SB7276_OPlay_Media_Pro_Manual_Serbia SB7276 OPlay Media Pro Manual Serbia

User Manual: SB7276_OPlay_Media_Pro_Manual_Serbia

Open the PDF directly: View PDF PDF.
Page Count: 73

O!PLAY MEDIA PRO
Korisničko uputstvo
Smart TV Set Top Box
SD/MMC
USB
SB7276_O!Play_Media_Pro_Manual.i1 1 2/28/13 9:43:35 AM
ii
SB7276
Prvo izdanje
Januar 2013
Copyright © 2013 ASUSTeK COMPUTER INC. All Rights Reserved.
No part of this manual, including the products and software described in it, may be reproduced,
transmitted, transcribed, stored in a retrieval system, or translated into any language in any form or by any
means, except documentation kept by the purchaser for backup purposes, without the express written
permission of ASUSTeK COMPUTER INC. (“ASUS”).
Product warranty or service will not be extended if: (1) the product is repaired, modied or altered, unless
such repair, modication of alteration is authorized in writing by ASUS; or (2) the serial number of the
product is defaced or missing.
ASUS PROVIDES THIS MANUAL “AS IS” WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EITHER EXPRESS
OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO THE IMPLIED WARRANTIES OR CONDITIONS OF
MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. IN NO EVENT SHALL ASUS, ITS
DIRECTORS, OFFICERS, EMPLOYEES OR AGENTS BE LIABLE FOR ANY INDIRECT, SPECIAL,
INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING DAMAGES FOR LOSS OF PROFITS,
LOSS OF BUSINESS, LOSS OF USE OR DATA, INTERRUPTION OF BUSINESS AND THE LIKE),
EVEN IF ASUS HAS BEEN ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES ARISING FROM ANY
DEFECT OR ERROR IN THIS MANUAL OR PRODUCT.
SPECIFICATIONS AND INFORMATION CONTAINED IN THIS MANUAL ARE FURNISHED FOR
INFORMATIONAL USE ONLY, AND ARE SUBJECT TO CHANGE AT ANY TIME WITHOUT NOTICE,
AND SHOULD NOT BE CONSTRUED AS A COMMITMENT BY ASUS. ASUS ASSUMES NO
RESPONSIBILITY OR LIABILITY FOR ANY ERRORS OR INACCURACIES THAT MAY APPEAR IN THIS
MANUAL, INCLUDING THE PRODUCTS AND SOFTWARE DESCRIBED IN IT.
Products and corporate names appearing in this manual may or may not be registered trademarks or
copyrights of their respective companies, and are used only for identication or explanation and to the
owners’ benet, without intent to infringe.
SB7276_O!Play_Media_Pro_Manual.i2 2 2/28/13 9:43:35 AM
iii
Sadržaj
Contents ...................................................................................................... iii
Sigurnosne informacije .............................................................................. vi
O ovom priručniku .................................................................................... viii
Poglavlje 1 Prvi koraci
Dobrodošli ................................................................................................. 1-1
Sadržaj kutije ............................................................................................. 1-1
Specikacija .............................................................................................. 1-3
Upoznajte O!PLAY MEDIA PRO .............................................................. 1-4
Sistemski zahtevi ...................................................................................... 1-4
Prednji panel .................................................................................. 1-4
Zadnji panel .................................................................................... 1-5
Daljinski upravljač .......................................................................... 1-6
Priprema za početak rada O!PLAY MEDIA PRO ................................... 1-10
Povezivanje adaptera na struju .................................................... 1-10
Povezivanje drugih uređaja na MEDIA PRO ............................... 1-10
Da biste povezali uređaje na vaš MEDIA PRO: .......................... 1-10
Priprema O!PLAY MEDIA PRO za digitalni striming .................... 1-12
Prvo pokretanje ............................................................................ 1-13
Poglavlje 2 Povezivanje na mrežu
Žična konekcija ......................................................................................... 2-1
Povezivanje na mrežu .................................................................... 2-1
Povezivanje na lokalnu mrežu (LAN) ............................................. 2-4
Bežična konekcija ..................................................................................... 2-5
Bežični pristup fajlovima ................................................................. 2-5
Povezivanje na bežičnu lokalnu mrežu (WLAN) ............................ 2-6
Podešavanje mrežnih klijenata ...................................................... 2-6
Deljenje fajlova na mreži .......................................................................... 2-9
Deljenje fajlova pod Windows® XP OS .......................................... 2-9
Deljenje fajlova pod Windows® Vista OS ..................................... 2-10
Deljenje fajlova pod Windows® 7 OS ........................................... 2-12
Deljenje fajova pod OS X 10.8 ..................................................... 2-14
Deljenje fajlova pod Ubuntu Linux................................................ 2-15
SB7276_O!Play_Media_Pro_Manual.i3 3 2/28/13 9:43:36 AM
iv
Poglavlje 3 Upotreba O!PLAY MEDIA PRO
Početni ekran ............................................................................................ 3-1
Podešavanja O!PLAY MEDIA PRO .......................................................... 3-2
Reprodukcija Filmova .............................................................................. 3-3
Dugmići za kontrolu lma na daljinskom upravljaču ....................... 3-3
Reprodukcija lma .......................................................................... 3-4
Reprodukcija muzike ................................................................................ 3-5
Dugmići za kontrolu muzike na daljinskom upravljaču ................... 3-5
Reprodukcija muzike ...................................................................... 3-6
Podešavanje audio reprodukcija .................................................... 3-7
Pregled fotograja .................................................................................... 3-8
Dugmići za kontrolu pregleda fotograja na daljinskom
upravljaču ....................................................................................... 3-8
Gledanje fotograja ........................................................................ 3-9
Gledanje fotograja u slideshow modu .......................................... 3-9
Podešavanje pozadinske muzike za slideshow ........................... 3-10
Podešavanje pregleda fotograja................................................. 3-10
Striming online media ............................................................................ 3-11
Online striming sa YouTube Leanback-a ......................................3-11
Online striming sa Facebook-a .................................................... 3-12
Online striming sa Acetrax-a ........................................................ 3-12
Online striming sa Dailymotion ..................................................... 3-13
Strimovanje digitalnih TV programa ..................................................... 3-13
Korišćenje elektronskog TV vodiča (EPG) ................................... 3-14
Podešavanje digitalnog TV programa .......................................... 3-14
Upravljanje fajlovima .............................................................................. 3-15
Preimenovanje fajlova/foldera ...................................................... 3-15
Upotreba O!Direct ................................................................................... 3-15
Instalacija O!Direct ....................................................................... 3-15
Strimovanje medija fajlova preko O!Direct ................................... 3-16
Upotreba O!MediaShare ......................................................................... 3-17
Upotreba AutoPlay-a .............................................................................. 3-18
SB7276_O!Play_Media_Pro_Manual.i4 4 2/28/13 9:43:36 AM
v
Poglavlje 4 Rešavaje problema
Ekran ........................................................................................ 4-1
Audio ........................................................................................ 4-3
USB uređaji .................................................................................... 4-4
Daljinski upravlajč .......................................................................... 4-4
Nadogradnja upravljačkog softvera (rmware) .............................. 4-5
Žična, Wi-Fi, i Internet konekcija .................................................... 4-6
Orerativno /funkcionalne greške .................................................... 4-7
Obaveštenja A-1
Obaveštenja ..............................................................................................A-1
SB7276_O!Play_Media_Pro_Manual.i5 5 2/28/13 9:43:37 AM
vi
NE stavljajte uređaj na
neravne površine. U
slučaju oštećenja uređaja,
kontaktirajte servis.
NE izlažite uređaj vlažnim
mestima i vodi.
Temperatura: Uređaj može
da bude na temperature od
5oC (41oF) do 35oC (95oF).
Ne izlažite uređaj blizu
grejnog tela (radijatora,
grejalica, peći, ili pojačala.
NE bacajte uređaj na
javnim mesta. Ovaj uređaj
je namenjen za ponovnu
upotrebu i reciklažu.. Molimo
vas odložite uređaj prema
lokalnim propisima.
Priključite uređaj na
odgovarajući izvor
električne energije (12Vdc,
2A).
Sigurnosne informacije
Opasnost od eksplozije ukoliko se baterija pogrešno postavi. Zamenite
bateriju isključivo istim ili preporučenim tipom baterije.
Odložite korišćene baterije prema lokolnim propisima za reciklažu.
Simbol munje sa strelicom
u jednakostraničnom
trouglu je namenjen da
upozori korisnika na
prisustvo, neizolovanih
visokih napona unutar
kućišta koja mogu da
imaju jačinu da izazovu
elekto šokove.
Usled rizika od elektro
šokova ne uklanjajte
poklopac.Uređaj ne sadrži
delove koje može da
servisira krajnji korisnik.
Molim Vas obratite se
ovlašćenom servisu.
Znak uzvika unutar
jednakostraničnog trougla je
namenjen da alarmira krajnjeg
korisnika na postojanje važnih
operativnih I servisnih istrukcija
u skladu sa priloženim
upustvom.
Koristite suvu tkaninu za čišćenje uređaja.
Etikete sa upozorenjima
SB7276_O!Play_Media_Pro_Manual.i6 6 2/28/13 9:43:39 AM
vii
Sigurnosne instrukcije
1. Pročitajte ova uputstva.
2. Koristite ove instrukcije za referencu.
3. Pripazite na sva upozorenja u vezi korišćenja.
4. Pratite sva uputstva.
5. Ne izlažite uređaj blizu vode ili na vlažna mesta.
6. Čistite samo sa suvom krpom.
7. Ne blokirajte ventilacione otvore. Instalirajte u skladu sa uputima
proizvođača.
8. Ne instalirajte blizu toplotnih izvora kao sto su radijatori, ili drugih proizvoda
koji proizvode toplotu (uključujući pojačala).
9. Ne uklanjati i ne seći pololarizovani deo utikača. Polarizovani priključak ima
dva dela jedan je širi od drugog. Tip priključka za uzemljenje ima dve oštrice
i treću viljušku za uzemljenje. Široka oštrica i treća viljuška je obezbeđen
za vašu sigurnost. Ako se isporučeni utikač ne uklapa u vašu utičnicu,
konsultujte električara za promenu utičnice.
10. Ne stajte na kabal za napajanje, ne postavljajte teške stvari, i ne uvrćite kabal
u blizini utikača.
11. Koristite samo dodatke/ pribor koji je od strane proizvođača.
12. Koristite samo na kolicima, staklu, tronošcu, konzoli ili na stolu
koje je odredio proizvođač ili se prodaje uz aparat.
13. Isključite uređaj kada je oluja ili se ne koristi duže vreme.
14. Sve servisne intervencije ostavite ovlašćenom servisu. Servisiranje je
potrebno kada je uređaj oštećen na bilo koji način: kada je kabal za struju ili
utičnicu oštečen. , kada je tečnost prolivena, uređaj bio izložen kiši ili vlazi,
ne funkcioniše normalno ili je pao.
SB7276_O!Play_Media_Pro_Manual.i7 7 2/28/13 9:43:41 AM
viii
License notice and trademark
acknowledgement for Dolby Digital
Proizvedeno po lincenci Dolbi labaratorije. Simbol Dolbi i duplo D su zaštitni znaci
Dolbi labaratorije.
Proizvedeno po licenci pod l US Patent #s: 5,451,942; 5,956,674;
5,974,380; 5,978,762; 6,487,535 & i drugih američkih i svtskih patenata izdatih ili
u postupku. DTS i simbol su registrovani zaštitni znaci, & DTS 2.0+ Digital Out and
the DTS logos su znaci of DTS, Inc. Proizvod uključuje softver.
© DTS, Inc. All Rights Reserved.
License notice and trademark acknowledgement for
DTS 2.0+ Digital Out™
O ovom priručniku
Kako je ovo upustvo za upotrebu organizovano
Poglavlje1: Prvi koraci
Pružanje osnovnih informacija o ASUS O!PLAY MEDIA PRO.
Poglavlje 2: Povezivanje na mrežu
Pružanje informacija oko povezivanja ASUS O!PLAY MEDIA PRO sa
mrežom.
Poglavlje 3: Korišćenje O!PLAY S3 HD Media Player-a
Pružanje informacija o korišćenju ASUS O!PLAY MEDIA PRO.
Poglavlje 4: Rešavanje problema
Rešenja za česta pitanja oko ASUS O !PLAY MEDIA PRO.
SB7276_O!Play_Media_Pro_Manual.i8 8 2/28/13 9:43:43 AM
ix
OPASNOST/UPOZORENJE: Informacije koje pomažu da sprečite
samopovređivanje po završetku zadatka.
NAPOMENA: Saveti i dodatne informacije koje će vam pomoći da
završite zadatak.
VAŽNO: Istrukcije koje morate da partite do završetka zadatka.
Gde naći više informacija?
Pogledajte sledeće izvore za dodatne informacije kao i za proizvode i softverske
novosti.
1. Asusov sajt za podršku korisnicima
Preuzmite najnovije upravljačke programe i drugi softver sa Asusovog sajta
za podršku korisnicima http://support.asus.com/.
2. ASUS Forum
Pratite najnovije vesti i informacije o ovom proizvodu na ASUS Forumu
http://vip.asus.com/forum/.
3. Ostala dokumentacija
U vašem pakovanju mogu da se nađu garancija, ajeri i slična dokumentacija
koje je dodao vaš diler. Ovi dokumenti nisu deo standardnog paketa.
OPREZ: Informacije koje sprečavaju oštećenje komponenti po završetku
zadatka.
Konvencije korišćene u ovom uputstvu
Obratite pažnju na sledeće simbole prilikom čitanja upustva i korišćenja .
SB7276_O!Play_Media_Pro_Manual.i9 9 2/28/13 9:43:44 AM
x
SB7276_O!Play_Media_Pro_Manual.i10 10 2/28/13 9:43:45 AM
1-1
Poglavlje 1
Prvi koraci
Dobrodošli
Hvala što ste kupili ASUS O!PLAY MEDIA PRO!
ASUS O!PLAY MEDIA PRO će vam uvek pružati uživanje u digitalnim
multimedijalnim fajlovima sa eksternih USB uređajia za skladištenje /hard
diskovima, ili memoriskih kartica pomoću televizora ili multimedijalnih sistema za
zabavu
Sadržaj kutije
SD/MMC
USB
1
4
7
6
2
5
9
8
0
3
. -?! ABC DEF
GHI JKL MNO
PQRS TUV
CH
DTV
EPG
RGYB
CH
WXYZ
O!Play Media Pro Daljinski upravljač sa dve AAA
baterije
AC adapter i kabal za napajanje Support CD
(korisničko uputstvo)
Quick Start Guide
O!Play Mini Plus
HD Media Player
Mini-HDMI kabal Kompozitni AV (audio-
video) kabal Vodič za brzi početak
SB7276_O!Play_Media_Pro_Manual.i1 1 2/28/13 9:43:50 AM
Poglavlje 1: Prvi koraci
1-2
Kabal za antenu (DTV) RF-adapter
Ukoliko bilo koji od gore navedenih stavki nedostaje ili je oštećen,
kontaktirajte prodavca.
• U zavisnosti od regiona /zemlje paket može da sadrži HDM kabal.
SB7276_O!Play_Media_Pro_Manual.i2 2 2/28/13 9:43:51 AM
ASUS O!PLAY MEDIA PRO 1-3
Specikacija
Specikacije su podložne promenama bez predhodne najave.
Wireless Standard WiFi 802.11b/g/n
Podržani video formati MPEG1/2/4, H.264, VC-1, RM/RMVB
Podržane video ekstenzije .mp4, .mov, .avi, .asf, .wmv, .v, .mkv, .ts, m2ts, .dat,
.mpg, .vob, .mts, .iso, .trp, .xvid
Podržani audio/video
formati
MP3, WAV, AAC, OGG,FLAC, aiff, Dolby Digital AC3m,
DTS Digital Surround, Dolby Digital Plus, PCM/LPCM,
Dolby TrueHD, ID3 Tag, MS-ADPCM, LC-AAC, HE-AAC,
COOK, RA-Lossless
Podržani foto formati JPEG, BMP, PNG, GIF, TIFF
Podržani formati titlova SRT, SUB, SMI, SSA, TXT, ASS, IDX+SUB
Fajl sistemi FAT16/32, NTFS, HFS/HFS+, ext3
Ulaz/izlaz 1 x Strujni (DC-In) ulaz
2 x USB 2.0 port
LAN port od 1 x gigabajta (1000Mbps)
1 x Mini-HDMI port
1 x Analogni audio/Video izlaz
1 x Digitalni audio izlaz (S/PDIF)
1 x SD/MMC čitač kartica (2 y 1)
1 x ulazni RF port
Dimenzije W x D x H: 151.85mm x 106.7mm x 29.03mm
Težina: 175g
Napon 12Vdc, 2A
Potrošnja 10W
SB7276_O!Play_Media_Pro_Manual.i3 3 2/28/13 9:43:52 AM
Poglavlje 1: Prvi koraci
1-4
Upoznajte O!PLAY MEDIA PRO
Sistemski zahtevi
High-denition TV (HDTV), standardni TV, ili HDMI monitor
Uređaj za skladištenje podataka (USB ash drive / USB HDD)
Memorijska kartica (SD/MMC)
Koristite obezbeđeni Mini-HDMI kabal za konekciju vašeg MEDIA PRO sa
HDTV Ili HDMI monitorom.
Koristite priloženi kompozitni kabal AV da bi ste povezali vaš MEDIA PRO sa
TV-om.
1
SD/MMC
USB
2 3 4
LED indikator (Signalna lampica)
Prikazuje status MEDIA PRO.
LED Status Opis
Power OFF Uređaj je isključen.
Narandžasto Uređaj je u režimu pripravnosti.
Plavo Uređaj je uključen.
2
USB 2.0 port
Priključi USB 2.0 u ovaj port.
3
SD/MMC kombo čitač kartica
Ubacite SD/MMC karticu u ovaj ulaz.
Dugme za reset
Koristite špenadlu ili čačkalicu da bi ste resetovali uređaj na fabrička podešavanja.
IR (Infra-red) Prijemnik
Dozvoljava da koristite MEDIA PRO uz pomoć daljinskog upravljača.
Prednji panel
5
4
5
1
SB7276_O!Play_Media_Pro_Manual.i4 4 2/28/13 9:43:53 AM
ASUS O!PLAY MEDIA PRO 1-5
Zadnji panel
1
Strujni (DC-In) ulaz
Ubacite strujni adapter u ovaj ulaz.
2
LAN port
Povezivanje sa lokalnom mrežom (LAN).
3
Analogni audio/Video izlaz
Ubacite kompozitni kabal za povezivanje sa televizorom ili drugom A/V opremom.
4
Digitalni audio izlaz (S/PDIF)
Ubacite optički kabal u ovaj port da biste se povezali sa eksternim HI-Fi audio
sistemom.
5
Mini-HDMI port
Ubacite Mini-HDMI kabal u ovaj da biste se povezali sa high-denition multimedia
interfejs (HDMI) uređajem.
6
USB 2.0 port
Uključi USB 2.0 u ovaj port.
7
RF-in port (DVBT antenski ulaz)
Ubacite RF priloženi kabal u antenski ulaz.
DC-IN
AV/OUT AV/OUT HDMI USB
RF-IN
LAN
1 2 3 4 5 6 7
SB7276_O!Play_Media_Pro_Manual.i5 5 2/28/13 9:43:54 AM
Poglavlje 1: Prvi koraci
1-6
Daljinski upravljač
Koristite daljinski upravljač za uključivanje/isključivanje O!PLAY MEDIA PRO,
kretanje kroz menije i reprodukciju multimedijalnih sadržaja.
1
4
7
6
2
5
9
8
0
3
. -?! ABC DEF
GHI JKL MNO
PQRS TUV
CH
DTV
EPG
RGYB
CH
WXYZ
Premotaj 15
Sledeći
Stop
Opcije
Napred
Play / Pauza
Izbaciti
Uključi/Isključi
Home
31
30
27
26
28
23
21
17
16
19
18
Žuto dugme
Plavo dugme
DTV
Zoom
Tastatura
Navigacija/
OK dugme
Mute
Nazad
Pojačaj
Utišaj
Nasumična numera
Meni
1
2
3
4
5
6
8
7
10
13
9
14
Informacije
Audio
Titl
Numerički taster
Podeli
12
Crveno dugme
Zeleno dugme
11
20
22 Facebook
24 Acetrax
25 TV Program
29
Prethodno
32
SB7276_O!Play_Media_Pro_Manual.i6 6 2/28/13 9:43:55 AM
ASUS O!PLAY MEDIA PRO 1-7
1Informacije
Pritisnite da biste videli informacije o lmu, pesmi videu itd.
2Audio
Pritisnite da biste izabrali audio fajl lociran na HDD/USB/ODD.
3Titl
Pritisnite da biste podesili titl. Lokaciju, veličinu, boju itd.
4Brojevi
Pritisnite da biste pristupili omiljenom TV kanalu.
5
Podeli
Pritisnite ovo dugme da bi ste podelili vaše slike, muziku sa
prijateljima na facebook-u ili youtube-u.
6Nazad
Povratak Povratak na predhodni ekran.
7Meni
Pritisni za povratak na glavni meni.
8
Navigacioni/OK dugmići
Pritisni dugmiće gore/dole da bi se kretao kroz menije.
Pritisnite gore/ dole da bi ste povećavali ili smanjivali
numeričke vrednosti.
Pritiskajte levo/ desno dugmiće da bi ste se kretali kroz glavni
meni.
Pritiskajte levo/ desno da bi ste se kretali kroz podmenije.
Pritisnite OK da bi ste potvrdili izbor.
SB7276_O!Play_Media_Pro_Manual.i7 7 2/28/13 9:43:59 AM
Poglavlje 1: Prvi koraci
1-8
9Pojačaj
Pojačaj glasnoću.
10 Utišaj
Smanji glasnoću.
11 Mute
Pritisnite dugme da bi ste oNe mogućili audio izlaz.
12 Nasumična numera
Pritisnite da bi ste puštali muziku nasumično.
13 Crveno dugme
To je funkcijsko dugme.
14 Zeleno dugme
To je funkcisko dugme.
15 Premotaj
Pritisni dugme povrtak da bi ste premotali unazad.
16 Uključi/ Isključi
Uključi/ Isključi media plejer.
17 Izbaciti
Pritisni da izbacis disk iz eksternog optičkog uređaja.
18
0
Tastatura
Pritisni za izbor numeričke ili slovne virtualne tastature.
19 Home
Pritisni za odlazak na početni ekran.
20 Opcije
Pritisni da vidiš dodatne opcije na ekranu.
21 Zoom
Povećava ekran.
22 Facebook
Pritisni da bi otišao na Facebook.
23
DTV
Pritisni da pokreneš DTV.
SB7276_O!Play_Media_Pro_Manual.i8 8 2/28/13 9:44:03 AM
ASUS O!PLAY MEDIA PRO 1-9
24 Acetrax
Pritisni da aktiviraš Acetrax servise.
25
EPG
TV Program
Pritisni da pokreneš elektronski programski vodič (EPG).
26 Napred
Press to forward the playback.
27 Sledeći
Goes to the next media le.
28 Play / Pauza
Playbeck/Pauza.
29 Stop
Pritisni da zaustaviš reprodukciju.
30 Plavo dugme
Ovo je funkcijsko dugme.
31 Žuto dugme
Ovo je funkcijsko dugme.
32 Prethodno
Povratak na prethodni fajl.
SB7276_O!Play_Media_Pro_Manual.i9 9 2/28/13 9:44:05 AM
Poglavlje 1: Prvi koraci
1-10
Povezivanje adaptera na struju
Da bi ste povezali adapter za napajanje:
1. Uključite AC adapter u DC ulaz na poleđini vašeg MEDIA PRO.
2. Uključite AC adapter u utičnicu.
Povezivanje drugih uređaja na MEDIA PRO
Da biste povezali uređaje na vaš MEDIA PRO:
1. Izaberite jedan od predloženih načina povezivanja MEDIA PRO na ekran:
Uz pomoć Mini-HDMI kabla MEDIA PRO na HDTV ili HDMI monitor.
Priprema za početak rada O!PLAY MEDIA PRO
DC-IN
AV/OUT AV/OUT HDMI USB
RF-IN
LAN
DC-IN
AV/OUT AV/OUT HDMI USB
RF-IN
LAN
SB7276_O!Play_Media_Pro_Manual.i10 10 2/28/13 9:44:08 AM
ASUS O!PLAY MEDIA PRO 1-11
2. Uradite bilo šta od predloženog da biste povezali HDD, USB ili memorijsku
karticu na MEDIA PRO:
Priključite USB uređaj, bilo da je to prenosni HDD, USB Flesh ili slično u
USB port na prednjem panelu MEDIA PRO.
Ubacite memorijsku karticu SD ili MMC card, u čitač kartica na prednjem
panelu MEDIA PRO.
Uz pomoć priloženog kompozitnog AV kabla povežite MEDIA PRO na
standardni CRT TV.
3. Za povezivanje digitalnog audio signala koristite S/PDIF kabal.
SD/MMC
USB
SD/MMC
USB
DC-IN
AV/OUT AV/OUT HDMI USB
RF-IN
LAN
SB7276_O!Play_Media_Pro_Manual.i11 11 2/28/13 9:44:10 AM
Poglavlje 1: Prvi koraci
1-12
Priprema O!PLAY MEDIA PRO za digitalni striming
O!PLAY MEDIA PRO vam omoućava da uživate u audio/video sadržajima visoke
denicije (DVBT) koje možete strimovati na vaš TV u .mpeg formatu.
Podešavanje O!PLAY MEDIA PRO za digitalni striming:
1. Povežite Mini-HDMI kabal na vaš HDTV ili kompozitni kabal na standardan
CRT TV.
2. Povežite RF ulaz na vaš O!PLAY MEDIA PRO a zatim na antenski kabal.
Za detalje oko streminga pogledajte vise u sekciji Striming digitalnih TV
programa u poglavlju 3.
Molimo vas postavite antenu blizu prozora za bolji prijem signala.
Pre korišćenja O!PLAY Media Pro digitalnog striming-a, proverite da li su u
vašoj državi dostupni zemaljski DVB-T signali.
DC-IN
AV/OUT AV/OUT HDMI USB
RF-IN
LAN
SB7276_O!Play_Media_Pro_Manual.i12 12 2/28/13 9:44:12 AM
ASUS O!PLAY MEDIA PRO 1-13
Prvo pokretanje
Kada po prvi put pokrenete vaš MEDIA PRO pojaviće se nekolicina ekrana sa
osnovnim podešavanjima.
Da pokrenete po prvi put:
1. Uključite MEDIA PRO i vaš HDTV, TV, ili HDMI monitor.
Ako koristite HDTV ili standardni TV, podesite HDTV/TV na video mod.
Ako koristite HDMI monitor, budite sigurni da je rezolucija podešena za
HDMI.
2. Pojaviće se čarobnjak za podešavanje . Pratite instrukcije na ekranu.
Pogledajte dokumentaciju koja je stigla uz vaš HDMI monitor.
Koristite daljinski za kretanje kroz menije.
SB7276_O!Play_Media_Pro_Manual.i13 13 2/28/13 9:44:12 AM
Poglavlje 1: Prvi koraci
1-14
SB7276_O!Play_Media_Pro_Manual.i14 14 2/28/13 9:44:12 AM
2-1
Poglavlje 2
Povezivanje na mrežu
Žična konekcija
Koristitee RJ-45 kabal da biste povezali MEDIA PRO na kućnu mrežu, ili lokalnu
mrežu (LAN).
Povezivanje na mrežu
Da biste se povezali na mrežu:
1. Priključite jedan kraj RJ-45 kabla u LAN port na poleđini Media Pro a drugi u
vaš ruter.
2. Priključite vaš računar I druge neophodne uređaje u ruter.
Pogledajte dokumentaciju koja je došla uz vaš ruter.
3. Povežite sve neophodne uređaje na Media Pro.
Za vise detalja pogledajte sekciju povezivanje uređaja na MEDIA PRO.
DC-IN
AV/OUT AV/OUT HDMI USB
RF-IN
LAN
Router
Desktop PC or Notebook
SPLENDID MENU
LAN
LAN
SB7276_O!Play_Media_Pro_Manual.i1 1 2/28/13 9:44:14 AM
Poglavlje 2: Podešavanje mreže i servisa
2-2
5. Izaberite mreža > Žična (Lan)
zatim pritisnite .
4. Sa početnog ekrana pritisnite
dugmiće, levo/desno / da bi
ste došli do podešavanja zatim
pritisnite .
6. Izaberite statični IP (Ručno) kao
tvoj tip podešavanja. Ukucaj IP
adresu i Subnet Mask koristeći
navigacione dugmiće.
Koristite dugmiće gore / dole
/ da bi ste povećali vašu
numeričku vrednost.
SB7276_O!Play_Media_Pro_Manual.i2 2 2/28/13 9:44:22 AM
ASUS O!PLAY MEDIA PRO 2-3
Koristite dugmiće levo/desno / da bi ste došli do drugih stavki na
glavnom sistemskom meniju.
Možete da koristite predenisanu statičku IP adresu:
IP Adresa: 192.168.0.2
Subnet mask: 255.255.255.0
Možete dobiti statičku IP adresu i subnet mask od svoj internet provajdera
(ISP).
Statička IP adresa vašeg MEDIA PRO i vašeg kompjutera bi trebala da bude
jedinstvena ali u istoj radnoj grupi.
Ako želite da pristupite fajlovima na računaru koji se nalazi u mreži budite
sigurni da je tim fajlovima dozvoljen mrežni pristup. Više informacija,
pogledajte u odeljku Razmena medija fajlova preko mreže u ovom
poglavlju.
7. Prilikom potvrđivanja,izaberite dugme OK da sačuvate podešavanja ili dugme
CANCEL da bi ste otkazali izmene.
Na vašem računaru, možete ručno da kongurišete IP adresu.
Za više informacija, pogledajte poglavlje Podešavanje klijenata na mreži.
SB7276_O!Play_Media_Pro_Manual.i3 3 2/28/13 9:44:22 AM
Poglavlje 2: Podešavanje mreže i servisa
2-4
3. Pratite korake 4-5 u predhodnom poglavlju Povezivanje na vašu mrežu.
Ako izaberete DHCP IP (AUTO), ukucajte IP adresu DNS servera. DNS
server automatski dodeljuje IP adresu za vaš Media Pro.
Ako selektujete statičnu IP (Ručno), ukucajte IP adresu i Subnet Mask.
Možete da koristite statičku IP adresu:
IP adresa: 192.168.0.2
Subnet mask: 255.255.255.0
Možete dobiti statičku IP adresu i subnet mask od svog internet provajdera
(ISP)..
Statička IP adresa vašeg MEDIA PRO i vašeg kompjutera bi trebala da bude
jedinstvena ali u istoj radnog grupi..
Ako ne možete da se konektujete na vašu mrežu (LAN), kontaktirajte vašeg
administratora.
Ako želite da pristupite fajlovima na računaru koji se nalazi u mreži budite
sigurni da je tim fajlovima dozvoljen mrežni pristup. Više informacija,
pogledajte u odeljku Deljenje fajlova na mreži.
4. Prilikom potvrđivanja,izaberite dugme Prilikom potvrđivanja,izaberite dugme OK da sačuvate podešavanja ili
CANCEL da bi ste otkazali izmene.
5. Na vašem računaru, možete ručno da kongurišete IP adresu. Na vašem računaru, možete ručno da kongurišete IP adresu..
Za više informacija, pogledajte sekciju Podešavanje mrežnih
klijenata.
Povezivanje na lokalnu mrežu (LAN)
Pristupanje lokalnoj mreži (LAN):
1. Povežite jedan kraj kabla RJ-45 na vašu LAN mrežu a drugi kraj kabla na
poleđinu vašeg MEDIA PRO.
2. Povežite uređaj na vaš MEDIA PRO.
Za vise informacija , pogledajte sekciju povezivanje vašeg uređaja u poglavlju 1..
SB7276_O!Play_Media_Pro_Manual.i4 4 2/28/13 9:44:23 AM
ASUS O!PLAY MEDIA PRO 2-5
Bežična konekcija
Bežični pristup fajlovima
Bežični pristup fajlovima:
1. Povežite sve uređaje da bi ste pristupili mreži. Postavite bežičnu mrežu na Ad-
Hok mod.
Pogledajte upustvo koje ste dobili uz vaš ruter.
Za uspostavljanje bežične veze , možda je potrebno da koristite IEEE
802.11b/g/n kompatibilan WLAN adapter.
Neki računari dolaze sa već ugrađenim bežičnim adapterom. Pogledajte
dokumentaciju koju ste dobili s računarom.
2. Možete podesiti IP adresu na vašem računaru.
• Za više informacija, pogledajte u sekciji Podešavanje mrežnih klijenata.
• Koristite predenisana IP podešavanja:
IP adresa: 192.168.59.xxx (xxx možete biti bilo koji broj između 2 i 254.
Budite sigurni da tu IP adresu ne koristi neki drugi uređaj )
Subnet Mask: 255.255.255.0 (treba da bude isti kao i na TV Set-Top-Box)
3. Budite sigurni da je folder u kome se nalaze vaši fajlovi prethodno deljen na
mreži.
Više informacije potražite u poglavlju deljenje fajlova na mreži.
SB7276_O!Play_Media_Pro_Manual.i5 5 2/28/13 9:44:24 AM
Poglavlje 2: Podešavanje mreže i servisa
2-6
Povezivanje na bežičnu lokalnu mrežu (WLAN)
Da iste se povezali na WLAN:
1. Pratite postupke 2- 5 u Povezivanje na lokalnu mrežu.
2. Izaberite (AP) infrastrukturu kao način povezivanja i pritisnite . Vaš O!Play će
započeti pretragu dostupnih mreža.
3. Iz ponuđene liste izaberite željenu mrežu i pritisnite dugme .
4. Sačekajte da se vaš MEDIA PRO poveže na izabranu mrežu.
5. Kada je povezivanje uspešno obavljeno IP adresa mreže će biti prikazana u
meniju mreže.
6. Sada možete pristupati prethodno deljenim fajlovima u okviru mreže.
Podešavanje mrežnih klijenata
Podešavanje IP adrese za žične li bežične klijente
1. Da biste pristupili ASUS O!PLAY MEDIA PRO morate imate podešene TCP/
IP parameter na vašim žičnim ili bežičnim klijentima. Budite sigurni da je IP
adresa klijenta u istoj radnoj grupi kao Media Pro.
2. Pratite uputstvo ispod koje je namnjeno za vaš OS.
Upotrebite sledeća predenisana podešavanja:
IP adresa: 192.168.0.xxx (za PC povezan kablom) ili 192.168.59.xxx (za
bežično povezan PC). Set brojeva označen sa xxx može biti bilo
mkoji broj označen od 2 do 254. Budite sigurni da IP adresa koju
ste zadali nije već u upotrebi.
Subnet Mask: 255.255.255.0 (isto kao za Media Pro)
SB7276_O!Play_Media_Pro_Manual.i6 6 2/28/13 9:44:25 AM
ASUS O!PLAY MEDIA PRO 2-7
Windows® XP OS
1. Kliknite Start > Control Panel >
Network Connection. Desni klik
Local Area Connection izaberite
Properties.
2. Izaberite Internet Protocol (TCP/IP),
zatim kliknite na Properties.
3. Izaberite Obtain an IP address
automatically ako želite da IP adresa
bude automatski dodeljena.
4. Kliknite OK kada ste završili.
Windows® Vista OS
1. Kliknite Start > Control Panel >
Network and Sharing Center. Desni
klik Local Area Connection izaberite
Properties.
2. Izaberite Internet Protocol Version 4
(TCP/IPv4), kliknite Properties.
SB7276_O!Play_Media_Pro_Manual.i7 7 2/28/13 9:44:26 AM
Poglavlje 2: Podešavanje mreže i servisa
2-8
3. Izaberite Obtain an IP address
automatically ako želite da IP adresa
bude automatski dodeljena.
4. Kliknite OK kada ste završili.
Windows® 7 OS
1. Kliknite Start > Control Panel >
Network and Internet > Network
and Sharing Center. u View your
active networks, Kliknite Local Area
Connection izaberite Properties.
2. Izaberite Internet Protocol Version
4(TCP/IPv4), kliknite Properties.
3. Izaberite Obtain an IP address
automatically ako želite da IP adresa
bude automatski dodeljena.
4. Kliknite OK kada ste završili.
SB7276_O!Play_Media_Pro_Manual.i8 8 2/28/13 9:44:27 AM
ASUS O!PLAY MEDIA PRO 2-9
Deljenje fajlova na mreži
Deljenje fajlova pod Windows® XP OS
Deljenje fajlova pod Windows® XP OS:
2. Izaberite Turn on le and printer
sharing.
3. Kada je gotovo, kliknite Finish.
Da biste kongurisali deljenje
fajlova na vašem računaru::
1. Kliknite Start > Control Panel
> Network and Internet
Connection > Network Setup
Wizard.
1. Na vašem računaru izaberite
fajlove koje želite da delite u
mreži.
2. Desni klik na izabrani folder pa
izaberite Sharing and Security.
SB7276_O!Play_Media_Pro_Manual.i9 9 2/28/13 9:44:27 AM
Poglavlje 2: Podešavanje mreže i servisa
2-10
3. Izaberite Share this folder.
4. Ruka koja drži folder će se pojaviti
nakon uspešno obavljenog posla.
Deljenje fajlova pod Windows® Vista OS
U Windows® Vista OS, možete deliti fajlove na bilo koji od sledećih načina:
Delite fajlove sa iz bilo kog foldera na vašem računaru.
Delite fajlove iz Public foldera.
Deljenje iz bilo kog foldera na vašem računaru
Deljenje iz bilo kog foldera na vašem računaru:
1. Izaberite folder koje želite da delite.
2. Desni klik pa izaberite Share.
3. U File Sharing ekranu, izaberite korisnika na mreži sa kojim želite da delite
fajlove i kliknite Add.
4. Za dodelu nivoa pristpa fajlovima izaberite bilo kojiu od ponuđenih opcija
Permission Level:
Reader: Izaberite ovu opciju ukoliko želite da mrežni korisnik ima pravo da
samo pregleda fajl.
Contributor: Izaberite ovu opciju ukoliko želite da korisnik ima pravo
dodavanja fajlova I pregledanje.
Co-owner: Izaberite ovu opciju ukoliko želite da korisnik ima pravo
pregleda, dodavanja, izmene ili brisanja fajlova.
5. Kada je gotovo kliknite Share.
SB7276_O!Play_Media_Pro_Manual.i10 10 2/28/13 9:44:28 AM
ASUS O!PLAY MEDIA PRO 2-11
Deljenje fajlova iz Public foldera
Public folder vam dozvoljava da delite fajlove sa drugim osobama koje koriste vaš
računar ili sa osobama koje koriste istu mrežu.
Da biste delili fajlove iz Public foldera:
1. Kliknite na > Documents.
2. Iz Favorite Links na navigacionom panelu, kliknite Public. Postavite bilo koji
fajl ili folder koji želite da delite u pod foldere u Public folderu.
Da biste dodelil različita prava pristupa Public folderu, pogledajte sledeću
sekciju.
Da biste graničili prava pristupa Public folderu:
Možete uključiti lozinkom zaključano dejenje fajla. Da bi ste ograničili pristup samo
na osobe koje imaju nalog ili pristup vašem računaru.
1. Kliknite > Control Panel > Network and Internet > Network and
Sharing Center da biste pristupili podešavanjima pristupa i mreže.
2. Iz Password protected sharing padajućeg menija izaberite Turn on
password protected sharing.
3. Kada ste završili kliknite Apply.
Podešavanje nivo pristupa public folderu:
1. Kliknite > Control Panel > Network and Internet > Network and
Sharing Center da biste pristupili podešavanjima pristupa i mreže.
2. Iz Public folder sharing padajućeg menija izaberite bilo koju od ove tri
opcije:
Uključite deljenje tako da svi koji imaju pristup mreži mogu da
pristupe fajlovima
Uključite deljenje tako da svi koji imaju pristup mreži mogu da
pristupe fajlovima, izmene ili obrišu
Isključite deljenje fajlova (pristup će imati samo korisnici
ulogovani na ovaj računar)
3. Kada ste završili kliknite Apply.
SB7276_O!Play_Media_Pro_Manual.i11 11 2/28/13 9:44:29 AM
Poglavlje 2: Podešavanje mreže i servisa
2-12
Deljenje fajlova pod Windows® 7 OS
Kongurisanje računar za deljenje foldera:
1. Kliknite Start > Control Panel >
Network and Internet > Network
and Sharing Center > Choose
homegroup and sharing options
> Change advanced sharing
settings.
Deljenje fajlova pod Windows® 7 OS:
1. Izaberite folder koji sadrži željene fajlove.
2. Desni klik i izaberite Properties.
3. Kliknite Sharing tab > Advanced
Sharing.
2. Izaberite sedeće opcije:
Turn on network discovery
Turn on le and printer sharing
Media streaming is off
Allow Windows to manage homegroup connections (recommended)
SB7276_O!Play_Media_Pro_Manual.i12 12 2/28/13 9:44:30 AM
ASUS O!PLAY MEDIA PRO 2-13
4. Štiklirajte the Share this folder,
zatim Kliknite Permissions.
5. Izaberite korisnika i podesite nivo
pristupa fajlovima.
SB7276_O!Play_Media_Pro_Manual.i13 13 2/28/13 9:44:30 AM
Poglavlje 2: Podešavanje mreže i servisa
2-14
Deljenje fajova pod OS X 10.8
7. Štiklirajte Share les and
folders using SMB, i
kliknite Done.
Deljenje foldera na Mac OSX:
1. Izaberite Apple meni >
System Preferences.
Kliknite Sharing.
2. U koloni Service
(Usluga), odaberite
File Sharing (Deljenje
fajlova).
3. U panelu Shared Folders
(Deljeni folderi), dodajte
foldere tako što ćete kliknuti
na njih i odabrati ih.
4. Izaberite korisnički nalog
Everyone.
5. Ponovite korake 2–3 za
deljenje ostalih foldera.
6. Kada ste završili Kliknite
Options.
SB7276_O!Play_Media_Pro_Manual.i14 14 2/28/13 9:44:31 AM
ASUS O!PLAY MEDIA PRO 2-15
Deljenje fajlova pod Ubuntu Linux
Deljenje fajlova pod Ubuntu Linux:
1. Koristeći svoj menadžer fajlova,
kliknite desnim klikom na folder
koji biste želeli da podelite preko
mreže.
2. Kliknite na Sharing Options
(Opcije za deljenje).
3. Odaberite opciju Share this
folder (Podeli ovaj folder).
• Instalirajte paket servisa za deljenje koristeći svoj menadžer softverskog
paketa pre deljenja foldera na mreži.
• Proverite da je Linux mašina ispravno podešena na mreži i da dozvoljava
deljenje fajlova i korisnički pristup.
SB7276_O!Play_Media_Pro_Manual.i15 15 2/28/13 9:44:31 AM
3-1
Poglavlje 3
Upotreba O!PLAY MEDIA PRO
Početni ekran
Na početnom ekranu se nalaze sledeće glavne opcije: Fotograje, Muzika,
Filmovi, DTV, Podešavanja, IMS (internet servisi) i Fajl Manager.
Fajl manager vam dozvoljava da pregledate sve fajlove na vašim uređajima za
čuvanje podataka.
SB7276_O!Play_Media_Pro_Manual.i1 1 2/28/13 9:44:37 AM
Poglavlje 3: Upotreba O!PLAY MEDIA PRO
3-2
2. Pritisnite dugmiće levo/desno / za navigaciju kroz Sistem, Audio,
Video,TV, Mreža i Razno, zatim pritisnite da biste podesili izabranu
kategoriju.
3. Pritisnite dugmiće gore/dole / da biste izabrali ono što želite da
kongurišete.
4. Pritisnite dugmiće levo/desno / za navigaciju kroz meni.
5. Pritisnite da snimite ili da otkažete podešavanja.
Koristite dugmiće gore/dole / da biste povećali/umanjili numeričke
vrednosti ukoliko je to neophodno.
Da biste pristupili podešavanjima O!PLAY MEDIA PRO:
1. Sa početnog ekrana pritisnite
dugmiće levo/desno /
da biste došli do opcije
podešavanje zatim pritisnite
dugme .
Podešavanja O!PLAY MEDIA PRO
SB7276_O!Play_Media_Pro_Manual.i2 2 2/28/13 9:44:43 AM
ASUS O!PLAY MEDIA PRO 3-3
Reprodukcija Filmova
Dugmići za kontrolu lma na daljinskom upravljaču
Taster Funkcija
Informacije o fajlu koji reprodukujete.
Povratak na prethodni ekran.
Playback/Pauza.
Premotavanje unazad. Pritiskajte dugme uzastopce da biste promenili brzinu
premotavanja za x1.5, x2, x4, x8, x16, x32, ili normalnu (x1)
Premotavanje unapred. Pritiskajte dugme uzastopce da biste promenili
brzinu premotavanja za x1.5, x2, x4, x8, x16, x32, ili normalnu (x1)
Zaustavljanje reprodukcije.
Ulazak u meni video podešavanja.
Pojačavanje zvuka.
Utišavanje zvuka.
Prethodni video fajl.
Sledeći video fajl.
Mutiranje audio izvora.
SB7276_O!Play_Media_Pro_Manual.i3 3 2/28/13 9:44:45 AM
Poglavlje 3: Upotreba O!PLAY MEDIA PRO
3-4
2. Uz pomoć dugmića gore/dole
/ , izaberite izvor vašeg lma
zatim pritisnite .
3. Dugmićima gore/doleDugmićima gore/dole / nađite fajl koji želite da reprodukujete
pritisnite ili da biste započeli reprodukovanje ili za opcije.
Reprodukcija lma
Reprodukcja:
1. Sa početnog ekrana, pronađiteSa početnog ekrana, pronađite
Filmove, koristeći dugmiće levo/
desno / zatim pritisnite .
SB7276_O!Play_Media_Pro_Manual.i4 4 2/28/13 9:44:51 AM
ASUS O!PLAY MEDIA PRO 3-5
Reprodukcija muzike
Dugmići za kontrolu muzike na daljinskom upravljaču
Taster Funkcija
Informacije o fajlu koji reprodukujete.
Povratak na prethodni ekran.
Playback/Pauza.
Premotavanje unazad. Pritiskajte dugme uzastopce da biste promenili brzinu
premotavanja za x1.5, x2, x4, x8, x16, x32, ili normalnu (x1)
Premotavanje unapred. Pritiskajte dugme uzastopce da biste promenili
brzinu premotavanja za x1.5, x2, x4, x8, x16, x32, ili normalnu (x1)
Zaustavljanje reprodukcije.
Ulazak u meni video podešavanja.
Pojačavanje zvuka.
Utišavanje zvuka.
Prethodni fajl.
Sledeći fajl.
Mutiranje audio izvora.
SB7276_O!Play_Media_Pro_Manual.i5 5 2/28/13 9:44:53 AM
Poglavlje 3: Upotreba O!PLAY MEDIA PRO
3-6
Reprodukcija muzike
Reprodukcija:
1. Sa početnog ekrana, pronađite
Muziku, koristeći dugmiće levo/
desno / zatim pritisnite .
2. Uz pomoć dugmića gore/dole
/ , izaberite izvor vaše muzike
i zatim pritisnite
3. Dugmićima gore/ dole / nađite muziku koju želite da slušate.
Pritisnite ili da bi ste pustili muziku..
SB7276_O!Play_Media_Pro_Manual.i6 6 2/28/13 9:45:01 AM
ASUS O!PLAY MEDIA PRO 3-7
Podešavanje audio reprodukcija
Meni podešavanja audio reprodukcije vam omogućava da podesite opcije kao što
su Repeat opcija i Shufe Loop.
Audio reprodukcija:
1. Tokom reprodukcije pritisnite
da bi se prikazao meni.
2. Dugmićima gore/dole /
izaberite jednu od opcija: Repeat
Off, Repeat On, Repeat All, i
Shufe Loop. Pritisnite .
1. Sa početnog ekrana, pritisnite
dugmiće levo/desno / da
bi ste došli do Setup, a zatim
pritisnite .
2. Idite do Audio, zatim pritiskajte
dugmiće gore/dole / da
bi ste izabrali jednu od ponuđenih
opcija :
Night Mode: Izaberite ovu
opciju ako želite da slušate
muziku tokom noći a da ne
ometate nikoga.
HDMI Output: Izaberite ovu
opciju ukoliko želite da vaš
ekran bude ujedno izvor zvuka
i slike.
SPDIF Output: Izaberite ovu
opciju za S/PDIF audio risiver.
Podešavanje audio opcija iz dodatnog menija:
SB7276_O!Play_Media_Pro_Manual.i7 7 2/28/13 9:45:09 AM
Poglavlje 3: Upotreba O!PLAY MEDIA PRO
3-8
Pregled fotograja
Dugmići za kontrolu pregleda fotograja na daljinskom
upravljaču
Taster Funkcija
Informacije o fajlu koji reprodukujete.
Povratak na prethodni ekran.
Playback/Pauza.
Zaustavljanje reprodukcije.
Ulazak u meni podešavanja.
Pojačavanje zvuka.
Utišavanje zvuka.
Prethodni fajl.
Sledeći fajl.
Mutiranje audio izvora.
SB7276_O!Play_Media_Pro_Manual.i8 8 2/28/13 9:45:11 AM
ASUS O!PLAY MEDIA PRO 3-9
Gledanje fotograja
Da bi ste gledali fotograje:
1. Sa početnog ekrana, pronađite
Fotograje, koristeći dugmiće
levo/desno / zatim pritisnite
.
2. Koristeći dugmiće gore/dole
/ , levo/desno /
, izaberite izvor vaših fotograja
a zatim pritisnite . Pronađite
fotograju koju zelite da
pogledate i pritisnite dugme.
3. Pritisnite da biste videli sve.
Pritisnite da vidite fotograje
u slideshow modu.
Gledanje fotograja u slideshow modu
Da biste gledali fotograje u slideshow modu:
1. Kada je izabrana fotograja prikazana preko celog ekrana pritisnite, , na
daljinskom upravljaču da biste započeli slideshow.
2. Pritsnite da pauzirate pregledanje fotograja.
Prisnite ili za povratak u folder.
SB7276_O!Play_Media_Pro_Manual.i9 9 2/28/13 9:45:18 AM
Poglavlje 3: Upotreba O!PLAY MEDIA PRO
3-10
Podešavanje pregleda fotograja
Meni za podešavanje pregleda fotograja služi za podešavanje kako će fotograja
da bude prikazana tokom slideshow moda. Moguće je podesiti rotaciju fotograja,
vreme prikaza fotograja, efekte prilikom promene fotograja, ponavljanje, Ken
burns efekat i nasumično ponavljanje.
Da biste došli do ovih podešavanja:
1. Tokom pregleda pritisnite da
biste došli do menija.
2. Pritisnite dugmiće gore/dole
/ da biste došli do željene
funkcije. Pritisnite da biste
ušli u podmeni ili potvrdili izbor.
3. Izaberite željenu opciju zatim
Potvrdite selekciju ili
otkažite izbor.
Podešavanje pozadinske muzike za slideshow
Da biste podesili pozadinsku muziku za slideshow:
1. Pre pregledanja fotograja idite na Muziku i reprodukujte bilo koji fajl.
2. Pritisnite za povraak na početni ekran zatim idite na Fotograje da
započnete slideshow.
Pritisnite umesto dok svira muzika. U suprotnom ćete zaustaviti
reprodukciju.
SB7276_O!Play_Media_Pro_Manual.i10 10 2/28/13 9:45:23 AM
ASUS O!PLAY MEDIA PRO 3-11
Striming online media
O!PLAY MEDIA PRO ima online medija servise kao što su YouTube Leanback,
YouTube XL, Facebook, Acetrax, Dailymotion, Internet Radio, Flickr, Picasa,
RSS News, Yahoo Stock, Weather, Podcast, i druge.
Striming online media:
1. Sa početnog ekrana, pritisnite dugmiće levo/desno / da biste došli do
Online Media, pritisnite .
2. Upotrebite navigacione dugmiće (levo, desno, gore, dole) da biste izabrali
željeni online servis zatim pritisnite .
Budite sigurni da je O!PLAY MEDIA PRO povezan na Internet pre pokušaja
da pristupite online medijima, za više informacije pogledaje poglavlje 2.
ASUS nije odgovoran ako pojedini online mediji prestanu sa radom.
Online sadržaj se stalno se obnavlja i nadograđuje. Posetite ASUS vebsajt
http://www.asus.com za najnovije informacije.
Online striming sa YouTube Leanback-a
Vaš O!PLAY MEDIA PRO vam omogućava pristup Youtube Leanback servisu
omogućavajuči vam odličan striming u fajlova visoke denicije.
Kako strimovati sa Youtube Leanback-a:
1. Na početnom ekranu pritisnite dugme levo desno / /da bi ste došli do
Online Media, i pritisnite .
2. Selektuje YouTube Leanback I pritisnite .
3. Izaberite Youtube mediji koju želite da pustite I pritisnite .
Za više informacija o YouTube Leanback, pogledajte na YouTube Help na
http://www.google.com/support/youtube/.
SB7276_O!Play_Media_Pro_Manual.i11 11 2/28/13 9:45:26 AM
Poglavlje 3: Upotreba O!PLAY MEDIA PRO
3-12
Online striming sa Facebook-a
Vaš O!PLAY MEDIA PRO vam omogućava pristup Facebook-u, dopušta vam
da pustite slike i video sa vašeg Facebook naloga na vaš ekran. Takođe vam
dozvoljava da objavite medija fajlove sa vašeg O!PLAY MEDIA PRO na Facebook
nalog.
da biste strimovali sa Facebook naloga:
1. Na početnom kranu pritisnite dugme levo desno / da bi ste došli do
Online Media, pritisnite . Naizmenično , možete pritisnuti da bi
pristupili Facbook nalogu.
2. Selektujte Facebook, pritisnite .
3. Prijavite se na Facebook nalog. Sada možete puštati slike i video sa vašeg
Facebook naloga na vaš eksterni displej.
Ako nemate Facebook nalog onda kreirajte nalog na adresi http://www.
facebook.com
Online striming sa Acetrax-a
Vaš O!PLAY Media Pro vam obezbeđuje pristup Acetrax-u, tako da možete
strimovati iznajmljene ili kupljene lmove .
Da bi ste strimovali sa Acetrax-a:
1. Sa početnog ekrana pritisnite dugmiće levo desno / da bi ste došli do
menija Online Media, zatim pristsnite dugme . Takođe možete pritisnuti
dugme na daljinskom upravljaču da bi ste pristupili Acetrax-u.
2. Selektujte Acetrax i pritisnite .
3. Logute se na Acetrax nalog. Sada možete strimovati iznajmljene ili kupljne
lmove sa vašeg Acetrax naloga.
Ako nemate otvoren Acetrax nalog, možete ga otvoriti na adresi http://www.
acetrax.com
Acetrax obezbeđuje lmove za iznajmljivanje ili kupovinu registrovanim
potrošačima u nekim Evropskim zemljama Ujedinjeno Kraljevstvo, Austrija,
Irska, Italija, Francuska, Nemačka, Lihteštajn, i Švajcarska.
Možete pristupiti Facebook-u pritiskajući dugme Facebook na daljinskom.
SB7276_O!Play_Media_Pro_Manual.i12 12 2/28/13 9:45:29 AM
ASUS O!PLAY MEDIA PRO 3-13
Online striming sa Dailymotion
Vaš O!PLAY MEDIA PRO vam omogućava pristup Dailymotion-u, video strimingu,
kratkim lmovoma, ili TV emisijama.
Da bi ste strimovali sa Dailymotion-a:
1. Sa početnog ekrana, pritisnite dugmiće levo desno / da bi došli do
Online Media, i pritisnite .
2. Selektujte Dailymotion i pritisnite . Sada možete strimovati video, kratke
lmove, ili TV emisije sa Dailymotion-a.
Strimovanje digitalnih TV programa
Vaš O!PLAY MEDIA PRO vam omogućava strimovanje digitalnih TV programa.
Pre korišćenja digitalne TV funkcije, proverite da li ste kongurisali digitalna
TV podešavanja. Za vise informacija, pogledajte odeljak Podešavanje
digitalnih TV programa.
Ako ste postavili digitalnu TV funkciju na ručno skeniranje , izaberite kanal i
ukucajte ručno frekvenciju za skeniranje.
Ako ste postavili digitalnu TV funkciju na automatsko skeniranje, vaš O!PLAY
MEDIA PRO će automatski skenirati digitalne TV kanale koje ćete moći da
unesete iz glavnog menia.
Da bi ste pronašli dostupne programe , idite na Setup selektujte DTV.
Izaberite region u kome se nalazite i zatim započnite skeniranje željenog
programa.
SB7276_O!Play_Media_Pro_Manual.i13 13 2/28/13 9:45:30 AM
Poglavlje 3: Upotreba O!PLAY MEDIA PRO
3-14
Podešavanje digitalnog TV programa
Podešavanje zvuka:
1. Dok gledate digitalni TV program,
pritisnite dugme opcija, da bi
došli do podmenija i izaberite. Audio
i pritisnite and .
2. Pritisnite dugmiće levo desno /
da bi ste izabrali audio ulaz.
Dok gledate digitalni TV program,
pritisnite dugme
EPG
elektronski TV
vodič ( EPG).
Dok gledate digitalni TV program,
pritisnite dugme opcija, da
bi ste došli do podmenija a zatim
izaberite dugme EPG i pritisnite
.
Video podešavanje:
1. Dok gledate digitalni TV program,
pritisnite dugme opcija da bi došli
do podmenija, a zatim izaberite,
Video setings i pritisnite .
2. Pritisnite dugmiće levo/desno /
da podesite osvetljenje, kontrast,
zasićenost boja, ili Hue.
Korišćenje elektronskog TV vodiča (EPG)
Za korišćenje TV vodiča koristite neke od sledećih
koraka:
SB7276_O!Play_Media_Pro_Manual.i14 14 2/28/13 9:45:37 AM
ASUS O!PLAY MEDIA PRO 3-15
Upravljanje fajlovima
Faj menadzer vam omogućava pregled i upravljanje povezanih uređaja,fajlova i
foldera.
Preimenovanje fajlova/foldera
Da biste preimenovali fajl/folder:
1. Sa početnog ekrana, pritiskajte dugmiće levo desno / desno da bi ste
došli do fajl menadžera i pritisnite .
2. Pronađite fajl ili folder koji želite da preimenjuete sa bilo kog od ovih izvora:
USB, čitač kartica i mreža.
3. Pritisnite zeleno dugme (edit) , i izaberite Preimenuj.
4. Da bi ste uneli novo ime za vaš fajl koristite navigacijske dugmiće za izbor
slova na virtualnoj tastaturi.
5. Kada ste uneli novo ime , pritisnite dugme OK na virtualnoj tastaturi da bi ste
snimili novo ime fajla ili foldera.
Upotreba O!Direct
O!Direct vam omogućava da reprodukujete lmove, muziku ili fotograje sa
računara povezanog žičnom ili bežičnom mrežom na vaš TV ili monitor.
Budite sigurni da je O!PLAY MEDIA PRO na istom poddomenu i sa istom
sabnet maskom.
Budite sigurni da vaša mreža funkcioniše.
Fajervol i antivirus moraju da budu isključeni.
Instalacija O!Direct
Da bi ste instalirali O!Direct:
1. Ubacite instalacioni CD u vaš računar.
2. Dvoklik na setup.exe fajl u O!Direct folderu.
3 Pratite instrukcije na ekranu da bi ste završili instalaciju.
SB7276_O!Play_Media_Pro_Manual.i15 15 2/28/13 9:45:38 AM
Poglavlje 3: Upotreba O!PLAY MEDIA PRO
3-16
Strimovanje medija fajlova preko O!Direct
Da bi ste strimovali preko O!Direct:
1. Sa početnog ekrana , pritisnite dugmiće levo/ desno / da bi ste došli do
podešavanja i pritisnite .
2. IzaberiteIzaberite Mreža> Podešavanje Bežične Mreže i pritisnite .
3. Da bi ste testirali mrežu izaberite , O!Direct sa liste i pritisnite .
4. Kliknite OK na O!Direct Net info ekranu.
5. Pritisnite dugme ne početni ekran da bi ste otišli na početnu stranicu.
6. Na računaru izaberite, O!Direct iz liste dostupnih mreža.
7. Na računaru desni klik na medija fajl, i kliknite O!Direct.
8. Upišite pin kod u prozorčić koji se pojavi i kliknite OK.
O!PLAY MEDIA PRO će generisati ovaj PIN i prikazati ga na ekranu.
Ukoliko vaš trenutni O!PLAY MEDIA PRO upravljački program (rmware )
ne sadrži O!Direct, preuzmite O!Direct sa ASUS sajta za podršku na adresi
http://support.asus.com
O!Direct je dostupan samo na računarima as Windows® OS.
Neophodno je restartujete računar nakon instalacije ili obnove O!Direct.
Možete da deinstalirate O!Direct sa vašeg računara iz Windows® Control
Panela.
SB7276_O!Play_Media_Pro_Manual.i16 16 2/28/13 9:45:40 AM
ASUS O!PLAY MEDIA PRO 3-17
Da bi ste reprodukovali više fajlova odjednom pritisnite <Ctrl> + <Shift>
+ miš. Ova komanda će vaše fajlove da sortira u listu za reprodukciju.
Reprodukcija će slediti sledeću logiku : Filmovi, muzika i na posletku
fotograje.
Kada se povežete preko bežične mreže postoji mogućnost da se pojave
kratkrotrajni prekidi prilikom reprodukcije fajlova visoke rezolucije. Uzrok
ovome je nedovoljno jak signal ili ometanje signala. Preporučujemo da
koristite žično povezivanje (10/100 LAN/RJ-45 cable) za strimvanje video
fajlova visoke denicije(HD).
Upotreba O!MediaShare
Sa lakoćom možete deliti i i strimovati multimedijalni sadržaj sa važeg tableta ili
smartfona na vaš HD ekran.
Posetite Play Store ili Apple iStore da bi ste preuzeli besplatnu Asus “
O!MediaShare” alikaciju.
Upotreba O!MediaShare:
1. Uključite Wi-Fi ili wireless na vašem
tabletu ili smartfonu.
SB7276_O!Play_Media_Pro_Manual.i17 17 2/28/13 9:45:41 AM
Poglavlje 3: Upotreba O!PLAY MEDIA PRO
3-18
Upotreba AutoPlay-a
O!PLAY MEDIA PRO vam omogućava da automatski reprodukujete fajlove koji se
nalaze na USB-u ili memorijskoj kartici bez potreba da ulazite u korisnički meni.
Upotreba autoplay-a:
1. Napravite folder koji se zove AutoPlay na USB –u ili memorijskoj kartici.
2. Kopirajte video fajlove u AutoPlay folder.
3. Ubacite USB ili vašu memorijsku karticu u vaš O!PLAY MEDIA PRO. Video
fajlovi će se automatski reprodukovati.
2. Pokrenite O!MediaShare aplikaciju
na vašem prenosivom uređaju da
bi ste započeli deljenje lmova,
muzike ili fotograja. Multimedija
fajlovi će biti strimovani na ekran
koji je povezan na ekran O!PLAY
MEDIA PRO.Takođe možete
strimovati multimedija sadržaj sa
Youtube, Facebook, CNN, TED,
Cnet, Flickr, Picasa i drugih sajtova
ili web portala.
SB7276_O!Play_Media_Pro_Manual.i18 18 2/28/13 9:45:42 AM
4-1
Poglavlje 4
Rešavaje problema
Rešavanje problema
Ova sekcija vam daje odgovore na pojedine probleme koji e mogu pojaviti prilikom
instalacije uređaja ili korišćenja ASUS O!PLAY MEDIA PRO. Ove probleme možete
da rešite sam.Kontaktirajte ASUS Tehničku podršku ako najiđete na proble koji
ovde nisu opisani.
Ekran
Q1. O!PLAY MEDIA PRO se ne uključuje. Sumnjate da je problem sa
strujnim adapterom.
Strujni adapter se možda sam isključiti usled preopterećenosti. Ovo
automatsko isključenje se dešava kada sistem prekorači preporučenu
voltažu i temperaturu.
Isključite strujni adapter pre nego što ga ponovo uključite u struju. Uključite
uređaj.
Ukoliko niste rešili problem, kontaktirajte prodavca.
Q2. TV ekran je prazan,a signalna lampica je ostala isključena na O!PLAY
MEDIA PRO.
Proverite da li ste uključili televizor.
Proverite da li imate struje i da li je strujni adapter uključen.
Proverite da li je strujni adapter čvrsto priključen na zadnjem delu medija
playera kao i u utičnici.
Q3. Kada pokrenem uređaj po prvi put ne pojavljuje se čarobnjak za
podešavanje. Ekran televizora je prazan, a signalna lampica je
uključena.
Proverite da li je televizor uključen.
Proverite da li je AV/Mini-HDMI kabal pravilno priključen u TV i na O!PLAY
MEDIA PRO.
Proverite da li TV koristi odgovarajući video ulaz (AV-IN or HDMI). Možda
će vam biti potreban daljinski da bi ste promenuli video ulaz.
SB7276_O!Play_Media_Pro_Manual.i1 1 2/28/13 9:45:43 AM
Poglevlje 4: Rešavanje problema
4-2
Isključite vaš O!PLAY MEDIA PRO i sačekajte nekoliko minuta pre nego
što ga ponovo uključite ili pritisnite reset dugme na zadnjem panelu.
Proverite da li HDMI rezolucija vašeg televizora podržava 720p, 1080i, ili
1080p.
Kada isključujete uređaj sačekajte da se sam u potpunosti isključi. NE
PRITISKAJTE uzastopno dugmiće na daljinskom upravljaču dok se uređaj
isključuje.
Q4. Ekran televizora je mutan i treperi.
Proverite da li je AV/Mini-HDMI kabal ispravno priključen na vas televizor i
medija player.
Proverite da li je uključena signalna lampica.
Proverite da li je vaš TV sistem prilagođen sistemu koji se koristi u vašoj
državi (npr. NTSC, PAL).
Proverite da li je izabrana odgovarajuća rezolucija.
Q5. Ne mogu da pronađem moju muziku,lmove ili fotograje.
Proverite da li je vaš medija server (kao na primer USB eš) ili vaš računar
uključen i da li je ušao u standby mod.
Ako se uređaj nalazi na žičnoj mreži, proverite da li je mrežni kabal
ispravno povezan. Proverite da li je ruter uključen.
Proverite da li medija server (vaš računar) koristi O!PLAY MEDIA PRO kao
klijenta i da li su vaši multimedijalni fajlovi deljeni na mreži.
Ukoliko koristite statičnu IP adresu, Proverite da li je IP adresa u istom
opsegu kao i druge adrese u vašoj mreži. Proverite da li neki drugi uređaj
koristi zadatu IP adresu.
Proverite da li su multimedijalni fajlovi podržani i ispravni.
Q6. Pojedini fajlovi ne mogu reprodukovati na vašem O!PLAY MEDIA PRO.
O!PLAY MEDIA PRO možda ne podržava video ili audio format koji je
upotrebljen za kompresiju fajla. Za više informacija o podržanim formatima
pogledajte poglavlje 1. specikacija uređaja.
SB7276_O!Play_Media_Pro_Manual.i2 2 2/28/13 9:45:44 AM
ASUS O!PLAY MEDIA PRO 4-3
Q7. Samo video/muzika/fotograje se reprodukuju kada su izabrani. Kako
da reprodukujem celu listu?
Prilikom izbora video/muzike/fotograje pritiskom na dugme OK na daljinskom
upravljaču, reprodukovaćete samo izabrani fajl , dok pritiskom na PLAY/
PAUSE reprodukovaćete celu listu.
Q8. Signalna lampica na mrežnom port-u ne treperi i moja žična konekcija
ne radi.
Proverite da li je mrežni kabal čvrsto povezan na mrežni port na O!PLAY
MEDIA PRO.
Pokušajte as drugim mrežnim kablom.
Pokušajte ponovo da povežete mrežni kabal. na O!PLAY MEDIA PRO.
Audio
Q1. Nema zvuka.
Proverite da je zvuk stavljen na mute.
Idite na Setup > Audio i proverite da li ste izabrali odgovarajući digitalni
izlaz.
Q2. Nečujem nikakav zvuk prilikom reprodukcije muzike.
Proverite da li su audio kablovi ispravno povezani.
Ako je audio kabal povezan na vaš televizor, televizor mora biti uključen.
Ukoliko su audio kablovi povezani na vaš stereo proverite da li je vaš
stereo uključen i da ste izabrali odgovarajući ulaz. Ukoliko imate poteškoća
sa izborom audio ulaza proverite upustvo koje je došlo uz vaš uređaj.
Q3. Nekoliko mojih muzičkih fajlova se ne prikazuje.
Medija Pro podržava većinu standarnih audio fomata. Međutim postoji gotovo
beskonačna kombinacija bitova i semplova. Ukoliko fajl nije prikazan na
ekranu, najverovatnije koristi kombinaciju bitova i semplova koji nisu podržani.
Koristite samo podržane formate.
SB7276_O!Play_Media_Pro_Manual.i3 3 2/28/13 9:45:44 AM
Poglevlje 4: Rešavanje problema
4-4
USB uređaji
Q1. Ne mogu da pronađem moju muziku, lmove ili fotograje.
Proverite da li je vaš USB uređaj u standby modu.
Proverite da li su vaši fajlovi podržani.
Q2. O!PLAY MEDIA PRO ne prepoznaje USB uređaj.
Vaš USB uređaj za skladištenje podataka ne može biti prepoznat Ukoliko
postoje problemi sa USB uređajem ili USB kablom. Uređaju za skladištenje
podataka je potrebno više vremena za instalaciju i detekciju. Probajte da
uključite USB uređaj u drugi USB port, zamenite kabal ili koristite drugi uređaj.
Daljinski upravlajč
Q1. Daljinski upravljač ne radi.
Proverite da li su baterije pravilno postavljene.
Baterije su možda istrošene. Zamenite baterije novim.
Uklonite prepreke između daljinskog upravljača i uređaja.
Prilikom usporene reprodukcije lmova visoke denicije preko mreže
mogu se javiti problemi sa odloženom ili usprenom reakcijom daljinskog
upravljača.
SB7276_O!Play_Media_Pro_Manual.i4 4 2/28/13 9:45:44 AM
ASUS O!PLAY MEDIA PRO 4-5
Nadogradnja upravljačkog softvera (rmware)
Q1. Koja je moja verzija O!PLAY MEDIA PRO’s rmwar-a? Kako da ga
nadogradim?
Proverite verziju firmwar-a pre nadogradnje. Ukoliko imate poslednju
verziju rmwer-a nema potrebe za nadogradnjom.
Idite na Setup > MISC > Version Info da bi ste pronašli verziju rmware-a.
Online upgrade
Idite na Setup > MISC > Online upgrade da bi ste nadogradili rmware preko
interneta.
Budite sigurni da imate internet konekciju pre nadogradnje rmware-a.
Nadogradnja mwer-a sa USB-a
1. Posetite Asusov sajt podrške da bi ste prevezali najnoviji nware na adresi
rmware-a:
http://support.asus.com/download/download.aspx?SLanguage=en-us
2. Ubacite USB eš sa mware-om u O PLAY MEDIA PRO i patite upustva na
priloženom pdf. fajlu.
• Ukoliko i dalje ne možete da nadogradite rman, restartujte sistem i
pokušajte ponovo.
• Upustvo za nadogradnju mwer možete pronaći u istom folderu kao i
mware.
• Ukoliko se O!PLAY MEDIA PRO isključi tokom istalacije, instalacija neće
biti uspešna.Ukoliko O!PLAY Media Pro neće da se uključi, potrebno je da
se uređaj resetuje.Ova operacija će vratiti uređaj na fabrička podešavanja.
Nakon ovoga, možete da pokušate ponovo.
SB7276_O!Play_Media_Pro_Manual.i5 5 2/28/13 9:45:45 AM
Poglevlje 4: Rešavanje problema
4-6
Žična, Wi-Fi, i Internet konekcija
Q1. Ne mogu da se povežem na bežičnu mrežu.
Proverite da li ste pravilno podesili Wi-Fi .
Proverite dokumentaciju koja je došla uz vaš ruter.
Mreža kojoj pokušavate da pristupite je možda zaštićena.
Ukoliko pokušavate da se povežete na (WLAN), kontaktirajte administratora
mreže da bi vam on dodelio korisničko ime i lozinku.
Q2. Kada sam tražio bežičnu mrežu našao sam nekoliko mreža i neke od
njih su zaštićene. Kako da se povežem na zaštićenu mrežu?
Kontaktirajte vašeg administratora mreže za ispravan SSID (Naziv mreže) i
lozinku.
Q3. Filmovi koje strimujem preko bežične mreže se ne reprodukuju glatko.
Ovo može biti izazvano:
Sporom vezom ili pojačanim internet saobraćajem.
Smetnjama sa drugih izvora kao što su drugi uređaji u mreži, Bluetooth
uređajima, wireless telefonima, ili čak mikrotalasnim rernama.
Q4. Ne mogu da se povežem na žičnu mrežu.
Izaberite drugi DHCP (AUTO IP) ili ručno podesite (ksni IP). Ako
izaberete DHCP IP (AUTO), DHCP server na ruteru će automatski
dodeliti IP adresu uređaju.
Ako ste odabrali ručno podešavanje (Fiksni IP), upišite IP addresu,
Subnet Mask i DNS server.
Q5. Kako delim foldere na mreži?
Ako želite da pristupite fajlovima ili folderima na mreži, fajlovi i folderi moraju
biti deljeni. Više informacije potražite u sekciji deljenje fajlova na mreži.
SB7276_O!Play_Media_Pro_Manual.i6 6 2/28/13 9:45:46 AM
ASUS O!PLAY MEDIA PRO 4-7
Q6. Kada gledam online multimedija sajt učitavanje stranica je predugo.
Spora konekcija ili pojačani internet saobraćaj mogu da budu uzrok ovog
problema.
Moguće da vam je brzina interneta ograničena. Kontaktirajte vašeg
internet provajdera kako bi ste se raspitali o brzini vašeg interneta.
Q7. Zašto je mreža spora kada koristim internet servise kao što su internet
radio i televizija?
Uzrok ovome može biti nestabilna mreža. Sačekajte nekoliko minuta, prilikom
korižćenja ovakvih usluga.
Q8. Imam računar koji se nalazi u domenu, da li mogu da koristim O!PLAY
MEDIA PRO?
O!PLAY MEDIA PRO zvanično ne podržava striming u domenu. Ovo je tehnički
izvodljivo ali naša tehnička podrška neće moći da vam pruži tehničku pomoć.
Kontaktirajte vašeg administratora mreže ili Microsoft podršku.
Q9. Da li mogu da pristupam drugim sajtovima as multimedija sadržajima?
Ne. Možete da pristupate samo servisima koji su ponuđeni na vašem uređaju
ASUS O!PLAY MEDIA PRO. Imajte u vidu da se lista podržanih sajtova
konstantno dopunjuje. Posetite Asusov sajt za najnovije informacije.
Q10. Da li mogu da se istrovremeno povežem na žičnu i bežičnu mrežu?
Ne, ne možete da se istovrmeno povežete da obe mreže.
Orerativno /funkcionalne greške
Q1. Šta mogu da uradim?
Isključite strujni adapter iz struje, a zatim ga ponovo uključite.
Spajalicom ili sličnim objektom pritisnite reset dugme koje se nalazi na
zadnjem panelu.
Ukoliko i dalje ne uspete da rešite problem , kontaktirajte ASUS
Tehničku podršku.
SB7276_O!Play_Media_Pro_Manual.i7 7 2/28/13 9:45:46 AM
Poglevlje 4: Rešavanje problema
4-8
SB7276_O!Play_Media_Pro_Manual.i8 8 2/28/13 9:45:46 AM
A-1
Obaveštenja
Any changes or modications to this unit not expressly approved by the party
responsible for compliance could void the user’s authority to operate this
equipment.
Obaveštenja
REACH
Complying with the REACH (Registration, Evaluation, Authorisation, and
Restriction of Chemicals) regulatory framework, we published the chemical
substances in our products at ASUS REACH website at
http://csr.asus.com/english/index.aspx.
Federal Communications Commission Statement
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the
following two conditions:
This device may not cause harmful interference.
This device must accept any interference including interference that may
cause undesired operation.
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a
Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are
designed to provide reasonable protection against harmful interference in a
residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio
frequency energy and, if not installed and used in accordance with manufacturer’s
instructions, may cause harmful interference to radio communications. However,
there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If
this equipment does cause harmful interference to radio or television reception,
which can be determined by turning the equipment off and on, the user is
encouraged to try to correct the interference by one or more of the following
measures:
Reorient or relocate the receiving antenna.
Increase the separation between the equipment and receiver.
Connect the equipment to an outlet on a circuit different from that to which
the receiver is connected.
Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
SB7276_O!Play_Media_Pro_Manual.i1 1 2/28/13 9:45:47 AM
Obaveštenja
A-2
Canadian Department of Communications Statement
This digital device does not exceed the Class B limits for radio noise emissions
from digital device set out in the Radio Interference Regulations of the Canadian
Department of Communications.
This class B digital device complies with Canadian ICES-003.
GNU General Public License
Licensing information
This product includes copyrighted third-party software licensed under the terms of
the GNU General Public License. Please see The GNU General Public License
for the exact terms and conditions of this license. We include a copy of the GPL
with every CD shipped with our product. All future rmware updates will also
be accompanied with their respective source code. Please visit our web site for
updated information. Note that we do not offer direct support for the distribution.
GNU GENERAL PUBLIC LICENSE
Version 2, June 1991
Copyright (C) 1989, 1991 Free Software Foundation, Inc.
59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307 USA
Everyone is permitted to copy and distribute verbatim copies of this license
document, but changing it is not allowed.
Preamble
The licenses for most software are designed to take away your freedom to
share and change it. By contrast, the GNU General Public License is intended
to guarantee your freedom to share and change free software-to make sure the
software is free for all its users. This General Public License applies to most of the
Free Software Foundation’s software and to any other program whose authors
commit to using it. (Some other Free Software Foundation software is covered
by the GNU Library General Public License instead.) You can apply it to your
programs, too.
SB7276_O!Play_Media_Pro_Manual.i2 2 2/28/13 9:45:48 AM
ASUS O!PLAY MEDIA PRO A-3
When we speak of free software, we are referring to freedom, not price. Our
General Public Licenses are designed to make sure that you have the freedom to
distribute copies of free software (and charge for this service if you wish), that you
receive source code or can get it if you want it, that you can change the software or
use pieces of it in new free programs; and that you know you can do these things.
To protect your rights, we need to make restrictions that forbid anyone to deny
you these rights or to ask you to surrender the rights. These restrictions translate
to certain responsibilities for you if you distribute copies of the software, or if you
modify it.
For example, if you distribute copies of such a program, whether gratis or for a
fee, you must give the recipients all the rights that you have. You must make sure
that they, too, receive or can get the source code. And you must show them these
terms so they know their rights.
We protect your rights with two steps: (1) copyright the software, and (2) offer you
this license which gives you legal permission to copy, distribute and/or modify the
software.
Also, for each author’s protection and ours, we want to make certain that everyone
understands that there is no warranty for this free software. If the software is
modied by someone else and passed on, we want its recipients to know that what
they have is not the original, so that any problems introduced by others will not
reect on the original authors’ reputations.
Finally, any free program is threatened constantly by software patents. We wish to
avoid the danger that redistributors of a free program will individually obtain patent
licenses, in effect making the program proprietary. To prevent this, we have made it
clear that any patent must be licensed for everyone’s free use or not licensed at all.
The precise terms and conditions for copying, distribution and modication follow.
Terms & conditions for copying, distribution, & modication
0. This License applies to any program or other work which contains a notice
placed by the copyright holder saying it may be distributed under the terms
of this General Public License. The “Program”, below, refers to any such
program or work, and a “work based on the Program” means either the
Program or any derivative work under copyright law: that is to say, a work
containing the Program or a portion of it, either verbatim or with modications
and/or translated into another language. (Hereinafter, translation is included
without limitation in the term “modication”.) Each licensee is addressed as
“you”.
SB7276_O!Play_Media_Pro_Manual.i3 3 2/28/13 9:45:48 AM
Obaveštenja
A-4
Activities other than copying, distribution and modication are not covered
by this License; they are outside its scope. The act of running the Program is
not restricted, and the output from the Program is covered only if its contents
constitute a work based on the Program (independent of having been made
by running the Program). Whether that is true depends on what the Program
does.
1. You may copy and distribute verbatim copies of the Program’s source code
as you receive it, in any medium, provided that you conspicuously and
appropriately publish on each copy an appropriate copyright notice and
disclaimer of warranty; keep intact all the notices that refer to this License
and to the absence of any warranty; and give any other recipients of the
Program a copy of this License along with the Program.
You may charge a fee for the physical act of transferring a copy, and you may
at your option offer warranty protection in exchange for a fee.
2. You may modify your copy or copies of the Program or any portion of it,
thus forming a work based on the Program, and copy and distribute such
modications or work under the terms of Section 1 above, provided that you
also meet all of these conditions:
a) You must cause the modied les to carry prominent notices stating that
you changed the les and the date of any change.
b) You must cause any work that you distribute or publish, that in whole or
in part contains or is derived from the Program or any part thereof, to be
licensed as a whole at no charge to all third parties under the terms of this
License.
c) If the modied program normally reads commands interactively when run,
you must cause it, when started running for such interactive use in the most
ordinary way, to print or display an announcement including an appropriate
copyright notice and a notice that there is no warranty (or else, saying that
you provide a warranty) and that users may redistribute the program under
these conditions, and telling the user how to view a copy of this License.
(Exception: if the Program itself is interactive but does not normally print such
an announcement, your work based on the Program is not required to print
an announcement.)
These requirements apply to the modied work as a whole. If identiable
sections of that work are not derived from the Program, and can be
reasonably considered independent and separate works in themselves,
then this License, and its terms, do not apply to those sections when you
distribute them as separate works. But when you distribute the same sections
as part of a whole which is a work based on the Program, the distribution
of the whole must be on the terms of this License, whose permissions for
other licensees extend to the entire whole, and thus to each and every part
regardless of who wrote it.
SB7276_O!Play_Media_Pro_Manual.i4 4 2/28/13 9:45:48 AM
ASUS O!PLAY MEDIA PRO A-5
Thus, it is not the intent of this section to claim rights or contest your rights to
work written entirely by you; rather, the intent is to exercise the right to control
the distribution of derivative or collective works based on the Program.
In addition, mere aggregation of another work not based on the Program with
the Program (or with a work based on the Program) on a volume of a storage
or distribution medium does not bring the other work under the scope of this
License.
3. You may copy and distribute the Program (or a work based on it, under
Section 2) in object code or executable form under the terms of Sections 1
and 2 above provided that you also do one of the following:
a) Accompany it with the complete corresponding machine-readable source
code, which must be distributed under the terms of Sections 1 and 2 above
on a medium customarily used for software interchange; or,
b) Accompany it with a written offer, valid for at least three years, to give
any third party, for a charge no more than your cost of physically performing
source distribution, a complete machine-readable copy of the corresponding
source code, to be distributed under the terms of Sections 1 and 2 above on
a medium customarily used for software interchange; or,
c) Accompany it with the information you received as to the offer to
distribute corresponding source code. (This alternative is allowed only for
noncommercial distribution and only if you received the program in object
code or executable form with such an offer, in accord with Subsection b
above.)
The source code for a work means the preferred form of the work for making
modications to it. For an executable work, complete source code means
all the source code for all modules it contains, plus any associated interface
denition les, plus the scripts used to control compilation and installation of
the executable. However, as a special exception, the source code distributed
need not include anything that is normally distributed (in either source or
binary form) with the major components (compiler, kernel, and so on) of the
operating system on which the executable runs, unless that component itself
accompanies the executable.
If distribution of executable or object code is made by offering access to
copy from a designated place, then offering equivalent access to copy the
source code from the same place counts as distribution of the source code,
even though third parties are not compelled to copy the source along with the
object code.
4. You may not copy, modify, sublicense, or distribute the Program except as
expressly provided under this License. Any attempt otherwise to copy, modify,
sublicense or distribute the Program is void, and will automatically terminate
your rights under this License. However, parties who have received copies, or
rights, from you under this License will not have their licenses terminated so
long as such parties remain in full compliance.
SB7276_O!Play_Media_Pro_Manual.i5 5 2/28/13 9:45:49 AM
Obaveštenja
A-6
5. You are not required to accept this License, since you have not signed it.
However, nothing else grants you permission to modify or distribute the
Program or its derivative works. These actions are prohibited by law if you do
not accept this License. Therefore, by modifying or distributing the Program
(or any work based on the Program), you indicate your acceptance of this
License to do so, and all its terms and conditions for copying, distributing or
modifying the Program or works based on it.
6. Each time you redistribute the Program (or any work based on the Program),
the recipient automatically receives a license from the original licensor to
copy, distribute or modify the Program subject to these terms and conditions.
You may not impose any further restrictions on the recipients’ exercise of the
rights granted herein. You are not responsible for enforcing compliance by
third parties to this License.
7. If, as a consequence of a court judgment or allegation of patent infringement
or for any other reason (not limited to patent issues), conditions are imposed
on you (whether by court order, agreement or otherwise) that contradict
the conditions of this License, they do not excuse you from the conditions
of this License. If you cannot distribute so as to satisfy simultaneously your
obligations under this License and any other pertinent obligations, then as
a consequence you may not distribute the Program at all. For example, if a
patent license would not permit royalty-free redistribution of the Program by
all those who receive copies directly or indirectly through you, then the only
way you could satisfy both it and this License would be to refrain entirely from
distribution of the Program.
If any portion of this section is held invalid or unenforceable under any
particular circumstance, the balance of the section is intended to apply and
the section as a whole is intended to apply in other circumstances.
It is not the purpose of this section to induce you to infringe any patents
or other property right claims or to contest validity of any such claims; this
section has the sole purpose of protecting the integrity of the free software
distribution system, which is implemented by public license practices. Many
people have made generous contributions to the wide range of software
distributed through that system in reliance on consistent application of
that system; it is up to the author/donor to decide if he or she is willing to
distribute software through any other system and a licensee cannot impose
that choice.
This section is intended to make thoroughly clear what is believed to be a
consequence of the rest of this License.
8. If the distribution and/or use of the Program is restricted in certain countries
either by patents or by copyrighted interfaces, the original copyright holder
who places the Program under this License may add an explicit geographical
distribution limitation excluding those countries, so that distribution is
permitted only in or among countries not thus excluded. In such case, this
License incorporates the limitation as if written in the body of this License.
SB7276_O!Play_Media_Pro_Manual.i6 6 2/28/13 9:45:49 AM
ASUS O!PLAY MEDIA PRO A-7
9. The Free Software Foundation may publish revised and/or new versions
of the General Public License from time to time. Such new versions will be
similar in spirit to the present version, but may differ in detail to address new
problems or concerns.
Each version is given a distinguishing version number. If the Program
species a version number of this License which applies to it and “any
later version”, you have the option of following the terms and conditions
either of that version or of any later version published by the Free Software
Foundation. If the Program does not specify a version number of this
License, you may choose any version ever published by the Free Software
Foundation.
10. If you wish to incorporate parts of the Program into other free programs
whose distribution conditions are different, write to the author to ask
for permission. For software which is copyrighted by the Free Software
Foundation, write to the Free Software Foundation; we sometimes make
exceptions for this. Our decision will be guided by the two goals of preserving
the free status of all derivatives of our free software and of promoting the
sharing and reuse of software generally.
NO WARRANTY
11 BECAUSE THE PROGRAM IS LICENSED FREE OF CHARGE, THERE IS
NO WARRANTY FOR THE PROGRAM, TO THE EXTENT PERMITTED BY
APPLICABLE LAW. EXCEPT WHEN OTHERWISE STATED IN WRITING
THE COPYRIGHT HOLDERS AND/OR OTHER PARTIES PROVIDE
THE PROGRAM “AS IS” WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EITHER
EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE
IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR
A PARTICULAR PURPOSE. THE ENTIRE RISK AS TO THE QUALITY
AND PERFORMANCE OF THE PROGRAM IS WITH YOU. SHOULD THE
PROGRAM PROVE DEFECTIVE, YOU ASSUME THE COST OF ALL
NECESSARY SERVICING, REPAIR OR CORRECTION.
12 IN NO EVENT UNLESS REQUIRED BY APPLICABLE LAW OR AGREED
TO IN WRITING WILL ANY COPYRIGHT HOLDER, OR ANY OTHER
PARTY WHO MAY MODIFY AND/OR REDISTRIBUTE THE PROGRAM AS
PERMITTED ABOVE, BE LIABLE TO YOU FOR DAMAGES, INCLUDING
ANY GENERAL, SPECIAL, INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES
ARISING OUT OF THE USE OR INABILITY TO USE THE PROGRAM
(INCLUDING BUT NOT LIMITED TO LOSS OF DATA OR DATA BEING
RENDERED INACCURATE OR LOSSES SUSTAINED BY YOU OR THIRD
PARTIES OR A FAILURE OF THE PROGRAM TO OPERATE WITH ANY
OTHER PROGRAMS), EVEN IF SUCH HOLDER OR OTHER PARTY HAS
BEEN ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES.
END OF TERMS AND CONDITIONS
SB7276_O!Play_Media_Pro_Manual.i7 7 2/28/13 9:45:49 AM
Obaveštenja
A-8
ASUS kontakt informacije
ASUSTeK COMPUTER INC.
Adresa 15 Li-Te Road, Peitou, Taipei, Taiwan 11259
Telefon +886-2-2894-3447
Faks +886-2-2890-7798
Email info@asus.com.tw
Internet prezentacija www.asus.com.tw
Tehnička podrška
Telefon +86-21-38429911
Podrška preko interneta support.asus.com
ASUS COMPUTER INTERNATIONAL (Amerika)
Adresa 800 Corporate Way, Fremont, CA 94539, USA
Telefon +1-510-739-3777
Faks +1-510-608-4555
Internet prezentacija usa.asus.com
Tehnička podrška
Telefon +1-812-282-2787
Faks za podršku +1-812-284-0883
Podrška preko interneta support.asus.com
ASUS COMPUTER GmbH (Nemačka i Austrija)
Adresa Harkort Str. 21-23, D-40880 Ratingen, Germany
Faks +49-2102-959911
Internet prezentacija www.asus.de
Kontakt preko interneta www.asus.de/sales
Tehnička podrška
Telefon (komponenta) +49-1805-010923*
Telefon (sistem/laptop/Eee/LCD) +49-1805-010920*
Faks za podršku +49-2102-9599-11
Podrška preko interneta support.asus.com
* EUR 0.14/minuta sa ksnog telefona u Nemačkoj; EUR 0.42/minuta sa mobilnog
telefona.
Proizvođač: ASUSTeK Computer Inc.
Adresa: 4F, No.150, LI-TE RD., PEITOU, TAIPEI 112,
TAIWAN
Ovlašćeni predstavnik u Evropi: ASUS Computer GmbH
Adresa: HARKORT STR. 21-23, 40880 RATINGEN,
GERMANY
SB7276_O!Play_Media_Pro_Manual.i8 8 2/28/13 9:45:50 AM

Navigation menu