E Core Technology HL2737 Speaker Trio User Manual

ECORE TECHNOLOGY COMPANY LIMITED Speaker Trio Users Manual

Users Manual

Download: E Core Technology HL2737 Speaker Trio User Manual
Mirror Download [FCC.gov]E Core Technology HL2737 Speaker Trio User Manual
Document ID2342693
Application IDDnnarEOu3OP48oRGzWrGjA==
Document DescriptionUsers Manual
Short Term ConfidentialNo
Permanent ConfidentialNo
SupercedeNo
Document TypeUser Manual
Display FormatAdobe Acrobat PDF - pdf
Filesize214.98kB (2687310 bits)
Date Submitted2014-07-31 00:00:00
Date Available2014-08-01 00:00:00
Creation Date2014-01-16 09:12:01
Producing SoftwareAdobe PDF library 10.01
Document Lastmod2014-03-06 11:09:30
Document TitleUsers Manual
Document CreatorAdobe Illustrator CS6 (Windows)

speaker trio
Contents
English
Page 4
Canadian Fran is
Español
Page 11
Page 19
Operation Details (cont.)
Charging Indicator Light Modes
Power on / Power off
Base : Press the power button to turn on the base of
Speaker Trio. The Bluetooth© indicator will light up
to signify the unit is on and ready to be paired. Press
the power button again to turn off the base and the
Bluetooth indicator light will go out.
as well. If you can not connect with the Speaker Trio
using the previous method instructed you may need to
install a new version of the Bluetooth© driver. Please
reference the instructions of device for details.
Speakers: Press the power button to turn the speaker
on. The white light on the base will light up to signify
the unit is on. Press the power button again to turn off
the speaker and the white base light will also go out.
The 3 individual speakers can be removed from
the Speaker Trio base to be set anywhere you like.
Approximate range is 80ft away from the base. The
Speaker Trio uses 5.8gHz signal so you're free to put
the speakers where you like!
Please note, always make sure to
turn on the
base unit before turning on the speakers
Red LED / Flashing Slow: Speaker Trio is charging
Red LED / Turned Off: Battery is fully charged
Note: if the unit has not been used in the past 7 days please charge for 10 minutes before using the Speaker Trio.
Troubleshooting
Issue: Pairing is unsuccessfully after multiple attempts
Solution:
Play modes
Check if the Bluetooth© indicator light is on. If the indicator light is off, please press the power button
to turn the unit on. If the Bluetooth© indicator light still doesn’t come on after pressing the power
button, please charge the unit.
Bluetooth mode: play an audio signal from the
connected Bluetooth© device.
Check for other Bluetooth© devices around the surroundings that may interfere with searching and
turn devices off.
AUX mode: play an audio signal from the connected
"wired" device.
Power off and then power on the unit to restart the Bluetooth© function of the unit or your Bluetooth
device
Please note, if an Aux cable is connected to the
speaker it will not play music from Bluetooth©
connected devices.
Audio Use
Follow the above connection steps to pair a
Bluetooth© device with the Speaker Trio. At this point
you can send any kind of audio signal to your speaker
(music, video, gaming, etc.). Just use your device as
normal and the audio will play through your Speaker
Trio.
Controls
Pressing the + and - buttons will increase or decrease
the volume on the Speaker Trio. Please note that this
will not effect the volume levels on the connected
device.
Connection
Laptop / notebook / PC
As the Bluetooth© versions for these types of devices
varies greatly, the connection methods will differ
Speaker Placement
Red LED / Flashing Fast: Battery is low, charge the unit soon.
English
Operation Details
Unplug any cables plugged into the AUX IN, restart all devices and then attempt pairing again.
AUX out
Issue: Interference or static during playback
The Speaker Trio can also be used as a “bridge” to
wirelessly connect your devices to other speakers not
enabled with Bluetooth©.
Solution:
Plug one end of the supplied Aux cable to the “AUX
OUT” port in the back of unit and plug the other end of
the cable to an “AUX IN” or “Line In” port on any other
speaker system
Please note, volume + & volume - on the Speaker Trio
lose function on this occasion and only the connected
Bluetooth© device or the connected speaker itself can
control the volume.
Charging
Connect your Speaker Trio base to an outlet using the
included power adapter. Place the speakers onto the
charging area of the base. The red backlight will slowly
flash during charging and goes out when it has reached
a complete charge (Approx. 3.5 hours).
Avoid using the device between concrete or other building structures that may interfere with the
signal.
Please check if the battery level of the unit and the Bluetooth© device and charge if necessary.
For more troubleshooting help go to http://bemwireless.com
Storage
Power off the Outlet Speaker If the unit will not be used for an extended period of time.
Do not set the unit in a damp environment, high temperatures or in direct sunlight.
Maintenance
Power off the unit
Use a soft, dry, lint-free cloth and wipe gently
Do not use alcohol, benzene, thinners or other chemical detergents as these can cause the casing to
be warped or discolored
Technical Parameters
For questions, comments or to purchase more bēm wireless products go to: bemwireless.com
Note: All specifications are subject to change without
notice.
You can also follow us at:
Product Name: Speaker Trio
facebook.com/bemwireless
Model: HL2737
Power Supply: 5V 2.4A
twitter.com/bemwirelessco
Frequency response:5.730 - 5.805 GHZ
youtube.com/bemwireless
Safety Instructions
For information on your product's warranty go to: bemwireless.com/support
FCC STATEMENT
1. This device complies with Part 15 of the FCC
Rules. Operation is subject to the following
two conditions:
(1) This device may not cause harmful
interference.
(2) This device must accept any interference
received, including interference that may
cause undesired operation.
2. Changes or modifications not expressly
approved by the party responsible for
compliance could void the user's authority to
operate the equipment.
NOTE: This equipment has been tested and found to comply
with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15
of the FCC Rules. These limits are designed to provide
reasonable protection against harmful interference in a
residential installation.
This equipment generates uses and can radiate radio
frequency energy and, if not installed and used in accordance
with the instructions, may cause harmful interference to radio
communications. However, there is no guarantee that
interference will not occur in a particular installation. If this
equipment does cause harmful interference to radio or
television reception, which can be determined by turning
the equipment off and on, the user is encouraged to try to
correct the interference by one or more of the following
measures:
•
Reorient or relocate the receiving antenna.
•
Increase the separation between the equipment and
receiver.
•
Connect the equipment into an outlet on a circuit
different from that to which the receiver is
connected.
•
Consult the dealer or an experienced radio/TV
technician for help.
FCC Radiation Exposure Statement
This equipment complies with FCC radiation exposure limits
set forth for an uncontrolled environment. This equipment
should be installed and operated with minimum distance
20cm between the radiator & your body.
bēm wireless
http://bemwireless.com/
bēm wireless LLC.
1725 Kilkenny Ct.
Woodstock, IL. USA
Made in China
This product is specially designed based on the
full attention to safety; in order to make sure
the accident-free operation, please abide the
guidelines listed below:
•
•
•
•
•
•
•
Always position the unit on a stable and
level surface. Unstable surface can cause the
unit to topple and fall, resulting in possible
damage or injury
Do not drop, unpack, open, beat, curve,
prink and burn the unit
Avoid using the unit nearby basins or sinks
where it may come in contact with water
Do not place any ware with full water on the
top of the unit, such as vase, glass, pot, and
please avoid placing candle on the speaker
surface as well
Protect the using of the unit from any
overheating devices (such as radiator,
heating installation, cooking stove or other
heating devices)
Regardless of what reasons cause the unit
damage, please ask for the maintenance
personnel to repair
If you want to do the cleaning, please turn
off the unit and unplug the power cable
from the outlet first
Battery capacity: 3.7V 1800mAh
Output power: 2W X 3
Bluetooth Profile Supported: A2DP, AVRCP
Working range:Approximately 40ft of Bluetooth
range and 80ft of wireless speaker range
Working atmosphere: 0˚C-40˚C / 20%-90%RH
•
Set the volume properly to prevent injury to
the unit and your personal health
Correct Disposal of this product.
This marking indicates that this
product should not be disposed
with other household wastes
throughout the EU. To prevent
possible harm to the environment or
human health from uncontrolled
waste disposal, recycle it
responsibly to promote the
sustainable reuse of material
resources. To return your used
device, please use the return and collection
systems or contact the retailer where the product
was purchased. They can take this product for
environmental safe recycling.
WARNING:
•
•
•
The battery (battery or batteries or battery
pack) shall not be exposed to excessive heat
such as sunshine, fire or the like.
No naked flame sources, such as lighted
candles, should be placed on the apparatus.
CAUTION: Danger of explosion if battery is
incorrectly replaced. Replace only with the
same or equivalent type.
English
More Info
Haut-parleur Trio
10
11
12
13
Détails de fonctionnement (cont.)
Mise sous/hors tension
L’unité principale: Appuyez sur le bouton d'alimentation pour
allumer l’unité principale du haut parleur Trio. L'indicateur
Bluetooth © s'allumera pour indiquer que l'appareil est allumé
et prêt à être jumelé. Appuyez encore sur le bouton
d'alimentation pour éteindre l'unité principale et l'indicateur
Bluetooth © s'éteindra.
Les haut-parleurs : Appuyez sur le bouton d'alimentation pour
allumer les haut-parleurs. L'indicateur blanc sur l’unité
principale s'allumera pour indiquer que l'appareil est allumé.
Appuyez encore sur le bouton d'alimentation pour éteindre le
haut-parleur et l'indicateur blanc sur l’unité principale s'éteindra
également.
S'il vous plaît remarquez que assurez-vous toujours d'allumer
d'abord l'unité principale avant d'allumer les haut-parleurs
Modes de lecture
Mode Bluetooth: jouer un signal audio à partir de l'appareil
Bluetooth© connecté.
Mode AUX: jouer un signal audio à partir de l'appareil connecté
Modes des indicateurs de charge
S'il vous plaît remarquez que si un câble auxiliaire est connecté
au haut-parleur, il ne jouera pas la musique des appareils
Bluetooth © connectés.
Utilisation du système Audio
Suivez les étapes de connexion ci-dessus pour coupler
l'appareil Bluetooth © avec le haut parleur Trio. À ce point,
vous pouvez envoyer n'importe quel type de signal audio à
votre haut-parleur (musique, vidéo, jeux, etc.).Il suffit d'utiliser
votre appareil comme d'habitude et l'audio sera joué par votre
haut-parleur Trio.
Commandes
Appuyez sur les boutons + et - pour augmenter ou diminuer le
volume du haut-parleur Trio. S'il vous plaît remarquez que cela
n'affectera pas les niveaux de volume de l'appareil auquel vous
êtes connecté.
Connexion
Ordinateur portable / notebook / PC
Comme les versions Bluetooth © pour ces types d'appareils
varient beaucoup, les méthodes de connexion varient aussi. Si
14
vous ne pouvez pas vous connecter avec le haut-parleur Trio
en utilisant la méthode précédente indiquée, vous devrez
peut-être installer une nouvelle version de pilote pour le
Bluetooth ©. S'il vous plaît référez-vous aux instructions de
l'appareil pour plus de détails.
Emplacement des haut-parleurs
Les 3 haut-parleurs individuels peuvent être détachés de l'unité
principale du haut-parleur Trio et placés là où vous voulez.
Dans une plage approximative de 80 pieds (115ft) depuis
l'unité principale. Le haut-parleur Trio utilise un signal de 5.8
GHz, donc vous êtes libre de placer les haut-parleurs là où
vous voulez!
LED rouge / clignotant rapidement: la batterie est faible, il faut rapidement charger le haut-parleur.
LED rouge / clignotant lentement: le haut-parleur Trio est en charge
LED verte/ éteinte: la batterie est complètement chargée
Remarque: si le haut-parleur Trio n'a pas été utilisé pendant 7 derniers jours, s'il vous plaît chargez-le pendant 10 minutes avant de l'utiliser.
Canadien Français
Mode de fonctionnement
Dépannage
Panne: Échec de couplage après plusieurs essais
Solution:
Vérifiez si l'indicateur Bluetooth © est allumé. Si l'indicateur est éteint, s'il vous plaît appuyez sur le
bouton d'alimentation pour allumer l'appareil. Si l’indicateur Bluetooth © ne s'allume pas toujours
après avoir appuyé sur le bouton d'alimentation, s'il vous plaît rechargez l'appareil.
Vérifiez les appareils Bluetooth © aux alentours qui peuvent interférer la recherche et éteignez-les.
Éteignez puis rallumez l'appareil afin de redémarrer la fonction Bluetooth © de l'appareil ou de votre
périphérique Bluetooth
Débranchez tous les câbles branchés sur la prise ENTRÉE AUX, redémarrez tous les périphériques,
puis essayez à nouveau le couplage.
Panne: Les interférences ou arrêts pendant la lecture
Sortie AUX
Le haut-parleur Trio peut également être utilisé comme un
"pont" pour vous connecter sans fil aux autres haut-parleurs
des appareils qui ne sont pas dotés de Bluetooth ©.
Branchez une extrémité du câble Aux fourni au port de la
"SORTIE AUX " à l'arrière de l'appareil et branchez l'autre
extrémité du câble au port "ENTRÉE AUX" ou " Entrée de
ligne" de tout autre système de haut-parleur
S'il vous plaît remarquez que, les boutons volume + et volume du haut parleur le Trio perdent leurs fonctionnalités et que seul
l'appareil Bluetooth© connecté ou le haut-parleur connecté
assure lui-même le contrôle de volume.
Charge
Branchez l’unité principale du haut-parleur Trio dans une prise
électrique en utilisant l’adaptateur d’alimentation fourni. Placez
les haut-parleurs dans la zone de chargement sur l’unité
principale. Le rétro-éclairage en rouge clignotera lentement
pendant la charge et s’éteindra lorsque l’appareil est
complètement chargé (il faudra environ 3.5 heures).
Solution:
Évitez d'utiliser l'appareil entre les structures de construction en béton ou autres structures qui peuvent interférer avec le signal.
S'il vous plaît vérifiez le niveau de la batterie de l'appareil et du périphérique Bluetooth © et chargez-les si nécessaire.
Pour plus d'aide sur le dépannage aller au http://bemwireless.com
Stockage
Si le haut-parleur ne sera pas utilisé pendant une longue période, éteignez-le et débranchez-le de la prise.
Ne placez pas le haut-parleur dans un environnement humide, ne l'exposez pas à des températures
élevées ou à la lumière directe du soleil.
Entretien
Eteignez le haut-parleur
Utilisez un chiffon doux, sec et sans peluches et essuyez-le doucement
N'utilisez pas de l'alcool, du benzène, des diluants ou d'autres détergents chimiques car ils peuvent
entrainer la déformation ou la décoloration du boîtier.
15
Paramètres techniques
Pour toutes questions, commentaires ou besoin d’acheter plus de produits de bēm wireless aller au: bemwireless.com
Remarque: Toutes les caractéristiques techniques peuvent être
modifiées sans préavis.
Vous pouvez aussi nous suivre sur :
Nom du produit : Haut-parleur Trio
facebook.com/bemwireless
Modèle: HL2737
Tension d’alimentation: 5V 2.4A
twitter.com/bemwirelessco
Réponse fréquente:5.730 - 5.805 GHZ
youtube.com/bemwireless
Pour toute information concernant la garantie de votre produit aller au: bemwireless.com/support
DÉCLARATION DE LA FCC
1. Ce dispositif est conforme à la section 15 des
réglementations de la FCC. Son fonctionnement
est soumis aux deux conditions suivantes :
(1) cet appareil ne doit pas causer d'interférences
nuisibles, et
(2) cet appareil doit accepter toute autre
interférence reçue, y compris les interférences
pouvant entraîner un fonctionnement non désiré.
2. Les changements ou modifications non
expressément approuvés par la partie
responsable de la conformité pourraient annuler
l'autorité de l'utilisateur à utiliser cet équipement.
REMARQUE : Cet équipement a été testé et déclaré conforme aux
limitations prévues dans le cadre de la classe B des appareils
numériques, définies par la section 15 du règlement de la FCC. Ces
limites sont destinées à assurer une protection raisonnable contre
les interférences nuisibles dans une installation résidentielle.
interférences nuisibles à la réception radio ou télévision, ce qui
peut être déterminé en l'éteignant, l'utilisateur est encouragé à
essayer de corriger l'interférence par une ou plusieurs des
mesures suivantes:
Réorienter ou déplacer l'antenne de réception.
Augmenter la distance entre l'équipement et le
récepteur.
Connecter l'équipement à une prise sur un circuit
différent de celui sur lequel le récepteur est branché.
Consulter le revendeur ou un technicien de
radio/télévision qualifié pour obtenir de l'aide.
Déclaration de la FCC sur l'exposition aux radiations
Cet équipement est conforme aux limitations prévues par la FCC
sur l'exposition aux radiations dans le cadre d'un environnement
d'accès libre. Cet équipement doit être installé et utilisé à une
distance minimum de 20 cm entre le radiateur et votre corps.
bēm wireless
Cet équipement génère, utilise et peut émettre de l'énergie de
fréquence radio. En outre, s'il n'est pas installé et employé
conformément aux instructions, il peut provoquer des
interférences nuisibles aux communications radio. Cependant, il
n'existe aucune garantie contre ces interférences dans le cas où
l'installation n'est pas conforme. interférences dans le cas où
l'installation n'est pas conforme. Si cet équipement provoque des
16
http://bemwireless.com/
bēm wireless LLC.
1725 Kilkenny Ct.
Woodstock, IL. État-Unis d’Amérique
Fabriqué en Chine
Canadien Français
Plus d’informations
Capacité de la batterie : 3.7V 1800mAh
Puissance de sortie: 2W X 3
Profil Bluetooth Supporté: A2DP, AVRCP
Gamme de fonctionnement : La limite du bluetooth
est d'environs 40 pieds et celle du haut-parleur sans
fil est d'environs 80 pieds
Atmosphère de fonctionnement : 0˚C-40˚C / 20%-90%RH
Consignes de sécurité
Ce produit est spécialement conçu en se basant sur
une attention particulière en matière de sécurité
dans le but d'assurer un fonctionnement sans
accident, s'il vous plaît respectez les consignes
ci-dessous:
Élimination correcte de ce produit. Ce
symbole indique que ce produit ne doit
pas être éliminé avec les autres déchets
Positionnez toujours l’unité sur une surface plane
ménagers sur tout le territoire
et stable. Une surface instable pourrait entraîner
européen. Pour éviter tout risque pour
le déséquilibre et la chute de l’unité, ce qui pourrait
l'environnement ou la santé humaine
résulter en blessure physique ou en dommage matériel.
due à l'élimination incontrôlée des
Ne déballez pas, n’ouvrez pas, ne pliez pas, ne faites
déchets, éliminez-le de façon
pas brûler, ne secouez et ne malmenez pas l’unité.
responsable pour promouvoir la
réutilisation durable des ressources
Évitez d’utiliser l’unité à proximité de réservoirs
matérielles. Pour remettre votre appareil
d’eau, afin d’éviter tout contact.
usagé, s'il vous plaît utilisez les systèmes de retour et de
Ne positionnez jamais un récipient contenant
collecte ou contactez le revendeur auquel vous avez
de l’eau sur le dessus de l’unité (vase, verre) et
acheté votre produit. Ils peuvent prendre ce produit
évitez également d’y placer des bougies ou
pour un recyclage sécurisé pour l'environnement.
tout autre objet incandescent.
AVERTISSEMENT:
Évitez de placer l’unité à proximité de
La batterie (pile ou piles ou batterie) ne doit
sources de chaleur (radiateurs, chauffage,
pas être exposée à une chaleur excessive
fours ou unités chauffantes)
comme le soleil, le feu ou autre similaire.
En cas de dommage ou de détérioration,
contacte un technicien qualifié
Il est interdit de placez sur l'appareil toute sorte de
source de flamme nue, comme les bougies allumées.
Si vous voulez nettoyer l’appareil, pensez
avant toute chose à le débrancher
ATTENTION: Danger d'explosion en cas de
remplacement incorrect de la batterie.
Remplacez-la uniquement avec celle de
même type ou équivalent.
Réglez le volume correctement afin de ne pas
endommager l’unité et de ne pas vous mettre en danger
17
Altavoz Trío
18
19
20
21
Detalles de Funcionamiento (Continuación)
Modos de la luz indicadora de cargado
Altavoces: Pulse el botón de encendido para encender
el altavoz. La luz blanca en la base se ilumina para
indicar que la unidad está encendida. Pulse el botón de
encendido para apagar el altavoz y la luz base blanca
también se apagará.
Por favor, asegúrese siempre de primero encender la
unidad en la base antes de encender los altavoces
Modos de reproducción
conectar con el altavoz Trío utilizando el método
indicado anteriormente, puede que tenga que instalar
una nueva versión del controlador (driver) de Bluetooth
©. Por favor, consulte las instrucciones del dispositivo
para más información.
Ubicación de los altavoces
Los 3 altavoces individuales se pueden quitar de la
base del Altavoz Trío para ponerlo en cualquier lugar
que desee. El rango aproximado es de 80 pies de
distancia de la base. !El altavoz trío utiliza la señal de
5.8 GHz por lo que es libre de poner los altavoces
donde quieras!
Modo Bluetooth: reproduzca una señal de audio
desde el dispositivo de Bluetooth© conectado.
22
La luz LED roja / Parpadea rápido: la batería está baja de carga, recargue la unidad cuanto antes.
La luz LED roja / Parpadea despacio: El altavoz Trío esta recargando
La luz LED verde: Batería totalmente recargada
Note: Nota: Si la unidad no ha sido utilizado en los últimos 7 días por favor recarga durante 10 minutos antes de usar el altavoz Trío.
Solución de Problemas
Problema: La conexión no ha sido exitosa después de muchos intentos
Solución:
Compruebe que el indicador luminoso de Bluetooth© se enciende. Si la luz indicadora está apagada,
pulse el botón de encendido para encender la unidad. Si la luz indicadora de Bluetooth© todavía no
se enciende después de pulsar el botón de encendido, debe recargue la unidad.
Compruebe si hay dispositivos Bluetooth© por los alrededores que puedan interferir con la búsqueda
y el apagado de dispositivos.
Modo auxiliar: Reproduzca una señal de audio desde
un dispositivo de cable conectado.
Por favor tenga en cuenta: si un cable es conectado al
altavoz no se reproducirá la música desde el
dispositivo Bluetooth© conectado
Uso de audio
Siga los pasos de conexión arriba mencionados para
conectar un dispositivo Bluetooth © con el altavoz
Trío. En ese momento usted podrá enviar cualquier
tipo de señal de audio al altavoz (música, vídeo,
juegos, etc.) Sólo tiene que utilizar su dispositivo
normalmente y el audio se reproducirá a través del
altavoz trío.
Controles
Pulsando las teclas + y - para aumentar o disminuir el
volumen del altavoz Trío. Por favor, tenga en cuenta
que esto no influirá en los niveles de volumen del
dispositivo conectado.
Conexión
Ordenador portátil / portátiles / PC
Como las versiones © Bluetooth para estos tipos de
dispositivos varía en gran medida, los métodos de
conexión serán diferentes también. Si no puede
Español
Detalles de Funcionamiento
Encendido / Apagado
Base: Pulse el botón de encendido para encender el
altavoz Trío. El indicador Bluetooth© se iluminara para
indicar que la unidad está encendida y lista para ser
conectada. Pulse el botón de encendido para apagar la
unidad y el indicador luminoso de Bluetooth© se apaga
Apague y vuelva a encender la unidad para reiniciar la función Bluetooth© de la unidad o su dispositivo Bluetooth©
Salida AUXILIAR
El altavoz Trío también puede ser utilizado como un
"puente" para conectarse inalámbricamente sus
dispositivos a otros altavoces no habilitados con
Bluetooth ©.
Enchufe un extremo del cable auxiliar suministrado a la
"SALIDA AUXILIAR" del puerto en la parte de atrás de
la unidad y conecte el otro extremo del cable a una
"ENTRADA AUXILIAR" o "Canal de Entrada" del puerto
en cualquier otro sistema de altavoces
Por favor tenga en cuenta que el volumen + y volumenen el altavoz Trío pierde su función en esta ocasión y
sólo el dispositivo Bluetooth© conectado o el altavoz
conectado en sí puede controlar el volumen.
Cargado
Conecte la base de Altavoz Trío a una toma de
corriente con el adaptador de corriente que viene
incluido. Coloque los altavoces en el área de carga de
la base. La luz de fondo parpadea lentamente en rojo
durante la carga y se apaga cuando se ha alcanzado
una carga completa (aprox. 3,5 horas).
Desconecte todos los cables conectados a la ENTRADA AUXILIAR, reiniciar todos los dispositivos y
luego tratar de conectar nuevamente.
Problema: Interferencia o estática durante la reproducción
Solución:
Evitar el uso del dispositivo entre las estructuras de construcción de hormigón o de otro tipo que
pueden interferir con la señal.
Compruebe si el nivel de la batería de la unidad y el dispositivo Bluetooth© y recárguela si fuera necesario.
Para más ayuda de solución de problemas ir a http://bemwireless.com
Guardado
Apagar el altavoz de salida Si la unidad no se utiliza durante un período prolongado de tiempo.
No coloque la unidad en un ambiente húmedo, de altas temperaturas o a la luz solar directa.
Mantenimiento
Apague la unidad
Utilice un paño suave, seco y sin pelusa y limpie suavemente
No utilice alcohol, benceno, disolventes o detergentes químicos, ya que estos pueden causar
deformación o decoloración de la carcasa.
23
Parámetros Técnicos
Si tiene preguntas, comentarios o para mas compras de productos inalámbricos Bem vaya a: bemwireless.com
Nota: Todas las especificaciones están sujetas a cambios
sin previo aviso.
Usted nos puede seguir a través de:
Nombre del producto: Altavoces Trío
facebook.com/bemwireless
Modelo: HL2737
Fuente de alimentación: 5V 2.4A
twitter.com/bemwirelessco
respuesta frecuente:5.725 - 5.850 GHZ
youtube.com/bemwireless
Para obtener información acerca de la garantía de productos vaya a bemwireless.com/support
DECLARACIÓN FCC
1. Este dispositivo cumple con la Sección 15 de
las normas FCC. La operación está sujeta a las
siguientes dos condiciones:
(1) Este dispositivo no puede causar
interferencias perjudiciales.
(2) Este dispositivo debe aceptar cualquier
interferencia recibida, incluyendo
interferencias que puedan provocar un
funcionamiento no deseado.
2. Los cambios o modificaciones no
aprobados expresamente por la parte
responsable del cumplimiento pueden anular
la autoridad del usuario para operar el equipo.
NOTA: Este equipo ha sido probado y ha demostrado cumplir
con los límites establecidos para los dispositivos digitales de
Clase B, según la sección 15 de las normas FCC. Estos límites
están diseñados para proporcionar una protección razonable
contra las interferencias perjudiciales en una instalación
residencial.
este equipo causa interferencias perjudiciales en la
recepción de radio o televisión, lo cual puede determinarse
encendiéndolo y apagándolo se recomienda al usuario que
intente corregir la interferencia mediante una o más de las
siguientes medidas:
Cambiar la orientación o ubicación de la antena
receptora.
Aumente la separación entre el equipo y el receptor.
Conecte el equipo a un tomacorriente en un circuito
diferente de aquel al que está conectado el receptor.
Consulte al distribuidor o a un técnico especializado
en radio / TV para obtener ayuda.
Declaración de exposición a radiación de la FCC
Este equipo cumple con los límites de exposición a la
radiación de la FCC establecidos para un entorno no
controlado. Este equipo debe ser instalado y operado con
distancia mínima de 20 cm entre el emisor y su cuerpo.
bēm wireless
http://bemwireless.com/
Este equipo genera, utiliza y puede irradiar energía de
radiofrecuencia y, si no se instala y utiliza de acuerdo con las
instrucciones, puede causar interferencias perjudiciales en las
comunicaciones por radio. Sin embargo, no hay garantía que
la interferencia no ocurrirá en una instalación en particular. Si
24
bēm wireless LLC.
1725 Kilkenny Ct.
Woodstock, IL. USA
Hecho en China
Capacidad de la batería: 3.7V 1800mAh
Potencia de salida: 2WX3
Perfil Bluetooth Compatibles: A2DP, AVRCP
Rango de operatividad: Aproximadamente 40
pies de rango de bluetooth y 80 pies de rango
de altavoces inalámbricos
Atmósfera de operatividad: 0˚C-40˚C / 20%-90%RH
Español
More Info
Instrucciones de seguridad
Este producto está especialmente diseñado sobre la
base de la atención a la seguridad, con el fin de
asegurarse de un funcionamiento sin accidentes,
por favor, respetar las siguientes pautas:
Ajuste el volumen adecuadamente para evitar
daños en la unidad y en la salud personal.
Eliminación correcta de este producto.
Esta marca indica que este producto
no debe eliminarse junto con otros
Coloque siempre la unidad sobre una superficie
residuos domésticos en toda la UE.
estable y a nivel. Las superficies inestables
Para evitar posibles daños al medio
pueden causar que la unidad sea derribada y
ambiente o a la salud humana por la
caerse provocando daños o lesiones
eliminación incontrolada de residuos,
No deje caer la unidad, desempacar, abrir,
recíclelo correctamente para
golpear, curvar, envolver y/o quemar.
promover la reutilización sostenible de
los recursos materiales. Para devolver
Evite el uso de la unidad cerca de lavabo o sumideros,
su dispositivo usado, por favor utilice
donde puede entrar en contacto con el agua
sistemas de reciclaje o póngase en contacto con el
No coloque ningún objeto lleno de agua en la
establecimiento donde se adquirió el producto. Ellos
parte de arribade la unidad, tal como floreros,
pueden tomar este producto para el reciclaje con
vidrio, olla, y por favor tambiénevite colocar
seguridad ambiental
velas en la superficie del altavoz.
ADVERTENCIA:
Proteger el uso de la unidad cerca de cualquier
La batería (batería o pilas o estuches de
dispositivo de calefacción (tales como radiadores,
batería) no deben exponerse a un calor
instalaciones de calefacción, estufa de cocina
excesivo como el del sol, fuego o similar.
u otros dispositivos de calefacción)
Ninguna fuente de llama sin protección, tales como
Independientemente de qué razones hace
la luz velas, debe ser colocado sobre el aparato.
que la unidad se dañe, por favor, pregunte por
PRECAUCIÓN: Existe peligro de explosión si la
el mantenimiento personal para reparar el fallo.
batería es reemplazada de forma incorrecta.
Si quiere hacer limpieza, primero apague la
Reemplace sólo con el mismo tipo o su equivalente.
unidad y desenchufe el cable de alimentación
de la primera salida
25


Source Exif Data:
File Type                       : PDF
File Type Extension             : pdf
MIME Type                       : application/pdf
PDF Version                     : 1.5
Linearized                      : No
XMP Toolkit                     : Adobe XMP Core 5.3-c011 66.145661, 2012/02/06-14:56:27
Format                          : application/pdf
Title                           : 3国语言(HL2737说明书)
Metadata Date                   : 2014:03:06 11:09:30+08:00
Modify Date                     : 2014:03:06 11:09:30+08:00
Create Date                     : 2014:01:16 09:12:01+09:00
Creator Tool                    : Adobe Illustrator CS6 (Windows)
Thumbnail Width                 : 256
Thumbnail Height                : 256
Thumbnail Format                : JPEG
Thumbnail Image                 : (Binary data 13934 bytes, use -b option to extract)
Instance ID                     : uuid:8c806068-6295-4c71-b1f7-305eacd87cc3
Document ID                     : xmp.did:43299F074B7EE31181889D75DC6A4F49
Original Document ID            : uuid:5D20892493BFDB11914A8590D31508C8
Rendition Class                 : proof:pdf
Derived From Instance ID        : uuid:87f80282-3d03-4ee0-bf2e-86bb71053ae2
Derived From Document ID        : xmp.did:2583FE113A78E311962CD96F9917F8B3
Derived From Original Document ID: uuid:5D20892493BFDB11914A8590D31508C8
Derived From Rendition Class    : proof:pdf
History Action                  : saved, saved
History Instance ID             : xmp.iid:CF1721374C10E311BF2CE16A66EB42C8, xmp.iid:43299F074B7EE31181889D75DC6A4F49
History When                    : 2013:08:29 10:06:36+08:00, 2014:01:16 09:11:45+08:00
History Software Agent          : Adobe Illustrator CS6 (Windows), Adobe Illustrator CS6 (Windows)
History Changed                 : /, /
Startup Profile                 : Print
Has Visible Overprint           : False
Has Visible Transparency        : False
N Pages                         : 1
Max Page Size W                 : 154.519767
Max Page Size H                 : 154.520112
Max Page Size Unit              : Millimeters
Font Name                       : GothamBook
Font Family                     : Gotham Book
Font Face                       : Regular
Font Type                       : TrueType
Font Version                    : Version 001.000
Font Composite                  : False
Font File Name                  : Gotham-Book.ttf
Plate Names                     : Cyan, Magenta, Yellow, Black
Swatch Groups Group Name        : 默认色板组
Swatch Groups Group Type        : 0
Producer                        : Adobe PDF library 10.01
Page Count                      : 15
Creator                         : Adobe Illustrator CS6 (Windows)
EXIF Metadata provided by EXIF.tools
FCC ID Filing: PXK-HL2737

Navigation menu