E SENSE Technology HCR260TF Wireless Presenter User Manual WP1000 User Guide
E-SENSE Technology Co., Ltd. Wireless Presenter WP1000 User Guide
User Manual
Front Welcome. Getting Started Care and Maintenance Thanks for choosing this wireless laser presenter. It gives you remote control of your onscreen presentations with a range of up to 35 feet, perfect for a large conference room. This presenter supports the most common presentation functions including Slide/Page Up, Slide/Page Down, Start & Exit Slideshow, and Screen Black. It allows you to control your presentation with one touch comfort in the palm of your hand, and move around freely. The wireless presenter is also equipped with a high performance red laser beam to be used as a pointer. It comes with a USB receiver which can also be used as a USB flash drive to store and transport your presentation. Step 1: Inserting the battery Open the battery cover and insert 2 x AAA batteries (included). • For cleaning, use a soft moist cloth • Avoid using solvents or abrasive substances Please read this User Guide first for the proper use of this product and keep it for future reference. Important safety and health information • Caution: Laser radiation – do not stare into beam • Max output: < 1 mW • Laser Wave Length: 532 NM • Working Voltage : 2.4-3.0V • Class II Laser Product Package contents: • Wireless 2.4GHz Laser Presenter • USB Receiver with built-in microSD reader • Presenter case • User Manual • AAA Battery x 2 Minimum System Requirements: • Windows® 98SE/2000/ME/XP/Vista/7/8 or Higher • Mac OS X v.10.4 or higher Product Features: Laser pointer beam Start & Exit slideshow Slide/Page Up Slide/Page Down Screen black-out USB receiver with built-in microSD card reader Step 2: Connecting the receiver Connect the USB connector of the receiver into a USB port on you computer. USB receiver is also a Micro SD card reader that converts the USB receiver into a USB Flash drive, supports up to 32GB of microSD memory card Step 3: Confirm connection System operating system will detect the USB receiver and will automatically install required drivers. You will see the confirmation in the system tray that the new USB device is ready for use. Step 4: Open the Powerpoint file and test the key functions Troubleshooting / FAQ Question/Issue Possible cause How to resolve Do I need to install software? No, this is a plug and play device Do I need to link ID before first use? No need Is it possible to use 2 or more of this product in a room at the same time? Yes Remote control malfunction Interfered by other RF signal Laser pointer and remote both malfunction Batteries in wrong direction or low battery power Safety Notice: This product complies with FCC, RoHS, WEEE and CE rules. This product has no serviceable parts. Specifications: Operating Frequency: Remote range: Power: Output power: Size (Length x Height x Width): Weight: 2.4 GHz Up to10 meters AAA battery Under 1mW 13.3x.3.2x2.8cm 37g WP1000-24G 2.4GHz Wireless Presenter User Guide Note: When the receiver is plugged into the presenter, the power and the 2.4Ghz wireless connection is automatically shut off. (plug’n’play 2.4Ghz connection) Willkommen. Vielen Dank, dass Sie sich für diesen Wireless Laser Presenter entschieden haben. Mit ihm können Sie Ihre Bildschirmpräsentationen fernbedienen. Mit einer Reichweite von bis zu 10 Metern ist er ideal für große Konferenzräume. Der Presenter unterstützt die gebräuchlichsten Präsentationsfunktionen wie Folie/Seite auf, Folie/Seite ab, Präsentation starten & beenden und Bildschirm schwarz. Mit ihm können Sie Ihre Präsentation bequem aus Ihrer Hand heraus per Knopfdruck bedienen. Gleichzeitig haben Sie volle Bewegungsfreiheit. Der Wireless Presenter besitzt außerdem einen hochwertigen roten Laser, der sich als Pointer verwenden lässt. Der mitgelieferte USB-Empfänger kann mit einer MicroSD-Karte auch als USB-Speicherstick verwendet werden, auf dem Sie Ihre Präsentation speichern und transportieren können. Erste Schritte Pflege und Wartung • Zur Reinigung ein feuchtes weiches Tuch verwenden. • Keine Lösungs- oder Scheuermittel verwenden Schritt 1: Batterien einsetzen Batteriefach öffnen und die 2 AAA-Batterien (im Lieferumfang enthalten) einsetzen. Schritt 2: Empfänger anschließen USB-Stecker des Empfängers in einen USB-Anschluss Ihres Computers stecken. Der USB-Empfänger ist gleichzeitig ein MicroSD-Kartenleser, so dass der USB-Empfänger auch als USB-Speicherstick genutzt werden kann. Es werden MicroSD-Speicherkarten bis 32 GB unterstützt. Bitte lesen Sie sich diese Gebrauchsanweisung vor der Verwendung des Produkts aufmerksam durch und bewahren Sie sie sorgfältig auf. Wichtige Sicherheits- und Gesundheitshinweise • Achtung: Laserstrahlung – nicht in den Strahl blicken • Max. Leistung: < 1 mW • Laserwellenlänge: 532 nm • Betriebsspannung : 2,4-3,0 V • Laserprodukt der Klasse II Lieferumfang: • 2,4-GHz- Wireless-Laser-Presenter • USB-Empfänger mit integriertem MicroSD-Kartenleser • Transportetui • Gebrauchsanweisung • 2 AAA-Batterien Mindestsystemanforderungen: • Windows® 98SE/2000/ME/XP/Vista/7/8 oder höher • Mac OS X v.10.4 oder höher Produktfunktionen: Laserpointer Präsentation starten & beenden Schritt 3: Verbindung bestätigen Das Betriebssystem erkennt den USB-Empfänger und installiert automatisch die nötigen Treiber. Das Betriebssystem bestätigt, dass das neue USB-Gerät zur Verwendung bereit ist. Schritt 4: Powerpoint-Datei öffnen und wichtigste Funktionen testen Problemlösung/FAQ Frage: Bildschirm schwarz USB-Empfänger mit integriertem MicroSD-Kartenleser (Plug’n’Play, 2,4-GHz-Verbindung) Bienvenue. Merci d’avoir choisi ce dispositif de présentation laser sans fil. Il procure un contrôle à distance de vos présentations à l’écran avec une portée allant jusqu’à environ 10 mètres (35 pieds), ce qui est parfait pour une salle de conférence. Cet appareil offre les fonctions de présentation les plus communes y compris Diapositive/Page Avant, Diapositive/Page Arrière, Débuter et Arrêter le diaporama et Fermer l’écran. Il vous permet de contrôler votre présentation d’un simple toucher confortable au creux de votre main et de vous déplacer librement. Le dispositif de présentation sans fil est également équipé d’un pointeur laser rouge de haute performance. Un récepteur USB, pouvant aussi servir de clé USB avec une carte Micro SD pour entreposer et transporter votre présentation, est fourni. Lösung: Nein, dies ist ein Plug-and-Play-Gerät. Ja Muss ich Software installieren? Ist es möglich, zwei oder mehr dieser Geräte gleichzeitig im selben Raum zu nutzen? Betriebsstörung der Fernsteuerung Störung durch anderes RF-Signal Betriebsstörung von Laserpointer und Fernsteuerung Batterien mit falscher Polarität eingesetzt oder niedriger Batteriestand Folie/Seite auf Folie/Seite ab Mögliche Ursache: Installation Étape 3 : Confirmer la connexion Le système d’exploitation détectera le récepteur USB et installera automatiquement les pilotes requis. Le système d’exploitation confirmera lorsque le nouvel appareil USB sera prêt à être utilisé. Étape 4 : Ouvrir un fichier PowerPoint et essayer les fonctions de base Configuration minimale requise : • WindowsMD 98SE/2000/ME/XP/Vista/7/8 ou plus récent • Mac OS X v.10.4 ou plus récent Est-ce que je dois installer un logiciel? Débuter et Arrêter le diaporama Diapositive/Page Avant Diapositive/Page Arrière Fermer l’écran Récepteur USB avec lecteur de carte MicroSD intégré (Connexion 2,4 GHz prête à l’emploi) Professioneller kabelloser Presenter mit microSD-Kartenleser Gebrauchsanweisung Entretien Étape 2 : Connecter le récepteur Brancher le connecteur USB du récepteur dans un port USB de votre ordinateur. Assistance/FAQ Pointeur laser WP1000-24G • Pour nettoyer, utiliser un linge doux et humide • Éviter d’utiliser des solvants ou d’autres substances abrasives Étape 1 : Insérer la pile Ouvrir le couvercle de la pile et insérer deux piles AAA (incluses). Contenu: • Dispositif de présentation laser sans fil 2,4 GHz • Récepteur USB avec lecteur MicroSD intégré • Étui de transport • Manuel d’instructions • 2 piles AAA Caractéristiques: Technische Daten: Betriebsfrequenz: 2,4 GHz Reichweite: bis zu 10 Meter. Strom: AAA-Batterie Leistung: weniger als 1 mW Größe (Länge x Höhe x Breite) : 13,3 x 3,2 x 2,8 cm Gewicht: 37 g Hinweis: Wenn der Empfänger in den Presenter eingesteckt wird, werden die Stromversorgung und die 2,4-GHz-Funkverbindung automatisch abgeschaltet. Veuillez d’abord lire le Guide de l’utilisateur pour utiliser ce produit correctement puis conserver le pour des références futures. Informations importantes sur la santé et la sécurité • Avertissement : Rayonnement laser – ne pas fixer le faisceau • Sortie max. : < 1 MW • Longueur d’onde du laser : 532 nm • Tension en circuit fermé : 2,4 – 3,0 V • Produit laser de classe II Sicherheitshinweis: Dieses Produkt entspricht den FCC-, RoHS-, WEEE- und CE-Vorschriften. Dieses Produkt enthält keine zu wartenden Teile. Question : Causes possibles : Solutions : Non, cet appareil est prêt à l’emploi Pas besoin Oui Est-il possible d’utiliser deux ou plus de ces appareils à la fois dans la même salle? Défectuosité de la télécommande Interférences causées par d’autres signaux RF Défectuosité du pointeur laser et de la télécommande Piles mal installées ou piles faibles Note : Lorsque le récepteur est branché dans le dispositif de présentation, l’alimentation et la connexion sans fil 2,4 GHz sont automatiquement coupées. Le récepteur USB sert également de lecteur de carte MicroSD, ce qui le convertit en clé USB prenant en charge des cartes mémoire MicroSD allant jusqu’à 32 Go. Avis de sécurité: Ce produit est conforme aux règlements du FCC, du RoHS, du DEEE et du CE. Ce produit ne contient aucun élément modifiable. Spécifications : Fréquence de fonctionnement : 2,4 GHz Portée : Jusqu’à 10 m/35 pi Puissance : Pile AAA Puissance de sortie : Moins de 1 MW Taille (longueur x hauteur x largeur) : 13,3 cm x 3,2 cm x 2,8 cm Poids : 37 g WP1000-24G Dispositif de présentation professionnel sans fil avec lecteur de carte MicroSD Guide de l’utilisateur Back Bienvenido. Gracias por haber elegido este presentador láser inalámbrico. Sirve de mando a distancia para sus presentaciones en pantalla con un alcance de 35 pies, 10 metros, ideal para una sala de conferencias grande. Este presentador cuenta con las funciones de presentación más comunes entre las que se incluyen: Subir diapositiva/página, Bajar diapositiva/página, Iniciar y salir de la presentación y Pantalla en negro. Le permite controlar la presentación con un simple toque en la palma de su mano y moverse por ella con total libertad. El presentador inalámbrico también cuenta con un rayo láser rojo de alto rendimiento para utilizar como puntero. Viene con un receptor USB que también se puede utilizar como una unidad flash USB con tarjeta Micro SD para almacenar y transportar su presentación. Primeros pasos Cuidado y mantenimiento Paso 1: Introducir las pilas Abra la tapa de las pilas e introduzca 2 pilas AAA (incluidas). • Para limpiarlo, utilice un paño suave húmedo • Evite utilizar disolventes o sustancias abrasivas Paso 2: Conectar el receptor Conecte el conector USB del receptor en el puerto USB de su ordenador. El receptor USB es también un lector de tarjeta Micro SD que convierte el receptor USB en una unidad flash USB y es compatible con tarjetas de memoria Micro SD de 32 GB Primero lea esta guía del usuario para utilizar adecuadamente este producto y guárdela para consultarla más adelante. Información sobre protección y salud importante • Precaución: Radiación láser, no fije el rayo en los ojos. • Salida máx.: < 1 mW • Longitud de onda láser: 532 NM • Tensión de funcionamiento: 2,4-3,0 V • Producto láser de clase II Paso 3: Confirmar la conexión El sistema operativo detectará el receptor USB y automáticamente instalará los controladores necesarios. El sistema operativo confirmará que el nuevo dispositivo USB está listo para usarse. Contenido del paquete: • Presentador láser de 2,4 GHz inalámbrico • Receptor USB con lector Micro SD incorporado • Maletín de viaje • Manual del usuario • Pilas AAA x 2 Resolución de problemas/Preguntas más frecuentes Requisitos mínimos del sistema: • Windows® 98SE/2000/ME/XP/Vista/7/8 o posterior • Mac OS X v.10.4 o posterior Funciones del producto: Rayo puntero láser Iniciar y salir de la presentación Subir diapositiva/página Bajar diapositiva/página Pantalla en negro Paso 4: Abrir el archivo de PowerPoint y probar las funciones principales Pregunta: Causa posible: Cómo solucionarlo: ¿Tengo que instalar el software? No, se trata de un dispositivo plug and play ¿Se pueden utilizar 2 o más productos en una misma habitación a la vez? Sí Mal funcionamiento del mando a distancia Interferencias con otra señal RF Mal funcionamiento del puntero láser y del mando a distancia Pilas mal colocadas o con poca carga Aviso sobre seguridad: Este producto cumple con las reglas FCC, RoHS, WEEE y CE. Este producto no tiene piezas que se puedan reparar. Especificaciones: Frecuencia de funcionamiento: 2,4 GHz Alcance remoto: 10 metros/35 pies Alimentación: Pila AAA Alimentación de salida: < 1mW Dimensiones (largo x alto x ancho) : 13,3 x 3,2 x 2,8 cm Peso: 37 g (conexión de 2,4 GHz plug’n’play) Benvenuti. Per iniziare Cura e manutenzione Vi ringraziamo per aver scelto il dispositivo laser per presentazioni wireless. Il dispositivo permette di comandare le proprie presentazioni video con un raggio di 35 piedi, circa 10 metri, ideale per una sala conferenze ampia. Questo dispositivo supporta le funzioni di presentazione più comuni, incluso lo scorrimento delle pagine su o giù, inizio/fine presentazione di diapositive e schermo oscurato. Permette di comandare la propria presentazione con il solo contatto tenendolo comodamente nel palmo della mano e di muoversi liberamente. Passo 1: Inserire la batteria Aprire il coperchio della batteria e inserire due batterie AAA (incluse). • Per la pulizia utilizzare un panno umido morbido • Evitare l'uso di solventi e sostanze abrasive. Contenuto della confezione: • Dispositivo Laser wireless a 2.4GHz • Ricevitore USB con lettore microSD incorporato • Custodia per il trasporto • Manuale di istruzioni • Due batterie AAA Passo 2: Connettere il ricevitore Connettere il cavo USB del ricevitore nella porta USB del proprio computer Caratteristiche del prodotto: Puntatore laser luminoso Inzio/Fine presentazione di diapositive Passo 4: Aprire il file Powerpoint e verificare le funzioni chiave Risoluzione problemi / FAQ Come risolvere il problema: No, questo è un dispositivo plug and play È possibile utilizzare due o più di questi prodotti in una stanza contemporaneamente? Sì Malfunzionamento del telecomando Scorrimento pagine giù Malfunzionamento del puntatore laser e del telecomando Ricevitore USB con lettore di scheda microSD incorporato Possibili cause: Ho bisogno di installare il software? Scorrimento pagine su Schermo oscurato Il ricevitore USB è anche un lettore di scheda Micro SD che converte il ricevitore in una chiavetta USB e supporta schede di memoria micro SD fino a 32GB. Passo 3: Confermare la connessione Il sistema operativo rileverà il ricevitore USB e installerà automaticamente i driver richiesti. Il sistema operativo confermerà che il nuovo dispositivo USB è pronto per l'uso. Domande: Requisiti minimi di sistema: • Windows® 98SE/2000/ME/XP/Vista/7/8 o successivi • Mac OS X v.10.4 o successivi Presentador inalámbrico profesional con lector de tarjeta MicroSD Guía del usuario Nota: Cuando el receptor esté conectado al presentador, la alimentación y la conexión inalámbrica de 2,4 GHz se apagan automáticamente. Receptor USB con lector de tarjeta Micro SD incorporado Il dispositivo wireless è dotato anche di un laser rosso luminoso ad alte prestazioni che può essere usato come puntatore. È provvisto di un ricevitore USB, usato anche come chiavetta USB, con una scheda MicroSD per memorizzare e trasportare la propria presentazione. Informazioni importanti per la sicurezza e la salute • Attenzione: Radiazione laser - non fissare lo sguardo sul raggio • Uscita max: < 1mW • Lunghezza d'onda laser: 532 NM • Tensione di alimentazione: 2,4-3,0 V • Prodotto Laser Classe II WP1000-24G Avviso di sicurezza: Questo prodotto è conforme alle norme FCC, RoHS, WEEE e CE. Questo prodotto non dispone di parti soggette a manutenzione. Specifiche: Frequenza operativa: 2.4 GHz Raggio del telecomando: fino a 10 metri/35 piedi Alimentazione: batteria AAA Potenza di uscita: meno di 1mW Dimensioni (Lunghezza x Altezza x Larghezza): 13,3x3,2x2,8 cm Peso: 37g WP1000-24G Dispositivo professionale per presentazioni wireless con lettore di scheda MicroSD Manuale d'istruzione Interferenza con un altro segnale RF Le batterie sono posizionate nella direzione sbagliata o il livello della batteria è basso Nota: Quando il ricevitore è collegato al dispositivo di presentazione, la potenza e la connessione wireless a 2.4 GHz vengono automaticamente disattivate. (connessione plug'n'play a 2.4GHz) Welkom. Dank u wel dat u voor de draadloze laserpresentator heeft gekozen. Deze biedt u bediening op afstand van uw on-screen presentaties met een bereik tot ruim 10m, perfect voor een grote conferentiezaal. Deze presentator ondersteunt de meest gebruikelijke presentatiefuncties met inbegrip van slide/page up, slide/page down, start & exit slideshow, en screen black. Hij stelt u in staat uw presentatie te sturen met één handige aanraking in de palm van uw hand, en om vrij mee te bewegen. De draadloze presentator is ook uitgerust met een krachtige rode laserstraal die als aanwijzer gebruikt kan worden. Inbegrepen is een USB-ontvanger die ook kan worden gebruikt als een USB-stick met micro SD-kaart om uw presentatie op te slaan en te transporteren. Lees deze handleiding alstublieft eerst voor het juiste gebruik van dit product en bewaar hem voor toekomstig gebruik. .Belangrijke veiligheids- en gezondheidsinformatie • Waarschuwing: laserstraling – staar niet in de straal • Max. output: < 1 mW • Lasergolflengte: 532 NM • Werkspanning: 2.4-3.0V • Klasse II laserproduct Pakket inclusief: • draadloze 2.4GHz laserpresentator • USB-ontvanger met ingebouwde microSD-lezer • Reisetui • Handleiding • AAA batterij x 2 Minimum systeemvereisten: • Windows® 98SE/2000/ME/XP/Vista/7/8 of recenter • Mac OS X v.10.4 of recenter Productkenmerken: Laseraanwijsstraal Start & Exit slideshow Slide/Page Up Slide/Page Down Screen black-out USB-ontvanger met ingebouwde microSD kaartlezer (plug’n’play 2.4Ghz verbinding) Opstarten Verzorging en onderhoud Stap 1: doe de batterij er in Neem batterijdeksel er af en doe er 2 x AAA batterijen in (zitten er bij). • Gebruik een zacht vochtig doekje om schoon te maken • Mijd gebruik van oplosmiddelen of schuurmiddelen Stap 2: sluit aan op ontvanger Verbind USB-connector van ontvanger met een USB-poort op uw computer Stap 3: bevestig verbinding Het besturingssysteem zal de USB-ontvanger detecteren en zal automatisch de vereiste drivers installeren. Het besturingssysteem zal bevestigen dat het nieuwe USB-apparaat klaar is voor gebruik. Stap 4: open Powerpoint-bestand en test de belangrijkste functies Probleemoplossing / Vaak gestelde vragen Vraag: Mogelijke oorzaak: Hoe op te lossen: Moet ik software installeren? Nee, dit is een ‘plug-and-play’-apparaat Kunnen 2 of meer versies van dit product tegelijkertijd in één vertrek gebruikt worden? Ja Defect aan afstandsbediening Laseraanwijzer en afstandsbediening werken beide niet Storing door ander radio-frequentie-signaal Batterijen verkeerd geplaatst of bijna leeg Let op: als de ontvanger op de presentator is aangesloten, wordt de elektriciteit en de 2.4Ghz draadloze verbinding automatisch uitgeschakeld. USB-ontvanger is ook een micro SD-kaartlezer, die de USB-ontvanger converteert in een USB-stick, en ondersteunt tot 32GB van microSD geheugenkaarten Veiligheidsopmerking: dit product voldoet aan de FCC-, RoHS-, WEEE- en CE-regels. Dit product heeft geen onderdelen die onderhoud vergen. Specificaties: Bedieningsfrequentie: 2.4 GHz Bereik afstandsbediening: ruim 10 meter. Voeding: AAA batterij Outputvermogen: minder dan 1mW Afmetingen (lengte x hoogte x breedte) : 13,3x3,2x2,8cm Gewicht: 37g WP1000-24G Professionele draadloze presentator met microSD kaartlezer Handleiding FCC ID: 2AAQO-HCR260TF This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. Changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user's authority to operate the equipment。 NOTE: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures: -- Reorient or relocate the receiving antenna. -- Increase the separation between the equipment and receiver. -- Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected. -- Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
Source Exif Data:
File Type : PDF File Type Extension : pdf MIME Type : application/pdf PDF Version : 1.6 Linearized : No XMP Toolkit : 3.1-701 Modify Date : 2014:04:10 10:36:31+08:00 Create Date : 2014:04:09 18:33:30+08:00 Metadata Date : 2014:04:10 10:36:31+08:00 Creator Tool : Adobe Illustrator CS6 (Macintosh) Format : application/pdf Title : WP1000_User Guide Document ID : uuid:3b62ecac-ca57-47b4-baec-4c837cca414a Instance ID : uuid:4b63fc7e-c0f7-4956-9531-842b1e9c6fe6 Producer : Adobe PDF library 10.01 Page Count : 3 Creator Version : 16 Container Version : 11 Creator : Adobe Illustrator(R) 16.0 For : Apple User, Bounding Box : -646 -656 2037 707EXIF Metadata provided by EXIF.tools