Earthway Spreader 2050 2050P Users Manual

2015-02-06

: Earthway Earthway-Earthway-Spreader-2050-2050P-Users-Manual-537159 earthway-earthway-spreader-2050-2050p-users-manual-537159 earthway pdf

Open the PDF directly: View PDF PDF.
Page Count: 2

DownloadEarthway Earthway-Earthway-Spreader-2050-2050P-Users-Manual-  Earthway-earthway-spreader-2050-2050p-users-manual
Open PDF In BrowserView PDF
Please call if you are missing any parts, have difficulty in assembly, or have any questions
regarding the safe operation of this product. SUPPORT HOT LINE: 574-848-7491 or
800-294-0671 EMAIL: support@earthway.com
Appelez svp si vous manquez n’importe quelles pièces, ont la difficulté dedans l’assemblée, ou ont toutes les questions concernant l’exploitation sûre de ce produit. LIGNE DIRECTE DE SOUTIEN : émail 574-848-7491 ou 800-294-0671 : support@earthway.
com
Llame por favor si usted está faltando cualesquiera piezas, tienen dificultad adentro la
asamblea, o tiene cualquier pregunta con respecto a la operación segura de este producto.
LÍNEA CALIENTE DE LA AYUDA: email 574-848-7491 o 800-294-0671: support@
earthway.com

ASSEMBLY and OPERATING INSTRUCTIONS
for EarthWay Ev-N-Spred®

MODEL 2050/2050P
Broadcast Spreader

DIRECTIVES D’ASSEMBLAGE
et D’UTILISATION
pour EarthWay Ev-N-Spred®

MODÈLE 2050/2050P
OPERATING INSTRUCTIONS

Before filling hopper, become familiar with the operation of this spreader.
B	 Obtain proper setting for material to be used from the SETTING
MATRIX included with this spreader.
B	 Move stop bolt on rate gauge assembly to the proper setting.
B	 While pushing spreader forward, push control lever forward to the stop bolt.
To stop, pull lever back to close flow holes before you stop moving.
B	 When finished, empty any remaining material from hopper.
B	 Thoroughly wash spreader and allow to dry before storing.
B	 No oiling is necessary.

Épandeur Centrifuge

INSTRUCCIONES de la ASAMBLEA y
de FUNCIONAMIENTO
para EarthWay Ev-N-Spred®

MODELO 2050/2050P
Sembrador o Esparcidor

DIRECTIVES D’UTILISATION

Avant de remplir la trémie, familiarisez-vous avec le mode d’emploi de l’épandeur.
B	 Consultez le TABLEAU DE RÉGLAGE afin de savoir lequel utiliser selon le
type de produit que vous appliquez.
B	 Placez le boulon d’arrêt au bon réglage sur le sélecteur.
B	 Tout en poussant l’épandeur, poussez le levier vers le boulon d’arrêt. Pour
arrêter, tirez le levier pour fermer les trous d’épandage avant de vous arrêter.
B	 Lorsque vous avez terminé, videz complètement la trémie.
B	 Nettoyez l’épandeur à fond et laissez-le sécher avant de le ranger.
B	 Il ne nécessite aucun huilage.

INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO

Antes de llenar la tolva, conviértase al corriente de la operación de este esparcidor.
B	 Obtenga el ajuste apropiado para que el material sea utilizado de la TARIFA
QUE FIJA LA CARTA incluida con este esparcidor.
B	 Mueva el perno de la parada en el montaje de galga de la tarifa al ajuste apropiado.
B	 Mientras que empuja el esparcidor adelante, empuje la palanca de mando
adelante al perno de la parada. Para parar, tirar de la palanca de nuevo a los
agujeros cercanos del flujo antes de usted pare el moverse.
B	 Cuando está acabado, vacié cualquier material restante de la tolva.
B	 Lave a fondo el esparcidor y permita para secarse antes de almacenar.
B	 No hay el engrasar necesario.
The settings furnished on the Rate Setting Chart are intended as a guide only. Variations in physical characteristics of material applied, walking speed, and roughness of ground surface may require slightly different spreader settings. Due to the above conditions,
EARTHWAY PRODUCTS, INC. makes no warranty as to the uniformity of coverage actually obtained from the settings listed.
Les réglages qui vous sont fournis dans le tableau de réglage du débit le sont à titre de référence. Plusieurs éléments peuvent influencer le résultat, tels que le produit appliqué, la vitesse de marche et l’inégalité du sol. Alors, des réglages différents seront peut être
nécessaires. En raison de cela, EARTHWAY PRODUCTS, INC. ne garantit pas que l’épandage sera nécessairement uniforme si vous
utilisez les réglages préétablis.
Los ajustes equipados en la tarifa que fija la carta se piensan como guía solamente. Las variaciones en las características físicas del
material aplicadas, la velocidad que camina, y la aspereza de la superficie de tierra pueden requerir ajustes levemente diversos del esparcidor. Debido a las condiciones antedichas, EARTHWAY PRODUCTS, INC. no hace ninguna garantía en cuanto a la uniformidad
de la cobertura obtenida realmente de los ajustes enumerados.
Pt. #52194

EarthWay Products, Inc.
P.O. Box 547
Bristol, IN 46507
Phone: 800-294-0671
www.EarthWay.com

Rock Salt is not recommended for use in this
Remove agitator when using Ice Melt.

spreader.

2050/2050P Series Broadcast Spreaders
Description

Description

Rev. 5/06

Key #

Part #

Key #

Part #

Key #

Part #

1

60515

Control Assembly

13

12209

Hopper Bushing

26

60404

Gear Box Assembly 2050

Description

2

12222

Indicator

14

60364

Upper Handle Assembly Includes, Grip

27

12197

Spacer Bearing

3

70192

Grip

15

N/A

1/4-20 X 2" Carriage Bolt

28

12107

10" Wheel 2050

4

60027

Wing Nut

16

25220

Lower Handle

29

12276

Axle Plug 2050

5

N/A

1/4-20 X 1 3/4" Carriage Bolt

17

34103

1" OD x 17/32 Washer 2050P

30

N/A

6

19132

Hole Plug

18

N/A

1/4-20 Hex Nut Zinc

31

70106

7

31124

#10 X 5/8" Type "A" Screw

19

25701

Stand

32

N/A

8

77003

Optional Heavy Duty Rain Cover

21

12318

Lower Housing Clip

33

60404

Gearbox Assembly 2050P

9

40003

Optional Screen

22

12221

Shut Off Plate

34

70106

Drive Wheel 2050P

10

60363

Hopper Assembly Includes, Key #13, 22 & 23

23

N/A

#8 X 3/8" Type "A" Screw

36

N/A

1/8" X 3/4" Cotter Pin 2050P

11

31161

#14 x 1 3/4" AB HWHS Zinc Screw

24

12103

Impeller

37

N/A

10-24 Wing Nut

12

33117

Agitator

25

23510

Axle 2050

38

23511

#10 X 1" Type "A" Screw
Drive & Coast Wheel 2050P
1/8" X 1 3/4" Cotter Pin 2050P

Axle 2050P

N/A = Available at most local hardware stores

WARRANTY

EARTHWAY guarantees this product to be free of defects in original workmanship and materials for a period of 90-days from sale to the original user. If any defect develops during this period EARTHWAY will repair or replace this product at no charge provided the defect is not the result of mishandling or tampering and that this product is received at the factory with shipping charges prepaid. For
quicker service you may call EARTHWAY at 574-848-7491 or write and describe the nature of the defect and we will send repair parts to you. Due to the corrosive nature of most fertilizers and ice
melters, EARTHWAY PRODUCTS, INC. makes no warranty or guarantee against corrosion failure on models with plated steel or painted steel frames. Clean and dry your spreader thoroughly after
each use. Warranty covers parts only, but not labor charges.

GARANTIE

EARTHWAY garantit ce produit pour être exempt de défauts dans l’exécution originale et de matériaux pendant une période de 90 jours de la vente à l’utilisateur original. Si n’importe quel défaut se
développe pendant cette période EARTHWAY réparera ou remplacer ce produit à aucune charge fournissait le défaut n’est pas le résultat de traiter mal ou de trifouiller et que ce produit est reçu à l’usine
avec des frais d’expédition payés par anticipation. Pour un service plus rapide vous pouvez appeler EARTHWAY à 574-848-7491 ou écrire et décrire la nature du défaut et nous t’enverront des pièces de
réparation. En raison de la nature corrosive de la plupart des engrais et melters de glace, EARTHWAY PRODUCTS, INC. ne fait aucune garantie ou garantie contre l’échec de corrosion sur des modèles
avec les armatures en acier en acier ou peintes plaquées. Nettoyez votre écarteur bien après chaque utilisation et séchez complètement. La garantie couvre des pièces seulement, mais pas des frais de
travail.

GARANTÍA

EARTHWAY garantiza este producto para estar libre de defectos en la ejecución original y de materiales por un período de 90 días de venta al usuario original. Si cualquier defecto se convierte durante
este período EARTHWAY repara o substituir este producto en ninguna carga proporcionó el defecto no es el resultado de manejar mal o de tratar de forzar y que este producto está recibido en la fábrica
con las cargas del envío pagadas por adelantado. Para un servicio más rápido usted puede llamar EARTHWAY en 574-848-7491 o escribir y describir la naturaleza del defecto y nos le enviarán piezas de
reparación. Debido a la naturaleza corrosiva de la mayoría de los fertilizantes y de los melters del hielo, EARTHWAY PRODUCTS, INC. no hace ninguna garantía o garantía contra falta de la corrosión
en modelos con los marcos de acero de acero o pintados plateados. Limpié su esparcidor bien después de cada uso y séquese a fondo. Garantía cubre piezas solamente, pero no cargas del trabajo.



Source Exif Data:
File Type                       : PDF
File Type Extension             : pdf
MIME Type                       : application/pdf
PDF Version                     : 1.4
Linearized                      : Yes
XMP Toolkit                     : 3.1.1-111
Instance ID                     : uuid:27c99942-24b9-4a01-ab21-7e9d01305269
Document ID                     : adobe:docid:indd:a7bc8d71-d908-11da-8317-fad779b55201
Rendition Class                 : proof:pdf
Derived From Instance ID        : fc7b9a7a-a868-11da-b2db-b221eda44bb0
Derived From Document ID        : adobe:docid:indd:f57b8aba-93e7-11da-8a60-ffc2ac09cd09
Manifest Link Form              : ReferenceStream, ReferenceStream
Manifest Placed X Resolution    : 72.00, 72.00
Manifest Placed Y Resolution    : 72.00, 72.00
Manifest Placed Resolution Unit : Inches, Inches
Manifest Reference Instance ID  : uuid:061D7E6425D5DA11BDD1E9FC81ED9E35, uuid:B89413B625D5DA11BDD1E9FC81ED9E35
Manifest Reference Document ID  : uuid:BE8B714A25D5DA11BDD1E9FC81ED9E35, uuid:B79413B625D5DA11BDD1E9FC81ED9E35
Create Date                     : 2006:05:01 08:15:21-04:00
Modify Date                     : 2006:05:01 08:15:26-04:00
Metadata Date                   : 2006:05:01 08:15:26-04:00
Creator Tool                    : Adobe InDesign CS2 (4.0.2)
Thumbnail Format                : JPEG
Thumbnail Width                 : 256
Thumbnail Height                : 256
Thumbnail Image                 : (Binary data 12497 bytes, use -b option to extract)
Format                          : application/pdf
Producer                        : Adobe PDF Library 7.0
Trapped                         : False
Page Count                      : 2
Creator                         : Adobe InDesign CS2 (4.0.2)
EXIF Metadata provided by EXIF.tools

Navigation menu