Eastech Electronics PT8051W HOME THEATER SYSTEM User Manual layout 1

Eastech Electronics (Taiwan) Inc. HOME THEATER SYSTEM layout 1

Manual

Mode d’emploi Guía del usuarioUser’s guidePT8051
The lightning flash with arrowhead, within an equilateraltriangle, is intended to alert the user to the presence ofuninsulated “dangerous voltage” within the product’senclosure that may be of sufficient magnitude to constitute a risk of electric shock to persons.Caution: To prevent the risk of electric shock, do notremove cover (or back). No user-serviceable partsinside. Refer servicing to qualified service personnel.The exclamation point within an equilateral triangle isintended to alert the user to the presence of importantoperating and maintenance (servicing) instructions inthe literature accompanying the appliance.CAUTIONTo prevent electric shock do not use this (polarized) plug with an extension cord, receptacle or otheroutlet unless the blades can be fully inserted to prevent blade exposure.WARNINGToreduce the risk of fire or electric shock, do not expose this appliance to rain or moisture.IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS1. Read these instructions.2. Keep these instructions.3.Heed all warnings.4. Follow all instructions.5. Do not use this apparatus near water — This apparatus shall not be exposed to dripping orsplashing, and no objects filled with liquids, such as vases, shall be placed on the apparatus.6. Clean only with dry cloth.7. Do not block any ventilation openings. Install in accordance with the manufacturer’sinstructions. The apparatus should not be situated on a bed, sofa, rug or similar surface thatmay block the ventilation openings. The apparatus must not be placed in a built-in installation,such as a closed bookcase or cabinet that may impede the flow of air through the ventilationopenings.Ventilation should not be impeded by covering the openings with items such asnewspapers,tablecloths, curtains, etc.8. Do not install near any heat sources such as radiators, heat registers, stoves, or other apparatus(including amplifiers) that produce heat.9. Nonaked flame sources, such as lighted candles, should be placed on the apparatus.10. Do not defeat the safety purpose of the polarized or grounding-type plug. A polarized plug hastwo blades with one wider than the other. A grounding type plug has two blades and a thirdgrounding prong.The wide blade or the third prong are provided for your safety. If the providedplug does not fit into your outlet, consult an electrician for the replacement of the obsoleteoutlet.11. Protect the power cord from being walked on or pinched — particularly at plugs, conveniencereceptacles, and the point where theyexit from the apparatus.12. Do not install in an area which impedes the access to the power plug. Disconnecting the powerplug is the only way to completely remove power to the product and must be readilyaccessible at all times.13. Power source — Use only power supplies of the type specified in the operating instructions oras marked on the appliance. If a separate power supply is included with this apparatus, do notsubstitute with any other power supply — use only manufacturer-provided power supplies.14. Unplug this apparatus during lightning storms or when unused for long periods of time.15. Refer all servicing to qualified service personnel. Servicing is required when the apparatus hasbeen damaged in any way, such as power-supply cord or plug is damaged, liquid has beenspilled or objects have fallen into the apparatus, the apparatus has been exposed to rain ormoisture, does not operate normally, or has been dropped. For service, refer to qualified servicepersonnel, return to the dealer, or call the Altec Lansing service line for assistance.16. For products whichincorporate batteries, please refer to local regulations for proper batterydisposal.17. Only use attachments/accessories specified by the manufacturer.18. Use only with the cart, stand, tripod, bracket, or table specified by the manufacturer or sold with the apparatus. When a cart is used, use caution when moving the cart/apparatus combination to avoid injury from tip-over.Altec Lansing One Year Limited Warranty(Two-Year Limited Warranty in the European Union and Asia)What Does The Warranty Cover?: Altec Lansing warrants that its products shall be free from defectsin materials or workmanship, with the exceptions stated below.What Is The Period Of Coverage?: For units purchased in European Union or Asia, this warranty runsfor two years from the date of purchase. For units not purchased in Europe or Asia, this warrantyruns for one year from the date of purchase. The term of any warranties implied by law shall expirewhen your limited warranty expires. Some states and/or Member States in the European Union donot allow limitations on how long an implied warranty lasts, so the above limitation may not applytoyou.What Does The Warranty Not Cover?: This warranty does not cover any defect, malfunction orfailure that occurs as a result of: improper installation; misuse or failure to follow the productdirections; abuse; or use with improper, unintended or faulty equipment. (For information on properinstallation, operation and use consult the manual supplied with the product. If you require areplacement manual, you may download a manual from www.alteclansing.com.) Also,consequential and incidental damages are not recoverable under this warranty. Some states do notallow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages, so the above limitation orexclusion may not apply to you.What Will Altec Lansing Do To Correct The Problem?: Altec Lansing will, at its option, repair orreplace any product that proves to be defective in material or workmanship. If your product is nolonger being manufactured, or is out of stock, at its option, Altec Lansing may replace your productwith a similar or better Altec Lansing product.HowTo Get Warranty Service: Toget a covered product repaired or replaced, you must contact AltecLansing during the warranty period by email (csupport@alteclansing.com). You must include in youremail, your name, address, email address, telephone number, date of purchase and a completedescription of the problem you are experiencing. In the United States, you may alternatively contactAltec Lansing by telephone at 1-800-ALTEC88 — please be prepared to provide the same information.Ifthe problem appears to be related to a defect in material or workmanship, Altec Lansing will provideyou a return authorization and instructions for return shipment. Return shipments shall be at thecustomer’sexpense, and the return must be accompanied by the original proof of purchase. Youshould insurethe shipment as appropriate because you are responsible for the product until it arrivesat Altec Lansing.How Will State Law Affect Your Rights?: This warranty gives you specific legal rights, and you mayalsohave other rights which vary from state to state. Please note that in the European Union, you asa consumer might have other legal rights under national legislation of European Union MemberStates governing the sale of Altec Lansing’s goods.Those rights are not affected by this guarantee.The above limited warranties and remedies are sole warranties and remedies available to purchaser,if,and to the extent, valid and enforceable under the applicable law.Customer ServiceThe answersto most setup and performance questions can be found in the Troubleshooting guide.Youcan alsoconsult the FAQs in the customer support section of our Web site at www.alteclansing.com.If you live in North America and still can’t find the information you need, please call our customerservice team for assistance before returning the speakers to your retailer under their return policy.Tel: 800-258-3288Email: csupport@alteclansing.comIf you live outside of North America, please visit our website at www.alteclansing.com and selectyour region to locate your country’s distributor.For the most up-to-date information, be sure to check our Web site at www.alteclansing.com.International DistributionInternational customers: For information regarding the distribution of Altec Lansing products in yourcountry, please visit www.alteclansing.com and click on your region.Disposal of Old Electrical & Electronic EquipmentThis symbol on the product or on its packaging indicates that this product shall not betreated as household waste. Instead it shall be handed over to the applicable collectionpoint for the recycling of electrical and electronic equipment. By ensuring this product isdisposed ofcorrectly, you will help prevent potential negative consequences for theenvironment and human health, which could otherwise be caused by inappropriate wastehandling of this product. The recycling of materials will help to conserve natural resources. For moredetailed information about recycling of this product, please contact your local city office or yourhousehold waste disposal service.English3
Thank you for purchasing the Altec Lansing PT8051 Wireless SurroundSound System.The PT8051 is designed to replace the traditional A/V receiver andseparate speakers and provide a complete, multi-channel surroundsystem sound from just two components using DTS and Dolby Digitaldecoding to faithfully reproduce your favorite music and moviesoundtracks. The PT8051 system’s NXT Digital flat-panel drivertechnology accurately reproduces the full frequency range and deliversall the subtleties and spatial depth that today’s digital formats arecapable of. In addition, the PT8051’s advanced wireless transmissionmeans it’s easy to experience theater quality surround effects withoutthe need to run wires to the rear speakers.The PT8051’s design is well suited for use with today’s large formatLCD and plasma flat panel displays and both components can be wallmounted with them using the supplied brackets. A universal remotecontrol is included that allows you to consolidate remote controls fromvarious devices such as your TV, DVD player and VCR.ContentsRefer to the PT8051 Quick Connect Card to identify these items.• PT8051 main and rear surround units• Remote control and batteries• A/V Cable• Wall mount bracket (hardware not included)• User’s guide and quick connect instructionsControls and Connections for Your PT8051Front Panel (Main Unit)Rear Panel (Main Unit)PT8051 Surround Sound System123451.VOLUME +/– Controls the volume level of all audio channels.2. LEDs Displays information about the operational status.3. INPUT Press to switch between input sources (DVD, TV/SAT,AUX, DVD digital, TV/SAT digital or AUX digital).4. MODE Press to select the surround (DOLBY, DTS or PROLOGIC II) or stereo (STEREO) mode.5. POWER Press to power on the system or switch to standby.1234567PT80514For Evaluation Only.Copyright (c) by Foxit Software Company, 2004Edited by Foxit PDF Editor1. Power ON/OFF Switches power on or off.2. AC Power Cord Connect to standard AC outlet. Refer tofrequency and voltage range for Power Sourceas indicated on rear panel.3. CONNECT Press and hold this button for 5 seconds tomanually synchronize the wireless audiolink between the main and rear surround units.Under most circumstances it is not necessaryto use this button as the units automatically4.VIDEO OUT Used to display on-screen display information.Connect to composite video input of TV.5. SUBWOOFER OUT Use to connect an optional subwoofer ifadditional bass is required from the system.6. DIGITAL INPUT:COAXIAL (DVD IN)Use to connect a DVD player that has acoaxial digital output.OPTICAL (TV/SAT IN) Use to connect a digital satellite tuner or cableTV tuner that has an optical audio output.OPTICAL (AUX IN) Use to connect to an auxiliary sound sourcesuch as a PVR or second TV tuner that has anoptical audio output. Can also be used toconnect a DVD player that has an opticaloutput but not a coaxial output.7. AUDIO ANALOGINPUT: DVD INUse to connect to a DVD player with audioanalog output.TV/SAT IN Use to connect to a TV or satellite tuner withaudio analogoutput.AUX INUse to connect to an auxiliary sound sourcesuch as a VCR or CD player with analog audiooutput.For Evaluation Only.Copyright (c) by Foxit Software Company, 2004Edited by Foxit PDF Editorsynchronize when powered on.
Front Panel (Rear Surround Unit)Rear Panel (Rear Surround Unit)Remote ControlThis section describes the function of each control on the remotecontrol used to control the PT8051.Note:You can also control other components using the remote control once you set the appropriate remote control codes. See the“Programming device remote control codes” section of this manual.1. WIRELESS Illuminates in a steady state when the main andrear surround speakers are synchronized to indicatethe wireless audio link is operating normally.Synchronization between the main and rear unitswill occur automatically when main unit is poweredon provided the rear surround unit’s power switchon the rear panel is in the on position. Flashes whenthe wireless connection between the main and rearsurround speaker has become unsynchronized.Tomanually resynchronize the main and rear surroundunits press the CONNECT button on the rear panelof the main unit.2. STANDBY Illuminates when unit is plugged in and the POWERON/OFFswitchon the rear panel is in the ONposition. This light will automatically switch from redto green once the main unit has been powered up.121. Power ON/OFF Switches power on or off.2. AC Power Cord Connect to standardACoutlet. Refer tofrequencyand voltage range for Power Source as indicated on rear panel.123456789101. POWER  Use to toggle between On and Standby modes.2.VOL +/– Increases or decreases the overall volume level of the unit.3. and OKMoveto highlight items in the on-screen display(OSD) setup menu. Press OK to confirm.4. AUDIO Sets the remote’s shared keys to control thePT8051 as opposed to DVD, TV, SAT/CAB or AUX devices.5. INPUT Press to cycle through inputs – DVD, TV/SAT,AUX, DVD digital, TV/SAT digital and AUX digital.6. MUTE Press to turn offor restore sound.7. FRONT, CENTER,REAR +/– LEVELIncreases or decreases the volume level of theindividual channels for the main and rearsurround units.8. BASS Enhances low frequency or bass output.9. MODE Use to select between DTS, Dolby Digital, DolbyPro Logic II or stereo mode of the systemdepending on the sound modes available fromyour audio source.10. OSD Press to enter or exit the on-screen display (OSD) setup menu.12English5
Installing the PT8051This section provides guidelines for locating and installing your newPT8051.The PT8051 creates a realistic surround sound experience from just twounits. Usability is further enhanced by utilizing an advanced 2.4 GHzwireless transmission system that eliminates the need to run wires tothe rear surround speakers. While placement is less critical than similarsystems, the following general guidelines should be followed wherepossible to ensure best sound quality:• Avoid placement where furniture or other items would obstruct thegrill area.• Center the PT8051 below the TV so that dialogue appears to becoming from it.• The maximum allowable distance between the main and rearsurround units is approximately 40 feet (12.2 meters).• The rear surround unit should be placed behind the primary listeningposition to maximize the surround sound effects from the system.For maximum sound quality it should be placed at or near ear levelwhen they are seated in the listening position.• Avoid placing the PT8051 on or near surfaces that may vibrate.Locating the PT8051The PT8051’s front and rear units can be placed on suitable levelsurfaces or mounted on the wall using the supplied wall mountingbrackets.Safety Notes:• Be sure to leave adequate ventilation space – at least 2 inches(50mm) above both the main and rear surround units.• We do not recommend installing this unit so that it is directly on the floor.•The main unit of the PT8051 weighs approximately18.1 lbs. (8.2 kg)and the rear surround unit weighs approximately 9.8 lbs. (4.4 kg.). Besure to secureit where it will not fall and where it is out of the reachof children.• Do not install the main or rear surround units directly above acathode-ray tube (CRT) TV as stray magnetic fields may distort the TV.Wall Mounting If you are mounting the PT8051 on the wall please follow these steps:1. Determine a suitable wall location for mounting each speaker unitwithin reach of its AC cord.2. Position and level the supplied metal mounting bracket in the desiredlocation on the wall.3. Being careful to avoid any items (wires, pipes, etc.) hidden inside thewall secure the metal mounting bracket using appropriate fastenersfor the application. If you are unsure which type of fasteners to useor are unable to determine if there are items within the wall thatcould be damaged please consult a licensed contractor.4. Place the speaker on the mounting bracket by aligning the twobuttonholes on the rear of the speaker with the posts on themounting bracket. Check to make sure the wall mount bracket andspeaker are securely fixed in place.Caution: The wall-mounting bracket should be installed only byqualified personnel. The mounting bracket can be installed on manydifferent types of walls. When installed, the mounting bracket mustsupport at least 100 lbs. (45 kg.). The installer must be sure that theinstalling surface can support the 100 lb. (45 kg.) weight requirement.The qualified installer must also determine and use the properhardware to obtain the weight requirements for the wall.Placing the PT8051 on a StandYou can mount your TV on a commercially-available stand and placethe main unit of the PT8051 under your TV. Ensure that the stand beingused can support the weight of the TV, the PT8051 and any other itemsit will be required to support.Note: Consult the instructions supplied with the stand for details onhow to install the stand and how to mount the PT8051 and the TV onthe stand.NOTE: Placement of this product on wood surfaces with certain typesof finishes, such as clear varnish, may result in damage to the finish.Consult the furniture manufacturer’s care instructions for direction asto the types of objects that may safely be placed on the wood surface.Altec Lansing shall not be responsible for any damage to wood surfacesfrom contact with this product.Setting Up the PT8051Warning: Do not insert the PT8051’s power plug into a wall outlet untilyou connect other sources such as your TV, DVD player, satellite tuneror alternate audio source. Also, turn off audio sources before connectingthem to the PT8051.The PT8051 is designed to connect external components such as yourDVD player, satellite TV tuner, cable TV tuner, VCR, game console andTV. The PT 7031 can be connected to the source equipment (DVD,VCR,etc.) using either a digital (coaxial or optical) or analog connection. Incases where there are both digital and analog outputs such as a DVDplayer we recommend using the digital output to ensure best soundquality and optimal surround sound reproduction.Connecting Devices Equipped with a Digital AudioOutput (DVD Player, DVR, etc.)The PT8051 can accept digital input signals using standard,commercially available optical or coaxial cables.(50 mm)2 inchesPT8051<<__40 feet (12.2 meters)6
Typical Digital ConnectionsTo connect a digital audio source:• Use a coaxial cable to connect the COAXIAL IN (DVD) jack on thePT8051 to the coaxial output jack on the DVD player.• Use an optical cable to connect the OPTICAL IN (AUX) jack on thePT8051 to the optical output jack on a digital audio source such as agame console or digital video recorder.• Use an optical cable to connect the OPTICAL IN (TV/SAT) jack on the PT8051 to the optical output jack on the satellite tuner or cableTV tuner.Note: When connecting a DVD player we recommend using the coaxialinput found on the rear of the PT8051. However, if your DVD playeronly has an optical output it can be connected to the AUX input.Connecting Devices Equipped with an Analog AudioOutput (VCR or Similar Device)To connect the PT8051 to a VCR or similar analog audio device, connectthe cables as shown in the diagram below.Analog Audio ConnectionsToconnect audio from an analog (VCR, etc.) audio device:•Use a standardstereo audio cable to connect the AUDIO IN (AUX)jacks on the PT8051 to the audio output jacks on the VCR or similaraudio source. Ensure that the cables are connected correctlyobserving left (white) and right (red) connections at both the PT8051and the source device.• Use a standard stereo audio cable to connect the AUDIO IN (TV/SAT)jacks to the audio output jacks on the satellite TV or cable TV tuner.If your satellite TV or cable TV tuner has a digital output this inputcan be used for another device.•Use a standard stereo audio cable to connect the AUDIO IN (DVD)jack to the audio output jack on the DVD player. If you haveconnected your DVD player using an optical or coaxial digital cableyou can use this input for another device.Video ConnectionTo connect the video out:• Using the supplied A/V cable, connect one yellow end to connect theVIDEO OUT on the PT8051 and the other yellow end to the videoinput jackon the TV. This connection allows you to view the on-screen display (OSD) on your TV screen when the correspondinginput is selected.Connecting a SubwooferTo connect an optional subwoofer:• Use an optional commercially available mono audio cable to connectthe SUBWOOFER OUT jack on the rear of the PT8051 to theSUBWOOFER INPUT jack on the subwoofer.SATELLITEOR CABLE TVTUNEROPTICALDVDPT8051GAME CONSOLEOPTICALSATELLITEOR CABLE TV TUNEROPTICALVCRAUDIO OUTLRDVDPT8051TVVIDEO INAC ININPUTPT8051POWEREDSUBWOOFEREnglish7
Setting up the Remote ControlInstalling Batteries• Depress the latch on the back of the remote as shown to remove thebattery cover.• Insert two AAA batteries.• Close the battery cover.Notes:• Change all of the batteries if you notice that the operation range ofthe remote decreases or the indicator does not blink or its lightbecomes dim.• Do not use old batteries together with new ones.• Do not use different types of batteries such as alkaline andmanganese batteries together. Read the packaging carefully as thesedifferent types of batteries may have the same shape and color.• Exhausted batteries may leak. If the batteries have leaked, dispose ofthem immediately. Avoid touching the leaked material or letting itcome into contact with skin or clothing. Clean the batterycompartment thoroughly before installing new batteries.• Do not throw away batteries with general house waste. Dispose ofthem correctly according to local regulations.Basic Operation• After all audio and video connections are secure; you can plug in thePT8051’s AC cords into a suitable AC outlet.• Turn on the power switch on the rear panel of the PT8051’s main andrear surround units to the on position.The PT8051 will enter intoSTANDBY mode. The power LED on front panel will turn redindicating that the unit is in standbymode.•Press the POWER button on the front panel to power on the PT8051.The power LED will switchfrom red to green indicating the unit is on.The LED on the rear unit will illuminate once the main unit has beenpowered on.• Begin playback on the DVD player or other device that you want tolisten to.• Select the desired input using the INPUT button on the front panel orremote control. The corresponding LED will illuminate to indicate theinput that has been selected•Select the desired audio mode by using the MODE button on thefront panel or remote control. For most devices you can choosebetween surround sound or stereo modes.• Adjust the system volume using the VOL +/– buttons on the remotecontrol or front panel.Advanced OperationSetting Channel (Speaker) LevelsIndividual levels can be set for front, center and rear or surroundchannels by using the corresponding +/– level buttons on the remote.These levels should be adjusted so that all channels are at a similarvolume when the listener is seated using the Test Tone function asdescribed in the Setup Menu section that follows.Adjustments are made by:• Pressing LEVEL (Front +/–, Center +/– and Rear +/–) for each channelto be set. The level of the channel will appear on the TV screen.• The range for each level is -10 dB to +10 dB, in 1 dB steps. The initialvolume is 00 dB.Setup MenuThe setup menu is displayed on your TV screen using the On-ScreenDisplay (OSD).The OSD will only work if a video connection has beenestablished as described in “video connection” section of this manual.You can customize your PT8051 for language, TV type, test tonesetting, screen saver, and EQ. The setup menu can also be used to resetthe unit to factory default settings if necessary.Displaying the On-screen Display• Press the OSD button on the remote to display the setup menu.• Use the  buttons on the remote to toggle through theselections.•Highlight your desired option.•Press the OK button on the remote to confirm your selection.• To exit the setup menu, press the OSD button or select EXIT SETUPfrom the menu.Setting the OSD Language Select the language for on-screen display. The default setting for theOSD is ENGLISH.TV Type SettingThe color system of the DVD system, DVD and TV should match. Onlythen will it be possible to play a DVD on this system. Before changingthe TV system, determine the color system of your TV.The defaultsetting is NTSC.NTSC is used in several countries includingthe United States, Canada and Japan. PAL is used in most European andAsian countries.AUTO: Select this if the connected TV is compatible with both NTSCand PAL. The output format will be in accordance with the video signalof the DVD disc.TEST TONESCREEN SAVERCENTER DELAYREAR DELAYEQDEFAULTSEXIT SETUPSET OSD LANGUAGE8
NTSC: Select this if the connected TV has the NTSC color system. Itwill change the video signal of a PAL disc and output it to NTSC format.PAL: Select this setting if the connected TV has the PAL color system. Itwill change the video signal of an NTSC disc and output it to PAL format.Center Delay Setting Used to set the delay time that is used for the CENTER channel. Thissetting is adjustable from 0 to 5 mS (milliseconds) in one millisecondincrements. This setting is useful if your PT8051 main unit cannot bepositioned near the TV. As a general rule one foot (30cm) is equal to adelay of approximately 1mS. Therefore if your PT8051 main unit wasone foot from the screen you would set the CENTER delay for 1mS. Itcan also be adjusted so that the sound coming from the PT8051 issynchronized with the video image.The default setting is CENTERDELAY TURNED OFF.Rear Delay SettingUsed to set the delay time that is used for the REAR (surround)channel. This setting is adjustable from 0 to 15mS (milliseconds) inthree millisecond increments.This setting is used to accuratelyreproduce the surround information that is encoded on certain DVDs as the producer intended by allowing you to tailor the sound to yourlistening room size. In this case you would set the delay as follows;The delay in milliseconds for the rear (surround) speaker setting isequal to the number of feet closer that speaker is to your listeningposition than the main unit.For an example, let’s assume the main unit is 15 ft away from the mainlistening position and the rear (surround) unit is 5 feet away.Surround’s Delay = 15ft – 5ft = 10ft = 10mS of delayIn this case you would select 9 mS from the menu as it is closest to10 mS.The idea is to have the sound from the main and rear units reach yourears at the same time, in relation to the signal being sent to thosespeakers. For the speakers that are close to you, a delay has to be addedso that their sound reaches your ears at the same time as the speakersthat are farther away from you, with respect to the music signal that issent to all the speakers at the same instant. The default setting is REARDELAY TURNED OFF.Test Tone Setting When set to the ON position, the system will test the speaker outputby using an internally generated test tone. The test signal is outputsequentially through various channels. The default setting is OFF.Screen Saver Setting When set to ON the PT8051 will automatically enter the screen savermode when no changes have been made after five minutes. This isuseful for preventing image burn from occurring that can damagecertain plasma TVs.The default setting is ON.MENUSETUPOSD LANGTV TYPETEST TONESCREEN SAVERCENTER DELAYREAR DELAYEQDEFAULTSEXIT SETUPAUTONTSCPALOSD LANGSCREEN SAVERCENTER DELAYREAR DELAYEQDEFAULTSEXIT SETUPOSD LANGTEST TONECENTER DELAYREAR DELAYEQDEFAULTSEXIT SETUPTEST TONESCREEN SAVERCENTER DELAYREAR DELAYEQDEFAULTSEXIT SETUPSET CENTER DELAYCENTER DELAYSET TO 5MSCENTER DELAYSET TO 4MSCENTER DELAYSET TO 3MSCENTER DELAYSET TO 2MSCENTER DELAYSET TO 1MSCENTER DELAYOFFTEST TONESCREEN SAVERCENTER DELAYREAR DELAYEQDEFAULTSEXIT SETUPSET SURROUND DELAYSURROUND DELAY SETTO 15MSSURROUND DELAY SETTO 12MSSURROUND DELAY SETTO 9MSSURROUND DELAY SETTO 6MSSURROUND DELAY SETTO 3MSSURROUND DELAY TURNED OFFEnglish9
EQ(Equalizer)Use this function to select equalizer settings. Choose from CLASSIC,POP, ROCK, or JAZZ. The default setting is CLASSIC.Default SettingIf RESET is selected, all the items in the setup menu will be reset to thefactory default settings as previously indicated.Operating the PT8051 Remote Control In addition to controlling your PT8051 you can program the remotecontrol to operate audio/video components from other manufacturers.Codes can be set up for each device to be controlled: TV, SAT/CAB,AUDIO, DVD, and AUX.1243101. STATUS Indicates operation of remote when specificbuttons arepressed. Illuminates continuouslyto indicate remote is in program mode.2. NUMERIC BUTTONS Use to enter preprogrammed remote codesfor other devices.3. DEVICE BUTTONS Use to program or switch remote modes for operating other devices.4. PROGRAM Use to enter program mode whenprogramming remote control codes for other devices.OSD LANGTEST TONECENTER DELAYREAR DELAYEQDEFAULTSEXIT SETUPOSD LANGTEST TONECENTER DELAYREAR DELAYDEFAULTSEXIT SETUPCLASSICPOPJAZZSCREEN SAVEREQ
Default Preprogrammed Remote Control CodesYour PT8051 remote control is preset to the default codes listed in thetable below. If your component is not listed please consult the list inthe Preprogrammed Remote Control Codes section.You can also use thesearch procedure in the Searching for Remote Control Codes section ofthis manual.Programming Device Remote Control CodesFind the brand, model and code number of your components in thePreprogrammed Remote Control Codes section of this manual, thenfollow these steps:• While holding down the PROGRAM button, press the button for thedevice to be programmed, i.e.,TV or DVD or CAB/SAT or AUX.• The Status LED illuminates.• Release both buttons.• Enter the CODE NUMBER using the numeric buttons on the remote.If the CODE NUMBER is valid the LED will flash twice and then turnoff, indicating the code has been programmed. If the code number isnot valid the LED flashes twice and turns on;• Check to see that the remote can control the device that wasprogrammed by using the CH+/– or similar button to control thedevice that was programmed. If it does not control the device, repeatthis procedure.Note: If you want to leave the setup mode, press the device button (TV, SAT/CAB, DVD, etc.). If you do not press any buttons after 10seconds, SETUP MODE exits automatically.Searching for Remote Control CodesIf you cannot find a code number from the Preprogrammed RemoteControl Codes section of this manual that matches your equipment, thePT8051 remote can search its database for a suitable control code fromthe codes programmed into the remote. The PT8051 remote controlwill find the best possible component code for any audio source.To search for codes follow these steps:• Turn the device (TV, SAT/CAB, DVD, AUX, etc) that you wish to locatethe remote control code for to the on position.• On the PT8051 remote press and hold the PROGRAM button whilepressing the device button you wish to search for (TV, SAT/CAB, DVD,AUX, etc).• The STATUS LED on the PT8051 will illuminate and remain on.• Press and release the PROGRAM button again. The LED will flash toindicate that the remote has entered the search mode.• Aiming the PT8051 remote at the device you want to controlrepeatedly and slowly press and release the POWER button. ThePT8051 will send a different POWER code to the device each timethe POWER button is pressed.•Once the device you wish to control powers off, immediately stoppressing the POWER button and press the device (TV, SAT/CAB, DVD,AUX, etc) button again.• The PT8051 should now be programmed to control your device.• You can verify this by turning the device on, and entering otherapplicable commands such as PLAY or STOP for a DVD player orCHANNEL +/– for a SATELLITE TV box.Note: While the POWER button was used for searching here, you canuse other commands such as the PLAY button for devices that do nothave a POWER button. In this case the PT8051 uses the PLAY button tosearch. Simply use the PLAY button instead of the POWER button asdescribed below ensuring that the device you wish to control is readyto enter the play mode and has a DVD or tape loaded, is on, etc.Remote Button Initial code Equipment TV 082 Philips TVSAT/CAB 039 Philips Cable BoxAUDIO 900 Altec Lansing PT8051AUX 144 Panasonic VCRDVD 124 Sony DVDEnglish11
TroubleshootingSymptom Possible Problem SolutionNo power. One or both power cords are not connected or the mainor rear surround units have not been turned on.Plug the PT8051’s AC cords into a suitable AC outlet.Then, turn on the PT8051 by pushing the on/off switch in the rear of the unit for both the main and rearsurround units.Power switch on the back panel is not turned on for oneor both units.Turn it on.A safety mechanism powered down the PT8051. Unplug the PT8051 from the AC outlet briefly and then plug it in again so it willreset itself.No sound comes from the PT8051.The volume is set too low. The “+/–” buttons on the top of the PT8051 remote are the master volume controls.Press and hold the “+” button to increase the volume.Loose or no cable connections on the PT8051 or sourceequipment.Check that the cables are correctly and firmly seated on both the PT8051 and thesource equipment.MUTE is on. Be sure mute function is not activated.No on-screendisplay.Video cable is loose or not connected. Check that the video cable is connected and properly seated at both the PT8051VIDEO OUTPUT and the TV input.The wrong input is selected on the TV. Select the correct input on the TV, the one that corresponds to where the VIDEOOUT cable from the PT8051 is connected.No sound iscoming from therear surround unit.Power switch on the back panel is not turned on for oneor both units.Turn it on.There is no surround information on the DVD soundtrack. It is normal not to have surround sound information present at all times.The REAR +/– level is set too low. Increase the REAR +/– level by using the remote control.The rear surround unit has lost synchronization with themain unit. This is indicated by a blinking green WIRELESSlight on the rear surround unit.Make sure that the front and rear units are within 40 feet (12.2 meters) of eachother.To manually resynchronize the main and rear surround units press and hold theCONNECT button for 5 seconds on the rear of the front unit. Once synchronizationhas occurred the WIRELESS light on the rear surround unit will stop blinking and remain lit in a steady on state.SpecificationsPower Supply Rating 120 V AC/60 HzPower Consumption 25W (Main Unit) 20W (Rear Surround Unit)Signal-to-Noise Ratio (A-weighted) >75dBDimensions (W x H x D) 40" x 63⁄4"x6" (1016mm x 170mm x 152mm)22" x 63⁄4"x6" (560mm x 170mm x 152mm) (Rear Surround Unit)Weight 18.1 lbs. (8.2 kg) (Main Unit)9.8 lbs. (4.4 kg.) (Rear Surround Unit)Output Power 125 Watts (5 x 25) Continuous Average PowerDrivers Three NXT Digital 2" x 8" (50mm x 200mm) Flat Panel Drivers (Main Unit)2.3" x 4" (58mm x 127mm) (Rear Surround Unit)Digital Audio Inputs Two Optical/One CoaxialAnalog Audio Inputs Stereo x 3 Analog Audio Outputs Subwoofer x 1Video Output Composite x 1 Frequency response 70 Hz – 20 kHz +/– 3dBWireless Transmission Frequency 2.4 GHzWireless Transmission Range (Maximum) 40 Feet (12.2 Meters)Specifications are subject to change without notice. Trademark of New Transducers Limited.12
Lesymbole figurant un éclair dans un triangleéquilatéral est destiné à attirer l’attention del’utilisateur sur la présence d’une “tension dangereuse”non isolée pouvant être d’amplitude suffisante pourconstituer un risque d’électrocution.Attention : Pour prévenir tout risque d’électrocution,ne retirez pas le couvercle (ou le dos) de l’appareil. Ilne se trouve à l’intérieur aucune pièce susceptibled’être réparée par l’utilisateur. Confiez la réparationet l’entretien à un personnel qualifié.Le point d’exclamation à l’intérieur d’un triangleéquilatéral est destiné à prévenir l’utilisateur qu’iltrouvera d’importantes instructions concernantl’utilisation et la maintenance (entretien) dans ladocumentation jointe à l’appareil.ATTENTIONPour éviter tout risque d’électrocution, n’utilisez pas cette fiche (polarisée) avec une rallongeélectrique, une prise de courant ou une autre sortie, si les lames ne peuvent pas être inséréescomplètement, afin d’éviter qu’elles ne soient exposées.AVERTISSEMENTAfin de limiter le risque d’incendie ou d’électrocution, n’exposez pas cet appareil à la pluie ou àl’humidité.CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES1. Lisez ces instructions.2. Conservez ces instructions.3. Suivez l’ensemble des avertissements.4. Respectez l’ensemble des instructions.5. N’utilisez pas l’appareil à proximité d’un point d’eau. Cet appareil ne doit pas être exposé à desgouttes ou des éclaboussures. Aucun objet rempli de liquide (vase, par exemple) ne doit êtreplacé sur l’appareil.6. Nettoyez uniquement l’appareil à l’aide d’un chiffon sec.7.N’obstruez pas les orifices de ventilation. Installez l’appareil conformément aux instructions dufabricant. L’appareil ne doit pas être placé sur un lit, un divan, un tapis ou une surface similairepouvant obstruer les orifices de ventilation. L’appareil ne doit pas être inséré dans uneinstallation intégrée, telle qu’une armoire ou une étagère fermée. Le flux d’air via les orifices deventilation risquerait d’être bloqué. Les orifices ne doivent pas être recouverts avec des objetstels que des journaux, des nappes, des rideaux, etc. La ventilation risquerait d’être bloquée.8. N’installez pas l’appareil à proximité de sources de chaleur telles que des radiateurs, desregistres de chaleur, des fourneaux ou autres appareils produisant de la chaleur (amplificateursinclus).9. Aucune source de flammes nues (bougies allumées, par exemple) ne doit être placée surl’appareil.10. N’allez pas à la rencontre des objectifs de sécurité de la fiche polarisée ou mise à la terre. Lesfiches polarisés disposent de deux lames (une plus large que l’autre). Les fiches de mise à laterredisposent de deux lames et d’une broche de mise à la terre. La lame plus large ou labroche est fournie pour votre sécurité. Si la fiche fournie ne correspond pas à votre priseélectrique, consultez un électricien afin de remplacer la prise obsolète.11. Faites-en sorte que le cordon d’alimentation ne puisse être piétiné ou plié, notamment auxpoints d’entrée et de sortie des fiches et des prises.12. N’installez pas l’appareil dans une zone où l’accès à la fiche d’alimentation n’est pas garanti.Le débranchement de la fiche d’alimentation est la seule manière de mettre le produitcomplètement hors tension.Vous devez pouvoir accéder facilement à la fiche à tout moment.13. Source d’alimentation — utilisez uniquement des blocs d’alimentation du type défini dans lesinstructions de fonctionnement ou indiqué sur l’appareil. Si un bloc d’alimentation distinct estfourni avec l’appareil, ne le remplacez par aucun autre bloc d’alimentation. Utilisez uniquementles blocs d’alimentation fournis par le fabricant.14. Débranchez l’appareil en cas d’orage ou lorsque vous ne l’utilisez pas pendant des périodes detemps prolongées.15. Confiez l’ensemble des travaux d’entretien à du personnel d’entretien qualifié. Des travauxd’entretien sont nécessaires lorsque l’appareil est endommagé (la fiche ou le cordond’alimentation est endommagé, du liquide s’est renversé ou des objets sont tombés dansl’appareil, l’appareil a été exposé à la pluie ou à l’humidité, l’appareil ne fonctionne pasnormalement ou l’appareil est tombé). Dans le cadre des travaux d’entretien, adressez-vous àdu personnel d’entretien qualifié, retournez l’appareil au distributeur ou contactez la ligned’assistance Altec Lansing.16. Pour les produits comportant des piles, veuillez vous reporter aux régulations locales pourmettre les piles au rebut de manière adaptée.17. Utilisez uniquement les accessoires spécifiés par le fabricant.18. Utilisez uniquement le chariot, le présentoir, le pied, le support ou la table spécifié(e) par le fabricant ou vendu(e) avec l’appareil. Si vous utilisez un chariot, déplacez avecprécaution l’ensemble chariot-appareil afin d’éviter toute blessure en cas dechavirage.Garantie Altec Lansing limitée d’un an(garantie limitée de deux ans en Union européenne et en Asie)Quels éléments sont couverts par la garantie ? Altec Lansing garantit que ses produits sontdépourvus de défauts au niveau des matériaux ou de la main d’oeuvre, à l’exception des conditionsdétaillées ci-dessous.Quelle est la durée de la garantie ? Pour les appareils achetés en Union européenne ou en Asie, cettegarantie est valable pendant deux ans à compter de la date d’achat. Pour les appareils non achetés enUnion européenne ou en Asie, cette garantie est valable pendant un an à compter de la date d’achat.Les conditions des garanties légales implicites prennent fin à l’issue de la période de validité de lagarantie limitée. Certains états et/ou états membres de l’Union européenne n’acceptent pas lesrestrictions relatives à la durée des garanties implicites. Il est donc possible que la restrictionsusmentionnée ne s’applique pas à votre cas.Quels éléments ne sont pas couverts par la garantie ? Cette garantie ne couvre pas les défauts,mauvais fonctionnements ou anomalies qui peuvent survenir à l’aide des événements suivants :installation incorrecte, utilisation incorrecte ou non-respect des instructions se rapportant auproduit, utilisation abusive ou utilisation avec un équipement incorrect, inadapté ou défectueux(pour obtenir des informations relatives à l’installation, au fonctionnement et à l’utilisation duproduit, consultez le manuel fourni avec le produit). Si vous avez besoin d’un manuel deremplacement, vous pouvez télécharger un manuel sous www.alteclansing.com. En outre, lesdommages consécutifs ou secondaires ne sont pas pris en charge par cette garantie. Certains étatsn’autorisent pas l’exclusion ou la restriction des dommages consécutifs ou secondaires, il est doncpossible que l’exclusion ou la restriction susmentionnée ne s’applique pas à votre cas.Que fera Altec Lansing pour corriger le problème ? Altec Lansing réparera ou remplacera, à sadiscrétion, les produits qui s’avèrent défectueux au niveau des matériaux ou de la main d’oeuvre. Sivotre produit n’est plus fabriqué ou n’est plus disponible en stock, Altec Lansing remplacera à sadiscrétion votre produit par un produit Altec Lansing similaire ou de meilleure qualité.Comment obtenir un service de garantie : pour obtenir la réparation ou le remplacement d’un produitsous garantie, vous devez contacter Altec Lansing par courrier électronique (csupport@alteclansing.com)au cours de la période de garantie. Le courrier électronique doit inclure votre nom, votre adresse, votreadresse électronique, votre numéro de téléphone, la date d’achat ainsi qu’une description détaillée duproblème rencontré.Aux Etats-Unis, vous pouvez également contacter Altec Lansing par téléphone au1-800-ALTEC88 — soyez prêt à fournir les mêmes informations. Si le problème s’avère lié à uneanomalie au niveau des matériaux ou de la main d’oeuvre, Altec Lansing vous enverra une autorisationde retour et des instructions relatives au retour du produit. Le retour du produit s’effectue aux frais duclient et le retour doit êtreaccompagné de la preuveoriginale d’achat.Vous devez assurer l’expédition demanière adaptée : vous êtes en effet responsable du produit jusqu’à ce qu’il parvienne à Altec Lansing.Dans quelle mesure les lois nationales affectent vos droits ? Cette garantie vous accorde des droitslégaux spécifiques.Vous pouvez également disposer de droits qui varient d’un état à l’autre.Veuilleznoter qu’au sein de l’Union européenne, vous, en tant que consommateur, pouvez disposer d’autresdroits légaux selon la législation nationale des états membres de l’Union européenne gouvernant lavente des marchandises Altec Lansing. Ces droits ne sont pas affectés par cette garantie.Les garanties et remèdes limités détaillés ci-dessus sont les seuls garanties et remèdes disponibles àl’acheteur si et dans la mesure où ils sont valables et applicables selon la loi en vigueur.Service clientèleLes réponses à la plupart des questions relatives à la configuration et aux performances sont disponiblesdans le guide de dépannage.Vous pouvez également consulter la foire aux questions de la section serviceclientèle de notre site Internet (www.alteclansing.com). Si vous vivez en Amérique du Nord et neparvenez pas à trouver les informations dont vous avez besoin, veuillez demander l’aide de notre équiped’assistance clientèle avant de renvoyer l’unité au détaillant selon la politique de retour en vigueur.Tel: 800-258-3288Courrier électronique : csupport@alteclansing.comSi vous ne vivez pas en Amérique du Nord, veuillez consulter notre site Internet(www.alteclansing.com)et sélectionnez le pays dans lequel vous vivez pour localiser le distributeurde votre pays.Pour obtenir les informations les plus récentes, veuillez consulter notre site Internet à l’adressesuivante www.alteclansing.com.Distribution internationaleClients internationaux : pour plus d’informations au sujet de la distribution des produits AltecLansing dans votre pays, veuillez consulter le site Internet (www.alteclansing.com)et cliquez survotrepays.Élimination de l’équipement électrique et électronique obsolèteCe symbole sur le produit ou sur son emballage indique que ce produit ne sera pas traitéen tant que déchet ménager. Ledit produit sera remis au point de collecte applicable aurecyclage de l’équipement électrique et électronique. En vous assurant que ce produit estéliminé correctement, vous contribuerez à la prévention des conséquences néfastespotentielles pour l’environnement et la santé de l’homme qui sont susceptibles d’êtreengendrées par une mise au rebut inadéquate de ce produit dans le cas contraire. Le recyclage desmatériaux contribueraàla préservation des ressources naturelles. Pour toute informationcomplémentaire concernant le recyclage de ce produit, veuillez contacter votre mairie ou votreservice local de traitement des déchets.Français13
Système PT8051 Surround Nous vous remercions de votre acquisition du système PT8051Surround sans fil d’Altec Lansing.Le PT8051 a été conçu pour prendre la place du récepteur A/Vtraditionnel avec ses enceintes disposées séparément ; il offre uneambiance sonore complète, multicanaux, à partir de seulement deuxcomposants utilisant les techniques DTS et le décodage Dolby Digitalpour reproduire avec fidélité votre musique préférée et la piste sonorede vos films favoris. La technologie numérique de son pilote NXT flat-panel reproduit fidèlement la plage de fréquence et apporte toutes lessubtilités et la profondeur spatiale du son dont sont capables lesformats numériques d’aujourd’hui. De plus, le PT8051 utilise unetechnologie de pointe pour la transmission du son sans fil qui offre uneambiance sonore identique à celle des cinémas, sans avoir à tirer decâbles vers les enceintes arrière.La conception du PT8051 est parfaitement adaptée aux écrans grandformat LCD et plasma actuels, et le montage mural des deuxcomposants est possible avec les supports fournis. Une télécommandeuniverselle est incluse ; elle permet de rassembler sur une seulecommande les fonctions de votre TV, lecteur DVD et magnétoscope.ContenuPour identifier ces éléments, consultez le Programme de connexion rapidedu PT8051.•Composants du PT8051 ; console principale et unité « surround »arrière• Télécommande et piles• Câble A/V• Supports de montage mural (les vis ne sont pas incluses)• Mode d’emploi et instructions de branchement rapideCommandes et connexions de votre PT8051Panneau avant (console principale)Panneau arrière (console principale)123451.VOLUME +/– Contrôle le niveau sonore de tous les canaux audio.2. LED Elles affichent les informations concernant l’état du système.3. INPUT Appuyer sur cette touche pour faire défiler lessources d’entrée audio : DVD,TV/SAT, AUX, DVDnumérique,TV/SAT numérique ou AUX numérique).4. MODE Appuyer sur cette touche pour sélectionner le modeambiophonique (DOLBY, DTS or PRO LOGIC II) oustéréo (STEREO).5. POWER Appuyer sur cette touche pour mettre le systèmesous tension ou le faire passer en mode de veille.1. Mise sous/hors tensionMet le système sous ou hors tension(ON/OFF).2. Cordond’alimentation CASe connecte à une prise secteur (C.A.). Sereporter aux indications de fréquence et deplage pour la source de tension, sur le panneau arrière.3. CONNECT Appuyer sur cette touche pour synchronisermanuellement le lien audio sans fil entre laconsole principale et l’unité surround arrière.Dans la plupart des cas, il n’est pas nécessaired’utiliser cette touche ; les deux composantsse synchronisent automatiquement lors de lamise sous tension.4.VIDEO OUT Permet d’afficher les informations d’affichagesur écran. Connecter cette sortie à l’entréevidéo mixte (composite) de la TV.5. SUBWOOFER OUT Permet de connecter un subwoofer (caisson de basses) optionnel si la présence d’un haut-parleur d’infra-graves est souhaitée.6. ENTRÉENUMÉRIQUE :COAXIAL (DVD IN)Permet de connecter un lecteur de DVDéquipé d’une sortie numérique coaxiale.OPTICAL (TV/SAT IN)Permet de connecter un tuner satellitenumérique ou un tuner câble équipé d’unesortie audio optique.OPTICAL (AUX IN) Permet de connecter une source audioauxiliaire venant d’un enregistreur PVR ou d’unsecond tuner TV équipé d’une sortie audiooptique. Permet aussi de connecter un lecteurDVD équipé d’une sortie optique, mais nond’une sortie coaxiale.7. AUDIO ANALOGINPUT: DVD INPermet de connecter un lecteur DVD équipéd’une sortie audio analogique.TV/SAT IN Permet de connecter l’appareil à une TV ou à un tuner satellite équipé d’une sortieanalogique.1234567PT805114
Panneau avant (unité surround arrière)Panneau arrière (unité surround arrière)TélécommandeCette section décrit la fonction de chacune des commandes de latélécommande utilisée avec le PT8051.Remarque : vous pouvez aussi contrôler chacun des autres composantsde votre système avec cette télécommande une fois que vous l’aurezprogrammée avec les codes de commande à distance appropriés.Consultez la section « Programmation des codes de télécommande »de ce manuel.1. WIRELESS Ce voyant s’allume et reste allumé lorsque lesenceintes principales et surround arrière sontsynchronisés, pour indiquer le fonctionnementnormal de la liaison audio sans fil. Lasynchronisation entre l’unité principale et l’enceintesurround arrière se fait automatiquement lorsquel’unité principale est mise sous tension, pour autantque l’interrupteur « marche-arrêt » de l’enceintearrière soit placé dans la position « marche » (ON).Ce voyant clignote lorsque la liaison sans fil entreles enceintes principales et l’enceinte arrière aperdu sa synchronisation. Pour resynchronisermanuellement les deux unités (principale etarrière), appuyez sur le bouton CONNECT qui setrouve sur le panneau arrière de l’unité principale.2. STANDBY Ce voyant (état de veille) clignote lorsque l’unité estbranchée sur le secteur et que l’interrupteur POWERON/OFF(marche/arrêt) du panneau arrière est placésur la position ON (marche). Ce voyant passeautomatiquement du rougeau vertdès que l’unitéprincipale a été mise sous tension.121. Mise sous/hors tensionMet le système sous ou hors tension (ON/OFF).2. Cordond’alimentationCASe connecte à une prise secteur (C.A.). Sereporter aux indications de fréquence et de plagepour la source de tension, sur le panneau arrière.123456789101. POWER  Permet de faire passer le système du mode actifau mode de veille.2.VOL +/– Augmente ou diminue le niveau du volumesonore global de l’appareil.3. et OKPermet de sélectionner les rubriques désirées surle menu de configuration (setup) de l’affichagesur écran (On Screen Display ou OSD). Appuyezsur OK pour confirmer.4. AUDIO La télécommande ne contrôle que le PT8051, etnon le DVD, la TV Satellite/Câble ou les appareilsauxiliaires.5. INPUT Appuyer sur cette touche pour faire défiler lessources d’entrée audio : DVD, TV/SAT, AUX, DVDnumérique,TV/SAT numérique ou AUX numérique).6. MUTE Appuyer sur cette touche pour couper le son oule rétablir.7. FRONT, CENTER,REAR +/– LEVELAugmente ou diminue le volume sonore dechaque canal pour l’unité principale et l’unitésurround arrière.8. BASS Accentue les basses fréquences ou les tonalitésgraves émises par le système.9. MODE Permet de passer entre les modes DTS, DolbyDigital,DolbyPro Logic II ou stéréo du système,en fonction des modes audio qui sont disponiblessur votre source audio.10. OSD Permet de sortir ou d’entrer en mode desélection des rubriques désirées sur le menu deconfiguration (setup) de l’affichage sur écran(On Screen Display, OSD).12Français15
Installation du PT8051Cette section présente des recommandations pour le choix del’emplacement et l’installation de votre nouveau PT8051.Le PT8051 recrée une ambiance sonore réelle à partir de deux composants.Son utilité se voit encore étendue par l’adjonction d’un système detransmission sans fil haut niveau de 2.4 GHz qui élimine le besoin de tirerdes câbles reliant l’unité principale à l’enceinte surround, située derrièrel’auditeur. Bien que l’emplacement de l’appareil soit moins important quedans le cas de systèmes similaires, nous vous conseillons de suivre cesquelques recommandations pour assurer une qualité sonore optimale.•Évitez de placer l’appareil derrière des meubles ou objets qui peuventbloquer la grille.• Positionnez le PT8051 en dessous de la TV, les dialogues paraîtrontémaner de celle-ci.•La distance maximum recommandée entre l’unité principale etl’enceinte surround arrière est approximativement 12.2 mètres.• L’enceinte surround arrière devrait être placée derrière les auditeursprincipaux afin d’obtenir une reproduction maximum des effetssonores du système. Pour obtenir la meilleure reproduction sonore,elle devrait se situer à hauteur des oreilles des auditeurs lorsqu’ilssont assis en position d’écoute.• Évitez de placer le PT8051 sur, ou à proximité de surfacessusceptibles de vibrer.Placement du PT8051Les deux composants du PT8051 peuvent être placés sur une surfaceplane ou montés sur leur support mural à l’aide du matériel fourni.Notice de sécurité du matériel :•Assurez-vous de ménager un espace suffisant pour la ventilation –5cm au moins au-dessus de chacun des deux composants : l’unitéprincipale et l’enceinte surround arrière.• Il n’est pas recommandé de poser l’appareil directement sur le sol.•L’unité principale du PT8051 pèse 8 kilos environ (18,1 livres). L’unitésurround arrière pèse 4,5 kilos environ (9,8 livres). Assurez-vous deplacer les unités en un endroit où elles sont protégées contreleschutes, et horsde portée des enfants.•N’installez pas l’une ou l’autredes unités directement au-dessusd’un tube cathodique, les champs magnétiques pouvant parasiter laréception sur l’écran TV.Montage mural Si vous choisissez de monter le PT8051 sur un mur, suivez ces étapes :1. Choisissez un emplacement favorable pour chacun des composants,et de telle sorte que leur cordon d’alimentation puisse atteindre uneprise de courant.2. Positionnez, puis mettez à niveau les supports de montage auxendroits choisis sur le mur.3. En évitant de toucher câbles, fils ou tuyaux éventuellement cachés àl’intérieur de la cloison, fixez le support au mur en vous servant desvis ou des douilles de centrage appropriées. Si vous ne trouvez pas lessystèmes de fixation adéquats ou si vous êtes dans l’impossibilité dedéterminer si la cloison contient fils ou tuyaux, consultez un hommede métier.4. Placez l’enceinte sur le support de montage en faisant correspondreles deux orifices en forme de boutonnière à l’arrière de l’enceinteavec les montants du support. Vérifiez si le support de montage etl’enceinte sont fermement fixés au mur.Attention : le support de montage ne doit être installé que par lespersonnes qualifiées. Le support de montage peut être installé surplusieurs types de murs. Correctement installé, le support de montagepeut supporter au moins 45 kg. (100 livres). L’installateur doit s’assurerque la paroi sur laquelle est monté le support est capable de supporterun poids de 45 kg. L’installateur qualifié doit aussi choisir les vis etmatériels de fixation de manière à satisfaire aux tolérances de poidsimposées par le type de mur ou cloison.Placement du PT8051 sur un socle ou trépiedVous pouvez monter votre TV sur un socle ou trépied disponible dans lecommerce et placer l’unité principale du PT8051 sous votre TV. Assurez-vous que le support utilisé est capable de supporter le poids de la TV, duPT8051 et de tous autres objets que vous posez dessus.Remarque : consultez les instructions fournies avec le support choisipour déterminer la manière d’y agencer le PT8051 et la TV.Remarque : le placement de cet appareil sur les meubles en boisrecouverts de certaines finitions, telles que les vernis transparents, estsusceptible de les endommager. Consultez les instructions fournies parle fabricant du meuble pour déterminer les types d’objets qui peuventêtre placés sur la surface de bois. Altec Lansing ne saurait êtreresponsable pour tout dommage causé aux surfaces de bois mises encontact avec cet appareil.Installation du PT8051Avertissement : ne branchez pas le cordon d’alimentation du PT8051dans une prise de courant avant d’avoir branché d’autres sources audio,telles que votre TV, lecteur DVD, tuner satellite ou une autre sourceaudio. Par ailleurs, mettez hors tension toutes les sources audio avantde les connecter au PT8051.Le PT8051 est conçu pour connecter les composants périphériques telsque lecteurs DVD, TV satellites, tuners câble, magnétoscopes, consolesde jeux et télévisions. Le PT8051 peut se connecter aux matériels dontproviennent les signaux audio (DVD, magnétoscope, etc.) en utilisantsoit une connexion numérique (coaxiale ou optique), soit uneconnexion analogique. Dans les cas où les composants externespossèdent à la fois des sorties numériques et des sorties analogiques,par exemple votrelecteur DVD,nous vous recommandons d’utiliser lasortie numérique pour assurer la meilleure qualité sonore possible, ainsiqu’une reproduction optimale de l’effet de son surround.Connexion d’appareils équipés d’une sortie numérique(lecteurs DVD, DVR, etc.)Le PT8051 peut accepter les signaux numériques à l’entrée utilisant lescâbles optiques ou coaxiaux standard, disponibles dans le commerce.(50 mm)2 inchesPT8051<<__40 feet (12.2 meters)16
Exemples de connexions numériquesPour connecter l’appareil à une source audio numérique :• Servez-vous d’un câble coaxial pour connecter la prise COAXIAL IN(DVD) du PT8051 au jack coaxial de sortie côté lecteur DVD.• Utilisez un câble optique pour connecter la prise OPTICAL IN (AUX)du PT8051 à la prise optique de la source audio, par exemple uneconsole de jeux ou un enregistreur vidéo numérique.•Utilisez un câble optique pour connecter la prise OPTICAL IN (TV/SAT)du PT8051 à la prise de sortie optique du tuner satellite ou du tuner detélévision câblée.Remarque : lors de la connexion d’un lecteur DVD, nous vousrecommandons d’utiliser l’entrée coaxiale qui se trouve à l’arrière duPT8051. Toutefois, si votre lecteur DVD n’a qu’une sortie optique, celle-ci peut être connectée à l’entrée AUX.Connexion d’appareils équipés d’une sortie audioanalogique (magnétoscopes ou appareils similaires)Pour connecter le PT8051 à un magnétoscope ou à un appareil audioanalogique similaire, connectez les câbles comme indiqué sur le schémaci-dessous.Connexions audio analogiquesPour connecter un signal audio provenant d’un appareil analogique(magnétoscope, etc.) :• Utilisez un câble audio stéréo standard pour connecter les prisesAUDIO IN (AUX) du PT8051 aux prises de sortie audio dumagnétoscope ou source audio similaire. Assurez-vous que les câblessont connectés correctement en vérifiant les connexions gauches etdroites du côté du PT8051 comme de celui de l’appareil source.•Utilisez un câble audio stéréo standard pour connecter les prisesAUDIO IN (TV/SAT) aux prises sortie audio du tuner TV satellite oucâble. Si votre tuner TV satellite ou câble possède une sortienumérique, cette entrée peut servir pour un autre appareil.•Utilisez un câble audio stéréo standard pour connecter la prise AUDIOIN (DVD) à la prise sortie audio du lecteur DVD. Si vous avez utilisé uncâble optique ou un câble coaxial numérique pour connecter votrelecteur DVD, cette entrée peut servir pour un autre appareil.Connexion vidéoPour connecter la sortie vidéo :• Vous servant du A/V fourni, branchez l’une de ses extrémités codéesen jaune à la prise VIDEO OUT du PT8051 et l’autre extrémité jauneàl’entrée vidéo de la TV. Cette connexion vous permet de visualiserl’affichage superposé sur écran (OSD) sur votre TV lorsque l’entréecorrespondante est choisie.Connexion d’un subwooferSATELLITEOR CABLE TVTUNEROPTICALDVDPT8051GAME CONSOLEOPTICALSATELLITEOR CABLE TV TUNEROPTICALVCRAUDIO OUTLRDVDPT8051TVVIDEO INAC ININPUTPT8051POWEREDSUBWOOFERFrançais17
Pour connecter un subwoofer optionnel :• Utilisez un câble audio mono optionnel du commerce pour connecterla prise de sortie SUBWOOFER OUT, sur l’arrière du PT8051, à la priseSUBWOOFER INPUT du subwoofer.Préparation de la télécommandeInstallation des piles•Appuyez sur le levier, au dos de la télécommande, pour retirer lecouvercle du compartiment des piles.• Insérez deux piles AAA.• Remettez le couvercle du compartiment des piles.Remarques :• Remplacez toutes les piles si vous remarquez que la distance defonctionnement de la télécommande est diminuée, si le voyantlumineux ne clignote plus, ou si son intensité diminue.• N’utilisez pas ensemble des piles déjà en partie usées et des pilesneuves.• N’utilisez pas ensemble de piles de types différents, par exemple despiles alcalines avec des piles au manganèse. Lisez attentivementl’emballage des piles, en effet ces piles de types différents peuventêtre de formes et de couleurs similaires.• Les piles usées peuvent présenter des fuites. Si les piles fuient, jetez-les immédiatement. Évitez de toucher ce liquide, ou de le mettre encontact avec la peau ou les vêtements. Nettoyez soigneusement lecompartiment des piles avant d’y installer de nouvelles piles.• Ne jetez pas les piles avec les ordures ménagères. Éliminez les pilesconformément à la réglementation locale.Fonctionnement de base•Une fois toutes les connexions vidéo assurées, vous pouvez brancherles cordons d’alimentation CA du PT8051 à leurs prises de courantsecteur respectives.•Mettez l’interrupteur marche/arrêt du panneau arrière du PT8051 enposition « marche ». Le PT8051 passe en mode de veille (STANDBY).Le voyant LED d’alimentation du panneau avant s’allume en rouge,confirmant que l’appareil est en mode de veille.•Appuyez sur le bouton POWER, sur le panneau avant du PT8051. Levoyant LED d’alimentation passe du rouge au vert, confirmant quel’appareil est allumé. Le voyant LED placé sur l’unité surround arrières’allume une fois que l’unité principale a été mise sous tension.• Commencez la lecture sur le lecteur DVD ou sur tout autre appareilque vous désirez écouter.• Sélectionnez l’entrée audio adéquate en vous servant du boutonINPUT du panneau avant ou de la télécommande. Le voyant LEDcorrespondant s’illumine pour confirmer la sélection de l’entrée.•Sélectionnez le mode audio adéquat en vous servant du bouton MODEdu panneau avant ou de la télécommande. Pour la plupart desappareils, vous avez le choix entre le mode surround et le mode stéréo.• Réglez le volume du système à l’aide des boutons VOL +/– sur latélécommande ou sur le panneau avant.Fonctionnement avancéRéglage du niveau des canaux (enceintes)Les niveaux respectifs peuvent être réglés pour l’avant, le centre etl’arrière, ou pour les canaux surround, en utilisant les touches deréglage du niveau +/– sur la télécommande. Ces niveaux devraient êtreréglés pour que tous les canaux soient à un niveau de volume similairelorsque l’auditeur est assis, en utilisant la fonction Test Tone, décrite à lasection qui suit, consacrée au menu Setup, le menu de configuration.Les réglages s’effectuent en :• Appuyant sur LEVEL (Front [avant] +/–, Center [centre] +/– et Rear[arrière] +/–) pour chacun des canaux. Le niveau des canaux sesuperpose sur l’écran de la TV.• La plage de réglage pour chaque canal va de -10 dB à +10 dB, par pasde 1 dB. Au départ, le volume est de 00 dB.Menu SetupLe menu Setup (configuration) s’affiche sur l’écran de votre TV, superposé àl’écran (OSD). Le menu sur écran ne fonctionne que si une connexion vidéoa été établie, comme nous l’avons décrit à la section « Connexion vidéo »de ce manuel. Il vous est possible de modifier la langue d’affichage de votrePT8051, le type de TV utilisé, le paramétrage de la tonalité de test, l’écrande veille et l’égalisateur EQ. Si nécessaire, le menu Setup peut aussi servir àremettreles réglages de l’appareil dans leur configuration à la sortied’usine.Affichage sur écran• Pour afficher le menu Setup, appuyez sur la touche OSD (affichagesur écran) de la télécommande.• Servez-vous des touches  de la télécommande pour passerd’une sélection à l’autre.• Mettez l’option désirée en surbrillance.• Appuyez sur la touche OK de la télécommande pour confirmer votresélection.• Pour quitter le menu Setup, appuyez sur la touche OSD ousélectionnez EXIT SETUP sur le menu.Définition de la langue pour l’affichage sur écran Sélectionnez la langue dans laquelle s’affiche le menu superposé sur l’écran.Le réglage par défaut du menu sur écran OSD est ENGLISH (anglais).Définition du type de TVLe système de couleurs choisi pour le PT8051 et la TV devrait êtreidentique. Ce n’est qu’à ce moment qu’il sera possible d’utiliser lafonction OSD sur ce système. Avant de modifier le réglage du systèmeTV, déterminez quel est le système couleur de votre TV.Le réglage par défaut est NTSC. NTSC est utilisé dans plusieurs pays,parmi lesquels les États-Unis, le Canada et le Japon. PAL est utilisé dansMENU DE CONFIGURATIONLANGUE OSDTYPE TVRETARD CENTRERETARD ARRIÈRETONALITÉ TESTÉCRAN VEILLEÉGALISATEURVAL. DÉFAUTSORTIE CONFIGANGLAISFRANÇAISALLEMANDESPAGNOL18
laplupart des pays d’Europe et d’Asie.AUTO: àsélectionner si la TV qui est connectée à l’appareil est à la foiscompatible NTSC et PAL.NTSC: àsélectionner si la TV qui est connectée à l’appareil a le systèmecouleur NTSC.PAL: àsélectionner si la TV qui est connectée à l’appareil a le systèmecouleur PAL.Réglage « Retard canal central » Ce réglage spécifie la durée du retard imposé au canal central (CENTER).Ce réglage est possible sur la plage de 0 à 5 ms (millisecondes), par pasd’une milliseconde. Ce réglage prend son utilité lorsque l’unité principaledu PT8051 ne peut être placée près de l’écran de télévision. En règlegénérale, une distance de 30 cm est approximativement égale à 1 ms. Sidonc l’unité principale de votre PT8051 se trouve se trouve à 30 cm del’écran, vous pouvez régler le retard du canal central (CENTER DELAY) sur1ms. Ce paramètre peut aussi servir à synchroniser le son provenant duPT8051 et l’imagevidéo.Le réglage d’usine est CENTER DELAY TURNEDOFF (le retard du canal central est désactivé).Réglage«Retard arrière »Ce réglage spécifie la durée du retard imposé au canal arrière (REAR). Ceréglageest possible sur la plage de 0 à 15 ms (millisecondes), par pasde trois millisecondes. Ce paramètre permet de reproduire exactementles données d’effet « surround » qui sont codées sur certains DVD parl’ingénieur du son afin de vous permettre d’adapter les effets sonoresaux dimensions de votre salle d’écoute. Pour ce faire, vous procéderiezcomme suit.Le retard en millisecondes imposé à l’enceinte (surround) arrière est égalàla différence entre la distance séparant l’auditeur de l’unité principaleet la distance séparant l’auditeur de l’enceinte surround arrière.Supposons par exemple que l’unité principale se trouve à 5 m devantl’auditeur, et que l’enceinte surround se trouve à 1 m derrière lui.Retard de l’enceinte surround = 5 m – 1 m = 4 m = 4 ms de retard.Dans ce cas, vous choisiriez « 3 mS » sur le menu, la valeur la plusproche de 4 ms.Le principe est de faire parvenir à vos oreilles les sons de l’unitécentrale, placée en face de vous, en même temps que ceux de l’enceintearrière, par rapport au signal envoyé à ces enceintes. Dans le cas de laou des enceintes placées le plus près de vous, un retard doit êtreintroduit de telle sorte que le son parvienne à vos oreilles au mêmemoment que le son des enceintes placées plus loin, par rapport ausignal sonore envoyé à toutes les enceintes en même temps. Le réglaged’usine (réglage par défaut) est REAR DELAY TURNED OFF (le retard ducanal arrière est désactivé).Définition de la tonalité de test Lorsque le réglage de ce paramètre est ON (activé), le système effectue letest de sortie audio sur les enceintes en utilisant une tonalité générée parl’appareil de manière interne. Le signal de test est envoyé séquentiellementsur plusieurs canaux. Le réglage par défaut est OFF (désactivé).Réglagede l’écran de veille Lorsque ce réglage est ON (activé), le PT8051 passe automatiquementen mode d’écran de veille si aucun changement n’a été opéré après cinqminutes. Cette mise de l’écran en état de veille permet de minimiser lephénomène de marquage, qui peut endommager certaines TV auplasma. Le réglage par défaut est ON (activé).AUTONTSCPALMENU DE CONFIGURATIONLANGUE OSDTYPE TVRETARD CENTRERETARD ARRIÈRETONALITÉ TESTÉCRAN VEILLEÉGALISATEURVAL. DÉFAUTSORTIE CONFIGMENU DE CONFIGURATIONLANGUE OSDTYPE TVRETARD CENTRERETARD ARRIÈRETONALITÉ TESTÉCRAN VEILLEÉGALISATEURVAL. DÉFAUTSORTIE CONFIGMARCHEARRÊTMENU DE CONFIGURATIONMARCHEARRÊTLANGUE OSDTYPE TVRETARD CENTRERETARD ARRIÈRETONALITÉ TESTÉCRAN VEILLEÉGALISATEURVAL. DÉFAUTSORTIE CONFIGRETARD CENTRERETARD ARRIÈREDÉFINITION : RETARD CENTRERETARD CENTRE DE 5MSRETARD CENTRE DE 4MSRETARD CENTRE DE 3MSRETARD CENTRE DE 2MSRETARD CENTRE DE 1MSRETARD CENTRE DÉSACTIVÉLANGUE OSDTYPE TVTONALITÉ TESTÉCRAN VEILLEÉGALISATEURVAL. DÉFAUTSORTIE CONFIGMENU DE CONFIGURATIONRETARD CENTRERETARD ARRIÈRERÉGLAGE RETARD SURROUNDRETARDSURROUND DE 15MSRETARDSURROUND DE 12MSRETARDSURROUND DE 9MSRETARDSURROUND DE 6MSRETARDSURROUND DE 3MSRETARD SURROUND DÉSACTIVÉLANGUE OSDTYPE TVTONALITÉ TESTÉCRAN VEILLEÉGALISATEURVAL. DÉFAUTSORTIE CONFIGMENU DE CONFIGURATIONFrançais19
EQ (Égalisateur)Cette fonction permet de définir les paramètres de l’égalisateur defréquence.Vous avez le choix entre CLASSIC (musique classique), POP,ROCK ou JAZZ. Le réglage par défaut est CLASSIC.Réglage par défautSi vous sélectionnez RESET, tous les paramètres du menu Setup serontremis en l’état où ils étaient à la sortie d’usine, comme indiquéprécédemment.Fonctionnement de la télécommande du PT8051 Votre télécommande contrôle votre PT8051 ; vous pouvez aussi laprogrammer pour lui faire contrôler les autres composants audio etvidéo de votre système qui proviennent d’autres fabricants.Il est possible de paramétrer des codes permettant le contrôle dechaque appareil : TV, SAT/CAB, AUDIO, DVD et AUX.12431. STATUS Indique l’état dans lequel fonctionne latélécommande après l’appui sur certainestouches. Il s’allume en continu pour indiquerque la télécommande est en mode deprogrammation.2. TOUCHESNUMÉRIQUESPermettent d’entrer les codes detélécommande préprogrammés pour lesautres appareils.3. TOUCHES DESPÉRIPHÉRIQUESPermettent de programmer les modesd’autres appareils ou de passer de l’un àl’autre.4. PROGRAM Indique l’état dans lequel fonctionne latélécommande après l’appui sur certainestouches. Il s’allume en continu pour indiquerque la télécommande est en mode deprogrammation.MENU DE CONFIGURATIONCLASSIQUELANGUE OSDTYPE TVRETARD CENTRERETARD ARRIÈRETONALITÉ TESTÉCRAN VEILLEÉGALISATEURVAL. DÉFAUTSORTIE CONFIGMENU DE CONFIGURATIONR.A.Z.LANGUE OSDTYPE TVRETARD CENTRERETARD ARRIÈRETONALITÉ TESTÉCRAN VEILLEÉGALISATEURVAL. DÉFAUTSORTIE CONFIG20
Code de contrôle préprogrammés par défautLa télécommande de votre PT8051 contient les codes par défautpréprogrammés du tableau ci-dessous. Si l’appareil que vous utilisez nefigure pas dans la liste, veuillez consulter la liste de la section Codes decontrôle préprogrammés des pages suivantes. Vous pouvez aussi utiliserla procédure de recherche décrite à la section Recherche de codes decontrôle de télécommande.Programmation des codes de télécommandeCherchez la marque, le nom de modèle et le numéro de code de voscomposants dans la section Codes de contrôle préprogrammés de cemanuel, puis procédez comme suit :• Tout en maintenant l’appui sur la touche PROGRAM, appuyez sur latouche du type d’appareil que vous désirez programmer, à savoir TV,DVD, CAB/SAT ou AUX.• La LED « Status » s’allume.• Relâchez les deux touches.• Entrez le NUMÉRO DE CODE de votre appareil en vous servant destouches numériques de la télécommande. Si le NUMÉRO DE CODEest correct, la LED clignote deux fois pour indiquer que le code a étéprogrammé. Si le numéro de code n’est pas correct, la LED clignotedeux fois et s’allume.• Vérifiez si la télécommande est capable de contrôler l’appareil quevous venez de programmer en vous servant des touches CH+/– oud’une touche similaire pour le contrôler. Si la télécommande necontrôle pas l’appareil, recommencez l’opération.Remarque : si vous désirez quitter le mode Setup, appuyez sur le boutonde l’appareil (TV, SAT/CAB, DVD, etc.). Si vous n’appuyez sur aucuneautre touche pendant 10 secondes, la télécommande sortautomatiquement du mode SETUP.Recherche de codes de contrôle de télécommandeSi vous ne trouvez pas dans la section Codes de contrôle préprogrammésde ce manuel le numéro de code correspondant à votre matériel, latélécommande du PT8051 peut chercher, dans la base de donnéesqu’elle contient, un code de contrôle approprié. La télécommande duPT8051 trouvera le meilleur code de contrôle possible, et ce, pourn’importe quelle source audio.Pour faire une recherche de codes, procédez comme suit :• Allumez l’appareil pour lequel vous recherchez un code de contrôle(TV, SAT/CAB, DVD, AUX, etc.).•Sur la télécommande du PT8051, appuyez et maintenez l’appui sur latouche PROGRAM tout en appuyant sur le bouton du type d’appareilque vous recherchez (TV, SAT/CAB, DVD, AUX, etc.).• La LED « STATUS » du PT8051 s’allume et reste allumée.• Appuyez sur le bouton PROGRAM, puis relâchez-le. La LED clignotepour indiquer que la télécommande vient de passer en mode derecherche.•En pointant la télécommande du PT8051 vers l’appareil que vousdésirez contrôler, appuyez et relâchez, lentement et à plusieursreprises, le bouton de mise sous tension POWER. Le PT8051 envoieun code POWER (alimentation) différent à l’appareil chaque fois quevous appuyez sur la touche POWER.• Une fois que l’appareil que vous désirez contrôler s’éteint, arrêtezimmédiatement d’appuyer sur la touche POWER et appuyez une foisencore sur la touche du type d’appareil (TV, SAT/CAB, DVD, AUX, etc.).•Le PT8051 devrait maintenant être correctement programmé pourcontrôler votre appareil.• Vous pouvez vérifier cette programmation en allumant l’appareil eten donnant une autre commande, telle que PLAY (lecture) ou STOP(arrêt), pour un lecteur de DVD, ou CHANNEL (canal) +/– pour undécodeur satellite.Remarque : bien que, dans cet exemple, c’est la touche POWER qui estutilisée, vous pouvez utiliser d’autres commandes, telles que la touchePLAY pour les appareils qui n’ont pas de touche POWER. Dans ce cas, lePT8051 utilisera la touche PLAY pour faire sa recherche. Utilisezsimplement le bouton PLAY à la place du bouton POWER, commedécrit ci-dessus, en vous assurant que l’appareil que vous désirezcontrôler est prêt à entrer en mode de lecture et qu’un disque DVD ouune cassette est chargée, que l’appareil est bien allumé, etc.Appareils Code initial Matériel TV 082 TV PhilipsSAT/CAB 039 Décodeur PhilipsAUDIO 900 Altec Lansing PT8051AUX 144 Magnétoscope PanasonicDVD 124 DVD SonyFrançais21
DépannageSymptôme Problème possible SolutionPas d’alimentation. L’un des cordons d’alimentation, ou les deux cordons nesont pas branchés, ou l’unité principale et l’enceintearrière n’ont pas été allumées.Branchez le cordon d’alimentation CA du PT8051 dans une prise de courantalternatif appropriée. Ensuite, mettez le PT8051 sous tension en appuyant sur latouche ON/OFF (marche/arrêt) à l’arrière l’appareil ; faites ceci pour les deuxcomposants.L’interrupteur d’alimentation du panneau arrière n’est pasen position de marche pour l’un, ou les deux composants.Mettez-le en position « marche ».Un dispositif de sécurité a mis le PT8051 hors tension. Débranchez le cordon d’alimentation du PT8051 de la prise de courant etrebranchez-le une nouvelle fois pour que l’appareil se réinitialise.Le réglage duvolume est trop faible.Le réglage du volume est trop faible. Les touches « + » et « – » situées sur la partie supérieure de la télécommande duPT8051 commandent le volume général. Maintenez la touche « + » enfoncée pouraugmenter le niveau du volume.Câble mal connecté ou absent sur le PT8051 ou l’appareilsource.Vérifiez si les câbles sont correctement et fermement enfoncés côté PT8051 et côtéappareil source.La fonction MUTE (muet) est activée. Assurez-vous que la fonction MUTE n’est pas activée.Pas d’affichageOSD sur écran.Le câble vidéo est mal attaché ou est manquant. Vérifiez si le câble vidéo est connecté et correctement enfiché dans la sortie VIDEOOUTPUT du PT8051 et dans l’entrée vidéo de la TV.La mauvaise entrée est sélectionnée sur la TV. Sélectionnez l’entrée correcte sur la TV, celle qui correspond à l’endroit où le câbleVIDEO OUT venant du PT8051 est connecté.Aucun son n’estémis par l’enceinte.L’interrupteur d’alimentation du panneau arrière n’est pasen position de marche pour l’un, ou les deux composants.Mettez-le en position « marche ».Il n’y a pas de données d’effet « surround » sur la pistesonore du DVD.Il est normal de ne pas entendre d’effet « surround » dans tous les cas.Le réglage du volume arrière (REAR) est trop faible. Remontez le niveau du volume arrière (REAR +/–) en utilisant la télécommande.L’enceinte arrière a perdu sa synchronisation avec l’unitéprincipale. Ceci est confirmé par le voyant WIRELESS (sansfil) qui clignote à l’arrière de l’enceinte surround arrière.Assurez-vous que les deux composants, avant et arrière, se trouvent bien à unedistance inférieure à 12,2 mètres (40 pieds) l’un de l’autre. Pour resynchronisermanuellement les deux unités (principale et arrière), appuyez sur le boutonCONNECT qui se trouve sur le panneau arrière de l’unité principale. Une fois lasynchronisation effectuée, le voyant WIRELESS (sans fil), sur le panneau arrière del’enceinte surround arrière, arrête de clignoter et reste allumé en permanence.Caractéristiques techniquesTension d’alimentation nominale 120 V CA/60 HzConsommation de courant 25 W (unité princ.) 20 W (enceinte surround arr.)Rapport signal/bruit (pondéré A) >75 dBDimensions (L x P x H)  1016 mm x 170 mm x 152 mm (40 x 63⁄4x 6 po.)560 mm x 170 mm x 152 mm (22 x 63⁄4x 6 po.) (unité surround arr.)Poids 8,2 kg. (unité princ.)4,4 kg. (unité surround arr.)Puissance de sortie 125 Watts (5 x 25) tension moyenne continueAmplificateursTrois pilotes numériques NXT Flat Panel 2 x 8 po (50 x 200 mm) (unité principale)58 mm x 100 mm (2.3 x 4 po) (unité surround arr.)Entrées audio numériques Trois optiques/une coaxialeEntrées audio analogiques Stéréo x 3Sorties audio analogiques Subwoofer x 1Sortie vidéo Composite x 1 Réponse en fréquence 70 Hz à 20 kHz +/–3dBFréquence de transmission sans fil 2,4 GHzPortée de transmission sans fil 12,2 mètres (40 pieds)Les spécifications sont susceptibles d’être modifiées sans préavis. Marque déposée de New Transducers Limited.22
Lafigura de relámpago que termina en punta de flechayse encuentra dentro de un triángulo equilátero, tienepor finalidad alertar al usuario de la presencia de“voltaje peligroso” sin aislamiento en el interior delproducto que podría tener potencia suficiente paraconstituir riesgo de choque eléctrico para las personas.Precaución: Para evitar el riesgo de choque eléctrico, noretire la cubierta (o parte posterior). En su interior haypiezas que no debe manipular el usuario. El serviciodebe realizarlo personal de servicio calificado.El signo de exclamación que se encuentra dentro deun triángulo equilátero tiene por finalidad alertar alusuario de la presencia de importantes instruccionesde operación y mantenimiento (servicio) en laliteratura que viene incluida con el artefacto.PRECAUCIÓN Para evitar choques eléctricos no utilice este enchufe (polarizado) con una extensión, receptáculo uotra toma de corriente a menos que se pueda insertar completamente las cuchillas para evitar queestas queden expuestas.ADVERTENCIAPara reducir el riesgo de incendio o choque eléctrico, no exponga el artefacto a la lluvia o humedad.INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD1. Lea estas instrucciones.2. Guarde estas instrucciones.3. Preste atención a todas las advertencias.4. Siga todas las instrucciones.5. No use este aparato cerca del agua — El aparato no debe estar expuesto a goteo osalpicaduras, y no se deben colocar encima objetos llenos de agua, como jarrones.6. Limpie únicamente con un paño seco.7. No bloquee ninguna abertura de ventilación. Efectúe la instalación según las instrucciones delfabricante. No coloque el aparato sobre una cama, sofá, alfombra o superficie similar quepueda bloquear las aberturas de ventilación. El aparato no se debe colocar en una instalaciónempotrada, como un estante o armario cerrado que pueda impedir el flujo de aire a través delas aberturas de ventilación. Noimpida la ventilación cubriendo las aberturas con artículoscomo periódico, manteles, cortinas, etc.8. No instale el aparato cerca de fuentes de calor como radiadores, termorregistradores, hornos uotros aparatos (incluyendo amplificadores) que produzcan calor.9.Las fuentes de llama descubierta, como velas encendidas, no se deben colocar sobre el aparato.10. No anule el propósito de seguridad del enchufe tipo conector a tierra o polarizado. Un enchufepolarizado tiene dos puntas, una más ancha que la otra. Un enchufe de tipo conexión a tierratiene dos cuchillas y una tercera cuchilla que se conecta a tierra. La cuchilla ancha o terceracuchilla se proporciona para su seguridad. Si el enchufe proporcionado no encaja en sutomacorriente, consulte con un electricista para reemplazar el tomacorriente obsoleto.11. Proteja el cordón de alimentación para que no lo pisen o prensen — especialmente en lospuntos de enchufes, receptáculos, y el lugar donde salen del aparato.12. No lo instale en un área que impida el acceso al enchufe de alimentación. El único medio deimpedir completamente el ingreso de suministroeléctrico al producto es desconectar elenchufe de alimentación que debe estar accesible en todo momento.13. Fuente de alimentación — Use únicamente fuentes de alimentación del tipo especificado enlas instrucciones de operación o como se indique en el artefacto. Si se incluye una fuente dealimentación separada con este aparato no la sustituya con ninguna otra fuente dealimentación — use únicamente fuentes de alimentación suministradas por el fabricante.14. Desenchufe el aparato durante las tormentas eléctricas o cuando permanezca sin uso porlargos periodos de tiempo.15. Para realizar el servicio técnico acuda al personal de servicio calificado. Es necesario que seefectúe el servicio técnico cuando el aparato se haya dañado de alguna forma, como porejemplo, cuando el cordón o enchufe de alimentación esté dañado o cuando se hayaderramado líquido o se hayan caído objetos dentro del aparato, o que el mismo haya estadoexpuesto a la lluvia o humedad, no funcione normalmente o se haya dejado caer. Para efectuarel servicio técnico, envíe el artefacto al personal de servicio calificado, devuélvalo aldistribuidor o llame a la línea de servicio de Altec Lansing para solicitar ayuda.16. Para los productos que usan baterías, refiérase a las normas locales para disponer de ellas demanera adecuada.17. Use solamente dispositivos/accesorios especificados por el fabricante.18. Use solamente con el carro, plataforma, trípode, soporte o mesa especificados por el fabricante o que se vendan con el aparato. Cuando use un carro, tenga precaución almover la combinación carro/aparato para evitar lesionarse si el sistema se da vuelta.Altec Lansing Garantía limitada de un año(Garantía limitada de dos años en la Unión Europea y Asia)¿Qué cubre la garantía?: Altec Lansing garantiza que sus productos no tendrán defectos de materialo de mano de obra, con las excepciones que se indican a continuación. ¿Cuál es el periodo decobertura? Para las unidades adquiridas en la Unión Europea o Asia, la garantía es de dos años,contados a partir de la fecha de compra. Para las unidades no adquiridas en la Unión Europea o Asia,la garantía es de un año, contado a partir de la fecha de compra. El término de cualquiera de lasgarantías de acuerdo a ley deberá expirar al vencimiento de la garantía limitada. Algunos estados y/oEstados Miembros de la Unión Europea no permiten limitaciones en el periodo de vigencia de lagarantía, por lo tanto, las limitaciones antes mencionadas pueden no aplicarse a su caso.¿Qué es lo que no cubre la garantía? La presente garantía no cubre cualquier defecto, malfuncionamiento o falla que resulte de: instalación inadecuada, mal uso o incumplimiento de lasinstrucciones del producto; abuso o uso con equipo inadecuado, no correspondiente o defectuoso. (Paraobtener información sobre la instalación, operación y uso adecuado consulte el manual proporcionadocon el producto. Si necesita un manual de reemplazo, puede descargar un manual visitandowww.alteclansing.com). Asimismo, los daños incidentales e indirectos no son recuperables de acuerdocon esta garantía.Algunos estados no permiten exclusiones o limitaciones por daños incidentales oindirectos, por lo tanto, dicha limitación o exclusión es posible que no sea aplicable a su caso.¿Qué hará Altec Lansing para corregir el problema? Altec Lansing, de acuerdo a su criterio, repararáoreemplazará cualquier producto que presente defectos en el material o en la mano de obra. Si suproducto yano se fabrica más, o está agotado, de acuerdo a su criterio, Altec Lansing puedereemplazarlo con otro producto similar o mejor de Altec Lansing.Cómo obtener servicio de garantía: Para obtener el reemplazo o reparación de un productoen garantía, debe ponerse en contacto con Altec Lansing durante el periodo de garantía vía correoelectrónico a (csupport@alteclansing.com). Ensu correo electrónico debe colocar su nombre,dirección, dirección de correo electrónico, número de teléfono, fecha de compra y una descripcióncompleta del problema experimentado. En los Estados Unidos, también puede comunicarse con AltecLansing llamando al teléfono 1-800-ALTEC88 — por favor esté listo para proporcionar la mismainformación. Si el problema aparenta ser un defecto en el material o mano de obra, Altec Lansing leproporcionará una autorización de devolución y las instrucciones para el envío de la misma. Losenvíos de devolución deberán ser pagados por el cliente, y el envío deberá incluir el comprobante decompra original. Deberá asegurar el envío en forma adecuada puesto que usted es el responsable delproducto hasta que éste llegue a Altec Lansing.¿Cómo afectará la legislación estatal sus derechos? Esta garantía le brinda derechos legalesespecíficos, y además puede contar con otros derechos que pueden variar de estado a estado.Tomenota que en la Unión Europea, en su calidad de consumidor, podría tener otros derechos de ley deacuerdo a la legislación nacional de los Estados Miembros de la Unión Europea que rigen la venta demercadería de Altec Lansing. Esos derechos no se verán afectados por la presente garantía.Las garantías y recursos limitados antes mencionados constituyen las garantías y recursos exclusivosdisponibles para el comprador, siempre y cuando, y en la medida en que tengan validez y seanexigibles bajo la leyaplicable.Servicio al clienteEn la Guía de solución de problemas encontrará respuestas a la mayoría de las preguntassobre configuración y rendimiento. De igual manera, puede consultar la sección de las FAQ(Preguntas y respuestas frecuentes) de nuestro sitio Web en www.alteclansing.com. Si vive enAmérica del Norte y todavía no puede encontrar la información que necesita, comuníquese connuestro equipo de servicio al cliente para que le proporcione ayuda antes de devolver los parlantes asu distribuidor en virtud de la política de devolución.Teléfono: 800-258-3288 Correo electrónico: csupport@alteclansing.comSi no vive en América del Norte, por favor visite nuestro sitio Web en www.alteclansing.comyselecciones su región para ubicar al distribuidor de su país.Para obtener la información más actualizada, asegúrese de visitar nuestro sitio Web enwww.alteclansing.com.Distribución internacionalClientes internacionales: Para obtener información sobre la distribución de los productos AltecLansing en su país, visite www.alteclansing.com y hagaclic en su región.Cómo disponer de equipo eléctrico y electrónico antiguo Este símbolo en el producto o en su empaque indica que este producto no debe tratarsecomo un desecho doméstico. Por el contrario, debe entregarse en el punto de recolecciónapropiado para el reciclado de equipo eléctrico y electrónico. Al asegurar que esteproducto se deseche correctamente, ayudará a prevenir consecuencias potencialmentenegativas para el medio ambiente y la salud humana que de otra manera pudiera causarel manejo incorrecto en la disposición apropiada de este producto. El reciclado de materiales ayudaráa conservar los recursos naturales. Para obtener información más detallada sobre el reciclado de esteproducto, póngase en contacto con su oficina local de la ciudad o servicio de desecho doméstico dedesperdicios.Español23
Sistema de Sonido Envolvente PT8051Gracias por comprar el Wireless Surround Sound System (Sistema deSonido Envolvente Inalámbrico) PT8051 de Altec Lansing.El PT8051 está diseñado para reemplazar el receptor A/V tradicionalcon parlantes separados y suministrar sonido envolvente completo decanales múltiples desde solo dos componentes usando decodificaciónDTS, Dolby Digital para reproducir fielmente su música favorita y labanda sonora de las películas. La tecnología de amplificador de pantallaplana Digital NXT del sistema PT8051 reproduce de manera exacta elrango de frecuencia completa y suministra todas las sutilezas y laprofundidad espacial que poseen los formatos digitales de hoy en día.Además, la transmisión avanzada inalámbrica del PT8051 significa quees fácil experimentar los efectos envolventes de la calidad de teatro sinnecesidad de utilizar cables para los parlantes posteriores.El diseño PT8051 se adapta bien al uso con las presentaciones depantallas planas de plasma y LCD de formato grande actuales y amboscomponentes se pueden adosar a la pared con estas mismas pantallasusando los soportes suministrados. Se incluye un control remotouniversal el cual le permite consolidar los controles remotos de variosdispositivos tales como TV, reproductor de DVD y VCR.ContenidoRefiérase a la Tarjeta Quick Connect del PT8051 para identificar estosartículos.•Unidades envolventes principal y posterior del PT8051• Control remoto y baterías•Cable A/V• Soportes para adosar a la pared (hardware no incluido)• Guía de usuario e instrucciones de conexión rápidaControles y conexiones para su PT8051Panel frontal (Unidad principal)Panel posterior (Unidad principal)123451.VOLUMEN+/–Controla el nivel de volumen de todos los canales de audio.2. LosindicadoresLEDPresenta información sobre el estado de lasoperaciones.3. ENTRADA Mantenga presionado el interruptor entre las fuentesde entrada (DVD,TV/SAT, AUX, DVD digital, TV/SATdigital o AUX digital).4. MODO Presione para seleccionar el modo envolvente(DOLBY, DTS o PRO LOGIC II) o estéreo (STEREO).5. ENCENDIDO Presione para encender el sistema o cambie astandby(en espera).1. ENCENDIDO/APAGADOEnciende o apaga el sistema.2. Cable dealimentación de CAConecte a la salida de CA estándar. Consulte elrango de frecuencia y voltaje para la fuente dealimentación que aparece en el panel posterior.3. CONNECT(CONECTAR)Presione este botón para sincronizarmanualmente el vínculo de audio inalámbricoentre las unidades envolventes principal yposterior. La mayoría de las veces no esnecesario usar este botón ya que las unidadesse sincronizan automáticamente al encender el sistema.4.VIDEO OUT(SALIDA DEVIDEO)Se utiliza para mostrar información depresentación en pantalla. Se conecta a laentrada compuesta de video del TV.5. SUBWOOFER OUT(SALIDA DEPARLANTESECUNDARIOPARA GRAVES)Se utiliza para conectar un parlante secundariopara graves opcional si se necesita que elsistema brinde graves adicionales.6. DIGITAL INPUT(ENTRADADIGITAL):COAXIAL (DVD IN)(EN DVD)Se utiliza para conectar el reproductor de DVDque tiene una salida digital coaxial.ÓPTICA(TV/SAT IN) (EN AUX) Se usa para conectar un sintonizador digitalsatelital o sintonizador de TV por cable quetiene una salida de audio óptica.ÓPTICO (AUX IN) Se utiliza para conectar a una fuente de sonidoauxiliar como una PVR o segundo sintonizadorde TV que tiene una salida de audio óptica.También se puede usar para conectar a unreproductor de DVD que tenga una salidaóptica pero no una salida coaxial.7. ENTRADAANALÓGICA DEAUDIO: DVD IN(EN DVD)Se utiliza para conectar a un reproductor deDVD con audio una salida analógica.TV/SAT IN (EN TV/SAT)Se utiliza para conectar a un sintonizadorsatelital o de TV con salida de audio analógica.1234567PT805124
Panel frontal (Unidad envolvente posterior)Panel posterior (Unidad envolvente posterior)Control remotoLa presente sección describe la función de cada control en el controlremoto usado para controlar el PT8051.Nota: También puede controlar los demás componentes usando elcontrol remoto una vez que haya establecido los códigos de controlremoto adecuados. Revise la sección “Programación de los códigos delcontrol remoto de los dispositivos” de este manual.1. INALÁMBRICO Se ilumina de manera constante cuando losparlantes de sonido envolvente principal y posteriorseencuentran sincronizados para indicar que elvínculo de audio inalámbrico está operandonormalmente. La sincronización entre la unidadprincipal y unidad posterior ocurre automáticamenteal encender la unidad principal siempre que elinterruptor de encendido de la unidad de sonidoenvolvente posterior ubicada en el panel posterior seencuentre en la posición on (encendido). Produceuna luz intermitente cuando las conexionesinalámbricas entre el parlante de sonido envolventeprincipal y posterior no se encuentra sincronizado.Para volver a sincronizar manualmente las unidadesde sonido envolvente principal y posterior, presioneel botón CONNECT (CONECTAR) ubicado en elpanel posterior de la unidad principal.2. STANDBY (EN ESPERA)Se ilumina cuando la unidad se encuentraenchufada y el interruptor POWER ON/OFF(ENCENDIDO/APAGADO) ubicado en el panelposterior está en la posición ON (ENCENDIDO).Esta luz pasaráautomáticamente de rojo a verde alencenderse la unidad principal.121. ENCENDIDO/APAGADOEnciende o apaga el sistema.2. Cable dealimentación de CAConecte a la salida de CA estándar. Consulte elrango de frecuencia y voltaje para la fuente dealimentación que aparece en el panel posterior.123456789101. ENCENDIDO  Utilice para cambiar entre los modos On(encendido) y Standby (en espera).2.VOL +/– Aumenta o disminuye el nivel de volumengeneral de la unidad.3. y OKMueva para destacar los ítemes en el menú depresentación en pantalla (OSD). Presione OKpara confirmar.4. AUDIO Configura las claves compartidas del controlremoto para controlar el PT8051 en oposición a los dispositivos DVD, TV, SAT/CAB o AUX.5. INPUT(ENTRADA)Presione para moverse a través de las entradas –DVD, TV/SAT, AUX, DVD digital, TV/SAT digital yAUX digital).6. MUTE(SILENCIO)Presione paraapagar o restaurar el sonido.7. NIVEL +/–FRONTAL,CENTRAL,POSTERIORAumenta o disminuye el nivel de volumen de los canales individuales para las unidadesenvolventes principal y posterior.8. GRAVES Mejora la frecuencia baja o salida de graves delsistema.9. MODO Se usa para seleccionar entre el DTS, DolbyDigital, Dolby Pro Logic II o modo estéreo delsistema dependiendo de los modos de sonidodisponibles desde su fuente de audio.10. OSD Presione para entrar o salir del menú depresentación en pantalla (OSD).12Español25
Instalación del sistema PT8051Esta sección le brinda las indicaciones para ubicar e instalar su nuevoPT8051.El PT8051 crea una experiencia de sonido envolvente realistaprovenientes de solo dos unidades. Se ha mejorado más la capacidadde uso al emplear un sistema de transmisión inalámbrico avanzado2.4 GHZ que elimina el uso de cables para los parlantes envolventesposteriores. Si bien la colocación es menos difícil que la de otrossistemas similares, en lo posible, se debe seguir las siguientesindicaciones generales para asegurar la mejor calidad de sonido;•Evite una ubicación en donde los muebles u otros artículos puedenobstruir el área de la rejilla.• Coloque en el centro el PT8051 debajo del TV de modo que parezcaque el diálogo proviene de allí.•La distancia máxima permitida entre las unidades envolventesprincipal y posterior es de aproximadamente 40 pies (12.2 metros).• La unidad envolvente posterior se debe ubicar detrás de la posiciónprimaria de escucha para maximizar los efectos del sonido envolventedesde el sistema. Para maximizar la calidad del sonido se debe colocaral nivel de sus oídos o cerca del mismo cuando se encuentren enposición de escucha.• Evite ubicar el PT8051 sobre o cerca de superficies que puedan vibrar.Ubicación del PT8051Las unidades principal y posterior del PT8051 se pueden ubicar en unasuperficie de nivel apropiado o adosarse a la pared usando los soportespara montaje suministrados.Notas de seguridad:•Asegúrese de dejar espacio de ventilación adecuado –mínimo 2pulgadas (50mm) sobre ambas unidades envolventes principal yposterior.• No recomendamos instalar esta unidad directamente sobre el piso.•La unidad principal del PT8051 pesa aproximadamente (18.1 lb.)(8.2 kg) y la unidad envolvente posterior pesa aproximadamente(9.8 lb.) (4.4 kg). Asegúrela para que no se caiga y se encuentre fuera delalcance de los niños.•No instale las unidades envolventes principal y posterior directamentesobreun TV de tubo de rayos catódicos (CRT) ya que los camposmagnético dispersos pueden distorsionar la imagen del TV.Montaje en la pared Si está adosando el PT8051 a la pared, siga los siguientes pasos:1. Determine una ubicación conveniente en la pared para adosar cadaunidad del parlante dentro del alcance del cable de CA.2. Ubique y nivele los soportes de montaje de metal suministrados enla ubicación deseada en la pared.3. Teniendo cuidado de evitar cualquier artículo (cables, tubos, etc.)escondidos dentro de la pared, asegure el soporte de montaje demetal usando los sujetadores apropiados para la aplicación. Si no estáseguro de qué tipo de sujetador usar o no es capaz de determinar sihay artículos dentro de la pared que se pueden dañar, consulte a uncontratista licenciado.4. Coloque el parlante en el soporte de montaje, alineando los dosagujeros inferiores ubicados en la parte posterior del parlante con lospostes sobre el soporte de montaje. Verifique y asegúrese de que elsoporte de montaje en la pared y el parlante se encuentrenfirmemente asegurados en el lugar correspondiente.Precaución: Solo personal calificado, debe instalar los soportes demontaje en la pared. El soporte de montaje se puede instalar endiferentes tipos de paredes. Una vez instalado, el soporte de montajedebe poder sostener por lo menos 100 lb. 45 kg). El instalador debeasegurar que la superficie de instalación pueda sostener elrequerimiento de 100 libras (45 kg.) de peso. El instalador calificadotambién debe determinar y usar el hardware adecuado para obtener losrequerimientos de peso para la pared.Ubicación del PT8051 sobre un pedestalPuede montar su TV en un pedestal disponible a nivel comercial ycolocar la unidad principal del PT8051 debajo de su TV. Asegúrese deque el pedestal que se use pueda soportar el peso del TV, el PT8051 ycualquier otro artículo que deba sostener.Nota: Consulte las instrucciones que vienen con el pedestal paraobtener los detalles de cómo instalar el pedestal y el PT8051, ademásdel TV en el pedestal.Nota: La colocación de este producto en superficies de maderacondeterminados tipos de acabados, tales como barniz claro, puede dañarel acabado. Revise las instrucciones de cuidado del fabricante delmueble para saber qué tipos de objetos se pueden colocar de manerasegura sobre la superficie de madera. Altec Lansing no se responsabilizapor los daños ocasionados a las superficies de madera originados porcontacto con este producto.Instalación del PT8051Advertencia: No introduzca los enchufes de alimentación del PT8051 enun tomacorriente de pared hasta que conecte otras fuentes tales comosu TV, reproductor de DVD, sintonizador satelital o fuente de audioalterna. Asimismo, apague las fuentes de audio antes de conectarlas alPT8051.El PT8051 se ha diseñado para conectarse a componentes externos talescomo su reproductor de DVD, sintonizador satelital de TV, sintonizador deTV por cable,VCR,consola de juegos y TV. El PT8051 se puede conectar alequipo de fuente (DVD,VCR, etc.) usando tanto una conexión digital(coaxial u óptica) o analógica. Cuando hay salidas tanto digitales yanalógicas como las de un reproductor de DVD, recomendamos usar lasalida digital paraasegurar la mejor calidad de sonido y una reproducciónde sonido envolvente óptima.Conexión de dispositivos equipados con una salida deaudio digital (reproductor de DVD, DVR, etc.)El PT8051 puede aceptar señales digitales de entrada usando cablescoaxiales y ópticos estándares disponibles comercialmente.(50 mm)2 inchesPT8051<<__40 feet (12.2 meters)26
Conexiones digitales comunesPara conectar una fuente de audio digital:• Use un cable coaxial para conectar la clavija COAXIAL IN (ENCOAXIAL) (DVD) en el PT8051 a la clavija de salida coaxial en elreproductor de DVD.• Use un cable óptico para conectar la clavija OPTICAL IN (EN ÓPTICA)(AUX) en el PT8051 a la clavija de salida óptica en una fuente deaudio digital como una consola de juego o grabador de video digital.• Use un cable óptico para conectar la clavija OPTICAL IN (EN ÓPTICA)(TV/SAT) del PT8051 a la clavija de salida óptica del sintonizadorsatelital o sintonizador de TV por cable.Nota: Al conectar un reproductor de DVD recomendamos usar la entradacoaxial que se encuentraen la parte posterior del PT8051. Sin embargo,si su reproductor de DVD solo tiene una salida óptica se puede conectarala entrada AUX.Conexión de los dispositivos equipados con una salidade audio analógica (VCR o dispositivo similar)Para conectar el PT8051 a un VCR o dispositivo de audio analógico,conecte los cables según se muestra en el diagrama que aparece acontinuación.Conexiones de audio analógicasParaconectar el audio desde un dispositivode audio analógico (VCR, etc.):•Use un cable de audio estéreo estándar paraconectar las clavijasAUDIO IN (EN AUDIO) (AUX) en el PT8051 a las clavijas de salida deaudio en el VCR o fuente de audio similar. Asegúrese de que los cablesestén conectados correctamente respetando las conexiones derecha eizquierda tanto en el PT8051 como en el dispositivode fuente.•Use un cable estéreo estándar de audio para conectar las clavijasAUDIO IN (EN AUDIO) (TV/SAT) a las clavijas de salida de audio enel sintonizador satelital de TV o TV por cable. Si su sintonizador deTV satelital o TV por cable tiene una salida digital, esta salida sepuede usar para otro dispositivo.• Use un cable estéreo estándar de audio para conectar la clavija AUDIOIN(EN AUDIO) (DVD) a la clavija de salida de audio en el reproductorde DVD. Si ha conectado su reproductor de DVD usando un cableóptico o coaxial, puede usar esta entrada para otro dispositivo.Conexión de vídeoPara conectar la salida de video:• Usando el cable A/V suministrado, conecte uno de los extremosamarillos para conectar el VIDEO OUT (SAL VIDEO) en el PT8051 y elotro extremo amarillo a la clavija de entrada de video en el TV. Estaconexión le permite ver la presentación en pantalla (OSD) en supantalla de TV cuando se selecciona la entrada correspondiente.Conexión de un parlante secundario para gravesPara conectar un parlante secundario para graves opcional:SATELLITEOR CABLE TVTUNEROPTICALDVDPT8051GAME CONSOLEOPTICALSATELLITEOR CABLE TV TUNEROPTICALVCRAUDIO OUTLRDVDPT8051TVVIDEO INAC ININPUTPT8051POWEREDSUBWOOFEREspañol27
• Utilice un cable opcional de audio mono disponible comercialmentepara conectar la clavija SUBWOOFER OUT (SAL PARLANTESECUNDARIO PARA GRAVES) ubicada en la parte posterior delPT8051 a la clavija SUBWOOFER INPUT (ENTRADA AL PARLANTESECUNDARIO PARA GRAVES) en el parlante secundario para graves.Instalación del control remotoInstalación de las baterías• Oprima el seguro ubicado en la parte posterior según se muestra enla figura para retirar la cubierta de la batería.• Introduzca dos baterías AAA.• Cierre la cubierta de la batería.Notas:• Cambie todas las baterías si se da cuenta que el rango de operacióndel control remoto disminuye o el indicador no oscila o la luz quesale del mismo se debilita.• No use baterías usadas con nuevas.• No use diferentes tipos de baterías tales como las personas alcalinasy de manganeso juntas. Lea el empaque cuidadosamente puesto que,es posible que, estos tipos de baterías diferentes tengan el mismotamaño y color.• Las baterías gastadas pueden tener fugas. Si las baterías han sufridofugas, deséchelas inmediatamente. Evite tocar el material de fuga oque haga contacto con la piel o ropa. Limpie el compartimiento de labatería meticulosamente antes de instalar nuevas baterías.• No tire las baterías junto con los deshechos domésticos. Deséchelascorrectamente de acuerdo a las regulaciones locales.Operación básica•Después de asegurar todas las conexiones de audio y video; puedeenchufar los cables de CA del PT8051 a una salida de CA conveniente.•Encienda el interruptor de encendido ubicado en las unidadesenvolventes principal y posterior del PT8051 a la posición ON(encendido). El PT8051 ingresará al modo STANDBY (EN ESPERA). Elindicador LED del panel frontal se pondrá rojo lo que indica que launidad se encuentra en el modo standby (en espera).•Presione el botón POWER (ENCENDIDO) en el panel frontal paraencender el PT8051. El indicador LED cambiará de rojo a verdeindicando que la unidad está encendida. El indicador LED ubicado enla parte posterior de la unidad se iluminará cuando se hayaencendido la unidad principal.•Encienda el reproductor de DVD u otro dispositivo que desee escuchar.•Seleccione la entrada deseada usando el botón INPUT (ENTRADA) enel panel frontal o control remoto. El indicador LED correspondiente seiluminará indicando la entrada que se ha seleccionado.• Seleccione el modo de audio deseado usando el botón MODE (MODO)en el panel frontal o control remoto. En la mayoría de los dispositivospuede escoger entre los modos envolventes virtual y estéreo.• Ajuste el volumen del sistema usando los botones VOL +/?– en elcontrol remoto o panel frontal.Operación avanzadaConfiguración de los niveles de los canales (Parlante)Sepuede ajustar niveles individuales para los canales envolventesfrontales, centrales y posteriores usando los botones de niveles +/– enel control remoto. Estos niveles se deben ajustar de modo que todos loscanales tengan un volumen similar para cuando el oyente esté sentadoyusando la función Test Tone (Tono de prueba) según se describe en lasección Instalación del Menú siguiente.Los ajustes se hacen al:• Presionar LEVEL (NIVEL) (Frontal +/–, Centro +/– y Posterior +/–)para cada canal que se va a establecer. El nivel de cada canal debeaparecer en la pantalla de TV.• El rango de cada nivel es -10 dB a +10 dB, en 1 dB pasos. El volumeninicial es 00 dB.Menú de instalaciónEl menú de instalación se presenta en la pantalla de su TV usando laPresentación en pantalla (OSD). El OSD solo funcionará si se haestablecido una conexión de video de acuerdo a lo descrito en la sección“conexión de video” de este manual. Usted puede personalizar suPT8051 parael idioma, tipo de TV, ajuste de tono de prueba, protectorde pantalla y EQ. El menú de instalación también se puede usar pararestaurar la unidad a los parámetros de fábrica de ser necesario.Presentación en pantalla•Presione el botón OSD en el control remoto para presentar el menúde instalación.• Use los botones  en el control remoto para moverse a travésde las selecciones.•Ilumine la opción deseada.•Presione el botón OK en el control remoto para confirmar su selección.• Para salir del menú de instalación, presione el botón OSD oseleccione EXIT SETUP (SALIR DE INSTALACIÓN) desde el menú.Configuración del idioma OSDSeleccione el lenguaje para la presentación en pantalla. La configuraciónpor defecto para el OSD es INGLÉS.Configuración del tipo de TVEl sistema de color del sistema PT8051 y el TV debe coincidir. Solo,entonces, será posible reproducir la característica OSD en este sistema.Antes de cambiar el sistema de TV,determine el sistema de color de su TV.La configuración por defecto es NTSC.El NTSC se usa en varios paísesincluyendo los Estados Unidos, Canadá y El PAL se usa en la mayoría delos países europeos y asiáticos.MENÚ INSTALACIÓNIDIOMA OSDTIPO TVRETRASO CENTRORETRASO POSTERIORINGLÉSFRANCÉSALEMÁNESPAÑOLTONO PRUEBAPROTEC PANTALLAECUALIZACIÓNPOR DEFECTOSALIR INSTALAC28
AUTO: Seleccione éste si el TV conectado es compatible tanto conNTSC como con PAL.NTSC: Seleccione este sistema si el TV conectado cuenta con el sistemade color NTSC.PAL: Seleccione este sistema si el TV conectado cuenta con el sistema decolor PAL.Configuración de retraso centroSe usa para configurar el tiempo de retraso que se usa para el canal CENTER(CENTRAL). Esta configuración se puede ajustar de 0 a 5 mS (milésimas desegundos) en incrementos de un milésimas de segundos. Esta configuraciónes útil si su unidad principal PT8051 no se puede colocar cerca del TV.Como regla general un pie (30cm) equivale a un retraso de 1mSaproximadamente. Por lo tanto,si la unidad principal PT8051 se encuentraa un pie de la pantalla, debe configurar el retraso CENTER (CENTRO) para1mS. Además, se puede ajustar de modo que el sonido proveniente delPT8051 esté sincronizado con la imagen de video.La configuración pordefecto es CENTER DELAY TURNED OFF (RETRASO CENTRO APAGADO).Configuración de retraso posterior Se usa paraconfigurar el tiempo de retrasoque se usa parael canal(envolvente) REAR (POSTERIOR). Esta configuración se puede ajustar de0a15 mS (milésimas de segundos) en incrementos de tres milésimas desegundos. Esta configuración se usa para reproducir de manera exacta lainformación de sonido envolvente que se encuentra codificada enalgunos DVD de acuerdo a las intenciones del productor al permitirleajustar el sonido al tamaño del ambiente en el que se encuentra. En estecaso, debe configurar los retrasos como se indica a continuación:El retraso en milésimas de segundo para la configuración del parlanteposterior (envolvente) equivale al número de pies más cerca que eseparlante se encuentra en relación a su posición de escucha que launidad principal.Por ejemplo, consideremos que la unidad principal se encuentra a15 pies de la posición principal de escucha y que la unidad (envolvente)posterior se encuentra a 5 pies.Retraso del sonido envolvente = 15ft – 5ft = 10ft = 10mS de retraso.En este caso seleccionaría 9 mS del menú puesto que es la medida máscercana a 10 mS.Laidea es hacer que el sonido de las unidades principal y posteriorllegue a sus oídos al mismo tiempo que cuando se emite la señal desonido desde dichos parlantes. Para los parlantes que se encuentrancerca de usted, debe agregar un retraso de modo que el sonido llegue asus oídos al mismo tiempo que el sonido de los parlantes que seencuentran más lejos de usted, en relación a la señal musical que seenvía de los parlantes en el mismo instante. La configuración por defectoes REAR DELAY TURNED OFF (RETRASO POSTERIOR APAGADO).Configuración del Tono de prueba Cuando se configura en la posición ON (ENCENDIDO), el sistemaprobará la salida del parlante usando un tono de prueba generadointernamente. La señal de prueba sale de manera secuencial a travésde varios canales. La configuración por defecto es OFF (APAGADO).Configuración del protector de pantalla Cuando se configure en ON (ENCENDIDO) el PT8051 ingresaautomáticamente al modo protector de pantalla si es que no se realizaningún cambio después de cinco minutos. Esta función es útil paraevitar que se queme la imagen que puede dañar algunos TV de plasma.La configuración por defecto es ON (ENCENDIDO).MENÚ INSTALACIÓNTIPO TVRETRASO CENTRORETRASO POSTERIORAUTONTSCPALIDIOMA OSDTONO PRUEBAPROTEC PANTALLAECUALIZACIÓNPOR DEFECTOSALIR INSTALACMENÚ INSTALACIÓNIDIOMA OSDTIPO TVTONO PRUEBAPROTEC PANTALLAECUALIZACIÓNPOR DEFECTOENCENDIDOAPAGADOSALIR INSTALACRETRASO CENTRORETRASO POSTERIORMENÚ INSTALACIÓNIDIOMA OSDTIPO TVRETRASO CENTRORETRASO POSTERIORENCENDIDOAPAGADOTONO PRUEBAPROTEC PANTALLAECUALIZACIÓNPOR DEFECTOSALIR INSTALACRETRASO CENTRORETRASO POSTERIORESTABLECER RETRASO CENTRORETRASO CENTRO ESTABLECIDO A 5MSRETRASO CENTRO ESTABLECIDO A 4MSRETRASO CENTRO ESTABLECIDO A 3MSRETRASO CENTRO ESTABLECIDO A 2MSRETRASO CENTRO ESTABLECIDO A 1MSRETRASO CENTRO APAGADOIDIOMA OSDTIPO TVTONO PRUEBAPROTEC PANTALLAECUALIZACIÓNPOR DEFECTOSALIR INSTALACMENÚ INSTALACIÓNRETRASO CENTRORETRASO POSTERIORESTABLECER RETRASO DE SONIDO ENVOLVENTERETRASODE SONIDO ENVOLVENTE ESTABLECIDO A 15MSRETRASODE SONIDO ENVOLVENTE ESTABLECIDO A 12MSRETRASODE SONIDO ENVOLVENTE ESTABLECIDO A 9MSRETRASODE SONIDO ENVOLVENTE ESTABLECIDO A 6MSRETRASODE SONIDO ENVOLVENTE ESTABLECIDO A 3MSRETRASODE SONIDO ENVOLVENTE APAGADOIDIOMA OSDTIPO TVTONO PRUEBAPROTEC PANTALLAECUALIZACIÓNPOR DEFECTOSALIR INSTALACMENÚ INSTALACIÓNEspañol29
EQ(Ecualizador)Use esta función para seleccionar las configuraciones de ecualizador.Elija entre; CLASSIC (CLÁSICO), POP, ROCK o JAZZ. La configuración pordefecto es CLASSIC (CLÁSICO).Configuración por defectoSi se selecciona RESET (RESTAURAR), todos los ítemes del menú deinstalación se restaurarán a las configuraciones de fábrica según seindicó anteriormente.Operación del control remoto del PT8051 Además de controlar su PT8051, usted puede programar el controlremoto para operar los componentes de audio/video de otrosfabricantes.Se pueden instalar los códigos para cada dispositivo a controlar:TV, SAT/CAB, AUDIO, DVD y AUX.12431. ESTADO Indica la operación del control remoto cuandose presionan botones específicos. Se iluminaen forma continua para indicar que el controlremoto se encuentra en modo programa.2. BOTONESNUMÉRICOSUtilice para ingresar códigos del controlremoto preprogramados para otrosdispositivos.3. BOTONES DEDISPOSITIVOSUtilice para programar o cambiar los modosdel control remoto para operar otrosdispositivos.4. PROGRAMA Utilice para ingresar al modo programa alprogramar los códigos del control remotopara otros dispositivos.MENÚ INSTALACIÓNIDIOMA OSDTIPO TVTONO PRUEBAPROTEC PANTALLAECUALIZACIÓNPOR DEFECTOSALIR INSTALACCLÁSICOPOPROCKJAZZRETRASO CENTRORETRASO POSTERIORMENÚ INSTALACIÓNIDIOMA OSDTIPO TVTONO PRUEBAPROTEC PANTALLAECUALIZACIÓNPOR DEFECTOSALIR INSTALACREINICIARRETRASO CENTRORETRASO POSTERIOR30
Códigos de control remoto preprogramados por defecto El control remoto de su PT8051 se configura previamente con loscódigos por defecto enumerados en el cuadro que aparece acontinuación. Si su componente no se encuentra en la lista, revise lalista en la sección de Códigos del control remoto preprogramados.También puede usar el procedimiento de búsqueda en la secciónBúsqueda para códigos de control remoto de este manual.Programación de los códigos del control remoto de losdispositivosEncuentre la marca, modelo y número de código de sus componentesen la sección de Códigos del control remoto preprogramados de estemanual, luego siga los siguientes pasos:• Manteniendo presionado el botón PROGRAM (PROGRAMA), presioneel botón para el dispositivo que se va a programar por Ej., TV o DVD oCAB/SAT o AUX.• El indicador LED se ilumina.• Suelte ambos botones.• Ingrese el NÚMERO DE CÓDIGO usando los botones numéricos en elcontrol remoto. Si el NÚMERO DE CÓDIGO es válido el indicador LEDdestellará dos veces y luego se apagará indicando que se haprogramado el código. Si el número del código no es válido elindicador LED destellará dos veces y se encenderá;• Verifique si el control remoto puede controlar el dispositivo que seprogramó usando el botón CH+/– o similar para controlar eldispositivo que se programó. Si no controla el dispositivo, repita esteprocedimiento.Nota: Si desea mantener el modo de configuración, presione el botóndel dispositivo (TV, SAT/CAB, DVD, etc.). Si no presiona ningún botón en10 segundos, saldrá automáticamente del SETUP MODE (MODOINSTALACIÓN).Búsqueda de códigos de control remotoSi no puede encontrar un número de código en la sección Códigos delcontrol remoto preprogramados de este manual que coincida con suequipo, el control remoto del PT8051 puede buscar en su base de datosun código de control remoto adecuado en los códigos programados enel control remoto. El control remoto del PT8051 encontrará el códigode componente más adecuado para cualquier fuente de audio.Para buscar los códigos siga los siguientes pasos:• Coloque el dispositivo (TV, SAT/CAB, DVD, AUX, etc.) para el que deseaubicar el códigodel control remoto en la posición ON (encendido).• En el control remoto del PT8051 presione y mantenga presionado elbotón PROGRAM (PROGRAMA) a la vez que presiona el botón deldispositivo parael que desea efectuar la búsqueda (TV, SAT/CAB,DVD, AUX, etc.).•EL indicador del STATUS LED (LED DE ESTADO) del PT8051 seiluminará y se mantendrá encendido.•Suelte ambos botones.•Presione y suelte el botón PROGRAM (PROGRAMA) nuevamente. Elindicador LED destellará para indicar que el control remoto haingresado al modo búsqueda.• Enfocando el control remoto del PT8051 al dispositivo que deseacontrolar presione y libere en forma repetida y lenta el botónPOWER (ENCENDIDO). El PT8051 enviará un código POWERdiferente al dispositivo cada vez que se presiona el botón POWER(ENCENDIDO).•Una vez que el dispositivo que desea controlar se apaga,inmediatamente deje de presionar el botón POWER (ENCENDIDO) ypresione el botón del dispositivo (TV, SAT/CAB, DVD, AUX, etc.)nuevamente.•Ahora se debe programar el PT8051 para controlar su dispositivo.• Usted puede verificar esto encendiendo el dispositivo e ingresandootros comandos aplicables tales como PLAY (REPRODUCIR) o STOP(DETENER) para un reproductor de DVD o CHANNEL (CANAL) +/–para un casillero del TV Satelital.Nota: Mientras se usó el botón POWER para hacer la búsqueda aquí,puede usar otros comandos tales como el botón PLAY (REPRODUCIR)para dispositivos que no cuentan con un botón POWER. En este caso elPT8051 usa el botón PLAY (REPRODUCIR) para efectuar la búsqueda.Simplemente use el botón PLAY (REPRODUCIR) en lugar del botónPOWER según se describe a continuación, asegurando que el dispositivoque desea controlar está listo para ingresar al modo reproducir y cuentacon una DVD o cinta cargada, se encuentra encendido, etc.Botón remoto Código inicial EquipoTV 082 TV PhilipsSAT/CAB 039 Caja de cables PhilipsAUDIO 900 PT8051 de Altec LansingAUX 144 VCR Panasonic DVD 124 DVD SonyEspañol31
Solución de problemasSíntoma Problema posible  SoluciónSin energía. Uno o ambos cables de alimentación no se encuentranconectados o no se han encendido las unidadesenvolventes principal y posterior.Enchufe los cables de CA del PT8051 en una salida de CA apropiada. Luego, encienda elPT8051 presionando el interruptor de encendido/apagado que se encuentra en la parteposterior de la unidad tanto para la unidad principal como para la unidad posterior.El interruptor de alimentación en el panel posterior noestá encendido para una o ambas unidades.Enciéndalo.Un mecanismo de seguridad apagó el PT8051. Desenchufe el PT8051 de la salida de CA brevemente y, luego, enchúfelonuevamente de modo que se restaure la configuración.No sale ningúnsonido del PT8051.El volumen está fijado demasiado bajo. Los botones “+/–“ ubicados en la parte superior del sistema PT8051 son loscontroles del volumen maestro. Presione y mantenga presionado el botón “+” paraaumentar el volumen.Sin conexiones de cable o cables sueltos en el PT8051 oequipo de la fuente.Verifique que los cables se encuentren colocados correcta y firmemente tanto en elPT8051 como en el equipo de la fuente.MUTE (SILENCIO) está activado. Asegúrese de que la función mute (silencio) no esté activada.No haypresentación en pantalla.El cable de video está suelto o no está conectado. Verifique que el cable de video esté conectado y colocado de manera adecuada tantoen el VIDEO OUTPUT (SALIDA DE VIDEO) del PT8051 como en la entrada de TV.Se ha seleccionado la entrada incorrecta en el TV. Seleccione la entrada correcta en el TV, la que corresponda a donde esté conectadoel cable VIDEO OUT (SALIDA DE VIDEO) del PT8051.La unidadenvolventeposterior no emiteningún sonido.El interruptor de alimentación del panel posterior no estáencendido para una o amabas unidades.Enciéndalo.No hay ninguna información de sonido envolvente en labanda sonora del DVD.Es normal que no haya todo el tiempo información de sonido envolvente.El nivel REAR +/– (POSTERIOR +/– ) está configuradodemasiado bajo.Aumente el nivel REAR +/– (POSTERIOR +/–) usando el control remoto.La unidad envolvente posterior ha perdido lasincronización con la unidad principal. Esto se indicamediante una luz WIRELESS (INALÁMBRICA) verdeoscilante en la unidad de sonido envolvente posterior.Asegúrese de que las unidades frontal y posterior se encuentren a una distancia de 40pies (12.2 metros) una de la otra. Para volver a sincronizar manualmente las unidadesde sonido envolvente principal y posterior, presione el botón CONNECT (CONECTAR)ubicado en la parte posterior de la unidad frontal. Una vez que se ha efectuado lasincronización la luz WIRELESS (INALÁMBRICA) ubicada en la unidad de sonidoenvolvente posterior dejará de oscilar y permanecerá iluminada de manera constante.Ficha TécnicaEspecificación de suministro de potencia 120 V AC/60 HzConsumo de energía 25W (Unidad principal) 20W (Unidad envolvente posterior)Proporción señal-ruido (A-ponderado) >75dBDimensiones (W x H x D) 40" x 63⁄4"x6" (1016mm x 170mm x 152mm)22" x 63⁄4"x6" (560mm x 170mm x 152mm) (Unidad envolvente posterior)Peso  18.1 libras. (8.2 kg) (Unidad principal)9.8 libras. (4.4 kg) (Unidad envolvente posterior)Potencia de salida 125 vatios (5 x 25) potencia continua promedioAmplificadores Tres amplificadores de pantalla plana NXT Digital 2" x 8" (50mm x 200mm)(Unidad principal)2.3" x 4" (58mm x 100mm) (Unidad envolvente posterior)Entradas de audio digital Dos ópticas/una coaxialEntradas de audio analógicas Estéreo x 3Salidas de audio analógicas Parlante secundario para graves x 1Salida de video Compuesto x 1Frecuencia de respuesta 70 Hz –20 kHz +/–3dBFrecuencia de transmisión inalámbrica 2.4 GHzRangode transmisión inalámbrica (máxima) 40 pies (12.2 metros)Las características y especificaciones técnicas están sujetas a cambio sin aviso. Marca comercial de New Transducers Limited.32
33
34ABC  008, 017, 018, 019, 023,032 040, 049, 130, 140 Acre  135(DVD) Acoustic Research  044 ADC  045, 046 ADCOM  038 Addsion 081 Admiral 063, 136, 177, 180, 206, 207  066 Adventura 160  038 Aelanta  089 AEON  055 Aiko 103 Aiwa 006, 007, 008 032, 034, 035, 036,038, 107, 108, 120  050, 069 109 Akai 113, 114, 164, 181, 190  033, 057, 084, 100, 111,112, 113, 114, 115, 143  016, 139 Akiba 119 Alfa Gold  185 Alleron 136 Amark 178, 179, 202 Ambassador 098 American High  045, 072 Amstrad  030, 098  107, 038 Amusewell 116 Anam 068, 083, 148, 177, 253 Anitech 119 Anvision  022, 042, 046 AOC 005, 014, 029, 048, 100, 113,136, 152, 176, 177, 188, 190,200, 202, 204, 214 APO067 Archer 202  069 ASA 045, 047 Asha 103 ASIA Giant 054, 064, 166 Asuka 047 ATLE  052 Audio Dynamics  025, 109, 113, 142 Audiovox177, 202  047, 109 AWA 040, 082, 193 Baird 019, 038 Basic Line  119 Beaumark 103 BESTLINK  051, 091 Belcor 100, 114 Bell & Howell  063, 136, 177, 195  019, 020, 066 Preprogrammed Remote Control Codes/Codes de contrôle préprogrammés/Códigos de control remoto preprogramadosBrand/DeviceMarque/AppareilMarca/DispositivoTV AUX SAT/CAB DVD/CD/VCDTVVCRMagnétoscopeVCRSATELLITE/CABLESATELLITE/CÂBLESATÉLITE/CABLECD DVD/VCD
35BENJAMIN  151 Blaupunkt 006, 083 Blue Star  054 BPL 054 Bradford 177 Brockwood 100 Broksonic 177, 202, 234 055, 056, 110, 112 Bush 119 Cablestar  022, 042, 046 California Audio Lab 003 Calix 047 Canon 072, 137 Candle/Citizen  086, 103, 113, 114, 132, 148,160, 171, 176, 178, 188, 209 038, 046, 047, 072, 103,109, 138, 139, 141  048 Capehart 139 Caravell  077 (VCD)Carver 037, 060 045, 144  069 CASIO  138 CCE  119 Celebrity 046 Centurion 114, 175 Century  075 CGE  038 Changhong 018 Channel Master  096 Chaparral 210 Chun Yun 005, 014, 029, 041, 076, 089,100, 113, 121, 202, 204, 214, 242Chung Hsin 005, 014, 020, 024, 073,081, 121, 190, 204  049 Cimline 119 Clairtone  048 Colortyme 113, 149, 176  025, 109 Colour Voice  005 Colt119 Concerto 113, 176 Contec/Cony048, 107, 148, 157 173, 177, 192, 201  034 Coronado  178, 179 Craig 148, 177 047, 070, 103, 119, 141 Crown 177, 178 119 Curtis Mathes 037, 051, 063, 065, 113, 114,129, 140, 171, 175, 176, 178,180, 195025, 051, 072, 094, 109,111, 120, 121, 137, 141 Preprogrammed Remote Control Codes/Codes de contrôle préprogrammés/Códigos de control remoto preprogramadosBrand/DeviceMarque/AppareilMarca/DispositivoTV AUX SAT/CAB DVD/CD/VCDTVVCRMagnétoscopeVCRSATELLITE/CABLESATELLITE/CÂBLESATÉLITE/CABLECD DVD/VCD
CXC 148, 177 Cybernex 103 Dae Ryung  019 Daewoo086, 100, 103, 113, 114, 118,153, 167 174, 176, 178, 188, 190,194, 214, 217, 235, 251, 252020, 105, 106, 138,139,150, 152, 153, 154, 155  133 (DVD) Dansai 119 Daytron  100, 103, 113, 114,175, 176, 178, 188 105 DBS  169 DBX025, 109, 113, 142 Decca 038, 045 De Graaf  064 Denon  001 Diamond  043, 133 Disco Vision  115 Distar 061  115 Drake  082, 083, 084, 096, 126,127, 147, 160, 161DSS  168 Dual 113 Dumont 100, 236 103, 150 Dynamic Bass  039 Dynatech 038, 066, 097, 107, 109, 120 Eagle  009, 019, 030, 042, 046, 141 Eastern  041, 059, 060, 061,062, 070, 156 EchoStar  092, 097, 099, 100,101, 102, 1003 Electroband 046, 048 Electrohome  044, 046, 048, 068, 100, 113,176, 178, 188, 190, 195  047, 049, 100, 103 Electrohonic  047 Emerex  060 Emerson048, 054, 084, 097, 098, 100,112, 113, 137,138, 139, 141136,148, 157, 158169, 176, 177,178179, 188, 195, 206, 209, 234 035, 038, 046, 047, 049, 052,055, 056, 072, 079, 098, 099,100, 101, 102, 107, 110, 111,112, 116, 120, 130, 131, 132,133, 134, 135, 136, 140, 150038 Envision 113, 114, 176 Ether 089, 100, 202 EUROSTAR  150 Everquest  016 Ferguson 113 Fidelity 038 Finlandia 019, 045 Finlux 136 019, 038, 045, 064, 107Firstline 049, 119, 150 Preprogrammed Remote Control Codes/Codes de contrôle préprogrammés/Códigos de control remoto preprogramadosBrand/DeviceMarque/AppareilMarca/DispositivoTV AUX SAT/CAB DVD/CD/VCDTVVCRMagnétoscopeVCRSATELLITE/CABLESATELLITE/CÂBLESATÉLITE/CABLECD DVD/VCD36
Fisher 117, 168, 195  019, 020, 047, 070,088, 092, 093, 117  029 Fortec Star 186, 187 Fuji 060, 072, 083, 084 Funai/Fullness  011, 029, 030, 039, 040,042, 136, 148, 177 038, 039, 040, 103,107, 119, 120 Funtach  170, 171 Futuretech 177 GAB 119 Garrard 038 G.E.051, 054, 061, 065, 068, 083, 100,108, 113, 131, 141, 143, 145, 146,176, 180, 184, 187, 222, 235051, 072, 085, 086, 094,098, 103, 137, 141 GEC 045 Gemini  016, 131, 132,134, 135General (Fujitsu)  033, 136  043  017, 023, 093, 120, 130 General Instrument/Jerrold001, 003, 011, 012, 013, 014, 016,017, 023, 050, 093, 125, 128, 129,130, 135, 140, 163, 180Gibralter  100, 114 Gintai 205 GMI  052, 071, 073, 142, 155 Golden  030 Goldstar  096, 100, 113, 157, 171, 175, 176,178 179, 184, 188, 190, 191, 223 025, 046, 047, 091, 109  030 015 Goodmans 136 037, 038, 047, 119 Go Video  103 Gradiente  038 Graetz 113 Granada  164 066, 072 Grandin  054, 177  038, 047, 119 Grundig  045 069 Grunpy136, 177 Haitai  105 Hallmark 100, 113, 136, 176 Hamlin  010, 019, 020, 123, 133 Harley Davidson  038 Harman Kardon  025, 109 Harvard 100, 136, 177  119 Harwood 119 Hawaii  117 HCM 054 Head Quarter  020 Hinari136 103, 119 Hi-Q 070 Hisawa054 Preprogrammed Remote Control Codes/Codes de contrôle préprogrammés/Códigos de control remoto preprogramadosBrand/DeviceMarque/AppareilMarca/DispositivoTV AUX SAT/CAB DVD/CD/VCDTVVCRMagnétoscopeVCRSATELLITE/CABLESATELLITE/CÂBLESATÉLITE/CABLECD DVD/VCD37
Hitachi004, 014, 019, 034, 069, 086,095, 099, 100, 107, 113, 157,162, 164, 173, 176, 178, 179,184, 188, 201, 203, 204, 207,214, 224, 225, 238011, 038, 064, 065, 069,095, 107, 113, 120  023, 032, 119, 121 017, 038 115 Hwalin  124, 164 Hypson 054 Hyundai  118 IEEC  009, 058, 065, 066, 141 Ima 177 IMC  173 Imperial 038 Infinity 037, 082, 167 Inkei  007 Instant Replay  067, 072 Interfunk 045 ITT 019, 020, 103, 113 Janeil 160 Jasco  048, 069 JBL 037, 082, 160, 167  078, 079 JCB 046 JCL 072 JC Penney 047, 050, 051, 065, 100, 101,113, 114, 131, 141, 145, 171,175, 176, 178, 180, 184, 187,190, 201, 202006, 025, 047, 064, 067, 072,088, 095 103, 109, 127, 128,137, 141, 142Jean 014, 057, 089, 100,202, 204, 205, 214JEBSEE 047, 068 Jensen  113, 176  062, 113 JVC 022, 023, 024, 067, 075,081, 093, 107, 129, 157,165, 166, 187, 201016, 017, 018, 020, 025, 030,046, 062, 087, 088, 096, 109,113, 127, 139, 142, 151008, 027, 031 129 (DVD) Kaisui  054 119 Kale vision  134 Kawasho 113, 176 KEC 171, 177 047 Kenwood 100, 113, 114, 176 020, 025, 030, 062, 088, 096,109, 113, 127, 139, 142018, 019,028, 051 059,060,130 (DVD) KLH 119 Kloss Novabeam  060, 109, 114, 160 KMC 178, 179, 188 Kodak  047, 072 KOKA  055, 057, 118, 144 Kolin  005, 014, 020, 024, 041,073, 081, 121, 190, 204 KONKA  243 Preprogrammed Remote Control Codes/Codes de contrôle préprogrammés/Códigos de control remoto preprogramadosBrand/DeviceMarque/AppareilMarca/DispositivoTV AUX SAT/CAB DVD/CD/VCDTVVCRMagnétoscopeVCRSATELLITE/CABLESATELLITE/CÂBLESATÉLITE/CABLECD DVD/VCD38
Krell  069 KTV  048, 113, 114, 128, 177,178, 179, 188, 209 Kyocera  046 Legend  099 LEON 052 LG 114, 156, 179, 223, 248 046  052 Lloyd 038, 107, 109, 116, 119, 120 Lloytron 178 Loewe 082 Lodgenet 063 Logik 063, 177 119 Luxman 113, 176  032 Luxor 019, 020, 037, 049 LXI  037, 057, 065, 082, 100,101, 175, 195, 206 038, 046, 047 Macom  081, 096, 119, 120 Magnavox 037, 060, 082, 100, 109, 113,114, 127, 131, 132, 162, 163 167, 175, 176, 178, 179045, 047, 072, 075,123, 137, 144 004, 005, 006, 007, 008,037, 038, 039, 042, 046  022, 056, 069 059 Magnin 103 Majestic 063, 236 Marantz  037, 060, 082, 109, 113,114, 125, 176, 190025, 045, 072, 088, 109,127, 129, 142, 144 003, 040, 069 Marta  025, 046, 047 Matsui 098,178 055, 116  069 Matsushita 045, 072 MCS  003 Megatron 100, 164, 202 MEI 048 072 Memorex  063, 100, 195  019, 020, 038, 046, 047, 066,070, 072, 103, 107, 108, 120  024 Metz 006 MGA/Mitsubishi 005, 020, 021, 044, 090, 097,100, 113, 114, 117, 136, 141, 175,176, 188, 190, 206, 226, 227014, 015, 029, 030, 049,062, 063, 064, 087, 089,090, 096, 100 158 025 131 (DVD) MGN Technology  103 Micro Formula  107 Midland 065, 178, 187, 236  085 Mina  157 Minolta 064, 095 Mission  069 Motorola  037, 083, 187, 206  066, 072 Montgomery Ward  066, 097 Movie Time  016 Minutz  131, 184 MTC 048, 100, 113, 114, 171, 176, 190 038, 103, 107, 120, 141 Preprogrammed Remote Control Codes/Codes de contrôle préprogrammés/Códigos de control remoto preprogramadosBrand/DeviceMarque/AppareilMarca/DispositivoTV AUX SAT/CAB DVD/CD/VCDTVVCRMagnétoscopeVCRSATELLITE/CABLESATELLITE/CÂBLESATÉLITE/CABLECD DVD/VCD39
MultiTech 136, 177 038, 085, 107, 119, 120, 141Multivision 124Myland  119, 120 NAD 057, 092, 100, 101 NEC031, 032, 041, 061, 068, 079,080, 100, 113, 114, 160, 175,176, 187, 190 019, 020, 025, 026, 030, 041,042, 046, 062, 088, 096, 109,113, 121, 126, 127, 129, 139, 142 033Nesco 136Newave 089, 106, 205, 206  046Nikko 100, 103, 114 047Noblex 103Nokia 019, 020, 103 188Novavision  019, 040, 089 Nordmende 113NSC  036, 134NSM  069 NTC103 OAK 033, 034, 139 Olympus  072Omega  016Onking 209Onkyo 010, 011, 012, 013 Onwa 177Optimus  092, 195, 207  019, 047, 066  019, 039, 041,042, 043 125 (DVD) Optonica 206, 207  037ORBIT  095Orion  136, 177, 234  035, 055, 110, 112, 116 PACE 500  183PACE 5000  184PACIFIC  178Panasonic 010, 015, 016, 017 006, 007, 008, 012 003, 019, 024 003, 020 061, 062, 112 (National)028, 037, 050, 058, 068, 082,083, 088, 089, 094, 108, 122,130, 145, 159, 161, 167, 187, 247027, 028, 031, 050, 067,072, 112, 118, 137  114, 148, 175 121 (DVD), 122 Panda  108 Pansat  094Paragon (Zenith)  021, 024, 117PATHER  009PBI 107 Pentax 064, 095Philco 037, 060, 068, 082, 100, 109,113, 114, 127, 132, 154, 157, 162,163, 167, 176, 178, 179, 190045, 072, 075, 123, 137 Philips036, 037, 056, 060, 068, 082,100, 109, 113, 114, 122, 132,154, 156, 157, 162, 163, 167,176, 179, 198, 215, 216037, 045, 067, 072,144, 145, 146 004, 005, 006, 007, 008, 037,038, 039, 042, 046, 122, 152 068 (Tuner), 070(REC) 071 (VCD)022, 052, 069071 (DVD)Preprogrammed Remote Control Codes/Codes de contrôle préprogrammés/Códigos de control remoto preprogramadosBrand/DeviceMarque/AppareilMarca/DispositivoTV AUX SAT/CAB DVD/CD/VCDTVVCRMagnétoscopeVCRSATELLITE/CABLESATELLITE/CÂBLESATÉLITE/CABLECD DVD/VCD40
Pilco 072 Pilot 114, 171, 178 047 Pioneer  074, 092, 100, 108, 113,123, 176, 187, 228030, 044, 062, 064, 074,091, 123, 139, 142 002, 022, 115,116 004, 020, 140  059, 064, 065, 098,115, 125(DVD) Polestar 103 Popular Mechanic  068 Portland  100, 103, 113, 176,178, 179, 188, 190 105, 138, 139 Praxis 211 Premier  035 Priceclub 171 Primestar  093 Proline 038 Prosat  088 Protec 119 Proton 014, 041, 076, 100, 104, 113,126, 157, 176, 178, 188, 196,202, 204, 205, 214006, 067  069 Prism 083, 187 Pulsar 100, 103, 236 047, 103  024, 030 Pulser 100, 103, 236 QED  069 Quarter 020 Quartz 020, 088 Quasar 050, 068, 083, 108, 146, 187 006, 072, 137  003, 020 RAMPAGE  174 Randex 047 Radio Shack  051, 065, 087, 107, 114, 148,157, 175, 177, 178, 195, 207037, 038, 047, 066, 070, 072, 088,093, 097, 100, 103, 107, 120 023 Radix 047 Randtek  042, 046 RCA 047, 051, 065, 066, 068, 100,105, 113, 143, 152, 176, 180,190, 206, 213, 222, 229, 230 051, 064, 066, 067, 069, 071,072, 086, 094, 095, 103, 118,120, 124, 141, 148, 149044, 086, 114, 168, 182 029, 038  058, 127 (DVD)132 (DVD)RC-AK  095 Realistic  100, 107, 114, 169, 175,177, 178, 195, 207019, 020, 037, 038, 046, 047,066, 070, 072, 088, 093, 097,100, 103, 107, 120, 137110  038, 039,040, 041Regal  019, 020, 123, 133 Regency037, 041, 123 Rembrandt  017, 134 Rhapsody 048 Ricoh 072, 083 ROTEL  047, 048 Runco 114, 171, 236 047  024 SABA 113 SAE  069 Preprogrammed Remote Control Codes/Codes de contrôle préprogrammés/Códigos de control remoto preprogramadosBrand/DeviceMarque/AppareilMarca/DispositivoTV AUX SAT/CAB DVD/CD/VCDTVVCRMagnétoscopeVCRSATELLITE/CABLESATELLITE/CÂBLESATÉLITE/CABLECD DVD/VCD41
Saisho 098 101 Salora 089 Sampo 024, 041, 042, 052, 073, 086,100, 106, 113, 114, 142, 175,176, 178, 205, 206, 214 023, 066, 097 Samsung 070, 100, 107, 113, 114, 140,144, 157, 167, 170, 171, 175,176, 178, 179, 188, 189, 190,197, 200, 214, 237, 240, 249, 250 059, 085, 086, 103, 104,111, 115, 133, 141, 150  004, 022, 030, 098, 134  110,113,128 (DVD) Samsux 178 Sanky 066 Sansui 062, 113, 119, 122, 142 021, 035,069, 137 Sanyo 014, 024, 025, 026, 027, 034,035, 040, 041, 049, 051, 110,117, 120, 168, 173, 175, 186,195, 204, 214, 218, 231, 232, 241019, 020, 021, 022,068, 070, 088, 103 022, 036,039, 055 Schaub Lorenz  113 Scientific Atlanta  013, 019, 040, 089, 112, 113, 172Scimitsu 100 Scotch 100 Scott  100, 114, 136, 137, 148,157, 175, 177, 178 049, 063, 079, 089, 101,110, 112, 132, 134, 150Sears 030, 037, 051, 057, 065, 067,100, 101, 110, 111, 113, 117,136, 168, 171, 175, 176, 178,179, 195, 201, 235019, 020, 046, 047, 064, 070,072, 088, 092, 093, 095, 117Sega 115 SEI 045 SET 098 Sharp 009, 038, 043, 059, 087, 106,113, 133, 157, 173, 176, 178,179, 188, 192, 206, 207, 208024, 037, 058, 066,097, 100, 138  137 019, 040 111 Sherwood  007, 023, 040,053, 54Shinco  107 Shintom 038, 064, 083, 084, 103, 119Shogun  100 103 Sigma  034 Signal  016, 030 Signature 037, 063, 065, 100  017, 023 Simpson 060, 114, 132 Singer 187 047, 103, 119 Sinudyne 098 Preprogrammed Remote Control Codes/Codes de contrôle préprogrammés/Códigos de control remoto preprogramadosBrand/DeviceMarque/AppareilMarca/DispositivoTV AUX SAT/CAB DVD/CD/VCDTVVCRMagnétoscopeVCRSATELLITE/CABLESATELLITE/CÂBLESATÉLITE/CABLECD DVD/VCD42
Sky Giant 063, 075, 138, 153 SL Marx  030 Sony 000, 001, 012, 013, 014, 024,045, 046, 073, 097, 181, 198,202, 204, 214, 232, 244, 245, 246000, 001, 002, 003, 004, 005,060, 072, 081, 082, 083, 084  169  000, 037,049, 136 049, 063, 114,124 (DVD) Soundesign 100, 113, 132, 136, 176, 177 Sowa  005, 014, 024, 057, 068, 072,073, 172, 199, 200, 204, 214Space TV  035 Spectricon 100, 114, 177, 202 Sprucer  114, 148 Squareview 030 SSS 100, 113, 177 Standard  134 Starcom  016, 023, 130 Stargate  016, 030 Starlite 100, 177 Starquest  016 STS 064 080 Sun Moon Star 2400 181 Supra 178 Supre-Macy 132, 160, 178 Supreme 046 Sylvania 037, 060, 082, 085, 100, 109,113, 114, 127, 131, 132, 162,163, 167, 175, 176 045, 049, 067, 072, 075,089, 120, 123, 137  031, 032  022, 069 Symphonic  030, 136, 137, 148, 177  038, 107, 120 Synco  014, 024, 073, 198,202, 204, 206, 214 TADA  053, 162 TADIRAN  030 Taicom  055 Tai Wah  064, 212 Tandy 065, 178, 206, 207 088, 120 Tashiko 205  046 Tatung 005, 010, 014, 020, 024, 037,041, 057, 068, 072, 073, 083, 101,172, 187, 199, 200, 202, 204, 214 013, 038, 062, 113, 127 134 (DVD) Tay Shoen  058, 154 Teac 038, 107, 113, 120, 127  002, 006, 014,030, 040 Technics 050, 083, 108, 187 006, 072  003, 030 TECHNOSAT149 TECHNOVISION 151 Techwood  050, 083, 113, 176, 187, 202 Teco 002, 014, 028, 029, 061, 077, 078,079, 086, 091, 183, 187, 204 Preprogrammed Remote Control Codes/Codes de contrôle préprogrammés/Códigos de control remoto preprogramadosBrand/DeviceMarque/AppareilMarca/DispositivoTV AUX SAT/CAB DVD/CD/VCDTVVCRMagnétoscopeVCRSATELLITE/CABLESATELLITE/CÂBLESATÉLITE/CABLECD DVD/VCD43
Tedelex  104 Teknika 037, 055, 063, 100, 103, 113,132, 136, 157, 160, 167, 171,176, 177, 178, 179, 188, 190, 201038, 043, 046, 047,072, 080, 107, 120  025 Telecaption II  136, 147, 178 Telefunken 113 Telerent 063, 178 Teleview  030 Tera 014, 076, 100, 113,176, 204, 205, 214 Texscan  029, 031, 032 Theta Digital  114 Thomson/ProScan 051, 065, 180  051, 113  126 (DVD) Thorn 113 TMK 098, 101, 113, 176  098, 103, 111, 116 Tocom  000, 001, 008, 111 Tomashi  054 Toshiba 003,010, 018, 020, 024, 041, 057,101, 102, 147, 150, 168, 171, 172,195, 199, 200, 201, 207, 214 009, 010, 013, 048,049, 061, 064, 089,093, 113, 117, 134, 150 024, 074, 078, 081, 105  024, 026  059, 064,123 (DVD) Tosonic  048 Totevision  178 046, 047, 103, 141  112 Trans PX 048, 069, 072, 075,112, 117, 136, 179 Tri-vision  011, 109, 125 , 137Tri-Lex  071 (MPEG Card) Triumph 098  116 Tuntex  100 Tusa  016 TV 86  030 U-MEN 187 Uniden  079 Unika  004, 006, 028 Unitech 103, 141 United Cable  130 United Satellite  077, 079 Universal 065, 131, 184  026, 027 UPMOST 155 (MPEG Card) Veccom  107 Vector Research  114  025, 063, 089, 109, 142 Victor 067, 081, 165 063, 142, 150 Videocon 003, 018 Video Concepts  025, 100, 109, 142, 150 Videosonic 038, 103, 119, 141 Videotronic 072 Videoway 024, 108Preprogrammed Remote Control Codes/Codes de contrôle préprogrammés/Códigos de control remoto preprogramadosBrand/DeviceMarque/AppareilMarca/DispositivoTV AUX SAT/CAB DVD/CD/VCDTVVCRMagnétoscopeVCRSATELLITE/CABLESATELLITE/CÂBLESATÉLITE/CABLECD DVD/VCD44
Vidikron 037 Vidtech 100, 113, 190 Viewstar  004, 005, 006, 007, 008,037, 038, 039, 042, 046 Viking 160 Visa 115 Vortec  098 Walmart  068 Warner Amex  022 Wards 037, 051, 060, 063, 082, 087,100, 109, 113, 114, 116, 131,132, 136, 137, 162, 163, 175,176, 178, 184, 190, 207 037, 038, 046, 064, 066, 070,072, 094, 097, 100, 103, 107,119, 120, 125, 141Warton 081 Winer  054, 087, 090 WISO 026, 056, 145 XR-1000  038, 072, 103, 119 Yamaha  100, 113, 114, 176, 190  025, 088, 109, 113, 127, 142  005, 009, 034 Yorx 114, 175 Zenith 062, 063, 103, 219, 233, 236 047, 062, 083, 084  021, 024, 076, 082, 083,084, 106, 117, 126, 147  080 057 Zentek  068 Zonda 202 Others  053, 054, 119, 151, 182,185, 209, 220, 221 052, 053, 054, 055, 056,073, 076, 077, 078 045, 047, 085, 143,146, 159, 176, 177 072, 073, 074,097, 100, 101 Preprogrammed Remote Control Codes/Codes de contrôle préprogrammés/Códigos de control remoto preprogramadosBrand/DeviceMarque/AppareilMarca/DispositivoTV AUX SAT/CAB DVD/CD/VCDTVVCRMagnétoscopeVCRSATELLITE/CABLESATELLITE/CÂBLESATÉLITE/CABLECD DVD/VCD45
A12418 R02This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003. • Cet appareillage digital de Classe B est conforme au ICES-003 canadien.©2007 Altec Lansing ALTEC, ALTEC LANSING, the Altec Lansing logo, the swirl design, and The Voice of the Theatre logo are registered trademarks or trademarks of Altec Lansing. Manufactured underlicense from DolbyLaboratories. Dolby and the double-D symbol are trademarks of Dolby Laboratories. NXT and the NXT logo are registered trademarks of NXT plc. Manufacturedunder license from one or more of the following DTS, Inc. U.S. Pat. Nos.: 5,451,942; 5,956,674; 5,974,380; 5,978,762; 6,226,616; 6,487,535 and other U.S. and world-wide patentsissued and pending. “DTS” and “DTS Digital Surround” are registered trademarks of DTS, Inc.Copyright 1996,2002-2006, DTS,Inc. All Rights Reserved. All other trademarks appearingherein are the property of their respective owners.ALTEC, ALTEC LANSING, le logo Altec Lansing, le tourbillon et le logo The Voice of the Theatre sont des marques déposées ou des marques de commerce de Altec Lansing. Fabricationsous licence des Laboratoires Dolby. Dolby et le symbole DD sont des marques de commerce des Laboratoires Dolby. NXT et le logo NXT sont des marques déposées de NXT plc.Fabrication sous licence à partir d’un ou plusieurs des brevets américains DTS, Inc suivants : 5 451 942 ; 5 956 674 ; 5 974 380 ; 5 978 762 ; 6 226 616 ; 6 487 535 et autres brevetsaméricains et internationaux délivrés et en instance. “DTS” et “DTS Digital Surround” sont des marques déposées de DTS, Inc. Copyright 1996, 2002-2006, DTS, Inc. Tous droits réservés.Toutes les autres marques de commerce apparaissant ci-contre sont la propriété de leurs propriétaires respectifs.Corporate Headquarters 535 Rte. 6 & 209, Milford, PA 18337-0277, USA • 866-570-5702 • 570-296-4434 • Fax 570-296-6887Europe 13 Rue Beaumont, L-1219 Luxembourg, LuxembourgAsia/Pacific 25 Canton Road, Tsim Sha Tsui, Kowloon, Hong KongDesigned in USA. Made in China

Navigation menu