Edifier EDF01 Bluetooth Speaker User Manual MF240

Edifier International Limited Bluetooth Speaker MF240

Manual

Manual Edition 1.1, Oct. 2011
IB-200-M0240B-00
Products of Edifier will be customized for different applications. Pictures and illustrations shown on this manual
may be slightly different from actual product. If any difference is found, the actual product prevails.
NOTICE:
For the need of technical improvement and system upgrade, information contained herein may be subject to change
from time to time without prior notice.
Printed in China
Edifier International Ltd.,
Suite 1610
16th Floor, Tower II,
Lippo Centre,
89 Queensway
Hong Kong
Tel: +852 2522 6989
Fax: +852 2522 1989
www.edifier-international.com
2011 Edifier International Limited. All rights reserved.
User manual | Manuel d’utilisateur | Manual de usuario | Bedienungsanleitung | Manuale dell’utente
TickTock Bluetooth-MF240BT
Bluetooth Alarm Clock Speaker System with FM Radio
Thank you for purchasing this Edifier product. For generations, Edifier tries to provide powered speaker products to satisfy the need of our end
customers, even the most demanding ones. This product can add to your home entertainment, personal computer, and mini home theater great
sound performance. Please read this manual carefully to obtain the best of this system.
The lightning flash with arrowhead inside
thetriangle, is intended to alert the user
to the presence of un-insulated dangerous
voltage within the product's enclosure
that may be of a sufficient magnitude to
constitute a risk of electric shock to persons.
To prevent the risk of electric shock, do not
remove cover (or back). No user-serviceable
Parts inside. Refer servicing to qualified
Service personnel only.
1. Read these instructions. 2. Keep these instructions.
3. Heed all warnings. 4. Follow all instructions.
5. Do not use this apparatus near water. 6. Clean only with dry cloth.
7. Do not block any ventilation openings. Install in accordance with the manufacturer’s instructions.
8. Do not install near any heat sources such as radiators, heat registers, stoves, or other apparatus (including amplifiers) that produce heat.
9. Do not defeat the safety purpose of the polarized or grounding-type plug. A polarized plug has two blades with one wider than the other.
A grounding type plug has two blades and a third grounding prong. The wide blade or the third prong are provided for your safety. If the
provided plug does not fit into your outlet, consult an electrician for replacement of the obsolete outlet.
10. Protect the power cord from being walked on or pinched particularly at plugs, convenience receptacles, and the point where they exit from
the apparatus.
11. Only use attachments/accessories specified by the manufacturer.
12. Unplug this apparatus during lightning storms or when unused for long periods of time.
13. Refer all servicing to qualified service personnel. Servicing is required when the apparatus has been damaged in any way, such as
power-supply cord or plug is damaged, liquid has been spilled or objects have fallen into the apparatus, the apparatus has been exposed
to rain or moisture, does not operate normally, or has been dropped.
14. The MAINS plug or an appliance coupler is used as the disconnect device, the disconnect device shall remain readily operable
Correct Disposal of this product. This marking indicates that this product should not be disposed with other household wastes throughout
the EU. To prevent possible harm to the environment or human health from uncontrolled waste disposal, recycle it responsibly to promote
the sustainable reuse of material resources. To return your used device, please use the return and collection systems or contact the retailer
where the product was purchased. They can take this product for environmental safe recycling.
Use only with the cart, stand, tripod, bracket, or table specified by the manufacturer, or sold with the apparatus. When a cart is used, use
caution when moving the cart/apparatus combination to avoid injury from tip-over.
This equipment is a Class II or double insulated electrical appliance. It has been designed in such a way that it does not
require a safety connection to electrical earth.
The exclamation point inside the triangle
is intended to alert the user to the presence
of important operating and maintenance
(servicing) instructions in the literature
accompanying the product.
WARNING: To reduce the risk of fire or electric shock, do not expose this apparatus to rain or moisture.
Important safety instruction
1
English
Unpack the Box & Connectivity Illustration
TickTock Bluetooth(MF240BT)
Box contents
Power adapter (9V/12W)
User manual
INPUT: Select media player (FM / Bluetooth / AUX)
Top view
Buttons on rear panel
. DC IN 9V
. MODE: time setting, alarm clock and sleep time
. SET
. AUX IN: AUX input
. DOWN
. UP
FUNC: Function key
Volume up / down
Play/Pause/Mute
Player controls
3.5mm to 3.5mm audio connecting cable
Bluetooth
1
2
34
6
5
User manual | Manuel d’utilisateur | Manual de usuario | Bedienungsanleitung | Manuale dell’utente
Tick Tock Bluetooth-MF240BT
Bluetooth Alarm Clock Speaker System with FM Radio
3
English
2
English
Connectivity
Sleep time
Set up guideSet up guide
1. To snooze: press any key in this zone, the alarm will ring after 10 minutes.
2. To cancel this alarm: press & hold any key in this zone. The Zz icon will
disappear on the time screen.
1. Press MODE until you see “SLEEP” - This is a music timer where the speaker
will automatically turn to standby mode after the selected time period.
2. Press SET, the setting selected blinks.
3. Press UP / DOWN to change values (15 to 90 minutes).
4. Press MODE to exit.
Alarm snooze/cancel
Sleep setting
SLEEP
5
English
4
English
Minute
Alarm on/off
1. Connect the power adapter to the speaker, then to the wall socket. The system is on.
2. Press INPUT to select source for playback.
Power on
Month
Alarm 1
Date 1. Press MODE to view the date/time.
2. Press SET to enter the time setting mode, the setting selected blinks.
3. Press SET continuously to change the: hour-minute-year-month-day-12 hour/
24 hour time formats
4. Press UP / DOWN to adjust the setting
5. Press MODE to exit
Time setting
Alarm setting
1. Press MODE until you see the alarm setting.
2. Press SET to enter the setting mode, the setting selected blinks, press UP / DOWN
to adjust the setting.
Available options:
A1-A5: set up 5 individual alarms
ON / OF: toggle on / off for each alarm
Hour / Minute setting
Select the FM preset channel of choice as the alarm source
Alarm volume (min 10; max 30)
Weekday (Mon-Fri) / everyday (Mon-Sun) repeat option
3. Press SET to select alarm on/off, hour, minute, alarm source, alarm volume, alarm
date, the setting selected blinks, press UP / DOWN to adjust the setting.
4. Press MODE to exit.
AM
Year
Morning/Afternoon
Hour
1. Press INPUT to select Bluetooth input. The logo will blink.
2. Set you device (mobile phone, table device, MP3 player etc.,) to search and select “EDIFIER
Tick Tock BT”. When the connection is made, the logo will stop blinking and a signal indicator
will also appear.
3. Play your audio device.
1. Press INPUT to select the Bluetooth input. The logo on the screen will blink.
2. Turn on your Bluetooth settings on your computer to be discoverable and enabled.
3. If your computer does not have Bluetooth built-in, connect your external Bluetooth adaptor and follow the device set up procedures.
4. Within your computer Bluetooth settings, add and search for new devices. The device name for the Tick Tock is “EDIFIER TickTock BT”.
5. Select the “EDIFIER TickTock BT” device to pair/connect with. Once complete, the Bluetooth logo on the screen will be stop
blinking and a signal indicator will also appear.
6. Within your computer sound preferences, select the external speaker device/ “EDIFIER TickTock BT” as your sound output/audio
source.
1. Press INPUT to select AUX input.
2. Press to adjust volume.
1. Mute the system: press .
2. Press and hold FUNC to display the system version.
3. Press the to reset the entire system.
Note: The sequence of the three steps above will reset and erase all settings and restore the unit to the original factory
default settings.
Note: is not available.
Note: 1. are available only for the source devices support AVRCA (Audio/Video Remote Control Profile).
2. When connecting to a Bluetooth Source device (e.g. mobile phone), make sure the source device supports A2DP
(Advanced Audio Distribution Profile).
3. PIN code for connection is “0000” if needed.
For specific details about Bluetooth setup and connectivity, please refer to the user manual for your computer.
Operational guide
Operational guide
1. Press FUNC until “SECH” appears on the screen.
2. Press : auto search & store presets
1. Press & hold FUNC until “LOC.” appears on the screen.
2. Press to select your FM region.
1. Press FUNC until “TUNE” appears on the screen.
2. Press to tune the FM frequency in increments of 0.1MHz.
FM turner controls
Selecting FM region
General guideline for portable devices
General guideline for computer connection
Reset the system
Auto search & store presets
Manual FM tuner
Bluetooth
7
English
6
English
Total power: RMS 4W × 2(THD + N=10%, f0=1KHz)
Signal to noise rate: 90dBA
Distortion: 0.5%
Frequency response: 90Hz-20KHz
Input sensitivity: 850mV ± 50mV
Speaker units: 1½” (40mm), magnetically shielded, 8 Ohms
Input type: FM / Bluetooth / AUX
FM Preset: 24 preset channels
Region selections: EU / ASIA / US / AUS (87.0-108.0MHz),
JAP (76.0-90.0MHz), FULL (76.0-108.0MHz)
Alarms: 5 independent
Alarm sound time: 5 minutes
Snooze time: 10 minutes, max snooze repeat times: 3
Sleep timer options: 15, 30, 45, 60, 75, 90 minutes
Product dimension: 130 x 126 x 89mm
Weight Net /Gross: 0.5Kg / 0.6Kg
Technical information
9
English
8
English
Troubleshooting
Not all speakers function:
Please first check if the speaker wires are connected securely; then check if the Line-in connectors are
reversed; check also if the audio source is at fault.
After speaker automatically reconnects to the last connected USB Bluetooth soundcard, no music output from speaker system.
Since some of the USB Bluetooth soundcard driver will not automatically enable SBC codec, please press and hold the FUNC
button to disconnect with the soundcard, then set up the connection again from PC.
After speaker automatically reconnects to the last connected USB Bluetooth soundcard, no music
from speaker system
Since some of the USB Bluetooth soundcard driver will not automatically enable SBC codec, please press and hold the FUNC
button to disconnect with the soundcard, then set up the connection again from PC.
One satellite speaker does not function when playing CD from computer:
This kind of phenomena is prone to happen on new computer systems that one satellite does not function
when playing CD, but system works fine when playing WAV formatted files. This is mainly due to the fault
connection of CD-ROM and sound card, that one channel of signal is shorted to the ground.
Please refer to the manual of CD-ROM and sound card to adjust the wire connection.
System does not work at all:
1. Please check if power is connected, and if the wall outlet is switched on.
2. Please check if system is in STBY mode.
3. Please check if the master volume is turned to minimum
4. Please check if the audio input cable is connected correctly
5. Please check if there is signal from audio source
If you have any further questions or concerns regarding Edier Products:
Please visit our website at: www.edifier.com, or email Edifier Support for further assistance at: main@edifier.com,
If you prefer, you may contact us by phone, Toll Free: 1-877-EDIFIER (334-3437).
11
Français
10
Français
Merci d’avoir acheté le produit Edifier . Depuis des générations, Edifier essaie de fournir des haut-parleurs puissants afin de satisfaire le besoin de
nos clients finaux même les plus exigeants. Ce produit peut ajouter à votre divertissement de maison, à votre ordinateur et à un mini home cinéma
une grande performance de son. Veuillez lire soigneusement ce manuel afin d’obtenir le meilleur de votre appareil.
Le symbole d’éclair avec une flèche à l’intérieur
d’un triangle équilatéral informe l’utilisateur de
la présence d’une tension non isolée et
dangereuse dans l’enceinte de l’appareil. Cette
dernière peut être de magnitude suffisante pour
constituer un risque d’électrocution.
Afin de prévenir les risque de chocs électriques,
ne pas retirer le couvercle (ou l’arrière). Aucun
élément n’est réparable par l’utilisateur.
Veuillez contacter un personnel qualifié pour
les réparations.
Le point d’exclamation à l’intérieur d’un triangle
équilatéral informe l’utilisateur de la présence,
dans ce manuel qui accompagne l’appareil,
d’instructions de maintenance (réparation) et
d’instructions de fonctionnement importantes.
Risque d’électrocution
ne pas ouvrir
1. Lire ces notices 2. Conserver ces notices
3. Attention à tous les avertissements 4. Suivre toutes les instructions
5. Ne pas utiliser cet appareil à proximité d’eau 6. Ne nettoyer qu’avec un chiffon doux.
7. Ne pas obstruer les orifices de ventilation. Installer conformément aux instructions du fabricant.
8. Ne pas installer près de sources de chaleur tels des radiateurs, de bouches d’air chaud, des fours, ou autres appareils (y compris des amplificateurs)
générant de la chaleur.
9. Ne pas contrevenir aux mesures de sécurité de la prise polarisée ou de type de mise à la terre. Une prise polarisée a deux barrettes avec une plus
large que l’autre Une prise de type de mise à la terre a deux barrettes et une troisième fiche de terre. La barrette large ou la troisième fiche sont
fournies pour votre sécurité. Si la fiche fournie ne correspond pas à votre prise, contacter un électricien pour remplacer la prise obsolète.
10. Protégez le cordon d’alimentation pour ne pas être piétiné ou pincé en particulier aux prises de courant de proximité et au point de sortie de l'appareil.
11. N’utiliser que les fixations/accessoires stipulés par le fabricant.
12. Débrancher cet appareil lors d’orages ou lorsqu’inutilisé pendant de longues périodes.
13. Confier la réparation à un personnel technique agréé. La réparation est nécessaire lors de tout endommagement de l’appareil, tel les dégâts au
cordon d’alimentation ou à la prise, un liquide a été versé ou des objets sont tombés sur l’appareil, ce dernier a été exposé à la pluie ou l’humidité,
ne fonctionne pas normalement ou est tombé.
14. Lors de l’utilisation d’une prise au RESEAU ELECTRIQUE ou d’un coupleur comme dispositif de déconnexion ; ce dernier sera maintenu opérationnel.
Élimination correcte de ce produit. Ce symbole avise qu’en Europe, ce produit ne doit pas être éliminé avec les autres déchets ménagers.
Recyclez-le de manière responsable pour promouvoir la réutilisation durable des ressources matérielles et éviter tout risque pour
l’environnement ou la santé résultant d’une élimination non contrôlée des déchets. Pour retourner le produit usagé, utilisez les points de
retour et de collecte ou contactez le vendeur du produit qui peut prendre en charge ce produit pour un recyclage respectueux de
l’environnement.
N’utiliser qu’avec le panier, le support, le trépied, le crochet ou la table stipulés par le fabricant ou vendus avec l’appareil. Faire attention
lors du déplacement d’un panier / appareil combiné afin d’éviter des blessures en cas de renversement si un panier est utilisé.
Il s’agit d’un produit de Classe II ou appareil électrique à double isolation conçu de sorte à ne nécessiter aucun raccordement sécurisé
à la masse électrique.
AVERTISSEMENT: Afin de diminuer les risques d’incendies ou de chocs électriques, ne pas exposer cet appareil à la pluie ou
à l’humidité.
Consignes Importantes de Sécurité
TickTock Bluetooth(MF240BT)
Contenu de l’emballage
Transformateur (9V/12W)
Manuel d'utilisation
Câble audio 3,5 mm-3,5 mm
Bluetooth
User manual | Manuel d’utilisateur | Manual de usuario | Bedienungsanleitung | Manuale dell’utente
Tick Tock Bluetooth-MF240BT
Bluetooth Alarm Clock Speaker System with FM Radio
Connexion
Contenu de l'emballage et branchements
INPUT: pour sélectionner le lecteur de média
(FM / Bluetooth / AUX)
Vue du dessus
Touches à l’arrière de l’appareil
. DC IN 9V: entrée CC 9V
. MODE: réglage de l’horloge, du réveil et de la
durée de mise en veille
. SET: réglage
. AUX IN: entrée AUX
. DOWN: bas
. UP: haut
FUNC: touche Fonction
pour monter / baisser le volume
lecture / pause / sourdine
Piste suivante / Piste précédente
1
2
34
6
5
13
Français
12
Français
Minute
Activation/désactivation alarme
1. Branchez le transformateur au haut-parleur et à sur une prise secteur. L'appareil est sous tension.
2. Appuyez sur INPUT pour sélectionner la source de lecture.
Allumer l’appareil
Mois
Alarme
Date 1. Appuyez sur MODE pour afficher la date / l'heure.
2. Appuyez sur SET pour passer en mode réglage, le mode sélectionné clignote.
3. Appuyez plusieurs fois sur SET pour alterner entre: heures-minutes-année-mois-
jour-format d'heure 12 / 24 heures.
4. Appuyez sur UP / DOWN pour effectuer les réglages.
5. Appuyez sur MODE pour quitter.
Réglage de l'horloge
Réglage de l’alarme 1. Appuyez sur MODE jusqu'à ce que le réglage d'alarme s'affiche.
2. Appuyez sur SET pour passer en mode réglage, le réglage sélectionné clignote,
appuyez sur UP / DOWN pour effectuer le réglage.
Options disponibles :
A1 à A5 : pour régler l'une des 5 alarmes différentes
ON / OF: pour activer / désactiver chaque alarme
Réglages des heures / minutes
Sélection de la station de radio FM pour l’alarme
Volume de l'alarme (entre 10 et 30)
Répétition toute la semaine (lun-ven) / tous les jours (lun-di)
3. Appuyez sur SET pour régler l'activation / désactivation de l'alarme, les heures, les
minutes, la source d'alarme, le volume de l'alarme, la date de l'alarme. Le réglage
sélectionné clignote, appuyez sur UP / DOWN pour effectuer le réglage.
4. Appuyez sur MODE pour quitter.
AM
Année
Matin/après-midi
Heure
Illustration Guide de réglage
1. Appuyez sur INPUT pour sélectionner l'entrée Bluetooth. Le logo clignotera.
2. Réglez votre appareil (téléphone mobile, tablette, lecteur MP3, etc.) pour rechercher et
sélectionner « EDIFIER Tick Tock BT ». Une fois la connexion établie, le logo arrêtera de
clignoter et l'indicateur de signal disparaîtra.
3. Lisez de la musique avec votre appareil audio.
Remarque : 1. sont uniquement disponibles pour les appareils prenant en charge AV RCA (profil de télécommande audio/vidéo).
2. Si vous branchez un appareil source Bluetooth (par ex. : un téléphone mobile), vérifiez que l'appareil source est
compatible A2DP (profil de distribution audio avancé).
3. Le code PIN pour la connexion est « 0000 », si nécessaire.
1. Appuyez sur FUNC jusqu'à ce que « SEARCH » s'affiche.
2. Appuyez sur : pour la recherche auto et enregistrer une station.
1. Maintenez la touche FUNC enfoncée jusqu'à ce que « LOC » s'affiche.
2. Appuyez sur pour sélectionner votre région FM.
1. Appuyez sur FUNC jusqu'à ce que « TUNE » s'affiche.
2. Appuyez sur pour régler la fréquence FM par paliers de 0,1 MHz.
Commandes du syntoniseur FM
Sélection de la région FM
Instructions générales pour les appareils portables
Recherche auto et enregistrer station
Syntoniseur FM manuel
Bluetooth
15
Français
14
Français
Délai de mise
en veille
1. Pour le rappel d'alarme : appuyez sur n'importe quelle touche dans cette zone,
l'alarme sonnera au bout de 10 minutes.
2. Pour annuler cette alarme : maintenez enfoncée n'importe quelle touche dans
cette zone. L'icône Zz disparaîtra de l'écran de l'horloge.
1. Appuyez sur MODE jusqu'à ce que « SLEEP » s'affiche. C'est un minuteur de
musique où le haut-parleur passera automatiquement en mode veille une fois
que la durée sélectionnée se sera écoulée.
2. Appuyez sur SET, le réglage sélectionné clignote.
3. Appuyez sur UP / DOWN pour modifier les valeurs (15 à 90 minutes).
4. Appuyez sur « MODE » pour quitter.
Rappel d'alarme/annuler
Réglage de la mise en veille
SLEEP
Guide de réglage Guide d'utilisation
Puissance totale: RMS 4W × 2(THD + N=10%, f0=1KHz)
Rapport signal/bruit: 90 dBA
Distorsion: 0,5%
Réponse en fréquence: 90 Hz à 20 kHz
Sensibilité d’entrée: 850mV ± 50mV
Haut-parleurs: 40 mm (1½ pouce), blindage magnétique, 8 Ohms
Type d’entrée: FM / Bluetooth / AUX
Stations FM préréglées: 24 stations
Sélection des régions: EU / ASIE / USA / AUS(87,0 à 108,0 MHz),
JAP(76,0 à 90,0 MHz), TOUT(76,0 à 108,0 MHz)
Alarmes: 5 alarmes indépendantes
Durée d'alarme sonore: 5 minutes
Délai de rappel d'alarme: 10 minutes, nbr max de rappels d'alarme: 3
Durées possibles de mise en veille: 15, 30, 45, 60, 75 ou 90 minutes
Dimensions du produit: 130 x 126 x 89 mm
Poids net/brut: 0,5 kg / 0,6kg
1. Appuyez sur INPUT pour sélectionner l'entrée Bluetooth. Le logo clignotera.
2. Activez le réglage Bluetooth sur votre ordinateur pour qu'il soit visible.
3. Si votre ordinateur n'est pas équipé Bluetooth, branchez-y un adaptateur externe Bluetooth et suivez les instructions de configuration.
4. Dans les réglages Bluetooth de votre ordinateur, ajoutez et recherchez les nouveaux appareils. Le nom de l'appareil Tic Tac est
« EDIFIER TickTock BT ».
5. Sélectionnez l'appareil « EDIFIER TickTock BT » pour l’appariement/connexion. Ensuite, le logo Bluetooth affiché s'arrêtera de
clignoter et un indicateur de signal s'affichera également.
6. Dans les préférences son de votre ordinateur, sélectionnez l'appareil haut-parleur externe / « EDIFIER TickTock BT » en tant que
sortie audio/source audio.
1. Appuyez sur INPUT pour sélectionner l'entrée AUX.
2. Appuyez sur pour régler le volume.
1. Mettez l'appareil en sourdine: appuyez sur .
2. Maintenez enfoncé FUNC pour afficher la version de l'appareil.
3. Appuyez sur pour réinitialiser tout l'appareil.
Remarque: si vous effectuez ces trois étapes, cela réinitialisera l'appareil et effacera tous les réglages et restaurer les
paramètres d'usine.
Remarque: indisponible.
Pour des détails spécifiques sur la configuration et la connectivité Bluetooth, consultez le manuel d'utilisation de votre ordinateur.
Instructions générales pour connecter un ordinateur
Réinitialisation du système
17
Français
16
Français
Guide d'utilisation Caractéristiques techniques
Dépannage
Tous les haut-parleurs ne fonctionnent pas:
Veuillez vérifier en premier si les fils des haut-parleurs sont fixés fermement ; ensuite vérifiez que les connecteurs de
l’entrée Line-in sont inversés ; vérifiez également que la source audio n’est pas en défaut.
Une fois que le haut-parleur s’est reconnecté automatiquement à la dernière carte son connectée par USB/Bluetooth, il
n’y a pas de sortie de musique du système du haut-parleur.
Étant donné que certains pilotes de la carte son Bluetooth/USB n’activeront pas automatiquement le codec SBC,
maintenez enfoncé le bouton « FUNC » pour déconnecter la carte son, puis rétablissez la connexion à partir du PC.
Une fois que le haut-parleur s’est reconnecté automatiquement à la dernière carte son connectée
par USB/Bluetooth, il n’y a pas de sortie de musique du système du haut-parleur:
Étant donné que certains pilotes de la carte son Bluetooth/USB n’activeront pas automatiquement le codec SBC, maintenez
enfoncé le bouton « FUNC » pour déconnecter la carte son, puis rétablissez la connexion à partir du PC.
Un des haut-parleurs déportés ne fonctionne pas lors de la lecture d’un CD depuis l’ordinateur:
Ce genre de phénomène est enclin à se produire sur de nouveaux systèmes d’ordinateur pour lequel un des
haut-parleurs déportés ne fonctionne pas lors de la lecture de CD, mais le système fonctionne correctement
lors de la lecture de fichiers au format WAV. C’est principalement dû à un défaut de connexion du CD-ROM
et de la carte son, pour laquelle un des canaux du signal est en court-circuit. Veuillez vous reporter au manuel
du CD-ROM et de la carte son pour corriger la connexion des fils.
Le système ne fonctionne pas du tout:
1. Veuillez vérifier si l'appareil est branché, et si la prise murale est sous tension.
2.Veuillez vérifier si le volume principal est réglé au minimum.
3.Veuillez vérifier si le câble d'entrée audio est correctement branché.
4.Veuillez vérifier s'il y a un signal de la source audio.
5. Veuillez vérifier si la source audio est muette.
Si vous avez d’autres questions ou interrogations concernant les produits Edier:
Veuillez visiter notre site Web sur: www.edifier.com, ou nous adresser un email au support Edifier pour plus
d’assistance à : main@edifier.com. Si vous préférez, vous pouvez nous contacter par téléphone,
gratuitement: 1-877-EDIFIER (334-3437).
18
Français
FCC Caution:
"Changes or modifications not expressly approved by the part responsible for compliance could void the user's authority to
operate the equipment."
FCC statement:
"This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions:
(1) this device may not cause harmful interference, and
(2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation."
"This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC
Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This
equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the
instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not
occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be
determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the
following measures:
—Reorient or relocate the receiving antenna.
—Increase the separation between the equipment and receiver.
—Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected.
—Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help."
IC statement:
This device complies with Industry Canada license-exempt RSS standard(s). Operation is subject to the following two conditions:
(1) this device may not cause interference, and
(2) this device must accept any interference, including interference that may cause undesired operation of the device. This Class
  【Bdigital apparatus complies with Canadian ICES-003.
Cet appareil s’accorde avec Industrie Canada licence-exempte RSS standard.
(1) cet appareil ne peut pas causer l’intervention, et
(2) cet appareil doit accepter de l’intervention, y compris l’intervention qui peut causer l’opération non désirée de.
Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.

Navigation menu