Edifier EDF25 MULTIMEDIA SPEAKER User Manual
Edifier International Limited MULTIMEDIA SPEAKER Users Manual
Edifier >
User Manual
Si vous avez d'autres questions ou problèmes concernant les produits d'EDIFIER…
Asie, Europe, Océanie:
Visitez notre site web: www.edifier.com, ou écrivez au service d'assistance d'EDIFIER à l'adresse:
main@edifier.com,
→ Cher client, merci d'avoir acheté ce produit d'EDIFIER.Pour la garantie d'EDIFIER applicable à ce produit, nous
vous invitons à visiter le site web d'EDIFIER www.edifier-international.com/warranty-terms.
Canada/USA/Mexique: www.edifier.ca, Email: service@edifier.ca
Vous pouvez également nous appeler sans frais au : 1-877-EDIFIER (334-3437) au Canada,1-800-688-7406
aux États-Unis.
Amérique du Sud: Visitez www.edifier.com (anglais) ou www.edifierla.com (espagnol/portugais) pour les
coordonnées locales.
● Veuillez éteindre EDIFIER R2000DB puis rallumer et rebrancher à la source audio.
● Veillez à ce que la fonction Bluetooth activée soit compatible à vos appareils Bluetooth.
● Rapprochez les appareils et réessayez la connexion.
● Essayez un autre dispositif Bluetooth pour la connexion.
● Veuillez vérifier que l’alimentation soit branchée, et que la prise murale soit allumée.
● Veuillez éteindre le système puis le rallumer et le rebrancher à la source audio.
● Veuillez vérifier si le volume est baissé au minimum.
● Veuillez vérifier sur l’amplificateur est toujours en mode STBY.
● Veuillez vérifier que le câble d’entrée audio soit correctement branché.
● Veuillez vérifier que la source audio ait un signal.
7
English
SpecificationsOperational guide
Connectivity
Box Contents:
8
English
Troubleshooting
9
English
10
Français
17
Français
3
English
1
English
4
English
User Manual
5
English
Illustrations
Illustrations
6
English
Remote control
Battery loading:
Please refer to the illustration to open the battery compartment,
insert the CR 2025 battery and close the compartment.
Note:
1. Do not place the remote control in places that are hot and humid.
2. Do not charge the batteries.
3. Remove the batteries when unused for long period of time.
4. The battery should not be exposed to excessive heat such as
direct sun, fire or similar.
Note:
2
English
Manual Edition 1.3, Jul. 2015
IB-200-R2000D-03
Products of EDIFIER will be customized for different applications. Pictures and illustrations shown on this manual may
be slightly different from actual product. If any difference is found, the actual product prevails.
NOTICE:
For the need of technical improvement and system upgrade, information contained herein may be subject to change
from time to time without prior notice.
Printed in China.
2015 Edifier International Limited. All rights reserved.
R2000DB
Multimedia Speaker
Edifier International Ltd.,
Suite 1610
16th Floor, Tower II,
Lippo Centre,
89 Queensway
Hong Kong
Tel: +852 2522 6989
Fax: +852 2522 1989
www.edifier-international.com
CaractéristiquesGuide d’utilisation
15
Français
16
Français
ConnexionIllustrations
13
Français
14
Français
Important safety instruction
Correct Disposal of this product. This marking indicates that this product should not be disposed with other household wastes
throughout the EU. To prevent possible harm to the environment or human health from uncontrolled waste disposal, recycle it
responsibly to promote the sustainable reuse of material resources. To return your used device, please use the return and collection
systems or contact the retailerwhere the product was purchased. They can take this product for environmental safe recycling.
Use only with the cart, stand, tripod, bracket, or table specified by the manufacturer, or sold with the apparatus. When a cart is used,
use caution when moving the cart/apparatus combination to avoid injury from tip-over.
This equipment is a Class II or double insulated electrical appliance. It has been designed in such a way that it does not require a
safety connection to electrical earth.
WARNING
DO NOT INGEST BATTERY, CHEMICAL BURN HAZARD
This product contains a coin/button cell battery. If the coin/button cell battery is swallowed, it can cause severe internal burns in
just 2 hours and can lead to death.
Keep new and used batteries away from children, if the battery compartment does not close securely, stop using the product and
keep it away from children.
If you think batteries might have been swallowed or placed inside any part of body, seek immediate medical attention.
The battery (in remote control) shall not be exposed to excessive heat such as sunshine, fire or the like.
Important safety instruction
The exclamation point inside the triangle
is intended to alert the user to the
presence of important operating and
maintenance(servicing) instructions in the
literature accompanying the product.
1. Read these instructions. 2. Keep these instructions.
3. Heed all warnings. 4. Follow all instructions.
5. Do not use this apparatus near water. 6. Clean only with dry cloth.
7. Do not block any ventilation openings. Install in accordance with the manufacturer’s instructions.
8. Do not install near any heat sources such as radiators, heat registers, stoves, or other apparatus (including amplifiers) that produce heat.
9.
Do not defeat the safety purpose of the polarized or grounding-type plug. A polarized plug has two blades with one wider than the other.
A grounding type plug has two blades and a third grounding prong. The wide blade or the third prong are provided for your safety. If the
provided plug does not fit into your outlet, consult an electrician for replacement of the obsolete outlet.
10. Protect the power cord from being walked on or pinched particularly at plugs, convenience receptacles, and the point where they exit
from the apparatus.
11. Only use attachments/accessories specified by the manufacturer.
12. Unplug this apparatus during lightning storms or when unused for long periods of time.
13. Refer all servicing to qualified service personnel. Servicing is required when the apparatus has been damaged in any way, such as power-supply
cord or plug is damaged, liquid has been spilled or objects have fallen into the apparatus, the apparatus has been exposed to rain or moisture,
does not operate normally, or has been dropped.
14. The MAINS plug or an appliance coupler is used as the disconnect device, the disconnect device shall remain readily operable.
The lightning flash with arrowhead inside
thetriangle, is intended to alert the user
to the presence of un-insulated dangerous
voltage within the product's enclosure
that may be of a sufficient magnitude to
constitute a risk of electric shock to persons.
To prevent the risk of electric shock,
do not remove cover (or back). No
user-serviceable Parts inside. Refer
servicing to qualified Service personnel
only.
Thank you for purchasing this EDIFIER product. For generations, EDIFIER tries to provide powered speaker products to satisfy the need of our
end customers, even the most demanding ones. This product can add to your home entertainment, personal computer, and mini home theater
great sound performance. Please read this manual carefully to obtain the best of this system.
WARNING: To reduce the risk of fire or electric shock, do not expose this apparatus to rain or moisture.
Unpack the Box
11
Français
12
Français
Déballage du carton Illustrations
Dépannage
User manual | Manuel d’utilisateur | Manual de usuario | Bedienungsanleitung | Manuale dell’utente | Manual do utilizador
Passive speaker
Infrared receiver
Remote control
Active speaker
Speaker connecting cable
3.5mm to dual RCA audio cable
Dual RCA to dual RCA audio cable
Fiber optical connecting cable
Manuel d’utilisation
Fil de haut-parleur
Câble audio de 3,5 mm - double fiche RCA
Câbles audio RCA-double RCA
Câble de branchement de fibre optique audio
① Master volume dial
Line in1/Line in2/OPT/Bluetooth:
Press once
② Audio input connector port
③ Optical input port
④ Treble dial
⑤ Bass dial
⑥ Speaker output
⑦ Power cord
⑧ Power switch
⑨ Connect to active speaker
⑩ Indicator light
Green: Line in1/ Line in2
Red: OPT
Blue: Bluetooth
① Mute key
② Standby/on
③ Volume decrease
④ Volume increase
⑤ Optical input
⑥ Bluetooth input
⑦ Line in1
⑧ Line in2
⑨ Classic Mode
⑩ Dynamic Mode
Only the standard PCM audio signals of sampling clock (44.1/48/96KHz) are adaptable in optical mode
EDIFIER R2000DB
① Set your device (mobile phone, tablet device, MP3/MP4 player etc.) to search and select “EDIFIER
R2000DB”.
② Pair your device with “EDIFIER R2000DB”.
③ Play the audio on your device and adjust the volume to a desired level.
④ To disconnect Bluetooth: Press & hold
Note:
1. Bluetooth connectivity and compatibility may be different between different source devices, depending on
the software versions of source devices.
2. To enjoy the full Bluetooth functions of this product, please ensure your mobile device has A2DP profile.
3. PIN code for connection is “0000” if needed.
Total power output: RMS 24W × 2 (treble) + 36W × 2(bass) (DRC ON)
Signal to noise ratio: ≥85 dBA
Frequency response: 50Hz ~ 20 KHz (+/-3db)
Input sensitivity: Line in1: 800 mV ± 50 mV
Line in2: 600 mV ± 50 mV
OPT: 500 mFFs ± 50 mFFs
Input type: RCA/Bluetooth/OPT
Bass driver: 5 inch (132 mm)
Treble driver: Φ25 mm silk dome tweeter
EDIFIER R2000DB
① Réglez votre appareil (téléphone mobile, tablette, lecteur MP3/MP4, etc.) pour rechercher et sélectionner «
EDIFIER R2000DB ».
② Appariez votre appareil avec « EDIFIER R2000DB ».
③ Lisez le son sur votre appareil et réglez le volume à votre convenance.
④ Pour désactiver le Bluetooth: Appuyez une fois sur
NB:
1. Remarque: La connectivité et la compatibilité Bluetooth peuvent différer entre les appareils source, selon la
version du logiciel des appareils source.
2. Pour profiter des fonctions Bluetooth de cet appareil, veuillez veiller à ce que votre dispositif portable possède
le profil A2DP.
3. Si nécessaire, le code PIN der la connexion est ‘0000’.
Puissance de sortie: RMS 24W × 2 (aigus) + 36W × 2 (graves) (DRC Marche)
Signal au niveau de bruit: ≥85dBA
Réponse de fréquence: 50Hz ~ 20KHz (+/-3dB)
Sensibilité d’entrée: Line in1: 800mV ± 50mV
Line in2: 600mV ± 50mV
OPT: 500 mFFs ± 50 mFFs
Type d’entrée: RCA/Bluetooth/OPT
Unité des aigus: Dôme de haut-parleur Φ25mm en soie
Unité des graves: 132mm (5 pouces)
● Switch the EDIFIER R2000DB off then on and reconnect to the audio source.
● Ensure Bluetooth function is enabled compatible on your Bluetooth devices.
● Move the devices closer and retry the connection.
● Try another Bluetooth device for connection.
● Please check if power is connected, and if the wall outlet is switched on.
● Please Switch the system off then on and reconnect to the audio source.
● Please check if the system is in STBY.
● Please check if the master volume is turned to minimum.
● Please check if the audio input cable is connected correctly.
● Please check if there is signal from audio source.
If you have any further questions or concerns regarding EDIFIER Products…
Asia, Europe, Oceania:
Please visit our website at: www.edifier-international.com or email EDIFIER Support for further assistance at:
enquiry@edifier.com,
→ Dear Customer, thank you for purchasing this EDIFIER product. For the EDIFIER warranty applicable for
this product,
we refer you to the EDIFIER website www.edifier-international.com/warranty-terms.
Canada/USA/Mexico: www.edifier.ca, Email: service@edifier.ca
I If you prefer, you may contact us by phone, Toll Free: 1-877-EDIFIER (334-3437) in Canada,
1-800-688-7406
in US.
South America: Please visit www.edifier.com (English) or www.edifierla.com (Spanish/Portuguese) for detailed
local contact information.
1. Lire ces notices 2. Conserver ces notices
3. Attention à tous les avertissements 4. Suivre toutes les instructions
5. Ne pas utiliser cet appareil à proximité d’eau 6. Ne nettoyer qu’avec un chiffon doux.
7. Ne pas obstruer les orifices de ventilation. Installer conformément aux instructions du fabricant.
8.
Ne pas installer près de sources de chaleur tels des radiateurs, de bouches d’air chaud, des fours, ou autres appareils (y compris des
amplificateurs) générant de la chaleur.
9.
Ne pas contrevenir aux mesures de sécurité de la prise polarisée ou de type de mise à la terre. Une prise polarisée a deux barrettes avec une plus large
que l’autre Une prise de type de mise à la terre a deux barrettes et une troisième fiche de terre. La barrette large ou la troisième fiche sont fournies pour
votre sécurité. Si la fiche fournie ne correspond pas à votre prise, contacter un électricien pour remplacer la prise obsolète.
10. Protégez le cordon d’alimentation pour ne pas être piétiné ou pincé en particulier aux prises de courant de proximité et au point de sortie de l'appareil.
11. N’utiliser que les fixations/accessoires stipulés par le fabricant.
12. Débrancher cet appareil lors d’orages ou lorsqu’inutilisé pendant de longues périodes.
13. Confier la réparation à un personnel technique agréé. La réparation est nécessaire lors de tout endommagement de l’appareil, tel les dégâts au cordon
d’alimentation ou à la prise, un liquide a été versé ou des objets sont tombés sur l’appareil, ce dernier a été exposé à la pluie ou l’humidité, ne fonctionne
pas normalement ou est tombé.
14. Lors de l’utilisation d’une prise au RESEAU ELECTRIQUE ou d’un coupleur comme dispositif de déconnexion ; ce dernier sera maintenu opérationnel.
Élimination correcte de ce produit. Ce symbole avise qu’en Europe, ce produit ne doit pas être éliminé avec les autres déchets ménagers.
Recyclez-le de manière responsable pour promouvoir la réutilisation durable des ressources matérielles et éviter tout risque pour
l’environnement ou la santé résultant d’une élimination non contrôlée des déchets. Pour retourner le produit usagé, utilisez les points de
retour et de collecte ou contactez le vendeur du produit qui peut prendre en charge ce produit pour un recyclage respectueux de
l’environnement.
N’utiliser qu’avec le panier, le support, le trépied, le crochet ou la table stipulés par le fabricant ou vendus avec l’appareil. Faire attention
lors du déplacement d’un panier / appareil combiné afin d’éviter des blessures en cas de renversement si un panier est utilisé.
Il s’agit d’un produit de Classe II ou appareil électrique à double isolation conçu de sorte à ne nécessiter aucun raccordement sécurisé à la masse
électrique.
Merci d’avoir acheté le produit EDIFIER . Depuis des générations, EDIFIER essaie de fournir des haut-parleurs puissants afin de satisfaire le besoin de nos clients
finaux même les plus exigeants. Ce produit peut ajouter à votre divertissement de maison, à votre ordinateur et à un mini home cinéma une grande performance
de son. Veuillez lire soigneusement ce manuel afin d’obtenir le meilleur de votre appareil.
Le symbole d’éclair avec une flèche à
l’intérieur d’un triangle équilatéral informe
l’utilisateur de la présence d’une tension non
isolée et dangereuse dans l’enceinte de
l’appareil. Cette dernière peut être de
magnitude suffisante pour constituer un
risque d’électrocution.
Afin de prévenir les risque de chocs
électriques, ne pas retirer le couvercle
(ou l’arrière). Aucun élément n’est
réparable par l’utilisateur. Veuillez
contacter un personnel qualifié pour
les réparations.
Le point d’exclamation à l’intérieur d’un
triangle équilatéral informe l’utilisateur de
la présence, dans ce manuel qui accompagne
l’appareil, d’instructions de maintenance
(réparation) et d’instructions de fonctionnement
importantes.
Risque d’électrocution
ne pas ouvrir
AVERTISSEMENT: Afin de diminuer les risques d’incendies ou de chocs électriques, ne pas exposer cet appareil à la pluie ou à l’humidité.
AVERTISSEMENT
NE PAS AVALER LA PILE. RISQUE DE BRÛLURES CHIMIQUES.
Ce produit contient une pile bouton ou plate. Si elle est avalée, la pile bouton ou plate peut causer de graves brûlures internes dans les deux
heures suivant son ingestion et peut causer le décès.
Gardez les piles neuves et usagées hors de portée des enfants. Si le compartiment à piles ne se ferme pas correctement, arrêtez d'utiliser le
produit et tenez-le hors de portée des enfants.
Si vous croyez que des piles ont été avalées ou insérées dans une partie du corps, consultez un médecin immédiatement.
Éloignez la pile de la télécommande de toute source de chaleur excessive, comme les rayons du soleil, le feu, ou autres.
Consignes de securite importantes
Contenu de l’emballage:
Haut-parleur Passif
Haut-parleur Principal
Télécommande
Récepteur infrarouge
① Touche principale du volume
Line in1/Line in2/OPT/Bluetooth: Appuyer une fois
② Port d’entrée de connexion audio
③ Prise d'entrée optique
④ Touche des aigus
⑤ Touche des graves
⑥ Sortie du haut-parleur
⑦ Cordon d’alimentation
⑧ Touche d’alimentation
⑨ Branchement au haut-parleur actif
⑩ Voyant lumineux
Rouge: OPT
Vert: Line in1/ Line in2
Bleu: Bluetooth
OPT
Classic
Dynamic
LINE1 LINE2
Télécommande
Installation de la pile :
Veuillez vous reporter à l’illustration pour ouvrir le compartiment
à pile, installez la pile CR 2025 et refermez le compartiment.
Remarque :
1. Protégez la télécommande de la chaleur et de l'humidité.
2. Ne rechargez pas la pile.
3. Retirez la pile si vous n'utilisez pas l'appareil pendant une
longue période.
4. Protégez la pile contre des températures excessives tels à
la lumière du soleil, au feu ou équivalents.
Remarque:
Seuls les signaux audio PCM standards de l'horloge d'échantillonnage (44,1/48/96 kHz) sont
adaptables en mode optique.
OPT
Classic
Dynamic
LINE1 LINE2
① Touche sourdine
② Mise en veille/mise en marche ③
Baisser le volume
④ Augmenter le volume
⑤ OPT
⑥ Bluetooth
⑦ Line in1
⑧ Line in2
⑨ Mode Classic
⑩ Mode Dynamic
Line In 1 Line In 2
OPT
L Speaker Out
BLUE
RED
GREEN
OPT
Line In 1/Line In 2
Input Indicator(LED)
Multimedia Speaker
R2000DB
Speaker In
Power
Off On
Line In 1 Line In 2
OPT
L Speaker Out
BLUE
RED
GREEN
OPT
Line In 1/Line In 2
Input Indicator(LED)
Multimedia Speaker
R2000DB
Speaker In
Power
Off On
Line In 1 Line In 2
OPT
Speaker In
L Speaker Out
BLUE
RED
GREEN
OPT
Line In 1/Line In 2
Input Indicator(LED)
Multimedia Speaker
R2000DB
Power
Off On
Line In 1 Line In 2
OPT
Speaker In
L Speaker Out
BLUE
RED
GREEN
OPT
Line In 1/Line In 2
Input Indicator(LED)
Multimedia Speaker
R2000DB
Power
Off On
FCC Caution:
"Changes or modifications not expressly approved by the part responsible for compliance could void the user's authority to operate the equipment."
FCC statement:
"This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions:
(1) this device may not cause harmful interference, and
(2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation."
"This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules.
These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates,
uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference
to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation.
If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on,
the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:
—Reorient or relocate the receiving antenna.
—Increase the separation between the equipment and receiver.
—Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected.
—Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help."
IC statement:
This device complies with Industry Canada license-exempt RSS standard(s). Operation is subject to the following two conditions:
(1) this device may not cause interference, and
(2) this device must accept any interference, including interference that may cause undesired operation of the device. This Class【B】
digital apparatus complies with Canadian ICES-003.
Cet appareil s’accorde avec Industrie Canada licence-exempte RSS standard.
(1) cet appareil ne peut pas causer l’intervention, et
(2) cet appareil doit accepter de l’intervention, y compris l’intervention qui peut causer l’opération non désirée de.
Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.