Electrolux Ultra Silencer Users Manual
Ultra Silencer to the manual fd9ab955-3dda-44e5-8cf0-1548222d24ac
2015-01-16
: Electrolux Electrolux-Ultra-Silencer-Users-Manual-250191 electrolux-ultra-silencer-users-manual-250191 electrolux pdf
Open the PDF directly: View PDF .
Page Count: 10
Download | |
Open PDF In Browser | View PDF |
2193042-03.indd 1 12/6/07 4:34:48 PM English Español Nederlands Thank you for having chosen an Electrolux Ultra Silencer vacuum cleaner. These Operating Instructions cover all Ultra Silencer models. This means that with your specific model, some accessories may not be included. In order to ensure the best results, always use original Electrolux accessories. They have been designed especially for your vacuum cleaner. Gracias por elegir una aspiradora Electorolux Ultra Silencer. Este manual de instrucciones cubre todos los modelos Ultra Silencer, con lo que puede que su modelo no incluya algunos accesorios. Para lograr el mejor resultado, utilice únicamente los accesorios originales de Electrolux que han sido diseñados específicamente para su aspiradora. Dank u dat u gekozen hebt voor een Ultra Silencer van Electrolux. Deze gebruiksaanwijzingen gelden voor alle Ultra Silencer-modellen. Dit kan betekenen dat uw model over bepaalde accessoires niet beschikt. Gebruik voor de beste resultaten altijd originele Electrolux-accessoires. Deze zijn speciaal voor uw stofzuiger ontworpen. Accessories and safety precautions Before starting Getting the best results Replacing the dust bag, s-bag® Replacing the motor filter and exhaust filter Cleaning the hose and nozzle Troubleshooting and consumer information Accesorios y advertencias de seguridad Introducción Logro de los mejores resultados Cambiar la bolsa s-bag® Cambiar el filtro del motor y el del escape Limpieza del tubo elástico y de la boquilla Solución de problemas e información al consumidor Accessoires en veiligheidsinstructies Voordat u begint Voor het beste resultaat Vervangen van de stofzak/s-bag® Vervangen van motorfilter en uitlaatfilter Reinigen van de zuigbuis en het mondstuk Problemen oplossen en klanteninformatie 6 8 10 12 12 14 16 7 9 11 13 13 15 17 19 21 23 25 25 27 29 Deutsch Italiano Dansk Vielen Dank, dass Sie sich für den Electrolux Ultra SilencerStaubsauger entschieden haben. Diese Bedienungsanleitung gilt für alle Ultra Silencer-Modelle. Das bedeutet, dass Ihr Modell u. U. bestimmte Zubehörteile nicht enthält.Verwenden Sie zur Gewährleistung optimaler Ergebnisse stets Electrolux-Originalzubehörteile. Diese wurden speziell für Ihren Staubsauger entwickelt. Grazie per aver scelto un aspirapolvere Electrolux Ultra Silencer. Queste Istruzioni per l'uso sono valide per tutti i modelli Ultra Silencer. Questo significa che per il modello specifico acquistato alcuni accessori potrebbero non essere inclusi. Per ottenere sempre i migliori risultati, utilizzare esclusivamente accessori originali Elecrolux, pensati in modo specifico per questo aspirapolvere. Tak, fordi De har valgt en Electrolux Ultra Silencer-støvsuger. Denne brugervejledning gælder for alle modeller af Ultra Silencer. Det betyder, at noget tilbehør eventuelt ikke er inkluderet i den model, De har valgt. Brug altid originalt Electroluxtilbehør for at opnå det bedste resultat. Tilbehøret er designet specielt til Deres støvsuger. Zubehör und Sicherheitsvorkehrungen Vorbereitungen Bestmögliche Resultate erzielen Austausch des Staubbeutels s-bag® Austauschen des Motorfilters und Abluftfilters Reinigung des Schlauches und der Düsen Fehlersuche undVerbraucherinformationen Accessori e norme di sicurezza Prima di cominciare Per ottenere i migliori risultati Sostituzione del sacchetto raccoglipolvere s-bag® Sostituzione del filtro del motore e del microfiltro antiallergico Pulizia di flessibile e bocchetta Ricerca dei guasti e informazioni per l'utente 7 9 11 13 13 15 17 18 20 22 24 24 26 28 Tilbehør og sikkerhedsforanstaltninger Inden start Hvordan man opnår de bedste resultater Udskiftning af støvsugerposen s-bag® Udskiftning af motorfilter og udsugningsfilter Rengøring af slange og mundstykke Fejlfinding og forbrugerinformation 19 21 23 25 25 27 29 Français Português Svenska Merci d'avoir choisi l'aspirateur Ultra Silencer d'Electrolux. Ces instructions d'utilisation portent sur l'ensemble des modèles Ultra Silencer. Cela signifie qu'il est possible que certains accessoires ne soient pas fournis pour le modèle que vous avez en votre possession. Afin d'obtenir des performances optimales, toujours utiliser des accessoires originaux Electrolux. Il ont été spécialement conçus pour votre aspirateur. Obrigado por escolher um aspirador Electrolux Ultra Silencer. Estas Instruções de Funcionamento cobrem todos os modelos Ultra Silencer. Isto significa que o seu modelo em particular pode não incluir alguns dos acessórios. Para obter os melhores resultados, utilize sempre acessórios Electrolux originais. Estes foram especialmente concebidos para o seu aspirador. Tack för att du valt en Electrolux Ultra Silencer dammsugare. Den här manualen gäller för alla modeller av Ultra Silencer, vilket innebär att vissa tillbehör som beskrivs kanske inte ingår i just din modell. Accessoires et précautions de sécurité Avant de commencer Comment obtenir les meilleurs résultats Remplacer le sac à poussière s-bag® Remplacer le filtre moteur et le filtre de ventilation Nettoyer le flexible et les brosses Gestion des pannes et informations consommateur 7 9 11 13 13 15 17 Acessórios e precauções de segurança Antes de começar Obter os melhores resultados Substituição do saco de pó, s-bag® Substituição do filtro do motor e do filtro de escape Limpeza da mangueira e do bocal Resolução de problemas e informação ao consumidor 19 21 23 25 25 27 29 Tillbehör och säkerhet Innan du börjar För bästa städresultat Byte av dammpåse s-bag® Byte av motor- och utblåsfilter Rengöring av slang och munstycke Felsökning och konsumentinformation 30 32 34 36 36 38 40 3 2193042-03.indd 3 12/6/07 4:34:48 PM English ACCESSORIES AND SAFETY PRECAUTIONS Accessories 1 2 1 2 3 4 5 6 Telescopic tube* Extension tube (2)* Hosehandle + hose 9 Turbo nozzle* 10 Parquet nozzle* 11 Easy clean* Carpet/hard floor nozzle Crevice nozzle Combination nozzle/ brush 7 Dust bag, s-bag® 8 Power nozzle* 3 Safety precautions Ultra Silencer should only be used by adults and only for normal vacuuming in a domestic environment. The vacuum cleaner features double insulation and does not need to be earthed. Never vacuum: 4a 4b 5 6 7 If the supply cord is damaged, it must be replaced by the manufacturer, its service agent or similarly qualified person in order to avoid a hazard. Never use the vacuum cleaner if the cable is damaged. Damage to the machine’s cable is not covered by the warranty. This appliance is not intended for use by persons (including children) with reduced physical, sensory or mental capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance by a person responsible for their safety. Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance. Please remove the plug from the socket outlet before cleaning or maintaining the appliance. Never vacuum: 8 9 • • • • • • In wet areas. Close to flammable gases etc. When housing shows visible signs of damage. On sharp objects. On hot or cold cinders, lighted cigarette butts, etc. On fine dust, for instance from plaster, concrete, flour, hot or cold ashes. Electrical cable precautions: • A damaged cable should only be replaced by an authorised Electrolux service centre. • Damage to the machine’s cable is not covered by the warranty. • Never pull or lift the vacuum cleaner by the cable. • Disconnect the plug from the mains before cleaning or maintenance of the vacuum cleaner. • Regularly check that the cable is not damaged. Never use the vacuum cleaner if the cable is damaged. All servicing and repairs must be carried out by an authorised Electrolux service centre. Be sure to keep the vacuum cleaner in a dry place. 10 11 *Certain models only 6 2193042-03.indd 6 4/23/08 8:36:59 AM English B BEFORE STARTING A A B 1 a C D 1 b 1b 1a 2 2 3 4 3 6a 9 4 6b 10 5 7 11a 8 Ensure that the machine’s carrying handle is folded down. Then open the front cover on the machine and check that the dust bag, s-bag®, and the motor filter are in place. Fold up the carrying handle until it clicks into place. Then open the back lid on the machine and check that the exhaust filter is in place. Insert the hose until the catches click to engage (press the catches to release the hose). Attach the extension tubes or telescopic tube (certain models only) to the hose handle and hard floor nozzle by pushing and twisting together. (Twist and pull apart to dismantle.) Insert the hose into the hose handle until the catches click to engage (press the catches to release the hose). 5 Extend the electric cable and connect it to the mains. The vacuum cleaner is fitted with a cable winder. 6a Press the foot pedal to rewind the cable (take hold of the plug to prevent it striking you). 6b Press the small button on the pedal to activate Autoreverse (on certain models only). The length of the cable will now be continually adjusted to requirements. Press the whole pedal to de-activate Autoreverse. The cable is now fixed, as on a normal cable winder. 7 Press the On/Off button with the foot to start the vacuum cleaner. 8 Adjust suction power using the suction control on the vacuum cleaner or the suction control on the hose handle. 9 A practical parking position (and at the same time a backsaving feature) when you pause during cleaning. 10 A parking position which makes it easy to carry and store the vacuum cleaner. 11 a When you want to carry the vacuum cleaner, lift the carrying handle until it clicks into place. 11b You can also carry the vacuum cleaner using the handle on the lower front edge of the machine. 11b 8 2193042-03.indd 8 12/6/07 4:34:51 PM English GETTING THE BEST RESULTS Use the nozzles as follows: Carpets: Use the carpet/hard floor nozzle with the lever in position (1). Reduce suction power for small carpets. 1 2 3 4 Hard floors: Use the carpet/hard floor nozzle with the lever in position (2). If you have a carpet/hard floor nozzle with two pedals – press the pedal on the right (3) to vacuum up animal hair, etc. more effectively. Wooden floors: Use the parquet nozzle (certain models only, 4). Upholstered furniture: Use the combination nozzle as shown in (5). Curtains, lightweight fabrics, etc.: Use the combination nozzle as shown in (5). Reduce suction power if necessary. Frames, bookshelves, etc.: Use the combination nozzle as shown in (6) or Easy clean (7 – certain models only). Crevices, corners, etc.: Use the crevice nozzle (8). Using the power nozzle 5 6 7 8 (Requires an Ultra Silencer equipped with a power socket. The power nozzle is delivered only with certain models, or could be bought as an accessory.) 9 Attach the nozzle to the tube. 10 Connect the power nozzle to the socket on the vacuum cleaner. 11 Use the clips to secure the cable along the tubes and hose. 12 The power nozzle starts operating when the vacuum cleaner is switched on. Using the turbo nozzle 9 10 11 12 (certain models only) 13 Attach the nozzle to the tube. Note: Do not use the power or turbo nozzle on skin rugs, rugs with long fringes or a pile depth exceeding 15 mm. To avoid damaging the carpet, do not keep the nozzle stationary whilst the brush is rotating. Do not pass the nozzle across electric cables, and be sure to switch off the vacuum cleaner immediately after use. 13 10 2193042-03.indd 10 12/6/07 4:34:53 PM English REPLACING THE DUST BAG, S-bag® A B 1 2 1 2 3 3 4 5 a 5 b 4 5a 5b The dust bag, s-bag® must be replaced latest when the indicator window is completely red. Read with the nozzle lifted up. Fold down the carrying handle. Press the catches on the hose, remove the hose and open the cover. Lift out the insert holding the s-bag®. Pull the cardboard to remove the s-bag® from the insert. This automatically seals the s-bag® and prevents dust leaking out. Insert a new s-bag® by pushing the cardboard right into the end of the groove in the insert. Attach the insert by placing it on the back pegs in the bag compartment. Then fold down the insert and close the cover. Note. Replace the s-bag® even if it is not full (it could be obstructed). Also replace after vacuuming carpet-cleaning powder. Be sure to use only an original Electrolux dust bags, s-bag® Classic or s-bag® Clinic. Replacement of the motor filter (Ref. No. EF54) should be done with every 5th replacement of the dust bag, s-bag® 6 7 8 6 7 8 9 10 11 Fold down the carrying handle. Press the catches, remove the hose and open the front cover. Lift out the insert holding the s-bag®. Pull the motor filter holder upwards until it comes away from the groove. Carefully pull the old, dirty filter out of the filter holder and replace it with a new motor filter. Reattach the filter holder containing the new motor filter. Replace the insert holding the s-bag® and then close the cover. Replacement of the exhaust filter should be done with every 5th replacement of the dust bag, s-bag® 9 12 10 11 13 14 There are three types of exhaust filter: • Micro filter* (Ref. No. EF 17) • Hepa H12* non washable (Ref. No. EF H12) • Hepa H12* washable (Ref. No. EF H12W) The filters must always be replaced with new ones and cannot be washed (except the Hepa H12* washable) 12 Fold up the carrying handle until it clicks into place. 13 Place your thumbs on the back edge of the lid and then open the lid by pulling the handle backwards and upwards with your index/middle finger. 14 Lift out the filter. Insert a new filter and replace the lid as shown. *Certain models only 12 2193042-03.indd 12 12/6/07 4:34:55 PM English CLEANING THE HOSE AND NOZZLE The vacuum cleaner stops automatically if the nozzle, tube, hose or filters and s-bag® becomes blocked. In such cases, disconnect from mains and allow to cool for 20-30 minutes. Clear blockage and/or replace filters and s-bag® and restart. Tubes and hoses 1 2 3 1 Use a cleaning strip or similar to clear the tubes and hose. 2 It may also be possible to remove the obstruction in the hose by squeezing it. However, be careful in case the obstruction is caused by glass or needles caught inside the hose. Note: The warranty does not cover any damage to the hose caused by cleaning it. Cleaning the floor nozzle 3 4 5 4 5 6 7 6 7 To avoid deterioration of suction power, frequently clean the carpet/hard floor nozzle. The easiest way to clean it is by using the hose handle. Press each wheel-hub and draw away the wheels. Remove dust-balls, hair or other objects that may be entangled. Use the crevice nozzle to clean the wheel axles. Replace the wheels by pressing them onto the axles. Larger objects can be accessed by removing the connection hose (press the small catches located on each side and simultaneously draw the connection tube outwards in an upright position). Remove the object(s) and replace the connection hose. Cleaning the power nozzle 8 9 10 (certain models only) 8 Disconnect from the mains, and remove entangled threads etc. by snipping them away with scissors. 9 Use a screwdriver to remove the nozzle cover. 10 Remove the brush cylinder and bearings, then clean as necessary. 11 To clean the wheels, gently lever them from their mountings and clean as necessary. 12 Replace the cover and make sure it is securely fastened. Cleaning the turbo nozzle (certain models only) 13 Disconnect the nozzle from the vacuum cleaner tube and remove entangled threads, etc. by snipping them away with scissors. Use the hose handle to clean the nozzle. 11 12 13 14 2193042-03.indd 14 12/6/07 4:34:57 PM English TROUBLESHOOTING AND CONSUMER INFORMATION Troubleshooting The vacuum cleaner does not start 1 Check that the cable is connected to the mains. 2 Check that the plug and cable are not damaged. 3 Check for a blown fuse. The vacuum cleaner stops 1 C heck whether the dust bag, s-bag® is full. If so, replace it with a new one. 2 Is the nozzle, tube or hose blocked? 3 Are the filters blocked? Water has entered the vacuum cleaner It will be necessary to replace the motor at an authorised Electrolux service centre. Damage to the motor caused by the penetration of water is not covered by the warranty. Consumer information Electrolux decline all responsibility for all damages arising from any improper use of the appliance or in cases of tampering with the appliance. This product is designed with the environment in mind. All plastic parts are marked for recycling purposes. For details see our web site: www.electrolux.com If you have any comments on the cleaner or the Instructions for Use booklet please e-mail us at: floorcare@electrolux.com If you can´t find dustbags or accessories to your Electrolux vacuum cleaner, please visit our website at www.electrolux. co.uk or call 08706 055 055. 2193042-03.indd 16 12/6/07 4:34:58 PM English Português The symbol on the product or on its packaging indicates that this product may not be treated as household waste. Instead it shall be handed over to the applicable collection point for the recycling of electrical and electronic equipment. By ensuring this product is disposed of correctly, you will help prevent potential negative consequences for the environment and human health, which could otherwise be caused by inappropriate waste handling of this product. For more detailed information about recycling of this product, please contact your local city office, your household waste disposal service or the shop where you purchased the product. O símbolo no produto ou na embalagem indica que este produto não pode ser tratado como lixo doméstico. Em vez disso, deve ser entregue ao centro de recolha selectiva para a reciclagem de equipamento eléctrico e electrónico. Ao garantir uma eliminação adequada deste produto, irá ajudar a evitar eventuais consequências negativas para o meio ambiente e para a saúde pública, que, de outra forma, poderiam ser provocadas por um tratamento incorrecto do produto. Para obter informações mais pormenorizadas sobre a reciclagem deste produto, contacte os serviços municipalizados locais, o centro de recolha selectiva da sua área de residência ou o estabelecimento onde adquiriu o produto. Français Español Le symbole sur le produit ou son emballage indique que ce produit ne peut être traité comme déchet ménager. Il doit plutôt être remis au point de ramassage concerné, se chargeant du recyclage du matériel électrique et électronique. En vous assurant que ce produit est éliminé correctement, vous favorisez la prévention des conséquences négatives pour l’environnement et la santé humaine qui, sinon, seraient le résultat d’un traitement inapproprié des déchets de ce produit. Pour obtenir plus de détails sur le recyclage de ce produit, veuillez prendre contact avec le bureau municipal de votre région, votre service d’élimination des déchets ménagers ou le magasin où vous avez acheté le produit. El símbolo en el producto o en su embalaje indica que este producto no se puede tratar como desperdicios normales del hogar. Este producto se debe entregar al punto de recolección de equipos eléctricos y electrónicos para reciclaje. Al asegurarse de que este producto se deseche correctamente, usted ayudará a evitar posibles consecuencias negativas para el ambiente y la salud pública, lo cual podría ocurrir si este producto no se manipula de forma adecuada. Para obtener información más detallada sobre el reciclaje de este producto, póngase en contacto con la administración de su ciudad, con su servicio de desechos del hogar o con la tienda donde compró el producto. Deutsch Italiano Das Symbol auf dem Produkt oder seiner Verpackung weist darauf hin, dass dieses Produkt nicht als normaler Haushaltsabfall zu behandeln ist, sondern an einem Sammelpunkt für das Recycling von elektrischen und elektronischen Geräten abgegeben werden muss. Durch Ihren Beitrag zum korrekten Entsorgen dieses Produkts schützen Sie die Umwelt und die Gesundheit Ihrer Mitmenschen. Umwelt und Gesundheit werden durch falsches Entsorgen gefährdet. Weitere Informationen über das Recycling dieses Produkts erhalten Sie von Ihrem Rathaus, Ihrer Müllabfuhr oder dem Geschäft, in dem Sie das Produkt gekauft haben. Il simbolo sul prodotto o sulla confezione indica che il prodotto non deve essere considerato come un normale rifiuto domestico, ma deve essere portato nel punto di raccolta appropriato per il riciclaggio di apparecchiature elettriche ed elettroniche. Provvedendo a smaltire questo prodotto in modo appropriato, si contribuisce a evitare potenziali conseguenze negative per l’ambiente e per la salute, che potrebbero derivare da uno smaltimento inadeguato del prodotto. Per informazioni più dettagliate sul riciclaggio di questo prodotto, contattare l’ufficio comunale, il servizio locale di smaltimento rifiuti o il negozio in cui è stato acquistato il prodotto. 90 2193042-03.indd 90 12/6/07 4:36:02 PM Share more of our thinking at www.electrolux.com 2193042-03.indd 96 2193042-03 12/6/07 4:36:06 PM
Source Exif Data:
File Type : PDF File Type Extension : pdf MIME Type : application/pdf PDF Version : 1.6 Linearized : No XMP Toolkit : 3.1-701 Instance ID : uuid:11811783-3932-41a3-979d-5ad493a016d9 Document ID : adobe:docid:indd:a4dc6528-a351-11dc-b2aa-c40a91097b68 Rendition Class : proof:pdf Derived From Instance ID : 6dadfa8d-98f5-11dc-b779-8081d6adf3d3 Derived From Document ID : adobe:docid:indd:99b8aa93-946f-11dc-9a05-c62aa1c87510 Manifest Link Form : ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream Manifest Placed X Resolution : 300.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 222.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 222.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 222.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 222.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 222.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 222.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 222.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00 Manifest Placed Y Resolution : 300.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 222.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 222.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 222.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 222.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 222.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 222.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 222.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00 Manifest Placed Resolution Unit : Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches Manifest Reference Instance ID : uuid:56534503A64211DB8A0AC5186917E497, uuid:e76dbb5c-5c6a-4585-b668-8e9802e53fee, uuid:d3f8c936-b038-45d5-b016-27fe7b5fd76a, uuid:a581668f-5b58-4c7a-a806-1ce387ffeabf, uuid:9d81efbf-b506-4180-b725-993a11c1084c, uuid:171d3297-a936-4643-a704-c516d7cea4ba, uuid:5F4886A327C211DC9A18F32C30410E5A, uuid:e76dbb5c-5c6a-4585-b668-8e9802e53fee, uuid:d3f8c936-b038-45d5-b016-27fe7b5fd76a, uuid:a581668f-5b58-4c7a-a806-1ce387ffeabf, uuid:9d81efbf-b506-4180-b725-993a11c1084c, uuid:171d3297-a936-4643-a704-c516d7cea4ba, uuid:5F4886A327C211DC9A18F32C30410E5A, uuid:e76dbb5c-5c6a-4585-b668-8e9802e53fee, uuid:d3f8c936-b038-45d5-b016-27fe7b5fd76a, uuid:a581668f-5b58-4c7a-a806-1ce387ffeabf, uuid:9d81efbf-b506-4180-b725-993a11c1084c, uuid:171d3297-a936-4643-a704-c516d7cea4ba, uuid:5F4886A327C211DC9A18F32C30410E5A, uuid:e76dbb5c-5c6a-4585-b668-8e9802e53fee, uuid:d3f8c936-b038-45d5-b016-27fe7b5fd76a, uuid:a581668f-5b58-4c7a-a806-1ce387ffeabf, uuid:9d81efbf-b506-4180-b725-993a11c1084c, uuid:171d3297-a936-4643-a704-c516d7cea4ba, uuid:5F4886A327C211DC9A18F32C30410E5A, uuid:e76dbb5c-5c6a-4585-b668-8e9802e53fee, uuid:d3f8c936-b038-45d5-b016-27fe7b5fd76a, uuid:a581668f-5b58-4c7a-a806-1ce387ffeabf, uuid:9d81efbf-b506-4180-b725-993a11c1084c, uuid:171d3297-a936-4643-a704-c516d7cea4ba, uuid:5F4886A327C211DC9A18F32C30410E5A, uuid:e76dbb5c-5c6a-4585-b668-8e9802e53fee, uuid:d3f8c936-b038-45d5-b016-27fe7b5fd76a, uuid:a581668f-5b58-4c7a-a806-1ce387ffeabf, uuid:9d81efbf-b506-4180-b725-993a11c1084c, uuid:171d3297-a936-4643-a704-c516d7cea4ba, uuid:5F4886A327C211DC9A18F32C30410E5A, uuid:e76dbb5c-5c6a-4585-b668-8e9802e53fee, uuid:d3f8c936-b038-45d5-b016-27fe7b5fd76a, uuid:a581668f-5b58-4c7a-a806-1ce387ffeabf, uuid:9d81efbf-b506-4180-b725-993a11c1084c, uuid:171d3297-a936-4643-a704-c516d7cea4ba, uuid:5F4886A327C211DC9A18F32C30410E5A, uuid:b80a7f70-330d-11d9-9d4a-000393870af0, uuid:b80a7f70-330d-11d9-9d4a-000393870af0, uuid:b80a7f70-330d-11d9-9d4a-000393870af0, uuid:b80a7f70-330d-11d9-9d4a-000393870af0, uuid:b80a7f70-330d-11d9-9d4a-000393870af0, uuid:b80a7f70-330d-11d9-9d4a-000393870af0, uuid:b80a7f70-330d-11d9-9d4a-000393870af0, uuid:b80a7f70-330d-11d9-9d4a-000393870af0, uuid:b80a7f70-330d-11d9-9d4a-000393870af0, uuid:b80a7f70-330d-11d9-9d4a-000393870af0, uuid:b80a7f70-330d-11d9-9d4a-000393870af0, uuid:b80a7f70-330d-11d9-9d4a-000393870af0, uuid:b80a7f70-330d-11d9-9d4a-000393870af0, uuid:b80a7f70-330d-11d9-9d4a-000393870af0, uuid:b80a7f70-330d-11d9-9d4a-000393870af0, uuid:b80a7f70-330d-11d9-9d4a-000393870af0, uuid:b80a7f70-330d-11d9-9d4a-000393870af0, uuid:b80a7f70-330d-11d9-9d4a-000393870af0, uuid:b80a7f70-330d-11d9-9d4a-000393870af0, uuid:b80a7f70-330d-11d9-9d4a-000393870af0, uuid:b80a7f70-330d-11d9-9d4a-000393870af0, uuid:b80a7f70-330d-11d9-9d4a-000393870af0, uuid:b80a7f70-330d-11d9-9d4a-000393870af0, uuid:b80a7f70-330d-11d9-9d4a-000393870af0, uuid:b80a7f70-330d-11d9-9d4a-000393870af0, uuid:b80a7f70-330d-11d9-9d4a-000393870af0 Manifest Reference Document ID : uuid:56534502A64211DB8A0AC5186917E497, uuid:92526D3FA45211DABB89CD57233578AB, uuid:92526D41A45211DABB89CD57233578AB, uuid:92526D43A45211DABB89CD57233578AB, uuid:0B1875E2A45E11DABB89CD57233578AB, uuid:0B1875E4A45E11DABB89CD57233578AB, uuid:EC2183CCA47011DAB356E745440F5626, uuid:92526D3FA45211DABB89CD57233578AB, uuid:92526D41A45211DABB89CD57233578AB, uuid:92526D43A45211DABB89CD57233578AB, uuid:0B1875E2A45E11DABB89CD57233578AB, uuid:0B1875E4A45E11DABB89CD57233578AB, uuid:EC2183CCA47011DAB356E745440F5626, uuid:92526D3FA45211DABB89CD57233578AB, uuid:92526D41A45211DABB89CD57233578AB, uuid:92526D43A45211DABB89CD57233578AB, uuid:0B1875E2A45E11DABB89CD57233578AB, uuid:0B1875E4A45E11DABB89CD57233578AB, uuid:EC2183CCA47011DAB356E745440F5626, uuid:92526D3FA45211DABB89CD57233578AB, uuid:92526D41A45211DABB89CD57233578AB, uuid:92526D43A45211DABB89CD57233578AB, uuid:0B1875E2A45E11DABB89CD57233578AB, uuid:0B1875E4A45E11DABB89CD57233578AB, uuid:EC2183CCA47011DAB356E745440F5626, uuid:92526D3FA45211DABB89CD57233578AB, uuid:92526D41A45211DABB89CD57233578AB, uuid:92526D43A45211DABB89CD57233578AB, uuid:0B1875E2A45E11DABB89CD57233578AB, uuid:0B1875E4A45E11DABB89CD57233578AB, uuid:EC2183CCA47011DAB356E745440F5626, uuid:92526D3FA45211DABB89CD57233578AB, uuid:92526D41A45211DABB89CD57233578AB, uuid:92526D43A45211DABB89CD57233578AB, uuid:0B1875E2A45E11DABB89CD57233578AB, uuid:0B1875E4A45E11DABB89CD57233578AB, uuid:EC2183CCA47011DAB356E745440F5626, uuid:92526D3FA45211DABB89CD57233578AB, uuid:92526D41A45211DABB89CD57233578AB, uuid:92526D43A45211DABB89CD57233578AB, uuid:0B1875E2A45E11DABB89CD57233578AB, uuid:0B1875E4A45E11DABB89CD57233578AB, uuid:EC2183CCA47011DAB356E745440F5626, uuid:8f97b328-330d-11d9-9d4a-000393870af0, uuid:8f97b328-330d-11d9-9d4a-000393870af0, uuid:8f97b328-330d-11d9-9d4a-000393870af0, uuid:8f97b328-330d-11d9-9d4a-000393870af0, uuid:8f97b328-330d-11d9-9d4a-000393870af0, uuid:8f97b328-330d-11d9-9d4a-000393870af0, uuid:8f97b328-330d-11d9-9d4a-000393870af0, uuid:8f97b328-330d-11d9-9d4a-000393870af0, uuid:8f97b328-330d-11d9-9d4a-000393870af0, uuid:8f97b328-330d-11d9-9d4a-000393870af0, uuid:8f97b328-330d-11d9-9d4a-000393870af0, uuid:8f97b328-330d-11d9-9d4a-000393870af0, uuid:8f97b328-330d-11d9-9d4a-000393870af0, uuid:8f97b328-330d-11d9-9d4a-000393870af0, uuid:8f97b328-330d-11d9-9d4a-000393870af0, uuid:8f97b328-330d-11d9-9d4a-000393870af0, uuid:8f97b328-330d-11d9-9d4a-000393870af0, uuid:8f97b328-330d-11d9-9d4a-000393870af0, uuid:8f97b328-330d-11d9-9d4a-000393870af0, uuid:8f97b328-330d-11d9-9d4a-000393870af0, uuid:8f97b328-330d-11d9-9d4a-000393870af0, uuid:8f97b328-330d-11d9-9d4a-000393870af0, uuid:8f97b328-330d-11d9-9d4a-000393870af0, uuid:8f97b328-330d-11d9-9d4a-000393870af0, uuid:8f97b328-330d-11d9-9d4a-000393870af0, uuid:8f97b328-330d-11d9-9d4a-000393870af0 Create Date : 2007:12:06 16:34:42+01:00 Modify Date : 2008:08:07 15:08:38+01:00 Metadata Date : 2008:08:07 15:08:38+01:00 Creator Tool : Adobe InDesign CS3 (5.0.1) Thumbnail Format : JPEG Thumbnail Width : 256 Thumbnail Height : 256 Thumbnail Image : (Binary data 10814 bytes, use -b option to extract) Format : application/pdf Producer : Adobe PDF Library 8.0 Trapped : False Has XFA : No Page Count : 10 Creator : Adobe InDesign CS3 (5.0.1)EXIF Metadata provided by EXIF.tools