Emerson Rsi Intrinsic Safety Relay Instruction Manual Mise En
2015-03-30
: Emerson Emerson-Rsi-Intrinsic-Safety-Relay-Instruction-Manual-679849 emerson-rsi-intrinsic-safety-relay-instruction-manual-679849 emerson pdf
Open the PDF directly: View PDF .
Page Count: 2
Download | |
Open PDF In Browser | View PDF |
FU-RDN-FREN-11-09-07 Relais type / Relay type : RDN****0** RDN****L** RDN****A** RDN****M** RDN NOTICE D’INSTRUCTIONS ATEX / ATEX INSTRUCTION MANUAL Vous devez lire avec une très grande attention toutes les instructions de cette notice et ne commencer l'installation que lorsque vous les aurez prises en compte. Ce matériel peut recevoir à ses bornes des tensions dangereuses. Si vous ne tenez pas compte de ces instructions, vous vous exposez à de graves dommages corporels et matériels. Avant de réaliser votre installation, vérifier que le modèle et l'alimentation conviennent à votre application. Le raccordement de ce matériel devra être réalisé en conformité à la réglementation en vigueur par un personnel qualifié. 1) INSTRUCTIONS DE MISE EN SERVICE 1.1) FONCTION Les relais RDN … sont destinés à relayer des contacts ou des détecteurs de proximité (selon EN 60947-5-6) disposés en zone dangereuse. 1.2) UTILISATION ET MARQUAGE DU PRODUIT (en conformité avec la directive ATEX 94/9CE) Destination du matériel : Industries de surface Type de protection : Sécurité intrinsèque de construction "ia" Type de matériel : matériel associé devant impérativement être installé en zone sûre. Adapté pour interfacer du matériel de catégorie 1, 2 ou 3 installé en : - Zone 0, 1 ou 2 pour les gaz de groupes IIA, IIB ou IIC (selon EN 60079-10) - Zone 20, 21 ou 22 pour les poussières (selon EN 61241-10) Attestation d'examen CE de type numéro : LCIE 02 ATEX 6104 X Classement ATEX est : CE0081 II (1) G/D [Ex ia] IIC ou [Ex ia] IIB ou [Ex iaD] IIC ou [Ex iaD] IIB 1.3) CERTIFICATIONS Ce produit, installé et utilisé conformément à cette notice utilisateur, a été déclaré conforme aux normes d’essais suivantes : CEM : EN 61326 (1997) & CEI 61000-6-2 (1999) DBT : CEI 1010-1 Catégorie de surtension II SI : EN 60079-11 (2007) & EN 61241-11 (2006). LCIE N° : 02 ATEX 6104 X. 1.4) PARAMETRES DE SECURITE Tension Uo (V)* Courant lo (mA)* Puissance Po (W)* Capacité extérieure groupe IIC (nF)* Inductance extérieure groupe IIC (mH)* Capacité extérieure groupe IIB (nF)* Inductance extérieure groupe IIB (mH)* Modèles RDN1 *** 0 ** RDN1 *** A ** RDN1 *** M ** RDN1 *** L ** RDN2 *** O ** RDN2 *** A ** RDN2 *** M ** RDN2 *** L ** 12 12 12 25 5 20 0,15 0,015 0,12 1410 1410 1410 45 1000 60 9000 9000 9000 135 1000 300 1.6) CARACTERISTIQUES MECANIQUES Présentation : Boîtier ABS l=21,5 mm h=90 mm p=103 mm Protection : IP 20 Masse : 200 g. Température de stockage : -25 à 70°C Température de fonctionnement : -10 à 60°C : 5 à 95% sans condensation. Humidité relative : Sans poussière conductrice et corrosive. Environnement Atmosphère non explosible. Raccordement : • Standard : bornes à ressort débrochables (capacité max. 2,5 mm²) Un tournevis 0,6 x 3,5 avec lame plate est préconisé pour actionner l'ouverture de la borne à ressort. • En option, bornes à visser débrochables (capacité max. 2,5 mm²) 1) START-UP INSTRUCTIONS 1.7) INSTALLATION Le matériel est destiné à une association conforme à la sécurité intrinsèque, l’installation devra être conforme à la norme EN 60079-14 en particulier le § 12. ATEX classification : CE 0081 II (1) G/D [Ex ia] IIC or [Ex ia] IIB or [Ex iaD] IIC or [Ex iaD] IIB 1.7.1) FIXATION ET MONTAGE Les équipements sont prévus pour être fixés sur un profilé EN50022, l’insertion doit se faire à l’aide d’un tournevis comme indiqué au verso. La position horizontale ou verticale est indifférente. 1.7.2) LIEU D’INSTALLATION Les équipements doivent être installés en atmosphère non explosive, dans un environnement sain, à l’abri de la condensation et des poussières corrosives ou conductrices. La sécurité intrinsèque reste assurée dans la plage de température de fonctionnement spécifiée au §1.6. Ne pas oublier cependant que la durée de vie d’un matériel électronique se réduit quand sa température d’utilisation augmente (approximativement de moitié par 10°C). Il faut donc veiller à disposer les appareils dans des locaux convenablement ventilés en évitant la proximité d’organe pouvant échauffer l’appareil par rayonnement ou susceptible de générer des rayonnements électromagnétiques supérieurs à 10V/m. 1.7.3) RACCORDEMENT ELECTRIQUE Les raccordements électriques doivent être exécutés HORS TENSION par des fils de 2,5mm² max. Pour le branchement, se référer au tableau " Raccordement " au verso. *entre bornes H+ / J- pour modèles RDN1... ou H+ / J- et L+ / M- pour modèles RDN2 … 1.5) CARACTERISTI QUES ELECTRIQUES Nombre de voies : RDN1 … 1 voie, RDN2 … 2 voies. Consommation max : 4,5 VA ou 1,6 W Alimentations à préciser à la commande : x 230 VCA ±10% (48 à 62 Hz) x 110 VCA ±10% (48 à 62 Hz) x 24 à 48 VCC ±10% x 24 à 32 VCA x 12 VCC ±10% Présence tension signalée par DEL verte en face avant. Signal d’entrée (de la zone dangereuse). - Contact libre de potentiel - Détecteur de proximité 2 fils au standard NAMUR Sélectionnable par switch (voir schéma au verso). Signal de sortie (vers la zone sûre) Sortie contact : 250V, 5A, 100 VA max Sortie transistor : VCE max. = 65V lc mac. = 100mA P max. = 500mW Temps de réponse : 20 ms (relais) – 100 µs (transistor) Fréquence de commutation : 10 Hz max. (relais) 5 kHz max. (transistor) Une LED rouge en face avant signale le relais de sortie activé ou le transistor passant. Configuration : Sélection répétiteur direct ou inverse par switch (voir schéma au verso). Alarme : (vers la zone sûre) En cas de rupture ou de court-circuit du détecteur de proximité, les relais sont désexcités ou les transistors de sortie sont bloqués. En option, une sortie alarme transistor est activée et la DEL rouge alarme est allumée. Isolement galvanique entre : Entrée/Sortie/Alimentation : 2500 VCA 50 Hz You must read carefully all the instructions of this manual. You must not start the installation before taking these instructions into account.This equipment might receive some hazardous voltages. If you do not consider these instructions, you risk to face serious corporal and material injuries. Before setting up the installation, check both the model and power supply suit your application. The wiring of this equipment must be executed with the in forces rules by qualified staff. 1.1) FUNCTION RDN… relays are aimed at relaying switches or proximity sensors (according to EN60947-5-6) installed in the hazardous zone... 1.2) USE AND MARKING (in compliance with the directive ATEX 94/9CE) Location of the equipment : Surface industries Method of protection : Intrinsic Safety (I.S.) : "ia manufacturing" Type of equipment: associated equipment which must be installed in the safe zone. Convenient to interface equipment of category 1, 2 or 3, installed in : - Zone 0, 1 or 2 for gas of groups IIA, IIB or IIC (according to EN 60079-10) - Zone 20, 21 or 22 for dusts (according to EN 61241-10). EC type Examination Certificate number : LCIE 02 ATEX 6104 X 1.3) CERTIFICATIONS This product installed according to this instructions sheet is declared in conformity with the following standards : EMC : EN 61326 (1997) & CEI 61000-6-2 (1999) Low voltage directive : IEC 1010-1 Category II (overvoltage) I.S. : EN 60079-11 (2007) & EN 61241-11 (2006). LCIE N° : 02 ATEX 6104 X . 1.4) SAFETY PARAMETERS Voltage Uo (V)* Current lo (mA)* Power Po (W)* External capacity groupe IIC (nF)* External inductance groupe IIC (mH)* External capacity groupe IIB (nF)* External inductance groupe IIB (mH)* Models RDN1 *** 0 ** RDN1 *** A ** RDN1 *** M ** RDN1 *** L ** RDN2 *** O ** RDN2 *** A ** RDN2 *** M ** RDN2 *** L ** 12 12 12 25 5 20 0.15 0.015 0.12 1410 1410 1410 45 1000 60 9000 9000 9000 135 1000 300 *between terminals H+ / J- for RND1… models or H+ / J- and L+ / M- for RDN2 … models 1.7.4) CONDITIONS SPECIALES POUR UNE UTILISATION SURE Les bornes de sécurité intrinsèque ne doivent être raccordées qu’à du matériel de S.I. ou conforme au §5.7 de la norme EN60079-11. De plus, l’association des matériels et du câble de liaison doit être compatible du point de vue de la sécurité intrinsèque. 1.7.5) CHEMINEMENT DES CABLES La nature et le cheminement des câbles allant en zone explosible (câbles de S.I.) doivent être conformes aux prescriptions de §6.1, 6.2.1 et 6.3 de la norme EN6007911. Toute précaution doit être prise pour éviter des couplages électromagnétiques avec d’autres câbles pouvant générer des tensions ou courants dangereux. Les câbles de S.I. doivent être bridés de manière à éviter un contact fortuit avec d’autres câbles en cas d’arrachement du bornier. 1.8) REGLAGES ET PARAMETRAGES HORS TENSION, des commutateurs permettent le changement du sens de fonctionnement de l’état de sortie ainsi que le contrôle de la ligne de raccordement en entrée détecteur de proximité. 2) MAINTENANCE Précautions à observer lors de la maintenance Le démontage doit s’effectuer HORS TENSION. En cas de suspicion de panne ou de panne franche, retourner l’appareil à nos services ou mandataires, seuls habilités à procéder à une expertise ou une remise en état. 3) CONTACTEZ NOUS Cette notice est disponible en plusieurs langues ainsi que l’attestation d’examen CE de type sur www.georgin.com Régulateurs GEORGIN 14-16 rue Pierre Sémard – BP 107 – 92323 CHATILLON cedex France Tel. : +33 (0)1 46 12 60 00 – Fax : +33 (0)1 47 35 93 98 Email : regulateurs@georgin.com Web : www.georgin.com 1.5) ELECTRICAL DATA Number of channels : RDN1 … 1 channel, RDN2 … 2 channels. Consumption max : 4.5 VA or 1.6W Power supply to be specified when ordering : x 230 VAC ±10% (48 to 62 Hz) x 110 VAC ±10% (48 to 62 Hz) x 24 to 48 VCC ±10% x 24 to 32 VAC x 12 VDC ±10% Front face green LED ON when energized. Input signal (from hazardous area) - Voltage free switch - 2 wires proximity sensor (NAMUR standard) Selected by switch (refer scheme on backside) Output signal (to safe area) Switch output : 250 V, 5A, 100 VA max Transistor output : VCEmax = 65V lc max = 100mA P max=500mW Response time : 20 ms (relay) – 100µs (transistor) Frequency max : 10 Hz max (relay) – 5 kHz max (transistor) Front face red LED ON when output associated relay energized or when output transistor ON. Programming : Direct or reverse operating mode by switches (refer scheme on backside). Alarm (to safe area) If shorted or broken line of the proximity sensor, relays are de-energized or output transistors are OFF. As option an alarm transistor output is energized and the alarm red LED is ON. Galvanic isolation between : Input/Output/Supply : 2500 VAC 50Hz 1.6) MECHANICAL DATA Housing Protection Weight Storage temperature Operating temperature Relative humidity Environment : ABS w=21.5 mm h=90 mm d=103 mm : IP 20 : 200 g : -25 to 70°C : -10 to 60°C : 5 to 95% Without condensing. : Without conductive or corrosive dust. Non explosive atmosphere. Connection : • Standard : plug-in cage clamp terminals (max capacity 2.5 mm²). The use of a 0.6 x 3.5 screwdriver with flat blade is mandatory. • Option : plug-in screw terminals (max capacity 2.5 mm²). 1.7) INSTALLATION The equipment is part of an association following the I.S. rules. The installation must comply to the EN 60079-14 standard, and in particular, § 12. 1.7.1) FIXING Equipment are designed to be snapped on a EN50022 shaped bar through a screwdriver as indicated in the back side. Equipment can be mounted in the horizontal or vertical position indifferently. 1.7.2) LOCATION Equipment must be installed in a non explosive atmosphere, in an environment free of condensation, corrosives and conducting dusts. Intrinsic Safety is guaranteed in the operating temperature span specified in §1.6. However, please note that lifetime of any electronic equipment is reduced when working temperature increases (Around 50% less by 10°C temperature increase). Careful precautions must be then taken to install these equipments in duly ventilated location and to avoid the proximity of apparatus capable of heating up the housing by hot radiation or capable of causing electromagnetic radiation higher than 10V/m. 1.7.3) ELECTRICAL WIRING Electrical wiring must be executed when DE-ENERGIZED, with 2.5 mm² max. wires. Please refer to the “Wiring” paragraph in the back side. 1.7.4) SPECIAL CONDITIONS FOR A SAFE USE I.S. terminals must only be connected to I.S. equipment or in compliance with § 5.7 of the EN60079-11standard. Moreover, on the I.S. side, the equipment association and the connecting cable must be compatible with regard to the I.S. rules. 1.7.5) CABLES PATH The type and the path of the cables going into the explosive area (I.S. cables) must comply with the prescriptions of §6.1, 6.2.1 and 6.3 of the EN 60079-11 standard. Careful precautions must be taken to avoid electromagnetic couplings with other cables capable of causing hazardous voltages or currents. I.S. cables must be clamped in such a way to avoid any accidental contact with other cables in case the terminal is accidentally pulled off. 1.8) SETTING AND ADJUSTEMENT When DE-ENERGIZED, switches allow the configuration of the output status as well as line checking for proximity sensor input. 2) MAINTENANCE Precautions to be obser ved during maintenance Dismounting must be executed when DE-ENERGIZED. If a fault is suspected or observed, return it to our services or mandatory, only authorised to expertise or repair the equipment. 3) CONTACT US This manual is available in several languages as well as the EC type Examination Certificate on our website www.georgin.com Belgique / Belgium Email: info@georgin.be NT 2500426/01 RACCORDEMENT / WIRING CONFIGURATION / PROGRAMMING A1 B1 A2 ENTREES DP / CONTACT INPUT PROX. / SWITCH 1 2 B2 Au depart d'usine, les switchs a et b sont positionnes en « entree contact » et « repetiteur direct » From factory, switches a and b are in switch position and direct repeater TYPE RDN 110 RDN 100 RDN 211 RDN 210 RDN 112 RDN 102 Commutation des switches par tournevis Ø 4 mm maximum Switching by a 4 mm max screwdriver + - BORNES DE RACCORDEMENT / CONNECTION TERMINALS SORTIE RELAIS SORTIE TRANSMETTEUR RELAY OUTPUT TRANSMITTER OUTPUT POWER SUPPLY 1 2 ~ ~ + + + A B E F A B A B E F C D A B A B E F C D A B ZONE SURE SAFE AREA 1 2 + - H J H J H J L M H J L M H J H J ZONE DANGEREUSE HAZARDOUS AREA F E D F E _ D C _ F E _ D C _ ALIM. ALARME OPTION ALARM OPTION + - Z Z Z Z Z Z Y Y Y Y Y Y CHOIX DU TYPE D'ENTREE INPUT / PROGRAMMING SWITCH A1 (voie 1 / channel 1) & A2 (voie 2 / channel 2) DEMONTAGE / DISMANTLING ENTREE PAR DP / INPUT BY PROXIMITY SENSOR ENTREE PAR CONTACT / INPUT BY SWITCH ENCOMBREMENT / DIMENSIONS CHOIX DE LA FONCTION / FUNCTION PROGRAMMING M L J H ZONE DANGEREUSE / HAZARDOUS AREA SWITCH B1 (voie 1 / channel 1) & B2 (voie 2 / channel 2) DP NON ACTIVE NON ACTIVATED DETECTOR I > 2.2 mA DP ACTIVE ACTIVATED DETECTOR I < 1mA CONTACT FERME SWITCH ON CONTACT OUVERT SWITCH OFF Relais au travail Transistor passant Relais au repos Transistor ouvert Relais au repos Transistor ouvert Relais au travail Transistor passant Relais au travail Transistor passant Relais au repos Transistor ouvert Relais au repos Transistor ouvert Relais au travail Transistor passant Surveillance de ligne / line monitoring : RDN avec alarme (option) + Switchs A1 & A2 en mode D.P. RDN with alarm (option) + A1 and switches A2 in proximity switch mode Relay ON Transistor ON Relay OFF Transistor OFF Relay OFF Transistor OFF Relay ON Transistor ON Relay ON Transistor ON Relay OFF Transistor OFF Relay OFF Transistor OFF Relay ON Transistor ON 1k 10k 70 72 ZONE SÛRE / SAFE AREA Z Y A B C D E F 21.5 101 CODIFICATION Modèle / Model RDN Option Alimentation / Power supply 00 Sans alarme / without alarm 0 AL Avec alarme / with alarm 1 110 Vac sortie transistor transistor output AM Courant de sortie / Output curent Icc 20mA 2 24/48 Vdc 7 12 Vdc 211 2 voies 2 channels 1 sortie relais 1 contact interrupteur 1 relay output 1 SPST contact AA Courant de sortie / Output current Icc 5mA 210 2 voies 2 channels sortie transistor transistor output BO Bornes à visser Screw terminals 112 1 voie 1 channel 2 sorties relais 1 contact interrupteur 2 relay outputs 1 SPST contact BL Alarme + bornes à visser Alarm + screw terminals 102 1 voie 1 channel 2 sorties transistor 2 transistor outputs CO Bornes à visser faible encombrement Low profil screw terminals CM Alarme / Alarm Icc 20mA 110 1 voie 1 channel sortie relais 1 contact inverseur relay output 1 SPDT contact 100 1 voie 1 channel 230 Vac 90
Source Exif Data:
File Type : PDF File Type Extension : pdf MIME Type : application/pdf PDF Version : 1.4 Linearized : No XMP Toolkit : Adobe XMP Core 5.2-c001 63.139439, 2010/09/27-13:37:26 Create Date : 2008:09:16 11:22:34 Creator Tool : QuarkXPress(R) 7.02 Modify Date : 2012:02:07 13:51:54-06:00 Metadata Date : 2012:02:07 13:51:54-06:00 Producer : QuarkXPress(R) 7.02 Format : application/pdf Title : Mise en page 1 X Press Private : %%DocumentProcessColors: Cyan Magenta Yellow Black.%%EndComments Document ID : uuid:17a6b38d-9e2e-4e3d-b28c-22c43e62924d Instance ID : uuid:16b41c29-833b-46fa-bbc4-e2c696d9175e Page Layout : SinglePage Page Count : 2 Creator : QuarkXPress(R) 7.02EXIF Metadata provided by EXIF.tools