Fender Mustang I II Advanced Manual Portuguese

User Manual: Fender Mustang™ I/II Amplifier Owner's Manual – Fender

Open the PDF directly: View PDF PDF.
Page Count: 6

MANUAL AVANÇADO DO USUÁRIO
MUSTANG I / II BY FENDER ®
2
MUSTANG I / II
fender.com
Manual Avançado
Introdução
Este manual é um guia passo-a-passo para todas as
funções avançadas no sesu amplificador MustangI / II. Para
informações de como usar Fender® FUSE™, Ableton® Live ou
Amplitube®, favor consultar os manuais separados para cada
produto disponível no site www.fender.com/support.
Navegação
Existem apenas poucas funções do Mustang que você precisa
conhecer antes de prosseguir...
Selecionando Pré-configurões (presets)
A função mais poderosa do seu amplificador Mustang é a sua
habilidade de gravar cada configuração e selecionar um efeito
como se pudesse ser instantaneamente acessado utilizando o
botão PRESET, ou, à distância, do seu computador ou pedal.
Use o botão PRESET para selecionar um dos 24 presets. Estes
são gravados em três bancos com as cores OPACO, VERDE e
VERMELHO.
Gire o botão PRESET para folear cada banco de presets na
seguinte ordem:
Cada preset é baseado em um dos oito tipos de amplificadores
indicados ao lado de cada LED. Isso lhe oferece um total de
três presets para cada tipo de amplificador.
Os bancos
VERMELHOS
e
VERDES
o utilizados para
criar seus próprios presets. O banco
OPACO
de presets
pode somente ser modificado usando o software Fender
FUSE disponível gratuitamente na
www.fender.com/
support
.
Cada preset inclui as configurações de todos os botões
programáveis no Mustang, que incorpora todos os botões
exceto os MASTER volume e PRESET.
Botões Programáveis
Sendo que cada botão no amplificador Mustang (exceto
MASTER) faz parte de cada preset, todos os botões
programáveis estão normalmente inativos e as posições não
irão mostrar as configurações atuais quando o preset for
selecionado pela primeira vez.
  
Como ativar um botão programável? A partir do
momento que você girar qualquer botão programável ele
automaticamente se torna ativo e permanecerá ativo até você
selecionar um preset diferente, assim, tornando-se inativo
novamente.
 
Você pode talvez ouvir uma mudança grande no volume do
som quando girar o botão pela primeira vez, caso havia uma
diferença significativa entre a posição inicial e a configuração
gravada. Por exemplo, se o botão VOLUME estiver indicando
"8" mas foi gravado com configuração VOLUME "2," o nível
do volume irá pular de "2" a "8" quando você girar o botão
VOLUME simplesmente porque o botão VOLUME agora é
instantaneamente ativo em "8".
A unica forma de saber qual foi a configuração anterior
a vo-lo girado é utilizar o software Fender FUSE e
conectar o Mustang ao seu computador.
Efeitos
Existem dois botões de seleção no seu Mustang:
MOD — seleciona tipos de efeito de Modulação
DLY / REV — seleciona tipos Delay e Reverb
Você também pode selecionar efeitos da categoria
STOMPBOX usando software Fender FUSE.
Os botões MOD e DLY / REV compartilham as mesmas três LEDs.
O botão girado por ultimo controla os LEDs:
Posições dos Botões programáveis estão inativas até girar
Gire botões para ativar as posições
Banco OPACO
( Presets Fábrica )
Banco VERDE
( Presets Usuário)
Banco VERMELHO
( Presets Usuário )
3
MUSTANG I / II
fender.com
Estes LEDs são numerados 1, 2, 3 e corespondem às três
posições dentro de cada gama de seleção A, B, C, D em cada
botão. Use os LEDs para determinar exatamente qual posição
o botão está indicando, por exemplo, A 1 motrado abaixo:
Seleções de efeito
As tabelas abaixo mostram as seleções de efeito para cada botão.
EFEITOS DE MODULAÇÃO
A1 Chorus
A2 Chorus Deep
A3 Flanger
B1 Bias/Sine Tremolo
B2 Optical/Vintage Tremolo
B3 Optical/Vintage Tremolo Fast
C1 Vibratone Slow
C2 Vibratone Fast
C3 Octaver
D1 Phaser Slow Deep
D2 Phaser Medium
D3 Step Filter
EFEITOS DE ATRASO EFEITOS DE REVERB
A1 Tape Delay 150ms / 1 Repeat
A2
Stereo Tape Delay 300ms / 3 Repeats
A3
Mono Delay 700ms / 4 Repeats
B1 Small Room Reverb
B2 Plate Reverb
B3 Large Hall Reverb
C1 Fender '65 Spring Reverb
C2 Fender '63 Spring Reverb
C3 Tape Delay Room
D1 Tape Delay Large Hall
D2 Ducking Delay Small Hall
D3 Echo Filter
Você pode completarmente mudar a lista de efeitos no
seu amplificador Mustang™ usando software Fender®
FUSE™ disponível no site www.fender.com/support.
vel de efeito
Você pode ajustar o nível de efeitos segurando o botão
EXIT enquanto estiver girando o botão MOD ou DLY/REV,
dependendo de qual efeito você quer ajustar.
Botão Tap
O botão TAP pode ser utilizado para "marcar" tempo de atraso
e taxa de modulação:
Tempo de atraso — Botão TAP pisca verde:
Taxa de modulação Botão TAP pisca vermelho:
Quando você selecionar um efeito delay, o botão TAP piscará
verde conforme a configuração do tempo do delay. Quando
você selecionar um efeito de modulação, o botão TAP piscará
vermelho conforme a configuração da taxa de modulação.
Quando ambos efeitos de delay e modulação estiverem
selecionados simultaneamente, o botão TAP piscará verde e
somente controla a configuração do tempo do delay.
Você pode utilizar TAP para configurar ambos tempo
de delay e taxa de modulação clicando primeiramente
na taxa de modulação, sem NENHUM efeito de delay
selecionado, em seguida acrescentado um efeito de
delay e, por fim, configurar o tempo de delay.
Para configurar o intervalo TAP dos efeitos:
1. Selecione um efeito que faz o botão TAP piscar, usando o
botão DLY/REV ou MOD.
2. Pressione o botão TAP ritmicamente (no mínimo duas
vezes) de acordo com o intervalo desejado.
Estes LEDs são ligados ao
botão sendo girado
4
MUSTANG I / II
fender.com
Botão Tuner
Seu amplificador Mustang possui um afinador embutido
que torna os LEDs do painel de controle em um afinador
cromático de guitarra.
Como utilizar o afinador:
1. Pressione e segure o botão TAP por dois segundos. Os
botões TAP e EXIT acenderão.
2. Toque qualquer corda da sua guitarra e anote os LEDs do
painel. Os LEDs preset são utilizados para indicar a nota
da corda sendo afinada (o LED superior LED "#" indica se a
nota é "sustenido").
3. Gire o botão de afinação na sua guitarra até os LEDs acima
do botão MOD indicarem que a corda está afinada, como
mostrado acima.
4. Afinação de guitarra padrão é assim:
5. Pressione EXIT ou TAP para sair do Afinador.
Botão Save
Seu amplificador Mustang lhe fornece a incrível
habilidade de salvar cada configuração do
amplificador como parte do preset. Quando você selecionar
um preset, o nível de cada botão incluindo a seção de
efeitos, é instantaneamente ajustado às configurações pré-
programadas!
O botão SAVE acendena cor vermelha quando você girar
qualquer botão programável no amplificador. Isso indica que
você temporariamente modificou o preset. Você pode apagar
suas modificações apenas selecionando um preset diferente e
em seguida voltar.
O botão EXIT não irá cancelar alterões para o preset
atual. Somente selecionando um preset diferente
usando o botão PRESET, suas alterões temporárias
serão apagadas.
Como salvar um preset:
1. Para salvar um preset voprimeiramente deve modificar
um preset existente girando um dos botões prograveis,
tais como GAIN ou MOD. (depois que o botão SAVE
acender, você pode prosseguir ao passo 2).
2. Pressione o botão SAVE. Os botões SAVE e EXIT devem
piscar rapidamente. Pressione EXIT neste momento para
cancelar o processo.
3. Gire o botão PRESET para selecionar um preset e salvar.
Você somente pode salvar bancos vermelhos e verdes do
tipo de amplificador que você iniciou (se você começou
modificar um banco opaco, deve-se selecionar ou o banco
vermelho ou verde).
Você pode modificar o banco de presets opaco
utilizando o seu computador e software Fender® FUSE™
disponível no site www.fender.com/support.
Aux / Phones
Entrada Auxiliar
Você pode utilizar a entrada Auxiliar como entrada de áudio
para seu amplificador Mustang para acompanhamento.
Conecte a saída de fone de ouvido no seu CD player ou MP3
player para a entrada AUX utilizando um cabo mini-estéreo.
Use o controle de volume, junto com o botão MASTER volume
para ajustar o vel do volume auxiliar.
Saida Phones
Conecte seus fones de ouvido, ou alto-falantes ativos para
aproveitar as funções estéreo do Mustang. Esta saída também
pode ser usada para gravação de estéreo. O alto-falante
interno do amplificador estará mudo quando a saída PHONES
estiver em uso.
Letras ao lado dos LEDs indicam que a nota está sendo afinada
3 LEDs indicam afinação. VERDE significa "afinada"
5
MUSTANG I / II
fender.com
Footswitch
Conecte um pedal (opcional) de 1-botão (P/N 0994049000) na
entrada FTSW para usar seleção à distância dos seus presets
favoritos. O LED (ao lado da entrada FTSW) ficavermelho
ou verde para indicar qual pedal está ativo.
Para programar o pedal:
1. Selecione o preset que você deseja designar para o pedal.
O preset não deve ser modificado (o botão SAVE O
pode estar aceso para prosseguir ao passo 2).
2. Pressione o botão SAVE. O botões SAVE e EXIT devem estar
piscando rapidamente. Você pode pressionar EXIT neste
momento para cancelar o processo.
3. Pressione o botão do pedal para selecionar o LED
vermelho ou verde próximo da entrada FTSW para fazer
a associação com o preset escolhido.
4. Pressione o botão SAVE para confirmar a configuração
do pedal. Agora, quando você pressionar o pedal, o
preset escolhido estará ativo com o indicador do pedal
designado vermelho ou verde.
Porta USB
Use a porta USB para conectar o amplificador Mustang ao
seu computador e levar sua música muito além do que você
imagina:
Use o Software Fender® FUSE™ para controlar seu
Mustang do seu computador e acessar funções adicionais
não disponíveis somente do Mustang.
Favor consulte o manual Fender FUSE no site www.
fender.com/support para mais detalhes.
Grave e edite áudio Mustang usando software Ableton®
Live Lite 8 Fender® Edition.
Favor consulte Ableton® Live Lite 8 Fender edition no site
www.fender.com/support para mais detalhes.
Stream áudio ao vivo e toque com outras pessoas ao
redor do mundo usando Fender® BAND JAM, fornecido
por eJamming® AUDiiO.
Para obter uma assinatura de 30-dias, acesse: www.
fender.com/ejamming
Restauração &
Atualização do Firmware
Restauração da configuração da Fábrica
Você pode por favor restaurar a configuração original do seu
amplificador Mustang caso você deseja. Todos os seus presets
pessoais serão apagados!
Para restaurar o amplificador Mustang para as
configurações de fábrica:
1. Desligue o amplificador.
2. Aperte e segure o botão EXIT enquanto estiver ligando o
amplificador. Continue segurando o mesmo botão até qie
ele o esteja mais iluminado.
! A função FACTORY RESTORE apagará todas as pré-
configurações do usrio. Ela também restaura o
banco de pré-configurações AMBER e quaisquer
seleções de efeito que tenham sido modificadas usando
o software Fender FUSE.
Atualizações de Firmware
Ocasionalmente, a Fender pode disponibilizar atualizações
de firmware para o seu amplificador Mustang melhorar
a operação ou adicionar novas características a ele. Para
atualizar o firmware no seu amplificador, você precisará
conectá-lo a um computador através da entrada USB com o
software Fender FUSE e uma conexão à internet.
Favor ver o manual Fender FUSE no site www.fender.
com/support para mais detalhes.
FAQ
Existem muitos lugares ótimos onde vo pode aprender
mais sobre o Mustang e música em geral:
www.fender.com/support
Junte-se a um forum Fender onde você pode tirar
dúvidas e fazer perguntas. O forum exclusivamente para
o Mustang é: www.fender.com/community/forums
Acesse o banco de conhecimento da Fender para baixar
e ler "Perguntas Frequentes" (FAQ): www.fender.com/
support/faqs.php
Ache materiais de música e teoria na publicação Hal
Leonard Publications: www.halleonard.com
This product is covered by one or more of the following patents:
US Pat. 6,222,110
AMPLIFICADOR DE AUDIO
IMPORTADO POR: Instrumentos Musicales Fender S.A. de C.V., Calle Huerta # 132, Col. Carlos Pacheco, C.P. 228890, Ensenada, Baja California, Mexico.
RFC: IMF870506R5A Hecho en China. Servicio de Cliente: 001-8665045875
A PRODUCT OF:
FENDER MUSICAL INSTRUMENTS CORPORATION
CORONA, CALIFORNIA, USA
Fender®, Mustangand Fender® FUSE™ are trademarks of FMIC.
Other trademarks are property of their respective owners.
Copyright © 2010 FMIC. All rights reserved. P/N 824CGP006 (PORTUGUESE) rev a
有毒有害物质或元素
(Hazardous Substances’ Name)
部件部件名称
(Part Name)
(PB)
(Hg)
(Cd)
六价铬
(Cr6+)
多溴联苯
(PBB)
多溴二苯醚
(PBDE)
部分电子元件 x o o o o o
部分机器加工金属部件 x o o o o o
部分其他附属部件 x o o o o o
O: 表示该有毒有害物质在该部件所有均质材料中的含量均在 SJ/T 11363-2006 规定的现量要求以下
X: 表示该有毒有害物质至少在该部件的某一均质材料中的含量超出 SJ/T 11363-2006 规定的现量要求

Navigation menu