Fluke 1577 Insulation Users Manual Text
2015-09-09
: Fluke Fluke-1577-Insulation-Users-Manual-809202 fluke-1577-insulation-users-manual-809202 fluke pdf
Open the PDF directly: View PDF .
Page Count: 2
P
T
W
15
10.5 32
102
23.5
18.5
12.8
LIMITES DE GARANTIE ET DE RESPONSABILITE
La société Fluke garantit l'absence de vices de matériaux et de
fabrication de ses produits dans des conditions normales
d'utilisation et d'entretien pendant une période d’un an prenant
effet à la date d'achat. Cette garantie ne s'applique pas aux
fusibles, aux piles jetables ni à tout produit mal utilisé, modifié,
contaminé, négligé ou endommagé par accident ou soumis à
des conditions anormales d'utilisation et de manipulation. Les
distributeurs agréés par Fluke ne sont pas autorisés à
appliquer une garantie plus étendue au nom de Fluke. Pour
bénéficier de la garantie, mettez-vous en rapport avec le
Centre de service agréé Fluke le plus proche pour recevoir les
références d’autorisation de renvoi, puis envoyez l’appareil,
accompagné d’une description du problème.
LA PRESENTE GARANTIE EST LE SEUL RECOURS
EXCLUSIF ET TIENT LIEU DE TOUTE AUTRE GARANTIE ,
EXPLICITE OU IMPLICITE, Y COMPRIS TOUTE GARANTIE
IMPLICITE QUANT A L'APTITUDE DU PRODUIT A ETRE
COMMERCIALISE OU APPLIQUE A UNE FIN OU A UN
USAGE DETERMINE. FLUKE NE POURRA ÊTRE TENU
RESPONSABLE D'AUCUN DOMMAGE PARTICULIER,
INDIRECT, ACCIDENTEL OU CONSECUTIF, NI D'AUCUN
DÉGATS OU PERTES DE DONNÉES, SUR UNE BASE
CONTRACTUELLE, EXTRA-CONTRACTUELLE OU AUTRE.
Etant donné que certains pays ou états n'admettent pas les
limitations d'une condition de garantie implicite, ou l'exclusion
ou la limitation de dégâts accidentels ou consécutifs, il se peut
que les limitations et les exclusions de cette garantie ne
s'appliquent pas à chaque acheteur.
Fluke Corporation
P.O. Box 9090
Everett, WA 98206-9090
Etats-Unis
Fluke Europe B.V.
P.O. Box 1186
5602 BD Eindhoven
Pays-Bas
11/99
®
1A/10A
Current Clamp Set
Mode d'emploi
Introduction
Les jeux de pinces de courant 1A/10A (la « pince ») ont été
conçus pour les applications faisant appel aux modèles Fluke
série 1735 et 1740 afin de réaliser des mesures de courant c.a.
précises et non intrusives. L'utilisation des toutes dernières
technologies (mémoire intégrée pour les données
d'étalonnage) fournit des gammes de courant de 0,025 A à
10 A dans une gamme de fréquences de 40 Hz à 5 kHz.
Pour contacter Fluke
Pour communiquer avec Fluke, composez l’un des numéros
suivants :
Etats-Unis : 1 888 44-FLUKE (1 888 443-5853)
Canada : 1-800-36-FLUKE (1-800-363-5853)
Europe : +31 402-675-200
Japon : +81-3-3434-0181
Singapour : +65-738-5655
Partout dans le monde : +1-425-446-5500
Service aux Etats-Unis : 1-888-99-FLUKE (1-888-993-
5853)
Ou consultez le site Web de Fluke www.fluke.com.
Pour enregistrer votre appareil, consultez
http://register.fluke.com.
Consignes de sécurité
Veuillez lire cette section attentivement. Elle vous permettra de
prendre connaissance des consignes de sécurité les plus
importantes lors de l'utilisation de la pince. Dans ce mode
d’emploi, un Avertissement indique des situations et des
actions qui présentent des dangers pour l'utilisateur. Une mise
en garde Attention indique des situations et des actions qui
risquent d'endommager le calibrateur ou les instruments de
test.
WX Avertissement
La pince ne peut être utilisée et manipulée que par
un personnel qualifié. Pour éviter les blessures,
respecter les précautions suivantes :
• Pour éviter les risques d’électrocution, procéder
avec prudence pendant l’installation ; des
tensions et des courants élevés risquent d’être
présents dans le circuit testé.
• Ne pas utiliser la pince si elle est endommagée.
Toujours brancher la sonde à l’afficheur avant
d’installer la sonde autour du conducteur.
• Utiliser la pince conformément au mode d'emploi
afin de ne pas entraver sa sécurité intrinsèque.
• Respecter les codes locaux et nationaux de
sécurité en vigueur. Utiliser un équipement de
protection individuel pour éviter les blessures
dues aux chocs électriques et aux éclairs d’arc là
où des conducteurs sous tension sont exposés.
PN 3373012
November 2008 (French)
© 2008 Fluke Corporation, All rights reserved. Printed in The Netherlands.
Specifications are subject to change without notice. All product names are
trademarks of their respective companies.
• Inspecter la pince avant toute utilisation.
Rechercher les fissures et les parties
manquantes du boîtier de la sonde ou de
l’isolant du câble de sortie. Rechercher
également les composants affaiblis ou
desserrés.
• Procéder avec prudence en travaillant avec des
tensions supérieures à 60 V c.c., 30 V c.a. eff. ou
42 V c.a. crête. Ces tensions présentent un
danger d’électrocution.
• Cette pince est censée être utilisée dans les
environnements CAT III 600 V. Les appareils de
CAT III sont conçus pour être utilisés sur les
panneaux de distribution électrique, les lignes
d'alimentation et les circuits dérivés courts ainsi
que les installations d'éclairage dans les grands
bâtiments.
• Ne pas utiliser la pince dans les environnements
humides ou en présence de gaz dangereux.
• Ne pas tenir la pince de courant au-delà de la
barrière tactile.
• Mettre le circuit hors tension pendant
l’installation et le retrait de la sonde.
Consignes d’utilisation
1. Reliez la pince à la prise d’entrée en courant de
l'appareil. Vérifiez que l'appareil a reconnu la
connexion de la pince de courant.
2. En cas de conducteurs non isolés, mettezle circuit
hors tension avant de positionner la pince. Remettez
le circuit sous tension.
3. Observez et effectuez les mesures nécessaires. Une
sortie positive indique que le courant circule dans la
direction affichée par la flèche sur la pince.
4. En cas de conducteurs non isolés, mettez le circuit
hors tension avant de retirer la pince.
Nettoyage
Nettoyez la sonde régulièrement en l’essuyant avec un chiffon
imbibé de détergent. N’utilisez ni solvants, ni produits de
nettoyage abrasifs. Ne plongez pas la sonde dans un liquide.
Symboles
~ Ne jetez pas ce produit avec les ordures ménagères non
triées. Consulter le site Web de Fluke pour des informations
sur le recyclage.
W Danger. Informations importantes Se reporter au manuel.
X Tension dangereuse. Risque d'électrocution.
T Double isolation.
- L’application et le retrait à proximité de conducteurs sous
TENSION sont interdits.
) Conforme aux normes de l’Association canadienne de
normalisation.
P Conforme aux directives pertinentes de l’Union Européenne.
Caractéristiques électriques
Entrée de courant nominal : 1 / 10 A c.a. eff.
Surcharge : jusqu'à 13 A eff.
Courant non destructif maximal : 100 A c.a. eff.
Influence de la position du conducteur : <0,5 % de la
gamme à 50/60 Hz
Erreur due au conducteur adjacent : ≤15 mA/A à 50 Hz
Décalage de phase à 2 kHz à 10 A : <±1 degré
Gamme de fréquences : 40 Hz à 5 kHz (-3 dB)
Coefficient des températures : 0,015 % de la gamme / °C
Tension utile (voir la section sur la sécurité) : 600 V c.a. eff.
ou c.c.
Référence de rang :
Triphasé 3024413 : PINCE I1A/10A, PQ3
Triphasé+N 3024424 : PINCE I1A/10A, PQ4
Caractéristiques techniques
Caractéristiques générales
Calibre de conducteur maximum : 15 mm (0,59 po) diamètre
de barre omnibus 15 x 17 mm (0,59 x 0,66 po)
Longueur de câble : 2 m (6,56 ft)
Longueur de la tête de mesure : 122 cm (4 ft)
Gamme de température de fonctionnement : -10 °C à
+55 °C (14 °F à 131 °F)
Gamme de températures d'entreposage : -20 °C à +70 °C
(-4 °F à 158 °F)
Humidité de fonctionnement
(sans condensation) : 15 % à 85 % rh
Poids : PQ4 730 g (1,6 lb); PQ3 560 g (1,25 lb)
Conditions de référence :
Gamme de températures de l'environnement: +18 °C à
+26 °C (64,4 °F à 78,8 °F)
Humidité : 20 à 75 % rh
Altitude : 2000 m (1,24 mil) max.
Courant : signal sinusoïdal, 48 Hz à 65 Hz, facteur de
distorsion : <1 %, aucun composant c.c.
Impédance de charge basse pour tension en sortie :
≥1 MΩ, <100 pF
Normes de sécurité
CEI/EN61010-1:2001
CEI/EN61010-2-032:2002
CEI/EN61010-031:2002
Caractéristiques de sécurité
Qualification de catégorie : CAT III 600 V, degré de pollution 2
Normes CEM : CAT III 600 V, degré de pollution
Considérations sur les mesures
Respectez la directive suivante lors de la prise des mesures :
• Centrez le conducteur à l’intérieur de la mâchoire de la
pince.
• Assurez-vous que la pince est perpendiculaire au
conducteur.
• Pour optimiser le résultat, assurez-vous que le conducteur
est placé entre les repères d'alignement sur les mâchoires
de la pince.
• Evitez de prendre des mesures à proximité d’autres
conducteurs de courant.
Précision (à 50 Hz)
Courant
primaire 0,025 A à 0,5 A 0,5 A à 2,5 A 2,5 A à 5 A 5 A à 10 A
Erreur
opératoire en
% de mesure
±2,5 % ±1,5 % ±0,5 % ±0,5 %
Déphasage Non spécifié <2 ° <0,5 ° <1 °