Fluke 707Ex Users Manual

2015-09-09

: Fluke Fluke-707Ex-Users-Manual-808381 fluke-707ex-users-manual-808381 fluke pdf

Open the PDF directly: View PDF PDF.
Page Count: 22

707Ex
mA Calibrator
ユーザーズ・マニュアル
March 2003 Rev. 4, 8/09 (Japanese)
© 2003, 2009 Fluke Corporation, All rights reserved. Specifications are subject to change without notice.
All product names are trademarks of their respective companies.
保証および責任
Fluke の製品はすべて、通常の使用及びサービスの下で、材料および製造上の欠陥がないことを保証します。 保証期間は発送日から 3 年間
です。 部品、製品の修理、またはサービスに関する保証期間は 90 日です。 この保証は、最初の購入者または Fluke 定再販者のエンドユ
ーザー・カスタマーにのみに限られます。 さらに、ヒューズ、使い捨て電池、または、使用上の間違いがあったり、変更されたり、無視さ
れたり、汚染されたり、事故若しくは異常な動作や取り扱いによって損傷したと Fluke が認めた製品は保証の対象になりません。 Fluke
、ソフトウエアは実質的にその機能仕様通りに動作すること、また、本ソフトウエアは欠陥のないメディアに記録されていることを 90
間保証します。 しかし、Fluke 、本ソフトウエアに欠陥がないことまたは中断なく動作することは保証しておりません。
Fluke 認定再販者は、新規品且つ未使用の製品に対しエンドユーザー・カスタマーにのみに本保証を行いますが、より大きな保証または
なった保証を Fluke の代わりに行う権限は持っていません 製品が Fluke 認定販売店で購入されるか、または購入者が適当な国際価格を
支払った場合に保証のサポートが受けられます。 ある国で購入された製品が修理のため他の国へ送られた場合、Fluke は購入者に、修理パ
ーツ/交換パーツの輸入費用を請求する権利を保有します。
Fluke の保証義務は、Fluke の見解に従って、保証期間内に Fluke 認定サービス・センターへ返送された欠陥製品に対する購入価格の払い戻
し、無料の修理、または交換に限られます。
保証サービスを受けるには、最寄りの Fluke 認定サービス・センターへご連絡いただき、返送の許可情報を入手してください。 その後、問
題個所の説明と共に製品を、送料および保険料前払い (FOB 目的地) で、最寄りの Fluke 認定サービス・センターへご返送ください。 Fluke
は輸送中の損傷には責任を負いません。 保証による修理の後、製品は購入者に送料前払い(FOB 到着地)で返送されます。 当故障が、使用
上の誤り、汚染、変更、事故、または操作や取り扱い上の異常な状況によって生じたと Fluke が判断した場合には、Fluke は修理費の見積
りを提出し、承認を受けた後に修理を開始します。 修理の後、製品は、輸送費前払いで購入者に返送され、修理費および返送料 FOB
送地) の請求書が購入者に送られます。
本保証は購入者の唯一の救済手段であり、ある特定の目的に対する商品性または適合性に関する黙示の保証をすべて含むがそれのみに限定
されない、明白なまたは黙示の他のすべての保証の代りになるものです データの紛失を含む、あらゆる原因に起因する、特殊な、間接
的、偶然的または必然的損害または損失に関して、それが保証の不履行、または、契約、不法行為、信用、若しくは他のいかなる理論に基
づいて発生したものであっても、Fluke は一切の責任を負いません。
ある国また州では、黙示の保証の期間に関する制限、または、偶然的若しくは必然的損害の除外または制限を認めていません。したがって
、本保証の上記の制限および除外規定はある購入者には適用されない場合があります。 本保証の規定の一部が、管轄の裁判所またはその
他の法的機関により無効または執行不能と見なされた場合においても、それは他の部分の規定の有効性または執行性に影響を与えません。
Fluke Corporation
P.O. Box 9090
Everett, WA 98206-9090
U.S.A.
Fluke Europe B.V.
P.O. Box 1186
5602 BD Eindhoven
The Netherlands
11/99
i
目次
題目 ページ
はじめに......................................................................................................................... 1
電源節約機能.................................................................................................................. 2
安全に関する情報........................................................................................................... 2
W警告および注意 ..................................................................................................... 2
安全のための指示...................................................................................................... 3
故障および損傷 ......................................................................................................... 3
安全規定 .................................................................................................................... 4
Ex 承認データー........................................................................................................ 4
記号 ................................................................................................................................ 4
mA ソース (出力) モードの使用 ..................................................................................... 6
mA 出力スパンの変更 .................................................................................................... 6
mA の供給 ...................................................................................................................... 6
伝送器のシミュレート ................................................................................................... 7
電流出力の自動ランプ ................................................................................................... 7
SpanCheck 機能の使用.................................................................................................. 8
DC mA の測定................................................................................................................ 8
ループ電源との DC mA の測定...................................................................................... 9
HART 互換性.................................................................................................................. 10
707Ex
ユーザーズ・マニュアル
ii
DC 電圧の測定............................................................................................................... 10
保守................................................................................................................................ 11
問題がある場合には.................................................................................................. 11
クリーニング ............................................................................................................ 11
校正........................................................................................................................... 11
電池の交換 ................................................................................................................ 12
交換部品 ........................................................................................................................ 13
Fluke 部品番号.......................................................................................................... 13
承認されている電池.................................................................................................. 13
確度仕様 ........................................................................................................................ 14
一般仕様 ........................................................................................................................ 14
Fluke への連絡先 ........................................................................................................... 16
1
707Ex
mA Calibrator
はじめに
W警告
校正器を使用する前に「安全にご使用いただくため
に」をお読みください。
Fluke 707Ex mA Calibrator (Fluke 707Ex mA 校正器。以下、
「本器」と呼びます。) は、使い方が簡単な携帯型の電流発
生および測定ツールです。本器は、020 mA または 4
20 mA の電流ループ、および 28 V までの DC 電圧を測定し
ます。本器には、アリゲータークリップ・テストリード、収納
済みの 9 V アルカリ電池、およびこのユーザーズ・マニュア
ルが付属されています。
本器は、IEC/CENELEC および Factory Mutual による Ex
険エリアで、狭く制限されたスペースでの使用に最適です。
校正器の機能
機能 レンジ 分解能
DC V 測定 28 V 1 mV
DC mA 測定
DC mA 発生
DC mA のシミュレート
024 mA 1 μA
ループ電源 24 V dc なし
707Ex
ユーザーズ・マニュアル
2
電源節約機能
本器が操作されない状態が 30 分間続くと、自動的に電源
がオフになります。自動的に電源がオフになる時間を短く
したり、この機能を使用不可にするには、次の手順に従い
ます。
1. 本器を OFF にした状態で、D を押します。
P.S. xx が表示されます。ここで、xx は電源が切れる
までの時間を表します。OFF は、電源節約機能が使用
不可であることを示します。
2. k を回すと電源が切れるまでの時間が短くなり、l
回すと長くなります。
使用不可にするには、OFF が表示されるまで k を回
します。
3. 本器は、2 秒後に通常の操作状態に戻ります。
安全に関する情報
本書では、「警告」は使用者に危険を及ぼすような状態や
行為であることを示します。「注意」 は、本器または試験中
の機器に損傷を与える可能性のある行為または状態を示し
ます。このマニュアルで使用されている国際記号は、「記
号」の項で説明されています。
本器を使用する前に、ユーザーズ・マニュアル全体および
707Ex mA Calibrator CCD (概念制御図、英文) をお読み
ください。
W
警告および注意
感電、怪我または本器への損傷を防ぐため、次の事項を厳
守してください。
本器は、このユーザーズ・マニュアルおよび 707Ex mA
Calibrator CCD (概念制御図、英文) に説明されている
通りに使用してください。これを怠ると、本器に施さ
れている安全機能が動作しなくなる場合があります。
使用前に本器を点検してください。損傷しているよう
な場合は、使用しないでください。
テストリードの絶縁材に損傷がないか、金属部が露出
していないか点検してください。損傷したテストリー
ドは交換してください。
入力端子間、または端子と接地間に 28 V 以上の電圧を
加えないでください。
入力端子に 28 V 以上の電圧をかけると、本器 Ex
認が無効になり、本器に重大な損傷を招いて使用不可
能になる場合があります。
測定アプリケーションまたは選択したアプリケーショ
ンに適合する端子、モード、レンジを使用してくださ
い。
テスト中の機器への損傷を防ぐため、テストリードを
接続する前に本器を正しいモードに設定してくださ
い。
接続を行う時は、COMのテスト・プローブを接続して
から+リードを接続してください。接続を切り離すと
きは、最初に+リードを切り離してから COM のプ
ローブを切り離してください。
mA Calibrator
安全に関する情報
3
赤いホルスターを外した状態で本器を使用しないでく
ださい。
本器のカバーを開けた状態で使用しないでください。
ケースを開けると、Ex 承認が無効になります。
本器を起動する前に、電池収納部のドアが閉まってい
ることを確認してください。
M (電池の電圧低下) 記号が表示されたら、感電や怪
我につながる誤った読みを避けるために、直ちに電池
を交換してください。
バッテリー・ドアを開ける時は本器からテストリード
をはずしてください。
本器は、測定カテゴリー I (CAT I)汚染度 2 環境で
使用するように規定されています。CAT IICAT III
CAT IV の環境では使用しないでください。本器を使用
するに当たって CAT I アプリケーションにおける電
圧トランジェントは、300 V を超えてはなりません。
トランジェント測定は、 IEC1010-1で規定されている
ように最大電圧値の 50 %における 点の時間幅が 50
µs で立ち上がり時間が 2 µs です。
測定カテゴリー I (CAT I) は、メイン電源に直接接続さ
れていない回路での測定を実行するように定義されて
います。
湿気の高いジメジメした環境では使用しないでくださ
安全のための指示
本器を安全に使用するため、このマニュアルに記載されて
いるすべての指示と警告を厳守してください。翻訳や印刷
のミスなどにより説明事項が疑わしい場合は、原文の英語
マニュアルを参照してください。
故障および損傷
本器の入力に 28 V を超える電圧をかけると、Ex 承認が無
効になり、Ex 危険エリアで安全に作動できなくなる場合が
あります。
何らかの影響を受けて本器が安全に作動していない疑いが
ある場合は直ちに使用を停止し、予防対策としてそれ以降
本器を Ex 危険エリアで使用しないでください。
次の場合には、本器の安全機能および保全性が妨害される
可能性があります。
ケースの外部損傷
本器の内部損傷
負荷が高すぎる状態
本器の不正な保管
運送中に受けた損傷
保証が正しく読めない場合
赤いホルスターを外した状態での使用
機能エラーの発生
使用制限の超過
本器による測定を妨害する機能エラーの発生または明
らかな測定確度の低下
707Ex
ユーザーズ・マニュアル
4
安全規定
この 707Ex mA Calibrator の使用に当たってユーザーが規
定を遵守・適用し、本器の不適切または不正な使用を避ける
限り、安全規定の条件に適合します。
本器の使用は、指定されているアプリケーション・パラ
メーターに制限されます。
本器のカバーを開けないでください。
Ex 危険エリアでは、電池の取り外しや取り付けを行わな
いでください。
Ex 危険エリアには、予備の電池を入れないでください。
テストされたタイプの電池のみを使用してください。そ
の他の電池を使用すると、Ex 承認が無効になり、安全性
が損なわれる場合があります。
本器が付属の赤いホルスターに完全にしっかりと収納さ
れていない場合は、Ex 危険エリアで使用しないでくださ
い。
本質的に安全でない回路で本器を使用した後は、Ex 危険
エリアに入れたり使用したりする前に、最低 3 分間休ま
せるようにしてください。
Ex
承認データー
ATEX 承認の適合: ZELM 02 ATEX 0120 X
承認: ( II 2 G EEx ia IIC T4
ゾーン 1機器グループ IIス・グループ C危険ガス、
蒸気または霧、温度クラス T4 での使用許可。
Factory MutualN.I. クラス 1 Div. 2 グループ A-D
2 危険ガス、蒸気、ミスト、ガス・グループ A-D での
使用許可。
記号
記号 説明
+ オン/オフ・ボタン
J アース
W 注意: 重要な情報。この説明書を参照して
ください。
( ATEX 規格準拠
p Factory Mutual 規格準拠
T 二重絶縁
M 電池
) 関連するカナダおよび米国の規格に準拠
しています。承認番号: # LR110460-2
P 欧州共同体規格準拠
F 直流
~
この製品は、産業廃棄物対象です。地域のご
みとして廃棄しないで下さい。リサイクルの
情報については、Fluke Web サイトをご
覧ください。
; 関連するオーストラリアの規格に準拠
mA Calibrator
記号
5
前面パネルのコントロール
コントロール 機能
D オン/オフボタン
A + D
(電源オン・
オプション)
A および D を同時に押すと、mA
力スパン間で切り替わります。
4 mA 20 mA = 0 % 100 %
(デフォルト)
4 mA 20 mA = 0 % 100 %
(オプション)
この選択は、次に変更するまで保存され
ます。
A 押すと、モードが切り替わります。
mA ソース
mA のシミュレート
mA 測定
ループ電源 (24 V)
DC V 測定
h i j
h を回して、電源出力を増減します。
電源出力は、1 μ A または 100 μA の分
解能で調整できます (デフォルトは
1 μA)
電流を 1 μA ずつ調整するには、ノブ
を回します。
電流を 100 μA ずつ調整するには、
ブを押しながら回します。
コントロール 機能
B B を押して、フル・スケールの 25 %
ずつ電流を増やします (20 mA)
フル・スケールで B を押すと、フル・
スケールの 25 % ずつ電流が減っていき
ます。
B+ CB C を同時に押すと、自動ラン
プ・モードに入り、ランプ・フォームが選
択されます。
連続または制御された mA ランプ信号
は、3 つのランプの種類のいずれかで生
成されます。
e (遅い)g (速い) または f (ステッ
) でランプ・フォームが示されます。
C C を押すと、SpanCheckTM ( が選択
されている電流スパンの 0 % で開始さ
れます。例えば、020 mA スパンでは
0 mA420 mA スパンでは 4 mA
す。
d が表示されます。
このボタンを再度押すと、選択されてい
る電流スパンの 100 % になります。
707Ex
ユーザーズ・マニュアル
6
mA
ソース (出力) モードの使用
本器は、020 mA および 420 mA の電流ループや機器
の校正および測定用の電流を出力します。
SOURCE (ソース) モードでは、電流が供給されます。
SIMULATE (シミュレート) モードでは、外部電源を使った
電流ループで 2 線伝送器をシミュレートします。
mA
出力スパンの変更
本器には、次の 2 つの mA 出力スパンがあります。
4 mA20 mA = 0 %100 % (デフォルト)
0 mA20 mA = 0 %100 % (オプション)
出力スパンを変更するには、まず本器の電源を切ります。
A D を同時に押します。選択された設定は変更する
まで保存されます。
mA
の供給
SOURCE (ソース) モードを使って、受動回路に電流を供給
します。
電流経路が + COM 端子 間に存在しなければなりませ
ん。これ以外の場合は、出力値をセットした時に表示が点
滅します。
707Ex
mA CALIBRATOR
COM
+
ARI04F.EPS
mA Calibrator
伝送器のシミュレート
7
伝送器のシミュレート
伝送器をシミュレートする場合、本器はループ電流を制御
して選択された既知の値にします。
1228 V のループ供給が利用できなければなりません。
ストリードを下図に示されているように挿入します。
707Ex
mA CALIBRATOR
COM
+
ARI05F.EPS
電流出力の自動ランプ
自動ランプを使うと、本器からソース・ループまたはシュ
ミレート・ループに電流変化を連続的に加えることが出来
ます。これにより簡単に伝送器の応答テストに使うことが
できます。
B C を同時に押すと、自動ランプ・モードに入り、
ランプの種類を選択します。
ランプの種類には次の 3 種類があり、本器は 020 mA
たは 420 mA スパンの mA 信号を連続的あるいは断続的
に出力します。
遅い (e) 40 秒で 0 %100 %0 % のスムーズなラ
ンプを行います。
速い (g) 15 秒で 0 %100 %0 % のスムーズなラ
ンプを行います。
ステップ (f) 0 %100 %0 % 25 % 刻みで行う階段
的ランプで、各ステップごとに 5 秒間留ま
ります。
このモードを終了するには、いずれかのボタンを押すか、
本器の電源を切ります。
707Ex
ユーザーズ・マニュアル
8
SpanCheck
機能の使用
ソース・モードでは、SpanCheck™ 機能が、SOURCE (ソー
) または SIMULATE (シミュレート) モードで伝送器の
ゼロとスパン点をチェックします。
SpanCheck を選択するには C を押します。
このモードを終了するには、いずれかのボタンを押すか、
ノブを回します。
707Ex
mA CALIBRATOR
COM
+
ARI02F.EPS
DC mA
の測定
W 注意
テスト中の機器への損傷を防ぐため、テストリー
ドを接続する前に本器が正しいモードに設定され
ていることを確認してください。
DC mA を測定するには、次の手順に従います。
1. A を押して、MEASURE (測定) モードに移行します。
MEASURE mA が表示されます。
2. 図に示されているように、テストのプローブを回路に
接触させます。COM プローブを最初に接続します。
707Ex
mA CALIBRATOR
COM
+
ARI03F.EPS
mA Calibrator
ループ電源との
DC mA
の測定
9
ループ電源との
DC mA
の測定
W 注意
テスト中の機器への損傷を防ぐため、テストリー
ドを接続する前に本器が正しいモードに設定され
ていることを確認してください。
ループ電源は、伝送器に (700 Ω 負荷までの)電源を供給し、
同時にループ電流を測定します。
ループ電源とともに DC mA を測定するには、次の手順に
従います。
1. A を押して、Loop Power (ループ電源) モードに移行
します。
2. MEASURE mA および Loop Power が表示されます。
3. 図に示されているように、テストのプローブを回路に
接触させます。COM プローブを最初に接続します。
Loop Power を終了するには、測定モードを変更します。
707Ex
mA CALIBRATOR
COM
+
ARI06F.EPS
707Ex
ユーザーズ・マニュアル
10
HART
互換性
ソース・モードの場合、本器は > 250 オームの直列抵抗を
持ち、追加の直列抵抗なしで HART デバイスとの互換性が
備わっています。
DC
電圧の測定
W 注意
テスト中の機器への損傷を防ぐため、テストリー
ドを接続する前に本器が正しいモードに設定され
ていることを確認してください。
DC 電圧を測定するには、次の手順に従います。
1. A を押して、MEASURE (測定) モードに移行します。
2. MEASURE V が表示されます。
3. テストリードのプローブを負荷または電源に接触させ
ます。COM プローブを最初に接続します。
707Ex
mA CALIBRATOR
COM
+
ARI01F.EPS
mA Calibrator
保守
11
保守
W 警告
感電、怪我または本器への損傷を防ぐため、次の事
項を厳守してください。
この製品をご自分で修理しないでください。爆発
性のある環境で本器が完全に作動するために、
理はすべて Fluke にお任せください。
本器からテスト・リードを取り外す前に、テスト・
プローブから入力信号を取り除いてください。
本器の保守には、「交換部品」の項で説明されて
いる指定された交換部品のみを使用してくださ
い。
「承認されている電池」表で指定されている電
池のみを使用してください。
水がケース内に入らないようにしてください。
このユーザーズ・マニュアルに記載されていない保守手順
に関しては、実行する前に必ず Fluke サービス・センター
までお問い合わせください。
問題がある場合には
このユーザーズ・マニュアルと Fluke 707Ex CCD (概念
制御図、英文) に説明されている通りに本器を使用して
いることを確認してください。
電池およびテストリードを点検します。交換が必要な場
合は、指定されている部品のみを使用してください。
本器の修理が必要な場合や本器が正しく動作していないよ
うに思われる場合は、Fluke サービス・センターまでご連絡
ください。
本器が保証期間内にある場合は、保証の条件および返品情
報について保証書を参照してください。
保証が期限切れの場合は、本器を規定料金にて修理、返送
いたします。
クリーニング
ケースは、湿った布と中性洗剤を使用して定期的に拭くよ
うにしてください。研磨剤や溶剤は使用しないでください。
校正
仕様に示された性能を維持するため、本器を年に 1 度校正
してください。
707Ex
ユーザーズ・マニュアル
12
電池の交換
W 警告
M (電池の電圧低下表示) が現れた場合、感電や怪
我につながる誤った読みを避けるために、直ちに電
池を交換してください。
Ex 危険エリア内では、電池の取り外しや取り付けを
行わないでください。
本器の電源には、9 V アルカリ電池 1 個のみを使用
し、正しく挿入してください。承認されている電池
のリストについては、次のページにある表を参照し
てください。
以下の手順に従って電池を交換してください。
1. 入力信号からテスト・プローブを取り外します。
2. D を押して本器の電源を切ってください。
3. 入力端子からテスト・リードを外します。
4. 赤いホルスターを取り外します。
5. 図に示されているように、本器の背面から電池収納ド
アを持ち上げて外します。
6. 電池を取り出します。
7. 新しい電池を入れ、電池収納ドアを取り付けます。ド
アがしっかりと取り付けられていることを確認してく
ださい。
8. 本器を赤いホルスター内に戻します。
AQV07F.EPS
mA Calibrator
交換部品
13
交換部品
AQV10F.EPS
Fluke
部品番号
番号 部品の説明 部品番号 数量
1. 滑り止めフット 885884 1
2. 9 V アルカリ電池 822270 または
下の表を参照 1
3. 電池収納部ドア 665106 1
4. ベイル付き赤ホルス
ター 2040228 1
5. アリゲーター・クリップ AC72 1
6. テスト・リード・セット TL75 1
7. ユーザーズ・マニュアル
収録 CD 2053979 1
承認されている電池
電池の説明 製造元 型式
9 V アルカリ電池 Duracell 6LR61
9 V アルカリ・ウルトラ電池 Duracell 6LR61
9 V プロ・アルカリ電池 Procell Duracell 6LR61
9 V アルカリ Ener
g
izer 電池 Everead
y
6LR61
9V アルカリ Power Line 工業用
電池 Panasonic 6LR61
9 V アルカリ電池 Daimon 6LR61
707Ex
ユーザーズ・マニュアル
14
確度仕様
確度は、校正後 1 年間、作動温度 18 °C28 °C の環境下
および次の条件での規定です。
± ( [ 読み取り値の %] + [ カウント ] )
DC V 測定
測定範囲: + 最大 28 V
分解能: 1 mV
入力インピーダンス: 1 MΩ
確度: ± (読み取り値の 0.015 + % +2 カウント)
DC mA 測定
測定範囲: 20 mA (最大 24 mA)
分解能: 1 μA
確度: ± (読み取り値の 0.015 + % +2 カウント)
DC mA のソース/シミュレート
測定範囲: 0 mA20 mA (最大 24 mA)
分解能: 1 μA
確度: ± (読み取みの 0.015 + % +2 カウント)
ソース・モード:
コンプライアンス: 20A 700Ω
シミュレーション・モード:
外部ループ電圧の条件: 公称 24 V、最大 28 V
最小 12 V
ループ電源
最大負荷: 700 Ω
パーセント表示
25 %125 %
入出力保護
ヒューズによる保護 (交換不可)
一般仕様
端子間または接地と端子間の最大電圧:
28 V
保管温度域:
30 °C60 °C
動作温度域:
10 °C50 °C
mA Calibrator
一般仕様
15
動作高度:
最大 3000 メートル
汚染度: 2
温度係数:
± 10 °C18 °C および 28 °C50 °C の温度で 1 °C
つきレンジの 0.005 %
相対湿度:
30 °C までは 95 %
40 °C までは 75 %
50 °C までは 45 %
振動:
ランダム 2 g5500 Hz
衝撃:
1 メートル落下試験
安全性適合:
IEC 61010-1-95 CAT I28 VCSA C22.2
No. 1010-92 NRTLANSI/ISA S82.02.01-1994
( Directive 94/9/EG および p NEC 500 に適合: Uo
= 27.6 VIo = 96.13 mACo = 76 nFLo = 2.5 mH
Ui = 30 VIi = 24 mACi = 10 nFLi = 0 mH
CE:
EN61010-1 および EN61326 に適合
電源:
9 V 電池 1
(13 ページの「交換部品」の項にある「承認されている
電池」表を参照)
電池寿命 (代表値):
SOURCE (ソース) モード: 18 時間、500 Ω 12 mA
MEASURE / SIMULATE (測定/シミュレート) モード: 50
時間
寸法:
69.85 mm x 長さ 142.87mm x 高さ 50.80 mm
(2.75 インチ x 長さ 5.625 インチ x 高さ 2.00 インチ)
ホルスターと Flex-Stand 装着時:
76.20 mm x 長さ 158.75 mm x 高さ 54.61 mm
(3.00 インチ x 長さ 6.25 インチ x 高さ 2.15 インチ)
重量:
0.28 kg (0.62 ポンド)
赤いホルスターとスタンド装着時:
0.42 kg (0.93 ポンド)
707Ex
ユーザーズ・マニュアル
16
Fluke
への連絡先
フルークにご連絡いただく場合は、次の電話番号をご利用
下さい。
テクニカルサポート 米国: 1-800-44-FLUKE
(1-800-443-5853)
校正/修理 米国: 1-888-99-FLUKE (1-888-993-5853)
カナダ:1-800-36-FLUKE (1-800-363-5853)
ヨーロッパ: +31 402-675-200
日本: 03-3434-0181
シンガポール: +65-738-5655
その他の国: +1-425-446-5500
又は Fluke Web サイト www.fluke.com (英語) をご覧下
さい。日本語のサイトは、www.fluke.com/jp です。
製品の登録には、http://register.fluke.com をご利用くださ
い。
最新のマニュアルの補足を表示、印刷、あるいはダウンロー
ドするには、 http://us.fluke.com/usen/support/manuals
ご利用ください。
書簡連絡先:
Fluke Corporation Fluke Europe B.V.
P.O. Box 9090, P.O. Box 1186,
Everett, WA 98206-9090 5602 BD Eindhoven
U.S.A. The Netherlands
17
EG-Bau musterprüfbe schei nigungen ohne Unter schri ft und ohne Stempel haben keine Gü ltigkeit.
Diese EG-Ba umus terprüfbesche inigung darf nur unverändert weiterverbreitet werd en.
Auszüge oder Änderungen bedürfen der Geneh migung der Prüf- und Zertizierungs stelle ZE LM Ex
Prüf- und Zertifizierungss telle ZELM Ex Sie kgraben 56 D-38124 Braunschwei g
-perten
für
-plosionsschutz
Prüf- und Zertizierungsstelle
ZELM
(1)
EU
(2 ) 94/9/EU
(3 ) E U
ZELM 02 ATEX 0120 X
(4 ) : mA 707E x
(5 ) :ecom instru ments GmbH
(6 ) :D-9795 9 As samstadt, GE RM AN Y
(7)
(8) 1994 3 23 9 (94/9/EU)
No. 0820 (P rüf- und Zertizierungsst elle) ZE LM Ex
II
No. ZELM Ex 05 102171 62
(9 )
EN 50 014: 1997+A1+ A2 EN 50 020: 1994
(10) X
(11) EU 94/9/EU
(12)
II 2 G EEx ia IIC T4
ZELM
2003 2 28 Br unsw ick
Dipl.-Ing. Hara ld Ze lm
1/2
EG-Bau musterprüfbe scheinigungen ohne Unter schri ft und ohne Stempel haben keine Gü ltigkeit.
Diese EG-Ba umus terprüfbesche inigung darf nur unverändert weiterverbreitet werd en.
Auszüge oder Änderungen bedürfen der Geneh migung der Prüf- und Zertizierungs stelle Z ELM Ex
Prüf- und Zertifizierungss telle ZELM Ex Sie kgraben 56 D-38124 Braunschwei g
-perten
für
-plosionsschutz
Prüf- und Zertizierungsstelle
ZELM
(13)
(14)
EU ZELM 02ATEX 0120 X
(15)
mA 707Ex (0 24 mA) (28 V )
6LR 61
E Ex ia IIC
EEx ia II C e
:
a) (0... 24 mA ) U o = 27. 6 V DC
( )Io=96.9mA
Co = 76 nF
Lo = 2.5 mH
b) (0... 28 V) Ui = 30 V DC
Ii = 24 mA
Ci = 10 nF
-10 °C +50 °C
: U = 30 V DC
I=24mA
:
EU ZELM 02 ATEX 0120 X
(16)
ZELM Ex 0 510 217 162
(17)
(18)
ZELM
2003 2 28 Br unsw ick
Dipl.-Ing. Hara ld Ze lm
2/2
707Ex
ユーザーズ・マニュアル
18

Navigation menu