Front Electronics 2833 PS3 QWERTY WIRELESS CONTROLLER User Manual
Front Electronics (H.K.) Ltd. PS3 QWERTY WIRELESS CONTROLLER Users Manual
Users Manual

Contrôleur sans fil QWERTY PSMD3 ICONMD
GUIDE D’UTILISATION
Introduction
Nous vous remercions d’avoir acheté le contrôleur sans fil QWERTY ICONMD pour la PSMD3. Ce
produit a été conçu pour améliorer votre utilisation de la console PSMD3. Pour obtenir le meilleur
rendement de votre produit, veuillez lire attentivement ce manuel et le conserver pour référence
future. Si vous éprouvez des difficultés à installer ou à utiliser ce produit, veuillez communiquer
avec le Service à la clientèle.
Garantie
Ce produit est garanti pour une période d’un an à partir de la date d’achat.
Veuillez vous reporter à la carte de garantie ci-incluse pour de plus amples renseignements à ce
sujet.
Contenu de la boîte
1 – Contrôleur sans fil QWERTY PSMD3
1 – Clé électronique du récepteur
1 – Câble USB de charge (0,8 m)
1 – Carte de garantie
1 – Guide d’utilisation
Schéma de fonction

(ILLUSTRATION CALLOUTS)
(1st ILLUSTRATION)
RESET RÉINITIALISATION
USB (Charge) USB (charge)
L2 L2
L1 L1
L3 L3
R2 R2
R1 R1
R3 R3
USB (Charge) USB (charge)

(ILLUSTRATION CALLOUTS)
(2nd ILLUSTRATION)
SELECT SÉLECTIONNER
START DÉBUT
UP VERS LE HAUT
LEFT VERS LA GAUCHE
DOWN VERS LE BAS
RIGHT VERS LA DROITE
LEFT 3D 3D DE GAUCHE
HOME (PS) ACCUEIL (PS)
RIGHT 3D 3D DE DROITE
(ILLUSTRATION CALLOUTS)
(3rd ILLUSTRATION)
Extended USB Ports Ports USB étendus
Receiver Récepteur
Force Connect Forcer la connexion
Synchronization LED DEL de synchronisation
* Mini-clavier
Le contrôleur sans fil QWERTY a un mini-clavier intégré.
Remarque : Les touches Fn servent à désigner les entrées clés.
Diagramme du clavier :
* Technologie sans fil de 2,4 GHz

La technologie sans fil de 2,4 GHz vous permet de jouer en toute liberté à une distance allant
jusqu’à une distance de 10 mètres de la console PSMD3.
* Plusieurs joueurs
Branchez simultanément jusqu’à sept contrôleurs sans fil pour le jeu à plusieurs joueurs. Afin
d’éviter les conflits entre les contrôleurs multiples en opération, une identité particulière est émise
à chaque contrôleur;
* Pile intégrée
La pile intégrée au lithium dure jusqu’à 12 heures en une seule charge. Utilisez le câble USB
(fourni) pour charger le contrôleur à l’aide de la console PSMD3 ou d’un PC (ordinateur personnel).
N’oubliez pas que la console PSMD3 ou le PC doit être alimenté pendant la charge. REMARQUE
– N’utilisez pas une tension de charge supérieure à 5 V CC;
* Indicateur de charge à DEL
En charge : La DEL de canal clignotera normalement;
Entièrement chargé : La DEL de canal brillera sans interruption;
Pile faible : La DEL de canal clignotera rapidement;
Note d’indicateur de charge :
Branché : La DEL de canal actuel sera celle de l’indicateur de charge.
Non branché : Les quatre DEL de canal seront celles des indicateurs de charge.
(ILLUSTRATION CALLOUTS)
Charge indicateur = Indicateur de charge
* Mode sommeil (gestion de la consommation d’énergie) :
Le contrôleur a un mode sommeil (gestion de la consommation d’énergie) intégré qui s’activera
dans les conditions suivantes :
a) Lorsque le contrôleur n’est pas synchronisé avec le récepteur et qu’il est demeuré inactif
pendant plus de 30 secondes;
b) Lorsque le contrôleur est synchronisé avec le récepteur et qu’il est demeuré inactif pendant
5 minutes.
L’indicateur à DEL du lecteur s’éteindra lorsque le mode sommeil est activé. Il suffit d’appuyer
sur le bouton « HOME » (accueil) afin de « réveiller » le contrôleur en le sortant de son mode
sommeil, et d’appuyer à nouveau sur le bouton « HOME » (accueil) pour activer la connexion
sans fil;
* Vibration
Des moteurs doubles à l’intérieur du contrôleur produisent un effet de vibration à certains
moments du jeu;
* FREEAXIS
Le contrôleur est doté d’une commande de jeu intégrale FREEAXIS à mouvement orientable;
* Clé électronique du récepteur
La clé électronique du récepteur du contrôleur est dotée de deux ports USB supplémentaires au
cas où vous désireriez y brancher d’autres dispositifs USB.
Remarque : N’utilisez qu’un seul des ports USB supplémentaires pour le chargement, sinon le
temps de chargement des appareils pourrait être prolongé ou il est possible qu’ils ne reçoivent pas
du tout de charge;
*Compatibilité
Le contrôleur est compatible avec toutes les consoles PSMD3 et tous les jeux PSMD3;
Connexion sans fil (synchronisation)
1. Mettez la console PSMD3 en fonction;
2. Branchez la clé électronique du récepteur dans un port USB disponible sur la console PSMD3,
puis appuyez sur le bouton FC (forcer la connexion) sur la clé électronique du récepteur. La DEL
(diode électroluminescente) de synchronisation clignotera rapidement;
3. Appuyez sur le bouton « HOME » (accueil) du contrôleur pour synchroniser ce dernier avec la
console PSMD3. Appuyez à nouveau sur le bouton « HOME » (accueil), pour activer la connexion
sans fil. (Si la connexion est réussie, la DEL du canal actuel et la DEL de synchronisation
brilleront sans interruption);
Une connexion automatique sera maintenant établie entre le contrôleur et le récepteur lorsque la
console PSMD3 est sous tension. Il suffit d’appuyer sur le bouton « HOME » (accueil) pour activer
la connexion.
(ILLUSTRATION CALLOUTS)
LED 1 = DEL 1
LED 2 = DEL 2
LED 3 = DEL 3

LED 4 = DEL 4
AVERTISSEMENT
Veuillez lire, comprendre et suivre toutes les instructions, mises en garde et avertissements
figurant dans ce manuel et dans le Manuel d’exploitation de la PlayStation. Le fait de ne pas
suivre les instructions pourrait entraîner des blessures corporelles ou endommager la console.
Le contrôleur doit être utilisé avec soin afin d’éviter les blessures. Le fabricant ne pourra être tenu
responsable des blessures découlant de l’utilisation inadéquate du contrôleur.
Si vous êtes affecté d’un défaut physique, veuillez consulter votre médecin avant d’utiliser le
contrôleur.
Veuillez cesser d’utiliser ce produit et consulter un médecin si vous-même ou votre enfant
présentez un des symptômes suivants : convulsions, perte de conscience, mouvements
involontaires, contractions de l’œil ou contractions musculaires, vision altérée et/ou
désorientation.
Cessez d’utiliser ce produit immédiatement si vous commencez à vous sentir fatigué ou si vous
ressentez de l’inconfort ou de la douleur dans vos mains et/ou vos bras pendant l’utilisation. Si cet
état persiste, veuillez consulter un médecin.
La fonction de vibration de ce produit (si elle est disponible) peut aggraver les blessures. Fermez
la fonction de vibration du produit ou n’utilisez pas cette fonction si vous ressentez un malaise
dans les os ou les articulations de vos mains ou vos jambes.
Évitez l’utilisation prolongée de ce produit. Prenez des pauses toutes les 30 minutes.
Veuillez disposer tous les cordons, pour éviter que l’on marche ou trébuche dessus. Les cordons ne
doivent pas être placés dans des positions ou des endroits où ils peuvent se coincer ou être
endommagés. N’enroulez pas le cordon autour d’une partie du corps d’une personne.
Ne laissez pas les enfants jouer avec les cordons.
N’utilisez pas d’accessoires supplémentaires autres que ceux qui sont recommandés ou fournis par
le fabricant, à moins d’indication contraire.
N’immergez pas le contrôleur dans l’eau et ne l’exposez pas à une forte humidité.
N’opérez pas le contrôleur dans l’eau ou à proximité de l’eau.
N’opérez pas le contrôleur avec les mains mouillées.
N’utilisez pas le contrôleur d’une façon autre que celle qui est prévue.
N’utilisez pas le contrôleur s’il est endommagé de quelque manière que ce soit.
Ne démontez aucune pièce du contrôleur.
Ce produit contient de nombreuses petites pièces qui peuvent faire suffoquer si elles sont avalées.
Cet appareil n’est pas prévu pour être utilisé par des enfants de moins de trois ans.
Gardez l’appareil à l’écart de la saleté ou de liquides qui peuvent pénétrer dans le contrôleur.
Gardez l’appareil à l’abri de la lumière du soleil et des températures extrêmes.
Entreposez l’appareil dans un endroit à l’abri de la poussière et de l’humidité.
Utilisez un linge sec pour nettoyer le contrôleur; n’utilisez jamais de produits chimiques.
REMARQUE :
LE FABRICANT NE PEUT ÊTRE TENU RESPONSABLE D’INTERFÉRENCES RADIO OU
DE TOUT BROUILLAGE DANS LE TÉLÉVISEUR CAUSÉS PAR DES MODIFICATIONS
NON AUTORISÉES. LES MODIFICATIONS ANNULERONT LE DROIT DE
L’UTILISATEUR DE FAIRE FONCTIONNER CET APPAREIL.
Cet appareil a été mis à l’essai et a été constaté comme étant conforme aux limites relatives à un
appareil numérique de classe B, conformément à la partie 15 des règles du Conseil fédéral des
communications. Ces limites sont conçues afin de protéger raisonnablement contre le brouillage
préjudiciable dans une installation résidentielle. Cet appareil produit, utilise et peut émettre un
rayonnement d’énergie radiofréquence et, s’il n’est pas installé et utilisé conformément aux
instructions, il peut causer du brouillage préjudiciable à la transmission radio. Cependant, rien ne
garantit que du brouillage ne surviendra pas dans une installation particulière.
Si cet appareil cause du brouillage préjudiciable à la réception radio ou à celle de programmes de
télévision, qui peut être déterminée en éteignant et en allumant l’appareil, on encourage
l’utilisateur à tenter de corriger l’interférence à l’aide d’une ou de plusieurs des mesures suivantes :
- Réorientez ou relocalisez l’antenne de réception.
- Augmentez la distance entre l’appareil et le récepteur.
- Branchez l’appareil dans une prise ou à un circuit différent de ceux auxquels le récepteur est
branché.
- Veuillez consulter le concessionnaire ou un technicien radio/télé chevronné pour obtenir de
l’assistance.
IDENTIFICATION DU CONSEIL FÉDÉRAL DES COMMUNICATIONS :
FABRIQUÉ EN CHINE
L’appareil est conforme à la partie 15 des règles du Conseil fédéral des communications. Le
fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes : 1) ne peut causer de brouillage
préjudiciable,
2) doit accepter toutes les interférences reçues, y compris celles qui peuvent causer un
fonctionnement indésirable.
©2010 Alliance Sales & Distribution, Inc. Tous droits réservés.
Toutes les autres marques de commerce, marques et noms appartiennent à leurs propriétaires
respectifs.

PS®3 ICON® QWERTY Wireless Controller
USER MANUAL
Introduction
Thank you for purchasing the ICON® QWERTY Wireless Controller for PS®3. This product has
been designed to enhance your PS®3 console experience. To ensure the best performance of your
product, please read this manual carefully and keep for future reference. Should you have any
difficulties installing or using this product contact Customer Support.
Warranty
This product is guaranteed for a period of one year from the date of purchase.
Please refer to the included warranty card for more details.
Box Contents
1 – PS®3 QWERTY Wireless Controller
1 – Receiver Dongle
1 – USB Charge Cable (.8m)
1 – Warranty Card
1 – User Manual
Function Diagram

* Mini Keypad
The QWERTY Wireless Controller integrates a mini keypad.
Note: Fn keys to designate key input.
Keyboard Diagram:

* 2.4GHz Wireless Technology
2.4GHz wireless technology allows you to play up to 10 meters away from the PS®3 console.
Enjoy the freedom of playing your favourite game completely untethered;
* Multiplayer
Connect up to seven wireless controllers at one time for multiplayer action. In order to avoid
conflicts between multiple working controllers, each controller is issued its own unique ID;
*Built-In Battery
The built-in Lithium battery lasts up to 12 hours on a single charge. Use the USB cable (included)
to charge the controller with the PS®3 console or a PC. Please be aware that the PS®3 console or
PC must be powered on during charging. NOTE - Do not use a charge voltage greater than DC
5V;
*LED Charge Indicator
Charging: Channel LED will flash normal;
Fully Charged: Channel LED will glow solid;
Low Battery: Channel LED will flash quickly;
Charge Indicator note:
Connected: Current channel LED will be charge indicator
Not Connected: All four channel LEDs will be charge indicators.

*Sleep (Power Saving) Mode:
The controller has a built-in a Sleep (Power Saving) Mode that will activate under the following
conditions:
a) When the controller is not synchronized with the receiver and the controller has remained
inactive for more than 30 seconds;
b) When the controller is synchronized with the receiver and the controller has remained inactive
for 5 minutes.
The Player Indicator LED will turn off when sleep mode is activated. Simply press the "HOME"
button to wake the controller from sleep mode and press the "HOME" button again to active the
wireless connection;
*Vibration
Dual motors inside the controller cause a vibration-effect during certain points of a game;
*FREEAXIS
The controller features full FREEAXIS multi-directional motion game control;
* USB Receiver Dongle
The controller’s receiver dongle has two additional USB ports if you require to connect other
USB devices.
Note: Please only use one of additional USB ports for charging. Otherwise the charging time of
the devices will be prolonged or they may not receive a charge at all;
*Compatibility
The controller is compatible with all PS®3 consoles and PS®3 games;
Wireless Connection (Synchronization)

1. Turn on the PS®3 console;
2. Plug the receiver dongle into an available USB port on the PS®3 console then press the FC
(Force Connect) button on the receiver dongle. The synchronization LED will flash quickly;
3. Press the "HOME" button on the controller to synchronize the controller with the PS®3 console.
Press the "HOME" button again to active the wireless connection. (If the connection is successful,
the current channel LED and synchronization LED will glow solid. If the connection is
unsuccessful, the four channel LEDs and synchronization LED will continue to flash);
An automatic connection will now be established between the controller and the receiver when the
PS®3 console is powered on. Simply press the "HOME" button to active the connection.
WARNING
Read, understand and follow all instructions, cautions and warnings listed in this manual and in
the PlayStation Operations Manual. Failure to follow instructions could result in personal injury or
damage to the console.
The controller must be used with care to avoid injury. The manufacturer will not be liable for
injuries resulting from improper use of the controller.
If you have any physical conditions, consult with a physician before using the controller.
Stop using this product and consult a doctor if you or your child have any of the following
symptoms: Convulsions, Loss of Awareness, Involuntary movements, Eye or Muscle Twitching,
Altered Vision and/or Disorientation.
Stop using this product immediately if you begin to feel tired or if you experience discomfort or
pain in your hands and/or arms while operating the product. If the condition persists, consult a
doctor.
The vibration function of this product (if available) can aggravate injuries. Switch off or do not
use the vibration function of the product if you have any ailment of the bones or joints of your
hands or arms.
Avoid prolonged use of this product. Take breaks every 30 minutes.
Route all cords so that they are not likely to be walked on or tripped over. Make sure that cords are
not placed in positions or areas where they may become pinched or damaged. Do not wrap the
cord around any part of anyone's body.
Do not allow children to play with cords.
Do not use additional attachments other than those recommended or provided by the manufacturer
unless otherwise specified.
Do not submerse the controller in water or expose the controller to heavy moisture.
Do not operate the controller in or near water.
Do not operate the controller with wet hands.
Do not use the controller in any way other than its intended use.
Do not use the controller if damaged in any way.
Do not disassemble any part of the controller.
This product contains small parts that may cause choking if swallowed. Not intended for use by
children under 3 years of age.
Keep away from areas where dirt or liquid can get into the controller.
Keep away from direct sunlight and extreme temperatures.
Store in areas away from dust and humidity.
Use a dry cloth to clean the controller; never use chemicals.
NOTE:
THE MANUFACTURER IS NOT RESPONSIBLE FOR ANY RADIO OR TV INTERFERENCE
CAUSED BY UNAUTHORIZED MODIFICATIONS TO THIS EQUIPMENT.
MODIFICATIONS WILL VOID THE USER'S AUTHORITY TO OPERATE THE EQUIPMENT.
Caution content: changes or modifications not expressly approved by the party responsible for
compliance could void the user's authority to operate the equipment
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device,
pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection
against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can
radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions,
may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that
interference will not occur in a particular installation.
If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be
determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the
interference by one or more of the following measures:
- Reorient or relocate the receiving antenna.
- Increase the separation between the equipment and receiver.
- Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is
connected.
- Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
FCC ID: TAZ2833
MADE IN CHINA
This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two
conditions: (1) this device may not cause harmful interference, and
(2) this device must accept any interference received, including interference that may cause
undesired operation.
©2010 Alliance Sales & Distribution, Inc. All Rights Reserved.
All other trademarks, brands and names are the property of their respective owners.