GE CSCP5UGXAFSS User Manual REFRIGERATOR X SERIES Manuals And Guides L0712096
GE Side by Side Refrigerator Manual L0712096 GE Side by Side Refrigerator Owner's Manual, GE Side by Side Refrigerator installation guides
User Manual: GE CSCP5UGXAFSS CSCP5UGXAFSS GE REFRIGERATOR X SERIES - Manuals and Guides View the owners manual for your GE REFRIGERATOR X SERIES #CSCP5UGXAFSS. Home:Kitchen Appliance Parts:GE Parts:GE REFRIGERATOR X SERIES Manual
Open the PDF directly: View PDF
.
Page Count: 112
| Download | |
| Open PDF In Browser | View PDF |
ge.com
Safety Instructions
°e..<
:/3
Operating
Automatic
...............
2-3
Instructions
Icemaker
...............
]]
Care and Cleaning
Crispers and Pans
..............
.................
] 3, ] 4
]0
ExpressChill
_'_ .....................
Ice and V(ater Dispenser
.........
Reflig>rator
Doors
.................
Replacing
the i Jgh t Bulbs ...........
Shelves and Bins .................
5
12, 13
9
15
7, 8
Temperauue
Controls
...............
TurboCool _'' . ......................
4
4
_'ater
6
Filter
Installation
. ......................
Models22, 23, 25 and 27
C6te fi C6te
R frig rateurs
La section fran_aise commencea la page 40
Instructions
Installing
the Refligerator
. .......
Moving the Refligeramr
. ........
Preparing
to Install
the Refligeramr
. ..................
V(ater Line Installation
..........
21-24
17-20
Troubleshooting
Tips ...........
Normal Operating Sounds ..........
28-31
28
16
25-27
Iado a Iado
Refrigeradores
La seccion en espa#ol empiezaen la pagina 75
Consumer
Support
Consumer
Support
.........
Back Cover
Performance
Data Sheet ............
32
Product
Registration
(U.S.)
.......
33, 34
Product Registration
(Canadian)
. . .35, 36
State of Calitbrnia
¼'amr
Treatment
Device Certificate
.........
37
X_'arianty
V(arranty
(Canadian)
...............
(U.S.) ..................
Write the model and serial numbers
Model
38
here:
#
Serial #
Find these
numbe_
on a label
the refl'igerator
compartment
top on the IJght side.
inside
at the
200DSO74P016 49-60491
12-06JR
IMPORTANTSAFETYINFORMATION.
READALLINSTRUCTIONSBEFOREUSING.
WARNING!
Use this appliance only for its intended purpose as described in this Owner's Manual
SAFETY
PRECAUTIONS
When using electrical appliances, basic safety precautions should be followed, including the following:
i)::This refi'igerator must be properly installed
and located in accordance
with tile Installation
Instructions
before it is used.
i)::Do not allow children to climb, st;rod or hang
on the shelves in the reti-igerato_: They could
damage the refrigerator
and seriously iqjure
themselves.
::_ Do not
touch
tile
cold
sui-lilces
compartment
when hands
may stick to these extremely
in tile
fl'eezer
are damp
or wet. Skin
cold surlhces,
}_'<
Do not store or use gasoline or other flammable
\_q)o_ and liquids in tile \'icini_i of this or any
other appliance.
i)_:In refl'igerato_
with automatic
icemake_,
avoid contact with the moving parts of the
ejector mechanism,
or with tile heating element
locamd on tile bottom of tile icemake_: Do
not place tinge_ or hands on tile automatic
icemaking mechanism
while the refrigerator
is plugged in.
2
i)::Kee I) finge_ ()/It of tile "pinch point" areas;
clearances between the doo_ and between
the doo_ and cabinet are necessarily small.
Be caretul closing doo_
in the area.
i)::Uni)lug
making
tile refrigerator
repairs.
when
children
are
befiwe cleaning
and
NOTE."We strongly recommendthat any servicing be
performedby a qualified individual
i)::Do not refi'eeze
thawed
ti'ozen
foods which
have
completel>
NOTE: rurnlhg the refwerator off wa the controls on
the touchpanel doesnot shut off electrical power to the
refrigerator
ge.com
11:1;i:;;:1111
DANGER!RISK OFCHILDENTRAPMENT
PROPER
DISPOSAL
OFTHEREFRIGERATOR
Child entrapn_ent
and suffocation
are not i)rol)lems
of the past.Junked
or abandoned
reti_igerato_
are
still dangerous...even
if they will sit for "just a few
days." If you are getting rid of your old refrigerator;
please follow the instructions
below to help prevent
accidents,
Refrigerants
Before You ThrowAway YourOld Refrigerator
or Freezer:
F eezer:
t,, d,,.
i_;gliiiiiiii
_M1refl_igeration
products
contain refl'igerants,
which trader federal law must be removed
prior
to product
disposal. If wm are getting rid of an
old refrigeration
product,
check with the
comi)am, handling, the disposal about what
iJi::Take
ate off the
tll e doo_.
doox_.
!i?:I,eave
}NI,(
e,e the ',hel',es
shelves in place
not
inside.
n_ : easilx
easil) climb
( limb inside.
so that
tl
children
max
U5€_OFEXTENSII)N
USEOFEXTENSION
CORDS
Because
Bec
use of potential
l _otential safety hazards
haz,
under certain conditions,
of an
a_ extension
extens on cord.
we strongly recommend
against the use
Howe\'et;
Hox_
_'_eI; ilv
if you
)Ix must
Illtlst
tlse
use
}lI] extension
an
ext(
cord, it is absolutely necessary that it be a UL-listed (in the United
Stat(;) or
or aa (CSA-listed
iSA-listed (in
(in Canada),
C ma(
States)
3-wire grotmding
D'pe appliance
extension cord having a grounding
type plug
)lug and
an, 1 ouflet
outlet and that
th; t the
th, electrical rating of the cord be 15 amperes
(minimum)
and 120 volts.
WARNING!
HOWTOCONNECT
ELECTRICITY
==
Do not, under any circumstances, cut or remove the third (ground) prong from the power cord. For
personal salon this appfiance must be properly grounded.
The power cord of this appliance is equii)ped
with a 3-prong (grounding)
plug which mates
with a standard 3-prong (grotmding)
wall outlet
to minimize the possibility oI electric shock hazard
fl'om this appliance.
This
Have the wall outlet and circuit
straight
qualified
properly
electrician
grounded.
checked
bv a
to make sure the ouflet
is
provides
the
best
pe_imnance
and
also
I)rexents
oxerloading,
house
wiring circuits
could cause a fire hazard
fl'om oxerheated
which
wires.
Never
on
the
unI_lug
power
Repair
have
out
The refi_igerator should always be plugged into its
own individual electrical outlet which has a voltage
rating that matches the rating plate.
power
wall,
reli_igerator
_Mwavs grip
froln
the
or replace
use a cord
\_]/ell
cord.
become
If the outlet is a standard 9-prong outlet, it is
yore" personal responsibili_'
and obligation to
have it replaced with a properly grounded
3-prong wall outlet.
along
your
that
moving
be careflfl
plug
cracks
not
damaged.
or abrasion
or at either
the
and
all power
or otherwise
shows
firefly
g
pull
outlet.
immediately
ti'ayed
its length
by pulling
g
cords
that
Do not
damage
end.
reflJgerator
away fl'Oln
the
to roll
or damage
the
over
cord.
READANDFOLLOW
THISSAFETY
INFORMATION
CAREFULLY.
SAVETHESEINSTRUCTIONS
H
About the temperaturecontrols.
Not all features are on all models. Your controls will look like one of the following:
Adjust Ternperrlture
@
iill
i
_iI
iii_i
_ADOr_r_
_Warmer_
_
(Warmer_
furb0Co_
iii
i
_ i
5
i
g
iiii i!iii iiii
i (iiii iill
•
to' 0
Filter
i
iii
Mold
3 seconds
@
®
®
ore
ush
ube
0
!i)IQ
u
ick I
to Reset
@
0
LOC
!ii iii_i
i iii
Hold 3 s_onds
OR
Thetemperature
controlsarepresetin thefactoryat 37°1:fortherefrigeratorcompartment
andO°Fforthe
freezercompartment,
Allow24hoursforthetemperaturetostabilizeto thepresetrecommended
setting&
Thetemperature
controlscandisplayboththeSETtemperatureaswellastheactualtemperature
in the
refrigeratorandfreezer,Theactualtemperature
mayvaryslighflyfromtheSETtemperatura
basedon usage
andoperatingenvironment,
iJi::Onsomemodels,settingbothcontrolsto thewarmestsettinguntilthedisplayflashes(off)willstop
coolingin boththefreezerandrefrigeratorcompartments.
iJi::Onothermodels,settingeithercontrolto thewarmestsettinguntilthedisplayflashes(off)willstopthe
coolingto thefreezerandrefrigerator,
iJi::NOTE:Turningtherefrigeratoroff viathecontrolsonthetouchpaneldoesnotshutoff electricalpower
to therefrigerator,
NOTE:Therefrigeratorisshippedwith protectivefilm coveringthetemperaturecontrols,ff thisfilm wasnot
removedduringinstallation,remove#now,
PerformanceAk FlowSystem
The Performance Ailqqo_ System is
designed to maximize tempel_lttu'e control
in the ret_'igerator and t_'eezer compartments.
T]lis unique special teantre consists of the Air
To_er akmg the back wall of the reiiigerator
and the Air Tmmel on the bottom portion of
the ti'eezer rear \_al]. Placing toed in ti'ont of
the louvex_ on these components will not aitect
perR)rmance. Ald_ough the Air To_r and
the Air Tunnel can be removed, doing so will
ati(ct temperamx_ pertimnance.
(For removal
instructions, on-line, 24 hom_ a din; contact us
at ge.com or call 800.GE.(2kRES. Ii_ Canada,
contact us at geappliances.ca or call
1.800.361.3400.)
About TurboCooE (on some models)
How # Works
TurboCoolrapidly cools d_e reliigemtor
comparUnent in order to more quickly
cool the(is, tlse TurboCoolwhenadding
a laxge amount of fi)od to die reliigemtor
compartment, putting muw foods after tbev
have been sitting out at ro{)m tetnperatm_"
or \dten putting m_;i} _;u'm leftovers. ]t can
also be used if the retiigerator has been
without po_r tbr an extended period.
VurboC
OR
iii
4
i
Once activated, the coml)ressor will turn
on immediately and the tiros _qll cxcle on
and off at high speed as needed tot eight
hours. The compressor will contimm to run
until the ret}igerator compartment cools to
approximatel} 34°F (1 °C), then it _qll cxcle (m
and off to maintain this setting. Alter 8 }tom_,
or if rurboCoolis pressed ag'ain, the reliigemtor
compartment will return to the original setting.
How to Use
Press TurboCool.Tl_e TurboCooltemperam_
displa} will slto_ Tcand the I.ED will be
acti_=_md.
.Mier TurboCooliscomplew, the rurboCoo/
indicator light will go out.
NOTES: The _>fiigerator temperature cannot be
changed during rurnoCoot
The ti'eezer mmperatm>
(luring rurboCoot
is not affected
When opening the reliigemtor door
(luringr.rboCoot
the rims will continue
to run if they hme cycled on.
About ExpressChilE (on somemodels)
ge.com
I
How it Works
The
ExpressChilFfeature
a tim and
of dmnI)ex_,
themfistor.
The
pan
The
is a s)'stem
a temi)erature
with
is tightly
temperattu'e
ti'om
fluctuations
in the
sealed
to prevent
causing
the
for this pan
controls
toi _ of the
the
refi_igerator,
temperature
are
or on
located
the
in the
dispenser
controls.
pan's
temperature
rest oI the reti_igerato_:
i_21iiiL_Yi)iii
O
Erupt}, the pan. Place the Chill trax in
the pan. Place the items on the trax and
close
the
pan
completely,
How
S to Use
0.
models
elect
time
ExpressChi/Y"
!;> To stop
finished,
until
- T_
chart
to detemfine
options
before
it is
tFatm'e's
pad
are
selected
the displax
is off.
!;> During
ExpressChill,
,
can then select
theyouExpressChdl
pad. the
On chill
some
(use
no
a feature
trip that
best
the controls
setting). Other models will only have
one option (45 minutes).
On models
with multiple settings, tap the pad until
the light ai)pem_ next to the desired
setting.
and
the display
will count
down
(m
the time
in the cxcle.
How to Remove and Replace the Drawer
Toremove:
O
Pull the drawer
O
Rotnte all fimr swing locks to the unlock
position.
0
I,ift the fl'ont el the drawer
i,ock all fi)ur sx6ng locks by rotating
them to the lock position.
out to the stop position.
g
N"
up and out.
Toreplace:
Make sure all four swing locks are in the
unlock position.
@ Place the sides ot the drawer into the
drawer supi)orts, making sure the swing
locks fit on the drawer slots.
ExpressChill
TM
Chart
i
..................................................NOTE:Results may vary depending on packaging, starting temperature and other food traits.
@ 15MIN
ExpressChill
• aoMI.
e 45MI_
_
_!
15 Minutes
1 Bexerage
(_an ( 12 oz)
2 Small Juice Boxes
(6_
oz ea(h)
30 Minutes
_!
2 to 6 Beverage
(12 oz ea(h)
45 Minutes
Cans
i_i: 1/2
J_ 2 Plastic 20 oz Bottles
of Beverage
4 to 6 Small Juice
(6-8 oz each)
3 Foil Juice
Wine
i_?; 2 IJters
Boxes
Packets
(7J>0 ml boule)
of Beverage
Gallon
i_i: (',elatin--1
of Juice
package
H
About the water filter. (onsomemodels)
Water Filter Cartridge
The water filter cartridge
corner of the refrigerator
O
is located in the back upper
conq)artment.
right
When to Replace the Filter on Models With a
Replacement Indicator Light
There is a replacement
indicator light for the water filter
cartridge on the dispense_: This light will mrn orange to tell
you that w}u need to replace the filter soon.
i,ine up the arrow
on the cartridge
and the cartridge
holder:
Place the top of the new cartridge
up inside
holder
0
Do not push
it up into
the
the
holdex:
Slowly turn it to the right tmfil the filter cartridge stops.
DO NOTOVERTIGHTEN. As you turn the cartridge, it will
automatically
raise itself into position. The cartridge will
IllOX, e about
1/2 turn.
The filter cartridge should be replaced when the
replacement
indicator light turns red or if the flow of water
to the dispenser or icemaker decreases.
Cartridg
Holder
When to Replace the Filter on Models Without a
Replacement Indicator Light
The filter cartridge should be replaced every six months
or ea_tier if the flow of water to the water dispenser or
icemaker decreases.
Rml water fl'om the dispenser Rn" 3 minutes (about
gallons) to clear the system and prevent sputtering.
Press and hold the WATERFILTERpad
on the dispenser fin" 3 seconds.
(on some
1-1/2
models)
Removingthe Filter Cartridge
If you are replacing the cartridge, first remove the old one
by slowly turning it to the left, Do notpull down on the
cartridge. A small amotmt of water may drip down.
Installing the Filter Cartridge
O
If )ou are replacing a SmartWater cartridge with
an adapter, it must be remoxed betore installing the
cartridge. To remove the adapte_; mrn it to the left
about 1/4 turn.
NOTE:A newl}qnstalled
water filter cartridge
water to spurt fl'om the dispensex:
Filter Bypass Plug
You must use the filter b)pass I)lug when a replacement
filter cartridge is not a\;filable. The dispenser and the
icemaker will not operate without the filter or filter
b)pass I)lu _
lf_ouare
re I )lacino ,_ a Water by Culligan cartridge,
leave the adapter in place. This adapter will stay in the
reli-igerator _dmn you replace flmue cartridges.
Filter
Bypass
Filter_
gss .
i
])) use the
Withoutadapter
filter
1)ypass
Water by Culligan
plug
on
you must filet relllOVe the filter
holder
b_ ttu'nin_d it to the left,
If wm have quesfions_visit
(appearance may vary)
.,
Plu
SmartWater
With adapter
may cause
Water by Cu//igan models,
adapter
fl'om
the
cartridge
ore" Website
at ge.coi//,
On
models
without
a replacement
the month
and year sticker
apply
to remind
0
_ou
to replace
Fill the replacement
to allow fin" better
after installation.
the
cartridge
flow from
filter
indicator
light,
to the new cartridge
in six
with water
the dispenser
or call 1.800.GE.CARES
(1.800.432.2737).
months.
Replacement filters:
fl'om the tap
immediately
Toorder additional filter cartridges in the United States,
visit our Website at ge.coln, or call GE Parts and Accessories,
800.626.2002.
MSX4F
Suggested
Retail $36.95-41.95
Customers in Canada should consult
the nearest Mabe Se_Mce Center
the yellow pages fin"
About the shelves and bins.
ge.com
Not all features are on all models.
Refrigerator Door Bins and Freezer Door Tilt-Out Bins
Large Bins
Tile larger refl_gerator
door bins and
fl'eezer tilt-out door bins are ac!iustable.
To remove: i,ifi tile ti'ont of tile bin straight
up, then lilt up and out.
Refrigerawr
om
To replace or relocate: Engage
tile back side
of the bin in the molded supports of tile
dora: Then push down on tile front of tile
bin. Bin will lock in place.
SmallBms
To remove: Lift tile fl'ont of tile bin straight
up then out.
Freezerbin
Toreplace: Position tile bin above tile
rectangular
molded supports on tile dora:
Then slide tile bin down onto tile support
to lock it in place.
The snugger helps prevent tipping,
or sliding of small items stored on
shel£ Place a finger on either side
snugger near tile rear and move it
and forth to fit your needs.
spilling
the door
of the
back
I
Donotblock CAUTION:On
modelswith an ice
chuteinsidethetop
freezerdoorbin,be
carefulwhenp/aclbg
itemsin thebin.
Makesurethat
itemsdo notblock
or fail into theice
chute.
,,,><,,,,,,,,,,,,,,,,,,
ii!iiiiii_i_iiiiiiii
i
w
Freezer tilt-out bin
Slide-Out Spillproof Sheff
Tile slide-out spillproot shell allows you
to reach items stored behind othe_s. The
g
special edges are designed to hel I) prevent
spills fl'om dripping to lower shelves.
Toremove:
Presstab andpull shelf
forward toremove
Slide tile shell out tmtil it reaches tile stop,
then press down on tile tab and slide tile
shelf straight Otlt.
To replace or relocate:
I,ine tile shelf up Mth tile supports and
slide it into place. The shelf can be
repositioned
when tile door is at 90 ° or
more. To reposition
the shelf, slide the shelf
past tile stops and angle downward. Slide
shelf down to the desired position, line up
with tile supports and slide into place.
i
H
Make sure you push the shelves all the way back
in before you dose the door.
7
About the shelves and bins.
Not all features
are on all models.
OuickSpace
TM
Sheff (onsomemodels)
This shelf splits ill half and slides under itself
fi)r storage of tall items on tile shelf below.
On some
models,
ill the lowest
this shelf
can
not
be used
position.
This shelf can be removed and replaced
or relocated just like Slide_)ut Spillproof
Shelves.
Freezer Baskets
(on some models)
Toremove, slide out to the stop position,
lift the fi'ont past the stop position, and
slide out.
Make sureyoupushthe basketsall the way back
in beforeyouclose the door
Freezer Baskets (on some models)
Toremove, push the basket all the way to the
back of tile fi'eezei: I,iff up until tile back
pins are disengaged,
lift the entire basket
up and pull out.
Make sureyoupushthe basketsall the way back
in beforeyouclose the door
Slide-Out Freezer Shelves
Toremove, slide out to the stop position,
lift tile fl'ont past tile stop position, and
slide ()tit fi'oI// rib.
Make sureyoupushthe shelvesall the way back
in beforeyouclose the door
Fixed Freezer Shelves
Toremove, lift the shelf up at the left side
and then bring tile shelf out.
NOTE FORDISPENSER MODELS: In order
to take flfll advantage of tile flit-out ice bin
(on some models), only store items on tile
shelf below tile ice bin that are no taller
than
tile lowest point
on tile bin.
Door Wine/Beverage Rack (onsomemodels)
This rack holds up to 5 cans, one bottle (ff
wine or one 2-liter bottle of soda.
The rack hangs
daiI_' bin.
tile wine/beverage
Holdim,_ tile bottom
lift tile fi'ont straight
and
rack.
of tile &flu bin,
up, then lift up
()tit.
To detach tile rack fi'oln tile dai_ T bin,
pull the rack's side wires out of the
holes on each side of the dairy bin.
8
O
Reattach tile rack to tile sides
of tile bin.
0
Engage the back side
tile inolded SUl)ports
Then push down on
bin. The bin will lock
fl'oln the sides oI the
Toremove:
Empb
Toreplace:
of the bin ill
on tile dool:
tile fl'ont of the
into place.
About the refrigerator doors.
ge.com
Refrigerator Doors
The refl_igerator
(loo_
than the ones you are
special
makes
and
door opening/closing
sm'e the do(n_ close
are
secm'elv
_41_en opening
opened
and
past
I'eI/l}lin
el)on
tmload
toed
teature
all the way
resistance
position
is loaded
xou
teel
at the
will be reduced
with fi)od.
stop
as the
door
I
closing
the
door
door
is
the
door
will
allow you to load
1o
inore
easily.
open,
you
If the
this stop point,
partially
The
sealed.
a stop position.
will notice
is only
may teel different
used to. The
_\]/en
}lll(1
the
door
it will automatically
close,
,,,><,,,,,,,,,,,,,,,,,,
When the door is only partially open,
it will automatically close.
Beyond this stop the door will
stay open.
ii!iiiiii_i_iiiiiiii
i
Door Alignment
It doot_
are
refl_gerator
at!just
tme\'en,
w
the
0
dooI:
_Mter one or two turns of the
wrench,
open and close the
refl_igerator
O
Using a 7/] 6" socket wrench,
ttli'n
the door a(!justing
screw to the right
to raise
it.
the
(A nfl(m
threads
fl'om
door;
to the
plug,
imbedded
of the pin,
turning
tmless
aligmnent
door
at the
and
top
check
of the
the
doors.
left, to lower
prevents
a wrench
in the
the
pin
is
used.)
g
i
H
About the crispersand pans.
Not all features are on all models.
Fru# and Vegetable Crispers
water
Excess
bottom
may accumulate
that
of tile
drawexs
should
On some models, tile
bottom
fifll extension
that
to tile
slides
in tile
be wiped
drawer
allow
(h_':
has
fifll access
(h'awex:
Adjustable Humidity Crispers
_(
Slide
tile
control
all tile
to provide
high
humidi_'
most
fl'eezer
dell pan
a stream
compartment
to tile
The variable temperature
air flow fl'om
tile
has its own cold
ot cold air fl'om
or refl_igerator
to flow
compartment
tile
fi)r
Slide
tile
control
LO
all tile wax to tile
,settim,_ to proxide
lower
x'econmlended
fi)r most
humidity,
fl'uits.
lex els
Dell Pan (on some models)
Tile convertible
air duct to allow
tile
recommended
vegetables.
Convertible
®
HI setting
way to tile
pan.
control regulates
(]imate
Keepex:
I
coldest setting
Set tile control
to tile
stox'e fx'esh Xlleats.
to
Set tile control to coldto convert tile pan
to nomml refl_igerator temperature
and
provide extra vegetable storage space. The
cold air duct is turxled off, Variable settings
between these extremes can be selected.
About crisper removal
Not all features are on all models.
Crisper Removal
Crispers
tile
can
drawer
dlawer
easily
straight
up and
(wer
be remoxvd
out
tile
and
by pulling
lifting
tile
stop location.
If tile
the
bins.
prevents
first
tile
be rolled
fl)rward
cases,
you
will need
to the
not
offer
taldng
tile
you roll
to mo\e
left or fight
will need
tile
door
(h'awel_
out.
until
the
tile
as you
to
opens
In some
refligerator
the
out
door
enough
refl{gerator
to slide
when
you fl'om
t U to xemove
If this does
clearance,
enough
10
door
drawex_,
refi_igerator
roll it out.
out,
About the automatic icemaker,
ge.com
A newly installed refrigerator may take 12 to 24 hours to begin making ice.
Automatic Icemaker
Power
Switch
Icemaker
The icemaker will produce seven cubes
per cycle----ai)i)roxilnately
100-130 cubes
in a 24-hour period, dei)ending
on fl'eezer
cot/tl)at'ttllent
tet/tl)et'atttt'e
_ t'oot/t
teml)erature,
mmg)er of door
and other use conditions.
openings
the power switch on dispenser
models.
If the reti_igerator is operated betore the
water connection
is made to the icemaket;
set the power switch in the 0 (off) position.
When the refl-igerator
has been connected
to the water sui)i)ly, set the power switch to
the I (on) position.
The k'emaker
Be sure nothing interteres
of the feeler ram.
When
See below fin" how to access ice and reach
Green
PowerLight
Throw awm the first tew batches
allow the water line to cleat:
of ice to
I
with the sweep
the bin fills to the level of the teeler
aml, the icemaker will stop producing
ice. It is nomml tin" several cubes to be
joined
together:
If ice is not used fl'equenfl>
old ice cubes
will become cloudy, taste stale and shrink.
,,,><,,,,,,,,,,,,,,,,,,
NOTE."In homes with lower-than-averagewater
pressure,you may hear the icemaker cyclemultiple
times when making onebatch of ice.
will fill with water when it
ii!iiiiii_i_iiiii
cools to 15°F (-10°C). A newly installed
refi_igerator may take 12 to 24 hours to begin
making ice cubes.
You will hear a buzzing sotmd
the icemaker fills with water:
Models without a shelf
above the ice bin
Toaccessice andreach the
icemaker rowerswitch:
w
each dine
Accessing Ice and Reaching the
Power Switch on Dispenser Models
Models with a shelf
above the ice bin
There are two types of ice storage bins on
dispenser models. One has a shelf aboxe
tile bin, the other does not.
Special note about dispenser models
without a shelf above the ice bin:
These models have a tilt-out ice bin.
The bin can be tilted out as shown ill
the illustrations,
and it will hold itself
o
up while you take ice out or turn the
icelnaker power switch on and off.
Be sure to put the bin back in place
betore closing the door:
Lift
flTebin, thenpull
forwarduntil
the bin itstops.
To restore
your ice level from
Lower the bin to access ice
or reach the power switch.
NOTE:In order to take full advantage
of the tilt-out ice bin, only store items
on the shelf below the ice bin that
are no taller than the Iowest poflTt
on the bin.
_Mter an additional
3 to 4 cubes again.
These steps will restore
ill the shortest ai/tottnt
6 hems,
N"
Toaccessice, pullthe binforward.
an empty
12 hours alter the first batch of ice
has fifllen into the bin, dispense
3 to 4 cubes.
@
g
dispense
Toreach the power switch, pull the
shelf straight out Always be sure to
replace the shelf.
i
H
your ice level
of tilne.
11
About the ice and water dispenser.(onsome models)
ToUse the Dispenser
Select CUBED ICE _,
CRUSHEDICE
Dispenser Light
or WAIER_.
This pad turns
Press the glass gently
dispenser cradle.
against
The spill shelf is not self-draining.
To
reduce water spotting, tile shelf and its
grille should be cleaned regularly:
SpillShelf
If no water is dispensed when the refn)erator is
first instafled, there may be air in the water fine
system. Press the dispenser arm for at/east two
minutes to remove trapped air from the water
fine and to fi// the water system. Toflush out
ig h
_L
and off. Tile light also
•
tile
lightin onthewhen
dispenseron
coII]es
dispenser cradle is
pressed. If this light
bm'ns out, it should be
replaced with a 6 watt
12V maximmn
bulb.
Ouick Ice (onsomemodels)
impurities in the water /ine, throwaway the first
six glassfuls of water
_,\qlen _ou need ice
in a hmTv press this
CAUTION: Never put fingers or any other
objects into the ice crusher discharge opening,
ick
_LI
j_
Lockingthe Dispenser
Press tile LOCKpad fin.
dispenser and control
panel. To mflock, press
Loc
k_
3 second_
tile night
the top _ff the
and
hold tile
pad tile
again
3 seconds
to lock
fi'' 3 seconds.
l)r°ducd°n"
This will
pad to speed
up ice
increase
ice production
fin" tile fi_lloMng
48 hem's or tmtil you
press the pad again.
Door Alarm (onsome models)
O
U
"
_
_
To set the alaxm,
SS
S
pI'e._._thi._
pad until tile
/DooF
J indicator
I
J °'.xhis"l"m''ill
AJerm
J
light comes
Solmd if either door
is open fin" more than
3 minutes. The light
goes out and the
beeping stops when
VO/I
close tile dooi:
Important Facts About Your Dispenser
_: Do not add ice fl'om trm:s or bags to
tile storage (h'awe_: It may not crush or
dispense well.
iJi::
Avoid oveHilling glass with ice and use of
narrow glasses, gacked-u I) ice can jam tile
chute or cause tile door in tile chute to
freeze shut. If ice is blocking the chute,
poke it through with a wooden spoon.
iJi::Beverages and foods should not be
quick-chilled
in the ice storage drawer
Cans, bottles or food packages in tile
storage drawer may cause tile icemaker
or
a/iger
to jalll.
_: To kee I) dispensed ice fl'om missing
the glass, put the glass close to, but not
touching, tile dispenser opening.
12
_: Some crushed ice may be dispensed even
though you selected CUBED ICE. This
hapl)ens occasionally when a few cubes
accidentally get directed to the crushe_:
iJi::
_Mter crushed ice is dispensed,
some
water may drip fl'om tile chute.
_: Sometimes
a small molmd of snow will
form on tile door in tile ice chute. This
condition is nomml and usually occms
when you have dispensed crushed ice
repeatedly. The snow will eventually
eV_ll)OI';Ite.
ge.com
Models without a shelf
above the ice bin
Toremove:
Removing and Replacing the Ice
Models
Storage Bin on Dispenser Models
above the ice bin
with
a shelf
Toremove:
There are two types of ice storage bins on
dispenser models. One
the bin,
the
other
!
has a shelf ab,:,',e
does
not.
I
Mways
set tile
0 (off) position
icemaker
power
switch
befiwe
rein eying
tile
When replacing
Mways
be sure
If it does
o
Lift
flTebin.
forward
untilthen
me ouo/r
om swos.
and
not
rotate
Then
push
ice bin.
either type of ice bin:
to press
it firefly
into
go all the wa_ back
the
to tile
drixe
file
mechanism
bin
back
place.
reinoxe
1/4
it
tin'n.
again.
Pull the bin straight out, then lift past
the step position.
ii!iiiiii_i_iiiiiiiiiiii
i
Mechanism
o
Lift
and oullthe
forward
to remove
bin. again
w
Careand cleaning of the refrigerator.
Cleaning the Outside
The dispenser drip area (on
beneath
tile grille,
left in this area
tile
Dispenser drip area.
deposits
tile well.
may
leave
(h'v: _\'ater
deposits.
Remove
vinegar
until
deposits
disappear
loose
tile
enotlgh
to
cleaning,
lock
I_nse
some
tile
The door handles and trim. Clean with
models),
mMiluted
The dispenser cradle (on
Before
some
be wiped
by adding
Soak
OI" becoil/e
shotfld
to
awav.
models).
by
disl)enser
soda
(]5 ml)
solution
of baking
of water:
Rinse
- about
soda
a tablesi)oon
to a quart
thoroughly
and
(] liter)
wipe
Keep the outside clean. Wipe
cloth lightly dampened
with
appliance wax or mild liqtfid
Dry and polish with a clean,
with a clean
kitchen
dish (lete_gent,
soft cloth.
Do not wipe the refn_?eratorwith a soiled dish
cloth or wet towel. Thesemay leave a residue
that can erode the paint. Do not use scouring
pads, powdered cleaners, bleach or cleaners
containing bleach because these products can
scratch and weaken the paint f/blsh.
pressing
and holding
tile LOCKpad fi)r
3 seconds.
Clean with wam_ water and
baking
a cloth dampened
with soapy water:
Dry Mth a soft cloth.
(h_'.
Cleaning the Inside
To help prevent odors, leave an open
baking
soda
in tile
COlllp_l
i'tl/lents,
fl'esh
food
and
bo× of
Use of any cleaning solution other than that
which
fl'eezer
recommended,
especiallythose that
petroleumdistillates,can crack or
is
contain
i
Unplug
is not
the refrigerator
practi(al,
of sponge
switches,
wring
or cloth
lights
excess
when
moistm'e
cleaning
a tablespoon
and baking
(l 5 ml)
dry:
cleaningcoldglass shelves
because the extreme temperature
with hot water
difference
may cause them to break. Hand& glass shelves
soda
solution
of baking
soda
to a quart
(l liter) of water: This both
cleans and neutralizes
o(lm_, Rinse and
wipe
damage the interior of the refrigerator.
Avoid
out
aro/md
or controls.
Use warn/water
about
before cleaning. If this
-
carefull_
Bumping tempered g/ass can cause
it to shatter
Do not wash any p/astic refngerator
dishwashe_
parts in the
13
H
Care and cleaning of the refrigerator.
Behind the Refrigerator
Be carethl
away fl'om
coverings
cushioned
embossed
when moving the refl_igerator
the wall. _M1t,ipes of floor
can be damaged,
particularly
coverings and those with
sm_hces.
When pushing the refngerator back, make sure
you don't rofl over the power cord or icemaker
supply hne (on some models).
Pull the reti_igerator straight out and return
it to position by pushing it straight in.
Moving the refl_igerator in a side direction
may result in damage to the floor covering
or refl_igeratm:
Preparing for Vacation
For long
\;l(-ations
or
absences,
i'eillove
food and unplug the refl_igerato_: Clean
the interior with a baking soda solution
of one tablespoon
(15 ml) of baking soda
to one quart (1 liter) of water: I,eave the
dooi_
open,
Set the icemaker power switch to the
0 (Of'[}position and shut off the water
supply to the refl_igeratox:
Preparing to Move
Secure
all loose items such as shelves and
(h'awe_ by taping them
to prevent damage.
secm'ely in place
\_]_en using a hand truck to move the
refl-igeratm; do not rest the front or back
of the refl_igerator against the hand truck.
This could damage the refl-igeratm: Handle
only fl'om the sides ot the refl-igeratm:
Be sure the refngerator stays in an upright
position during moving.
14
If the temperature
can drop below
fl'eezing, have a qualified servicer drain
the water supply system (on some models)
to prevent serious propert}, damage due
to flooding.
Replacing the light bulbs,
gecom
NOTE: Turning the refrigerator
refrigerator.
off via the controls
Yourlight shield will look like
one of the following.
Refrigerator
Unplug
on the touch panel
Compartment--Upper
does not shut off electrical
_Mter replacing the bulb with an
appliance bull) ot the same or lower
wattage, replace the light shieM and
screw. X,\]_en repladng
the light shield,
make sure that the tabs at the back of
the shield fit into the slots at the back
the refrigerator.
the light shield will have to be removed.
On other models, the screw is located
in the pocket located at the back ot
the shield.
@
i
ii
f .............. _
To remove
the
light
shield,
on
On other
models,just
fi)rward
and out.
slide
the
I
i
of the light shield housing.
0
Plug the mfl'igerator
back in.
some
models,
press in on the tabs on the
of the shield
and slide fi)rward
and
i
to the
Light
The bulbs are located at the top of the
compartn_ent,
inside the light shield.
On some models, a screw at the fl'ont of
OR
power
sides
out.
,,,><,,,,,,,,,,,,,,,,,,
shield
ii!iiiiii_i_ii{i
Pocket
i
w
-g.
Refrigerator Compartment--Lower Light
This hght is iocated above the top drawe_
Unplug
Mter replacing
the bulb Mth an
appliance bulb of the Salne or lower
watta{m_, replace the shield.
the refiigemt(n:
i,ifl the light shiekl up and pull it out.
Plug the
refrigerator
-g.
back in.
g
Freezer Compartment
Unplug
the retiigerator.
Remove the
shield. (The
remove if it
the screw at
shelf just above the light
shelf will be easier to
is emptied fi_t.) Remove
the top of the light shield,
To remove the light shield, press in on
the sides, and lift up and out.
N"
l_
Replace the bulb with an appliance
bulb of the same or lower wattage,
and reinstall
the light shield. X,\'hen
reinstalling
the light shield, make
sure the top tabs snap securelv
into place. Replace the screw.
Reinstall the shelf and
refl'igerator
back in.
-g.
plug the
i
i
Dispenser
Unplug
the reti_igeratox:
The bulb is located on the dispenser
trader the control panel.
Remove the light bulb by turning
it cotmterclockwise.
i
Replace the bulb with a bulb of the
same size and wattage.
Plug the
refrigerator
back in.
/5
Installation
Instructions
I
Questions?
Refrigerator
Models 22, 23, 25 & 27
Call 800.GE.CARES
(800.432.2737)
or Visit our Website at: ge.com
In Canada, call 1.800.361.3400
or Visit our Website at: www.geappliances.ca
BEFORE YOU BEGIN
PREPARATION
Read these instructions
and carefully.
WATER
completely
If the refrigerator
to be connected
• iMPORTANT - Save
these
instructions
for local
• iMPORTANT
governing
codes
inspector's
SUPPLY
TO THE
ICEMAKER
has an icemaker, it will have
to a cold water line. AGE
water supply kit (containing
tubing,
shutoff
valve, fittings and instructions)
is available
at extra cost from your dealer, by visiting
our Website at go.corn (in Canada at
www.geappliances.ca)
or from Parts and
Accessories,
800.626.2002
(in Canada
1.888.261.3055).
use.
- Observe
all
and ordinances.
Note to Installer - Be sure to leave these
instructions with the Consumer.
Note to Consumer
- Keep these
instructions for future reference.
TOOLS YOU WILL NEED
Skill level - Installation
of this appliance
requires basic mechanical
skills.
Completion
time
- Refrigerator
30 minutes
Installation
Water Line installation
30 minutes
Proper installation
the installer.
Product failure
is not covered
is the responsibility
of
3/8" and 5/16" Socket
1/2" and 7/16" Wrench
due to improper installation
under the Warranty.
if the refrigerator
has already been installed,
remove the base grille (see Step 2 in Moving
the Refrigerator),
then skip to Step 5 in
Installing
the Refrigerator.
Plastic Putty Knife
Phillips
16
Head Screwdriver
I
Installation Instructions
MOVING THE REFRIGERATOR
[]
LOADING THE RERIGERATOR
ONTO A HAND TRUCK
If the refrigerator
must go through
any entrance
that is less than 38"
wide, the doors must be removed.
Proceed to Step 3.
Leave all tape and door pads on doors
until the refrigerator
is in its final location.
DO NOT remove
To move the refrigerator,
use a padded
hand truck. Center the refrigerator
on the
hand truck and secure the strap around
the refrigerator.
DO NOT OVERTIGHTEN
THE STRAP.
the handles.
If all entrances are more than
38" wide, skip to Installing
the Refrigerator.
[]
DISCONNECT
COUPLING
THE WATER
(on some models)
If the refrigerator
has a water dispenser,
there is a water line from the cabinet into
the bottom hinge on the freezer
must be disconnected.
To disconnect,
of the coupling
REMOVE THE BASE GRILLE
Remove the grille by removing
Phillips head screws.
the two
Bottom
freezer
hinge
17
that
push in on the white collar
and pull out the tubing.
White collar
[]
door
Installation instructions
MOVING THE REFRIGERATOR
[]
DISCONNECT
COUPLING
(CONT.)
[] CLOSE THE FREEZER AND
REFRIGERATOR DOORS
THE POWER
(on some models)
If the refrigerator
has a water dispenser,
there is a power line (harness) from the
cabinet into the bottom hinge on the
freezer door that must be disconnected.
To disconnect
Bottom
freezer
_
/ _
pull apart
_
__J_
LJ
o
at the coupling.
_//
hin
[] REMOVE THE FREEZER DOOR
[]
DISCONNECT
THE
CONNECTORS
Remove the freezer door top hinge cover
by either squeezing
it and pulling it up or
by prying it off with a plastic putty knife.
[]
Remove the two 5/16" hex head screws,
then lift the hinge straight up to free the
hinge pin.
ELECTRICAL
(on some models)
If the refrigerator
has a refreshment
center, there are electrical connectors
(harnesses)
from the cabinet into the
bottom hinge on the refrigerator
door
that must be disconnected.
To disconnect,
[]
pull apart
each connector.
5/16" Hex Head
[]
Open the freezer
door to 90. °
Bottom
refrigerator
hinge
90 °
18
Installation instructions
[]
REMOVE
THE
[]
FREEZER DOOR (cont.)
[]
As one person slowly lifts the
up and off the bottom
hinge,
person should carefully
guide
line and power line (harness)
bottom hinge.
REMOVE
THE
REFRIGERATOR
freezer door
the second
the water
through
the
[]
DOOR (cont.)
Remove the two 5/16" hex head screws,
then lift the hinge straight up to free the
hinge pin.
5/16" Hex Head
[]
Open
the
refrigerator
door
_H
[]
Set the door on a non-scratching
with the inside up.
[]
REMOVE THE
REFRIGERATOR
[]
surface
90 °
DOOR
Remove the refrigerator
door top hinge
cover by either squeezing
it and pulling
it up or by prying it off with a plastic
putty knife.
19
to 90. °
Installation Instructions
MOVING THE REFRIGERATOR
[]
REMOVE
[]
[] REPLACING
THE
REFRIGERATOR
Lift the refrigerator
bottom hinge.
(CONT.)
DOOR (cont.)
THE DOORS
To replace the doors,
steps 3 through
8.
door up and off the
However,
If the refrigerator
has a refreshment
center, one person should slowly lift the
door up and off the bottom hinge and the
second person should carefully
guide the
electrical
lines (harnesses)
through
the
bottom hinge.
please
simply
note
reverse
the following:
• When lowering
the doors onto the
bottom hinges, make sure the second
person carefully
guides the tube and
harnesses through
the holes in the
hinges.
• When connecting
the water line, make
sure you insert the tubing all the way
to the mark.
L
--=4
90 °
Mark
• Do not pinch
when placing
hinges.
Refreshment
[]
Center Models
Set the door on a non-scratching
with the inside up.
only
the tubing
the doors
and harnesses
on the bottom
• When connecting
the power line and
the electrical
lines (refreshment
center
models only), be sure that the
connectors
are seated together
fully.
surface
20
Installation Instructions
INSTALLING THE REFRIGERATOR
REFRIGERATOR
LOCATION
• Do not install the refrigerator
where the
temperature
will go below 60°F (16°C)
because it will not run often enough to
maintain
proper temperatures.
• Do not install the refrigerator
where the
temperature
will go above 100°F (37°C)
because it will not perform
properly.
• Install it on a floor strong
support
it fully loaded.
enough
to
CLEARANCES
Allow the following
clearances
for ease
of installation,
proper air circulation
and
plumbing
and electrical
connections:
Sides
1/8" (4 mm)
Top
1" (25 mm)
Back
1" (25 mm)
21
Installation Instructions
INSTALLING THE REFRIGERATOR
[]
CONNECTING THE REFRIGERATOR
TO THE HOUSE WATER LINE
(icemaker and dispenser models)
[]
A cold water supply is required
for
automatic
icemaker and dispenser
operation.
If there is not a cold water
supply, you will need to provide one.
See "Installing
the Water Line" section.
(CONT.)
Fasten the tubing into the clamp provided
to hold it in position.
You may need to pry
open the clamp.
Tubing Clamp
1/4" Tubing
1/4"
Compression
Ferrule
(sleeve)
NOTES:
Before making the connection
to the
refrigerator,
be sure the refrigerator
power cord is not plugged
into the wall
outlet.
Refrigerator
Connection
• If your refrigerator
does not have a
water filter, we recommend
installing
one if your water supply has sand or
particles that could clog the screen of
the refrigerator's
water valve. Install it
in the water line near the refrigerator.
If using GE SmartConnect
Refrigerator
Tubing Kit, you will need an additional
tube (WX08X10002)
to connect the filter.
Do not cut plastic tube to install filter.
SmartConnect
TMTubing
[] TURN ON THE WATER SUPPLY
Turn the water
(house water
any leaks,
on at the shutoff
supply)
and check
valve
for
TM
[]
If you are using copper tubing, place a
compression
nut and ferrule (sleeve) onto
the end of the tubing coming
from the
house cold water supply.
If you are using the GE SmartConnect
tubing,
the nuts are already assembled
the tubing.
[]
TM
to
If you are using copper tubing,
insert
the end of the tubing into the refrigerator
connection,
at the back of the refrigerator,
as far as possible. While holding the
tubing, tighten
the fitting.
[] PLUG IN THE REFRIGERATOR
Before plugging
in the refrigerator,
make
sure the icemaker
power switch is set to
the O (off) position.
If you are using GE SmartConnect
tubing,
insert the molded end of the
tubing into the refrigerator
connection,
at the back of the refrigerator,
and tighten
the compression
nut until it is hand tight.
Then tighten
one additional
turn with a
wrench.
Overtightening
may cause leaks.
TM
See the grounding
to the power cord.
22
information
attached
Installation instructions
[]
PUT THE REFRIGERATOR
IN PLACE
Move
the refrigerator
to its final
[]
LEVEL THE DOORS
Adjust the refrigerator
doors even at the top.
location.
door to make the
To align:
[]
[]
LEVEL THE REFRIGERATOR
The refrigerator
can be leveled by
adjusting
the rollers located near the
bottom hinges.
Using a 7/16" wrench, turn the door
adjusting
screw to the right to raise the
door, to the left to lower it.
NOTE:
A nylon plug, imbedded
in the threads
of the pin, prevents the pin from turning
unless a wrench
is used.
[]
After one or two turns of the wrench,
open and close the refrigerator
door and
check the alignment
at the top of the doors.
_
'!!
_"""""_
€'1
Rol Ie rs////_
Raise
Rollers
have three
purposes:
• Rollers adjust so the door closes easily
when opened about halfway. (Raise the
front about 5/8" [16 mm] from the floor.)
• Rollers adjust so the refrigerator
is
firmly
positioned
on the floor and does
not wobble.
• Rollers allow you to move the
refrigerator
away from the wall
cleaning.
for
To adjust the rollers:
• Turn the roller
adjusting
screws _
clockwise to
raise the
refrigerator,
counterclockwise
to lower it. Use a
3/8" hex socket
)
or wrench,
or an _\
adjustable
wrench.
,)
[]
II I
__
\
Roller adjusting
screw
23
Doors should
be even at top
Installation Instructions
INSTALLING THE REFRIGERATOR
[]
REPLACE THE BASE GRILLE
Replace the grille by installing
Phillips head screws.
(CONT.)
[] START THE ICEMAKER
the two
Set the icemaker power switch to the
I (on) position.
The icemaker will not
begin to operate until it reaches its
operating
temperature
of 15°F (-9°C)
or below. It will then begin operation
automatically.
It will take 2-3 days to
fill the ice bin.
NOTE:
In lower water pressure conditions,
the
water valve may turn on up to 3 times
to deliver enough water to the icemaker.
[]
SET THE CONTROLS
Set the controls
to the recommended
setting.
5
5
[.EOOMME.OEO
CO.T.O'SE ..OS]
0 *F IS RECOMMENDED
37 *F IS RECOMMENDED
24
Installation instructions
iNSTALLiNG THE WATER LiNE (ICEMAKER
& DISPENSER
BEFORE YOU BEGIN
WHAT YOU WiLL NEED
J
Recommended
copper water supply kits are
WX8X2, WX8X3 or WX8X4, depending
on the
amount of tubing you need. Approved
plastic
water supply lines are GE SmartConnect
TM
Refrigerator
Tubing (WX08Xl0006,
WX08X 10015 and WX08X 10025).
• Copper or GE SmartConnect
Refrigerator
Tubing kit, 1/4" outer diameter
to connect
the refrigerator
to the water supply. If using
copper, be sure both ends of the tubing are
cut square.
To determine
how much tubing you need:
measure the distance from the water valve
on the back of the refrigerator
to the water
supply pipe. Be sure there is sufficient
extra
tubing to allow the refrigerator
to move out
from the wall after installation.
TM
When connecting your refrigerator
to a GE
Reverse Osmosis Water System, the only
approved installation is with a GE RVKit. For
other reverse osmosis water systems, follow
the manufacturer's
recommendations.
If the water supply to the refrigerator
is from
a Reverse Osmosis Water Filtration
System
AND the refrigerator
also has a water filter,
use the refrigerator's
filter bypass plug. Using
the refrigerator's
water filtration
cartridge
in
conjunction
with the RO filter can result in
hollow ice cubes and slower water flow from
the water dispenser.
This water line installation
GE SmartConnect
TMRefrigerator
Tubing
are available
in the following
lengths:
6' (1.8 m)
-WX08Xl0006
15' (4.6 m) - WX08X10015
25' (7.6 m) - WX08X10025
is not warranted
by the refrigerator
or icemaker manufacturer.
Follow these instructions carefully
to
minimize
the risk of expensive
water damage.
Water hammer
(water banging
in the pipes)
in house plumbing
can cause damage to
refrigerator
parts and lead to water leakage
or flooding.
Call a qualified
plumber to correct
water hammer
before installing the water
supply line to the refrigerator.
To prevent
burns and product damage,
hook up the water line to the hot water
do not
line.
If you use your refrigerator
before connecting
the water line, make sure the icemaker power
switch is in the O (off} position.
Do not install the icemaker tubing in areas
where temperatures
fall below freezing.
When using any electrical
device (such
power drill) during installation,
be sure
device is double insulated or grounded
manner to prevent the hazard of electric
shock, or is battery powered.
All installations must be in accordance
local
plumbing
code
MODELS)
as a
the
in a
with
requirements.
25
Kits
Installation
Instructions
INSTALLING THE WATER LINE
Install the shutoff valve on the nearest
frequently
used drinking water line.
WHAT YOU WILL NEED (CONT.)
NOTE: The only GE approved plastic tubing
is that supplied in GE SmartConnect"
Refrigerator
Tubing kits, Do not use any
other plastic water supply line because the
line is under pressure at all times. Certain
types of plastic will crack or rupture with age
and cause water damage to your home.
[]
[]
• Power drill.
= Straight
long enough
CHOOSE THE VALVE LOCATION
Choose a location
for the valve that is
easily accessible.
It is best to connect into
the side of a vertical water pipe. When it is
necessary to connect into a horizontal
water pipe, make the connection
to the
top or side, rather than at the bottom,
to avoid drawing
off any sediment
from
the water pipe.
• A cold water supply. The water pressure must
be between 20 and 120 p.s.i. (1.4-8.1 bar).
or adjustable
SHUT OFF THE MAIN WATER
SUPPLY
Turn on the nearest faucet
to clear the line of water.
= A GE water supply kit (containing
tubing,
shutoff valve and fittings
listed below) is
available at extra cost from your dealer or
from Parts and Accessories,
800.626.2002
(in Canada 1.888.261.3055).
• 1/2"
(CONT.)
wrench.
and Phillips blade
screwdriver.
= Two 1/4" outer diameter compression
nuts
and 2 ferrules
(sleeves)--to
connect the
copper tubing to the shutoff valve and the
refrigerator
water valve.
OR
[]
• if you are using a GE SmartConnect
Refrigerator
Tubing kit, the necessary
fittings
are preassembled
to the tubing.
DRILL THE HOLE FOR THE VALVE
TM
Drill a 1/4" hole in the water pipe (even if
using a self-piercing
valve), using a sharp
bit. Remove any burrs resulting
from
drilling
the hole in the pipe.
Take care not to allow water
the drill.
• If your existing
copper
water
line has a
flared fitting at the end, you will need an
adapter
(available
at plumbing
supply
stores)
to connect
the water line to the
refrigerator
OR you can cut off the flared
fitting with a tube cutter
and then use a
compression
fitting. Do not cut formed
end
from GE SmartConnect
TMRefrigerator
tubing.
to drain into
Failure to drill a 1/4" hole may result in
reduced ice production
or smaller cubes.
• Shutoff
valve to connect
to the cold water
line. The shutoff valve should
have a water
inlet with a minimum
inside diameter
of
5/32" at the point of connection
to the COLD
WATER UNE. Saddle-type
shutoff
valves are
included
in many water supply
kits. Before
purchasing,
make sure a saddle-type
valve
complies
with your local plumbing
codes.
26
Installation
[]
FASTEN THE SHUTOFF
Instructions
[] CONNECT THE TUBING
VALVE
Fasten the shutoff valve to the cold water
TO THE VALVE
pipe with
Place the compression
nut and ferrule
(sleeve) for copper tubing onto the end
of the tubing and connect it to the
shutoff valve.
the pipe clamp.
Pipe
Make sure the tubing is fully inserted
into the valve. Tighten the compression
nut securely.
Saddle-Type
Shutoff
NOTE:
pe
For plastic tubing from a GE
SmartConnect
TMRefrigerator
insert the molded end of the
the shutoff valve and tighten
nut until it is hand tight, then
additional
turn with a wrench.
Valve
Commonwealth
of Massachusetts
Plumbing
Codes 248CMR shall be adhered
to. Saddle valves are illegal and use is not
permitted
in Massachusetts.
Consult with
your licensed plumber.
Overtightening
may cause
Tubing kit,
tubing into
compression
tighten one
leaks.
Saddle-Type
Shutoff
[]
TIGHTEN
Tighten
washer
Valve
Compression
THE PIPE CLAMP
the clamp screws
begins to swell.
NOTE: Do not overtighten
crush the tubing.
until
/
or you
may
Packing
Nut
Valve
Ferrule
(sleeve)
NOTE: Commonwealth
of Massachusetts
Plumbing
Codes 248CMR shall be adhered
to. Saddle valves are illegal and use is not
permitted
in Massachusetts.
Consult with
your licensed plumber.
Inlet End
Clamp
Screw
[]
FLUSH OUT THE TUBING
Turn the main water supply on and flush
out the tubing until the water is clear.
Shut the water off at the water valve after
ROUTE THE TUBING
Route the tubing between
line and the refrigerator.
'M
Tubing
Washer
[]
SmartConnect
the sealing
Outlet
Pi
Nut
the cold water
about one quart
flushed through
(1 liter) of water
the tubing.
has been
Route the tubing through
a hole drilled in
the wall or floor (behind the refrigerator
or
adjacent base cabinet) as close to the wall
as possible.
NOTE: Be sure there is sufficient
extra
tubing to allow the refrigerator
to move
out from the wall after installation.
back to Step
in Installing of the
I go
To complete
the 1installation
the Refrigerator.
refrigerator,
27
I
I
,O
Normal operatingsounds.
Newer refrigerators sound different from older refrigerators.
Modem refrigerators have more features and use newer
technology.
Do you hear what I hear? These sounds are normal.
HUMMM...
WHOOSH...
,O
•
•
•
i
The
and
hear
it is
new high etticiem,_
compressor
ma) Hm faster
hmger than your old refrigerator
and you mm
a high-i)itched
hum or I)ulsating, sound while
oi)erating,.
Sometimes
the
especially when
means that the
prevent ti'eezer
reli'igeramr
runs tot an extended
period,
the doo_s are opened ti'equently. This
Frost Guard_ feature is working to
burn and improve tood preseP,'ation.
You may hear cracking
or i)opping
sounds when the
reli'igerator
is first i)lugged
in. This hal)pens
as the
reli'igerator
cools to the correct temperature.
• Electronic
dampers
click open and closed
iii_iii_!iiii;i/iiii! optimal cooling
and energy savings.
iiiili!%_ii
•
•
to provide
The compressor
may cause a clicking or chiq)ing
sound when attempting
to restart
(this could take
up to 5 minutes).
The electronic
control board may cause a clicking
sound when relays activate to control
reti'igerator
COII/l)OIleIltS,
iii/l! ii•
Expansion
and alter
l
SOtlnd.
E
•
If either door is open fi_r over 3 minutes,
you may
hear the trois come on in order to cool the light
bulbs.
•
Tile £ms change speeds in order
cooling and energy savings.
•
You may hear the tans
the CustomCoo[%ettings.
•
28
and contraction
deti'ost can cause
of cooling
a cracking
coils during
or i)oi_ping
On models with an icemake_;
alter an icemaking
cycle, yotl Ill}IV hear the ice ctlbes dropping
into
the ice bucket.
running
to provide
atter
selecting
optimal
one
of
WATERSOUNDS
CLICKS, POPS,
CRACKS
and CHIRPS
•
i!_J_2;yii
You may hear the tans spinning
at high speeds.
This hal)pens when the refrigerator
is first plugged
in, when the doors are opened ti'equently
or when
a large aI//OllIlt of l[Ood is added to the refrigerator
or ti'eezer compartments.
The tans are helping to
maintain
the correct temperatures.
You may hear a whooshing
sound when the (loo_ close.
This is due to pressure equalizing within the reliigerato_:
,O
,O
•
6
•
Tile flow of refl'igerant
through
coils may make a gurgling
noise
the fl'eezer
like boiling
cooling
water.
•
_4'ater dropping
on the defl'ost heater can cause
sizzling, I)opping
or buzzing SOtlild during the
defl'ost cvcle.
•
A water dripping
cycle as ice melts
the drain pan.
•
Closing
pressure
a
noise may occur during the defrost
from the ewq)orator
and flows into
the door may cause
equalization.
a gurgling
sound
due to
Before you call for service...
ge.com
Troubleshooting -tips
Save time and money! Review the charts on the following
pages first and you may not need to call for service.
Possible
Refrigerator
does not
operate
Causes
Refrigerator
What To Do
in defrost
cycle.
* Wait about 30 minutes
* Set tile controls
Refrigerator
* Push tile plug c(mq_letely
is maplugged.
The fuse is blown/cirettit
breaker
is tripped.
Refrigerator
Vibration or rattling
tor deti'ost
Either or both controls set to OFF.
Rollers
need
is ha showroom
adjusting.
]node.
cycle to end.
to a lower temperature
setting.
i
into tire outlet.
* Replace
fl/se or reset tire breaker.
* tluplug
tire refl'igerator
and plug
it back in.
* See Rollers.
(slight vibration
is normal)
Motor operates for
Iongperiods orcycles
on and off frequently.
(Modern refrigerators
with more storage
space and a larger
Normal when refrigerator
is In'st plugged ha.
* _,Lfit 24 hotu_ tot the refi'igerator
cool down.
Often occurs when large
amounts of food are
* This is uon,
to completely
al.
placed in refrigerator.
freezer require more
operating time. They
start and stop often
to maintain even
Door
left open.
* Check to see if package
Hot weather or frequent
door openings.
* This is uonual.
temperatures.)
Temperature controls
set at the coldest
* See About the controls.
is holding
door
open.
setting.
Refrigerator or freezer
compartment too warm
Frost or ice crystals
on frozen food
(frost within package
is normal)
Temperature
cold enough.
control not set
* See About the controls.
Warm weather or frequent
door openings.
* Set tire teurperatttre
control
See About the controls.
Door left open.
* Check to _ee if package
i_ holding
door
open.
Door left open.
* Check to see if l)ackage, is holding,
door
open.
one step colder.
Too frequent or too long
door openings.
!i_:;;i_iiiiii
Divider between
refrigerator and freezer
compartments
feels warm
Automatic energy saver
system circulates warm
liquid around front edge
of freezer compartment.
* Thi_ hellas Iareveut (oudeusafioi]
Automatic icemaker
does not work
lcemaker power switch
is in the 0 (Off)position.
* Set tire l)ower switch to tire I (on) position.
Water supply turned
not comaected.
* See Installing the water line.
off or
oi] tire outside.
iiiiii'_i?)ii!ii
!:?i:::iiiii
i
Freezer compartment
too warm.
* _,Lfit 24 hotu_ 1or the reti_igerator
cool dowl].
Piled up cubes ha the storage
bin cause the icemaker
to shut off.
* Level cubes by hand.
Ice cubes stuck ha icemaker.
• Turn off the icemakei,
icei]]aker back oi].
(Green power light on
icemaker blhaking).
remove
to completely
cubes, and turn
i
the
29
,0
Before you call for service...
t_
Possible Causes
Ice cubes have
Ice storage
bin
What To Do
needs
cleatfing.
* Empb'
and wash
bin.
Discard
old
cubes.
odor/taste
Food trmasllfitthlg
to ice cubes.
Interior
odor/taste
* _'_ I'ap fi)ods
of refrigerator
needs
demfing.
Small or hollow cubes
Water
filter
Slow ice cube freezing
Door
* See
well.
Care alTd C[Oal7il7g.
i
,0
left
clogged.
open.
Telnperature
cold
t_
Orangeglowin
* Replace
filter
* Check
control
not
set
cartridoe
with
to see if package
new
cartridge
is holding
or with
door
)hv,
open.
*SeeAbouttbocolTtro/s.
enough.
Defrost
heater
* This
is on.
is nomml.
the freezer
Cube dispenser
does
not
lcema_ker
water
turned
supply
frozen
to
Ice cubes
are
feeler
into
,0
off.
icema_ker
An item
off or
turned
is blocking
bin
Irregular
storage
on icelnaker
of the
or has
h_side
fallen
the top
* ]_elnove
into,
am
tile
iteln
that
* Break
up with fingertip
relnaining
('hlul)s
in
,0
LOCKED.
Waterhaspoor taste/odor
Water
dispenser
has
(ou some
used
for a long
tbue.
models)
Waterin firstglassis
iii_iii_!iiii;iliiii!
• Dispense
has
time.
system
has been
Water supply
off
or not
Water
or has tifllen
drained.
line turned
• ?dlow
several
discard
At!jUst tile
fl'eezer
position
LOCKpad
until
all water
fin" tile
water
and
until
control
until
clulnps
fin" 3 seconds.
ill s}steln
refiJgerator
all water
houi_
at a tilne,
is replenished.
to completely
ill s}steln
for replenished
is replenished.
suppl}
to chili.
• See 11TstallilT9
tho wator lilTo
cmmected.
filter
clogged.
• Replace
Air may be trapped
water
not been
one
tile
water
• Dispense
dispenser
for along
Water dispenser does
iiill! ii
been
Water
not work
models)
not
and hold
• X'_ait 24 houI_
cool down.
Water
(on some
• Press
Normal
when refrigerator
is first installed,
used
be blocking,
pressure
into' be too walm.
to a colder
setting,
do not foil/l.
is
ufight
chute.
freezer.
ice clmnps
coutaJner,
Dispenser
supply.
* Rein o_,e cubes.
• Freezer
iiiili!%_ii
or water
arm.
the ice chute
door
* Tm'n
ha the
filter
• Press
the
• Press
and hold
camJdge
dispenser
or relnove
aml
filter
for at least
and
install
two mint_tes.
system.
l
Dispenser
E
Waterspurting from
is
LOCKED.
Newly-hastMled
filter
cartridge.
dispenser (on some models)
Wateris notdispensed
(onsomemodels)but
icemake r is working
Water
is
fl'oln
one
and a half
• Call
fi)r set\ice.
• Set
to a Wallner
LOCKpadfi)r
tile
dispenser
galh)ns).
frozen.
Refrigerator
is too
3O
ill reservoir
• ]_.un water
tile
cold.
control
settillg
settin
,
3 seconds.
for 3 ulinutes
(about
phlg.
ge.com
Possible Causes
What To Do
No water or ice cube
Supply
* Call a plmnbei:
production
valve
line
or shutoff
is clogged.
Water
filter
Dispenser
LOCKED.
is
CUBEDICEwas selected
Last
but CRUSHED ICE
was dispensed
CRUSHED ICE.
setting
* Replace
clogged.
" Press
filter
and hold
* A tew cubes
was
cartridge
setting.
the
were
This
or remoxe
filter
tOCKpad fi)r
lett
in the
and
iustnll
plug.
3 seconds.
crusher
fl'om
the
previous
is nomaal.
(on some models)
Refrigeratorhasodor
Foods trmasmitthag
odor
with _stron,,,_
ochn_
* Foods
to refrigerator.
• Keep
an open
replace
Interior
Moistureformsen
Not
outside
periods
of refrigerator
Moisture
collects
inside
carries moisture
mlusuaJ
Too
(in humidweather,air
needs
clemfing.
during
of high
frequent
box
should
of baking
ex,erx three
tightly wrapped.
be
soda
in the
refrigerator;
iuonths.
• See Care and
cleaning.
• "_'_ipe surtilce
dry.
• Replace
or reset
humidity.
or too
long door openh_.
into
refrigeratorwhen
doors
are opened)
lnteriotlightdoes
not work
Water on kitchen flooror
No power
at outlet.
Light
burned
bulb
Cubes
jacmmed
out.
in chute.
• See
• Poke
fuse
the breaker+
Replacing the light bulbs.
ice through
with
a wooden
spoon.
on bottomoffreezer
Hot air frombottom
Normal air flow cooling
motor.
In the refrigeration
process,
it is normal
heat
be expelled
area
under
the
Some floor
axe sensitive
i ii _ iiiiiiiiiiii
ii
i
i
i
i
i
i
i
that
in the
refrigerator.
coverings
mzd will
discolor
at these
mid
temperatures.
safe
normal
i:;_i:4iii!i!i!i!i
Refrigerator never
shuts ollbut the
temperatures are OK
Adaptive defrost keeps
compressor rmmh_g during
door openings.
• This is nmmal. The refrigerator
xfill cycle off after the
door remains closed fin" 2 horus.
Refrigerator is beeping
Door is open.
• Close (h>oI:
Door not closing properly
Door gasket on hinge side
sticking or folding over.
• Apply paraffin
wa× to the liwe of the gasket+
Actual tempereture not
equal to Set temperature
Unit just plugged
• _Mh>w 24 horus
fin" system
to stabilize.
• _Mh)w 24 hotu_
fin" system
to stal)ilize.
• _Mlow 24 hotu_
fin" s):stem
to stabilize,
• _Mlow 24 horus
fin" system
to stabilize,
Door
open
Warm
Defrost
in.
for too long.
food added to refrigerator.
cycle is in process.
i_iiiiii'_iiii_i!ii
/iiii iiIili
3/
Performance Data Sheet
SmartWater
Filtration System
MSWF Cartridge
This systemhas been tested accordingto NSF/ANS142/53for reductionof the substances listed below.
The concentration
of the indicated
substances
equal to the permissible limit
(100%safety factors built in for unmetered
less than or
in water
entering
the system
was reduced
to a concentration
leaving the system, as specified in NSF/ANS142/53.*
for water
usage)
Standard
No. 42: Aesthetic
Effects
Parameter
USEPA
lnfluent
Chlorine
MC__
--
C3mIler_ e Concentration
Z0 mg/L + 10%
Average
0.06 mg/I,
Ma_mum
0.10 mg/I,
Averag. e
97!i
--
at lea_t ] 0,000 pard(l(s/mL
408,335
670,000
95.5!f
Parti( ulat(**
Effluent
Standard
USEPA
MCL
[nfluent
Challenge
Effluent
ConcenWafion
Minimum
!)5.1%
S9.4%
Min. Required
Reduction
_>50%
_>85%
Effects
] XTU***
11 +_] NT[ ***
Average
0.38 NT[
99.95% Reduction
Minimmn 50,(X)0 L
< ] #/L
Parallleter
Turbklit_
(:_sts
No. 53: Health
% Reduction
Max. Pern_sslble
Product _gater
Concentration
% Reduction
Maxlmtml
0.5 NI'I'
Average
Minimum
96.5%
95.4%
mg/L
0.5 NI'( '
4 #/L
> 99.99%
> 99.{)9%
99.95%
{)9.3%
0.0] 0 rag/I,
l,ead at pit 6.5
0.0] 0 mg/L
0.] 5 mg/L _+] 0'/c
< ] ppb
< ] ppb
99.3%
ls'ad at pit 8.5
0.0] 0 mg/L
0.] 5 mg/L _+] 0'/c
3.] ppb
9.0/)1)1t
98.0%
!)5.5%
0.0] 0 rag/I,
Mer( ur_ _t/)116.5
0.002 mg/L
0.00(i rag/l,_+ ]0%
0.34/@1
0.7/)1)1t
94.] %
8(.).6%
0.002 rag/I,
Mer( uU _t ptl 8.5
I .indmw
0.002 mg/L
0.00(i rag/l,_+ ]0%
0.66/)/)1t
] .5 ppb
88.4%
73.7%
0.002 rag/I,
0.01X)2 rag/I,
0.002 rag/I,_+ ] 0%
< 0.02 !:)//1t
< 0.02 ppb
> 99.0%
> 99.0%
0.0002 rag/I,
0.(X)3 mg/L
0.070 mg/L
0.009 rag/I, + ] 0%
0.210 rag/I,_+ ] 0%
< 0.5 }:)1)1/
7.71t/)1)
< 0.5/)!:)1t
35 ppb
> 93.9%
> 94.3%
96.0%
82.0%
0.003 rag/I,
0.070 rag/I,
To\aph( ne
I),enz(n_
0.(X)3 mg/L
0.0] 5 mg/I, +_] 0%
< ] 1t})1)
< ] ppb
> !)2.9%
> !)2.9%
0.003 rag/I,
0.(X)5 mg/L
0.0] 5 rag/I,_+ ] 0%
< 0.5 ppb
< 0.5 ppb
> !)6.8%
> 97.0%
0.005 rag/I,
Carbofimm
0.040 mg/L
0.080 rag/I,
+ ] 0%
< ] ppb
< ] ppb
> !)8.7%
> !)8.7%
(}.04 rag/I.
0.075 mg/L
99% R((/u(don
0.225 rag/I,
+ ] 0%
< 0.5 ppb
< 0.5 ppb
> {)9.7%
> {)9.8%
< 0.17 MI:_L
< 0.17 \IF/I,
> 99%
> 99%
0.075 rag/I,
99%
Am_zinc
2,4-1)
P- Dk:hloM)enzene
.\sbestos
]07 t0 ] 0s fibcrs/[; filx'rs > ]0111//in len_lh
* Tested using pressure of 60 psig pH of 7.5 _+O.5; temp, of 68 ° _+5°F (20 ° _+2, 5°C)
.....Measurement in Particles/m/. Particles used were 0,5-1 microns
NTU=Nephe/ometHc Turbl&ty Units
Operating Specifications
[] (:apaciLv: cellified fl)r up to 300 gallons 11135 l); up to six months flw models
uI) to one year for models with a rei)lacement
filter indicator
light
[] Pressm'e requirement:
20-120 psi (1.4-8.2 bar), non-shock
[] Temi)erature:
33-100°F
(0.6-38°C)
[] Flow rate: 0.89 gl)m (3.4 li)m )
General Installation/Operation/Maintenance
[] Flush ne_,_ (artridge
[] Replace
cartridge
at full fl()x_for 5 minutes
*d_en
fl()*_ becomes
too
without
a replacement
filter indicator
light;
Requirements
to 1)urge, out trapped
air.
sh),_.
Special Notices
[] h_stallation
instructions,
parts
and
service
a_ailabili%
[] This drinking
_,_ater s) stem must be maintained
[] Do not use with *<_ter that is microbit}logicall,_
after
[] The
[] Check
the system.
c(mtamimmts
for
[] Note that
be installed
System
Tcsted
S)stems
certified
fl)r
or other
substances
compliance
xdth
_dfile the testing
and operated
and
Certified
the
state
cxst reduction
removed
or
and
*_as i)erflmned
in accordance
I)y NSF International
and
according
unsafe
local
laws
standard
against
and
NSFiANSI
Standard
32
COral)anT,', kotdsville,
Chemi(
re(luction
al [nit
I.ead, Mercm 7 and AtF,,zine l).eduction
Lindane,
Toxaphene
and 2,4-1) Reduction
Benzene,
(:arhofln-an
and
P-I)ichh)robenzene
Reduction
KY 40225
with
including
adequate
laborator',
conditions
actual
recommended
procedm'es
Fihration
"[-url)i(lity Reduction,
Asbestos
Re(luction
[?o1-:(;ellel-al Eleclric
included
the
produrt
replacemeiK
disinfection
when
shil)ped.
of filter c'u'trid
before
or
ma} contain
filterable
cxsts.
are not necessaril} in }our
,es
water.
regulations.
Start(lay(1 42 & 53 h)r the
No. 53: Health
Effects
Mechanical
Mamffactured
are
max be used (m disinfected
water that
reduced
b} this water treatment
s}stem
under
standard
*dth manufl_cturer's
Standard No. 42: Aesthetic Effects
Chemical l nit
Taste and Odor Reduction
Chlorine Reduction
Mechanical Fihration [nit
Nominal Particulate Reduction, (:lass I
warrant_
to Illalltlf;acttwer's
instructions,
or of unkno_,_n
qualit}
*dth(mt
knit
Cyt, t Redu(tion,
ot"
i)erformance
and guidelines.
ma}
vat}.
%stems
must
GE Service
Protection
Plus rM
GE, a name recognized
_orldwide
fbr quality and dependability,
offers you
Service Protection
Plus'"comprehensive
protection
on all your appliances
No Matter What Brand!
Benefits
Include:
We TI Cover Any Appliance.
Anywhere. Anytime.
• Backed by GE
• All brands covered
• Unlimited
•
•
•
•
service
-
calls
All parts and labor costs included
No out-of-pocket
expenses
No hidden deductibles
One 800 number
to call
You _ill
on
the
be
complete
remaining
b satisfied
value
with
of your
ore" service
contract.
No
protection
questions
or )ou
asked.
It's
ma}
that
request
}our
monex
back
simple.
Protect your refl'igerator,
dishwasher,
washer and (byer, range, TV; VCR and much more - any brand!
Plus there's no extra charge I()r emergency
service and low monthly
financing
is available.
Even icemaker
coverage
and t()od spoilage
protection
is ofliq'ed. You can rest easy, knowing
that all your valuable
household
products
are protected
against expensive
repairs.
Place ,ore" confidence
lot
*-MI
I//ore
l)l-iiiids
in (;E and
call us in the U.S. toll-free
at _UO.DZD.ZZZz-I:
]ll[orI//at]oll.
ci)_(?l(td,
Ill)
Ii)
_0
y(?;tYb
old,
in
Ihe
(OlltJn(tllt_l]
I
_.
_
(]tll
11 (_l'(t
Pleaseplace in envelopeand mail to:
General Electric Company
Warranty Registration
EO. Box 32150
Louisville,
Department
KY 40232-2150
33
Consumer
Dear
Product
Ownership
Registration
Customer:
Thank you for purchasing
our product
and thank
VVe are proud to haxe you as a customer!
Follow
these
three
steps
to protect
you for placing
your
your confidence
new appliance
Complete
mid mail
your Consumer
Product
Ownerslfip
Registration
today.
Itave the peace ot
mind of knowing
we
(an (onta(t
you in
investment:
Aller mailing
the
regisu:atioH
below,
siore this doe/Ill/ell[
Read yore: Owner's
Mmmal carefldlv.
in a sad
ot)erale
yollr new
appliance
t)rot)erlv.
t)lace.
COlHaills
It will help
It
i111()rl//a[Jo/l
you will need
you
should
you require
service.
Our service mmd)er
800.GE.CAI¢_S
th( tmlik(ly event of"
a sat(,tv modification.
in us.
is
(800.432.2737).
Model
Number
Serial
I
Important:
I
Number
I
, I
If you did not get a registration
card with your
product, detach and return the form below to
ensure that your product is registered,
or register
online at ge.com.
,_,,,_ Cut
here
Consumer Product Ownership Registration
Model
M_
First]
Nam(
Ms.
Mrs.
I
I
I
I
I
I
I
I
I
]
I
I
]
I
I
I
I
I
I
I
I
,\1)1, #
[
[
[
[
[
I
[
[
[
I
I
I
I
I
I,_,yl ,
I
Ci b,
Serial
Number
Miss
Street
Address
1)1I(:_d
hi Usl
*_Olllh
Number
Last]
Nam(
I
E-lllaiI
I
I
I
I
I
,\ddI<
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
s.,.,
I
_
_
_
I
I
ss*
I
I
I
I
/
A
Zip
C,,d_,
Dlle
I , I
GE Consumer
& Industriol
Applionces
Generol Electric Compon U
Louisville, KY/40225
ge.com
xt_:_a r I
* Please
[
Check
FAII.[ RE
click
your
emmil
communications
here
TO
_,E\RRAN'IY
For
34
provide
important
Pholl(!
if win
do
COMPIA{TE
address
to receive,
from
(;E Appliances
not want
AND
to receive
RE'F[ RN
via emmil,
discounts,
communications
TIIIS
special
ottk,p,
ti-om
GEA's
caretully
NOT
DIMINISII
CARD
DOES
RI(;IITS.
inli)rmation
on 'Privacy
about
Policy"
GEA's
privacy
an(I data
or call 800.626.2224.
and
other
(GEA).
usage
policy;
go to ge.com
and
selected
h_)[ R
partners.
Please place in envelope and mail to:
Veuillez mettre dans une enveloppe et envoyez _ :
OWNERSHIPREGiSTRATiON
P,O. BOX1780
MISSISSAUGA,ONTARIO
L4Y 4G1
(FORCANADIANCONSUMERSONLY)
35
P',ease
registeryourproducttoenableusto contactyou
inNe remoteeventa safety noticeisissued fodhis product
andtoa;ow forefficientcommunicalion
underlbeterms
ofyourwarrantg,shou;dlhe need arise.
Veui;ezenregisiTer
volzeproduitalandenousperme_ede
communiquer
avecvoussijamaisunavisdes6curit6concemant
ceproduit@_ait
6misetdecommuniquer
faci;ementavecvousen
vertudev_e gara_e,si',ebesoinsen fairserrdr.
REGISTER
ON-UNE:
w_v.geapp_iances,ca
MAILTO: RO.BOX1780,M;SS;SSAUGA
ENREGISTREMENT
SURINTERNET
A: www.e;eotromeeas_e_rsg_e,.ca POSTERA: ONTAR;O,L4Y461
For Canadian
Customers
[] MR-IN
[] MRS./MME. _6RSTNAME/PRENOM
[] MiSS/MLLE. [] MS.
i
STREE1-NO/N° RUE
_LASTNAME/NOM
i
±
t
.[
r
_STREEl-NAME/ RUE
_APT.NO/APP./RR#
I
I
1
I
I
±
Q'TY/¼L12
_PROVINCE ] POSTAL
CODE
/ POSTAL
I
b
AREA
CODE/IND.
REG.
I%__a-o-Ni
],E-_iL
I
I
1
J
_D YOU PUFICHASEA SER¼CE CONTFIACI-FORJHIS APPL._,NCE?
AVEZ-VOUSACHETEUN CONTRATDE SERVICEPOURCETAPPAREiL?
Pour ;es
Consommateurs
Canadiens
I
MODEL/MODt_I_E
I
I
INSTAUATIONDATE/DATED'INSTALLATION
[ CORRESPONDENCE
M
O_J
I
I
CORRESPONDANCE
[] ENGGSH
[] FRANr.AiS
[] i do notwish to receiveanypromotionaloffersregardingthis product.
[] Je ned6sire
36
YES/OUi []
NO/NON []
T
/NOM DU MARCHAND
Y/A
I
J
SER_L / St_RiE
iFYES/ Si OUi: EXPiRAliON
Y/A
M
O/J
State of California
Department
of Health
Services
Water Treatment Device
Certificate Number
06-1834
Date Issued:
Tr ademark/Mudel
December
Designation
Replacement
MSWF
GE MSWF
Manufacturer:
Elements
General Electric Company
The water treatment
116830 of the Health
Microbiological
6, 2006
device(s) listed on this certificate
and Safety Code for the following
Coh_aminfints
have met the testing requirements
health" related
Contaminants:
and Turbidity
lnnr gank/Radiologicai
Cysts
ASbestOs
Turbidity
____Lead
pursuant
to Section
Contaminants
Me oury
Organic
Contaminants
Atrazine
Benzene
Carbofluran
Lindane
2, 4-D
Rated
Service
Ca pacity:
300 gals
Rated
Service
Flow:
0.90 gpm
Conditions
of Certification:
Do not use where water is microbiotogically unsafe or with water of unknown quality, except that systems certified for
cyst reduction may be used on disinfected waters that may contain filterable cysts.
For Purchases Made In Iowa: This fornl must be signed and dated bx the bmer and seller
sale. This form should be retained
on file b_ the seller for a nfii_inmll_ of two years.
BUYER:
SELLER:
Name
Name
Address
Address
CiP,'
Signature
State
Zip
CiP,'
Dam
Siglmture
State
prior
to the coi_sulnnmtioll
of this
Zip
Date
?7
CUSTOMER
WARRANTY
(for customersin Canada)
Yourrefrigerator is warrantedto be free of defects in material and workmanship.
What is covered
How Long Warranted
(FromDate of Sale)
Parts
Repairor Replace
at Mabe'sOption
Labour
Compressor
GEProfile:Ten(10)Years
GEand All Other
Brands:One(1) Year
GEProfile:Ten(10) Years
GEand All Other
Brands:One(1) Year
GEProfile:Five (5) Years
GEandAll Other
Brands:One(1) Year
SealedSystem(including
evaporator,condenser
tubing and refrigerant)
GEProfile:Five(5) Years
GEand All Other
Brands:One(1) Year
GEProfile:Five (5)Years
GEand All Other
Brands:One(1) Year
GEProfile:Five (5) Years
GEandAll Other
Brands:One(1) Year
One(1) Year
One(1) Year
One(1) Year
All OtherParts
TERMS
AND
CONDITIONS:
Thiswarrantyappliesonlyfor singlefamily domesticusein
Canadawhenthe Refrigeratorhasbeenproperlyinstalled
accordingto the instructionssuppliedbyMabeand is
connectedto an adequateand properutilityservice.
Damagedueto abuse,accident,commercialuse,and alteration
or defacingof the serialplate cancelsall obligationsof this
warranty.
Serviceduring this warrantyperiod must be performedbyan
AuthorizedMabeServiceAgent.
NeitherMabenorthe Dealeris liablefor any claimsor
damagesresultingfrom failureof the Refrigeratoror from
servicedelaysbeyondtheir reasonablecontrol.
Toobtainwarrantyservice,purchasermust presentthe original
Bill of Sale.Componentsrepairedor replacedarewarranted
throughthe remainderof theoriginalwarrantyperiodonly.
Thiswarrantyisextendedto theoriginalpurchaserandany
succeeding
ownerfor productspurchasedfor homeusewithin
Canada.In homewarrantyservicewill beprovidedin areas
whereit isavailableanddeemedreasonable
by Mabeto provide.
WHAT
IS NOT
COVERED:
• Owneris responsibleto payfor servicecalls relatedto
productinstallationand/orteachinghowto usethe product.
• Damageto finish mustbe reportedwithin48 hoursfollowing
the deliveryof the appliance.
• Damageto finish after delivery.
• Improperinstallation--properinstallationincludesadequate
air circulationto the refrigerationsystem,adequateelectrical,
plumbingand otherconnectingfacilities.
• Replacementof housefusesor resettingof circuitbreakers.
• Replacementof light bulbs.
• Damageto productcausedbyaccident,fire,floods or acts
of God.
• Lossof fooddue to spoilage.
• Properuseand careof productas listedin theowner's
manual,propersettingof controls.
• Productnot accessibleto providerequiredservice.
° WARRANTOR
ISNOTRESPONSIBLE
FORCONSEQUENTIAL
DAMAGES.
Thiswarrantyis in additionto any statutorywarranty.
EXCLUSION OFIMPLIED WARRANTIES--Your sole and exclusive remedy is product repair as provided in this Limited
Warranty. Any implied warranties, iucludiug the implied warranties of merchantability or fituess for a particular purpose,
are limited to one year or the shortestperiod allowed by law.
IMPORTANT
Keep this warranty and your bill of sale as proof of original purchase and purchase date.
Please have serial number and model number available when calling for service.
Mabe Serviceis availablecoastto coast.If further help is
neededconcerningthis warranty,contact:
Manager,ConsumerRelations
Mabe CanadaInc., ConsumerService
1 FactoryLane,Suite 310
Moncton,New Brunswick E1C9M3
1.800.361.3400
38
Staple your receipt here.
Proof of the original purchase
date is needed to obtain service
under the warrant_
11
Refrigerator Warranty.(For
c.sto,,ers
intheUnited
States)
Aft warranty service provided by our Factory Service Centers,
or an authorized Customer Care® technician. To schedule service,
on-line, 24 hours a day, visit us at ge.com, or carl 800.GE.CARES
(800.432.2737). Please have serial number and model number
available when calling for service.
Staple your receipt here.
Proof of the original purchase
date is needed to obtain service
under the warrant_
GE Will Replace:
GEand GE PROFILEMODELS:
One Year
From the date of the
originalpurchase
Anypattof
tile reti_igerator which filils due to a (lefe(t in materials or workmanship.
During this limRed one-year warranty, GE will also provide, free of charge, all labor and
related service to replace the (letecti\'e part.
ThirtyDays
(Water filter,if included)
From the original
purchase date of
the refrigerator
Anypart
During
filter
of the
this
water
limited
filter
cartridge
thirty-day
which
warranty, GE
tails
due to a defect
will also provide,
or wor!unanship.
in materials
free of charge,
a replacement
water
cartridge,
GEPROFILE
MODELSONLY'.
(GEProfile models only)
From the date of the
originalpurchase
?_:Service
trips
to your
Any part of the sealed refrigerating system (the compressox; con(lensex; evaporator
and all com_ecting tubing) which fifils due to a detect in materials or workmanship.
During this limited five-year sealed refrigerating system warranty, GE will also provide,
free of charge, all labor and related service to replace the defective pint in the sealed
reli_gerafing system.
home
to teach
you how
to use
_: Replacement
the product.
iJi::hnproper
?_:Failure
hastadlation,
of the product
other
?_:Loss
due
than
the intended
of food
due
::Ji::Replacement
breakers.
delivery
operating
or maintenance.
if it is abused,
purpose
misused,
or used
water
or used
commerciaJly.
to spoilage.
of house
fuses
or resetting
of circuit
for
caused
after
delivery.
water
pressure
raalge
::Ji::Replacement
cartridge,
or due
!i_:Product
cartridge,
is outside
to excessive
of the
fght
if included,
bulbs,
other
_: Damage
to the product
or acts of God.
defects
filter
that
if included,
the specified
sediment
ha the
supply.
_: hacidental
_ Dmnage
of the
to water
caused
or consequentiaJ
with
not
if included,
thml
as noted
by accident,
damage
caused
or water
]Filter
above.
fire,
floods
by possible
this appfmace.
accessible
to provide
required
service.
EXCLUSION OF IMPLIED WARRANTIES--Your sole and exclusive remedy is product repa# as provided in this
Limited Warranty. Any implied warranties, including the implied warranties of merchantability or fitness for a
particular purpose, are limited to one year or the shortest period allowed by law.
This warranty is extended to the original purchaser and any succeeding owner for products purchased for home
use within the USA. If the product is located in an area where service by a GE Authorized Servicer is not available,
you may be responsible for a trip charge or you may be required to bring the product to an Authorized GE Service
location for service. In Alaska, the warranty excludes the cost of shipping or service calls to your home.
Some states do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages. This warranty gives
you specific legal rights, and you may also have other rights which vary from state to state. To know what your
legal rights are, consult your local or state consumer affairs office or your state's Attorney General
Warrantor: General Electric Company. Louisville, KY 40225
39
Mesures de s&_rit_ ...............
41,42
Fonc¢ionnement
Clayettes et bacs ...................
Entrefien et nettoyag_
du r_tiig_rateui.
..................
ExpressChill _'' . ......................
Le disuibuteur
d'eau et de glacons
Le fihre _ eau .......................
Les commandes
.....................
46, 47
52, 53
44
. . .51,52
45
43
Les portes du rOfrig_rateur.
............
Les tiroirs et conmnants
fi lOgmne .......
Machine _ glaqons automatique
........
Remplacement
des ampoules
..........
TurboCooF*
. .....................
48
49
50
54
43
Installation
D_m&mgement
du r_flig_rateur
Installation de la conduite d'eau
,o
Installation
Preparation
du r_frigOrateur
.........................
Conseils de d@annage
Bruits de fonctionnement
Soutien
Feuillet
,o
. . .56--59
.....
64-66
......
............
nommux
60-63
55
67-71
..... 67
au consommateur
de donn_es
relatives 5 la
performance
de la cartouche M_]?.
Garanfie pour la client&le au Canada
Soutien au consommamur
. ............
.....
....
73
72
74
I
I
Transcrivezles numems de modele et de serie ici :
# de modele
# de serie
]Is tigurent sur l'(_tiquette qui se trouve 5 l'interiem"
du compartiment
r_tiJg_rateur en haute 5 droite.
m
C2_
4O
MESURESDESf:CURITf:
IMPORTANTES.
LISEZD'ABORDTOUTESLESDIRECTIVES.
www.electromenagersge.ca
A A VERTISSEMENT!
N'utilisez cet #lectrom#nager
que pour I'usage auquel il est destin#, comme expliqu# dans le present manuel.
MESURES
DES@URITELorsque vous utilisez un appareil #lectrique, observez toujours les mesures de s#curit# de base,
y compris les suivantes.
iJi::Installez
directives
le r_fl_ig_rateur
d'installation
conflmn&nent
aux
axant de l'utilisex:
de la machine 5 glaqons. Ne posez pas les doigts
ou les mains sin" le m_canisme
de la machine 5
glaqons
_: Ne laissez pas les enfimts grimpe_; s'asseoi_;
se tenir debout ni se pendre aux clavettes du
r_fl_ig_ratem: ]ls pomTaient
endommager
le
r_li_ig_rateur et se blesser gravement.
que le r_fl_ig&'atem" est branch,.
N t_loignez les doigts des parties du r_liig_ramm" or'/
l'on peut fi_cilement se pincer: les espaces entre
les portes et entre les portes et les placards sont
tot/jOtllS _troits. Soyez prudent lorsque votts termez
les portes de l'appareil
en presence
des enfimts.
_: Ne touchez pas les SUltilces fl'oides du
cong_latem" si wins avez les mains humides
ou mouill_es : la peau risque d'adh&'er
fi ces
sm'li_ces tr&s fl'oides.
_: D_branchez
w)tre r6fl_ig_ratem" awmt de le
nettover ou de le r_pare_;
REMARQUE : Nous vous recommandonsvivement de
::Ji::
N'entreposez
et n'utilisez pas d'essence
ou
autres \_pem_ et liquides inflammables
5
proximit_ de cet appareil ou de tout a utre
appareil _lecmnn_nage_:
::Ji::
Si votre r_fl_ig_ratem" est dot_
5 glaqons autolnatique
&,'itez
pibces mobiles du n/_calfiSlne
l'_l&nent
chauflimt situ_ 5 la
pendant
confier toute r_paration _ un technicienqualifi_.
::_i::
Ne recongelez
compl_tement
d'tme machine
le contact avec les
_jecteui; ou avec
partie inl_rieure
pas les aliments
d_gel_.
sm'gel_s
qui ont
REMARQUE : La raiseon arrgt du rbfwbrateur _ /'aide des
commandesde l'bcran tactile n'entrabe pas sa raisehors
tension.
A DANGER! RISQUES POUR LES ENFANTS
COMMENTVOUSDEBARRASSER
CONVENABLEMENT
DEVOTRE
ANCIENREFRIGERATEUR
I,es enfimts pris au pi&ge ou morts d'asphy_e
sont
toujom's d'actualit_.
I,es r_qiig_ratem's
abandom_s
sont
tot{iOtlI_
aussi dangereux,
m_me si on n'attend
qtle <_qtlelqtlesjotlrs,,
potlr
s'en
debarrasser
Si W}tlS
ne gardez pas votre ancien r_fl_ig_ramm; veuillez
suiwe les directives cique que vous remplacerez
les
flltures cartouches.
m
REMARQUE: Une cailouche
de remplacement
qui vient
d'6tre install6e pout fairo jai//ir/'eau du distfibutem:
Bouchon de d#rivation du fiitre
I1 flint utiliser
]e bouchon
de d_rivation
du filtre
]orsqu'une
cartouche
de remplacement
n'est pas
disponible.
Le distributeur
et la machine
_'lglacons
ne peuvent
pas fimctionner
sans le filtre ou sans le
bouchon
de dt4rivation du filtre.
B0uch0n:_
de
dOrivati0n
dufil_
SmartWater
Pour utiliser la prise de d_fivation
Avec adaptateur
(l'apparence
Sansadaptateur
peut varier)
WaterbyCu//igan
du filtre sur los modbles
l'adaptatem"
dtt
en le fidsant pivoter ve_ la
Waterby Culligan,vous devez d'abord rotifer
filtre du support
gauche.
de la cat'touche
O
Sur les mod&les sails indicateur
hlmineux de
remplacement,
appliquer
l'autocollant
du mois et de
l'annt% ala nouvelle caxqrouche pour _tls rappeler de
remplacer
le filtre darts six roots.
Si _xms avez des questions--visitez
)_a_v.electrom enage)_ge,ca
ou appelez le 1.800.461.3636.
notre
O
Remplissez la ca)_ouche de remplacement
d'eau du
robinet imm_diatement
apr6s l'installation
:)fit) de
pem/ettre
tit) meilleur &4bit du distfibutem:
Pour commander des cartouches suppl#mentaires
aux Etats-Unis, visitez notre site Web & I'adresse
go.corn,ou appelez le Service des pieces et
accossoires GE au 800.626.2002.
==
site Web fi Fadresse
Filtros de remplacoment :
I
[
MSWF
Pfix sugg&_ pour la vente
au &4tail $36.95-41.95
USD
I,es clients au Canada devraient consulter les pages jaunts
pour commkre ]a succm_ale Mabe ]a phls pr&s.
i
45
%4
Clayetteset bacs.
Toutes les caract_ristiques
ne sont pas disponibles
sur tous les modOles.
Bacs de porte de refrigerateur et bacs basculants de porte de congelateur.
Grands bacs
Vous
porte
pouvez
r_gler
les plus
de r_fl_ig_rateur
de porte
bacs
de
basculants
de cong_latem:
Enl#vement: Soulexez
l'axant
•_els le haut, puis soulexez
Bac de porte de r#frig#rateur
grands
et les bacs
du bac droit
et enlexez.
Remise en place ou relocalisation : Engagez
la
porte. du
Puisbac
poussez
xei_soutiens
le bas l'ax
mt dude
l'arri&re
darts les
moul_s
bac. I,e bac se fixe en place.
Petitsbacs
Enlevement: Soulevez
l'awmt
du bac droit
vexs le haut, puis enlevez.
Remise en place: Placez le bac au dessus des
Bac de cong#lateur
soutiens moul_s rectangulaires
de la porte.
Puis tifites glisser le bac vex_ le bas darts les
supports pore" le fixer en place.
Bac basculant de porte
de cong#lateur
Clayette coulissanteanti-deversement
(;rSce 5 la clavette glissante antid&'e_ement,
vous pouvez atteindre
des
articles plactqs (lerri_re d'autres. Ses bords
sp_ciaux sont con(us pore" emp_cher
tout
(l&e_ement
aux clavettes inliariem'es.
Appuyez sur le taquet et
tirez la clayette vers
I'avant pour I'enlever
Enl&vement:
Faites glisser la clavette vex_ l'extOrieur
jusqu', ce qu'elle atteigne son point
(l'arr_t, puis appuyez le taquet ve_ le
bas et tifites glisser la clayette directement
ve_ l'extg_riem:
Remise en place ou relecalisatien :
Pdignez la (layette avec les supports et
taites glisser en place. I,'_tag_)re pent _tre
reposifimm_e
lo_que la porte est ouverte
a 90 ° ou plus. Pour ce fifire, tilites glisser
l'_tag&re au dela des buttes et incline>la
ve_ le bas. Faites la glisser ve_ le bas darts
la position d_sir_e, aligne>la avec les
supports et glissez-la en place.
46
L'ergotaide 5 emp&cher que de petits
articles places sin" la clayette de la porte se
renvex_ent, coulent ou glissent. Mettez tm
doigt de chaque cgt_ de l'ergot i)r_s de
l'arri_re et flfites bouger la clayette ve_
l'a\m_t ou ve_s l'arri&re sehm w)s besoins.
Prenezso_nde pousser la clayette jusqu'au fond
pour refermer la porte.
Nepasobstruer
MISEEIVGARDE:
S/votremodbleest
munid'unechute
g/a;ons_ l'int#neur
clubacsup#rieur
de la portedu
compart/knent
cong#/at/on,
soyez
pruclents
lorsque
vousp/acezcles
articlesclansle bac.
Assurez-vous
qu'aucunobjetne
bloqueou tombe
clansla chute
g/a_ons.
www.electromenagersge.ca
Toutes les caract#risfiques
ne sent pas disponibles sur tous les modOles.
Clayette QuickSpace "M(sur certains mod_les)
Veils
pouvez
et fldre
paTtie
haute
Vous
diviser
coulisser
ell deux
sa paTtie
arTiSTe pour ranger
taille sur la clavette
pouvez
reniettre
cla_ette
enlever
cette
a\mlt
clavette
sous
des articles
du dessous.
cette
clayette
de
Paniers du congelateur
(l' arr_t, soulevez
de la position
d'arl'_t
utiliser
phis
basse.
inod01es,
cetm
\'o/is
clavette
lie pou\'ez
dans
la position
la
une
(sur certains mod#les)
Pour retirer, fidtes-la glisser j usqu'5 la
position
pas
et la
ou la placer
connne
antiutes les c24 heuresselon la teml)t_rature
du cong_latem;,
la tempt_ramre
ambiante,
la fl't_quence
d'ou;ertm'e
des prates et d'autres
conditions
d' ufilisafion.
Voyant
., ,. t6moin
. ill vert Brasregulateur
0 allmelltatlon
Si vous
mettez
votre
avant
que
soit aliment_e
en eau,
d'alimentation
ixnsque
r_fl'ig&'ateur
la machine
la conduite
au r_fl'ig_ratem;
I,a machine
;'1glaoms
I (marche).
se remplit
commence
d'eau
de -10 ° C
entre
(11l'1111i't)flJgt)rateur
install_
ModMes sans clayette
au-dessus du tire# a glace
Pouracc#derg_la glaceou
I'interrupteur:
l'interrupteur
le point
(15 ° F). I1 flint prtavoir
avant
(arr#t).
est raccord_e
_'1la position
atteint
ne
l'interrupteur
0
d'eau
mettez
d'alimentation
lo:_qu'elle
mettez
;'1la position
en
;'1glaqons
12 et 94 heures
nouvellelnent
fi produire
1111 botlrdonneillent
_'1glaqons
_ssurez-\'ous
inouvelnent
que fienne g_ne le
du bras rg_gulateui:
Si le bac fi glaqons est pleinj usqu'au ni\'eau
(111bras r_gulatem;
la machine fi glagons
s'arr&t de produire des glagons. I1 est
nomml que plusiems glaqons soient coll_s
entre
etlx.
I,oi_que vous n'ufilisez pas sou\'ent de
glatons, les vieux glaqons perdent
leur
transparence,
prennent
un goflt
d_sagrtaable, et diminuent
de taille.
NOTE: Oanslos malsons oO la pressionde l'eau
est p/us faib/e que /a norma/e, vous entendrez/a
machine_ g/a_onse remettre en marche_ p/usieurs
repnsespour fabriquer un /ot de g/a_ons.
des glaqons.
Acces a la glace et a rinterrupteur
sur les modeles avec distributeur
Modeles avec clayette
au-dessusdu tiroir a glace
fl existe deux types de tiroirs a glace sur les
modeles avec distributeur. Un i),pe est dot_x
d'une clavette au-dessus (111tiroi:; l'autre
b'pe n'en a pas.
Note particuliOre an sujet des modMes avec
distributeur sans clayette au-dessus du tiroir
glace :
:i:;<:
Ces mod&les
o
sent munis
d'un
tiroir _'1
glace basculant. I,e tiroir peut basculer
comme indiquO sur les illustrations,
et il se mainfiendra
en position _lev_e
hnsque vous prendrez
de la glace ou
mettrez l'interrupteur
de la machine
fi ,glac°ns, en I)°siti°n Marche .....
ou Arr_t
_ssurez-\'ous
de remettre le ti:x>ir en
Soulevez le tiroir, puis firez vers
I'avantjusqu'_ son arr#t.
place
avant de teI:ner
la porte.
ii),:Pour restaurer votre Mveau de glaeons
lorsque le seau est vide, nous
recommm:dons
de suivre les Gtapes
sttivm:tes :
s
12 heure._ aprbs la premiere
chute
de glaqons dans le tiroii; distribuez
3 _'14 cubes.
Abaissez le firoir pour avoir acc#s
aux glagons ou pour atteindre le
commutateur de marche.
IVeTE : Afin de tirer pleinement
avantage du tiroir basoulant, la taille
des articles d@os#s sur la elayette on
dessous du tiroir _ glagons ne doit pas
exc#der le point le plus bas de oe tiroi_
50
@
se
Jetez les premie:_ lots de glaqons afin
d'g_liminer les impuretg_s provenant
de
la conduite d'eau.
Regardez ci-dessous
petiT
sa;oir COllli//ent
acceder ;'1la glace et ;'1l'interrupteur
sur
les modt_les axec distributem:
marche
entendrez
chaque t0is que la machine
rein plit d' eatl.
Apr&s une autre p&-iode de 6 heures,
distribuez 3 fi 4 cubes de nell',eat/.
Cette proct)dure
restaurera
votre niveau de
glaoms darts la plus br&xe p&_iode possible.
Pouravoiraccbs _ laglace,ttrez
sur le tiroir on avant
ii
il ii _
Tiroira gla_e
Pour atteindre I'interrupteur,
t_rez sur
la clayette on ligne droite. Assurezvous de toujours remettre la clayette
en place.
Le di'stn'buteurd'eau et de g/a ons.(surce oinsmodOles)ww.electrome.agersge.ca
Pour utiliser
S_lectionnez
/e distributeur
CUBEO ICE
CRUSHEDICE _
(glac,,ns),
(_]ace concassee)
Apptt? ez dottcement
le verie
haut (hi bras de distribution,
contre
Lumiere du distributeur
oil
Cette tottche
le
distributeur. Vous
igh
allumez _galement
la
lumi_re en appuyant
sur le bias de
distribution.
Si cette
I,a clavette de trop-plein
n'est pas munie
(F ml s*,:st_me (F (4coul en/ent. Pour r(4duire
les tac}_es d'eau, w)us devez netmyer
r6guli_iement
la clayette et sa grille.
Bacdetrop-piein
S'i/ n'y a pas d'eau distnT)u_eIorsque le
r_fr/_7_rateurest bitialement bstall_, il y a peutgtre de/'air dans la conduite d'eau. Appwez sur la
commande de distnT)utionpendant deux mbutes
au mbbTum pour expulser /'air do la conduite
d'eau et remplk le r_servok d'eau. Afin d_l/nT/ner
les _ventuelles impuret_sprovenant de la conduite
d'eal4 jetez les six premiers verres d'eau.
ou d'autres objets
clans/'ouverture
du
ATTENTION:
Ne mettez
jamais les doigts
distributeu_
ampoule
brfile, vous
de_vz la remplacer
par
ttne alllpotlle d'atl
maximum
6 watts 12V.
Glace rapido
(_
_
(sur certains modOles)
Si vous avez besoin
_'_
iCk
d
J
Verrouillage du distributeur
0
Loc
Hold
3 seCOnds
Appuyez sin" la touche
LOCK (verrouillage)
pendant
3 secondes
pour verrouiller
le
distfibuteur
et le
panneau
de rg_glage.
Pour d&errouillei;
appuyez sur la touche
et tenez-la entbncg_e
pendant
allume
de glace rapidement,
appttyez sur cette
touche pottr accgdg_rer
la productitm
de glace.
Cela augmente
la
production
de glace
pendant
les 48 hem'es
suivantes ou jttsqu';:t ce
que vous apptffez a
IlOtp,'eatl
Stir
m
cette
touche.
Ooor a/arm (surcertains modOles)
..........................................
}_()t/I" Illettre
le signal
el/I//arrhe
sonore,
appuyez
stir cette tOtlche pot/r
allumer
l'indicateur
==
encore
3 secondes.
lumineux.
10rm
Ce signal
sonne
si l'tlne des portes
reste om elle phls de
3 minutes.
I,a lumibre
s'g_teint
et le signal
St}hi)re
s'arr&e
'_,tlS _TJ//ez
quartO
la porte.
Renseignements importants concemant votre distributeur
::Ji::
N'ajoutez pas darts le bac ;'tglagons des
glat, ons non tid)riqug_s par votre machine
fi glaqons. ]Is iisquent d'etre difliciles fi
concasser ou fi distiibuer
proximit6 mais sans toucher
(It| distrJbuteuI:
::Ji::
t_vitez de trop remplir les verres de
glaqons et d'utiliser des verres _troits ou
tr_s hauts. I,e conduit peut se bloquer et
le w)let peut geler et coincei: S'il v a des
glaqons qui bloquent
le conduit, titites-les
passer aum ()yen d' une cuill _I'e en bois.
(glat,ons),
concass6e
il est possible que de la glace
tombe darts votre verre. Cela
se produit
de
_: Ne placez pas de boissons ou d'aliments
darts le bac _'tgla,\ons pour les rafl'aichii:
i,es boites, bouteilles et paquets
alimentaires
pet|vent coincer la machine
_'tglatons ou la vis sans fin.
_: _Min que la glace distiibu(_e ne puisse
n/anquer
le verre, placer le verre fi
l'ouverture
CUBEDICE
M&me si vous avez s_lectionn_
telllps
ph|sieuI_ glaqons
le brove/ir
_'1 atltre
==
lorsqtle
sont achemin&
vei_
)
_: Apr_s distribution
de la glace concass6e,
de l'eau peut s'g_couler (It| conduit.
_: PaIt0is,
un peu de giwe se t0rme sur le
conduit fi glace. Ce phgmom_ne
est nomml et se produit en g&_g_i'al apr_s
des distiibutions
i'(_pg_t_es de glace
concass6e, i,e giwe va &'entuellement
&'aporei:
volet
(hi
51
Le distributeurd'eau et de gla ons. (surcertains
modOles)
ModMes sans clayette
au-dessus du tiroir a glace
Pour
en/ever
Enlevement et remise en place du tiroir
glace sur les modMesavec distributeur
:
ModMes avec clayette
au-dessus du tiro# a glace
Pour
OlT]ovor
:
II existe deux types de tiroirs a glace sur les
modMes avec distributeur. Un b])e est dot_
d'une clavette au-dessus du tiroi_; l'autre
b])e
n'en
a pas,
Mettez toujom_ l'interruptem"
de la
machine 5 gla,_iem'e, remettez en place la vis et
le logement
d'amp(mle.
Pore" remettre
le parequmiiere,
assm'ez-vous que ]es
taquets qui se trouvent :rll'arriie_e du
pare-lmni_re
aillent darts les trous qui
se trouvent 5 ]'arriiere du boitiel:
en hlmt
(ill
5 l'intg_rieur
du parece*_nins modieles,
_ms
enle\vr
tree
de l'(_cran.
la vis darts
fi l'aniiere
Pore" enlever
cel_ains
@ Apt&
le r_t_ig_ratem:
vis qui se trouve "l
Sur autres modi4es,
la poche
du
qui
le pare-lumiiere,
modules,
taquets
se trouxm_t
]mni&ie
et enle\vz
l'avant.
Sin" d'autres
se
pare-lumiiere.
appuyez
sin"
Rebranchez
sin" ]es
sin" les c6t6s
le rgff'figg_ratem'.
du pare-
en fidsant
glisser
mod&les,
fifties
simplement
glisser le pareqmni&re
l'a\rnnt et iidtes s(nlir.
vel_
vers
Poche
Compartiment
refrigerateur--lampe
inferieure
Cetteiumibreso trouveau dessusdu tiroir
d'en haut.
Apr&s
tree
avoir
mgmager
Dgd)ranchez
le rgffi_ig_ratem:
Soulexez le pare-lmni&re
en tirant.
Dg4)ranchez
de m_me
et enlexez-le
par
l'ampoule
d'appareil
de puissance
_lectro-
puissance
infiarieure,
ou
remettez
le pare-lmniOre.
]_ebranchez
Compartiment
remplac_
ampoule
le rg_li'ig_rateur.
congelateur
O
le r_ffig&'atem:
Enlevez la clayette qui se trouvejuste
dessus du pare-lun/i_re
(vous pouvez
enlever cette clavette plus fi_cilement
apr_s l'avoir vidg_e). Retirez la vis se
trouvant a la pattie supg_riem'e du
logement
d'ampoule.
au
Pore" enlever le pare-lumi_re,
appuyez
sin" les c6tg_s et enlevez en sotfle\:mt.
Remplacez
l'ampoule
par tree
ampoule
d'appareil
(dectro-mgmager
de in_ine puissance
ou de puissance
inftarieure,
puis remontez
le parelmni_re.
Pore" remonter
le parelumi_re,
assurez-vous
que les taquets
du haut soient solidement
fixes en
place. Remettez
modules).
O
la vis (sin" cermins
Remontez
la clayette
le rg_frig_ra
teur.
et rebranchez
Distributeur
D_branchez
le r6ffig_ratem:
I,'ampoule
se trouve sur le distributem"
sous le pmmeau
de r6glage.
Enlevez l'ampoule
en la fidsant tourner
darts le sens oppos(_ 5 cehfi des aiguilles
54
d' fine
I/lontI'e.
Remplacez l'ampoule
par tree ampoule
de re&me taille et de re&me puissance.
Rebranchez
le rg_frigtqratem'.
Instructions
d'installation
I Questions? Appelez le 1.800.361.3400
Refrigerateur
IVlodeles22, 23, 25 et 27
ou Visitez notre site Web a I'adresse
: www.electromenagersge.ca
AVANT DE COMMENCER
PREPARATION
Veuillez lire toutes les directives attentivement.
ALIMENTATION
D'EAU DE
LA MACHINE A GLA_ONS
• IMPORTANT - Conservez
ces
instructions
pour I'inspecteur
Si votre refrigerateur
a une machine a gla_ons,
il faut le brancher a une conduite d'eau froide.
local.
• IMPORTANT
les ordonnances
- Respecteztoutes
et les codes Iocaux.
• Note a I'installateurAssurez-vous
ces instructions
au consommateur.
I
Vous pouvez acheter une trousse d'alimentation
d'eau GE (contenant la tuyauterie,
le robinet
d'arr6t, les joints et les instructions)
chez votre
revendeur ou en vous adressant a notre site
de laisser
• Note au consommateurConservez
instructions
pour reference future.
Web a I'adresse www.electromenagersge.ca
ou a notre service de Pieces et accessoires
ces
numero
de telephone
au
1.888.261.3055.
• Niveau de competenceL'installation
de
cet appareil necessite des competences
mecaniques de base.
• Temps d'installation
OUTILS
- Installation
du
refrigerateur
30 minutes
REQUIS
Installation
de la
conduite
d'eau
30 minutes
• L'installateur
est responsable
ce refrigerateur.
de bien installer
Cle a douille,
3/8 poet
5/16 po
Cle, 1/2 et 7/16 po
• Toute panne du produit due a une mauvaise
installation
n'est pas couverte par la garantie.
Si le refrigerateur
a deja ete installe, enlevez
la grille de base (voir I'etape 2 de la section
Demenagement
du refrigerateut),
puis sautez
I'etape 5 de la section Installation
du
refrigerateur.
Couteau
a mastiquer
Tournevis
55
cruciforme
en plastique
(Phillips)
Instructions
DI MI NAGEMENT
[]
d'installation
DU RI FRIGI RATEUR
CHARGEMENT
DU
RI_FRIGERATEUR SUR UN
CHARIOT MANUEL
Si le refrig6rateur
doit passer par
une ouverture
de moins de 38 po
de largeur, ses portes doivent _tre
enlevees.
Passez a I'etape 3.
Laissez le ruban et les protecteurs
sur
les portes jusqu'a ce que le refrig6rateur
arrive a destination.
N'ENLEVEZ
PAS les poignees.
Si toutes les ouvertures
ont plus de
38 po de largeur, sautez a la section
Installation
du refrig6rateur.
Pour transporter
le refrig6rateur,
utilisez
un chariot manuel rembourre.
Centrez le
refrigerateur
sur le chariot et entourez-le
d'une courroie.
NE SERREZ PAS LA
COURROIE EXCESSlVEMENT.
[]
DI_BRANCHEZ
LE RACCORD
D'ALIMENTATION
D'EAU
(sur certains modeles)
Si le compartiment
r6frigeration
est dote
d'un rafraichisseur
d'eau, alors il faut
debrancher
la conduite
d'eau qui part de
la carosserie
et s'insere dans la charniere
inferieure
de la porte
congelation.
Pour debrancher,
blanc du raccord
du compartiment
poussez sur le collet
puis tirez sur le tube.
Collet blanc
[]
ENLEVEZ
LA GRILLE DE BASE
Enlevez la grille
t6te cruciforme.
en retirant
les deux
vis
Charniere
inferieure du
compartiment
congelation
56
instructions d'installation
[]
DI_BRANCHEZ LE RACCORD
D'ALIMENTATION
I_LECTRIQUE
(sur certains modeles)
[]
FERMEZ LES PORTES DES
COMPARTIMENTS
CONGI_LATION
ET RI_FRIGI_RATION
[]
ENLEVEZ
Si le compartiment
refrigeration
est
dote d'un rafraichisseur
d'eau, alors
il faut debrancher
la conduite
electrique
(faisceau)
qui part de la carosserie
et
s'insere dans la charniere
inferieure
de
la porte du compartiment
congelation.
Pour debrancher,
du raccord.
Charniere
_
inferieure du ! _
tirez de chaque
_
L_J 0
"_--'L----_Y
c6te
_
[]
com
congelation
_
LA PORTE
DU
COMPARTIMENT CONGCLATION
_//"
,_z_- -
Enlevez
le couvercle
de la charniere
superieure
de la porte du compartiment
congelation,
soit en le pressant et le tirant
vers le haut, soit en le degageant
a I'aide
d'un couteau
a mastiquer
en plastique.
[] DI_BRANCHEZ LES
CONNECTEURS
I_LECTRIQUES
(sur certains modeles)
Si le compartiment
refrigeration
est
dote d'un centre de rafraichissement,
alors il faut debrancher
les connecteurs
electriques
(faisceaux)
qui parent
de la
carosserie
et s'inserent
dans la charniere
inferieure
du compartiment
Pour debrancher,
des connecteurs.
[]
refrigeration.
tirez de chaque
Enlevez les deux vis
t_te hexagonale
5/16 po, puis soulevez
la charniere
en ligne
droite pour degager
I'axe de charniere.
c6te
_-_
[]
Charniere
inferieure du
compartiment
refrigeration
T_le hex!go_5/16_/
Ouvrez la porte du compartiment
congelation
a 90. °
J_
90 °
57
Instructions
DI MI NAGEMENT
[]
[]
d'installation
DU RI FRIGI RATEUR
ENLEVEZ LA PORTE DU
COMPARTIMENT
CONGI_LATION
(suite)
[] ENLEVEZ LA PORTE DU
COMPARTIMENT
RI_FRIGI_RATION
Pendant qu'une personne souleve lentement
la porte du compartiment
congelation
pour
la degager de la charniere inferieure, une
deuxieme personne doit minutieusement
guider la conduite d'eau et la conduite
electrique (faisceau) a travers la charniere
inferieure.
[]
(suite)
Placez la porte sur une surface lisse pour
la proteger des egratignures,
I'interieur
vers le haut.
[]
ENLEVEZ LA PORTE DU
COMPARTIMENT
RI_FRIGERATION
[]
Enlevez
le couvercle
Enlevez les deux vis a t_te hexagonale
5/16 po, puis soulevez
la charniere
en
ligne droite pour degager I'axe de
charniere.
T_te
[]
[]
(SUITE)
hexagonale
5/16 po
Ouvrez
la porte du compartiment
refrigeration
a 90. °
_
rE
_
H
91)°
de la charniere
superieure
de la porte du compartiment
refrigeration,
soit en le pressant et le
tirant vers le haut, soit en le degageant
I'aide d'un couteau
a mastiquer
en plastique.
58
Instructions
[]
d'installation
ENLEVEZ LA PORTE DU
COMPARTIMENT
RI_FRIGI_RATION
[] REMISE EN PLACE DES PORTES
Pour replacer les portes, inversez
simplement
les etapes 3 a 8.
(suite)
[]
Soulevez
la porte du compartiment
refrigeration
pour la degager de la
charniere
inferieure.
Veuillez cependant
noter les points
suivants
• Au moment
d'abaisser
les portes sur
les charnieres
inferieures,
une deuxieme
personne
doit guider minutieusement
le tube et les faisceaux
electriques
travers les ouvertures
des charnieres.
Si le compartiment
refrigeration
est dote
d'un centre de rafraichissement,
une
personne
doit soulever
lentement
la porte
pour la degager de la charniere
inferieure,
pendant qu'une deuxieme
personne
guide
minutieusement
les conduites
electriques
(faisceaux)
a travers la charniere inferieure.
• Lorsque vous branchez la conduite
d'eau, assurez-vous
d'inserer
le tube
jusqu'a
la marque.
L
j
-
_11
Marque
Ne pincez pas le tube et les faisceaux
electriques
Iorsque vous placez les
portes sur les charnieres
inferieures.
90 °
Modeles dotes d'un centre de refraichissement
[]
seulement
Lorsque vous branchez la ou les
conduites
electriques
(plusieurs
conduites
seulement
sur les modeles
dotes d'un centre de rafraichissement),
assurez-vous
que les connecteurs
SORt
completement
imbriques.
Placez la porte sur une surface lisse pour
la proteger des egratignures,
I'interieur
vers le haut.
59
:
Instructions d'installation
INSTALLATION
EMPLACEMENT
DU RI FRIGI RATEUR
DU REFRIGI_RATEUR
• N'installez jamais votre refrigerateur
dans
un emplacement
ou la temperature
ambiante
sera inferieure a 16 ° C (60 ° F). II ne se mettra
pas en marche suffisamment
souvent pour
maintenir des temperatures
convenables.
* N'installez jamais votre refrigerateur
dans
un emplacement
ou la temperature
ambiante
sera superieure a 37 ° C (100 ° F). II ne
fonctionnera
pas bien.
• Installez votre refrigerateur
sur un plancher
suffisamment
solide pour le porter Iorsqu'il
est plein.
DI_GAGEMENTS
Prevoyez les degagements
suivants pour
faciliter I'installation,
la bonne circulation
d'air
et les raccordements
de plomberie
et
d'electricite
:
C6tes
4 mm
(1/8 po)
Dessus
25 mm
(1 po)
Arriere
25 mm
(1 po)
60
instructions d'instaliation
[]
BRANCHEMENT DU
RI:!:FRIGI_RATEUR A LA CONDUITE
D'EAU DE LA MAISON
(modeles
avec machine
[]
a gla_ons
Collet a tuyau
et distributeur)
Tuyau 1/4 po
I_crou
coml:
1/4 po
Une alimentation
d'eau froide est requise
pour faire fonctionner
la machine
gla_ons et le distributeur.
Vous devrez en
fournir une si elle n'existe pas. Voir la
section Installation
de la conduite
d'eau.
NOTES
Fixez le tuyau dans le collet (fourni) pour
le maintenir
en position.
II est possible
que vous deviez ecarter le collet.
Bague
(manchon)
Raccord du
refrigerateur
:
• Avant de brancher la conduite
au
refrigerateur,
assurez-vous
que le
cordon d'alimentation
electrique
n'est
pas branche a la prise murale.
Tuyau
SmartConnect
[] OUVREZ L'ALIMENTATION
• Si votre refrigerateur
n'est pas equipe
de filtre a eau, nous recommandons
d'en monter un si votre alimentation
d'eau contient
du sable ou des
particules
qui peuvent boucher la grille
du robinet d'eau du refrigerateur.
Installez-le
sur la conduite
d'eau pres
du refrigerateur.
Si vous utilisez une
trousse GE SmartConnect
Refrigerator
Tubing, vous aurez besoin d'un tuyau
additionnel
(WX08X10002)
pour
brancher
le filtre. Ne coupez pas le
tuyau de plastique
pour installer
le filtre.
TM
D'EAU
Ouvrez I'alimentation
d'eau au niveau du
robinet d'arr6t (l'alimentation
d'eau de la
maison)
et verifiez la presence de fuites.
TM
[]
Si vous utilisez un tuyau de cuivre,
placez un ecrou de compression
et une
bague (manchon)
a I'extremite
du tuyau
qui vient de I'alimentation
d'eau froide
de la maison.
[]
Si vous utilisez un tuyau GE
SmartConnect,
les ecrous sont deja
assembles
au tuyau.
Avant de brancher le refrigerateur,
assurezvous que I'interrupteur
de la machine
gla_:ons est a la position O (arr6t).
TM
[]
BRANCHEZ LE CORDON DU
RI_FRIGERATEUR DANS LA PRISE
Si vous utilisez un tuyau de cuivre,
inserez aussi loin que possible
I'extremite
du tuyau darts le raccord a I'arriere du
refrigerateur.
Tout en tenant le tuyau,
serrez le raccord.
Si vous utilisez un tuyau GE
SmartConnect
inserez I'extremite
moulee du tuyau dans le raccord
I'arriere
du refrigerateur,
puis serrez
I'ecrou a compression
a la main. Serrez
ensuite un autre tour a I'aide d'une cl&
TM,
Un serrage
des fuites.
excessif
pourrait
occasionner
Lisez I'etiquette concernant
qui est attachee au cordon
61
la mise a la terre
d'alimentation.
Instructions
INSTALLATION
[]
d'installation
DU RI FRIGI RATEUR
PLACEZ LE REFRIGI_RATEUR
DANS SON EMPLACEMENT
Transportez
destination.
le refrig6rateur
jusqu'a
(SUITE)
[] ALIGNEZ
Reglez les portes du r6frigerateur
pour
qu'elles
soient bien alignees a la partie
superieure.
sa
Pour aligner
[]
[]
METTEZ LE RI_FRIGF:RATEUR
DE NIVEAU
La mise a niveau du refrig6rateur
s'effectue
en ajustant les roulettes
pres des charnieres
inferieures.
Relevez
de nivellement jouent trois rbles :
• Elles peuvent 6tre regl6es pour que les
portes se referment
automatiquement
Iorsqu'elles
sont a moitie ouvertes.
(Reglez le bord inferieur
avant du
r6frigerateur
a 16 mm [5/8 po] du sol.)
• Elles peuvent 6tre regl6es de maniere
permettre a I'appareil de reposer solidement
sur le sol et I'emp6cher ainsi de branler.
Pour regler les roulettes
• Tournez les vis
de reglage des
roulettes dans
le sens des
d'eloigner
le
pour le nettoyage.
:
____J
aiguilles d'une
montre pour
faire monter le
r6frigerateur,
dans le sens
oppose a celui
des aiguilles
d'une montre
:
_, I'aide d'une cle de 7/16 po, tournez la
vis de reglage de la porte vers la droite
pour relever la porte, ou vers la gauche
pour I'abaisser.
Une douille de nylon, encastree dans les
filets de I'axe, emp6chera
celui-ci de
tourner si I'on ne se sert pas d'une cle.
B
• Elles vous permettent
r6frigerateur
du mur
les portes
NOTE :
situees
[]
Les roulettes
LES PORTES
Vis de reglage
pour le faire descendre. Utilisez une
douille hexagonale ou une cle de 3/8 po,
ou une cle anglaise.
62
Apres avoir tourne
ouvrez et fermez
la porte du
refrig6rateur
et verifiez
I'alignement
des
portes a la partie
superleure.
la cle une ou deux
I #_
fois,
-Portes doivent
alignees6tre
la partie
superieure
instructions d'instaliation
[]
[]
REPLACEZ LA GRILLE DE BASE
Replacez
les deux
la grille de base en installant
visa t6te cruciforme
(Phillips).
METTEZ EN MARCHE
LA MACHINE A GLAqONS
Mettez
le commutateur
de la machine
gla_:ons en position
I (marche).
La
machine
a gla£ons ne se met en marche
que Iorsqu'elle
atteint une temperature
de
fonctionnement
de -9 ° C (15 ° F) ou moins.
Elle commence
immediatement
fonctionner.
II faudra 2 a 3 jours
remplir
le bac a gla_:ons.
pour
I
NOTE :
Si votre pression
d'eau est trop faible,
le robinet peut se remettre
en marche
jusqu'a trois fois pour envoyer
suffisamment
d'eau a la machine
[]
REGLEZ LES COMMANDES
Reglez les commandes
recommandations.
5
selon
gla£ons.
les
5
[.EOOMME.OEO
CO.T.O'SE ..OS]
0 _: IS RECOMMENDED
37• IS RECOMMENDED
63
instructions d'instaliation
iNSTALLATiON DE LA CONDUITE D'EAU IsuRCERTAINS
MODI LES)
AVANT
CE DONT VOUS AUREZ BESOIN
DE COMMENCER
J
Nous recommandons les trousses d'alimentation
d'eau en cuivre WX8X2, WX8X3, WX8X4, selon le
montant de conduite dont vous avez besoin. Nous
approuvons les conduites d'eau en matiere plastique
GE SmartConnect
Refrigerator Tubing (WXO8XIO006,
WXO8XlO015 et WXO8XlO025).
• Tuyaux en cuivre ou trousse GE SmartConnect
Refrigerator Tubing, diametre exterieur de 1/4 po
pour brancher le refrigerateur a I'alimentation
d'eau. Si vous utilisez un tuyau en cuivre,
assurez-vous que les deux extremites du tuyau
soient coupees bien droit.
TM
TM
Si vous branchez votre refrigerateur a un systeme
d'eau GE Reverse Osmosis, la seule installation
approuvee est celle de la trousse GE RVKit. Pour les
autres systemes d'osmose de reau, suivez les
recommandations du fabricant.
Pour trouver la Iongueur de tuyau dont vous aurez
besoin : mesurez la distance qui va du robinet
d'eau situe derriere le refrigerateur jusqu'au tuyau
d'alimentation
d'eau. Assurez-vous qu'il y ait assez
de tuyau en trop pour vous permettre de decoller
le refrigerateur du mur apres I'installation.
Si le refrigerateur est alimente en eau a partir d'un
systeme de filtration d'eau par osmose inversee, ET si
le refrigerateur comporte egalement un filtre a eau,
utilisez le bouchon du circuit de derivation du filtre du
refrigerateur. Si la cartouche de filtration d'eau du
refrigerateur est utilisee en conjonction avec le
systeme de filtration par osmose inversee, on peut
observer une reduction du debit d'eau au point de
puisage, et la production de cubes de glace creux.
Les trousses GE SmartConnect
Refrigerator
Tubing sont disponibles dans les dimensions
suivantes :
TM
1,8 m (6 pi) - WX08X10006
Cette installation de conduite d'eau n'est pas garantie
par le fabricant de refrigerateur ou de machine
glagons. Suivez soigneusement ces instructions pour
minimiser le risque de dommages onereux
d'inondation.
4,6 m (15 pi)-
WX08X10015
7,6 m (25 pi)-
WX08X10025
NOTE : Les seuls tuyaux en matiere plastique
approuves par GE sont ceux qui font fournis dans
les trousses GE SmartConnect
Refrigerator
Tubing. N'utilisez jamais un autre tuyau en matiere
plastique, car le tuyau d'alimentation d'eau est
tout le temps sous pression. Certaines categories
de tuyaux en matiere plastique peuvent devenir
cassants avec I'_ge et peuvent se fendre, en
occasionnant des dommages d'inondation dans
votre maison.
TM
Les coups de belier (eau qui donne des coups dans
les tuyaux) dans la tuyauterie de la maison peuvent
occasionner des dommages aux pieces de votre
refrigerateur, ainsi que des fuites ou des inondations.
Appelez un plombier certifie pour corriger les coups
de belier avant d'installer la conduite d'eau de votre
refrigerateur.
Pour prevenir toute brQlure et tout dommage a votre
refrigerateur, ne branchez jamais la conduite d'eau
une canalisation d'eau chaude.
• Vous pouvez acheter une trousse d'alimentation
d'eau GE (contenant un tuyau en cuivre, un
robinet d'arr6t et les joints enumeres ci-dessous)
chez votre distributeur local ou en le
Si vous utilisez votre refrigerateur avant de
brancher la conduite d'eau, assurez-vous de laisser
le commutateur de la machine a gla_ons en position
O (arr_t}.
commandant au service de pieces et
accessoires, au 1.888.261.3055.
N'installez jamais les tuyaux de la machine a gla(;ons
dans des endroits ou la temperature risque de
descendre en dessous du point de congelation.
Si vous utilisez un outil electrique (comme une
perceuse electrique) pendant rinstallation, assurezvous que risolement ou le c_blage de cet outil
emp_che tout danger de secousse electrique.
Vous devez proceder a toutes vos installations
conform_ment aux exigences de votre code local
de plomberie.
64
Instructions
d'installation
Installez
CE DONT VOUS AUREZ BESOIN (SUITE)
d'eau
• Une alimentation d'eau froide potable. La
pression de I'eau doit 6tre entre 20 et 120 p.s.i.
(1,4 et 8,1 bar).
[]
le robinet
potable
d'arr_t
sur la canalisation
la plus frequemment
utilisee.
FERMEZ L'ALIMENTATION
PRINCIPALE D'EAU
Ouvrez le robinet le plus proche
suffisamment
Iongtemps
pour purger
le tuyau.
• Une perceuse electrique.
[]
• Une cle de 1/2 po ou une cle anglaise.
• Un tournevis a lame plate et un tournevis
Phillips.
CHOISISSEZ L'EMPLACEMENT
DU ROBINET
Choisissez
facilement
brancher de c6te a un tuyau vertical.
Si vous devez le brancher
a un tuyau
horizontal,
faites le branchement
en haut
ou de c6te, plut6t qu'en bas du tuyau,
pour eviter de recevoir des sediments
du tuyau d'alimentation
d'eau.
• Deux ecrous a compression d'un diametre
exterieur de 1/4 po et deux bagues
(manchons)--pour
brancher le tuyau en cuivre
au robinet d'arr6t et au robinet d'eau du
refrigerateur.
OU
• Si vous utilisez une trousse GE SmartConnect
pour le robinet un emplacement
accessible.
II vaut mieux le
TM
Refrigerator Tubing, les garnitures necessaires
sont deja montees au tuyau.
• Si votre conduite d'eau en cuivre actuelle a un
raccord evase a une extremite, vous aurez besoin
d'un adaptateur (que vous trouverez dans votre
magasin de materiel de plomberie) pour
brancher le tuyau d'eau au refrigerateur, OU
vous pouvez couper le raccord evase a I'aide
d'un coupe-tube, puis utiliser un raccord
compression. Ne coupez jamais I'extremite finie
d'un tuyau de la trousse GE SmartConnect
Refrigerator Tubing.
[]
PERCEZ UN TROU POUR LE
ROBINET
Percez un trou de 1/4 po dans le tuyau
d'eau (m6me si vous utilisez un robinet
autotaraudeux),
a I'aide d'un foret dur.
Enlevez toute barbure due au per_age du
trou darts le tuyau.
Faites attention de ne pas laisser de I'eau
couler dans votre perceuse electrique.
TM
Si vous ne percez pas un trou de 1/4 po,
vous obtiendrez
une production
de gla_:ons
reduite ou des gla_ons plus petits.
• Un robinet d'arr6t pour brancher le tuyau d'eau
froide. Le robinet d'arr6t doit avoir une entree
d'eau avec un diametre interieur minimal de 5/32
po au point de jonction avec le TUYAU D'EAU
FROIDE. Des robinets d'arr_t a etrier sont
souvent inclus dans les trousses d'alimentation
d'eau. Avant d'acheter, assurez-vous que le
robinet a etrier se conforme a vos codes de
plomberie
Iocaux.
65
Instructions
INSTALLATION
[]
d'installation
DE LA CONDUITE D'EAU (SUITE)
[]
FIXEZ LE ROBINET D'ARRF:T
Fixez le robinet
froide
Collier
d'arr6t
a la conduite
a I'aide du collier
d'eau
de serrage.
BRANCHEZ LE TUYAU
AU ROBINET
Placez un ecrou de compression
et une
bague (manchon)
a I'extr6mit6
du tuyau
et branchez-les
au robinet d'arr6t.
de serrage
Assurez-vous
que le tuyau soit bien inser6
dans le robinet. Serrez fort 1'6crou de
compression.
Robinet d'arr6t
etrier
Pour le tuyau en matiere plastique
d'une
trousse GE SmartConnect
TMRefrigerator
Tubing, ins6rez I'extr6mit6
moul6e du
tuyau dans le robinet d'arr6t et serrez
1'6crou de compression
a la main, puis
serrez un autre demi tour avec une cl6.
Conduite verticale
d'eau froide
NOTE : Vous devez vous conformer
aux Codes
de plomberie 248CMR du Commonwealth
of
Massachusetts.
Les robinets d'arr6t a etrier
Si vous serrez trop fort,
occasionner
des fuites.
sont illegaux et leur utilisation n'est pas
autorisee au Massachusetts.
Consultez votre
plombier
_r'__
[]
aetrier
SERREZ LE COLLIER
DE SERRAGE
_
.,_
Presse-joint
Serrez les vis du collier jusqu'a ce que la
rondelle
d'etancheite
commence
a enfler.
pouvez
Ftcrou de compression
Robinet d'arr6t
local.
vous
Robinet de sortie
_
/Tuyau
• '*_
SmartConnect
aW-Bague
(manchon)
NOTE : Vous devez vous conformer
NOTE : Ne serrez pas trop.
d'ecraser
la conduite.
Vous risquez
aux Codes
de plomberie 248CMR du Commonwealth
of
Massachusetts.
Les robinets d'arr6t a etrier
sont illegaux et leur utilisation n'est pas
autorisee au Massachusetts.
Consultez votre
Rondelle
Entree
plombier
Collier de serrage _1_
local.
Vis du
collier
[]
PURGEZ LE TUYAU
Ouvrez le robinet d'alimentation
d'eau et purgez le tuyau jusqu'a
I'eau soit claire,
[]
ACHEMINEZ
Fermez
LE TUYAU
Acheminez
le tuyau entre
froide et le refrigerateur.
la conduite
apres
d'eau
d'eau
I'eau au niveau
principale
ce que
du robinet
ecoulement
d'environ
par le tuyau.
1 litre
d'eau
(1 quart)
Faites passer le tuyau par un trou perce dans
lemur ou le plancher (derriere le refrigerateur
ou au niveau de I'armoire de cuisine
adjacente),
aussi pres du mur que possible.
REMARQUE
: Assurez-vous
d'avoir
une Iongueur
de tuyau suffisante
pour
pouvoir
eloigner
le refrigerateur
du mur
apres son installation.
Pour completer
I'installation
du r6frigerateur,
retournez a I'etape 1 de la section Installation
du refrig6rateur.
66
'M
Bruits normauxde foncdonnement
www.electromenagemge.
Les r_frig_rateurs plus r_cents font des bruits cliff, rents de ceux
des anciens. Les r_frig_rateurs modemes pr_sentent plus de
fonctions et sont plus a vanc_s sur le plan technologique.
t'h
Entendez-vousce quej'entends ? Cesbruits sont normaux.
t==_,
-•
OUIR
HUMMM...
-OUUCH....
I,e nouveau
compresseur
5 ret_demet_t
_lev_ peut
flmctionner
plus hmgtelnps
et plus vite que votre
ancien r_fl'ig&'ateur
et w)us pouvez ei_tendre
un son
modul_ ou un roi_flen_ent aigu pei_dant son
I
•
tonctionnei/lent.
•
Vous pouvez entendre
les ventilateurs
tourner
5 hautes vitesses. Cela se produit
lorsque le
r_fl'ig_rateur
vient d'&tre branch,,
loi_que les portes
sont ouvertes fr_quelnlnent
ou lors de l'ajout d'une
grande
quantit_
d'alin_ents
darts les conq)artin_ents
cong_lateur
ou r_fl'ig_rateur.
I,es ventilateurs
pern_ettent
de nmii_tenir
les bolmes temp&'atures.
Pm{ois le r_flJg_rateur
fimctionne
pendant
tree p&{ode
prohmg_e,
surtout lolsque les portes sont ouvertes
fl'&luelmnelm
Cela signifie que la toncfion FrostGuard
est active pour elnp&her
la brt_dure de cong_lation
et
am_liorer la conselwafion
des alin_ents.
•
Vous pouvez elKendre un sifllemei_t loi_que les portes
se tenneI_t. Cela vient de l'&luilibrage
de pression darts
le r_ffig_i'amui:
Si une des portes est ouverte
pendant
plus de
3 milmtes,
wins pouvez ei_tendre
l'actiwKion
des
ventilateurs
pern_ettant
de refl'oidir les ampoules.
•
i,es ventilateurs
changent
de vitesses pour
_cononfies
d'_nelgie
et un refl'oidissen_ent
TM
•
!
,t,t,t,t,t,t,t,t,tr
_=
assurer des
optilnaux.
6
po/lvez
entendi'e
des ci'aqtlelllents
Oil des
claquemei_ts
lorsque le r_fl'ig_rateur
est branch_
pour la premi&re fois. Cela se produit
lorsque le
r_fl'ig_rateur
se refl'oidit 5 la bolme temperature.
•
•
i,es registres _lectroniques
s'ouvrent
et se terlnei_t
pour assurer des _coi_olnies
d'_nergie
et un
refl'oidissen_ent
optilna ux.
•
•
I,e COlnpresseur
peut causer un clic ou un
gr_sillelnei_t
lors de la tentative
de red_inarrage
(cela peut prendre
5 nlinutes).
I,'eau tombant
sur l'_l_inei_t
chauflant
de d_givrage
peut taire un bluit de gr_sillenmnt,
de claquen]ent
ou de bourdolmen_ent
pei_dant le cycle de
d_giw'age.
•
Un bluit de suii_telnei_t
d'eau peut &tre entendu
pei_dant le cycle de d_givrage
lorsque
la glace de
l'_wq)orateur
tond et tombe darts le bac de
r_cup_ration.
•
Fernler la porte peut causer un gargouillenlent
en raison de l'&luilibrage
de pression.
I,e passage de l'agent
fl'igorifique
de refroidissement
du cong_lateur
accon_pagn_
d'un gargouillen_ent
de l'eau en _bullition.
darts les serpei_tins
peut _tre
selnblable
5 cehli
i_:_i{iiLili{iiiiiiiii{ii
_"_?_,,,,_ii_iii_'_ii/,
TM,
Moils
_u
BRUITSD'EAU
CLICS, CLAQUEMENTS,
CRAQUEMIENTS
et
GRESILLEMENTS
•
==
•
•
i,e tableau de COlnlnande
_lectronique
peut catlser
un clic lorsque les relais s'activent
pour conmmnder
les composaI_ts
du r_fl'ig_rateur.
I,'expai_sion
et la coi_traction
des serpei_tins
de
refl'oidissemei_t
pei_dant
et apr&s le d_givrage
pe/ivent
Catlser
tin
craqtlei/lent
Oil
tin
claqtlelllent.
)
•
Sur les mod&les &luip_s d'tlne nmchine
5 glaqons,
apr&s un cvcle de thbrication
de glaqons, wins pouvez
entendre
les glagons tomber
darts le bac.
b
,
67
I
Avant d'appeler un reparateur...
Conseils de d_pannage -E-conomisez du temps et de I'argent!
Consultez d'abord los tableaux qui suivent et vous pourrez peut#tre #viter de fake appel _ un r#parateur.
Lerefrigerateurne
Causes possibles
Correctifs
Le cycle
* Atteudez
envirou
d_givl'age
puisse
de d6givrage
est peut-btre
en cours,
Los commm_des
de temp6rature
sont
OFF(arr_t).
r6gl6es
sur
Le r6frig6rateur
est d6brm_ch6.
Le disjoncteur
pout
ou bruit
Vibration
avoir
Le moteurfonctionne
Ceciest
r6frig6rateur
per|odes
Une
ou demarre et
etleurs
Porte
le
d'etre
qum_tit6
laiss6e
Temps
fr6quente
demarrent et s'arr_tent
afin de maintenirdes
Les commmades
Temperature
Yop #lev#e
dans le congMateur
ou
refrigerateur
chaud
d'aliments
06
* (_ousultez
Roulettes.
* C'est
ou
daus
la prise
r_eucleuchez
murale.
le disjoucteul:
24 heures
pour
que le l'Ofi_ig_l'ateur
refi'oidisse
u(mnal.
qu'il
n'y :t pus
till pequot
qui
enlp_che
de temwl:
UOllual.
de temp6rature
chaud
Los commandos.
* (_ousultez
Los commandos.
h role
basso.
ou ouverture
* Abaissez
des portes.
laiss6e
* (_ousultez
ouverte.
*V_Yiliez
Givre surles aliments
surgeles(il estnormal
que dugivrese forme
Porte
Hnt_rieur
Les portes
ont 6t6 ouvertes
trop souvent
ou pendant
lrop
laiss6e
la cOmUlaude
otrverte.
de teulp_l'atul'e
d'uue
posifiou.
Los commandos.
Cousultez
porte
du paquet]
l'_glage
conlpl_temeut.
* (_'est
de temp6rature
assez
fr6quente
Porte
stir uu
h la temp6rature
r6gl6e
temp6rature
Temps
(le l'appareil
le fl/sible
* V_riliez
ou ouverture
r6gl6es
froide.
pas
de teuq)_l'atul'e
des portes.
La commmzde
n'a
la fiche
* Remplacez
la porte
ont 06
la plus
de
de teulp_l'ature.
* Eufi)ucez
* Atteudez
brmach6,
ouverte.
moteurdoitfonctionner
uniformes.)
le cycle
au r6frig6rateur.
plus Iongtemps. IIs
le
lorsque
grands, leur
temp#ratures
que
r6gl6es.
vient
grm_de
a 6t6 mise
cong_lateurs
Ore
normal
frequemment(Les
refrigerateursmodernes
s'arr_te
de ulvellement
avmzt doivent
pendant de Iongues
los colmuaudes
iuf_rieur
atiu
saut6.
Los roulettes
m#tallique (une leg#re
vibration est notmale)
#tantplus
ou le fusible
* R_glez
30 ulinutes
termiuel:
qtt'il
n'y a pus
till pequot
qt/i eInp_che
1;t
till pequot
qui
la
de fel_lUeI:
* V_rifiez
qu'il
n'y :t pus
emp_che
porte de termei:
longtemps.
ta separation
entre
le refrigerateuret le
cong#lateurest chaude
Le systbme
automafique
d'6conomie
d'6nergie
circuler
du fiquide
du rebord
Formation
glagons
lente des
Porte
avm_t
laiss6e
chaud
Mauvaisgo_/odeur
de I'eau(stircertains
modMes)
la fi)lmafiou
(le coudeusatiou
stir
dtt l'_IiJg_l';ttet/l:
autour
du cong6lateur.
ouverte.
* V_rifiez
porte
La colnmande
de telnp_rature
du cong6latettr
n'est
h m_e temp6rature
eulp&che
l'ext_lJettr
(sur certains
modMes)
68
* Ceci
faJt
qtt'il
de tbI)n
• (]ousultez
u'y ;t pus
till pequot
qui
eulp_che
la
el'.
Los commandos.
pas r6gl6e
assez
fro|de.
Le distributeur d'eau n'a pas 06
utilis6 depuis longtemps.
• Faites
couler
remplac_e
l'eaujusqu'_'t
par de l'eau
ceque
ti'aiche.
l'eau
du
sxstbme
st)it
vvww.electromenagersge.ca
Causes possibles
La machine fi gla_ons
ne fonctionnepas
Odeor/aavenr anotraale
desgla_ons
Correctifs
L'hlterrupteur d'alimentation de la
* R_glez l'interrupteur
machine fi g]a¢ons est & la position 0 (arrfit). I (mamhe).
d'idimentation
fi la position
L'alimentation
ell eau est coupee
ou n'est pas raccord_e.
* (_/)nsuhez Installation do la conduitod'eau,
Le compartimem congtlateur
est (wop chaud,
* Attendez 24 heures pour (tue [a
rtti'igtrateur
se stabilise.
Un areas de glaqolts darts le bac provoque
') Nivelez ]es gla(;ons a la main.
l'arrtt
machine
&glaqolts.
Cubes de
de la
glace
sont cohlcts
darts
le distributeur. (La ltmfi_re
d'alimentation verte clignote).
') D_branchez le distributem;
I'ebl_mchez le distfibuteul:
Le rtfrig_rateur
* Dtbranchez
est en mode d'exposition.
11faut nettoyer le bac _ gla_ons.
Des aliments ont (rmlsanis leur
odeur/goOt
[elTIpeFi/[/IYe
(hi
enlevez ]es cubes et
]e r(_fi'igtrateur
I
==
et rebranchez-le.
* Videz et lavez ]e bac fi ,g'lac°us. Jetez
..... les _ieux ,g'lac°ns.
..
* En/bMlez bien los Mi/nents.
aux gla_zolts.
I1 faut nettoyer l'inttrieur
refrigerateur.
du
* (_ousultez
Entrotion et nottoyago.
Petitsg/a_onsongla_ons
creux fi I'intbrieur
Le f'dlre a eau est bouch6.
* I_,emplacez la cartouche du fihre avec une nouvelle
cartouche ou installez le boric]toll (Ill tiltre.
Lo distributenrdegla_oes
ne fonctionnepas
(sur cettainsmodMes)
La machine h gla_zolts est 6tehlte
ou l'alimentation en eau a 6te coupi,'e,
* Mettez ell marche la n/achine fi gla<:ons ou r_mblissez
l'alin/entation eli e_Jtl.
Des gla_ons sont coll_s au bras regulateur.
* Retirez les g]acons.
Un objet bloque ou est tombe dmls la
chute a glace situee a l'hlt6rieur du
bac sup6rieur de la porte du
comparfiment cong_lation.
* Enle_ez tout objet qui bloque/)u
Dis(ributeur est VERROOILLE.
* Xpptl_:ez et maintenez enfimct_e ]a touche LOCK
(verrouillage) pendant 3 secondes.
Blocs de glace irr_guliers darts
le bach glad:oils.
• Brisez-en autant que possible a\ec _(/s(loigts etjetez ceux
qui restent.
est tomb_ dims ]a chute.
i_:::_i{iiLili{iiiiiii;{
• I,e cong_lateur est peut_tre trop chaud. R_g]ez la
COl//I//al/de
(Ill co/lggqateur Sill"lille tenlp_rature phts
basso, ell abaissant li_corrm-lan(le d'une position fi Iii Ibis
,jtlsqll'fi ce title los blocs de glace disparaissent.
Lean verseedansle
premierverreest
Normal lorsque le refrigerateur
est hfitialement htstallt,
') Attendez 24 heures pour que la temperature
r_ti'ig_rateur se stabilise.
chaude (surcertains
modMes)
Le dislributeur
* Faites couler ['eilu.jusqu'_
d'eau n'a pas 8t8
u_lis6 depuis longtemps,
!ii_w:iiii,,iiiiiii
du
ce que ['eiltt du s}st_llle soit
ren/plac_e par de l'em_ ti'aiche.
Le r_servoir d'eau vient d'6(re vidm_g6.
* Attendez phlsieurs hettres pour que l'eatt reti'oidisse.
£0 distributeur
d'eau
L'alimentation en eau est
* (_/)nsultezInstallationdola conduitodbau,
ne fonctionnepas
couple ou n'est pas raccord&e.
(sir certainsmod_/es)
Le f'fllre a eau est bouch&
* I_,emplacez la cartouche du fihre avec une nottvelle
cartouche/,u
installez le bout]loll (Ill tiltre.
IIy a de Fair dints la conduite
d'eau,
* Appuyez sur le bnls de distribution
lllOi/ls dettx I/ill/tiles.
Distributeur est VERROUILLE.
* Appu?:ez et maintene/el/t()l/ce'e
]il touche LOCK
(verrouillage) pendant 3 secondes.
La cartouche du f'fllre vient d'6(re
htstallee.
* Faites couler l'eilu (Ill distrlbuteur
(ellVi/'Ol/6
litres).
I
})endlult itu
b
,
L'eaujaillit dudistrihuteur
pendant 3 n/inures
_9
I
Avant d'appeler un reparateur...
Causes possibles
la machine_ gla_ons
fonctionne, maisne
distribuepasd'eau
L'eau
du
r_servoir
Le r6glage
trop
La machine _ gla_ons
ne distribueni eau
ni gla_ons
Correctifs
est gel_e.
de commmlde
est
froid,
La conduite
d'eau
ou le
est bouch&
* Appelez
un r_parateui:
* ROglez le conmmnde
plus chaud.
* Appelez
de temperature
sur
un
rOglage
un plombiei:
robhlet d'm'r6t
Le
filtre
heau
Distributeur
est
* Relnplacez
cartouche
bouch_.
VERROUILLE.
est
du filtre
le bouchon
la (artou(he
ou installez
*Appu}ez
et maii_tei_ez
ei_timc_e
a'_ec une nomelle
du filtre.
la touche
LOCK
(verrouillage) pendant 3 secondes.
CUBED ICE (cubes de
glace) btait choisi mais
CRUSHEDICE (glace
concassee) a ete
distribuee (sur
certains modeles)
Le r_glage pr_c6dent
CRUSHED ICE.
Des
aliments
leur
odeur
_taJt
ont lrm_smis
au r_frig6rateur,
• (_uelques
cubes sont
(Ill I'_glage
precedent.
rest(_s et ont _t(_ concass_s
(_'est noi_nal.
• I,es
forte
aliments
darts
I1 faut
De/a
condensation
Cela
nettoyer
n'est
les p6riodes
Les portes
fr_quemment
s'accumule fi I_nterieur
(partempshumide,
I'ouverturedesportes
laisse entrerdeI'humidiM)
lon_emps.
L_clairageinMrieur
I1n'y
ou au
sont
fond
ouvertes
ou pendant
glacons
au _fiveau
bloqu6s
dmzs
le conduit.
Air chaud_ la basedu
Courm_td'air normal provenmzt
iiil/iiii
ilii:iii;
i i :iiiiii
!i{)ii
Pendm_t
• Essuvez
ouveixe
Entretien
bien
• Remplacez
• (_onsultez
duconge/ateur
du moteur.
boite
de bicarbonate
de soude
et nettoyage.
la SUll'ilce
ext_iJeure.
lrop
trop
est grill_e.
I1 y a des
une
hmnidJt_.
a pas de courmzt
de la prise.
L'mnpoule
Eau sur le sol
pendant
de forte
_tI'e emball_s
le r_fl_ig_ratem:
• Consultez
l'hat_rieur.
pas inhabituel
doivent
hem/_tiquement.
• (;ardez
De la condensation
s'occumule _ I'exterieur
_'l odeur
_'lcause
• Faites
passer
le tusible
ou r6enclenchez
Remplacement
le disionctetu:
des ampoule&
les glac ms _'_l'aide
d' line
('tlillei'e
ell bois.
le processus
de r6frig_ration,
il est normal
que
de la chaleur
soit expttls_e
it la
base du r_frig_rateur.
Certains
rev_tements
de sol sont sensibles
et peuvent
se d6colorer
sous
l'effet
de cette temperature
de
ii
i
i
i
i
i
La porte ne se ferme
pas correctemeot
7O
i
i
fonctiom_ement
est sm_s danger.
Le joint
nonnale
de la porte
chmnfi&res
est
coll_
qui
du c6t_ des
ou
repli_.
• Mettre une couche
de la porte.
de cire de palafline
sur lejoint
vvww.electromenagersge.ca
Correctifs
Causes possibles
• C'est n(mnal.
Lueur orange dans
le congMateur
Le cycle de d_givrage
Le refrigOrateurne
s'arr_tejamaismais
les temperatures sont
notmales
La fonction de d_givrage
mainfient le compresseur
en
marche au cours de l'ouverture
des portes.
• Ceci est n(mnal. Le rOfl_gOrateur passe sur cycle
d'arrOt lol_que les portes ont _t_ term_es pendant
2 heures.
Le refrigerateur bmet
un signal sonore
La porte
• Fen[/ez
La temperature presente
n'est pas egale _ celle
affichee
L'appareil
ell
est
COIlrS,
est ouverte.
la p()rte.
• Pore" stabiliser
le s_st_me, laissez 24 heures
s'_coule_:
• Pore" stabiliser
le systbme, laissez 24 heures
s'_coule_:
Des aliments chauds ont _tt_
places dmls le r_frig_rateur.
• Pore" stabiliser
le systbme, laissez 24 heures
s'_coule_:
Cycle de d_givrage
• Pore" stabiliser
vient d'_U'e brm_ch_.
La porte est rest_e ouverte
lon_emps.
trop
en cours.
I
==
tq_
le systbme, laissez 24 heures
s'_coule_:
i_;_iiiiLiiiiiiiiiiiii
7_?_,,,,_ii_##_'_#,',
',
b
m
,
I
i
7/
GARANTiE
DU CLIENT
(pour la clientele au Canada)
Votre refrig6rateur est garanti contre tout defaut de rnateriau et de fabrication.
Ce que cette
garantie couvre
Duree de garantie
(a partir de la
date d'achat)
Pi_ces
R@aration ou
remplacement au
choix de Mabe
Main-d'oeuvre
Compresseur
GEProfile : Dix (10) ans
GEet toutes autre
marques : Un(1) an
GEProfile : Dix (10) ans
GEet toutes autre
marques : Un(1) an
GEProfile : Cinq (5) ans
GEet toutes autre
marques : Un (1) an
Syst_me scelle (y
compris I'@aporateur, la
tuyauterie du condenseur
et le frigorig_ne)
GEProfile : Cinq (5) ans
GEet toutes autre
marques : Un(1) an
GEProfile : Cinq (5) ans
GEet toutes autre
marques : Un(1) an
GEProfile : Cinq (5) ans
GEet toutes autre
marques : Un (1) an
Toutesles autres pi_ces
Un (1) an
Un (1) an
Un (1) an
TERMES
ET CONDITIONS
:
EXCLUSIONS
La presente garantie ne s'applique qu'a I'utilisation domestique
par une seule famille au Canada,Iorsque le refrig6rateur a et6
install6 conform6ment aux instructions fournies par Mabe et est
alimente correctement en eau et en electricit&
Les dommages dos a une utilisation abusive, un accident,
une exploitation commerciale, ainsi que la modification,
I'enl_vement ou I'alteration de la plaque signal6tique annulent
la presente garantie.
L'entretien effectue dans le cadre de la presente garantie doit
I'_tre par un r@arateur agre6 Mabe.
Mabe et le marchand ne peuvent _tre tenus pour responsables
en cas de reclamations ou dommages resultant de toute panne
du refrig6rateur ou d'un entretien retarde pour des raisons qui
raisonnablement echappent a leur contr61e.
L'acheteur doit, pour obtenir un service dans le cadre de la
garantie, presenter la facture originale. Les 616mentsr@ares ou
remplac6s ne sont garantis que pendant le restant de la p@iode
de garantie initiale.
Cette garantie est offerte a I'acheteur initial, ainsi qu'a tout
propri6taire subs6quent d'un produit achet6 en vue d'une
utilisation domestique au Canada.Le service a domicile en vertu
de la garantie sera fourni darts les regions oQ il est disponible et
oQMabe estime raisonnablede le fournir.
Cette garantie est en sus de toute garantie statutaire.
DE LA GARANTIE
:
• Le propri6taire est responsablede payer les r@arations
occasionn6es par I'installation de ce produit et/ou les visites
n@essaires pour lui apprendre a utiliser ce produit.
• Tout dommage au fini de I'appareil doit _tre signal6 aupr_s
du magasin oQa et6 effectu6 I'achat dans les 48 heures
suivant la livraison de I'appareil.
• Dommages caus6s a la peinture ou a I'email apres livraison.
• Installation incorrecte--I'installation correcte inclut la
bonne circulation d'air pour le syst_me de refrig6ration,
des possibilites de branchement aux circuits electriques,
d'alimentation en eauet autres.
• Remplacement des fusibles ou rearmement des disjoncteurs.
• Remplacement des ampoules 61ectriques.
• Dommages subis par I'appareil a la suite d'un accident, d'un
incendie, d'inondations ou en cas de force majeure.
• Utilisation correcte et entretien adequat de I'appareil selon
le manuel d'utilisation, reglage correct des commandes.
• Perte des aliments doe a la d6terioration.
• Le services'il est impossibled'avoir acc6s au produit
pour ce faire.
• LE GARANTN'ESTPASRESPONSABLE
DESDOMMAGES
INDIRECTS.
I
I
I oette Garantielimitee. Toutesles garantiesimpficites,incluantles garantiesde commeroiafiteet d'adequationa un usage
I I EXCLUSIONDE GARANTIESIMPLICITESJVotre seul et uniquerecoursest la reparation du produitselonles dispositionsde I
I speoifique,sont fimiteesa une annee ou a la periode la plus courteautoriseepar la legislation.
IMPORTANT
Gardez cette garantie et votre facture
de la date d'achat.
originale comme preuve d'achat et preuve
Mabe vous offre ses services dans tout le pays, Pour de plus amples
renseignements sur la presente garantie, veuillez prendre contact avec :
Directeur, Relations avec les consommateurs,
Mabe Canada Inc,,
Bureau 310, 1 Factory Lane, Moncton, N,B, E1C 9M3
1,800.361,3400
72
Agraphez votre regu icL
Vous devez fournir la preuve de
I'achat original pour obtenir des
services en vertu de la garantie.
Feui//et de donnees relatives a/a performance
CartoucheMSWF du systeme de
Filtration d'eauSmartWater
Ce systeme a #t_ essay# se/on /es hermes NSF/ANS142/53 pour une r6duction des substances #num#r_es ci-dessous.
La concentration des substances indiqu#es dans I'eau qui entre dans le systeme a _te r_duite a une concentration inf#rieure
ou #gale a la limite permise pour/'eau quittant le systeme, te//e que pr_cis#e par la noune NSF/ANS/ 42/53.*
(facteurs int@r_s
de s_curit6 _ 100% pour une utilisation sans compteur)
Norme N° 42 : Effets esdl6fiques
Paramea'e
USEPA
MCL
Qualitb
influent concentration
Chlon
Effluent
2,0 rag/I,_+ 10%
Particules**
]0.000 parlides/mL
miuinnuu
Norme
Moyenne
Maximum
0,06 mg/L
0,10 mg/L
408.333
670.000
% Reduction
Moyenne
Mhfimum
97%
95,] %
9`5,,5%
89,4%
R{_ducdon
exigeante rain.
_>50%
_>8,5%
N ° 53 : Effets de sant6
Concentratiun
USEPA
MCL
Paramba'e
qiu'bidit('
influent
] NTL ***
]]+]
XT!***
50.000 I,minimmn
99,95% r&luction
Spunks
Effluent
QualR6
concentration
Maximum
0,38 NT[
0,5 NT(
< ] #/I,
4 #/L
Plomb au pI 1{5,5
Plomb mLpi{ 8,5
0,010 mg/I.
ii
0 ]5 mg/I,
ii
0,010 rag/I,
0,] 5 rag/I, + 1()!_{
< ] !)pb
3,] 1)1)1t
< 1 ppb
9,0 ppb
Mercure at pH 6,3
0,002 rag/I,
0,006 mg/L 1 1()!_
0,34 ppb
0,7 ppb
Mercure at pH 8,5
I Jodaue
0,002 rag/I,
0,006 mg/L 1 1()!_
0,66 ppb
] ,5 ppb
0,0002 rag/I,
0,002 mg/L 1 10!_
< 0,02 ppb
< 0,02 ppb
Auaziue
0,003 rag/I,
0,009 mg/L 1 10!_
< 0,5 ppb
< 0,5 ppl}
2,_1)
0,070 rag/I,
0,2] 0 mg/L + 1()!_
7,7 ppb
3,5 ppb
"IbxaphSne
Benz{)ne
0,003 rag/I,
0,013 mg/L + 1()!_
< 1 ppb
< ] ppb
0,005 rag/l,
0,0] 5 mg/L + ] ()!_
< 0,,5 ppb
< 0,,5 ppb
Carbolhran
0,040 rag/I,
0,080 mg/L + ]()!_
< ] ppb
< ] ppb
0,225 mg/L + 10%
< 0,,5 ppb
< 0,17 MF/I.
< 0,,5 ppb
< 0,17 MF/L
P- Dkhlorobenz&]e
0,075 mg/l_
99% r&/u( d{}n
A,';I }estos
+ 10%
--
Moye_me
Fibres/L de 107fi l (}'_;
fibles > 10prode lo_gt,etn:
% Reduedun
Moyerme
Mhdmum
96,5%
95,4%
> 99,99%
> 99,9{)%
99,3%
99,3%
98,0%
9,5,,5%
94,1%
89,6%
88,4%
73,7%
> 99,0%
> 99,0%
> 93,9%
> 94,3%
96,0%
82,0%
> 92,9%
> 92,9%
> 96,8%
> 97,0%
> 98,7%
> 98,7%
> 99,7%
> 99,8%
> 9!)5_{
> 99%
max.
(rag/L) permlse
pour reau qtfittant
le systbme
0,3 NT[
99,9,5%
(},010 mg/L
0,0] 0 mg/L
0,002 mg/L
0,002 mg/L
0,0002 mg/L
0,003 mg/L
0,070 mg/L
0,003 mg/L
0,005 mg/L
0,04 mg/L
0,07,5 mg/L
99%
Teste ufilisant une presslon de 60 psig; un pH de 7,5 +_0,5; et une temp, de 20 °C_+
_ Mesures en particules/ml. Les particu/es ufilises etaient de 0,5-1 micron,
.... NTU = unites de turbidite nephelometrique
Sp#cifications d'op#ration
[] Cal}a{itd: (( rdfi('c jttsqu'fi inaxiltt/lin
(It 300 gallons (1135 I);jusqttY_ maxiinum
dc six mois i)our h's mo(161es non dot('s (l'un v(}vant indi(aw/*r
rcmpla{ ( mcnt (Ic lilm';jusqu'5
in_lxilnttin (]'{lll _lIl po/tl" l(s ino(Ibles dotds (I'm] voyant indi(atcur
(1{. rcm )la{'cmcnt dc Jiltl?{
[] Exig{'ncc cn matibr{ (1( pr{'ssion : 1,4 5 8,2 bar (20 i 120 psi), sans {'ho{
[] "Ibmpdramrc
: O,6'-38 _'C (33'-100
'F)
[] Ddbit : 3,4 1pro (0,89 gl}m)
(to
Exigences gonOrales dTnstaflation/op#ration/entretien
[] Rin( ( z la llo/p,('lh' ('artou(hc
;'t 1)l('ilt (l(q)it i)cn(lant ,%lttiIntt('s
[] Rcn)i}l_l{'cz la {m'tou{'hc lors(//lc lc ddbit dcvicHt trop lent.
alin (to libdr(T
(to l'ai_2
Avis sp#ciaux
[] I ,cs (life{ fix{'s d'install;_tion,
la disi)onibilit('
(1( pi,5{ {'s {'t de scrG{ c ainsi (It*{` la gm'4ntic stmt(lm'(t sont cxpd(lid(s
m ({ le ln'o(hfiL
[] Cc systbmc (12'mr t)otabh • doit 6tl'e {'I/tr{'tCllU {()I/tDll)ldin{'llt
attx directives (tit lilt);i( ant,
('omi}r]s 1{' rcmplacclnent
(Its eartouehcs
(lu fihrc.
[] N'miliscz pas Iorsquc l'{';m i)rds{'ntc mt (tangcr inicrol}iologJque
ou Iorsquc l'{mt {'st (l'm]c (]ualit(' in{'onin*c sans d('sinl_ {'t{'r ad('{lt_tcmcnt
h'
s,nous
all 1.888.261.3055.
[e num0ro
du Centre
de service
Mabe [e plus
Contactez-nous
Si vous n'6tes [)as satisfidt du sels'ice apr6s-vente
Premi6rement,
Ensttite,
Inscrivez
q
x_ms avez b_n(!fid(!
avec [es gens qui ont r6par6
_)tre
:
appmeiL
si ;_ms n'6tes toujoui_ pas satistidt envovez tolls [es d6tai[s - num6ro
Dit ectem; Relations avec les consommatem's,
Mabe Canada, Inc.
Bureau 310, 1 Facto* T lane
Moncton,
N.B. E 1C 9M3
votre
appa_eil
_lectmm_nager
en direct,
aussit6t
que possible.
I COlllilltllliC;|tions
Inscrivezvotreappareildectrom_nager
et llOtl'e service apl'&s-xellte. V0tlS pollX ez (4galement
[e fonnu[aire
74
commlmiquez
dent
d'insclJptionjoint
5 votre documentation.
de tg_[(4phone comp,_s
Ce[a am_[iorera
nl)s
llOtiS ellvo} el" par ]a poste
- all
www.electromenagersge.
m
Informaz_6n
de seguridad .......
76, 77
Instrucc_ones de operaddn
Cuidado y limpieza del
refiJgerador ....................
E1 dispensador
de agua y de hielo..
El dispositivo amom_itico
para hacer hielo ...................
E1 filtro de agua ...................
ExpressChilF '_ . ....................
Gavems v cacerolas .................
87, 88
86, 87
85
80
79
84
Los controles del refligerador
........
78
Los entrepaflos y recipientes
de] refligerador
.................
81,82
Puerms del reflig>rador
.............
83
Reemplazo de bombillas ............
89
TurboCool _'_. ...................
78
Instruct_ones
Cdmo
de instalmqdn
insta]ar
el refiigerador
. . . 95-98
Cdmo mover el refiigerador
. . . . 91-94
Instalacidn de la tuberfa de agua.. 99-101
Preparacidn
para
instalar el refiJgerador
..............
90
Solu_qonarproblemas
Sonidos
normales
........
de la operaci6n
102-106
. . . 102
Servicio al consumidor
Garantfa para consumidores
en los Esmdos Unidos .............
Hoja de datos de flmcionamiento
Servicio al consumidor
.............
107
...
108
111
r_
Anote aqui /os humerus de modelo y de serie:
No.
No.
Listed
del
los _w'_i en
compartimiento
stlpefior
en el hdo
um_ etiqueta
en el interior
de reii_igerador
en la parte
derecho.
75
=
m
INFORMACIONES
IMPORTANTES
BESEGURIDAB.
LEAPRIMEROTODAS/.ASINSTRUCCIONES.
A iAD VERTENCIA!
Use este aparato s61opara los fines que se describen en este Manual del propietario.
PRECAUCIONES
DESEGURIDAD
Cuando use electrodom6sficos, siga las precauciones b#sicas de seguridad, incluyendo las siguientes:
iJi::Antes
de usat5e,
estar instalado
instrucciones
este
refrigerador
deberfi
} ubicado
de acuerdo
de instalaci6n.
con
las
_: No pemfita que los niflos se suban, se paten o se
cuelguen de las charolas del reffigeradm:
Podria
daflmse el reti_igerador y causarles serias lesiones.
::Ji::
No toque las superficies fl'ias del congelador
cuando tenga las manes hfimedas o m@_das.
Ix_ piel se podrfa adherir alas superficies
extremadamente
fl'_as.
::Ji::
No gt_mle
inflamablm
::Ji::
Si su refl'igerador
dene tm dispositiw) automfitico
para hacer hielo, evite el contacto con las partes
mdviles del mecanismo
de eN)ulsidn,
o con el
elemento
calefi_ctor locali/_ldo en la parte inlb_ior
del dispositiw_ para hacer hielo. No ponga los
de(los ni las manes en el mecanismo
automfitico
para hacer
conectado.
hielo mientras
_: Desconecte
etecttlaY
est_
antes de limpiarlo
o
i'a ciones.
NOTA: RecomendamosenNtlkamente encargarcualquier
servic/oa un personal cafificado.
ni ttse gasolina u otms \apores o lkltfidos
cerca de este o ct_flquier otto aparato.
_: _Meje los dedos fimra de las fireas donde se puede
pinchar los dedos; los espacios entre las puertas
y entre las puertas y los gabinetes son
necesariamente
estrechos. Cierre las puertas
con cuidado en la presencia de los nifios.
el refl_igerador
i'epa
el refl_igerador
::Ji::
No vuelva a congelar los alimentos
tma vez que se hayan descongelado.
congelados
NOTA:Apagar el refrigeradorcon los controles del panel
de control no deja sin corriente e/#ctricaal refr/gerado_
A iPELIGRO! RIESGO DE QUE
UN NINO PUEDA QUEDARATRAPADO
DESHACERSE
DEBIDAMENTE
DESUREFRIGERADOR
E1 atrapamiento
y la sofimaci6n de los nifios no
son tm problema
del pasado. Ix_s refl_igemdores
abandonados
son tm peligro...aunque
sea s61o per
"pocos dias." Si se deshace de su viejo reti_igeradm;
per ewor siga las instrucciones
abajo para
avudarnos
a prevenir algfin accidenm.
Antes de deshacersede su viejo refrigerador
Refrigerantes
To(los los aparatos de reli_igeraci6n contienen
refl_igerantes,
los cuales se deben retirar antes de
la eliminaci6n
del producto
de acuerdo coil la lev
fi_deral. Si w_ a desechar algfin aparato antiguo
de refl'igeracidn,
consulte con la compafifa a ca_go
de desechar el aparato para saber (lU(_haceI:
o congelador:
_: Quite
las puertas.
::Ji::
Deje los entrepaflos
no
se
en su sitio para que los niflos
Sill)an,
USODECABLES
DEEXTENSION
76
Debido a los accidentes potenciales que pudieran
estrictamente no usar cables de extensidn.
ocurrir bajo determinadas
Sin embargo,
si decidiera
necesafio
v cuente
con
120 x_)lti_s.
una
usarlos,
clav!ja con
es absolutamente
conexi6n
a tierra
y que
el cable
que
sea del
el_ctrico
tipo
sea de
condiciones,
UI, trifilar
15 alnperios
se recomienda
para
aparatos
(nlfllilno)
,x
_e.conl
iADVERTENCIA!
COMOCONECTAR
LAELECTRICIDAD
Bajo ninguna circunstancia debe cot-tar o quitar la tercera punta (tierra) de la clavija. Para su seguridad
personal, este aparato deber# conectarse debidamente a tierra.
E1 cable
el(_ctrico
una
cla\ija
un
contacto
(tierra)
d_lflOS
poi"
tin
Haga
que
un
que
de pared
al mfnimo
salida
choque
adect_do
tres
E1 refi_igera(h)r
propio
contacto
un w)lt_!je que
clasificaci6n.
para
p/lIltilS
deber5
el_ctrico
pot
con
('onexi(_)n
con
que
cables
con
en su
tenga
la mbla
el(_ctricos
o dafiado
que
la cla',!ia
inmediatamente
de servicio
en alguna
IlltlestI'eIl
largo
}1 tieiTa.
el refl_igeradorjalando
o reemplace
Repare
personal
siempre
individual
desconecte
Tome siempre
fim/emente
contacto
sin doblarla.
a tierra.
de pared
Esto garantiza la mejor ejecuci6n ) evim la
sobrecarga
del circuito el_ctrico de la casa _ los
dafios a causa del sobrecalentamiento
de los cables.
Nimca
el
un c'_)nmcto
conectm_e
w_);_ de acuerdo
de
asegura_e
es su r_ponsabilidad
reempla/m'lo
en
_lp_lI'il[O.
debidamente
s61o de un contacto
v su obli_ddn
pare
este
verifique
y el circuito
(los ptmtas,
con
enchtdi_
la posibilidad
con
calificado
est_ conectada
se disponga
para
que
de tres salidas
el_ctrico
electficism
de la pared
est5 equipado
(tierra)
reducir
la salida
Donde
aparato
estSndar
para
enchufe
de este
de tres puntas
otra
I'Ot/lI'ilS
de (_ste ni en
o
la
que
fimna.
d_ll-lOS
clav!ja o
el cable.
) sSquela
to(los
se ha):m
No
poi"
utilice
_lbI'ilsi6n
en alguno
del
los
desgastado
cables
_1 lo
de sus
exti'eiilOS.
_M alejar
pase
su refl_igemdor
sobre
el cable
de la pared,
cuide
que
no
o lo dafle.
de
FAVOR
DELEERYSEGUIR
CUIDADOSAMENTE
LASPRECAUCIONES
DESEGURIDAD.
GUARDEESTASINSTRUCCIONES
77
Loscontrolesdel refrigerador.
No todos los modelos tienen todas las caracterfsticas.
Adjust
Ternpereture
z
i
_ iI
_
_i
iiii i )i! !
i
•
•
•
•
Fi_ter
ate
ush
ube
•
®
iii iii iiii_
ii
ick _
_
i
ii _
Lock
0
Los controles de temperatura vienen preconfigurados de f#brica a 37° F tanto para el compartimento del refrigerador
y a 0° Fpara el compartimento del congelado_ Deje pasar24 horas para que la temperatura se estabilice en los niveles
preconfigurados.
Los controles de la temperatura puede exhibit tanto la temperatura establecida (SET)como la temperatura real en el
refrigerador y en el congeladoK La temperatura real puede variar ligeramente de la temperatura fijada segfin su uso y el
ambiente de operaciSn.
_!i En algunos modelos, cuando se colocan los dos controles en la posicidn de ajuste m#s c#lido hasta que la pantalla
destella (apagado), los compartiMentos del congelador y delrefrigerador dejan de enfriaK
_!i En otros modelos, cuando se coloca cualquiera de los dos controles en la posicidn de ajuste m#s c#lido hasta que
la pantalla destefla (apagado), el congelador y el refrigerador dejan de enfriaK
_!i NOTA:Apagar el refrigerador con los controles del panel de control no deja sin corriente el#ctrica al refrigeradoK
NOTA:El refrigerador se envfa con una peffcula de protecciSn que cubre los controles de la temperatura. Siesta pelfcula
no se retir5 durante la instalacidn, h#galo ahora.
Sistemade rendimientode circulaci6nde aire
E1 Sistema de Rc_Mimiento
de Circulaci6n
de Aire
est;i dis(flado para m_ximizar el control de la
temperamra en los compartimientos
del refl'igerador
y (Id (;(mg(l_ld(n'. Esta caracterfstica exchlsiva especi_d
en la tvm'e de aire a Io la*go (le la pared posterior del
rctiigemdor y del tfinel de _drc en la posk:idn inti'fior
de la pared postedor del congelador. Colocar
alimentos enfl'ente de los listones de estos
coml)artimiem()s no a[cctar_i el rendimienm.
Am_que la "lbrre de Nre y el Tdnel de Nre lmeden
ser rem(Mdos, hacerlo _ffi:ctarfi el rendimiento o el
desarrollo de la temp(ramra.
(Para instr_tcdones
rtqa(iol/_das (oi1 la ii/al/t'ra de r(ii/o\('rlos, eD lln(a,
24 hor_k',al (l(m l)61/g;/s( el/ con[it([o (Ol/I/OSOHY)S
xisitfindonos a ge.com llamfindonos al
800.GE.CM/I_S.)
Acerca de TurboCooF%nalgunos
modelos).
Como funciona
TurboC
Presion( Turho_ool. I.a panlalla de l(ml)¢ ralura
"Ihrbo(iool mostrar:i Tcv s( acdxar:i (l indicador
hail esta(Io ('xl)tleSlos
Despu& de qu( Turho_ool complete
indi(:Mora se :q)aga.
a tem])eratura
_/l//])iellt_l
o
cuando se disponga a guardar platos sobrantes.
'Ihmbi6n t:mede set usado si el refi'igerador ha estado
bill S/llI/il/iStrO
eldctrico 1)or/11/])er_o(l()
('xt(nso.
]_ I)_l
x(z
_'a liva(]o,
inmediatament(
cn(:endido
no((
78
COlllO usar
TurboCool enfff;t rfipidam(nte el compartinfiento
d(l refiigemd()r para refdgemr los alimentos mils
r_it)i(lamente. Use r.rho_oo! cuando agregue grandes
cantid:_des de alimemos al c()mpartimiemo
del
refi_gerador, guardando alim( ntos d( spuds de que
Sal'iO
(]
(OII/])I'(SOI"
S(
ui)(ei](l(i'_i
v los x(ntilad,.n'es har_in el ci(:lo (I(
) apag_do a ah_s xelocidades,
])or
o(11o
l/orals.
E1 tToI//pr(
s(gdn se_
SOl _ (Oll[Jil/lar_l
fh_'_ci,.ma:_)d,.)ha_sm qu( el c,.)mp;_rdmienl,.) del
r( [rig( rador se refi-ig(!r(! a al)roximadamenl(
34" F
(1 _'C), lu(go ha_5 el dclo de encendido y :q)ag_do
l)m'a mantener este aj/tste. Despu_s de 8 horas, o si el
r.rhoCooles presion:_do otra xcz, el compartimienm
del retiigerador regresarfi al @tste origJ_ml.
I .ED
llll//iDOSO.
el cido, la hlz
NOTAS: I.a temperamra d(l refiJgcrador no puede
cambiarse durante T_oCool.
I At l(?IIlpt!l_lt/Wa de] ( ong( ]ador
_o es af_ct;_(la (lm:anle
TurhoCool.
Cttando abra la ]merta del rcffigerador
(flu:ante Tu_o_ool, los ventiladores
(Ol/tiIIual'_iI/
I-ttll(iOllaI/dO
el ciclo de encendido.
si hal/he(ho
Acerca de ExpressChill[%n algunos
modelos)
ge.com
Comofunciona
[,a ¢aracteffstica
de ExpressChlTI es tm
sistema compuesto
pot tm regulador
de tiro,
tm "_entilador _ un temaisto_:
TM
i,a cacerola est_ sellada hermdticamente
para pre\enir que su temperatnra
cause
fluctnaciones en la temperatm'a en el resto
del reflJgeradcm
l,os controles
p_:ll'_l
esta cacerola
estSn
ubicados
en la parte superior
del reffigerador
o en el dispensador
con los controles
de la
temperat
ura.
Como usar
Yi::Para descontinuar
tma caracteffstica
antes de que termine, pulse el bot6n
de esa caracmffstica hasm que no ha\_l
opciones selecckmadas y la panmlla
se apag-ue.
Vacfe la cacerola.
Coloque
la bandeia
de Enffiar en la cacerola.
Coloque
los
artKuk)s
en la bandeja
y cierre la cacerola
pot completo.
Seleccione
el Ix)t6n ExpressChill. En
algunos m_lelos,
puede _leccionaa _
l_)Stefiormente
el liem]_) de refiJgeracidn
(ulilice el diagl_m_a para detenninar
el mejor
@]sm). Otms modek)s _51o presentmSn
una
opcidn (45 rain ut<_s). En modelos con
mOlliples @_sms, toque el control h_sm que
la lt_ aparezcajmlto
al _!it]sm d_eado.
0
TM
ExpressChill"
(Refrigeraci6n
expresa)
;i::Dtmmte
Expresa),
controles
el tiempo
ExpressChill (Refi'ig-el_lcidn
la visualizaci6n en los
COl][ili';:lregTesivainente
del ciclo.
Para remover y reemplazar la gaveta
Para retirar:
O
Jale la g_v_eta hacia
de ffeno.
O
C.ire las cuatro
de desbloqueo.
O
llevante
hacia
el ffente
afuera.
Iuera
perillas
OGire
las cuatro
de bloqueo.
de la posk'i6n
hacia
de la gaveta
pefillas hacia la posici6n
la posici6n
hacia
arfiba
Para reemplazar:
i
i
i i
_
Verifique
posici6n
clue las perillas
de desbloqueo.
estdn en la
O
Coloque
la g_v_eta sobre los soportes,
cerciorSndose
de clue las perillas entren
en las ran m'as de la g_\eta.
Tabla para ExpressChilF_
i
NOTA:/ os rosu/tados puodon variar dopondiondo do/ompaquo, do/a tomporatura initial y
_
15MiN
otras
ExpressChil/
0
caracteristicas
de los alimentos.
15 Minutos
45 MIN
30 Minutos
i_:_ 1 lain de bebida
2-6 lares de bebida
(12 onzas cada ram)
ii:: Bomlla de bebida
de 2 lhros
_:
2 botellas
pl_isticas
de 20 onzas de bebida
i_i; 1/2
(l 2 onzas)
_:
2 c@_s pequeflas
(6-S onzas cada
dejugo
m_a)
45 Minutos
J?
J?
44; c_!jas pequefias
de.jugo
(6-8 onzas cada m_a)
_:
3 paquetes
enlatado
N
Vino
(botella
gal6n
i_i; (',elatina--1
dejuego
paquew
de.jugo
79
de 750 ml)
El fi/tro de agua. (enalgunos
modelos)
En algunos modelos
0
Cartucho de/filtro de agua
El carmcho del tiltro de agua estfi ubicado en la esquina
superior derecha trasera del compartimento
del refl'igerador.
Cuandoreemplazar el filtro en los modeloscon luz
indicadora de recambio
En el dispensa(h)r
ha_ una luz (le in(licaci6n de recambio
cartucho del fihro del agua. Esta luz se volver_i anaral/ja(la
para advertirle qua necesita reemplazar
el fihro pronto.
_Minee la flecha de] cartucho } del sopo,le de] c:ulucho.
Coloque 1;tpaiqre superior del nuexo cmmcho hacia
arfiba dentro del sopo_e.
No empuje el cammho hacia
arfiba a dentro del sopo_te.
O Gire
el carmcho lentamente
hacia la derecha hasm qua
el cammho se pare. NOAPRETARMUYFUERTE. Mienuas
est:i gir:_ndolo, el se alzani par sf mismo en su posiddn.
El cammho romr:i q)rohmadamente
1/2 de vuelta.
del
E1 cartucho del filtro deberfa reemplaza_e
cuando ]a ]uz
indicadonJ
de recambio se vueha _(_ia o si la salida de agua
al dispensador
o al dispositiw) para hacer hielo disminuyera.
del cartuch0
Cuandoreemplazar el filtro on los modelossin luz
indicadora de recambio
E1 (ainu ha del tiltro se debe reemplazm" (ada sets mesas,
o antes, si disminuye el flt!io de agua al dispensador
o al
dispositiw_ para hacer hielo.
O
Como rotirar el cartucho de/fi/tro
De}e carter el agua desde el dispensador
par 3 minutes
(aprox. 1½ gahms) para aclarar el sistema ? para
p_e_ enir salpicadums.
Presione la tecla WATER FILTER en el dispensador
y
mant(mgala
presionada
dumnte
tres segundos
(an
algunos modelos).
Si est:i cambi:uldo
el carmcho, renlue'x;_ primero el viejo
gir:indolo lemamente
hada la izquierda.
Nojale el cartucho
directamente
hacia abajo. Un pace de agua puede gotem:
NOTA:Un cartucho
/nstalar el cartucho de/filtro
puede
Si xa a reemplazar
un cartucho SmartWater con tm
adaptado_; debe retirar el adaptador antes (le instalar
el carmcho. Para retirar el adaptado*; gfrelo hacia
la izquierda aproxima(lamente
1/4 de giro.
Si Xr:la reemplazar
un cartucho
Waterby Culligan, deje el
adaptador
colocado. Este adapmdor
permanecer:_
en el
reflJgerador
orlando
reemplace
cartuchos
en el flmn-o.
__j
de filtro de agua recig_n insmlado
causar el agua de chorraar de] dispensador.
Tapon de derivacion de/filtro
Se debe usar el tap6n de defivacidn
del iiltm cuimdo
un cartucho
de fihro de reempla/mniento
no se puede
enconrml: E1 dispensador
y el dispositiw) pare hacer hielo
no pueden flmdonar
sin el fihro o sin el mp6n de
delJvacidH del filtro.
_f
_iili:
Tap6nde _€_
derivaci6n
Tap6nde
denvaclon
de] filtro
i__i[_
Con adaptador
_
del fi_
SmartWater
Watar by Culligan
Sfi7adaptador
Para
(el aspecto puede varbr)
usar
el tal)6n
de derivacidn
Water by Culligan,primate
fihro
O
_
En los modelos sin luz indicadora
de recambio
)egue
la etiqueta con el rues } el aflo :/1 nuevo cartucho para
que se recuerde
de cambiar el filtro en says moses.
del soporte
del
debe
cartucho
Si fiene I)reguntas, , visite nuestro
ell
IJene
el c:u_ucho
de reemplazo
con agua de la llaxe
para pennitir
que ocurra
un meier flt!io a partir
del
dispensador
imnediatamente
despug_s
de 1:/instalaci6n.
giri_ndolo
hacia
del
la izquierda.
syria web
( 1.800.432.2737).
Nitros de recambio:
Para pedir cartuchos adicionales en los Estados Unidos,
visite nuestro sitio Web, ge.cam, o llama a GEpara partes jr
accesorios a/800.626.2002m
MS_F
Precio sugefido de venta
al pfiblico $36.95-41.95
USD
80
ell los modelos
el adaptador
ge,con/,
o llame :/1 1.800.GE.(_ARES
O
del fihro
quitnr
Losentrepa os y recipientes del refrigerador,
No todos los modelos
g .oo
tienen todas las caracterfsticas.
Recipientes de puerta del refrigerador
y recipientes inclinables de puerta de congelador
Tapa
Recipientes grandes
I,os recipientes
de la puerta del refl_igemdor
y los recipientes
inclinables de puella de
congelador
re;is grandes son ajustables.
Recipiente del refrigerador
Para extraerlos: I,exm_te la parte fl'ont;d
del recipiente
hacia arfiba, luego le\';intelo
y S;kluelo.
I,a tapa deslizante ayuda a prevenir que tm
golpecito haga delTalllai_e algo o qtle las
cosas pequefias guardadas
en el interior
del entrepafio
de la puerta se caigan o
resbalen. Ponga tm dedo en cada lado de
la mpa deslizante hacia la parte trasera y
nm&ala hacia delante y hada atMs para
que se aj uste a sus necesidades..
Para reemplazarlos o reubicarlos: Ajuste la
parte trasera del recipiente
en los soportes
inoldeados
de la puerta, iamgo presione
hada abajo ell la parte fl'ontnl del
redpiente,
E1 redpiente
se ajustaM
ell
Stl sitio.
Recipientedecongelador
/
Recipientes pequefios
Para extraerlos: i,evante la parte frontal
recipiente
hacia arriba, luego S;kluelo.
del
Para reemplazarlos: Sitfie el recipiente
por
encinm de los soportes moldeados
rectangulares
en la puerta, I,uego deslice el
recipiente
hacia abajo hacia el soporte para
que se _!juste en su hlgaI:
No bloquee
PRECAUCION:
Enlosmodeloscon
un vertedorde hielo
en el iEtenorde/
recipientesuperior
de la puertade/
conge/ador,
tenga
cuidadocuando
co/oqueartfcu/os
en el recipiente.
Cerci6rese
de que
nlngE1n
ardcu/o
bloqueeo caigaen
el vertedordehie&.
Recipienteinclinable
del congelador
Entrepa#o deslizable a prueba de derramamientos
E1 entrepafio
deslizable pemfite alcanzar
artfculos ouardados
atrfis de otros. I,os
Presionela lengtqetayjale
hacia delantedel entrepafio
para sacarlo.
bordes especiales est;in diseflados para
ayudar a prexenir derramamientos
o
goteos a los enti'epallOS
que se enctlenti'an
m_is abajo.
Para sacarlos:
Deslice el ei_trepafio hacia tuei'a hasta que
llegue al pui_to donde se atranca, luego
apliete la lengfiet;_ hacia abajo y deslice el
entrepafio
directamente
hada flmm.
Para reemplazarlos o reubicarlos:
SitOe el entrepafio
a la almra de las gufas
y deslfcelo hacia su luga_: E1 entrepafio
puede ser recolocado
cuando la puerta est_
a 90 ° o mils. Para recolocar
el entrepafio,
deslice el entrepaflo
mils allfi de los topes y
dele un fingulo hacia abajo. Deslice el
entrepafio
hacia abajo hasta llegar a la
posici6n deseada, col6quelo
en lfnea con
los soportes y deslfcelo ell SU lugaI:
Aseg&ese de haber empujado los entrepafios
hasta el rondo antes de cerrar/a puerta.
81
Losentrepa osy recipientesdel refrigerador.
No todos los modelos fienen todas las caractedsficas.
Entrepa#o QuickSpace
Este
entrepafio
se desliza
del)ajo
art/culos
muy
entrepafio
de sf mismo
altos
que
ubicados
se puede
puede
entrepaflos
para
mils
sacar
reubica_e
deslizables
modelos)
En algmms
guardar
puede
modelos,
usable
este
entrepafio
en la posici6n
no
mils baja.
en el
se encuentra
Este entrepafio
y tambi_n
(en a/gunos
TM
en dos v la mitad
se divide
abaj(>.
v cambiar
igual
a prueba
que los
de
delTall/alllientos.
Cestas de congelador
(on a/gunos modelos)
Pararemover,deslfcelo hasta la posici6n
tope,levante el fi'ente mils allfi de 1",1
posici6n
de tope,
y deslfcelo
Cestas de congelador
hacia
Aseg(lrese de haber empujado /as cestas hasta
e/rondo antes de cerrarla puerta.
afllera.
(on a/gunos modelos)
Pararemover,empuje la canasta totalmente
Aseg(lrese de haber empujado /as cestas hasta
hada
el rondo antes
la parte
I,evante
sean
posterior
hasta
que
del congelador,
los pasadores
desenganchados,
completa
i,evante
arfiba
hacia
de cerrar/a
pue_a
posteriores
la canasta
v hacia
aflmra.
Entrepa_os deslizantes del congelador
Aseg&ese de haber empujado los entrepafios
basra el rondo antes de cerrar /a puerta.
Pararemover,deslfcelo hasta la posici6n
tope, lexante
posici6n
el fl'ente
de tope
iTM
mils allfi de la
v deslfcelo
hacia
aft/era.
Entrepa_os fijos del congelador
Para remover, deslice
arril)a
en el lado
extrfiigalo
e] entrepafio
izquierdo
del cube, solamente almacene
artfculos en
el entrepaflo
deb@) del cube de hielo que
no sean mils altos que el ptmto inferior en
el cube.
hacia
y ententes
del alojamiento,
NOTAPARALOSMODELOSCON
DISPENSADORES:
Para aprovechar al
mfiximo la inclinacidn para sacar el hielo
Estante de vino/bebidas
en la puerta (on algunos modelos)
Este _tante sosfiene hastn 5 latas, una botella
de xino o una botella (2 litros) de reflesco.
E1 estante
cuelgan
de productos
de los lades
Para reemplazar:
0
Pegue
otra xez el estante
de la secci6n
de productos
0
Encaje
el lado posterior
inoldeados
ell la puerta,
de la seccidn
15cteos.
Para remover."
hacia
0
Va('_e
@
Sosteniendo
el est;lllte
de productos
0
de vino/bebidas.
el tim&)
1;icteos,
ia
abajo
seccidn
lie la secci6n
le\mlte
el fl'ente
/_-
Pal'a sepal'ar
el estante
de la secci(;n
de
productos
lficteos,
extraiga
los alambres
later;des
del
estante arriba,
pot los ententes
agujeros
le\antedirectnlnentev
extraiga.hacia
cada lado de 1:1seccidn
de productos
lficteos.
a los lades
lficteos.
en
((_
?'\
ell el fl'ente
encajarfi
en los apo)os
i,uego
elnpuje
de la secci6n.
en su lugar.
Puertasde/refrigerador,
ge.oo,,
Puertas del refrigerador
Es posible
entre
Ud.
que
el manejo
antiguo
y nuew)
caracterfsfica
cierre
notar5
Ud.
una
la puerta
punto,
asegura
por coil/pleto
fimmmente.
Cuando
y
abre
o cierre
de
es abierta
alimentos
las puertas,
mils all5 de este
abierta
asf de meter
del reffigerador
parcialmente
estas
topedeparada.Si
y sacar
con
fi_cilidad.
I,a i)uerta
se cerrar5
autolnfificalnente
s61o cuando
La puerta se cerraM
automMicamente s61o cuando
est# parcialmente abierta.
v
que
peiiilanezcan
posicidn
pemmnecer5
pemfitig_ndole
I_
de abertura
de las puertas
cierren
selladas
de su
refl'igerado_:
espedal
I,a resistencia que Ud. puede notar en
la posiddn
de tope de parada es nlenor
a medida que la puerta es ca_ga(la con
alim entos.
una diferencia
note
de las puertas
mils
est_i
abierta.
M#s all# de la posici6n de tope
de parada, la puerta permaneceM
abierta.
Alineaoi6n de las puertas
Si las puertas
no
Lrsalado una
gire
el tornillo
hacia
estSn
la derecha
para
gh'elo
hacerla
descende_:
pin
hacia
elexar
inenos
le
impedir
(ILrn tapdn
de que
para
de
en la rosca
que
se use
el pin
Despug_s de una o dos vueltas con la
llaxe abra v cierre la puerta de los
alimentos fl'escos y luego controle la
alineaci6n
superior de las puertas.
la
la izquierda
est5 encajado
para
ajuste
lime de cubo de 7/16",
de ajuste de la puerta
puerta;
nylon
nixeladas,
gire
del
a
una llave.)
Llavedecubode 7/16"
Paraquitar !aparrill_
de labase,abra las
puertas,saquelos
tornillosdecadalado
de laparrillayjale d_
la misma.
__
1
Q--___ Levantar
83
Gavetasy cacero/as.
No todos los modelos fienen todas las caractedsficas.
Gavetas para /as frutas y los vegeta/es.
E1 exceso
en
de agua
el rondo
que
pueda
de las gax'etas
acumu]arse
deben
set
secadas_
En algunos
tiene
•
.
•lnfeu
•
mode/os, la (yaa'_eta
deslizadores
penniten
de extensi6n
acceso
total
, (
n"
total
que
a la gaxeta.
i !ii ii
Gavetas con humedad ajustable
HI
LO
_
Deslke
el control
HI (alto)
para
humedad
hasta
llegar
proporcionar
a la posici6n
el alto
recomendado
para
nivel
Deslice
de
la ma_ orfa
el control
tO (b_!jo)
para
hasta
llegar
el nivel
humedad
recomendado
de las fl'utas.
de los vegetales.
a la posid6n
proporcionar
pare
de b_!ia
la mayorfa
Bandeja convertible deft (ena/gunosmodelos)
Esta
bandeia
propio
pemfite
aire
convertible
conducto
la circulaci6n
fiene
en dicha
fl'fo proveniente
congelador
dell
de refl_igemd6n,
su
Coloque
el cual
posici6n mas fria para consep, _r la canle
bandeja
de
del compartimiento
o compartimiento
de alimentos
_I"eSCOS,
la palanca
/
J
circulaci6n
de temperatura
de aire
variable
proveniente
regula
del
la
Climate
KeepeI;
en la
_l"esca,
Coloque
la palanca
posici6n
fria para
obmner
asf m_s
hortalizas.
queda
del
reli_igerador
en el qtle
y
g/lai'dar
de reli_igeraci6n
Se pueden
wn_iables
en la
la bandeja
n(mnal
espacio
E1 conducto
apagado.
posiciones
del control
adaptar
a la temperatm'a
El control
del control
entre
seleccionar
estos
extremos,
Comosacar /as oavetas.
No todos los modelos fienen todas las caractedsficas.
Como
$8c8r
?ueden
ligeramente
el punto
0°4
_8s gsvotss
extrae_e
fiicilmente
_.ialando
donde
de elias
se atrancan.
le_ant_ndolas
hasta
pasar
Si no puede quitar las gavetas a causa de la
pue_ta, pfimero trate de sacar las bandejas
de la puerta. Si esto no proporciona
el
espado necesafio, se necesit:mi hacer rodar
el refi'igerador
hada adelante hasta que la
pue_ta se abra lo basmnte para deslizar las
gavems hasta quitaflas. En algtmos casos,
cuando se hace rodar el refi'igeradol;
hacia adelante se necesitar:i mo',erlo el
refi_igerador hada
al mismo tiempo.
la izquierda
o derecha
El dispositivoautomaticopara hacer hielo,
Un refrigerador
gecom
reci_n instalado puede tardar hasta 12 a 24 horas antes de empezar a hacer hielo.
Dispositivo automatico
para hacer hielo
Interruptorde
alimentaciSn
E1 disp
Disp ositiv0
parahacerhiel0
)sifi_o para
siete
..... cub()s
hacer
hielo
redg_n instalado puede necesitar entre
12 y 24 horas para empezar a hacer hielo.
producir_i
ciclo--aproxJmadamente
cubes en un +i+l_>de 94 horas,
100-130
pot
Escuchar_i tm zmnbido
cada vez que la
mfiquina de hielos se llene de agua.
dependiendo
de la temperamra
del
congeladm,
de la temperatura
ambiente,
del nfimero de veces que se abra la puertn
y de otras condiciones
del use,
Deshaga las primeras
cmgas de cubes de
hielo para pemfitir que la lfnea de agua
se limpie.
V&_se abajo c6mo lograr acceso
al hielo v c6mo alcan/m" el interrupter
en los modelos con dispensadm:
Luzde,
alimentaciSnverde
Si el reti'igerador
se usa antes
haga la conexi6n de agua al
para hacer hielo, coloque el
de alimentaci6n
el_ctrica en
0 (apagado).
de que se
disposifiw)
interrupter
la posici6n
de agua
punto
Modelos sin entrepa#o
encima del cube de hielo
ParaIograr accesoalhielo opara
alcanzarelinterrupter:
para
cuando
hacer
hielo
Un
(al nivel
hacer
que
se llenarfi
el recipiente
est:] lleno
detector),
el dispositivo
hielo
algunos
no
produdr_i
cubes
alcance
el
de hielo
s_IBoI"
viejos
I'ancio
hielo.
salgan
con
pegados.
fl'ecuencia,
se opacan,
V se
adquieren
tiene
y el otro
Modelos
encima
con entrepafio
del cube
de hielo
i
_ii
ii(i
modelos
tm cube
o
Levante el cube, entonces tfrelo
hacia afuera hasta que el cube
se detenga.
acerca de los modelos
con dispensador sin un entrepa#o
del cube de hielo:
!,!_Estos
E1 cube
encima
de dispensadores
dispensador
puede
de hielo
set
COll/O se illtlesti';i
inclinado
inclinable.
hacia
dispensador
_d:PaJ'a restaurax
NOTA: Para aprovechar al m#ximo
la flTclinaciSnpara sacar el hielo del
cube, solamente almacene ardculos
en el entrepafio debajo del cube de
hielo que no sean rods altos que el
punto flTferior en el cube.
y se
usted
enciende
a su posici6n
la puerta.
el _fivel de hielo
de tm envase vacio,
son recomendados:
Baje el cube para Iograr
acceso al hielo o para alcanzar
el flTterruptor.
los pasos
a paxtir
siguientes
12 horas despu_s de la primera partida
de hielo ha cafdo en el cube, dispensa
de 3 a 4 cubes de hielo.
Despu_s
dispensa
Para Iograr accoso al hielo, tire
hacia adelante.
de la mfiquina
de colocar
el cube
de regreso
de cerrar
afllera
ell las ilustraciones,
o apaga
el interrupter
de hielos.
Cerci6rese
(iii
tienen
sostendrfi
per sf solo mientras
extrae
hielo o mientras
usted
antes
ill
ill
ill
ill
ill
ill
del cubo,
encima
no lo tiene.
Nota especial
un
NOTA: En casasque tenganunapresi6n de agua
menor al promedio, esposible queusted escuche/a
m#qulna de hie/os hacer cic/o vanas vecescuando
se encuentrehaciendo hie/&
de almacenamiento
un entrepafio
los cubes
conti'ilen,
de hielo enlos modeloscon dispensador.
Uno
para
Es nomml
refl_igerador
Come Iograr acceso al hielo y
come alcanzar el interrupter
en los modelos con dispensador
Hay dos tipos de cubes
Cuando
Si no se usa hielo
la temperatm'a
de - 10° C ( 15° F).
el
del brazo
Cuando el refrigerador
est_i conectado
al
suministro
de agua, coloque el inmrruptor
de alimentad6n
elg_ctfica en la posici6n
I (encendido).
E1 disposifi_o
_&segfirese de que nada impide
movimiento
del braze detectm;
Para alcanzar el interruptor, tire
del entrepafio directamente hacia
afuera. Siempre cercidrese de
reemplazar el entrepafio.
de 6 horas adicionales,
de 3 a 4 cubes otra xez.
Estos pasos restnurarfin su nivel de hielo
en la menor cantidad de tiempo.
85
El dispensadorde aguay de hie/o(ena/gunos
modelos),
Para usar el dispensador
Se]ecchme CUBED ICE _ (cubos de hielo),
CRUSHEDICE _ (hielo tfimrado)
o WATER
Presione
el xaso s/la'_elllente
conti'a
Dispenser Light(Luzde/dispensador)
Esta tecla enciende y
apaga la luznocturna
del dispensador, i,a luz
tambi_n se enciende al
el
igh
b,-._,,d_ldisp_.s.d,.:
presionar el brazo del
dispensador.
Si esta
luz se tirade deberfa
E1 recogedor
no se xacfa solo. Para e',itnr
las nmnchas de agua, el recogedor
y la
parfilla se debei'_h_ lilnpiar regulammi_te.
reelllplazarse
Si no hay dlstnT)uci6nde agua cuandoel refngerador
est_ pn?neramente/nsta/ado,haypos/b/lidad de a/re
en el sistema de/a ffneade agua. OpnYnaelbrazo
de/dlspensadordurante al menos dos ml)_utospara
ehYnlnarel ake atrapado de/a lfnea de agua y//enar
el sistema.Para ehkmbarbs lYnpurezas
de la lbea de
agua, desechelospnmeros sels vasosde agua.
PRECAUCION:
Nol?_troduzca
nuncalosdedosni
otrosobjetosen /aaperturade/d/spensadorde
hielotriturado.
Cuando necesite hielo
r_ipidamente,
presione
la producci6n
de hielo.
Est,, h, crementar;i la
esta tecla para acelerar
producci6n
de hielo
durante las pr6_mas
48
ick I_
Hold
3 seconds
hoI'aS
o basra
a presionar
la tecla LOCK
(bloqueo)
durante
3 segundos para cerrar
el dispensador
y el
panel de control.
Para desbloquealto,
presione la nfisma tecla
durante 3 segundos
nuevanlente.
tlll_l
QuickIce (Hielorapido)(onalgunosmodelos)
Para bloquear el dispensador
Presione
con
bombilla de un n_fixilno
de 6 w_tios 12V.
que
vtlel'_a
la tecla.
DoorAlarm (Alarma de puerta)
(en olgunos mode&s)
Pare ajustar la alarum,
presione esta tecla hasta
que la luz indicadora
se
encienda.
Esta alarum
F ooO
sonaI'_i si cualquiera
de la puerta estuviera
abierta por in_s de
3 mimm)s, ia luz v
el sonido cesan
a/ltOii/}/ticali/ente
al cerrai_e
la puerta.
Dates importantes de su dispensador
_: No agregue hielo de charolas o de bolsas
en el recipiente.
Podrfa prow)car que
no salga bien o que no se tfiture
adecuadan/ente.
_: Evite los w_sos delnasiado llenos de hielo
v el tlSO de \:lsos estrechos o demasiado
altos. E1 hielo amontonado
podrfa
obstruir el Olifido o hacer que se congele
la puerta del orifico de manera que no
se pueda abfiI: Si hubiera hielo
bhxlue_h_dolo,
desprenda
con una
cuchara de madela.
::Ji::
ias bebidas y los alimentos no se deber, h_
enfliar r_ipidan_ente en el recipiente del
hielo. I_s latas, botellas o paquetes de
comida en el recipiente
de hielos podrfan
causar la obstrucci6i_ del dispositivo pare
hacer hielo o del recipiente.
86
_: Para evitar que el hielo dispensado
caiga
flmt'a del w_so, ponga el w_so cerca, pero
sin tocai; la apertura del dispensadoi:
_: Un poco de hielo tritulado puede SUltir
atlnqtle habfa seleccionado
CUBED ICE
(cubos de hielo). Esto sucede en
ocasiones
Ctlando
canalizan
en el tfiturador.
alg/lnos
ctlbos
se
::Ji::
Despu_s de usar hielo tfimrado,
un poco
de agua puede gotear del vertedero.
::Ji::
A veces, se tbnnar_i tm pequeflo
moi_t6n
de nieve en la salida del hielo simada en
la puertn. Esto es nolImll 5 por regla
general, sucede cuando ha dispensado
hielo picado repetidan_ente,
i_ nieve se
e\:lpoi'ai'_ por sf n/isn/a.
ge.com
Modelos sin entrepafo
encima del cube de hielo
Pararemover:
Modelos con entrepa#o
encima del cube de hielo
Remover y reemplazar el cuba
de almacenamiento de hielo
en los modelos con dispensador
Para
remover:
Hay dos tipos de cubes de almacenamiento
de hielo en los modelos con dispensador.
Uno tiene un entrepafit/encinla
del cuba,
v el oti'o n(/l(/tiene.
Sienlpre ct/loque el interrupter
de la
mfiquina de hielos ell la posici6n 0 (apagade)
antes de remoxer el cube de hieh/.
Levante el cuoo entonces t[re/o
hacia afuera hasta queet cuoo
se oerenga.
Cuando se disponga a reemplazar cualquier
de los tipos de cubes de hielo:
Siempre cerci6rese de presionarh/
finnemente ell SUltl#_r,. Si no entra hasta
el nl;_xiint/,
reinut)'_altt
accit/nan/iento
Levante _ tlre tTacla adelante
otra vez para remover el cuba.
con
_
fire del cubadirectamentehacia
entonceslev#ntelom#sMid
afuera,
tlna
xuelta de 1/4. Entonces
rote el el
mecanismo
empqie
cube hacia de
atrfis t/tra _ez.
____.__
de laposici6nde descanso.
Mecanismo
deaccionamiento
Cuidadoy limpiezade/refrigerador.
timpiar el exterior
Area de goteo del dispensador
E/pozo de/dispensador (eli algunos
nlodelos),
por delx!io de ]a parfilla, se debe
mantener
limpio ) sect). El agua que se
queda ell el pozo puede dejar dep6sitos.
Quite los dep6sitos agregando
vinagre sin
diluir al pozo. Remoje basra que
desaparezcan
los dep6sitos o hasta que se
desprendan
lo sufidente
para quimflos.
El braze de/dispensador (ell algunos
modelos).
Antes de limpial; optima y
detenga la tecla LOCK (bloqueo) durante
3 segundos. Se limpia con una sohld6n de
agua tibia y bicarbonato
de sodio aproximadamente
t/na cucharada
(15 ml)
de bicarbonate
de sodio per cada cuai_o
(1 litro) de agua. Eqj uague coInpletam ente
COil agua y seque.
Las manijas de la puerta y los omamentos.
Se limpian con till patio humededdo
con
una sohici6n de detergente
suave y agua,
Seque con tin patio suave.
Mantenga limpio el terminado. I Jmpie con
un patio limpio ligeramente
humedecido
COil
Cel'il
pas'a
apal';ltos
de
cocina
o
tin
detergente
suave y agua. Seque y pula
con un patio limpio y suave.
No I/7np/oel rofr/_?orador
con un patio suc/o para
trastes ni con un patio hdmedo. Estospodffan dejar
res/duosque afecten a/a p/ntura. No use estropajos,
/knpladoresen po/vo, b/anqueadoresni hnTpladores
que contenganb/anqueador,ya que estos productos
podr[an rayar y desprenderel term/nadode p/ntura.
Limpiar el interior
Para evitar olores, deje una c@_ abierta
de alimentos
frescos
y del congeladoi:
Oesconecte
el refrigerador
Si no filera
posil)le,
humedad
de la
espoqia
una
sodio
de sodio
cucharada
per
cada
Esta solud6n
EI_juague
o del patio
limpia
y seque.
cuando
bombillas
solud6n
de
- aproximadamente
(l 5 nil)
cuarto
limpiarlo.
el excest/de
de botones,
y una
caliente
bicarbonate
antes de
exprima
se limpie
ah'ededor
o controles.
Use agua
de
de socfio en los compartimientos
bicarbonate
de bicarbonate
(1 litI't/)
de agua.
y neutraliza
oh)res.
de
El use de cualquier soluciOn de limpieza que
no sea la recomendada, especialmente
aquella que contienen destilades del petr61ee,
pueden agrietar o da_ar el interior del
refrigerader.
Ewte limpiar los entrepatiosde wdrio ten algunos
mode/as)fffos con agua caliente, ya que /a extrema
dfferenc/ade temperatura puedehacer que se
quiebren.Maneje los entrepatios de w_lriocon
cu/dado.Chocarvidrio temp/adopuedehacer que
se rompe en pedazos.
No/ave partes p/#sticas del refngerador en
el iavaplatos,
o° 7
Cuidadoy limpiezadel refrigerador.
Arras del refrigerador
Se deber;i
tener
reflJgerador
cuidado
recubrinfiei_to
sobre
de pisos
todo
v los que
Jale
Todos
tienen
se puedeI_
su posid6n.
direcci6n
lateral
para
recta
a
en
causar
del piso
para hacer hie/os (en
algunos
modelos).
y
devolverlo
el refrigerador
puede
recubrinfiei_to
no pasar sobre el cabie eibctrico ni sobre /a ifnea de
ahrnentaci6n de/dlsposifivo
dafiaI,
repujadas.
en fimna
Mover
AI empujarel refweradora sulugar,aseg&esede
de
acojinados
superficies
nuewunente
el
los tipos
los recubrimientos
el refl_igerador
empt{ie
al retirar
de la pared.
dafios
al
o al refl_igeradoi;
Preparacion para vacaciones
En el
de
caso
o
;'a(-aciones
prolongadas,
quite
atlsencias
los alimentos
y
desenchtde
el refl_igerado_:
i,impie
interior
con soluci6n
de bicarbonato
una
cucharada
tm cuarto
(l 5 nil)
(l litro)
el
de
de bicarbolmtO
de agua.
Deje
por
abiertas
Si la temperatura
pueda llegar al ptmto de
congelacidn,
haya tma persona calificada
para desaguar el sistema del smninistro
de
agua (ell algunos inodelos)
para evitar
daflos a la propiedad
causados por
ilmndacidn.
las puertas.
Coloque
el iI_terruptor
de alill/ei_taci6i_
el_ctrica
del disposifiw_
auton_fitico
hacer
hielo
derre
el suministro
0
en la posici6n
de agua
para
(apagado)y
al reliigeradm:
En caso de mudanza
_&segm'e
como
to(los
con cintn
dal-los.
/_d
[lS[li
1111_1
frontal
carretilla.
no
o trasera
Esto
pegfindolos
en su lugar
carretilla
haga
del
podrfa
p[lI'}l
para
IllOVeI"
descansar
e\'itnr
el
contra
del
Aseg&ese de que el refrigerador so coloque
en posici4n verticaldurante /a mudanza.
la parte
reii_igerador
daflar
Man_jelo s61o desde los laterales
refl_igeradm:
sueltos
y recipientes
adhesi\:_
refl_igeradm;
88
los elementos
entrepaflos
la
el refi_igeradm:
Reemplazode bombillas,
g .oo
NOTA: Apagar el refrigerador
con los controles del panel de control no deja sin corriente el_ctrica al refrigerador.
Su cubierta de la luz paracerse
a una de las siguentes:
Compartimento
0
0
Desenchufe
del refrigerador--Luz
el refligeradol:
I,as bonlbillas
supel_ior
estfin
de la cubierta
sitttadas
fl'ontal
la hlz. Ell oti'os
quitar
i'etii'ar
lnodelos,
de
vatios,
i/lenos
el
i'eeillplace
protector
reenlplazar
de hiz v el tornilh).
_M
la cui)ierta
de la hlz,
asegfirese
de que
parte
trasera
las ranuras
posterior
las lengfletas
de la cubierta
de la parte
elnpla/mniento
Vuel\_t
de la luz, ell
v hacia
o
con
del
de la
quepan
ell
till
ell la parte
la cubierta
delante
till tornillo
I'etiI';tI"
algtulos
nlodelos,
presione
de los lados de la cubierta
hada
illiSi/lO
dentro
de la cubierta
tornilh)
ell la bolsa
de la cubierta.
i
ell la parte
de la hiz. Ell algunos
es necesalJO
de la parte
@ Para
DespuOs
de reenlplazar
la bonll)illa
otra bonlbiHa
de electrodoln_sficos
del conlpartinlento,
nlodelos,
0
superior
trasera
de la cubierta
a enchufiu"
del
de la hlz.
el refiigerador
a la
COi'iJente.
las lellgfietas
v deslfcelo
atl'fis. On
otros
nlodelos,
s61o deslice
la cubierta
la hiz hacia delante
v afllera.
de
Bolsa
Compartimento
del refrigerador--Luz
inferior
Esta /uz estfi situada por enc/made ia
gaveta superior
electrodolng_sticos
o infi_l'iOl;
del
reenlplace
nlisnlo
voltaje
la cubierta
v
el nlango.
Desenchufe
el refligeradol
_.
I,evante
de ella.
la cubierta
Despu_s
bonll)illa
de reenlplazar
la
con una bonll)illa
Vuel\_t a enchufiu"
la C()l'lJellte.
de la hlz yjale
el refligerador
a
de
Compartimento del congelador
Desenchute
Retire
el l'efligeradol
por encinla
el entrepaflojusto
de la cubierta
de htz.
(El entrepaflo
sel'fi mils fiicil de quitar
plinlero.)
parte
Relnttex_t
supel_ior
O
_.
si se vacfa
los tornillos
del protector
Para quitar
la cubierta,
lados v levfintela
hacia
de la
supelJOl:
presione
ell los
arliba v afllera.
Reenlplace
la bonibilla
con tula
bonlbilla
de electrodoni_sticos
del
nlislno volt_je o inferiol;
y reinstale
la cubierta
de la hlz. A1 reinstalar
la
cubierta
de la hlz, asegfirese
de qtte
las lengfietas
superiores
hacen clic
ell su hlgar de torlna segura. Vuelwt
a colocar el tornillo
(ell algunos
nlodelos).
Vuelxa
enchufe
a instalar
el entrepafio
el refrigerador
de
y
nue;(l.
Dispensador
0
Desenchttte el reti_igeradol:
0
Ia
bonlbilla
estfi situada
dispensador
Quite
1)_!ioel
la bonlbilla
contlaliO
alas
panel
girfindola
agujas
ell el
de control.
ell sentido
(2alnbie la bonlbilla
del nlisnlo tanlafio
Vuel'_a
a enchufiu"
la corriente.
por una bonlbilla
) xoltaje.
el refrigerador
a
del l'eloj.
89
Instrucciones para
la Instalacion
Refrigerador
Modelos 22, 23, 25 y 27
I
ZPreguntas? Llame al 800.GE.CARES (800.432.2737) o bien Visite nuestra pagina Web: ge.com
ANTES
PREPARACION
DE COMENZAR
Lea estas instrucciones
cuidadosamente.
completamente
- Guarde
estas
para que su inspector
• IMPORTANTE
los c6digos
local
aplicables.
- Cerci6rese
de dejar
con el consumidor,
• Nota al consumidor
- Guarde estas
instrucciones
para referencia
futura.
• Nivel de habilidadeseste electrodomestico
mecanicas
basicas.
• "riempo
de complexion
La instalaci6n
de
requiere
habilidades
LA
HERRAMIENTAS
NECESITARA
QUE USTED
- La instalaci6n
del refrigerador
requiere 30
minutos.
- La instalaci6n
de
la linea de agua
requiere
30
minutos.
• La instalaci6n
responsabilidad
HACIA
Si el refrigerador
tiene una maquina
de
hielos, la misma estara conectada
a una
linea de agua fria. Un kit de suministro
de
GE (que contiene
una tuberia,
una valvula
de cierre, accesorios
e instrucciones)
esta
disponible
a un costo adicional
en su
distribuidor,
o visitando
nuestro sitio a
ge.com o en nuestro Departamento
de Partes
y Accesorios,
Ilamando
al 800.626.2002.
- Observe
todos
y ordenanzas
• Nota al instalador
estas instrucciones
DE AGUA
MAQUlNA DE HIELOS
• IMPORTANTE
instrucciones
las use.
SUMINISTRO
y
Cubos
de 3/8" y 5/16"
Llaves
de 1/2" y 7/16"
apropiada
es
del instalador.
• Cualquier
fallo del producto
causada
por una instalaci6n
inapropiada
no se
consideraba
cubierto
por esta garantia.
Cuchilla
plastica de masilla
Si el refrigerador
ya ha sido instalado,
remueva
la parrilla base (Ver el Paso 2 en
Como mover el Refrigerador),
entonces pase
al Paso 5 en Como instalar el Refrigerador,
Destornillador
90
Phillips
Instrucciones para la instalacion
COMO MOVER EL REFRIGERADOR
[]
COMO CARGAR EL
REFRIGERADOR EN UNA
CARRETILLA DE MANO
Si el refrigerador
debe pasar por
alguna entrada menor de 38" de
ancho, entonces
las puertas pueden
ser removidas.
Proceda al paso 3.
Deje toda la cinta adhesiva
y las
almohadillas
hasta que el refrigerador
Ilegue a su destino final.
NO REMUEVA
las manijas.
Si todas las entradas
son mas
anchas de 38" pase a Como instalar
el refrigerador.
Para mover el refrigerador
use una
carretilla
de mano con almohadillas.
Coloque el refrigerador
en el centro de la
carretilla
y asegt3relo con un cintur6n
de
seguridad
alrededor
del refrigerador.
NO
LA APRIETE DEMASlADO.
[]
DESCONECTE
DE AGUA
EL ACOPLAMIENTO
(en algunos modelos)
Si el refrigerador
tiene un dispensador
de agua, eso significa
que hay una linea
de agua que viene desde el gabinete
hacia la bisagra del fondo de la puerta del
congelador
que debe ser desconectada.
Para desconectarla,
empuje hacia adentro
sobre el collarin blanco del acoplamiento
y entonces extraiga
la tuberia.
Collarin
[]
REMUEVA
PARRILLA
LA BASE DE LA
Remueva la parrilla
tornillos de cabeza
removiendo
Phillips.
Bisagra del
fondo del
los dos
congelador
91
blanco
Instrucciones para la instalacion
COMO MOVER EL REFRIGERADOR
[]
DESCONECTE EL ACOPLAMIENTO
ENERGI_TICO (en algunos
modelos)
(CONT.)
[] CIERRE LAS PUERTAS DEL
CONGELADOR Y DEL
REFRIGERADOR
Si el refrigerador
tiene un dispensador
de agua, entonces
hay una linea de
suministro
electrico
(alambrado)
que
va desde el gabinete hacia la bisagra
del fondo de la puerta que debe ser
desconectado.
Para desconectar,
separe
el acoplador.
[]
Bisagra
del
fondo del
_bL_
_
! _
___
[_j
0
_/
[]
CO
[]
DESCONECTE LOS
CONECTADORES ELI_CTRICOS
(en algunos modelos)
Si el refrigerador
tiene un centro para
refrescar, entonces hay conectadores
electricos
(alambrados),
que van desde
el gabinete hasta la bisagra del fondo
del refrigerador,
que deben ser
desconectados.
Para desconectar,
separe
[]
cada conectador.
REMUEVA LA PUERTA DEL
CONGELADOR
Remueva la cubierta de la bisagra de
la puerta del congelador
apretandola
y
levantandola
o simplemente
levantandola
por uno de sus costados con una cuchilla
plastica de masilla.
Remueva
los dos tornillos
a la cabeza
hexagonal
de 5/16," entonces
levante
la
bisagra
hacia arriba para liberarla
del
pasador
de la bisagra.
Cabeza
[]
Abra
la puerta
hexagonal
del congelador
Bisagra del
fondo del
refrigerador
90 °
92
de 5/16"
a 90. °
Instrucciones para la instalaci6n
[]
REMUEVA
LA PUERTA
CONGELADOR
[]
DEL
[]
(cont.)
[]
[]
REMUEVA LA PUERTA DEL
REFRIGERADOR
[]
Remueva
la
la puerta del
levantandola
sus costados
masilla.
(cont.)
Abra
la puerta
hexagonal
de 5/16"
del refrigerador
90 °
cubierta de la bisagra de
refrigerador
apretandola
y
o levantandola
por uno de
con una cuchilla
plastica de
93
DEL
Remueva los dos tornillos
de cabeza
hexagonal
de 5/16", entonces
levante la
bisagra hacia arriba para liberarla
del
pasador de la bisagra.
Cabeza
[]
Coloque la puerta en una superficie
donde no se ralle con la parte interna
hacia arriba.
LA PUERTA
REFRIGERADOR
Mientras
una persona levanta lentamente
la puerta del congelador
y la libera de la
bisagra del fondo,
una segunda persona
debe, con cuidado,
guiar la linea de agua
y la linea energetica
(alambrado)
a traves
de la bisagra del fondo.
[]
REMUEVA
a 90. °
Instrucciones para la instalaci6n
COMO MOVER EL REFRIGERADOR
[]
REMUEVA
LA PUERTA
REFRIGERADOR
[]
[] COMO REEMPLAZAR
PUERTAS
DEL
(cont.)
Levante la puerta del refrigerador
liberela de bisagra del fondo.
(CONT.)
y
LAS
Para reemplazar
las puertas simplemente
de reversa a los pasos del 3 al 8.
Si el refrigerador
tiene un centro para
refrescar, una persona levanta lentamente
la puerta del congelador
y la libera de la
bisagra del fondo,
mientras
una segunda
persona, con cuidado,
guia la linea de
agua y la linea energetica
(alambrados)
a traves de la bisagra del fondo.
Sin embargo,
note Io siguiente:
• Cuando se encuentre
bajando las
puertas hacia la bisagra del fondo,
cerci6rese
de que una segunda persona
guie, con mucho cuidado,
la tuberia y el
alambrado
a traves de los agujeros de
las bisagras.
• Cuando se encuentre
conectando
la
linea de agua, cerci6rese
de insertar la
tuberia hasta el maximo
indicado
por la
marca.
Marca
Modelos
[]
No pellizque la tuberia o el alambrado
mientras
se encuentre
remplazando
las
puertas en las bisagras
del fondo.
con Centro para Refrescar solamente
Coloque la puerta en una superficie
donde no se ralle con la parte interna
hacia arriba.
Cuando se encuentre
conectando
la linea energetica,
(en los modelos
con centro para refrescar solamente),
cerci6rese
de que los conectadores
estan todos asentados
juntos.
94
Instrucciones para la instalaci6n
COMO INSTALAR EL REFRIGERADOR
LOCALIZACION
DEL
REFRIGERADOR
• No coloque el refrigerador
donde la
temperatura
este por debajo de 60 ° F
(16 ° C) porque no operara con la suficiente
frecuencia
como para mantener
las
temperaturas
apropiadas.
• No instale el refrigerador
donde la
temperatura
este por encima de 100 ° F
(37 ° C) porque no funcionara
apropiadamente.
• Instalelo en un piso suficientemente
resistente
como para soportar
todo
su peso.
ESPACIO
Permita los siguientes
espacios para
Iograr una instalaci6n
facil, una circulaci6n
apropiada
del aire y conexiones
electricas
y de plomeria.
Lados
1/8" (4 mm)
Superior
1" (25 mm)
Posterior
1" (25 mm)
95
Instrucciones para la instalaci6n
COMO INSTALAR EL REFRIGERADOR
[]
COIVIO CONECTAR EL
REFRIGERADOR A LA LJNEA DE
AGUA DE LA CASA
(en los modelos
con mfiquina
(CONT.)
[]
Apriete la tuberia en la abrazadera
proporcionada
para sostenerla
en su
posicion.
Es posible que usted necesite
levantar
la abrazadera
haciendo
palanca.
Abrazadera
de la tuberia
Tuberia de 1/4"
Tuerca de
compresi6n
de 1/4"
de
hielos y dispensador)
Se requiere
un suministro
de agua
fria para la operaci6n
de la maquina
de
hielos y el dispensador.
Si no existe un
suministro
de agua fria, usted necesitara
hacer una. Ver la secci6n CSmo instalar
Ferula
(manga))
una I[nea de agua fr[a.
NOTAS:
Conexi6n del
refrigerador
Antes de hacer la conexi6n,
cerci6rese
de que el cable electrico del refrigerador
no estd conectado
al interruptor
de la
pared.
Tuberia SmartConnect
[] ACTIVE LA CONEXION
Si el refrigerador
no tiene un filtro de
agua, recomendamos
que instale uno
si su suministro
de agua tiene arena o
particulas
que pudieran
obstruir
la
pantalla de la valvula de agua del
refrigerador.
Instalelo en la Iinea de
agua cerca del refrigerador.
Si usted
esta usando un kit de tuberia de
TM
DE AGUA
Haga pasar la corriente
de agua en la
vfilvula de cierre (el suministro
de agua
de la casa) e inspeccione
en busca de
fugas.
refrigeraci6n
GE SmartConnect
usted necesitara
una tuberia adicional
(WX08X10002)
para conectar el filtro.
No use tuberias
plasticas para instalar
el filtro.
TM,
[]
Si usted estfi usando tuberia de cobre,
coloque una tuerca de compresi6n
y un
casquillo
(manga) en el extremo
de la
tuberia que viene del suministro
de agua
fria de la casa.
Si se encuentra
SmartConnect
ensambladas
[]
usando tuberias
las tuercas
a la tuberia.
TM,
[] CONECTE EL REFRIGERADOR
Antes del conectar
el refrigerador
cerci6rese
de que el interruptor
de la
mfiquina
de hielos estfi colocada
en la
posici6n
0 (apagado).
de GE
estan ya
Si estfi usando una tuberia de cobre,
inserte el extremo de la tuberia en la
conexi6n
del refrigerador,
en la parte
posterior
del refrigerador,
hasta donde
sea posible.
Mientras
sostiene la tuberia,
apriete el accesorio.
Si se encuentra usando tuberias de GE
SmartConnect
inserte el extremo
moldeado
de la tuberia en la conexi6n
del
refrigerador
en la parte posterior
del
refrigerador,
y apriete la tuerca de
compresi6n
hasta que este apretada
a
mano. Entonces apriete una vuelta
adicional
con una Ilave. Si la aprieta
demasiado
causara fugas.
TM,
96
Ver la informaci6n
conexi6n
a tierra
adjunta
del cable
sobre la
electrico.
Instrucciones para la instalaci6n
[]
COLOQUE EL REFRIGERADOR
SU LUGAR
Mueva
el refrigerador
a su destino
EN
[] NIVELES
LAS PUERTAS
Ajuste la puerta del refrigerador para que las
puertas esten niveladas en la parte superior.
final.
Para linear:
[]
[]
COMO NIVELAR
REFRIGERADOR
EL
Usando una Ilave de 7/16", gire el tornillo
ajustable de la puerta hacia la derecha para
levantar la puerta, y a la izquierda para bajarla.
NOTA:
El refrigerador
puede nivelarse
ajustando
los rodillos Iocalizados
cerca de las
bisagras
inferiores.
Un tap6n de nilon, empotrado en las roscas
del pasador, evita que el pasador gire a no ser
que se use una Ilave.
[]
Despues de una o dos vueltas de la Ilave, abra
y cierre la puerta del refrigerador y cerciorese
de que estan alineadas en la parte superior.
Las puertas
iJ
J,
L
...............
_"_
•.........
Levante
Los rodillos
tienen
tres prop6sitos:
• Los rodillos se ajustan para que la
puerta cierre con facilidad
cuando
este medio abierta. (Levante el frente
aproximadamente
5/8" [16 mm]
del piso.)
• Los rodillos se ajustan para que el
refrigerador
este colocado
firmemente
en el piso y no tambalee.
• Los rodillos se ajustan para que el
refrigerador
pueda ser alejado de la
pared en momentos
de limpieza.
Para ajustar los rodillos:
•
los tornillos
de
aGiretede, r odilloen
S
sentido
II I
de las agujas_------_l
del re!oj para
levanl[ar el
refrigerador,
y an
contra de las agujas
del reloj para bajarlo.[_
Use una Ilave o un
cubo de cabeza
hexagonal
de 3/8" o
una Ilave ajustable,
I|
__________
_O't_ Jl
" "_)__@ _ F
(_-_
@_
_j'\_
-Tornillo
\
de ajuste del
rodillo
97
deben
rt e superior
estar
alineadas
Instrucciones para la instalaci6n
COMO INSTALAR EL REFRIGERADOR
[]
[]
REEMPLACE LA PARRILLA
DE LA BASE
Reemplace
instalando
Phillips.
(CONT.)
INICIE LA IVIAQUlNA DE HIELOS
Fije el interruptor
de la maquina
de hielos
en la posici6n
I (encendido).
La maquina
de hielos no empezara
a operar hasta que
alcance su temperatura
de operaci6n
de
15 ° F (-9 ° C) o menor. Luego, empezara
a
operar automaticamente.
Sera necesario
de
2 a 3 dias para que se Ilene el cubo de hielo.
la parrilla de la base
los dos tornillos
de cabeza
NOTA:
En condiciones
de menor presi6n
del agua, la valvula de agua puede
encenderse
hasta 3 veces para
suministrar
suficiente
agua a la
maquina
de hielos.
[]
AJUSTE
LOS CONTROLES
Ajuste los controles
recomienda.
5
donde
se
5
[.EOOMME.OEO
CO.T.O'SE ..OS]
0 *F IS RECOMMENDED
37 *F IS RECOMMENDED
98
Instrucciones para la instalacion
COMO INSTALAR LA LiNEA DE AGUA
(EN MODELOS CON MAQUINA
ANTES
DE HIELOS Y DISPENSADOR)
DE COMENZAR
LO QUE USTED NECESITARA
J
Los kits de cobre recomendados para el suministro de
agua son WX8X2, WX8X3 o WX8X4, dependiendo de
la cantidad de tuberia necesaria. Las tuberias plasticas
aprobadas para el suministro de agua son las tuberias
para el refrigerador SmartConnect
de GE
(WXO8X 10006, WXO8X 10015 y WXO8X 10025).
• El kit de cobre o de tuberia de refrigeracion
o GE SmartConnect%
de 1/4" de diametro
para conectar el suministro
de agua al
refrigerador.
Si se encuentra
usando un kit
de tuberias
de cobre, cerci6rese
de que
ambos extremos
de la tuberia son
cuadrados.
TM
Cuando se encuentre conectado el refrigerador a un
Sistema de Osmosis de agua reverso de GE, el unico
kit de instalaci6n aprobado es el RVKit. Para otros
sistemas de osmosis de agua reversos, siga las
instrucciones en el manual del fabricante.
Para determinar
Si el suministro de agua del refrigerador es de un
Sistema de Filtraci6n de Osmosis de Agua Reverso Y
el refrigerador tambien tiene un filtro de agua, use el
tapon de bypass del flltraci6n. Usar el cartucho de
filtracion de agua del refrigerador ademas del filtro
RO podria resultar en la formaci6n de cubos de hielo
huecos yen un flujo de agua mas lento a partir del
dispensador de agua.
cuanta
tuberia
necesitara:
mida la distancia
desde la valvula de agua
hasta la parte posterior
del refrigerador
hasta
el tubo de suministro
de agua. Cerci6rese
de
que existe suficiente
tuberia adicional
para
permitir
el movimiento
a partir de la pared.
Los kits GE SmartConnect
de tuberia de
TM
refrigerador
longitudes
Esta instalaci6n de la linea de agua no esta
garantizada por el fabricante del refrigerador o
de la maquina de hielos. Siga estas instrucciones
cuidadosamente para minimizar el riesgo de da_os
causados por el agua que puedan ser costosos.
6'(1,8 m)
15' (4,6 m)
25' (7,6 m)
Martilleo de agua (agua golpeando en las tuberias)
en la plomeria de la casa podria dahar las partes
del refrigerador y traer consigo fugas de agua e
inundaci6n. Llame a un plomero calificado para que
corrija este problema de martilleo antes de instalar la
linea de suministro de agua hacia el refrigerador.
Para evitar quemaduras y dahos al producto, no
conecte la linea de agua fria con la linea de agua
caliente.
Si usted usa su refrigerador antes de conectar la
linea de agua, cerci6rese de que el interruptor de la
maquina de hielos esta en la posici6n 0 (Off).
No instale la tuberia de la maquina de hielos en
areas donde la temperatura baja por debajo de la
temperatura de congelamiento.
Cuando use cualquier dispositivo electrico (como
una taladradora, por ejemplo), durante la instalaci6n,
cerci6rese de que tal dispositivo este aislado
doblemente o conectado a tierra de forma tal
que se evite el peligro de electrocuci6n, u operado
por bateria.
Todas las instalaciones deben ser hechas de acuerdo
con los c6digos y requisitos locales e plomeria.
99
estan disponibles
siguientes:
-WX08X10006
- WX08X10015
- WX08X10025
en las
Instrucciones para la instalaci6n
COMO INSTALAR LA LJNEA DE AGUA
LO QUE USTED NECESITARA
(CONT.]
Instale la valvula de cierre
de tomar mas cercana
(CONT.)
NOTA: La unica tubaria plastica aprobada por GE as
Jaqua proporcionamoscon el Kit SmartConnect para
refrigeradores. No use ninguna otra tuberia plastica
para el suministro porque la linea estara bajo presi6n
en todo momento. Ciertos tipos de tuberias plasticas se
romparan y aJpasar el tiempo desarroJlaran grietas y el
agua podria causar da_os a la casa.
[]
TM
en la linea de agua
CIERRE EL SUMINISTRO
AGUA PRINCIPAL
DE
Abra el grifo mas cercano Io suficiente
como para aclarar la linea de agua.
, Un kit de suministro de agua GE (contiene tuberia,
valvula de cierre y el accesorio mostrado mas adehnte)
esta disponible a un costo adJcJonalsi se pone en
contacto con su distribuidor o con Partes y Accesorios
llamandonos al 800.626.2002 (an Canada
1.888.261.3055).
[]
ESCOJA LA LOCALIZACION
LA VALVU LA
DE
Escoja una Iocalizaci6n
para la valvula
de facil acceso. Es mejor conectarla
a un
costado de una tuberia vertical.
Cuando
sea necesario
conectarlo
en una linea
horizontal,
cerci6rese
de que la conexi6n
sea hecha en la parte superior
o en el
lado, en vez del fondo, para evitar la
acumulaci6n
de sedimentos
de la linea
de agua.
, Un suministrode agua caiiente.Lapresi6n del agua debe
ser de entre 20 y 120 p.s.i. (1,4-8,1 bar).
• Taladradora electrica
• Llave ajustabJe o Jlave de 1/2".
• DestornilJadorespianos y Phillips.
%
, Dos tuercas de compresion de diametro extarno de
1/4" y 2 casquilJos--paraconectar la tuberia de cobra
a la valvula de cierre y a la vaJvula de agua del
refrigerador.
O
[]
• Si se encuentra usando un kit SmartConnect 'Mde GE,
los accesorios necesarios estan preensamblados con la
TALADRE UN AGUJERO
LA VALVU LA
PARA
Taladre un agujero
de 1/4" en la tuberia
de agua (aun si esta usando una valvula
autoperforadora),
usando una broca filosa.
Remueva cualquier
rebaba que haya
resultado
del taladrado
del agujero
en la tuberia.
tuberia.
• SJsu linea de agua de cobre existente es ensanchada
en el extremo, usted necesitara un adaptador
(dJsponible en las tJendas de plomeria) o conecte la
linea de agua con el refrigerador O usted puede cortar
la parte ensanchada del extremo del tubo con un
cortador de tubos y entonces usar un accesorio de
compresi6n. No corte un extremo formado por GE
SmartConnect 'Mde la tuberia del refrigerador.
Tenga cuidado de no permitir
drene hacia el agujero.
que el agua
No hacer un agujero de 1/4" podria resultar
en una producci6n
de agua reducida o en
cubos de hielo menores.
• VaJvuJa de cierre para conectar la linea de agua fria.
ka valvula de cierre debe tener una entrada de agua
con un difimetro interno minimo de 5/32" en el punto de
conexion a la LJNEADE AGUA FRJA.VfiJvulas de cierre
tipo corona estan inciuidasen muchos kits de suministro
de agua. Antes de comprar, cerci6rese de que la valvula
tipo corona cumple con los c6digos de plomeria de su
IocaJidad.
100
Instrucciones para la instalaci6n
[]
APRIETE LA VALVULA
DE CIERRE
Apriete la valvula de cierre a la tuberia
agua fria con una abrazadera
de tubo.
Abrazadera
[]
de
COIVIO CONECTAR
A LA VALVULA
LA TUBERIA
Coloque la tuerca de compresion
y el
casquillo
para tuberia de cobre en el extremo
de la tuberia y conectela con la valvula cierre.
de tubo
Cerciorese de que la tuberia esta insertada
completamente
en la valvula. Apriete la
tuerca de compresion
con seguridad.
Valvula
tipo
de cierre
Para tuberias plasticas de un kit de tuberia
para refrigeradores
SmartConnect
GE,
inserte el extremo moldeado de la tuberia en
de agua fria
corona
TM
vertical
una valvula de cierre y apriete la tuerca de
compresion
hasta que quede apretada a
mano, entonces aprietela una vuelta adicional
con la Ilave. Si la aprieta demasiado, causara
fugas.
NOTA: Los c6digos
de plomeria
del estado
de Massachusetts
248CMR deben ser
obedecidos.
Las valvulas de corona son
ilegales y su uso no es permitido
en
Massachusetts.
P6ngase en contacto
con un plomero
licenciado.
Valvula
tipo
de cierre
corona
Tuerca
de compresion
_'_
[]
APRIETE LA ABRAZADERA
TUBO
DE
Tuerca de cruz
Apriete los tornillos
de la abrazadera
que la arandela
de sello comience
a
ensancharse.
NOTA:
romper
No la apriete
la tuberia.
Abrazadera
demasiado
hasta
Valvula de salida
o podria
Arandela
entrada
de
[]
[]
COIVIO ORIENTAR
LA TUBERiA
Oriente la tuberia
y el refrigerador.
la linea de agua fria
entre
Casquillo
(manga)
NOTA: Los cddigos de plomeria
del estado
de Massachusetts
248CMR deben ser
obedecidos.
Las valvulas de corona son
ilegales y su uso no es permitido
en
Massachusetts.
Pdngase en contacto
con un plomero
licenciado.
de la
Tornillo
la
Tuberia
ENJUAGUE
LA TUBERiA
Abra el suministro
principal de agua y
enjuague la tuberia hasta que el agua este
totalmente
limpia.
Cierre el suministro
de agua en la valvula de
agua cuando aproximadamente
un cuarto
(1 litro) haya salido a traves de la tuberia
durante el enjuague.
Oriente la tuberia a traves de un agujero
taladrado
en la pared on en el piso (detras
del refrigerador
o en la base de una
gabinete adyacente)
tan cercano a la
pared como sea posible.
NOTA: Cerci6rese
de que existe
suficiente
tuberia adicional
para permitir
que el refrigerador
se mueva de la pared
despues de la instalaci6n.
al Paso la
1 en
Como instalar
el refrigerador.
I regrese
Para completar
instalacion
del refrigerador,
101
I
Sonidosnormales de operacion.
Los refrigeradores m#s nuevos producen sonidos diferentes a
los modelos m#s antiguos. Los refrigeradores modemos tienen
m#s funciones y usan tecnologfa m#s reciente.
Usted escucha Io que yo escucho ? Estos sonidos son normales.
HMMMM...
WHOOSH....
-•
iWHIR!
E1 nuew) compresor
de alta eficiencia
puede
flmcionar
re;is r;ipido y durar re;is que el de su
refl'igerador
anterior
y puede escuchar
tm zmnbido
de tono alto o tin sonido p/llsante
nlientras
opera.
•
Puede
escuchar
velocidad.
conecta
•
A veces el refl'igerador
flmciona
por un perfodo
prohmgado,
especiahnente
cuando las puertas se
abren continualnente.
Esto significa que la flmci6n
Frost Guard T"estfi ell operaci6n
para ilnpedir
que el
congelador
se quelne y inejorar
la preserwlci6n
de los alilnentos.
por
Puede escuchar
un sonido de soplido cuando las
puertas se cierran. Esto se debe a que la presi6n se
estfi estabilizando
dentro
del refrigerador.
pYilllera
ell el refrigerador
escuchar
prilnera
vez.
se enfi'fa
•
I,os
sonidos
cuando
hasta
Esto
para
enfl'iar
I,os
ventiladores
oli'ecer
de clujido
pasa
que
6ptinlo
•
•
gmjeo
cuando
puede
tOlnar
E1 tablero
till
intenta
hasta
y ahorrar
durante
electr6nico
y contraccidn
o despu_s
del
inodelos
ciclo
colno
con
102
de hielos.
se activa
del
de Cltjido
dispositivo
el rel_
refl'igerador.
de las bobinas
de descongelaci6n
de colnpletar
un ciclo
escuchar
los cubos
de
bandeia
cuando
causar
durante
puede
o estallidos.
de hielo,
despu_s
de hacer
hielo,
se pueden
hielo
cuando
caen a la
Un
•
que
cae
para
y ahorrar
a tray,s
un
sonido
en
el calentador
un
energfa.
de las bobinas
de borboteo
chisporroteo,
el ciclo
iuido
hielo
(esto
puede
la velocidad
6ptinlo
refl'igerante
causar
durante
o un
a arrancar
los componentes
sonidos
chasquido
5 minutos).
Expansi6n
En
un
volver
de chasquido
controlar
causar
•
causar
de control
sonido
para
•
puede
del
E1 agua
v se cierran
•
E1 compresor
cambian
conlo
de
hirviendo.
puede
energfa.
•
por
luz.
enfl'iamiento
producir
agua
el reli'igerador
se abren
till enfi'ialniento
E1 fluido
puede
por
COl'recta.
electr6nicos
abierta
los ventiladores
6
•
o
se conecta
a medida
escuchar
de
_lbi'en
I,os ventilad()res
perlnanece
puede
los tOcos
se
cantidad
las telllpei'attlras
de las puertas
de 8 ininutos,
gran
o ell los
c(mgelad()r.
a ii/antenei"
In;is
las p/lertas
se guarda
O,
el refl'igerador
la tenlperatura
reguladores
para
como
del
se
SONIDOSDEAGUA
CHASQUIDOS,
ESTALLIDOS,
CRU D
GORJEOS
estallidos
C/lando
de alilnent()s
SUlninistrar
Puede
vez,
a gran
el refl'igerador
o cuando
Si cualquiera
movi&Mose
cuando
frecuentelnente
est;ii1 avtldando
COlTectas.
•
•
pasa
c()nlpartilnient()s
•
•
los ventiladores
Esto
de
de agua
el ciclo
se derrite
cayendo
se puede
descongelacidn
del
evaporador
de drenaje.
E1 cierre
de las
gorgoteo
debido
o zulnbido
descongelaci6n.
de
bandeia
descongelacidn
de
estallido
puertas
puede
a la estabilizaci6n
escuchar
a inedida
y fluye
producir
de
hacia
que
el
la
till sonido
la presi6n.
de
Antes de solicitar unservicio...
ge.com
Solucionar problemas
iAhorre fiempo y dinero! Revise las tablas en las siguientes
p@inas y tal vez no necesitar# de soficitar un servicio.
Causas Posibles
El refrigeradorno
Refrigerador
descongelar,
funciona
en ciclo
Controles
hlterruptor
de temperatura
hasta
se
tm ajuste
completainente
en
el enchufe.
roto.
Los rodillos requieren
*Vea Rodi[/os.
el refl_igerador
} con6ctelo
otra
vez.
I
* Espere 24 horas para que el retiigera(h,r se enfrfe
es reci6n
Octtrre
cure,do hay laJcgas
cmztidades
de aJimentos
en el refrigerador.
operacion.
Clilna
Se
completamente.
en su casa.
congeladormasgrande
requierenmas tiempode
temperaturas
la descongelaci6n
un ajuste.
hlstalado
mantener
clav!ia
la
* Desconecte
se arranca
frecuencia,
se parana para
que
de temperatm'a.
E1 refrigerador
estfi en la
condici6n
de exhibici6n.
el refrigerador
y
para
los controles
inferior
* Empuje
de circuito
Es normal cumldo
Se arrancan
* Mueva
est6
Elmotoroperadurante
periodosprolongadoso
modemos
con mas espacio
de almacenamiento
y un
* Espe_e 30 minutos
temfine.
OFF(apagado).
E1 refrigerador
desconectado.
y se para con
(Refrigeradores
de
de temperatura
en posid6n
Vibraciones o sacudidas
(una vibracionligera
es normal)
Que hacer
dejo
* Eso
es nomml.
abierta
la puerta.
* Rexise
caJuroso
o aperturas
* Eso
es nom_al.
* Vea
Los contro/es.
frecuentes
si un
paquete
mantiene
la puerta
abierta.
de la puerta.
Controles
de temperatura
ajustados
aJ ptmto
mils
fl_Oo
Compartimiento
de
E1 control de
refrigeradoro
no
congeladordemasiado
cMido
Clhna
caJttroso
frecuentes
Se
temperatura
se fij6 bastaa_te
o apertttras
de la puerta.
dejo
*
Vea Los contro/es.
frlo.
•Fiie
el control
de temperattm_
hax
la puerta.
* Revise
si
abierta
la puerta.
* Rexise
si hax un
Se dejo
congelados
(escarcha
La puerta
en paquete
es normal)
o por mucho
mils fl'fo.
i::;:::ii{ili
Vea Los controles.
abierta
Escarcha o cristales
de hielo enalimentos
tm paso
tm paquete
paquete
que
mantiene
la puerta
abierta.
que
mantiene
la puerta
abierta.
i;i:71iiiii_i
i&iiiiiii
i!!Eiiiii
se abre
con frecuenda
tiempo.
/iiitiiiii{ii_
El divisorentre el
compartimiento de
refrigemdor y el
congeladorse sientetibio
Ahorro
Los cubos tienen mal
olor/sabor
E1 recipiente
circula
frente
automfitico
de energla
* Eso ax u(la
prexenir
la condensaci6n
en el exterior.
llquido
tibio en la
del congelador.
para
los
* Vacfe
y limpie
el recipiente.
Deseche
los cubos.
cubos necesita lhnpieza.
Alimentos
olor/sabor
I/_1interior
requiere
lrmasmifiendo
a los cubos.
• Envueh,a
del
* Vea
refrigerador
bien
los alimentos.
Cuidadoy/impieza.
lhnpieza.
103
Antes de solicitar un servicio...
DispositivoautomMico
para hacerhielo no
Causas Posibles
Que hacer
E1 h_terruptor
de alhnentaci6u
el_ctrica
del dJsposifivo
* Coloque
el_ctlJca
automfitico
hielo
el ii_terruptor
en la posicidn
de alilneI_mcidI_
I (encendido).
paaca hacer
estfi en la posici6n
0
(apagado).
E1 agua
eslk cerrada
o no
* Vea/nsta[ar
estfi
[a [inca de agua.
couectada.
E1 compaartimiento
del
congelador
cMido.
Cubos
es muy
apilados
apaga
hielo.
en el redpiente
el dJspositivo
Cubos
de hielo
Cubospeque#os
o huecos
Se dejo
abierta
24 horas
para
* Nixele
los cubos
con
atorados
* Apague
en
poner
Filtro
* ]_eeinplace
con
Dispositivo
o el agua estfi
de hielo
apagado
aJcticulo
estfi bloquemldo
o se
ha caldo dentro
del vertedor
de
hielo dentro
de la seccion
del
congelador
Bloques
hielo
de la puerta
irregulaaces
de
• ]_elnue'_e
los cubos.
* Relnue'_a
cualquier
bloqueando,
por
* E1 con
de
agua no
fiempo,
con
inantiene
la puerta
del filtro
COla till()
de hielo
o el a *ua
art_culo
que
se haxa
cafdo
)uede
,',
p()sicidn
nuexo
o
pueda
estar
dentro
del xertedor.
I
....
v deseche
ser inuv
Infis tHa paso
los cubos
caliente
,....
por
paso
restantes.
A'uste
.1
hasta
el control
que
no
se
,, Dispense
LOCK(bh)queo))
dtlrante tres segtmdos.
la tecla
el agua
hasta
que
todo
inant_ngala
el sistelna
del agua
se
de nuevo.
(en a/gunos mode/os)
El agua en elprimer
Eso
vasoestatibia
re frigerador
es normal
se uso
desaguado.
tm
de agua
24 horas para
• Espere
que
se enlHe
el reli_igeradoi:
h_staJado.
de agua
por mucho
1771sistema
104
con
reci_n
E1 dJspel_ador
a
abierta.
bh)ques.
presionada
llene
his dedos
,ela(h)r
* Presione
esN
mucho
o que
* ]ldlnpalos
BLOQUEADO
(LOCKED).
se uso
que
el cartucho
el dispositivo
fi)i_nen
FJ dJspensador
v vuel'_a
el tap6n.
* Enciende
una
El aguatiene un
sabor/olorma!o
los cubos
superior.
en el recipiente.
E1 dJspensador
retire
apagado.
Los cubos eslfia_ pegados
aJ brazo detector.
Un
el reliJgeradoi:
ell nlarcha.
si hay till paquete
*VeaLoscolTtroles.
de agua tapado.
de hielo
el disposifivo
E1 control
de temperatura
no es bastaazte
frlo.
no funciona(enalgunos
se enlHe
la inano.
el disposifi'_o
* Rexise
la puerta.
El disponsadordohiolo
que
paaca hacer
disposifivo
paaca hacer hielo,
(La luz verde de corriente
en
disposifivo
de hielo estfi destellmado).
Formationlenta del hielo
* Espere
no
* Dispense
tiempo,
llene
se ha
* Espere
el agua
hasta
que
to(hi
el sistelna
del aoua_ ,se
de nuevo.
algunas
horas
para
que
se entHe
el agua.
a
ge.com
El dispensador
de agua
no funciona
(en algunos modelos)
Causas Posibles
Qu# hacer
Sumbfis_o
* Wa
apagado
Fihro
de agua
de agua
en el sistema
del agua.
La _tima
(LOCKED).
selecci6n
fue
el b_uzo
No sale
E1 agua
del tiltro
o relilUe\'e
dispensador
pot
LOCK (bh)queo)
durante
un
el filtro
par
de
y mant(_ngala
tres segundos.
unos
ct/antos
cubos
en el tfiturador
de 1:1
selecci6n anterhn: Esto es nom_al.
I
en el deposito
est_
* Llan_e
para
servi('io.
congelada.
E1 control
demasiado
de temperatura
frlo.
" F!je el ('oiltrol
El aguacborreadel
Carmcho
del
* Deje
dispensador
hlstalado.
No sale agua y ei
Est_
dispositivopara hacer
hielo no funciona
o la llave de paso.
Ffll_'o reci6n
cotter
(aprox.
tapada
Filtro
la llnea
de agua
tapado.
E1 dispensador
olores
el agua
es_
el dipensador
pot
3 ufinutos
el (artu('ho
la tecla
presionada
* (;uarde
o reuu/e\'e
el filtro
* Yea Cuidado
fllertes
deben
c:_ja de bicarl_onato
cfmbiela
y
y u/ant(_ngala
tres segundos.
c()n ()h)res
una
refi'igerador;
requiere
LOCK (bloqtmo)
durante
* _Miu/ent()s
l_'mlsmifiendo
del tiltro
el mp6n.
* Presione
al refrigerador.
E1 interior
(lesde
l/_lSt_l 111;is (51ido.
1 ½ gal6ns).
* Reeuq)la('e
BLOOUEADO
(LOCKED)
Alimentos
(le • tel[/l)e_l';itt/l_l
* I ] a m e a t/n pl( )u_ ero.
de agua
v insmle
El refrigeradorhuele
del
1:1tecla
* Se quedaron
CRUSHEDICE(HIELOPICADO).
el
* Presione
presionada
(HIELOEN CUBOS)pero
se dispens6CRUSHEDICE
(Hielopicado)(enalgunos
modelos)
agua pero
el mp(Sn.
* Presione
es_
BLOQUEADO
dispositivo(en algunos
modelos)para hacer
hielo funciona
el (artu('ho
v insmle
udnutos.
E1 dispensador
CUBED ICE
la Ifnea de agua.
* Reeuq_la('e
tapado.
Aire alrapado
Se seleccion6
Instalar
o no conectado.
cada
estar
de sodio
tapad()s.
en el
tres Illeses.
limpieza.
limpieza.
Aire calientea la base
del refrigerader
i:_:;i::iiiiii
E1 aire
fluye
el motor.
paxa enfriaJe
Fha el proceso
refrigeraci6n
saJga caJor
de
es normal
de la base
refrigerador.
il;;;;i:iiiiii_i
i,_iii!i:i;iiiiiii
que
del
Algtmos
recubrhnientos
i!_!i!_ii!,iiii
de piso
esmal sensifivos
y se
descolorma
a estas
temperatttras
/iiiiiiiiiiii_
normales
r,,/'l
y seguras.
Brillo anaranjade
en el congelador
Calefactor
encendido.
El refrigerador nunca
se apagapero las
temperaturas estan bien
FTJs_tema de congelacion
mm_fiene al compresor
ftmcionmado durm_te la
puerta es_ siendo abierta.
La puerta
no se cierre
correctamente
FTJsello
la bisagra
de descongelacion
de la puerta
est_
en el lado
pegado
* Eso es noH.al.
* Esto es n()m_al. E1 refiigerad()r
se apagar:i
l)tlerm peHnanece
cerrada pot2 horas.
de
"Aplique
parafina
en la stq)e_icie
fl'onml
si la
(le la j unto.
o doblado.
105
Antesdesoficitar un servicio...
Causas Posibles
Que hacer
Hnmedaden el exterior
Normal
• Sequela
de!refrigerador
aJto grade
Humedaden el interior
(en climahumedoel aire
Ilevala humedadal interior
del refrigeradorcuandose
abrenlas puertas)
Se abre
frecuencia
en
perlodos con
la puerta
o per
No hay corriente
Aguaenelpiso de la
Cubes atrapados
el orificio.
El rofrigerador
con
touche
tiempo.
No funciona la luz
interior
cocina o en el fondo
del congelader
supedicie.
de hmnedad.
Bombilla
en el contacto.
• Reemplace
el fl/sible o reajuste
el interruptol:
* Vea Reemplazar/as bombillas.
ftmdida.
en
* Empt/je los cubos
(le madera.
en el vertedero
con una cuchara
La puerta es_ abierta.
• Cierre
la puerta.
La mfidad recientemente
se conecto,
• Pellnita qt/e transct/rran
se estabilice.
_4 hol"aS });ll"a qt/e el sisteIn;i
• Pemfita que transcurran
se estabilice.
24 horas pm'a que el sistema
* Pemfita que transcurran
se estabilice.
24 horas pm'a que el sistema
• Pennita que transcurran
se estabilice.
24 horas para que el sistema
esta pitando
I.a temperatura real no
es igual a la temperatura
establecida
La puerta permacene
pot mucho tiempo,
Se hatrodujo comida
al refrigerador,
abierta
tibia
E1 ciclo de descongelmniento
es_ en proceso.
/06
Garantiadel refrigerador.
Todos los servicios de garant& los proporcionan nuestros Centros de
ReparaciSn de F#brica o nuestros t#cnicos Customer Care ® autorizados.
Para concertar una cita de reparaciGn, en Ifnea, 24 horas al dfa, visfte
nos al ge.com, o Ilame a1800.GE.CARES (800.432.2737). Cuando Ilame
para soficitar servicio, pot favor tenga a mano el nOmero de serie y
el nOmero de modelo.
Grape aquf su recibo.
Se requiere facilitar prueba
de la fecha de compra
original para obtener un
servicio bajo la garantfa.
GE reemplazara:
MODELOSGEy GEPROFILE:
Un a#o
Cualquierparte
A parer de fa fecha
de la compra original
la fid_ficacidn. Durante estn garantialimitadade tin a#o, (;E t_ll//bi(=n})ro[)ol'('ional';/,
sill costo
alguno, toda la mano de obra y el servicio rela(ionado l)anl reemplazar
pzmes detbctuosas.
Treintadias
(Filtrode agua,si incluido)
A partir de la fecha
de la compra original
del refrigerador
del refi_gerador
Cualquierparte
del cartucho
la tid)ficaci6n.
Durante
un cammho
alguno,
que fidle
del filtro
debido
de agua
esm garantia limitada
de tiltro
de agt_
a (lefectos
que fidle
en los matefiales
debido
a (letectos
o en
en los materiales
de treinta dias, GE tambi(_n
o en
proporcionar_i,
sin costo
de repuesto.
MODELOSDEGEPROFILESOLAMENTE:
Cincoa#os(Modelos
de GEProfilesolamente)
A pa_irde la fecha
de la compra original
Cualquier parte del sistema sellado de refrigeraciGn
de cone_dn)
limitada
alguno,
fidlen
debido
a detectos
(compresox;
toda
la mano
sellado
de obra
v el servicio
relacionado
GE tambi(_n
para
reemplazar
partes
como
usazc
_: Reemplazo
debido
o mmltenimiento
del caxtucho
a presion
operacion
especificados
el stunhlistro
del
de agua
filiro
afuera
detbctuosas
en
::Ji::Dm-lo aJ producto
causado
por
hltmdaciones
o actos de Dios.
por averlas.
::Ji::
Reemplazo de fusibles de su hogax o reajuste de
hlterruptores
de circuito.
de filtro
especifica
de las bombillas,
de agua,
::Ji::Producto
si h_chfido,
de
excesivo
en
si hlcluidas,
si h_cluido,
dJferente
o (]el caa'tucho
a como
se
m_teriormente.
::Ji::Dm-lo incidental
defectos
de agua,
de agua.
::Ji::
P6rdJda
de la entrega.
garantia
sin costo
de las lhnites
o sedJmento
_: Reemplazo
_: Causax dM_os despu_s
y tuberfas
esta
proporcionar;i,
::Ji::
Fa]las del producto
si hay abuso, ma] uso, o uso para
otros prop6sitos
que los propuestos,
o uso pazca fines
comercia]es.
de aJhnentos
e\'apomdor
Durante
de refi_gera('idn.
a su hogax pazca ensefiazde
!i?:InstaJacidn o entrega hmpropiada,
bnpropio.
condensadox;
o fid)ficaciGn.
en los mate_iales
de cinco afios del sistema sellado de refrigeraciGn,
el sistema
_: Viajes de servicio
el producto.
que
con
o consecuenciaJ
accidente,
causado
fuego,
por
posibles
el apaa'ato.
no accesible
paxa
facilitax
el servicio
requerido.
EXCLUSION DE GARANTIAS IMPLJCITAS--Su unico y exclusive dereeho es la reparacion del pmducte, tal y
come se indica en esta Garantia limitada. Cualquier garantia implicita, incluyendo las garantias implicitas de
cemerciabilidad e adecuacion para un fin determinado, estan limitadas a un a#e e el periodo de tiempo mas
breve permitido per la ley.
Esta garantia so extiendo al comprador original y cualquior comprador posterior do pmductos comprados para uso
residencial dentro de Estados Unidos. Si el producto esN situado en un _rea que no dispone de servicio por parte
de un proveedor de servicio autorizado de GE, podrfa tenet que hacerse cargo de los costes de envfo o bien podrfa
solicit#rsele que Ileve el producto a una centro de servicio de GE autorizado para realizar la reparaciGn. En Alaska,
la garantfa excluye el costo de env[o o las visitas de servicio a su casa.
Algunos estados no permiten la exclusiSn o las limitaciones de dafios incidentales o consecuenciales. Esta garantfa do
derechos &gales especfficos, y usted podrfa tenet otros derechos que variar#n de estado a estado. Para saber cu#les son
'sus derechos legales, consulte a la oficina de asuntos del consumidor local o la oficina del Attomey General en su Iocalidad.
Garante: General Electric Company. Louisville, KY 40225
/0 7
Hojade Datosde Funcionamiento
SistemadeFiltraci6nSmattWater
CartuchoMSWF
Este sistema se ha sometidoa/as pruebas NSF/ANSI 42/53a fin de reducir las sustanciaspmsentadas a continuaci6n.
Se redujo la concentraci6n de/as sustanciasindicadasen el agua que ingresanen el sistema a una concentraci6nmenor
o igual al limite pennitido para el agua que sa/e de/sistema, como se especifica en NSF/ANS142/53._
(Factores de 100%incorporados para la utilizaci6n no medida)
Est,_ldar
USEPA
MCL
Parmnetros
No. 42: Efectos
Calidad del
llll_uell_e cont:entraddn
Effluent
Promedio
2,0 mg/L + ]0%
]().(}IX)panh ulas/mI,
Est&_dar
est6ficos
% de reducd6n
Promedlo
]V_li_
0,06 rag/l,
0,10 mgq,
97%
408.333
670.000
95,5%
mfl]im o
No. 53: Efectos
MSximo
Relafivos
Red_md6n
o
mhfima
necesaria
95,]
__>
51}%
89,4%
_>85%
a la Salud
Concentrad6n
USEPA
MCL
Par_mlros
TuflMez
] NTU***
D0.(}00
L
0,] 5 rag/L_+ 10%
0,0] 0 mg/L
Plomo a pit 8,5
0,0] 0 mg/L
0,] 5 rag/L_+ 10%
\hT(UfiO a pH 6,5
0,002 mg/L
0,006 mg/I, + ] 0%
\lcrcllfio
0,002 mg/L
0,006 rag/I,_+ ] 0%
0,0IX)2 rag/I,
0,002 rag/I,_+ ] 0%
Alrwinc
0,1X)3mg/L
0,009 rag/I,_+ ] 0%
2,_D
Toxalbno
0,070 mg/L
0,210 mg/I, +_] 0%
0,003 mg/L
0,0] 5 mg/I, +_] 0%
P)el/ccno
0,005 mg/L
0,0] 5 rag/I,_+ ] 0%
C; ui)o[-Ill_l//0
0,040 mg/L
0,080 rag/l,_+ ] 0%
0,075 mg/L
{}9% Reduccidn
0,225 rag/l,_+ ] 0%
8,5
][ Jn(/an(
P- Diclorobenzelro
Asbesto';
0,5 NI'('
4 #/L
< ] ppb
3,] ppb
0,34 ppl)
0,66ppl]
<0,02 ppl]
< 0,5 ppb
7,7 ppb
< ] ppb
< 0,5 ppb
< ] ppl]
< 0,3 ppb
< 0,] 7 MF/L
< ] ppb
9,0 ppl]
0,7 ppl)
] ,5 pplt
<0,02ppl]
< 0,5 ppb
35 ppb
< ] ppb
< 0,5 ppl)
< ] ppb
< 0,5 ppb
< 0,] 7 MF/I,
I//ll'IJH]o
Plomo a pH 6,5
a p}{
0,38 NTU
< ] #/L
1] + ] NTU***
99,95% Reducd6n
()jtistes
Effluent
Promedlo
M_lo
Calidad del
h!,fluel!4e concentraci6n
]07 a 1(}_tibms,/l; ill)ms> ]0Dn de lol]gilud
Probadoutilizando una )resign de 60 psig (4,218 Kg/cr_f);pH de 7,5_+0,5; temp, de 68°_+5°F (20°_+2,5°C)
_ Medici6n en particulas/ml. Las particulas usadas eran de O,5-1 micr6n,
.... Unidadesde turbidezNefelom#trica--NTU
mfix.
(rag/L) permidda
para d agua que
sale del sJstema
% de reducd6n
Promedlo
Minlmo
96,,5%
95,4%
> 99,99%
> 99,99%
05 NI'( '
99,95%
99,3%
99,3%
0,010 rag/I,
98,0%
95,5%
0,010 rag/I,
94,] %
89,6%
0,002 rag/I,
88,4%
73,7%
0,002 rag/I,
> 99,0%
> 99,0%
0,0002 rag/I,
> 93,9%
> 94,3%
0,003 mg/I.
96,0%
82,0%
0,070 rag/I,
> 92,9%
> 92,9%
0,003 mg/I.
> 96,8%
> 97,0%
0,005 mg/I.
> 98,7%
> 98,7%
0,04 mg/l.
> 99,7%
> 99,8%
> 99%
> 99%
0,075 rag/l,
99!(
Especificaciones de Operaci6n
[] Capacidad:
certificado
para hasta 300 gMon( s (l 135 litros ); hasta seis meses para los modelos
para los modelos {on htz indi{ adora de reemplazo
de Jillro
[] Requerimi(
ntos de t)resi6n: 20-120 psi (1,4-8,2 1)m'), six] choque
[] "['elill){T_ltlllP_l: 33°-100'F
(0,6°-38°C)
[] Tasa d( flujo: 0,89 gl}in (3,4 Ipm)
six] luz indicadora
de reeml)lazo
de fihro;
hasta m] aft()
Requerimientos Generales de Instalaci6n/Operaci6n/Mantenimiento
[] I _m( el nuevo carmcho
a la tasa mfixima pot 5 mimttos para sa(ar
[] Reemplace
el c;ltPtll{ ho cu_l]]do el flujo se haga m m, h'nto.
el aire atral)ado.
Avisos Especiales
[] I ;_s instm{
al emiaflo.
cio]ws
de instalaci6n,
las piezas,
lainlbrmaci6n
sol)r( In disponibilidad
? la gm'4ntf;l
de s('rvi(io
{st;hMm: s(' in('lu?cn
con el in'od/_(to
[] Est{' sistema (h' agua potable (h'l)e mare( ne]'se conlbrme
alas instruc(i(mes
(lel lid)ricante, inchtyendo
el r( emi)lazo de los cartuchos.
[] No se utiliza s tOuninos
enviar su tmjeta de registro pre-impresa
que se inclu}e en e] mate_i;d de
l proporcionmS,
Registresu
si .suroiera_
electrodom6stico
la necesidad,
tma meier
,
de su garantfa.
embalaj e.
_Em_bi0n puede
go.corn
777
ConsumerSupport.
GEAppliancesWebsite
i. the_.,.s.
go.cam
Have a question or need assistance widl _our appliance? Tr_ tile (;E Appliances \'\_bsite 24 hotu_ a day,
all}
(la}
of
tile }ear! For gleatel"
coax ellience
and
tilster
ser;4ce, }ou coil ll(/_
do_vllload
Owner's Manuals,
order parts or even schedule sell'ice on-line. In Canada: www.geappliances.ca
ScheduleService
i. tile_.s.go.cam
Expert GE repair service is onl} one step awa_ h'om }our dooi: Get on-line and schedule
convenience
24 hours am cla_ of tile }ear! Or call 800.GE.(_ARES
(800A32.2737)
during
In
Camada,
call
_our service at _our
n(mnal business hauls.
1.800.361.3400
ileal Life DesignStudio
i,ltile_s:ge.oom
GE suppoIqrs tile Universal Design concept--products,
services and environments
that can be used by people of all
ages, sizes and capabilities. We recognize tile need to design tar a wide range of physical and mental abilities and
impaimlents.
For derails of GE's IJni_vl_al Design applications,
including ldtchen design ideas for people with
disabilities, check (l/It am" Website today. For tile hearing impaired, please call 800.TDD.GEAC
(800.833.4322).
In Canada,
contact:
Manager; Consumer
Relations,
Suite 310, 1 Factory lane
Moncton,
N.B. E 1C 9M3
Mabe Canada,
Inc.
ExtendedWarranties
hi the U.S.:
go.cam
Purchase a GE extended
warralm and learn about special discounts that are mailab]e while xour warranr_ is still
in effect. You can purchase it on-line an}time, or call 800.626.2224
dining hernial business hom_. (;E Consumer
Home Serxices *_i]l still be there after }our *
Source Exif Data:
File Type : PDF
File Type Extension : pdf
MIME Type : application/pdf
PDF Version : 1.2
Linearized : No
Page Count : 112
Page Layout : SinglePage
Page Mode : UseNone
Producer : Goby Monitor Application version 3, 2, 1, 4
Create Date : Mon Jan 21 05:33:20 2008
Author :
Title :
Subject :
EXIF Metadata provided by EXIF.tools