GE CSCP5UGXAFSS User Manual REFRIGERATOR X SERIES Manuals And Guides L0712096

GE Side by Side Refrigerator Manual L0712096 GE Side by Side Refrigerator Owner's Manual, GE Side by Side Refrigerator installation guides

User Manual: GE CSCP5UGXAFSS CSCP5UGXAFSS GE REFRIGERATOR X SERIES - Manuals and Guides View the owners manual for your GE REFRIGERATOR X SERIES #CSCP5UGXAFSS. Home:Kitchen Appliance Parts:GE Parts:GE REFRIGERATOR X SERIES Manual

Open the PDF directly: View PDF PDF.
Page Count: 112

DownloadGE CSCP5UGXAFSS User Manual  REFRIGERATOR X SERIES - Manuals And Guides L0712096
Open PDF In BrowserView PDF
ge.com

Safety Instructions

°e..<

:/3

Operating
Automatic

...............

2-3

Instructions
Icemaker
...............

]]

Care and Cleaning
Crispers and Pans

..............
.................

] 3, ] 4
]0

ExpressChill
_'_ .....................
Ice and V(ater Dispenser
.........
Reflig>rator
Doors
.................
Replacing
the i Jgh t Bulbs ...........
Shelves and Bins .................

5
12, 13
9
15
7, 8

Temperauue
Controls
...............
TurboCool _'' . ......................

4
4

_'ater

6

Filter

Installation

. ......................

Models22, 23, 25 and 27

C6te fi C6te

R frig rateurs
La section fran_aise commencea la page 40

Instructions

Installing
the Refligerator
. .......
Moving the Refligeramr
. ........
Preparing
to Install
the Refligeramr
. ..................
V(ater Line Installation
..........

21-24
17-20

Troubleshooting
Tips ...........
Normal Operating Sounds ..........

28-31
28

16
25-27

Iado a Iado

Refrigeradores
La seccion en espa#ol empiezaen la pagina 75

Consumer
Support
Consumer
Support
.........
Back Cover
Performance
Data Sheet ............
32
Product

Registration

(U.S.)

.......

33, 34

Product Registration
(Canadian)
. . .35, 36
State of Calitbrnia
¼'amr
Treatment
Device Certificate
.........
37
X_'arianty
V(arranty

(Canadian)
...............
(U.S.) ..................

Write the model and serial numbers
Model

38

here:

#

Serial #
Find these

numbe_

on a label

the refl'igerator
compartment
top on the IJght side.

inside
at the

200DSO74P016 49-60491

12-06JR

IMPORTANTSAFETYINFORMATION.
READALLINSTRUCTIONSBEFOREUSING.

WARNING!
Use this appliance only for its intended purpose as described in this Owner's Manual

SAFETY
PRECAUTIONS
When using electrical appliances, basic safety precautions should be followed, including the following:
i)::This refi'igerator must be properly installed
and located in accordance
with tile Installation
Instructions
before it is used.
i)::Do not allow children to climb, st;rod or hang
on the shelves in the reti-igerato_: They could
damage the refrigerator
and seriously iqjure
themselves.
::_ Do not

touch

tile

cold

sui-lilces

compartment
when hands
may stick to these extremely

in tile

fl'eezer

are damp
or wet. Skin
cold surlhces,

}_'<
Do not store or use gasoline or other flammable
\_q)o_ and liquids in tile \'icini_i of this or any
other appliance.
i)_:In refl'igerato_
with automatic
icemake_,
avoid contact with the moving parts of the
ejector mechanism,
or with tile heating element
locamd on tile bottom of tile icemake_: Do
not place tinge_ or hands on tile automatic
icemaking mechanism
while the refrigerator
is plugged in.

2

i)::Kee I) finge_ ()/It of tile "pinch point" areas;
clearances between the doo_ and between
the doo_ and cabinet are necessarily small.
Be caretul closing doo_
in the area.
i)::Uni)lug
making

tile refrigerator
repairs.

when

children

are

befiwe cleaning

and

NOTE."We strongly recommendthat any servicing be
performedby a qualified individual
i)::Do not refi'eeze
thawed

ti'ozen

foods which

have

completel>

NOTE: rurnlhg the refwerator off wa the controls on
the touchpanel doesnot shut off electrical power to the
refrigerator

ge.com

11:1;i:;;:1111

DANGER!RISK OFCHILDENTRAPMENT
PROPER
DISPOSAL
OFTHEREFRIGERATOR
Child entrapn_ent
and suffocation
are not i)rol)lems
of the past.Junked
or abandoned
reti_igerato_
are
still dangerous...even
if they will sit for "just a few
days." If you are getting rid of your old refrigerator;
please follow the instructions
below to help prevent
accidents,

Refrigerants

Before You ThrowAway YourOld Refrigerator
or Freezer:
F eezer:

t,, d,,.

i_;gliiiiiiii

_M1refl_igeration
products
contain refl'igerants,
which trader federal law must be removed
prior
to product
disposal. If wm are getting rid of an
old refrigeration
product,
check with the
comi)am, handling, the disposal about what

iJi::Take
ate off the
tll e doo_.
doox_.
!i?:I,eave
}NI,(
e,e the ',hel',es
shelves in place
not
inside.
n_ : easilx
easil) climb
( limb inside.

so that
tl
children

max

U5€_OFEXTENSII)N
USEOFEXTENSION
CORDS
Because
Bec
use of potential
l _otential safety hazards
haz,
under certain conditions,
of an
a_ extension
extens on cord.

we strongly recommend

against the use

Howe\'et;
Hox_
_'_eI; ilv
if you
)Ix must
Illtlst
tlse
use
}lI] extension
an
ext(
cord, it is absolutely necessary that it be a UL-listed (in the United
Stat(;) or
or aa (CSA-listed
iSA-listed (in
(in Canada),
C ma(
States)
3-wire grotmding
D'pe appliance
extension cord having a grounding
type plug
)lug and
an, 1 ouflet
outlet and that
th; t the
th, electrical rating of the cord be 15 amperes
(minimum)
and 120 volts.

WARNING!
HOWTOCONNECT
ELECTRICITY

==

Do not, under any circumstances, cut or remove the third (ground) prong from the power cord. For
personal salon this appfiance must be properly grounded.
The power cord of this appliance is equii)ped
with a 3-prong (grounding)
plug which mates
with a standard 3-prong (grotmding)
wall outlet
to minimize the possibility oI electric shock hazard
fl'om this appliance.

This

Have the wall outlet and circuit

straight

qualified
properly

electrician
grounded.

checked

bv a

to make sure the ouflet

is

provides

the

best

pe_imnance

and

also

I)rexents
oxerloading,
house
wiring circuits
could cause a fire hazard
fl'om oxerheated

which
wires.

Never

on

the

unI_lug

power

Repair
have

out

The refi_igerator should always be plugged into its
own individual electrical outlet which has a voltage
rating that matches the rating plate.

power

wall,

reli_igerator

_Mwavs grip

froln

the

or replace

use a cord

\_]/ell

cord.

become

If the outlet is a standard 9-prong outlet, it is
yore" personal responsibili_'
and obligation to
have it replaced with a properly grounded
3-prong wall outlet.

along

your

that

moving
be careflfl

plug

cracks

not

damaged.

or abrasion

or at either
the

and

all power

or otherwise

shows

firefly

g

pull

outlet.

immediately

ti'ayed

its length

by pulling

g

cords

that

Do not
damage

end.

reflJgerator

away fl'Oln

the

to roll

or damage

the

over

cord.

READANDFOLLOW
THISSAFETY
INFORMATION
CAREFULLY.
SAVETHESEINSTRUCTIONS

H

About the temperaturecontrols.
Not all features are on all models. Your controls will look like one of the following:
Adjust Ternperrlture

@

iill
i

_iI

iii_i

_ADOr_r_

_Warmer_

_

(Warmer_

furb0Co_

iii

i

_ i

5

i

g

iiii i!iii iiii
i (iiii iill
•

to' 0
Filter

i

iii

Mold

3 seconds

@

®

®

ore

ush

ube

0

!i)IQ
u
ick I

to Reset

@

0

LOC

!ii iii_i

i iii

Hold 3 s_onds

OR

Thetemperature
controlsarepresetin thefactoryat 37°1:fortherefrigeratorcompartment
andO°Fforthe
freezercompartment,
Allow24hoursforthetemperaturetostabilizeto thepresetrecommended
setting&
Thetemperature
controlscandisplayboththeSETtemperatureaswellastheactualtemperature
in the
refrigeratorandfreezer,Theactualtemperature
mayvaryslighflyfromtheSETtemperatura
basedon usage
andoperatingenvironment,
iJi::Onsomemodels,settingbothcontrolsto thewarmestsettinguntilthedisplayflashes(off)willstop
coolingin boththefreezerandrefrigeratorcompartments.
iJi::Onothermodels,settingeithercontrolto thewarmestsettinguntilthedisplayflashes(off)willstopthe
coolingto thefreezerandrefrigerator,
iJi::NOTE:Turningtherefrigeratoroff viathecontrolsonthetouchpaneldoesnotshutoff electricalpower
to therefrigerator,
NOTE:Therefrigeratorisshippedwith protectivefilm coveringthetemperaturecontrols,ff thisfilm wasnot
removedduringinstallation,remove#now,

PerformanceAk FlowSystem
The Performance Ailqqo_ System is
designed to maximize tempel_lttu'e control
in the ret_'igerator and t_'eezer compartments.
T]lis unique special teantre consists of the Air
To_er akmg the back wall of the reiiigerator
and the Air Tmmel on the bottom portion of
the ti'eezer rear \_al]. Placing toed in ti'ont of
the louvex_ on these components will not aitect

perR)rmance. Ald_ough the Air To_r and
the Air Tunnel can be removed, doing so will
ati(ct temperamx_ pertimnance.
(For removal
instructions, on-line, 24 hom_ a din; contact us
at ge.com or call 800.GE.(2kRES. Ii_ Canada,
contact us at geappliances.ca or call
1.800.361.3400.)

About TurboCooE (on some models)
How # Works
TurboCoolrapidly cools d_e reliigemtor
comparUnent in order to more quickly
cool the(is, tlse TurboCoolwhenadding
a laxge amount of fi)od to die reliigemtor
compartment, putting muw foods after tbev
have been sitting out at ro{)m tetnperatm_"
or \dten putting m_;i} _;u'm leftovers. ]t can
also be used if the retiigerator has been
without po_r tbr an extended period.

VurboC
OR
iii

4

i

Once activated, the coml)ressor will turn
on immediately and the tiros _qll cxcle on
and off at high speed as needed tot eight
hours. The compressor will contimm to run
until the ret}igerator compartment cools to
approximatel} 34°F (1 °C), then it _qll cxcle (m
and off to maintain this setting. Alter 8 }tom_,
or if rurboCoolis pressed ag'ain, the reliigemtor
compartment will return to the original setting.

How to Use
Press TurboCool.Tl_e TurboCooltemperam_
displa} will slto_ Tcand the I.ED will be
acti_=_md.
.Mier TurboCooliscomplew, the rurboCoo/
indicator light will go out.
NOTES: The _>fiigerator temperature cannot be
changed during rurnoCoot
The ti'eezer mmperatm>
(luring rurboCoot

is not affected

When opening the reliigemtor door
(luringr.rboCoot
the rims will continue
to run if they hme cycled on.

About ExpressChilE (on somemodels)

ge.com

I

How it Works
The

ExpressChilFfeature
a tim and

of dmnI)ex_,
themfistor.
The

pan

The

is a s)'stem

a temi)erature

with

is tightly

temperattu'e

ti'om

fluctuations

in the

sealed

to prevent

causing

the

for this pan

controls

toi _ of the
the

refi_igerator,
temperature

are

or on

located
the

in the

dispenser

controls.

pan's

temperature

rest oI the reti_igerato_:

i_21iiiL_Yi)iii

O

Erupt}, the pan. Place the Chill trax in
the pan. Place the items on the trax and
close

the

pan

completely,

How
S to Use
0.

models
elect
time

ExpressChi/Y"

!;> To stop
finished,
until

- T_
chart

to detemfine

options

before
it is
tFatm'e's
pad
are

selected

the displax
is off.
!;> During
ExpressChill,
,

can then select
theyouExpressChdl
pad. the
On chill
some
(use

no

a feature
trip that

best

the controls

setting). Other models will only have
one option (45 minutes).
On models
with multiple settings, tap the pad until
the light ai)pem_ next to the desired
setting.

and

the display

will count

down

(m

the time

in the cxcle.

How to Remove and Replace the Drawer
Toremove:
O

Pull the drawer

O

Rotnte all fimr swing locks to the unlock
position.

0

I,ift the fl'ont el the drawer

i,ock all fi)ur sx6ng locks by rotating
them to the lock position.

out to the stop position.

g
N"

up and out.

Toreplace:
Make sure all four swing locks are in the
unlock position.
@ Place the sides ot the drawer into the
drawer supi)orts, making sure the swing
locks fit on the drawer slots.

ExpressChill

TM

Chart
i

..................................................NOTE:Results may vary depending on packaging, starting temperature and other food traits.
@ 15MIN

ExpressChill

• aoMI.
e 45MI_

_
_!

15 Minutes
1 Bexerage
(_an ( 12 oz)
2 Small Juice Boxes
(6_
oz ea(h)

30 Minutes
_!

2 to 6 Beverage
(12 oz ea(h)

45 Minutes
Cans

i_i: 1/2

J_ 2 Plastic 20 oz Bottles
of Beverage
4 to 6 Small Juice
(6-8 oz each)
3 Foil Juice
Wine

i_?; 2 IJters

Boxes

Packets

(7J>0 ml boule)

of Beverage

Gallon

i_i: (',elatin--1

of Juice
package

H

About the water filter. (onsomemodels)
Water Filter Cartridge
The water filter cartridge
corner of the refrigerator

O

is located in the back upper
conq)artment.

right

When to Replace the Filter on Models With a
Replacement Indicator Light
There is a replacement
indicator light for the water filter
cartridge on the dispense_: This light will mrn orange to tell
you that w}u need to replace the filter soon.

i,ine up the arrow
on the cartridge
and the cartridge
holder:
Place the top of the new cartridge
up inside
holder

0

Do not push

it up into

the

the

holdex:

Slowly turn it to the right tmfil the filter cartridge stops.
DO NOTOVERTIGHTEN. As you turn the cartridge, it will
automatically
raise itself into position. The cartridge will
IllOX, e about
1/2 turn.

The filter cartridge should be replaced when the
replacement
indicator light turns red or if the flow of water
to the dispenser or icemaker decreases.

Cartridg
Holder

When to Replace the Filter on Models Without a
Replacement Indicator Light
The filter cartridge should be replaced every six months
or ea_tier if the flow of water to the water dispenser or
icemaker decreases.

Rml water fl'om the dispenser Rn" 3 minutes (about
gallons) to clear the system and prevent sputtering.
Press and hold the WATERFILTERpad
on the dispenser fin" 3 seconds.

(on some

1-1/2

models)

Removingthe Filter Cartridge
If you are replacing the cartridge, first remove the old one
by slowly turning it to the left, Do notpull down on the
cartridge. A small amotmt of water may drip down.

Installing the Filter Cartridge
O

If )ou are replacing a SmartWater cartridge with
an adapter, it must be remoxed betore installing the
cartridge. To remove the adapte_; mrn it to the left
about 1/4 turn.

NOTE:A newl}qnstalled
water filter cartridge
water to spurt fl'om the dispensex:

Filter Bypass Plug
You must use the filter b)pass I)lug when a replacement
filter cartridge is not a\;filable. The dispenser and the
icemaker will not operate without the filter or filter
b)pass I)lu _

lf_ouare
re I )lacino ,_ a Water by Culligan cartridge,
leave the adapter in place. This adapter will stay in the
reli-igerator _dmn you replace flmue cartridges.

Filter
Bypass

Filter_

gss .
i

])) use the

Withoutadapter

filter

1)ypass

Water by Culligan
plug

on

you must filet relllOVe the filter
holder
b_ ttu'nin_d it to the left,

If wm have quesfions_visit

(appearance may vary)

.,

Plu

SmartWater

With adapter

may cause

Water by Cu//igan models,
adapter

fl'om

the

cartridge

ore" Website

at ge.coi//,

On

models
without
a replacement
the month
and year sticker

apply

to remind
0

_ou

to replace

Fill the replacement
to allow fin" better
after installation.

the

cartridge
flow from

filter

indicator
light,
to the new cartridge
in six

with water
the dispenser

or call 1.800.GE.CARES

(1.800.432.2737).

months.

Replacement filters:

fl'om the tap
immediately

Toorder additional filter cartridges in the United States,
visit our Website at ge.coln, or call GE Parts and Accessories,
800.626.2002.
MSX4F
Suggested

Retail $36.95-41.95

Customers in Canada should consult
the nearest Mabe Se_Mce Center

the yellow pages fin"

About the shelves and bins.

ge.com

Not all features are on all models.

Refrigerator Door Bins and Freezer Door Tilt-Out Bins
Large Bins
Tile larger refl_gerator
door bins and
fl'eezer tilt-out door bins are ac!iustable.
To remove: i,ifi tile ti'ont of tile bin straight
up, then lilt up and out.
Refrigerawr

om

To replace or relocate: Engage

tile back side

of the bin in the molded supports of tile
dora: Then push down on tile front of tile
bin. Bin will lock in place.

SmallBms
To remove: Lift tile fl'ont of tile bin straight
up then out.

Freezerbin

Toreplace: Position tile bin above tile
rectangular
molded supports on tile dora:
Then slide tile bin down onto tile support
to lock it in place.

The snugger helps prevent tipping,
or sliding of small items stored on
shel£ Place a finger on either side
snugger near tile rear and move it
and forth to fit your needs.

spilling
the door
of the
back

I

Donotblock CAUTION:On

modelswith an ice
chuteinsidethetop
freezerdoorbin,be
carefulwhenp/aclbg
itemsin thebin.
Makesurethat
itemsdo notblock
or fail into theice
chute.

,,,><,,,,,,,,,,,,,,,,,,

ii!iiiiii_i_iiiiiiii
i

w

Freezer tilt-out bin

Slide-Out Spillproof Sheff
Tile slide-out spillproot shell allows you
to reach items stored behind othe_s. The

g

special edges are designed to hel I) prevent
spills fl'om dripping to lower shelves.
Toremove:
Presstab andpull shelf
forward toremove

Slide tile shell out tmtil it reaches tile stop,
then press down on tile tab and slide tile
shelf straight Otlt.

To replace or relocate:
I,ine tile shelf up Mth tile supports and
slide it into place. The shelf can be
repositioned
when tile door is at 90 ° or
more. To reposition
the shelf, slide the shelf
past tile stops and angle downward. Slide
shelf down to the desired position, line up
with tile supports and slide into place.

i

H

Make sure you push the shelves all the way back
in before you dose the door.

7

About the shelves and bins.
Not all features

are on all models.

OuickSpace

TM

Sheff (onsomemodels)

This shelf splits ill half and slides under itself
fi)r storage of tall items on tile shelf below.

On some

models,

ill the lowest

this shelf

can

not

be used

position.

This shelf can be removed and replaced
or relocated just like Slide_)ut Spillproof
Shelves.

Freezer Baskets

(on some models)

Toremove, slide out to the stop position,
lift the fi'ont past the stop position, and
slide out.

Make sureyoupushthe basketsall the way back
in beforeyouclose the door

Freezer Baskets (on some models)
Toremove, push the basket all the way to the
back of tile fi'eezei: I,iff up until tile back
pins are disengaged,
lift the entire basket
up and pull out.

Make sureyoupushthe basketsall the way back
in beforeyouclose the door

Slide-Out Freezer Shelves
Toremove, slide out to the stop position,
lift tile fl'ont past tile stop position, and
slide ()tit fi'oI// rib.

Make sureyoupushthe shelvesall the way back
in beforeyouclose the door

Fixed Freezer Shelves
Toremove, lift the shelf up at the left side
and then bring tile shelf out.

NOTE FORDISPENSER MODELS: In order
to take flfll advantage of tile flit-out ice bin
(on some models), only store items on tile
shelf below tile ice bin that are no taller
than

tile lowest point

on tile bin.

Door Wine/Beverage Rack (onsomemodels)
This rack holds up to 5 cans, one bottle (ff
wine or one 2-liter bottle of soda.
The rack hangs
daiI_' bin.

tile wine/beverage

Holdim,_ tile bottom
lift tile fi'ont straight
and

rack.

of tile &flu bin,
up, then lift up

()tit.

To detach tile rack fi'oln tile dai_ T bin,
pull the rack's side wires out of the
holes on each side of the dairy bin.

8

O

Reattach tile rack to tile sides
of tile bin.

0

Engage the back side
tile inolded SUl)ports
Then push down on
bin. The bin will lock

fl'oln the sides oI the

Toremove:
Empb

Toreplace:

of the bin ill
on tile dool:
tile fl'ont of the
into place.

About the refrigerator doors.

ge.com

Refrigerator Doors
The refl_igerator
(loo_
than the ones you are
special
makes
and

door opening/closing
sm'e the do(n_ close

are

secm'elv

_41_en opening
opened

and

past

I'eI/l}lin

el)on

tmload

toed

teature
all the way

resistance

position
is loaded

xou

teel

at the

will be reduced
with fi)od.

stop

as the

door

I

closing

the

door
door

is

the

door

will

allow you to load

1o

inore

easily.

open,

you

If the

this stop point,

partially

The

sealed.

a stop position.

will notice

is only

may teel different
used to. The

_\]/en

}lll(1

the

door

it will automatically

close,
,,,><,,,,,,,,,,,,,,,,,,

When the door is only partially open,
it will automatically close.
Beyond this stop the door will
stay open.

ii!iiiiii_i_iiiiiiii
i

Door Alignment
It doot_

are

refl_gerator

at!just

tme\'en,

w

the

0

dooI:

_Mter one or two turns of the
wrench,
open and close the
refl_igerator

O

Using a 7/] 6" socket wrench,
ttli'n
the door a(!justing
screw to the right
to raise
it.

the

(A nfl(m

threads
fl'om

door;

to the

plug,

imbedded

of the pin,
turning

tmless

aligmnent

door
at the

and
top

check
of the

the
doors.

left, to lower

prevents
a wrench

in the
the

pin
is

used.)

g

i

H

About the crispersand pans.
Not all features are on all models.

Fru# and Vegetable Crispers
water

Excess
bottom

may accumulate

that

of tile

drawexs

should

On some models, tile

bottom

fifll extension

that

to tile

slides

in tile
be wiped

drawer

allow

(h_':

has

fifll access

(h'awex:

Adjustable Humidity Crispers

_(

Slide

tile

control

all tile

to provide

high

humidi_'

most

fl'eezer

dell pan
a stream

compartment

to tile

The variable temperature
air flow fl'om

tile

has its own cold
ot cold air fl'om
or refl_igerator

to flow

compartment

tile

fi)r

Slide

tile

control

LO

all tile wax to tile

,settim,_ to proxide
lower
x'econmlended
fi)r most

humidity,
fl'uits.

lex els

Dell Pan (on some models)

Tile convertible
air duct to allow
tile

recommended

vegetables.

Convertible
®

HI setting

way to tile

pan.

control regulates

(]imate

Keepex:

I

coldest setting

Set tile control
to tile
stox'e fx'esh Xlleats.

to

Set tile control to coldto convert tile pan
to nomml refl_igerator temperature
and
provide extra vegetable storage space. The
cold air duct is turxled off, Variable settings
between these extremes can be selected.

About crisper removal
Not all features are on all models.

Crisper Removal
Crispers
tile

can

drawer

dlawer

easily
straight

up and

(wer

be remoxvd
out
tile

and

by pulling
lifting

tile

stop location.

If tile
the
bins.

prevents
first
tile

be rolled

fl)rward

cases,
you

will need

to the

not

offer

taldng

tile

you roll
to mo\e

left or fight

will need
tile

door

(h'awel_

out.

until

the

tile

as you

to

opens
In some

refligerator

the

out
door

enough

refl{gerator

to slide
when

you fl'om
t U to xemove

If this does

clearance,
enough

10

door

drawex_,

refi_igerator
roll it out.

out,

About the automatic icemaker,

ge.com

A newly installed refrigerator may take 12 to 24 hours to begin making ice.

Automatic Icemaker
Power
Switch
Icemaker

The icemaker will produce seven cubes
per cycle----ai)i)roxilnately
100-130 cubes
in a 24-hour period, dei)ending
on fl'eezer
cot/tl)at'ttllent

tet/tl)et'atttt'e

_ t'oot/t

teml)erature,
mmg)er of door
and other use conditions.

openings

the power switch on dispenser

models.

If the reti_igerator is operated betore the
water connection
is made to the icemaket;
set the power switch in the 0 (off) position.
When the refl-igerator
has been connected
to the water sui)i)ly, set the power switch to
the I (on) position.
The k'emaker

Be sure nothing interteres
of the feeler ram.
When

See below fin" how to access ice and reach
Green
PowerLight

Throw awm the first tew batches
allow the water line to cleat:

of ice to
I

with the sweep

the bin fills to the level of the teeler

aml, the icemaker will stop producing
ice. It is nomml tin" several cubes to be
joined

together:

If ice is not used fl'equenfl>
old ice cubes
will become cloudy, taste stale and shrink.

,,,><,,,,,,,,,,,,,,,,,,

NOTE."In homes with lower-than-averagewater
pressure,you may hear the icemaker cyclemultiple
times when making onebatch of ice.

will fill with water when it

ii!iiiiii_i_iiiii

cools to 15°F (-10°C). A newly installed
refi_igerator may take 12 to 24 hours to begin
making ice cubes.
You will hear a buzzing sotmd
the icemaker fills with water:

Models without a shelf
above the ice bin
Toaccessice andreach the
icemaker rowerswitch:

w

each dine

Accessing Ice and Reaching the

Power Switch on Dispenser Models

Models with a shelf
above the ice bin

There are two types of ice storage bins on
dispenser models. One has a shelf aboxe
tile bin, the other does not.
Special note about dispenser models
without a shelf above the ice bin:
These models have a tilt-out ice bin.
The bin can be tilted out as shown ill
the illustrations,
and it will hold itself

o

up while you take ice out or turn the
icelnaker power switch on and off.
Be sure to put the bin back in place
betore closing the door:

Lift
flTebin, thenpull
forwarduntil
the bin itstops.

To restore

your ice level from

Lower the bin to access ice
or reach the power switch.
NOTE:In order to take full advantage
of the tilt-out ice bin, only store items
on the shelf below the ice bin that
are no taller than the Iowest poflTt
on the bin.

_Mter an additional
3 to 4 cubes again.

These steps will restore
ill the shortest ai/tottnt

6 hems,

N"
Toaccessice, pullthe binforward.

an empty

12 hours alter the first batch of ice
has fifllen into the bin, dispense
3 to 4 cubes.
@

g

dispense

Toreach the power switch, pull the
shelf straight out Always be sure to
replace the shelf.

i

H

your ice level
of tilne.

11

About the ice and water dispenser.(onsome models)
ToUse the Dispenser
Select CUBED ICE _,

CRUSHEDICE

Dispenser Light

or WAIER_.

This pad turns

Press the glass gently
dispenser cradle.

against

The spill shelf is not self-draining.
To
reduce water spotting, tile shelf and its
grille should be cleaned regularly:

SpillShelf

If no water is dispensed when the refn)erator is
first instafled, there may be air in the water fine
system. Press the dispenser arm for at/east two
minutes to remove trapped air from the water
fine and to fi// the water system. Toflush out

ig h

_L

and off. Tile light also

•

tile
lightin onthewhen
dispenseron
coII]es

dispenser cradle is
pressed. If this light
bm'ns out, it should be
replaced with a 6 watt
12V maximmn
bulb.

Ouick Ice (onsomemodels)

impurities in the water /ine, throwaway the first
six glassfuls of water

_,\qlen _ou need ice
in a hmTv press this

CAUTION: Never put fingers or any other
objects into the ice crusher discharge opening,

ick
_LI

j_

Lockingthe Dispenser
Press tile LOCKpad fin.
dispenser and control
panel. To mflock, press

Loc
k_

3 second_

tile night

the top _ff the

and
hold tile
pad tile
again
3 seconds
to lock

fi'' 3 seconds.

l)r°ducd°n"
This will
pad to speed
up ice
increase
ice production
fin" tile fi_lloMng
48 hem's or tmtil you
press the pad again.

Door Alarm (onsome models)
O
U

"

_

_

To set the alaxm,
SS
S
pI'e._._thi._
pad until tile

/DooF

J indicator

I

J °'.xhis"l"m''ill

AJerm
J

light comes

Solmd if either door
is open fin" more than
3 minutes. The light
goes out and the
beeping stops when
VO/I
close tile dooi:

Important Facts About Your Dispenser
_: Do not add ice fl'om trm:s or bags to
tile storage (h'awe_: It may not crush or
dispense well.
iJi::
Avoid oveHilling glass with ice and use of
narrow glasses, gacked-u I) ice can jam tile
chute or cause tile door in tile chute to
freeze shut. If ice is blocking the chute,
poke it through with a wooden spoon.
iJi::Beverages and foods should not be
quick-chilled
in the ice storage drawer
Cans, bottles or food packages in tile
storage drawer may cause tile icemaker
or

a/iger

to jalll.

_: To kee I) dispensed ice fl'om missing
the glass, put the glass close to, but not
touching, tile dispenser opening.

12

_: Some crushed ice may be dispensed even
though you selected CUBED ICE. This
hapl)ens occasionally when a few cubes
accidentally get directed to the crushe_:
iJi::
_Mter crushed ice is dispensed,
some
water may drip fl'om tile chute.
_: Sometimes
a small molmd of snow will
form on tile door in tile ice chute. This
condition is nomml and usually occms
when you have dispensed crushed ice
repeatedly. The snow will eventually
eV_ll)OI';Ite.

ge.com
Models without a shelf
above the ice bin
Toremove:

Removing and Replacing the Ice

Models

Storage Bin on Dispenser Models

above the ice bin

with

a shelf

Toremove:

There are two types of ice storage bins on
dispenser models. One
the bin,

the

other

!

has a shelf ab,:,',e

does

not.

I

Mways

set tile

0 (off) position

icemaker

power

switch

befiwe

rein eying

tile

When replacing
Mways

be sure

If it does
o

Lift
flTebin.
forward
untilthen
me ouo/r
om swos.

and

not

rotate

Then

push

ice bin.

either type of ice bin:
to press

it firefly

into

go all the wa_ back

the

to tile

drixe

file

mechanism

bin

back

place.

reinoxe
1/4

it

tin'n.

again.
Pull the bin straight out, then lift past
the step position.

ii!iiiiii_i_iiiiiiiiiiii
i

Mechanism
o

Lift
and oullthe
forward
to remove
bin. again

w

Careand cleaning of the refrigerator.
Cleaning the Outside
The dispenser drip area (on
beneath

tile grille,

left in this area
tile
Dispenser drip area.

deposits

tile well.

may

leave

(h'v: _\'ater

deposits.

Remove
vinegar

until

deposits

disappear

loose

tile

enotlgh

to

cleaning,

lock

I_nse

some

tile

The door handles and trim. Clean with

models),

mMiluted

The dispenser cradle (on
Before

some

be wiped

by adding

Soak

OI" becoil/e

shotfld

to

awav.

models).
by

disl)enser

soda

(]5 ml)

solution

of baking

of water:

Rinse

- about
soda

a tablesi)oon

to a quart

thoroughly

and

(] liter)

wipe

Keep the outside clean. Wipe
cloth lightly dampened
with
appliance wax or mild liqtfid
Dry and polish with a clean,

with a clean
kitchen
dish (lete_gent,
soft cloth.

Do not wipe the refn_?eratorwith a soiled dish
cloth or wet towel. Thesemay leave a residue
that can erode the paint. Do not use scouring
pads, powdered cleaners, bleach or cleaners
containing bleach because these products can
scratch and weaken the paint f/blsh.

pressing
and holding
tile LOCKpad fi)r
3 seconds.
Clean with wam_ water and
baking

a cloth dampened
with soapy water:
Dry Mth a soft cloth.

(h_'.

Cleaning the Inside
To help prevent odors, leave an open
baking

soda

in tile

COlllp_l

i'tl/lents,

fl'esh

food

and

bo× of

Use of any cleaning solution other than that
which

fl'eezer

recommended,
especiallythose that
petroleumdistillates,can crack or

is

contain

i

Unplug
is not

the refrigerator
practi(al,

of sponge
switches,

wring

or cloth
lights

excess

when

moistm'e

cleaning

a tablespoon

and baking
(l 5 ml)

dry:

cleaningcoldglass shelves

because the extreme temperature

with hot water
difference

may cause them to break. Hand& glass shelves
soda

solution

of baking

soda

to a quart
(l liter) of water: This both
cleans and neutralizes
o(lm_, Rinse and
wipe

damage the interior of the refrigerator.
Avoid

out

aro/md

or controls.

Use warn/water
about

before cleaning. If this

-

carefull_

Bumping tempered g/ass can cause

it to shatter
Do not wash any p/astic refngerator
dishwashe_

parts in the

13

H

Care and cleaning of the refrigerator.
Behind the Refrigerator
Be carethl
away fl'om
coverings
cushioned
embossed

when moving the refl_igerator
the wall. _M1t,ipes of floor
can be damaged,
particularly
coverings and those with
sm_hces.

When pushing the refngerator back, make sure
you don't rofl over the power cord or icemaker
supply hne (on some models).

Pull the reti_igerator straight out and return
it to position by pushing it straight in.
Moving the refl_igerator in a side direction
may result in damage to the floor covering
or refl_igeratm:

Preparing for Vacation
For long

\;l(-ations

or

absences,

i'eillove

food and unplug the refl_igerato_: Clean
the interior with a baking soda solution
of one tablespoon
(15 ml) of baking soda
to one quart (1 liter) of water: I,eave the
dooi_

open,

Set the icemaker power switch to the
0 (Of'[}position and shut off the water
supply to the refl_igeratox:

Preparing to Move
Secure

all loose items such as shelves and

(h'awe_ by taping them
to prevent damage.

secm'ely in place

\_]_en using a hand truck to move the
refl-igeratm; do not rest the front or back
of the refl_igerator against the hand truck.
This could damage the refl-igeratm: Handle
only fl'om the sides ot the refl-igeratm:
Be sure the refngerator stays in an upright
position during moving.

14

If the temperature
can drop below
fl'eezing, have a qualified servicer drain
the water supply system (on some models)
to prevent serious propert}, damage due
to flooding.

Replacing the light bulbs,

gecom

NOTE: Turning the refrigerator
refrigerator.

off via the controls

Yourlight shield will look like
one of the following.

Refrigerator
Unplug

on the touch panel

Compartment--Upper

does not shut off electrical

_Mter replacing the bulb with an
appliance bull) ot the same or lower
wattage, replace the light shieM and
screw. X,\]_en repladng
the light shield,
make sure that the tabs at the back of
the shield fit into the slots at the back

the refrigerator.

the light shield will have to be removed.
On other models, the screw is located
in the pocket located at the back ot
the shield.

@

i

ii

f .............. _

To remove

the

light

shield,

on

On other
models,just
fi)rward
and out.

slide

the

I
i

of the light shield housing.

0

Plug the mfl'igerator

back in.

some

models,
press in on the tabs on the
of the shield
and slide fi)rward
and
i

to the

Light

The bulbs are located at the top of the
compartn_ent,
inside the light shield.
On some models, a screw at the fl'ont of

OR

power

sides
out.

,,,><,,,,,,,,,,,,,,,,,,

shield

ii!iiiiii_i_ii{i
Pocket

i

w

-g.

Refrigerator Compartment--Lower Light
This hght is iocated above the top drawe_
Unplug

Mter replacing
the bulb Mth an
appliance bulb of the Salne or lower
watta{m_, replace the shield.

the refiigemt(n:

i,ifl the light shiekl up and pull it out.

Plug the

refrigerator

-g.

back in.

g

Freezer Compartment
Unplug

the retiigerator.

Remove the
shield. (The
remove if it
the screw at

shelf just above the light
shelf will be easier to
is emptied fi_t.) Remove
the top of the light shield,

To remove the light shield, press in on
the sides, and lift up and out.

N"
l_

Replace the bulb with an appliance
bulb of the same or lower wattage,
and reinstall
the light shield. X,\'hen
reinstalling
the light shield, make
sure the top tabs snap securelv
into place. Replace the screw.
Reinstall the shelf and
refl'igerator
back in.

-g.

plug the

i
i

Dispenser
Unplug

the reti_igeratox:

The bulb is located on the dispenser
trader the control panel.
Remove the light bulb by turning
it cotmterclockwise.

i

Replace the bulb with a bulb of the
same size and wattage.
Plug the

refrigerator

back in.

/5

Installation
Instructions

I

Questions?

Refrigerator
Models 22, 23, 25 & 27

Call 800.GE.CARES
(800.432.2737)
or Visit our Website at: ge.com
In Canada, call 1.800.361.3400
or Visit our Website at: www.geappliances.ca

BEFORE YOU BEGIN

PREPARATION

Read these instructions
and carefully.

WATER

completely

If the refrigerator
to be connected

• iMPORTANT - Save
these
instructions

for local

• iMPORTANT
governing

codes

inspector's

SUPPLY

TO THE

ICEMAKER

has an icemaker, it will have
to a cold water line. AGE

water supply kit (containing
tubing,
shutoff
valve, fittings and instructions)
is available
at extra cost from your dealer, by visiting
our Website at go.corn (in Canada at
www.geappliances.ca)
or from Parts and
Accessories,
800.626.2002
(in Canada
1.888.261.3055).

use.

- Observe
all

and ordinances.

Note to Installer - Be sure to leave these
instructions with the Consumer.
Note to Consumer
- Keep these
instructions for future reference.

TOOLS YOU WILL NEED

Skill level - Installation
of this appliance
requires basic mechanical
skills.
Completion

time

- Refrigerator
30 minutes

Installation

Water Line installation
30 minutes
Proper installation
the installer.
Product failure
is not covered

is the responsibility

of
3/8" and 5/16" Socket

1/2" and 7/16" Wrench

due to improper installation
under the Warranty.

if the refrigerator
has already been installed,
remove the base grille (see Step 2 in Moving
the Refrigerator),
then skip to Step 5 in
Installing
the Refrigerator.

Plastic Putty Knife

Phillips

16

Head Screwdriver

I

Installation Instructions
MOVING THE REFRIGERATOR
[]

LOADING THE RERIGERATOR
ONTO A HAND TRUCK

If the refrigerator
must go through
any entrance
that is less than 38"
wide, the doors must be removed.
Proceed to Step 3.

Leave all tape and door pads on doors
until the refrigerator
is in its final location.

DO NOT remove

To move the refrigerator,
use a padded
hand truck. Center the refrigerator
on the
hand truck and secure the strap around
the refrigerator.
DO NOT OVERTIGHTEN
THE STRAP.

the handles.

If all entrances are more than
38" wide, skip to Installing
the Refrigerator.

[]

DISCONNECT

COUPLING

THE WATER

(on some models)

If the refrigerator
has a water dispenser,
there is a water line from the cabinet into
the bottom hinge on the freezer
must be disconnected.
To disconnect,
of the coupling

REMOVE THE BASE GRILLE
Remove the grille by removing
Phillips head screws.

the two
Bottom
freezer
hinge

17

that

push in on the white collar
and pull out the tubing.
White collar

[]

door

Installation instructions
MOVING THE REFRIGERATOR
[]

DISCONNECT

COUPLING

(CONT.)
[] CLOSE THE FREEZER AND
REFRIGERATOR DOORS

THE POWER

(on some models)

If the refrigerator
has a water dispenser,
there is a power line (harness) from the
cabinet into the bottom hinge on the
freezer door that must be disconnected.
To disconnect

Bottom
freezer

_
/ _

pull apart

_
__J_

LJ

o

at the coupling.

_//

hin

[] REMOVE THE FREEZER DOOR

[]

DISCONNECT

THE

CONNECTORS

Remove the freezer door top hinge cover
by either squeezing
it and pulling it up or
by prying it off with a plastic putty knife.

[]

Remove the two 5/16" hex head screws,
then lift the hinge straight up to free the
hinge pin.

ELECTRICAL

(on some models)

If the refrigerator
has a refreshment
center, there are electrical connectors
(harnesses)
from the cabinet into the
bottom hinge on the refrigerator
door
that must be disconnected.
To disconnect,

[]

pull apart

each connector.

5/16" Hex Head

[]

Open the freezer

door to 90. °

Bottom
refrigerator
hinge

90 °

18

Installation instructions

[]

REMOVE

THE

[]

FREEZER DOOR (cont.)
[]

As one person slowly lifts the
up and off the bottom
hinge,
person should carefully
guide
line and power line (harness)
bottom hinge.

REMOVE

THE

REFRIGERATOR
freezer door
the second
the water
through
the

[]

DOOR (cont.)

Remove the two 5/16" hex head screws,
then lift the hinge straight up to free the
hinge pin.
5/16" Hex Head

[]

Open

the

refrigerator

door

_H

[]

Set the door on a non-scratching
with the inside up.

[]

REMOVE THE
REFRIGERATOR

[]

surface

90 °

DOOR

Remove the refrigerator
door top hinge
cover by either squeezing
it and pulling
it up or by prying it off with a plastic
putty knife.

19

to 90. °

Installation Instructions
MOVING THE REFRIGERATOR
[]

REMOVE

[]

[] REPLACING

THE

REFRIGERATOR
Lift the refrigerator
bottom hinge.

(CONT.)

DOOR (cont.)

THE DOORS

To replace the doors,
steps 3 through
8.

door up and off the

However,

If the refrigerator
has a refreshment
center, one person should slowly lift the
door up and off the bottom hinge and the
second person should carefully
guide the
electrical
lines (harnesses)
through
the
bottom hinge.

please

simply

note

reverse

the following:

• When lowering
the doors onto the
bottom hinges, make sure the second
person carefully
guides the tube and
harnesses through
the holes in the
hinges.
• When connecting
the water line, make
sure you insert the tubing all the way
to the mark.

L

--=4

90 °

Mark

• Do not pinch
when placing
hinges.
Refreshment

[]

Center Models

Set the door on a non-scratching
with the inside up.

only

the tubing
the doors

and harnesses
on the bottom

• When connecting
the power line and
the electrical
lines (refreshment
center
models only), be sure that the
connectors
are seated together
fully.

surface

20

Installation Instructions
INSTALLING THE REFRIGERATOR
REFRIGERATOR

LOCATION

• Do not install the refrigerator
where the
temperature
will go below 60°F (16°C)
because it will not run often enough to
maintain
proper temperatures.
• Do not install the refrigerator
where the
temperature
will go above 100°F (37°C)
because it will not perform
properly.
• Install it on a floor strong
support
it fully loaded.

enough

to

CLEARANCES
Allow the following
clearances
for ease
of installation,
proper air circulation
and
plumbing
and electrical
connections:
Sides

1/8" (4 mm)

Top

1" (25 mm)

Back

1" (25 mm)

21

Installation Instructions
INSTALLING THE REFRIGERATOR
[]

CONNECTING THE REFRIGERATOR
TO THE HOUSE WATER LINE
(icemaker and dispenser models)

[]

A cold water supply is required
for
automatic
icemaker and dispenser
operation.
If there is not a cold water
supply, you will need to provide one.
See "Installing
the Water Line" section.

(CONT.)

Fasten the tubing into the clamp provided
to hold it in position.
You may need to pry
open the clamp.

Tubing Clamp

1/4" Tubing

1/4"
Compression
Ferrule
(sleeve)

NOTES:
Before making the connection
to the
refrigerator,
be sure the refrigerator
power cord is not plugged
into the wall
outlet.

Refrigerator
Connection

• If your refrigerator
does not have a
water filter, we recommend
installing
one if your water supply has sand or
particles that could clog the screen of
the refrigerator's
water valve. Install it
in the water line near the refrigerator.
If using GE SmartConnect
Refrigerator
Tubing Kit, you will need an additional
tube (WX08X10002)
to connect the filter.
Do not cut plastic tube to install filter.

SmartConnect

TMTubing

[] TURN ON THE WATER SUPPLY
Turn the water
(house water
any leaks,

on at the shutoff
supply)

and check

valve
for

TM

[]

If you are using copper tubing, place a
compression
nut and ferrule (sleeve) onto
the end of the tubing coming
from the
house cold water supply.
If you are using the GE SmartConnect
tubing,
the nuts are already assembled
the tubing.

[]

TM

to

If you are using copper tubing,
insert
the end of the tubing into the refrigerator
connection,
at the back of the refrigerator,
as far as possible. While holding the
tubing, tighten
the fitting.

[] PLUG IN THE REFRIGERATOR
Before plugging
in the refrigerator,
make
sure the icemaker
power switch is set to
the O (off) position.

If you are using GE SmartConnect
tubing,
insert the molded end of the
tubing into the refrigerator
connection,
at the back of the refrigerator,
and tighten
the compression
nut until it is hand tight.
Then tighten
one additional
turn with a
wrench.
Overtightening
may cause leaks.
TM

See the grounding
to the power cord.

22

information

attached

Installation instructions

[]

PUT THE REFRIGERATOR
IN PLACE
Move

the refrigerator

to its final

[]

LEVEL THE DOORS
Adjust the refrigerator
doors even at the top.

location.

door to make the

To align:

[]
[]

LEVEL THE REFRIGERATOR
The refrigerator
can be leveled by
adjusting
the rollers located near the
bottom hinges.

Using a 7/16" wrench, turn the door
adjusting
screw to the right to raise the
door, to the left to lower it.
NOTE:
A nylon plug, imbedded
in the threads
of the pin, prevents the pin from turning
unless a wrench
is used.

[]

After one or two turns of the wrench,
open and close the refrigerator
door and
check the alignment
at the top of the doors.
_
'!!

_"""""_

€'1

Rol Ie rs////_

Raise

Rollers

have three

purposes:

• Rollers adjust so the door closes easily
when opened about halfway. (Raise the
front about 5/8" [16 mm] from the floor.)
• Rollers adjust so the refrigerator
is
firmly
positioned
on the floor and does
not wobble.
• Rollers allow you to move the
refrigerator
away from the wall
cleaning.

for

To adjust the rollers:
• Turn the roller
adjusting
screws _
clockwise to
raise the
refrigerator,
counterclockwise
to lower it. Use a
3/8" hex socket
)
or wrench,
or an _\
adjustable
wrench.

,)

[]

II I

__

\
Roller adjusting

screw

23

Doors should

be even at top

Installation Instructions
INSTALLING THE REFRIGERATOR
[]

REPLACE THE BASE GRILLE
Replace the grille by installing
Phillips head screws.

(CONT.)

[] START THE ICEMAKER

the two

Set the icemaker power switch to the
I (on) position.
The icemaker will not
begin to operate until it reaches its
operating
temperature
of 15°F (-9°C)
or below. It will then begin operation
automatically.
It will take 2-3 days to
fill the ice bin.

NOTE:
In lower water pressure conditions,
the
water valve may turn on up to 3 times
to deliver enough water to the icemaker.

[]

SET THE CONTROLS
Set the controls

to the recommended

setting.

5

5

[.EOOMME.OEO
CO.T.O'SE ..OS]
0 *F IS RECOMMENDED

37 *F IS RECOMMENDED

24

Installation instructions
iNSTALLiNG THE WATER LiNE (ICEMAKER
& DISPENSER
BEFORE YOU BEGIN

WHAT YOU WiLL NEED

J

Recommended
copper water supply kits are
WX8X2, WX8X3 or WX8X4, depending
on the
amount of tubing you need. Approved
plastic
water supply lines are GE SmartConnect
TM
Refrigerator
Tubing (WX08Xl0006,
WX08X 10015 and WX08X 10025).

• Copper or GE SmartConnect
Refrigerator
Tubing kit, 1/4" outer diameter
to connect
the refrigerator
to the water supply. If using
copper, be sure both ends of the tubing are
cut square.
To determine
how much tubing you need:
measure the distance from the water valve
on the back of the refrigerator
to the water
supply pipe. Be sure there is sufficient
extra
tubing to allow the refrigerator
to move out
from the wall after installation.
TM

When connecting your refrigerator
to a GE
Reverse Osmosis Water System, the only
approved installation is with a GE RVKit. For
other reverse osmosis water systems, follow
the manufacturer's
recommendations.
If the water supply to the refrigerator
is from
a Reverse Osmosis Water Filtration
System
AND the refrigerator
also has a water filter,
use the refrigerator's
filter bypass plug. Using
the refrigerator's
water filtration
cartridge
in
conjunction
with the RO filter can result in
hollow ice cubes and slower water flow from
the water dispenser.
This water line installation

GE SmartConnect
TMRefrigerator
Tubing
are available
in the following
lengths:
6' (1.8 m)
-WX08Xl0006
15' (4.6 m) - WX08X10015
25' (7.6 m) - WX08X10025

is not warranted

by the refrigerator
or icemaker manufacturer.
Follow these instructions carefully
to
minimize
the risk of expensive
water damage.
Water hammer
(water banging
in the pipes)
in house plumbing
can cause damage to
refrigerator
parts and lead to water leakage
or flooding.
Call a qualified
plumber to correct
water hammer
before installing the water
supply line to the refrigerator.
To prevent
burns and product damage,
hook up the water line to the hot water

do not
line.

If you use your refrigerator
before connecting
the water line, make sure the icemaker power
switch is in the O (off} position.
Do not install the icemaker tubing in areas
where temperatures
fall below freezing.
When using any electrical
device (such
power drill) during installation,
be sure
device is double insulated or grounded
manner to prevent the hazard of electric
shock, or is battery powered.
All installations must be in accordance
local

plumbing

code

MODELS)

as a
the
in a

with

requirements.

25

Kits

Installation

Instructions

INSTALLING THE WATER LINE

Install the shutoff valve on the nearest
frequently
used drinking water line.

WHAT YOU WILL NEED (CONT.)
NOTE: The only GE approved plastic tubing
is that supplied in GE SmartConnect"
Refrigerator
Tubing kits, Do not use any
other plastic water supply line because the
line is under pressure at all times. Certain
types of plastic will crack or rupture with age
and cause water damage to your home.

[]

[]

• Power drill.

= Straight

long enough

CHOOSE THE VALVE LOCATION
Choose a location
for the valve that is
easily accessible.
It is best to connect into
the side of a vertical water pipe. When it is
necessary to connect into a horizontal
water pipe, make the connection
to the
top or side, rather than at the bottom,
to avoid drawing
off any sediment
from
the water pipe.

• A cold water supply. The water pressure must
be between 20 and 120 p.s.i. (1.4-8.1 bar).

or adjustable

SHUT OFF THE MAIN WATER
SUPPLY
Turn on the nearest faucet
to clear the line of water.

= A GE water supply kit (containing
tubing,
shutoff valve and fittings
listed below) is
available at extra cost from your dealer or
from Parts and Accessories,
800.626.2002
(in Canada 1.888.261.3055).

• 1/2"

(CONT.)

wrench.

and Phillips blade

screwdriver.

= Two 1/4" outer diameter compression
nuts
and 2 ferrules
(sleeves)--to
connect the
copper tubing to the shutoff valve and the
refrigerator
water valve.
OR

[]

• if you are using a GE SmartConnect
Refrigerator
Tubing kit, the necessary
fittings
are preassembled
to the tubing.

DRILL THE HOLE FOR THE VALVE

TM

Drill a 1/4" hole in the water pipe (even if
using a self-piercing
valve), using a sharp
bit. Remove any burrs resulting
from
drilling
the hole in the pipe.
Take care not to allow water
the drill.

• If your existing
copper
water
line has a
flared fitting at the end, you will need an
adapter
(available
at plumbing
supply
stores)
to connect
the water line to the
refrigerator
OR you can cut off the flared
fitting with a tube cutter
and then use a
compression
fitting. Do not cut formed
end
from GE SmartConnect
TMRefrigerator
tubing.

to drain into

Failure to drill a 1/4" hole may result in
reduced ice production
or smaller cubes.

• Shutoff
valve to connect
to the cold water
line. The shutoff valve should
have a water
inlet with a minimum
inside diameter
of
5/32" at the point of connection
to the COLD
WATER UNE. Saddle-type
shutoff
valves are
included
in many water supply
kits. Before
purchasing,
make sure a saddle-type
valve
complies
with your local plumbing
codes.

26

Installation

[]

FASTEN THE SHUTOFF

Instructions

[] CONNECT THE TUBING

VALVE

Fasten the shutoff valve to the cold water

TO THE VALVE

pipe with

Place the compression
nut and ferrule
(sleeve) for copper tubing onto the end
of the tubing and connect it to the
shutoff valve.

the pipe clamp.

Pipe

Make sure the tubing is fully inserted
into the valve. Tighten the compression
nut securely.
Saddle-Type
Shutoff

NOTE:

pe

For plastic tubing from a GE
SmartConnect
TMRefrigerator
insert the molded end of the
the shutoff valve and tighten
nut until it is hand tight, then
additional
turn with a wrench.

Valve

Commonwealth

of Massachusetts

Plumbing
Codes 248CMR shall be adhered
to. Saddle valves are illegal and use is not
permitted
in Massachusetts.
Consult with
your licensed plumber.

Overtightening

may cause

Tubing kit,
tubing into
compression
tighten one

leaks.

Saddle-Type
Shutoff

[]

TIGHTEN
Tighten
washer

Valve

Compression

THE PIPE CLAMP

the clamp screws
begins to swell.

NOTE: Do not overtighten
crush the tubing.

until

/

or you

may

Packing

Nut
Valve

Ferrule

(sleeve)

NOTE: Commonwealth
of Massachusetts
Plumbing
Codes 248CMR shall be adhered
to. Saddle valves are illegal and use is not
permitted
in Massachusetts.
Consult with
your licensed plumber.

Inlet End
Clamp
Screw

[]

FLUSH OUT THE TUBING
Turn the main water supply on and flush
out the tubing until the water is clear.
Shut the water off at the water valve after

ROUTE THE TUBING
Route the tubing between
line and the refrigerator.

'M

Tubing

Washer

[]

SmartConnect

the sealing

Outlet

Pi

Nut

the cold water

about one quart
flushed through

(1 liter) of water
the tubing.

has been

Route the tubing through
a hole drilled in
the wall or floor (behind the refrigerator
or
adjacent base cabinet) as close to the wall
as possible.
NOTE: Be sure there is sufficient
extra
tubing to allow the refrigerator
to move
out from the wall after installation.

back to Step
in Installing of the
I go
To complete
the 1installation
the Refrigerator.
refrigerator,

27

I
I

,O

Normal operatingsounds.
Newer refrigerators sound different from older refrigerators.
Modem refrigerators have more features and use newer

technology.

Do you hear what I hear? These sounds are normal.

HUMMM...

WHOOSH...

,O
•

•

•

i

The
and
hear
it is

new high etticiem,_
compressor
ma) Hm faster
hmger than your old refrigerator
and you mm
a high-i)itched
hum or I)ulsating, sound while
oi)erating,.

Sometimes
the
especially when
means that the
prevent ti'eezer

reli'igeramr
runs tot an extended
period,
the doo_s are opened ti'equently. This
Frost Guard_ feature is working to
burn and improve tood preseP,'ation.

You may hear cracking
or i)opping
sounds when the
reli'igerator
is first i)lugged
in. This hal)pens
as the
reli'igerator
cools to the correct temperature.

• Electronic
dampers
click open and closed
iii_iii_!iiii;i/iiii! optimal cooling
and energy savings.

iiiili!%_ii

•

•

to provide

The compressor
may cause a clicking or chiq)ing
sound when attempting
to restart
(this could take
up to 5 minutes).
The electronic
control board may cause a clicking
sound when relays activate to control
reti'igerator
COII/l)OIleIltS,

iii/l! ii•

Expansion
and alter

l

SOtlnd.

E

•

If either door is open fi_r over 3 minutes,
you may
hear the trois come on in order to cool the light
bulbs.

•

Tile £ms change speeds in order
cooling and energy savings.

•

You may hear the tans
the CustomCoo[%ettings.

•

28

and contraction
deti'ost can cause

of cooling
a cracking

coils during
or i)oi_ping

On models with an icemake_;
alter an icemaking
cycle, yotl Ill}IV hear the ice ctlbes dropping
into
the ice bucket.

running

to provide
atter

selecting

optimal
one

of

WATERSOUNDS

CLICKS, POPS,
CRACKS
and CHIRPS
•

i!_J_2;yii

You may hear the tans spinning
at high speeds.
This hal)pens when the refrigerator
is first plugged
in, when the doors are opened ti'equently
or when
a large aI//OllIlt of l[Ood is added to the refrigerator
or ti'eezer compartments.
The tans are helping to
maintain
the correct temperatures.

You may hear a whooshing
sound when the (loo_ close.
This is due to pressure equalizing within the reliigerato_:

,O

,O

•

6
•

Tile flow of refl'igerant
through
coils may make a gurgling
noise

the fl'eezer
like boiling

cooling
water.

•

_4'ater dropping
on the defl'ost heater can cause
sizzling, I)opping
or buzzing SOtlild during the
defl'ost cvcle.

•

A water dripping
cycle as ice melts
the drain pan.

•

Closing
pressure

a

noise may occur during the defrost
from the ewq)orator
and flows into

the door may cause
equalization.

a gurgling

sound

due to

Before you call for service...

ge.com

Troubleshooting -tips
Save time and money! Review the charts on the following
pages first and you may not need to call for service.

Possible
Refrigerator

does not

operate

Causes

Refrigerator

What To Do

in defrost

cycle.

* Wait about 30 minutes
* Set tile controls

Refrigerator

* Push tile plug c(mq_letely

is maplugged.

The fuse is blown/cirettit
breaker
is tripped.
Refrigerator

Vibration or rattling

tor deti'ost

Either or both controls set to OFF.

Rollers

need

is ha showroom
adjusting.

]node.

cycle to end.

to a lower temperature

setting.

i

into tire outlet.

* Replace

fl/se or reset tire breaker.

* tluplug

tire refl'igerator

and plug

it back in.

* See Rollers.

(slight vibration
is normal)
Motor operates for
Iongperiods orcycles
on and off frequently.
(Modern refrigerators
with more storage
space and a larger

Normal when refrigerator
is In'st plugged ha.

* _,Lfit 24 hotu_ tot the refi'igerator
cool down.

Often occurs when large
amounts of food are

* This is uon,

to completely

al.

placed in refrigerator.

freezer require more
operating time. They
start and stop often
to maintain even

Door

left open.

* Check to see if package

Hot weather or frequent
door openings.

* This is uonual.

temperatures.)

Temperature controls
set at the coldest

* See About the controls.

is holding

door

open.

setting.
Refrigerator or freezer
compartment too warm

Frost or ice crystals
on frozen food
(frost within package

is normal)

Temperature
cold enough.

control not set

* See About the controls.

Warm weather or frequent
door openings.

* Set tire teurperatttre
control
See About the controls.

Door left open.

* Check to _ee if package

i_ holding

door

open.

Door left open.

* Check to see if l)ackage, is holding,

door

open.

one step colder.

Too frequent or too long
door openings.
!i_:;;i_iiiiii

Divider between
refrigerator and freezer
compartments
feels warm

Automatic energy saver
system circulates warm
liquid around front edge
of freezer compartment.

* Thi_ hellas Iareveut (oudeusafioi]

Automatic icemaker
does not work

lcemaker power switch
is in the 0 (Off)position.

* Set tire l)ower switch to tire I (on) position.

Water supply turned
not comaected.

* See Installing the water line.

off or

oi] tire outside.
iiiiii'_i?)ii!ii
!:?i:::iiiii

i

Freezer compartment
too warm.

* _,Lfit 24 hotu_ 1or the reti_igerator
cool dowl].

Piled up cubes ha the storage
bin cause the icemaker
to shut off.

* Level cubes by hand.

Ice cubes stuck ha icemaker.

• Turn off the icemakei,
icei]]aker back oi].

(Green power light on
icemaker blhaking).

remove

to completely

cubes, and turn

i

the

29

,0

Before you call for service...

t_

Possible Causes
Ice cubes have

Ice storage

bin

What To Do

needs

cleatfing.

* Empb'

and wash

bin.

Discard

old

cubes.

odor/taste
Food trmasllfitthlg
to ice cubes.
Interior

odor/taste

* _'_ I'ap fi)ods

of refrigerator

needs

demfing.

Small or hollow cubes

Water

filter

Slow ice cube freezing

Door

* See

well.

Care alTd C[Oal7il7g.

i

,0

left

clogged.
open.

Telnperature
cold
t_

Orangeglowin

* Replace

filter

* Check

control

not

set

cartridoe

with

to see if package

new

cartridge

is holding

or with

door

)hv,

open.

*SeeAbouttbocolTtro/s.

enough.

Defrost

heater

* This

is on.

is nomml.

the freezer
Cube dispenser

does

not

lcema_ker
water

turned

supply

frozen

to

Ice cubes

are
feeler

into
,0

off.

icema_ker
An item

off or

turned

is blocking

bin

Irregular
storage

on icelnaker

of the

or has
h_side

fallen

the top

* ]_elnove
into,

am

tile

iteln

that

* Break
up with fingertip
relnaining
('hlul)s

in

,0

LOCKED.

Waterhaspoor taste/odor

Water

dispenser

has

(ou some

used

for a long

tbue.

models)

Waterin firstglassis

iii_iii_!iiii;iliiii!

• Dispense

has
time.

system

has been

Water supply
off

or not

Water

or has tifllen

drained.

line turned

• ?dlow

several

discard

At!jUst tile

fl'eezer

position

LOCKpad

until

all water

fin" tile

water

and

until

control

until

clulnps

fin" 3 seconds.
ill s}steln

refiJgerator

all water

houi_

at a tilne,

is replenished.

to completely

ill s}steln

for replenished

is replenished.

suppl}

to chili.

• See 11TstallilT9
tho wator lilTo

cmmected.

filter

clogged.

• Replace

Air may be trapped
water

not been

one

tile

water

• Dispense

dispenser
for along

Water dispenser does

iiill! ii

been

Water

not work

models)

not

and hold

• X'_ait 24 houI_
cool down.

Water

(on some

• Press

Normal
when refrigerator
is first installed,

used

be blocking,

pressure

into' be too walm.

to a colder
setting,
do not foil/l.
is

ufight

chute.

freezer.

ice clmnps
coutaJner,

Dispenser

supply.

* Rein o_,e cubes.

• Freezer

iiiili!%_ii

or water

arm.

the ice chute

door

* Tm'n

ha the

filter

• Press

the

• Press

and hold

camJdge

dispenser

or relnove

aml

filter

for at least

and

install

two mint_tes.

system.

l

Dispenser

E

Waterspurting from

is

LOCKED.

Newly-hastMled

filter

cartridge.

dispenser (on some models)

Wateris notdispensed
(onsomemodels)but
icemake r is working

Water

is

fl'oln

one

and a half

• Call

fi)r set\ice.

• Set

to a Wallner

LOCKpadfi)r

tile

dispenser

galh)ns).

frozen.
Refrigerator
is too

3O

ill reservoir

• ]_.un water

tile

cold.

control

settillg

settin

,

3 seconds.

for 3 ulinutes

(about

phlg.

ge.com

Possible Causes

What To Do

No water or ice cube

Supply

* Call a plmnbei:

production

valve

line

or shutoff

is clogged.

Water

filter

Dispenser

LOCKED.

is

CUBEDICEwas selected

Last

but CRUSHED ICE
was dispensed

CRUSHED ICE.

setting

* Replace

clogged.

" Press

filter
and hold

* A tew cubes

was

cartridge

setting.

the

were

This

or remoxe

filter

tOCKpad fi)r
lett

in the

and

iustnll

plug.

3 seconds.

crusher

fl'om

the

previous

is nomaal.

(on some models)

Refrigeratorhasodor

Foods trmasmitthag
odor

with _stron,,,_
ochn_

* Foods

to refrigerator.

• Keep

an open

replace
Interior

Moistureformsen

Not

outside

periods

of refrigerator

Moisture

collects

inside

carries moisture

mlusuaJ

Too

(in humidweather,air

needs

clemfing.
during

of high

frequent

box

should

of baking

ex,erx three

tightly wrapped.

be
soda

in the

refrigerator;

iuonths.

• See Care and

cleaning.

• "_'_ipe surtilce

dry.

• Replace

or reset

humidity.

or too

long door openh_.

into

refrigeratorwhen

doors

are opened)

lnteriotlightdoes
not work
Water on kitchen flooror

No power

at outlet.

Light

burned

bulb

Cubes

jacmmed

out.

in chute.

• See
• Poke

fuse

the breaker+

Replacing the light bulbs.
ice through

with

a wooden

spoon.

on bottomoffreezer
Hot air frombottom

Normal air flow cooling
motor.

In the refrigeration

process,

it is normal

heat

be expelled

area

under

the

Some floor
axe sensitive
i ii _ iiiiiiiiiiii
ii

i

i

i

i

i

i

i

that

in the
refrigerator.

coverings
mzd will

discolor

at these

mid

temperatures.

safe

normal
i:;_i:4iii!i!i!i!i

Refrigerator never
shuts ollbut the
temperatures are OK

Adaptive defrost keeps
compressor rmmh_g during
door openings.

• This is nmmal. The refrigerator
xfill cycle off after the
door remains closed fin" 2 horus.

Refrigerator is beeping

Door is open.

• Close (h>oI:

Door not closing properly

Door gasket on hinge side
sticking or folding over.

• Apply paraffin

wa× to the liwe of the gasket+

Actual tempereture not
equal to Set temperature

Unit just plugged

• _Mh>w 24 horus

fin" system

to stabilize.

• _Mh)w 24 hotu_

fin" system

to stal)ilize.

• _Mlow 24 hotu_

fin" s):stem

to stabilize,

• _Mlow 24 horus

fin" system

to stabilize,

Door

open

Warm
Defrost

in.

for too long.

food added to refrigerator.
cycle is in process.

i_iiiiii'_iiii_i!ii

/iiii iiIili

3/

Performance Data Sheet
SmartWater
Filtration System
MSWF Cartridge

This systemhas been tested accordingto NSF/ANS142/53for reductionof the substances listed below.
The concentration

of the indicated

substances

equal to the permissible limit
(100%safety factors built in for unmetered

less than or

in water

entering

the system

was reduced

to a concentration

leaving the system, as specified in NSF/ANS142/53.*

for water

usage)
Standard

No. 42: Aesthetic

Effects

Parameter

USEPA

lnfluent

Chlorine

MC__
--

C3mIler_ e Concentration
Z0 mg/L + 10%

Average
0.06 mg/I,

Ma_mum
0.10 mg/I,

Averag. e
97!i

--

at lea_t ] 0,000 pard(l(s/mL

408,335

670,000

95.5!f

Parti( ulat(**

Effluent

Standard

USEPA
MCL

[nfluent
Challenge

Effluent

ConcenWafion

Minimum
!)5.1%
S9.4%

Min. Required
Reduction
_>50%
_>85%

Effects

] XTU***

11 +_] NT[ ***

Average
0.38 NT[

99.95% Reduction

Minimmn 50,(X)0 L

< ] #/L

Parallleter

Turbklit_
(:_sts

No. 53: Health

% Reduction

Max. Pern_sslble
Product _gater
Concentration

% Reduction
Maxlmtml
0.5 NI'I'

Average

Minimum

96.5%

95.4%

mg/L
0.5 NI'( '

4 #/L

> 99.99%

> 99.{)9%

99.95%

{)9.3%

0.0] 0 rag/I,

l,ead at pit 6.5

0.0] 0 mg/L

0.] 5 mg/L _+] 0'/c

< ] ppb

< ] ppb

99.3%

ls'ad at pit 8.5

0.0] 0 mg/L

0.] 5 mg/L _+] 0'/c

3.] ppb

9.0/)1)1t

98.0%

!)5.5%

0.0] 0 rag/I,

Mer( ur_ _t/)116.5

0.002 mg/L

0.00(i rag/l,_+ ]0%

0.34/@1

0.7/)1)1t

94.] %

8(.).6%

0.002 rag/I,

Mer( uU _t ptl 8.5
I .indmw

0.002 mg/L

0.00(i rag/l,_+ ]0%

0.66/)/)1t

] .5 ppb

88.4%

73.7%

0.002 rag/I,

0.01X)2 rag/I,

0.002 rag/I,_+ ] 0%

< 0.02 !:)//1t

< 0.02 ppb

> 99.0%

> 99.0%

0.0002 rag/I,

0.(X)3 mg/L
0.070 mg/L

0.009 rag/I, + ] 0%
0.210 rag/I,_+ ] 0%

< 0.5 }:)1)1/
7.71t/)1)

< 0.5/)!:)1t
35 ppb

> 93.9%

> 94.3%

96.0%

82.0%

0.003 rag/I,
0.070 rag/I,

To\aph( ne
I),enz(n_

0.(X)3 mg/L

0.0] 5 mg/I, +_] 0%

< ] 1t})1)

< ] ppb

> !)2.9%

> !)2.9%

0.003 rag/I,

0.(X)5 mg/L

0.0] 5 rag/I,_+ ] 0%

< 0.5 ppb

< 0.5 ppb

> !)6.8%

> 97.0%

0.005 rag/I,

Carbofimm

0.040 mg/L

0.080 rag/I,

+ ] 0%

< ] ppb

< ] ppb

> !)8.7%

> !)8.7%

(}.04 rag/I.

0.075 mg/L
99% R((/u(don

0.225 rag/I,

+ ] 0%

< 0.5 ppb

< 0.5 ppb

> {)9.7%

> {)9.8%

< 0.17 MI:_L

< 0.17 \IF/I,

> 99%

> 99%

0.075 rag/I,
99%

Am_zinc
2,4-1)

P- Dk:hloM)enzene
.\sbestos

]07 t0 ] 0s fibcrs/[; filx'rs > ]0111//in len_lh

* Tested using pressure of 60 psig pH of 7.5 _+O.5; temp, of 68 ° _+5°F (20 ° _+2, 5°C)
.....Measurement in Particles/m/. Particles used were 0,5-1 microns
NTU=Nephe/ometHc Turbl&ty Units

Operating Specifications
[] (:apaciLv: cellified fl)r up to 300 gallons 11135 l); up to six months flw models
uI) to one year for models with a rei)lacement
filter indicator
light
[] Pressm'e requirement:
20-120 psi (1.4-8.2 bar), non-shock
[] Temi)erature:
33-100°F
(0.6-38°C)
[] Flow rate: 0.89 gl)m (3.4 li)m )

General Installation/Operation/Maintenance
[] Flush ne_,_ (artridge
[] Replace

cartridge

at full fl()x_for 5 minutes
*d_en

fl()*_ becomes

too

without

a replacement

filter indicator

light;

Requirements
to 1)urge, out trapped

air.

sh),_.

Special Notices
[] h_stallation

instructions,

parts

and

service

a_ailabili%

[] This drinking
_,_ater s) stem must be maintained
[] Do not use with *<_ter that is microbit}logicall,_
after
[] The
[] Check

the system.
c(mtamimmts
for

[] Note that
be installed
System

Tcsted

S)stems
certified
fl)r
or other
substances

compliance

xdth

_dfile the testing
and operated
and

Certified

the

state

cxst reduction
removed
or
and

*_as i)erflmned
in accordance

I)y NSF International

and

according
unsafe

local

laws

standard

against

and

NSFiANSI
Standard

32

COral)anT,', kotdsville,

Chemi(

re(luction

al [nit

I.ead, Mercm 7 and AtF,,zine l).eduction
Lindane,
Toxaphene
and 2,4-1) Reduction
Benzene,
(:arhofln-an
and
P-I)ichh)robenzene
Reduction

KY 40225

with

including
adequate

laborator',
conditions
actual
recommended
procedm'es

Fihration

"[-url)i(lity Reduction,
Asbestos
Re(luction

[?o1-:(;ellel-al Eleclric

included

the

produrt

replacemeiK
disinfection

when

shil)ped.

of filter c'u'trid
before
or

ma} contain
filterable
cxsts.
are not necessaril} in }our

,es

water.

regulations.

Start(lay(1 42 & 53 h)r the
No. 53: Health
Effects

Mechanical

Mamffactured

are

max be used (m disinfected
water that
reduced
b} this water treatment
s}stem

under
standard
*dth manufl_cturer's

Standard No. 42: Aesthetic Effects
Chemical l nit
Taste and Odor Reduction
Chlorine Reduction
Mechanical Fihration [nit
Nominal Particulate Reduction, (:lass I

warrant_

to Illalltlf;acttwer's
instructions,
or of unkno_,_n
qualit}
*dth(mt

knit
Cyt, t Redu(tion,

ot"

i)erformance
and guidelines.

ma}

vat}.

%stems

must

GE Service

Protection

Plus rM

GE, a name recognized
_orldwide
fbr quality and dependability,
offers you
Service Protection
Plus'"comprehensive
protection
on all your appliances
No Matter What Brand!
Benefits

Include:

We TI Cover Any Appliance.
Anywhere. Anytime.

• Backed by GE
• All brands covered
• Unlimited
•
•
•
•

service

-

calls

All parts and labor costs included
No out-of-pocket
expenses
No hidden deductibles
One 800 number
to call

You _ill
on

the

be

complete

remaining

b satisfied
value

with

of your

ore" service

contract.

No

protection

questions

or )ou
asked.

It's

ma}
that

request

}our

monex

back

simple.

Protect your refl'igerator,
dishwasher,
washer and (byer, range, TV; VCR and much more - any brand!
Plus there's no extra charge I()r emergency
service and low monthly
financing
is available.
Even icemaker
coverage
and t()od spoilage
protection
is ofliq'ed. You can rest easy, knowing
that all your valuable
household
products
are protected
against expensive
repairs.
Place ,ore" confidence
lot

*-MI

I//ore

l)l-iiiids

in (;E and

call us in the U.S. toll-free

at _UO.DZD.ZZZz-I:

]ll[orI//at]oll.

ci)_(?l(td,

Ill)

Ii)

_0

y(?;tYb

old,

in

Ihe

(OlltJn(tllt_l]

I

_.

_

(]tll

11 (_l'(t

Pleaseplace in envelopeand mail to:

General Electric Company
Warranty Registration
EO. Box 32150
Louisville,

Department

KY 40232-2150

33

Consumer
Dear

Product

Ownership

Registration

Customer:

Thank you for purchasing
our product
and thank
VVe are proud to haxe you as a customer!

Follow

these

three

steps

to protect

you for placing

your

your confidence

new appliance

Complete
mid mail
your Consumer
Product
Ownerslfip
Registration
today.
Itave the peace ot
mind of knowing
we
(an (onta(t
you in

investment:

Aller mailing
the
regisu:atioH
below,
siore this doe/Ill/ell[

Read yore: Owner's
Mmmal carefldlv.

in a sad

ot)erale
yollr new
appliance
t)rot)erlv.

t)lace.

COlHaills

It will help

It

i111()rl//a[Jo/l

you will need

you

should

you require
service.
Our service mmd)er
800.GE.CAI¢_S

th( tmlik(ly event of"
a sat(,tv modification.

in us.

is

(800.432.2737).

Model

Number

Serial

I
Important:

I

Number

I

, I

If you did not get a registration
card with your
product, detach and return the form below to
ensure that your product is registered,
or register
online at ge.com.
,_,,,_ Cut

here

Consumer Product Ownership Registration
Model

M_
First]
Nam(

Ms.

Mrs.

I

I

I

I

I

I

I

I

I

]

I

I

]

I

I

I

I

I

I

I

I

,\1)1, #

[

[

[

[

[

I

[

[

[

I

I

I

I

I

I,_,yl ,

I

Ci b,

Serial

Number

Miss

Street
Address

1)1I(:_d
hi Usl
*_Olllh

Number

Last]
Nam(

I

E-lllaiI

I

I

I

I

I

,\ddI<

I

I

I

I

I

I

I

I

I

I

I

I

I

I

I

I

I

I

I

I

I

I

I

I

I

I

I

s.,.,

I

_

_

_

I

I

ss*

I

I

I

I

/

A

Zip

C,,d_,

Dlle

I , I

GE Consumer
& Industriol
Applionces
Generol Electric Compon U
Louisville, KY/40225
ge.com

xt_:_a r I

* Please
[

Check

FAII.[ RE

click

your

emmil

communications
here
TO

_,E\RRAN'IY
For

34

provide

important

Pholl(!

if win

do

COMPIA{TE

address

to receive,

from

(;E Appliances

not want
AND

to receive

RE'F[ RN

via emmil,

discounts,

communications

TIIIS

special

ottk,p,

ti-om

GEA's

caretully

NOT

DIMINISII

CARD

DOES

RI(;IITS.

inli)rmation
on 'Privacy

about
Policy"

GEA's

privacy

an(I data

or call 800.626.2224.

and

other

(GEA).

usage

policy;

go to ge.com

and

selected

h_)[ R

partners.

Please place in envelope and mail to:
Veuillez mettre dans une enveloppe et envoyez _ :

OWNERSHIPREGiSTRATiON
P,O. BOX1780
MISSISSAUGA,ONTARIO
L4Y 4G1
(FORCANADIANCONSUMERSONLY)

35

P',ease
registeryourproducttoenableusto contactyou
inNe remoteeventa safety noticeisissued fodhis product
andtoa;ow forefficientcommunicalion
underlbeterms
ofyourwarrantg,shou;dlhe need arise.

Veui;ezenregisiTer
volzeproduitalandenousperme_ede
communiquer
avecvoussijamaisunavisdes6curit6concemant
ceproduit@_ait
6misetdecommuniquer
faci;ementavecvousen
vertudev_e gara_e,si',ebesoinsen fairserrdr.
REGISTER
ON-UNE:
w_v.geapp_iances,ca
MAILTO: RO.BOX1780,M;SS;SSAUGA
ENREGISTREMENT
SURINTERNET
A: www.e;eotromeeas_e_rsg_e,.ca POSTERA: ONTAR;O,L4Y461

For Canadian
Customers

[] MR-IN
[] MRS./MME. _6RSTNAME/PRENOM
[] MiSS/MLLE. [] MS.
i
STREE1-NO/N° RUE

_LASTNAME/NOM
i

±

t

.[

r

_STREEl-NAME/ RUE

_APT.NO/APP./RR#

I
I
1

I
I
±

Q'TY/¼L12

_PROVINCE ] POSTAL
CODE
/ POSTAL
I

b
AREA
CODE/IND.
REG.
I%__a-o-Ni

],E-_iL

I

I

1

J

_D YOU PUFICHASEA SER¼CE CONTFIACI-FORJHIS APPL._,NCE?
AVEZ-VOUSACHETEUN CONTRATDE SERVICEPOURCETAPPAREiL?

Pour ;es
Consommateurs
Canadiens

I

MODEL/MODt_I_E

I
I

INSTAUATIONDATE/DATED'INSTALLATION
[ CORRESPONDENCE
M

O_J

I
I

CORRESPONDANCE

[] ENGGSH
[] FRANr.AiS

[] i do notwish to receiveanypromotionaloffersregardingthis product.
[] Je ned6sire

36

YES/OUi []
NO/NON []
T

/NOM DU MARCHAND

Y/A

I

J

SER_L / St_RiE

iFYES/ Si OUi: EXPiRAliON
Y/A

M

O/J

State of California
Department

of Health

Services

Water Treatment Device
Certificate Number
06-1834
Date Issued:
Tr ademark/Mudel

December

Designation

Replacement
MSWF

GE MSWF
Manufacturer:

Elements

General Electric Company

The water treatment
116830 of the Health
Microbiological

6, 2006

device(s) listed on this certificate
and Safety Code for the following

Coh_aminfints

have met the testing requirements
health" related
Contaminants:

and Turbidity

lnnr gank/Radiologicai

Cysts

ASbestOs

Turbidity

____Lead

pursuant

to Section

Contaminants

Me oury

Organic
Contaminants
Atrazine
Benzene
Carbofluran
Lindane

2, 4-D

Rated

Service

Ca pacity:

300 gals

Rated

Service

Flow:

0.90 gpm

Conditions
of Certification:
Do not use where water is microbiotogically unsafe or with water of unknown quality, except that systems certified for
cyst reduction may be used on disinfected waters that may contain filterable cysts.

For Purchases Made In Iowa: This fornl must be signed and dated bx the bmer and seller
sale. This form should be retained
on file b_ the seller for a nfii_inmll_ of two years.
BUYER:

SELLER:

Name

Name

Address

Address

CiP,'
Signature

State

Zip

CiP,'

Dam

Siglmture

State

prior

to the coi_sulnnmtioll

of this

Zip
Date

?7

CUSTOMER

WARRANTY

(for customersin Canada)
Yourrefrigerator is warrantedto be free of defects in material and workmanship.

What is covered

How Long Warranted
(FromDate of Sale)

Parts
Repairor Replace
at Mabe'sOption

Labour

Compressor

GEProfile:Ten(10)Years
GEand All Other
Brands:One(1) Year

GEProfile:Ten(10) Years
GEand All Other
Brands:One(1) Year

GEProfile:Five (5) Years
GEandAll Other
Brands:One(1) Year

SealedSystem(including
evaporator,condenser
tubing and refrigerant)

GEProfile:Five(5) Years
GEand All Other
Brands:One(1) Year

GEProfile:Five (5)Years
GEand All Other
Brands:One(1) Year

GEProfile:Five (5) Years
GEandAll Other
Brands:One(1) Year

One(1) Year

One(1) Year

One(1) Year

All OtherParts

TERMS

AND

CONDITIONS:

Thiswarrantyappliesonlyfor singlefamily domesticusein
Canadawhenthe Refrigeratorhasbeenproperlyinstalled
accordingto the instructionssuppliedbyMabeand is
connectedto an adequateand properutilityservice.
Damagedueto abuse,accident,commercialuse,and alteration
or defacingof the serialplate cancelsall obligationsof this
warranty.
Serviceduring this warrantyperiod must be performedbyan
AuthorizedMabeServiceAgent.
NeitherMabenorthe Dealeris liablefor any claimsor
damagesresultingfrom failureof the Refrigeratoror from
servicedelaysbeyondtheir reasonablecontrol.
Toobtainwarrantyservice,purchasermust presentthe original
Bill of Sale.Componentsrepairedor replacedarewarranted
throughthe remainderof theoriginalwarrantyperiodonly.
Thiswarrantyisextendedto theoriginalpurchaserandany
succeeding
ownerfor productspurchasedfor homeusewithin
Canada.In homewarrantyservicewill beprovidedin areas
whereit isavailableanddeemedreasonable
by Mabeto provide.

WHAT

IS NOT

COVERED:

• Owneris responsibleto payfor servicecalls relatedto
productinstallationand/orteachinghowto usethe product.
• Damageto finish mustbe reportedwithin48 hoursfollowing
the deliveryof the appliance.
• Damageto finish after delivery.
• Improperinstallation--properinstallationincludesadequate
air circulationto the refrigerationsystem,adequateelectrical,
plumbingand otherconnectingfacilities.
• Replacementof housefusesor resettingof circuitbreakers.
• Replacementof light bulbs.
• Damageto productcausedbyaccident,fire,floods or acts
of God.
• Lossof fooddue to spoilage.
• Properuseand careof productas listedin theowner's
manual,propersettingof controls.
• Productnot accessibleto providerequiredservice.
° WARRANTOR
ISNOTRESPONSIBLE
FORCONSEQUENTIAL
DAMAGES.

Thiswarrantyis in additionto any statutorywarranty.

EXCLUSION OFIMPLIED WARRANTIES--Your sole and exclusive remedy is product repair as provided in this Limited
Warranty. Any implied warranties, iucludiug the implied warranties of merchantability or fituess for a particular purpose,
are limited to one year or the shortestperiod allowed by law.

IMPORTANT
Keep this warranty and your bill of sale as proof of original purchase and purchase date.
Please have serial number and model number available when calling for service.
Mabe Serviceis availablecoastto coast.If further help is
neededconcerningthis warranty,contact:
Manager,ConsumerRelations
Mabe CanadaInc., ConsumerService
1 FactoryLane,Suite 310
Moncton,New Brunswick E1C9M3
1.800.361.3400

38

Staple your receipt here.
Proof of the original purchase
date is needed to obtain service
under the warrant_

11

Refrigerator Warranty.(For
c.sto,,ers
intheUnited
States)
Aft warranty service provided by our Factory Service Centers,
or an authorized Customer Care® technician. To schedule service,
on-line, 24 hours a day, visit us at ge.com, or carl 800.GE.CARES
(800.432.2737). Please have serial number and model number
available when calling for service.

Staple your receipt here.
Proof of the original purchase
date is needed to obtain service
under the warrant_

GE Will Replace:
GEand GE PROFILEMODELS:
One Year
From the date of the
originalpurchase

Anypattof
tile reti_igerator which filils due to a (lefe(t in materials or workmanship.
During this limRed one-year warranty, GE will also provide, free of charge, all labor and
related service to replace the (letecti\'e part.

ThirtyDays
(Water filter,if included)
From the original
purchase date of
the refrigerator

Anypart
During
filter

of the
this

water

limited

filter

cartridge

thirty-day

which

warranty, GE

tails

due to a defect

will also provide,

or wor!unanship.

in materials

free of charge,

a replacement

water

cartridge,

GEPROFILE
MODELSONLY'.

(GEProfile models only)
From the date of the
originalpurchase

?_:Service

trips

to your

Any part of the sealed refrigerating system (the compressox; con(lensex; evaporator
and all com_ecting tubing) which fifils due to a detect in materials or workmanship.
During this limited five-year sealed refrigerating system warranty, GE will also provide,
free of charge, all labor and related service to replace the defective pint in the sealed
reli_gerafing system.

home

to teach

you how

to use

_: Replacement

the product.
iJi::hnproper
?_:Failure

hastadlation,
of the product

other
?_:Loss

due

than

the intended

of food

due

::Ji::Replacement
breakers.

delivery

operating

or maintenance.

if it is abused,
purpose

misused,

or used

water
or used

commerciaJly.

to spoilage.

of house

fuses

or resetting

of circuit

for

caused

after

delivery.

water

pressure

raalge

::Ji::Replacement
cartridge,

or due

!i_:Product

cartridge,

is outside

to excessive

of the

fght

if included,

bulbs,

other

_: Damage
to the product
or acts of God.

defects

filter

that

if included,

the specified
sediment

ha the

supply.

_: hacidental
_ Dmnage

of the

to water

caused

or consequentiaJ
with
not

if included,

thml

as noted

by accident,

damage

caused

or water

]Filter

above.
fire,

floods

by possible

this appfmace.
accessible

to provide

required

service.

EXCLUSION OF IMPLIED WARRANTIES--Your sole and exclusive remedy is product repa# as provided in this
Limited Warranty. Any implied warranties, including the implied warranties of merchantability or fitness for a
particular purpose, are limited to one year or the shortest period allowed by law.

This warranty is extended to the original purchaser and any succeeding owner for products purchased for home
use within the USA. If the product is located in an area where service by a GE Authorized Servicer is not available,
you may be responsible for a trip charge or you may be required to bring the product to an Authorized GE Service
location for service. In Alaska, the warranty excludes the cost of shipping or service calls to your home.
Some states do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages. This warranty gives
you specific legal rights, and you may also have other rights which vary from state to state. To know what your
legal rights are, consult your local or state consumer affairs office or your state's Attorney General
Warrantor: General Electric Company. Louisville, KY 40225
39

Mesures de s&_rit_ ...............

41,42

Fonc¢ionnement
Clayettes et bacs ...................
Entrefien et nettoyag_
du r_tiig_rateui.
..................
ExpressChill _'' . ......................
Le disuibuteur
d'eau et de glacons
Le fihre _ eau .......................
Les commandes
.....................

46, 47
52, 53
44
. . .51,52
45
43

Les portes du rOfrig_rateur.
............
Les tiroirs et conmnants
fi lOgmne .......
Machine _ glaqons automatique
........
Remplacement
des ampoules
..........
TurboCooF*
. .....................

48
49
50
54
43

Installation
D_m&mgement
du r_flig_rateur
Installation de la conduite d'eau

,o

Installation
Preparation

du r_frigOrateur
.........................

Conseils de d@annage
Bruits de fonctionnement

Soutien
Feuillet
,o

. . .56--59
.....
64-66
......

............
nommux

60-63
55
67-71
..... 67

au consommateur
de donn_es

relatives 5 la

performance
de la cartouche M_]?.
Garanfie pour la client&le au Canada
Soutien au consommamur
. ............

.....
....

73
72
74

I
I

Transcrivezles numems de modele et de serie ici :
# de modele
# de serie
]Is tigurent sur l'(_tiquette qui se trouve 5 l'interiem"
du compartiment
r_tiJg_rateur en haute 5 droite.

m

C2_

4O

MESURESDESf:CURITf:
IMPORTANTES.
LISEZD'ABORDTOUTESLESDIRECTIVES.

www.electromenagersge.ca

A A VERTISSEMENT!
N'utilisez cet #lectrom#nager

que pour I'usage auquel il est destin#, comme expliqu# dans le present manuel.

MESURES
DES@URITELorsque vous utilisez un appareil #lectrique, observez toujours les mesures de s#curit# de base,
y compris les suivantes.
iJi::Installez
directives

le r_fl_ig_rateur
d'installation

conflmn&nent
aux
axant de l'utilisex:

de la machine 5 glaqons. Ne posez pas les doigts
ou les mains sin" le m_canisme
de la machine 5
glaqons

_: Ne laissez pas les enfimts grimpe_; s'asseoi_;
se tenir debout ni se pendre aux clavettes du
r_fl_ig_ratem: ]ls pomTaient
endommager
le
r_li_ig_rateur et se blesser gravement.

que le r_fl_ig&'atem" est branch,.

N t_loignez les doigts des parties du r_liig_ramm" or'/
l'on peut fi_cilement se pincer: les espaces entre
les portes et entre les portes et les placards sont
tot/jOtllS _troits. Soyez prudent lorsque votts termez
les portes de l'appareil
en presence
des enfimts.

_: Ne touchez pas les SUltilces fl'oides du
cong_latem" si wins avez les mains humides
ou mouill_es : la peau risque d'adh&'er
fi ces
sm'li_ces tr&s fl'oides.

_: D_branchez
w)tre r6fl_ig_ratem" awmt de le
nettover ou de le r_pare_;
REMARQUE : Nous vous recommandonsvivement de

::Ji::
N'entreposez
et n'utilisez pas d'essence
ou
autres \_pem_ et liquides inflammables
5
proximit_ de cet appareil ou de tout a utre
appareil _lecmnn_nage_:
::Ji::
Si votre r_fl_ig_ratem" est dot_
5 glaqons autolnatique
&,'itez
pibces mobiles du n/_calfiSlne
l'_l&nent
chauflimt situ_ 5 la

pendant

confier toute r_paration _ un technicienqualifi_.
::_i::
Ne recongelez
compl_tement

d'tme machine
le contact avec les
_jecteui; ou avec
partie inl_rieure

pas les aliments
d_gel_.

sm'gel_s

qui ont

REMARQUE : La raiseon arrgt du rbfwbrateur _ /'aide des
commandesde l'bcran tactile n'entrabe pas sa raisehors
tension.

A DANGER! RISQUES POUR LES ENFANTS
COMMENTVOUSDEBARRASSER
CONVENABLEMENT
DEVOTRE
ANCIENREFRIGERATEUR
I,es enfimts pris au pi&ge ou morts d'asphy_e
sont
toujom's d'actualit_.
I,es r_qiig_ratem's
abandom_s
sont
tot{iOtlI_
aussi dangereux,
m_me si on n'attend
qtle <_qtlelqtlesjotlrs,,
potlr
s'en
debarrasser
Si W}tlS
ne gardez pas votre ancien r_fl_ig_ramm; veuillez
suiwe les directives cique que vous remplacerez
les
flltures cartouches.

m

REMARQUE: Une cailouche
de remplacement
qui vient
d'6tre install6e pout fairo jai//ir/'eau du distfibutem:

Bouchon de d#rivation du fiitre
I1 flint utiliser

]e bouchon

de d_rivation

du filtre

]orsqu'une
cartouche
de remplacement
n'est pas
disponible.
Le distributeur
et la machine
_'lglacons
ne peuvent
pas fimctionner
sans le filtre ou sans le
bouchon
de dt4rivation du filtre.

B0uch0n:_
de
dOrivati0n
dufil_
SmartWater
Pour utiliser la prise de d_fivation
Avec adaptateur
(l'apparence

Sansadaptateur
peut varier)

WaterbyCu//igan
du filtre sur los modbles
l'adaptatem"
dtt
en le fidsant pivoter ve_ la

Waterby Culligan,vous devez d'abord rotifer
filtre du support
gauche.

de la cat'touche

O

Sur les mod&les sails indicateur
hlmineux de
remplacement,
appliquer
l'autocollant
du mois et de
l'annt% ala nouvelle caxqrouche pour _tls rappeler de
remplacer
le filtre darts six roots.

Si _xms avez des questions--visitez
)_a_v.electrom enage)_ge,ca
ou appelez le 1.800.461.3636.

notre

O

Remplissez la ca)_ouche de remplacement
d'eau du
robinet imm_diatement
apr6s l'installation
:)fit) de
pem/ettre
tit) meilleur &4bit du distfibutem:

Pour commander des cartouches suppl#mentaires
aux Etats-Unis, visitez notre site Web & I'adresse
go.corn,ou appelez le Service des pieces et
accossoires GE au 800.626.2002.

==

site Web fi Fadresse

Filtros de remplacoment :

I
[

MSWF
Pfix sugg&_ pour la vente
au &4tail $36.95-41.95
USD
I,es clients au Canada devraient consulter les pages jaunts
pour commkre ]a succm_ale Mabe ]a phls pr&s.

i

45

%4

Clayetteset bacs.
Toutes les caract_ristiques

ne sont pas disponibles

sur tous les modOles.

Bacs de porte de refrigerateur et bacs basculants de porte de congelateur.
Grands bacs
Vous
porte

pouvez

r_gler

les plus

de r_fl_ig_rateur

de porte

bacs

de

basculants

de cong_latem:

Enl#vement: Soulexez

l'axant

•_els le haut, puis soulexez
Bac de porte de r#frig#rateur

grands

et les bacs

du bac droit

et enlexez.

Remise en place ou relocalisation : Engagez
la
porte. du
Puisbac
poussez
xei_soutiens
le bas l'ax
mt dude
l'arri&re
darts les
moul_s
bac. I,e bac se fixe en place.

Petitsbacs
Enlevement: Soulevez

l'awmt

du bac droit

vexs le haut, puis enlevez.

Remise en place: Placez le bac au dessus des
Bac de cong#lateur

soutiens moul_s rectangulaires
de la porte.
Puis tifites glisser le bac vex_ le bas darts les
supports pore" le fixer en place.

Bac basculant de porte
de cong#lateur

Clayette coulissanteanti-deversement
(;rSce 5 la clavette glissante antid&'e_ement,
vous pouvez atteindre
des
articles plactqs (lerri_re d'autres. Ses bords
sp_ciaux sont con(us pore" emp_cher
tout
(l&e_ement
aux clavettes inliariem'es.
Appuyez sur le taquet et
tirez la clayette vers
I'avant pour I'enlever

Enl&vement:
Faites glisser la clavette vex_ l'extOrieur
jusqu', ce qu'elle atteigne son point
(l'arr_t, puis appuyez le taquet ve_ le
bas et tifites glisser la clayette directement
ve_ l'extg_riem:
Remise en place ou relecalisatien :
Pdignez la (layette avec les supports et
taites glisser en place. I,'_tag_)re pent _tre
reposifimm_e
lo_que la porte est ouverte
a 90 ° ou plus. Pour ce fifire, tilites glisser
l'_tag&re au dela des buttes et incline>la
ve_ le bas. Faites la glisser ve_ le bas darts
la position d_sir_e, aligne>la avec les
supports et glissez-la en place.

46

L'ergotaide 5 emp&cher que de petits
articles places sin" la clayette de la porte se
renvex_ent, coulent ou glissent. Mettez tm
doigt de chaque cgt_ de l'ergot i)r_s de
l'arri_re et flfites bouger la clayette ve_
l'a\m_t ou ve_s l'arri&re sehm w)s besoins.

Prenezso_nde pousser la clayette jusqu'au fond
pour refermer la porte.

Nepasobstruer

MISEEIVGARDE:
S/votremodbleest
munid'unechute
g/a;ons_ l'int#neur
clubacsup#rieur
de la portedu
compart/knent
cong#/at/on,
soyez
pruclents
lorsque
vousp/acezcles
articlesclansle bac.
Assurez-vous
qu'aucunobjetne
bloqueou tombe
clansla chute
g/a_ons.

www.electromenagersge.ca
Toutes les caract#risfiques

ne sent pas disponibles sur tous les modOles.

Clayette QuickSpace "M(sur certains mod_les)
Veils

pouvez

et fldre
paTtie
haute
Vous

diviser

coulisser

ell deux

sa paTtie

arTiSTe pour ranger
taille sur la clavette
pouvez

reniettre
cla_ette

enlever

cette

a\mlt

clavette

sous

des articles
du dessous.

cette

clayette

de

Paniers du congelateur
(l' arr_t, soulevez

de la position

d'arl'_t

utiliser

phis

basse.

inod01es,
cetm

\'o/is

clavette

lie pou\'ez

dans

la position

la

une

(sur certains mod#les)

Pour retirer, fidtes-la glisser j usqu'5 la
position

pas

et la

ou la placer
connne
antiutes les c24 heuresselon la teml)t_rature
du cong_latem;,
la tempt_ramre
ambiante,
la fl't_quence
d'ou;ertm'e
des prates et d'autres
conditions
d' ufilisafion.

Voyant
., ,. t6moin
. ill vert Brasregulateur
0 allmelltatlon

Si vous

mettez

votre

avant

que

soit aliment_e

en eau,

d'alimentation
ixnsque

r_fl'ig&'ateur
la machine

la conduite

au r_fl'ig_ratem;

I,a machine

;'1glaoms

I (marche).

se remplit

commence

d'eau

de -10 ° C

entre

(11l'1111i't)flJgt)rateur

install_

ModMes sans clayette
au-dessus du tire# a glace
Pouracc#derg_la glaceou
I'interrupteur:

l'interrupteur

le point

(15 ° F). I1 flint prtavoir
avant

(arr#t).

est raccord_e

_'1la position

atteint

ne

l'interrupteur
0

d'eau

mettez

d'alimentation

lo:_qu'elle

mettez

;'1la position

en
;'1glaqons

12 et 94 heures

nouvellelnent

fi produire

1111 botlrdonneillent

_'1glaqons

_ssurez-\'ous
inouvelnent

que fienne g_ne le
du bras rg_gulateui:

Si le bac fi glaqons est pleinj usqu'au ni\'eau
(111bras r_gulatem;
la machine fi glagons
s'arr&t de produire des glagons. I1 est
nomml que plusiems glaqons soient coll_s
entre

etlx.

I,oi_que vous n'ufilisez pas sou\'ent de
glatons, les vieux glaqons perdent
leur
transparence,
prennent
un goflt
d_sagrtaable, et diminuent
de taille.
NOTE: Oanslos malsons oO la pressionde l'eau
est p/us faib/e que /a norma/e, vous entendrez/a
machine_ g/a_onse remettre en marche_ p/usieurs
repnsespour fabriquer un /ot de g/a_ons.

des glaqons.

Acces a la glace et a rinterrupteur
sur les modeles avec distributeur

Modeles avec clayette
au-dessusdu tiroir a glace

fl existe deux types de tiroirs a glace sur les
modeles avec distributeur. Un i),pe est dot_x
d'une clavette au-dessus (111tiroi:; l'autre
b'pe n'en a pas.
Note particuliOre an sujet des modMes avec
distributeur sans clayette au-dessus du tiroir
glace :
:i:;<:
Ces mod&les

o

sent munis

d'un

tiroir _'1

glace basculant. I,e tiroir peut basculer
comme indiquO sur les illustrations,
et il se mainfiendra
en position _lev_e
hnsque vous prendrez
de la glace ou
mettrez l'interrupteur
de la machine
fi ,glac°ns, en I)°siti°n Marche .....
ou Arr_t
_ssurez-\'ous
de remettre le ti:x>ir en

Soulevez le tiroir, puis firez vers
I'avantjusqu'_ son arr#t.

place

avant de teI:ner

la porte.

ii),:Pour restaurer votre Mveau de glaeons
lorsque le seau est vide, nous
recommm:dons
de suivre les Gtapes
sttivm:tes :
s

12 heure._ aprbs la premiere
chute
de glaqons dans le tiroii; distribuez
3 _'14 cubes.

Abaissez le firoir pour avoir acc#s
aux glagons ou pour atteindre le
commutateur de marche.
IVeTE : Afin de tirer pleinement
avantage du tiroir basoulant, la taille
des articles d@os#s sur la elayette on
dessous du tiroir _ glagons ne doit pas
exc#der le point le plus bas de oe tiroi_

50

@

se

Jetez les premie:_ lots de glaqons afin
d'g_liminer les impuretg_s provenant
de
la conduite d'eau.

Regardez ci-dessous
petiT
sa;oir COllli//ent
acceder ;'1la glace et ;'1l'interrupteur
sur
les modt_les axec distributem:

marche

entendrez

chaque t0is que la machine
rein plit d' eatl.

Apr&s une autre p&-iode de 6 heures,
distribuez 3 fi 4 cubes de nell',eat/.

Cette proct)dure
restaurera
votre niveau de
glaoms darts la plus br&xe p&_iode possible.

Pouravoiraccbs _ laglace,ttrez
sur le tiroir on avant

ii

il ii _
Tiroira gla_e

Pour atteindre I'interrupteur,
t_rez sur
la clayette on ligne droite. Assurezvous de toujours remettre la clayette
en place.

Le di'stn'buteurd'eau et de g/a ons.(surce oinsmodOles)ww.electrome.agersge.ca
Pour utiliser
S_lectionnez

/e distributeur
CUBEO ICE

CRUSHEDICE _

(glac,,ns),

(_]ace concassee)

Apptt? ez dottcement
le verie
haut (hi bras de distribution,

contre

Lumiere du distributeur

oil

Cette tottche

le

distributeur. Vous

igh

allumez _galement
la
lumi_re en appuyant
sur le bias de
distribution.
Si cette

I,a clavette de trop-plein
n'est pas munie
(F ml s*,:st_me (F (4coul en/ent. Pour r(4duire
les tac}_es d'eau, w)us devez netmyer
r6guli_iement
la clayette et sa grille.

Bacdetrop-piein

S'i/ n'y a pas d'eau distnT)u_eIorsque le
r_fr/_7_rateurest bitialement bstall_, il y a peutgtre de/'air dans la conduite d'eau. Appwez sur la
commande de distnT)utionpendant deux mbutes
au mbbTum pour expulser /'air do la conduite
d'eau et remplk le r_servok d'eau. Afin d_l/nT/ner
les _ventuelles impuret_sprovenant de la conduite
d'eal4 jetez les six premiers verres d'eau.
ou d'autres objets
clans/'ouverture
du
ATTENTION:
Ne mettez
jamais les doigts
distributeu_

ampoule
brfile, vous
de_vz la remplacer
par
ttne alllpotlle d'atl
maximum
6 watts 12V.

Glace rapido

(_
_

(sur certains modOles)
Si vous avez besoin

_'_
iCk

d

J

Verrouillage du distributeur

0
Loc
Hold

3 seCOnds

Appuyez sin" la touche
LOCK (verrouillage)
pendant
3 secondes
pour verrouiller
le
distfibuteur
et le
panneau
de rg_glage.
Pour d&errouillei;
appuyez sur la touche
et tenez-la entbncg_e
pendant

allume

de glace rapidement,
appttyez sur cette
touche pottr accgdg_rer
la productitm
de glace.
Cela augmente
la
production
de glace
pendant
les 48 hem'es
suivantes ou jttsqu';:t ce
que vous apptffez a
IlOtp,'eatl

Stir

m

cette

touche.

Ooor a/arm (surcertains modOles)
..........................................

}_()t/I" Illettre

le signal

el/I//arrhe

sonore,

appuyez

stir cette tOtlche pot/r
allumer
l'indicateur

==

encore

3 secondes.

lumineux.

10rm

Ce signal

sonne
si l'tlne des portes
reste om elle phls de
3 minutes.
I,a lumibre
s'g_teint

et le signal

St}hi)re

s'arr&e

'_,tlS _TJ//ez

quartO
la porte.

Renseignements importants concemant votre distributeur
::Ji::
N'ajoutez pas darts le bac ;'tglagons des
glat, ons non tid)riqug_s par votre machine
fi glaqons. ]Is iisquent d'etre difliciles fi
concasser ou fi distiibuer

proximit6 mais sans toucher
(It| distrJbuteuI:

::Ji::
t_vitez de trop remplir les verres de
glaqons et d'utiliser des verres _troits ou
tr_s hauts. I,e conduit peut se bloquer et
le w)let peut geler et coincei: S'il v a des
glaqons qui bloquent
le conduit, titites-les
passer aum ()yen d' une cuill _I'e en bois.

(glat,ons),
concass6e

il est possible que de la glace
tombe darts votre verre. Cela

se produit

de

_: Ne placez pas de boissons ou d'aliments
darts le bac _'tgla,\ons pour les rafl'aichii:
i,es boites, bouteilles et paquets
alimentaires
pet|vent coincer la machine
_'tglatons ou la vis sans fin.
_: _Min que la glace distiibu(_e ne puisse
n/anquer
le verre, placer le verre fi

l'ouverture

CUBEDICE

M&me si vous avez s_lectionn_

telllps

ph|sieuI_ glaqons
le brove/ir

_'1 atltre

==

lorsqtle

sont achemin&

vei_
)

_: Apr_s distribution
de la glace concass6e,
de l'eau peut s'g_couler (It| conduit.
_: PaIt0is,

un peu de giwe se t0rme sur le
conduit fi glace. Ce phgmom_ne
est nomml et se produit en g&_g_i'al apr_s
des distiibutions
i'(_pg_t_es de glace
concass6e, i,e giwe va &'entuellement
&'aporei:

volet

(hi

51

Le distributeurd'eau et de gla ons. (surcertains
modOles)
ModMes sans clayette
au-dessus du tiroir a glace
Pour

en/ever

Enlevement et remise en place du tiroir

glace sur les modMesavec distributeur

:

ModMes avec clayette
au-dessus du tiro# a glace
Pour

OlT]ovor

:

II existe deux types de tiroirs a glace sur les
modMes avec distributeur. Un b])e est dot_
d'une clavette au-dessus du tiroi_; l'autre
b])e

n'en

a pas,

Mettez toujom_ l'interruptem"
de la
machine 5 gla,_iem'e, remettez en place la vis et
le logement
d'amp(mle.
Pore" remettre
le parequmiiere,
assm'ez-vous que ]es
taquets qui se trouvent :rll'arriie_e du
pare-lmni_re
aillent darts les trous qui
se trouvent 5 ]'arriiere du boitiel:

en hlmt

(ill

5 l'intg_rieur
du parece*_nins modieles,
_ms

enle\vr
tree
de l'(_cran.
la vis darts
fi l'aniiere

Pore" enlever
cel_ains

@ Apt&

le r_t_ig_ratem:

vis qui se trouve "l
Sur autres modi4es,
la poche
du

qui

le pare-lumiiere,

modules,

taquets

se trouxm_t

]mni&ie

et enle\vz

l'avant.

Sin" d'autres

se

pare-lumiiere.

appuyez

sin"

Rebranchez

sin" ]es

sin" les c6t6s

le rgff'figg_ratem'.

du pare-

en fidsant

glisser

mod&les,

fifties

simplement
glisser le pareqmni&re
l'a\rnnt et iidtes s(nlir.

vel_
vers

Poche

Compartiment

refrigerateur--lampe

inferieure

Cetteiumibreso trouveau dessusdu tiroir
d'en haut.

Apr&s
tree

avoir

mgmager

Dgd)ranchez

le rgffi_ig_ratem:

Soulexez le pare-lmni&re
en tirant.

Dg4)ranchez

de m_me

et enlexez-le

par

l'ampoule

d'appareil

de puissance

_lectro-

puissance

infiarieure,

ou

remettez

le pare-lmniOre.
]_ebranchez

Compartiment

remplac_

ampoule

le rg_li'ig_rateur.

congelateur

O

le r_ffig&'atem:

Enlevez la clayette qui se trouvejuste
dessus du pare-lun/i_re
(vous pouvez
enlever cette clavette plus fi_cilement
apr_s l'avoir vidg_e). Retirez la vis se
trouvant a la pattie supg_riem'e du
logement
d'ampoule.

au

Pore" enlever le pare-lumi_re,
appuyez
sin" les c6tg_s et enlevez en sotfle\:mt.

Remplacez
l'ampoule
par tree
ampoule
d'appareil
(dectro-mgmager
de in_ine puissance
ou de puissance
inftarieure,
puis remontez
le parelmni_re.
Pore" remonter
le parelumi_re,
assurez-vous
que les taquets
du haut soient solidement
fixes en
place. Remettez
modules).

O

la vis (sin" cermins

Remontez

la clayette

le rg_frig_ra

teur.

et rebranchez

Distributeur
D_branchez

le r6ffig_ratem:

I,'ampoule
se trouve sur le distributem"
sous le pmmeau
de r6glage.
Enlevez l'ampoule
en la fidsant tourner
darts le sens oppos(_ 5 cehfi des aiguilles

54

d' fine

I/lontI'e.

Remplacez l'ampoule
par tree ampoule
de re&me taille et de re&me puissance.
Rebranchez

le rg_frigtqratem'.

Instructions
d'installation
I Questions? Appelez le 1.800.361.3400

Refrigerateur
IVlodeles22, 23, 25 et 27

ou Visitez notre site Web a I'adresse

: www.electromenagersge.ca

AVANT DE COMMENCER

PREPARATION

Veuillez lire toutes les directives attentivement.

ALIMENTATION
D'EAU DE
LA MACHINE A GLA_ONS

• IMPORTANT - Conservez
ces
instructions

pour I'inspecteur

Si votre refrigerateur
a une machine a gla_ons,
il faut le brancher a une conduite d'eau froide.

local.

• IMPORTANT
les ordonnances

- Respecteztoutes
et les codes Iocaux.

• Note a I'installateurAssurez-vous
ces instructions
au consommateur.

I

Vous pouvez acheter une trousse d'alimentation
d'eau GE (contenant la tuyauterie,
le robinet
d'arr6t, les joints et les instructions)
chez votre
revendeur ou en vous adressant a notre site

de laisser

• Note au consommateurConservez
instructions
pour reference future.

Web a I'adresse www.electromenagersge.ca
ou a notre service de Pieces et accessoires

ces

numero

de telephone

au

1.888.261.3055.

• Niveau de competenceL'installation
de
cet appareil necessite des competences
mecaniques de base.
• Temps d'installation

OUTILS

- Installation
du
refrigerateur
30 minutes

REQUIS

Installation
de la
conduite
d'eau
30 minutes
• L'installateur
est responsable
ce refrigerateur.

de bien installer
Cle a douille,

3/8 poet

5/16 po

Cle, 1/2 et 7/16 po

• Toute panne du produit due a une mauvaise
installation
n'est pas couverte par la garantie.
Si le refrigerateur
a deja ete installe, enlevez
la grille de base (voir I'etape 2 de la section
Demenagement
du refrigerateut),
puis sautez
I'etape 5 de la section Installation
du
refrigerateur.

Couteau

a mastiquer

Tournevis

55

cruciforme

en plastique

(Phillips)

Instructions

DI MI NAGEMENT
[]

d'installation

DU RI FRIGI RATEUR

CHARGEMENT
DU
RI_FRIGERATEUR SUR UN
CHARIOT MANUEL

Si le refrig6rateur
doit passer par
une ouverture
de moins de 38 po
de largeur, ses portes doivent _tre
enlevees.
Passez a I'etape 3.

Laissez le ruban et les protecteurs
sur
les portes jusqu'a ce que le refrig6rateur
arrive a destination.

N'ENLEVEZ

PAS les poignees.

Si toutes les ouvertures
ont plus de
38 po de largeur, sautez a la section
Installation
du refrig6rateur.

Pour transporter
le refrig6rateur,
utilisez
un chariot manuel rembourre.
Centrez le
refrigerateur
sur le chariot et entourez-le
d'une courroie.
NE SERREZ PAS LA
COURROIE EXCESSlVEMENT.

[]

DI_BRANCHEZ
LE RACCORD
D'ALIMENTATION
D'EAU

(sur certains modeles)
Si le compartiment
r6frigeration
est dote
d'un rafraichisseur
d'eau, alors il faut
debrancher
la conduite
d'eau qui part de
la carosserie
et s'insere dans la charniere
inferieure
de la porte
congelation.
Pour debrancher,
blanc du raccord

du compartiment

poussez sur le collet
puis tirez sur le tube.
Collet blanc

[]

ENLEVEZ

LA GRILLE DE BASE

Enlevez la grille
t6te cruciforme.

en retirant

les deux

vis

Charniere
inferieure du
compartiment
congelation

56

instructions d'installation

[]

DI_BRANCHEZ LE RACCORD
D'ALIMENTATION
I_LECTRIQUE
(sur certains modeles)

[]

FERMEZ LES PORTES DES
COMPARTIMENTS
CONGI_LATION
ET RI_FRIGI_RATION

[]

ENLEVEZ

Si le compartiment
refrigeration
est
dote d'un rafraichisseur
d'eau, alors
il faut debrancher
la conduite
electrique
(faisceau)
qui part de la carosserie
et
s'insere dans la charniere
inferieure
de
la porte du compartiment
congelation.
Pour debrancher,
du raccord.

Charniere
_
inferieure du ! _

tirez de chaque

_
L_J 0
"_--'L----_Y

c6te

_

[]

com

congelation

_

LA PORTE

DU

COMPARTIMENT CONGCLATION

_//"

,_z_- -

Enlevez

le couvercle

de la charniere

superieure
de la porte du compartiment
congelation,
soit en le pressant et le tirant
vers le haut, soit en le degageant
a I'aide
d'un couteau
a mastiquer
en plastique.

[] DI_BRANCHEZ LES
CONNECTEURS
I_LECTRIQUES
(sur certains modeles)
Si le compartiment
refrigeration
est
dote d'un centre de rafraichissement,
alors il faut debrancher
les connecteurs
electriques
(faisceaux)
qui parent
de la
carosserie
et s'inserent
dans la charniere
inferieure

du compartiment

Pour debrancher,
des connecteurs.

[]

refrigeration.

tirez de chaque

Enlevez les deux vis
t_te hexagonale
5/16 po, puis soulevez
la charniere
en ligne
droite pour degager
I'axe de charniere.

c6te
_-_

[]

Charniere
inferieure du
compartiment
refrigeration

T_le hex!go_5/16_/

Ouvrez la porte du compartiment
congelation
a 90. °

J_

90 °

57

Instructions

DI MI NAGEMENT
[]
[]

d'installation

DU RI FRIGI RATEUR

ENLEVEZ LA PORTE DU
COMPARTIMENT
CONGI_LATION
(suite)

[] ENLEVEZ LA PORTE DU
COMPARTIMENT
RI_FRIGI_RATION

Pendant qu'une personne souleve lentement
la porte du compartiment
congelation
pour
la degager de la charniere inferieure, une
deuxieme personne doit minutieusement
guider la conduite d'eau et la conduite
electrique (faisceau) a travers la charniere
inferieure.

[]

(suite)

Placez la porte sur une surface lisse pour
la proteger des egratignures,
I'interieur
vers le haut.

[]

ENLEVEZ LA PORTE DU
COMPARTIMENT
RI_FRIGERATION

[]

Enlevez

le couvercle

Enlevez les deux vis a t_te hexagonale
5/16 po, puis soulevez
la charniere
en
ligne droite pour degager I'axe de
charniere.
T_te

[]

[]

(SUITE)

hexagonale

5/16 po

Ouvrez
la porte du compartiment
refrigeration
a 90. °

_

rE

_

H

91)°

de la charniere

superieure
de la porte du compartiment
refrigeration,
soit en le pressant et le
tirant vers le haut, soit en le degageant
I'aide d'un couteau
a mastiquer
en plastique.

58

Instructions

[]

d'installation

ENLEVEZ LA PORTE DU
COMPARTIMENT
RI_FRIGI_RATION

[] REMISE EN PLACE DES PORTES
Pour replacer les portes, inversez
simplement
les etapes 3 a 8.

(suite)
[]

Soulevez
la porte du compartiment
refrigeration
pour la degager de la
charniere
inferieure.

Veuillez cependant

noter les points

suivants

• Au moment
d'abaisser
les portes sur
les charnieres
inferieures,
une deuxieme
personne
doit guider minutieusement
le tube et les faisceaux
electriques
travers les ouvertures
des charnieres.

Si le compartiment
refrigeration
est dote
d'un centre de rafraichissement,
une
personne
doit soulever
lentement
la porte
pour la degager de la charniere
inferieure,
pendant qu'une deuxieme
personne
guide
minutieusement
les conduites
electriques
(faisceaux)
a travers la charniere inferieure.

• Lorsque vous branchez la conduite
d'eau, assurez-vous
d'inserer
le tube
jusqu'a
la marque.

L

j

-

_11

Marque

Ne pincez pas le tube et les faisceaux
electriques
Iorsque vous placez les
portes sur les charnieres
inferieures.

90 °
Modeles dotes d'un centre de refraichissement

[]

seulement

Lorsque vous branchez la ou les
conduites
electriques
(plusieurs
conduites
seulement
sur les modeles
dotes d'un centre de rafraichissement),
assurez-vous
que les connecteurs
SORt
completement
imbriques.

Placez la porte sur une surface lisse pour
la proteger des egratignures,
I'interieur
vers le haut.

59

:

Instructions d'installation
INSTALLATION
EMPLACEMENT

DU RI FRIGI RATEUR

DU REFRIGI_RATEUR

• N'installez jamais votre refrigerateur
dans
un emplacement
ou la temperature
ambiante
sera inferieure a 16 ° C (60 ° F). II ne se mettra
pas en marche suffisamment
souvent pour
maintenir des temperatures
convenables.
* N'installez jamais votre refrigerateur
dans
un emplacement
ou la temperature
ambiante
sera superieure a 37 ° C (100 ° F). II ne
fonctionnera
pas bien.
• Installez votre refrigerateur
sur un plancher
suffisamment
solide pour le porter Iorsqu'il
est plein.

DI_GAGEMENTS
Prevoyez les degagements
suivants pour
faciliter I'installation,
la bonne circulation
d'air
et les raccordements
de plomberie
et
d'electricite
:
C6tes

4 mm

(1/8 po)

Dessus

25 mm

(1 po)

Arriere

25 mm

(1 po)

60

instructions d'instaliation

[]

BRANCHEMENT DU
RI:!:FRIGI_RATEUR A LA CONDUITE
D'EAU DE LA MAISON
(modeles

avec machine

[]

a gla_ons

Collet a tuyau

et distributeur)

Tuyau 1/4 po

I_crou
coml:
1/4 po

Une alimentation
d'eau froide est requise
pour faire fonctionner
la machine
gla_ons et le distributeur.
Vous devrez en
fournir une si elle n'existe pas. Voir la
section Installation
de la conduite
d'eau.
NOTES

Fixez le tuyau dans le collet (fourni) pour
le maintenir
en position.
II est possible
que vous deviez ecarter le collet.

Bague
(manchon)

Raccord du
refrigerateur

:

• Avant de brancher la conduite
au
refrigerateur,
assurez-vous
que le
cordon d'alimentation
electrique
n'est
pas branche a la prise murale.

Tuyau

SmartConnect

[] OUVREZ L'ALIMENTATION

• Si votre refrigerateur
n'est pas equipe
de filtre a eau, nous recommandons
d'en monter un si votre alimentation
d'eau contient
du sable ou des
particules
qui peuvent boucher la grille
du robinet d'eau du refrigerateur.
Installez-le
sur la conduite
d'eau pres
du refrigerateur.
Si vous utilisez une
trousse GE SmartConnect
Refrigerator
Tubing, vous aurez besoin d'un tuyau
additionnel
(WX08X10002)
pour
brancher
le filtre. Ne coupez pas le
tuyau de plastique
pour installer
le filtre.

TM

D'EAU

Ouvrez I'alimentation
d'eau au niveau du
robinet d'arr6t (l'alimentation
d'eau de la
maison)
et verifiez la presence de fuites.

TM

[]

Si vous utilisez un tuyau de cuivre,
placez un ecrou de compression
et une
bague (manchon)
a I'extremite
du tuyau
qui vient de I'alimentation
d'eau froide
de la maison.

[]

Si vous utilisez un tuyau GE
SmartConnect,
les ecrous sont deja
assembles
au tuyau.

Avant de brancher le refrigerateur,
assurezvous que I'interrupteur
de la machine
gla_:ons est a la position O (arr6t).

TM

[]

BRANCHEZ LE CORDON DU
RI_FRIGERATEUR DANS LA PRISE

Si vous utilisez un tuyau de cuivre,
inserez aussi loin que possible
I'extremite
du tuyau darts le raccord a I'arriere du
refrigerateur.
Tout en tenant le tuyau,
serrez le raccord.
Si vous utilisez un tuyau GE
SmartConnect
inserez I'extremite
moulee du tuyau dans le raccord
I'arriere
du refrigerateur,
puis serrez
I'ecrou a compression
a la main. Serrez
ensuite un autre tour a I'aide d'une cl&
TM,

Un serrage
des fuites.

excessif

pourrait

occasionner
Lisez I'etiquette concernant
qui est attachee au cordon

61

la mise a la terre
d'alimentation.

Instructions

INSTALLATION
[]

d'installation

DU RI FRIGI RATEUR

PLACEZ LE REFRIGI_RATEUR
DANS SON EMPLACEMENT
Transportez
destination.

le refrig6rateur

jusqu'a

(SUITE)

[] ALIGNEZ

Reglez les portes du r6frigerateur
pour
qu'elles
soient bien alignees a la partie
superieure.

sa

Pour aligner

[]

[]

METTEZ LE RI_FRIGF:RATEUR
DE NIVEAU
La mise a niveau du refrig6rateur
s'effectue
en ajustant les roulettes
pres des charnieres
inferieures.

Relevez

de nivellement jouent trois rbles :

• Elles peuvent 6tre regl6es pour que les
portes se referment
automatiquement
Iorsqu'elles
sont a moitie ouvertes.
(Reglez le bord inferieur
avant du
r6frigerateur
a 16 mm [5/8 po] du sol.)
• Elles peuvent 6tre regl6es de maniere
permettre a I'appareil de reposer solidement
sur le sol et I'emp6cher ainsi de branler.

Pour regler les roulettes
• Tournez les vis
de reglage des
roulettes dans
le sens des

d'eloigner
le
pour le nettoyage.
:

____J

aiguilles d'une
montre pour
faire monter le
r6frigerateur,
dans le sens
oppose a celui
des aiguilles
d'une montre

:

_, I'aide d'une cle de 7/16 po, tournez la
vis de reglage de la porte vers la droite
pour relever la porte, ou vers la gauche
pour I'abaisser.

Une douille de nylon, encastree dans les
filets de I'axe, emp6chera
celui-ci de
tourner si I'on ne se sert pas d'une cle.

B

• Elles vous permettent
r6frigerateur
du mur

les portes

NOTE :

situees

[]

Les roulettes

LES PORTES

Vis de reglage

pour le faire descendre. Utilisez une
douille hexagonale ou une cle de 3/8 po,
ou une cle anglaise.

62

Apres avoir tourne
ouvrez et fermez
la porte du
refrig6rateur
et verifiez
I'alignement
des
portes a la partie
superleure.

la cle une ou deux
I #_

fois,

-Portes doivent
alignees6tre
la partie
superieure

instructions d'instaliation

[]

[]

REPLACEZ LA GRILLE DE BASE
Replacez
les deux

la grille de base en installant
visa t6te cruciforme
(Phillips).

METTEZ EN MARCHE
LA MACHINE A GLAqONS
Mettez

le commutateur

de la machine

gla_:ons en position
I (marche).
La
machine
a gla£ons ne se met en marche
que Iorsqu'elle
atteint une temperature
de
fonctionnement
de -9 ° C (15 ° F) ou moins.
Elle commence
immediatement
fonctionner.
II faudra 2 a 3 jours
remplir
le bac a gla_:ons.

pour

I
NOTE :
Si votre pression
d'eau est trop faible,
le robinet peut se remettre
en marche
jusqu'a trois fois pour envoyer
suffisamment
d'eau a la machine

[]

REGLEZ LES COMMANDES
Reglez les commandes
recommandations.

5

selon

gla£ons.

les

5

[.EOOMME.OEO
CO.T.O'SE ..OS]
0 _: IS RECOMMENDED

37• IS RECOMMENDED

63

instructions d'instaliation
iNSTALLATiON DE LA CONDUITE D'EAU IsuRCERTAINS
MODI LES)
AVANT

CE DONT VOUS AUREZ BESOIN

DE COMMENCER

J

Nous recommandons les trousses d'alimentation
d'eau en cuivre WX8X2, WX8X3, WX8X4, selon le
montant de conduite dont vous avez besoin. Nous
approuvons les conduites d'eau en matiere plastique
GE SmartConnect
Refrigerator Tubing (WXO8XIO006,
WXO8XlO015 et WXO8XlO025).

• Tuyaux en cuivre ou trousse GE SmartConnect
Refrigerator Tubing, diametre exterieur de 1/4 po
pour brancher le refrigerateur a I'alimentation
d'eau. Si vous utilisez un tuyau en cuivre,
assurez-vous que les deux extremites du tuyau
soient coupees bien droit.

TM

TM

Si vous branchez votre refrigerateur a un systeme
d'eau GE Reverse Osmosis, la seule installation
approuvee est celle de la trousse GE RVKit. Pour les
autres systemes d'osmose de reau, suivez les
recommandations du fabricant.

Pour trouver la Iongueur de tuyau dont vous aurez
besoin : mesurez la distance qui va du robinet
d'eau situe derriere le refrigerateur jusqu'au tuyau
d'alimentation
d'eau. Assurez-vous qu'il y ait assez
de tuyau en trop pour vous permettre de decoller
le refrigerateur du mur apres I'installation.

Si le refrigerateur est alimente en eau a partir d'un
systeme de filtration d'eau par osmose inversee, ET si
le refrigerateur comporte egalement un filtre a eau,
utilisez le bouchon du circuit de derivation du filtre du
refrigerateur. Si la cartouche de filtration d'eau du
refrigerateur est utilisee en conjonction avec le
systeme de filtration par osmose inversee, on peut
observer une reduction du debit d'eau au point de
puisage, et la production de cubes de glace creux.

Les trousses GE SmartConnect
Refrigerator
Tubing sont disponibles dans les dimensions
suivantes :
TM

1,8 m (6 pi) - WX08X10006

Cette installation de conduite d'eau n'est pas garantie
par le fabricant de refrigerateur ou de machine
glagons. Suivez soigneusement ces instructions pour
minimiser le risque de dommages onereux
d'inondation.

4,6 m (15 pi)-

WX08X10015

7,6 m (25 pi)-

WX08X10025

NOTE : Les seuls tuyaux en matiere plastique
approuves par GE sont ceux qui font fournis dans
les trousses GE SmartConnect
Refrigerator
Tubing. N'utilisez jamais un autre tuyau en matiere
plastique, car le tuyau d'alimentation d'eau est
tout le temps sous pression. Certaines categories
de tuyaux en matiere plastique peuvent devenir
cassants avec I'_ge et peuvent se fendre, en
occasionnant des dommages d'inondation dans
votre maison.
TM

Les coups de belier (eau qui donne des coups dans
les tuyaux) dans la tuyauterie de la maison peuvent
occasionner des dommages aux pieces de votre
refrigerateur, ainsi que des fuites ou des inondations.
Appelez un plombier certifie pour corriger les coups
de belier avant d'installer la conduite d'eau de votre
refrigerateur.
Pour prevenir toute brQlure et tout dommage a votre
refrigerateur, ne branchez jamais la conduite d'eau
une canalisation d'eau chaude.

• Vous pouvez acheter une trousse d'alimentation
d'eau GE (contenant un tuyau en cuivre, un
robinet d'arr6t et les joints enumeres ci-dessous)
chez votre distributeur local ou en le

Si vous utilisez votre refrigerateur avant de
brancher la conduite d'eau, assurez-vous de laisser
le commutateur de la machine a gla_ons en position
O (arr_t}.

commandant au service de pieces et
accessoires, au 1.888.261.3055.

N'installez jamais les tuyaux de la machine a gla(;ons
dans des endroits ou la temperature risque de
descendre en dessous du point de congelation.
Si vous utilisez un outil electrique (comme une
perceuse electrique) pendant rinstallation, assurezvous que risolement ou le c_blage de cet outil
emp_che tout danger de secousse electrique.
Vous devez proceder a toutes vos installations
conform_ment aux exigences de votre code local
de plomberie.

64

Instructions

d'installation

Installez

CE DONT VOUS AUREZ BESOIN (SUITE)

d'eau

• Une alimentation d'eau froide potable. La
pression de I'eau doit 6tre entre 20 et 120 p.s.i.
(1,4 et 8,1 bar).

[]

le robinet

potable

d'arr_t

sur la canalisation

la plus frequemment

utilisee.

FERMEZ L'ALIMENTATION
PRINCIPALE D'EAU
Ouvrez le robinet le plus proche
suffisamment
Iongtemps
pour purger
le tuyau.

• Une perceuse electrique.

[]

• Une cle de 1/2 po ou une cle anglaise.
• Un tournevis a lame plate et un tournevis
Phillips.

CHOISISSEZ L'EMPLACEMENT
DU ROBINET
Choisissez
facilement

brancher de c6te a un tuyau vertical.
Si vous devez le brancher
a un tuyau
horizontal,
faites le branchement
en haut
ou de c6te, plut6t qu'en bas du tuyau,
pour eviter de recevoir des sediments
du tuyau d'alimentation
d'eau.

• Deux ecrous a compression d'un diametre
exterieur de 1/4 po et deux bagues
(manchons)--pour
brancher le tuyau en cuivre
au robinet d'arr6t et au robinet d'eau du
refrigerateur.
OU
• Si vous utilisez une trousse GE SmartConnect

pour le robinet un emplacement
accessible.
II vaut mieux le

TM

Refrigerator Tubing, les garnitures necessaires
sont deja montees au tuyau.

• Si votre conduite d'eau en cuivre actuelle a un
raccord evase a une extremite, vous aurez besoin
d'un adaptateur (que vous trouverez dans votre
magasin de materiel de plomberie) pour
brancher le tuyau d'eau au refrigerateur, OU
vous pouvez couper le raccord evase a I'aide
d'un coupe-tube, puis utiliser un raccord
compression. Ne coupez jamais I'extremite finie
d'un tuyau de la trousse GE SmartConnect
Refrigerator Tubing.

[]

PERCEZ UN TROU POUR LE
ROBINET
Percez un trou de 1/4 po dans le tuyau
d'eau (m6me si vous utilisez un robinet
autotaraudeux),
a I'aide d'un foret dur.
Enlevez toute barbure due au per_age du
trou darts le tuyau.
Faites attention de ne pas laisser de I'eau
couler dans votre perceuse electrique.

TM

Si vous ne percez pas un trou de 1/4 po,
vous obtiendrez
une production
de gla_:ons
reduite ou des gla_ons plus petits.
• Un robinet d'arr6t pour brancher le tuyau d'eau
froide. Le robinet d'arr6t doit avoir une entree
d'eau avec un diametre interieur minimal de 5/32
po au point de jonction avec le TUYAU D'EAU
FROIDE. Des robinets d'arr_t a etrier sont
souvent inclus dans les trousses d'alimentation
d'eau. Avant d'acheter, assurez-vous que le
robinet a etrier se conforme a vos codes de
plomberie

Iocaux.

65

Instructions

INSTALLATION
[]

d'installation

DE LA CONDUITE D'EAU (SUITE)
[]

FIXEZ LE ROBINET D'ARRF:T
Fixez le robinet
froide
Collier

d'arr6t

a la conduite

a I'aide du collier

d'eau

de serrage.

BRANCHEZ LE TUYAU
AU ROBINET
Placez un ecrou de compression
et une
bague (manchon)
a I'extr6mit6
du tuyau
et branchez-les
au robinet d'arr6t.

de serrage

Assurez-vous
que le tuyau soit bien inser6
dans le robinet. Serrez fort 1'6crou de
compression.
Robinet d'arr6t
etrier

Pour le tuyau en matiere plastique
d'une
trousse GE SmartConnect
TMRefrigerator
Tubing, ins6rez I'extr6mit6
moul6e du
tuyau dans le robinet d'arr6t et serrez
1'6crou de compression
a la main, puis
serrez un autre demi tour avec une cl6.

Conduite verticale
d'eau froide

NOTE : Vous devez vous conformer

aux Codes

de plomberie 248CMR du Commonwealth
of
Massachusetts.
Les robinets d'arr6t a etrier

Si vous serrez trop fort,
occasionner
des fuites.

sont illegaux et leur utilisation n'est pas
autorisee au Massachusetts.
Consultez votre
plombier

_r'__

[]

aetrier

SERREZ LE COLLIER
DE SERRAGE

_

.,_

Presse-joint

Serrez les vis du collier jusqu'a ce que la
rondelle
d'etancheite
commence
a enfler.

pouvez

Ftcrou de compression

Robinet d'arr6t

local.

vous

Robinet de sortie

_

/Tuyau

• '*_

SmartConnect

aW-Bague

(manchon)

NOTE : Vous devez vous conformer
NOTE : Ne serrez pas trop.
d'ecraser
la conduite.

Vous risquez

aux Codes

de plomberie 248CMR du Commonwealth
of
Massachusetts.
Les robinets d'arr6t a etrier
sont illegaux et leur utilisation n'est pas
autorisee au Massachusetts.
Consultez votre

Rondelle
Entree

plombier

Collier de serrage _1_

local.

Vis du
collier

[]

PURGEZ LE TUYAU
Ouvrez le robinet d'alimentation
d'eau et purgez le tuyau jusqu'a
I'eau soit claire,

[]

ACHEMINEZ

Fermez

LE TUYAU

Acheminez
le tuyau entre
froide et le refrigerateur.

la conduite

apres
d'eau

d'eau

I'eau au niveau

principale
ce que

du robinet

ecoulement
d'environ
par le tuyau.

1 litre

d'eau
(1 quart)

Faites passer le tuyau par un trou perce dans
lemur ou le plancher (derriere le refrigerateur
ou au niveau de I'armoire de cuisine
adjacente),

aussi pres du mur que possible.

REMARQUE
: Assurez-vous
d'avoir
une Iongueur
de tuyau suffisante
pour
pouvoir
eloigner
le refrigerateur
du mur
apres son installation.

Pour completer
I'installation
du r6frigerateur,
retournez a I'etape 1 de la section Installation
du refrig6rateur.

66

'M

Bruits normauxde foncdonnement

www.electromenagemge.

Les r_frig_rateurs plus r_cents font des bruits cliff, rents de ceux
des anciens. Les r_frig_rateurs modemes pr_sentent plus de
fonctions et sont plus a vanc_s sur le plan technologique.

t'h

Entendez-vousce quej'entends ? Cesbruits sont normaux.
t==_,

-•

OUIR

HUMMM...
-OUUCH....

I,e nouveau
compresseur
5 ret_demet_t
_lev_ peut
flmctionner
plus hmgtelnps
et plus vite que votre
ancien r_fl'ig&'ateur
et w)us pouvez ei_tendre
un son
modul_ ou un roi_flen_ent aigu pei_dant son

I

•

tonctionnei/lent.

•

Vous pouvez entendre
les ventilateurs
tourner
5 hautes vitesses. Cela se produit
lorsque le
r_fl'ig_rateur
vient d'&tre branch,,
loi_que les portes
sont ouvertes fr_quelnlnent
ou lors de l'ajout d'une
grande
quantit_
d'alin_ents
darts les conq)artin_ents
cong_lateur
ou r_fl'ig_rateur.
I,es ventilateurs
pern_ettent
de nmii_tenir
les bolmes temp&'atures.

Pm{ois le r_flJg_rateur
fimctionne
pendant
tree p&{ode
prohmg_e,
surtout lolsque les portes sont ouvertes
fl'&luelmnelm
Cela signifie que la toncfion FrostGuard
est active pour elnp&her
la brt_dure de cong_lation
et
am_liorer la conselwafion
des alin_ents.

•

Vous pouvez elKendre un sifllemei_t loi_que les portes
se tenneI_t. Cela vient de l'&luilibrage
de pression darts
le r_ffig_i'amui:

Si une des portes est ouverte
pendant
plus de
3 milmtes,
wins pouvez ei_tendre
l'actiwKion
des
ventilateurs
pern_ettant
de refl'oidir les ampoules.

•

i,es ventilateurs
changent
de vitesses pour
_cononfies
d'_nelgie
et un refl'oidissen_ent

TM

•

!

,t,t,t,t,t,t,t,t,tr
_=

assurer des
optilnaux.

6

po/lvez
entendi'e
des ci'aqtlelllents
Oil des
claquemei_ts
lorsque le r_fl'ig_rateur
est branch_
pour la premi&re fois. Cela se produit
lorsque le
r_fl'ig_rateur
se refl'oidit 5 la bolme temperature.

•

•

i,es registres _lectroniques
s'ouvrent
et se terlnei_t
pour assurer des _coi_olnies
d'_nergie
et un
refl'oidissen_ent
optilna ux.

•

•

I,e COlnpresseur
peut causer un clic ou un
gr_sillelnei_t
lors de la tentative
de red_inarrage
(cela peut prendre
5 nlinutes).

I,'eau tombant
sur l'_l_inei_t
chauflant
de d_givrage
peut taire un bluit de gr_sillenmnt,
de claquen]ent
ou de bourdolmen_ent
pei_dant le cycle de
d_giw'age.

•

Un bluit de suii_telnei_t
d'eau peut &tre entendu
pei_dant le cycle de d_givrage
lorsque
la glace de
l'_wq)orateur
tond et tombe darts le bac de
r_cup_ration.

•

Fernler la porte peut causer un gargouillenlent
en raison de l'&luilibrage
de pression.

I,e passage de l'agent
fl'igorifique
de refroidissement
du cong_lateur
accon_pagn_
d'un gargouillen_ent
de l'eau en _bullition.

darts les serpei_tins
peut _tre
selnblable
5 cehli

i_:_i{iiLili{iiiiiiiii{ii
_"_?_,,,,_ii_iii_'_ii/,
TM,

Moils

_u

BRUITSD'EAU

CLICS, CLAQUEMENTS,
CRAQUEMIENTS
et
GRESILLEMENTS
•

==

•

•

i,e tableau de COlnlnande
_lectronique
peut catlser
un clic lorsque les relais s'activent
pour conmmnder
les composaI_ts
du r_fl'ig_rateur.
I,'expai_sion
et la coi_traction
des serpei_tins
de
refl'oidissemei_t
pei_dant
et apr&s le d_givrage
pe/ivent

Catlser

tin

craqtlei/lent

Oil

tin

claqtlelllent.
)

•

Sur les mod&les &luip_s d'tlne nmchine
5 glaqons,
apr&s un cvcle de thbrication
de glaqons, wins pouvez
entendre
les glagons tomber
darts le bac.
b
,

67

I

Avant d'appeler un reparateur...
Conseils de d_pannage -E-conomisez du temps et de I'argent!
Consultez d'abord los tableaux qui suivent et vous pourrez peut#tre #viter de fake appel _ un r#parateur.

Lerefrigerateurne

Causes possibles

Correctifs

Le cycle

* Atteudez

envirou

d_givl'age

puisse

de d6givrage

est peut-btre

en cours,

Los commm_des

de temp6rature

sont

OFF(arr_t).

r6gl6es

sur

Le r6frig6rateur

est d6brm_ch6.

Le disjoncteur
pout

ou bruit

Vibration

avoir

Le moteurfonctionne

Ceciest
r6frig6rateur

per|odes

Une

ou demarre et

etleurs

Porte

le

d'etre

qum_tit6

laiss6e

Temps
fr6quente

demarrent et s'arr_tent
afin de maintenirdes

Les commmades

Temperature

Yop #lev#e

dans le congMateur

ou

refrigerateur

chaud

d'aliments

06

* (_ousultez

Roulettes.

* C'est

ou

daus

la prise

r_eucleuchez

murale.

le disjoucteul:

24 heures

pour

que le l'Ofi_ig_l'ateur

refi'oidisse

u(mnal.

qu'il

n'y :t pus

till pequot

qui

enlp_che

de temwl:

UOllual.

de temp6rature

chaud

Los commandos.

* (_ousultez

Los commandos.

h role
basso.

ou ouverture

* Abaissez

des portes.

laiss6e

* (_ousultez

ouverte.

*V_Yiliez

Givre surles aliments
surgeles(il estnormal
que dugivrese forme

Porte

Hnt_rieur

Les portes
ont 6t6 ouvertes
trop souvent
ou pendant
lrop

laiss6e

la cOmUlaude

otrverte.

de teulp_l'atul'e

d'uue

posifiou.

Los commandos.

Cousultez

porte

du paquet]

l'_glage

conlpl_temeut.

* (_'est

de temp6rature

assez

fr6quente
Porte

stir uu

h la temp6rature

r6gl6e

temp6rature
Temps

(le l'appareil

le fl/sible

* V_riliez

ou ouverture

r6gl6es
froide.

pas

de teuq)_l'atul'e

des portes.

La commmzde
n'a

la fiche

* Remplacez

la porte

ont 06
la plus

de

de teulp_l'ature.

* Eufi)ucez

* Atteudez

brmach6,

ouverte.

moteurdoitfonctionner

uniformes.)

le cycle

au r6frig6rateur.

plus Iongtemps. IIs

le

lorsque

grands, leur

temp#ratures

que

r6gl6es.

vient

grm_de

a 6t6 mise

cong_lateurs

Ore

normal

frequemment(Les
refrigerateursmodernes
s'arr_te

de ulvellement

avmzt doivent

pendant de Iongues

los colmuaudes

iuf_rieur

atiu

saut6.

Los roulettes

m#tallique (une leg#re
vibration est notmale)

#tantplus

ou le fusible

* R_glez

30 ulinutes
termiuel:

qtt'il

n'y a pus

till pequot

qt/i eInp_che

1;t

till pequot

qui

la

de fel_lUeI:

* V_rifiez

qu'il

n'y :t pus

emp_che

porte de termei:

longtemps.
ta separation

entre

le refrigerateuret le
cong#lateurest chaude

Le systbme

automafique

d'6conomie

d'6nergie

circuler

du fiquide

du rebord
Formation
glagons

lente des

Porte

avm_t

laiss6e

chaud

Mauvaisgo_/odeur
de I'eau(stircertains
modMes)

la fi)lmafiou

(le coudeusatiou

stir

dtt l'_IiJg_l';ttet/l:

autour

du cong6lateur.

ouverte.

* V_rifiez
porte

La colnmande

de telnp_rature

du cong6latettr

n'est

h m_e temp6rature

eulp&che

l'ext_lJettr

(sur certains

modMes)

68

* Ceci
faJt

qtt'il
de tbI)n

• (]ousultez

u'y ;t pus

till pequot

qui

eulp_che

la

el'.

Los commandos.

pas r6gl6e
assez

fro|de.

Le distributeur d'eau n'a pas 06
utilis6 depuis longtemps.

• Faites

couler

remplac_e

l'eaujusqu'_'t
par de l'eau

ceque
ti'aiche.

l'eau

du

sxstbme

st)it

vvww.electromenagersge.ca

Causes possibles
La machine fi gla_ons
ne fonctionnepas

Odeor/aavenr anotraale

desgla_ons

Correctifs

L'hlterrupteur d'alimentation de la
* R_glez l'interrupteur
machine fi g]a¢ons est & la position 0 (arrfit). I (mamhe).

d'idimentation

fi la position

L'alimentation
ell eau est coupee
ou n'est pas raccord_e.

* (_/)nsuhez Installation do la conduitod'eau,

Le compartimem congtlateur
est (wop chaud,

* Attendez 24 heures pour (tue [a
rtti'igtrateur
se stabilise.

Un areas de glaqolts darts le bac provoque

') Nivelez ]es gla(;ons a la main.

l'arrtt
machine
&glaqolts.
Cubes de
de la
glace
sont cohlcts
darts
le distributeur. (La ltmfi_re
d'alimentation verte clignote).

') D_branchez le distributem;
I'ebl_mchez le distfibuteul:

Le rtfrig_rateur

* Dtbranchez

est en mode d'exposition.

11faut nettoyer le bac _ gla_ons.
Des aliments ont (rmlsanis leur
odeur/goOt

[elTIpeFi/[/IYe

(hi

enlevez ]es cubes et

]e r(_fi'igtrateur

I

==

et rebranchez-le.

* Videz et lavez ]e bac fi ,g'lac°us. Jetez
..... les _ieux ,g'lac°ns.
..
* En/bMlez bien los Mi/nents.

aux gla_zolts.

I1 faut nettoyer l'inttrieur
refrigerateur.

du

* (_ousultez

Entrotion et nottoyago.

Petitsg/a_onsongla_ons
creux fi I'intbrieur

Le f'dlre a eau est bouch6.

* I_,emplacez la cartouche du fihre avec une nouvelle
cartouche ou installez le boric]toll (Ill tiltre.

Lo distributenrdegla_oes
ne fonctionnepas
(sur cettainsmodMes)

La machine h gla_zolts est 6tehlte
ou l'alimentation en eau a 6te coupi,'e,

* Mettez ell marche la n/achine fi gla<:ons ou r_mblissez
l'alin/entation eli e_Jtl.

Des gla_ons sont coll_s au bras regulateur.

* Retirez les g]acons.

Un objet bloque ou est tombe dmls la
chute a glace situee a l'hlt6rieur du
bac sup6rieur de la porte du
comparfiment cong_lation.

* Enle_ez tout objet qui bloque/)u

Dis(ributeur est VERROOILLE.

* Xpptl_:ez et maintenez enfimct_e ]a touche LOCK
(verrouillage) pendant 3 secondes.

Blocs de glace irr_guliers darts
le bach glad:oils.

• Brisez-en autant que possible a\ec _(/s(loigts etjetez ceux
qui restent.

est tomb_ dims ]a chute.

i_:::_i{iiLili{iiiiiii;{

• I,e cong_lateur est peut_tre trop chaud. R_g]ez la
COl//I//al/de
(Ill co/lggqateur Sill"lille tenlp_rature phts
basso, ell abaissant li_corrm-lan(le d'une position fi Iii Ibis
,jtlsqll'fi ce title los blocs de glace disparaissent.
Lean verseedansle
premierverreest

Normal lorsque le refrigerateur
est hfitialement htstallt,

') Attendez 24 heures pour que la temperature
r_ti'ig_rateur se stabilise.

chaude (surcertains
modMes)

Le dislributeur

* Faites couler ['eilu.jusqu'_

d'eau n'a pas 8t8

u_lis6 depuis longtemps,

!ii_w:iiii,,iiiiiii

du

ce que ['eiltt du s}st_llle soit

ren/plac_e par de l'em_ ti'aiche.

Le r_servoir d'eau vient d'6(re vidm_g6.

* Attendez phlsieurs hettres pour que l'eatt reti'oidisse.

£0 distributeur
d'eau

L'alimentation en eau est

* (_/)nsultezInstallationdola conduitodbau,

ne fonctionnepas

couple ou n'est pas raccord&e.

(sir certainsmod_/es)

Le f'fllre a eau est bouch&

* I_,emplacez la cartouche du fihre avec une nottvelle
cartouche/,u
installez le bout]loll (Ill tiltre.

IIy a de Fair dints la conduite
d'eau,

* Appuyez sur le bnls de distribution
lllOi/ls dettx I/ill/tiles.

Distributeur est VERROUILLE.

* Appu?:ez et maintene/el/t()l/ce'e
]il touche LOCK
(verrouillage) pendant 3 secondes.

La cartouche du f'fllre vient d'6(re
htstallee.

* Faites couler l'eilu (Ill distrlbuteur
(ellVi/'Ol/6
litres).

I

})endlult itu
b
,

L'eaujaillit dudistrihuteur

pendant 3 n/inures

_9

I

Avant d'appeler un reparateur...
Causes possibles
la machine_ gla_ons
fonctionne, maisne
distribuepasd'eau

L'eau

du

r_servoir

Le r6glage
trop

La machine _ gla_ons
ne distribueni eau
ni gla_ons

Correctifs
est gel_e.

de commmlde

est

froid,

La conduite

d'eau
ou le
est bouch&

* Appelez

un r_parateui:

* ROglez le conmmnde
plus chaud.
* Appelez

de temperature

sur

un

rOglage

un plombiei:

robhlet d'm'r6t
Le

filtre

heau

Distributeur

est

* Relnplacez
cartouche

bouch_.

VERROUILLE.

est

du filtre
le bouchon

la (artou(he
ou installez

*Appu}ez

et maii_tei_ez

ei_timc_e

a'_ec une nomelle
du filtre.

la touche

LOCK

(verrouillage) pendant 3 secondes.
CUBED ICE (cubes de
glace) btait choisi mais
CRUSHEDICE (glace
concassee) a ete
distribuee (sur
certains modeles)

Le r_glage pr_c6dent
CRUSHED ICE.

Des

aliments

leur

odeur

_taJt

ont lrm_smis
au r_frig6rateur,

• (_uelques
cubes sont
(Ill I'_glage
precedent.

rest(_s et ont _t(_ concass_s
(_'est noi_nal.

• I,es

forte

aliments

darts
I1 faut

De/a

condensation

Cela

nettoyer
n'est

les p6riodes
Les portes
fr_quemment

s'accumule fi I_nterieur
(partempshumide,
I'ouverturedesportes
laisse entrerdeI'humidiM)

lon_emps.

L_clairageinMrieur

I1n'y

ou au

sont

fond

ouvertes
ou pendant

glacons

au _fiveau

bloqu6s

dmzs

le conduit.

Air chaud_ la basedu

Courm_td'air normal provenmzt

iiil/iiii
ilii:iii;
i i :iiiiii
!i{)ii

Pendm_t

• Essuvez

ouveixe

Entretien
bien

• Remplacez

• (_onsultez

duconge/ateur

du moteur.

boite

de bicarbonate

de soude

et nettoyage.

la SUll'ilce

ext_iJeure.

lrop
trop

est grill_e.

I1 y a des

une

hmnidJt_.

a pas de courmzt
de la prise.
L'mnpoule

Eau sur le sol

pendant

de forte

_tI'e emball_s

le r_fl_ig_ratem:

• Consultez

l'hat_rieur.

pas inhabituel

doivent

hem/_tiquement.
• (;ardez

De la condensation
s'occumule _ I'exterieur

_'l odeur

_'lcause

• Faites

passer

le tusible

ou r6enclenchez

Remplacement

le disionctetu:

des ampoule&

les glac ms _'_l'aide

d' line

('tlillei'e

ell bois.

le processus

de r6frig_ration,
il est normal
que
de la chaleur
soit expttls_e
it la
base du r_frig_rateur.
Certains
rev_tements
de sol sont sensibles
et peuvent
se d6colorer
sous
l'effet
de cette temperature
de

ii

i

i

i

i

i

La porte ne se ferme
pas correctemeot

7O

i

i

fonctiom_ement
est sm_s danger.
Le joint

nonnale

de la porte

chmnfi&res

est

coll_

qui

du c6t_ des
ou

repli_.

• Mettre une couche
de la porte.

de cire de palafline

sur lejoint

vvww.electromenagersge.ca

Correctifs

Causes possibles

• C'est n(mnal.

Lueur orange dans
le congMateur

Le cycle de d_givrage

Le refrigOrateurne
s'arr_tejamaismais
les temperatures sont
notmales

La fonction de d_givrage
mainfient le compresseur
en
marche au cours de l'ouverture
des portes.

• Ceci est n(mnal. Le rOfl_gOrateur passe sur cycle
d'arrOt lol_que les portes ont _t_ term_es pendant
2 heures.

Le refrigerateur bmet
un signal sonore

La porte

• Fen[/ez

La temperature presente
n'est pas egale _ celle
affichee

L'appareil

ell

est

COIlrS,

est ouverte.

la p()rte.

• Pore" stabiliser

le s_st_me, laissez 24 heures

s'_coule_:

• Pore" stabiliser

le systbme, laissez 24 heures

s'_coule_:

Des aliments chauds ont _tt_
places dmls le r_frig_rateur.

• Pore" stabiliser

le systbme, laissez 24 heures

s'_coule_:

Cycle de d_givrage

• Pore" stabiliser

vient d'_U'e brm_ch_.

La porte est rest_e ouverte
lon_emps.

trop

en cours.

I

==
tq_

le systbme, laissez 24 heures

s'_coule_:

i_;_iiiiLiiiiiiiiiiiii
7_?_,,,,_ii_##_'_#,',
',

b

m

,

I

i

7/

GARANTiE

DU CLIENT

(pour la clientele au Canada)
Votre refrig6rateur est garanti contre tout defaut de rnateriau et de fabrication.

Ce que cette
garantie couvre

Duree de garantie
(a partir de la
date d'achat)

Pi_ces
R@aration ou
remplacement au
choix de Mabe

Main-d'oeuvre

Compresseur

GEProfile : Dix (10) ans
GEet toutes autre
marques : Un(1) an

GEProfile : Dix (10) ans
GEet toutes autre
marques : Un(1) an

GEProfile : Cinq (5) ans
GEet toutes autre
marques : Un (1) an

Syst_me scelle (y
compris I'@aporateur, la
tuyauterie du condenseur
et le frigorig_ne)

GEProfile : Cinq (5) ans
GEet toutes autre
marques : Un(1) an

GEProfile : Cinq (5) ans
GEet toutes autre
marques : Un(1) an

GEProfile : Cinq (5) ans
GEet toutes autre
marques : Un (1) an

Toutesles autres pi_ces

Un (1) an

Un (1) an

Un (1) an

TERMES

ET CONDITIONS

:

EXCLUSIONS

La presente garantie ne s'applique qu'a I'utilisation domestique
par une seule famille au Canada,Iorsque le refrig6rateur a et6
install6 conform6ment aux instructions fournies par Mabe et est
alimente correctement en eau et en electricit&
Les dommages dos a une utilisation abusive, un accident,
une exploitation commerciale, ainsi que la modification,
I'enl_vement ou I'alteration de la plaque signal6tique annulent
la presente garantie.
L'entretien effectue dans le cadre de la presente garantie doit
I'_tre par un r@arateur agre6 Mabe.
Mabe et le marchand ne peuvent _tre tenus pour responsables
en cas de reclamations ou dommages resultant de toute panne
du refrig6rateur ou d'un entretien retarde pour des raisons qui
raisonnablement echappent a leur contr61e.
L'acheteur doit, pour obtenir un service dans le cadre de la
garantie, presenter la facture originale. Les 616mentsr@ares ou
remplac6s ne sont garantis que pendant le restant de la p@iode
de garantie initiale.
Cette garantie est offerte a I'acheteur initial, ainsi qu'a tout
propri6taire subs6quent d'un produit achet6 en vue d'une
utilisation domestique au Canada.Le service a domicile en vertu
de la garantie sera fourni darts les regions oQ il est disponible et
oQMabe estime raisonnablede le fournir.
Cette garantie est en sus de toute garantie statutaire.

DE LA GARANTIE

:

• Le propri6taire est responsablede payer les r@arations
occasionn6es par I'installation de ce produit et/ou les visites
n@essaires pour lui apprendre a utiliser ce produit.
• Tout dommage au fini de I'appareil doit _tre signal6 aupr_s
du magasin oQa et6 effectu6 I'achat dans les 48 heures
suivant la livraison de I'appareil.
• Dommages caus6s a la peinture ou a I'email apres livraison.
• Installation incorrecte--I'installation correcte inclut la
bonne circulation d'air pour le syst_me de refrig6ration,
des possibilites de branchement aux circuits electriques,
d'alimentation en eauet autres.
• Remplacement des fusibles ou rearmement des disjoncteurs.
• Remplacement des ampoules 61ectriques.
• Dommages subis par I'appareil a la suite d'un accident, d'un
incendie, d'inondations ou en cas de force majeure.
• Utilisation correcte et entretien adequat de I'appareil selon
le manuel d'utilisation, reglage correct des commandes.
• Perte des aliments doe a la d6terioration.
• Le services'il est impossibled'avoir acc6s au produit
pour ce faire.
• LE GARANTN'ESTPASRESPONSABLE
DESDOMMAGES
INDIRECTS.
I

I

I oette Garantielimitee. Toutesles garantiesimpficites,incluantles garantiesde commeroiafiteet d'adequationa un usage
I I EXCLUSIONDE GARANTIESIMPLICITESJVotre seul et uniquerecoursest la reparation du produitselonles dispositionsde I
I speoifique,sont fimiteesa une annee ou a la periode la plus courteautoriseepar la legislation.

IMPORTANT
Gardez cette garantie et votre facture
de la date d'achat.

originale comme preuve d'achat et preuve

Mabe vous offre ses services dans tout le pays, Pour de plus amples
renseignements sur la presente garantie, veuillez prendre contact avec :
Directeur, Relations avec les consommateurs,
Mabe Canada Inc,,
Bureau 310, 1 Factory Lane, Moncton, N,B, E1C 9M3
1,800.361,3400

72

Agraphez votre regu icL
Vous devez fournir la preuve de
I'achat original pour obtenir des
services en vertu de la garantie.

Feui//et de donnees relatives a/a performance
CartoucheMSWF du systeme de
Filtration d'eauSmartWater
Ce systeme a #t_ essay# se/on /es hermes NSF/ANS142/53 pour une r6duction des substances #num#r_es ci-dessous.
La concentration des substances indiqu#es dans I'eau qui entre dans le systeme a _te r_duite a une concentration inf#rieure
ou #gale a la limite permise pour/'eau quittant le systeme, te//e que pr_cis#e par la noune NSF/ANS/ 42/53.*
(facteurs int@r_s

de s_curit6 _ 100% pour une utilisation sans compteur)
Norme N° 42 : Effets esdl6fiques

Paramea'e

USEPA
MCL

Qualitb
influent concentration

Chlon

Effluent

2,0 rag/I,_+ 10%

Particules**

]0.000 parlides/mL

miuinnuu
Norme

Moyenne

Maximum

0,06 mg/L

0,10 mg/L

408.333

670.000

% Reduction
Moyenne
Mhfimum
97%
95,] %
9`5,,5%
89,4%

R{_ducdon
exigeante rain.
_>50%
_>8,5%

N ° 53 : Effets de sant6
Concentratiun

USEPA
MCL

Paramba'e
qiu'bidit('

influent

] NTL ***

]]+]
XT!***
50.000 I,minimmn

99,95% r&luction

Spunks

Effluent

QualR6
concentration

Maximum

0,38 NT[

0,5 NT(

< ] #/I,

4 #/L

Plomb au pI 1{5,5
Plomb mLpi{ 8,5

0,010 mg/I.
ii

0 ]5 mg/I,
ii

0,010 rag/I,

0,] 5 rag/I, + 1()!_{

< ] !)pb
3,] 1)1)1t

< 1 ppb
9,0 ppb

Mercure at pH 6,3

0,002 rag/I,

0,006 mg/L 1 1()!_

0,34 ppb

0,7 ppb

Mercure at pH 8,5
I Jodaue

0,002 rag/I,

0,006 mg/L 1 1()!_

0,66 ppb

] ,5 ppb

0,0002 rag/I,

0,002 mg/L 1 10!_

< 0,02 ppb

< 0,02 ppb

Auaziue

0,003 rag/I,

0,009 mg/L 1 10!_

< 0,5 ppb

< 0,5 ppl}

2,_1)

0,070 rag/I,

0,2] 0 mg/L + 1()!_

7,7 ppb

3,5 ppb

"IbxaphSne
Benz{)ne

0,003 rag/I,

0,013 mg/L + 1()!_

< 1 ppb

< ] ppb

0,005 rag/l,

0,0] 5 mg/L + ] ()!_

< 0,,5 ppb

< 0,,5 ppb

Carbolhran

0,040 rag/I,

0,080 mg/L + ]()!_

< ] ppb

< ] ppb

0,225 mg/L + 10%

< 0,,5 ppb
< 0,17 MF/I.

< 0,,5 ppb
< 0,17 MF/L

P- Dkhlorobenz&]e

0,075 mg/l_
99% r&/u( d{}n

A,';I }estos

+ 10%
--

Moye_me

Fibres/L de 107fi l (}'_;
fibles > 10prode lo_gt,etn:

% Reduedun
Moyerme
Mhdmum
96,5%
95,4%
> 99,99%
> 99,9{)%
99,3%
99,3%
98,0%
9,5,,5%
94,1%
89,6%
88,4%
73,7%
> 99,0%
> 99,0%
> 93,9%
> 94,3%
96,0%
82,0%
> 92,9%
> 92,9%
> 96,8%
> 97,0%
> 98,7%
> 98,7%
> 99,7%
> 99,8%
> 9!)5_{
> 99%

max.

(rag/L) permlse
pour reau qtfittant
le systbme
0,3 NT[
99,9,5%
(},010 mg/L
0,0] 0 mg/L
0,002 mg/L
0,002 mg/L
0,0002 mg/L
0,003 mg/L
0,070 mg/L
0,003 mg/L
0,005 mg/L
0,04 mg/L
0,07,5 mg/L
99%

Teste ufilisant une presslon de 60 psig; un pH de 7,5 +_0,5; et une temp, de 20 °C_+
_ Mesures en particules/ml. Les particu/es ufilises etaient de 0,5-1 micron,
.... NTU = unites de turbidite nephelometrique

Sp#cifications d'op#ration
[] Cal}a{itd: (( rdfi('c jttsqu'fi inaxiltt/lin
(It 300 gallons (1135 I);jusqttY_ maxiinum
dc six mois i)our h's mo(161es non dot('s (l'un v(}vant indi(aw/*r
rcmpla{ ( mcnt (Ic lilm';jusqu'5
in_lxilnttin (]'{lll _lIl po/tl" l(s ino(Ibles dotds (I'm] voyant indi(atcur
(1{. rcm )la{'cmcnt dc Jiltl?{
[] Exig{'ncc cn matibr{ (1( pr{'ssion : 1,4 5 8,2 bar (20 i 120 psi), sans {'ho{
[] "Ibmpdramrc
: O,6'-38 _'C (33'-100
'F)
[] Ddbit : 3,4 1pro (0,89 gl}m)

(to

Exigences gonOrales dTnstaflation/op#ration/entretien
[] Rin( ( z la llo/p,('lh' ('artou(hc
;'t 1)l('ilt (l(q)it i)cn(lant ,%lttiIntt('s
[] Rcn)i}l_l{'cz la {m'tou{'hc lors(//lc lc ddbit dcvicHt trop lent.

alin (to libdr(T

(to l'ai_2

Avis sp#ciaux
[] I ,cs (life{ fix{'s d'install;_tion,
la disi)onibilit('
(1( pi,5{ {'s {'t de scrG{ c ainsi (It*{` la gm'4ntic stmt(lm'(t sont cxpd(lid(s
m ({ le ln'o(hfiL
[] Cc systbmc (12'mr t)otabh • doit 6tl'e {'I/tr{'tCllU {()I/tDll)ldin{'llt
attx directives (tit lilt);i( ant,
('omi}r]s 1{' rcmplacclnent
(Its eartouehcs
(lu fihrc.
[] N'miliscz pas Iorsquc l'{';m i)rds{'ntc mt (tangcr inicrol}iologJque
ou Iorsquc l'{mt {'st (l'm]c (]ualit(' in{'onin*c sans d('sinl_ {'t{'r ad('{lt_tcmcnt
h'
s,nous
all 1.888.261.3055.

[e num0ro

du Centre

de service

Mabe [e plus

Contactez-nous
Si vous n'6tes [)as satisfidt du sels'ice apr6s-vente
Premi6rement,
Ensttite,

Inscrivez

q

x_ms avez b_n(!fid(!

avec [es gens qui ont r6par6

_)tre

:

appmeiL

si ;_ms n'6tes toujoui_ pas satistidt envovez tolls [es d6tai[s - num6ro
Dit ectem; Relations avec les consommatem's,
Mabe Canada, Inc.
Bureau 310, 1 Facto* T lane
Moncton,
N.B. E 1C 9M3

votre

appa_eil

_lectmm_nager

en direct,

aussit6t

que possible.

I COlllilltllliC;|tions
Inscrivezvotreappareildectrom_nager
et llOtl'e service apl'&s-xellte. V0tlS pollX ez (4galement
[e fonnu[aire

74

commlmiquez

dent

d'insclJptionjoint

5 votre documentation.

de tg_[(4phone comp,_s

Ce[a am_[iorera
nl)s
llOtiS ellvo} el" par ]a poste

- all

www.electromenagersge.

m

Informaz_6n

de seguridad .......

76, 77

Instrucc_ones de operaddn
Cuidado y limpieza del
refiJgerador ....................
E1 dispensador
de agua y de hielo..
El dispositivo amom_itico
para hacer hielo ...................
E1 filtro de agua ...................
ExpressChilF '_ . ....................
Gavems v cacerolas .................

87, 88
86, 87
85
80
79
84

Los controles del refligerador
........
78
Los entrepaflos y recipientes
de] refligerador
.................
81,82
Puerms del reflig>rador
.............
83
Reemplazo de bombillas ............
89
TurboCool _'_. ...................
78

Instruct_ones
Cdmo

de instalmqdn

insta]ar

el refiigerador

. . . 95-98

Cdmo mover el refiigerador
. . . . 91-94
Instalacidn de la tuberfa de agua.. 99-101
Preparacidn
para
instalar el refiJgerador
..............
90

Solu_qonarproblemas
Sonidos

normales

........

de la operaci6n

102-106
. . . 102

Servicio al consumidor
Garantfa para consumidores
en los Esmdos Unidos .............
Hoja de datos de flmcionamiento
Servicio al consumidor
.............

107
...

108
111

r_

Anote aqui /os humerus de modelo y de serie:
No.
No.
Listed
del

los _w'_i en

compartimiento

stlpefior

en el hdo

um_ etiqueta

en el interior

de reii_igerador

en la parte

derecho.

75

=
m

INFORMACIONES
IMPORTANTES
BESEGURIDAB.
LEAPRIMEROTODAS/.ASINSTRUCCIONES.

A iAD VERTENCIA!
Use este aparato s61opara los fines que se describen en este Manual del propietario.

PRECAUCIONES
DESEGURIDAD
Cuando use electrodom6sficos, siga las precauciones b#sicas de seguridad, incluyendo las siguientes:
iJi::Antes

de usat5e,

estar instalado
instrucciones

este

refrigerador

deberfi

} ubicado
de acuerdo
de instalaci6n.

con

las

_: No pemfita que los niflos se suban, se paten o se
cuelguen de las charolas del reffigeradm:
Podria
daflmse el reti_igerador y causarles serias lesiones.
::Ji::
No toque las superficies fl'ias del congelador
cuando tenga las manes hfimedas o m@_das.
Ix_ piel se podrfa adherir alas superficies
extremadamente
fl'_as.
::Ji::
No gt_mle
inflamablm

::Ji::
Si su refl'igerador
dene tm dispositiw) automfitico
para hacer hielo, evite el contacto con las partes
mdviles del mecanismo
de eN)ulsidn,
o con el
elemento
calefi_ctor locali/_ldo en la parte inlb_ior
del dispositiw_ para hacer hielo. No ponga los
de(los ni las manes en el mecanismo
automfitico
para hacer
conectado.

hielo mientras

_: Desconecte
etecttlaY

est_

antes de limpiarlo

o

i'a ciones.

NOTA: RecomendamosenNtlkamente encargarcualquier
servic/oa un personal cafificado.

ni ttse gasolina u otms \apores o lkltfidos
cerca de este o ct_flquier otto aparato.

_: _Meje los dedos fimra de las fireas donde se puede
pinchar los dedos; los espacios entre las puertas
y entre las puertas y los gabinetes son
necesariamente
estrechos. Cierre las puertas
con cuidado en la presencia de los nifios.

el refl_igerador

i'epa

el refl_igerador

::Ji::
No vuelva a congelar los alimentos
tma vez que se hayan descongelado.

congelados

NOTA:Apagar el refrigeradorcon los controles del panel
de control no deja sin corriente e/#ctricaal refr/gerado_

A iPELIGRO! RIESGO DE QUE
UN NINO PUEDA QUEDARATRAPADO
DESHACERSE
DEBIDAMENTE
DESUREFRIGERADOR
E1 atrapamiento
y la sofimaci6n de los nifios no
son tm problema
del pasado. Ix_s refl_igemdores
abandonados
son tm peligro...aunque
sea s61o per
"pocos dias." Si se deshace de su viejo reti_igeradm;
per ewor siga las instrucciones
abajo para
avudarnos
a prevenir algfin accidenm.

Antes de deshacersede su viejo refrigerador

Refrigerantes
To(los los aparatos de reli_igeraci6n contienen
refl_igerantes,
los cuales se deben retirar antes de
la eliminaci6n
del producto
de acuerdo coil la lev
fi_deral. Si w_ a desechar algfin aparato antiguo
de refl'igeracidn,
consulte con la compafifa a ca_go
de desechar el aparato para saber (lU(_haceI:

o congelador:
_: Quite

las puertas.

::Ji::
Deje los entrepaflos
no

se

en su sitio para que los niflos

Sill)an,

USODECABLES
DEEXTENSION

76

Debido a los accidentes potenciales que pudieran
estrictamente no usar cables de extensidn.

ocurrir bajo determinadas

Sin embargo,

si decidiera

necesafio

v cuente
con
120 x_)lti_s.

una

usarlos,

clav!ja con

es absolutamente

conexi6n

a tierra

y que

el cable

que

sea del

el_ctrico

tipo

sea de

condiciones,

UI, trifilar
15 alnperios

se recomienda

para

aparatos

(nlfllilno)

,x

_e.conl

iADVERTENCIA!
COMOCONECTAR
LAELECTRICIDAD
Bajo ninguna circunstancia debe cot-tar o quitar la tercera punta (tierra) de la clavija. Para su seguridad
personal, este aparato deber# conectarse debidamente a tierra.
E1 cable

el(_ctrico

una

cla\ija

un

contacto

(tierra)
d_lflOS

poi"

tin

Haga

que

un

que

de pared
al mfnimo

salida

choque

adect_do

tres

E1 refi_igera(h)r
propio

contacto

un w)lt_!je que
clasificaci6n.

para

p/lIltilS

deber5
el_ctrico

pot
con

('onexi(_)n

con

que

cables
con

en su
tenga

la mbla

el(_ctricos

o dafiado
que

la cla',!ia

inmediatamente
de servicio

en alguna

IlltlestI'eIl

largo

}1 tieiTa.

el refl_igeradorjalando

o reemplace

Repare

personal

siempre

individual

desconecte

Tome siempre
fim/emente
contacto
sin doblarla.

a tierra.
de pared

Esto garantiza la mejor ejecuci6n ) evim la
sobrecarga
del circuito el_ctrico de la casa _ los
dafios a causa del sobrecalentamiento
de los cables.
Nimca

el

un c'_)nmcto

conectm_e

w_);_ de acuerdo

de

asegura_e

es su r_ponsabilidad

reempla/m'lo

en

_lp_lI'il[O.

debidamente

s61o de un contacto

v su obli_ddn
pare

este

verifique

y el circuito

(los ptmtas,

con

enchtdi_

la posibilidad
con

calificado

est_ conectada

se disponga
para

que

de tres salidas

el_ctrico

electficism

de la pared

est5 equipado

(tierra)

reducir

la salida

Donde

aparato

estSndar

para

enchufe

de este

de tres puntas

otra

I'Ot/lI'ilS

de (_ste ni en

o

la

que
fimna.

d_ll-lOS

clav!ja o

el cable.
) sSquela

to(los
se ha):m
No

poi"

utilice
_lbI'ilsi6n

en alguno

del

los

desgastado
cables
_1 lo

de sus

exti'eiilOS.

_M alejar
pase

su refl_igemdor

sobre

el cable

de la pared,

cuide

que

no

o lo dafle.

de

FAVOR
DELEERYSEGUIR
CUIDADOSAMENTE
LASPRECAUCIONES
DESEGURIDAD.
GUARDEESTASINSTRUCCIONES

77

Loscontrolesdel refrigerador.
No todos los modelos tienen todas las caracterfsticas.
Adjust

Ternpereture

z

i

_ iI

_

_i

iiii i )i! !
i

•

•

•

•

Fi_ter

ate

ush

ube

•

®

iii iii iiii_

ii
ick _

_

i

ii _

Lock

0

Los controles de temperatura vienen preconfigurados de f#brica a 37° F tanto para el compartimento del refrigerador
y a 0° Fpara el compartimento del congelado_ Deje pasar24 horas para que la temperatura se estabilice en los niveles
preconfigurados.
Los controles de la temperatura puede exhibit tanto la temperatura establecida (SET)como la temperatura real en el
refrigerador y en el congeladoK La temperatura real puede variar ligeramente de la temperatura fijada segfin su uso y el
ambiente de operaciSn.
_!i En algunos modelos, cuando se colocan los dos controles en la posicidn de ajuste m#s c#lido hasta que la pantalla
destella (apagado), los compartiMentos del congelador y delrefrigerador dejan de enfriaK
_!i En otros modelos, cuando se coloca cualquiera de los dos controles en la posicidn de ajuste m#s c#lido hasta que
la pantalla destefla (apagado), el congelador y el refrigerador dejan de enfriaK
_!i NOTA:Apagar el refrigerador con los controles del panel de control no deja sin corriente el#ctrica al refrigeradoK
NOTA:El refrigerador se envfa con una peffcula de protecciSn que cubre los controles de la temperatura. Siesta pelfcula
no se retir5 durante la instalacidn, h#galo ahora.

Sistemade rendimientode circulaci6nde aire
E1 Sistema de Rc_Mimiento

de Circulaci6n

de Aire

est;i dis(flado para m_ximizar el control de la
temperamra en los compartimientos
del refl'igerador
y (Id (;(mg(l_ld(n'. Esta caracterfstica exchlsiva especi_d
en la tvm'e de aire a Io la*go (le la pared posterior del
rctiigemdor y del tfinel de _drc en la posk:idn inti'fior
de la pared postedor del congelador. Colocar
alimentos enfl'ente de los listones de estos

coml)artimiem()s no a[cctar_i el rendimienm.
Am_que la "lbrre de Nre y el Tdnel de Nre lmeden
ser rem(Mdos, hacerlo _ffi:ctarfi el rendimiento o el
desarrollo de la temp(ramra.
(Para instr_tcdones
rtqa(iol/_das (oi1 la ii/al/t'ra de r(ii/o\('rlos, eD lln(a,
24 hor_k',al (l(m l)61/g;/s( el/ con[it([o (Ol/I/OSOHY)S
xisitfindonos a ge.com llamfindonos al
800.GE.CM/I_S.)

Acerca de TurboCooF%nalgunos
modelos).
Como funciona

TurboC

Presion( Turho_ool. I.a panlalla de l(ml)¢ ralura
"Ihrbo(iool mostrar:i Tcv s( acdxar:i (l indicador

hail esta(Io ('xl)tleSlos

Despu& de qu( Turho_ool complete
indi(:Mora se :q)aga.

a tem])eratura

_/l//])iellt_l

o

cuando se disponga a guardar platos sobrantes.
'Ihmbi6n t:mede set usado si el refi'igerador ha estado
bill S/llI/il/iStrO
eldctrico 1)or/11/])er_o(l()
('xt(nso.
]_ I)_l

x(z

_'a liva(]o,

inmediatament(
cn(:endido
no((

78

COlllO usar

TurboCool enfff;t rfipidam(nte el compartinfiento
d(l refiigemd()r para refdgemr los alimentos mils
r_it)i(lamente. Use r.rho_oo! cuando agregue grandes
cantid:_des de alimemos al c()mpartimiemo
del
refi_gerador, guardando alim( ntos d( spuds de que

Sal'iO

(]

(OII/])I'(SOI"

S(

ui)(ei](l(i'_i

v los x(ntilad,.n'es har_in el ci(:lo (I(

) apag_do a ah_s xelocidades,
])or

o(11o

l/orals.

E1 tToI//pr(

s(gdn se_

SOl _ (Oll[Jil/lar_l

fh_'_ci,.ma:_)d,.)ha_sm qu( el c,.)mp;_rdmienl,.) del
r( [rig( rador se refi-ig(!r(! a al)roximadamenl(
34" F
(1 _'C), lu(go ha_5 el dclo de encendido y :q)ag_do
l)m'a mantener este aj/tste. Despu_s de 8 horas, o si el
r.rhoCooles presion:_do otra xcz, el compartimienm
del retiigerador regresarfi al @tste origJ_ml.

I .ED

llll//iDOSO.

el cido, la hlz

NOTAS: I.a temperamra d(l refiJgcrador no puede
cambiarse durante T_oCool.
I At l(?IIlpt!l_lt/Wa de] ( ong( ]ador
_o es af_ct;_(la (lm:anle
TurhoCool.

Cttando abra la ]merta del rcffigerador
(flu:ante Tu_o_ool, los ventiladores
(Ol/tiIIual'_iI/

I-ttll(iOllaI/dO

el ciclo de encendido.

si hal/he(ho

Acerca de ExpressChill[%n algunos
modelos)

ge.com

Comofunciona
[,a ¢aracteffstica
de ExpressChlTI es tm
sistema compuesto
pot tm regulador
de tiro,
tm "_entilador _ un temaisto_:
TM

i,a cacerola est_ sellada hermdticamente
para pre\enir que su temperatnra
cause
fluctnaciones en la temperatm'a en el resto
del reflJgeradcm

l,os controles
p_:ll'_l
esta cacerola
estSn
ubicados
en la parte superior
del reffigerador
o en el dispensador
con los controles
de la
temperat
ura.

Como usar
Yi::Para descontinuar
tma caracteffstica
antes de que termine, pulse el bot6n
de esa caracmffstica hasm que no ha\_l
opciones selecckmadas y la panmlla
se apag-ue.

Vacfe la cacerola.
Coloque
la bandeia
de Enffiar en la cacerola.
Coloque
los
artKuk)s
en la bandeja
y cierre la cacerola
pot completo.
Seleccione
el Ix)t6n ExpressChill. En
algunos m_lelos,
puede _leccionaa _
l_)Stefiormente
el liem]_) de refiJgeracidn
(ulilice el diagl_m_a para detenninar
el mejor
@]sm). Otms modek)s _51o presentmSn
una
opcidn (45 rain ut<_s). En modelos con
mOlliples @_sms, toque el control h_sm que
la lt_ aparezcajmlto
al _!it]sm d_eado.

0

TM

ExpressChill"
(Refrigeraci6n

expresa)

;i::Dtmmte
Expresa),
controles
el tiempo

ExpressChill (Refi'ig-el_lcidn
la visualizaci6n en los
COl][ili';:lregTesivainente
del ciclo.

Para remover y reemplazar la gaveta
Para retirar:
O

Jale la g_v_eta hacia
de ffeno.

O

C.ire las cuatro
de desbloqueo.

O

llevante
hacia

el ffente
afuera.

Iuera

perillas

OGire
las cuatro
de bloqueo.

de la posk'i6n

hacia

de la gaveta

pefillas hacia la posici6n

la posici6n

hacia

arfiba

Para reemplazar:

i

i

i i

_

Verifique
posici6n

clue las perillas
de desbloqueo.

estdn en la

O

Coloque
la g_v_eta sobre los soportes,
cerciorSndose
de clue las perillas entren
en las ran m'as de la g_\eta.

Tabla para ExpressChilF_

i

NOTA:/ os rosu/tados puodon variar dopondiondo do/ompaquo, do/a tomporatura initial y
_

15MiN

otras

ExpressChil/
0

caracteristicas

de los alimentos.

15 Minutos

45 MIN

30 Minutos

i_:_ 1 lain de bebida

2-6 lares de bebida
(12 onzas cada ram)

ii:: Bomlla de bebida
de 2 lhros

_:

2 botellas
pl_isticas
de 20 onzas de bebida

i_i; 1/2

(l 2 onzas)
_:

2 c@_s pequeflas
(6-S onzas cada

dejugo
m_a)

45 Minutos

J?

J?

44; c_!jas pequefias
de.jugo
(6-8 onzas cada m_a)

_:

3 paquetes
enlatado

N

Vino

(botella

gal6n

i_i; (',elatina--1

dejuego
paquew

de.jugo

79
de 750 ml)

El fi/tro de agua. (enalgunos
modelos)
En algunos modelos

0

Cartucho de/filtro de agua
El carmcho del tiltro de agua estfi ubicado en la esquina
superior derecha trasera del compartimento
del refl'igerador.

Cuandoreemplazar el filtro en los modeloscon luz
indicadora de recambio
En el dispensa(h)r
ha_ una luz (le in(licaci6n de recambio
cartucho del fihro del agua. Esta luz se volver_i anaral/ja(la
para advertirle qua necesita reemplazar
el fihro pronto.

_Minee la flecha de] cartucho } del sopo,le de] c:ulucho.
Coloque 1;tpaiqre superior del nuexo cmmcho hacia
arfiba dentro del sopo_e.
No empuje el cammho hacia
arfiba a dentro del sopo_te.

O Gire

el carmcho lentamente
hacia la derecha hasm qua
el cammho se pare. NOAPRETARMUYFUERTE. Mienuas
est:i gir:_ndolo, el se alzani par sf mismo en su posiddn.
El cammho romr:i q)rohmadamente
1/2 de vuelta.

del

E1 cartucho del filtro deberfa reemplaza_e
cuando ]a ]uz
indicadonJ
de recambio se vueha _(_ia o si la salida de agua
al dispensador
o al dispositiw) para hacer hielo disminuyera.

del cartuch0

Cuandoreemplazar el filtro on los modelossin luz
indicadora de recambio
E1 (ainu ha del tiltro se debe reemplazm" (ada sets mesas,
o antes, si disminuye el flt!io de agua al dispensador
o al
dispositiw_ para hacer hielo.

O

Como rotirar el cartucho de/fi/tro

De}e carter el agua desde el dispensador
par 3 minutes
(aprox. 1½ gahms) para aclarar el sistema ? para
p_e_ enir salpicadums.
Presione la tecla WATER FILTER en el dispensador
y
mant(mgala
presionada
dumnte
tres segundos
(an
algunos modelos).

Si est:i cambi:uldo
el carmcho, renlue'x;_ primero el viejo
gir:indolo lemamente
hada la izquierda.
Nojale el cartucho
directamente
hacia abajo. Un pace de agua puede gotem:

NOTA:Un cartucho

/nstalar el cartucho de/filtro

puede

Si xa a reemplazar
un cartucho SmartWater con tm
adaptado_; debe retirar el adaptador antes (le instalar
el carmcho. Para retirar el adaptado*; gfrelo hacia
la izquierda aproxima(lamente
1/4 de giro.
Si Xr:la reemplazar
un cartucho
Waterby Culligan, deje el
adaptador
colocado. Este adapmdor
permanecer:_
en el
reflJgerador
orlando
reemplace
cartuchos
en el flmn-o.

__j

de filtro de agua recig_n insmlado
causar el agua de chorraar de] dispensador.

Tapon de derivacion de/filtro
Se debe usar el tap6n de defivacidn
del iiltm cuimdo
un cartucho
de fihro de reempla/mniento
no se puede
enconrml: E1 dispensador
y el dispositiw) pare hacer hielo
no pueden flmdonar
sin el fihro o sin el mp6n de
delJvacidH del filtro.
_f

_iili:

Tap6nde _€_
derivaci6n

Tap6nde
denvaclon
de] filtro

i__i[_
Con adaptador

_

del fi_

SmartWater

Watar by Culligan

Sfi7adaptador
Para

(el aspecto puede varbr)

usar

el tal)6n

de derivacidn

Water by Culligan,primate
fihro

O

_

En los modelos sin luz indicadora
de recambio
)egue
la etiqueta con el rues } el aflo :/1 nuevo cartucho para
que se recuerde
de cambiar el filtro en says moses.

del soporte

del

debe

cartucho

Si fiene I)reguntas, , visite nuestro
ell

IJene
el c:u_ucho
de reemplazo
con agua de la llaxe
para pennitir
que ocurra
un meier flt!io a partir
del
dispensador

imnediatamente

despug_s

de 1:/instalaci6n.

giri_ndolo

hacia

del

la izquierda.

syria web

( 1.800.432.2737).

Nitros de recambio:
Para pedir cartuchos adicionales en los Estados Unidos,
visite nuestro sitio Web, ge.cam, o llama a GEpara partes jr
accesorios a/800.626.2002m
MS_F
Precio sugefido de venta
al pfiblico $36.95-41.95
USD

80

ell los modelos

el adaptador

ge,con/,

o llame :/1 1.800.GE.(_ARES
O

del fihro
quitnr

Losentrepa os y recipientes del refrigerador,
No todos los modelos

g .oo

tienen todas las caracterfsticas.

Recipientes de puerta del refrigerador
y recipientes inclinables de puerta de congelador

Tapa

Recipientes grandes
I,os recipientes
de la puerta del refl_igemdor
y los recipientes
inclinables de puella de
congelador
re;is grandes son ajustables.

Recipiente del refrigerador

Para extraerlos: I,exm_te la parte fl'ont;d
del recipiente
hacia arfiba, luego le\';intelo
y S;kluelo.

I,a tapa deslizante ayuda a prevenir que tm
golpecito haga delTalllai_e algo o qtle las
cosas pequefias guardadas
en el interior
del entrepafio
de la puerta se caigan o
resbalen. Ponga tm dedo en cada lado de
la mpa deslizante hacia la parte trasera y
nm&ala hacia delante y hada atMs para
que se aj uste a sus necesidades..

Para reemplazarlos o reubicarlos: Ajuste la
parte trasera del recipiente
en los soportes
inoldeados
de la puerta, iamgo presione
hada abajo ell la parte fl'ontnl del
redpiente,
E1 redpiente
se ajustaM
ell
Stl sitio.
Recipientedecongelador
/

Recipientes pequefios
Para extraerlos: i,evante la parte frontal
recipiente
hacia arriba, luego S;kluelo.

del

Para reemplazarlos: Sitfie el recipiente
por
encinm de los soportes moldeados
rectangulares
en la puerta, I,uego deslice el
recipiente
hacia abajo hacia el soporte para
que se _!juste en su hlgaI:

No bloquee

PRECAUCION:
Enlosmodeloscon
un vertedorde hielo
en el iEtenorde/
recipientesuperior
de la puertade/
conge/ador,
tenga
cuidadocuando
co/oqueartfcu/os
en el recipiente.
Cerci6rese
de que
nlngE1n
ardcu/o
bloqueeo caigaen
el vertedordehie&.

Recipienteinclinable
del congelador

Entrepa#o deslizable a prueba de derramamientos
E1 entrepafio
deslizable pemfite alcanzar
artfculos ouardados
atrfis de otros. I,os

Presionela lengtqetayjale
hacia delantedel entrepafio
para sacarlo.

bordes especiales est;in diseflados para
ayudar a prexenir derramamientos
o
goteos a los enti'epallOS
que se enctlenti'an
m_is abajo.
Para sacarlos:
Deslice el ei_trepafio hacia tuei'a hasta que
llegue al pui_to donde se atranca, luego
apliete la lengfiet;_ hacia abajo y deslice el
entrepafio
directamente
hada flmm.
Para reemplazarlos o reubicarlos:
SitOe el entrepafio
a la almra de las gufas
y deslfcelo hacia su luga_: E1 entrepafio
puede ser recolocado
cuando la puerta est_
a 90 ° o mils. Para recolocar
el entrepafio,
deslice el entrepaflo
mils allfi de los topes y
dele un fingulo hacia abajo. Deslice el
entrepafio
hacia abajo hasta llegar a la
posici6n deseada, col6quelo
en lfnea con
los soportes y deslfcelo ell SU lugaI:
Aseg&ese de haber empujado los entrepafios
hasta el rondo antes de cerrar/a puerta.

81

Losentrepa osy recipientesdel refrigerador.
No todos los modelos fienen todas las caractedsficas.

Entrepa#o QuickSpace
Este

entrepafio

se desliza

del)ajo

art/culos

muy

entrepafio

de sf mismo

altos

que

ubicados

se puede

puede

entrepaflos

para
mils

sacar

reubica_e

deslizables

modelos)
En algmms

guardar

puede

modelos,

usable

este

entrepafio

en la posici6n

no

mils baja.

en el

se encuentra

Este entrepafio
y tambi_n

(en a/gunos

TM

en dos v la mitad

se divide

abaj(>.

v cambiar

igual

a prueba

que los
de

delTall/alllientos.

Cestas de congelador

(on a/gunos modelos)

Pararemover,deslfcelo hasta la posici6n
tope,levante el fi'ente mils allfi de 1",1
posici6n

de tope,

y deslfcelo

Cestas de congelador

hacia

Aseg(lrese de haber empujado /as cestas hasta
e/rondo antes de cerrarla puerta.

afllera.

(on a/gunos modelos)

Pararemover,empuje la canasta totalmente

Aseg(lrese de haber empujado /as cestas hasta

hada

el rondo antes

la parte

I,evante
sean

posterior

hasta

que

del congelador,

los pasadores

desenganchados,

completa

i,evante

arfiba

hacia

de cerrar/a

pue_a

posteriores
la canasta

v hacia

aflmra.

Entrepa_os deslizantes del congelador
Aseg&ese de haber empujado los entrepafios
basra el rondo antes de cerrar /a puerta.

Pararemover,deslfcelo hasta la posici6n
tope, lexante
posici6n

el fl'ente

de tope

iTM

mils allfi de la

v deslfcelo

hacia

aft/era.

Entrepa_os fijos del congelador
Para remover, deslice
arril)a

en el lado

extrfiigalo

e] entrepafio

izquierdo

del cube, solamente almacene
artfculos en
el entrepaflo
deb@) del cube de hielo que
no sean mils altos que el ptmto inferior en
el cube.

hacia

y ententes

del alojamiento,

NOTAPARALOSMODELOSCON
DISPENSADORES:
Para aprovechar al
mfiximo la inclinacidn para sacar el hielo
Estante de vino/bebidas

en la puerta (on algunos modelos)

Este _tante sosfiene hastn 5 latas, una botella
de xino o una botella (2 litros) de reflesco.
E1 estante

cuelgan

de productos

de los lades

Para reemplazar:
0

Pegue
otra xez el estante
de la secci6n
de productos

0

Encaje
el lado posterior
inoldeados
ell la puerta,

de la seccidn

15cteos.

Para remover."

hacia
0

Va('_e

@

Sosteniendo

el est;lllte

de productos

0

de vino/bebidas.

el tim&)
1;icteos,

ia

abajo

seccidn

lie la secci6n
le\mlte

el fl'ente

/_-

Pal'a sepal'ar
el estante
de la secci(;n
de
productos
lficteos,
extraiga
los alambres
later;des
del
estante arriba,
pot los ententes
agujeros
le\antedirectnlnentev
extraiga.hacia
cada lado de 1:1seccidn
de productos
lficteos.

a los lades
lficteos.

en

((_

?'\

ell el fl'ente

encajarfi

en los apo)os
i,uego
elnpuje
de la secci6n.

en su lugar.

Puertasde/refrigerador,

ge.oo,,

Puertas del refrigerador
Es posible
entre

Ud.

que

el manejo

antiguo

y nuew)

caracterfsfica
cierre

notar5

Ud.
una

la puerta
punto,

asegura

por coil/pleto
fimmmente.

Cuando

y

abre

o cierre
de

es abierta

alimentos

las puertas,

mils all5 de este
abierta

asf de meter
del reffigerador

parcialmente

estas

topedeparada.Si

y sacar
con

fi_cilidad.
I,a i)uerta
se cerrar5
autolnfificalnente
s61o cuando

La puerta se cerraM
automMicamente s61o cuando
est# parcialmente abierta.

v

que

peiiilanezcan

posicidn

pemmnecer5

pemfitig_ndole

I_

de abertura

de las puertas

cierren
selladas

de su

refl'igerado_:

espedal

I,a resistencia que Ud. puede notar en
la posiddn
de tope de parada es nlenor
a medida que la puerta es ca_ga(la con
alim entos.

una diferencia

note

de las puertas

mils
est_i

abierta.

M#s all# de la posici6n de tope
de parada, la puerta permaneceM
abierta.

Alineaoi6n de las puertas
Si las puertas

no

Lrsalado una
gire

el tornillo

hacia

estSn

la derecha

para

gh'elo

hacerla

descende_:

pin

hacia

elexar

inenos

le

impedir

(ILrn tapdn

de que

para
de

en la rosca
que

se use

el pin

Despug_s de una o dos vueltas con la
llaxe abra v cierre la puerta de los
alimentos fl'escos y luego controle la
alineaci6n
superior de las puertas.

la

la izquierda

est5 encajado
para

ajuste

lime de cubo de 7/16",
de ajuste de la puerta

puerta;
nylon

nixeladas,

gire

del
a

una llave.)

Llavedecubode 7/16"
Paraquitar !aparrill_
de labase,abra las
puertas,saquelos
tornillosdecadalado
de laparrillayjale d_
la misma.

__

1
Q--___ Levantar

83

Gavetasy cacero/as.
No todos los modelos fienen todas las caractedsficas.

Gavetas para /as frutas y los vegeta/es.
E1 exceso
en

de agua

el rondo

que

pueda

de las gax'etas

acumu]arse

deben

set

secadas_

En algunos
tiene

•
.
•lnfeu
•
mode/os, la (yaa'_eta

deslizadores

penniten

de extensi6n

acceso

total

, (

n"

total

que

a la gaxeta.

i !ii ii

Gavetas con humedad ajustable
HI

LO

_

Deslke

el control

HI (alto)

para

humedad

hasta

llegar

proporcionar

a la posici6n
el alto

recomendado

para

nivel

Deslice
de

la ma_ orfa

el control

tO (b_!jo)

para

hasta

llegar

el nivel

humedad
recomendado
de las fl'utas.

de los vegetales.

a la posid6n

proporcionar
pare

de b_!ia

la mayorfa

Bandeja convertible deft (ena/gunosmodelos)
Esta

bandeia

propio
pemfite
aire

convertible

conducto

la circulaci6n

fiene

en dicha

fl'fo proveniente

congelador

dell

de refl_igemd6n,

su

Coloque

el cual

posici6n mas fria para consep, _r la canle

bandeja

de

del compartimiento

o compartimiento

de alimentos

_I"eSCOS,

la palanca

/

J

circulaci6n

de temperatura
de aire

variable

proveniente

regula
del

la

Climate

KeepeI;

en la

_l"esca,
Coloque

la palanca

posici6n

fria para

obmner

asf m_s

hortalizas.
queda

del

reli_igerador

en el qtle

y

g/lai'dar

de reli_igeraci6n

Se pueden

wn_iables

en la

la bandeja

n(mnal
espacio

E1 conducto

apagado.

posiciones

del control
adaptar

a la temperatm'a
El control

del control

entre

seleccionar
estos

extremos,

Comosacar /as oavetas.
No todos los modelos fienen todas las caractedsficas.

Como

$8c8r

?ueden
ligeramente
el punto

0°4

_8s gsvotss

extrae_e

fiicilmente

_.ialando
donde

de elias

se atrancan.

le_ant_ndolas
hasta

pasar

Si no puede quitar las gavetas a causa de la
pue_ta, pfimero trate de sacar las bandejas
de la puerta. Si esto no proporciona
el
espado necesafio, se necesit:mi hacer rodar
el refi'igerador
hada adelante hasta que la
pue_ta se abra lo basmnte para deslizar las
gavems hasta quitaflas. En algtmos casos,
cuando se hace rodar el refi'igeradol;
hacia adelante se necesitar:i mo',erlo el
refi_igerador hada
al mismo tiempo.

la izquierda

o derecha

El dispositivoautomaticopara hacer hielo,
Un refrigerador

gecom

reci_n instalado puede tardar hasta 12 a 24 horas antes de empezar a hacer hielo.

Dispositivo automatico
para hacer hielo
Interruptorde
alimentaciSn

E1 disp
Disp ositiv0
parahacerhiel0

)sifi_o para

siete
..... cub()s

hacer

hielo

redg_n instalado puede necesitar entre
12 y 24 horas para empezar a hacer hielo.

producir_i

ciclo--aproxJmadamente
cubes en un +i+l_>de 94 horas,

100-130

pot

Escuchar_i tm zmnbido
cada vez que la
mfiquina de hielos se llene de agua.

dependiendo
de la temperamra
del
congeladm,
de la temperatura
ambiente,
del nfimero de veces que se abra la puertn
y de otras condiciones
del use,

Deshaga las primeras
cmgas de cubes de
hielo para pemfitir que la lfnea de agua
se limpie.

V&_se abajo c6mo lograr acceso
al hielo v c6mo alcan/m" el interrupter
en los modelos con dispensadm:

Luzde,
alimentaciSnverde

Si el reti'igerador
se usa antes
haga la conexi6n de agua al
para hacer hielo, coloque el
de alimentaci6n
el_ctrica en
0 (apagado).

de que se
disposifiw)
interrupter
la posici6n

de agua
punto

Modelos sin entrepa#o
encima del cube de hielo
ParaIograr accesoalhielo opara
alcanzarelinterrupter:

para

cuando

hacer

hielo
Un

(al nivel

hacer
que

se llenarfi

el recipiente

est:] lleno

detector),

el dispositivo

hielo
algunos

no

produdr_i

cubes

alcance

el

de hielo
s_IBoI"

viejos

I'ancio

hielo.

salgan
con

pegados.

fl'ecuencia,

se opacan,

V se

adquieren

tiene

y el otro

Modelos
encima

con entrepafio
del cube

de hielo

i

_ii

ii(i

modelos

tm cube
o

Levante el cube, entonces tfrelo
hacia afuera hasta que el cube
se detenga.

acerca de los modelos

con dispensador sin un entrepa#o
del cube de hielo:
!,!_Estos

E1 cube

encima

de dispensadores

dispensador
puede

de hielo

set

COll/O se illtlesti';i

inclinado

inclinable.
hacia

dispensador

_d:PaJ'a restaurax

NOTA: Para aprovechar al m#ximo
la flTclinaciSnpara sacar el hielo del
cube, solamente almacene ardculos
en el entrepafio debajo del cube de
hielo que no sean rods altos que el
punto flTferior en el cube.

y se

usted
enciende

a su posici6n

la puerta.
el _fivel de hielo

de tm envase vacio,
son recomendados:
Baje el cube para Iograr
acceso al hielo o para alcanzar
el flTterruptor.

los pasos

a paxtir
siguientes

12 horas despu_s de la primera partida
de hielo ha cafdo en el cube, dispensa
de 3 a 4 cubes de hielo.
Despu_s
dispensa

Para Iograr accoso al hielo, tire
hacia adelante.

de la mfiquina
de colocar
el cube

de regreso

de cerrar

afllera

ell las ilustraciones,

o apaga
el interrupter
de hielos.
Cerci6rese

(iii

tienen

sostendrfi
per sf solo mientras
extrae
hielo o mientras
usted

antes

ill
ill
ill
ill
ill
ill

del cubo,

encima

no lo tiene.

Nota especial

un

NOTA: En casasque tenganunapresi6n de agua
menor al promedio, esposible queusted escuche/a
m#qulna de hie/os hacer cic/o vanas vecescuando
se encuentrehaciendo hie/&

de almacenamiento

un entrepafio

los cubes

conti'ilen,

de hielo enlos modeloscon dispensador.
Uno

para
Es nomml

refl_igerador

Come Iograr acceso al hielo y
come alcanzar el interrupter
en los modelos con dispensador
Hay dos tipos de cubes

Cuando

Si no se usa hielo

la temperatm'a

de - 10° C ( 15° F).

el

del brazo

Cuando el refrigerador
est_i conectado
al
suministro
de agua, coloque el inmrruptor
de alimentad6n
elg_ctfica en la posici6n
I (encendido).
E1 disposifi_o

_&segfirese de que nada impide
movimiento
del braze detectm;

Para alcanzar el interruptor, tire
del entrepafio directamente hacia
afuera. Siempre cercidrese de
reemplazar el entrepafio.

de 6 horas adicionales,
de 3 a 4 cubes otra xez.

Estos pasos restnurarfin su nivel de hielo
en la menor cantidad de tiempo.

85

El dispensadorde aguay de hie/o(ena/gunos
modelos),
Para usar el dispensador
Se]ecchme CUBED ICE _ (cubos de hielo),
CRUSHEDICE _ (hielo tfimrado)
o WATER
Presione

el xaso s/la'_elllente

conti'a

Dispenser Light(Luzde/dispensador)
Esta tecla enciende y
apaga la luznocturna
del dispensador, i,a luz
tambi_n se enciende al

el

igh

b,-._,,d_ldisp_.s.d,.:

presionar el brazo del
dispensador.
Si esta
luz se tirade deberfa

E1 recogedor
no se xacfa solo. Para e',itnr
las nmnchas de agua, el recogedor
y la
parfilla se debei'_h_ lilnpiar regulammi_te.

reelllplazarse

Si no hay dlstnT)uci6nde agua cuandoel refngerador
est_ pn?neramente/nsta/ado,haypos/b/lidad de a/re
en el sistema de/a ffneade agua. OpnYnaelbrazo
de/dlspensadordurante al menos dos ml)_utospara
ehYnlnarel ake atrapado de/a lfnea de agua y//enar
el sistema.Para ehkmbarbs lYnpurezas
de la lbea de
agua, desechelospnmeros sels vasosde agua.

PRECAUCION:
Nol?_troduzca
nuncalosdedosni
otrosobjetosen /aaperturade/d/spensadorde
hielotriturado.

Cuando necesite hielo
r_ipidamente,
presione
la producci6n
de hielo.
Est,, h, crementar;i la
esta tecla para acelerar
producci6n
de hielo
durante las pr6_mas
48

ick I_

Hold

3 seconds

hoI'aS

o basra

a presionar

la tecla LOCK

(bloqueo)
durante
3 segundos para cerrar
el dispensador
y el
panel de control.
Para desbloquealto,
presione la nfisma tecla
durante 3 segundos
nuevanlente.

tlll_l

QuickIce (Hielorapido)(onalgunosmodelos)

Para bloquear el dispensador
Presione

con

bombilla de un n_fixilno
de 6 w_tios 12V.

que

vtlel'_a

la tecla.

DoorAlarm (Alarma de puerta)
(en olgunos mode&s)
Pare ajustar la alarum,
presione esta tecla hasta
que la luz indicadora
se
encienda.
Esta alarum

F ooO

sonaI'_i si cualquiera
de la puerta estuviera
abierta por in_s de
3 mimm)s, ia luz v
el sonido cesan
a/ltOii/}/ticali/ente

al cerrai_e

la puerta.

Dates importantes de su dispensador
_: No agregue hielo de charolas o de bolsas
en el recipiente.
Podrfa prow)car que
no salga bien o que no se tfiture
adecuadan/ente.
_: Evite los w_sos delnasiado llenos de hielo
v el tlSO de \:lsos estrechos o demasiado
altos. E1 hielo amontonado
podrfa
obstruir el Olifido o hacer que se congele
la puerta del orifico de manera que no
se pueda abfiI: Si hubiera hielo
bhxlue_h_dolo,
desprenda
con una
cuchara de madela.
::Ji::
ias bebidas y los alimentos no se deber, h_
enfliar r_ipidan_ente en el recipiente del
hielo. I_s latas, botellas o paquetes de
comida en el recipiente
de hielos podrfan
causar la obstrucci6i_ del dispositivo pare
hacer hielo o del recipiente.

86

_: Para evitar que el hielo dispensado
caiga
flmt'a del w_so, ponga el w_so cerca, pero
sin tocai; la apertura del dispensadoi:
_: Un poco de hielo tritulado puede SUltir
atlnqtle habfa seleccionado
CUBED ICE
(cubos de hielo). Esto sucede en
ocasiones

Ctlando

canalizan

en el tfiturador.

alg/lnos

ctlbos

se

::Ji::
Despu_s de usar hielo tfimrado,
un poco
de agua puede gotear del vertedero.
::Ji::
A veces, se tbnnar_i tm pequeflo
moi_t6n
de nieve en la salida del hielo simada en
la puertn. Esto es nolImll 5 por regla
general, sucede cuando ha dispensado
hielo picado repetidan_ente,
i_ nieve se
e\:lpoi'ai'_ por sf n/isn/a.

ge.com

Modelos sin entrepafo
encima del cube de hielo
Pararemover:

Modelos con entrepa#o
encima del cube de hielo

Remover y reemplazar el cuba
de almacenamiento de hielo
en los modelos con dispensador

Para

remover:

Hay dos tipos de cubes de almacenamiento
de hielo en los modelos con dispensador.
Uno tiene un entrepafit/encinla
del cuba,
v el oti'o n(/l(/tiene.
Sienlpre ct/loque el interrupter
de la
mfiquina de hielos ell la posici6n 0 (apagade)
antes de remoxer el cube de hieh/.
Levante el cuoo entonces t[re/o
hacia afuera hasta queet cuoo
se oerenga.

Cuando se disponga a reemplazar cualquier
de los tipos de cubes de hielo:
Siempre cerci6rese de presionarh/
finnemente ell SUltl#_r,. Si no entra hasta
el nl;_xiint/,

reinut)'_altt

accit/nan/iento

Levante _ tlre tTacla adelante
otra vez para remover el cuba.

con

_

fire del cubadirectamentehacia
entonceslev#ntelom#sMid

afuera,

tlna

xuelta de 1/4. Entonces
rote el el
mecanismo
empqie
cube hacia de
atrfis t/tra _ez.

____.__

de laposici6nde descanso.
Mecanismo
deaccionamiento

Cuidadoy limpiezade/refrigerador.
timpiar el exterior

Area de goteo del dispensador

E/pozo de/dispensador (eli algunos
nlodelos),
por delx!io de ]a parfilla, se debe
mantener
limpio ) sect). El agua que se
queda ell el pozo puede dejar dep6sitos.
Quite los dep6sitos agregando
vinagre sin
diluir al pozo. Remoje basra que
desaparezcan
los dep6sitos o hasta que se
desprendan
lo sufidente
para quimflos.
El braze de/dispensador (ell algunos
modelos).
Antes de limpial; optima y
detenga la tecla LOCK (bloqueo) durante
3 segundos. Se limpia con una sohld6n de
agua tibia y bicarbonato
de sodio aproximadamente
t/na cucharada
(15 ml)
de bicarbonate
de sodio per cada cuai_o
(1 litro) de agua. Eqj uague coInpletam ente
COil agua y seque.

Las manijas de la puerta y los omamentos.
Se limpian con till patio humededdo
con
una sohici6n de detergente
suave y agua,
Seque con tin patio suave.
Mantenga limpio el terminado. I Jmpie con
un patio limpio ligeramente
humedecido
COil

Cel'il

pas'a

apal';ltos

de

cocina

o

tin

detergente
suave y agua. Seque y pula
con un patio limpio y suave.
No I/7np/oel rofr/_?orador
con un patio suc/o para
trastes ni con un patio hdmedo. Estospodffan dejar
res/duosque afecten a/a p/ntura. No use estropajos,
/knpladoresen po/vo, b/anqueadoresni hnTpladores
que contenganb/anqueador,ya que estos productos
podr[an rayar y desprenderel term/nadode p/ntura.

Limpiar el interior
Para evitar olores, deje una c@_ abierta
de alimentos

frescos

y del congeladoi:

Oesconecte

el refrigerador

Si no filera

posil)le,

humedad

de la

espoqia

una
sodio

de sodio

cucharada
per

cada

Esta solud6n
EI_juague

o del patio

limpia

y seque.

cuando

bombillas

solud6n

de

- aproximadamente

(l 5 nil)
cuarto

limpiarlo.

el excest/de

de botones,

y una

caliente

bicarbonate

antes de

exprima

se limpie
ah'ededor
o controles.

Use agua

de

de socfio en los compartimientos

bicarbonate

de bicarbonate
(1 litI't/)

de agua.

y neutraliza

oh)res.

de

El use de cualquier soluciOn de limpieza que
no sea la recomendada, especialmente
aquella que contienen destilades del petr61ee,
pueden agrietar o da_ar el interior del
refrigerader.
Ewte limpiar los entrepatiosde wdrio ten algunos
mode/as)fffos con agua caliente, ya que /a extrema
dfferenc/ade temperatura puedehacer que se
quiebren.Maneje los entrepatios de w_lriocon
cu/dado.Chocarvidrio temp/adopuedehacer que
se rompe en pedazos.
No/ave partes p/#sticas del refngerador en
el iavaplatos,

o° 7

Cuidadoy limpiezadel refrigerador.
Arras del refrigerador
Se deber;i

tener

reflJgerador

cuidado

recubrinfiei_to
sobre

de pisos

todo

v los que
Jale

Todos

tienen

se puedeI_

su posid6n.
direcci6n

lateral

para

recta

a
en

causar

del piso

para hacer hie/os (en

algunos
modelos).

y

devolverlo

el refrigerador
puede

recubrinfiei_to

no pasar sobre el cabie eibctrico ni sobre /a ifnea de
ahrnentaci6n de/dlsposifivo

dafiaI,

repujadas.

en fimna

Mover

AI empujarel refweradora sulugar,aseg&esede
de

acojinados

superficies

nuewunente

el
los tipos

los recubrimientos

el refl_igerador

empt{ie

al retirar

de la pared.

dafios

al

o al refl_igeradoi;

Preparacion para vacaciones
En el

de

caso

o

;'a(-aciones

prolongadas,

quite

atlsencias

los alimentos

y

desenchtde
el refl_igerado_:
i,impie
interior
con soluci6n
de bicarbonato
una

cucharada

tm cuarto

(l 5 nil)

(l litro)

el
de

de bicarbolmtO

de agua.

Deje

por

abiertas

Si la temperatura
pueda llegar al ptmto de
congelacidn,
haya tma persona calificada
para desaguar el sistema del smninistro
de
agua (ell algunos inodelos)
para evitar
daflos a la propiedad
causados por
ilmndacidn.

las puertas.
Coloque

el iI_terruptor

de alill/ei_taci6i_

el_ctrica

del disposifiw_

auton_fitico

hacer

hielo

derre

el suministro

0

en la posici6n
de agua

para

(apagado)y
al reliigeradm:

En caso de mudanza
_&segm'e
como

to(los

con cintn
dal-los.
/_d

[lS[li

1111_1

frontal
carretilla.

no

o trasera
Esto

pegfindolos

en su lugar

carretilla
haga
del
podrfa

p[lI'}l

para

IllOVeI"

descansar

e\'itnr

el
contra

del

Aseg&ese de que el refrigerador so coloque
en posici4n verticaldurante /a mudanza.

la parte

reii_igerador
daflar

Man_jelo s61o desde los laterales
refl_igeradm:

sueltos

y recipientes

adhesi\:_

refl_igeradm;

88

los elementos

entrepaflos

la

el refi_igeradm:

Reemplazode bombillas,

g .oo

NOTA: Apagar el refrigerador

con los controles del panel de control no deja sin corriente el_ctrica al refrigerador.

Su cubierta de la luz paracerse
a una de las siguentes:

Compartimento

0
0

Desenchufe

del refrigerador--Luz

el refligeradol:

I,as bonlbillas
supel_ior

estfin

de la cubierta

sitttadas

fl'ontal

la hlz. Ell oti'os

quitar

i'etii'ar

lnodelos,

de

vatios,

i/lenos

el

i'eeillplace

protector
reenlplazar

de hiz v el tornilh).
_M
la cui)ierta
de la hlz,

asegfirese

de que

parte

trasera

las ranuras

posterior

las lengfletas

de la cubierta
de la parte

elnpla/mniento
Vuel\_t

de la luz, ell

v hacia

o

con
del

de la

quepan

ell

till

ell la parte

la cubierta

delante

till tornillo

I'etiI';tI"

algtulos
nlodelos,
presione
de los lados de la cubierta
hada

illiSi/lO

dentro

de la cubierta

tornilh)
ell la bolsa
de la cubierta.

i

ell la parte

de la hiz. Ell algunos

es necesalJO

de la parte

@ Para

DespuOs
de reenlplazar
la bonll)illa
otra bonlbiHa
de electrodoln_sficos

del conlpartinlento,

nlodelos,

0

superior

trasera

de la cubierta

a enchufiu"

del
de la hlz.

el refiigerador

a la

COi'iJente.

las lellgfietas
v deslfcelo

atl'fis. On

otros

nlodelos,
s61o deslice
la cubierta
la hiz hacia delante
v afllera.

de

Bolsa

Compartimento

del refrigerador--Luz

inferior

Esta /uz estfi situada por enc/made ia
gaveta superior

electrodolng_sticos
o infi_l'iOl;

del

reenlplace

nlisnlo

voltaje

la cubierta

v

el nlango.

Desenchufe

el refligeradol

_.

I,evante
de ella.

la cubierta

Despu_s
bonll)illa

de reenlplazar
la
con una bonll)illa

Vuel\_t a enchufiu"
la C()l'lJellte.

de la hlz yjale

el refligerador

a

de

Compartimento del congelador
Desenchute
Retire

el l'efligeradol

por encinla

el entrepaflojusto

de la cubierta

de htz.

(El entrepaflo

sel'fi mils fiicil de quitar
plinlero.)
parte

Relnttex_t

supel_ior

O

_.

si se vacfa

los tornillos

del protector

Para quitar
la cubierta,
lados v levfintela
hacia

de la

supelJOl:

presione
ell los
arliba v afllera.

Reenlplace
la bonibilla
con tula
bonlbilla
de electrodoni_sticos
del
nlislno volt_je o inferiol;
y reinstale
la cubierta
de la hlz. A1 reinstalar
la
cubierta
de la hlz, asegfirese
de qtte
las lengfietas
superiores
hacen clic
ell su hlgar de torlna segura. Vuelwt
a colocar el tornillo
(ell algunos
nlodelos).
Vuelxa
enchufe

a instalar

el entrepafio

el refrigerador

de

y
nue;(l.

Dispensador
0

Desenchttte el reti_igeradol:

0

Ia

bonlbilla

estfi situada

dispensador
Quite

1)_!ioel

la bonlbilla

contlaliO

alas

panel

girfindola
agujas

ell el
de control.
ell sentido

(2alnbie la bonlbilla
del nlisnlo tanlafio
Vuel'_a
a enchufiu"
la corriente.

por una bonlbilla
) xoltaje.
el refrigerador

a

del l'eloj.

89

Instrucciones para
la Instalacion

Refrigerador
Modelos 22, 23, 25 y 27

I

ZPreguntas? Llame al 800.GE.CARES (800.432.2737) o bien Visite nuestra pagina Web: ge.com

ANTES

PREPARACION

DE COMENZAR

Lea estas instrucciones
cuidadosamente.

completamente

- Guarde
estas

para que su inspector

• IMPORTANTE
los c6digos

local

aplicables.

- Cerci6rese
de dejar
con el consumidor,

• Nota al consumidor
- Guarde estas
instrucciones
para referencia
futura.
• Nivel de habilidadeseste electrodomestico
mecanicas
basicas.
• "riempo

de complexion

La instalaci6n
de
requiere
habilidades

LA

HERRAMIENTAS
NECESITARA

QUE USTED

- La instalaci6n
del refrigerador
requiere 30
minutos.
- La instalaci6n

de

la linea de agua
requiere
30
minutos.
• La instalaci6n
responsabilidad

HACIA

Si el refrigerador
tiene una maquina
de
hielos, la misma estara conectada
a una
linea de agua fria. Un kit de suministro
de
GE (que contiene
una tuberia,
una valvula
de cierre, accesorios
e instrucciones)
esta
disponible
a un costo adicional
en su
distribuidor,
o visitando
nuestro sitio a
ge.com o en nuestro Departamento
de Partes
y Accesorios,
Ilamando
al 800.626.2002.

- Observe
todos

y ordenanzas

• Nota al instalador
estas instrucciones

DE AGUA

MAQUlNA DE HIELOS

• IMPORTANTE
instrucciones
las use.

SUMINISTRO

y

Cubos

de 3/8" y 5/16"

Llaves

de 1/2" y 7/16"

apropiada
es
del instalador.

• Cualquier
fallo del producto
causada
por una instalaci6n
inapropiada
no se
consideraba
cubierto
por esta garantia.

Cuchilla

plastica de masilla

Si el refrigerador
ya ha sido instalado,
remueva
la parrilla base (Ver el Paso 2 en
Como mover el Refrigerador),
entonces pase
al Paso 5 en Como instalar el Refrigerador,
Destornillador

90

Phillips

Instrucciones para la instalacion
COMO MOVER EL REFRIGERADOR
[]

COMO CARGAR EL
REFRIGERADOR EN UNA
CARRETILLA DE MANO

Si el refrigerador
debe pasar por
alguna entrada menor de 38" de
ancho, entonces
las puertas pueden
ser removidas.
Proceda al paso 3.

Deje toda la cinta adhesiva
y las
almohadillas
hasta que el refrigerador
Ilegue a su destino final.

NO REMUEVA

las manijas.

Si todas las entradas
son mas
anchas de 38" pase a Como instalar
el refrigerador.

Para mover el refrigerador
use una
carretilla
de mano con almohadillas.
Coloque el refrigerador
en el centro de la
carretilla
y asegt3relo con un cintur6n
de
seguridad
alrededor
del refrigerador.
NO
LA APRIETE DEMASlADO.

[]

DESCONECTE

DE AGUA

EL ACOPLAMIENTO

(en algunos modelos)

Si el refrigerador
tiene un dispensador
de agua, eso significa
que hay una linea
de agua que viene desde el gabinete
hacia la bisagra del fondo de la puerta del
congelador
que debe ser desconectada.
Para desconectarla,
empuje hacia adentro
sobre el collarin blanco del acoplamiento
y entonces extraiga
la tuberia.
Collarin

[]

REMUEVA
PARRILLA

LA BASE DE LA

Remueva la parrilla
tornillos de cabeza

removiendo
Phillips.

Bisagra del
fondo del

los dos

congelador

91

blanco

Instrucciones para la instalacion
COMO MOVER EL REFRIGERADOR
[]

DESCONECTE EL ACOPLAMIENTO
ENERGI_TICO (en algunos
modelos)

(CONT.)

[] CIERRE LAS PUERTAS DEL
CONGELADOR Y DEL
REFRIGERADOR

Si el refrigerador
tiene un dispensador
de agua, entonces
hay una linea de
suministro
electrico
(alambrado)
que
va desde el gabinete hacia la bisagra
del fondo de la puerta que debe ser
desconectado.
Para desconectar,

separe

el acoplador.

[]
Bisagra

del

fondo del

_bL_

_

! _

___

[_j

0

_/

[]

CO

[]

DESCONECTE LOS
CONECTADORES ELI_CTRICOS
(en algunos modelos)
Si el refrigerador
tiene un centro para
refrescar, entonces hay conectadores
electricos
(alambrados),
que van desde
el gabinete hasta la bisagra del fondo
del refrigerador,
que deben ser
desconectados.
Para desconectar,

separe

[]

cada conectador.

REMUEVA LA PUERTA DEL
CONGELADOR
Remueva la cubierta de la bisagra de
la puerta del congelador
apretandola
y
levantandola
o simplemente
levantandola
por uno de sus costados con una cuchilla
plastica de masilla.

Remueva
los dos tornillos
a la cabeza
hexagonal
de 5/16," entonces
levante
la
bisagra
hacia arriba para liberarla
del
pasador
de la bisagra.
Cabeza

[]

Abra

la puerta

hexagonal

del congelador

Bisagra del
fondo del
refrigerador

90 °

92

de 5/16"

a 90. °

Instrucciones para la instalaci6n

[]

REMUEVA

LA PUERTA

CONGELADOR

[]

DEL

[]

(cont.)
[]

[]

REMUEVA LA PUERTA DEL
REFRIGERADOR

[]

Remueva
la
la puerta del
levantandola
sus costados
masilla.

(cont.)

Abra

la puerta

hexagonal

de 5/16"

del refrigerador

90 °

cubierta de la bisagra de
refrigerador
apretandola
y
o levantandola
por uno de
con una cuchilla
plastica de

93

DEL

Remueva los dos tornillos
de cabeza
hexagonal
de 5/16", entonces
levante la
bisagra hacia arriba para liberarla
del
pasador de la bisagra.
Cabeza

[]

Coloque la puerta en una superficie
donde no se ralle con la parte interna
hacia arriba.

LA PUERTA

REFRIGERADOR

Mientras
una persona levanta lentamente
la puerta del congelador
y la libera de la
bisagra del fondo,
una segunda persona
debe, con cuidado,
guiar la linea de agua
y la linea energetica
(alambrado)
a traves
de la bisagra del fondo.

[]

REMUEVA

a 90. °

Instrucciones para la instalaci6n
COMO MOVER EL REFRIGERADOR
[]

REMUEVA

LA PUERTA

REFRIGERADOR

[]

[] COMO REEMPLAZAR
PUERTAS

DEL

(cont.)

Levante la puerta del refrigerador
liberela de bisagra del fondo.

(CONT.)

y

LAS

Para reemplazar
las puertas simplemente
de reversa a los pasos del 3 al 8.

Si el refrigerador
tiene un centro para
refrescar, una persona levanta lentamente
la puerta del congelador
y la libera de la
bisagra del fondo,
mientras
una segunda
persona, con cuidado,
guia la linea de
agua y la linea energetica
(alambrados)
a traves de la bisagra del fondo.

Sin embargo,

note Io siguiente:

• Cuando se encuentre
bajando las
puertas hacia la bisagra del fondo,
cerci6rese
de que una segunda persona
guie, con mucho cuidado,
la tuberia y el
alambrado
a traves de los agujeros de
las bisagras.
• Cuando se encuentre
conectando
la
linea de agua, cerci6rese
de insertar la
tuberia hasta el maximo
indicado
por la
marca.

Marca

Modelos

[]

No pellizque la tuberia o el alambrado
mientras
se encuentre
remplazando
las
puertas en las bisagras
del fondo.

con Centro para Refrescar solamente

Coloque la puerta en una superficie
donde no se ralle con la parte interna
hacia arriba.

Cuando se encuentre
conectando
la linea energetica,
(en los modelos
con centro para refrescar solamente),
cerci6rese
de que los conectadores
estan todos asentados
juntos.

94

Instrucciones para la instalaci6n
COMO INSTALAR EL REFRIGERADOR
LOCALIZACION
DEL
REFRIGERADOR
• No coloque el refrigerador
donde la
temperatura
este por debajo de 60 ° F
(16 ° C) porque no operara con la suficiente
frecuencia
como para mantener
las
temperaturas
apropiadas.
• No instale el refrigerador
donde la
temperatura
este por encima de 100 ° F
(37 ° C) porque no funcionara
apropiadamente.
• Instalelo en un piso suficientemente
resistente
como para soportar
todo
su peso.

ESPACIO
Permita los siguientes
espacios para
Iograr una instalaci6n
facil, una circulaci6n
apropiada
del aire y conexiones
electricas
y de plomeria.
Lados

1/8" (4 mm)

Superior

1" (25 mm)

Posterior

1" (25 mm)

95

Instrucciones para la instalaci6n
COMO INSTALAR EL REFRIGERADOR
[]

COIVIO CONECTAR EL
REFRIGERADOR A LA LJNEA DE
AGUA DE LA CASA
(en los modelos

con mfiquina

(CONT.)

[]

Apriete la tuberia en la abrazadera
proporcionada
para sostenerla
en su
posicion.
Es posible que usted necesite
levantar
la abrazadera
haciendo
palanca.
Abrazadera
de la tuberia
Tuberia de 1/4"
Tuerca de
compresi6n
de 1/4"

de

hielos y dispensador)
Se requiere
un suministro
de agua
fria para la operaci6n
de la maquina
de
hielos y el dispensador.
Si no existe un
suministro
de agua fria, usted necesitara
hacer una. Ver la secci6n CSmo instalar

Ferula
(manga))

una I[nea de agua fr[a.
NOTAS:

Conexi6n del
refrigerador

Antes de hacer la conexi6n,
cerci6rese
de que el cable electrico del refrigerador
no estd conectado
al interruptor
de la
pared.

Tuberia SmartConnect

[] ACTIVE LA CONEXION

Si el refrigerador
no tiene un filtro de
agua, recomendamos
que instale uno
si su suministro
de agua tiene arena o
particulas
que pudieran
obstruir
la
pantalla de la valvula de agua del
refrigerador.
Instalelo en la Iinea de
agua cerca del refrigerador.
Si usted
esta usando un kit de tuberia de

TM

DE AGUA

Haga pasar la corriente
de agua en la
vfilvula de cierre (el suministro
de agua
de la casa) e inspeccione
en busca de
fugas.

refrigeraci6n
GE SmartConnect
usted necesitara
una tuberia adicional
(WX08X10002)
para conectar el filtro.
No use tuberias
plasticas para instalar
el filtro.
TM,

[]

Si usted estfi usando tuberia de cobre,
coloque una tuerca de compresi6n
y un
casquillo
(manga) en el extremo
de la
tuberia que viene del suministro
de agua
fria de la casa.
Si se encuentra
SmartConnect
ensambladas

[]

usando tuberias
las tuercas
a la tuberia.
TM,

[] CONECTE EL REFRIGERADOR
Antes del conectar
el refrigerador
cerci6rese
de que el interruptor
de la
mfiquina
de hielos estfi colocada
en la
posici6n
0 (apagado).

de GE

estan ya

Si estfi usando una tuberia de cobre,
inserte el extremo de la tuberia en la
conexi6n
del refrigerador,
en la parte
posterior
del refrigerador,
hasta donde
sea posible.
Mientras
sostiene la tuberia,
apriete el accesorio.
Si se encuentra usando tuberias de GE
SmartConnect
inserte el extremo
moldeado
de la tuberia en la conexi6n
del
refrigerador
en la parte posterior
del
refrigerador,
y apriete la tuerca de
compresi6n
hasta que este apretada
a
mano. Entonces apriete una vuelta
adicional
con una Ilave. Si la aprieta
demasiado
causara fugas.
TM,

96

Ver la informaci6n
conexi6n
a tierra

adjunta
del cable

sobre la
electrico.

Instrucciones para la instalaci6n

[]

COLOQUE EL REFRIGERADOR
SU LUGAR
Mueva

el refrigerador

a su destino

EN

[] NIVELES

LAS PUERTAS

Ajuste la puerta del refrigerador para que las
puertas esten niveladas en la parte superior.

final.

Para linear:

[]
[]

COMO NIVELAR
REFRIGERADOR

EL

Usando una Ilave de 7/16", gire el tornillo
ajustable de la puerta hacia la derecha para
levantar la puerta, y a la izquierda para bajarla.
NOTA:

El refrigerador
puede nivelarse
ajustando
los rodillos Iocalizados
cerca de las
bisagras
inferiores.

Un tap6n de nilon, empotrado en las roscas
del pasador, evita que el pasador gire a no ser
que se use una Ilave.

[]

Despues de una o dos vueltas de la Ilave, abra
y cierre la puerta del refrigerador y cerciorese
de que estan alineadas en la parte superior.
Las puertas

iJ

J,

L

...............

_"_

•.........

Levante

Los rodillos

tienen

tres prop6sitos:

• Los rodillos se ajustan para que la
puerta cierre con facilidad
cuando
este medio abierta. (Levante el frente
aproximadamente
5/8" [16 mm]
del piso.)
• Los rodillos se ajustan para que el
refrigerador
este colocado
firmemente
en el piso y no tambalee.
• Los rodillos se ajustan para que el
refrigerador
pueda ser alejado de la
pared en momentos
de limpieza.
Para ajustar los rodillos:
•
los tornillos
de
aGiretede, r odilloen
S
sentido

II I

de las agujas_------_l

del re!oj para
levanl[ar el
refrigerador,
y an
contra de las agujas
del reloj para bajarlo.[_
Use una Ilave o un
cubo de cabeza
hexagonal
de 3/8" o
una Ilave ajustable,

I|

__________
_O't_ Jl
" "_)__@ _ F
(_-_
@_
_j'\_
-Tornillo

\
de ajuste del
rodillo

97

deben

rt e superior

estar

alineadas

Instrucciones para la instalaci6n
COMO INSTALAR EL REFRIGERADOR
[]

[]

REEMPLACE LA PARRILLA
DE LA BASE
Reemplace
instalando
Phillips.

(CONT.)

INICIE LA IVIAQUlNA DE HIELOS
Fije el interruptor
de la maquina
de hielos
en la posici6n
I (encendido).
La maquina
de hielos no empezara
a operar hasta que
alcance su temperatura
de operaci6n
de
15 ° F (-9 ° C) o menor. Luego, empezara
a
operar automaticamente.
Sera necesario
de
2 a 3 dias para que se Ilene el cubo de hielo.

la parrilla de la base
los dos tornillos
de cabeza

NOTA:
En condiciones
de menor presi6n
del agua, la valvula de agua puede
encenderse
hasta 3 veces para
suministrar
suficiente
agua a la
maquina
de hielos.

[]

AJUSTE

LOS CONTROLES

Ajuste los controles
recomienda.

5

donde

se

5

[.EOOMME.OEO
CO.T.O'SE ..OS]
0 *F IS RECOMMENDED

37 *F IS RECOMMENDED

98

Instrucciones para la instalacion
COMO INSTALAR LA LiNEA DE AGUA
(EN MODELOS CON MAQUINA
ANTES

DE HIELOS Y DISPENSADOR)

DE COMENZAR

LO QUE USTED NECESITARA

J

Los kits de cobre recomendados para el suministro de
agua son WX8X2, WX8X3 o WX8X4, dependiendo de
la cantidad de tuberia necesaria. Las tuberias plasticas
aprobadas para el suministro de agua son las tuberias
para el refrigerador SmartConnect
de GE
(WXO8X 10006, WXO8X 10015 y WXO8X 10025).

• El kit de cobre o de tuberia de refrigeracion
o GE SmartConnect%
de 1/4" de diametro
para conectar el suministro
de agua al
refrigerador.
Si se encuentra
usando un kit
de tuberias
de cobre, cerci6rese
de que
ambos extremos
de la tuberia son
cuadrados.

TM

Cuando se encuentre conectado el refrigerador a un
Sistema de Osmosis de agua reverso de GE, el unico
kit de instalaci6n aprobado es el RVKit. Para otros
sistemas de osmosis de agua reversos, siga las
instrucciones en el manual del fabricante.

Para determinar

Si el suministro de agua del refrigerador es de un
Sistema de Filtraci6n de Osmosis de Agua Reverso Y
el refrigerador tambien tiene un filtro de agua, use el
tapon de bypass del flltraci6n. Usar el cartucho de
filtracion de agua del refrigerador ademas del filtro
RO podria resultar en la formaci6n de cubos de hielo
huecos yen un flujo de agua mas lento a partir del
dispensador de agua.

cuanta

tuberia

necesitara:

mida la distancia
desde la valvula de agua
hasta la parte posterior
del refrigerador
hasta
el tubo de suministro
de agua. Cerci6rese
de
que existe suficiente
tuberia adicional
para
permitir
el movimiento
a partir de la pared.
Los kits GE SmartConnect
de tuberia de
TM

refrigerador
longitudes

Esta instalaci6n de la linea de agua no esta
garantizada por el fabricante del refrigerador o
de la maquina de hielos. Siga estas instrucciones
cuidadosamente para minimizar el riesgo de da_os
causados por el agua que puedan ser costosos.

6'(1,8 m)
15' (4,6 m)
25' (7,6 m)

Martilleo de agua (agua golpeando en las tuberias)
en la plomeria de la casa podria dahar las partes
del refrigerador y traer consigo fugas de agua e
inundaci6n. Llame a un plomero calificado para que
corrija este problema de martilleo antes de instalar la
linea de suministro de agua hacia el refrigerador.
Para evitar quemaduras y dahos al producto, no
conecte la linea de agua fria con la linea de agua
caliente.
Si usted usa su refrigerador antes de conectar la
linea de agua, cerci6rese de que el interruptor de la
maquina de hielos esta en la posici6n 0 (Off).
No instale la tuberia de la maquina de hielos en
areas donde la temperatura baja por debajo de la
temperatura de congelamiento.
Cuando use cualquier dispositivo electrico (como
una taladradora, por ejemplo), durante la instalaci6n,
cerci6rese de que tal dispositivo este aislado
doblemente o conectado a tierra de forma tal
que se evite el peligro de electrocuci6n, u operado
por bateria.
Todas las instalaciones deben ser hechas de acuerdo
con los c6digos y requisitos locales e plomeria.

99

estan disponibles
siguientes:
-WX08X10006
- WX08X10015
- WX08X10025

en las

Instrucciones para la instalaci6n
COMO INSTALAR LA LJNEA DE AGUA
LO QUE USTED NECESITARA

(CONT.]

Instale la valvula de cierre
de tomar mas cercana

(CONT.)

NOTA: La unica tubaria plastica aprobada por GE as
Jaqua proporcionamoscon el Kit SmartConnect para
refrigeradores. No use ninguna otra tuberia plastica
para el suministro porque la linea estara bajo presi6n
en todo momento. Ciertos tipos de tuberias plasticas se
romparan y aJpasar el tiempo desarroJlaran grietas y el
agua podria causar da_os a la casa.

[]

TM

en la linea de agua

CIERRE EL SUMINISTRO
AGUA PRINCIPAL

DE

Abra el grifo mas cercano Io suficiente
como para aclarar la linea de agua.

, Un kit de suministro de agua GE (contiene tuberia,
valvula de cierre y el accesorio mostrado mas adehnte)
esta disponible a un costo adJcJonalsi se pone en
contacto con su distribuidor o con Partes y Accesorios
llamandonos al 800.626.2002 (an Canada
1.888.261.3055).

[]

ESCOJA LA LOCALIZACION
LA VALVU LA

DE

Escoja una Iocalizaci6n
para la valvula
de facil acceso. Es mejor conectarla
a un
costado de una tuberia vertical.
Cuando
sea necesario
conectarlo
en una linea
horizontal,
cerci6rese
de que la conexi6n
sea hecha en la parte superior
o en el
lado, en vez del fondo, para evitar la
acumulaci6n
de sedimentos
de la linea
de agua.

, Un suministrode agua caiiente.Lapresi6n del agua debe
ser de entre 20 y 120 p.s.i. (1,4-8,1 bar).

• Taladradora electrica
• Llave ajustabJe o Jlave de 1/2".

• DestornilJadorespianos y Phillips.

%
, Dos tuercas de compresion de diametro extarno de
1/4" y 2 casquilJos--paraconectar la tuberia de cobra
a la valvula de cierre y a la vaJvula de agua del
refrigerador.
O

[]

• Si se encuentra usando un kit SmartConnect 'Mde GE,
los accesorios necesarios estan preensamblados con la

TALADRE UN AGUJERO
LA VALVU LA

PARA

Taladre un agujero
de 1/4" en la tuberia
de agua (aun si esta usando una valvula
autoperforadora),
usando una broca filosa.
Remueva cualquier
rebaba que haya
resultado
del taladrado
del agujero
en la tuberia.

tuberia.
• SJsu linea de agua de cobre existente es ensanchada
en el extremo, usted necesitara un adaptador
(dJsponible en las tJendas de plomeria) o conecte la
linea de agua con el refrigerador O usted puede cortar
la parte ensanchada del extremo del tubo con un
cortador de tubos y entonces usar un accesorio de
compresi6n. No corte un extremo formado por GE
SmartConnect 'Mde la tuberia del refrigerador.

Tenga cuidado de no permitir
drene hacia el agujero.

que el agua

No hacer un agujero de 1/4" podria resultar
en una producci6n
de agua reducida o en
cubos de hielo menores.

• VaJvuJa de cierre para conectar la linea de agua fria.
ka valvula de cierre debe tener una entrada de agua
con un difimetro interno minimo de 5/32" en el punto de
conexion a la LJNEADE AGUA FRJA.VfiJvulas de cierre
tipo corona estan inciuidasen muchos kits de suministro
de agua. Antes de comprar, cerci6rese de que la valvula
tipo corona cumple con los c6digos de plomeria de su
IocaJidad.

100

Instrucciones para la instalaci6n

[]

APRIETE LA VALVULA

DE CIERRE

Apriete la valvula de cierre a la tuberia
agua fria con una abrazadera
de tubo.
Abrazadera

[]

de

COIVIO CONECTAR
A LA VALVULA

LA TUBERIA

Coloque la tuerca de compresion
y el
casquillo
para tuberia de cobre en el extremo
de la tuberia y conectela con la valvula cierre.

de tubo

Cerciorese de que la tuberia esta insertada
completamente
en la valvula. Apriete la
tuerca de compresion
con seguridad.
Valvula
tipo

de cierre

Para tuberias plasticas de un kit de tuberia
para refrigeradores
SmartConnect
GE,
inserte el extremo moldeado de la tuberia en

de agua fria

corona

TM

vertical

una valvula de cierre y apriete la tuerca de
compresion
hasta que quede apretada a
mano, entonces aprietela una vuelta adicional
con la Ilave. Si la aprieta demasiado, causara
fugas.

NOTA: Los c6digos
de plomeria
del estado
de Massachusetts
248CMR deben ser
obedecidos.
Las valvulas de corona son
ilegales y su uso no es permitido
en
Massachusetts.
P6ngase en contacto
con un plomero
licenciado.

Valvula
tipo

de cierre

corona

Tuerca

de compresion

_'_

[]

APRIETE LA ABRAZADERA
TUBO

DE
Tuerca de cruz

Apriete los tornillos
de la abrazadera
que la arandela
de sello comience
a
ensancharse.
NOTA:
romper

No la apriete
la tuberia.

Abrazadera

demasiado

hasta
Valvula de salida

o podria

Arandela
entrada

de

[]

[]

COIVIO ORIENTAR

LA TUBERiA

Oriente la tuberia
y el refrigerador.

la linea de agua fria

entre

Casquillo

(manga)

NOTA: Los cddigos de plomeria
del estado
de Massachusetts
248CMR deben ser
obedecidos.
Las valvulas de corona son
ilegales y su uso no es permitido
en
Massachusetts.
Pdngase en contacto
con un plomero
licenciado.

de la
Tornillo
la

Tuberia

ENJUAGUE

LA TUBERiA

Abra el suministro
principal de agua y
enjuague la tuberia hasta que el agua este
totalmente
limpia.
Cierre el suministro
de agua en la valvula de
agua cuando aproximadamente
un cuarto
(1 litro) haya salido a traves de la tuberia
durante el enjuague.

Oriente la tuberia a traves de un agujero
taladrado
en la pared on en el piso (detras
del refrigerador
o en la base de una
gabinete adyacente)
tan cercano a la
pared como sea posible.
NOTA: Cerci6rese
de que existe
suficiente
tuberia adicional
para permitir
que el refrigerador
se mueva de la pared
despues de la instalaci6n.

al Paso la
1 en
Como instalar
el refrigerador.
I regrese
Para completar
instalacion
del refrigerador,

101

I

Sonidosnormales de operacion.
Los refrigeradores m#s nuevos producen sonidos diferentes a
los modelos m#s antiguos. Los refrigeradores modemos tienen
m#s funciones y usan tecnologfa m#s reciente.

Usted escucha Io que yo escucho ? Estos sonidos son normales.

HMMMM...
WHOOSH....

-•

iWHIR!

E1 nuew) compresor
de alta eficiencia
puede
flmcionar
re;is r;ipido y durar re;is que el de su
refl'igerador
anterior
y puede escuchar
tm zmnbido
de tono alto o tin sonido p/llsante
nlientras
opera.

•

Puede

escuchar

velocidad.
conecta

•

A veces el refl'igerador
flmciona
por un perfodo
prohmgado,
especiahnente
cuando las puertas se
abren continualnente.
Esto significa que la flmci6n
Frost Guard T"estfi ell operaci6n
para ilnpedir
que el
congelador
se quelne y inejorar
la preserwlci6n
de los alilnentos.

por

Puede escuchar
un sonido de soplido cuando las
puertas se cierran. Esto se debe a que la presi6n se
estfi estabilizando
dentro
del refrigerador.

pYilllera

ell el refrigerador

escuchar

prilnera

vez.

se enfi'fa
•

I,os

sonidos

cuando
hasta

Esto

para

enfl'iar

I,os

ventiladores

oli'ecer

de clujido

pasa

que

6ptinlo

•

•

gmjeo

cuando

puede

tOlnar

E1 tablero
till

intenta
hasta

y ahorrar

durante

electr6nico

y contraccidn

o despu_s

del

inodelos

ciclo
colno
con

102

de hielos.

se activa
del

de Cltjido

dispositivo

el rel_

refl'igerador.

de las bobinas

de descongelaci6n

de colnpletar
un ciclo
escuchar
los cubos
de

bandeia

cuando

causar

durante
puede

o estallidos.

de hielo,

despu_s

de hacer
hielo,
se pueden
hielo
cuando
caen a la

Un

•

que

cae

para

y ahorrar

a tray,s

un

sonido

en

el calentador

un

energfa.

de las bobinas

de borboteo

chisporroteo,

el ciclo

iuido

hielo

(esto

puede

la velocidad
6ptinlo

refl'igerante

causar

durante

o un

a arrancar

los componentes

sonidos

chasquido

5 minutos).

Expansi6n

En

un

volver

de chasquido

controlar

causar
•

causar

de control

sonido

para
•

puede

del

E1 agua

v se cierran

•

E1 compresor

cambian

conlo

de

hirviendo.

puede

energfa.
•

por

luz.

enfl'iamiento

producir

agua

el reli'igerador

se abren

till enfi'ialniento

E1 fluido
puede

por

COl'recta.

electr6nicos

abierta
los ventiladores

6
•

o

se conecta

a medida

escuchar

de

_lbi'en

I,os ventilad()res

perlnanece

puede

los tOcos

se

cantidad

las telllpei'attlras

de las puertas

de 8 ininutos,

gran

o ell los

c(mgelad()r.

a ii/antenei"

In;is

las p/lertas

se guarda

O,

el refl'igerador
la tenlperatura

reguladores

para

como

del

se

SONIDOSDEAGUA

CHASQUIDOS,
ESTALLIDOS,
CRU D
GORJEOS
estallidos

C/lando

de alilnent()s

SUlninistrar

Puede

vez,

a gran

el refl'igerador

o cuando

Si cualquiera

movi&Mose

cuando

frecuentelnente

est;ii1 avtldando
COlTectas.

•

•

pasa

c()nlpartilnient()s

•

•

los ventiladores

Esto

de

de agua
el ciclo

se derrite

cayendo

se puede

descongelacidn

del

evaporador

de drenaje.

E1 cierre

de las

gorgoteo

debido

o zulnbido

descongelaci6n.

de

bandeia

descongelacidn

de

estallido

puertas

puede

a la estabilizaci6n

escuchar
a inedida

y fluye

producir
de

hacia

que

el

la

till sonido
la presi6n.

de

Antes de solicitar unservicio...

ge.com

Solucionar problemas
iAhorre fiempo y dinero! Revise las tablas en las siguientes
p@inas y tal vez no necesitar# de soficitar un servicio.

Causas Posibles
El refrigeradorno

Refrigerador
descongelar,

funciona

en ciclo

Controles

hlterruptor

de temperatura

hasta

se

tm ajuste

completainente

en

el enchufe.

roto.

Los rodillos requieren

*Vea Rodi[/os.

el refl_igerador

} con6ctelo

otra

vez.

I

* Espere 24 horas para que el retiigera(h,r se enfrfe

es reci6n

Octtrre
cure,do hay laJcgas
cmztidades
de aJimentos
en el refrigerador.

operacion.

Clilna

Se

completamente.

en su casa.

congeladormasgrande
requierenmas tiempode

temperaturas

la descongelaci6n

un ajuste.

hlstalado

mantener

clav!ia

la

* Desconecte

se arranca
frecuencia,

se parana para

que

de temperatm'a.

E1 refrigerador
estfi en la
condici6n
de exhibici6n.

el refrigerador

y

para

los controles

inferior
* Empuje

de circuito

Es normal cumldo

Se arrancan

* Mueva

est6

Elmotoroperadurante
periodosprolongadoso

modemos
con mas espacio
de almacenamiento
y un

* Espe_e 30 minutos
temfine.

OFF(apagado).

E1 refrigerador
desconectado.

y se para con
(Refrigeradores

de

de temperatura

en posid6n

Vibraciones o sacudidas
(una vibracionligera
es normal)

Que hacer

dejo

* Eso

es nomml.

abierta

la puerta.

* Rexise

caJuroso

o aperturas

* Eso

es nom_al.

* Vea

Los contro/es.

frecuentes

si un

paquete

mantiene

la puerta

abierta.

de la puerta.

Controles

de temperatura

ajustados

aJ ptmto

mils

fl_Oo

Compartimiento
de

E1 control de

refrigeradoro

no

congeladordemasiado
cMido

Clhna

caJttroso

frecuentes
Se

temperatura

se fij6 bastaa_te

o apertttras

de la puerta.

dejo

*

Vea Los contro/es.

frlo.
•Fiie

el control

de temperattm_

hax

la puerta.

* Revise

si

abierta

la puerta.

* Rexise

si hax un

Se dejo

congelados

(escarcha

La puerta

en paquete

es normal)

o por mucho

mils fl'fo.

i::;:::ii{ili

Vea Los controles.

abierta

Escarcha o cristales
de hielo enalimentos

tm paso

tm paquete
paquete

que

mantiene

la puerta

abierta.

que

mantiene

la puerta

abierta.

i;i:71iiiii_i
i&iiiiiii

i!!Eiiiii
se abre

con frecuenda

tiempo.
/iiitiiiii{ii_

El divisorentre el
compartimiento de
refrigemdor y el
congeladorse sientetibio

Ahorro

Los cubos tienen mal
olor/sabor

E1 recipiente

circula
frente

automfitico

de energla

* Eso ax u(la

prexenir

la condensaci6n

en el exterior.

llquido
tibio en la
del congelador.

para

los

* Vacfe

y limpie

el recipiente.

Deseche

los cubos.

cubos necesita lhnpieza.
Alimentos
olor/sabor
I/_1interior
requiere

lrmasmifiendo
a los cubos.

• Envueh,a

del

* Vea

refrigerador

bien

los alimentos.

Cuidadoy/impieza.

lhnpieza.

103

Antes de solicitar un servicio...

DispositivoautomMico
para hacerhielo no

Causas Posibles

Que hacer

E1 h_terruptor
de alhnentaci6u
el_ctrica
del dJsposifivo

* Coloque
el_ctlJca

automfitico
hielo

el ii_terruptor
en la posicidn

de alilneI_mcidI_
I (encendido).

paaca hacer

estfi en la posici6n

0

(apagado).
E1 agua

eslk cerrada

o no

* Vea/nsta[ar

estfi

[a [inca de agua.

couectada.
E1 compaartimiento

del

congelador

cMido.

Cubos

es muy

apilados

apaga
hielo.

en el redpiente

el dJspositivo

Cubos

de hielo

Cubospeque#os

o huecos

Se dejo

abierta

24 horas

para

* Nixele

los cubos

con

atorados

* Apague

en

poner

Filtro

* ]_eeinplace
con

Dispositivo

o el agua estfi

de hielo

apagado

aJcticulo

estfi bloquemldo

o se

ha caldo dentro
del vertedor
de
hielo dentro
de la seccion
del
congelador
Bloques
hielo

de la puerta
irregulaaces

de

• ]_elnue'_e

los cubos.

* Relnue'_a

cualquier

bloqueando,

por

* E1 con

de

agua no
fiempo,

con

inantiene

la puerta

del filtro

COla till()

de hielo

o el a *ua

art_culo

que

se haxa

cafdo

)uede

,',

p()sicidn

nuexo

o

pueda

estar

dentro

del xertedor.

I

....

v deseche

ser inuv

Infis tHa paso

los cubos

caliente

,....

por

paso

restantes.

A'uste

.1

hasta

el control

que

no

se

,, Dispense

LOCK(bh)queo))
dtlrante tres segtmdos.

la tecla

el agua

hasta

que

todo

inant_ngala

el sistelna

del agua

se

de nuevo.

(en a/gunos mode/os)

El agua en elprimer

Eso

vasoestatibia

re frigerador

es normal

se uso

desaguado.

tm

de agua

24 horas para

• Espere

que

se enlHe

el reli_igeradoi:

h_staJado.

de agua

por mucho

1771sistema

104

con
reci_n

E1 dJspel_ador

a

abierta.

bh)ques.

presionada

llene

his dedos

,ela(h)r

* Presione

esN

mucho

o que

* ]ldlnpalos

BLOQUEADO
(LOCKED).

se uso

que

el cartucho

el dispositivo

fi)i_nen

FJ dJspensador

v vuel'_a

el tap6n.

* Enciende

una

El aguatiene un
sabor/olorma!o

los cubos

superior.

en el recipiente.

E1 dJspensador

retire

apagado.

Los cubos eslfia_ pegados
aJ brazo detector.
Un

el reliJgeradoi:

ell nlarcha.

si hay till paquete

*VeaLoscolTtroles.

de agua tapado.

de hielo

el disposifivo

E1 control
de temperatura
no es bastaazte
frlo.

no funciona(enalgunos

se enlHe

la inano.

el disposifi'_o

* Rexise

la puerta.

El disponsadordohiolo

que

paaca hacer

disposifivo
paaca hacer hielo,
(La luz verde de corriente
en
disposifivo
de hielo estfi destellmado).

Formationlenta del hielo

* Espere

no

* Dispense

tiempo,

llene

se ha

* Espere

el agua

hasta

que

to(hi

el sistelna

del aoua_ ,se

de nuevo.
algunas

horas

para

que

se entHe

el agua.

a

ge.com

El dispensador

de agua

no funciona
(en algunos modelos)

Causas Posibles

Qu# hacer

Sumbfis_o

* Wa

apagado
Fihro

de agua

de agua

en el sistema

del agua.

La _tima

(LOCKED).

selecci6n

fue

el b_uzo

No sale

E1 agua

del tiltro

o relilUe\'e

dispensador

pot

LOCK (bh)queo)

durante

un

el filtro

par

de

y mant(_ngala

tres segundos.

unos

ct/antos

cubos

en el tfiturador

de 1:1

selecci6n anterhn: Esto es nom_al.

I

en el deposito

est_

* Llan_e

para

servi('io.

congelada.
E1 control
demasiado

de temperatura
frlo.

" F!je el ('oiltrol

El aguacborreadel

Carmcho

del

* Deje

dispensador

hlstalado.

No sale agua y ei

Est_

dispositivopara hacer
hielo no funciona

o la llave de paso.

Ffll_'o reci6n

cotter

(aprox.

tapada

Filtro

la llnea

de agua

tapado.

E1 dispensador

olores

el agua

es_

el dipensador

pot

3 ufinutos

el (artu('ho

la tecla

presionada

* (;uarde

o reuu/e\'e

el filtro

* Yea Cuidado

fllertes

deben

c:_ja de bicarl_onato
cfmbiela
y

y u/ant(_ngala

tres segundos.

c()n ()h)res
una

refi'igerador;
requiere

LOCK (bloqtmo)

durante

* _Miu/ent()s

l_'mlsmifiendo

del tiltro

el mp6n.

* Presione

al refrigerador.

E1 interior

(lesde

l/_lSt_l 111;is (51ido.

1 ½ gal6ns).

* Reeuq)la('e

BLOOUEADO
(LOCKED)
Alimentos

(le • tel[/l)e_l';itt/l_l

* I ] a m e a t/n pl( )u_ ero.

de agua

v insmle

El refrigeradorhuele

del

1:1tecla

* Se quedaron

CRUSHEDICE(HIELOPICADO).

el

* Presione

presionada

(HIELOEN CUBOS)pero
se dispens6CRUSHEDICE
(Hielopicado)(enalgunos
modelos)
agua pero

el mp(Sn.

* Presione

es_

BLOQUEADO

dispositivo(en algunos
modelos)para hacer
hielo funciona

el (artu('ho

v insmle

udnutos.

E1 dispensador

CUBED ICE

la Ifnea de agua.

* Reeuq_la('e

tapado.

Aire alrapado

Se seleccion6

Instalar

o no conectado.

cada

estar

de sodio

tapad()s.
en el

tres Illeses.

limpieza.

limpieza.

Aire calientea la base
del refrigerader

i:_:;i::iiiiii
E1 aire

fluye

el motor.

paxa enfriaJe

Fha el proceso

refrigeraci6n
saJga caJor

de

es normal
de la base

refrigerador.

il;;;;i:iiiiii_i
i,_iii!i:i;iiiiiii

que
del

Algtmos

recubrhnientos

i!_!i!_ii!,iiii

de piso

esmal sensifivos
y se
descolorma
a estas
temperatttras

/iiiiiiiiiiii_

normales
r,,/'l

y seguras.

Brillo anaranjade
en el congelador

Calefactor
encendido.

El refrigerador nunca
se apagapero las
temperaturas estan bien

FTJs_tema de congelacion
mm_fiene al compresor
ftmcionmado durm_te la
puerta es_ siendo abierta.

La puerta

no se cierre

correctamente

FTJsello
la bisagra

de descongelacion

de la puerta
est_

en el lado

pegado

* Eso es noH.al.

* Esto es n()m_al. E1 refiigerad()r
se apagar:i
l)tlerm peHnanece
cerrada pot2 horas.

de

"Aplique

parafina

en la stq)e_icie

fl'onml

si la

(le la j unto.

o doblado.

105

Antesdesoficitar un servicio...
Causas Posibles

Que hacer

Hnmedaden el exterior

Normal

• Sequela

de!refrigerador

aJto grade

Humedaden el interior
(en climahumedoel aire
Ilevala humedadal interior
del refrigeradorcuandose
abrenlas puertas)

Se abre
frecuencia

en

perlodos con

la puerta
o per

No hay corriente

Aguaenelpiso de la

Cubes atrapados
el orificio.

El rofrigerador

con
touche

tiempo.

No funciona la luz
interior

cocina o en el fondo
del congelader

supedicie.

de hmnedad.

Bombilla

en el contacto.

• Reemplace

el fl/sible o reajuste

el interruptol:

* Vea Reemplazar/as bombillas.

ftmdida.
en

* Empt/je los cubos
(le madera.

en el vertedero

con una cuchara

La puerta es_ abierta.

• Cierre

la puerta.

La mfidad recientemente
se conecto,

• Pellnita qt/e transct/rran
se estabilice.

_4 hol"aS });ll"a qt/e el sisteIn;i

• Pemfita que transcurran
se estabilice.

24 horas pm'a que el sistema

* Pemfita que transcurran
se estabilice.

24 horas pm'a que el sistema

• Pennita que transcurran
se estabilice.

24 horas para que el sistema

esta pitando
I.a temperatura real no
es igual a la temperatura
establecida

La puerta permacene
pot mucho tiempo,
Se hatrodujo comida
al refrigerador,

abierta

tibia

E1 ciclo de descongelmniento
es_ en proceso.

/06

Garantiadel refrigerador.
Todos los servicios de garant& los proporcionan nuestros Centros de
ReparaciSn de F#brica o nuestros t#cnicos Customer Care ® autorizados.
Para concertar una cita de reparaciGn, en Ifnea, 24 horas al dfa, visfte
nos al ge.com, o Ilame a1800.GE.CARES (800.432.2737). Cuando Ilame
para soficitar servicio, pot favor tenga a mano el nOmero de serie y
el nOmero de modelo.

Grape aquf su recibo.
Se requiere facilitar prueba
de la fecha de compra
original para obtener un
servicio bajo la garantfa.

GE reemplazara:
MODELOSGEy GEPROFILE:
Un a#o

Cualquierparte

A parer de fa fecha
de la compra original

la fid_ficacidn. Durante estn garantialimitadade tin a#o, (;E t_ll//bi(=n})ro[)ol'('ional';/,
sill costo
alguno, toda la mano de obra y el servicio rela(ionado l)anl reemplazar
pzmes detbctuosas.

Treintadias
(Filtrode agua,si incluido)
A partir de la fecha
de la compra original
del refrigerador

del refi_gerador

Cualquierparte

del cartucho

la tid)ficaci6n.

Durante

un cammho

alguno,

que fidle

del filtro

debido

de agua

esm garantia limitada

de tiltro

de agt_

a (lefectos

que fidle

en los matefiales

debido

a (letectos

o en

en los materiales

de treinta dias, GE tambi(_n

o en

proporcionar_i,

sin costo

de repuesto.

MODELOSDEGEPROFILESOLAMENTE:
Cincoa#os(Modelos
de GEProfilesolamente)
A pa_irde la fecha
de la compra original

Cualquier parte del sistema sellado de refrigeraciGn
de cone_dn)
limitada
alguno,

fidlen

debido

a detectos

(compresox;

toda

la mano

sellado

de obra

v el servicio

relacionado

GE tambi(_n

para

reemplazar

partes

como

usazc

_: Reemplazo
debido

o mmltenimiento

del caxtucho

a presion

operacion

especificados

el stunhlistro

del

de agua

filiro

afuera

detbctuosas

en

::Ji::Dm-lo aJ producto
causado
por
hltmdaciones
o actos de Dios.

por averlas.

::Ji::
Reemplazo de fusibles de su hogax o reajuste de
hlterruptores
de circuito.

de filtro
especifica

de las bombillas,
de agua,

::Ji::Producto

si h_chfido,
de

excesivo

en

si hlcluidas,

si h_cluido,

dJferente

o (]el caa'tucho
a como

se

m_teriormente.

::Ji::Dm-lo incidental
defectos

de agua,

de agua.

::Ji::
P6rdJda

de la entrega.

garantia

sin costo

de las lhnites

o sedJmento

_: Reemplazo

_: Causax dM_os despu_s

y tuberfas

esta

proporcionar;i,

::Ji::
Fa]las del producto
si hay abuso, ma] uso, o uso para
otros prop6sitos
que los propuestos,
o uso pazca fines
comercia]es.
de aJhnentos

e\'apomdor
Durante

de refi_gera('idn.

a su hogax pazca ensefiazde

!i?:InstaJacidn o entrega hmpropiada,
bnpropio.

condensadox;
o fid)ficaciGn.

en los mate_iales

de cinco afios del sistema sellado de refrigeraciGn,

el sistema

_: Viajes de servicio
el producto.

que

con

o consecuenciaJ

accidente,

causado

fuego,

por

posibles

el apaa'ato.

no accesible

paxa

facilitax

el servicio

requerido.

EXCLUSION DE GARANTIAS IMPLJCITAS--Su unico y exclusive dereeho es la reparacion del pmducte, tal y
come se indica en esta Garantia limitada. Cualquier garantia implicita, incluyendo las garantias implicitas de
cemerciabilidad e adecuacion para un fin determinado, estan limitadas a un a#e e el periodo de tiempo mas
breve permitido per la ley.
Esta garantia so extiendo al comprador original y cualquior comprador posterior do pmductos comprados para uso
residencial dentro de Estados Unidos. Si el producto esN situado en un _rea que no dispone de servicio por parte
de un proveedor de servicio autorizado de GE, podrfa tenet que hacerse cargo de los costes de envfo o bien podrfa
solicit#rsele que Ileve el producto a una centro de servicio de GE autorizado para realizar la reparaciGn. En Alaska,
la garantfa excluye el costo de env[o o las visitas de servicio a su casa.
Algunos estados no permiten la exclusiSn o las limitaciones de dafios incidentales o consecuenciales. Esta garantfa do
derechos &gales especfficos, y usted podrfa tenet otros derechos que variar#n de estado a estado. Para saber cu#les son
'sus derechos legales, consulte a la oficina de asuntos del consumidor local o la oficina del Attomey General en su Iocalidad.
Garante: General Electric Company. Louisville, KY 40225

/0 7

Hojade Datosde Funcionamiento
SistemadeFiltraci6nSmattWater
CartuchoMSWF
Este sistema se ha sometidoa/as pruebas NSF/ANSI 42/53a fin de reducir las sustanciaspmsentadas a continuaci6n.
Se redujo la concentraci6n de/as sustanciasindicadasen el agua que ingresanen el sistema a una concentraci6nmenor
o igual al limite pennitido para el agua que sa/e de/sistema, como se especifica en NSF/ANS142/53._
(Factores de 100%incorporados para la utilizaci6n no medida)
Est,_ldar
USEPA
MCL

Parmnetros

No. 42: Efectos

Calidad del
llll_uell_e cont:entraddn

Effluent
Promedio

2,0 mg/L + ]0%
]().(}IX)panh ulas/mI,
Est&_dar

est6ficos
% de reducd6n
Promedlo
]V_li_

0,06 rag/l,

0,10 mgq,

97%

408.333

670.000

95,5%

mfl]im o
No. 53: Efectos

MSximo

Relafivos

Red_md6n
o

mhfima

necesaria

95,]

__>
51}%

89,4%

_>85%

a la Salud
Concentrad6n

USEPA
MCL

Par_mlros
TuflMez

] NTU***

D0.(}00

L

0,] 5 rag/L_+ 10%

0,0] 0 mg/L

Plomo a pit 8,5

0,0] 0 mg/L

0,] 5 rag/L_+ 10%

\hT(UfiO a pH 6,5

0,002 mg/L

0,006 mg/I, + ] 0%

\lcrcllfio

0,002 mg/L

0,006 rag/I,_+ ] 0%

0,0IX)2 rag/I,

0,002 rag/I,_+ ] 0%

Alrwinc

0,1X)3mg/L

0,009 rag/I,_+ ] 0%

2,_D
Toxalbno

0,070 mg/L

0,210 mg/I, +_] 0%

0,003 mg/L

0,0] 5 mg/I, +_] 0%

P)el/ccno

0,005 mg/L

0,0] 5 rag/I,_+ ] 0%

C; ui)o[-Ill_l//0

0,040 mg/L

0,080 rag/l,_+ ] 0%

0,075 mg/L
{}9% Reduccidn

0,225 rag/l,_+ ] 0%

8,5

][ Jn(/an(

P- Diclorobenzelro
Asbesto';

0,5 NI'('
4 #/L

< ] ppb
3,] ppb
0,34 ppl)
0,66ppl]
<0,02 ppl]
< 0,5 ppb
7,7 ppb
< ] ppb
< 0,5 ppb
< ] ppl]
< 0,3 ppb
< 0,] 7 MF/L

< ] ppb
9,0 ppl]
0,7 ppl)
] ,5 pplt
<0,02ppl]
< 0,5 ppb
35 ppb
< ] ppb
< 0,5 ppl)
< ] ppb
< 0,5 ppb
< 0,] 7 MF/I,

I//ll'IJH]o

Plomo a pH 6,5

a p}{

0,38 NTU
< ] #/L

1] + ] NTU***

99,95% Reducd6n

()jtistes

Effluent
Promedlo
M_lo

Calidad del
h!,fluel!4e concentraci6n

]07 a 1(}_tibms,/l; ill)ms> ]0Dn de lol]gilud
Probadoutilizando una )resign de 60 psig (4,218 Kg/cr_f);pH de 7,5_+0,5; temp, de 68°_+5°F (20°_+2,5°C)
_ Medici6n en particulas/ml. Las particulas usadas eran de O,5-1 micr6n,
.... Unidadesde turbidezNefelom#trica--NTU

mfix.

(rag/L) permidda
para d agua que
sale del sJstema

% de reducd6n
Promedlo
Minlmo
96,,5%

95,4%

> 99,99%

> 99,99%

05 NI'( '
99,95%

99,3%

99,3%

0,010 rag/I,

98,0%

95,5%

0,010 rag/I,

94,] %

89,6%

0,002 rag/I,

88,4%

73,7%

0,002 rag/I,

> 99,0%

> 99,0%

0,0002 rag/I,

> 93,9%

> 94,3%

0,003 mg/I.

96,0%

82,0%

0,070 rag/I,

> 92,9%

> 92,9%

0,003 mg/I.

> 96,8%

> 97,0%

0,005 mg/I.

> 98,7%

> 98,7%

0,04 mg/l.

> 99,7%

> 99,8%

> 99%

> 99%

0,075 rag/l,
99!(

Especificaciones de Operaci6n
[] Capacidad:
certificado
para hasta 300 gMon( s (l 135 litros ); hasta seis meses para los modelos
para los modelos {on htz indi{ adora de reemplazo
de Jillro
[] Requerimi(
ntos de t)resi6n: 20-120 psi (1,4-8,2 1)m'), six] choque
[] "['elill){T_ltlllP_l: 33°-100'F
(0,6°-38°C)
[] Tasa d( flujo: 0,89 gl}in (3,4 Ipm)

six] luz indicadora

de reeml)lazo

de fihro;

hasta m] aft()

Requerimientos Generales de Instalaci6n/Operaci6n/Mantenimiento
[] I _m( el nuevo carmcho
a la tasa mfixima pot 5 mimttos para sa(ar
[] Reemplace
el c;ltPtll{ ho cu_l]]do el flujo se haga m m, h'nto.

el aire atral)ado.

Avisos Especiales
[] I ;_s instm{
al emiaflo.

cio]ws

de instalaci6n,

las piezas,

lainlbrmaci6n

sol)r( In disponibilidad

? la gm'4ntf;l

de s('rvi(io

{st;hMm: s(' in('lu?cn

con el in'od/_(to

[] Est{' sistema (h' agua potable (h'l)e mare( ne]'se conlbrme
alas instruc(i(mes
(lel lid)ricante, inchtyendo
el r( emi)lazo de los cartuchos.
[] No se utiliza s tOuninos
enviar su tmjeta de registro pre-impresa
que se inclu}e en e] mate_i;d de

l proporcionmS,
Registresu
si .suroiera_
electrodom6stico
la necesidad,
tma meier

,

de su garantfa.
embalaj e.

_Em_bi0n puede

go.corn

777

ConsumerSupport.
GEAppliancesWebsite

i. the_.,.s.
go.cam

Have a question or need assistance widl _our appliance? Tr_ tile (;E Appliances \'\_bsite 24 hotu_ a day,
all}
(la}
of
tile }ear! For gleatel"
coax ellience
and
tilster
ser;4ce, }ou coil ll(/_
do_vllload
Owner's Manuals,
order parts or even schedule sell'ice on-line. In Canada: www.geappliances.ca

ScheduleService

i. tile_.s.go.cam

Expert GE repair service is onl} one step awa_ h'om }our dooi: Get on-line and schedule
convenience
24 hours am cla_ of tile }ear! Or call 800.GE.(_ARES
(800A32.2737)
during
In

Camada,

call

_our service at _our
n(mnal business hauls.

1.800.361.3400

ileal Life DesignStudio

i,ltile_s:ge.oom

GE suppoIqrs tile Universal Design concept--products,
services and environments
that can be used by people of all
ages, sizes and capabilities. We recognize tile need to design tar a wide range of physical and mental abilities and
impaimlents.
For derails of GE's IJni_vl_al Design applications,
including ldtchen design ideas for people with
disabilities, check (l/It am" Website today. For tile hearing impaired, please call 800.TDD.GEAC
(800.833.4322).
In Canada,

contact:

Manager; Consumer
Relations,
Suite 310, 1 Factory lane
Moncton,
N.B. E 1C 9M3

Mabe Canada,

Inc.

ExtendedWarranties

hi the U.S.:

go.cam

Purchase a GE extended
warralm and learn about special discounts that are mailab]e while xour warranr_ is still
in effect. You can purchase it on-line an}time, or call 800.626.2224
dining hernial business hom_. (;E Consumer
Home Serxices *_i]l still be there after }our *
Source Exif Data:
File Type                       : PDF
File Type Extension             : pdf
MIME Type                       : application/pdf
PDF Version                     : 1.2
Linearized                      : No
Page Count                      : 112
Page Layout                     : SinglePage
Page Mode                       : UseNone
Producer                        : Goby Monitor Application version 3, 2, 1, 4
Create Date                     : Mon Jan 21 05:33:20 2008
Author                          : 
Title                           : 
Subject                         : 
EXIF Metadata provided by EXIF.tools

Navigation menu