GE GHWS8350H0WS User Manual WASHER Manuals And Guides 1402165L

User Manual: GE GHWS8350H0WS GHWS8350H0WS GE WASHER - Manuals and Guides View the owners manual for your GE WASHER #GHWS8350H0WS. Home:Laundry & Garment Care Parts:GE Parts:GE WASHER Manual

Open the PDF directly: View PDF PDF.
Page Count: 32

DownloadGE GHWS8350H0WS User Manual  WASHER - Manuals And Guides 1402165L
Open PDF In BrowserView PDF
GEAppliances.com
Safety Instructions
Operating

..........

Instructions

Appliance Communication .......
Care and Cleaning
of the Washer ....................
Features ...........................
Loading and Using
the Washer ........................
Operating

2,s

instructions

..........

10
11
7
8
4-6

Tips ..... 12-14

Troubleshooting

Consumer
Support
Consumer Support ................
Parts and Accessories ...........
Warranty ..........................

16
3, 16
15

OVF

ENERGYSTAR
As an

ENERGY STAR ®

GE has determined

partner,
that this

product meets the ENERGYSTAR
®
guidelines for energy efficiency.

Write the model
numbers
here:

and serial

Model #
Serial #

Printed in the United States

You can find
them under
the lid of the
washer.

/"----_/

49-90503

08-13

GE

IMPORTANT SAFETY INFORMATION.
READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING.
m

This is the safety alert symbol. This symbol alerts you to potential hazards that can kill you or hurt you and others. All safety
messages will follow the safety alert symbol and the word "DANGER","WARNING",or "CAUTION".These words are defined as:
Indicates a hazardous situation which, if not avoided, will result in death or serious inJury.
Indicates a hazardous situation which, if not avoided, could result in death or serious inJury.
_

Indicates a hazardous situation which, if not avoided, could result in minor

or

moderate inJury.

IMPORTANT SAFETYINSTRUCTIONS
To reduce the risk of death, fire, explosion, electric shock, or injury to persons when using your appliance,
follow basic precautions, including the following:
[] Readall instructionsbefore usingthe appliance.
[] DO NOT wash or dry articles that have been previously cleaned in, washed in, soaked in or spotted with gasoline, drycleaning solvents, or other flammable or explosive substances, as they give off vapors that could ignite or explode.
[] DO NOT add gasoline, dry-cleaning solvents, or other flammable or explosive substances to the wash water. These
substances give off vapors that could ignite or explode.
[] Under certain conditions, hydrogen gas may be produced in a hot-water system that has not been used for 2 weeks
or more. HYDROGENGAS IS EXPLOSIVE.If the hot water system has not been used for such a period, before using a
washing machine, turn on all hot-water faucets and let the water flow from each for several minutes. This will release
any accumulated hydrogen gas. As the gas is flammable, DO NOT smoke or use an open flame during this time.
[] DO NOT allow children to play on or in this appliance. Close supervision of children is necessary when this appliance is
used near children. Before the washer is removed from service or discarded, remove the door or lid. Failure to follow
these instructions may result in death or injury to persons.
[] DO NOT reach into the appliance if the tub or agitator is moving to prevent accidental entanglement.
[] DO NOT install or store this appliance where it will be exposed to the weather.
[] DO NOT tamper with controls, repair or replace any part of this appliance or attempt any servicing unless specifically
recommended in the user maintenance instructions or in published user repair instructions that you understand and
have the skills to carry out.
[] Keep the area around your appliance clean and dry to reduce the possibility of slipping.
[] DO NOToperate this appliance if it is damaged, malfunctioning, partially disassembled, or has missing or broken parts
including a damaged cord or plug.
[] Unplug the appliance or turn off the circuit breaker before servicing. Pressingthe Power button DOESNOT disconnect power.
[] See "Electrical Requirements" located in the Installation Instructions for grounding instructions.

SAVE THESE INSTRUCTIONS

2

GEAppliances.com

PROPERINSTALLATION
This washer must be properly installed and located in accordance with the Installation Instructions before it is used.
If you did not receive an Installation Instructions, you can receive one by visiting GEAppliences.com or by calling
800.GE.CARES(800.432.2737).
[] Ensurethat the hot water hose is connected to the "H"
(internal red screened) valve and the cold water hose is
connected to the "C" (internal blue screened) valve.
[]

[]

Install or store where it will not be exposed to
temperatures below freezing or exposed to the weather,
which could cause permanent damage and invalidate the
warranty.
Properly ground washer to conform with all
governing codes and ordinances. Follow details
in Installation Instructions.

_

- Electrical

Shock Hazard

Plug into a grounded 3 prong outlet.
DO NOT remove ground prong.
DO NOT use an adapter.
DO NOT use an extension cord.
Failure to do so can result in death, fire or electrical
shock.

4

[]

Optional drain hose extension recommended for
discharging heights from 60" - 96"

[] This washer does not include water supply hoses.
GEstrongly recommends the use of factory specified
parts. A list of factory hoses available for purchase are
listed.These hoses are manufactured and tested to meet
GEspecifications.
GEstrongly recommends the use of new water supply
hoses. Hosesdegrade over time and need to be replaced
every 5 years to reduce the risk of hose failures and water
damage.
Parts and Accessories

Order on-line at GEApplianceparts.com today, 24 hours a
day or by phone at 800.626.2002 during normal business
hours.
Part Number

Accessory

PM!4X!O002
Or

4 ft RubberWater Supply Hoses

PM!4X!O005

4 ft Braided Water Supply Hoses

WH49X30!

Drain Hose Extension

WXlOXlO011

Tide®Washing Machine Cleaner*

WX7X!

Washer FloorTray

DR07X!0005

6' Cable

FUNCTIONALITYCHECK
[] If the lid is opened between cycles (i.e.not pausing and
restarting the current cycle, changing cycles after it
started, etc.) pushing the Start button will cause the
washer to turn on the cold water for 5 seconds followed
by a 10 second delay before locking the lid and starting
the cycle.

[] If the lid is opened during this !5 second period, the word
PAUSEwill start scrolling across its display.You will have
to push the Start button again to restart the cycle.

WHEN NOT IN USE
[] Turn off water faucets to minimize leakage if a break or
rupture should occur. Check the condition of the fill hoses;
GErecommends changing the hoses every 5 years.

SAVE THESE INSTRUCTIONS
* Tide® is a registered trademark of Procter & Gamble

3

Operating instructions.
Throughout

this manual, features and appearance

may vary from your model.
Step 4
CZD

• Add fabric softener
softener dispenser;

to the fabric
see page 7.

• Loosely add items around in.fusor.
Overloading may negatively impact
wash performance. _ee page 8 for
suggested loading examples,
, Close lid.

• Add detergent. GE recommends
the use of High Efficiency _
detergents in all Energy
Star-rated washers.

Cont['oIs_

NOTE: Washer
open.

S's'
.......

w._to__

will not fill with lid

, Select wash cycle.
, Select wash options,
including Fabric Softener
option.
. Select options
Pretreat/Bleach

, Press

Start.

including
option.

_owo,s/_h_

Power
Press to "wake up" the display. If the display is active, press to put the washer into idle mode.
NOTE: Pressing POWERdoes not disconnect the appliance from the power supply.

Start and Unlock Lid
PressStart to begin the cycle.NOTE:The lid must be closed for the washer to fill and the cycle to start. If the lid is open, "LID" will scroll across
the display. If the lid is closed,the lid will lock, the LID LOCKEDlight will light, the detergent will be dispensed, and "FILL"will scroll across the
display.
Pressing Unlock Lid will Pause the cycle and the Start indicator light will blink.
To continue the cycle, press Start again. If machine is paused more than 2/4hours, the cycle will be cancelled. If water remains inthe machine,
select the Drain & Spin cycle to drain tub and spin water out of the washer tub.

Display and Status Lights
Display:
The display shows the approximate time remaining until the end of the cycle.
NOTE:The cycle time is affected by how long it takes the washer to fill. This depends on the water pressure in your home. The "smart" timer
"learns" the amount of time it takes to fill your washer and adjusts the total time accordingly.
In addition, this display will, "scroll" the washer status:
bALAnCINg
Start of rebalancing cycle to redistribute clothes. Stops after rebalancing is complete.
CYCLEPrEP Sensing dry load size prior to fill (normal).
• dELAY
When Delay Wash is initiated. Replaced with estimated time when cycle starts.
End
Endof current cycle.
ES
Washer in a delay start (4 hour maximum) awaiting lower energy rates (seethe Energy Smart section).
FILL
For the first 45 seconds of a fill, the estimated end of cycle time is displayed. For the rest of the fill time, "FILL"is scrolled
until the fill completes.
H20 SUPPLY Can not sense water level (valvespossibly turned off).
HEAt
Water being heated for Sanitize cycle.
Lid
Cycle stopped because lid is open. Closethe lid.
LOAdSenSE Sensing wet load size(normal).
PAUSE
Cycle paused because the StardPause button was pressed and the washer was set to Pause. PressStart button again to
restart the cycle.
Cycle status lights:
Shows whether the washer is inthe SOAK,WASH,RINSEor SPIN cycle.
Feature status lights indicate (seesections F, G and H for more details):
V The My Settings feature is on for this cycle.
6 The washer is locked - will blink once if you pressany button or turn the cycle knob.

_

_))) The signal is on. Seethe Variable Signal description.
Energy
smartTheEnergy Smart feature is selected. SeeAbout Appliance Communication section. _

TheLockliddescription.iS
locked. Seethe Control
The eWash feature is selected.
A Delay Wash time is set.

GEAppliances.com
Wash Cycles-Cycle
Selector
Knob
The wash cycle controls the type of washing process. The Cycle Selector knob can be turned in either direction. Turning the knob after
starting a cycle will stop the washer and change the cycle/options to the new selection. PressStartto begin the new cycle selection.
NOTE:When the knob is turned to another cycle, the tub light is turned on to assist in loading.
The chart below will help you match the wash cycle setting with your clothing.
Speedwash
Delicates
Jeans*

For small loads of lightly soiled items that are needed in a hurry. Provides light wash/rinse and short high speed spin.
For lingerie and special-care fabrics with light to normal soil.Provides light wash and low speed spin.
For washing medium to lightly soiled jeans. Provides normal wash and medium speed spin. (For heavily soiled
work jeans, use Whites cycle.)

Heavy Duty/Heavy Soil* An above normal cycle for heavily soiled or stained clothes. A soak cycle is added and the agitate cycle is extended

for extra cleaning. This more aggressive cycle should be used sparingly.
Dark Colors*

Whites*

Normal/Light Colors*

Towels/Sheets*
Sanitize

For non-colorfast cottons and blends or items that are labeled cold wash. Provides normal wash and medium speed
spin.
For heavy to lightly soiled whites, household linens, work and play clothes. Provides a heavy wash and a high
speed spin.
For heavy to lightly soiled colorfast cottons, household linens, work and play clothes. This cycle providesthe best
overall cleaning and should be used for most everyday items. Providesnormal wash and medium speed spin.
Provides periods of agitation and soak tailored for washing towels and sheets. Provides normal wash and a
high speed spin.
When selecting sanitize, the washer increases the water temperature to sanitize and remove 99.9% of
bacteria found in home laundry. Provides an extra heavy wash and a medium spin.

NSF
_S_

Bulky Items/
Comforters,

Pillows

Quick Rinse
Drain & Spin

[

Sanitization
Performance
of Residential
and
C .......
ial, Family-Sized
Clothes Washers
NSF Protocol P172

temperature (Hot)can NOT be changed.
NOTE:ThedefaultSanitizecyclewater

For large coats, bed spreads, mattress covers, sleeping bags and similar large and bulky items. Large items
such as blankets, comforters, jackets and small rugs. Provides a normal wash and an extra heavy spin.
Rinses and spins non-soiled items where a rinse only is desired. Provides an extra light wash and an
extra high speed spin. Fabric Softener and Extra Rinse options are available with this cycle.
For draining the tub and spinning water out of the clothes.

BASKETclean

Use for cleaning the basket of residue and odor. Recommended use of at least once per month.
NOTE:Never load laundry while using BASKETclean. The laundry may become damaged or contaminated.
Seethe Care and Cleaning section.
* Cycles available with Steam Assist

Steam Assist

Steam

Assist

Steam Assist adds steam into the washer before the main wash cycle and during Jeans, Heavy Duty/Heavy
Soil, Dark Colors, Whites, Normal/Light Colors and Towels/Sheets cycles.
To use:
1.
2.
3.

Turn Power on and select one of the above wash cycles.
Press the Steam Assist button to activate.
Press the Start button.

Stain

Removal

Guide

The Stain Removal Guide feature allows you to indicate what stains are on the garments in your load. This
feature can be used with any wash cycle except Sanitize.
To use Stain Removal Guide:
1. Select the wash cycle.
2. Press the Stain Removal Guide button (the button will light up when it is on).
Continue to press to select Tomato stain, Wine stain, Grass stain or Dirt stain. The indicator light will show
Stein
RemovetGuide the selected stain.
' To,_o,'o
w,o_ Go,'_,o,,'_'

TOselect 0 different stain, press the Stain Removal Guide button until desired stain to be removed is lit.
To turn offStain Removal Guide, press until the light on the button turns off.
NOTE: The Soil and Temperature levels will be changed to match each stain type. Turning off Stain Removal
Guide will return the settings to defoutt.

Settings
Individual settings for agitation (Soil),water temperature (Temp), and spin (Spin) can be set from the minimum (lowest in column) to
maximum (highest in column). In general, the higher up the column, the more washer energy will be used.
NOTE:Higher Spin speeds typically reduce dryer time/energy usage (i.e.reduces total energy when using both a washer and a dryer).

5

Operating instructions.
Cycle Options
Soak
This option begins with a brief agitation, soaks for a specified period of time, then moves through the rest of the cycle automatically.
Repeated pressing of the Soak button will add 15 minutes, then 30 minutes and then return back to 0 soak minutes.
Extra Rinse
When you use extra detergent or bleach to clean heavily soiled clothes, use the Extra Rinse option to better remove additional residues.
NOTE:This option is not allowed for some cycles.
Fabric Softener
Set this option to provide a deep rinse or when manually adding fabric softener to the rinse cycle. NOTE:This option is not allowed for some
cycles.When allowed, it may change other settings (e.g.Spin may go to a higher setting) to maximize performance.
NOTE:Do not use fabric softener dispensing balls with this washer. They do not work correctly in high efficiency washers.
Pretreat/Bleach
Set this option to add liquid pretreatment -OR- liquid bleach in the next load. Pressonce to indicate adding pretreatment (light on above
button), twice to specify bleach (light on below button), three times to turn off (no light).Pretreatment or bleach will be added at the optimal
time during the wash cycle (differs for pretreatment or bleach).
NOTE:Do NOT use pretreatment and bleach in the same load. tfyou forget to dispense (did not press button once or twice), you can flush
out the dispenser by pouring water into the compartment and running a Quick Rinse cycle to remove from the tub.
Delay Wash
When the Delay Wash button is repeatedly pressed,the delay time is set from ! (01H)to 9 (09H)hours and back to clear (00H) hours. If you
press and hold the Delay Wash button for 5 seconds, it will immediately reset.

Additional

Options

Ply Settings
As the cycle selector knob is turned, the Soil, Temp and Spin settings change to automatic pre-set default settings. Ifyou desire a different
setting, select the desired options or changes to cycle settings. Pressand hold the My Settings button for 5 seconds, the washer will save
these settings for that cycle and the status heart V and My Settings button will light when active. In the future, when you turn the selector
knob to that cycle,your settings will be automatically recalled.To temporarily (i.e.for this load) return to the pre-set default settings, press
the My Settings button for 1/2 second. The status heart V and button lights will turn off and the options will change back to these defaults.
To make these default settings permanent, hold the My Settings button again for 5 seconds to make them your preferred settings (the
lights will turn back on).NOTE:My Settings includesStain Removal Guide and Steam Assist but NOT Delay Wash or Variable Signal.
Variable Signal
Usethe Variable Signal button to change the volume of the end of cycle signal. Pressthe button until you reach the desired volume (high,
medium, low) or off.
Basket Light
The basket lightwill turn on when the Basket Light button is pressed,the lid islifted,or the cycleknob isturned. It will stay on for 5 minutes or untilthe
BasketLight button or Power button is pressed.
Control Lock
You can lock the controls to prevent any selections from being made. Or you can lock the controls after you have started a cycle. Children
cannot accidentally start the washer by touching buttons with this option selected.
To lock the washer controls, press and hold the Control Lock button for 5 seconds. The control lock icon will light up when it is on.
To unlock the washer controls, press and hold the Control Lock button for 5 seconds.
NOTE: The Power

button

can still be used when the machine

is locked.

eWash
When the eWash button is pressed, the cycle changes to its most energy efficient settings and all of the eMonitor lights will light to indicate
that the most efficient settings are on. if you change settings, the eWash light will go off and the number of eMonitor lights will decrease (or
increase)to indicate decreased (or increased)energy efficiency settings.

Automatic

Load

Sensing

This provides the correct amount of water suited to the size and type of load placed in the unit. The washer will not fill with water
during automatic load sensing if the lid is open. When the lid is closed the machine is able to begin filling with water in order to
sense the load size.
NOTE: This is a high efficiency washing machine with infusor wash action. This system requires less water while providing effective
cleaning action. You may notice that the water level is lower than on your previous washer. This is normal for an infusor equipped
washer.
Average Small Load
Average Medium Load
Average Large Load

Clothes Level
Clothes Level
Clothes Level

Water Level
Water Level

Water Level

6

About washer features.
Laundry

GEAppliances.corn

Additives

All additives - detergent, fabric softener, and pretreatments (e.g.OxiClean®)are added in the front corners. Your option selections will determine
when each additive is automatically dispensed at its optimal time in the wash or rinse cycle.

Single

Use Pretreatment

or Liquid

Bleach
To add either liquid pretreatment or liquid bleach
to the next load, pour only one of them in the left
rear compartment and press the Pretreat/Bleach
button either once to light the pretreat light (above
button) or twice to light the bleach light (below
button). The liquid will be added at the optimal time
(pretreatment - early or bleach - late)in the wash
cycle.
Pretreatment

option

__/_

The
water
fill
Bleach
option
___
dilutes liquid
/I \
chlorine bleach as the washer fills for the wash
cycle.
[!]

Check clothing care labels for special
instructions.

r_

Measure liquid bleach carefully, following
instructions on the bottle.

Pretreatment or Liquid
Bleach Compartment

[]

Neverpour undiluted liquid chlorine bteoch
directly onto clothes or into the wash
basket.

[]

Do not pour powdered bleach into bleach
comportment.

C223

pockets in dispenser
O NOTput detergent
comportments. Laundry
detergent packets should only be
added directly to the wash tub
following the manufacturer's
directions.
Q

r_ Check clothing care labels for special
instructions.
r_

Measure liquid pretreatment carefully, following
instructions on the bottle.

r_

Before starting the washer, pour measured
amount of pretreatment directly into the
compartment.

Single Use Wash Detergent

% Before starting the washer, pour measured
amount of bleach directly into bleach
compartment. Avoid splashing or over-filling
dispenser, tfyou prefer to use powdered
bleach, add it into the wash basket with your
detergent.
[]
Do not mix chlorine bteoch with ammonia
or acids such as vinegar and/or rust
remover. Mixing con produce o toxic gas
which may cause death.

Dispenser

To manually add either powder or liquid detergent
to the next wash cycle, pour it in the left front
opening. Most detergent will immediately enter
the tub. The washer will flush water through
this opening just prior to the fill cycle to add any
detergent that did not fall into the tub.

dispenser comportments. Laundry
O NOTput detergent pockets in
detergent packets should only be added
directly to the wash tub following the
manufacturer's directions.
Q

Single Wash Detergent Dispenser

Single Use Softener

\

[. Softener

To add liquid fabric softener to the nextloud, press
the Fabric Softener button and pour the softener
into the right opening. The liquid will be added at
the optimum time in the rinse cycle.
NOTE: If using delay mode, odd liquid softener
to the dispenser and then fill the dispenser to
the MAX fill level with water.

Single Use Softener

dispenser comportments. Laundry
O NOTput detergent pockets in
detergent packets should only be added
directly to the wash tub following the
manufacturer's directions.
Q

Loading

and using

the washer.

Always follow fabric manufacturer's

care label when laundering.

ProperUseof Detergent
Using too little or too much detergent is a common
cause of laundry problems.
Use less detergent if you have soft water, a smaller load
or a lightly soiled load.
Forspots, apply pre-treatment to items us recommended
on the product label.Application should be made in
the basketto prevent overspray which may cause the
coloring on the lid or graphics to fade.

GErecommends the use of High Efficiency
detergents in all Energy Star rated washers.
HEdetergents are formulated to work with low water
wash and rinse systems. HEdetergents reduce
the oversudsing problems commonly associated
with regular detergents.
When using high efficiency or concentrated detergents,
consult the product label to determine amount required
for optimum performance. Excessivedetergent will
negatively impact wash performance.

SortingWashLoads
Sort by color (whites, lights, colors),soil level,
fabric type (sturdy cottons, easy care, delicates)

and whether the fabric produces lint (terry cloth,
chenille)or collects lint (velveteen,corduroy).

- Fire Hazard
Never place items in the washer that are dampened with gasoline or other flammable liquids.
Nowasher can completely remove oil.
Do not dry anything that has ever had any type of oil on it (including cooking oils).
Doing so so can result in death, explosion, or fire.

Loadingthe Washer
Load dry items loosely in the washer basket. For best
results, load items evenly and loosely around the
outside of the basket. To add items after washer has
started, press Unlock Lid, lift the lid and submerge
additional items around the outside of the basket. Close
the lid and press Start to resume.
Loading

[] Do not place large items such as sheets, blankets
and towels across the infusor. Load them around
the outside of the basket.
[] Do not put lawn or sofa cushions into the washer as
they are too big to move. Remove outer covers and
ONLYwash them.

Examples*
SPEEDWASH
JEANS
5 Jeans

5 Work Wear Shirts
4 Work Wear Pants

TOWELS/SHEETS

NORHAL

2 Bath Sheets

4 Pillowcases

7 Bras

5 Bath Towels/
12 Washcloths

2 Hand Towels

7 Pairs of Underwear

2 Flat Sheets/
2 Fitted Sheets

5 Slips

6 Hand Towels/
2 Terrydoth Bath Mats
OR

2 Both Towels/
4 Washcloths

2 Camisoles
4 Nightgowns

OR

2 Flat Queen-Sized
Sheets

6 Shirts (Men's
or Women's)

2 Fitted Queen-Sized
Sheets

4 Pair Pants (Khakis
or Twills)

4 Pillowcases

5 T-shirts
7 Pairs of Boxers
4 Pairs of Shorts
OR
BT-shirts
4 Pairs of Sweatpants
4 Sweatshirts
2 Hoodies
7 Pairs of Socks

8

DELICATES*

*Using a nylon mesh
bog for smaJl items is
recommended.

(2-4 GARMENTS}
2 Casual Wear
Work Shirts
1 Pair Casual Wear
Work Pants
OR
5 Soccer Uniforms

NO

teS.

GEAppliances.com

About Appliance
Energy

Communication.

Smart ¢

In some select locations, electric utilities are
beginning to run consumer trials where they
communicate directly with household appliances
to reduce energy consumption during periods of
high energy costs. To communicate with an electric
utility, your home would need to be equipped
with a Smart Electric Meter,and your appliance
would need to have an Appliance Communication
Module (ACM)installed.Smart Meters and ACM's
are currently not available directly to consumers.
Consumers need to be solicited by their electric
utility before they can participate in field trials
testing these new communication solutions.

If you are part of a previously arranged electric
utility trial where your utility is in communication
with your appliances, your appliance will receive
energy reduction signals from the utility. When the
energy reduction signal has been received,your
appliance will display an "ES"on the display and/
or the Energy Smart icon will illuminate on the
front panel. The appliance will respond by reducing
energy consumption or delaying the start of the
cycle.
The Energy Smart mode can be overridden by:
- Holding the Delay Wash button for 3 seconds to
return the washer to normal operation.
Energy Smart installation and system connection
instructions are included with the ACM.

10

Care and cleaning

of the washer.

GEAppliances.co

Cleaning
the Interior
of the Washer
To clean the interior of the washer, select the
BASKETcleun feature on the control panel. This
BASKETcleun cycle should be performed, at a
minimum, once per month. This cycle will use
more water, in addition to bleach, to control
the rate at which soils and detergents may
accumulate in your washer.
NOTE: Read the instructions below completely
before starting the BASKETcleun cycle.
Remove any garments or objects from the
washer and ensure the washer basket is
empty.

[] Run BASKETclean with ! Cup (250 ml) of
bleach once a month.

2.

Open the washer lid and pour one cup or 250
ml of liquid bleach or other washing machine
cleaner into the basket.

[] After the completion of a BASKETclean cycle,
the interior of your washer may have a bleach
smell.

Close the lid and select the BASKETclean
cycle. Push the Start button.

[] It is recommended to run a light color load
after the BASKETclean cycle.

3_

4.

/

/

/

/

/

IMPORTANT:

1.

Pour into the

washer basket

BASKETclean may be interrupted by pressing the
Start pad in between cycles. A power outage in
the house might also interrupt the cycle. When
the power supply is back, the BASKETclean cycle
resumes where it had stopped. When interrupted,
be sure to run a complete BASKETclean cycle
before using the washer. If the Power pad is
pressed during BasketClean, the cycle will be
lost.

When the BASKETclean cycle is working, the
display will show the estimated cycle time
remaining. The cycle will complete in about
90 minutes. Do not interrupt the cycle.

11

Before you call for service...
.Savetime and money! Review the charts on the following pages,
Troubleshooting Tips
or visit GEAppliances.com. You may not need to call for service.
WATER

Possible Causes

What To Do

Short spray and delay
after pushing the Start
button

Lid was opened and closed
between cycle selection and
start

This is normal. See FUNCTIONALITYCHECKin the Safety
Instructions section.

Water level seems low

This is normal

Water may not cover the top level of the clothes.
This is normal for this high efficiency washer.

Banging sound during
drain

Drain stand pipe is too low

Too many suds

Soft water

The drain hose must exceed 32" height at some point between
the washer back and the drain pipe.
• Try less detergent.

Too much detergent

. Heusure your detergent carefully. Use less soup if you have
soft water, a smaller loud or a lightly soiled load.

Type of detergent

. Switch to HE@ detergent.

Type of detergent

• Switch to HE_

Using too much detergent
in washer

_ Use less detergent. Use less soup if you have soft water,
a smaller load or a lightly soiled load.

Fill hoses or drain hose is
improperly connected

_ Hake sure hose connections are tight at faucets and
rubber washers are installed. Hake sure end of drain hose
is correctly inserted in and secured to drain facility.

Household drain may
be clogged

_ Check household plumbing. You may need to call
a plumber.

Drain hose rubs on wall

. Hake sure drain hose does not make contact with the wall.
Nay cause excessivewear on the hose.

Constant water pressure
to the fill hoses at the
water source

. Tighten hoses at the faucets and turn the water off after each use.
. Check condition of the fill hoses;they should be replaced
every 5 years.

Cooler water temperatures
provide improved energy
efficiency

. New laundry detergents have been formulated to work
with cooler water temperatures without affecting wash
performance.

Water supply is turned off
or improperly connected

. Turn both hot and cold faucets fully on and make sure hoses
are connected to correct faucets. NOTE:Water valves are marked
"H" and "C" and internal valve screens are color coded.

Water valve screens are
stopped up

. Turn off the water source and remove the water connection
hoses from the upper back of the washer. Use a brush or
toothpick to clean the screens in the machine. Reconnect
the hoses and turn the water back on.

Cool/Cold Water when
selecting Hot

. This is normal. PerfecTemp senseswater temperature and
optimizes for best results. Cold water is added periodically
when hot is selected.

House water heater is
not set properly

. Hake sure house water heater is delivering water at
120°F-140°F (48°C-60°C).

Water pumped out before
cycle is complete

Lid lifted or cycle was put in
pause for over 8 hours

. Resetcycle.

Water won't drain

Drain hose is kinked or
improperly connected

. Straighten drain hose and make sure washer is not sitting on it.
. Top of drain outlet should be less than 6 ft (1.8 m)
above floor.

Washer pauses at the
beginning of cycles

This is normal

. The washer is sensing the load.

Washer pauses during
wash cycle

The Auto Soak Option
was chosen

. This is normal. The washer alternates between agitate and
soak during these cycles to get your clothes cleaner with
less wear.

Washer pauses during
spin cycle

This is normal

. Thewasher may pause during the spin cycle to remove
soapy water more efficiently.

Water leaks

Water temperature
seems incorrect

12

detergent.

GEAppliances.com
OPERATION

Possible

Causes

What

To Do

Washer does not fill
when lid is open

This is normal

• The lid must be closed for washer to fill or operate.

Washer won't operate

Washer is unplugged

• Make sure cord is plugged securely into a working outlet.

Water supply is turned off

• Turn both hot and cold faucets fully on.

Controls are not set properly

• Check controls.

Lid is open--safety feature
prevents agitation and
spinning when lid is up

• Close lid and press Start.

Circuit breaker/fuse
tripped/blown

• Check house circuit breakers/fuses. Replace fuses or
reset breaker. Washer should have a separate outlet.

is

Electronics need to be reset

• Unplug washer, wait 2 minutes, plug back in and press Start.

Start was not pressed

• Press Start.

Lid magnet missing

• Call for service.

Dispenser not dispensing
properly

Laundry detergent packet
placed in dispenser

. Laundry detergent pockets should not be used in the dispensers.
They should only be added directly to the wash basket following the
manufacturer's directions.

Unexplained time and/or
settings changes

Changing options

• This is normal. Several options will change other options to
maximize washer performance.

Movement inside machine
when shut off

Shifting mechanism is
disengaging the motor

• When the machine is manually turned off, the shifter will
disengage the motor before completely shutting down.
If lid is raised before the motor is disengaged, it will resume
when lid is closed.

Basket seems loose

Basket moves or rotates freely

• Washer basket does not have a traditional brake. Basket will
move freely. This is normal.

PERFORMANCE

Possible Causes

What To Do

Clothes too wet

Incorrect cycle selected.

• Make sure the cycle selected matches the load you are
washing. Some fabrics will feel wetter when rinsed with cold water.

Wash load out of balance

• Redistribute load in washer and run through Drain & Spin cycle.

Incorrect use of fabric
softener

• Check fabric softener package for instructions and follow
directions for using dispenser.
• Make sure you have selected the Fabric Softener option.

Colored spots

• Pretreat stain and rewash using Quick Rinse cycle before drying.
Dye transfer

• Sort whites or lightly colored items from dark colors.

Greyed oryellowed

Detergent amount

• Be sure to follow detergent manufacturer's directions.

clothes

Hard water

• Use a water conditioner like Calgon brand or install
a water softener.

Water is not hot enough

• Make sure water heater is delivering water at
120°F-!40°F (48°C-60°C).

Washer is overloaded

• Loosely load clothes no higher than the top row of holes in the
washer basket. For best results, load items around the outside
of the basket.

Dye transfer

• Sort clothes by color. If fabric label states wash separately,
unstable dyes may be indicated.

Clothes are air or line dried

• If you do not dry your clothes with a clothes dryer, your
clothes may retain more lint.

Incorrect sorting

• Separate lint producers from lint collectors.

Washing too long

• Wash small loads for a shorter time than larger loads.

Detergent not dissolving

• Rewash using Quick Rinse cycle with Extra Rinse option.
• Try a liquid detergent.

Lint or residue on
clothes

• Use warmer water temperature.
Overloading

• Loosely load clothes in the washer basket. For best results, load
items around the outside of the basket.

Incorrect use of fabric
softener

• Check fabric softener package for instructions
and follow directions for using dispenser.
• Make sure you have selected the Fabric Softener option.

13

Before you call for service...
Troubleshooting Tips
PERFORNANCE (cont.)
Pilling
Snags, holes, tears, rips
or excessive wear

Possible Causes

What To Do

Result of normal wear on poly-.
cotton blends and fuzzy fabrics
Pins, snaps, hooks, sharp
.
buttons, belt buckles,
.
zippers and sharp objects
left in pockets
•
Undiluted chlorine bleach

While this is not caused by the washer, you can slow the
pilling process by washing garments inside out.
Fasten snaps, hooks, buttons and zippers.
Remove loose items like pins, objects in pockets and
sharp buttons.
Turn knits (which snag easily)inside out.

. Check bleach package instructions for proper amount.
. Never add undiluted bleach to wash or allow clothes to
come in contact with undiluted bleach.

Chemicals like hair bleach or
. Rinse items that may have chemicals on them before
dye, permanent wave solution
washing. Use Quick Rinse cycle with Extra Rinse option.
Wrinkling

Incorrect wash and
dry cycles

. Hatch Cycleselection to the type of fabric you are washing
(especiallyfor easy care loads).

Improper sorting

. Avoid mixing heavy items (likework clothes) with light items
(likeblouses).

Overloading or incorrect
water level

• Try a fabric softener.
• Looselyloud clothes in the washer basket

Repeated washing in
water that is too hot

. Wash in warm or cold water.

Didn't start or finish cycle
after adding bleach

. Run either a BASKETcleanor a Quick Rinse cycle (with Bleach
option) to clean out the dispenser.In the future, make sure to
select Bleach option when adding bleach.

Possible Causes

Reason

Washer seems
too quiet

This is normal

. The washer is very quiet during portions of the wash cycle.

"Netallic clicking"

Shifter mechanism is
engaging or disengaging

Back and forth "swoash"
or light "clicking" sound
during agitate

Electric motor reversing
direction

. The drive system will engage at the start of agitate and
disengage when agitate is complete. This occurs multiple
times during the wash.
. This machine has a drive system that doesn't use gears.
This sound is the motor rotating back and forth to clean
your laundry.

Quick short agitation
sounds at end of agitate

Clothing redistribution

. At the end of agitate, the motor makes short agitation strokes
to redistribute the load.

"Click" when water
stops filling

Relay switch

. The relay makes a click sound when activated. The water
level activates the relay and stops filling.

"Clicking" behind Control
Panel during fill

Automatic Temperature
Control Valve

. Two valves mix cold and hot water. The "clicking" is when either
valve turns on or off to raise or lower the fill water temperature.

Water flaw changes
during fill

Automatic Temperature
Control Valve

. Two valves mix cold and hot water. The flow changes when either
valve turns on or off to raise or lower the fill water temperature.

Notor "whining up" or
"coasting down" in spin

Motor ramping up/down
during spin cycle

. The motor will speed up incrementally during the spin cycle.
When spin is complete, it will coast until it stops.

"Humming"

Water drain pump

. The drain pump will make a humming sound when pumping
out water after agitation stops and continue until spin is complete.

"Gurgling"

Water drain pump

Water "swishing"

This is normal

Washer is noisy

Washer is uneven

. When the pump starts drawing in air, It starts to gurgle.
Thewasher should then begin spinning and the sound will
continue until it is done spinning.
• Thiswasher usesan infusor wash action.Water swishingwhile
the unit is agitating is normal, especiallywith smaller loads.
. To level the washer, adjust the leveling legs by rotating the
individual leg in the proper direction for up or down.

Bleach left in dispenser

SOUNDS

14

GE Washer

Warranty.

All warranty service provided by our Factory Service Centers,
or an authorized Customer Care® technician. To schedule service,
on-line, visit us at GEAppliances.com, or call 800.GE.CARES
(800.432.2737). Please have serial number and model number
available when calling for service.

Staple your receipt here.
Proof of the original purchase
date is needed to obtain service
under the warranty.

Servicing your appliance
may require the use of the onboard
data port for diagnostics.
This gives a GE
Factory Service technician
the ability to quickly diagnose
any issues with your appliance
and helps GE
improve its products
by providing
GE with information
on your appliance.
If you do not want your appliance
data to be sent to GE, please advise your technician
NOT to submit the data to GE at the time of service.
For The Period

Of'.

One Year
From the date of the
original purchase

What

We Will Replace:
Any factory specified part of the washer which fails due to a defect in materials or workmanship.
During this limited one-year warranty, we will also provide, free of charge, all labor and related
service to replace the defective part.

Is Not Covered:

[] Service trips to your home to teach you how to use
the product.

[] Incidental or consequential damage caused by possible
defects with this appliance.

[] Improper installation, delivery or maintenance.

[] Defects or damage due to operation in freezing
temperatures.

[] Failure of the product if it is abused, misused, or
used for other than the intended purpose or used
commercially.

[] Damage caused after delivery.
[] Product not accessible to provide required service.

[] Replacement of house fuses or resetting of circuit breakers.
[] Products which are not defective or broken, or which are
working as described in the OwneCs Manual.
[] Damage to the product caused by accident, fire, floods
or acts of God.
EXCLUSION OF IMPLIED WARRANTIES--Your sole and exclusive remedy is product repair us provided in this Limited
Warranty. Any implied warranties, including the implied warranties of merchantability
or fitness for a particular purpose,
are limited to one year or the shortest period allowed by law.

This warranty is extended to the original purchaser and any succeedingowner for products purchased for home use within
the USA.If the product is located in an area where service by a GEAuthorized Serviceris not available,you may be responsible
for a trip charge or you may be required to bring the product to an Authorized GEServicelocation. InAlaska, the warranty excludes the
cost of shipping or service calls to your home.
Ifyou need to order replacement parts, we recommend that you only use GE factory specified parts. These parts are designed to work
with your appliance and are manufactured and tested to meet GE specifications.
Somestates do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages. Thiswarranty givesyou specific legal
rights, and you may also have other rights which vary from state to state. To know what your legal rights are, consultyour local or
state consumer affairs office or your state's Attorney General

Warranton

General

Electric

Company.

Louisville,

KY 40225

15

Consumer Support.
GEAppliances Website

GEAppliances.com

Have a question or need assistance with your appliance? Try the GEAppliances Website 24 hours a day,
any day of the year! Forgreater convenience and faster service,you can now download Owner's Manuals,
order parts or even schedule service on-line.

Schedule Service

GEAppliances.com

Expert GE repair service is only one step away from your door. Get on-line and schedule your service at
your convenience any day of the year! Or call 800.GECARES (800.432.2737) during normal business hours.

Real Life Design Studio

GEAppliances.com

GEsupports the Universal Design concept-products, services and environments that can be used by
people of all ages, sizesand capabilities. We recognize the need to design for a wide range of physical and
mental abilities and impairments. For details of GE'sUniversal Design applications, including kitchen design
ideas for people with disabilities, check out our Website today. Forthe hearing impaired, please call 800.TDD.
GEAC(800.833.4322).

Extended Warranties

GEAppliances.com

Purchase a GEextended warranty and learn about special discounts that are available while your warranty
is still in effect. Vou can purchase it on-line anytime, or call 800.626.2224 during normal business hours.
GEConsumer Home Serviceswill still be there after your warranty expires.

Parts and Accessories

GEAppl ia nceparts.com

Individuals qualified to service their own appliances can have parts or accessoriessent directly to their homes
(VISA,MasterCard and Discover cards are accepted). Order on-line today, 24 hours every day or by phone
at 800.626.2002 during normal business hours.
If you need to order replacement parts, we recommend that you only use GEfactory specified parts. These
parts are designed to work with your appliance and are manufactured and tested to meet GEspecifications.
Instructions
contained
in this manual cover procedures
to be performed
by any user. Other servicing
generally should be referred to qualified service personnel.
Caution must be exercised, since improper
servicing may cause unsafe operation.

Contact Us

GEAppliances.com

If you are not satisfied with the service you receive from GE,contact us on our Website with all the details
including your phone number, or write to:
General Manager, Customer Relations
GEAppliances,Appliance Park
Louisville,KY40225

Register your new appliance ondine--at your convenience! Timely product registration will allow for

l Register
enhanced communication
Your Appliance
and prompt service under the terms of your warranty, should theGEAppliances.cam
need arise.
You may also mail in the pre-printed registration card included in the packing material.

16

0

GEAppliances.com
Instrucciones
de seguridad

..................

Instrucciones

2, ]

de operaci6n

C6mo cargar y usar
la lavadora.........................

8

Comunicaci6n del
Electrodom6stico .............

10

Cuidado y limpieza
de la lavadora....................
Funciones..........................
Instrucciones de uso............

11
7
4-6

Consejos para la soluci6n
de problemas ..............
t2-t4
Soporte al consumidor
Garantia

..........................

15

piezas y accesorios ...........
B, 16
Soporte al consumidor ............
16

k¸

ENERGYSTAR
Como socio de Energy Star ®,GE
ha confirmado que este producto
cumple las directrices de Energy
Star ® relativas al rendimiento
energ6tico.
Escriba

el n(_mero

de modelo

y de serie aqui:
No. de modelo
No. de serie

Impreso en los Estados Unidos

bajo la puerta
Puede
encontrarlos
de la lavadora.

_
49-90503

08-1,3 GE

INFORMACi6N DE SEGURIDAD INIPORTANTE.
LEA TODAS LAS INSTRUCCIONESANTES DE USAR.
m

A

ste es el simbolo de alerta de seguridad.Elmismo alerta sobre potencialesriesgosque le pueden producir la muerte o lesiones
tanto a usted como a otras personas.Todos losmensajesde seguridadestar6n a continuaci6n del simbolo de alerta de seguridad
y con la palabra "PELIGRO',
"ADVERTENCIA"
o "PRECAUCION'.
Estaspalabras sedefinen como:
Indica una situaci6n de riesgo que, si no se evita, producir(i

la muerte o lesiones graves.

_

Indica una situaci6n de riesgo que, si no se evita, podria producir la muerte o lesiones graves.

_

Indica una situaci6n de riesgo que, si no se evita, podria resultar en lesiones menores o moderadas.

INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
Para reducir el riesgo de muerte, incendio, explosi6n, descargas el_ctricas o lesiones sobre las personas al
usar su electrodom6stico, siga las precauciones b6sicas, incluyendo Io siguiente
[] Leatodas las instruccionesantes de usar este electrodom_stico.
[] NOlave ni seque prendas queen forma previa hayan sido secadas, lavadas, mojadas o manchadas con gasolina, solventes
de limpieza en seco,u otras sustancias inflamables o explosivas,ya que despiden vapores que se podrfan encender o explotar.
[] NOagregue gasolina, solventes de limpieza en seco, U otras sustancias inflamables o explosivas al agua de lavado. Estas
sustancias despiden vapores que se podrfan prender fuego o explotar.
[] Bajo ciertas condiciones, se podr6 producir gas de hidr6geno en un sistema de agua caliente que no fue usado por 2
semanas o m6s. EL GASDE HIDROGENO ESUN EXPLOSIVO.
Si el sistema de agua caliente no fue usado por dicho perfodo,
antes de usar una lavadora, abra todos los grifos de agua caliente y deje que corra agua de cada uno durante varios minutos.
Esto liberar6 cualquier gas de hidr6geno acumulado. Debido a que el gas es inflamable, NO fume ni use una llama abierta
durante este proceso.
[] NOpermita que los ninosjueguen sobre o dentro de este electrodom6stico. Cuando el electrodom6stico se use cerca de
ninos, ser6 necesario supervisarlos de cerca. Antes de dejar la lavadora fuera de servicio o de deshacerse de @sta,quite la
puerta o la tapa. Si no se siguen estas instrucciones, se podr6 producir la muerte o lesiones personales.
[] NOintroduzca las manos en el electrodom@sticosi el tambor o agitador se encuentra en movimiento a fin de evitar enredos
accidentales.
[] NOinstale ni guarde este electrodom@sticodonde quede expuesto a los factores climciticos.
[] NOmanipule indebidamente los controles, reparar ni reemplazar cualquier parte del electrodom6stico o realizar cualquier
otro trabajo t6cnico, a menos que esto sea especfficamente recomendado en las instrucciones de mantenimiento del
usuario o en instrucciones publicadas sobre reparaciones del usuario, que entienda y para las cuales posea las destrezas
necesarias.
[] Mantenga el 6rea alrededor de su electrodom6stico limpia y seca a fin de reducir la posibilidad de resbalones.
[] NOintente usar este electrodom@sticosi se encuentra daflado, funcionando mal, parcialmente desensamblado, o si tiene
partes faltantes o rotas, incluyendo un cable o enchufe da_ado.
[] Desenchufe el electrodom@sticoo apague el disyuntor antes de realizar el servicio t@cnico.Presionar el bot6n Power
(Encendido)NO desconecta el encendido.
[] Para acceder a las instrucciones de conexi6n a tierra, lea los "RequisitosEl@ctricos"ubicados en las Instrucciones de Instalaci6n.

GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES

GEAppliances.com

INSTALACIC)NCORRECTA
_L_Lo

Iovodoro se debe instolor y colocor correctomente de ocuerdo con los instruccionesde instoloci6n, antes de utilizorlo.Si no
recibi6 la hoja con instrucciones de instalaci6n, puede obtener una visitando GEAppliunces.com o Ilamando al
800.GE.CARES (800.432.2737).
AsegOresede que la manguera de agua caliente est#
conectada a la v61vula"H" (interna proyectada de color
rojo) y que la manguera de agua fria est6 conectada a la
valvula "C" (interna proyectada de color azul).

[] Se recomienda una extensi6n opcional de la manguera
de drenaje para descargas en alturas de 60"a 96".
[] Esta lavadora no incluye mangueras de suministro de
agua.

Instaleo almacene la lavadora en un lugar donde
no est@expuestaa temperaturas bajo cero ni alas
inclemenciasclimdticas,ya que esto puede provocar da_os
irreversiblese invalidar la garantfa.

GE recomienda enf6ticamente el uso de piezas
especificadas de f@brica.A continuaci6n se encuentra
una lista de mangueras de f6brica disponibles para la
compra. Estas mangueras est6n fabricadas y probadas
para cumplir con las especificacionesde GE.

Conectecorrectamente a tierra la lavadora de conformidad
con todos losc6digos y ordenanzas regulatorias.Siga la
informaci6n de Instrucciones
de instalaci6n.

"_

-Riesgo de DescargaEl_ctrica

Piezas y accesorios

Enchufe en un tomacorriente con conexi6n a tierra de
3 cables.

Solidteloson-line hoy mismo a GEApplianceparts.com, las
24 horas del d[a o por tel#fono a1800.626.2002 en horatio
normal de trabajo.

NO retire la conexi6n a tierra.
NO UTILICE un cable de extensi6n.
NO UTILICE un enchufe adaptador con este artefacto.
Si no cumple con esto, se podr6 producir la muerte,
incendio o descarga el#ctrica.

4

GErecomiendaenf@icamenteel usode mangueras nuevas
de suministrode agua.Lasmangueras sedesgastancon el
tiempo y deben reemplazarsecada 5 ahos para reducirel
riesgode fallas en lasmangueras y dahos provocadospor el
agua.

NOmero de Pieza

Accesorio

PHI4XI0002

Hangueras de goma de
suministro de agua de 4 pies

0
PH14X10005

Hangueras trenzada de
suministro de agua de 4 pies

WH49X30!

Extensi6nde la Hanguera de Drenaje

WXI0XI0011

Limpiador Tide@para Lavadoras*

WX7X!

Bandeja del Pisode la Lavadora

DR07X!0005

Cable de 6'

CONTROLDE LA FUNCIONALIDAD
[] Si la tapa es abierta entre los ciclos (es decir, sin pausar y
reiniciar el ciclo actual, cambiar ciclos una vez iniciados,
etc.),presionar el bot6n Start (Inicio)har6 que la lavadora
abra el agua fria durante 5 segundos, seguido de un
retraso de !0 segundos antes de bloquear la tapa e iniciar
el ciclo.

_. CUANDO

[] Si la tapa es abierta durante este per[odo de 15 segundos,
la palabra Pause (Pausa)comenzar6 a moverse a trav#s
de la pantalla. Se deber6 presionar el bot6n .Start (Iniciar)
nuevamente para reiniciar el ciclo.

NO ESTEEN USO

[] Cierre las Ilavesde paso minimizar lasfugas en caso
de que se produzca una rotura o grieta. Compruebe el
estado de las mangueras de Ilenado; GErecomienda el
cambio de las mangueras cada 5 ahos.

GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
*Tide@ es una marca registrada de Procter & Gamble.

]

Instrucciones de uso.
Es posible que los funciones y apariencias varien con relaci6n a su modelo a Io largo del manual.
Paso 3
Paso 1

Paso 2

• Agregue el suavizante ai
dosificador para suavizante;
para m6s detalles, lea la p6gina 7.
Agregue el detergente. GE
recomienda el usa de
detergentes de Alto Eflciencia
en todas los lavadoras
dasificadas par Energy Star.

• Agreguelosprendassinajustaralrededor
del infusor. Sobrecargar el tambor
puedeproducirun impactonegativoenel
desempe5ode lavado.Consulte la p6gina 8
para obtener ejemplos de cargo sugeridos.
• Cierre la tapa. NOTA: La lavadora
no comienza a Ilenarse con la tapa
abierta.

Controles

Steam Assist

_

Paso 4

O.
c2
c23

• Seleccione el tomato de cargo
y otras opciones de lavado,
incluyendo la opci6n del Suavizante.
• Seleccione el ciclo de lavado.

• Oprima Start.

• Seleccione los opciones incluida
Pretreat/Bleach (Pretratamiento/
BlanqueadorL

e

Start

,

Unlock

Quick

Rinse

Lid

Power
Speedwash

BASKETclean

Stein

RemoveJ

....

Guide

Power (Encendidol
Presione para "activar" la pantalla. Sila pantalla est6 activa, presione para que la lavadora quede en el modo inactivo.
NOTA: Presionar POWER (Encendido) no desconecta el electrodom6stico del suministro de corriente.

Start and Unlock Lid (Inicio y Desbloquee

la Tapal

PresioneStart (lnicio)para comenzar el ciclo. NOTA:La tapa se deber6 cerrar para que la lavadora se Ilene y el ciclo comience. Sila tapa
est6 abierta, se visualizar6 "LID" (Tapa)a trav6s de la pantalla. Sila tapa est6 cerrada, la tapa se bloquear6 la luz de LID LOCKED(Tapa
Btoqueada)se iluminar6, el detergente set6 dispensado, y "FILL"(Llenar)se visualizar6 a trav6s de la pantalla
Presionar Unlock Lid (Desbtoquee/a Tapa) hat6 Pause (Pausar6)el ciclo y la luz del indicador de Start (Inicio)titilar6.
Para continuar el ciclo, presione Start (Inicio) nuevamente. Sila m6quina queda pausada par m6s de 2/4horas, el ciclo ser6 cancelado. Si el
agua permanece en la m6quina, seleccione el ciclo Drain & Spin (Drenary Girar)para drenar el tuba y desagotar el agua de la lavadora.

Display and Status Lights (Pantalla y las Luces de Status (Estatus))
Pantalla:
La pantalla muestra el tiempo restante apraximado hasta el final del ciclo.
NOTA:El tiempo del ciclo es afectado par el tiempo que toma Ilenar la lavadora. Esto depende de la presi6n del agua en su hogan El
temporizador "inteligente" "registra" la cantidad de tiempo que tarda en Ilenarse la lavadora y ajusta el tiempo total de forma consecuente.
Adam,s, esta pantalla "mostrar4" el estado de la lavadora:
• bALAnCINg
Comienzo del ciclo de rebalanceo para redistribuir la ropa. Se detiene una vez completado el rebalanceo.
• CYCLEPrEP Siente eltamario de la carga seca antes del Ilenado (normal).
• dELAY
Cuando Delayed Wash tLavado Retrasado)es iniciado. Reemplazado con tiempo estimado cuando comienza el ciclo.
• End
Fin del ciclo actual.
• ES
Lavadoraen un inicioretrasado(m6ximode 4 horas)esperandoindicesinferioresde corriente (consuttela secci6nEnergySmart).
• FILL
Durante los primeros/45 minutos de un Ilenado, se muestra el tiempo de fin de ciclo estimado. Para el resto del tiempo
de Ilenado, "FILL"(Llenado)se muestra hasta que el mismo se completa.
• H20 SUPPLY No puede sentir el nivel del agua (es posible que los v61vulasest6n apagadas).
• HEAt
El agua est6 siendo calentada para el ciclo Sanitize (Desinfectar).
• Lid
El ciclo se detuvo porque la tapa est6 abierta. Cierre la tapa.
• LOAdSenSE Siente eltamario de la cargo mojada (normal).
• PAUSE
El ciclo fue pausado debido a que la tecla Start/Pause (Inicio/Pausal fue presionado y la lavadora fue configurada en
Pause (Pausa).Presione el bot6n Start (lnicio)nuevamente para reiniciar el ciclo.
Luces de estado del ciclo:
Huestra si la lavadora est6 en el ciclo SOAK(Enjuagar),WASH (Layoff,RINSE(Enjuagar)o SPIN(Girar).
Los/uces de estado de los funciones indican (lea los secciones F, Gy H para m6s detalles):
V' La funci6n My Settings (His Configuraciones)est6 activada en este ciclo.
JJ Lavadoraest6 bloqueada- titilar6 una vezsi presionacualquierbot6n o giraperillade ciclo.

_

_)) La serial est6 activada. Consulte la descripci6n Variable Signal (SehatVariable).

_

Energy
Smart
EnergySmartfue seleccionada.Consuitesecci6nAcercade la Comunicaci6ndelElectrodom_stico._

Tapa
est6 bloqueada.
descripcbn
B!oqueo delConsulte
Control.
Funci6nawash fue seleccionada.
Se configur6 un tiempo de Delay
Wash (Lavado con Retraso).

GEAppliances.com
Perilla de Ciclos de Lavado-Selector
de Ciclo
El ciclo de lavado controla el tipo de proceso de lavado. La perilla Selector de Ciclo se puede girar en cualquier direcciGn.Girar la perilla
luego de iniciar un ciclo detendra la lavadora y modificara el ciclo/opciones en la nueva selecciGn.PresioneStart flniciar) para comenzar la
selecciGndel nuevo ciclo.NOTA"Cuando la perilla es girada a otro ciclo, la luz del tambor es encendida para asistir en la carga.
El siguiente cuadro le ayudara a configurar el cicIo de lavado correcto para su ropa.
Speedwash
(Lavado RGpido)

Para pequenas cantidades de prendas con poca suciedad que se necesitan de farina rdpida. Brinda un lavado/
Enjuaguey bajo un giro en alta velocidad.

Delicates
(PrendasDdicadas)

Para lenceria y telas que requieren cuidado especialcon suciedad entre suave a normal. Brinda un lavado ligero
y giro en bajo velocidad.

Jeans*
(Vaqueros)

Para lavar vaqueros poca suciedad o ligeramente sucios. Brinda un lavado normal y giro en media velocidad.
(Para vaqueros usados para trabajar con mucha suciedad, use el ciclo Whites (Blancos).

Duty/HeavySoil*
Un cicIo par sabre Io normal para ropa con mucha suciedad o manchas. UncicIo de enjuague es agregado y el cicIo
(SuciedadDura/Pesadd de agitaciGnesextendido para una limpieza adicional.Este cido ragsagresivo sedeberia usar con mayor moderaciGn.
Heavy

Dark Colors*
(Colores Oscuros)
Whites (Blancos)*

Para algodones y mezclas que no se desti_en o prendas con la etiqueta de lavado en fib. Brinda un lavado normal y
con giro en media velocidad.
Para blancos con mucha o poca suciedad,ropa blanca, ropa de trabajo y dejuego. Brinda lavado pesadoy giro en alta
velocidad.

Normal/LightColors* Para algodones que desti_encon mucha o poca suciedad,ropa blanca, ropa de trabajo y dejuego. Estecido brindala
(Normal/calores c/oros)major limpieza general y se deberia usar con la mayoria de los items todos losdias. Brinda lavado normal y giro en
media vetocidad.
Towels/Sheets*
ffoallas/SGbanas)
Sanitize
(Esterilizaci6n)

Provee per[odos de agitaci6n y remojo adecuado para lavar toallas y scibanas. Brinda lavado normal y giro en
alta velocidad.
AI seleccionar esterilizaci6n, la lavadora aumenta la temperatura del agua para esterilizar y eliminar 99.9%
de las bacterias en los lavados hogare_os. Brinda lavado extra pesadoy giro en con giro en media velocidad.

_SF_

'

EstelilizaciGn
D.... peiio
eResidencial
omisiGn Sanitize (Desinfectar) NO se puededelciclopor
modificar.
Comerciales, Lavadoras
ded
Tamaiio
de la yFamilia ]NOTA:Latemperaturadelagua(Caliente)
NSFP

......

IP172

Bulky Items
Para abrigos grandes, colchas, cubre colchones, balsas de dormir y art[culos similares grandes y voluminosos.
(PrendasVotuminosas) Art[culos grandes tales coma mantas, edredones, chamarras y tapetes pequer_os. Brinda un lavado normal y
giro en extra pesadovelocidad.
Quick Rinse
Enjuaga y hace girar las prendas sin suciedad cuando s61ose desea un enjuague. Brinda lavado extra ligero y giro
(Enjuaguer@ido)
en extra alto velocidad. Las opciones Fabric Softener (Suavizantede Tetas)y Extra Rinse (EnjuagueAdicional)
estcin disponibles con este ciclo.
Drain & Spin
Para drenar el tuba y elagua que gira de la ropa.
(Secary Centrifugar)
BASKETclean
(Limpieza de
la Canasta)

Use para limpiar la canasta de residuos y olores. Usa recamendada de una vez par mes.
NOTA: Nunca cargue ropa sucia mientras se est6 usando BASKETclean (Limpieza de la Canasta).
La ropa sucia se padre1dar_ar o contaminar. Lea la secci6n de Cuidado y Limpieza.

* Ciclos disponibles con Steam Assist (Asistencia de Vapor)

Steam Assist

Steam Assist (Ayudar a Vapor)
Steam Assist (Asistencia de Vapor) agrega vapor a la lavadora antes del cicIo de lavado principal durante los
ciclos Jeans (Vaqueros),Heavy Duty/Heavy Soil (SuciedadDura/Pesada),Dark Colors (Colores Oscuros), Whites
(Blancos)y Normal/Light Colors (Normal/Colores tiaras) y Towels/Sheets (Toallas/Sdbanas).
Para usar:
1. Encienda el Power (Aparato On)y seleccione uno de los anteriores ciclos de lavado.
2. Seleccione el botGn Steam Assist (Ayudar a Vapor) para activar.
5. Presione el botGn Start (lniciar).

Stain Removal

Stain Removal Guide

Settings

Guide (Guia de EliminaciGn de Manchas)

La caracter[stica Stain Removal Guide (Gufa de EliminaciGn de Manchas) le permite ser_alar las manchas que
se encuentran en las prendas de la carga. Esta caracter[stica puede usarse con cualquier ciclo de lavado.
.CGmo usar Stain Removal Guide (Guia de EliminaciGn de Manchas):
1. Seleccione el ciclo de lavado.
2. Presione botdn Stain Removal Guide (Gufade Eliminacidn de Manchas) (botdn se iluminard cuando se enciendo).
Contin0e presionando para seleccionar manchas de Tomato (tomate), mancha Wine (vino), mancha de Grass
(hierba) o mancha de Dirt (tierra). La luz indicadora mostrarci la mancha seleccionada.
Paro seleccionor uno moncho diferente, presione el bot6n Stain Removal Guide (Gufa de Eliminacidn de
Manchas) hasta que la mancha que se desee eliminar se ilumine.
Para apagar Stain Removal Guide (Gufa de Eliminacidn de Manchas), presione hasta que la luz del bot6n
se apague. NOTA:Los niveles de Suciedad y Temperatura sercin modificados de acuerdo con cada tipo
de mancha. Apagar Stain Removal Guide (Gufa de Eliminacidn de Manchas) hare1que se regrese a la
configuraci6n par omisi6n.

(Configuraciones)

Configuraciones individuales para agitaciGn (Soil/Suciedad),temperatura del agua (Temperature/Temperatura), y giro (Spin/Giro) se
pueden configurar de minima (inferior en la columna) a mc_ximo(superior en la columna). En general, cuanto mc_sarriba en la columna,
mc_slavadoras energia se usar& NOTA:Velocidades de Giro mc_saltas tipicamente reducen el tiempo de la secadora/uso de energia
(es deck: reduce el usa de la energia total al usar tanto una lavadora coma una secadora).

Instrucciones de usa.
Opciones de ciclo
Soak (Remojo)
Esta opci6n comienza con una breve agitaci6n, realiza el remojo durante un perbdo de tiempo espedfico, y luego realiza el resto del
ciclo de forma autom6tica. En algunos modelos, esta opci6n est6 ubicada en la perilla Cycle Selector (Selector de Ciclo). Presionar de
forma repetida el bot6n Soak (Enjuagar)agregar6 1Bminutos, luego 30 minutos y luego regresar6 a 0 minutos de mojado.
Extra Rinse (Enjuague Adicional)
AI usar detergente o blanqueador adicional para limpiar ropa may sucia, use la opci6n Extra Rinse (Enjuague Adicional) para eliminar
mejor los residuos adicionales.
NOTA:Esta opci6n no est6 permitida en algunos ciclos.
Fabric Softener (Suavizante para Tela)
Configure esta opci6n para brindar un enjuague profundo o al agregar de farina manual suavizante de telas al ciclo de enjuague. NOTA:Esta
opci6n no est6 permitida en algunos ciclos.Cuando est6 permitida, podr6 cambiar otras configuraciones (esdecir: Spin (Girar)se podr6 activar
en una configuraci6n m6s alta) a fin de maximizar el rendimiento.
NOTA:No use bolas de dispensadorde suavizantede teta en esta lavaclora.No fundonan correctamente con lavaclorascon alto nivel de efidencia.
Pretreat/Bleach
(Pretratamiento/Blanqueador)
Configure esta opci6n para agregar pretratamiento liquido - O - blanqueador liquido en la pr6xima carga. Presioneuna vez para indicar el
agregado de pretratamiento (se ilumina el bot6n de arriba),dos veces para especificar el tipo de blanqueamiento (se ilumina el bot6n de abajo),
tres veces para apagar (no hay luz). El pretratamiento o blanqueador ser6 agregado en el tiempo 6ptimo durante el ciclo de lavado (difiere para
el pretratamiento o el blanqueador).
NOTA:NO use pretratamiento y blanqueador en una misma carga. Si olvida dispensar (no presion6 el bot6n una o dos veces),puede despejar el
dispensador vertiendo agua en el compartimiento y dejando correr un ciclo de Quick Rinse (EnjuagueRdpido) para el despeje del tambor.
Delay Wash (Lavado Retrasado)
AIpresionar de farina repetida el bot6n Delay Wash (Lavado Retrasado), el tiempo de retraso se configura de 1 (01H) a 9 (09H) horas, y vuelve a
carD (00H). Si se mantiene presionado el bot6n Delay Wash (Lavado Retrasado) durante 5 segundos, se reiniciar6 de inmediato.
Opciones
Adicionales
Ny Settings (Mis Configuraciones)
A medida qua la perilla del selector de ciclo es girada, las configuraciones de Soil (Suciedad), Tamp (Temperatura) y Spin (GirD)cambian a
configuraciones autom6tica preconfiguradas par omisi6n. Si desea una configuraci6n diferente, seleccione las opciones o modificaciones
deseadas sabre las configuraciones del ciclo. Hanteniendo presionado el bot6n My Settings (MisConfiguraciones) durante 5 segundos, la
lavadora guardar6 estas configuraciones para dicho ciclo y el coraz6n de estadoV y el bot6n My Settings (MisConfiguraciones) se iluminar6
cuando est6 activo. En el futuro, al girar la perilla del selector a ese ciclo, sus configuraciones ser6n reactivadas de farina autom6tica. Para
regresar temporariamente
(as decir, para esta carga) alas configuraciones
par omisi6n preconfiguradas,
presione el bot6n My Settings
(Mis Configuraciones) durante 1/2 segundo. El coraz6n de estado V Y las luces de los botones se apagar6n y las opciones regresar6n
a aquellas par omisi6n. Para hacer qua estas configuraciones par omisi6n sean permanentes,
mantenga presionado el bot6n My
Settings (Mis Configuraciones) nuevamente durante 5 segundos para qua sean sus configuraciones
preferidas (las luces se volver6n
a encender). NOTA: tdy Settings (Mis Configuraciones) incluye Stain Removal Guide (Gula de E/iminaci6n de Manchas) y Steam Assist
(Asistencia con Vapor) pero no Delay Wash (kavado con Retraso) ni Variable Signal (Sehal Variable).
Variable Signal (Serial de variable)
Useelbot6n Variable Signal(Serialde variable) para cambiar elvolumen de laserial delfin del ciclo.Presionelatecla hasta quealcance elvolumen
(alta,media,baja)deseadoo seapague.
Basket Light (Luz de la Canasta)
La luz del canasta se encender6 cuando el bot6n Basket Light (kuz de la Canasta) sea presionado, la tapa sea levantada, o la perilla de ciclo
sea girada. Permanecer6 activada par Bminutos o hasta que el bot6n Basket Light (Luzde la Canasta)o el bot6n Power (Encendido)sean
presionados.

Control

Lock (Control de Bloquear)

Puede bloquear los controles para impedir qua se realice cualquier selecci6n. O bien puede bloquear los controles despu6s de haber iniciado un
ciclo. Con esta opci6n seleccionada, los ni_os no podr6n poner en marcha la lavadora de manera fortuita aunque toquen el panel.
Para bloquear la lavadora, mantenga pulsado el bot6n de Lock [Btoquear) durante 5 segundos. El icono de bloqueo de los controles qua
aparece en la pantalla se encender6 cuando est6 activado.
Para desbloquear los controles de la lavadora, mantenga pulsado el bot6n de Lock [B/oquear) durante 5 segundos.
NOTA: El bot6n de Power (Encendido) puede seguir utilizdndose cuando la lavadora estd bloqueada.

awash
Cuando se presionan las teclas awash, el ciclo cambia alas configuraciones de mayor eficiencia de la energ[a y todas las luces de e!onitor se
iluminar6n para indicar qua las configuraciones m6s eficientes est6n encendidas. Si cambia las configuraciones, la cantidad de luces de awash
y la cantidad de luces de eMonitor se reducir6n (o incrementar6n) para indicar qua las configuraciones de eficiencia de la energ[a se redujeron
(o se incrementaron).

Sensor de Carga Autom_tico
Estaproporcionalacantidadcorrectade aguaque seajustaaltamanoy tipo de carga colocadaen h unidad.Lahvadom no seItenar6deagua durante
elciclode sensorde cargaautom6tico si latapa seencuentmabierta.Cuandoseciermla tapa lam6quina puedecomenzara Itenarsede agua para poder
detectaretramada de lacarga.
Nora: Estaes una lavadora de alta eficienciacon una acci6n de lavado InfuserT".Este sistema requiem menDsagua al tiempo qua brinda una acci6n de limpieza
excepcional.Usted puede notar qua et nivelde agua es manor qua el de su lavadora anterior.Estoes normal para una lavadora equipada con un Infuserm.
Carga Peque_a Promedio

Lhea del
6

agua

Carga Mediana Promedio

Carga Gmnde Pmmedio

Funciones de la lavadora.
Aditivos

GEAppliances.

de Lavanderia

Todos los aditivos - detergente, suavizante de telas, pretratamientos (tales coma OxiClean®),son agregados a trav6s de losesquinas frontales.
Sus selecciones de opciones determinarcin cucindo cada aditivo es dispensado de forma automcitica en su tiempo 6ptimo en el ciclo de lavado o
enjuague.

Pretratamiento o Blanqueador dquido
para Una Solo Cargo
Para agregar tanto pretratamiento liquido o
blanqueador liquido en la siguiente carga, vierta
s61ouna de elias en el compartimiento trasero
izquierdo y presione el bot6n Pretreat/Bleach
(Pretratar/Blanquear) una vez para iluminar la luz
de pretratamiento (bot6n de arriba) o dos veces
para iluminar la luz del blanqueador (bot6n de
abajo). El liquido sera agregado en el tiempo 6ptimo
(pretratamiento - temprano o blanqueador - tarde)
en el ciclo de lavado.
Compartimiento de
Pretratamiento o
Blanqueador Lfquido

Opci6n con Pretratamiento

__

J_l Controle los etiquetas de cuidado de la ropa
para conocer las instrucciones especiales.
r_

Mida el pretratamiento liquido con cuidado,
siguiendo las instrucciones de la botella.

r_ Antes de encender la lavadora, vierta una
cantidad medida de pretratamiento
directamente en el compartimiento.

Dispensador
de Detergente
Un Solo Lavado

Dispensadorde Detergentepara
UnSoloLavado

\

L Softener

para

Una Sola

[]

Controle lasetiquetas de cuidado de la ropa
para conocer las instrucciones especiales.
Mida el blanqueador liquido con cuidado,
siguiendo las instrucciones en la botella.
[]
Nunca vierta btanqueador de clara Ifquido
sin diluir directamente en la ropa o en la
canasta de lavado.

No vierta blanqueador en polvo en el
compartimiento de/blanqueador.
r31 Antes de encender la lavadora, vierta una
cantidad medida de blanqueador directamente
en el compartimiento del blanqueador. Evite
salpicaduras o un Ilenado excesivo del
dispensador. Si prefiere usar blanqueador en
polvo, agregue el mismo en la canasta de la
lavadora con el detergente.
[]
No mezde blanqueador con doro junto
con amonfaco o dcidos tales coma vinagre
y/o removedor de 6xido. La mezda
puede producir un gas tdxico que podrfa
ocasionar la muerte.

loscompartimientos del dispensador. Los
NO coloque paquetes de detergente en
paquetes de detergente para ropa sucia
s61ose deber[an agregar directamente al tuba de
la lavadora, siguiendo las instrucciones del
fabricante.

Carga

Para agregar suavizante liquido a la siguiente
carga, presione el bot6n Fabric Softener
(Suavizantede Teta)y vierta el suavizante en la
abertura derecho. El liquido sere1agregado en el
momenta 6ptimo del ciclo de enjuague.
NOTA: Si utilizarci el modo con retraso, agregue
suavizante liquido al dispensador y luego Ilene
el dispensador hasta el nivel de Ilenado MAX
(Mciximo) con agua.

Suavizante para Una
Sola Carga

[!]

J

para

Agregar manualmente detergente el polvo o en
farina liquida en el siguiente ciclo de lavado,
vierta el mismo en la abertura frontal izquierda. La
mayor[a de los detergentes ingresarcin de forma
inmediata en el tambor. La lavadora dejara correr el
agua a trav6s de esta aberturajusto antes del ciclo
de Ilenado,para agregar cualquier detergente que
no haya ca[do en eltambon

Suavizante

El Ilenado de agua diluye
I _
el blanqueador de clara a
medida que la lavadora se
Ilena para el ciclo de lavacto.

[]

C22D

detergente en los
NO coloque paquetes de
compartimientos del
dispensador. Los paquetes de
detergente para ropa sucia s61ose
deber[an agregar directamente al
tuba de la lavadora, siguiendo los
instrucciones del fabricante.

Opci6n con blanqueador

loscompartimientos del dispensador. Los
NO coloque paquetes de detergente en
paquetes de detergente para ropa sucia
s61ose deber[an agregar directamente al tuba de
la lavadora, siguiendo las instrucciones del
fabricante.

C6mo cargar y usar la lavadora.
giempre siga los instrucciones del fabricante de la ropa cuando lave.

Usacorrectodeldetergente
Elusade demasiadopocoo cantidadesexcesivas
de detergente
escausacom0ndeproblemasconlacolada.
Usemenosdetergentesitieneaguabtanda,unacargomas
livianao ropapocosucia.
Paratratarmanchas,apiiquepretratamientoa losprendasseg0n
serecomiendaen laetiquetadetproducto.Laaplicaci6ndebe
realizarseenel tamborparaevitarunapulverizaci6n
excesiva
quepodriaprovocarqueloscoloresdela tapao delosgr6ficos
pierdansuintensidad.

Se araci4ndecar as

Separe par color (blancos, claros, colores),nivel de suciedad,
tipo de tela (algodones r0sticos, limpieza facil, delicados)y si

_-

GErecomienda el usade detergentesde Alta Eficiencia_
en
todas laslavadorasclasificadaspar EnergyStar.Los
detergentesHEestanformulados para funcionar en sistemasde
lavadoy enjuague con poca agua. LosdetergentesHEreducen
losproblemasde espuma excesivacomLinmenteasociadoscon
losdetergentescomunes.
Cuando utilice detergentes de alta eficiencia o concentrados,
consulte la etiqueta del producto para determinar la cantidad
requerida para un desempeflo 6ptimo. Una cantidad excesiva
de detergente puede tener un impacto negativo en el
desempefio de lavado.

la telaproducepelusa(telade toalla,felpilla)ojunta pelusa
(terciopelo,pana).

Riesgo de incendio

Nunca coloque prendas en la lavadora que est@nhumedecidas
inflamables.

con gasolina u otros fluidos

Ninguna lavadora puede eliminar el aceite par completo.
No seque nada que alguna vez haya tenido alg0n tipo de aceite (incluyendo aceites de cocina).
Si no se cumple con esto, se podra producir la muerte, una explosi6n o un incendio.

Cargodela lavadora
Agregue las prendas secas sin apretar en el tambor de
la lavadora. Paramejoresresultados,cargue lasprendas en
forma uniforme y sinapretarlasalrededor de la parte exteriordel
tambor. Para agregar prendas una vezque se inici6un ciclo en
la lavadora,presioneUnlock Lid (Desbtoquearla tapa),levante
latapa y sumerjaprendas adicionalesalrededor de la parte
externa de la canasta.Cierrela tapa y presioneStart (Inicior)para
reanudar el lavado.

[] No coloque prendas grandes tales coma s6banas, colchas
y toallas sabre el infusor. C6rguelas alrededor de la parte
exterior del tambor.
[] No coloque almohadones dejardin o sof6 en la lavadora,
ya que son demasiado granges para poder moverlos.
Retirelas tapas externas y SOLOlave las mismas.

Ejemplos de cargo*
VAQUEROS
3 Jeans
5 camisas
de trabajo
4 pantalones
de trabojo

TQALLAS/
SABANAS

NORMAL

DELICADOS*

4 fundasde almohada
7 sostenes
2 toallas
de mano
7
pares
de ropa interior
2 s6banasrectos/
2
s6banas
ajustables
3 enaguas
6 toallas
de mano/
2 toallas
de baflo/
2 a]fombrasde baflo
2
camisolas
4
toallitas
de toalla
0
4 camisones
O
6 camisas
2 s6banas rectos
(de hombre
*Se recomienda
tamafloQueen
o de mujer)
elusa de una balsa de
malla de nylon para
2 s6banas ajustables 4 pantalones (Khakis o
de sarga)
elementospeque_os
tamafloQueen
S camisetas
4 fundas
7 boxers
de a]mohada
4 shorts
0
6 camisetas
4 pantalones
de gimnasia
4 sudaderas
2 sudaderas
con capucha
7 poresde medias
2 toallones grandes
5 toallas de baflo/
12 toallitas

LAVADORAPIDO
(2-4 PRENDAS)
2 camisas de
traba]o informales
i pantal6nde trobajo
informal
O
3 uniformes
de fOtbol

NO

teS.

GEAppliances.com

Acerca de lu Comunicaci6n

del Electrodom stico.

Energy Smart _
En algunas ubicaciones selectas, las
empresas de suministro de electricidad estan
comenzando a realizar pruebas de consumo
donde se comunican directamente con los
electrodom@sticos hogarerios para reducir el
consumo de energia durante los periodos de
alto costo de la corriente. Para comunicarse
con una empresa de suministro de electricidad,
sera necesario equipar su casa con un Medidor
de Electricidad Smart (Smart Electric Meter),
y su electrodom@stico debera contar con la
instalaci6n de un M6dulo de Comunicaci6n para
Electrodom@sticos (Appliance Communication
Module, ACM).Actualmente los Medidores
El@ctricosy los ACM no estan disponibles
directamente para los consumidores. Los
consumidores necesitaran la solicitud de sus
empresas de suministro el@ctrico para poder
participar en evaluaciones de campo de estas
nuevas soluciones de comunicaci6n.

10

Si usted participa en una prueba de una empresa
de suministro el@ctricoprogramada previamente
en la cual su empresa de suministro el@ctricoesta
en comunicaci6n con sus electrodom_sticos, estos
01timos recibira seriales de reducci6n de energ[a
por parte de su empresa de suministro el@ctrico.
Cuando la serial de reducci6n de energ[a haya sido
recibira, su electrodom@stico exhibira las letras
"ES"en la pantalla y/o el icono de Energy Smart se
iluminara en el panel frontal. El electrodom@stico
respondera reduciendo el consumo de energ[a o
retrasando el comienzo del ciclo.
El modo Energy Smart puede ser ignorado de la
siguiente forma:
- Manteniendo presionado el bot6n Delay Wash
(Lovodo con Retroso) durante 5 segundos para
regresar la lavadora al funcionamiento normal.
Las instrucciones de instalaci6n y conexi6n del
sistema de Energy Smart estan incluidas con elACM.

Cuidado y limpieza de la lavadora.

6EAppliances.com

C6mo limpiar la parte interior
de la lavadora
Para limpiar la parte interna de la lavadora,
seleccione la caracteristica BASKETclean
(limpieza de tambor) del panel de control. Este
ciclo BASKETclean (Limpieza de la Canasta)
deberia ser activado, como minimo, una vez
por mes. Este ciclo usara mas agua, ademas de
blanqueador, para controle el nivel en el cual las
suciedades y detergentes se podra acumular en
la lavadora.
NOTA: Lea las instrucciones por completo antes
de comenzar el ciclo BASKETclean.
1.

Vierta en la
canasta de
la lavadora

/
/

/

/
/

/

/

Quite las prendas u objetos de la lavadora
y verifique que el tambor de la lavadora se
encuentre vacio.

BASKETclean puede interrumpirse presionando
el bot6n START/PAUSEfinicio/pausaJ entre
ciclos. Un corte de energ[a en el hogar tambi6n
puede interrumpir el ciclo. Cuando se reanuda
el servicio el6ctrico, el ciclo BASKETclean
continLia desde el punto en el que se hab[a
detenido. Cuando se interrumpe, asegLirese de
realizar un ciclo completo de BASKETclean antes
de utilizar la lavadora. Si se presiona el bot6n
POWER(encendido) durante BASKETclean, el
ciclo se perder6.
IMPORTANTE:

[] Hagafuncionar el ciclo BASKETcleancon 1
taza (250 ml)de lejia una vez por rues.

2_

Abra la tapa de la lavadora y vierta en
la canasta una taza o 250 ml de liquido
blanqueador u otro limpiador para lavadoras.

[] Despu6s de finalizar un ciclo BASKETclean, la
parte interior de su lavadora puede tener olor
a lejia.

3_

Cierre la tapa por completo y vuelva a iniciar
el ciclo BASKETclean. Presione el bot6n Start
(inicio).

[] Se recomienda lavar una carga
de colores claros despu6s del ciclo
BASKETclean.

4_

Cuando el ciclo BASKETclean (Limpieza de
la Canasta) est6 funcionando, la pantalla
mostrara el tiempo restante estimado del
ciclo. El ciclo se completar@ en alrededor de
90 minutos. No interrumpa el ciclo.

/

11

Antes de llamar para solicitor

servicio...

iAhorre tiempo 3/dinero! Consulte primero los tobias de los p6ginas siguientes o
Consejos parala soluci6n de problemas
visite GEAppliances.com
y quiz6s no necesite Ilamar al servicio.
AGUA

Espray corto y retraso
luego de presionar el
bot6n Start Ilniciar)
El nivel de agua
parece bajo
Sonido durante el
drenaje
Demasiada espuma

Causesposibles
La tape rue abierta y cerrada
entre la selecd6n del dclo y
el inicio

Qu_ hacer
• Esto es normal. Lea la secci6n CONTROLDE LA FUNCIONALIDAD
en los Instrucciones de seguridad.

Esto es normal

• El ague puede no cubrir el nivel superior de las prendas.
Esto es normal para esta lavadora de alto eficiencia.

El tuba de alimentaci6n del
drenaje est6 demasiado bajo
Agua blanda
Demasiado detergente

La manguera de drenaje debe superar los 32" en alg0n punto entre
Io parte trasera de Io lavadora y el tuba de drenaje.
Pruebe con menos detergente.

,, Mida el detergente con cuidado. Use menosjab6n si tiene ague
blonde, una cargo m6s liviana o rope poco sucia.

Fugas de agua

Tipo de detergente

• Cambie a detergente HE_.

Tipo de detergente

• Cambie a detergente HE_.
• Use menos detegente. Use menosjab6n si tiene ague blonde,
una cargo m6s liviana o rope poco sucia.

Demasiado detergente
en la lavadora

La temperature de! ague
parece incorrecta

La manguera de Ilenado
ola de desag0e est6 mal
conectada

• AsegOresede que las conexiones de Io monguero est6n firmes
en los grifos y que los arondelas de game est6n instalodas.
AsegOresede que el extremo de la manguera de desag0e
est6 insertado coma corresponde y bien seguro al desag0e.

EldesagOede la case est6 tapado

• Examine la tuberia de la casa. Tendr8 que Ilamar al fontanero.

La manguera de desag_e
raze la pared

• Aseg0rese de que la manguera de desag0e no haga contacto con
la pared. Esto puede provocar un desgaste excesivo en la manguera.

Presi6n de ague constante
a los mangueras de Ilenado
en la fuente de ague

• Ajuste los mongueras a los grifos y cierre el agua despu6s
de cada usa.
• Verifique la condici6n de los mangueras de Ilenado; se deben
reemplazar cada 5 aSos.

Temperaturas m6s frias
delagua proporcionan
mayor eficiencia energ_tica

• Se han formulado nuevos detergentes para colada que
trabajan con temperaturas mcisfrias delagua sin afectar
el rendimiento del lavado.

La provisi6n de agua est8
cerrada o mal conectada

• Abra losgrifos de agua caliente y fr[a y aseg0rese de que los
Imangueras estcin conectadas a los grifos correctos. NOTA: Las vcilvulas
de ague estcin marcadas con "H'y "C'y losfiltros de la vcilvula interna
poseen c6digos con colores.

Los filtros de matla de
la v_lvula de ague estcin
tapados

• Cierre Iofuente de agua y retire losmangueras de conexi6n de
aguo de la parte superior trasera de la lavodora. Use un cepillo o
mondadientes para limpiar los filtros de malla de la lavadora.
Vuelva a conectar las mangueras y abra el agua de nuevo.

Ague fresca/fria cuando
se selecciona caliente,

• Esto es normal. PerfecTemp detecta la temperatura delagua y
la optimiza pare mejores resultadosse. El ague fr[a se agrega
en forma peri6dica cuando se selecciona agua caliente.

El calentador de ague de la case no • AsegOresede que el calentador est6 suministrando agua
est8 configurado correctamente
a !20°F-!40°F (48°C-60°C).
Ague bombeada antes
de completarse el cic/o

La puerta est_ levantada o
el ciclo se puso en pausa par
mSs de 8 hares

• Reconfigure el ciclo.

El agua no drena

La manguera de desag0e
est8 doblada o mal conectada

• Enderece la manguera de desag0e y aseg0rese de que
la lavadora no est6 apoyada sabre ella.
• La parte superior de la salida del desag0e debe estar
a menos de 6 pies (1,8m) par encima del piso.

La lavadora se pausa en
el inicio de los ciclos

Esto es normal

• La lavadora estcisintiendo la carga.

La lavadora se interrumpe
durante el cic/o de lavado

Se seleccion6 la opci6n Auto
Soak (Remojo AutomStico)

• Esto es normal. La lavadora alterna entre agitar y remojer
durante estos ciclos para que sus prendas se limpien mejor
con menos desgaste.

La lavadora se interrumpe
durante el cic/o de
centrifugado

Esto es normal

• La lavadora puede hacer pausas durante el ciclo de
centrifugado para eliminar el aguajabonosa con mcis
eficiencia.

12

GEAppliances.com
OPERACION

Causas

posibles

Qu_ hacer

La lavadora no se Ilena
cuando la tapa se hallo abierta,

Esto es normal.

• Lo tapa debe estar cerrada
o fu ncione.

La lavadora no funciona

La lavadora no est_ enchufada

• AsegOrese de que el cable est6 bien enchufado a un tomacorriente
que funcione.

La fuente de agua estd cerrada
Los controles no estdn bien puestos

• Abra par completo los grifos de agua fria y caliente.
• Verifique los controles.

La puerta estOabierta-una
corocterJstico de seguridad
impide Io ogitoci6n y centrifugodo
cuondo Io puerto esta levontodo
El disyuntor/fusible est6
cortodo/quemodo

• Cierrela puerta y oprima Start.

Hay qua reajustor Io electr6nico

• Desenchufela lavadora,espere 2 minutes,vuetvaa enchufarla
y oprima Start.

No se oprimi6 Start
Falto el im_n de la puerto

• OprimaStart.
• dame a servicio.

El dispensador
no
dispensa de farina
adecuada
Cambios sin explicaci6n
en el tiempo la
canfiguraci6n

El poquete de detergente
pora ropo sucia se coloc6
en el dispensodor
Opciones de cambios

• Los paquetes
de detergente
de ropa sucia no deber[an ser usados
en el dispensador.
S61o se deber[an agregar directamente
ala
canasta de la lavadora, siguiendo los instrucciones
del fabricante.
• Esto es normal. Varias opciones cambiarcin otras opciones a fin de
maximizar el desempeflo
del lavado.

t4ovimiento dentro de la
mSquina cuando seapaga

El mecanismo de conmutaci6n
desengancha el motor

• Cuando la m6quina se apaga manualmente,
la conmutaci6n
desengancha
el motor antes de apagorse
par completo.
Si selevanto la puerto antes de que el motor se desenganche,
volver6 a funcionar cuando se cierre la puerta.

El tamborparece
libremente

El tambor

• El tambor
El tambor

suelta

RENDIPIIENTO
La rope est(i demasiado
mojada

se mueve o gira

Prendasgrises o
amarillentas

de la lavadora no cuenta con un freno tradicional.
se mueve libremente. Esto es normal.

Qu_ hecer

Ciclo seleccionado
incorrecto

• AsegLireseque elcido setecdonadocoindda con la carga que est6
lavando.Algunastelas sesentir0n mcish0medas cuando se
enjuaguen con agua fria.
• Redistribuya la carga en la lavadora y active el cido de Drain & Spin
(Secary Centrifugar).

Usaincorrecto del tejido
suavizante

• Lea lasinstruccionesen el envase del suavizantey siga
lasrecomendaciones para et usa det dosificador.
• Verifiqueque haya seleccionadola opci6n de suavizante
• Trate manchas en forma previa y vuelva a lavar usandoel cido
Quick Rinse(EnjuagueRdpido)antes de secar.

Transferencia de colores
Cantidad de detergente
Ague pesada

• Separelas prendas blancaso de colores dares de lasde colores oscuros.
• Aseg0resede seguir losinstrucciones det fabricante del detergente.
• Useun acondicionadorde ague coma Calgono instale
un suavizadorde agua.

El ugua no est6 Io
suficientemente culiente

• Aseg0resede que et calentador de agua est_ suministrando
agua a :120°F-:140°F
(48°C-60°C).

Lu luvudoru est6 sobrecurgada

• Cargueropa de forma no excesivade mode que no superela illa superior de
la canasta de la lavadora. Para un meier resultado,cargue los items alrededor
de la parte exterior de la canasta.
• Separelas prendas par color.Sila etiqueta de la tela indica lavar
separadamente,pueden estar indicadoslos coloresinestables.
• Si no seca su colada con una secadora,sus prendas pueden
retener m6s pelusa.
• Separelos productoresde pelusade losque la capten.

Transferencia de colores
Pelusao residues
en los prendas

• Verifiqueet disyuntor/fusibles.Reemplacelos fusibleso reajuste
et disyuntor.La lavadora debe tener un tomacorriente separado.

Causes posibles

Carga de lavado desbalanceada
t4anchas de colores

para que la lavadora se Ilene

Losprendas son secedes
al aire o en el tendedor
Separaci6n incorrecta
Lavadodemasiado prolongado
El detergente no se disuelve

Sobrecarga
Usaincorrecto del tejido
suavizante

• Lavecargas pequerflaspar menos tiempo que lasmcisgrandes.
• Vuelva a lavar usando el ciclo Quick Rinse (Enjuague Rdpido)
con la opci6n Extra Rinse (Enjuague Adicional).
• Pruebeun detergenteliquido.
Useuna temperatura det agua mciscaliente.
• Agreguelasprendas sinapretar en el tambor de la lavadora.Paraun major
resultado,cargue lositems alrededorde la parte exteriorde lacanasta.
• Lea losinstruccionesen el envase del suavizantey siga
las recomendacionespara et usa det dosificador.
13

Antes de llamar para solicitar
\

servicio...

Consejos para la soluci6n de problemas

RENDIMIENTO (cont.)
Formaci6nde bolitas

Engonches, agu]eros,
desgarros, rasgones o
desgaste excesivo

Arrugas

El blanqueadar est6
a la izquierda del
dispensador

SONIDOS

Causas posibles

Qu_ hacer

Resultadodel desgastenormal
de mezclasde algod6ny
poli_stertelas con pelusa
Alfileres,broches,ganchos,
botonescortantes, hebillas
de cintur6n, cierresy objetos
cortantesdejadosen los
bolsillos

• Sibien esto no sedebea la lavadora,puedereducir
lavetocidaddel procesode formaci6nde botitaslavando
losprendasdodosvuelta.
• Cierrebroches,ganchos,botonesy cierres.
• Retirelosobjetossueltoscoma alfiteres,objetosen losbotsittos
y botonescortantes.

Blanqueadorcon clara no diluido

• Vealosinstruccionesen etenvasedet blanqueadorpara ver
lacantidadcorrecta.

Quimicoscoma el blanqueador
para elcabelloo tintura,
soluci6npara permanente
Ciclosde lavadoy secado
incorrectos

• Devuetta losprendasde punto (quase enganchanfcicitmente).

• Noagregueblanqueadorsindituira lacotadani permitaqua
losprendasentrenen contactocon elblanqueadorsindiluir.
• Enjuaguelosprendasqua puedantenerqu[micosantes
de lavarlas.Useel cicloQuickRinse(EnjuagueRdpido)con la
opci6nExtraRinse(EnjuagueAdicionat).
• Hagacoincidirlasetecci6ndetciclo con ettipo de tela que
est6lavando(especialmentepara cargosfcicitesde limpiar).

Separaci6nincorrecta

• Evitemezclarlosprendaspesadas(comaropade trabajo)
con otraslivianas(comablusas).
• Pruebecon un suavizante.

Sobrecargao nivelde agua
incorrecto

• Agregue las prendas sin apretar en el tambor de la lavadora.

Lavadorepetidoen agua
demasiadocaliente

• Laveen agua tibiao fria.

No se inici6 ni finaliz6 et ciclo
luego de agregar blanqueador

• Deje correr una BASKETclean(Limpieza de la CANASTA)o el ciclo Ouick
Rinse (EnjuagueRdpido) (con la opci6n de Bleach (Blanqueador))para
limpiar el dispensador. En el futuro, asegOrese de seleccionar la opci6n
Bleach (Btanqueador)al agregar blanqueador.

Causas

Motivo

posibles

La lavadora parece estar
demasiado inm6vil

Esto es normal

• LGlavadora permanece

"Clic met6lico"

El mecanismode conmutaci6n
est8 enganchadoo suelto

• Elsistemade transmisi6nseenganchaal iniciode laagitaci6n
y sesueitacuando6sta secompieta.Estoocurrevariasvecesdurante
ellavado.

'Silbidos"oscilantes
o sonidoligera "clic"
durante el agitaci6n

El motor el_ctrico revierte
la direcci6n

• Estamciquinatieneun sistemade transmisi6nque no usaengranajes.
Esteesel sonidoquehaceetmotor al rotor haciaatrds para limpiar
la lavado.

Sonidodeagitaci6n corto
al final de la agitaci6n

Redistribuci6nde la ropa

• Atfinalde la agitaci6n,el motorhacegotpesde agitaci6ncortospara
distribuirlacargo.

/-/aceun chosquidocuando
e!agua deja de Ilenarse
Sonidode "clic" detr6s
d panel de control
mientras liana

Rel_
V_lvulade control
de la temperatura del agua

• Elrel6haceun chasquidocuandoseactiva. Elnivetde agua
activaal ret6y deja de Itenarse.
• Dosvcilvulamezclaelagua fr[ay lacaliente.Et"clic"es cuandocualquiervcilvula
seenciendeo apaga paraetevaro reducirlatemperaturade Itenadode agua.

El flu]o de agua
cambia durante el Ilenado

VSIvulade control
de la temperatura del agua

• Dosvcilvulamezclaetaguafr[ay lacaliente.Elflujocambiacuandocualquiervdlvula
seenciendeo apaga paraetevaro reducirlatemperaturade Itenadode agua.

El motor "a4lla" o "semueve"
durante d centrifugado
"Zumbido"

El motor cambie la velocidad
durante elciclo de centrifugado
Bombade desagiJe

"Gorgoteo"

Bombade desagiJe

• Elmotor vaaumentandolavetocidadduranteel ciclode centrifugado.
Cuandoelcentrifugadosecompleta,seJr6deteniendohastaquapare.
• La bombade desagOehat6 un zumbidocuandoetimine
elagua trasla agitaci6ny continuar6hastaque secomplete
elcentrifugado.
• Cuandola bombacomienzaa aspiraraire,haceun gorgoteo.
La lavadoracomenzardetcentrifugadoy etsonidocontinuard
hastaquesecompleteetcentrifugado.

El agua "borbotea"

Estoes normal

• Estalavadorautitizaunaacci6nde lavadomedianteinfusor.
Resultanormalqueeiagua borboteemientraslaunidad realiza
laagitaci6n,especialmentecon cargospequeBas.

La lavadora haceruido

La lavadora est8 torcida

• Paranivetarlalavadora,ajustelospatasde nivetaci6ngirandolapata individualen
ladirecci6napropiadapara subiro bajar.

14

muy inm6vil durante partes del ciclo de lavado.

Garanda de la lavadora GEo
_

Engrape el recibo aquL
Se necesita el comprobante con
la fecha de compra original para
que la garantia cubra
los servicios.

centros de asistencia tdcnica o un tdcnico autorizado de
odos los servicios de garanda se offecen a travds de nuestros
Customer Care®.Para programar servicio, visite la p6gina
GEAppliances.com o Ilame al 800.GE.CARES (1.800.452.2757).
Cuando Ilame para solicitor servicio, pot favor tenga a mano el
nOmero de serie y el nOmero de modelo.

Para realizar el servicio t_cnico de su electrodom_stico se podr(7 requefir el uso de datos del puerto de abordaje para su
diagn6stico. Esto da al t_cnico del 5ervicio de F8brica de GE la habilidad de diagnosticar de forma r(_pida cualquier problema
con su electrodom_stico, y de ayudar a GE a mejorar sus productos al bfindarle a GE la informaci6n sobre su electrodom_stico.
5i no desea que los datos de su electrodom_stico scan enviados a GE,solicitamos que le indique a su t_cnico NO entregar los
datos a GE en el momento del servicio.
Por el periodo
Un aria
De la fecha de la
compra original

de:

Reemplazaremos:
Cualquierpiezaespecificada de f6brica de la lavadoraque falle debido a un defecto de los materiales
o la mano de obra. Durante esta garantia Iimitada de un afio, tambi_n ofrecemos,en forma gratuita,
toda la mano de obra y los costos de servicio para reemplazar la pieza defectuosa.

Lo que no est_ cubierto:
[] Viajes del personal de servicio a su casa para ensefarle
c6mo usar su producto,
[] Instalaci6n, entrega o mantenimiento inapropiada.
[] Fallas del producto si es maltratado, mal usado, o usado
para un prop6sito diferente del que se cre6 o si es usado
para usos comerdales.
[] Cambio de los fusibles de su casa o reajuste del drcuito de
interruptores.

[] Dafos al producto causados por accidentes, incendios,
inundadones o actos de la naturaleza.
DaSos imprevistos resultantes causados por posibles
defectos con este electrodom6stico.
[] Defectos o daSos debido a la puesta en funcionamiento a
temperaturas de congelaci6n.
[] DaSos causados despu6s del envio.
[] Producto no accesible para facilitar el servicio requerido.

[] Productos sin defectos o rotos, o los cuales se encuentran
funcionando como se indica en el Manual
del propietario.

EXCLUSION DE GARANT[AS IMPL[CITAS--Su _nico y exclusivo derecho es la reparaci6n del producto, tal y como
se indica en esta Garantia limitada. Cualquier garuntia implicita, induyendo las garantias implicitas de comerciabilidad
o adecuaci6n paru un fin determinado,
est6n limitadas a un a_o o el periodo de tiempo m6s breve permitido por la ley.

Esta garanda se extiende al comprador original y a cualquier propietario subsecuente para productos comprados para uso
domdstico dentro Estados Unidos.Si el producto estd situado en undrea que no dispone de servicio por parte de un proveedor
de servicio autorizado de GE,podrfa tenet que hacerse cargo de los costes de envfo o bien podrfa solicitdrsele que Ileve el
producto a un centro de servicio de GE autorizado para realizar la reparaci6n. EnAlaska, la gamnda excluye
el costo de endo o las visitas de servicio a su casa.
Si necesita solicitor piezas de repuesto, le recomendamos que utilice s61o los piezas de GE especificadas de fdbrica. Estas piezas estdn
disehadas pare funcionar con su apamto y se encuentmn fabricadas y probadas pare cumplir con las especificaciones de GE.
Algunos estados no permiten la exclusi6n o limitaci6n de dahos imprevistos. Esta garantia le da sus derechos legales
espedficos, yes posible que usted tenga otros derechos legales que varian de estado a estado. Para informarse de cudles son
sus derechos legales, consulte a su oficina de asuntos del consumidor local o estatal o p6ngase en contacto con
la Oficina de su Procurador General.

Garante:

General

Electric

Company.

Louisville,

KY 40225

15

Soporte a! consumidor.
Pdgina Web de GEAppliances

GEAppliances.com

LTienealguna pregunta sabre su electrodom6stico? iPruebe la p6gina Web de GEAppliances 24 horas al dfa,
cualquier d[a del aho! Para mayor conveniencia y servicio m6s r6pido, ya puede descargar los IVlanualesde los
Propietarios, pedir piezas o incluso hacer una cita en I[nea para que vengan a realizar una reparaci6n.

Solicite una reparaci6n

GEAppliances.com

El servicio de expertos GE est6 a tan s61oun paso de su puerta, iEntre en Ifneay solicite su reparaci6n cuando
le venga bien al dia cualquier dia del a_o! O llama a1800.GE.CARES
(800./432.2737)durante horas normales
de oficina.

RealLifeDesignStudio(Estudiodedisefiopara la vidareal)
GEAppliances.com
GE apoya el concepto de Dise_o Universal-productos, servicios y ambientes que pueden usar gente de todas
las edades, tama_os y capacidades. Reconocemos la necesidad de dise_ar para una gran gama de habilidades
y dificultades fisicasy mentales. Para m6s detalles cobre las aplicaciones de GE Dise_o Universal, incluyendo
ideas de diseBo para la cocina para personas con discapacidades, mire nuestra p6gina Web hay mismo. Para
personas con dificultades auditivas, favor de Ilamar al 800.TDD.GEAC
(800.833./4322).

GaranEos ampliadas

GEAppliances.com

Compre una garantia ampliada y obtenga detalles sobre descuentos especiales disponibles mientras su
garant[a estc_ aOn activa. Puede comprarla en I[nea en cualquier momento, o Ilamar a1800.626.2224 durante
horas normales de oficina. GE Consumer Home Services estar6 a0n ah[ cuando su garant[a termine.

Plazasy accesorios

GEAppl ia nceparts.com

Aquellos individuos con la calificaci6n necesaria para reparar sus propios electrodom6sticos pueden pedir que
seles manden las piezas o accesorios directamente a sus hogares (aceptamos las tarjetas VISA,MasterCard
y Discover).Haga su pedido en linea hay, 24 horas cada dia o Ilamar par tel6fono a1800.626.2002 durante
horas normales de oficina.
Si necesita solicitar piezas de repuesto, le recomendamos que utilice s61olas piezas de GEespecificadas de
f6brica. Estas piezas est6n disehadas para funcionar con su aparato y se encuentran fabricadas y probadas
para cumplir con las especificaciones de GE.
Las instrucciones
descritas en este manual cubren los procedimientos
a seguir par cualquier usuario.
Cualquier otra reparaci6n deberfa, pot regla general, referirse a personal calificado autorizado. Debe ejercerse
precauci6n ya que las reparaciones
incorrectas pueden causar condiciones de funcionamiento
inseguras.

P6ngase en contacto con nosotros

GEAppliances.com

Si no estc_ satisfecho con el servicio que recibe de GE,p6ngase en contacto con nosotros en nuestra pdgina Web
indicando todos los detalles as[ como su n0mero de tel6fono o escr[banos a:
General Manager, Customer Relations
GE Appliances, Appliance Park
Louisville, KY40225

Registre su electrodomdstico

GEAppliances.com

iRegistre su nuevo electrodom_stico en Ifnea-cuando
usted prefiera! El registrar su producto a tiempo le
proporcionar6, si surgiera la necesidad, una mejor comunicaci6n y un servicio mds r6pido bajo los t@minos de
su garant[a, mambi6n puede enviar su tarjeta de registro pre-impresa que se incluye en el material de embalaje.

16



Source Exif Data:
File Type                       : PDF
File Type Extension             : pdf
MIME Type                       : application/pdf
PDF Version                     : 1.2
Linearized                      : No
Page Count                      : 32
Page Layout                     : SinglePage
Page Mode                       : UseNone
Producer                        : Goby Monitor Application version 3, 2, 1, 4
Create Date                     : Tue Mar 18 22:25:45 2014
Author                          : 
Title                           : 
Subject                         : 
EXIF Metadata provided by EXIF.tools

Navigation menu