GN Audio USA OTE071 OTE071 earpiece for Bluetooth Headset OTE070 User Manual

GN Netcom Inc OTE071 earpiece for Bluetooth Headset OTE070 Users Manual

Users Manual

81-04314 B
Jabra
Elite Sport
81-04314 A
NUTZEN SIE IHREN Elite 65t OPTIMAL
Bringen Sie Ihren Elite mit der neuesten Firmware von Jabra auf ein neues Level
Jabra.com/register
EXPLOITEZ TOUT LE POTENTIEL DE VOTRE ELITE 65t
Faites passer votre Elite au niveau supérieur avec le dernier firmware de Jabra
Jabra.com/register
SAQUE EL MÁXIMO PARTIDO A SU Elite 65t
Lleve su Elite a un nuevo nivel con el firmware Jabra más reciente Jabra.com/register
充分利用您的 Elite 65t
通过 Jabra.com/ Register 注册获取最新的 Jabra 固件将您的 Elite 65t 提升一个层次
Elite 65t を最大活用
最新の Jabra ァームウェアで Elite 次のレベルに Jabra.com/register
81-04314 B
Quick start guide
Jabra
Elite Sport
Take your Elite to the
next level by registering at
Jabra.com/register
GET THE
MOST OUT
OF YOUR
Elite 65t
3
Hold (3 secs) the button on the right earbud and the left button on
the left earbud to power on, and then follow the voice instructions
to pair to your phone.
3 sec.
How to pair
4
Insert
the earbud into your ear.
Rotate
the earbud to fit snug inside your
ear canal. The microphone should
point towards your mouth.
How to pair How to fit
5
Press Press
Hold Double press
Press
Hold
How to use
6
Double press
How to use
2 recharges
5 hours
battery
How to charge
on-the-go
7
Warning and Declarations
Corded and Wireless- North America
Please read through all applicable sections.
For your protection and comfort, GN Audio, Inc. (“GN”) has implemented protective measures
in this product designed to maintain safe volume levels and ensure that the product operates
in compliance with government safety standards.
AUDIO PRODUCT WARNING!
PERMANENT HEARING LOSS MAY RESULT FROM LONG-TERM EXPOSURE TO SOUNDS AT
HIGH VOLUMES. USE AS LOW A VOLUME AS POSSIBLE.
This product might be capable of delivering sounds at loud volumes and high pitched tones.
Under certain circumstances, exposure to such sounds can result in permanent hearing loss
damage. The volume level may vary based on conditions such as the phone you are using, its
reception and volume settings, and the environment.
Avoid prolonged use of headsets at excessive sound pressure levels.
Please read the Safety Guidelines below prior to using this product.
You can reduce the risk of hearing damage by following these safety guidelines:
1. Prior to using this product follow these steps
Before using the product, turn the volume control to its lowest level,
Put the headset on, if applicable
Slowly adjust the volume control to a comfortable level.
2. During the use of this product
Keep the volume at the lowest level possible and avoid using the product in noisy environ-
ments where you may be inclined to turn up the volume;
8
If increased volume is necessary, adjust the volume control slowly;
Ringing in the ears may indicate that the sound levels are too high;
If you experience discomfort or ringing in your ears, immediately discontinue
using
the product and consult a physician; and
Stop using the product if it causes great discomfort.
With continued use at high volume, your ears may become accustomed to the sound level,
which may result in permanent damage to your hearing without any noticeable discomfort.
GENERAL SAFETY INFORMATION!
Use of a headset will impair your ability to hear other sounds. Use caution when you are
engaging in any activity that requires your full attention.
If you have a pacemaker or other electrical medical devices, consult your physician before
using this product.
This package contains small parts that may be hazardous to children and should be kept
out of reach from children. This product is not a toy never allow children to play with this
product. Always store the product out of reach from children. The bags themselves or the
many small parts they contain may cause choking if ingested.
Never try to dismantle the product yourself, or push objects of any kind into the product,
as this may cause short circuits which could result in a fire or electric shock.
None of the components can be replaced or repaired by users. Only authorized dealers or
service centers may open the product. If any parts of your product require replacement for
any reason, including normal wear and tear or breakage, contact your dealer.
Avoid exposing your product to rain, moisture or other liquids to protect against damage
to the product or injury to you.
If the product has ear tips, the ear tips should rest against, but not enter the ear canal.
EN
9
Keep all products, cords, and cables away from operating machinery.
Observe all signs and instructions that require an electrical device or RF radio product to
be switched o in designated areas such as hospitals, blasting areas, potentially explosive
atmospheres, or aircrafts.
If the product overheats, if the product has been dropped or damaged, if the product has
a damaged cord or plug, or if the product has been dropped in a liquid, discontinue use
and contact GN Audio, Inc.
Never mount or store the product over any airbag deployment area, as serious injury may
result when an airbag deploys.
Do not use in areas where there are explosive hazards.
Unplug the product during extreme weather, or when the product is not used for long
periods of time.
Protect the cords from being damaged or pinched.
Dispose of the product according to local standards and regulations (see www.
jabra.com/weee).
Remember: Always drive safely, avoid distractions and follow local laws!
The use of a speaker while operating a motor vehicle may be regulated by local laws.
Using a headset while operating a motor vehicle, motorcycle, watercraft or bicycle may be
dangerous, and is illegal in some jurisdictions, just as use of this headset with both ears cov-
ered while driving is not permitted in certain jurisdictions. Check with your local authorities.
Use caution while using your product when you are engaging in any activity that requires
your full attention. While engaging in any such activity turning o your product will keep you
from being distracted, so as to avoid accident or injury. Do not take notes or read documents
while driving.
10
BUILT-IN BATTERY CARE: Please observe the following if the product contains a battery
Your product is powered by a rechargeable battery. The full performance of a new battery
is achieved only after two or three complete charge and discharge cycles.
The battery can be charged and discharged hundreds of times, but will eventually wear
out. Do not leave a fully charged battery connected to a charger, since overcharging may
shorten its lifetime.
Unplug the charger from the electrical plug and the product when not in use.
If left unused, a fully charged battery will lose its charge over time.
Leaving the product in hot or cold places, such as in a closed car in the summer and winter
conditions, will reduce the capacity and lifetime of the battery.
Always try to keep the battery between 15°C and 25°C (59°F and 77°F). A product with
a hot or cold battery may not work temporarily, even when the battery is fully charged.
Battery performance is particularly limited in temperatures well below freezing.
Battery warning!
”Caution” The battery used in this product may present a risk of fire or chemical burn if
mistreated. Batteries may explode if damaged.
Only recharge your battery with the provided approved chargers designated for this
product.
Dispose of batteries according to local regulations. Please recycle when possible. Do not
dispose as household waste or in a fire as they may explode.
Unless otherwise specified in the user manual or quick start guide the battery in your
product can not be removed or replaced by the user. Any attempt to do so is risky and may
result in damage of the product.
Use of other batteries may present a risk of fire or explosion and the warranty will be
terminated.
11
For information on batteries please go to www.jabra.com/batteries.
CHARGER CARE: Please observe the following if the product is supplied with a charger
Do not attempt to charge/power your product with anything other than the charger
provided. The use of any other types may damage or destroy the product and could be
dangerous. Use of other chargers may invalidate any approval or warranty. For availability
of approved enhancements, please check with your dealer.
Charge/power the product according to the instructions supplied with the product.
Important: Please refer to the user manual for a description of the charging status indicator
lights. Some products cannot be used while charging.
Charger warning!
When you disconnect the power cord or any enhancement, grasp and pull the plug, not the
cord. Never use a charger that is damaged.
Do not attempt to disassemble the charger as it may expose you to dangerous electric
shock. Incorrect reassembly can cause electric shock or fire when the product is subse-
quently used.
Avoid charging your product in extremely high or low temperatures and do not use the
charger outdoors or in damp areas.
MAINTENANCE
Unplug the product or charger before cleaning
Clean the product by wiping with a dry or slightly damp cloth. The cord and charger may
only be dry-dusted
DECLARATIONS
The Bluetooth® word mark and logos are owned by the Bluetooth SIG, Inc. and any use of such
marks by GN Audio A/S is under license. Other trademarks and trade names are those of their
respective owners.
12
Wireless DECT standards vary depending on local legislation. Make sure that your product
corresponds to the standard used in your country by ensuring that the product is purchased
through a local source of distribution.
For warranty information, please go to www.jabra.com.
FCC and IFETEL (wireless equipment):
This device complies with part 15 of the FCC rules. Operation is subject to the following two
conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must ac-
cept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
Users are not permitted to make changes or modify the device in any way. Changes or modi-
fications not expressly approved by GN Audio, Inc. will void the user’s authority to operate
the equipment.
This device and its antenna must not be co-located or operating in conjunction with any other
antenna or transmitter. Non body-worn devices must be placed at least 8” (20cm) away from
the body.
FCC (corded equipment):
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital
device, pursuant to part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable
protection against harmful interference in a residential installation.
This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed
and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio com-
munications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular
installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception,
which can be determined by turning the equipment o and on, the user is encouraged to try
to correct the interference by one or more of the following measures:
- Reorient or relocate the receiving antenna.
13
- Increase the separation between the equipment and receiver.
- Connect the equipment into an outlet on a circuit dierent from that to which the
receiver is connected.
- Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
Users are not permitted to make changes or modify the device in any way. Changes or modi-
fications not expressly approved by GN Audio, Inc. will void the user’s authority to operate
the equipment.
IC (wireless equipment):
This device complies with Industry Canada licence-exempt RSS standard(s). Operation is
subject to the following two conditions: (1) This device may not cause interference and (2)
This device must accept any interference, including interference that may cause undesired
operation of the device.
The term «IC» before the equipment certification number only signifies that the Industry
Canada technical specifications were met. It does not imply that Industry Canada approved
the equipment. This device complies with RSS247 or/and RSS213 of Industry Canada.
IC (Applies to Class B digital apparatus only)
This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003.
14
Avertissement et déclarations
Appareil sans fil et avec fil - Amérique du nord
Veuillez lire toutes les sections applicables.
Pour votre sécurité et votre confort, GN Audio, Inc. (« GN ») propose des mesures
de protection permettant de sécuriser les niveaux de volume et de s’assurer que le
produit est conforme aux normes de sécurité gouvernementales.
AVERTISSEMENT PRODUIT AUDIO!
DES VOLUMES PUISSANTS ÉCOUTÉS SUR UNE TROP LONGUE PÉRIODE
PEUVENT ENTRAÎNER LA PERTE PERMANENTE DE L’OUÏE. MAINTENEZ LE
VOLUME LE PLUS BAS POSSIBLE.
Cet appareil peut émettre des tonalités et des volumes sonores très élevés.
Dans certains cas, une exposition à ce genre de sons peut endommager
irrémédiablement l’ouïe. Le niveau du volume peut varier en fonction des
conditions, notamment le téléphone utilisé, sa réception et les réglages, ainsi que
l’environnement.
Évitez l’utilisation prolongée d’écouteurs avec des niveaux sonores excessifs.
Veuillez lire les consignes de sécurité ci-dessous avant d’utiliser cet appareil.
Vous pouvez réduire les dommages sur l’ouïe en respectant les Consignes de
sécurité suivantes:
1. Étapes à suivre avant l’utilisation de cet appareil
Tournez le bouton de volume au niveau le plus bas
Allumez le casque, le cas échéant
15
Réglez progressivement le volume pour qu’il soit agréable à l’oreille.
2. Pendant l’utilisation:
Maintenez le volume le plus bas possible et évitez d’utiliser l’appareil dans les
environnements bruyants. Vous auriez en eet tendance à augmenter le volume.
Si l’augmentation du volume est nécessaire, réglez-le progressivement.
Un bourdonnement des oreilles peut indiquer que le volume est trop élevé.
Dans ce cas, ou si le son est désagréable, n’utilisez plus l’appareil et
consultez
immédiatement un médecin.
Si l’écoute est désagréable, l’appareil ne doit plus être utilisé.
L’oreille peut s’habituer aux volumes élevés, ce qui peut avoir pour conséquence
d’endommager l’ouïe de manière permanente sans toutefois nuire à votre confort.
INSTRUCTIONS GÉNÉRALES SUR LA SÉCURITÉ
L’utilisation d’un casque vous empêche d’entendre les sons environnants. Prenez
les précautions nécessaires quand l’activité nécessite toute votre attention.
Si vous portez un stimulateur cardiaque ou tout autre appareil médical électrique,
consultez votre médecin avant d’utiliser cet appareil.
Ce paquet contient de petites pièces qui peuvent représenter un danger pour
les enfants; il doit donc être laissé hors de leur portée. Cet appareil n’est pas un
jouet ne laissez jamais un enfant jouer avec. Gardez toujours le produit hors de
portée des enfants. Les sacs par eux-mêmes, ainsi que les petits éléments qu’ils
contiennent, présentent un risque d’étouement s’ils sont avalés.
N’essayez jamais de démonter vous-même le produit ou d’y insérer des objets,
car cela pourrait entraîner des courts-circuits et provoquer un incendie ou une
décharge électrique.
16
Aucun des composants ne peut être remplacé ou réparé par l’utilisateur. Seuls des
distributeurs ou centres de service autorisés sont habilités à ouvrir le produit. Si des
éléments de votre produit nécessitent d’être remplacés pour quelque raison que ce
soit, y compris l’usure normale et le bris, communiquez avec votre distributeur.
• N’exposez pas le produit à la pluie, à l’humidité ou à d’autres liquides afin d’éviter
tout risque de lésion pour vous ou de dommage pour le produit.
Si le produit a des embouts, ils doivent être contre l’oreille mais pas dans le canal
auditif.
Gardez tous les produits, cordons et câbles à l’écart des machines en marche.
Respectez tous les panneaux et instructions qui exigent l’arrêt de tout appareil
électrique ou produit à radiofréquence dans certaines zones, notamment les
hôpitaux, les zones de tir, les atmosphères potentiellement explosives ou les avions.
En cas de surchaue, de chute ou d’endommagement du produit, ou si son cordon
ou sa prise est en mauvais état, ou que le produit a été immergé dans un liquide,
arrêtez de vous en servir et communiquez avec GNAudio,Inc.
Ne montez jamais ou ne stockez jamais le produit sur la zone de déploiement d’un
sac gonflable. En se déployant, le sac gonflable provoquerait de graves blessures.
Ne l’utilisez pas dans des zones présentant des risques d’explosion.
Débranchez l’appareil quand les conditions météorologiques sont extrêmes, ou
quand il n’est pas utilisé pendant longtemps.
Faites en sorte que le cordon ne soit jamais endommagé ou pincé.
La mise au rebut de ce produit doit être eectuée conformément aux
normes et règlements locaux (voir www.jabra.com/weee).
FRCA
17
À ne pas oublier: Conduisez toujours en respectant la sécurité, évitez toutes
distractions et respectez la réglementation locale!
L’utilisation de haut-parleur durant la conduite d’un véhicule peut être réglementée
par la loi locale. L’utilisation de haut-parleur en conduisant un véhicule à moteur, une
moto, un bateau ou une bicyclette peut être dangereux, voire illégal dans certaines
juridictions. Tout comme il peut être interdit dans certaines juridictions d’utiliser ce
casque avec les deux embouts. Vérifiez la réglementation locale.
Prenez les précautions nécessaires quand l’activité nécessite toute votre attention.
Dans ce cas, retirez l’appareil de l’oreille pour éviter toutes distractions, ainsi que les
accidents ou les blessures. Ne prenez pas de notes ou ne lisez pas de documents en
conduisant.
ENTRETIEN DE LA PILE INTÉGRÉE: Veuillez vérifier ce qui suit si le produit
contient une pile
Votre produit est alimenté avec une pile rechargeable. La performance maximale
d’une nouvelle pile ne peut être atteinte qu’après deux ou trois heures de charge
complète et de cycles de décharge.
La pile peut être chargée et déchargée des centaines de fois, mais finit par s’user.
Ne laissez pas une pile entièrement chargée sur un chargeur, la surcharge peut
limiter sa durée de vie.
Débranchez le chargeur de la prise électrique et le produit quand il n’est pas
utilisé.
Si elle n’est pas utilisée, la pile entièrement chargée perdra sa charge avec le
temps.
Laisser le produit dans un endroit chaud ou froid, comme une voiture fermée en
été et en hiver, réduira la capacité et la durée de vie de la pile.
18
Essayez toujours de maintenir la pile entre 15°C et 25°C (59°F et 77°F). Un
produit avec une pile chaude ou froide peut temporairement ne pas fonctionner,
même quand la pile est entièrement chargée. Les performances de la pile sont
particulièrement limitées quand les températures sont inférieures à zéro.
Avertissement concernant les piles!
Attention – La pile utilisée sur ce produit peut présenter un risque d’incendie si
elle est mal utilisée et les produits chimiques à l’intérieur peuvent brûler. Les piles
peuvent exploser, si elles sont endommagées.
Ne rechargez votre pile qu’avec les chargeurs conçus et homologués pour ce
produit.
La mise au rebut des piles doit être eectuée conformément à la réglementation
locale. Veuillez recycler si possible. Ne jetez pas comme déchet ménager ou dans
un feu, il y a risque d’explosion.
À moins que le guide de démarrage rapide ou le manuel de l’utilisateur ne
le précise, la pile dans votre produit ne peut être retirée ou remplacée par
l’utilisateur. Toute tentative est risquée et peut endommager le produit.
L’utilisation d’autres piles peut présenter un risque d’incendie ou d’explosion et la
garantie annulera la garantie.
Pour plus de détails sur les piles, consultez le site www.jabra.com/batteries.
ENTRETIEN DU CHARGEUR : Veuillez vérifier ce qui suit si le produit est fourni
avec un chargeur
N’essayez pas de charger/alimenter votre produit avec un autre chargeur que celui
fourni. L’utilisation d’un autre type d’adaptateur pourrait endommager ou détruire
le produit et s’avérer dangereux. Cette utilisation risque également d’invalider
19
toute approbation ou garantie. Pour connaître la disponibilité des accessoires
approuvés, veuillez consulter votre distributeur.
Chargez/alimentez le produit conformément aux instructions qui l’accompagnent.
Important: Veuillez vous reporter au manuel de l’utilisateur pour une description
des témoins d’état du chargement. Certains produits ne peuvent être utilisés
pendant le chargement.
Avertissement concernant le chargeur!
Lorsque vous débranchez le cordon d’alimentation ou tout autre accessoire,
saisissez-le au niveau de la fiche et non du cordon. N’utilisez jamais un chargeur
endommagé.
N’essayez pas de démonter le chargeur sous peine de vous exposer à un choc
électrique. Un nouvel assemblage incorrect peut entraîner un choc électrique lors
d’une utilisation ultérieure.
Évitez de charger votre produit dans des conditions de température trop élevées
ou trop basses ; n’utilisez pas le chargeur en extérieur ou dans des endroits
humides.
ENTRETIEN
Débranchez l’appareil ou le chargeur avant le nettoyage.
Nettoyez l’appareil en passant un chion sec ou légèrement humide. Le cordon et
le chargeur ne peuvent être dépoussiérés qu’à sec.
DÉCLARATIONS
Les logos et la marque Bluetooth® sont la propriété de Bluetooth SIG, Inc. et
l’utilisation de telles marques par GN Audio A/S se fait sous licence. Les autres
marques déposées sont celles de leurs propriétaires respectifs.
20
Les normes DECT sans fil varient en fonction de la législation locale. Assurez-vous
que votre produit correspond aux normes de votre pays en vérifiant que le produit
est acheté via une source locale de distribution.
Pour en savoir plus sur la garantie, consultez le site www.jabra.com.
FCC et IFETEL (matériel sans fil):
Cet appareil est en conformité avec la section 15 des règlements de la FCC. Son
utilisation est sujette aux deux conditions suivantes: (1) Cet appareil ne devra pas
être utilisé de manière à causer des interférences nuisibles et (2) Cet appareil doit
accepter les interférences reçues, incluant les interférences pouvant entraîner un
fonctionnement non désiré.
Il n’est pas permis aux utilisateurs d’amener des modifications ou changements
quels qu’ils soient à l’appareil. Les changements et modifications non approuvés de
manière explicite par GN Audio, inc. rendront annuleront l’autorité d’utilisation de
l’équipement par l’usager.
Cet appareil et son antenne ne doivent pas être colocalisés ou être utilisé en
conjointement avec un autre transmetteur ou une autre antenne. Les dispositifs non
portés sur le corps doivent être placés à au moins 8po (20cm) du corps.
FCC (matériel avec fil):
Cet appareil a été testé et jugé conforme à la section 15 des règlements de la FCC
en ce qui concerne les appareils digitaux de Classe B. Ces limites sont conçues
pour fournir une protection raisonnable contre les interférences nuisibles dans un
contexte résidentiel.
Cet appareil produit, utilise et émet de lénergie radioélectrique et, s’il n’est pas
installé et utilisé selon les instructions, peut entraîner des interférences nuisibles aux
communications radio. Il est impossible de garantir l’absence d’interférences pour
21
une installation particulière. Si cet appareil entraîne des interférences nuisibles à
la réception radiophonique ou télévisuelle, lesquelles peuvent être déterminées en
éteignant puis en mettant en marche un appareil, l’utilisateur peut tenter de rectifier
le problème de la façon suivante:
- Réorientez ou relocalisez l’antenne de réception.
- Éloignez encore plus l’appareil du récepteur.
- Branchez l’appareil dans une prise d’un circuit diérent de celui sur lequel le
récepteur est branché.
- Consultez le commerçant ou un technicien radio/télé expérimenté.
Il n’est pas permis aux utilisateurs d’amener des modifications ou changements
quels qu’ils soient à l’appareil. Les changements et modifications non approuvés de
manière explicite par GN Audio, inc. rendront annuleront l’autorité d’utilisation de
l’équipement par l’usager.
Microcircuit (matériel sans fil):
Cet appareil est conforme au(x) standard(s) RSS exempts de licence d’Industrie
Canada. Son utilisation est sujette aux deux conditions suivantes: (1) Cet appareil
ne devra pas être utilisé de manière à causer d’interférences et (2) L’appareil
doit accepter les interférences, incluant les interférences pouvant entraîner un
fonctionnement non désiré.
Le terme «microcircuit» précédent le numéro de certification de l’appareil signifie
seulement que les spécifications techniques d’Industrie Canada ont été atteintes.
Cela ne signifie pas que Industrie Canada a approuvé le matériel. Cet appareil est
conforme aux normes RSS247 ou/et RSS213 de Industrie Canada.
Microcircuit (s’applique exclusivement à l’appareillage digital de Classe B)
Cet appareillage digital de Classe B est en conformité avec l’ICES-003 canadien.
22
Advertencias y declaraciones
Con cable e inalámbricos Norteamérica
Sírvase leer todas las secciones correspondientes.
Para su protección y comodidad, GN Audio, Inc. (“GN”), ha implementado medidas
de protección en este producto diseñadas para mantener niveles de volumen
seguros y garantizar que el producto funcione de conformidad con las normas de
seguridad gubernamentales.
ADVERTENCIA DE PRODUCTO DE AUDIO
LA EXPOSICIÓN PROLONGADA A SONIDOS CON ALTOS NIVELES DE VOLUMEN
PUEDE OCASIONAR PÉRDIDA PERMANENTE DEL OÍDO. UTILICE EL VOLUMEN
MÁS BAJO POSIBLE.
Este producto es capaz de emitir sonidos en altos niveles de volumen y tonos muy
agudos.
Exponerse a dichos sonidos, bajo ciertas circunstancias, puede resultar en daños
permanentes al oído. El nivel de volumen puede variar dependiendo de varias
condiciones, como por ejemplo el teléfono que usa, su recepción y sus ajustes de
volumen, y el entorno.
Evite el uso prolongado de auriculares con niveles excesivos de presión sonora.
Lea las siguientes Normas de seguridad antes de continuar usando este producto.
Puede reducir el riesgo de daños al oído si obedece a estas normas de seguridad:
1. Siga los pasos siguientes antes de utilizar este producto
Antes de usar el producto, baje el volumen al nivel más bajo.
ESMX
23
Póngase el auricular, en su caso
Ajuste el nivel del volumen lentamente hasta un nivel cómodo.
2. Durante el uso de este producto
Mantenga el volumen en el nivel más bajo posible y evite usar el producto en
entornos muy ruidosos donde puede ser posible que prefiera subir el nivel del
volumen.
Si necesita un nivel de volumen más alto, ajuste el control del volumen
lentamente.
Timbres en los oídos pueden indicar que los niveles de sonidos están
demasiado altos.
Si siente incomodidad o timbres en sus oídos, deje de usar el producto de
inmediato y
consulte a su médico; y
Deje de usar el producto si le ocasiona mucha incomodidad.
Con uso continuo a niveles altos de volumen es posible que sus oídos se
acostumbren al nivel de sonido, lo que puede resultar en daños permanentes en sus
oídos sin molestias notables.
¡INFORMACIÓN GENERAL DE SEGURIDAD!
El uso de auriculares disminuirá su habilidad para escuchar otros sonidos. Tenga
cuidado al participar en cualquier actividad que requiera su atención absoluta.
Si tiene un marcapasos u otro dispositivo médico eléctrico, consulte con su
médico antes de usar este producto.
Este paquete contiene piezas pequeñas que pueden ser peligrosas para los niños
y deben mantenerse fuera de su alcance. Este producto no es un juguete no
24
permita que los niños jueguen con este producto. Siempre manténgalo fuera del
alcance de los niños. Las bolsas o las numerosas piezas pequeñas que contienen
podrían provocar asfixia si se ingiriesen.
Nunca intente desarmar el producto usted mismo. Tampoco introduzca ningún
objeto en los productos, ya que esto podría provocar cortocircuitos que podrían
causar un incendio o choque eléctrico.
Ninguno de los componentes puede ser reemplazado o reparado por los
usuarios. Sólo los distribuidores o los centros de servicio autorizados pueden
abrir el producto. Si por alguna razón fuera necesario cambiar alguna pieza de su
producto, ya sea a causa de su desgaste normal o rotura, póngase en contacto
con su distribuidor.
No exponga su dispositivo a la lluvia, a humedad ni a otros líquidos, ya que esto
podría dañar el dispositivo y ocasionarle a usted lesiones.
Si el producto tiene tapones para los oídos, deben descansar en contacto con,
pero no deben entrar al canal auditivo.
Mantenga todos los productos, cordones y cables alejados de maquinarias en
funcionamiento.
Observe todas las señales e instrucciones necesarias para apagar un dispositivo
eléctrico o de radio RF en áreas designadas tales como hospitales, zonas de
dinamitado, ambientes potencialmente explosivos o aeronaves.
Si el producto se sobrecalienta, se ha caído o se ha dañado, si se ha dañado un
cable o conector del producto, o si el producto se ha sumergido en un líquido,
deje de usarlo y póngase en contacto con GN Audio, Inc.
Nunca instale o guarde el producto encima de ninguna área de despliegue de
bolsas de aire, ya que podría ocasionar lesiones graves cuando la bolsa de aire se
25
activa.
No lo utilice en áreas en las que existe peligro de explosión.
Durante climas extremos, o cuando el producto no se utiliza durante periodos
prolongados de tiempo, desconéctelo.
Proteja los cables contra daños o pellizcos.
Deseche el producto conforme a las normas y reglamentos locales (véase
www.jabra.com/weee).
Recuerde: ¡Siempre preste atención al conducir, evite distracciones y obedezca
las leyes locales!
Es posible que el uso de un altavoz al operar un vehículo automotor esté
regulado por las leyes locales. El uso de auricular al operar un vehículo
automotor, motocicleta, navío o bicicleta puede ser peligroso, y es ilegal en ciertas
jurisdicciones; al igual que el uso de un auricular con ambos oídos cubiertos al
conducir no está permitido en ciertas jurisdicciones. Consulte con sus autoridades
locales.
Tenga cuidado al participar en cualquier actividad que requiera su atención
absoluta. Al participar en este tipo de actividades apagar el producto evitará que
se distraiga para así evitar un accidente o lesión. No tome notas o lea documentos
mientras conduce.
CUIDADOS DE LA BATERÍA INCLUIDA: Sírvase observar las indicaciones
siguientes si el producto contiene una batería:
Su producto se alimenta con una batería recargable. El desempeño absoluto de
una nueva batería se obtiene solamente después de dos o tres ciclos completos
de carga y descarga.
Puede cargar y descargar la batería cientos de veces, pero eventualmente se
26
desgastará. No deje una batería totalmente cargada conectada al cargador, ya
que una sobrecarga puede reducir su tiempo de vida útil.
Desconecte el cargador del enchufe eléctrico y el producto cuando no esté en
uso.
Si se deja sin usar, la batería totalmente cargada perderá su carga con el paso del
tiempo.
Dejar el producto en sitios cálidos o fríos, como por ejemplo en el automóvil
cerrdado en condiciones de verano e invierno, reducirá la capacidad y la vida útil
de la batería.
• Trate siempre de mantener la batería a una temperatura entre 15°C y 25°C (59°F
y 77°F). Es posible que los productos con batería caliente o fría no funcionen
provisionalmente, incluso si la batería está totalmente cargada. El desempeño
de la batería se limita particularmente en temperaturas por debajo del punto de
congelación.
¡Advertencia sobre la batería!
“Cuidado” La batería usada en este producto puede presentar riesgos de
incendio o quemaduras químicas si se le da trato inapropiado. Las baterías
pueden explotar si se dañan.
Recargue la batería únicamente con los cargados aprobados incluidos y
designados para este producto.
Deseche las baterías conforme a los reglamentos locales. Por favor recicle
cuando sea posible. No las deseche como desperdicios del hogar o en un
incendio ya que pueden explotar.
A menos que se especifique en contrario en el manual del usuario o la guía
27
rápida de inicio, el usuario no puede remover o reemplazar la batería. Todos los
intentos para hacerlo son riesgosos y pueden resultar en daños al producto.
El uso de otras baterías puede presentar un riesgo de incendio o explosión y se
invalidará la garantía.
Visite www.jabra.com/batteries para obtener más información acerca de las
baterías.
CUIDADO DEL CARGADOR: Sírvase observar las indicaciones siguientes si el
producto contiene un cargador:
No intente cargar/alimentar su producto con cualquier otra cosa que no sea
el cargador incluido. El uso de cualquier otro tipo de cargador podría dañar o
destruir el altavoz y además podría resultar peligroso. El uso de otros cargadores
podría invalidar cualquier aprobación o garantía. Para conocer la disponibilidad
de accesorios aprobados, por favor consulte con su distribuidor.
Cargue/alimente el producto siguiendo las instrucciones incluidas con el
producto.
IMPORTANTE: Sírvase referirse al manual para obtener una descripción de las luces
indicadoras del estatus de carga. Algunos productos no se pueden usar mientras se
están cargando.
¡Advertencias sobre el cargador!
Cuando desconecte el cable de alimentación o cualquier accesorio, sujete y tire
del enchufe, no del cable. Nunca utilice un cargador que esté dañado.
No intente desarmar el cargador ya que podría exponerle a un choque eléctrico
peligroso. Un armado incorrecto podría provocar choques eléctricos o incendios al
volver a utilizar el producto.
28
Evite cargar su altavoz a temperaturas extremadamente altas o bajas. No utilice
el cargador al aire libre ni en zonas húmedas.
MANTENIMIENTO
Desconecte el producto o el cargador antes de limpiarlos.
Limpie el producto frotándolo con un paño seco o ligeramente húmedo. El cable
y el cargador solamente se pueden sacudir en seco.
DECLARACIONES
La marca denominativa y logotipos de Bluetooth® son propiedad de Bluetooth SIG,
Inc. y cualquier uso de esas marcas por parte de GN Audio A/S se realiza en virtud
de una licencia. Otras marcas y nombres comerciales son de sus respectivos dueños.
Los estándares DECT inalámbricos pueden variar conforme a la legislación local.
Cerciórese de que su producto corresponde con el estándar empleado en su
país asegurándose de que el producto se compre a través de una fuente local de
distribución.
Para obtener información sobre la garantía, visite www.jabra.com.
FCC e IFETEL (equipo inalámbrico):
Este equipo cumple con la parte 15 de las normas FCC. Su operación está sujeta a
las dos condiciones siguientes: (1) Este equipo no puede causar interferencia dañina,
y (2) este equipo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluso interferencias
que puedan ocasionar una operación indeseable.
Los usuarios no tienen permitido hacer cambios o modificar el equipo de ninguna
manera. Los cambios o las modificaciones sin la aprobación expresa de GN Audio,
Inc. anularán la autoridad del usuario para operar el equipo.
Este equipo y su antena no deben colocarse u operarse junto con cualquier
29
otra antena o transmisor. Los dispositivos que no se utilizan en el cuerpo deben
colocarse a al menos 20 cm
( pulgadas) del cuerpo.
FCC (equipo con cable):
Este equipo se ha probado y demostró cumplir con los límites para un equipo digital
Clase B, de conformidad con la parte 15 de las normas FCC. Estos límites están
diseñados para brindar protección razonable frente a interferencias dañinas en
instalaciones residenciales.
Este equipo genera, utiliza y puede irradiar energía de frecuencias de radio y, de no
instalarse y emplearse conforme a las instrucciones, puede causar interferencias
dañinas a comunicaciones por radio. Sin embargo, no hay garantía que no ocurrirá
interferencia en una instalación en particular. Si este equipo causa interferencia en
la recepción de radio o televisión, lo que puede determinarse al apagar y encender el
equipo, se recomienda que el usuario intente corregir la interferencia con una o más
de las medidas siguientes:
- Cambié la orientación o la ubicación de la antena receptora.
- Aumente la separación entre el equipo y el receptor.
- Conecte el equipo a un enchufe en un circuito diferente al circuito donde está
conectado el receptor.
- Consulte con su distribuidor o un técnico experimentado de radio/TV para obtener
ayuda.
Los usuarios no tienen permitido hacer cambios o modificar el equipo de ninguna
manera. Los cambios o las modificaciones sin la aprobación expresa de GN Audio,
Inc. anularán la autoridad del usuario para operar el equipo.
30
IC (equipo inalámbrico):
Este equipo cumple con las normas RSS exentas de licencia de Industry Canada. Su
operación está sujeta a las dos condiciones siguientes: (1) Este dispositivo no puede
causar interferencia, y (2) Este equipo debe aceptar cualquier interferencia recibida,
incluso interferencias que puedan ocasionar la operación indeseable del equipo.
El término “IC” antes del número de certificación del equipo solamente significa que
se cumplió con las especificaciones técnicas de Industry Canada. No implica que
Industry Canada haya aprobado el equipo. Este dispositivo cumple con RSS247 y/o0
RSS213 de Industry Canada.
IS (Aplica a aparatos digitales Clase B solamente).
Este aparato digital Clase B cumple con la norma ICES-003 canadiense.
31
Aviso e Declarações
Com e sem fio - América do Norte
Leia completamente todas as seções aplicáveis.
Para sua proteção e conforto, a GN Audio, Inc. (“GN”) implementou medidas
protetoras neste produto projetadas para manter níveis de volume seguros e
garantir que o produto opere em conformidade com os padrões de segurança do
governo.
AVISO DO PRODUTO DE ÁUDIO!
A PERDA AUDITIVA PERMANENTE PODE RESULTAR DE EXPOSIÇÃO DE LONGO
PRAZO A SONS EM VOLUMES ALTOS. USE O VOLUME MAIS BAIXO POSSÍVEL.
Este produto pode ser capaz de oferecer sons em volumes altos e tons agudos.
Sob certas circunstâncias, a exposição a esses sons pode resultar em dano de
perda auditiva permanente. Onível de volume pode variar baseado nas condições,
como o telefone que você está usando, sua recepção e configurações de volume e
o ambiente.
Evite o uso prolongado de headsets aos níveis de pressão de som excessivos.
Leia as diretrizes de segurança abaixo antes de usar este produto.
Você pode reduzir o risco de dano auditivo seguindo essas diretrizes de
segurança:
1. Antes de usar este produto, siga esses passos:
Antes de usar este produto, coloque o controle de volume no seu nível mais
baixo,
32
PTBR
Aviso e Declarações
Com e sem fio - América do Norte
Colocar o fone de ouvido, se for aplicável,
Ajuste lentamente o controle de volume para um nível confortável.
2. Durante o uso deste produto
Mantenha o volume no nível mais baixo possível e evite usar o produto em
ambientes barulhentos onde você possa ser levado a aumentar o volume
Se aumentar o volume for necessário, ajuste o controle de volume
lentamente
Toques nos ouvidos pode indicar que os níveis de som estão altos demais
Se você experimentar desconforto ou toques nos seus ouvidos,
descontinue
imediatamente o uso do produto e consulte um médico
Pare de usar o produto se ele causar um grande desconforto.
Com o uso continuado em um volume alto, seus ouvidos podem ficar acostumados
ao nível de som, o que pode resultar em dano permanente à sua audição sem
qualquer desconforto perceptível.
INFORMAÇÕES GERAIS DE SEGURANÇA!
O uso de um headset prejudicará a sua capacidade de ouvir outros sons. Tome
cuidado quando estiver participando de qualquer atividade que exija a sua
atenção total.
Se você tiver um marca-passo ou outros dispositivos médicos elétricos, consulte
o seu médico antes de usar o produto
Este pacote contém pequenos pares que podem ser perigosos para crianças
e devem ser mantidos longe do alcance de crianças. Este produto não é um
brinquedo nunca permita que crianças brinquem com este produto. Armazene
33
sempre o produto longe do alcance de crianças. Os sacos plásticos ou as outras
partes pequenas neles contidas podem causar asfixia se ingeridos.
Nunca tente desmontar o produto sozinho, ou introduzir objetos de qualquer
espécie no produto, pois isso pode causar curtos-circuitos que podem resultar
em fogo ou choque elétrico.
Nenhum dos componentes pode ser substituído ou consertado por usuários.
Somente revendedores autorizados ou centros de serviço podem abrir o produto.
Se quaisquer partes do produto exigirem substituição por qualquer motivo,
incluindo desgaste normal ou quebra, contate o revendedor.
Evite expor o produto à chuva, umidade ou outros líquidos para protegê-lo
contra danos ou para evitar ferimentos em você.
Se o produto tiver pontas de ouvido, as pontas devem ficar encostadas e não
entrar no canal auditivo.
Mantenha todos os produtos, fios e cabos longe de máquinas em operação.
Observe todos os sinais e instruções, que exigem que um dispositivo elétrico ou
produto de rádio de RF seja desligado em determinadas áreas como hospitais,
áreas explosivas, atmosferas potencialmente explosivas ou aeronaves.
Se o produto superaquecer, cair ou for danificado, tiver um fio ou tomada
danificada, ou tiver caído em um líquido, interrompa o uso e entre em contato
com a GN Audio, Inc.
Nunca monte ou armazene o produto sobre qualquer área de colocação de
airbag, pois ferimentos sérios podem resultar quando o airbag for acionado.
Não o use em áreas onde existem riscos de explosões.
Desconecte o produto durante clima extremo, ou quando o produto não for
34
usado por longos períodos de tempo.
Proteja os cabos contra danos ou perfurações.
Descarte o produto de acordo com os padrões e as regulamentações locais
(consulte www.jabra.com/weee).
Lembre-se: Sempre conduza com segurança, evite distrações e siga as leis locais!
O uso de um alto-falante enquanto se opera um veículo motor pode ser regulado
pelas leis locais. Usar um headset enquanto se conduz um veículo motor,
motocicleta, barco ou bicicleta pode ser perigoso, e é ilegal em algumas jurisdições,
assim como o uso deste headset com ambos os ouvidos cobertos ao se conduzir
não é permitido em certas jurisdições. Verifique com as suas autoridades locais.
Tome cuidado ao usar o seu produto quando estiver participando de qualquer
atividade que exija a sua atenção total. Ao praticar esta atividade, desligar o seu
produto vai deixá-lo distraído, para evitar acidente ou ferimento. Não faça anotações
nem leia documentos enquanto estiver conduzindo.
CUIDADO COM A BATERIA EMBUTIDA: Observe o seguinte, se o produto contiver
uma bateria
O seu produto é alimentado por uma bateria recarregável. O desempenho
completo de uma nova bateria é alcançado apenas após dois ou três ciclos de
carga e descarga completos.
A bateria pode ser carregada e descarregada centenas de vezes, mas, por fim,
ela vai acabar a vida útil. Não deixe uma bateria completamente carregada
conectada a um carregador, pois sobrecarregar pode encurtar a vida útil.
Desconecte o carregador do plugue elétrico e do produto quando não estiver em
uso.
35
Se não estiver sendo usada, uma bateria completamente carregada
perderá a carga ao longo do tempo.
Deixar o produto em locais quentes ou frios, como em carros fechados
em condições do verão ou inverno, reduzirá a capacidade e a vida útil da
bateria.
Sempre tente manter a bateria entre 15°C e 25°C (59°F e 77°F). Um produto
com uma bateria quente ou fria pode não funcionar temporariamente, mesmo
quando a bateria estiver completamente carregada. O desempenho da bateria é
particularmente limitado em temperaturas muito abaixo do congelamento.
Aviso da bateria!
• ”Cuidado” A bateria usada neste produto pode apresentar um risco de incêndio
ou queimadura química, se for usada indevidamente. Baterias podem explodir, se
estiverem danificadas.
Apenas recarregue a sua bateria com os carregadores aprovados fornecidos
projetados para este produto.
Descarte as baterias de acordo com as regulações locais. Recicle, quando possível.
Não descarte como lixo doméstico ou em fogo, pois pode explodir.
A menos que seja especificado de outra forma no manual do usuário ou no guia
de início rápido, a bateria não pode ser removida ou substituída pelo usuário.
Qualquer tentativa de fazer isso é arriscada e pode resultar em dano ao produto.
O uso de outras baterias pode apresentar um risco de incêndio ou explosão e a
garantia será invalidada.
Para informações sobre baterias, vá para www.jabra.com/batteries.
CUIDADO DO CARREGADOR: Observe o seguinte, se o produto for fornecido com
36
um carregador
Não tente carregar/ligar o seu produto com qualquer coisa que não seja o
carregador fornecido. O uso de qualquer outro tipo pode danificar ou destruir
o produto e poderia ser perigoso. O uso de outros carregadores pode invalidar
qualquer aprovação ou garantia. Para disponibilidade de melhorias aprovadas,
verifique com o revendedor.
Carregue/ligue o produto de acordo com as instruções fornecidas com o produto.
Importante: Consulte o manual do usuário para uma descrição das luzes
indicadoras do status de carregamento. Alguns produtos não podem ser usados
enquanto estiverem sendo carregados.
Aviso do carregados!
Quando você desconectar o cabo de força ou qualquer acessório, segure e puxe o
plugue, não o cabo. Nunca use um carregador que estiver danificado.
Não tente desmontar o carregador, pois isso pode expor você a choque elétrico
perigoso. A remontagem incorreta pode causar choque elétrico ou incêndio,
quando o produto for usado subsequentemente.
Evite carregar o seu produto em temperaturas extremamente altas ou baixas, e
não use o carregador ao ar livre ou em áreas muito úmidas.
MANUTENÇÃO
Desconecte o produto ou o carregador antes de limpar
Limpe o produto com um pano seco ou ligeiramente úmido. O cabo e o
carregador podem apenas ter poeiraseca
DECLARAÇÕES
A marca da palavra Bluetooth® e os logotipos são de propriedade da Bluetooth SIG,
Inc. e qualquer uso dessas marcas pela GN Audio A/S é sob licença. Outras marcas
37
comerciais e nomes comerciais são dos seus respectivos proprietários.
Os padrões DECT sem fio variam dependendo da legislação local. Certifique-se
de que o seu produto corresponde ao padrão usado no seu país garantindo que o
produto seja comprado através de uma fonte local de distribuição.
Para informações de garantia, visite www.jabra.com.
FCC e IFETEL (equipamento sem fio):
Este dispositivo está de acordo com a parte 15 das Normas da FCC (Comissão
Federal de Comunicação dos EUA). Sua operação está sujeita às duas condições
seguintes: (1) Este dispositivo não deverá causar interferência prejudicial e (2) este
dispositivo deverá aceitar qualquer interferência recebida, incluindo interferências
que possam causar operações indesejadas.
Não é permitido aos usuários fazer nenhuma modificação ou alteração no
dispositivo. Alterações ou modificações que não sejam expressamente aprovadas
pela GN Audio, Inc. irão anular o direito do usuário de operar o equipamento.
Este dispositivo e sua antena não devem ser alocados ou operados em conjunto
com nenhuma outra antena ou transmissor. Dispositivos sem corpo desgastado
devem ser colocados a pelo menos 8” (20 cm) de distância do corpo.
FCC (equipamento com fio):
Este equipamento foi testado e encontra-se em conformidade com os limites
para um dispositivo digital de Classe B, conforme a parte 15 das Regras FCC.
Esses limites são projetados para oferecer proteção razoável contra interferência
prejudicial em uma instalação residencial.
Este equipamento gera, usa e pode irradiar energia de frequência e, se não for
instalado e usado de acordo com as instruções, pode causar interferência prejudicial
a comunicações de rádio. Contudo, não há garantia de que a interferência não vá
38
ocorrer em uma instalação particular. Se este equipamento causar interferência
prejudicial a recepção de rádio ou televisão, que pode ser determinado desligando
e ligando o equipamento, o usuário é encorajado a tentar corrigir a interferência
através de uma ou mais das seguintes formas:
- Redirecione ou reposicione a antena de recepção.
- Aumente a distância entre o equipamento e o receptor.
- Conecte o equipamento a uma tomada em um circuito diferente daquele ao qual o
receptor está conectado.
- Consulte o revendedor ou um técnico experiente de rádio/TV para obter ajuda.
Não é permitido aos usuários fazer nenhuma modificação ou alteração no
dispositivo. Alterações ou modificações que não sejam expressamente aprovadas
pela GN Audio, Inc. irão anular o direito do usuário de operar o equipamento.
IC (equipamento sem fio):
Este dispositivo está de acordo com a(s) norma(s) de isenção de licença RSS da
Indústria Canadense. Sua operação está sujeita às duas condições seguintes: (1)
Este dispositivo não deverá causar interferência e (2) Este dispositivo deverá aceitar
qualquer interferência, incluindo interferências que possam causar operações
indesejadas do aparelho.
O termo “IC” que antecede o número de certificação do equipamento significa
somente que está em conformidade com as especificações técnicas da Industria
Canadense. Isso não implica que a Industry Canada aprovou o equipamento. Este
dispositivo está em conformidade com RSS247 ou/e RSS213 da Industry Canada.
IC (Somente para aparelhos digitais Classe B)
Este aparelho digital Classe B está em conformidade com a norma canadense
ICES-003.
39
English Limited one (1) year warranty warrants this product to be free from
defects in materials and workmanship. In addition to the limited one (1) year warranty,
a limited three (3) year warranty applies against product fail as a direct result from
the eects of perspiration. The limited one (1) year and limited three (3) year warranty
applies from the time of purchase from an authorized reseller. The limited three (3)
year warranty further requires that the product is registered with Jabra through the
included Jabra Sport Life application. Exempt from warranty are limited-life consum-
able components subject to normal wear and tear, e.g. ear gel, ear hook and other
accessories. For warranty service visit www.jabra.com/warrantyservice.
Français (Canada) Ce produit est garanti exempt de tout défaut
matériel et de fabrication pour une période limitée à un (1) an. En plus de la garantie
limitée à un (1) an, une garantie limitée de trois (3) ans s’applique pour les défaillances
liées directement aux eets de la transpiration. La garantie limitée de un (1) an et la
garantie limitée de trois (3) ans s’appliquent à partir de la date d’achat auprès d’un
revendeur agréé. Pour bénéficier de la garantie de trois (3) ans, le produit doit être
enregistré avec Jabra via l’application Jabra Sport Life. Les composants consommables
ayant une durée de vie limitée soumis à une usure normale, par exemple les embouts
Eargels, le crochet d’oreille et autres accessoires, sont exempts de la garantie. Pour le
service de garantie, consultez le site www.jabra.com/warrantyservice.
Warranty / Garantie
40
Español (México) Garantía limitada de un (1) año garantiza que este
producto está exento de defectos en material y mano de obra. Además de la garantía
limitada de un (1) año, hay una garantía limitada de tres (3) años en contra de fallas en el
producto resultado directo de los efectos de la transpiración. Las garantías limitadas de uno
(1) y tres (3) años aplican a partir de cuando se hace la compra a un revendedor autorizado.
La garantía limitada de tres (3) años requiere además que el producto esté registrado en
Jabra mediante la aplicación incluida Jabra Sport Life. Los componentes consumibles de
vida limitada sujetos a uso y desgastes normales, como por ejemplo EarGels, ganchos para
las orejas y otros accesorios, están exentos de la garantía. Para obtener servicio dentro de la
garantía, visite www.jabra.com/warrantyservice.
Português (Brasil) A garantia limitada de um (1) ano garante que este
produto esteja livre de defeitos nos materiais e na fabricação. Além da garantia limitada
de um (1) ano, uma garantia limitada de três (3) anos se aplica contra falhas do produto
como resultado direto dos efeitos de perspiração. A garantia limitada de um (1) ano e a
garantia limitada de três (3) anos aplicam-se a partir do momento da compra a partir de um
revendedor autorizado. A garantia limitada de três (3) anos ainda exige que o produto seja
registrado junto à Jabra através do aplicativo incluído Jabra Sport Life. Isentos de garantia
são os componentes consumíveis de vida útil limitada sujeitos ao desgaste e fadiga normais,
por exemplo, gel de ouvido, gancho de orelha e outros acessórios. Para serviço de garantia,
visite www.jabra.com/warrantyservice.
Garantía / Garantia
41
Disclaimer of warranties
and liability
Products under the Jabra Sport Life line (the Jabra Sport Products”) are not
intended to diagnose, treat or prevent any disease or medical condition. Always
seek the advice of a qualified medical professional before you use a Jabra Product
to ensure that using the Jabra Product will not affect your health negatively. By
using a Jabra Product, you understand and agree that all of your activities using the
Jabra Product may have inherent, implicit and/or expressed risks of bodily injury or
death and/or property damage. By initiating a work-out or otherwise using a Jabra
Product, you are acting voluntarily and at your own free will. Consequently, you are
liable for all risks associated with such activities even if such risks may be claimed
to be caused in whole or part by actions, inactions or negligence of Jabra, its affili-
ates, directors, officers, employees or others.
DISCLAIMER OF WARRANTIES AND LIABILITY
The Jabra Sport Products and the services provided by the Jabra Sport Products
are provided AS IS” without any express or implied warranties of any kind and
Jabra disclaims all warranties to the fullest extent permitted by applicable law,
whether written or oral, express or implied, including, but not limited to, warranties
of title, merchantability, fitness for a particular purpose and non-infringement.
Furthermore, Jabra does not warrant or make any warranty or representation
42
as to the use of the services provided by the Jabra Sport Products in terms of
correctness, accuracy, adequacy, usefulness, reliability, availability, security, safety
or otherwise. Jabra does not guarantee that use of the services provided by the
Jabra Sport Products will be timely, uninterrupted, secure or error-free and Jabra,
its affiliates, directors, officers or employees shall not be subject to liability for the
truth, accuracy, or completeness of any information conveyed to users or for errors,
mistakes or omissions therein or for any delays or interruptions of the data or
information from whatever cause.
IN NO EVENT WILL JABRA OR ITS SUBSIDIARIES, AFFILIATES, DIRECTORS,
OFFICERS
OR EMPLOYEES BE LIABLE FOR ANY CONSEQUENTIAL, INDIRECT, INCIDENTAL,
EXEMPLARY, SPECIAL OR PUNITIVE DAMAGES, INCLUDING LOST DATA,
WHETHER IN CONTRACT, TORT OR OTHERWISE, EVEN IF JABRA WAS OR
SHOULD HAVE BEEN AWARE OF THE POSSIBILITY OF THESE DAMAGES,
ARISING OUT OF OR RELATED TO THE USE, OR INABILITY TO USE, ANY OF
THE SERVICES PROVIDED BY THE JABRA SPORT PRODUCTS. ANY USE OF THE
SERVICES PROVIDED BY THE JABRA SPORT PRODUCTS IS AT YOUR OWN RISK.
Applicable law may not allow exclusions or limitations of certain warranties and/
or liabilities however, you agree that the foregoing disclaimers shall apply to the
widest extent permitted by applicable law.
Please read our full terms and conditions at Jabra.com.
EN
43
Exclusion de garantie et
de responsabilité
Les produits de la gamme Jabra Sport Life (les « produits Jabra Sport ») ne visent
pas à diagnostiquer, traiter ou prévenir toute forme de maladie ou d’état de santé.
Demandez toujours conseil à un professionnel de la santé avant d’utiliser un produit
Jabra afin de vous assurer que l’utilisation d’un produit Jabra n’aura pas de répercus-
sions négatives sur votre santé. En utilisant un produit Jabra, vous comprenez et
convenez que toutes vos activités effectuées en utilisant un produit Jabra pourraient
comporter des risques intrinsèques, implicites et/ou explicites de lésion corporelle
ou de décès et/ou de dégâts matériels. En entreprenant un entraînement ou tout
autre type d’activité en utilisant un produit Jabra, vous agissez d’une façon volon-
taire et de votre plein gré. Par conséquent, vous êtes responsable de tous les risques
associés à de telles activités, et ce, même si de tels risques pourraient prétendument
être causés, en tout ou en partie, par des actions, des inactions ou de la négligence
de la part de Jabra, ses organismes affiliés, ses administrateurs, ses cadres, ses
employés ou autres.
EXCLUSION DE GARANTIE ET DE RESPONSABILITÉ
Les produits Jabra Sport et les services fournis par les produits Jabra Sport sont of-
ferts « en l’état » sans aucune garantie expresse ou implicite de toute sorte, et Jabra
décline toute garantie, dans toute la mesure permise par les lois applicables, qu’elles
soient écrites ou orales, explicites ou implicites, incluant, sans s’y limiter, les garanties
44
de titre, la qualité marchande, la pertinence à des fins particulières et l’absence de
contrefaçon. Par ailleurs, Jabra ne donne aucune garantie et ne fait aucune déclara-
tion quant à l’utilisation des services fournis par les produits Jabra Sport en matière
de justesse, d’exactitude, d’adéquation, d’utilité, de fiabilité, de disponibilité, de sé-
curité, de sûreté ou autre. Jabra ne garantit pas que l’utilisation des services fournis
par les produits Jabra Sport sera opportune, ininterrompue, sécuritaire ou exempte
d’erreur; et Jabra, ses organismes affiliés, ses administrateurs, ses cadres
ou ses employés ne doivent pas être tenus responsables quant à la véracité,
l’exactitude ou l’exhaustivité de toute information communiquée aux utilisateurs ou
pour des erreurs, des fautes ou des omissions, ni pour tout délai ou interruption des
données ou de l’information pour quelque cause que ce soit.
JABRA, SES FILIALES, SES ORGANISMES AFFILIÉS, SES ADMINISTRATEURS,
SES CADRES OU SES EMPLOYÉS NE SERONT EN AUCUN CAS TENUS
RESPONSABLES DES DOMMAGES CONSÉCUTIFS, INDIRECTS, ACCIDENTELS,
EXEMPLAIRES, SPÉCIAUX OU PUNITIFS, INCLUANT LES DONNÉES PERDUES,
QUE CE SOIT DE MANIÈRE CONTRACTUELLE, DÉLICTUELLE OU AUTRE, MÊME
SI JABRA AVAIT CONNAISSANCE OU AURAIT DÛ AVOIR CONNAISSANCE DE CES
DOMMAGES, DÉCOULANT DE L’UTILISATION OU RÉSULTANT DE L’UTILISATION
OU DE L’INCAPACITÉ D’UTILISATION DE TOUT SERVICE FOURNI PAR LES
PRODUITS JABRA SPORT. TOUTE UTILISATION DES SERVICES FOURNIS PAR
LES PRODUITS JABRA SPORT EST À VOS PROPRES RISQUES.
Il se peut que la législation en vigueur interdise l’exclusion ou la limitation de cer-
taines garanties et/ou responsabilités; cependant, vous acceptez que les exclusions
précédentes s’appliquent dans toute la mesure permise par la législation applicable.
Veuillez lire nos conditions générales complètes à Jabra.com.
FRCA
45
Exoneración de garantías
y responsabilidad civil
Los productos incluidos en la línea Jabra Sport Life (los “Productos Jabra Sport”) no están diseñados
para diagnosticar, tratar o prevenir ninguna enfermedad o condición médica. Obtenga
siempre la asesoría de un médico calificado antes de usar un Producto Jabra para cerciorarse
que el uso del Producto Jabra no tendrá un impacto negativo en su salud. Al usar un
Producto Jabra, usted entiende y acepta que todas sus actividades utilizando el Producto
Jabra pueden tener riesgos inherentes, implícitos y/o expresos de lesiones corporales o
muerte y/o daños en propiedad. Al iniciar una sesión de ejercicio o utilizar de cualquier otra
forma un Producto
Jabra, usted actúa de voluntad propia y de su libre albedrío. Por
consecuencia, usted es responsable de todos los riesgos relacionados con dichas
actividades incluso si se puede alegar que dichos riesgos son causados, en todo o
en parte, por acciones, inacciones o negligencia de Jabra, sus afiliados, directores,
funcionarios, empleados u otras personas.
EXONERACIÓN DE GARANTÍAS Y RESPONSABILIDAD CIVIL
Los Productos Jabra Sport y los servicios ofrecidos por los Productos Jabra Sport
se proporcionan “cómo están sin ninguna garantía expresa o implícita de cualquier
índole y Jabra se deslinda de todas las garantías en la máxima medida permitida
por las leyes vigentes, ya sean escritas u orales, expresas o implícitas, entre las que
se incluyen, más no están limitadas a, garantías de título, comerciabilidad, idoneidad
para un fin en particular y no infracción. Además, Jabra no garantiza ni hace garantía
46
o declaración alguna en cuanto al uso de los servicios proporcionados por los
Productos Jabra Sport en términos de grado de exactitud, precisión, idoneidad,
utilidad, fiabilidad, disponibilidad, seguridad, salud o ningún otro. Jabra no garantiza
que el uso de los servicios ofrecidos por los Productos Jabra Sport será oportuno,
ininterrumpido, seguro o carente de errores y Jabra, sus afiliados,
directores, funcionarios o empleados no serán sujetos a responsabilidad civil por la
certeza, exactitud o grado de inclusividad de cualesquier información transmitida
a los usuarios o por errores, equivocaciones u omisiones en los mismos o por cu-
alesquier retrasos o interrupciones de los datos o la información debido a cualquier
causa.
JABRA O SUS SUBSIDIARIAS, AFILIADOS, DIRECTORES, FUNCIONARIOS O
EMPLEADOS, EN NINGÚN CASO, TENDRÁN RESPONSABILIDAD CIVIL POR
CUALESQUIER DAÑOS CONSEQUENTES, INDIRECTOS, INCIDENTALES, EJEM-
PLARES, ESPECIALES O PUNITIVOS, ENTRE LOS QUE SE INCLUYEN PÉRDIDA
DE DATOS, YA SEA EN CONTRATO, ACUERDO O CUALQUIER OTRA ÍNDOLE,
INCLUSO SI JABRA ESTUVO O DEBIO ESTAR AL TANTO DE LA POSIBILIDAD
DE ESTOS DAÑOS, COMO RESULTADO DE O CON RELACIÓN AL USO, O LA
INHABILIDAD A USAR, CUALESQUIERA DE LOS SERVICIOS OFRECIDOS POR LOS
PRODUCTOS JABRA SPORT. TODO USO DE LOS SERVICIOS PROPORCIONADOS
POR LOS PRODUCTOS JABRA SPORT LO HACE A SU PROPIO RIESGO.
Es posible que las leyes vigentes no permitan exclusiones o limitaciones de ciertas
garantías y/o responsabilidades civiles, sin embargo, usted acepta que las presentes
exoneraciones de responsabilidades aplicarán en la máxima medida permitida en
las leyes vigentes.
Sírvase leer nuestros términos y condiciones completos en Jabra.com.
ESMX
47
Exoneración de garantías
y responsabilidad civil
Produtos que fazem parte da linha Jabra Sport Life (os “Produtos Esportivos da
Jabra”) não pretendem diagnosticar, tratar ou evitar nenhuma doença ou condição
médica. Sempre busque aconselhamento de um profissional médico qualificado
antes de usar um produto da Jabra para garantir que usar o produto da Jabra não
afete a sua saúde negativamente. Ao usar um produto da Jabra, você entende e
concorda que todas as suas atividades usando o produto da Jabra podem ter riscos
inerentes, implícitos e/ou expressos de ferimento do corpo ou morte e/ou dano de
propriedade. Ao iniciar um exercício ou usar de outra forma um produto da Jabra,
você está agindo voluntariamente e sob sua própria vontade. Consequentemente,
você é responsável por todos os riscos associados com essas atividades, mesmo se
esses riscos puderem ser alegados como tendo sido causados em todo ou em parte
pelas ações, não ações ou negligência da Jabra, seus afiliados, diretores, oficiais,
funcionários ou outros.
RENÚNCIA DE GARANTIAS E RESPONSABILIDADE
Os produtos esportivos da Jabra e os serviços fornecidos pelos produtos esportivos
da Jabra são fornecidos “no estado em que se encontram, sem quaisquer garantias
expressas ou implícitas de qualquer tipo e a Jabra renuncia todas as garantias a
onde for permitido pela lei aplicável, quer seja de forma escrita ou oral, expressa
ou implícita, inclusive mas não limitado a garantias de título, mercantibilidade,
48
adequação para um propósito particular e não infringimento. Além disso, a Jabra
não garante ou faz qualquer garantia ou representação quanto ao uso dos serviços
fornecidos pelos produtos esportivos da Jabra em termos de corretude, precisão,
adequação, utilidade, confiabilidade, disponibilidade, segurança ou outra. A Jabra
não garante que o uso dos serviços fornecidos pelos produtos esportivos da Jabra
será pronto, ininterrupto, seguro ou livre de erros e a Jabra, seus afiliados, diretores,
oficiais ou funcionários não devem estar sujeitos à responsabilidade pela verdade,
precisão ou completude de quaisquer informações fornecidas aos
usuários ou por erros, enganos ou omissões nas mesmas ou por quaisquer atrasos
ou interrupções dos dados ou informações em qualquer caso.
EM NENHUM CASO A JABRA OU SUAS SUBSIDIÁRIAS, AFILIADOS< DIRE-
TORES< OFICIAIS OU FUNCIONÁRIOS SERÃO RESPONSÁVEIS POR QUAISQUER
DANOS CONSEQUENTES, INDIRETOS, INCIDENTAIS, EXEMPLARES, ESPECIAIS
OU PUNITIVOS, INCLUSIVE PERDA DE DADOS, ENGANO OU CASO CONTRÁRIO,
MESMO SE A JABRA ESTIVESSE OU TIVESSE QUE TER ESTADO CIENTE DA
POSSIBILIDADE DESSES DANOS, PROVENIENTES OU RELACIONADOS AO USO,
OU INCAPACIDADE DE USO, DE QUALQUER DOS SERVIÇOS FORNECIDOS
PELOS PRODUTOS ESPORTIVOS DA JABRA. QUALQUER USO DOS SERVIÇOS
FORNECIDOS PELOS PRODUTOS ESPORTIVOS DA JABRA É POR SUA PRÓPRIA
CONTA E RISCO.
A lei aplicável pode não permitir exclusões ou limitações de certas garantias e/
ou responsabilidades, contudo, você concorda que a renúncia precedente deve se
aplicar até onde for permitido pela lei aplicável.
Leia todos os termos e condições an Jabra.com.
PTBR
49
iPad, iPhone, iPod, iPod touch, and Retina are trademarks of Apple Inc.,
registered in the U.S. and other countries. iPad Air, iPad mini are trade-
marks of Apple Inc.
“Made for iPod,“Made for iPhone,” and “Made for iPad” mean that an
electronic accessory has been designed to connect specifically to iPod,
iPhone, or iPad, respectively, and has been certified by the developer
to meet Apple performance standards. Apple is not responsible for the
operation of this device or its compliance with safety and regulatory
standards. Please note that the use of this accessory with iPod, iPhone, or
iPad may affect wireless performance.
Bluetooth technology works with iPhone 6, iPhone 6 Plus, iPhone 5S,
iPhone 5C, iPhone 5, iPhone 4S, iPhone 4, iPhone 3GS, iPhone 3G, iPhone,
iPad (3rd and 4th generation), iPad 2, iPad, iPad mini with Retina display,
iPad mini, iPad Air and iPod touch (2nd through 5th generation).
50
© 2017 GN Audio A/S. All rights reserved. Jabra® is a trademark
of GN Audio A/S. The Bluetooth® word mark and logos are reg-
istered trademarks owned by the Bluetooth SIG, Inc. and any
use of such marks by GN Audio A/S is under license.
MADE IN CHINA
MODEL: OTE070(Right)  OTE071(Left)  CPB070
FCC ID: BCEOTE070  BCEOTE071 IC:
2386COTE070  2386COTE071

Navigation menu