Gardena Evc 1000 30 Users Manual OM, Gardena, Electric Aerator, Art 04062 20, 2002 12
EVC 1000/30 GARO2002_AUenCAenEUen__04062-20
EVC 100030 to the manual 19a80b67-fece-4bee-acf5-2d27fc6a6482
2014-12-13
: Gardena Gardena-Evc-1000-30-Users-Manual-123579 gardena-evc-1000-30-users-manual-123579 gardena pdf
Open the PDF directly: View PDF
.
Page Count: 7
| Download | |
| Open PDF In Browser | View PDF |
® GARDENA EVC 1000 / 30 Art. 4062 D Gebrauchsanweisung Elektro-Vertikutierer GB Operating Instructions Electric Aerator F Mode d’emploi Scarificateur électrique NL Gebruiksaanwijzing Elektrische verticuteermachine S Bruksanvisning Elektrisk Vertikalskärare I Istruzioni per l’uso Scarificatore elettrico E Manual de instrucciones Aireador eléctrico P Manual de instruções Escarificador de relva eléctrico DK Brugsanvisning Elektrisk vertikalskærer G GARDENA Electric Aerator EVC 1000 / 30 Welcome to the Garden of GARDENA... Please read these operating instructions carefully and observe the notes given. Use these instructions to familiarise yourself with the Electric Aerator, its correct use and the notes on safety. For safety reasons, children under the age of 16 as well as persons not familiar with these operating instructions should not use this Electric Aerator. v Please keep these operating instructions in a safe place. Contents 1. Where to Use Your GARDENA Electric Aerator . . . . . . . . . . . . . 13 2. For Your Safety . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 3. Function . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 4. Assembly . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 5. Operation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 6. Maintenance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 7. Trouble-Shooting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 8. Storing Your Electric Aerator . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 9. Accessories . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 10. Technical Data . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 11. Service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 1. Where to Use Your GARDENA Electric Aerator Intended use The GARDENA Electric Aerator EVC 1000 / 30 is designed for aerating lawns and grassy areas in private domestic and hobby gardens. It is not designed for use in public facilities, parks, sporting grounds, on roads, in agriculture or forestry. Compliance with these instructions provided by GARDENA is a prerequisite for using the Electric Aerator correctly. Please note Attention ! To prevent injury, the Electric Aerator must not be used for trimming bushes, hedges and shrubs. In addition, the Electric Aerator must not be used for levelling irregularities in the soil. 2. For Your Safety v Please observe the notes on safety on the Electric Aerator. Warning ! V Read instruction handbook ! Keep bystanders away ! Danger of injury ! V Keep sharp tines away from hands and feet. 13 G G Before maintenance, disconnect the plug from the mains ! Pay attention to the working environment v Never use the Electric Aerator when it is raining. v Please observe the prescribed local quiet times. Electrical safety v Keep the extension cable away from the aerator cylinder ! v The connecting / extension cable must be checked regularly for damage and signs of wear and tear. v Disconnect the mains plug immediately if the connecting / extension cable is damaged or severed. The coupling socket for the extension cable must be waterproof for protection from water splashes or the connection sockets for extension cables must be made of rubber or be encased in rubber. Extension cables must meet the requirements of DIN VDE 0620. v Only use approved extension cables with an adequate cable cross-section. Ask your electrician. Attachment fittings must be used for extension cables. For portable units, which are used outdoors, we recommend to use a residual-current device having a residual-current rating ≤ 30 mA. In Switzerland use of a residual-current device is obligatory. Attention, the Aerator does not stop immediately after the motor has been turned off ! V Keep the mains cable away from the Aerator. Checks before each operation : v Inspect the Electric Aerator before each use. v Do not use the Electric Aerator if safety devices (starting lever; safety cover) are damaged or worn. v Never operate the unit with the safety devices by-passed or missing. v Note: Ensure that all nuts, bolts and screws are tight and that the Aerator is in good working order. For safety reasons, allow all worn out and damaged parts to be exchanged by GARDENA Service or authorised specialist dealers. v Inspect the area to be aerated before beginning work. v Check the working area for foreign objects (e.g. stones, branches, string) and remove if necessary. Proper use / Responsibility The Aerator can cause serious injuries ! You are responsible for the safety of the working area. v Only use the Electric Aerator for the purposes specified in these instructions. v Only work when visibility is good. v During use do not tip the unit and do not open the rear flap. v Familiarise yourself with the surroundings of your working area. Check for possible risks which might be not audible due to the noise of the machine. v Wear sturdy shoes and long trousers to protect your legs. Danger of injury ! V Keep hands and feet away from the aerator cylinder. Make sure that there are no other people (especially children) or animals anywhere near the working area. v Always push the Aerator at a walking pace. v Ensure that you have a secure foothold when working. Attention ! Take extra care when walking backwards. You may stumble ! If you come into contact with an obstruction during aerating : 1. Turn off the Electric Aerator. 2. Remove the obstruction. 3. Check the Aerator for damage and have it repaired if necessary. Interruptions of work Never leave the Electric Aerator unattended at the working area. v If you interrupt your work store the unit in a safe place. Disconnect the mains plug ! v When you interrupt work in order to go to another working area, always switch off the Electric Aerator during transport. 14 3. Function Correct aerating : The Aerator can be used for removing matting and moss in the lawn as well as for cutting flat-rooting ranks. To maintain a well-cared-for lawn, we recommend aerating the lawn twice a year: in the spring and in the autumn. v First of all, mow your lawn to the length you require. We particularly recommend this if the grass has grown tall (e.g. while you were away on holiday). Recommendation: the shorter you mow your lawn, the easier it is to aerate, thus lessening the strain on the Aerator and increasing the lifetime of the aerator cylinder. Remaining in one spot too long, or aerating if the ground is wet or too dry can damage the grass. v For good results, guide the Aerator at an appropriate speed in strips as straight as possible across your lawn. To avoid leaving any gaps during aerating, the strips should touch. v Always guide the Aerator at an even speed depending on the type of ground. v When working on inclines always stand diagonally to the incline in a sturdy, safe stance. Do not work on extremely steep slopes. Danger of tripping ! To prevent tripping take particular care when moving backwards and when pulling the Aerator. v When turning the Aerator, always turn the cable strain relief device on the handle to the side you are working on. This makes it considerably easier to guide the cable. 15 G G When aerating areas of very mossy lawn we recommend re-sowing the lawn after aerating. This helps the areas of lawn which were replaced by moss to regenerate more quickly. When in operation, the mains cable must always be guided in the direction you are working at the side of the area you are aerating. Always work away from the mains cable. 5. Operation Connecting Aerator : F H 4. Assembly Assembling the handle : 5 2 1 0 4 3 8 5 7 6 9 8 Assembling starting switch : 1 1. Slide cable strain relief device 1 onto the upper handle 2. 2. Insert bolts 4 from the inside through the holes in the upper handle 2 and join the upper handle 2 to the middle part of the handle 3 using the wing nuts 5. When joining the middle part of the handle to the lower handle, ensure that the fold on the lower handle 6 is correctly aligned (see Fig.). 3. Insert bolts 7 from the inside through the holes in the lower handle 6 and join the lower handle 6 to the middle part of the handle 3 using the wing nuts 8. The handle is now assembled. 4. Insert the assembled handle into the holes 9 in the motor housing so that the A recess 0 is on the left side (in the direction of motion) (see Fig.). 5. On the underside of the housing, bolt the lower handle to the motor housing using the bolts A. A Starting Aerator : J F 1. Insert a loop of the extension cable F into the cable strain relief device 1. In this way inadvertent disconnection of the lead is prevented. 2. Open cable retaining fork G and insert the coupling of the extension cable F into the plug H from below. 3. Plug extension cable F into mains socket. Danger of injury if the Aerator does not switch off automatically ! V Do not remove or bridge safety devices fitted to the Aerator (e.g. by tying the starting lever to the upper handle) ! A I A B E 1 a C A Cleaning Aerator : The aerator cylinder can cause injuries ! V Prior to maintenance, unplug from the mains and wait until the Aerator drum has stopped. V Wear working gloves for performing maintenance. The Aerator should be cleaned after each time it is used. A 16 Danger of injury ! If blockage protection is activated and the starting lever is not released, the Aerator starts again automatically after approx. 1 minute. 6. Maintenance 2 2. Bolt the starting switch B to the upper handle using the bolts C. 3. Using the two cable clips D, attach the connecting cable E to the right of the handle 3 from the inside. The Aerator is now fully assembled. J Blockage Protection : If the aerator cylinder is blocked, e.g. by a foreign body, immediately release the starting lever. If the blockage lasts longer than 10 seconds and the starting lever has not been released, blockage protection is activated. In this case immediately release the starting lever. The Aerator can be switched on again after cooling down for approx. 1 minute. V Do not place the connecting cable under strain during assembly. B Warning ! The Aerator does not stop immediately after the motor has been switched off : V Never lift, tip or carry the Aerator with the motor running ! V Never start on solid ground (e.g. asphalt). V Always maintain the safety distance between the aerator cylinder and the user as defined by the guide handle. 1. Place Aerator on flat grass surface. 2. Keep safety interlock I pressed down and pull starting lever on the upper handle. The Aerator starts. 3. Release safety interlock I. 1. Place starting switch B over the holes a on the handle. The connecting cable E is fed along the handle. D 3 D G Risk of injury and physical damage ! V Do not clean Aerator under running water (particularly under high pressure). V Do not use hard or pointed objects for cleaning the Aerator. 17 G G 1. Remove grass and deposits from wheels, aerator cylinder and housing. 2. Remove dirt from air inlets on the housing. Adjusting for wear : L K The aerator cylinder has 3 adjustment positions : • Position 1 : Position set at the factory • Position 2 : First adjustment position after knife wear (aerator cylinder lowered by 3 mm) • Position 3 : Second adjustment position after knife wear (aerator cylinder lowered by a further 3 mm) The openings for the retainers on the wheels must be free of dirt. 1. Press retaining spring K together and pull out the adjustment unit L approx. 6 mm. The wheel is no longer fixed to the axle. 2. Turn adjustment unit L 90° to the next highest position. 3. Press the centre of the adjustment unit L until the retaining spring K audibly snaps into the new position. The wheel is now fixed to the axle in the new position. 4. Adjust the wheel on the other side to the same position. 18 P 5. Push new aerator cylinder onto O SP drive shaft so that the torsion bar S fits in the gap in the drive shaft P. 6. Lift new aerator cylinder and place wheel with end plate N on the aerator cylinder. 7. Lower wheel with end plate N onto the underside of the housing and, during this process, ensure that the parts are not placed under stress. 8. Bolt wheel with end plate N to the underside of the housing using bolts M without over tightening the bolts. 9. Set to wear adjustment position 1 (see 6. Maintenance “Adjusting for wear” ). Possible Cause Remedy Abnormal noise. Clattering in the unit Foreign bodies on the aerator cylinder are hitting the Aerator. Whistling sound Foreign bodies blocking the aerator cylinder. 1. Switch off the Aerator, remove the mains plug from the socket and wait until the Aerator has stopped rotating. 2. Remove foreign bodies. Cogged belt slipping. Motor will not start Aerating results are not satisfactory v Contact GARDENA Service. Faulty cable. v Check cable. The conductor cross-section of the extension cable is possibly too low. v Contact your electrician. Blocked by foreign bodies. 1. Switch off the motor,. remove the mains plug from the socket and wait until the Aerator has stopped rotating. 2. Remove foreign bodies. 3. After approx. 1 minute switch on the Aerator. Aerating depth too large (aerator cylinder has been adjusted for wear without wear to the knives). 1. Leave motor to cool down. 2. Set adjustment for wear correctly. The grass is too tall. v Mow the lawn before aerating (see 3. Function “Correct Aerating” ). Aerator cylinder is worn. v Adjust aerator cylinder (see Maintenance). Cog-belt faulty. v Allow GARDENA Service to change the cog-belt. The aerator cylinder can cause injuries ! V Prior to rectifying faults, unplug from the mains and wait until the aerator cylinder has stopped. V Wear working gloves when rectifying faults. If the aerator cylinder is in wear adjustment position 3 and is worn, the aerator cylinder must be replaced. It is only permitted to use original GARDENA aerator cylinders. • GARDENA Aerator Cylinder for Art. No. 4062 1. Undo bolts M on the underside of the housing. 2. Lift wheel with end plate N and remove from aerator cylinder O. 3. Lift aerator cylinder O at an angle and pull off from bar of the drive shaft P. 4. Push new spring Q, new stop, R and new torsion bar S into new aerator cylinder O. S Problem Motor cuts out because blocking protection has been activated A Replacing aerator cylinder : O Both wheels must always be in the same position. 7. Trouble-Shooting QR O The Aerator is subject to wear in use due to the way in which it works. The more intensively the Aerator is used, the greater the wear on the knives. Hard or very dry ground accelerates wear as does excessive use of the Aerator. If the results of your work with the Aerator become increasingly worse due to knife wear, the aerator cylinder can be adjusted twice. Note : Wear adjustment is not used for height adjustment. Adjustment of the aerator cylinder without visible wear can cause damage to the aerator cylinder or overload the motor. M O N 19 G G Problem Possible Cause Remedy Aerating results are not satisfactory Lawn has grown too tall. v Mow the lawn before using the Aerator. Aerator cylinder no longer turns. Overload protection (torsion bar) is overturned. v Replace aerator cylinder. If you have any problem with your Electric Aerator, please contact our Customer Service. • Neither the purchaser or a non-authorised third party have attempted to repair the unit. The aerator cylinder is a wearing part and is not covered by the guarantee. This manufacturer’s guarantee does not affect the user’s existing warranty claims against the dealer / seller. Product Liability 8. Storing Your Electric Aerator Storage : v Store the Aerator in a dry, closed room to which children cannot gain access. Transport : v Switch off motor, unplug from the mains and wait until the aerator cylinder stops. The Aerator is to be lifted to move it across delicate surfaces, e.g. tiles. We expressly point out that, in accordance with the product liability law, we are not liable for any damage caused by our units if it is due to improper repair or if parts exchanged are not original GARDENA parts or parts approved by us, and, if the repairs were not carried out by a GARDENA Service Centre or an authorised specialist. The same applies to spare parts and accessories. EU Certificate of Conformity 9. Accessories Collecting bag for Electric Aerator EVC 1000 / 30 If a fault occurs with your Electric Aerator, please return the faulty unit together with a copy of the receipt and a description of the fault, with postage paid to one of the GARDENA Service Centres listed on the back of these operating instructions. The undersigned GARDENA Kress + Kastner GmbH · Hans-Lorenser-Str. 40 · D-89079 Ulm hereby certifies that, when leaving our factory, the unit indicated below is in accordance with the harmonised EU guidelines, EU standards of safety and product specific standards. This certificate becomes void if the unit is modified without our approval. • Art. No. 4065 10. Technical Data Motor power consumption 1,000 W Mains voltage 230 V Mains frequency 50 / 60 Hz Working speed of the aerator cylinder 2,250 r.p.m. Aerating width 30 cm Wear adjustments 3 x 3 mm Working area related emission characteristic value L pA 1) 78 dB (A) Working area related noise level L WA 2) 95 dB (A) Vibrations a vhw ≤ 2.5 1) m/s2 Measuring method according to 1) EN 60335-1 2) Directive 2000 /14 / EC Description of the unit : Type : Art. No. : EU directives : Harmonised European standards : Noise level : Year of CE marking : Electric Aerator EVC 1000 / 30 4062 Machinery Directive 98 / 37/ EC Electromagnetic Compatibility 89 / 336 / EC Low Voltage Directive 73 / 23 / EC Directive 93 / 68 / EC Directive 2000 /14 / EC EN 292 -1 EN 292 - 2 EN 60335 -1 prEN 60335 - 2 - 77 measured: 95 dB (A) guaranteed: 96 dB (A) 2000 Ulm, 05.05.2000 Thomas Heinl Technical Dept. Manager 11. Service Warranty 20 GARDENA guarantees this product for 2 years (starting from the date of purchase). This guarantee covers all serious defects of the unit that can be proved to be material or manufacturing faults. Under warranty we will either replace the unit or repair it free of charge if the following conditions apply: • The unit must have been handled properly and in keeping with the requirements of the operating instructions. 21 Deutschland GARDENA Kress + Kastner GmbH GARDENA Service Hans-Lorenser-Straße 40 D-89079 Ulm Produktfragen: (07 31) 490 - 123 Reparaturen: (07 31) 490 - 290 Argentina Argensem S.A. Venezuela 1075 (1618) El Talar - Buenos Aires Australia NYLEX Corporation Ltd. 25 - 29 Nepean Highway P.O. Box 68 Mentone, Victoria 3194 Austria GARDENA Österreich Ges. m.b.H. Stettnerweg 11-15 2100 Korneuburg Belgium MARKT (Belgium) NV/ SA Sterrebeekstraat 163 1930 Zaventem Brazil M. Cassab Av. das Nações Unidas, 20.882 Santo Amaro, CEP 04795-000 São Paulo - S.P. Bulgaria / България ДЕНЕКС ООД Бул. ”Г.М.Димитров” 16 ет.4 София 1797 Canada GARDENA Canada Ltd. 100, Summerlea Road Brampton, Ontario Canada L6T 4X3 Chile Antonio Martinic Y CIA. LTDA. Gilberto Fuenzalida 185 Loc. Las Condes - Santiago de Chile Costa Rica Compania Exim Euroiberoamericana S.A. 350 Sur del Automercado Los Yoses San Pedro Cyprus FARMOKIPIKI LTD P.O. Box 7098 74, Digeni Akrita Ave. 1641 Nicosia Czech Republic GARDENA spol. s.r.o. Шнpskб 20 a, и.p. 1153 62700 Brno Denmark GARDENA Danmark A / S Naverland 8 2600 Glostrup Finland Habitec Oy Martinkyläntie 52 01720 Vantaa France GARDENA France Service Après-Vente BP 50080 95948 ROISSY CDG Cedex Great Britain GARDENA UK Ltd. 27- 28 Brenkley Way Blezard Business Park Seaton Burn Newcastle upon Tyne NE13 6DS Greece Agrokip G. Psomadopoulos & Co. 20, Lykourgou str. Kallithea - Athens Hungary GARDENA Magyarország Kft. Késmárk utca 22 1158 Budapest Iceland Heimilistaeki hf Saetun 8 P.O. Box 5340 125 Reykjavik Republic of Ireland Michael McLoughlin & Sons Hardware Limited Long Mile Road Dublin 12 Italy GARDENA Italia S.r.l. Via Donizetti 22 20020 Lainate (Mi) Japan KAKUDAI Mfg. Co. Ltd. 1- 4 - 4, Itachibori Nishi-ku Osaka 550 Luxembourg Magasins Jules Neuberg Grand Rue 30 Case Postale No. 12 Luxembourg 2010 Netherlands GARDENA Nederland B.V. Postbus 50176 1305 AD ALMERE Neth. Antilles Jonka Enterprises N.V. Sta. Rosa Weg 196 P.O. Box 8200 Curaçao New Zealand NYLEX New Zealand Limited Private Bag 94001 South Auckland Mail Centre 10 Offenhauser Drive East Tamaki, Manukau Norway GARDENA Norge A / S Postboks 214 2013 Skjetten Poland GARDENA Polska Sp. z o.o. Szymanów 9 d 05 - 532 Baniocha Portugal MARKT (Portugal), Lda. Recta da Granja do Marquês Edif. GARDENA Algueirão 2725-596 Mem Martins Russia / Россия АО АМИДА ТТЦ ул. Моcфилмовcкая 66 117330 Моcква Singapore Variware Holland Road Shopping Centre 227-A 1st Fl., Unit 29 Holland Avenue Singapore 1027 Slowenia / Croatia Silk d.o.o. Trgovina Brodišče 15 1236 Trzin South Africa GARDENA South Africa (Pty.) Ltd. P.O. Box 11534 Vorna Valley 1686 Spain ANMI Andreu y Miriam S.A. Calle Pere IV, 111 08018 Barcelona Sweden GARDENA Svenska AB Box 9003 20039 Malmö Switzerland GARDENA Kress + Kastner AG Bitziberg 1 8184 Bachenbülach Ukraine / Украина АОЗТ АЛЬЦЕСТ ул. Гайдара 50 г. Киев 01033 Turkey Dost Diþ Ticaret Mümessillik A.Þ. Yeþilbaðlar Mah. Baþkent Cad. No. 26 Pendik - Ýstanbul USA GARDENA 3085 Shawnee Drive Winchester, VA 22604 4062 - 20.960.04 / 0021 GARDENA Kress + Kastner GmbH Postfach 27 47, D - 89070 Ulm http: //www.gardena.com
Source Exif Data:
File Type : PDF File Type Extension : pdf MIME Type : application/pdf PDF Version : 1.4 Linearized : No Create Date : 2002:12:04 21:26:52Z Modify Date : 2012:09:18 10:05:12+03:00 Subject : GARO2002_AUenCAenDEenEUen__04062-20 Page Count : 7 Creation Date : 2002:12:04 21:26:52Z Mod Date : 2012:09:18 10:05:12+03:00 Producer : Acrobat Distiller 5.0.5 (Windows) Author : Gardena Metadata Date : 2012:09:18 10:05:12+03:00 Creator : Gardena Title : OM, Gardena, Electric Aerator, Art 04062-20, 2002-12 Description : GARO2002_AUenCAenDEenEUen__04062-20 Page Mode : UseThumbs Page Layout : SinglePageEXIF Metadata provided by EXIF.tools