Garmin 01060 LOW POWER COMMUNICATIONS TRANSMITTER User Manual 190 00720 00 0A indd

Garmin International Inc LOW POWER COMMUNICATIONS TRANSMITTER 190 00720 00 0A indd

Contents

USERS MANUAL 1

Important Safety and Product Information .................... pages 2–5Consignes de sécurité et informations  importantes sur le produit ............................................... pages 6–9Importanti informazioni sulla sicurezza  e sul prodotto ............................................................... pagine 10–13Wichtige Sicherheits- und Produktinformationen .....Seiten 14–17Información importante de seguridad  y producto .................................................................. páginas 18–21Informações Importantes sobre o Produto  e a Segurança ............................................................ páginas 22–25Belangrijke veiligheids- en productinformatie ...... pagina’s 26–29Vigtig sikkerheds- og produktinformation .................... side 30–33Tärkeää turvallisuus- ja tuotetietoa .......................... sivuilla 34–37Viktig sikkerhets- og produktinformasjon .................... side 38–41Viktig information om säkerhet och produkter ........sidorna 42–45
2IMPORTANT SAFETY AND PRODUCT INFORMATION WarningsFailure to avoid the following potentially hazardous situations could result in an accident or collision resulting in death or serious injury.•  When installing the unit in a vehicle, place the unit securely so it does not obstruct the driver’s view of the road or interfere with vehicle operating controls, such as the steering wheel, foot pedals, or transmission levers. Do not place in front of or above any airbag. (See diagram.)Do not mount where driver’s  field of vision is blocked.Do not place unsecured on the vehicle dashboard.Do not mount in front of an airbag field of deployment.•  When navigating, carefully compare information displayed on the unit to all available navigation sources, including information from street signs, visual sightings, and maps. For safety, always resolve any discrepancies or questions before continuing navigation and defer to posted road signs.•  Always operate the vehicle in a safe manner. Do not become distracted by the unit while driving, and always be fully aware of all driving conditions. Minimize the amount of time spent viewing the unit’s screen while driving and use voice prompts when possible. Do not input destinations, change settings, or access any functions requiring prolonged use of the unit’s controls while driving. Pull over in a safe and legal manner before attempting such operations.•  The unit is designed to provide route suggestions. It is not designed to replace the need for driver attentiveness regarding road closures or road conditions, traffic congestion, weather conditions, or other factors that may affect safety while driving.Battery WarningsIf these guidelines are not followed, the internal lithium-ion battery may experience a shortened life span or may present a risk of damage to the GPS unit, fire, chemical burn, electrolyte leak, and/or injury.•  Contact your local waste disposal department to properly dispose of the unit/battery.•  Do not leave the unit exposed to a heat source or in a high temperature location, such as in the sun in an unattended vehicle on a hot day. To prevent damage, remove the unit from the vehicle or store it out of direct sunlight, such as in the glove box. •  Do not incinerate.
3•  When storing the unit for a limited length of time, store within the following temperature range:  -4° to 140°F (-20° to 60°C). When storing the unit for an extended time, store within the following temperature range: 32° to 77°F (0° to 25°C). •  Do not operate the unit outside of the following temperature range: -4° to 131°F (-20° to 55°C).NOTE: Refer to the Specifications section in your product’s owner’s manual to determine if the lithium-ion battery in your specific Garmin product is replaceable. If this unit contains a non-user-replaceable, rechargeable lithium-ion battery, do not remove or attempt to remove the battery.If this unit contains a replaceable, rechargeable lithium-ion battery, the following warnings also apply:•  Do not recharge the battery out of the unit or disassemble the battery. •  Keep the used battery away from children. Do not disassemble, puncture, or damage the battery.•  Only replace with a Garmin lithium-ion battery pack. Using another battery presents a risk of fire or explosion. To purchase a replacement battery, see your Garmin dealer or the Garmin Web site.WARNING: This product, its packaging, and its components contain chemicals known to the State of California to cause cancer, birth defects, or reproductive harm. This notice is provided in accordance with California’s Proposition 65. See  www.garmin.com/prop65 for more information.Important InformationMAP DATA INFORMATION: One of the goals of Garmin is to provide customers with the most complete and accurate cartography that is available to us at a reasonable cost. We use a combination of governmental and private data sources, which we identify in product literature and copyright messages displayed to the consumer. Virtually all data sources contain some inaccurate or incomplete data. In some countries, complete and accurate map information is either not available or is prohibitively expensive. The California Electronic Waste Recycling Act of 2003 requires the recycling of certain electronics. For more information on the applicability to this product, see www.erecycle.org.NOTICE REGARDING WINDSHIELD MOUNTING; SPECIAL NOTICE TO DRIVERS IN CALIFORNIA AND MINNESOTA: State law prohibits drivers in California and Minnesota from using suction mounts on their windshields while operating motor vehicles. Check your state and local laws and ordinances for similar restrictions. Other Garmin dashboard or friction mounting options should be used. Garmin does not take any responsibility for any fines, penalties, or damages that may be incurred as a result of disregarding this notice or as a result of any other state or local law or ordinance relating to use of the unit. (See California Vehicle Code Section 26708(a); Minnesota Statutes 2005, Section 169.71.)
4Caring for the ScreenClean the screen with water, isopropyl alcohol, or eyeglass cleaner: do not use cleaners containing ammonia, which can harm the coating on the screen. If the unit has a touch screen, follow these guidelines as well:•  The touch screen is intended for finger operation. •  Although a PDA stylus may also be used to operate the touch screen, never attempt this while operating a vehicle. •  Never use a hard or sharp object to operate the touch screen or damage may result. FCC ComplianceThis product has been tested and found to comply with Part 15 of the FCC interference limits for Class B digital devices FOR HOME OR OFFICE USE. These limits are designed to provide more reasonable protection against harmful interference in a residential installation, and are more stringent than “outdoor” requirements.Operation of this device is subject to the following conditions: (1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.This equipment generates, uses, and can radiate radio frequency energy and may cause harmful interference to radio communications if not installed and used in accordance with the instructions. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one of the following measures:•  Reorient or relocate the receiving antenna.•  Increase the separation between the equipment and the receiver.•  Connect the equipment into an outlet that is on a different circuit from the GPS unit.•  Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.This product does not contain any user-serviceable parts. Repairs should only be made by an authorized Garmin service center. Unauthorized repairs or modifications could result in permanent damage to the equipment, and void your warranty and your authority to operate this device under Part 15 regulations.Industry Canada ComplianceCategory I radiocommunication devices comply with Industry Canada Standard RSS-210. Category II radiocommunication devices comply with Industry Canada Standard RSS-310.
5Limited WarrantyThis Garmin product is warranted to be free from defects in materials or workmanship for one year from the date of purchase. Within this period, Garmin will, at its sole option, repair or replace any components that fail in normal use. Such repairs or replacement will be made at no charge to the customer for parts or labor, provided that the customer shall be responsible for any transportation cost. This warranty does not cover failures due to abuse, misuse, accident, or unauthorized alteration or repairs.THE WARRANTIES AND REMEDIES CONTAINED HEREIN ARE EXCLUSIVE AND IN LIEU OF ALL OTHER WARRANTIES EXPRESS, IMPLIED, OR STATUTORY, INCLUDING ANY LIABILITY ARISING UNDER ANY WARRANTY OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE, STATUTORY OR OTHERWISE. THIS WARRANTY GIVES YOU SPECIFIC LEGAL RIGHTS, WHICH MAY VARY FROM STATE TO STATE.IN NO EVENT SHALL GARMIN BE LIABLE FOR ANY INCIDENTAL, SPECIAL, INDIRECT, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES, WHETHER RESULTING FROM THE USE, MISUSE, OR INABILITY TO USE THIS PRODUCT OR FROM DEFECTS IN THE PRODUCT. Some states do not allow the exclusion of incidental or consequential damages, so the above limitations may not apply to you.Garmin retains the exclusive right to repair or replace the unit or software or offer a full refund of the purchase price at its sole discretion. SUCH REMEDY SHALL BE YOUR SOLE AND EXCLUSIVE REMEDY FOR ANY BREACH OF WARRANTY.To obtain warranty service, contact your local Garmin authorized dealer or call Garmin Product Support for shipping instructions and an RMA tracking number. Securely pack the unit and a copy of the original sales receipt, which is required as the proof of purchase for warranty repairs. Write the tracking number clearly on the outside of the package. Send the unit, freight charges prepaid, to any Garmin warranty service station. Online Auction Purchases: Products sold through online auctions are not eligible for rebates or other special offers from Garmin. Online auction confirmations are not accepted for warranty verification. To obtain warranty service, an original or copy of the sales receipt from the original retailer is required. Garmin will not replace missing components from any package purchased through an online auction.International Purchases: A separate warranty is provided by international distributors for units purchased outside the United States. This warranty is provided by the local in-country distributor and this distributor provides local service for your unit. Distributor warranties are only valid in the area of intended distribution. Units purchased in the United States or Canada must be returned to the Garmin service center in the United Kingdom, the United States, Canada, or Taiwan for service.
6CONSIGNES DE SÉCURITÉ ET INFORMATIONS IMPORTANTES SUR LE PRODUIT AvertissementsÉvitez les situations potentiellement dangereuses suivantes sous peine d’accident ou de collision pouvant causer des blessures graves ou mort d’homme.•  Lorsque vous installez l’appareil dans un véhicule, fixez-le de sorte qu’il n’empêche pas le conducteur de voir la route ou d’utiliser les commandes du véhicule, comme le volant, les pédales ou le levier de vitesse. Ne placez pas l’appareil devant ou au-dessus d’un airbag. (Voir diagramme.)N’installez pas l’appareil à un endroit où il serait susceptible de limiter la visibilité du conducteur.Ne placez pas l’appareil non fixé sur le tableau de bord.Ne placez pas l’appareil devant le champ de déploiement d’un airbag.•  En cours de navigation, comparez minutieusement les indications fournies sur l’affichage à toutes les sources de navigation disponibles, y compris les panneaux de signalisation et autres repères visuels dans les rues et les cartes. Par mesure de sécurité, résolvez toujours toute contradiction ou question avant de continuer la navigation et respectez toujours les panneaux de signalisation sur la route.•  Conduisez toujours le véhicule de manière sûre. Ne vous laissez pas distraire par l’appareil durant la conduite et soyez toujours vigilant en conduisant. Réduisez au minimum le temps passé à regarder l’écran pendant la conduite et utilisez les indications vocales si possible. Ne tentez pas d’entrer des destinations, de modifier des paramètres ni d’accéder à des fonctions demandant une utilisation prolongée des commandes de l’appareil pendant la conduite. Garez-vous à un endroit autorisé avant d’effectuer de telles opérations.•  Cet appareil est conçu pour vous donner des suggestions d’itinéraires. Il n’a pas pour objet de remplacer l’attention requise du conducteur concernant les fermetures de routes ou les conditions routières, l’encombrement des routes, les conditions météo ou d’autres facteurs pouvant influer sur la sécurité en conduisant.
7BatterieSuivez ces consignes sous peine de réduire la durée de vie de la batterie ou d’endommager le GPS ou d’occasionner un incendie, des brûlures chimiques, une fuite d’électrolyte et/ou des blessures.•  Appelez votre service local de ramassage des déchets pour vous renseigner sur la mise au rebut correcte de l’appareil et de sa batterie.•  Ne laissez pas l’appareil exposé à une source de chaleur ou à un endroit très chaud (au soleil dans un véhicule inutilisé un jour de forte chaleur). Pour éviter d’endommager l’appareil, retirez-le du véhicule ou placez-le à l’abri du soleil (dans la boîte à gants, par exemple). •  Ne jetez pas la batterie au feu. •  Lorsque vous stockez l’appareil pendant une durée limitée, la plage de température est la suivante :  -20° à 60 °C (-4° à 140 °F). Lorsque vous stockez l’appareil pendant une durée indéterminée, la plage de température est la suivante : 0° à 25 °C (32° à 77 °F). •  N’utilisez pas l’appareil en dehors de la plage de température suivante : -20° à 55 °C (-4° à 131 °F).REMARQUE : Pour déterminer si la batterie ion-lithium de votre produit Garmin est remplaçable, reportez-vous à la section Caractéristiques techniques du manuel d’utilisation du produit. Si cet appareil contient une batterie ion-lithium rechargeable et non remplaçable par l’utilisateur, ne retirez ou n’essayez pas de retirer la batterie.Si cet appareil contient une batterie ion-lithium rechargeable et remplaçable, les avertissements suivants s’appliquent également :•  Ne rechargez pas la batterie en dehors de l’appareil et ne démontez pas la batterie. •  Gardez la batterie usagée hors de portée des enfants. Ne démontez, ne percez ou n’endommagez pas la batterie.•  Remplacez uniquement par un bloc-batterie ion-lithium Garmin. L’utilisation d’une autre batterie présente un risque d’incendie ou d’explosion. Pour acheter une batterie de rechange, consultez votre revendeur Garmin ou le site Web de Garmin.
8Informations importantesINFORMATIONS RELATIVES AUX DONNÉES CARTOGRAPHIQUES : L’un des objectifs de Garmin consiste à fournir à ses clients la cartographie la plus complète et la plus précise disponible à un prix raisonnable. Nous utilisons une combinaison de sources de données gouvernementales et privées, que nous identifions dans la documentation de nos produits et nos messages explicites sur les droits d’auteur. Pratiquement toutes les sources de données contiennent des informations relativement incomplètes ou inexactes. Dans certains pays, des informations cartographiques complètes et exactes sont soit indisponibles, soit proposées à un coût prohibitif. Entretien de l’écranNettoyez l’écran avec de l’eau, de l’alcool isopropylique ou du nettoyant à lunettes : n’utilisez pas de nettoyants contenant de l’ammoniaque, qui peut abîmer le revêtement de l’écran. Si l’appareil a un écran tactile, suivez également ces consignes :•  L’écran tactile s’active du bout du doigt. •  Même si un stylet d’agenda électronique peut être utilisé sur l’écran tactile, n’essayez jamais de le faire en cours de conduite. •  N’utilisez jamais d’objets durs ou tranchants pour appuyer sur l’écran tactile : vous risqueriez de l’endommager. Conformité Industrie Canada Ce dispositif de radiocommunication de catégorie I est conforme à la norme Industrie Canada RSS-210. Ce dispositif de radiocommunication de catégorie II est conforme à la norme Industrie Canada RSS-310.Garantie limitéeCe produit Garmin est garanti contre tout défaut de matériau et de fabrication pendant une période d’un an à partir de la date d’achat. Pendant cette période, Garmin réparera ou remplacera, à sa seule discrétion, tout composant s’avérant défectueux lors d’une utilisation normale. Une telle réparation ou un tel remplacement sera sans frais de pièces ou de main-d’œuvre pour l’acheteur, à condition que ce dernier endosse tous les frais de transport. Cette garantie ne couvre pas les défauts causés par une utilisation impropre ou abusive, un accident ou des modifications ou réparations non autorisées.LES GARANTIES ET RECOURS CONTENUS DANS LES PRÉSENTES SONT EXCLUSIFS ET REMPLACENT TOUTE AUTRE GARANTIE EXPLICITE OU IMPLICITE OU STATUTAIRE, INCLUANT TOUTE RESPONSABILITÉ PROVENANT D’UNE GARANTIE IMPLICITE DE QUALITÉ MARCHANDE OU D’ADAPTATION À UN USAGE PARTICULIER, STATUTAIRE OU AUTRE. LA PRÉSENTE GARANTIE VOUS CONFÈRE DES DROITS LÉGAUX, LESQUELS PEUVENT VARIER D’UNE JURIDICTION À L’AUTRE.
9GARMIN NE SAURAIT EN AUCUN CAS ÊTRE TENUE POUR RESPONSABLE DES DOMMAGES SPÉCIAUX, INDIRECTS, ACCESSOIRES OU CONSÉCUTIFS, QU’ILS RÉSULTENT DE L’UTILISATION NORMALE OU ABUSIVE OU DE L’IMPOSSIBILITÉ D’UTILISATION DU PRODUIT OU ENCORE D’UNE DÉFECTUOSITÉ DU PRODUIT. Certains États interdisant l’exclusion ou la restriction des dommages particuliers ou accessoires, les restrictions susmentionnées pourront ne pas vous concerner.Garmin se réserve le droit exclusif de réparer ou de remplacer l’appareil ou son logiciel ou encore d’offrir le remboursement complet du prix d’achat, à sa seule discrétion. UN TEL RECOURS CONSTITUE VOTRE SEUL ET UNIQUE RECOURS EN CAS DE VIOLATION DE LA GARANTIE.Pour obtenir du service sous garantie, communiquez avec votre détaillant autorisé Garmin ou téléphonez à l’assistance technique Garmin pour obtenir les instructions d’envoi et un numéro de suivi pour l’autorisation de retour de marchandise (RMA). Emballez bien l’appareil en joignant une copie de l’original du justificatif d’achat, requise comme preuve d’achat pour les réparations sous la garantie. Inscrivez clairement le numéro de suivi sur l’extérieur du paquet. Envoyez l’appareil, frais d’expédition prépayés, à l’un des centres de service sous garantie de Garmin. Achats sur site de vente aux enchères : Les produits vendus par l’entremise de sites de ventes aux enchères ne peuvent faire l’objet d’aucune remise ou d’offre spéciale de la part de Garmin. Les confirmations d’enchères en ligne ne constituent pas une preuve pour vérification de garantie. Pour obtenir un service sous garantie, l’original ou une copie du justificatif d’achat du revendeur est obligatoire. Garmin ne remplacera pas les composants manquants pour tout achat effectué par l’entremise d’enchères en ligne.Achats internationaux : Une garantie distincte est accordée par les distributeurs internationaux aux appareils achetés en dehors des États-Unis. Cette garantie est donnée par le distributeur local dans le pays concerné et ce distributeur offre le service pour votre appareil. Les garanties du distributeur ne sont valides que dans le secteur de distribution prévu. Les appareils achetés aux États-Unis ou au Canada doivent être retournés au centre de service Garmin du Royaume-Uni, des États-Unis, du Canada ou de Taïwan pour maintenance.
10IMPORTANTI INFORMAZIONI SULLA SICUREZZA  E SUL PRODOTTO AvvertenzeLa mancata osservanza delle indicazioni di avvertenza relative a situazioni pericolose può determinare incidenti e scontri che possono causare gravi lesioni personali o pericolo di vita per il conducente e i passeggeri.•  Quando si installa l’unità in un veicolo, posizionarla in modo sicuro affinché non ostruisca la visuale del conducente e non interferisca con l’uso dei comandi di guida, ad esempio il volante, i pedali e la leva del cambio. Non collocarla sopra o davanti ad uno sportello per l’airbag. (V. schema.)Non montare l’unità in un punto in cui la visuale del conducente risulti ostruita.Non collocare l’unità in modo insicuro sul cruscotto del veicolo.Non montare l’unità davanti al campo di azione dell’airbag.•  Durante la navigazione, confrontare attentamente le informazioni visualizzate sull’unità con tutte le informazioni per la navigazione disponibili, inclusi cartelli stradali, rilevamenti visivi e mappe. Per motivi di sicurezza, risolvere sempre eventuali incongruenze o problemi prima di continuare la navigazione e affidarsi ai segnali stradali affissi.•  Utilizzare sempre il veicolo con prudenza. Non distrarsi per guardare l’unità durante la guida e informarsi sempre sulle condizioni di guida. Non guardare lo schermo dell’unità troppo a lungo durante la guida e utilizzare le indicazioni vocali quando è possibile. Non inserire destinazioni, modificare le impostazioni o accedere a funzioni che richiedono un uso prolungato dei comandi dell’unità durante la guida. Fermarsi nelle apposite aree di sosta prima di eseguire queste operazioni.•  L’unità fornisce una serie di suggerimenti in merito alla rotta da seguire. Non è intesa quale sostituto del giudizio del conducente in merito a blocchi stradali, caratteristiche di viabilità, ingorghi stradali, maltempo o altri fattori che possono incidere sulla sicurezza della guida.
11Avvertenze riguardanti la batteriaLa mancata ottemperanza alle linee guida può pregiudicare la durata della batteria interna al litio o costituire un pericolo per l’unità GPS, ad esempio danno, incendio, ustione chimica, perdita di elettrolito e/o lesioni dell’utilizzatore.•  Rivolgersi all’ente di smaltimento rifiuti locale per le informazioni sullo smaltimento appropriato dell’unità e delle batterie.•  Non lasciare l’unità esposta ad una fonte di calore o in un luogo ad alta temperatura, ad esempio in un veicolo parcheggiato al sole durante una giornata calda. Per impedirne danni, rimuovere l’unità dal veicolo o custodirla in un luogo lontano dalla luce solare diretta, ad esempio nel vano portaoggetti. •  Non smaltire in un inceneritore. •  Quando si ripone l’unità per un breve periodo, custodirla entro il seguente campo di temperatura:  da -20°C a 60°C (da -4°F a 140°F). Quando si ripone l’unità per un periodo prolungato, custodirla entro il seguente campo di temperatura: da 0°C a 25°C (da 32°F a 77°F). •  Non utilizzarle l’unità fuori del campo di temperatura seguente: da -20°C a 55°C (da -4°F a 131°F).NOTA: consultare la sezione Dati tecnici del manuale utente per informazioni sulla batteria al litio compatibile con il prodotto Garmin acquistato, che potrebbe non essere sostituibile. Se l’unità è dotata di una batteria al litio ricaricabile ma non sostituibile, non estrarla e non manometterla in alcun modo.Se questa unità contiene una batteria al litio ricaricabile e sostituibile, rispettare inoltre le seguenti avvertenze:•  Non ricaricare la batteria dopo averla estratta dall’unità, e non smontarla. •  Tenere le batterie usate al di fuori della portata di bambini. Non smontare, perforare o altrimenti danneggiare la batteria.•  Utilizzare come ricambio unicamente batterie al litio Garmin. L’uso di batterie diverse costituisce un pericolo di incendio o esplosione. Per acquistare una batteria di ricambio, rivolgersi al rivenditore Garmin o visitare il sito Garmin.
12Informazioni importantiINFORMAZIONI SUI DATI CARTOGRAFICI: Uno degli obiettivi di Garmin è fornire ai clienti la cartografia più completa e precisa possibile a prezzi ragionevoli. Si utilizza una combinazione di fonti di dati governativi e privati, identificati nella documentazione di prodotto e nei messaggi di copyright visualizzati ai clienti. Pressoché tutte le fonti di dati contengono dati in una certa misura imprecisi e incompleti. In alcuni paesi, le informazioni di cartine complete e precise non sono disponibili o sono proibitive in termini di costo. Cura dello schermoPulire lo schermo con acqua, alcool isopropilico o un detergente per occhiali. Non utilizzare detergenti contenenti ammoniaca, che può danneggiare il rivestimento dello schermo. Se l’unità è dotata di uno schermo tattile, attenersi inoltre alle seguenti istruzioni:•  Lo schermo tattile deve essere utilizzato solamente con le dita. •  Sebbene sia possibile utilizzare lo stile di un PDA sullo schermo tattile, non tentare mai questa operazione durante la guida del veicolo. •  Non utilizzare oggetti appuntiti sullo schermo, poiché potrebbero graffiarlo e danneggiarlo. Garanzia limitataQuesto prodotto Garmin è garantito privo di difetti nei materiali e nella manodopera per un anno dalla data di acquisto. Nel corso di questo periodo, Garmin riparerà o sostituirà a sua sola discrezione qualsiasi componente che si guasti nell’utilizzo normale. Tali riparazioni o sostituzioni verranno eseguite gratuitamente per ricambi e manodopera, a condizione che il cliente si prenda carico di tutti i costi di spedizione. Questa garanzia non copre i guasti dovuti ad abusi, utilizzo erroneo, incidenti o alterazioni o riparazioni non autorizzate.LE GARANZIE ED I RICORSI CONTENUTI NEL PRESENTE DOCUMENTO SONO ESCLUSIVI E SOSTITUISCONO QUALSIASI ALTRA GARANZIA IMPLICITA, ESPLICITA O A BUON TITOLO, INCLUSA QUALSIASI RESPONSABILITÀ DERIVANTE DA QUALSIASI GARANZIA DI COMMERCIABILITÀ O IDONEITÀ PER UNO SCOPO PARTICOLARE, DI BUON TITOLO O ALTRO. LA PRESENTE GARANZIA CONFERISCE ALL’UTENTE SPECIFICI DIRITTI LEGALI, CHE POSSONO VARIARE SECONDO GLI ORDINAMENTI GIURIDICI.IN NESSUN CASO GARMIN SARÀ RITENUTA RESPONSABILE PER QUALSIASI DANNO FORTUITO, SPECIALE, INDIRETTO O CONSEGUENTE, SIA RISULTANTE DA UTILIZZO, UTILIZZO IMPROPRIO O IMPOSSIBILITÀ DI UTILIZZO DI QUESTO PRODOTTO SIA DA DIFETTI DEL PRODOTTO STESSO. Alcuni stati non consentono l’esclusione dei
13danni fortuiti o conseguenti, nel qual caso le suddette limitazioni non saranno pertinenti.Garmin si riserva il diritto esclusivo di riparare o sostituire l’unità o il software oppure di offrire un rimborso totale del prezzo d’acquisto, a sua sola discrezione. TALE RISARCIMENTO SARÀ L’UNICO ED ESCLUSIVO SPETTANTE AL CLIENTE PER QUALSIASI INFRAZIONE DELLA PRESENTE GARANZIA.Per ottenere il servizio di garanzia, rivolgersi al rivenditore Garmin locale autorizzato o chiamare l’assistenza prodotti Garmin per le istruzioni di spedizione e il numero di registrazione RMA. Per le riparazioni in garanzia, imballare l’unità in modo appropriato per la spedizione e accludere una copia dello scontrino di acquisto originale come prova d’acquisto. Annotare il numero RMA in maniera ben visibile all’esterno del pacco. Spedire l’unità con spese di spedizione prepagate a un centro di assistenza in garanzia Garmin. Acquisti mediante aste online: i prodotti venduti attraverso aste online non sono soggetti a sconti o ad altre offerte speciali da parte di Garmin. Le conferme dell’asta online non sono accettate come verifica di garanzia. Per avere diritto alla garanzia, è necessario esibire lo scontrino di vendita, originale o in copia, emesso dal rivenditore originale. Garmin non sostituirà alcun componente mancante da confezioni derivanti dall’acquisto con aste online.Acquisti internazionali: viene fornita una garanzia separata dai distributori internazionali per le unità acquistate al di fuori degli Stati Uniti. Questa garanzia viene fornita dal distributore con sede nel paese di acquisto e lo stesso fornisce l’assistenza per l’unità. Le garanzie del distributore sono valide solo nell’area di distribuzione coperta dal rivenditore. Per assistenza, le unità acquistate negli Stati Uniti o in Canada devono essere inviate al centro di assistenza Garmin nel Regno Unito, Stati Uniti, Canada o Taiwan.
14WICHTIGE SICHERHEITS- UND PRODUKTINFORMATIONEN WarnhinweiseFalls die folgenden potenziellen Gefahrensituationen nicht vermieden werden, kann dies zu Unfällen oder Kollisionen mit schweren oder tödlichen Verletzungen führen.•  Beim Einbau des Produkts in einem Fahrzeug muss das Produkt sicher angebracht werden, damit es die Sicht des Fahrers auf die Straße und den Fahrer bei der Bedienung der Steuerorgane (Lenkrad, Pedale oder Schalthebel) nicht behindert. Das Gerät darf nicht vor oder auf einem Airbag montiert werden. (Siehe Diagramm.)Nicht so montieren, dass die Sicht  des Fahrers blockiert ist.Das Gerät darf nicht ungesichert auf das Armaturenbrett gesetzt werden.Das Gerät darf nicht auf einem Airbag montiert werden.•  Vergleichen Sie bei der Verwendung des Navigationssystems die auf dem Gerät angezeigten Informationen sorgfältig mit allen anderen verfügbaren Informationsquellen, z. B. Straßenschildern, visuellen Signalen und Karten. Aus Sicherheitsgründen sollten Sie Abweichungen oder Fragen klären, bevor Sie die Fahrt fortsetzen und sich an die vorhandenen Straßenschilder halten.•  Bedienen Sie Ihr Fahrzeug immer umsichtig. Lassen Sie sich beim Fahren nicht vom Gerät ablenken, und achten Sie stets auf die Verkehrslage. Sehen Sie während der Fahrt so kurz und so wenig wie möglich auf den Gerätebildschirm, und verwenden Sie soweit wie möglich Sprachansagen. Sie sollten während der Fahrt nicht den Zielort festlegen, Einstellungen ändern oder auf Funktionen zugreifen, für die das Gerät längere Zeit bedient werden muss. Halten Sie am Straßenrand, sofern es die Verkehrslage und die Vorschriften zulassen, um solche Vorgänge auszuführen.•  Dieses Gerät wurde entwickelt, um Ihnen Routen vorzuschlagen. Das Gerät ist kein Ersatz für die Aufmerksamkeit des Fahrers gegenüber Straßensperrungen oder Straßen in schlechtem Zustand, Verkehrsstaus und Witterungseinflüsse oder andere Faktoren hin, die die Sicherheit oder die Fahrtdauer beeinflussen.
15BatteriewarnhinweiseFalls diese Richtlinien nicht befolgt werden, kann die interne Lithiumionenbatterie eine nur kurze Lebensdauer haben und könnte das GPS-Modul beschädigen, bzw. stellt ein Risiko für Brand, Verätzung, Elektrolytleck und/oder Verletzungen dar.•  Informationen über das Entsorgen der Batterie bzw. des Geräts können von einer örtlichen Abfallentsorgungsstelle eingeholt werden.•  Das Gerät darf keiner Wärmequelle direkt ausgesetzt bzw. an keinen Ort mit hoher Temperatur aufbewahrt werden, wie z. B. an einem heißen Tag in einem nicht benutzten Fahrzeug. Um Schäden zu vermeiden, muss das Gerät aus dem Fahrzeug genommen oder abseits von direkter Sonneneinstrahlung, wie beispielsweise im Handschuhfach, aufbewahrt werden. •  Nicht verbrennen. •  Wenn das Gerät kürzere Zeit aufbewahrt wird, sollte dies im folgenden Temperaturbereich geschehen:  -20° bis 60°C. Wenn das Gerät längere Zeit aufbewahrt wird, sollte dies im folgenden Temperaturbereich geschehen: 0° bis 25°C. •  Das Gerät darf nicht außerhalb des folgenden Temperaturbereichs betrieben werden: -20° bis 55°C.HINWEIS: Schlagen Sie im Abschnitt Technische Daten des Benutzerhandbuchs für Ihr Produkt nach, um festzustellen, ob die Lithiumionenbatterie im vorliegenden Garmin-Produkt ausgetauscht werden kann. Falls dieses Gerät eine aufladbare Lithiumionenbatterie enthält, die nicht vom Benutzer ausgetauscht werden kann, darf nicht versucht werden, diese Batterie zu entfernen.Falls dieses Gerät eine aufladbare, austauschbare Lithiumionenbatterie enthält, müssen folgende Warnhinweise beachtet werden:•  Die Batterie darf nicht außerhalb des Geräts aufgeladen oder zerlegt werden. •  Die gebrauchte Batterie abseits von Kindern aufbewahren. Die Batterie darf nicht zerlegt, angestochen oder beschädigt werden.•  Sie darf nur durch einen Garmin Lithiumionenbatteriesatz ersetzt werden. Bei Verwendung einer anderen Batterie besteht das Risiko eines Brand bzw. einer Explosion. Zum Erwerb einer Ersatzbatterie besuchen Sie bitte Ihren Garmin-Händler oder die Garmin-Website.
16Wichtige InformationenKARTENDATEN-INFORMATIONEN: Garmin möchte seinen Kunden die vollständigsten und genauesten Karten bieten, die für uns zu vertretbaren Kosten verfügbar sind. Wir verwenden eine Kombination aus offiziellen und privaten Datenquellen, auf die wir in der Produktliteratur und in Urheberrechtsanmerkungen hinweisen. Nahezu alle Datenquellen enthalten in bestimmtem Ausmaß ungenaue oder unvollständige Daten. In einigen Ländern sind vollständige und genaue Karteninformationen nicht erhältlich oder unverhältnismäßig teuer. Pflege der AnzeigeDie Anzeige mit Wasser, Isopropylalkohol oder Brillenreiniger reinigen; keine Reiniger mit Ammoniak verwenden, da Ammoniak die Anzeigebeschichtung beschädigen kann. Falls das Gerät mit einem Touchscreen ausgestattet ist, müssen außerdem folgende Richtlinien eingehalten werden:•  Der Touchscreen ist für die Bedienung mit den Fingern vorgesehen. •  Zur Bedienung des Touchscreen kann zwar ein PDA-Stift verwendet werden, dies sollte jedoch nie bei fahrendem Fahrzeug versucht werden. •  Niemals einen harten oder spitzen Gegenstand zum Bedienen des Touchscreen benutzen, da dies Schäden verursachen kann. BeschränkteGarantieDieses Produkt von Garmin wird ab dem Verkaufsdatum für die Dauer eines Jahres gegen Material- und Fertigungsmängel geschützt. Innerhalb dieser Garantiefrist wird Garmin nach alleinigem Ermessen Komponenten reparieren oder ersetzen, die bei normalem Gebrauch ausfallen. Solche Reparaturen oder Ersatzkomponenten werden ohne Kosten für Teile oder Arbeit dem Kunden gegenüber durchgeführt, vorausgesetzt der Kunde übernimmt die Versandkosten. Diese Garantie deckt keine Ausfälle auf Grund von Missbrauch, Unfällen, falscher Verwendung oder unberechtigter Veränderung oder Reparaturen.DIE HIER ANGEFÜHRTEN GARANTIEN UND RECHTSMITTEL GELTEN AUSSCHLIESSLICH ODER ANSTELLE ALLER ANDEREN GARANTIEN, SCHRIFTLICH ODER GESETZLICH, EINSCHLIESSLICH DER GARANTIE DER HANDELSÜBLICHEN QUALITÄT ODER EIGNUNG FÜR EINEN BESTIMMTEN ZWECK. UNTER DIESER GARANTIE HABEN SIE BESTIMMTE RECHTE, DIE VON STAAT ZU STAAT UNTERSCHIEDLICH SEIN KÖNNEN.IN KEINEM FALL HAFTET GARMIN FÜR NEBENSCHÄDEN, BESONDERE, INDIREKTE ODER FOLGESCHÄDEN, GLEICHGÜLTIG OB DIESE DURCH DIE VERWENDUNG, DEN MISSBRAUCH ODER UNMÖGLICHE GEWORDENE VERWENDUNG ODER PRODUKTMÄNGEL ENTSTANDEN SIND. In
17einigen Ländern ist der Ausschluss von Neben- und Folgeschäden nicht gestattet. In einem solchen Fall treffen die vorgenannten Ausschlüsse nicht auf Sie zu.Garmin behält sich das ausschließliche Recht vor, das Gerät oder die Software nach eigenem Ermessen zu reparieren oder zu ersetzen oder aber den Kaufpreis zurückzuerstatten. DIESE ABHILFE IST IHR EINZIGES UND AUSSCHLIESSLICHES RECHTSMITTEL IM FALLE EINER VERLETZUNG DER GARANTIE.Zum Erhalt von Garantieservice kontaktieren Sie Ihren örtlichen autorisierten Garmin-Händler um Versandanweisungen und eine RMA-Laufnummer. Für Garantiereparaturen muss das Gerät sicher verpackt und als Kaufnachweis eine Kopie der Rechnung beigelegt werden. Die Laufnummer muss klar und deutlich auf der Außenseite des Pakets angegeben werden. Das Gerät muss frei gemacht und an eine Garmin Garantieservicestation gesendet werden. Kauf bei Online-Auktion: Für Produkte, die bei Online-Auktionen verkauft werden, gelten keine Rabatte oder anderen Sonderangebote von Garmin. Bestätigungen von Online-Auktion werden nicht als Garantienachweis angenommen. Um Garantieservice anzufordern, muss ein Original oder eine Kopie des Kaufbelegs, ausgestellt durch den Einzelhändler, bei dem das Produkt gekauft wurde, vorgelegt werden. Garmin wird keine fehlenden Komponenten aus Packungen ersetzen, die bei einer Online-Auktion erworben wurden.Internationale Käufe: Internationale Vertriebsgesellschaften bieten eine separate Garantie für Produkte an, die außerhalb der USA verkauft werden. Diese Garantie wird von der Vertriebsgesellschaft im jeweiligen Land ausgestellt und diese Vertriebsgesellschaft übernimmt auch den örtlichen Kundendienst für das Produkt. Garantien der Vertriebsgesellschaften sind nur im Absatzgebiet der jeweiligen Vertriebsgesellschaft gültig. In den USA oder in Kanada gekaufte Produkte müssen zum Service an das Garmin Servicecenter in Großbritannien, in den USA, Kanada oder Taiwan zurückgesendet werden.
18INFORMACIÓN IMPORTANTE DE SEGURIDAD Y PRODUCTO AdvertenciasSi no se evitan las siguientes situaciones de riesgo potencial puede provocar accidentes o colisiones que tengan como consecuencia la muerte o lesiones graves.•  Al instalar la unidad en un vehículo, ponga la unidad firmemente de tal modo que no obstruya la visión de la calle que tenga el conductor ni interfiera con controles operativos del vehículo, como el volante, los pedales ni las palancas de transmisión. No la monte frente ni encima del espacio donde se despliegan airbags. (Vea el diagrama.)No se debe montar donde se bloquee el campo de visión del conductor.No la coloque sin sujetarla sobre el tablero del vehículo.No la monte frente al espacio donde se despliega una airbag.•  Al navegar, compare atentamente la información que aparece en la unidad con todas las fuentes de navegación disponibles, como la información de carteles en la calle, señales visuales y mapas. Para mayor seguridad, resuelva cualquier discrepancia o duda antes de continuar la navegación y guíese por la señalización del tránsito.•  Maneje siempre el vehículo de forma segura. No deje que la unidad le distraiga mientras conduce. Preste siempre una atención total a todas las condiciones de conducción. Reduzca el tiempo que emplea en visualizar la pantalla de la unidad mientras conduce y utilice las indicaciones de voz. No introduzca destinos, cambie configuraciones ni acceda a ninguna función que requiera un uso prolongado de los controles de la unidad mientras conduce. Detenga el vehículo de forma segura y en un lugar permitido antes de efectuar dichas operaciones.•  La unidad se ha diseñado para proporcionar sugerencias para su ruta. No está diseñada para sustituir la necesidad de que el conductor preste atención con respecto a cierres de carreteras, las condiciones de las mismas, embotellamientos, condiciones del tiempo y otros factores que puedan influir en la seguridad al conducir.
19Advertencias acerca de la bateríaSi no se siguen estas pautas, la batería interna de iones de litio puede tener una vida útil abreviada o puede presentar un riesgo de daño a la unidad de GPS, incendio, quemadura química, fuga de electrólito y/o lesión.•  Póngase en contacto con el departamento local de descarte de desechos para descartar correctamente la unidad.•  No deje la unidad expuesta a una fuente de calor ni en un lugar con alta temperatura, como en el sol dentro de un vehículo sin vigilancia en un día de calor. Para evitar daños, retire la unidad del vehículo o guárdela fuera de la luz solar directa, como en la guantera. •  No incinerar. •  Al guardar la unidad por un plazo limitado de tiempo, guárdela dentro del siguiente rango de temperatura:  -4° a 140°F (-20° a 60°C). Al guardar la unidad por un plazo prolongado, guárdela dentro del siguiente rango de temperatura: 32° a 77°F (0° a 25°C). •  No opere la unidad fuera del siguiente rango de temperatura: -4° a 131°F (-20° a 55°C).NOTA: Consulte la sección Especificaciones en el manual del propietario del producto para determinar si es reemplazable la batería de iones de litio en su producto específico de Garmin. Si esta unidad contiene una batería de iones de litio recargable, no reemplazable por el usuario, no retire ni intente retirar la batería.Si esta unidad contiene una batería de iones de litio recargable, reemplazable, también se aplican las siguientes advertencias:•  No recargue la batería fuera de la unidad ni desarme la batería. •  Mantenga la batería usada alejada de los niños. No desarme, perfore ni dañe la batería.•  Sólo reemplace por una batería de iones de litio Garmin. Si se usa otra batería existe el riesgo de incendio o explosión. Para comprar una batería de recambio, visite a su distribuidor de Garmin o el sitio Web de Garmin.
20Información importanteINFORMACIÓN DE DATOS DE MAPA: Uno de los objetivos de Garmin es proporcionar a los clientes la cartografía más completa y exacta que exista a nuestra disposición, a un costo razonable. Utilizamos una combinación de fuentes de datos gubernamentales y privadas, las cuales identificamos en literatura de productos y mensajes de copyright presentados al consumidor. Prácticamente todas las fuentes de datos contienen datos incorrectos o incompletos en cierto grado. En algunos países, la información completa y precisa del mapa no está disponible o lo está a un precio elevadísimo. Cuidado de la pantallaLimpie la pantalla con agua, alcohol isopropílico o limpiador para anteojos: no use limpiadores que contenga amoníaco, los cuales pueden dañar el revestimiento de la pantalla. Si la unidad tiene una pantalla táctil, siga estas pautas también:•  La pantalla táctil está destinada a operarse con los dedos. •  Aunque también puede usarse un puntero o lápiz de PDA para operar la pantalla táctil, nunca intente hacer esto al estar conduciendo. •  Nunca use un objeto duro o afilado para operar la pantalla táctil, de lo contrario pueden producirse daños. Garantía limitadaEste producto Garmin está garantizado como exento de defectos en materiales o fabricación durante un año desde la fecha de compra. Dentro de este período, Garmin a su exclusiva opción reparará o reemplazará cualquier componente que falle con el uso normal. Dichas reparaciones o recambios se efectuarán sin cargo para el cliente por piezas o mano de obra, siempre y cuando el cliente se haga responsable de todo costo de transporte. Esta garantía no cubre fallas debido a maltrato, uso indebido, accidente o alteraciones o reparaciones sin autorización.LAS GARANTÍAS Y RESOLUCIONES CONTENIDAS EN LA PRESENTE SON EXCLUSIVAS Y SUSTITUYEN TODA OTRA GARANTÍA EXPRESA O IMPLÍCITA O ESTATUTARIA, INCLUYENDO CUALQUIER RESPONSABILIDAD CIVIL QUE SURJA SEGÚN CUALQUIER GARANTÍA DE COMERCIABILIDAD O IDONEIDAD PARA UN FIN PARTICULAR, ESTATUTARIO O DE OTRO TIPO. ESTA GARANTÍA LE CONCEDE DERECHOS LEGALES ESPECÍFICOS, LOS CUALES PUEDEN VARIAR DE UN ESTADO A OTRO.EN NINGÚN CASO SERÁ GARMIN RESPONSABLE DE NINGÚN DAÑO FORTUITO, ESPECIAL, INDIRECTO O CONSECUENCIAL, YA SEA RESULTANTE DE LA UTILIZACIÓN, USO INDEBIDO O INCAPACIDAD PARA USAR ESTE PRODUCTO O DE DEFECTOS DEL PRODUCTO. Algunos estados no permiten la exclusión de daños
21fortuitos o consecuenciales, de tal modo que las limitaciones anteriores pueden no aplicarse a usted.Garmin retiene el derecho exclusivo de reparar o reemplazar la unidad o el software o de ofrecer un reembolso total de la compra a su exclusiva discreción. DICHA RESOLUCIÓN SERÁ LA ÚNICA Y EXCLUSIVA POR CUALQUIER INCUMPLIMIENTO DE LA GARANTÍA.Para obtener servicio bajo garantía, póngase en contacto con su distribuidor autorizado local de Garmin o llame a la Asistencia de Productos Garmin para obtener instrucciones de envío y un número de seguimiento RMA. Empaque bien la unidad junto con una copia del recibo de venta original que se requiere como comprobante de la compra para reparaciones bajo garantía. Escriba claramente el número de seguimiento en el exterior del paquete. Envíe la unidad, con cargos de flete prepagados, a cualquier estación de servicio con garantía Garmin. Compras en subastas por Internet: Los productos vendidos mediante subastas por Internet no son admisibles para rebajas u otras ofertas especiales de Garmin. No se aceptan las confirmaciones de subasta por Internet para la verificación de garantía. Para obtener el servicio bajo garantía, se necesita un original o una copia del recibo de compra de la tienda original. Garmin no reemplazará los componentes faltantes de ningún paquete comprado a través de una subasta por Internet.Compras internacionales: Los distribuidores internacionales proporcionan una garantía separada para unidades compradas fuera de los Estados Unidos. Esta garantía la proporciona el distribuidor local del país y este distribuidor presta servicio local para su unidad. Las garantías de distribuidores sólo son válidas en el área de distribución que ellos cubren. Las unidades compradas en los Estados Unidos o Canadá deben devolverse al centro de servicio de Garmin en el Reino Unido, los Estados Unidos, Canadá o Taiwán para servicio.
22INFORMAÇÕES IMPORTANTES SOBRE O  PRODUTO E A SEGURANÇA PrecauçõesCaso as seguintes situações potencialmente perigosas não sejam evitadas, podem originar um acidente ou colisão, provocando a morte ou lesões graves.•  Quando instalar o aparelho num veículo, posicione o aparelho de forma segura de modo a não obstruir a visão do condutor para a estrada, nem interferir com os comandos do veículo, tais como o volante, os pedais ou as alavancas de mudanças. Não coloque em frente nem por cima de um airbag. (Veja o diagrama.)Não montar em locais onde  o campo de visão do condutor fique obstruído.Não coloque solto em cima do painel de instrumentos (tablier) do veículo.Não montar em frente a uma área de actuação de um airbag.•  Durante a navegação, compare cuidadosamente a informação apresentada na unidade com todas as fontes de navegação disponíveis, incluindo os sinais de trânsito, a informação visual e os mapas. Para ter segurança, resolva sempre quaisquer discrepâncias ou perguntas antes de continuar a navegação e cumpra com os sinais de trânsito.•  Manobre o veículo de forma segura. Não se distraia com a unidade durante a condução e seja sempre totalmente consciente de todas as condições de condução. Minimize a quantidade de tempo que gasta a olhar para o ecrã do aparelho enquanto guia e use as instruções de voz sempre que possível. Da mesma forma, não introduza destinos, mude as definições ou aceda a funções que exijam a utilização prolongada dos comandos da unidade. Encoste de forma segura e legal antes de efectuar tais operações.•  O aparelho foi concebido para lhe fornecer sugestões quanto ao caminho a seguir. Não foi concebido para substituir a necessidade de atenção por parte do condutor quanto a obstruções de estradas ou o estado das estradas, o congestionamento do trânsito, o estado do tempo ou outros factores que possam afectar a segurança durante a condução.
23Precauções com a bateriaSe não forem seguidas estas directrizes, a bateria interna de iões de lítio poderá ter uma vida útil mais curta ou poderá provocar riscos de danos ao aparelho GPS, de incêndio, de queimaduras químicas, de fuga do electrólito e/ou de lesões.•  Contacte a organização local de recolha de lixos para saber como deve descartar o seu aparelho ou a bateria.•  Não deixe o aparelho exposto a uma fonte de calor ou num sítio com altas temperaturas, tal como ao sol num veículo estacionado num dia de calor. Para evitar danos, retire o aparelho do veículo ou guarde-o fora da luz solar directa, como por exemplo no compartimento para luvas. •  Não se deve incinerar. •  Quando guardar o aparelho durante um período te tempo limitado, guarde-o dentro da gama de temperaturas seguinte:   -20° a 60°C (-4° a 140°F). Quando guardar o aparelho durante um período te tempo prolongado, guarde-o dentro da gama de temperaturas seguinte: 0° a 25°C (32° a 77°F). •  Não faça funcionar o aparelho fora da seguinte gama de temperaturas: -20° a 55°C (-4° a 131°F).NOTA: Consulte a secção de Especificações no manual do utilizador do seu aparelho, para determinar se a bateria de iões de lítio que está no seu produto Garmin específico pode ser substituída. Se este aparelho tiver dentro uma bateria de iões de lítio recarregável que não pode ser substituída pelo utilizador, não retire nem tente retirar a bateria.Se este aparelho tiver dentro uma bateria de iões de lítio recarregável que pode ser substituída, deve tomar as seguintes precauções:•  Não faça a recarga da bateria fora do aparelho nem desmonte a bateria. •  Mantenha a bateria usada fora do alcance das crianças. Não desmonte, perfure nem danifique a bateria.•  Substitua-a apenas com um conjunto de bateria de iões de lítio da Garmin. A utilização de outra bateria provoca o risco de incêndio ou explosão. Para comprar uma bateria sobressalente, consulte o representante da Garmin ou o web site da Garmin.
24Informação importanteINFORMAÇÕES DE DADOS DE MAPAS: Um dos objectivos da Garmin é colocar à disposição dos clientes a mais completa e exacta cartografia disponível a custos razoáveis. Recorremos a uma combinação de fontes de dados governamentais e privados; estas fontes são por nós identificadas na documentação do produto e nas mensagens de direitos de autor apresentadas ao consumidor. Virtualmente todas as fontes de dados conterão alguns dados inexactos ou incompletos. Em alguns países, informações cartográficas completas e exactas não estão disponíveis ou são proibitivamente caras. Cuidados a ter com o ecrãLimpe o ecrã com água, álcool isopropílico ou um produto para limpeza de lentes: não use produtos de limpeza que contenham amónia, já que podem danificar a película de recobrimento do ecrã. Se o aparelho tiver um ecrã táctil, siga também as directrizes seguintes:•  O ecrã sensível ao toque destina-se a ser usado com os dedos. •  Embora um estilete de PDA possa também ser usado para funcionar com o ecrã táctil, nunca tente fazer isto enquanto guiar um veículo. •  Nunca utilize objectos duros ou aguçados para operar o ecrã táctil, a fim de evitar danos no mesmo. Garantia LimitadaGarante-se que este produto Garmin não apresenta defeitos de material ou fabrico durante um ano após a data da compra. Dentro deste período, a Garmin, por sua própria decisão, reparará ou substituirá quaisquer componentes que avariem em uso normal. As referidas reparações ou substituição não representarão, para o consumidor, qualquer despesa com as peças ou mão-de-obra, desde que o mesmo assuma os custos de transporte. Esta garantia não cobre as avarias resultantes do uso excessivo, incorrecto, de acidentes ou de alterações ou reparações não autorizadas.AS GARANTIAS E REMÉDIOS AQUI INDICADOS EXCLUEM E SUBSTITUEM TODAS AS OUTRAS GARANTIAS EXPRESSAS, IMPLÍCITAS OU REGULAMENTARES, INCLUINDO QUALQUER RESPONSABILIDADE RESULTANTE DE QUALQUER GARANTIA DE COMERCIALIZAÇÃO OU DE ADEQUAÇÃO PARA UM OBJECTIVO EM PARTICULAR, REGULAMENTAR OU OUTRO. ESTA GARANTIA DOTA-O DE DIREITOS LEGAIS ESPECÍFICOS, OS QUAIS PODERÃO VARIAR DE ESTADO PARA ESTADO.A GARMIN NÃO SERÁ, EM NENHUMA CIRCUNSTÂNCIA, RESPONSABILIZADA POR QUAISQUER DANOS INCIDENTAIS, ESPECIAIS, INDIRECTOS OU CONSEQUENTES, CAUSADOS PELO USO, USO INCORRECTO OU INCAPACIDADE DE UTILIZAR ESTE PRODUTO OU POR DEFEITOS NO MESMO. Alguns estados não permitem a exclusão dos danos incidentais ou
25consequentes; assim sendo, os limites acima descritos poderão não se aplicar ao seu caso.A Garmin detém o direito exclusivo de reparar ou substituir a unidade ou o software ou de oferecer o reembolso total do preço de compra, à sua única discrição. TAL RECURSO CONSTITUIRÁ O SEU ÚNICO E EXCLUSIVO RECURSO EM CASO DE VIOLAÇÃO DE GARANTIA.Para obter assistência de garantia, contacte o seu agente local autorizado da Garmin ou ligue para o Suporte a Produtos Garmin para obter instruções de expedição e um número de controlo RMA. Embale o aparelho de forma segura e junte uma cópia do recibo de venda, que se exige como prova de compra para reparações sob garantia. Escreva claramente o número de controlo do lado de fora da embalagem. Envie o aparelho com porte pago para qualquer estação de serviço de garantia da Garmin. Compra em leilão on-line: Os produtos vendidos através de leilões on-line não são abrangidos por descontos ou outras ofertas especiais da Garmin. Não se aceitam confirmações de compra em leilões on-line para verificação da garantia. Para obter serviços de garantia, requere-se o original ou cópia do recibo de compra do retalhista original. A Garmin não substituirá componentes em falta em qualquer embalagem adquirida por meio de um leilão on-line.Compras internacionais: Os distribuidores internacionais fornecem uma garantia separada para as unidades compradas fora dos Estados Unidos. Esta garantia é fornecida pelo distribuidor para o país, ficando a cargo deste a assistência local à sua unidade. As garantias do distribuidor são válidas exclusivamente para a área de distribuição objecto da garantia. Caso necessitem de assistência, as unidade compradas nos Estados Unidos ou no Canadá, devem ser enviadas para o centro de assistência da Garmin no Reino Unido, Estados Unidos, Canadá ou Taiwan.
26BELANGRIJKE VEILIGHEIDS- EN PRODUCTINFORMATIE WaarschuwingenHet niet vermijden van de volgende potentieel gevaarlijke situaties kan leiden tot een ongeval of botsing die dodelijk kan zijn of ernstige letsels tot gevolg kan hebben.•  Wanneer het toestel in een voertuig wordt geïnstalleerd, moet het zodanig worden aangebracht dat het de besturingsmechanismen van het voertuig (bijv. stuurwiel, voetpedalen of transmissiehendelszicht) en het zicht van de bestuurder op de rijweg niet belemmert. Niet vóór of boven een airbag aanbrengen. (Zie schema.)Niet monteren waar het gezichtsveld  van de bestuurder wordt geblokkeerd.Niet onbeveiligd op het dashboard van het voertuig plaatsen.Niet monteren in het ontplooiingsgebied van een airbag.•  Vergelijk tijdens het navigeren de informatie die wordt weergegeven op het scherm met alle beschikbare navigatiebronnen, inclusief informatie langs de weg, overige visuele waarnemingen en kaarten. Los eventuele verschillen of zaken die u zich afvraagt altijd op voordat u verdergaat met uw reis en neem de verkeerstekens in acht.•  Bedien het voertuig altijd op een veilige manier. Zorg dat u tijdens het rijden niet door het toestel wordt afgeleid en blijf u volledig bewust van alle rij-omstandigheden. Kijk tijdens het rijden niet te lang op het scherm van de eenheid en maak gebruik van spraakaanwijzingen wanneer dat mogelijk is. Voer tijdens het rijden geen bestemmingen in, wijzig geen instellingen en maak geen gebruik van functies waarvoor u het toestel wat langer nodig hebt. Stop op een veilige en geoorloofde manier voordat u overgaat tot dit soort handelingen.•  Het toestel is ontworpen om u suggesties voor de route te geven. Het is geen vervangingsmiddel waardoor de bestuurder niet langer aandacht moet besteden aan gesloten wegen of wegcondities, verkeersdrukte, weersomstandigheden of andere factoren die uw veiligheid of timing tijdens het rijden kunnen beïnvloeden.
27Waarschuwingen betreffende de batterijenAls deze richtlijnen niet worden gevolgd, kan de levensduur van de interne lithium-ionenbatterij verkort worden of is er een kans op beschadiging van de GPS-eenheid, op brand, chemische brandwonden, lekken van elektrolyt en/of verwonding.•  Neem contact op met uw plaatselijke afdeling voor afvalverwerking om het toestel/ de batterij naar behoren af te voeren.•  Laat het toestel niet blootgesteld aan een hittebron en laat het niet achter op een een plaats met hoge temperaturen, zoals in de zon of in een leeg voertuig op een hete dag. Om schade te voorkomen, verwijder het toestel uit het voertuig of bewaar het uit direct zonlich, bijvoorbeeld in het handschoenkastje. •  Niet verbranden. •  Wanneer het toestel voor een beperkte tijd wordt opgeborgen, dient u het binnen het volgende temperatuurbereik op te bergen:  -20 ° tot 60 °C (-4° tot 140 °F). Wanneer het toestel voor lange tijd wordt opgeborgen, dient u het binnen het volgende temperatuurbereik op te bergen: 0 ° tot 25 ° C (32 ° tot 77 °F). •  Het toestel niet buiten het volgende temperatuurbereik bedienen: -20 ° tot 55 °C (-4 ° tot 131°F).OPMERKING: Raadpleeg het deel Specificaties in de gebruikershandleiding van uw product om te bepalen of de lithium-ion batterij in uw specifiek Garmin-product vervangen kan worden. Als dit toestel een heroplaadbare lithium-ion batterij bevat die niet door de gebruiker kan worden vervangen, probeer dan niet om de batterij te vervangen.Als dit toestel een heroplaadbare lithium-ion batterij bevat die door de gebruiker kan worden vervangen, dienen de volgende waarschuwingen in acht te worden genomen:•  De batterij niet buiten het toestel opladen, de batterij niet uit elkaar halen. •  De batterij buiten het bereik van kinderen houden. De batterij niet demonteren, doorprikken of beschadigen.•  Enkel vervangen door een Garmin lithium-ion batterijpak. Als een andere batterij batterij wordt gebruikt, kan dit leiden tot brand of ontploffing. Om een vervangingsbatterij te kopen, bezoek uw Garmin-dealer of de Garmin-website.
28Belangrijke informatieINFORMATIE OVER KAARTGEGEVENS: Een van de doelen van Garmin is de klant de meest complete en accurate cartografie te verstrekken die we voor een redelijke prijs kunnen verkrijgen. We gebruiken een combinatie van overheids- en private gegevensbronnen die we in de productliteratuur en de copyrightberichten vermelden. Nagenoeg alle gegevensbronnen bevatten een zekere mate van onnauwkeurige of onvolledige gegevens. In sommige landen is complete en accurate kaartinformatie ofwel niet beschikbaar ofwel onbetaalbaar. Onderhoud van het schermMaak het scherm schoon met water, isopropylalcohol of reinigingsmiddel voor brillenglazen: gebruik nooit reinigingsmiddelen die ammonia bevatten, dit kan de coating op het scherm beschadigen. Als het toestel uitgerust is met een aanraakscherm, dient u ook het volgende in acht te nemen:•  Het aanraakscherm is ontworpen om met de vinger te worden bediend. •  Alhoewel een PDA stylus ook kan worden gebruikt om het aanraakscherm te bedienen, mag u nooit proberen om dit te doen terwijl u een voertuig bestuurt. •  Gebruik nooit harde of scherpe voorwerpen om het aanraakscherm te bedienen, dit kan beschadiging veroorzaken. Beperkte garantieDit Garmin-product wordt gegarandeerd vrij te zijn van defecten in materiaal en techniek gedurende één jaar na de aankoopdatum. Binnen deze periode zal Garmin alle onderdelen waarvan een normaal gebruik niet mogelijk is, naar eigen keuze repareren of vervangen. Voor dergelijke reparaties of vervangingen zullen aan de klant geen kosten worden gefactureerd voor onderdelen of arbeid, op voorwaarde dat de klant verantwoordelijk blijft voor eventuele transportkosten. Verkeerd gebruik, een ongeval of niet-geautoriseerde veranderingen of reparaties van het product zijn van de garantie uitgesloten.DE GENOEMDE GARANTIES EN HERSTELMOGELIJKHEDEN ZIJN EXCLUSIEF EN VERVANGEN ALLE OVERIGE UITDRUKKELIJKE, IMPLICIETE OF WETTELIJKE GARANTIES, INCLUSIEF ENIGE AANSPRAKELIJKHEID ONDER ENIGE GARANTIE VAN VERKOOPBAARHEID OF GESCHIKTHEID VOOR EEN BEPAALD DOEL, WETTELIJK OF ANDERS. DEZE GARANTIE GEEFT U SPECIFIEKE RECHTEN, DIE VAN STAAT TOT STAAT KUNNEN VARIËREN.IN GEEN ENKEL GEVAL ZAL GARMIN AANSPRAKELIJK ZIJN VOOR ENIGE INCIDENTELE, SPECIALE, INDIRECTE OF GEVOLGSCHADE, OF DEZE NU HET RESULTAAT IS VAN HET GEBRUIK, MISBRUIK OF ONVERMOGEN OM DIT PRODUCT TE GEBRUIKEN, OF VAN EEN DEFECT VAN HET PRODUCT. In bepaalde staten is de uitsluiting van
29incidentele of gevolgsschade niet toegestaan. De bovenstaande beperkingen zijn mogelijk niet op u van toepassing.Garmin behoudt het exclusieve recht om naar eigen keuze het systeem of de software te repareren of te vervangen of een volledige teruggave van de aankoopprijs te bieden. DERGELIJKE VERHAAL IS UW ENIG EN EXCLUSIEF VERHAAL WEGENS INBREUK OP DE GARANTIE.Om dienst te verkrijgen onder de garantie, neem contact op met uw erkende Garmin-dealer of bel Garmin productondersteuning voor verzendinstructies en om een RMA-trackingnummer te krijgen. Verpak het toestel goed, samen met een kopie van de oorspronkelijke verkoopnota die vereist is als aankoopbewijs voor reparaties die onder de garantie vallen. Schrijf het trackingnummer duidelijk op de buitenkant van de verpakking. Verzend het toestel naar een garantieservicestation van Garmin. De vrachtkosten moeten vooruit zijn betaald. Aankopen op online veilingen: Producten die on line via veiling worden verkocht, komen niet in aanmerking voor kortingen of andere speciale aanbiedingen van Garmin. Bevestigingen van online veilingen worden niet geaccepteerd als bewijs dat u recht hebt op garantie. Om gebruik te kunnen maken van de garantieservice, is de oorspronkelijke of een kopie van de aankoopnota vereist van de winkel waar u het systeem hebt gekocht. Garmin vervangt geen onderdelen van pakketten die zijn aangeschaft via een online veiling.Internationale aankopen: Internationale distributeurs verlenen een aparte garantie op toestellen die buiten de Verenigde Staten zijn gekocht. Deze garantie wordt door de plaatselijke distributeur in het land verleend en deze distributeur verzorgd de lokale service voor uw toestel. Garanties van distributeurs zijn enkel geldig in het bedoelde distributiegebied. Toestellen die in de Verenigde Staten of Canada zijn aangekocht, moeten naar het servicecentrum van Garmin in het Verenigd Koninkrijk, de Verenigde Staten, Canada of Taiwan worden geretourneerd voor service.
30VIGTIG SIKKERHEDS- OG PRODUKTINFORMATION AdvarslerHvis de følgende muligvis farlige situationer ikke undgås, kan det resultere i en ulykke eller sammenstød, som kan medføre dødsfald eller alvorlig tilskadekomst.•  Når enheden installeres i et køretøj, skal enheden anbringes forsvarligt, så den ikke blokerer førerens syn af vejen eller forstyrrer med køretøjets betjeningsanordninger, så som rattet, fodpedaler eller geargreb. Enheden må ikke anbringes foran eller over nogen airbag. (Se diagram.)Må ikke monteres, hvor førerens udsyn  er blokeret.Må ikke anbringes på køretøjets instrumentbræt uden at blive fastgjort.Må ikke monteres foran en airbags udløsningsområde.•  Når der navigeres, skal man omhyggeligt sammenligne de informationer, som vises på enheden med alle tilgængelige navigationskilder, deriblandt oplysninger fra vejskilte, visuelle iagttagelser og kort. Af sikkerhedsårsager skal alle afvigelser eller spørgsmål altid løses før navigation fortsættes og angivne vejskilte følges.•  Betjen altid køretøjet på en forsvarlig måde. Bliv ikke afledt af enheden under kørsel og vær altid fuldkommen opmærksom på alle kørselsforhold. Brug mindst mulig tid på at se på enhedens skærm under kørsel og brug stemmekommandoer, når det er muligt. Under kørsel må der ikke indtastes destinationer, ændres indstillinger eller tages adgang til nogle funktioner, som kræver længere brug af enhedens kontrolfunktioner. Kør ind på en sikker og lovlig måde, før sådanne udførsel af sådanne forsøg.•  Enheden er beregnet til at give ruteforslag. Den er ikke beregnet til at erstatte behovet for førerens opmærksomhed med hensyn til vejspærringer, vejforhold, vejrforhold eller andre faktorer, som kan påvirke sikkerhed eller varighed under kørsel.
31BatteriadvarslerHvis disse retningslinier ikke følges, kan det interne lithium-ion-batteri have en kortere levetid eller det kan udgøre en risiko for skade på GPS-enheden, brand, kemisk forbrænding, elektrolytlækage og/eller tilskadekomst.•  Kontakt dit lokale forbrændingsanlæg for korrekt bortskaffelse af enheden/batteriet.•  Enheden må ikke efterlades et sted, hvor den er udsat for en varmekilde eller høje temperaturer, såsom i solen i et tomt køretøj på en varm dag. For at forhindre skade skal enheden fjernes fra køretøjet, eller den skal opbevares udenfor direkte sollys, såsom i handskerummet. •  Må ikke brændes. •  Når enheden opbevares i kortere tid, skal den opbevares indenfor det følgende temperaturområde:  -20° to 60°C. Når enheden opbevares i længere tid, skal den opbevares indenfor det følgende temperaturområde: 0° to 25°C. •  Enheden må ikke bruges udenfor det følgende temperaturområde: -20° to 55°C.BEMÆRK: Der henvises til afsnittet Specifikationer i produktets Betjeningsvejledning for at afgøre, om lithium-ion-batteriet i dit specifikke Garmin-produkt kan udskiftes. Hvis enheden indeholder et opladesligt lithium-ion-batteri, som ikke kan udskiftes af brugeren, må det ikke fjernes. Forsøg ikke at fjerne batteriet.Hvis enheden indeholder et opladeligt lithium-ion-batteri, som kan udskiftes, er følgende advarsler også gældende:•  Batteriet må ikke oplades, når det er ude af enheden, og det må ikke adskilles. •  Hold det brugte batteri væk fra børn. Batteriet må ikke adskilles, punkteres eller beskadiges.•  Udskift kun med en Garmin lithium-ion-batteripakke. Brug af et andet batteri udgør en risiko for brand eller eksplosion. For køb af et batteri til udskiftning henvises til Garmin-forhandleren eller Garmins website.
32Vigtige oplysningerINFORMATION OM KORTDATA: Ét af Garmins mål er at give kunder den mest fuldstændige og nøjagtige kartografi, som vi kan opnå til en rimelig pris. Vi anvender en kombination af offentlige og private datakilder, som vi identificerer i produktets litteratur og copyrightmeddelelser, der er vist for kunden. Næsten alle datakilder indeholder noget upræcist og ukomplet data. I visse lande er fuldstændig og nøjagtig kortinformation enten ikke tilgængelig, eller det er for dyrt. Vedligeholdelse af skærmenGør skærmen ren med vand, sprit eller brillerens: brug ikke rengøringsmidler, som indeholder ammoniak, da det kan beskadige skærmens belægning. Hvis enheden har en pegeskærm, skal disse retningslinier også følges:•  Pegeskærmen er beregnet til fingerbetjening. •  Selvom en PDA-pegepind også kan anvendes til at betjene pegeskærmen, må dette aldrig forsøges under kørsel. •  Brug aldrig en skarp genstand til at betjene pegeskærmen, eller det kan resultere i skade. Begrænset garantiDette produkt fra Garmin garanteres at være fri for fejl og mangler i materialer og udførelse i ét år fra købsdatoen. I denne periode vil Garmin efter eget valg reparere eller udskifte alle komponenter, der ikke fungerer ved normal brug. Sådanne reparationer eller udskiftninger foretages uden beregning for kunden, hvad angår reservedele og arbejdsløn, mens kunden er ansvarlig for eventuelle transportomkostninger. Denne garanti dækker ikke fejl, der skyldes misbrug, fejlagtig brug, uheld eller uautoriserede ændringer eller reparationer.DE OMTALTE GARANTIER OG FEJLRETTELSER ER UDTØMMENDE OG TRÆDER I STEDET FOR ALLE ANDRE GARANTIER, BÅDE UDTRYKKELIGE, UNDERFORSTÅEDE OG LOVMÆSSIGE, HERUNDER EVENTUELT ANSVAR SOM FØLGE AF GARANTI FOR SALGBARHED ELLER EGNETHED TIL ET BESTEMT FORHOLD, SOM MÅTTE SKYLDES LOVMÆSSIGE ELLER ANDRE FORHOLD. DENNE GARANTI GIVER DIG BESTEMTE JURIDISKE RETTIGHEDER, SOM KAN VARIERE FRA LAND TIL LAND.UNDER INGEN OMSTÆNDIGHEDER ER GARMIN ANSVARLIG FOR NOGEN EKSTRASKADER, SÆRLIGE SKADER, INDIREKTE SKADER ELLER FØLGESKADER, HVAD ENTEN DE SKYLDES BRUG, MISBRUG ELLER MANGLENDE EVNE TIL BRUG AF DETTE PRODUKT ELLER FEJL OG MANGLER VED PRODUKTET. Nogle lande tillader ikke udelukkelse af ansvaret for følgeskader
33og ekstraskader, så det er ikke sikkert, at ovenstående begrænsninger gælder for dig.Garmin har den fulde ret til at reparere eller udskifte enheden eller softwaren eller tilbyde fuld refundering af købsprisen efter eget valg. DEN VALGTE LØSNING ER DIN ENESTE LØSNING PÅ ETHVERT BRUD PÅ GARANTIEN.For at opnå garantiservice, skal du kontakte den lokale Garmin autoriserede forhandler eller kontakte Garmin Product Support for forsendelsesinstruktioner og for at få et nummer på reparationsanmodning (RMA). Pak enheden forsvarligt sammen sammen med en kopi af den originale kvittering, hvilket er påkrævet som salgsbevis for garantireparationer. Skriv registreringsnummeret tydeligt uden på pakken. Send enheden med forudbetalt fragt til et af Garmins garantiservicecentre. Onlineauktionskøb: Produkter, som er solgt gennem onlineauktioner, er ikke berettiget til at få rabatter eller nogle andre specialtilbud fra Garmin. Onlineauktionsbekræftelser accepteres ikke som bevis på krav om garanti. Der kræves en original faktura fra forhandleren (eller en kopi af den) for at få garantiservice. Garmin vil ikke erstatte manglende dele fra en pakke, der er købt på en onlineauktion.Internationale køb: En separat garanti leveres af internationale distributører for enheder, som er købt udenfor USA. Denne garanti gives af den lokale distributør i landet og denne distributør yder lokal service til enheden. Distributørgarantier er kun gyldige i det tiltænkte distributionsområde. Enheder, som er købt i USA eller Canada, skal returneres til Garmin servicecentret i England, USA, Canada eller Taiwan for service.
34TÄRKEÄÄ TURVALLISUUS- JA TUOTETIETOA VaroituksiaJos seuraavia mahdollisesti vaarallisia tilanteita ei vältetä, laiminlyönnistä voi seurata kuolemaan tai vakavaan vammaan johtava onnettomuus tai kolari.•  Kun asennat järjestelmän ajoneuvoon, sijoita järjestelmä turvallisesti niin että se ei estä ajajan näkymää tielle tai häiritse ajoneuvon ohjauslaitteita, kuten ohjauspyörää, jalkapolkimia tai vaihdekeppiä. Älä sijoita minkään turvatyynyn eteen tai yläpuolelle. (Katso kaavio.)Älä kiinnitä paikkaan, jossa ajajan  näkyvyys estyy.Älä sijoita ajoneuvon kojelaudalle ilman kiinnitystä.Älä kiinnitä järjestelmää turvatyynyn alueelle.•  Navigoitaessa järjestelmän näytössä olevia tietoja on verrattava huolellisesti kaikkiin ympäristössä oleviin navigointilähteisiin, mukaan lukien liikennemerkit, nähtävissä olevat kohteet ja kartat. Turvallisuussyistä selvitä aina kaikki ristiriitaisuudet tai kysymykset ennen kuin jatkat navigointia ja noudata liikennemerkkejä. •  Ajoneuvoa on käytettävä turvallisuutta noudattaen. Älä anna järjestelmän häiritä ajamista ja huomioi ajaessasi aina kaikki ajo-olosuhteet. Katso järjestelmän näyttöä niin vähän kuin mahdollista ja käytä äänikehotteita mahdollisuuksien mukaan. Älä näppäile ajokohteita, muuta asetuksia tai käytä muita aikaa vaativia järjestelmän toimintoja ajaessasi. Pysäköi auto turvallisesti sallittuun paikkaan ennen näiden toimintojen käyttöä.•  Järjestelmä on suunniteltu antamaan ajoreittiin liittyviä ehdotuksia. Sitä ei ole suunniteltu korvaamaan ajajan tarkkaavaisuutta, mitä tulee teiden sulkemisiin tai tieolosuhteisiin, ruuhkiin, sääolosuhteisiin, tai muihin tilanteisiin, jotka voivat vaikuttaa turvallisuuteen ajon aikana.
35Varoituksia akustaJos näitä ohjeita ei noudateta, sisäisen litiumioniakun elinikä voi lyhentyä tai GPS-järjestelmä voi vahingoittua, tai voi syntyä tulipalon, kemiallisen syöpymisen, elektrolyytin vuotamisen ja/tai tapaturman vaara. •  Ota yhteyttä paikallisiin jätehuoltoviranomaisiin järjestelmän/akun asianmukaiseksi hävittämiseksi. •  Älä jätä järjestelmää alttiiksi lämmön lähteelle tai kuumaan paikkaan, kuten aurinkoiseen kohtaan tyhjään ajoneuvoon kuumana päivänä. Vaurion estämiseksi poista järjestelmä ajoneuvosta tai säilytä sitä suojassa suoralta auringonvalolta, kuten hansikaslokerossa. •  Älä hävitä polttamalla. •  Kun säilytät järjestelmää lyhyen ajan, pidä sitä seuraavassa lämpötila-alueessa:  -4° - 140 °F (-20° - 60 °C). Pitkäaikaista säilytystä varten pidä sitä seuraavassa lämpötila-alueessa:  32° - 77 °F (0° - 25 °C). •  Älä käytä järjestelmää seuraavan lämpötila-alueen ulkopuolella: -4° - 131 °F (-20° - 55 °C).HUOMAUTUS: Omistajan käyttöohjeen osasta Tekniset tiedot käy ilmi, onko sinun Garmin-tuotteesi litiumioniakku vaihdettavissa. Jos tämä tuote sisältää ei käyttäjän vaihdettavissa olevan, varattavan litiumioniakun, älä poista tai yritä poistaa akkua.Jos tämä järjestelmä sisältää vaihdettavissa olevan, varattavan litiumioniakun, seuraavat varoitukset ovat myös voimassa:•  Älä varaa akkua järjestelmän ulkopuolella tai pura akkua. •  Pidä käytetty akku poissa lasten ulottuvilta. Älä pura, puhkaise tai vahingoita akkua.•  Korvaa vain Garminin litiumioniakulla. Muun akun käyttö saa aikaan tulipalon tai räjähdyksen vaaran. Ota yhteyttä Garmin-kauppiaaseen tai mene Garminin verkkosivuille vaihtoakun ostamista varten.
36Tärkeää tietoaKARTTATIETOJA: Garminin tavoitteena on luovuttaa asiakkaan käyttöön mahdollisimman täydellistä ja paikkansapitävää kartta-aineistoa, jonka saamme kohtuullisin kustannuksin käytettäväksemme. Käytämme sekä kansallisia että yksityisiä tietolähteitä, joista tiedotamme kuluttajalle tuote- ja tekijänoikeustiedoissa. Käytännössä kaikki tietolähteet sisältävät jonkin verran epätarkkaa tai epätäydellistä tietoa. Joissakin maissa täydellisiä ja tarkkoja karttatietoja ei ole tai ne ovat kohtuuttoman kalliita. Näyttöruudun huoltoPuhdista näyttöruutu vedellä, isopropyylialkoholilla tai silmälasien puhdistusnesteellä: älä käytä ammoniakkia sisältäviä puhdistusaineita, jotka voivat vahingoittaa näyttöruudun päällystettä. Jos järjestelmässä on kosketusnäyttö, noudata myös näitä ohjeita:•  Kosketusnäyttö on tarkoitettu käytettäväksi sormella. •  Vaikka PDA:n kynää voidaan myös käyttää kosketusnäytön käyttämiseksi, älä yritä koskaan tätä ajaessasi ajoneuvoa. •  Kosketusnäyttöä ei saa milloinkaan käyttää kovalla tai terävällä esineellä, sillä se voi vaurioittaa näyttöä. Rajoitettu takuuGarmin takaa, että tämä tuote on virheetön materiaalin ja valmistuksen osalta yhden vuoden ajan ostopäivästä lukien. Tämän ajanjakson aikana Garmin, oman päätöksensä mukaisesti, korjaa tai vaihtaa minkä tahansa komponentin, joka menee rikki normaalikäytössä. Asiakkaalta ei veloiteta näiden korjausten tai vaihtojen osia tai työtä koskevia kuluja edellyttäen, että asiakas maksaa mahdolliset rahtikulut. Tämä takuu ei kata vikoja, jotka johtuvat väärinkäytöstä, virheellisestä käytöstä, onnettomuudesta tai luvattomista muutoksista tai korjauksista.TÄSSÄ OLEVAT TAKUUT JA PARANNUSKEINOT OVAT YKSINOMAISIA JA KAIKKIEN MUIDEN TAKUIDEN SIJASTA, ILMAISTUJEN, EPÄSUORIEN TAI LAKISÄÄTEISTEN, MUKAAN LUKIEN MIKÄ TAHANSA VASTUUVELVOLLISUUS, JOKA SYNTYY MISTÄ TAHANSA TAKUUSTA TAI MYYNTIKELPOISUUDESTA TAI SOVELTUVUUDESTA TIETTYYN TARKOITUKSEEN, LAKISÄÄTEINEN TAI EI. TÄMÄ TAKUU ANTAA OSTAJALLE TIETYT LAILLISET OIKEUDET, JOTKA VOIVAT VAIHDELLA MAAKOHTAISESTI.GARMIN EI MISSÄÄN TAPAUKSESSA OTA VASTUUTA SATUNNAISISTA, ERITYISISTÄ, VÄLILLISISTÄ TAI SEURAAMUKSELLISISTA VAHINGOISTA, JOHTUIVAT NE TÄMÄN TUOTTEEN KÄYTÖSTÄ, VÄÄRINKÄYTÖSTÄ, VIOISTA TAI SIITÄ, ETTÄ SITÄ EI VOIDA
37KÄYTTÄÄ. Jotkut lainsäädäntöalueet eivät salli satunnaisten tai seuraamuksellisten vahinkojen poissulkemista, joten yllä annetut rajoitukset eivät ehkä koske kaikkia ostajia.Garmin pidättää yksinomaisen oikeuden korjata tai vaihtaa järjestelmän tai ohjelmiston tai palauttaa ostohinnan kokonaisuudessaan yksinomaisen harkintansa mukaisesti. KYSEINEN KORVAUSKEINO ON OSTAJAN YKSINOMAINEN JA AINOA KORVAUSKEINO TÄMÄN TAKUUN PUITTEISSA.Takuunalaisissa huoltoasioissa on otettava yhteys paikalliseen valtuutettuun Garminin jälleenmyyjään tai soitettava Garminin tuotetukeen, josta saa lähetysohjeet ja palautusnumeron. Pakkaa järjestelmä huolellisesti ja liitä mukaan kopio alkuperäisestä kuitista, joka tarvitaan todisteeksi ostosta takuuhuoltoa varten. Kirjoita palautusnumero selkeästi paketin ulkopuolelle. Lähetä järjestelmä, rahtikulut maksettuna, mihin tahansa Garminin huoltopisteeseen. Online-huutokaupasta ostetut laitteet: Garminin tarjoukset ja alennukset eivät koske online-huutokaupasta ostettuja tuotteita. Online-huutokauppojen ostovahvistuksia ei hyväksytä takuun varmistukseen. Takuunalaista huoltoa varten on esitettävä alkuperäiseltä vähittäismyyjältä saatu alkuperäinen ostokuitti tai sen kopio. Garmin ei vaihda online-huutokaupasta ostettujen laitteiden puuttuvia osia.Kansainväliset ostot: Yhdysvaltain ulkopuolella kansainvälisiltä jälleenmyyjiltä ostettuja järjestelmiä varten on erillinen takuu. Paikallinen jälleenmyyjä antaa ostajalle tämän takuun ja myös huoltaa järjestelmän paikallisesti. Jälleenmyyjän takuut pätevät ainoastaan takuun kattamalla jälleenmyyntialueella. Yhdysvalloissa tai Kanadassa ostetut järjestelmät on palautettava Garminin huoltokeskukseen huoltoa varten Yhdistyneessä Kuningaskunnassa, Yhdysvalloissa, Kanadassa tai Taiwanissa.
38VIKTIG SIKKERHETS- OG PRODUKTINFORMASJON AdvarslerUnnlatelse av å unngå følgende potensielt farlige situasjoner, kan medføre ulykke eller kollisjon med dødsfall eller alvorlig personskade som følge.•  Når enheten installeres i en bil, skal den plasseres på et trygt sted, slik at den ikke sperrer sikten for føreren eller er i veien for bilens betjeningsorganer, som ratt, pedaler eller gispak. Skal ikke plasseres foran eller over en kollisjonspute. (Se diagram.)Skal ikke monteres, slik at førerens  synsfelt blir blokkert.Skal ikke plasseres uten forsvarlig feste på dashbordet i bilen.Skal ikke monteres foran et felt der en kollisjonspute kan utløses.•  Sammenlign nøye informasjonen på enheten med alle tilgjengelige navigeringskilder mens du kjører, herunder informasjon på skilt, det du ser og observerer og kart. Av sikkerhetsmessige grunner bør du alltid oppklare eventuelle uoverensstemmelser eller spørsmål før du fortsetter navigeringen, og overhold oppsatte skilt.•  Kjør alltid bilen på en trygg og sikker måte. Bli ikke distrahert av enheten mens du kjører, og vær alltid oppmerksom på alle kjøreforhold. Se minst mulig på skjermen til enheten mens du kjører, og bruk talemeldinger når det er mulig. Legg ikke inn reisemål, endre ikke innstillinger eller prøv ikke å få tilgang til funksjoner som krever langvarig bruk av enhetens kontroller mens du kjører. Kjør til siden på et trygt og lovlig sted før du utfører nevnte operasjoner.•  Enheten er konstruert for å gi ruteforslag. Den er ikke beregnet på å erstatte behovet for førerens oppmerksomhet vedrørende stengte veier eller veiforhold, trafikkork, værforhold eller andre faktorer som kan påvirke kjøresikkerheten.
39BatteriadvarslerHvis disse retningslinjene ikke følges, kan levetiden til det interne litiumion-batteriet forkortes eller det kan innebære risiko for skade på GPS-enheten, brannfare, kjemisk forbrenning, elektrolyttlekkasje og/eller personskade.•  Ta kontakt med det lokale avfallsmottaket for å kassere enheten/batteriet på forsvarlig måte.•  Forlat ikke enheten nær en varmekilde eller på et sted med høy temperatur, for eksempel i en parkert bil i solen på en varm dag. Unngå skade ved å fjerne enheten fra bilen eller oppbevare den på et sted uten direkte sollys, for eksempel i hanskerommet. •  Skal ikke brennes. •  Ved oppbevaring av enheten i en begrenset tid, skal temperaturen være innenfor følgende område:  -20° til 60 °C (-4° til 140 °F). Ved oppbevaring av enheten i en lengre tid, skal temperaturen være innenfor følgende område: 0° til 25 °C (32° til  77 °F). •  Bruk ikke enheten hvis temperaturen er utenfor følgende område: -20° til 55 °C (-4° til 131 °F).MERK: Se under Spesifikasjoner i produktets brukerhåndbok for å finne ut om litiumion-batteriet i det aktuelle Garmin-produktet kan skiftes. Hvis denne enheten inneholder et oppladbart litiumion-batteri som ikke kan skiftes, skal det ikke under noen omstendighet fjernes fra enheten.Hvis enheten inneholder et utskiftbart og oppladbart litiumion-batteri, gjelder også følgende advarsler:•  Batteriet skal verken lades utenfor enheten eller demonteres. •  Oppbevar det brukte batteriet utilgjengelige for barn. Batteriet skal ikke demonteres, punkteres eller påføres skade.•  Det skal bare skiftes ut med en litiumion-batteripakke fra Garmin. Bruk av et annet batteri kan medføre brann- eller eksplosjonsfare. Et nytt batteri kan kjøpes hos Garmin-forhandleren eller ved å gå til Garmins webområde.
40Viktig informasjonINFORMASJON OM KARTDATA: Ett av Garmins mål er å gi kundene den mest fullstendige og nøyaktige kartografien som er tilgjengelig, til en rimelig pris. Vi benytter en kombinasjon av offentlige og private datakilder, som vi oppgir i produktdokumentasjonen og i copyright-meldinger som vises til forbrukeren. Praktisk talt alle datakilder inneholder litt unøyaktig eller ufullstendig data. I noen land er fullstendig og nøyaktig kartinformasjon enten ikke tilgjengelig eller er uforholdsmessig dyr. Behandling av skjermenRengjør skjermen med vann, isopropylalkohol eller brillerengjøringsmiddel. Bruk ikke rengjøringsmidler som inneholder ammoniakk, fordi disse kan skade belegget på skjermen. Hvis enheten har en berøringsskjerm, må du også rette deg etter følgende retningslinjer:•  Berøringsskjermen er beregnet på å bruke fingrene til å betjene enheten. •  Selv om en PDA-stylus også kan brukes på berøringsskjermen, bør en slik aldri brukes mens bilen er i bevegelse. •  Bruk aldri en hard eller skarp gjenstand på berøringsskjermen, fordi det kan skade den. Begrenset garantiGarmin-produktet er garantert uten feil i materialer eller utførelse i ett år fra kjøpedatoen. I denne perioden vil Garmin, etter egen vurdering, reparere eller erstatte alle deler som svikter ved normal bruk. Slik reparasjon eller bytting er helt gratis for kunden med hensyn til deler eller arbeid, men kunden er selv ansvarlig for eventuelle fraktutgifter. Denne garantien dekker ikke feil som skyldes, vanstell, misbruk, uhell eller ikke godkjente endringer eller reparasjoner.GARANTIEN OG OPPREISNINGENE I DETTE DOKUMENTET ER EKSKLUSIVE OG HAR FORTRINN FREMFOR ALLE ANDRE GARANTIER SOM ER UTTRYKT, UNDERFORSTÅTT ELLER LOVBESTEMT, HERUNDER EVENTUELT ANSVAR SOM OPPSTÅR UNDER EVENTUELL GARANTI OM SALGBARHET ELLER EGNETHET TIL ET BESTEMT FORMÅL, ENTEN DETTE ER LOVBESTEMT ELLER ANNET. GARANTIEN GIR SPESIELLE RETTIGHETER SOM VARIERER FRA STAT TIL STAT ELLER FRA LAND TIL LAND.GARMIN SKAL IKKE UNDER NOEN OMSTENDIGHET HOLDES ANSVARLIG FOR EVENTULLE TILFELDIGE, SPESIELLE ELLER INDIRIKTE SKADER ELLER FØLGESKADER, ENTEN DISSE SKYLDES BRUK, MISBRUK ELLER MANGLENDE EVNE TIL Å BRUKE PRODUKTET, ELLER SOM FØLGE AV FEIL MED PRODUKTET. Noen stater tillater ikke utelatelse av tilfeldige skader eller følgeskader, slik at disse begrensningene gjelder kanskje ikke for alle kunder.
41Garmin forbeholder seg eksklusiv rett til å reparere eller erstatte enheten eller programvaren eller tilby full tilbakebetaling av kjøpeprisen etter egen vurdering. NEVNTE OPPREISNING SKAL VÆRE DEN ENESTE OG UTELUKKENDE OPPREISNINGEN VED EVENTUELT BRUDD PÅ GARANTIEN.Garantiservice fås ved å ta kontakt med den godkjente lokale Garmin-forhandleren eller ringe til Garmins produktstøtte for anvisninger om forsendelse og for å få et RMA-sporingsnummer. Pakk enheten forsvarlig, og ta en kopi av den originale kvitteringen, som kreves som kjøpebevis for garantiarbeid. Skriv sporingsnummeret klart og tydelig utenpå pakken. Send enheten med forhåndsbetalt frakt til ett av Garmins garantiserviceverksteder. Kjøp på auksjon på Internett: Produkter som selges på nettauksjoner, kvalifiserer ikke for rabatter eller andre spesialtilbud fra Garmin. Bekreftelser fra nettauksjoner godtas ikke som garantibevis. Det kreves at den orignale kvitteringen fra butikken blir fremlagt for å kunne få garantiservice. Garmin vil ikke erstatte manglende komponenter fra en pakke som er kjøpt på auksjon på Internett.Internasjonale kjøp: Det gis en egen garanti av internasjonale distributører for enheter som kjøpes i andre land enn USA. Denne garantien gis av den lokale distributøren i landet, og det er denne distributøren som yter service på enheten. Distributørens garantier er bare gyldige i området for tilsiktet distribusjon. Enheter som kjøpes i USA eller Canada, skal returneres til Garmins servicesenter i Storbritannia, USA, Canada eller Taiwan for service.
42VIKTIG INFORMATION OM SÄKERHET OCH PRODUKTER  VarningOm du inte undviker följande farliga situationer kan det resultera i en olycka eller kollision som kan sluta med död eller allvarlig personskada.•  När du installerar enheten i ett fordon, placera enheten säkert så att den inte hindrar förarens utsikt över vägen eller stör fordonets driftsreglage, som t.ex. ratten, fotpedalerna eller växelspakar. Placera den inte framför eller ovanför en krockkudde. (Se diagram.)Montera inte enheten där förarens  synfält blockeras.Placera inte enheten lös på fordonets instrumentbräda.Montera inte enheten framför en krockkudde.•  När du navigerar ska du noggrant jämföra informationen som visas på enheten med alla tillgängliga navigeringskällor, inklusive information från gatuskyltar, föremål i omgivningen och kartor. För säkerhets skull, åtgärda alla avvikelser eller frågor innan du fortsätter att navigera och rätta dig efter befintliga vägskyltar.•  Kör alltid fordonet på ett säkert sätt. Bli inte distraherad av enheten medan du kör och var alltid fullt medveten om alla körförhållanden. Begränsa tiden du tittar på enhetens skärm till ett minimum medan du kör och, om möjligt, använd taluppmaningar. Ställ inte in destinationer, ändra inställningar eller använd några funktioner som kräver att du använder enhetens reglage eller fjärrkontroll medan du kör. Kör av vägen och stanna på ett säkert och lagligt sätt innan du försöker dig på sådana åtgärder.•  Enheten är avsedd att ge förslag till väg. Den är inte utformad för att ersätta förarens uppmärksamhet beträffande avstängda vägar eller vägförhållanden, trafikstockning, väderförhållanden eller andra faktorer som kan påverka säkerhet medan du kör.
43BatterivarningOm dessa riktlinjer inte följs, kan det interna litiumjonbatteriet få kortare livslängd eller utgöra risk för skada på GPS-enheten, brand, kemiska brännskador, elektrolytläckage och/eller skada.•  Kontakta det lokala avfallshanteringsbolaget så att du kan göra dig av med enheten/batteriet på rätt sätt.•  Lämna inte enheten nära en värmekälla eller på en mycket varm plats, som t.ex. i solen i ett parkerat fordon under en varm dag. För att förhindra skada ska du ta ut enheten ur fordonet eller förvara den i skugga som t.ex. i handskfacket. •  Bränn inte batteriet. •  När du förvarar enheten under en begränsad tid ska du förvara den inom följande temperaturområde:  -20° till 60°C (-4° till 140°F). När du förvarar enheten under en längre tid, förvara den inom följande temperaturområde: 0° till 25°C (32° till 77°F). •  Använd inte enheten utanför följande temperaturområde: -20° till 55°C (-4° till 131°F).OBS! Titta i avsnittet Specifikationer i Användarhandboken för din produkt för att konstatera om litiumjonbatteriet i din specifika Garminprodukt är utbytbart. Om denna enhet innehåller ett laddningsbart litiumjonbatteri som inte kan bytas ut av användaren, ta inte bort eller försök ta bort batteriet.Om denna enhet innehåller ett utbytbart, laddningsbart litiumjonbatteri, gäller dessutom följande varningar:•  Ladda inte batteriet utanför enheten eller ta isär det. •  Förvara det använda batteriet utom räckhåll för barn. Ta inte isär, punktera eller skada batteriet.•  Ersätt endast med en Garmin litiumjonbatterisats. Om du använder ett annat batteri finns det risk för brand eller explosion. Om du vill köpa ett utbytesbatteri, kontakta din Garmin-återförsäljare eller Gamins webbplats.
44Viktig informationINFORMATION OM KARTDATA: Ett av Garmins mål är ge kunder den mest fullständiga och exakta kartografi som finns tillgänglig för oss för en rimlig kostnad. Vi använder en kombination av privata datakällor och datakällor från myndigheter som vi nämner i produktlitteraturen och copyrightmeddelanden som visas för konsumenten. Praktiskt taget alla datakällor innehåller en viss mängd felaktiga eller ofullständiga data. I vissa länder finns det antingen inte fullständig och exakt kartinformation eller den är inte tillgänglig eller är orimligt dyr. Vårda skärmenRengör skärmen med vatten, isopropylalkohol eller rengöringsmedel för glasögon. Använd inte rengöringsmedel som innehåller ammoniak, vilket kan skada beläggningen på skärmen. Om enheten har en pekskärm ska du dessutom följa dessa riktlinjer:•  Pekskärmen är avsedd för att användas med fingrarna. •  Fastän en PDA-penna också kan användas på pekskärmen, ska du aldrig försöka göra det medan du kör. •  Använd aldrig ett hårt eller skarpt föremål på pekskärmen. Det kan skada den. Begränsad garantiDen här Garmin-produkten garanteras vara fri från defekter i material och utförande under ett år från inköpsdatum. Under denna tid kommer Garmin efter eget gottfinnande att reparera eller ersätta en komponent som inte fungerar normalt. Sådana reparationer eller ersättningar görs utan någon kostnad för konsumenten vad gäller delar eller arbete, förutsatt att konsumenten står för alla transportkostnader. Den här garantin täcker inte brister som beror på missbruk, felaktig användning, olycka eller obehöriga ändringar eller reparationer.GARANTIERNA OCH GOTTGÖRELSERNA SOM STÅR HÄR GÄLLER MED ENSAMRÄTT OCH I STÄLLET FÖR ALLA ANDRA GARANTIER, UTTRYCKLIGA ELLER UNDERFÖRSTÅDDA ELLER LAGSTIFTADE, INKLUSIVE ALL ANSVARSSKYLDIGHET SOM HÄRRÖR FRÅN NÅGON GARANTI OM SÄLJBARHET ELLER LÄMPLIGHET FÖR ETT VISST ÄNDAMÅL, LAGSTIFTAD ELLER ANNAN. DENNA GARANTI GER DIG SPECIFIKA JURIDISKA RÄTTIGHETER SOM KAN VARIERA FRÅN STAT TILL STAT.GARMIN SKA INTE I NÅGOT FALL VARA ANSVARSSKYLDIG FÖR NÅGRA TILLFÄLLIGA, SPECIELLA, INDIREKTA SKADOR ELLER FÖLJDSKADOR, VARE SIG DE ORSAKAS AV ANVÄNDNING, MISSBRUK ELLER OFÖRMÅGA ATT ANVÄNDA DEN HÄR PRODUKTEN ELLER AV DEFEKTER I PRODUKTEN. Vissa stater tillåter inte begränsning av tillfälliga skador eller följdskador, så ovanstående begränsningar kanske inte gäller dig.
45Garmin har efter eget gottfinnande ensamrätt att reparera eller ersätta enheten eller programvaran eller erbjuda full återbetalning av inköpspriset. DENNA KOMPENSATION ÄR DIN ENDA KOMPENSATION FÖR EN ÖVERTRÄDELSE AV GARANTIN.Om du behöver garantiservice ska du kontakta din lokala Garmin auktoriserade återförsäljare eller ringa upp Garmins produktsupport för att få anvisningar om hur du ska skicka enheten och ett RMA-spårningsnummer. Packa in enheten ordentligt tillsammans med en kopia av det ursprungliga inköpskvittot som krävs som bevis på inköpet för garantireparationer. Skriv spårningsnumret tydligt på utsidan av paketet. Skicka enheten till valfritt Garmin garantiserviceställe med fraktkostnaderna förbetalda. Inköp på online-auktion: Produkter som sålts på online-auktioner är inte berättigade till återbäring eller andra särskilda erbjudanden från Garmin. Bekräftelse på onlineauktion godkänns inte som garantiverifikation. Om du vill ha garantiservice måste du ha det ursprungliga inköpskvittot, eller en kopia av det, från ursprungsåterförsäljaren. Garmin ersätter inte komponenter som fattas från en förpackning som köpts via en onlineauktion.Internationella inköp: En separat garanti ges av internationella distributörer för enheter köpta utanför USA. Denna garanti ges av den lokala återförsäljaren i landet och denna återförsäljare ger enheten service lokalt. Återförsäljargarantier är endast giltiga i området för avsedd distribution. Enheter som köpts i USA eller Kanada måste skickas till Garmins service center i Storbritannien, USA, Kanada eller Taiwan för service.
© 2006 Garmin Ltd. or its subsidiariesGarmin International, Inc.1200 East 151st Street, Olathe, Kansas 66062, USATel. (913) 397-8200 or  (800) 800-1020Fax (913) 397-8282Garmin (Europe) Ltd.Unit 5, The Quadrangle, Abbey Park Industrial Estate, Romsey, SO51 9DL, UKTel. +44 (0) 870.8501241 (outside the UK)  0808.2380000 (within the UK)Fax +44 (0) 870.8501251Garmin Corporation No. 68, Jangshu 2nd Road, Shijr, Taipei County, TaiwanTel. 886/2.2642.9199Fax 886/2.2642.9099August 2006  Part Number 190-00720-00 Rev. A  Printed in Taiwan

Navigation menu