Graco 3180 Users Manual 235

3180 to the manual 8178014f-5c69-413e-b7c4-493926cd7183

2015-01-25

: Graco Graco-3180-Users-Manual-235241 graco-3180-users-manual-235241 graco pdf

Open the PDF directly: View PDF PDF.
Page Count: 10

DownloadGraco Graco-3180-Users-Manual- 235  Graco-3180-users-manual
Open PDF In BrowserView PDF
Please send other correspondence to:

Graco Children’s Products Inc.
Main Street
P.O. Box 100
Elverson, PA 19520-0100

238 A

IMPORTANT!
PRODUCT REGISTRATION CARD

THANK YOU
FOR CHOOSING

!802010040401!

PRODUCT REGISTRATION DEPARTMENT
PO BOX 40
DENVER CO 80201-0040

Highchair
Owner’s Manual  Please save for future use.

Chaise haute

Please take a moment to
complete this card today to:

➧
➧
➧
➧
➧
➧
Place
First-Class
Stamp
Here

Post Office will
not deliver
without proper
postage

➧
➧
➧

REGISTER
YOUR
PRODUCT
RECEIVE
FUTURE
INFORMATION
HELP US
DEVELOP NEW
PRODUCTS

Manuel d'utilisateur
Veuiller garder pour usage ultérieur.

Silla alta
Manual del propietario
Por favor, conservélo para utilizarlo en el futuro.
3180
Model • Modèle • Modelo:_______________

Serial No. • No. de Série • N° de Serie:_______________

Dear Customer,

Cher Client,

Estimado cliente,

Please fill in the model and serial
numbers above from the label on
the bottom of the seat of your
new highchair.

Veuillez inscrire ci-haut les numéros
de modèle et de série que vous
trouverez sur l’étiquette en dessous du
siège de votre nouvelle chaise haute.

Complete los números de modelo
y de serie arriba indicados, de la
etiqueta debajo del asiento de su
nueva silla alta.

Thank you for purchasing
this Graco® highchair!

Merci de votre achat d'une chaise
haute Graco!®

Gracias por comprar esta silla
alta Graco!®

Graco is the recognized leader
in the design and manufacture
of quality baby products.
We believe your new Graco
highchair is a wise choice,
promising many hours of
enjoyment for your baby.

Graco est le chef de file dans
la conception et la fabrication de
produits de qualité pour bébé. Nous
croyons que la chaise haute Graco
est un choix judicieux, garantissant
plusieurs heures de plaisir pour
votre bébé.

Graco es el líder reconocido en
el diseño y fabricación de productos
infantiles de calidad. Creemos que
su silla alta Graco es una compra
acertada y ofrecerá a su bebé
muchas horas de placer.

Before using your highchair,
please take a few minutes to
read this Owner’s Manual. The
short time you spend reading
these instructions will help you
use your highchair properly.

Avant d’utiliser la chaise haute,
prenez quelques minutes pour lire
le manuel d'utilisateur. Ce court
instant que vous prendrez à lire les
instructions vous aidera à utiliser
correctement la chaise haute.

Antes de usar su silla alta, dedique
unos minutos a leer este manual
del propietario. El poco tiempo que
emplee en leer estas instrucciones
le ayudará a utilizar su silla alta de
manera correcta.

© 2001 Graco 235-3-01

IS3137

✃

Failure to follow these
warnings and the
assembly instructions
could result in serious
injury or death.
 NEVER LEAVE CHILD
UNATTENDED. Always keep your
child in view.
 PREVENT SERIOUS INJURY OR
DEATH FROM FALLS OR SLIDING
OUT. Always use seat belt. Secure
your child at all times with the
restraint system provided.
The tray is not designed to hold
your child in the highchair. It is
recommended that the highchair
be used only by children capable of
sitting upright unassisted.
 DO NOT FORCE TRAY against
child. Use only the four adjustment
positions. Be sure both adjustment
fingers are engaged in armrest slots.
 STRANGULATION HAZARD:
Do not place highchair in any
location where there are cords,
such as window blind cords,
drapes, phone cords, etc.
 THIS HIGHCHAIR IS DESIGNED
TO BE USED BY A CHILD UP TO
3 YEARS OF AGE. Maximum
weight 37 pounds (16.8 kg).
 FOLLOW ASSEMBLY
INSTRUCTIONS CAREFULLY.
If you experience any difficulties,
please contact the Customer
Service Department.
 DISCONTINUE USING YOUR
HIGHCHAIR should it become
damaged or broken.

235-3-01

MISE EN GARDE

ADVERTENCIA

!

1.  Mr.

2.  Mrs.

Product Registration Card
3.  Ms.

IMPORTANT!

4.  Miss

First Name:

238 A

Initial:

Last Name:

Address: (Number and Street)

Manquer de suivre ces
avertissements et les
instructions d'assemblage
peut entraîner de sérieuses
blessures ou un décès.
 NE JAMAIS LAISSER L’ENFANT
SANS SUPERVISION. Gardez
toujours l'enfant à vue.
 PREVENEZ LES BLESSURES
SÉRIEUSES OU LA MORT EN
TOMBANT OU EN GLISSANT
HORS DE LA CHAISE HAUTE.
Toujours attacher votre enfant avec
la ceinture de retenue. Votre enfant
devrait être attaché avec la ceinture
de retenue dans la chaise haute en
tous temps. Le plateau n'est pas
conçu pour retenir votre enfant. Il est
recommandé que la chaise haute soit
utilisée pour les enfants pouvant
s'asseoir sans assistance.
 NE PAS FORCER LE PLATEAU
CONTRE L’ENFANT. Employez
seulement les quatre positions
d'ajustement. Assurez-vous que
toutes les tiges d'ajustement sont
dans les fentes de l'accoudoir.
 DANGER D’ÉTRANGLEMENT: Ne
pas installer la chaise haute à un
endroit ou il y a des cordons, tels les
stores, les rideaux, ou téléphones, etc.
 LA CHAISE HAUTE EST UTILISÉ
PAR UN ENFANT ÂGÉ JUSQU'À
3 ANS. Poids maximum de 37
livres (16,8 kg).
 SUIVRE LES INSTRUCTIONS
D’ASSEMBLAGE SOIGNEUSEMENT.
Si vous rencontrez des difficultés,
contactez le département du service
à la clientèle.
 CESSEZ L’UTILISATION DE
VOTRE CHAISE HAUTE si elle
est endommagée ou cassée.

2

Si no obedecen estas
advertencias y se siguen las
instrucciones de montaje
podría resultar en
lesiones graves o la muerte.
 NUNCA DEJE A SU NIÑO
DESATENDIDO. Siempre tenga su
niño a la vista.
 EVITE SERIAS LESIONES
CAUSADAS POR CAÍDAS O
DESPLAZAMIENTOS. Use siempre
el cinturón de seguridad. Asegure a
su niño en todo momento con el
sistema de seguridad provisto, en la
posición reclinada o vertical. La
bandeja no ha sido diseñada para
soportar a su niño en la silla alta.
Se recomienda que solamente niños
capaz de sentarse en posición vertical
sin ayuda usen la silla alta.
 NO FUERCE LA BANDEJA
CONTRA EL NIÑO. Use solamente
las quatro posiciones de ajuste.
Asegúrese de que ambos dedos
de ajuste están trabados en las
ranuras de los apoyabrazos.
 PELIGRO ESTRANGULACIÓN:
No coloque la silla alta en cualquier
lugar donde haya cordones, tales
como cordones de persianas,
cortinas, teléfonos, etc.
 ESTA SILLA ALTA ESTÁ
DISEÑADA SER USADA POR UN
NIÑO DE 3 AÑOS DE EDAD COMO
MAXIMO. Con un peso máximo de
37 libras (16,8 kg).
 SIGA LAS INSTRUCCIONES DE
ENSAMBLAJE CUIDADOSAMENTE.
Si experimenta alguna dificultad, por
favor, contacte al Departamento de
Servicio al Cliente.
 DEJE DE USAR SU SILLA ALTA
si ésta se daña o rompe.

Thank you for your purchase of a Graco
product. Your input regarding this
product is very important to us.

Apt. #:
State:

City:

@
Return this card today to:

Phone #:

#

I am a:
1.  Parent

1

2

3

RECEIVE FUTURE
INFORMATION
By returning this card, you
will help us to notify you
of any issues concerning
this product.
HELP US DEVELOP
NEW PRODUCTS
We value your input.
Your responses will help
us develop new products
specifically designed to
meet your needs.

Zip Code:

2.  Grandparent

$

Store Name:

%

Date of Purchase:

^

Record Model Number and Serial Number:
(These can be found on the white label on the product)

BQ

Where do you and your family do most of your shopping?
1.  Shopping Mall
2.  Discount Store
3.  Specialty Store

BR

Baby’s date of birth:
(or due date)

BS
BT
BU
CL

Date of Your birth:

Month

REGISTER
YOUR PRODUCT
We will keep the model
number, serial number,
and date of purchase of
your Graco product on
file.

DETACH HERE BEFORE MAILING

WARNING

IMPORTANT!

Day

Year

Model Number

Serial Number

&
*
(

Was this purchase a:
1.  Gift?
2.  Self purchase?

BL
BM

This child is:
1.  Male

BN

Is this your first child?
1.  Yes
2.  No
In what trimester was your purchasing
decision made?
1.  1st
2.  2nd
3.  3rd
2.  Female

How did you first hear about this Graco product?
5.  Store Flyer
1.  Word of Mouth
2.  Salesperson
6.  Catalog
3.  In-Store Display
7.  Other
4.  Magazine Ad
Check the three (3) most important reasons
why you purchased this Graco product:
1.  Received as a Gift
2.  Fabric Design / Appearance
3.  Frame Design / Style
4.  Graco Reputation
5.  Recommendation of Salesperson
6.  Recommendation of Friend / Family
7.  Value for Price
8.  Magazine Advertisement
9.  Ease of Operation
10.  Light Weight
11.  Product Features
12.  Sale / Promotion
13.  Prior Experience with Graco

BO

What other brands did you consider?
1.  Graco was the only brand considered
2.  Century
6.  Fisher Price
3.  Combi
7.  Gerry
8.  Other ______________________________________________________
4.  Cosco
5.  Evenflo

BP

Have you purchased Graco products before?
1.  Yes
2.  No

CM

Month

Day

Year

Month

Day

Year

For your primary residence, do you:
2.  Rent?
1.  Own?
Your marital status:
1.  Married
2.  Single
Education (Please check which category applies):
1.  High School
3.  Completed College
2.  Some College
4.  Graduate School
Including yourself, what is the total number of people
living in your household?
(Examples: 01, 02, 03, 04...)

CN

NOT including yourself, what are the AGES of the
other people living in your household?
Age (in years)
Male:
Female:

CO

Which best describes your family income?
1.  Under $15,000
5.  $50,000-$74,999
2.  $15,000-$24,999
6.  $75,000-$100,000
3.  $25,000-$34,999
7.  $100,000-$149,999
4.  $35,000-$49,999
8.  Over $150,000

CP

In the last 6 months have you or your spouse:
1.  Purchased clothes through the mail?
2.  Purchased gifts through the mail?
3.  Worked in your garden?
4.  Traveled on vacation?
5.  Purchased through television shopping?
6.  Purchased two or more books?
7.  Purchased cassettes or CDs?
8.  Donated to wildlife / environmental causes?
9.  Donated to charities?

Thanks for taking time to fill out this questionnaire. Please check here [ ] if you do not wish to learn more about Graco or obtain
information on new ideas from other exciting companies.

Questions?

Des questions?

¿Preguntas?

In the U.S.A. or Canada, please contact our
Customer Service Department with any
questions you may have concerning parts,
use, or maintenance. When you contact us,
please have your product’s model and
serial numbers ready so that we may help
you efficiently.

Aux Etats-Unis ou au Canada, veuillez contacter
notre département du service à la clientèle
avec des questions que vous pourriez avoir
concernant les pièces, l'utilisation ou l'entretien.
Lorsque vous nous contactez, soyez prêt à
fournir les numéros de modèle et de série afin
que nous puissions vous aider plus rapidement.

En los EE.UU. y Canadá, por favor contacte a
nuestro Departamento de Servicio al Cliente
con cualquier pregunta que pueda tener sobre
las piezas, uso o mantenimiento. Cuando nos
contacte, por favor tenga el número del
modelo y número de serie listos para que
podamos ayudarlo mejor.

Telephone us at:
Téléphonez-nous au:
Llámenos al:

or visit our website,
ou visitez notre website,
o visite nuestro sitio Web,

or write to us at:
sinon, écrivez-nous à:
o escribanos a:

USA: 1-800-345-4109
Canada: 1-800-667-8184
Montreal: 514-344-3533

USA: www.gracobaby.com
Canada: www.graco.net

USA:
Graco Children’s Products Inc.
Customer Service Department
P.O. Box 100, Main Street
Elverson, PA 19520
Canada: distributed by
Elfe
4580 Hickmore
St. Laurent, Quebec H4T 1K2

Parts list

Liste des pièces

Lista de las piezas

Adult assembly required.

Assurez-vous d'avoir toutes les pièces
illustrées AVANT de commencer
l'assemblage de votre produit. S'il vous
manque des pièces, communiquez
avec notre service à la clientèle.

Tools required: Screwdriver

Assemblage par un adulte requis.

Se requiere montaje por un adulto.

Outils nécessaires: Tournevis

Herramienta necesaria: Destornillador

Check that you have all the parts
shown BEFORE assembling your
product. If any parts are
missing, call Customer Service.

Verifique que cuenta con todas
las piezas mostradas ANTES de
montar su producto. Si falta alguna
pieza, llame al Departamento de
Servicio al Cliente.

2X

4X
235-3-01

10

4X
3

4X
235-3-01

Assembly

Assemblage

Montaje

Replacement Parts (USA)

Piezas de repuesto (EE.UU)

This exploded view is provided as
a way to help you see the overall
picture as you are assembling your
product. It is not meant to replace
the step-by-step instructions.

Cette illustration agrandie est fournie
pour vous aider à voir l'image totale
lors de l’assemblage de votre produit.
Cette illustration ne doit pas remplacer
les instructions étape par étape.

Se proporciona este plano detallado
para darle una perspectiva global
del montaje de su producto. No está
destinado a remplazar las instrucciones
paso por paso.

Complete the form below. Your high chair
model number MUST be included on the
form to ensure proper replacement parts.
Your model number can be found on the
bottom of the seat of the highchair.
Payment must accompany your order.

Complete el formulario a continuación. El
número de modelo de su silla alta DEBE de
incluirse en este formulario para asegurar las
piezas de repuesto apropiadas. Su número
de modelo se puede encontrar debajo del
asiento de su nueva silla alta. El pago en
dólares estadounidenses debe incluirse con
el pedido.

Return the form with payment to:
GRACO Children’s Products Inc.
Customer Service Department
P.O. BOX 100, Main Street
Elverson, PA 19520

Devuélvase con pago a:
GRACO Children’s Products Inc.
Customer Service Department
P.O. BOX 100, Main Street
Elverson, PA 19520

Replacement Parts (Canada)
To purchase parts in Canada,
contact Elfe at

1-800-667-8184
(Montreal: 514-344-3533
Fax: 514-344-9296).

Des pièces de remplacement
(au Canada)
Pour commander les pièces
au Canada, communiquez
avec Elfe au

1-800-667-8184
(Montréal: 514-344-3533
Fax: 514-344-9296).

Questions? Telephone us at: • ¿Preguntas? Llámenos al:

1-800-345-4109
• Circle the part you need.
• Marque con un círculo el repuesto que necesita.

2

1

Must be filled in:
Debe completarse:

Total • Total:

Model No.
N° de modelo

Sales tax**:
Impuestos**:

Shipping & handling*:
Gastos de envío*:

$5.00

Total due:
Total a pagar:
*$15.00 outside the continental U.S.
*US$ 15,00 para fuera del continente de EE.UU
**CA 6%, IL 6.25%, IN 5%, NY 8.25%,
OH 5.75%, PA 6%, SC 5%

Serial No.
N° de serie

Ship to • Enviar a:
$10.00

$15.00
Name • Nombre

Address • Dirección

4

3

City, State, Zip • Ciudad, Estado, Código postal

(

)

Telephone • Telefóno

$12.00

4X

4X

4X

Check or money order enclosed
(payable to Graco Children’s Products Inc.)
Cheque o giro adjunto
(a nombre de Graco Children's Products Inc.)

$10.00

1

2

The button MUST pop
out of the hole in the
leg tube as shown.

3
5

235-3-01

4

Visa
Mastercard
Discover

$8.00 (1)

Le bouton DOIT
ressortir du trou dans
le tube du pied de
base tel qu’illustré.
El botón DEBE saltar
del agujero en el
tubo de la pata como
se indica.

Charge to credit card • Cargar a la tarjeta de crédito
Account #: • Cuenta N°:

6

$8.00

7

$2.50 (1) / $5.00 (4)

8

Exp. date • Fecha de vencimiento:
Signature • Firma:

9

no charge
sin costo

no charge
sin costo

9

235-3-01

4

5

Button MUST
snap through
hole in seat.
Bouton DOIT
s’enclencher à
travers le trou
du siège.

2X

El botón DEBE
trabarse a través
del agujero en
el asiento.

Back legs
Pieds de base arrière
Patas traseras

If fit on leg is too tight, rub a drop of hand soap on end of leg tubes before inserting them.
Si l'ajustement sur le pied de base est trop serré, frottez une goutte de savon à main
sur l'extrémité des tubes des pieds base avant de les insérer.
Si cabe demasiado ajustada en la pierna, frotar una pequeña cantidad de jabón en el
extremo de los tubos para las piernas antes de insertarlos.

6

7

8

Front of seat
Devant du siège
Parte delantera del asiento

9

CHECK that all legs are secure by pulling
up firmly on legs.

10

VÉRIFIEZ que tous les pieds de base sont
solides en tirant fermement.
VERIFIQUE que todas las patas están
aseguradas tirando hacia arriba firmemente
de las patas.

235-3-01

8

5

235-3-01

12

11

Pull up on seat
back to make
sure it is attached
properly.

17

18

20

21

Tirez sur le dossier
du siège pour
vous assurer
qu'il est attaché
correctement.
Tire hacia arriba
el respaldo del
asiento para
asegurarse que
esté debidamente
conectado.

13

19

14
To remove the seat belt, follow steps 20 and 21. To rethread buckle,
reverse steps.
CHECK by pulling on seat belt. Belt should not slip.
Pour enlever la ceinture de retenue, suivre les étapes 20 et 21.
Pour enfiler la boucle, suivre les étapes à l’inverse.
VÉRIFIEZ en tirant sur la ceinture de retenue. La ceinture ne doit
pas glisser.
Para sacar el cinturón de seguridad, cumpla los pasos 20 y 21.
Para volver a enroscar la hebilla, invierta los pasos.
VERIFÍQUELO tirando del cinturón de seguridad. El cinturón no
deberá destrabarse.

15

16
Under seat

Care and Maintenance

Sous le siège

FROM TIME TO TIME CHECK
YOUR HIGHCHAIR for worn parts,
torn vinyl or stitching. Replace or
repair the parts as needed. Use
only Graco replacement parts.

Debajo del asiento

TO CLEAN HIGHCHAIR FRAME,
use only household soap and warm
water. NO BLEACH or detergent.

235-3-01

6

Soin et entretien

Cuidado y mantenimiento

INSPECTEZ VOTRE CHAISE-HAUTE
PÉRIODIQUEMENT pour des pièces
usées, vinyle déchiré ou décousu.
Remplacez ou réparez au besoin.
Utilisez seulement les pièces de
remplacement Graco.

DE VEZ EN CUANDO INSPECCIONE
LAS SILLA ALTA para determinar si
hay tornillos sueltos, partes gastadas o
materiales rotos. Cambie o repare las
piezas según sea necesario. Use
solamente repuestos Graco.

POUR NETTOYER L’ARMATURE
DE LA CHAISE-HAUTE, utilisez
seulement du savon de ménage
avec de l’eau tiède. AUCUN AGENT
DE BLANCHIMENT ou détergent.

PARA LIMPIAR EL BASTIDOR DE SU
SILLA ALTA utilice únicamente jabón y
agua tibia. NO UTILICE CLORO o
detergente doméstico.

7

235-3-01

12

11

Pull up on seat
back to make
sure it is attached
properly.

17

18

20

21

Tirez sur le dossier
du siège pour
vous assurer
qu'il est attaché
correctement.
Tire hacia arriba
el respaldo del
asiento para
asegurarse que
esté debidamente
conectado.

13

19

14
To remove the seat belt, follow steps 20 and 21. To rethread buckle,
reverse steps.
CHECK by pulling on seat belt. Belt should not slip.
Pour enlever la ceinture de retenue, suivre les étapes 20 et 21.
Pour enfiler la boucle, suivre les étapes à l’inverse.
VÉRIFIEZ en tirant sur la ceinture de retenue. La ceinture ne doit
pas glisser.
Para sacar el cinturón de seguridad, cumpla los pasos 20 y 21.
Para volver a enroscar la hebilla, invierta los pasos.
VERIFÍQUELO tirando del cinturón de seguridad. El cinturón no
deberá destrabarse.

15

16
Under seat

Care and Maintenance

Sous le siège

FROM TIME TO TIME CHECK
YOUR HIGHCHAIR for worn parts,
torn vinyl or stitching. Replace or
repair the parts as needed. Use
only Graco replacement parts.

Debajo del asiento

TO CLEAN HIGHCHAIR FRAME,
use only household soap and warm
water. NO BLEACH or detergent.

235-3-01

6

Soin et entretien

Cuidado y mantenimiento

INSPECTEZ VOTRE CHAISE-HAUTE
PÉRIODIQUEMENT pour des pièces
usées, vinyle déchiré ou décousu.
Remplacez ou réparez au besoin.
Utilisez seulement les pièces de
remplacement Graco.

DE VEZ EN CUANDO INSPECCIONE
LAS SILLA ALTA para determinar si
hay tornillos sueltos, partes gastadas o
materiales rotos. Cambie o repare las
piezas según sea necesario. Use
solamente repuestos Graco.

POUR NETTOYER L’ARMATURE
DE LA CHAISE-HAUTE, utilisez
seulement du savon de ménage
avec de l’eau tiède. AUCUN AGENT
DE BLANCHIMENT ou détergent.

PARA LIMPIAR EL BASTIDOR DE SU
SILLA ALTA utilice únicamente jabón y
agua tibia. NO UTILICE CLORO o
detergente doméstico.

7

235-3-01

Assembly

Assemblage

Montaje

Replacement Parts (USA)

Piezas de repuesto (EE.UU)

This exploded view is provided as
a way to help you see the overall
picture as you are assembling your
product. It is not meant to replace
the step-by-step instructions.

Cette illustration agrandie est fournie
pour vous aider à voir l'image totale
lors de l’assemblage de votre produit.
Cette illustration ne doit pas remplacer
les instructions étape par étape.

Se proporciona este plano detallado
para darle una perspectiva global
del montaje de su producto. No está
destinado a remplazar las instrucciones
paso por paso.

Complete the form below. Your high chair
model number MUST be included on the
form to ensure proper replacement parts.
Your model number can be found on the
bottom of the seat of the highchair.
Payment must accompany your order.

Complete el formulario a continuación. El
número de modelo de su silla alta DEBE de
incluirse en este formulario para asegurar las
piezas de repuesto apropiadas. Su número
de modelo se puede encontrar debajo del
asiento de su nueva silla alta. El pago en
dólares estadounidenses debe incluirse con
el pedido.

Return the form with payment to:
GRACO Children’s Products Inc.
Customer Service Department
P.O. BOX 100, Main Street
Elverson, PA 19520

Devuélvase con pago a:
GRACO Children’s Products Inc.
Customer Service Department
P.O. BOX 100, Main Street
Elverson, PA 19520

Replacement Parts (Canada)
To purchase parts in Canada,
contact Elfe at

1-800-667-8184
(Montreal: 514-344-3533
Fax: 514-344-9296).

Des pièces de remplacement
(au Canada)
Pour commander les pièces
au Canada, communiquez
avec Elfe au

1-800-667-8184
(Montréal: 514-344-3533
Fax: 514-344-9296).

Questions? Telephone us at: • ¿Preguntas? Llámenos al:

1-800-345-4109
• Circle the part you need.
• Marque con un círculo el repuesto que necesita.

2

1

Must be filled in:
Debe completarse:

Total • Total:

Model No.
N° de modelo

Sales tax**:
Impuestos**:

Shipping & handling*:
Gastos de envío*:

$5.00

Total due:
Total a pagar:
*$15.00 outside the continental U.S.
*US$ 15,00 para fuera del continente de EE.UU
**CA 6%, IL 6.25%, IN 5%, NY 8.25%,
OH 5.75%, PA 6%, SC 5%

Serial No.
N° de serie

Ship to • Enviar a:
$10.00

$15.00
Name • Nombre

Address • Dirección

4

3

City, State, Zip • Ciudad, Estado, Código postal

(

)

Telephone • Telefóno

$12.00

4X

4X

4X

Check or money order enclosed
(payable to Graco Children’s Products Inc.)
Cheque o giro adjunto
(a nombre de Graco Children's Products Inc.)

$10.00

1

2

The button MUST pop
out of the hole in the
leg tube as shown.

3
5

235-3-01

4

Visa
Mastercard
Discover

$8.00 (1)

Le bouton DOIT
ressortir du trou dans
le tube du pied de
base tel qu’illustré.
El botón DEBE saltar
del agujero en el
tubo de la pata como
se indica.

Charge to credit card • Cargar a la tarjeta de crédito
Account #: • Cuenta N°:

6

$8.00

7

$2.50 (1) / $5.00 (4)

8

Exp. date • Fecha de vencimiento:
Signature • Firma:

9

no charge
sin costo

no charge
sin costo

9

235-3-01

Please send other correspondence to:

Graco Children’s Products Inc.
Main Street
P.O. Box 100
Elverson, PA 19520-0100

238 A

IMPORTANT!
PRODUCT REGISTRATION CARD

THANK YOU
FOR CHOOSING

!802010040401!

PRODUCT REGISTRATION DEPARTMENT
PO BOX 40
DENVER CO 80201-0040

Highchair
Owner’s Manual  Please save for future use.

Chaise haute

Please take a moment to
complete this card today to:

➧
➧
➧
➧
➧
➧
Place
First-Class
Stamp
Here

Post Office will
not deliver
without proper
postage

➧
➧
➧

REGISTER
YOUR
PRODUCT
RECEIVE
FUTURE
INFORMATION
HELP US
DEVELOP NEW
PRODUCTS

Manuel d'utilisateur
Veuiller garder pour usage ultérieur.

Silla alta
Manual del propietario
Por favor, conservélo para utilizarlo en el futuro.
3180
Model • Modèle • Modelo:_______________

Serial No. • No. de Série • N° de Serie:_______________

Dear Customer,

Cher Client,

Estimado cliente,

Please fill in the model and serial
numbers above from the label on
the bottom of the seat of your
new highchair.

Veuillez inscrire ci-haut les numéros
de modèle et de série que vous
trouverez sur l’étiquette en dessous du
siège de votre nouvelle chaise haute.

Complete los números de modelo
y de serie arriba indicados, de la
etiqueta debajo del asiento de su
nueva silla alta.

Thank you for purchasing
this Graco® highchair!

Merci de votre achat d'une chaise
haute Graco!®

Gracias por comprar esta silla
alta Graco!®

Graco is the recognized leader
in the design and manufacture
of quality baby products.
We believe your new Graco
highchair is a wise choice,
promising many hours of
enjoyment for your baby.

Graco est le chef de file dans
la conception et la fabrication de
produits de qualité pour bébé. Nous
croyons que la chaise haute Graco
est un choix judicieux, garantissant
plusieurs heures de plaisir pour
votre bébé.

Graco es el líder reconocido en
el diseño y fabricación de productos
infantiles de calidad. Creemos que
su silla alta Graco es una compra
acertada y ofrecerá a su bebé
muchas horas de placer.

Before using your highchair,
please take a few minutes to
read this Owner’s Manual. The
short time you spend reading
these instructions will help you
use your highchair properly.

Avant d’utiliser la chaise haute,
prenez quelques minutes pour lire
le manuel d'utilisateur. Ce court
instant que vous prendrez à lire les
instructions vous aidera à utiliser
correctement la chaise haute.

Antes de usar su silla alta, dedique
unos minutos a leer este manual
del propietario. El poco tiempo que
emplee en leer estas instrucciones
le ayudará a utilizar su silla alta de
manera correcta.

© 2001 Graco 235-3-01

IS3137

✃

Failure to follow these
warnings and the
assembly instructions
could result in serious
injury or death.
 NEVER LEAVE CHILD
UNATTENDED. Always keep your
child in view.
 PREVENT SERIOUS INJURY OR
DEATH FROM FALLS OR SLIDING
OUT. Always use seat belt. Secure
your child at all times with the
restraint system provided.
The tray is not designed to hold
your child in the highchair. It is
recommended that the highchair
be used only by children capable of
sitting upright unassisted.
 DO NOT FORCE TRAY against
child. Use only the four adjustment
positions. Be sure both adjustment
fingers are engaged in armrest slots.
 STRANGULATION HAZARD:
Do not place highchair in any
location where there are cords,
such as window blind cords,
drapes, phone cords, etc.
 THIS HIGHCHAIR IS DESIGNED
TO BE USED BY A CHILD UP TO
3 YEARS OF AGE. Maximum
weight 37 pounds (16.8 kg).
 FOLLOW ASSEMBLY
INSTRUCTIONS CAREFULLY.
If you experience any difficulties,
please contact the Customer
Service Department.
 DISCONTINUE USING YOUR
HIGHCHAIR should it become
damaged or broken.

235-3-01

MISE EN GARDE

ADVERTENCIA

!

1.  Mr.

2.  Mrs.

Product Registration Card
3.  Ms.

IMPORTANT!

4.  Miss

First Name:

238 A

Initial:

Last Name:

Address: (Number and Street)

Manquer de suivre ces
avertissements et les
instructions d'assemblage
peut entraîner de sérieuses
blessures ou un décès.
 NE JAMAIS LAISSER L’ENFANT
SANS SUPERVISION. Gardez
toujours l'enfant à vue.
 PREVENEZ LES BLESSURES
SÉRIEUSES OU LA MORT EN
TOMBANT OU EN GLISSANT
HORS DE LA CHAISE HAUTE.
Toujours attacher votre enfant avec
la ceinture de retenue. Votre enfant
devrait être attaché avec la ceinture
de retenue dans la chaise haute en
tous temps. Le plateau n'est pas
conçu pour retenir votre enfant. Il est
recommandé que la chaise haute soit
utilisée pour les enfants pouvant
s'asseoir sans assistance.
 NE PAS FORCER LE PLATEAU
CONTRE L’ENFANT. Employez
seulement les quatre positions
d'ajustement. Assurez-vous que
toutes les tiges d'ajustement sont
dans les fentes de l'accoudoir.
 DANGER D’ÉTRANGLEMENT: Ne
pas installer la chaise haute à un
endroit ou il y a des cordons, tels les
stores, les rideaux, ou téléphones, etc.
 LA CHAISE HAUTE EST UTILISÉ
PAR UN ENFANT ÂGÉ JUSQU'À
3 ANS. Poids maximum de 37
livres (16,8 kg).
 SUIVRE LES INSTRUCTIONS
D’ASSEMBLAGE SOIGNEUSEMENT.
Si vous rencontrez des difficultés,
contactez le département du service
à la clientèle.
 CESSEZ L’UTILISATION DE
VOTRE CHAISE HAUTE si elle
est endommagée ou cassée.

2

Si no obedecen estas
advertencias y se siguen las
instrucciones de montaje
podría resultar en
lesiones graves o la muerte.
 NUNCA DEJE A SU NIÑO
DESATENDIDO. Siempre tenga su
niño a la vista.
 EVITE SERIAS LESIONES
CAUSADAS POR CAÍDAS O
DESPLAZAMIENTOS. Use siempre
el cinturón de seguridad. Asegure a
su niño en todo momento con el
sistema de seguridad provisto, en la
posición reclinada o vertical. La
bandeja no ha sido diseñada para
soportar a su niño en la silla alta.
Se recomienda que solamente niños
capaz de sentarse en posición vertical
sin ayuda usen la silla alta.
 NO FUERCE LA BANDEJA
CONTRA EL NIÑO. Use solamente
las quatro posiciones de ajuste.
Asegúrese de que ambos dedos
de ajuste están trabados en las
ranuras de los apoyabrazos.
 PELIGRO ESTRANGULACIÓN:
No coloque la silla alta en cualquier
lugar donde haya cordones, tales
como cordones de persianas,
cortinas, teléfonos, etc.
 ESTA SILLA ALTA ESTÁ
DISEÑADA SER USADA POR UN
NIÑO DE 3 AÑOS DE EDAD COMO
MAXIMO. Con un peso máximo de
37 libras (16,8 kg).
 SIGA LAS INSTRUCCIONES DE
ENSAMBLAJE CUIDADOSAMENTE.
Si experimenta alguna dificultad, por
favor, contacte al Departamento de
Servicio al Cliente.
 DEJE DE USAR SU SILLA ALTA
si ésta se daña o rompe.

Thank you for your purchase of a Graco
product. Your input regarding this
product is very important to us.

Apt. #:
State:

City:

@
Return this card today to:

Phone #:

#

I am a:
1.  Parent

1

2

3

RECEIVE FUTURE
INFORMATION
By returning this card, you
will help us to notify you
of any issues concerning
this product.
HELP US DEVELOP
NEW PRODUCTS
We value your input.
Your responses will help
us develop new products
specifically designed to
meet your needs.

Zip Code:

2.  Grandparent

$

Store Name:

%

Date of Purchase:

^

Record Model Number and Serial Number:
(These can be found on the white label on the product)

BQ

Where do you and your family do most of your shopping?
1.  Shopping Mall
2.  Discount Store
3.  Specialty Store

BR

Baby’s date of birth:
(or due date)

BS
BT
BU
CL

Date of Your birth:

Month

REGISTER
YOUR PRODUCT
We will keep the model
number, serial number,
and date of purchase of
your Graco product on
file.

DETACH HERE BEFORE MAILING

WARNING

IMPORTANT!

Day

Year

Model Number

Serial Number

&
*
(

Was this purchase a:
1.  Gift?
2.  Self purchase?

BL
BM

This child is:
1.  Male

BN

Is this your first child?
1.  Yes
2.  No
In what trimester was your purchasing
decision made?
1.  1st
2.  2nd
3.  3rd
2.  Female

How did you first hear about this Graco product?
5.  Store Flyer
1.  Word of Mouth
2.  Salesperson
6.  Catalog
3.  In-Store Display
7.  Other
4.  Magazine Ad
Check the three (3) most important reasons
why you purchased this Graco product:
1.  Received as a Gift
2.  Fabric Design / Appearance
3.  Frame Design / Style
4.  Graco Reputation
5.  Recommendation of Salesperson
6.  Recommendation of Friend / Family
7.  Value for Price
8.  Magazine Advertisement
9.  Ease of Operation
10.  Light Weight
11.  Product Features
12.  Sale / Promotion
13.  Prior Experience with Graco

BO

What other brands did you consider?
1.  Graco was the only brand considered
2.  Century
6.  Fisher Price
3.  Combi
7.  Gerry
8.  Other ______________________________________________________
4.  Cosco
5.  Evenflo

BP

Have you purchased Graco products before?
1.  Yes
2.  No

CM

Month

Day

Year

Month

Day

Year

For your primary residence, do you:
2.  Rent?
1.  Own?
Your marital status:
1.  Married
2.  Single
Education (Please check which category applies):
1.  High School
3.  Completed College
2.  Some College
4.  Graduate School
Including yourself, what is the total number of people
living in your household?
(Examples: 01, 02, 03, 04...)

CN

NOT including yourself, what are the AGES of the
other people living in your household?
Age (in years)
Male:
Female:

CO

Which best describes your family income?
1.  Under $15,000
5.  $50,000-$74,999
2.  $15,000-$24,999
6.  $75,000-$100,000
3.  $25,000-$34,999
7.  $100,000-$149,999
4.  $35,000-$49,999
8.  Over $150,000

CP

In the last 6 months have you or your spouse:
1.  Purchased clothes through the mail?
2.  Purchased gifts through the mail?
3.  Worked in your garden?
4.  Traveled on vacation?
5.  Purchased through television shopping?
6.  Purchased two or more books?
7.  Purchased cassettes or CDs?
8.  Donated to wildlife / environmental causes?
9.  Donated to charities?

Thanks for taking time to fill out this questionnaire. Please check here [ ] if you do not wish to learn more about Graco or obtain
information on new ideas from other exciting companies.



Source Exif Data:
File Type                       : PDF
File Type Extension             : pdf
MIME Type                       : application/pdf
PDF Version                     : 1.3
Linearized                      : No
Create Date                     : 2001:03:12 08:24:55
Producer                        : Acrobat Distiller 4.05 for Windows
Author                          : cshartranft
Title                           : 235.qxd
Creator                         : QuarkXPress(tm) 4.04
Modify Date                     : 2001:10:29 08:34:15-05:00
Page Count                      : 10
EXIF Metadata provided by EXIF.tools

Navigation menu