Grundig Gv 440 Vps Nic Users Manual
GV 440 VPS / NIC .php?file=Grundig-225
GV 4592 VPT MADRID to the manual b0ecae2e-4e53-4825-8860-52f41a1442cd
2015-02-02
: Grundig Grundig-Gv-440-Vps-Nic-Users-Manual-429862 grundig-gv-440-vps-nic-users-manual-429862 grundig pdf
Open the PDF directly: View PDF .
Page Count: 168
Download | |
Open PDF In Browser | View PDF |
SERVICE MANUAL Service Manual Zusätzlich erforderliche Unterlagen für den Komplettservice: Sach-Nr./Part no. 72010-800.00 OK TIMER ON/OFF SET CHECK EW/ED INSERT CL MAN RECORD LEVEL L AUDIO IN R GV 440 VPS GV 440 NIC GV 450 VPT GV 450 GV 440 VPS / NIC GV 450 VPT / GB / NIC GV 4592 VPT / Madrid GV 460 VPT / NIC Sicherheit Safety Additionally required Service Manuals for the Complete Service: Sach-Nr./Part no. 72010-514.90 * Service Manual 8 VIDEO IN / CV (9.27044-03.51 / G.MD 4400) RP 30 (9.27044-09.51 / G.MD 4300) RP 30 (9.27044-02.51 / G.MD 3000) RP 35 (9.27044-07.51 / G.MD 3200) RP 33 OK TIMER ON/OFF GV 450 GB (9.27044-10.51 / G.MD 2900 GB) RP 33 GV 450 NIC (9.27044-08.51 / G.MD 3100) RP 35 GV 4592 VPT / Madrid (9.27041-12.51 / G.MD 4100) RP 35 SET CHECK EW/ED CL U S-VHS RECORD LEVEL INSERT MIC GV 460 VPT MAN L AUDIO IN R DUBBING VIDEO IN / CV 8 U (9.27044-01.51 / G.MD 3500) RP 35 GV 460 NIC (9.27044-04.51 / G.MD 3700) RP 35 1 2 4 3 5 6 1 2 3 4 5 6 7 8 9 SET ; EW/ED 7 8 9 0 ; SAT EW/ED SET OK SAT p AUTO TRACKING Ç Hi-Fi 0000 * 8 : Ç HIFI COUNT 0000 * 8 p PROGRAM e uu p PROGRAM 8 J PROGRAM AV HIFI * 8 p PROGRAM + C – AV P CODE RP 35 STORE w 4 DATE ´ OK q RP 33 Änderungen vorbehalten Subject to alteration RP 30 Printed in Germany VK 222/1 1093 + – AV e + ) FINE TUNING – PICTURE + C NAME STORE DATE P CODE VIDEO 1 PAL SECAM TV + – ATS SECAM 8 TV 1 VIDEO 2 PICTURE NAME PAL/SEC PAL SECAM p AUTO TRACKING Ç 0000 + RP 30 PAL o S-VHS : COUNT TV FINE TUNING – ATS PAL/SEC AV/CV e r J 9 SAT V o 8 6 0 LP p AUTO TRACKING V LP o 2x ii o o S-VHS ON/OFF o : COUNT 3 OK PROGRAM PROGRAM TIMER ON/OFF V 8 TIMER AV/CV RECORD CL CHECK TIMER LP – OK AV/CV RECORD CL 5 7 RECORD ON/OFF 0 ; EW/ED SET 2 4 CL CHECK CHECK 1 ´ VIDEO 2 RP33 TIP # < ATS PAL/SEC 3 VPT INFO VIDEO 1 STOP P PICTURE CODE VIDEO 2 RP35 Service Manual Sach-Nr. 72010-514.90 Service Manual Part No. 72010-514.90 Allgemeiner Teil / General GV44…, GV45…, GV46… Es gelten die Vorschriften und Sicherheitshinweise gemäß dem Service Manual "Sicherheit", Sach-Nummer 72010-800.00, sowie zusätzlich die eventuell abweichenden, landesspezifischen Vorschriften! D Inhaltsverzeichnis The regulations and safety instructions shall be valid as provided by the "Safety" Service Manual, part number 72010-800.00, as well as the respective national deviations. GB Table of Contents Seite Allgemeiner Teil ................................. 1-1…1-68 Page General ............................................... 1-1…1-68 Geräteübersicht ............................................................................. 1-3 Meßgeräte / Meßmittel ................................................................... 1-4 Technische Daten .......................................................................... 1-4 Bedienelemente ............................................................................. 1-5 Servicehinweise ........................................................................... 1-61 Servicetestprogramm und Sonderfunktionen ............................... 1-65 Video Recorder Overview .............................................................. 1-3 Test Equipment / Jigs .................................................................... 1-4 Specifications ................................................................................. 1-4 Operating Elements ..................................................................... 1-33 Service Instructions ...................................................................... 1-61 Service Test Programme and Special Functions ......................... 1-65 Beschreibungen .................................. 2-1…2-16 Descriptions ........................................ 2-1…2-16 Netzteil (PS) ................................................................................... 2-1 Chassisplatte ................................................................................. 2-2 • Ablaufsteuerung / Deckelektronik (DE) ....................................... 2-2 • Teletext "DOS" (OS) ................................................................... 2-5 • Empfangseinheit (FE) ................................................................. 2-6 • Video / Chroma (VS) ................................................................... 2-7 • FM-Ton (AF) ............................................................................. 2-10 • Standardton / Audio Linear (AL) ............................................... 2-11 • IN/OUT (IO) ............................................................................... 2-12 NICAM-Decoder (NI) .................................................................... 2-13 Bedieneinheiten (DC) ................................................................... 2-14 Power Supply (PS) ......................................................................... 2-1 Family Board .................................................................................. 2-2 • Sequence Control / Deckelectronic (DE) .................................... 2-2 • Teletext "DOS" (OS) ................................................................... 2-5 • Frontend (FE) .............................................................................. 2-6 • Video / Chroma (VS) ................................................................... 2-7 • FM-Sound (AF) ......................................................................... 2-10 • Standard Sound / Audio Linear (AL) ......................................... 2-11 • IN/OUT (IO) ............................................................................... 2-12 NICAM Decoder (NI) .................................................................... 2-13 Keyboard Control Units (DC) ....................................................... 2-14 Abgleich ................................................ 3-1…3-4 Adjustment Procedures ....................... 3-5…3-8 Netzteil (PS) ................................................................................... 3-1 Chassisplatte ................................................................................. 3-1 • Ablaufsteuerung / Deckelektronik (DE) ....................................... 3-1 • Teletext "DOS" (OS) ................................................................... 3-2 • Empfangseinheit (FE) ................................................................. 3-2 • Video / Chroma (VS) ................................................................... 3-3 • FM-Ton (AF) ............................................................................... 3-4 • Standardton / Audio Linear (AL) ................................................. 3-4 Power Supply (PS) ......................................................................... 3-5 Family Board .................................................................................. 3-5 • Sequence Control / Deckelectronic (DE) .................................... 3-5 • Teletext "DOS" (OS) ................................................................... 3-6 • Frontend (FE) .............................................................................. 3-6 • Video / Chroma (VS) ................................................................... 3-7 • FM-Sound (AF) ........................................................................... 3-8 • Standard Sound / Audio Linear (AL) ........................................... 3-8 Platinenabbildungen und Schaltpläne ................................. 4-1…4-44 Layout of the P.C.B. and Circuit Diagrams ........................ 4-1…4-44 Hinweise zu den Bauteilen / Schaltplansymbole ........................... 4-1 Verdrahtungsplan ........................................................................... 4-6 Blockschaltpläne (Analog / Digital) ................................................ 4-8 Netzteil (PS) ................................................................................. 4-12 Laufwerkplatte – Sensoreneinheit ................................................ 4-20 Chassisplatte ............................................................................... 4-15 • Ablaufsteuerung / Deckelektronik (DE) ..................................... 4-18 • Teletext "DOS" (OS) ................................................................. 4-21 • Empfangseinheit (FE) ............................................................... 4-22 • Video / Chroma (VS) ................................................................. 4-24 • FM-Ton (AF) ............................................................................. 4-26 • Standardton / Audio Linear (AL) ............................................... 4-28 • IN/OUT (IO) ............................................................................... 4-30 NICAM-Decoder (NI) .................................................................... 4-32 Tuner ............................................................................................ 4-33 Kopfverstärker (HV/HA) ............................................................... 4-34 Bedieneinheit I – GV44… / GV45… (DC) .................................... 4-36 Bedieneinheit I – GV46… (DC) .................................................... 4-39 Bedieneinheit II ............................................................................ 4-41 Fernbedienung RP30 ................................................................... 4-42 Fernbedienung RP33 / RP35 ....................................................... 4-43 Oszillogramme ............................................................................. 4-44 Note on the Components / Circuit Diagram Symbols .................... 4-1 Wiring Diagram .............................................................................. 4-6 Block Circuit Diagrams (Analog / Digital) ....................................... 4-8 Power Supply (PS) ....................................................................... 4-12 Tape Deck Sensor Panel ............................................................. 4-20 Family Board ................................................................................ 4-15 • Sequence Control / Deckelectronic (DE) .................................. 4-18 • Teletext "DOS" (OS) ................................................................. 4-21 • Frontend (FE) ............................................................................ 4-22 • Video / Chroma (VS) ................................................................. 4-24 • FM-Sound (AF) ......................................................................... 4-26 • Standard Sound / Audio Linear (AL) ......................................... 4-28 • IN/OUT (IO) ............................................................................... 4-30 NICAM Decoder (NI) .................................................................... 4-32 Tuner ............................................................................................ 4-33 Head Amplifier (HV/HA) ............................................................... 4-34 Keyboard Control Unit I – GV44… / GV45… (DC) ...................... 4-36 Keyboard Control Unit I – GV46… (DC) ...................................... 4-39 Keyboard Control Unit II ............................................................... 4-41 Remote Control RP30 .................................................................. 4-42 Remote Control RP33 / RP35 ...................................................... 4-43 Oscillograms ................................................................................ 4-44 Laufwerk ............................................ 5-1…5-10 Drive Mechanism ............................... 5-1…5-10 Explosionszeichnungen und Ersatzteilliste .............................. 6-1…6-20 Exploded Views and Spare Parts List ................................. 6-1…6-20 1-2 GRUNDIG Service-Technik GV 450 VPT GV 4592 VPT GV 460 NIC GV 460 VPT GRUNDIG Service-Technik S./P 4-32 S./P 4-34 S./P 4-33 S./P 4-36 S./P 4-36 S./P 4-39 S./P 4-41 S./P 4-41 S./P 4-42 S./P 4-43 S./P 4-43 NICAM-Decoder Kopfverstärker / Head Amplifier (HV/HA) Tuner Bedieneinheit I / Keyboard Control Unit I Bedieneinheit I / Keyboard Control Unit I Bedieneinheit I / Keyboard Control Unit I Bedieneinheit II / Keyboard Control Unit II Bedieneinheit II / Keyboard Control Unit II Fernbediengeber / Remote Control RP30 Fernbediengeber / Remote Control RP33 Fernbediengeber / Remote Control RP35 27599-004.03 29504-201.02 27507-007.30 27507-007.31 27507-007.32 27507-009.30 27507-009.31 27520-160.01 27520-171.01 27520-161.01 Normalplay / Longplay (Video / Audio) S-VHS-Wiedergabe / S-VHS Playback • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • 1-3 "PAY-TV"-Buchse / Socket (EURO-AV2) LINE/CV-Buchse / Socket LINE-IN/OUT-Buchse / Socket Kopfhörerbuchse / Headphone Jack SAT-Steuerbuchse / SAT Remote Control Nachvertonung / Dubbing Insert-Schnitt / Insert Edit • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • GRUNDIG Service-Technik • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • Piezo-Ton/Sound VISS • 8 Timer Table of Features 16 : 9 Umschaltung / Switching Table of Moduls PDC Geräte-Feature-Übersicht VPS Mikrofonbuchse / Micro Jack Geräte-Bausteinübersicht Teletext "DOS" • SHOW VIEW NICAM NTSC-Wiedergabe / NTSC Playback Allgemeiner Teil / General HiFi-Stereo 6-Kopf/Head (4 Video, 2 Audio) CCIR, B/G - SECAM CCIR, I - PAL CCIR, B/G/H - PAL 27507-001.41 27507-001.40 27507-001.39 27507-001.38 27507-001.37 27507-001.36 27507-017.01 27507-001.35 27507-001.34 27507-001.32 S./P 4-15 S./P 4-18 S./P 4-22 S./P 4-21 S./P 4-24 S./P 4-26 S./P 4-28 S./P 4-30 • • • • • • • • • • • Chassisplatte / Family Board • Ablaufsteuerung / Sequence Control/Deckelectonic (DE) • Empfangseinheit / Frontend (FE) • Teletext "DOS" (OS) • Video/Chroma (VS) • FM-Ton / FM-Sound (AF) • Standardton / Standard Sound - Audio Linear (AL) • IN/OUT (IO) • • • • • • • • • 27507-001.30 S./P 4-21 GV 450 NIC Laufwerkplatte-Sensoreneinheit / Tape Deck Sensor Print GV 450 GB 75988-001.18 GV 450 S./P 4-12 GV 440 VPS Netzteil / Power Supply (PS) GV 440 NIC 27507-003.30 GV44…, GV45…, GV46… GV44…, GV45…, GV46… Allgemeiner Teil / General Allgemeiner Teil / General Geräteübersicht / Video Recorder Overview GV 440 NIC GV 440 VPS GV 450 GV 450 GB GV 450 NIC GV 450 VPT GV 4592 VPT GV 460 NIC GV 460 VPT 1-3 Allgemeiner Teil / General GV44…, GV45…, GV46… Meßgeräte / Meßmittel Test Equipment / Aids Regeltrenntrafo Zweikanaloszilloskop Digitalmultimeter Millivoltmeter Variable isolating transformer Dual channel oscilloscope Digital multimeter Millivoltmeter Farbgenerator Tongenerator Stabilisiertes Netzgerät Frequenzzähler Beachten Sie bitte das Grundig Meßtechnik-Programm, das Sie unter folgender Adresse erhalten: Grundig AG Geschäftsbereich Industrieelektronik Würzburger Str. 150 D-90766 Fürth/Bay. Tel. 0911/7330-0 Telefax 0911/7330-479 Colour generator AF Generator Stabilized power supply Frequency counter Please note the Grundig Catalog "Test and Measuring Equipment" obtainable from: Grundig AG Geschäftsbereich Industrieelektronik Würzburger Str. 150 D-90766 Fürth/Bay. Tel. 0911/7330-0 Telefax 0911/7330-479 Sach-Nr. Testcassette ................................................................ 9.27540 - 1011 Testcassette (HiFi) ...................................................... 9.27540 - 1016 Bandzug-Einstellgriff und stift ..................................... 75988 - 002.27 Drehmomentmesser 600gf-cm ................................... 75987 - 262.72 Adapter ....................................................................... 75987 - 262.73 Einstellschraubendreher ............................................. 75987 - 262.80 Nylonhandschuhe ......................................................... handelsüblich Tentelometer ................................................................. handelsüblich Part no. Test cassette ............................................................... 9.27540 - 1011 Test cassette (HiFi) ..................................................... 9.27540 - 1016 Tape tension adjustment tool - handle and - pin ......... 75988 - 002.27 Torquemeter ............................................................... 75987 - 262.72 Adapter ....................................................................... 75987 - 262.73 Adjustment screw driver .............................................. 75987 - 262.80 Nylon gloves ....................................................... commonly available Tentelometer ....................................................... commonly available Diese Meßmittel können Sie über die Serviceorganisation beziehen. Wir weisen jedoch darauf hin, daß es sich hierbei z.T. um Meßmittel handelt, die am Markt bereits eingeführt sind. You can order these test equipments from the Service organization.We refer to you that these test equipments are already obtainable on the market. Testcassette Sach-Nr. 9.27540-1011 • Farbtestbild mit Dropout-Einblendung • 6,3kHz- Senkrecht-Vollspuraufzeichnung und Bezugspegel 333Hz in dreiminütigem Wechsel. Test cassette Part no. 9.27540-1011 • Colour test pattern with dropout recording • 6.3kHz vertical full-track recording alternating with 333Hz reference level every 3 minutes. Testcassette (HiFi) Sach-Nr. 9.27540-1016 • Farbtestbild mit Dropout-Einblendung • Längsspur - Ton: 6,3kHz und 333Hz • FM - Ton: 1kHz Vollpegel (± 50kHz Hub) Test cassette (HiFi) Part no. 9.27540-1016 • Colour test pattern with dropout recording • Longitudinal track sound: 6.3kHz and 333Hz • FM sound: 1kHz full level (± 50kHz deviation) 1-4 GRUNDIG Service-Technik Allgemeiner Teil / General GV44…, GV45…, GV46… Technische Daten Specification VHS-System 1/2” Video - Cassettenrecorder Bandgeschwindigkeit ................................ 2.339cm/s (Standard play) Aufzeichnungsgeschwindigkeit .................... 4.84m/s (Standard play) Umspulzeit bei Vor-/Rücklauf mit E180-Cassette: ............ typisch 95s VHS-System 1/2” video cassette recorder Tape speed ............................................... 2.339cm/s (Standard play) Head to tape speed ...................................... 4.84m/s (Standard play) Winding time or forward wind/rewind of a E180 Cassette: typically 95s FS-Norm CCIR, B/G/H - PAL ................. GV 440…, GV 450, GV 450 NIC, GV 45… VPT, GV 46… CCIR, B/G - SECAM ......................................... GV 440 VPS, GV 45… VPT, GV 460 VPT CCIR, I - PAL ................................................................... GV 450 GB TV standard CCIR, B/G/H - PAL ................. GV 440…, GV 450, GV 450 NIC, GV 45… VPT, GV 46… CCIR, B/G - SECAM ......................................... GV 440 VPS, GV 45… VPT, GV 460 VPT CCIR, I - PAL ................................................................... GV 450 GB Video Signal / Rauschabstand Standard play: ............................................. 44dB ±3dB (unweighted) Longplay: .................................................... 41dB ±3dB (unweighted) Video Signal / noise ratio Standard play: ............................................. 44dB ±3dB (unweighted) Longplay: .................................................... 41dB ±3dB (unweighted) Auflösung ............................................................................. ca. 3MHz Video resolution ........................................................... approx. 3MHz Ton Frequenzgang Standard play: ..................................................... 40Hz…10kHz ≤5dB Longplay: .............................................................. 40Hz…5kHz ≤5dB HiFi-Betrieb: ........................................................ 20Hz…20kHz ≤2dB Sound Frequency response Standard play: ..................................................... 40Hz…10kHz ≤5dB Longplay: .............................................................. 40Hz…5kHz ≤5dB HiFi mode: ........................................................... 20Hz…20kHz ≤2dB Störabstand Standard play: ........................................................ ≥ 46dB (weighted) Longplay: ............................................................... ≥ 43dB (weighted) HiFi-Betrieb: ........................................................... ≥ 80dB (weighted) Signal / noise ratio Standard play: ........................................................ ≥ 46dB (weighted) Longplay: ............................................................... ≥ 43dB (weighted) HiFi-Betrieb: ........................................................... ≥ 80dB (weighted) Gleichlaufschwankung Standard play: ................................................... ≤ 0,35% (DIN 45507) Longplay: ............................................................ ≤ 0,5% (DIN 45507) Wow and flutter Standard play: ................................................... ≤ 0.35% (DIN 45507) Longplay: ............................................................ ≤ 0.5% (DIN 45507) Netzspannung .......................................................... 180V~…240V~ Netzfrequenz ..................................................................... 47…63Hz Leistungsaufnahme – Aufnahme ............................................................................ ca. 21W – EE-Betrieb ........................................................................... ca. 16W – Stand by (Modulator aus) .................................................... ca. 10W Mains voltage ........................................................... 180V~…240V~ Mains frequency ................................................................ 47…63Hz Power consumption – Record ........................................................................ approx. 21W – EE mode ..................................................................... approx. 16W – Stand by mode (Modulator off) ................................... approx. 10W Umgebungstemperatur ............................................ +10°C…+35°C Relative Luftfeuchte ................................................................ ≤ 80% Betriebslage ...................................................................... horizontal Ambient temperature .............................................. +10°C … +35°C Relative humidity .................................................................... ≤ 80% Operating position ............................................................ horizontal 1-4 GRUNDIG Service-Technik GV44…, GV45…, GV46… GRUNDIG Service-Technik 1. Bedienelemente Hinweis: Dieses Kapitel enthält Auszüge aus der Bedienungsanleitung. Weitere Informationen entnehmen Sie bitte der entsprechenden Bedienungsanleitung (Sachnummer siehe Ersatzteilliste). OK TIMER ON/OFF SET CHECK EW/ED CL Die Videorecorder auf einen Blick U S-VHS RECORD LEVEL INSERT MAN MIC L AUDIO IN R DUBBING VIDEO IN / CV 8 U Auf dieser Seite sind die Tasten und Anschlüsse der Videorecorder kurz erklärt. Die Bedienung entnehmen Sie bitte dem jeweiligen Kapitel der Bedienungsanleitung. 1 2 3 4 5 Cassettenfach Cassettenauswurf Beendet alle Funktionen (Stop) . / Schaltet den Recorder ab (stand by) Pause bei Aufnahme Standbild bei Wiedergabe 6 Bildsuchlauf rückwärts (bei Wiedergabe) Rücklauf (bei Stop) 7 8 9 Startet die Wiedergabe ! " # $ % & Shuttlering ( Insert-Schnitt und wählt eine "wöchentliche" oder "tägliche" Aufzeichnung (bei Timerprogrammierung) Startet die Wiedergabe rückwärts Bildsuchlauf vorwärts (bei Wiedergabe) Vorlauf (bei Stop) Jogdrehscheibe (zur Programmplatzwahl bei Stop) Zur Programmplatzwahl (bei Stop) Aufnahme-Tasten Display Wählt eine "wöchentliche" oder "tägliche" Aufzeichnung (bei Timerprogrammierung) ) Zum Anwählen des Timerplatzes am Recorder, zum Kontrollieren oder Löschen ~ + , Bestätigt Daten : ; < = > ? @ [ \ ] ^ _ { | } V 0 1 Löscht Daten Umschaltung von VHS auf S VHS Für die Lautstärke des Kopfhörers; für die manuelle Austeuerung bei Aufnahme; für die Programmplatzwahl bei Timer Aufnahme. 19 21 20 28 22 29 25 30 23 31 26 32 27 15 24 17 2 14 1 7 4 5 13 3 10 13 5 11 18 Umschaltung auf Kopfhörer Insert-Schnitt Umschaltung auf manuelle Aussteuerung bei Aufnahme Nachvertonen Mikrofoneingang OK TIMER ON/OFF SET Audioeingang Links (Camcorder) CHECK EW/ED INSERT CL Audioeingang Rechts (Camcorder) Videoeingang (Camcorder) MAN RECORD LEVEL L AUDIO IN R 8 VIDEO IN / CV Kopfhörerbuchse Netzanschluß Fernbedienbuchse für Sat-Anlagen Audio-Eingang Audio-Ausgang EURO-AV1-Buchse (In / Out) EURO-AV2-Buchse (Pay-TV) 20 19 21 23 26 29 30 31 17 16 2 18 1 14 7 6 4 8 12 3 9 Kanaleinsteller Dämpfungsschalter für Antennenpegel Antennenbuchsen Öffnet die Timerprogrammierung Unterbricht/aktiviert die Aufnahmebereitschaft des Recorders 33 34 35 L EURO-AV A1 L DECODER A2 H R 36 37 38 39 40 41 1-5 Allgemeiner Teil / General x L AUDIO R Allgemeiner Teil / General 1-6 1. Bedienelemente Die Fernbedienungen auf einen Blick Auf dieser Seite sind die Tasten der Fernbedienung kurz erklärt. Die Bedienung entnehmen Sie bitte dem jeweiligen Kapitel der Bedienungsanleitung. 1 ... 0 –––––––– Ziffern-Tasten für verschiedene Eingaben. u –––––––––––– Wählt das Bild-/Tonsignal eines SatelÏ litenempfängers an Buchse EUROAV für die Aufnahme bzw. die Aufnahme-Programmierung. ¾ ¢ ––––––––––––– Eröffnet die Timer-Programmierung in SET die Anzeige der Fernbedienung und schaltet die Anzeige wieder ab. ¶ EW/ED ––––––––––– Wählt eine "tägliche" oder "wöchentliche" Aufzeichnung (bei der TIMERProgrammierung). ´ ––––––––––––– Sendet die Timer-Daten der Fernbedienung an den Recorder. ¶ –––––––––––– Bestätigt Daten. a ––––––––––– Wählt den Programmplatz AV 1 oder OK AV 2 für die Aufnahme bzw. für die Aufnahme-Programmierung. z ––––––––––– Zur Kontrolle der jeweiligen Daten (PROG, START usw.) in der Anzeige des Recorders. ¶ –––––––––––– Löscht Daten. M; –––––––– Starten die Aufnahme. ¶ ––––––––––– Unterbricht/aktiviert die AufnahmebeCL TIMER ON/OFF reitschaft des Recorders. ––––––––––– Beseitigt Bildstörungen bei der Wiedergabe von Cassetten, die in S-VHSFormat aufgezeichnet wurden. PROGRAM ∂ W Q ––––––– TRACKING Wählt den Programmplatz (bei Stop); zum Einstellen der Spurlage (bei Wiedergabe). Zum Anwählen des Timer-Platzes zur Kontrolle oder Löschen. AUTO V GRUNDIG Service-Technik Ï AUDIO LR für die Aufnahme bzw. die Aufnahme-Programmierung. w ––––––––––– Schaltet auf Langspiel-Betrieb und wieder zurück auf StandardspielBetrieb. ¢8 ––––––––––––– Schaltet um, zwischen Spielzeit- und Bandlängenanzeige. Schaltet die Bandlängenanzeige auf 0000. Zur Tonspurwahl bei Aufnahme und Wiedergabe; zum Ein- und Ausschalten des Tones bei Betrieb mit Bildschirmdialog. Schaltet den Recorder ab (stand by). Tasten für die Bedienung eines geeigneten GRUNDIG Fernsehgerätes Tasten der zweiten Ebene Q R W E FINE TUNING Cursor-Tasten, zum Bewegen des Cursors (Schreibmarke) und zum Anwählen verschiedener Funktionen; zum Feinabstimmen der Programme _ : ––––––– Zum Feinabstimmen der Programme. “ ––––––––––– Aktiviert die Eingabe für die SenderNAME Kurzbezeichnung (beim Programmeinstellen). “ –––––––––––– Aktiviert einen externen (beim Programmeinstellen). “ ––––––––––– Speichert Daten C Decoder STORE p PROGRAM o ¢ ¢ ––––– Wählt den Programmplatz. ¢8 ––––––––––––– Schaltet das Fernsehgerät ab (stand by). ¢ ––––––––––––– Wählt den Programmplatz AV (für die Wiedergabe des Videorecorders). ¢V ¢ ––––––– Verändern die Lautstärke AV + – DATE ´ –––––––––––– Ruft die Uhrzeit und das Datum auf. “ O ––––––––––– Bestätigt Daten. ––––––––––– Taste ohne Funktion. ––––––––––– Zum Ein-/Ausblenden einer Titelzeile in die Aufnahme. = * ––––––––––– Für die Aufnahme-Programmierung mit Text-Programming: blendet die in der Sender-Tabelle gespeicherte Videotext-Seite in den Bildschirm ein. π Lauffunktions-Tasten und Jog/Shuttle K –––––––––––– Pause bei Aufnahme, Standbild bei Wiedergabe. F –––––––––––– Bildsuchlauf rückwärts bei Wiedergabe, Rücklauf bei Stopp. J –––––––––––– Startet die Wiedergabe. G –––––––––––– Bildsuchlauf vorwärts bei Wiedergabe, Vorlauf bei Stopp. H –––––––––––– Startet die Wiedergabe rückwärts. ` –––––––––––– Beendet alle Funktionen (Stopp). _ –––––––––––– Ändert die Zeitlupengeschwindigkeit. L –––––––––––– Taste ohne Funktion. Ö –––––––––––– Schaltet auf Zeitlupe. : –––––––––––– Schaltet das Standbild weiter; (beim Programmeinstellen). ––––––––––– Schaltet auf die Info-Tafel und zurück auf das Fernsehbild. ø $ Videotext-Betrieb. % –––––––––––– –––––––––––– Shuttle-Ring, zum Anwählen verschiedener Wiedergabegeschwindigkeiten. –––––––––––– Jog-Drehscheibe, verändert die Zeitlupengeschwindigkeit; schaltet das Standbild weiter. Gibt verdeckte Informationen im Videotext-Betrieb frei, zum Beispiel bei Rätseln. & –––––––––––– Vergrößert die Zeichenhöhe im Videotext-Betrieb. ⁄ –––––––––––– Hält Mehrfachseiten im VideotextBetrieb an. “ ––––––––––– Aktiviert die Bildschärfe-Einstellung. “ IIII ––––––––––– Schaltet die Fernbedienung um für die Bedienung eines zweiten Recorders. “ –––––––––––– Wählt die ATS euro plus-Funktion. U –––––––––––– Schaltet die Farbnorm (PAL oder SECAM) um. D –––––––––––– Aktiviert die Eingabe der Kennzahl. Z –––––––––––– Zur Vorwahl verschiedener 2 3 1 2 3 4 5 6 4 5 6 7 8 9 7 8 9 SET ; EW/ED SET ; EW/ED SET ; SAT OK EW/ED 0 SAT OK AV/CV AV/CV CL CHECK o p AUTO TRACKING V : Ç Hi-Fi LP COUNT 0000 * 8 Ç HIFI LP COUNT 0000 * 8 p PROGRAM e ii uu J o PROGRAM 8 J PROGRAM o S-VHS p AUTO TRACKING : Ç HIFI LP COUNT 0000 * 8 p PROGRAM 8 TV + – AV e TV – AV + + TV AV + – RP 35 1 VIDEO 2 FINE TUNING – PICTURE + ATS NAME C P CODE PAL/SEC 8 AV/CV e r p OK V o TRACKING : 9 SAT TIMER p AUTO V o 2x – o S-VHS PROGRAM TIMER 8 PROGRAM TIMER ON/OFF ON/OFF 6 7 RECORD RECORD RECORD CL CHECK 3 5 CL ON/OFF 0 2 4 0 CHECK –––––––––––– Wählt Seite 100 (Übersicht) im Videotext-Betrieb. “ (rot) ––––––––– Blättert im Videotext-Betrieb um eine Seite zurück. “ (grün) ––––––– Blättert im Videotext-Betrieb um eine Seite vor. “ (gelb)–––––––– Zum Wählen von Kapiteln im Videotext-Betrieb. “ (blau)–––––––– Zum Wählen von Themen im 1 1 STORE w 4 DATE ´ OK q RP 33 ) RP 30 FINE TUNING – PICTURE + VIDEO 1 ATS PAL/SEC C NAME STORE DATE P CODE ´ VIDEO 2 TIP # < ATS PAL/SEC 3 VPT INFO VIDEO 1 STOP P PICTURE CODE VIDEO 2 PICTURE 1 VIDEO 2 ATS Sonderfunktionen. GV44…, GV45…, GV46… “ –––––––––––– Aktiviert die Auto Tracking-Funktion. ¶ –––––––––––– Programmier-Taste für ShowView. l –––––––––––– Aktiviert die Eingabe der Gesamtspielzeit. k ––––––––––– Aktiviert die Ziellauf- und die APFFunktion. e ––––––––––– Wählt das Tonsignal an den Buchsen o ––––––––––– p ––––––––––– j ––––––––––– 2. Anschließen und Einstellen Recorder anschließen Fernsehgerät auf den Recorder abstimmen Ihr Fernsehgerät empfängt auf bestimmten Kanälen die Programme verschiedener Sender. Auch Ihr Recorder sendet auf einem solchen Kanal (UHFBereich, zwischen Kanal 30 und 40 + 2 Kanäle), auf den Sie jetzt Ihr Fernsehgerät einstellen müssen. Damit Sie diesen Kanal finden ist im Recorder ein »Sender« eingebaut, der ein Testbild sendet. GV44…, GV45…, GV46… GRUNDIG Service-Technik 2. Anschließen und Einstellen Diese Einstellung ist nicht notwendig, wenn der Recorder und das Fernsehgerät mit einem EURO-AV-Kabel verbunden sind. PAY-TV Vorbereiten Fernsehgerät einschalten. Am Fernsehgerät den Programmplatz für den Videorecorder wählen (AV-Programmplatz). x EURO-AV L AUDIO R L EURO-AV A1 DECODER A2 L H R 8 Antennenkabel aus der Buchse –II– des Recorders ziehen. Im Recorder darf sich keine Cassette befinden. Rechte Klappe am Recorder öffnen (siehe Abbildung). Abstimmen Recorder an die Antenne anschließen "Pay-TV"-Decoder anschließen Ziehen Sie das Antennenkabel aus der Antennenbuchse Ihres Fernsehgerätes und stecken Sie es in die Antennenbuchse –I I– des Recorders. Wenn Sie verschlüsselte Fernseh-Programme privater Anbieter empfangen und aufzeichnen wollen, ist ein Decoder notwendig. Fragen Sie im Fachhandel. J Farb-Testbild einschalten, dazu Taste drücken (siehe nebenstehende Abbildung). Der Recorder »sendet« nach kurzer Zeit das Farb-Testbild. In der Anzeige des Recorders erscheint: »TEST «. 8 Recorder und Fernsehgerät verbinden Verbinden Sie mit dem beigepackten Antennenkabel die Buchse des Recorders mit der Antennenbuchse Ihres Fernsehgerätes. . Ist Ihr Fernsehgerät mit einer EURO-AV-Buchse ausgestattet, verbinden Sie zusätzlich die EURO-AV-Buchse des Fernsehgerätes über ein Euro-AV-Kabel mit der Buchse EURO-AV A1 des Recorders. Das EURO-AV-Kabel ist im Fachhandel erhältlich. Der Vorteil dieses Anschlusses ist eine bessere Bild- und Tonqualität bei Wiedergabe und bei EE (Durchschleif)Betrieb. Außerdem kann der Stereo-Ton nur durch diese Verbindung über das Stereo-Fernsehgerät wiedergegeben werden. Verbinden Sie den Decoder über ein EURO-AV-Kabel mit der Buchse AV 2 des Videorecorders. Recorder an das Stromnetz anschließen Beigepacktes Netzkabel in die Netzbuchse stecken. ~ des Recorders Am Fernsehgerät – im UHF-Bereich, zwischen Kanal 30 und 40 + 2 Kanäle – das Farb-Testbild des Recorders suchen und speichern. Wie das geht, steht in der Bedienungsanleitung des Fernsehgerätes. Wenn Sie den Recorder an ein Fernsehgerät mit 100 HzTechnik angeschlossen haben, und wenn das Farb-Testbild »springt« oder »zittert«, dann müssen Sie den Recorder anpassen. Drücken Sie nacheinander an der Fernbedienung die Taste , die Ziffern-Tasten und die Taste . Stecker des Netzkabels in die Steckdose stecken. Der Recorder ist jetzt eingeschaltet. Z Nur durch Ziehen des Netzsteckers ist der Recorder vom Stromnetz getrennt. GRUNDIG TESTBILD 8547 8546 GRUNDIG CTI TESTBILD Kein Empfang auf Programm 1 O Schließen Sie den Recorder nach dieser Anpassung an ein Fernsehgerät mit herkömmlicher 50 Hz-Technik an, müssen Sie nacheinander die Taste , die Ziffern-Tasten und Taste drücken. O Z Antennenkabel in die Antennenbuchse –II– des Recorders stecken. Ist die Bildqualität in Ordnung, Einstellung beenden, dazu Taste 8 am Recorder drücken. “ uu 1-7 Allgemeiner Teil / General Ist die Bildqualität nicht in Ordnung, gehen Sie nach dem Kapitel auf der nächsten Seite vor. 2.1 Anschließen und Einstellen von Geräten mit ShowView Bildqualität verbessern Wenn sich auf dem Bildschirm des Fernsehgerätes Schlangenlinien zeigen, ist der eingestellte Kanal mit einem FernsehProgramm belegt. In diesem Fall gehen Sie wie folgt vor: Fernseh-Programme einstellen, mit dem Suchlauf-Speicher-System (ATS euro plus) Vorbereiten Taste 8 am Recorder drücken. “ Fernsehgerät einschalten. Am Fernsehgerät – im UHF-Bereich, zwischen Kanal 30 und 40 + 2 Kanäle – einen Kanal suchen, der nicht mit einem Fernsehprogramm belegt ist (nur Rauschen am Bildschirm). Kanal am Fernsehgerät speichern (siehe Bedienungsanleitung des Fernsehgerätes). x Am Fernsehgerät den Programmplatz für den Videorecorder wählen (AV-Programmplatz). Sie können das Einstellen am Bildschirm kontrollieren. Abdeckklappe der Fernbedienung öffnen. Antennenkabel aus der Buchse –II– des Recorders ziehen. Im Recorder darf sich keine Cassette befinden. 1 EW/ED T J Der Recorder sendet nach kurzer Zeit das Testbild. q Drehen Sie den Kanaleinsteller (FREQ./ MOD.) in der Rückseite des Recorders (siehe Abbildung) mit dem beigepacktem Einstellstift etwas nach links oder rechts, bis das Testbild am Fernsehbildschirm erscheint. C 30 RAM Hi-Fi KING p 8 8 + AV – + E PROG AUT O TRAC uu J TV G E P o * e J 8 TUNIN PICTUR NAM PAL/SE RP p FINE ATS am Recorder AV/CV RD 2x – – Farb-Testbild einschalten, dazu Taste drücken. 6 9 SAT OK RECO Ç 0000 ii RAM H L R F r 3 5 8 0 ; CL TIME ON/OF : COUN o DECODER A2 2 4 7 SET CHECK V LP PROG A1 1 VIDEO + 2 C CODE STOR DATE E ´ Drücken Sie diese Tasten der Fernbedienung In der Anzeige am Recorder sehen Sie “ DEUTSC ATS , PROG SEC PAL SAT 88 88:88 88:88:88 START C+ DATE STOP VPS PDC Einstellung mit Taste 8 am Recorder beenden. “ Damit das Bild-/Tonsignal des Recorders zu Ihrem Fernsehgerät gelangt, müssen die Geräte mit einem EURO-AVKabel verbunden sein. a) nein Sender des Recorders abschalten Z Drücken Sie nacheinander die Taste , die Ziffern-Tasten und die Taste . Der Sender des Recorders ist abgeschaltet. 8518 O In der Anzeige des Recorders erscheint kurzzeitig: » O F F «. Sender des Recorders einschalten 8519 O In der Anzeige des Recorders erscheint kurzzeitig: » O N «. “ ATS , b) ja S A “ oder DEUTSC ATS , –D –SC 88 88:88 88:88:88 PROG SEC PAL SAT PROG SEC PAL SAT 88 88:88 88:88:88 START C+ DATE START C+ DATE STOP VPS PDC STOP VPS PDC b) ja S A oder In der Anzeige des Recorders erscheint: »D « für die Länderkennzeichnung. Durch "Land" wählen legen Sie ein weiteres Merkmal für den ATS euro plusSuchlauf und damit für das Sortieren der Fernseh-Programme fest. 3. Land (Aufstellungsort) wählen a) nein Durch "Landessprache" wählen legen Sie ein Merkmal für den ATS euro plusSuchlauf und damit für das Sortieren der Fernseh-Programme fest. Sie können zwischen verschiedenen Landessprachen wählen. –D –SC 88 88:88 88:88:88 PROG SEC PAL SAT START C+ DATE STOP VPS PDC Sie können zwischen verschiedenen Ländern wählen. Ist in diesen Ländern nicht das von Ihnen benötigte vorhanden, wählen Sie die Einstellung » O T H E R « (= andere). uu GV44…, GV45…, GV46… GRUNDIG Service-Technik Z Drücken Sie nacheinander die Taste , die Ziffern-Tasten und die Taste . Der Sender des Recorders ist eingeschaltet. Alle vorher gespeicherten Kanalzahlen werden gelöscht. In der Anzeige des Recorders erscheint »DEUTSC« für die Landessprache, dies ist ab Werk eingestellt. 2. Landessprache (des Aufstellungsortes) wählen Sender des Recorders abschalten und einschalten Erläuterungen 1. ATS euro plus-Funktion anwählen Antennenkabel wieder in die Buchse –II– des Recorders stecken. Wenn Ihnen viele Fernsehsender angeboten werden, die Ihr Recorder im UHF-Bereich, zwischen Kanal 30 und 40 empfängt, kann es zu Bildstörungen im Recorder-Betrieb kommen. Deshalb können Sie den Sender des Recorders abschalten. Allgemeiner Teil / General 1-8 2. Anschließen und Einstellen Drücken Sie diese Tasten der Fernbedienung In der Anzeige am Recorder sehen Sie 4. ATS euro plus-Suchlauf starten “ ATS+ ATS , PROG SEC PAL SAT 88 88:88 88:88:88 START C+ DATE STOP VPS PDC ARD888 8 I 88:88 88:80:0 I PROG SEC PAL SAT START C+ DATE STOP VPS PDC 2.1.1 Anschließen und Einstellen von Geräten mit ShowView Änderungen und Ergänzungen für die Programmplätze Erläuterungen Der ATS euro plus-Suchlauf wird gestartet, das Symbol »0 « zeigt die Suche an. Der Recorder sucht alle Kanalzahlen nach Fernseh-Programmen ab, sortiert und speichert sie. Nach einiger Zeit hat der Recorder den ATS euro plus-Suchlauf durchgeführt, in der Anzeige erscheint der erste Programmplatz. In diesem Kapitel finden Sie, wie Sie ... … ein Fernseh-Programm löschen (siehe Pkt. 4); … die Reihenfolge der Fernseh-Programme ändern (siehe Pkt. 1); … den Programmplatz für einen externen Decoder aktivieren (siehe Pkt. 5); … die Sender-Kurzbezeichnungen eingeben – wenn diese von der Sendeanstalt nicht vorgegeben wurden (siehe Pkt. 2); … die Farbnorm SECAM aktivieren (siehe Pkt. 6); … das Bild feinabstimmen – falls dies notwendig ist (siehe Pkt. 3); … ein Fernseh-Programm von Hand einstellen (siehe Pkt. 8). Bei Sendeanstalten, die ein VPS-Signal senden erscheint die Anzeige VPS/PDC. Die Sender-Kurzbezeichnung und die ShowView Leitzahl werden automatisch vom Recorder übernommen. … ein Fernseh-Programm mit dem manuellen Suchlauf einstellen (siehe Pkt. 7); 1 2 4 EW/ED R T RAM 8 J TV Hi-Fi p 8 8 + – G E + E RAM KING AV TUNIN PICTUR PROG AUT O TRAC uu J p FINE P o * 2x NAM C 30 RD e – o – ATS PAL/SE RP 6 9 AV/CV RECO Ç 0000 ii SAT OK F r 8 0 ; CL TIME ON/OF : COUN 3 5 7 SET CHECK V LP PROG Bei Sendeanstalten, die kein VPS-Signal senden, erscheint in der Anzeige: »---«, geben Sie die benötigte ShowView Leitzahl ein. Hat die Sendeanstalt keine Leitzahl, drücken Sie die Taste OK . GV44…, GV45…, GV46… GRUNDIG Service-Technik 2.1 Anschließen und Einstellen Fernseh-Programme einstellen 1 VIDEO + 2 C CODE STOR DATE E ´ Drücken Sie diese Taste der Fernbedienung In der Anzeige am Recorder sehen Sie Erläuterungen ¶ Wenn Ihnen die Reihenfolge der Fernseh-Programme nicht zusagt, können Sie dies ändern. 1. Fernseh-Programme umsortieren Die ShowView Leitzahlen müssen dreistellig eingegeben werden. Beispiel: für Nummer 5 geben Sie 0 0 5 ein, für Nummer 15 geben Sie 0 1 5 ein. 5. ShowView Leitzahl oder a) bestätigen b) dreistellig eingeben 1 0 .... ‚, ‚ ZDF888 82 88:88 88:80:02 PROG SEC PAL SAT START C+ DATE STOP VPS PDC a) Programmplätze anwählen b) Einstellung beenden ¢8 , , ZDF888 82 88:88 88:CASS PROG SEC PAL SAT START C+ DATE STOP VPS PDC S A oder , ARD888 8 I START C+ DATE I4:00 88:CASS Taste so oft drücken, bis am Bildschirm Ihres Fernsehgerätes das Fernseh-Programm erscheint, das Sie auf einen anderen Programmplatz "legen" möchten. ARD888 8 I START C+ DATE I4:00 88:CASS In der Anzeige am Recorder blinkt die Nummer des Programmplatzes, zum Beispiel: »PROG I «. ARD888 I 2 START C+ DATE I4:00 88:CASS Taste so oft drücken, bis die Nummer des "neuen" Programmplatzes in der Anzeige des Recorders erscheint, zum Beispiel: »PROG I 2 «. ARD888 I 2 START C+ DATE I4:00 88:C00I Das Fernseh-Programm ist auf dem neuen Programmplatz gespeichert, die anderen Fernseh-Programme verschieben sich um eine Position. Die ShowView Leitzahl wird angezeigt. ARD888 I 2 START C+ DATE I4:0 I 88:CASS Wollen Sie weitere Fernseh-Programme umsortieren, so wiederholen Sie den Vorgang. PROG SEC PAL SAT STOP VPS PDC b) Programmplatz markieren “ PROG SEC PAL SAT STORE STOP VPS PDC c) Neuen Programmplatz anwählen S A oder , PROG SEC PAL SAT STOP VPS PDC d) Fernseh-Programm speichern “ STORE , PROG SEC PAL SAT STOP VPS PDC e) ShowView Leitzahl bestätigen “ STORE , PROG SEC PAL SAT STOP VPS PDC 1-9 Allgemeiner Teil / General oder Wenn jedem Programmplatz "seine" ShowView Leitzahl zugeordnet ist, erscheint in der Anzeige am Recorder kurzzeitig »O K «. Überprüfen Sie jetzt, ob Ihnen die Zuordnung der Fernseh-Programme zusagt. 6. Fernseh-Programme überprüfen S A Mit Taste ƒ können Sie – bei Fehleingaben – die Leitzahl löschen. In der Anzeige am Recorder erscheint: »--- «. Für weitere Programmplätze wiederholen Sie die Eingabe. a) Programmplatz anwählen Drücken Sie diese Tasten der Fernbedienung In der Anzeige am Recorder sehen Sie 2.1.1 Anschließen und Einstellen von Geräten mit ShowView Drücken Sie diese Tasten der Fernbedienung Erläuterungen 2. Sender-Kurzbezeichnung ändern oder neu eingeben für FernsehProgramme von der Antennen/ Kabelanlage (max. 5 Stellen) a) Programmplatz anwählen S A oder , In der Anzeige am Recorder sehen Sie Erläuterungen 3. Bild feinabstimmen (wenn notwendig) Diese Korrektur müssen Sie nur durchführen, wenn die Bildqualität schlecht ist. Allgemeiner Teil / General 1 - 10 2.1.1 Anschließen und Einstellen Änderungen und Ergänzungen . . . a) Programmplatz anwählen ARD888 8 I START C+ DATE I4:00 88:CASS ARD888 20 START C+ DATE I4:00 88:CASS PROG SEC PAL SAT PROG SEC PAL SAT RTL888 S A oder STOP VPS PDC STOP VPS PDC , 84 START C+ DATE I4:00 88:CASS F INE88 84 START C+ DATE I4:00 88:CASS PROG SEC PAL SAT STOP VPS PDC b) Eingabe vorbereiten “ STORE , b) Eingabe vorbereiten c) Feinabstimmen “ “ STORE , –––––8 20 8 I.PC 88:CASS PROG SEC PAL SAT NAME , START C+ DATE S O P PDC »I. P C « bezeichnet die erste Stelle der Sender-Kurzbezeichnung ( I = 1. Stelle, P C = Programme Code). – “ FINE TUNING + “ , PROG SEC PAL SAT STOP VPS PDC Die Bildkonturen werden weicher oder härter. Der Abstimmbereich – von -4 bis 4 – wird angezeigt. c) Zeichen wählen d) speichern S A oder Pro Tastendruck rollieren die Zeichen an der ersten Stelle der Sender-Kurzbezeichnung. , zur nächsten Stelle M ‚ PROG SEC PAL SAT 20 82.PC 88:CASS START C+ DATE S O P VPS PDC NAME MTV , STORE , PROG SEC PAL SAT 20 82.PC 88:–––– START C+ DATE Die ShowView Leitzahlen müssen dreistellig eingegeben werden. Beispiel: für Nummer 5 geben Sie 0 0 5 ein, für Nummer 15 geben Sie 0 1 5 ein. oder dreistellig eingeben Mit Taste ƒ können Sie – bei Fehleingaben – die Leitzahl löschen. In der Anzeige am Recorder erscheint: »--- «. .... “ , STORE ,, , STORE , MTV888 20 PROG SEC PAL SAT START C+ DATE I4:0 I 88:CASS STOP VPS PDC PROG SEC PAL SAT 84 START C+ DATE RTL888 PROG SEC PAL SAT 84 START C+ DATE I4:0 I 88:CASS RTL888 PROG SEC PAL SAT 2I START C+ DATE I4:00 88:CASS RTL888 PROG SEC PAL SAT 2I START C+ DATE I4:0 I 88:CASS STOP VPS PDC 88:C004 e) ShowView Leitzahl bestätigen “ STORE ,, STOP VPS PDC Für weitere Programmplätze wiederholen Sie die Eingabe. uu a) Programmplatz anwählen S A oder , STOP VPS PDC b) Fernseh-Programm löschen “ ¶ STORE , CL , STOP VPS PDC Die folgenden Fernseh-Programme rücken um einen Programmplatz vor. uu GV44…, GV45…, GV46… GRUNDIG Service-Technik 1 0 “ RTL888 4. Fernseh-Programm löschen (wenn nicht benötigt) S O P VPS PDC e) ShowView Leitzahl bestätigen ¶ Mit Taste OK können Sie ein bereits bestätigtes Zeichen anwählen und danach ein neues Zeichen eingeben. ¶ “ “ STORE , Ein Leerzeichen finden Sie zwischen / und A. Mit Taste CL können Sie ein Zeichen löschen und danach ein neues Zeichen eingeben oder Sie erzeugen damit ein "Leerzeichen". d) Zeichen speichern “ Drücken Sie diese Tasten der Fernbedienung In der Anzeige am Recorder sehen Sie 2.1.1 Anschließen und Einstellen von Geräten mit ShowView Drücken Sie diese Tasten der Fernbedienung Erläuterungen 5. Programmplatz für einen externen Decoder aktivieren oder , Erläuterungen a) Funktion anwählen PREM I8 PROG SEC PAL SAT 2I START C+ DATE I4:00 88:CASS STOP VPS PDC “ “ , PREM I8 PROG SEC PAL SAT 2I START C+ DATE I4:0 STOP VPS PDC 88:CASS “ PREM I8 PROG SEC PAL SAT 2I START C+ DATE I4:0 STOP VPS PDC 88:CI I 7 Der Decoder muß an der Buchse A2 angeschlossen sein. STORE , Z 8571 ¶ ., b) Decoder aktivieren C In der Anzeige am Recorder sehen Sie 7. Fernseh-Programm mit dem manuellen Suchlauf einstellen a) Programmplatz anwählen S A GV44…, GV45…, GV46… GRUNDIG Service-Technik 2.1.1 Anschließen und Einstellen Änderungen und Ergänzungen . . . OK , CODE PROG SEC PAL SAT 88 –––– 88:88:88 CODE PROG SEC PAL SAT START C+ DATE PDC 88 857 I START C+ DATE S PDC 88:88:88 SEARCH 88 88:88 8:88 PROG SEC PAL SAT START C+ DATE Der Suchlauf sucht das "neue" FernsehProgramm. Das Symbol »0 « zeigt die Suche an. Wurde nicht das gewünschte FernsehProgramm gefunden, starten Sie den Suchlauf erneut, dazu Taste " drücken. c) speichern STORE , “ PREM I8 “ STORE , 2I START C+ DATE I4:0 I STOP VPS PDC a) Programmplatz anwählen oder , RTL888 PROG SEC PAL SAT 22 START C+ DATE I4:00 88:CASS Diese Einstellung ist notwendig, wenn der Recorder ein Fernseh-Programm mit dieser Farbnorm empfängt (SECAM-Sendung). “ RTL888 “ RTL888 PROG SEC L SAT 22 START C+ DATE STOP VPS PDC 22 START C+ DATE STOP VPS PDC START C+ DATE I4:00 STOP VPS PDC C0 0 I Mit Taste ƒ können Sie – bei Fehleingaben – die Leitzahl löschen. In der Anzeige am Recorder erscheint: »--- «. STORE , ARD888 I 2 START C+ DATE I4:02 STOP VPS PDC ARD START C+ DATE I4: I0 STOP VPS PDC PROG SEC PAL SAT CA SS 88:–––– d) Einstellung beenden RTL888 PROG SEC L SAT 22 START C+ DATE I4:0 I Die ShowView Leitzahlen müssen dreistellig eingegeben werden. Beispiel: für Nummer 5 geben Sie 0 0 5 ein, für Nummer 15 geben Sie 0 1 5 ein. STOP VPS PDC ¢8 , 88:CASS uu PROG SEC PAL SAT I2 CA SS Zum Suchen weiterer Fernseh-Programme wiederholen Sie die Einstellung ab Pkt. 7a. uu 1 - 11 Allgemeiner Teil / General STORE ,, 1 0 “ “ d) ShowView Leitzahl bestätigen “ PROG SEC PAL SAT dreistellig eingeben STORE ,,, PROG SEC L SAT Sie können jetzt weitere Einstellungen für diesen Programmplatz durchführen. Drücken Sie dazu die Taste • . Die jeweiligen Einstellungen entnehmen Sie bitte den Pkt. 1 bis 6 auf den vorhergehenden Seiten. .... 88:CASS c) speichern STORE , I4:00 STOP VPS PDC oder STORE , , ARD888 I 2 STORE , STOP VPS PDC b) SECAM-Farbnorm aktivieren PAL/SEC I2 START C+ DATE c) ShowView Leitzahl a) bestätigen “ “ PROG SEC PAL SAT 88:CASS 6. SECAM-Farbnorm aktivieren S A ARD STORE , d) ShowView Leitzahl bestätigen PROG SEC PAL SAT Das "neue" Fernseh-Programm wird auf dem nächsten freien Programmplatz gespeichert. b) Fernseh-Programm speichern Drücken Sie diese Tasten der Fernbedienung In der Anzeige am Recorder sehen Sie Allgemeiner Teil / General 1 - 12 2.1.2 Anschließen und Einstellen Änderungen und Ergänzungen … 2.2 Anschließen und Einstellen von Geräten mit Teletext "DOS" Fernseh-Programme einstellen, mit dem Suchlauf-Speicher-System (ATS euro plus) Erläuterungen 8. Fernseh-Programm von Hand einstellen Vorbereiten Fernsehgerät einschalten. a) Funktion anwählen Z 8570 ¶ ., OK , CODE PROG SEC PAL SAT 88 –––– 88:88:88 CODE PROG SEC PAL SAT 88 85 70 88:88:88 START C+ DATE Am Fernsehgerät den Programmplatz für den Videorecorder wählen (AV-Programmplatz). Sie können das Einstellen am Bildschirm kontrollieren. STOP VPS PDC START C+ DATE Zweite Ebene der Fernbedienung herausziehen. STOP VPS PDC TUN ING 88 88:88 88:88:88 PROG SEC PAL SAT START C+ DATE STOP VPS PDC 1 2 4 EW/ED R PROG RAM p 8 9 SAT OK AV/CV RECO RD S-VHS : e 6 8 0 ; CL F o Ç COUN T 3 5 7 SET CHECK TIME ON/OF V LP o 0000 TV PROG RAM AUT O TRAC KING Hi-Fi * p 8 AV – + b) Fernsehprogramm suchen Tasten W PROGRAM Q gedrückt RP 35 PROGRAM W Q oder , TUN ING 88 88:88 88:88:88 PROG SEC PAL SAT START C+ DATE STOP VPS PDC Das Symbol »0 « zeigt die Suche an. Drücken Sie diese Tasten der Fernbedienung Auf dem Bildschirm Ihres Fernsehgerätes sehen Sie 1. ATS euro plus-Funktion anwählen c) Fernseh-Programm speichern “ 888888 STORE , PROG SEC PAL SAT I3 88:88 88:88:88 START C+ DATE STOP VPS PDC “ Sie können jetzt weitere Einstellungen für diesen Programmplatz durchführen. Drücken Sie dazu die Taste • . Die jeweiligen Einstellungen entnehmen Sie bitte den Pkt. 1 bis 6 auf den vorhergehenden Seiten. d) ShowView Leitzahl “ 888888 STORE ,, PROG SEC PAL SAT I3 88:88 88:8––– START C+ DATE STOP VPS PDC oder bestätigen STORE ,,, STORE , Norsk Nederlands Portuguêsa Dansk Suomi ARD I3 START C+ DATE I4:05 88:CASS START C+ DATE I4: I0 S T PD C ARD S T PD C 88:CASS ist INFO : zurück zur Übersicht 2. Sprache (des Aufstellungsortes) wählen GRUNDIG ATS euro plus Sprachwahl a) nein b) ja Q E R W O Zum Suchen weiterer Fernseh-Programme wiederholen Sie die Einstellung ab Pkt. 8 a. In der Tafel »Sprachwahl« »Deutsch« markiert. Dies ist ab Werk eingestellt. Deutsch Svenska Français Español English Norsk Nederlands Portuguêsa Dansk Suomi O Durch »Sprache« wählen, legen Sie ein Merkmal für den ATS euro plus-Suchlauf und damit für das Sortieren der Fernseh-Programme fest. Sie können zwischen verschiedenen Sprachen wählen. Italiano & % : wählen OK : aktivieren INFO : zurück zur Übersicht Länderwahl A B CH D DK E I In der Tafel »Länderwahl« ist »D« für die Länderkennzeichnung markiert, dies ist ab Werk eingestellt. N NL P S SF ?? < & % > : wählen OK : aktivieren INFO : zurück zur Übersicht uu GV44…, GV45…, GV46… GRUNDIG Service-Technik , Español English GRUNDIG ATS euro plus PROG SEC PAL SAT e) Einstellung beenden ¢8 Svenska Français Italiano .... “ Deutsch Alle vorher gespeicherten Kanalzahlen werden gelöscht. < & % > : wählen OK : aktivieren Mit Taste ƒ können Sie – bei Fehleingaben – die Leitzahl löschen. In der Anzeige am Recorder erscheint: »--- «. dreistellig eingeben 1 0 “ Die ShowView Leitzahlen müssen dreistellig eingegeben werden. Beispiel: für Nummer 5 geben Sie 0 0 5 ein, für Nummer 15 geben Sie 0 1 5 ein. GRUNDIG ATS euro plus Sprachwahl ATS , Das "neue" Fernseh-Programm wird auf dem nächsten freien Programmplatz gespeichert. Erläuterungen Drücken Sie diese Tasten der Fernbedienung Auf dem Bildschirm Ihres Fernsehgerätes sehen Sie 3. Land (Aufstellungsort) wählen a) nein b) ja Q E R W GRUNDIG ATS euro plus Länderwahl A B CH D DK E I N NL P S SF ?? < & % > : wählen OK : aktivieren INFO : zurück zur Übersicht Erläuterungen 2.2.1 Anschließen und Einstellen von Geräten mit Teletext "DOS" Änderungen und Ergänzungen für die Programmplätze Durch "Land" wählen legen Sie ein weiteres Merkmal für den ATS euro plusSuchlauf und damit für das Sortieren der Fernseh-Programme fest. In diesem Kapitel finden Sie, wie Sie ... Sie können zwischen verschiedenen Ländern wählen. … die Sender-Kurzbezeichnungen, Videotext-Seitennummer und Untertitel-Seitennummer eingeben – wenn diese von der Sendeanstalt nicht vorgegeben wurden (siehe Pkt. 2); Ist in diesen Ländern nicht das von Ihnen benötigte vorhanden, wählen Sie die Einstellung »??«. GV44…, GV45…, GV46… GRUNDIG Service-Technik 2.2 Anschließen und Einstellen Fernseh-Programme einstellen … die Daten eines Programmplatzes löschen (siehe Pkt. 4); … die Reihenfolge der Fernseh-Programme ändern (siehe Pkt. 1); … den Programmplatz für einen externen Decoder aktivieren (siehe Pkt. 5); … die Farbnorm SECAM aktivieren (siehe Pkt. 6); … ein "neues" Fernseh-Programm mit dem manuellen Suchlauf einstellen (siehe Pkt. 7); … das Bild feinabstimmen – falls dies notwendig ist (siehe Pkt. 3); … ein Fernseh-Programm von Hand einstellen (siehe Pkt. 8). Vorbereiten Fernsehgerät einschalten. 4. ATS euro plus-Suchlauf starten O ATS euro plus Sender werden gesucht Der ATS euro plus-Suchlauf wird gestartet. In der Anzeige am Recorder erscheint: »ATS + «. Am Fernsehgerät den Programmplatz für den Videorecorder wählen (AV-Programmplatz). Sie können das Einstellen am Bildschirm kontrollieren. Das Symbol »0 « in der Anzeige am Recorder zeigt die Suche an. Zweite Ebene der Fernbedienung herausziehen. Der Recorder sucht alle Kanalzahlen nach Fernseh-Programmen ab, sortiert und speichert sie. 1 EW/ED R PROG RAM p 8 e RP 6 9 SAT OK AV/CV RECO RD S-VHS : T 3 5 8 0 ; CL F o Ç COUN Nach einiger Zeit hat der Recorder den ATS euro plus-Suchlauf durchgeführt. In der Anzeige am Recorder erscheint »O K «. 2 4 7 SET CHECK TIME ON/OF V LP o 0000 TV PROG RAM AUT O TRAC KING Hi-Fi * p 8 AV – + 35 Drücken Sie diese Taste der Fernbedienung Auf dem Bildschirm Ihres Fernsehgerätes sehen Sie Erläuterungen 1. Fernseh-Programme umsortieren 5. Fernseh-Programme überprüfen a) Programmplätze anwählen PROGRAM W Q oder b) Einstellung beenden 8, ¢ , Überprüfen Sie jetzt, ob Ihnen die Zuordnung der Fernseh-Programme zusagt. Bei Sendeanstalten die ein VPS/PDCSignal senden, erscheint die Anzeige VPS / PDC und die Sender-Kurzbezeichnung wird vom Recorder automatisch übernommen. Wenn Ihnen die Reihenfolge der Fernseh-Programme nicht zusagt, können Sie dies ändern. a) »Sender-Tabelle« anwählen ø 4 3 GRUNDIG ATS euro plus Kanal 06 34 59 40 36 21 53 56 24 31 Sender ARD ZDF BR 3 RTL + SAT 1 PRO 7 304 304 304 303 100 100 100 100 100 100 Der gewählte Programmplatz, im Beispiel 1, ist blau unterlegt. 150 150 150 150 150 150 150 150 150 150 : Programm wählen : Sender sortieren : Eingabe ändern : Sender löschen : zurück zur Übersicht uu 1 - 13 Allgemeiner Teil / General Prog. 11 12 13 14 15 16 17 18 19 10 <&%> ■ OK CL INFO Sender-Tabelle VPT k Drücken Sie diese Tasten der Fernbedienung Auf dem Bildschirm Ihres Fernsehgerätes sehen Sie Drücken Sie diese Tasten der Fernbedienung Tasten so oft drücken, bis der gewünschte Programmplatz "blau" markiert ist. Zu weiteren Tafeln der »Sender-Tabelle« können Sie mit Taste schalten. W Q oder R c) Programmplatz markieren “ 2.2.1 Anschließen und Einstellen von Geräten mit Teletext "DOS" Erläuterungen b) Programmplatz anwählen GRUNDIG ATS euro plus Prog. Kanal Sender 11 06 ARD 12 34 ZDF 13 59 BR 3 14 40 RTL + 15 36 SAT 1 16 21 PRO 7 17 53 18 56 19 24 10 31 & % : Programm verschieben 304 304 304 303 100 100 100 100 100 100 ø Kanal 06 34 59 40 36 21 53 56 24 31 Sender ARD ZDF BR 3 RTL + SAT 1 PRO 7 oder 304 304 304 303 100 100 100 100 100 100 150 150 150 150 150 150 150 150 150 150 : Programm wählen : Sender sortieren : Eingabe ändern : Sender löschen : zurück zur Übersicht GRUNDIG ATS euro plus W Q O Die blaue Zeile wird rot. d) Neuen Programmplatz anwählen , Prog. 11 12 13 14 15 16 17 18 19 10 <&%> ■ OK CL INFO Sender-Tabelle VPT k Sender-Tabelle , Prog. Kanal 7 53 Sender Wenn Sie die Sender-Kurzbezeichnung für Satelliten-Programme eingeben wollen, drücken Sie die Taste , die Tafel »Sender-Tabelle« erscheint, blau unterlegt. u Der gewählte Programmplatz, im Beispiel 1, ist blau unterlegt. Tasten so oft drücken, bis der gewünschte Programmplatz "blau" markiert ist. Zu weiteren Tafeln der »Sender-Tabelle« können Sie mit Taste schalten. R , INFO : zurück zur Übersicht oder Erläuterungen GRUNDIG ATS euro plus a) »Sender-Tabelle« anwählen b) Programmplatz wählen 150 150 150 150 150 150 150 150 150 150 OK : Position bestätigen W Q Auf dem Bildschirm Ihres Fernsehgerätes sehen Sie 2. Daten eingeben 4 3 Sender-Tabelle VPT k (blau) GRUNDIG ATS euro plus Sender-Tabelle VPT k Prog. Kanal Sender 11 36 SAT 1 12 06 ARD 13 34 ZDF 13 59 BR 3 15 40 RTL + 16 21 PRO 7 17 53 18 56 19 24 10 31 & % : Programm verschieben 100 304 304 304 303 100 100 100 100 100 Allgemeiner Teil / General 1 - 14 2.2.1 Anschließen und Einstellen Änderungen und Ergänzungen . . . ■ PAL / < > ■ OK INFO Die Daten des markierten Programmplatzes werden an den neuen Programmplatz geschoben. 150 150 150 150 150 150 150 150 150 150 : Dekoder EIN/AUS : SECAM wählen : Feinabstimmung : TV-Bild : bestätigen : zurück zur Übersicht c) Sender-Kurzbezeichnung eingeben (max. 5 Stellen) GRUNDIG ATS euro plus Sender-Tabelle O , Prog. Kanal Sender 7 53 ❚ Die Schreibmarke (Cursor) steht an der ersten Stelle von »Sender«. Wollen Sie – zur Kontrolle – das aktuelle Fernseh-Programm sehen, drücken (grün). Sie Taste “ &% <> CL OK ■ OK : Position bestätigen INFO : zurück zur Übersicht : Zeichen wählen : Position wählen : löschen : Sender speichern : TV-Bild INFO : zurück zur Übersicht e) Fernseh-Programm speichern O , GRUNDIG ATS euro plus Prog. 11 12 13 13 15 16 17 18 19 10 &% ■ OK CL INFO Kanal 36 06 34 59 40 21 53 56 24 31 Sender SAT 1 ARD ZDF BR 3 RTL + PRO 7 Sender-Tabelle VPT k 100 304 304 304 303 100 100 100 100 100 150 150 150 150 150 150 150 150 150 150 Das Fernseh-Programm ist auf dem neuen Programmplatz gespeichert, die anderen Fernseh-Programme verschieben sich um eine Position. Die rote Zeile wird wieder blau, es erscheint wieder die Tafel »SenderTabelle«. : Programm wählen : Sender sortieren : Eingabe ändern : Sender löschen : zurück zur Übersicht Buchstabe/Zeichen wählen W Q oder GRUNDIG ATS euro plus Sender-Tabelle , Prog. Kanal Sender 7 53 DSF zur nächsten Stelle schalten R , &% <> CL OK ■ : Zeichen wählen : Position wählen : löschen : Sender speichern : TV-Bild INFO : zurück zur Übersicht ¢8 , Wollen Sie weitere Fernseh-Programme umsortieren, so wiederholen Sie den Vorgang. uu E Für Satellitenprogramme geben Sie die Sender-Kurzbezeichnung auf den gleichen Programmplätzen ein, wie Sie die Satellitenprogramme in Ihrem Satelliten-Empfänger eingestellt haben. uu GV44…, GV45…, GV46… GRUNDIG Service-Technik f) Einstellung beenden Pro Tastendruck rollieren die Zeichen an der ersten Stelle der Sender-Kurzbezeichnung. Mit Taste bewegen Sie den Cursor ? eine Stelle nach links. Mit Taste ƒ können Sie ein Zeichen löschen und danach ein neues Zeichen eingeben oder Sie erzeugen damit ein "Leerzeichen". Drücken Sie diese Tasten der Fernbedienung Auf dem Bildschirm Ihres Fernsehgerätes sehen Sie d) Sender-Kurzbezeichnung speichern Erläuterungen GRUNDIG ATS euro plus Sender-Tabelle O Prog. VPT-Seite 7 100 0-9 : Videotext-Seite anwählen OK : Sender speichern Nach dem Speichern der SenderKurzbezeichnung erscheint beim Einstellen von Satellitenprogrammen wieder die »Sender-Tabelle SAT«. Beenden Sie die Einstellung mit Taste b. ■ : TV-Bild INFO : zurück zur Übersicht 2.2.1 Anschließen und Einstellen von Geräten mit Teletext "DOS" Drücken Sie diese Tasten der Fernbedienung Auf dem Bildschirm Ihres Fernsehgerätes sehen Sie 3. Bild feinabstimmen (wenn notwendig) GRUNDIG ATS euro plus a) »Sender-Tabelle« anwählen ø 4 3 Prog. 11 12 13 14 15 16 17 18 19 10 <&%> ■ OK CL INFO Kanal 06 34 59 40 36 21 53 56 24 31 Sender ARD ZDF BR 3 RTL + SAT 1 PRO 7 oder Sender-Tabelle bestätigen oder neu eingeben (dreistellig) 1 ... 0 O O Prog. Untertitel-Seite k 7 150 304 304 304 303 100 100 100 100 100 100 , , 0-9 : Untertitel-Seite anwählen OK : Sender bestätigen Prog. 11 12 13 14 15 16 17 18 19 10 & < %> ■ OK CL INFO Kanal 06 34 59 40 36 21 53 56 24 31 Sender ARD ZDF BR 3 RTL + SAT 1 PRO 7 Der gewählte Programmplatz, im Beispiel 1, ist blau unterlegt. Sender-Tabelle VPT k 304 304 304 303 100 100 100 100 100 100 150 150 150 150 150 150 150 150 150 150 1 ... 0 O O c) Feinabstimmen Während die Tasten gedrückt werden, erscheint das aktuelle Fernseh-Programm. Prog. 11 12 13 14 15 16 17 18 19 10 <&%> ■ OK CL INFO Kanal 06 34 59 40 36 21 53 56 24 31 Sender ARD ZDF BR 3 RTL + SAT 1 PRO 7 : Programm wählen : Sender sortieren : Eingabe ändern : Sender löschen : zurück zur Übersicht 304 304 304 303 100 100 100 100 100 100 150 150 150 150 150 150 150 150 150 150 Abweichung < > : Feinabstimmung OK : bestätigen Es erscheint wieder die Tafel »SenderTabelle«. Zum Feinabstimmen weiterer Programmplätze wiederholen Sie die Einstellung ab Pkt. 2a. d) Einstellung speichern +2 GRUNDIG ATS euro plus Sender-Tabelle Prog. Kanal 7 53 ■ PAL / < > ■ OK INFO Sie sehen das aktuelle Fernsehprogramm. Sender Zum Feinabstimmen weiterer Programmplätze drücken Sie die Taste ø und wiederholen Sie die Einstellung ab Pkt. 3a. : Dekoder EIN/AUS : SECAM wählen : Feinabstimmung : TV-Bild : bestätigen : zurück zur Übersicht , e) Einstellung beenden ¢8 , Sie sehen das aktuelle Fernseh-Programm. uu 1 - 15 Allgemeiner Teil / General ¢8 Die Bildkonturen werden weicher oder härter. GRUNDIG ATS euro plus Sender-Tabelle VPT k O g) Einstellung beenden R ■ : TV-Bild f) Untertitel-Seitennummer neu eingeben (dreistellig) Zu weiteren Tafeln der »Sender-Tabelschalten. le« können Sie mit Taste INFO : zurück zur Übersicht oder oder Tasten so oft drücken, bis der gewünschte Programmplatz "blau" markiert ist. : Programm wählen : Sender sortieren : Eingabe ändern : Sender löschen : zurück zur Übersicht E R bestätigen Diese Korrektur müssen Sie nur durchführen, wenn die Bildqualität schlecht ist. 150 150 150 150 150 150 150 150 150 150 GRUNDIG ATS euro plus W Q O GRUNDIG ATS euro plus Sender-Tabelle VPT k : Programm wählen : Sender sortieren : Eingabe ändern : Sender löschen : zurück zur Übersicht b) Programmplatz wählen e) Videotext-Seitennummer Erläuterungen GV44…, GV45…, GV46… GRUNDIG Service-Technik 2.2.1 Anschließen und Einstellen Änderungen und Ergänzungen … Drücken Sie diese Tasten der Fernbedienung Auf dem Bildschirm Ihres Fernsehgerätes sehen Sie 2.2.1 Anschließen und Einstellen von Geräten mit Teletext "DOS" Drücken Sie diese Tasten der Fernbedienung Erläuterungen 4. Daten eines Programmplatzes löschen – wenn diese nicht benötigt werden Auf dem Bildschirm Ihres Fernsehgerätes sehen Sie a) »Sender-Tabelle« anwählen ø ø 4 3 GRUNDIG ATS euro plus Prog. 11 12 13 14 15 16 17 18 19 10 & < %> ■ OK CL INFO GRUNDIG ATS euro plus Kanal 06 34 59 40 36 21 53 56 24 31 Sender ARD ZDF BR 3 RTL + SAT 1 PRO 7 Der gewählte Programmplatz, im Beispiel 1, ist blau unterlegt. Prog. 11 12 13 14 15 16 17 18 19 10 <&%> ■ OK CL INFO 4 3 304 304 304 303 100 100 100 100 100 100 150 150 150 150 150 150 150 150 150 150 c) Daten löschen Sender ARD ZDF BR 3 RTL + SAT 1 PRO 7 304 304 304 303 100 100 100 100 100 100 150 150 150 150 150 150 150 150 150 150 : Programm wählen : Sender sortieren : Eingabe ändern : Sender löschen : zurück zur Übersicht Der gewählte Programmplatz, im Beispiel 1, ist blau unterlegt. Sender-Tabelle VPT k 304 304 304 303 100 100 100 100 100 100 150 150 150 150 150 150 150 150 150 150 GRUNDIG ATS euro plus W Q O oder GRUNDIG ATS euro plus Kanal 06 34 59 40 36 21 53 56 24 31 Sender ARD ZDF BR 3 RTL + SAT 1 PRO 7 b) Programmplatz wählen : Programm wählen : Sender sortieren : Eingabe ändern : Sender löschen : zurück zur Übersicht b) Programmplatz wählen Prog. 11 12 13 14 15 16 17 18 19 10 &% ■ OK CL INFO Kanal 06 34 59 40 36 21 53 56 24 31 Sender-Tabelle VPT k Sender-Tabelle VPT k , , oder Erläuterungen 5. Programmplatz für einen externen Decoder aktivieren a) »Sender-Tabelle« anwählen W Q Allgemeiner Teil / General 1 - 16 2.2.1 Anschließen und Einstellen Änderungen und Ergänzungen … Tasten so oft drücken, bis der gewünschte Programmplatz "blau" markiert ist. Zu weiteren Tafeln der »Sender-Tabelle« können Sie mit Taste schalten. R Kanal S 06 S 34 S 59 S 40 S 36 S 21 S 53 S 56 S 24 S 20 Sender ARD ZDF BR 3 RTL + SAT 1 PRO 7 304 304 304 303 100 100 100 100 100 100 150 150 150 150 150 150 150 150 150 150 GRUNDIG ATS euro plus Sender-Tabelle Prog. (blau) 10 ■ PAL / < > ■ OK INFO Die folgenden Fernseh-Programme rücken um einen Programmplatz vor. Tasten so oft drücken, bis der gewünschte Programmplatz "blau" markiert ist. Zu weiteren Tafeln der »Sender-Tabelschalten. le« können Sie mit Taste R : Programm wählen : Sender sortieren : Eingabe ändern : Sender löschen : zurück zur Übersicht c) Decoder aktivieren “ : Programm wählen : Sender sortieren : Eingabe ändern : Sender löschen : zurück zur Übersicht Prog. 11 12 13 14 15 16 17 18 19 10 <&%> ■ OK CL INFO Sender-Tabelle VPT k Kanal C+ S 20 : Dekoder EIN/AUS : SECAM wählen : Feinabstimmung : TV-Bild : bestätigen : zurück zur Übersicht Sender Der Decoder muß an der Buchse DECODER A 2 angeschlossen sein. Hinter dem Programmplatz erscheint: »C+«. Wollen Sie – zur Kontrolle – das aktuelle Fernseh-Programm sehen, drücken Sie Taste (grün). “ ƒ d) Einstellung speichern d) Einstellung beenden ¢8 Sie sehen das aktuelle Fernseh-Programm. O , , ¢8 , uu GV44…, GV45…, GV46… GRUNDIG Service-Technik e) Einstellung beenden Drücken Sie diese Tasten der Fernbedienung Auf dem Bildschirm Ihres Fernsehgerätes sehen Sie 6. SECAM-Farbnorm aktivieren GRUNDIG ATS euro plus a) »Sender-Tabelle« anwählen Prog. 11 12 13 14 15 16 17 18 19 10 &% ■ OK CL INFO ø 4 3 Kanal 06 34 59 40 36 21 53 56 24 31 Sender ARD ZDF BR 3 RTL + SAT 1 PRO 7 304 304 304 303 100 100 100 100 100 100 150 150 150 150 150 150 150 150 150 150 : Programm wählen : Sender sortieren : Eingabe ändern : Sender löschen : zurück zur Übersicht b) Programmplatz wählen , Prog. 11 12 13 14 15 16 17 18 19 10 &% ■ OK CL INFO Kanal 06 34 59 40 36 21 53 56 24 31 Sender ARD ZDF BR 3 RTL + SAT 1 PRO 7 Diese Einstellung ist notwendig, wenn der Recorder ein Fernseh-Programm mit dieser Farbnorm empfängt (SECAM-Sendung). Sender-Tabelle VPT k 304 304 304 303 100 100 100 100 100 100 150 150 150 150 150 150 150 150 150 150 In der Anzeige am Recorder sehen Sie Erläuterungen 7. Fernseh-Programm mit dem manuellen Suchlauf einstellen a) Funktion anwählen Z 8571 O ., Der gewählte Programmplatz, im Beispiel 1, ist blau unterlegt. GRUNDIG ATS euro plus W Q O oder Sender-Tabelle VPT k 2.2.1 Anschließen und Einstellen von Geräten mit Teletext "DOS" Drücken Sie diese Tasten der Fernbedienung Erläuterungen Tasten so oft drücken, bis der gewünschte Programmplatz "blau" markiert ist. Zu weiteren Tafeln der »Sender-Tabelle« können Sie mit Taste schalten. R CODE PROG SEC PAL SAT 88 85 7 I 88:88:88 START C+ DATE STOP VPS PDC SEARCH 88 88:88 8:88 PROG SEC PAL SAT START C+ DATE STOP VPS PDC b) Fernseh-Programm speichern O ARD PROG SEC PAL SAT ARD PROG SEC PAL SAT CODE PROG SEC PAL SAT I2 START C+ DATE I4:00 STOP VPS PDC I2 START C+ DATE I4: I0 STOP VPS PDC CA SS ¢8 , c) SECAM-Farbnorm aktivieren GRUNDIG ATS euro plus Sender-Tabelle , Prog. 9 ■ PAL / < > ■ OK INFO Der Suchlauf sucht das "neue" FernsehProgramm. Das Symbol »0 « zeigt die Suche an. Wurde nicht das gewünschte FernsehProgramm gefunden, starten Sie den Suchlauf erneut, dazu Taste " drücken. Das "neue" Fernseh-Programm wird auf dem nächsten freien Programmplatz gespeichert. : Programm wählen : Sender sortieren : Eingabe ändern : Sender löschen : zurück zur Übersicht c) Einstellung beenden U GV44…, GV45…, GV46… GRUNDIG Service-Technik 2.2.1 Anschließen und Einstellen Änderungen und Ergänzungen . . . Kanal 24 SEC Sender Hinter der Kanalzahl erscheint: »SEC«. CA SS Zum Suchen weiterer Fernseh-Programme wiederholen Sie die Einstellung ab Pkt. 7a. Wollen Sie – zur Kontrolle – das aktuelle Fernseh-Programm sehen, drücken Sie Taste (grün). “ : Dekoder EIN/AUS : SECAM wählen : Feinabstimmung : TV-Bild : bestätigen : zurück zur Übersicht 8. Fernseh-Programm von Hand einstellen a) Funktion anwählen Z 8570 O ., d) Einstellung speichern O , e) Einstellung beenden START C+ DATE STOP VPS PDC TUN ING 88 88:88 88:88:88 PROG SEC PAL SAT START C+ DATE STOP VPS PDC b) Fernseh-Programm suchen Tasten , W PROGRAM Q gedrückt PROGRAM W Q oder , TUN ING 88 88:88 88:88:88 PROG SEC PAL SAT START C+ DATE STOP VPS PDC Das Symbol »0 « zeigt die Suche an. uu 1 - 17 Allgemeiner Teil / General ¢8 Sie sehen das aktuelle Fernseh-Programm. 88 85 70 88:88:88 Drücken Sie diese Tasten der Fernbedienung In der Anzeige am Recorder sehen Sie Die Wiedergabe auf einen Blick Erläuterungen Diese Funktionen können Sie mit den Tasten an der Fernbedienung oder am Videorecorder ausführen. c) Fernseh-Programm speichern O , I0 88:88 88:88:88 Wählen Sie einen freien Programmplatz. 888888 20 88:88 88:88:88 Im Beispiel Programmplatz »PROG 20 «. Den Programmplatz können Sie auch mit den Ziffern-Tasten ... einoder zweistellig anwählen. 888888 , 3. Wiedergabe PROG SEC PAL SAT START C+ DATE STOP VPS PDC Rechte Klappe am Recorder öffnen. Bespielte Cassette in das Cassettenfach schieben. Sie wird automatisch eingezogen. Der Recorder stellt jetzt die Bandlänge (Anzeige »A T T S «) fest. Allgemeiner Teil / General 1 - 18 2.2.1 Anschließen und Einstellen Änderungen und Ergänzungen … d) Programmplatz wählen PROGRAM W Q oder PROG SEC PAL SAT , START C+ DATE STOP VPS PDC 1 0 8 e) Programmplatz speichern , O 888888 20 PROG SEC PAL SAT , START C+ DATE I4:00 STOP VPS PDC CA SS Zum Suchen weiterer Fernseh-Programme wiederholen Sie die Einstellung ab Pkt. 8a. 1 2 4 CHEC TIM EW/ED ER ON/O COUN o Bildstörungen beseitigen PROG RAM p 8 e RD o Ç 0000 TV * AV/C V PROG RAM AUTO TRAC KING Hi-F i p R drücken. 8 AV – Wiedergabe + Pause/Standbild Wiedergabe anhalten, drücken. Belassen Sie diesen Dämpfungsschalter an der Geräterückseite normalerweise auf Position L . Die Position H benutzen Sie nur dann, wenn beim Empfang von starken Fernsehsendern Interferenzstörungen (Bildstörungen) auftreten. 2 T RECO S-VH S : 9 SAT OK CL FF V LP 6 8 0 ; K 3 5 7 SET K 2 x x A2 H L RP H L Wiedergabe fortsetzen, drücken. 35 R Wiedergabe beenden ` , drücken, beendet alle Funktionen. Band zurückspulen in Funktion Stopp. Shuttle-Ring (Außenring) nach links drehen. Cassette entnehmen > am Recorder drücken. Recorder abschalten in Funktion Stopp. Shuttle-Ring (Außenring) nach rechts drehen. 8 drücken. “ GV44…, GV45…, GV46… GRUNDIG Service-Technik Band vorspulen 3. Wiedergabe Bild-/ Tonqualität optimieren Wiedergabe von SECAM-Aufzeichnungen Automatisch (Auto Tracking) Nach dem Einschieben der Cassette und dem Starten der Wiedergabe stimmt der Recorder automatisch auf beste Bildqualität ab (Auto Tracking). Während der Abstimmung erscheint am Recorder die Anzeige: »AUTO-TRACKING « und die Bild-/Tonqualität kann sich verändern. Die Tracking (Spurlage) Einstellung kann auch mit den Tasten TRACKING der Fernbedienung durchgeführt werden. Wenn bei der Wiedergabe von fremdbespielten Cassetten das Bild springt oder durchläuft, drücken Sie nacheinander die , die Ziffern-Tasten und Taste . Taste Am Recorder erscheint kurzzeitig die Anzeige: »ON «. A Z U Auch das Fernsehgerät muß dieser Farbnorm entsprechen. Am Ende dieser Wiedergabe drücken Sie nocheinmal die Taste , die Anzeige »SEC « erlischt. U Manuell S Bei der Wiedergabe von SECAM-Aufzeichnungen drücken Sie die Taste . Am Recorder erscheint die Anzeige »SEC«. 8511 O Wiedergabe von Langspiel-Aufzeichnungen Bei Wiedergabe einer Langspiel-Aufzeichnung schaltet der Recorder automatisch auf Langspiel-Wiedergabe. Am Recorder erscheint die Anzeige: »L P « In den Betriebsarten Zeitraffer, Wiedergabe rückwärts, Zeitlupe, Standbild oder Bildsuchlauf sowie bei der Wiedergabe von SECAM- oder NTSC-Aufzeichnungen können Störungen in der Farbwiedergabe auftreten. Bildschärfe (Crispening) optimieren Automatisch (Automatic Contour Control) Nach dem Einschieben der Cassette und dem Starten der Wiedergabe stimmt der Recorder automatisch auf optimale Bildschärfe ab. Benutzerfreundlich und sehr hilfreich sind diese Komfortfunktionen, wenn Sie elektronisch schneiden wollen (Anfügen und Einfügen neuer Bilder oder Szenen in schon vorhandene Aufzeichnungen). Verschiedene Wiedergabegeschwindigkeiten* Wiedergabe starten, dazu Taste kwärts Rüc Zeitlupengeschwindigkeiten schrittweise – vorwärts oder rückwärts – werden mit der Jog-Drehscheibe eingestellt. Vorwä rts Standbild Zeitlupe Zeitlupe rückwärts vorwärts Wiedergabe Wiedergabe rückwärts Folgende Einstellmöglichkeiten stehen zur Verfügung: Standbilder schrittweise – vorwärts oder rückwärts – werden mit der Jog-Drehscheibe fortgeschaltet. J drücken. Während der Wiedergabe können Sie mit dem Shuttle-Ring die Wiedergabegeschwindigkeit verändern (siehe Abbildung). Wiedergabe rückwärts 3-fach Wiedergabe 2-fach Wiedergabe rückwärts 5-fach Wiedergabe 5-fach Wiedergabe rückwärts 11-fach Wiedergabe 11-fach Manuell “ Taste PICTURE drücken. Am Recorder erscheint die Anzeige: »P I C T «. Durch wiederholtes Drücken der Tasten kann die Bildschärfe nach subjektiv bestem Bildeindruck eingestellt werden, danach Taste OK drücken. ER ¶ ¶ Die ACC-Funktion kann wieder aktiviert werden, dazu die Tasten PICTURE und OK drücken. “ Wenn bei den Wiedergabefunktionen Standbild, Zeitlupe vorwärts und Wiedergabe 2-fach vorwärts, das Bild zittert oder unruhig wirkt, kann es optimiert werden. Zweite Ebene der Fernbedienung herausziehen. Z 8528 O Danach mit den Tasten W oder Q das Bild nach subjektiv bestem Eindruck einstellen und dann Taste O , die An der Fernbedienung nacheinander die Taste Ziffern-Tasten und Taste drücken. Am Recorder erscheint die Anzeige: »J I T T E R « . drücken. Wiedergabe von NTSC-Aufzeichnungen Auch das Fernsehgerät muß dieser Farbnorm entsprechen. Diese Komfortfunktionen lassen sich mit der Jog-Drehscheibe (Innendrehscheibe) und dem Shuttle-Ring (Außenring) an der Vorderseite des Recorders bequem und problemlos einstellen. Wiedergabegeschwindigkeiten – vorwärts oder rückwärts – werden mit dem Shuttle-Ring eingestellt. Tonspur wählen Bei der Wiedergabe von NTSC-Aufzeichnungen schaltet der Recorder automatisch auf dieses System (Farbträger 4,43 MHz). Die Anzeige der Gesamtspielzeit wechselt auf fünfstellige Bandlängenanzeige. Dieser Recorder ist mit zahlreichen Wiedergabe-Komfortfunktionen ausgestattet. GV44…, GV45…, GV46… GRUNDIG Service-Technik 3. Wiedergabe Bei der Wiedergabe von Cassetten, die mit Stereo- oder Zweiton-Sendungen bespielt wurden, können Sie die gewünschte Tonspur wählen. Stereo (HiFi-Schrägspur) = Grundstellung am Recorder erscheint die Anzeige: ). j Aufeinanderfolgendes Drücken der Taste bewirkt: Tonspur 1 – am Recorder erscheint die Anzeige »1«; Tonspur 2 – am Recorder erscheint die Anzeige »2«; Mono-/Längsspur ohne Anzeige; Wiedergabe von S-VHS-Aufzeichnungen ¶ *Bei Langspiel-Betrieb sowie bei NTSC-Wiedergabe können Bildstörungen auftreten. uu 1 - 19 Allgemeiner Teil / General Bei der Wiedergabe von Cassetten, die im S-VHS Format aufgezeichnet wurden, schaltet der Recorder automatisch auf dieses System. Ist die Bildqualität nicht in Ordnung, drücken Sie die Taste S-VHS . Mixbetrieb (HiFi-Schrägspur und Mono-/Längsspur, zur Kontrolle von nachvertonten Cassetten) am Recorder erscheint die Anzeige »M I X «. 4. Umspul- und Suchfunktionen Standbilder schrittweise fortschalten, vorwärts oder rückwärts* Zeitlupengeschwindigkeit verändern, vorwärts oder rückwärts* Taste Während der Wiedergabe Taste Pause). kwärts Rüc K drücken (WiedergabeVorwä rts Vorheriges Standbild Während der Wiedergabe den Recorder durch Drehen des Shuttle-Rings auf Zeitlupe vorwärts oder Zeitlupe rückwärts schalten. ` kwärts Rüc Nächstes Standbild Vorheriges Standbild l Außenring Zeitlupe rückwärts einstellen Ziellauf durch Eingeben der Bandstelle Vorwä rts Rückspulen Stop Nächstes Standbild 1 0 ¶ drücken. Nach Drehen der Jog-Drehscheibe verändert sich die Zeitlupengeschwindigkeit (siehe Abbildung). Standbild Zum Anwählen der Spielzeit bei nicht normgerechten Stunden-Cassetten muß Taste gedrückt werden, dann die Gesamtspielzeit mit den Ziffern-Tasten ... eingegeben und mit Taste OK bestätigt werden. Band umspulen Allgemeiner Teil / General 1 - 20 3. Wiedergabe Wenn die Bandstelle gezeigt wird, schalten Sie mit Taste auf Spielzeit-Anzeige um. k o Taste drücken, dann gewünschte Bandstelle mit den Zifferntasten ... dreistellig eingeben. Vorspulen 1 0 Ziellauf starten, dazu Taste Außenring Zeitlupe vorwärts einstellen ¶ drücken. OK ... ... Je nach Drehrichtung wird auf das vorherige oder nächste Standbild geschaltet. Auf Wiedergabe schalten, dazu Taste R drücken. k001¶ Die letzten beiden Ziffern werden nicht eingegeben. Am Bandanfang bzw. -ende schaltet der Recorder auf Stopp. beenden. Umspulen mit Taste ` Durch Drehen der Jog-Drehscheibe können Sie sich die vorherigen bzw. folgenden Standbilder einzeln ansehen (siehe Abbildung). Am Recorder erscheint die Anzeige: »JOG II « Band steht bei » I :3 0 :00 « Gewünschte Bandstelle = » 0: 0 I :00 « OK . Eingabe = Am Recorder erscheint die Anzeige: »S L O W r II « oder »S L O W II e « Je nach Drehrichtung wird die Zeitlupengeschwindigkeit schneller oder langsamer. Durch Verdrehen des Shuttle-Ringes kann wieder jede beliebige Wiedergabegeschwindigkeit eingestellt werden. Auf Wiedergabe schalten, dazu Taste R drücken. Eine bestimmte Aufzeichnung finden/ Automatischer Programm Finder (APF-System) Eine bestimmte Bandstelle finden/ Ziellauf (GO TO-Funktion) Dieses System ermöglicht präzises und schnelles Auffinden des Beginns jeder Eigenaufnahme. Diese Funktion ermöglicht es Ihnen, das Band automatisch an eine bestimmte Bandstelle zu spulen. Dafür gibt es zwei Möglichkeiten: Die Eingabe für die »Marken« kann ein- oder zweistellig erfolgen. durch Eingeben der Spielzeit oder durch Eingeben der Bandstelle. Beispiel: Ziellauf durch Eingeben der Spielzeit Wenn die Bandstelle gezeigt wird, schalten Sie mit Taste auf Spielzeit-Anzeige um. o k Taste drücken, am Recorder erscheint die Anzeige » G O T O « und » – – – «. Dann gewünschte Spielzeit mit den Ziffern-Tasten dreistellig eingeben, danach Taste OK drücken. ¶ 1 ... 0 Beispiel: k * Bei Langspiel-Betrieb sowie bei NTSC-Wiedergabe können Bildstörungen auftreten. ¶ Das Band steht am Anfang, Sie wollen die 5. Aufzeichnung sehen. Drücken Sie die Taste , dann die Ziffern-Taste für die fünfte Marke und danach drehen Sie den Shuttle-Ring nach rechts. k 5 Am Recorder erscheint die Anzeige: » A PF «. Das Band wird automatisch an den Anfang der 5. Aufzeichnung gespult, dort beginnt die Wiedergabe. Wollen Sie nach der fünften Aufzeichnung (= 6. Marke) die 3. Aufzeichnung – vom Bandanfang gezählt – sehen, müssen Sie 3 Aufzeichnungen (= 4 Marken) überspringen, dazu drücken Sie die Taste , dann die Ziffern-Taste und danach und drehen Sie den Shuttle-Ring nach links. k 4 Am Recorder erscheint die Anzeige: » A PF D «. Das Band wird automatisch zum Beginn der 3. Aufzeichnung gespult, dort beginnt die Wiedergabe. GV44…, GV45…, GV46… GRUNDIG Service-Technik Taste drücken, Spielzeit (zum Beispiel 48 Minuten) mit den Ziffern-Tasten eingeben, danach Taste OK drücken. Nach der letzten Eingabe wird das Band an die gewünschte Bandstelle gespult, dort beginnt die Wiedergabe. 048 Dazu werden auf das Band – bei Beginn jeder Eigenaufnahme – automatisch "Marken" (VISS-Marken = Video Index Search System) gesetzt. D Nächstes Standbild Schneller Vorheriges Standbild Langsamer Beispiel: 5. Aufnahme sofort Vorbereiten Die Aufnahme auf einen Blick Fernsehgerät einschalten. Diese Funktionen können Sie mit den Tasten an der Fernbedienung oder am Videorecorder ausführen. Rechte Klappe am Recorder öffnen Cassette mit ausreichender Spieldauer in das Cassettenfach schieben, Löschsicherung beachten. Die Cassette wird automatisch eingezogen. Der Recorder stellt jetzt die Bandlänge (Anzeige »A T T S «) fest. Am Fernsehgerät den Programmplatz für den Videorecorder wählen (AV-Programmplatz), dient als Kontrollmonitor. Cassette mit ausreichender Spieldauer einschieben, Löschsicherung beachten. Programmplatz wählen – direkt Fernseh-Programm von der Antenne/Kabelanlage Nicht belegte Programmplätze können nicht angewählt werden. 8 Gewünschtes Fernseh-Programm der Programmplätze 1 bis 9 mit den Ziffern-Tasten ... anwählen, 1 9 oder für Fernseh-Programme der Programmplätze 10 bis 60 die 10er-Stelle eingeben und innerhalb 3 Sekunden die 1er-Stelle eingeben. 1 2 4 EW/ED ER V : LP COUN T o PROG RAM p S-VH 8 e 0000 SAT RECO RD S o Ç TV 9 OK CL FF * AV/C PROG RAM AUTO TRAC Hi-F KING i V Programmplatz wählen – schrittweise + Nicht belegte Programmplätze können nicht angewählt werden. M RECORD ; gleichzeitig drücken, an der Fernbedienung. oder 35 Die Spieldauer der Cassette kann verdoppelt werden, dazu die Taste drücken. Am Recorder erscheint die Anzeige: »LP «. w Aufnahme starten Beide Tasten drücken M ; am Recorder gleichzeitig drücken. Aufnahme unterbrechen/Pause Fernseh-Programme vom Satellitenempfänger M RECORD ; der Fernbedienung gleichzeitig oder Tasten M ; am Recorder gleichzeitig drücken. Die Aufnahme beginnt, in der Anzeige am Recorder erscheint zum Beispiel: ARD I PROG SEC PAL SAT TIMER AUTO-TRACKING S o LP EP NTSC dB START C+ DATE -10 -6 -3 -1 1 3 6 -16IIIIIIIIIIIII 10 I -20III II 20:00 1)2 NICAM MAN dB STOP VPS PDC 10 -6 -3 -1 1 3 6 10 -16 IIIIIIIIIII -20IIIIII II 88:88:88 ● $i II u¤ PROG I = Programmplatz 1 gewählt START 2O: 00 = Aktuelle Uhrzeit STOP = blinkt, fordert auf, die Stoppzeit einzugeben ● = Aufnahme-Anzeige mit der Jog-Drehscheibe am Recorder. Aufnahme starten RP Das gewählte Programm ist am Bildschirm des Fernsehgerätes zu sehen. S PROGRAM A an der Fernbedienung drücken, oder p 8 AV – 6 8 0 ; CHEC K TIM ON/O 3 5 7 SET Langspielaufnahme wählen GV44…, GV45…, GV46… GRUNDIG Service-Technik 5. Aufnahme sofort u 1 9 Taste drücken, danach gewünschtes Fernseh-Programm der Programmplätze 1 bis 9 mit den Ziffern-Tasten ... anwählen, oder u Taste drücken, danach für Fernseh-Programme der Programmplätze 10 bis 99 die 10er-Stelle eingeben und innerhalb 3 Sekunden die 1er-Stelle eingeben. Das gewählte Programm ist am Bildschirm des Fernsehgerätes zu sehen. K drücken. Band zurückspulen in Funktion Stopp. Shuttle-Ring (Außenring) nach links drehen. Band vorspulen K oder M RECORD ; drücken. Aufnahme beenden ` drücken. Cassette entnehmen > am Recorder drücken. Recorder abschalten 8 drücken. “ uu 1 - 21 Allgemeiner Teil / General in Funktion Stopp. Shuttle-Ring (Außenring) nach rechts drehen. Aufnahme fortsetzen 6.1 Aufnahme programmieren von Geräten mit ShowView Stoppzeit eingeben Programmieren mit dem ShowView System, Aufnahme sofort beenden Wird keine Stoppzeit eingegeben, schaltet die Anzeige nach kurzer Zeit auf Stunden-/Minuten-Anzeige um, die Aufnahme läuft bis zum Bandende. Danach schaltet der Recorder automatisch auf Rücklauf, spult das Band an den Anfang und schaltet auf Stopp. Zum Eingeben der Stoppzeit haben Sie 2 Möglichkeiten: Minutengenaues Eingeben; Eingeben in 30-min.-Schritten. ` beenden. Damit der Recorder die ShowView Daten auswerten kann, muß die Einstellung im Kapitel 2.1, Anschließen und Einstellen durchgeführt sein. ... Vorbereiten * Cassette mit ausreichender Spieldauer einschieben, Löschsicherung beachten. Programmierbeispiel vier- In der Anzeige wird die Restspielzeit, danach die abgelaufene Spielzeit, der Programmplatz und die Sender-Kurzbezeichnung angezeigt. Aufzeichnungen nahtlos aneinander reihen (Assemble-Schnitt) 1 EW/ED RAM ; M M; Wollen Sie die Stoppzeit während der Aufnahme ändern, drücken Sie beide Tasten der Fernbedienung RECORD oder die Tasten am Recorder, geben die Stoppzeit mit den Zifferntasten ... ein und bestätigen diese mit der Taste OK , oder drücken Sie beide Tasten RECORD Fernbedienung oder beide Tasten am Recorder so oft, bis die gewünschte Stoppzeit erreicht ist. M M; 1 0 ; M M; 30 p PROG RAM AUT O TRAC Hi-Fi * 2x e KING p 1 8 uu J 8 6 9 AV/CV RD o TV J 4 + AV – 5 + 7 SET ; CHE CKder Anzeige der Fernbedienung In SAT OK TIM Sie CL sehen ER A D Drücken Sie diese Tasten der Fernbedienung 8 0 EW/E ON/O FF REC OR D V/CV Erläuterungen 1 0 K Stoppzeit ändern ¶ K ; Recorder auf Aufnahme-Pause schalten, dazu beide Tasten der Fernbedienung oder beide Tasten RECORD am Recorder drücken und gewünschtes Programm mit den Ziffern-Tasten ... ein- oder zweistellig eingeben. »Neue« Aufnahme starten, dazu Taste drücken. Bei der Wiedergabe sehen Sie nahtlose Übergänge ohne Störzonen. Man nennt dies Assemble-Schnitt (assemble = anfügen). RP 3 5 SAT OK RECO Ç 0000 ii r – o Gewünschte Stoppzeit durch wiederholtes Drücken der Tasten der Fernbedienung oder der Tasten RECORD am Recorder eingeben (max.10 mal = 300 Minuten). R F T 8 0 ; CL TIME ON/OF : COUN Suchen Sie während der Wiedergabe die Bandstelle, an der die neue Aufnahme angesetzt werden soll, danach drücken Sie Taste . Stoppzeit in 30 Minuten-Schritten eingeben 2 4 7 SET CHECK V LP PROG M M; Kontrollieren Sie Uhrzeit und Datum. Titelzeile aufzeichnen Titelzeile ausblenden, dazu Taste * nocheinmal drücken. 1 0 ¶ Aufnahme mit Taste Sie können eine Titelzeile aufzeichnen. Vor Beginn oder während der Aufzeichnung Taste drücken, die Titelzeile wird mit aufgezeichnet. Minutengenaues Eingeben der Stoppzeit Gewünschte Stoppzeit mit den Ziffern-Tasten stellig eingeben und mit Taste OK bestätigen. Allgemeiner Teil / General 1 - 22 5. Aufnahme sofort 1. Beginn der Programmierung Die Fernbedienung ist bereit zum Eingeben der Daten. % ¶ ----–––– ; 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 SAT Aufnahme unterbrechen (Pause) Während der Aufnahme Taste 2. ShowView Nummer für die gewünschte Fernsehsendung eingeben K drücken. Am Recorder erscheint zusätzlich die Anzeige: »II«. Aufnahme mit Taste Geben Sie die ShowView Nummer in der gleichen Reihenfolge ein, wie er in der Programmzeitschrift angegeben ist. 1 ... 0 K fortsetzen. Die Anzeige »II« erlischt. GRUNDIG Service-Technik uu 2 3 4 5 6 7 8 9 0 SAT Wollen Sie täglich – oder wöchentlich Sendungen zur gleichen Zeit aufzeichnen, drücken Sie Taste å ein- oder zweimal. Die Funktion "täglich" ist nicht möglich für Aufnahmen an Samstag und Sonntag. Soll die Aufnahme im Langspiel-Betrieb durchgeführt werden, drücken Sie die . Taste w uu GV44…, GV45…, GV46… 7654 –––– Die Funktion Aufnahme-Pause ist zeitlich begrenzt, danach schaltet der Recorder auf Stopp. 1 Drücken Sie diese Tasten der Fernbedienung In der Anzeige am Recorder sehen Sie 6.2 Aufnahme programmieren von Geräten mit "Textprogramming" Schnellprogrammierung mit den VideotextSeiten der Sendeanstalten, Erläuterungen Vorbereiten 3. Daten an den Recorder absenden ´ GV44…, GV45…, GV46… GRUNDIG Service-Technik 6.1 Aufnahme programmieren von Geräten mit ShowView 28D888 8 I 20:00 PROG SEC PAL SAT START C+ DATE STOP VPS PDC Fernsehgerät einschalten. 20:I5 Zweite Ebene der Fernbedienung herausziehen. Am Fernsehgerät den Programmplatz für den Videorecorder wählen (dient als Kontrollmonitor bei der Dateneingabe). Cassette mit ausreichender Spieldauer einschieben, Löschsicherung beachten. Programmierbeispiel 4. Daten bestätigen Der Recorder wandelt die ShowView Nummer in die tatsächlichen Aufnahmedaten um. 1 2 4 Wenn Sie die Stoppzeit ändern wollen, drücken Sie einmal die Taste , in der Anzeige am Recorder erscheint die aktuelle Stoppzeit der Sendung. addiert Jedes Drücken der Taste zur aktuellen Stoppzeit 15 Minuten hinzu. A A Bei Fehleingaben erscheint in der Anzeige »CODE E R R «, wiederholen Sie die Eingabe. Beachten Sie dazu auch die Hinweise auf dieser Seite. Haben Sie eine tägliche – oder wöchentliche Sendung zur gleichen Zeit programmiert, erscheint in der Anzeige am Recorder »E D « (für täglich) oder »E W « (für wöchentlich). ‚ ARD888 8 I 20:00 PROG SEC PAL SAT Mögliche Anzeigen am Recorder Erscheint in der Anzeige des Recorders … … CODE ERR … S V ERR … DLY ERR deutet das auf eine unvollständige Eingabe hin, oder die ShowView Nummer in der Programmzeitschrift stimmt nicht. so ist dem Programmplatz keine Show View Nummer zugeordnet. Führen Sie die Einstellung im Kapitel 2.1 durch. STOP VPS PDC 20:I5 Wenn Sie die Sendung ohne VPSSteuerung aufzeichnen möchten, drücken Sie die Taste ƒ. … REST und FULL wurde eine Cassette mit zu geringer Spieldauer eingelegt. Ist die Summe aller Aufnahmezeiten größer als die Gesamtspielzeit der eingeschobenen Cassette, nimmt der Recorder bis zum Bandende auf. Danach schaltet der Recorder automatisch auf Rücklauf, spult das Band an den Anfang und schaltet auf Stopp. … FULL sind alle TIMER-Plätze des Recorders belegt. … REST und –:– wurde die Spielzeit der Cassette nicht erkannt. p 8 e RP 6 9 AV/CV RECO T RAM SAT OK RD S-VHS : o Ç COUN o PROG 8 0 ; CL F 0000 TV PROG RAM AUT O TRAC KING Hi-Fi * p 8 AV – + 35 Drücken Sie diese Taste der Fernbedienung Auf dem Bildschirm Ihres Fernsehgerätes sehen Sie Erläuterungen 1. Fernseh-Programm wählen – ein- oder zweistellig Die Programmplätze 1 bis 9 können Sie einstellig anwählen, die Programmplätze 10 bis 60 geben Sie zweistellig ein. 1 ... 0 2. Videotext-Seite aufrufen π ARD Stop Textprogramming: Donnerstag 11.März 1993 * = VT–Untertitel.. 150 19.58 ■ Heute im Ersten 20.00 Tagesschau * ………………………………… 310 20.15 Peter Strohm: Amateure sterben schnell * …………………………… 314 21.04 Tagesthemen-Telegramm 21.05 Junke&Co. Comedy-Serie ………………………………… 316 21.30 Robot-Reich …………………………………… 317 22.00 Mary …………………………………………… 318 22.30 Tagesthemen ………………………………… 315 23.00 Legen hinter Masken Spielfilm Hongkong 1988 ……………………………… 319 00.50 Tagesschau 00.55 Z.E.N. bis 01.00 Uhr anschließend "Videotext für alle" Dienstagvormittag auf 321 v : wählt OK : bestätigt Sendung Auf der Videotext-Programmübersicht steht neben der Sendezeit der ersten Sendung ein Cursor . ? Wurde eine Videotext-Programmübersicht aufgerufen, die aus mehreren Seiten besteht, dann drücken Sie bei der benötigten Programmübersicht die Taste , nach kurzer Zeit erscheint der Cursor. O Die Videotext-Seite ist abhängig von der Eingabe in die »Sender-Tabelle«. 1 0 Mit den Ziffern-Tasten ... können Sie eine andere Videotext-Seite gezielt aufrufen. Nach der Anwahl der Seite müssen Sie drücken, nach kurzer Zeit die Taste erscheint der Cursor. O … REST und CASS befindet sich keine Cassette im Gerät. … COLL überschneiden sich die Aufnahmezeiten der TIMER uu uu 1 - 23 Allgemeiner Teil / General haben Sie eine tägliche Aufzeichnung für Samstag oder Sonntag gewählt, dies ist nicht möglich. START C+ DATE EW/ED R 3 5 7 SET CHECK TIME ON/OF V LP Drücken Sie diese Tasten der Fernbedienung 3. Sendung wählen W W . .. 6.2 Aufnahme programmieren von Geräten mit "Textprogramming" Auf dem Bildschirm Ihres Fernsehgerätes sehen Sie ARD Stop Drücken Sie diese Tasten der Fernbedienung Erläuterungen Textprogramming: Donnerstag 11.März 1993 * = VT–Untertitel.. 150 19.58 Heute im Ersten 20.00 Tagesschau * ………………………………… 310 20.15 Peter Strohm: Amateure sterben schnell * …………………………… 314 21.04 Tagesthemen-Telegramm 21.05 Junke&Co. Comedy-Serie ………………………………… 316 21.30 Robot-Reich …………………………………… 317 22.00 Mary …………………………………………… 318 22.30 ■ Tagesthemen ………………………………… 315 23.00 Legen hinter Masken Spielfilm Hongkong 1988 ……………………………… 319 00.50 Tagesschau 00.55 Z.E.N. bis 01.00 Uhr anschließend "Videotext für alle" Dienstagvormittag auf 321 v : wählt W Taste so oft drücken, bis der Cursor neben der Uhrzeit der gewünschten Sendung steht. ? 5. Weitere Bedienschritte oder a) Die nächste Sendung programmieren b) Daten des Timer's ändern/ löschen “ Dazu lesen Sie bitte das Kapitel "Änderungen und Ergänzungen" auf der nächsten Seite. (blau) O GRUNDIG TEXT-PROGRAMMING Timer Prog. Datum Start Stop ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ 01 ARD 11. 22:30 23:00 Aufnahme-Bereitschaft Restspielzeit: 02:30 Die Daten der Sendung werden in den ersten Speicherplatz (TIMER) übernommen. Der Recorder ist in Aufnahme-Bereitschaft, kurzzeitig wird die Restspielzeit der Cassette angezeigt. Erscheint ein »*« hinter der Stoppzeit, dann wird das VPS/PDC-Signal von der Sendeanstalt gesendet und der Recorder zeichnet die Sendung VPS/PDCgesteuert auf. Bei Aufzeichnungen, die durch das PDC-Signal gesteuert werden, bietet Ihnen der Videotext dieses FernsehProgrammes eine Besonderheit. Timer 1 ist vollständig programmiert. GRUNDIG TEXT-PROGRAMMING Timer ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ Prog. Datum Start Stop 01 ARD 22:30 --.-- 23:00 --.-- ❚- - Restspielzeit : 11. --. * * Erläuterungen Ein blauer Cursor markiert den Timer 2, ein schwarzer Cursor steht an der ersten Stelle von »Prog.«. ? 02:30 0-9 : Prog. zweistellig eingeben OK : bestätigt Sendung 4. Sendung bestätigen Auf dem Bildschirm Ihres Fernsehgerätes sehen Sie Allgemeiner Teil / General 1 - 24 6.2 Aufnahme programmieren Sie können entscheiden, ob Sie von einer Serie eine "Episode" oder alle "Episoden" aufzeichnen wollen. Beim Programmieren mit dieser Videotext-Seite erscheint nach der Anwahl der Sendung die Tafel »Serienauswahl«. W Wählen Sie mit den Tasten oder die Zeile »Alle Episoden« oder »Eine Episode« und bestätigen die Wahl mit Taste . Q O 6. Die nächste Sendung programmieren oder a) mit VPT Wiederholen Sie die Bedienung ab Pkt. 1. b) manuell Setzen Sie die Bedienung bei Pkt. 3. Änderungen und Ergänzungen der AufnahmeDaten (notwendig für Pkt. 5 des Programmierbeispiels) TIMER-Daten korrigieren W oder Q den “ Taste E oder R so oft drücken, bis der Cursor ? an der Taste (grün) drücken und mit Taste betreffenden Timer wählen. Stelle der zu korrigierenden Daten steht. »Überschreiben« Sie diese Daten mit den Ziffern-Tasten ... und bestätigen Sie die restlichen Timer-Daten mit Taste . 1 0 O Danach können Sie die nächste Sendung programmieren. Aufnahme ohne VPS/PDC W oder Q den “ Taste E einmal drücken, der Cursor ? steht hinter der Taste (grün) drücken und mit Taste betreffenden Timer wählen. Stoppzeit. uu “ VPS/PDC mit Taste (blau) löschen. Der Cursor springt zur ersten Ziffer der Start-Zeit. Wenn Start-Zeit und VPS/PDC-Zeit voneinander abweichen, geben Sie mit den Ziffern-Tasten ... die Start-Zeit neu ein und bestätigen die restlichen Daten mit Taste . 1 0 O Danach können Sie die nächste Sendung programmieren. Aufnahmedauer der Cassette verdoppeln W oder Q den “ Taste E einmal drücken, der Cursor ? steht hinter der Stoppzeit. Langspiel-Betrieb mit Taste w anwählen (zusätzliche Anzeige: »L«), danach Taste O drücken. Taste (grün) drücken und mit Taste betreffenden Timer wählen. uu GV44…, GV45…, GV46… GRUNDIG Service-Technik Wenn sich der Recorder in AufnahmeBereitschaft befindet, sehen Sie die Daten des zeitlich ersten TIMER-Platzes in der Anzeige des Recorders. Alle Lauffunktionen des Recorders sind ab jetzt verriegelt. SAT : Signalquelle Sat.-Empfänger INFO : zurück zur Übersicht Mögliche Meldungen in der Dialogzeile Wenn die »Restspielzeit« negativ (–) und rot markiert ist, dann wurde eine Cassette mit zu geringer Spieldauer eingelegt, oder die Summe aller TIMER-Aufnahmezeiten ist zu groß. Erscheint anstatt der »Restspielzeit« die Einblendung »Aufnahmedauer« ... ... befindet sich keine Cassette im Gerät; ... ist die Cassette gegen Neubespielen gesichert, sie wird automatisch ausgeschoben. ... wurde die Spieldauer der Cassette nicht erkannt. Erscheint eine rote Zeile mit der Meldung »Kollision« (die betreffenden TIMER-Plätze sind rot markiert), überschneiden sich die Aufnahmezeiten der TIMER-Plätze. Ändern Sie die Eingabedaten eines TIMER-Platzes, dazu Taste (grün) drücken und den Timer mit Taste oder Taste anwählen. “ W Q E R oder Taste Dann die zu ändernden Daten mit Taste anwählen, neue Daten eingeben und die Datenzeile mit Taste schrittweise bestätigen. O Wenn Sie noch mit der »Aufnahme-Programmierung« arbeiten, erscheint zehn Minuten vor Aufnahmebeginn die Einblendung: »Aufnahmebeginn in Kürze«. Erscheint die Einblendung: »Aufnahmebeginn erreicht«, dann müssen Sie die Aufnahme-Programmierung sofort verlassen, damit der Recorder die Aufnahme starten kann. Dazu Taste © (TIMER) drücken. 6.3 Aufnahme programmieren am Gerät Aufnahmebereitschaft des Recorders unterbrechen Programmieren mit den Tasten am Recorder und dessen Anzeige, Sie haben TIMER-Plätze programmiert und wollen den Recorder während der Aufnahmebereitschaft benützen, dann: > Taste am Recorder drücken, die Cassette wird automatisch ausgeschoben, oder Taste © (TIMER) drücken. Die TIMER-Daten in der Anzeige des Recorders erlöschen, die TIMER-Anzeige blinkt. Vorbereiten Cassette mit ausreichender Spieldauer einschieben, Löschsicherung beachten. Aufnahmen in Langspiel-Betrieb oder vom Satellitenempfänger können nicht programmiert werden. Linke Klappe des Recorders öffnen. Die Aufnahmebereitschaft des Recorders ist jetzt unterbrochen. OK TIMER Wählen Sie die gewünschte Funktion. ON/OFF SET CHECK EW/ED CL 8 U S-VHS RECORD LEVEL INSERT MIC MAN L AUDIO IN R DUBBING VIDEO IN / CV U Aufnahmebereitschaft des Recorders wieder aktivieren Cassette mit ausreichender Spieldauer einschieben, BandMessung abwarten und Taste © (TIMER) drücken. Kurzzeitig erscheint in der Anzeige des Recorders die Restspielzeit. Drücken Sie diese Tasten am Recorder Der Recorder ist wieder in Aufnahmebereitschaft, die TIMERAufnahmen werden zu den vorgewählten Zeiten durchgeführt. 1. Beginn der Programmierung v In der Anzeige am Recorder sehen Sie ARD PROG SEC PAL SAT I START C+ DATE - -: - - -- :-STOP VPS PDC Tafel »Info« mit Taste ø anwählen. “ Erläuterungen Der Recorder ist bereit zum Eingeben der Daten. Programmplatz (Fernseh-Programm) 1, im Beispiel ARD, wird angezeigt. Werden Daten vom Recorder nicht angenommen, zum Beispiel Stoppzeit ist gleich Startzeit, blinkt wieder die erste Eingabestelle der zu korrigierenden Daten. Einzelne Daten eines TIMER-Platzes ändern Tafel »Aufnahme-Programmierung« mit Ziffern-Taste rufen, danach Taste (grün) drücken. GV44…, GV45…, GV46… GRUNDIG Service-Technik 6.2 Aufnahme programmieren 1 auf- Solange die Eingabestelle blinkt, können die gewählten Daten "überschrieben" werden. W oder Taste Q Die zu ändernden Daten mit Taste E oder Taste R anwählen, neue Daten mit den Ziffern-Tasten 1 ... 0 eingeben und die Datenzeile mit Taste O schrittweise bestätigen. Den betreffenden TIMER mit Taste anwählen. Sind alle TIMER belegt erscheint in der Anzeige kurzzeitig: »TIMER FULL « Belegte TIMER-Plätze löschen Tafel »Info« mit Taste ø anwählen. Tafel »Aufnahme-Programmierung« mit Ziffern-Taste rufen, danach Taste (grün) drücken. “ 1 auf- S A oder W Q ¢ OK . 888888 PROG SEC PAL SAT I9 88:88 88:88:88 START C+ DATE STOP VPS PDC Das aktuelle Datum wird angezeigt, im Beispiel der 19. uu 1 - 25 Allgemeiner Teil / General Den zu löschenden TIMER mit Taste oder Taste anwählen und mit Taste löschen. Der TIMER ist gelöscht und kann neu programmiert werden. ß Die Programmplätze werden in der Reihenfolge 1, 2 bis 59, 60, CV, HI, A 1 oder A 2 angewählt. 2. Programm wählen Drücken Sie diese Tasten am Recorder In der Anzeige am Recorder sehen Sie Allgemeiner Teil / General 1 - 26 6.3 Aufnahme programmieren 6.3 Aufnahme programmieren am Gerät Drücken Sie diese Tasten am Recorder Erläuterungen 3. Datum ... In der Anzeige am Recorder sehen Sie Erläuterungen 6. Stoppzeit eingeben oder a) aktuelles Datum bestätigen ¢ OK . Stunden (0 bis 23) Anderes Datum eingeben oder die Funktion »täglich« oder »wöchentlich« anwählen, Kapitel »Anderes Datum eingeben«. W Q oder ¢ OK . ARD PROG SEC PAL SAT I START C+ DATE I9:30 -- :-STOP VPS PDC ARD PROG SEC PAL SAT I 20:00 22:35 Stoppzeit ist das Ende der Sendung, im Beispiel 22:00 Uhr. ARD PROG SEC PAL SAT I 20:00 22:00 Alle Daten sind im Recorder enthalten, kurzzeitig wird die Restspielzeit angezeigt. START C+ DATE STOP VPS PDC Die aktuelle Uhrzeit wird angezeigt. Minuten (0 bis 59) W Q oder 4. Startzeit eingeben Startzeit ist der Beginn der Sendung, im Beispiel 20:00 Uhr. Stunden (0 bis 23) W Q ARD ¢ OK . PROG SEC PAL SAT I 20:30 -- :-START C+ DATE STOP VPS PDC oder ¢ ARD OK . PROG SEC PAL SAT I 20:00 -- :-START C+ DATE STOP VPS PDC 5. VPS/PDC-Signal TIMER erscheint. Nach diesem Beispiel können die Aufnahmedaten für weitere Sendungen eingegeben werden. Beginnen Sie wieder bei Pkt. 1 dieses Kapitels. W Q Wenn die Aufnahme ohne VPS/PDCSteuerung durchgeführt werden soll, muß das VPS/PDC-Signal gelöscht werden. oder ¢ START C+ DATE Der Recorder ist in Aufnahmebereitschaft, die Lauffunktionstasten sind ab jetzt verriegelt. STOP VPS PDC Minuten (0 bis 59) OK .., OK . Die Anzeige oder a) bestätigen ¢ b) löschen ß ARD PROG SEC PAL SAT I 20:00 2 I:35 START C+ DATE STOP VPS PDC Als Stoppzeit wird die Startzeit +1 Stunde, 35 Minuten vorgegeben. uu GV44…, GV45…, GV46… GRUNDIG Service-Technik uu Nach dem Programmieren ... ... erscheint kurzzeitig in der Anzeige des Recorders die restliche Spielzeit des Bandes. Danach erscheint der Programmplatz mit Sender-Kurzbezeichnung, die Einschaltzeit und die Ausschaltzeit des zeitlich ersten TIMER-Platzes. Mögliche Anzeigen am Recorder ... REST und FULL wurde eine Cassette mit zu geringer Spieldauer eingelegt. Ist die Summe aller Aufnahmezeiten größer als die Gesamtspielzeit der eingeschobenen Cassette, nimmt der Recorder bis zum Bandende auf. Danach schaltet der Recorder automatisch auf Rücklauf, spult das Band an den Anfang und schaltet auf Stopp. ... FULL Alle TIMER-Plätze des Recorders sind belegt. ... REST und --:-- wurde die Spielzeit der Cassette nicht erkannt. ... REST und CASS befindet sich keine Cassette im Gerät. ... COLL überschneiden sich die Aufnahmezeiten der TIMER. Anderes Datum eingeben Diese Möglichkeiten werden anstatt der Eingabe unter Pkt. 3 gewählt. b) Gewünschten Tag (1 bis 31) mit den Tasten wählen und mit Taste OK bestätigen. ¢ W oder Q c) Wöchentlich Sendungen zur gleichen Zeit aufnehmen, dazu Taste å drücken, dann den Tag des Datums mit den Tasten oder eingeben und mit Taste OK bestätigen. Der Recorder zeichnet wöchentlich zur gleichen Zeit auf, bis das Bandende erreicht ist. W Q 7. Sonderfunktionen Kontrolle der belegten TIMER-Plätze des Recorders Betrieb mit einem zweiten Recorder z Den betreffenden TIMER mit Taste anwählen. In der Anzeige des Recorders steht der gewünschte TIMER-Platz. Einen belegten TIMER-Platz des Recorders löschen z anwählen. ß die Daten des TIMER-Platzes löschen. Den betreffenden TIMER mit Taste Erscheint in der Anzeige des Recorders statt der Restspielzeit ... ¢ d) Täglich Sendungen zur gleichen Zeit aufnehmen, dazu Taste å zweimal drücken. Der Recorder zeichnet täglich zur gleichen Zeit auf, bis das Bandende erreicht ist. GV44…, GV45…, GV46… GRUNDIG Service-Technik 6.3 Aufnahme programmieren Mit Taste AUDIO EURO-AV Aufnahmebereitschaft des Recorders unterbrechen x EURO-AV L AUDIO R Sie haben TIMER-Plätze programmiert und wollen den Recorder während der Aufnahmebereitschaft nützen, dann L EURO-AV A1 DECODER A2 L H R > Taste drücken, die Cassette wird automatisch ausgeschoben, oder Taste © (TIMER) drücken. Die TIMER-Daten in der Anzeige des Recorders erlöschen, die TIMER-Anzeige blinkt, die Daten bleiben erhalten. Die Aufnahmebereitschaft des Recorders ist jetzt unterbrochen. Anschließen Überspielen Führen Sie die gewünschte Funktion aus. Verbinden Sie die Buchse AV 1 Ihres Recorders mit der entsprechenden Buchse des anderen Recorders. Anschlußkabel erhalten Sie bei Ihrem Fachhändler. Programmplatz für den zweiten Recorder anwählen, dazu die Taste so oft drücken, bis »A I « in der Anzeige des Aufnahme-Recorders erscheint. Aufnahmebereitschaft des Recorders wieder aktivieren Vorbereiten Cassette mit ausreichender Spieldauer einschieben, BandMessung abwarten und Taste © (TIMER) drücken. Kurzzeitig erscheint in der Anzeige des Recorders die Restspielzeit. Der Recorder ist wieder in Aufnahmebereitschaft, die TIMERAufnahme wird zu den vorgewählten Zeiten durchgeführt. Fernsehgerät (dient als Kontrollmonitor) einschalten und den Programmplatz für die Video-Wiedergabe wählen. Die zu kopierende Cassette in den Wiedergabe-Recorder, eine Cassette mit ausreichender Spieldauer in Ihren AufnahmeRecorder schieben. a Beim Überspielen von SECAM-Farbsendungen müssen Sie zusätzlich die Taste drücken. U Am Wiedergabe-Recorder die Wiedergabe starten, gleichzeiRECORD tig beide Tasten der Fernbedienung drücken, oder die Tasten am Recorder drücken. Die Überspielung läuft, der Bildschirm kann als Kontrollmonitor verwendet werden. M ; M ; Titelzeile aufzeichnen Vor Beginn oder während der Aufzeichnung Taste * drücken, die Titelzeile wird mit aufgezeichnet. Titelzeile ausblenden, dazu Taste * nocheinmal drücken. Überspielen beenden Taste ` drücken. Allgemeiner Teil / General 1 - 27 Allgemeiner Teil / General 1 - 28 7. Sonderfunktionen 7. Sonderfunktionen Nachträgliches Einfügen neuer Aufnahmen (Insert-Schnitt) Betrieb mit einem Camera-Recorder Sie können in vorhandene Aufnahmen nachträglich neue Aufnahmen einfügen, zum Beispiel bestimmte Szenen, die von externen Bild-/Tonquellen wiedergegeben werden. OK TIMER ON/OFF SET CHECK EW/ED CL U S-VHS RECORD LEVEL INSERT MIC MAN L AUDIO IN R DUBBING VIDEO IN / CV 8 U OK TIMER ON/OFF SET CHECK EW/ED CL U S-VHS RECORD LEVEL INSERT MIC Anschließen Linke Klappe des Recorders öffnen. Bildsignal Verbinden Sie die Buchse VIDEO IN/CV ihres Recorders mit der entsprechenden Bild-Buchse des Camera-Recorders. Camera-Recorder mit Mono Ton Verbinden Sie eine der Buchsen L AUDIO IN R mit der TonBuchse des Camera-Recorders. Camera-Recorder mit Stereo Ton Verbinden Sie die Buchsen L AUDIO IN R mit den Tonbuchsen des Camera-Recorders. Vorbereiten Fernsehgerät (dient als Kontrollmonitor) einschalten und den Programmplatz für die Video-Wiedergabe wählen. Die zu kopierende Cassette in den Camera-Recorder, eine Cassette mit ausreichender Spieldauer in Ihren AufnahmeRecorder schieben. Überspielen Soweit nicht extra angegeben, führen Sie die folgenden Funktionen mit den Tasten am Recorder durch. DUBBING VIDEO IN / CV 8 U Den Recorder auf Aufnahme-Pause schalten, dazu beide Tasten drücken. Anzeige am Recorder: »● ll«. M; Jog-Drehscheibe (Innendrehscheibe) nach links oder rechts drehen, bis »C V « in der Anzeige des Recorders erscheint. Im Wiedergabebetrieb des Camera-Recorders den gewünschten Szenenanfang suchen. Der Ton wird automatisch ausgesteuert. Wollen Sie den Ton manuell aussteuern, drücken Sie Taste und steuern den Ton mit den Tasten so aus, bis bei den lautesten Stellen RECORD LEVEL des Tones die erste rote Marke (+ 1 dB) der Tonanzeige leuchtet. Q Ü W Danach am Camera-Recorder Pause-Taste drücken (Wiedergabe-Pause). Am Camera-Recorder die Wiedergabe starten, gleichzeitig an Ihrem Recorder die Aufnahme starten, dazu beide Tasten noch einmal drücken. M; Die Überspielung läuft, der Bildschirm kann als Kontrollmonitor verwendet werden. Titelzeile aufnehmen Vor Beginn oder während der Aufzeichnung Taste * der Fernbedienung drücken, die Titelzeile wird mit aufgezeichnet. Titelzeile ausblenden, dazu Taste nocheinmal drücken. * Anschließen Beide Klappen des Recorders öffnen. Bild-/Tonquelle an Buchse EURO-AV A1 oder A2 anschließen; Bild-/Tonquelle an den Buchsen L AUDIO IN R und VIDEO IN/CV anschließen. Vorbereiten Soweit nicht extra angegeben, führen Sie die folgenden Funktionen mit den Tasten am Recorder durch. Suchen Sie bei Wiedergabe oder Bildsuchlauf die Bandstelle, an der die einzufügende Aufnahme enden soll, dann Taste und danach Taste drücken. Die Bandstelle ist elektronisch markiert. Anzeige am Recorder: »I N S E R T «. K ' Die Stunden-Minuten-Anzeige schaltet automatisch auf 5-stellige Bandlängenanzeige um. Die Bandlängenanzeige wird automatisch auf »0:00:00 « gestellt. Suchen Sie bei Wiedergabe (Bildsuchlauf rückwärts oder Reverse-Betrieb) die Bandstelle, an der die einzufügende Aufnahme beginnen soll. K ' Dann Taste und danach Taste drücken. Der Recorder schaltet automatisch auf Aufnahme-Pause. Am Recorder erscheint die Anzeige: »● ll«. der Fernbedienung ` beenden. K uu GV44…, GV45…, GV46… GRUNDIG Service-Technik Aufnahme mit Taste Im Wiedergabebetrieb des Videorecorders das Szenenende suchen, an dem die neue Einspielung angefügt werden soll, dann Taste drücken (Wiedergabe-Pause). Anzeige am Recorder: »II«. MAN L AUDIO IN R Programmquelle wählen Drehen Sie die Jog-Drehscheibe nach links oder rechts, bis die gewünschte Anzeige am Recorder erscheint : I . . . 6O = Programmplätze der Fernsehsender; A I /A 2 = Bild-/Tonquelle an Buchse EURO-AV A 1 oder A 2; CU = Bild-/Tonquelle an den Buchsen L AUDIO IN R und VIDEO IN/CV. Die verschiedenen Insert-Möglichkeiten Insert Anzeige am Recorder: » I N S E R T «. Es wird nur das neue Bildsignal eingefügt, der Ton der alten Aufzeichnung von der Mono-Längsspur wird auf die Schrägspur des Bandes überspielt. GV44…, GV45…, GV46… GRUNDIG Service-Technik 7. Sonderfunktionen Nachträgliches Einfügen neuer Aufnahmen 7. Sonderfunktionen Der Recorder als HiFi-Tonbandgerät Ihr Recorder hat zwei verschiedene Aufzeichnungs- und Wiedergabesysteme für den Ton: die HiFi-(Schräg)-Spur, für Stereo- und Zweiton-Aufzeichnungen. Deshalb läßt sich dieser Videorecorder auch als HiFi-Tonbandgerät verwenden, mit dem Sie den HiFi-Ton in absoluter Top-Qualität aufzeichnen und wiedergeben können. Die Mono-(Längs)-Spur, für die Tonwiedergabe auf Standard VHS-Videorecordern und zum Nachvertonen (Dubbing). Insert/Dubbing ¡ Funktion mit Taste DUBBING anwählen. Anzeige am Recorder: » I N S D U B «. x Das neue Bild-/Tonsignal wird eingefügt. Das neue Tonsignal wird auf Längs- und Schrägspur aufgezeichnet, das alte Tonsignal wird gelöscht. Der Ton wird automatisch ausgesteuert. L AUDIO R L EURO-AV A1 DECODER A2 H L R Wollen Sie den Ton manuell aussteuern, drücken Sie und steuern den Ton mit den Tasten Taste so aus, bis bei den lautesten Stellen RECORD LEVEL des Tones die erste rote Marke (+ 1 dB) der Tonanzeige leuchtet. Q Ü W Insert-Funktion starten Wiedergabe der externen Bild-/Tonquelle starten. Insert-Funktion starten, dazu Taste K drücken. Anschließen Tonaufnahme von der HiFi-Anlage HiFi-Anlage mit handelsüblichen Cinchkabel an die AUDIOBuchsen anschließen (Rückseite). LR = Toneingang, L = linker Kanal, R = rechter Kanal; LR = Tonausgang, L = linker Kanal, R = rechter Kanal. Taste drücken (= Durchschleif-Betrieb). Am Recorder erscheint die Anzeige: »H I «. Der Ton wird automatisch ausgesteuert. Ï ¾ Die neuen Bild-Szenen werden zwischen den markierten Bandstellen eingefügt, danach schaltet der Recorder auf Wiedergabe-Pause. Anzeige am Recorder: »ll«. Vorbereiten Insert-Funktion beenden Cassette mit ausreichender Spieldauer in den Recorder schieben. Dazu Taste ` drücken. e Ton manuell aussteuern (wenn gewünscht) HiFi-Anlage einschalten und Tonquelle (zum Beispiel CDSpieler, Cassettenrecorder usw.) wählen. Es empfiehlt sich, die Stunden-/Minuten-Anzeige auf »Bandlängenanzeige« umzuschalten (5-stellig), dazu Taste drücken. o Die »Bandlängenanzeige« kann auf » 0:00:00 « gestellt werden, dazu Taste drücken. S A Mit den Tasten am Recorder steuern sie RECORD LEVEL den Ton aus, bis bei den lautesten Stellen des Tones die erste rote Marke (+ 1 dB) leuchtet. Langspielbetrieb wählen (wenn gewünscht) w Taste drücken. In der Anzeige des Recorders erscheint: »LP «, die Spielzeit der Cassette verdoppelt sich. Ton-Aufnahme starten Beide Tasten M RECORD ; drücken. uu 1 - 29 Allgemeiner Teil / General p Ü Drücken Sie Taste (am Recorder), am Recorder erscheint die Anzeige: »MAN «. Betrieb mit einem Kopfhörer Ton-Aufnahme-Pause Taste 7. Sonderfunktionen K drücken. Nachvertonen (Dubbing) Kopfhörer anschließen Kopfhörer an Buchse U anschließen. Sie können eine Bildaufzeichnung nachträglich neu vertonen. Ton-Aufnahme fortsetzen Taste Der Originalton der Längsspur wird vollständig gelöscht, die HiFi-(Schräg)-Spur bleibt erhalten. K drücken. OK TIMER ON/OFF Ton-Aufnahme beenden Allgemeiner Teil / General 1 - 30 7. Sonderfunktionen Der Recorder als HiFi-Tonbandgerät SET CHECK EW/ED CL U S-VHS RECORD LEVEL Taste INSERT ` drücken. MIC MAN L AUDIO IN R DUBBING VIDEO IN / CV U HiFi-Tonwiedergabe Wiedergabe starten, dazu Taste J drücken. x L AUDIO R Bei der Wiedergabe einer LP-Aufzeichnung schaltet der Recorder automatisch auf Langspielbetrieb um. L EURO-AV A1 DECODER A2 H L R zum Mischpult Eingang Tonspur wählen Bei der Wiedergabe von Cassetten, die mit Stereo- oder Zweiton-Sendungen bespielt wurden, können Sie die gewünschte Tonspur wählen. Lautstärke des Kopfhörers einstellen Taste U drücken und mit den Tasten te Lautstärke einstellen. “ S / A gewünschL AUDIO IN R Stereo (HiFi-Schrägspur) = Grundstellung Am Recorder erscheint die Anzeige: » ) «. Aufeinanderfolgendes Drücken der Taste dienung bewirkt: j an der Fernbe- Tonspur 1 – am Recorder erscheint die Anzeige »1 «; Tonspur 2 – am Recorder erscheint die Anzeige »2 «; OK TIMER ON/OFF Tonspur zum Mithören für den Kopfhörer wählen SET CHECK EW/ED CL U S-VHS RECORD LEVEL Bei der Wiedergabe von Cassetten, die mit Zweiton-Sendungen bespielt wurden, können Sie zwischen Tonspur 1 und 2 wählen. Taste U drücken und mit Taste gewünschte Tonspur wählen. “ vom Mischpult Ausgang INSERT MIC MAN L AUDIO IN R DUBBING VIDEO IN / CV U 8 j der Fernbedienung Mono/Längsspur – ohne Anzeige; Mixbetrieb (HiFi-Schrägspur und Mono/Längsspur, zur Kontrolle von nachvertonten Cassetten) – am Recorder erscheint die Anzeige »MIX«. HiFi-Tonspur einstellen Beim Abspielen einer »fremdbespielten« Cassette kann es erforderlich sein, die Tonspur nachzuregeln. Dazu die Tasten drücken. S TRACKING A der Fernbedienung stetig Anschließen HiFi-Anlage mit handelsüblichem Cinchkabel an die Buchsen AUDIO an der Rückseite des Recorders anschließen. R = rechter Kanal; L = linker Kanal. Ï ¾ Die Buchsen eignen sich zum Anschließen eines Mischpultes (Eingang). Linke Klappe des Recorders öffnen. Mono-Mikrofon an Buchse MIC anschließen. GV44…, GV45…, GV46… GRUNDIG Service-Technik Camera-Recorder mit handelsüblichen Cinchkabel an die Buchsen L AUDIO IN R an der Vorderseite des Recorders anschließen. Diese Buchsen eignen sich auch zum Anschließen eines Mischpultes (Ausgang). Vorbereiten 7. Sonderfunktionen Betrieb mit einem Mischpult Soweit nicht extra angegeben, führen Sie die folgende Bedienungen mit den Tasten am Recorder durch. Bespielte Cassette in den Recorder schieben. Anschließen GV44…, GV45…, GV46… GRUNDIG Service-Technik 7. Sonderfunktionen Nachvertonen (Dubbing) ¾ Betrieb mit einem GRUNDIG Satelliten-Empfänger Mischpult Eingang an die Buchsen LR (Recorder-Rückseite) anschließen; Mischpult-Ausgang an die Buchsen L AUDIO IN R (RecorderVorderseite) anschließen. Programmquelle wählen EURO-AV Die Jog-Drehscheibe nach links oder rechts drehen, bis die gewünschte Anzeige am Recorder erscheint: HI = Tonquelle an den AUDIO-Buchsen an der Rückseite des Recorders, oder CV = Tonquelle an den AUDIO-Buchsen an der Vorderseite des Recorders oder an Buchse MIC. Bedienung Wenn am Recorder ein Mischpult angeschlossen ist, können Sie den HiFi-Originalton der Videocassette und den Ton von externen Tonquellen mischen. EURO-AV x EURO-AV L AUDIO R L EURO-AV A1 DECODER A2 L H R Nachvertonen vorbereiten Im Wiedergabebetrieb die Bandstelle suchen, an der die Nachvertonung beginnen soll, dann Taste drücken (Wiedergabe-Pause). Anzeige am Recorder: »ll«. Taste DUBBING drücken (aktiviert die Dubbing-Funktion). Anzeige am Recorder: » D U B und H I « oder » D U B und C V «. Der Ton wird automatisch ausgesteuert. K ¡ Vorbereiten Bedienung Fernsehgerät und Satelliten-Empfänger ausschalten. Fernsehgerät und Satelliten-Empfänger einschalten. Netzkabel des Videorecorders aus der Netzsteckdose ziehen. Das Netzkabel des Videorecorders wieder in die Netzsteckdose stecken. Anschließen Die Aufnahme von Satelliten-Sendungen ist im Kapitel "Aufnahme sofort" beschrieben. Verbinden Sie die EURO-AV-Buchse (zum Recorder) des Satelliten-Empfängers und die Buchse EURO-AV A 2 des Videorecorders mit einem EURO-AV-Kabel. Die Aufnahme-Programmierung für Satelliten-Sendungen ist in den Programmier-Beispielen beschrieben. Ton manuell aussteuern (wenn gewünscht) Ü Drücken Sie die Taste , Anzeige am Recorder: » MAN «. Mit den Tasten steuern Sie den Ton aus, RECORD LEVEL bis bei den lautesten Stellen des Tones die erste rote Marke (+ 1 dB) leuchtet. Q W Nachvertonen starten J Taste drücken, die Nachvertonung wird gestartet. Der Originalton bleibt auf der HiFi-Spur, der neue Ton kommt auf die Längsspur. } Stecken Sie den Antennenstecker der normalen Hausantenne in die Buchse –I I– des Videorecorders. Bitte beachten Sie! Damit bei Wiedergabe das Bild-/Tonsignal des Videorecorders über die EURO-AV-Verbindung zum Fernsehgerät gelangt, muß der Satelliten-Empfänger auf »Stand by« geschaltet werden. . Nachvertonen beenden ¡ Dazu Taste DUBBING drücken. Der Videorecorder schaltet auf Wiedergabe. Sie hören den Ton der Mono-(Längs)-Spur. Die Anzeige » D U B « erlischt. Beim Wechseln einer Cassette mit Nachvertonung müssen Sie, um den Nachvertonungston zu hören auf die Mono(Längs)-Spur umschalten. Dazu die Taste an der Fernbedienung so oft drücken, bis in der Anzeige am Recorder die »2 « erlischt (keine Anzeige). j Verbinden Sie die Buchse des Videorecorders und die Buchse des Fernsehgerätes mit einem handelsüblichen Antennenkabel. Hat Ihr Satelliten-Empfänger eine zweite EURO-AV-Buchse, dann verbinden Sie die EURO-AV-Buchse des SatellitenEmpfängers und die EURO-AV-Buchse des Fernsehgerätes mit einem EURO-AV-Kabel. . 1 - 31 Allgemeiner Teil / General Wenn Sie Originalton und Nachvertonung hören möchten, an der Fernbedienung so oft, bis drücken Sie die Taste in der Anzeige am Recorder »M I X « erscheint. j ` Verbinden Sie die Buchse VCR des Satelliten-Empfängers und die Buchse des Videorecorders mit einem handelsüblichen Cinch-Kabel. 7. Sonderfunktionen Das Zahlenschloß Die Dauerlauf-Funktionen des Recorders Ihr Recorder kann: Ständig von verschiedenen Signalquellen aufzeichnen, zum Beispiel vom Fernseh-Programm oder von Geräten, die an den entsprechenden Buchsen angeschlossen sind. Ständig wiedergeben. Dauerlauf-Funktion vorbereiten Für Dauerlauf-Aufnahme Cassette mit ausreichender Spieldauer einschieben. Für Dauerlauf-Wiedergabe bespielte Cassette einschieben. drücken. Wiedergabe starten, dazu Taste An der Stelle, wo die Wiedergabe enden soll, Taste drücken. J ` Nacheinander die Taste Z, die Ziffern-Tasten 8 5 0 1 und Taste ¶ drücken. OK Videoebene wählen Überspielen mit ... Ihr Recorder besitzt ein elektronisches Zahlenschloß. Damit lassen sich alle Funktionen verriegeln. Selbst eine Cassette, die nachträglich eingeschoben wird, muß im Recorder bleiben, bis Sie ihn wieder entriegeln. Verriegeln und Entriegeln geht ganz einfach mit einer ein- bis vierstelligen Kennzahl. Schalter in Stellung VIDEO 1, Sie bedienen Ihren GV 4…; Schalter in Stellung VIDEO 2; Sie bedienen den zweiten Recorder. . . . D 2-MAC-Decoder, . . . Fernsehgeräte mit dem Format 16:9. Beim Betrieb mit einem dieser Geräte ist es notwendig, die Eingangs-Buchsen des Recorders anzupassen. Taste ø drücken. 4 Tragen Sie diese persönliche Kennzahl in untenstehendes Feld ein. Mit Ziffern-Taste aus der Tafel »Info« die Ziele »Sonderfunktionen« anwählen. Die Tafel »Sonderfunktionen« erscheint. Recorder verriegeln Mit Ziffern-Taste aus der Tafel »Sonderfunktionen« die Zeile »16:9 Automatik« wählen. Die Tafel »16:9 Automatik« erscheint. 4 Kennzahleingabe vorbereiten, dazu zuerst Taste danach Taste drücken. Am Recorder erscheint die Anzeige: » K EY« ` und Ein- bis vierstellige Kennzahl mit den Ziffern-Tasten eingeben. 1 ... 0 D GRUNDIG TEXT-PROGRAMMING 16:9 Automatik 16:9 Automatik aus ein Danach können Sie die verschiedenen Funktionen anwählen. Ihre persönliche Kennzahl! INFO : zurück zur Übersicht Gewünschte Programmquelle anwählen: 1 … 0, ¶ oder a Bild-/Tonquelle an Buchse EURO-AV A1, dazu Taste so oft drücken, bis »A I « in der Anzeige des Recorders erscheint. oder Bild-/Tonquelle an den Buchsen VIDEO IN/CV und L AUDIO IN R, dazu Taste so oft drücken, bis »C V « in der Anzeige des Recorders erscheint. a Aufnahme starten, dazu beide Tasten M RECORD ; drücken. Der Recorder nimmt bis zum Bandende auf, spult das Band an den Anfang zurück und beginnt erneut mit der Aufnahme. Dauerlauf-Funktion Wiedergabe Funktion starten, dazu Taste J drücken. Das Band wird an den Anfang gespult, hier beginnt die Wiedergabe. Diese läuft bis zur markierten Bandstelle, das Band wird wieder an den Anfang zurückgespult und die Wiedergabe beginnt von neuem. Kennzahl mit Taste OK speichern. Am Recorder erscheint die Anzeige: » LOCK ED« und die Uhrzeit. Der Recorder ist verriegelt. Wird jetzt eine Cassette eingeschoben, kann diese nicht mehr entnommen werden. E Mit den Tasten oder angewählt werden. O speichern. Funktion mit Taste Der Recorder schaltet zurück zum Fernseh-Programm. Für die Bedienung Ihres GV 4… schieben Sie den Schalter in Stellung VIDEO 1, eine Anpassung ist hier nicht notwendig. Für die Bedienung des zweiten Recorders muß die Befehlstruktur geändert werden. Schieben Sie den Schalter in Stellung VIDEO 1. Richten Sie die Fernbedienung auf den zweiten Recorder, drücken Sie nacheinander die Taste , die Ziffern-Tasten und Taste . Der zweite Recorder reagiert jetzt nur, wenn Sie den Schalter in Stellung VIDEO 2 schieben. O Z Stecken Sie den Netzstecker Ihres GV 4… wieder in die Steckdose. Wollen Sie die Umstellung rückgängig machen, schieben Sie den Schalter in Stellung VIDEO 2, drücken nacheinander die , die Ziffern-Tasten und die Taste Taste . O Z 8516 Fernbedienen anderer GRUNDIG Videorecorder Falls Sie die Kennzahl vergessen oder verlegen, kann der Fachhändler weiterhelfen. Mit der Fernbedienung können Sie verschiedene GRUNDIG-Videorecorder unabhängig voneinander bedienen. Recorder entriegeln D Taste drücken, danach persönliche Kennzahl mit den Ziffern-Tasten ... eingeben und Taste OK drücken. Am Recorder erlischt die Anzeige » LOCK ED« und die Uhrzeit wird angezeigt. Der Recorder ist entriegelt, jede Funktion kann wieder angewählt werden. 1 0 ¶ Ihren GV 4… und einen zweiten Videorecorder der Serie VS 600 bis VS 900 und ab dem GV 200. Dazu muß der jeweilige Recorder angepaßt werden. 1 2 4 5 7 8 3 6 9 0 SET ; EW/ED SAT OK ORE PROGRAM TIMER o S-VHS ON/OFF LP VIDEO 1 AV/CV RECORD CL CHECK p AUTO TRACKING : Ç HIFI DE VIDEO 2 TV + – AV e > am Recorder drücken. VIDEO 1 ORE RP 35 w 4 ) OK q TIP # < ATS PAL/SEC DE 3 VPT INFO VIDEO 1 STOP P PICTURE CODE VIDEO 2 VIDEO 2 GV44…, GV45…, GV46… GRUNDIG Service-Technik 8 PROGRAM 8 * 0000 COUNT p o Taste R kann die gewünschte Funktion Die gewählte Position ist blau unterstrichen. Wird die Position gespeichert, wechselt die Markierung nach grün. V Dauerlauf-Funktion beenden Zweiten Recorder für die Fernbedienung anpassen 8517 < > : wählen OK : speichern Fernsehprogramme mit den Zifferntasten Steht der Schalter 1 VIDEO 2 bei der Bedienung Ihres GV 4… nicht in der gewählten Videoebene, signalisiert die Anzeige »V I DEO I « bzw. »VI DEO 2 « am Recorder, daß die Fernbedienung auf die andere Videoebene umgeschaltet werden muß. Ziehen Sie den Netzstecker Ihres GV 4… aus der Steckdose. Am Recorder erscheint die Anzeige: »C O N T «. Dauerlauf-Funktion Aufnahme Allgemeiner Teil / General 1 - 32 7. Sonderfunktionen GV44…, GV45…, GV46… GRUNDIG Service-Technik 1. Operating Elements Note: This chapter contains excerpts from the operating instructions. For further particulars please refer to the corresponding operating instructions (part number indicated in the spare parts list). OK TIMER ON/OFF SET CHECK EW/ED CL U S-VHS RECORD LEVEL INSERT The Video Recorders at a Glance MAN MIC L AUDIO IN R DUBBING VIDEO IN / CV 8 U On this page, the buttons and connections on the video recorders are briefly explained. Please refer to the corresponding chapters of the operating instructions for a detailed description. 1 2 3 4 5 Cassette compartment Cassette eject Stops all functions (stop) . / Switches the recorder to stand by Pause on Record freeze-frame on playback 6 Reverse picture search during playback rewind (on stop) 7 8 9 Starts playback Starts reverse playback Forward picture search (on playback) fast forward (on stop) ! " Shuttle ring # $ % & For selecting programme positions (on stop) ( for Insert editing and for selecting "every week" or "every day" recording (on timer programming) ) For selecting a timer on the recorder, for checking or erasing ~ + , Confirms data Jog rotary disk (for selecting programme positions on stop) Record buttons Display Selects "every week" or "every day" recording (on timer programming) : ; < = > ? @ [ \ ] ^ _ { | } V 0 1 Clears data Switches over from VHS to S-VHS for headphone volume level for manual record level control for programme position selection on timer programming Switches over to headphone operation 19 21 20 28 22 29 25 30 23 31 26 32 27 15 24 17 2 14 1 7 4 5 13 3 10 13 5 11 18 Insert editing Switches over to manual record level control Dubbing Microphone input OK TIMER ON/OFF SET CHECK EW/ED INSERT CL Audio input left (camcorder) Audio input right (camcorder) MAN RECORD LEVEL L AUDIO IN R 8 VIDEO IN / CV Video input (camcorder) Headphone socket Mains connection Remote control socket for SAT systems Audio input Audio output EURO-AV1-socket (In / Out) 20 19 21 23 26 29 30 31 17 16 2 18 1 14 7 6 4 8 12 3 9 EURO-AV2-socket (Pay-TV) Channel selection Attenuation switch for aerial level Aerial sockets Activates timer programming x L AUDIO R 33 34 35 L EURO-AV A1 L DECODER A2 H R 36 37 38 39 40 41 1 - 33 Allgemeiner Teil / General Stops/activates the recording standby mode of the recorder Allgemeiner Teil / General 1 - 34 1. Operating Elements The Remote Control Handsets at a Glance On this page, the buttons on the remote control handsets are briefly explained. Please refer to the corresponding chapters of the operating instructions for a detailed description. 1 ... 0 –––––––– Numbered buttons for different entries. u –––––––––––– Selects the picture/sound signal of a o ––––––––––– Switches between the playing time and tape length display. p ––––––––––– j ––––––––––– Resets the tape length indication to 0000. Selects the audio track in record and playbackmode; Switches the sound off and on when using the on-screen dialogue. satellite receiver connected to the ¢8 ––––––––––––– or record programming. Buttons for operating a suitable GRUNDIG TV set Ï EURO-AV ¾ socket for recording ¢ ––––––––––––– Activates the remote control´s display Switches the recorder to stand-by. SET for Timer programming and switches the display off again. ¶ ––––––––––– Select a "daily" or "weekly" recording (when programming with the TIMER). ´ ––––––––––––– Transmits timer data from the remote EW/ED control to the recorder. ¶ –––––––––––– Confirms data. a ––––––––––– Selects the AV1 or AV2 programme p PROGRAM o ¢ ¢ ––––– Selects a programme position. ¢8 ––––––––––––– Switches the TV to stand-by. ¢ ––––––––––––– Selects the AV programme position (for video recorder playback). ¢V ¢ ––––––– Adjusts the volume. AV + – Buttons on the second level Q R W E FINE TUNING _ : ––––––– For station fine tuning “ –––––––––––– Activates entry of abbreviated station NAME –––––––––––––––– names(on station programming) “ ––––––––––––– Activates an external decoder –––––––––––––––– (on station programming) “ –––––––––––– Stores data C STORE 1 2 3 –––––––––––––––– (on station programming) DATE 4 5 6 ´ ––––––––––––– For calling up the clock time and date “ O ––––––––––– Confirms data. 7 8 ––––––––––– No function. ––––––––––– For adding/removing a title line to/from the recording. = * OK position for recording or record programming. z ––––––––––– For checking data entries (PROG, START, etc.) ¶ –––––––––––– Clears data. M; –––––––– Starts recording. ¶ ––––––––––– Interrupts/activates the record standCL TIMER ON/OFF by mode of the recorder. ∂ ––––––––––– PROGRAM Eliminates picture interference when playing back cassettes that were recorded with the S-VHS format. W Q –––––––– Selects the programme position (when TRACKING in stop mode); adjusts the track position (in playback mode). Selects a programme position for checking or clearing it. AUTO V GRUNDIG Service-Technik Ï AUDIO LR sockets for recording or record programming w ––––––––––– switches over to Long Play and back to Standard Play K –––––––––––– Pause in recording mode, freeze-frame in playback mode. F––––––––––––– Reverse picture search during –––––––––––––––– playback,rewind on stop J –––––––––––– Starts playback. G––––––––––––– Forward picture search durin –––––––––––––––– playback, fast forward on stop H––––––––––––– Starts reverse play ` –––––––––––– Stops all functions. _––––––––––––– Reduces the slow motion speed L––––––––––––– No function Ö––––––––––––– Switches to slow motion :––––––––––––– Steps to the next freeze frame; –––––––––––– Shuttle-ring, for selecting various playback speeds. –––––––––––– Jog-knob, advances to the next freezeframe and changes the slow motion speed. ––––––––––– For record programming with Text-programming: displays the Teletext page that is stored in the Station Table on the TV screen. π ––––––––––– Switches to the Info menu and back to the TV picture. ø $ subject fields. % –––––––––––– In Teletext mode, this button calls up "hidden" information, e.g. answers to quizes. & –––––––––––– In Teletext mode, this button increases the character size. ⁄ –––––––––––– In Teletext mode, this button allows you to view pages for a prolonged period of time. “ ––––––––––– Activates the picture definition setting 2 3 1 2 3 4 5 6 4 5 6 7 8 9 7 8 9 SET ; EW/ED SET ; EW/ED SET ; SAT OK EW/ED 0 SAT OK AV/CV AV/CV CL CHECK PROGRAM TIMER o ON/OFF p AUTO TRACKING : Ç Hi-Fi LP COUNT 0000 * 8 : V LP o 2x COUNT PROGRAM uu J p PROGRAM 8 J : Ç HIFI LP COUNT 0000 * * 0000 8 p o 8 PROGRAM 8 TV + – AV e TV – AV + + TV AV + – RP 35 1 VIDEO 2 FINE TUNING + – PICTURE ATS NAME C P CODE PAL/SEC HIFI p AUTO TRACKING V e r – o S-VHS p AUTO TRACKING Ç 8 p PROGRAM e ii o o S-VHS AV/CV TIMER PROGRAM TIMER ON/OFF V OK RECORD RECORD RECORD CL CHECK SAT CL ON/OFF 0 9 0 CHECK –––––––––––– Selects page 100 (summary) in Teletext mode. “ (red) –––––––– In Teletext mode, this button calls up the previous page. “ (green) –––––– In Teletext mode, this button calls up the next page. “ (yellow) –––––– In Teletext mode, this button selects chapters. “ (blue)–––––––– In Teletext mode, this button selects 1 STORE w 4 DATE ´ OK q RP 33 ) RP 30 FINE TUNING – PICTURE + VIDEO 1 ATS PAL/SEC C NAME STORE DATE P CODE ´ VIDEO 2 TIP # < ATS PAL/SEC 3 VPT INFO VIDEO 1 STOP P PICTURE CODE VIDEO 2 PICTURE mode. 1 VIDEO 2 “ IIII ––––––––––– Switches the remote control for the control of a second video recorder. “ –––––––––––– Selects the ATS euro plus function. U –––––––––––– Switches the colour standard (PAL or SECAM). D –––––––––––– Activates the code number entry. Z –––––––––––– For re-selecting various special ATS functions. GV44…, GV45…, GV46… “ –––––––––––– Activates the Auto Tracking function. ¶ –––––––––––– Programming button for ShowView l –––––––––––– Activates the entry of total playing time. k ––––––––––– Activates the Go-to and the APF functions. e ––––––––––– Selects the sound signal from the Drive mechanism buttons and the Jog/Shuttle Cursor buttons for moving the cursor and selecting various functions; for finetuning the picture. 2. Connecting and Setting Up Connecting the Recorder Tuning the TV set to the Recorder Your TV set receives programmes from different stations on certain channels. You recorder also transmits on such a channel (between channels 30 and 40 + 2 channels in the UHF band) to which the TV set must now be tuned. So that you can find this channel, the recorder is fitted with a "transmitter" which generates a test pattern. GV44…, GV45…, GV46… GRUNDIG Service-Technik 2. Connecting and Setting Up This adjustment is not necessary if the recorder and the TV set are connected with a EURO-AV cable. PAY-TV Preparation Switch the TV set on. Select the AV programme position for the recorder on the TV set. x EURO-AV L AUDIO R L EURO-AV A1 DECODER A2 L H R 8 Remove the aerial cable from the socket –II– of the recorder. There should be no cassette in the recorder. Open the right flap on the recorder (see illustration). Tuning Connecting the recorder to the aerial Connecting a "Pay-TV" decoder Remove the plug of the cable from the aerial socket of your TV set and insert it into the aerial socket –II– of the recorder. If you wish to receive and record scrambled television programmes broadcast by private cable companies, you will need a decoder. See your specialized dealer. Connecting the recorder and the TV set Use a EURO-AV cable to connect the decoder to the A 2 socket of the recorder. J 8 . Search for the recorder´s test pattern on the TV set – in the UHF band between the channels 30 and 40 + 2 – and store it in the memory. How this is done is explained in the operating instructions for the TV set. Connect the socket of the recorder with the aerial socket of the TV set using the cable supplied with the recorder. If your TV set is provided with a EURO-AV socket, also connect the EURO-AV socket of the TV set via a Euro-AV cable with the EURO-AV A1 socket of the recorder. The EURO-AV cable is available from your specialized dealer. The advantage of this connection is even better picture and sound quality during playback and in the EE mode (loopthrough mode. In addition, this connection is necessary for stereo sound when playing back on a stereo television. Connecting the recorder to the mains Insert the mains cable supplied into the mains socket the recorder. ¦ Switch to the colour test pattern by pressing the button (see illustration to the left). After a short period of time, the recorder "transmits" the test pattern. »TEST« appears in the display of the recorder. on If you have connected your recorder to a 100 Hz technology TV set and the colour test pattern jumps or appears unsteady, you must tune the recorder. Press the button on the remote control, the numbered buttons and then the button. Insert the plug of the mains cable into the wall socket. The recorder is now on. Z 8547 Only by pulling out the mains plug will the recorder be isolated from the mains. GRUNDIG PATTERN O If you connect the recorder to a conventional 50 Hz technology TV set after making this adjustment, press the button, the numbered buttons and the button. 8546 GRUNDIG CTI TEST PATTERN No reception of Programme 1 Z O Insert the aerial cable plug into the aerial socket –II– of the recorder. If the picture quality is good, complete tuning by pressing the 8 button on the recorder. “ uu 1 - 35 Allgemeiner Teil / General If the picture quality is poor, proceed as described in the chapter on the next page. Allgemeiner Teil / General 1 - 36 2. Connecting and Setting Up 2.1 Connecting and Setting Up for sets with ShowView Improving the picture quality If wavy lines are visible on the TV screen, the channel tuned to is already occupied by a TV station. Tuning to TV Stations with the Automatic Tuning System (ATS) In this case, proceed as follows: Press the 8 button on the recorder. Preparation On the TV set, search for a channel – in the UHF band between the channels 30 and 40 + 2 channels – which is not occupied by a TV station (only snow on the picture screen). Switch the TV set on. “ Store the channel found in the memory of the TV set (see the operating instructions for the TV set). Select the AV programme position for the recorder on the TV set. You can now check the settings on the TV screen. 1 Remove the aerial cable from the socket –II– of the recorder. There should be no cassette in the recorder. EW/ED DECODER A2 H L p 8 e Switch to the test pattern by pressing the recorder. J button on the After a few seconds, the recorder will transmit the test pattern. RP 6 9 SAT OK AV/CV RECO T RAM 3 5 8 0 ; CL RD S-VHS : o Ç COUN o A1 R F PROG x 2 4 7 SET CHECK TIME ON/OF V LP 0000 TV PROG RAM AUT O TRAC KING Hi-Fi * p 8 8 AV – + 33 Press these buttons on the remote control You will see this in the display of the recorder Explanations q Using the alignment pin supplied, turn the channel selector (FREQ./ MOD.) on the back of the recorder (see illustration) slightly to the right or left until the test pattern appears on the screen. 1. Selecting the ATS function “ Complete the adjustment by pressing the 8 recorder. “ ENGLIS ATS , Reconnect the aerial cable to the socket –II– of the recorder. button on the PROG SEC PAL SAT 88 88:88 88:88:88 START C+ DATE STOP VPS PDC » ENGLIS « appears in the display of the recorder as the language. 2. Selecting the language (of your location) a) no Switching the Recorder´s Transmitter Off and On If your recorder receives many TV stations between the channels 30 and 40 in the UHF band, you may experience picture interference when using your recorder. To avoid this, the recorder´s transmitter can be switched off. In order for the picture/sound signal of the recorder to be passed to the TV set, the two units must be connected by means of a EURO-AV cable. b) yes S A “ or Switching the recorder´s transmitter off Z O 8518 Press the button, the numbered buttons and the button. The transmitter of the recorder is now switched off. »O F F « appears briefly in the display of the recorder. Switching the recorder´s transmitter on Z O All previously stored channel numbers will be erased. 8519 »O N« appears briefly in the display of the recorder. ATS , ATS , PROG SEC PAL SAT 88 88:88 88:88:88 START C+ DATE STOP VPS PDC –GB–SC 88 88:88 88:88:88 PROG SEC PAL SAT START C+ DATE STOP VPS PDC 3. Selecting the country (location) a) no b) yes S A or –GB–SC 88 88:88 88:88:88 PROG SEC PAL SAT START C+ DATE STOP VPS PDC » GB « appears in the display of the recorder as the country. When you select the "country", the ATS tuning function searches for and stores those stations that broadcast in the respective country. You can choose from different countries. uu GV44…, GV45…, GV46… GRUNDIG Service-Technik Press the button, the numbered buttons and the button. The transmitter of the recorder is now switched on. “ ENGLIS When you select the "language", the ATS tuning system searches for and stores those stations that broadcast in the respective language. You can choose from different languages. Press these buttons on the remote control You will see this in the display of your recorder Explanations 2.1.1 Connecting and Setting Up for sets with ShowView Changing and Adding Programme Positions This chapter will tell you how to ... 4. Starting the ATS tuning function “ ATS+ ATS , 88 PROG SEC PAL SAT PROG SEC PAL SAT 88 88:88 88:88:88 START C+ DATE STOP VPS PDC 8 I 88:88 88:8––– START C+ DATE The ATS tuning function starts and the scrolling symbol » 0 « indicates that the recorder is searching. … change the order of the programme positions (see point 1); … activate the programme position for an external decoder (see point 5); … enter the station identification abbreviations (see point 2); The recorder searches for all channels on which TV stations are broadcasting, sorts, and stores them. … finetune the picture, if it is necessary (see point 3); … setting a television programme with manual search (see Point 6); After a short period of time, the recorder has completed the ATS tuning function and the first programme position appears in the display. » --- « appears in the display of the recorder and you must enter the necessary VIDEO Plus + code number. 1 EW/ED R RAM p 8 e RP 1 0 .... 88 ‚ 88 PROG SEC PAL SAT 8 I 88:88 88:80 0 I 82 88:88 88:8––– START C+ DATE START C+ DATE STOP STOP If you make an incorrect entry, press the ƒ button to delete the code number. » --- « appears in the display of the recorder. Repeat this procedure for the remaining programme positions. Once you have entered the VIDEO Plus+ codes for each of the programme positions, » O K « appears in the display of the recorder. 6 9 SAT OK AV/CV RECO RD S-VHS : T 3 5 8 0 ; CL F o PROG SEC PAL SAT 2 4 7 SET CHECK TIME ON/OF V LP PROG The VIDEO Plus + code numbers must be entered as three-digit numbers. … setting a television programme by hand (see Point 7). … delete the data of a programme position (see point 4); o Ç COUN 5. Enter required three digit VIDEO Plus + code number for the station GV44…, GV45…, GV46… GRUNDIG Service-Technik 2.1 Connecting and Setting Up Tuning to TV Stations 0000 TV PROG RAM AUT O TRAC KING Hi-Fi * p 8 8 AV – + 33 Press these buttons on the remote control You will see this in the display of the recorder If you are not satified with the order of the TV stations, you can change it. 1. Resorting TV stations a) Select a programme position S A or , Explanations 8I START C+ DATE I4:00 88:CASS Press the button until the TV programme you wish to "move" to another programme position appears on the TV screen. 8I START C+ DATE I4:00 88:CASS The number of the programme position flashes in the display of the recorder, e.g.: » PROG I «. PROG SEC PAL SAT I2 START C+ DATE I4:00 88:CASS Press the button until the number of the "new" programme position appears in the display of the recorder, e.g.: » PROG I 2 «. 88 PROG SEC PAL SAT I2 START C+ DATE I4:00 88:C0 I 5 The TV station is stored in the new programme position, and the other TV stations are shifted over one position. 8 PROG SEC PAL SAT I2 START C+ DATE 88:CASS If you wish to sort further TV stations, repeat this procedure. 88 PROG SEC PAL SAT 88 PROG SEC PAL SAT 88 b) Mark the programme position “ STORE STOP c) Select a new programme position 6. Checking the TV stations Now check to see if you are satisfied with the order in which the TV stations are allocated. a) Select a programme position S A or , b) Terminate the adjustment PROG SEC PAL SAT 82 88:88 88:CASS START C+ DATE STOP or , d) Store the TV station “ STORE , STOP VPS PDC , e) Confirm the VIDEO Plus+ code number “ STORE , STOP uu 1 - 37 Allgemeiner Teil / General ¢8 88 S A Press these buttons on the remote control You will see this in the display of the recorder Explanations 2. Entering the station identification abbreviation (max. 5 places) You will see this in the display of the recorder Explanations This adjustment is only necessary if the picture quality is poor. a) Select the programme position 88 S A , Press these buttons on the remote control 3. Finetuning the picture (if necessary) a) Select a programme position or 2.1.1 Connecting and Setting Up for sets with ShowView Allgemeiner Teil / General 1 - 38 2.1.1 Connecting and Setting Up Changing and Making Additions . . . PROG SEC PAL SAT 8I START C+ DATE I TV88 S A or I4:00 88:CASS , 83 START C+ DATE I4:00 88:CASS F INE88 83 START C+ DATE I4:00 88:CASS PROG SEC PAL SAT S b) Prepare to make the entry b) Prepare to make the entry “ STORE , “ “ STORE , –––––8 8 I 8 I.PC 88:CASS PROG SEC PAL SAT NAME , START C+ DATE S O P PDC » I .P C « indicates the first place of the station identification abbreviation ( I = 1st place, P C = Programme Code). c) Finetune – “ FINE TUNING + “ , PROG SEC PAL SAT S The picture contrasts become sharper or blurrier. The tuning range – from -4 to 4 – is displayed. c) Select a symbol Pressing a button causes the symbols for the first place of the station identification abbreviation to scroll. S A or , A blank can be found between / and A. to advance to the next place B ‚ PROG SEC PAL SAT 8 I 82.PC 88:CASS START C+ DATE S O P VPS PDC Press the ‚ button to select a symbol you already confirmed and then enter a new symbol. Press the ƒ button to delete a symbol and then enter a new one, or this can be done to create a "blank". d) Store “ “ NAME , BBC I STORE , PROG SEC PAL SAT d) Store the adjustment “ ITV888 83 START C+ DATE 88:C003 ITV888 83 START C+ DATE 88:CASS PROG SEC PAL SAT STORE , e) Confirm the VIDEO Plus+ code number “ PROG SEC PAL SAT STORE ,, 8 I 82.PC 88:–00 I START C+ DATE S O P VPS PDC 4. Deleting a programme position (if it is no longer needed) e) VIDEO Plus+ code number a) Select a programme position or a) confirm The VIDEO Plus + code numbers must be entered as three-digit numbers. b) enter as 3 digits .... GRUNDIG Service-Technik “ , STORE ,, , STORE , BBC I PROG SEC PAL SAT 8I START C+ DATE I4:0 I 88:CASS STOP VPS PDC Repeat this procedure for the remaining programme positions. or , 88 PROG SEC PAL SAT 2I START C+ DATE I4:0 I 88:CASS b) Delete the programme position “ ¶ STORE , CL , RTL888 PROG SEC PAL SAT 2I START C+ DATE I4:00 88:CASS STOP VPS PDC The other TV stations are shifted over one programme position. GV44…, GV45…, GV46… 1 0 “ If you make an incorrect entry, press the ƒ button to delete the code number. » --- « appears in the display of the recorder. S A Press these buttons on the remote control You will see this in the display of the recorder Explanations 5. Activating the programme position for an external decoder or , 2.1.1 Connecting and Setting Up for sets with ShowView Press these buttons on the remote control You will see this in the display of the recorder Explanations 6. Tuning to TV stations with the manual tuning system a) Select the programme position S A a) Select function PREM I8 PROG SEC PAL SAT 2I START C+ DATE Z 8571 I4:00 88:CASS ., CODE PROG SEC PAL SAT 88 CODE PROG SEC PAL SAT 88 85 7 I 88:88:88 START C+ DATE - -- - START C+ DATE STOP DC 88:88:88 S T O PDC b) Activate the decoder ‚ “ “ , PREM I8 PROG SEC PAL SAT 2I START C+ DATE I4:0 “ PREM I8 PROG SEC PAL SAT 2I START C+ DATE I4:0 STORE , C GV44…, GV45…, GV46… GRUNDIG Service-Technik 2.1.1 Connecting and Setting Up Changing and Making Additions . . . 88:CASS SEARCH 88 88:88 8:88 PROG SEC PAL SAT START C+ DATE STOP VPS PDC The decoder must be connected to the A 2 socket. The tuning system searches for the "new" TV station. The symbol " 0 " indicates that the recorder is searching. If you did not find the desired TV station, repeat the tuning procedure by pressing the " button. c) Store STORE , STOP 88:CI I 7 “ STORE , d) Confirm the VIDEO Plus + code number “ STORE , PREM I8 PROG SEC PAL SAT 2I START C+ DATE I4:0 I The "new" TV station will be stored on the next available programme position. You can now make other settings for this programme position by pressing the button • . Refer to the previous page, Points 1 through 5, for the respective settings. b) Store the TV station BBC I PROG SEC PAL SAT I2 START C+ DATE STOP VPS PDC 88:CASS The VIDEO Plus+ code numbers must be entered as three-digit numbers. c) Enter the necessary VIDEO Plus+ code number as a three-digit number “ 10 “ STORE , BBC I PROG SEC PAL SAT I2 START C+ DATE ST 88:C00 I ... Press the ƒ button to erase the code number if you have made an incorrect entry. » --- « appears in the display of the recorder. STORE , ¢8 , ARD PROG SEC PAL SAT I2 START C+ DATE I4: I0 STOP VPS PDC CA SS To search for further TV stations, repeat the procedure starting with point 6a. uu 1 - 39 Allgemeiner Teil / General d) Terminate the adjustment Press these buttons on the remote control You will see this in the display of the recorder 2.2 Connecting and Setting Up for sets with Teletext "DOS" Tuning to TV stations with the Automatic Tuning System (ATS euro plus) Explanations 7. Tuning to TV stations by hand Preparation a) Select function Switch the TV set on. Z 8570 ., CODE PROG SEC PAL SAT CODE PROG SEC PAL SAT Select the AV programme position for the recorder on the TV set. You can now check the settings on the TV screen. 88 –––– 88:88:88 START C+ DATE S PDC 88 85 70 88:88:88 START C+ DATE Pull out the second level of the remote control. 1 TUN ING 88 88:88 8:88 PROG SEC PAL SAT ‚ START C+ DATE EW/ED R p 8 b) Search for TV station RP Keep the W PROGRAM Q buttons PROGRAM or , TUN ING 88 88:88 88:88:88 PROG SEC PAL SAT START C+ DATE S The symbol " 0 " indicates that the recorder is searching. 9 SAT OK AV/CV RECO RD S-VHS : e 6 8 0 ; CL F o Ç COUN T 3 5 7 SET CHECK TIME ON/OF V LP o RAM W Q 2 4 S PROG 0000 TV PROG RAM AUT O TRAC KING Hi-Fi * p 8 AV – + 35 Press these buttons on the remote control You will see this on your TV screen 1. Select the ATS euro plus function “ GRUNDIG ATS euro plus Sprachwahl ATS , c) Store the TV station “ STORE , 888888 PROG SEC PAL SAT I3 88:88 88:88:88 START C+ DATE STOP VPS PDC Select an available programme position. You can now make other settings for this programme position by pressing the button • . Refer to the previous page, Points 1 through 5, for the respective settings. Deutsch Svenska Français Español English Norsk Nederlands Portuguêsa Dansk Suomi The VIDEO Plus + code numbers must be entered as three-digit numbers. d) Enter the necessary VIDEO Plus+ code number as a three digit number STORE , 888888 PROG SEC PAL SAT I3 88:88 STOP VPS PDC ... 888888 PROG SEC PAL SAT I3 STOP VPS PDC “ 10 “ START C+ DATE START C+ DATE I4:05 – –– CA SS GRUNDIG ATS euro plus Selecting a Language a) no b) yes Q E R W Deutsch Svenska Français Español English Norsk Nederlands Portuguêsa Dansk Suomi < & % > : Select OK : Operate INFO : Return to Info menu PAL SAT START C+ DATE I4: I0 88:88:88 STOP VPS PDC In order search for further TV sations, repeat the procedure starting with point 7a. "??" is highlighted in the "SELECT COUNTRY" table as the country. SELECT COUNTRY A B CH D DK E I N NL P S SF ?? < & % > : Select OK : Operate INFO : Return to Info menu uu GV44…, GV45…, GV46… GRUNDIG Service-Technik 888888 O When you select the "language," the ATS euro plus tuning system searches for and stores those stations that broadcast in the respective language. You can choose from different languages. Italiano GRUNDIG ATS euro plus O ,, "Deutsch" is highlighted in the "Sprachwahl" table. German is pre-set at the factory. INFO : zurück zur Übersicht STORE , ¢8 All previously stored channel numbers will be erased. Italiano Press the ƒ button to erase the code number if you have made an incorrect entry. » --- « appears in the display of the recorder. e) Store the programme position Explanations < & % > : wählen OK : aktivieren 2. Selecting the language (of your location) r Allgemeiner Teil / General 1 - 40 2.1.2 Connecting and Setting Up Changing and Making Additions … Press these buttons on the remote control You will see this on your TV screen Explanations GV44…, GV45…, GV46… GRUNDIG Service-Technik 2.2 Connecting and Setting Up Tuning to TV stations 2.2.1 Connecting and Setting Up for sets with Teletext "DOS" Changing and Adding Programme Positions This chapter will tell you how to ... 3. Selecting the country (location) a) no b) yes Q E R W GRUNDIG ATS euro plus SELECT COUNTRY A B CH D DK E I N NL P S SF ?? < & % > : Select OK : Operate When you select the "country," the ATS euro plus tuning function searches for and stores those stations that broadcast in the respective country. You can choose from different countries. If your country is not included in the list of countries, select the "??" setting. … delete the data of a programme position (see point 4); … change the order of the programme positions (see point 1); … activate the programme position for an external decoder (see point 5); … enter the station identification abbreviations, Teletext page numbers and subtitle page numbers when they are not provided by the TV stations (see point 2); … activate the SECAM colour standard (see point 6); … tune to a "new" TV station using manual search (see point 7); … finetune the picture, if it is necessary (see point 3); … manally tune to a TV station (see point 8). INFO : Return to Info menu Preparation Switch the TV set on. The ATS euro plus tuning function starts. »ATS + « appears in the display of the recorder. 4. Starting the ATS euro plus tuning function O Select the AV programme position for the recorder on the TV set. You can check the settings on the TV screen. Pull out the second level of the remote control. The scrolling symbol »0 « in the display of the recorder indicates that the recorder is searching. ATS euro plus Searching for station 1 The recorder searches for all channels on which TV stations are broadcasting, sorts, and stores them. After a short period of time, the recorder has completed the ATS euro plus tuning function. »O K « appears in the display of the recorder. 2 4 EW/ED R PROG RAM p 8 RP 9 SAT OK AV/CV RECO RD S-VHS : e 6 8 0 ; CL F o Ç COUN T 3 5 7 SET CHECK TIME ON/OF V LP o 0000 TV PROG RAM AUT O TRAC KING Hi-Fi * p 8 AV – + 35 Press these buttons on the remote control You will see this on your TV screen 1. Resorting TV stations 5. Checking the TV stations a) Select programme position. PROGRAM W Q or , b) Terminate the adjustment. 8, ¢ Now check to see if you are satisfied with the order in which the TV stations are allocated. In the case of stations that transmit VPS/PDC signals, the indication VPS / PDC appears and the recorder automatically stores the station identification abbreviation. Explanations If you are not satisfied with the order of the TV stations, you can change it. a) Select the "TV Station Table" ø 4 3 GRUNDIG ATS euro plus Chan. 40 43 46 50 30 21 53 56 24 31 Ident. BBC2 ITV BBC1 CH4 TV Station Table VPT k 601 602 333 414 100 100 100 100 100 100 888 888 888 888 150 150 150 150 150 150 : Selecting a Programme : Sort Station : Change Programme settings : Delete stations : Return ti Info menu uu 1 - 41 Allgemeiner Teil / General Prog. 11 12 13 14 15 16 17 18 19 10 <&%> ■ OK CL INFO The programme position you selected, programme position 1 in the example, is highlighted in blue. Press these buttons on the remote control You will see this on your TV screen b) Select a programme position c) Mark the programme position TV Station Table VPT k 601 602 333 414 100 100 100 100 100 100 or , Prog. 11 12 13 14 15 16 17 18 19 10 &% ■ OK CL INFO ø W Q O or The blue line will turn red. GRUNDIG ATS euro plus Prog. Chan. Ident. 11 50 CH4 12 40 BBC2 13 43 ITV 13 46 BBC1 15 30 16 21 17 53 18 56 19 24 10 31 & % : Move Stations GRUNDIG ATS euro plus a) Select the "TV Station Table" Chan. 40 43 46 50 30 21 53 56 24 31 Ident. BBC2 ITV BBC1 CH4 TV Station Table VPT k 601 602 333 414 100 100 100 100 100 100 888 888 888 888 150 150 150 150 150 150 : Selecting a Programme : Sort Station : Change Programme settings : Delete stations : Return to Info menu GRUNDIG ATS euro plus TV Station Table , Prog. Channel 7 53 Ident Explanations If you wish to enter the station identification abbreviation for a satellite programme, press the button; the "TV Station Table" appears and is highlighted in blue. u The programme position you selected, programme position 1 in the example, is highlighted in blue. Press the buttons until the desired programme position is highlighted in "blue". R button to switch to furPress the ther menus of the "TV Station Table". , INFO : Return ti Info menu W Q 2. Entering data b) Select a programme position 888 888 888 888 150 150 150 150 150 150 OK : Confirm station d) Select a new programme position You will see this on your TV screen 4 3 GRUNDIG ATS euro plus Prog. Chan. Ident. 11 40 BBC2 12 43 ITV 13 46 BBC1 14 50 CH4 15 30 16 21 17 53 18 56 19 24 10 31 & % : Move Stations (blue) Press these buttons on the remote control Explanations R or “ 2.2.1 Setting up and Connecting for sts with Teletext "DOS" Press the buttons until the desired programme position is highlighted in "blue". Press the button to switch to further menus in the "TV Station Table". W Q Allgemeiner Teil / General 1 - 42 2.2.1 Setting up and Connecting Changing and Making Additions . . . TV Station Table VPT k 414 601 602 333 303 100 100 100 100 100 ■ PAL / < > ■ OK INFO The data of the highlighted programme position is shifted to the new programme position. 888 888 888 888 150 150 150 150 150 150 : Decoder ON/OFF : Selecting SECAM : Finetuning : TV picture : confirming : Return to Info menu c) Enter the station identification abbreviation (max. 5 places) GRUNDIG ATS euro plus TV Station Table O , Prog. Channel 7 53 &% <> CL OK ■ OK : Confirm station INFO : Return ti Info menu Ident ❚ The cursor is located at the first place of "Ident". If you wish to see the current TV station (green) – for checking – press the button. “ : Select a Character : Select Position : Erasing : Store Ident : TV picture INFO : Return to Info menu e) Store the TV station O , GRUNDIG ATS euro plus Prog. 11 12 13 14 15 16 17 18 19 10 &% ■ OK CL INFO Chan. Ident. TV Station Table VPT k 50 CH4 414 888 40 43 46 40 21 53 56 24 31 BBC2 ITV BBC1 601 602 333 303 100 100 100 100 100 888 888 888 150 150 150 150 150 150 The TV station is stored in the new programme position, and the other TV stations are shifted over one position. The red line turns blue again and the menu "TV Station Table" reappears. Select letter/symbol W Q or GRUNDIG ATS euro plus TV Station Table , Prog. Channel Ident 7 53 DSF to advance to the next place : Selecting a Programme : Sort Station : Change Programme settings : Delete stations : Return to Info menu R , &% <> CL OK ■ : Select a Character : Select Position : Erasing : Store Ident : TV picture INFO : Return to Info menu ¢8 If you wish to sort further TV stations, repeat this procedure. , uu E In the case of satellite programmes, enter the station identification abbreviation on the same pro-gramme position number that corresponds to the one you tuned to on your satellite receiver. uu GV44…, GV45…, GV46… GRUNDIG Service-Technik f) Terminate the adjustment Pressing a button causes the symbols for the place of the station identification abbreviation you marked to scroll. Press the button to move the cursor ? over one place to the left. Press the ƒ button to delete a symbol and then enter a new one, or this can be done to create a "blank". Press these buttons on the remote control You will see this on your TV screen d) Store station identification abbreviation GRUNDIG ATS euro plus TV Station Table O Prog. VPT-Page 7 100 0-9 : Select Teletext page OK : Confirm page Explanations After storing the station identification abbreviations, the "TV Station Table SAT" reappears when tuning to satellite programmes. Terminate the adjustment by pressing the b button. 2.2.1 Connecting and Setting Up for sets with Teletext "DOS" Press these buttons on the remote control You will see this on your TV screen 3. Finetuning the picture (if necessary) GRUNDIG ATS euro plus a) Select the "TV Station Table" ø 4 3 ■ : TV picture INFO : Return to Info menu Prog. 11 12 13 14 15 16 17 18 19 10 <&%> ■ OK CL INFO Chan. 40 43 46 50 30 21 53 56 24 31 Ident. BBC2 ITV BBC1 CH4 W Q O or GRUNDIG ATS euro plus TV Station Table confirm or new entry (three digits) 1 ... 0 O O Prog. subtitle page k 7 150 , 601 602 333 414 100 100 100 100 100 100 , 0-9 : Select Subtitle page OK : Confirm page 888 888 888 888 150 150 150 150 150 150 The programme position you selected, programme position 1 in the example, is highlighted in blue. : Selecting a Programme : Sort Station : Change Programme settings : Delete stations : Return to Info menu GRUNDIG ATS euro plus Prog. 11 12 13 14 15 16 17 18 19 10 & < %> ■ OK CL INFO Kanal 40 43 46 50 36 21 53 56 24 31 TV Station Table VPT k Sender BBC2 ITV BBC1 CH4 601 602 333 414 100 100 100 100 100 100 888 888 888 888 150 150 150 150 150 150 ■ : TV picture c) Finetuning f) Subtitle page number new entry (three digits) 1 ... 0 O O R button to switch to furPress the ther menus of the "TV Station Table". INFO : Return to Info menu While pressing the buttons, you will see the current TV station. or or Press the buttons until the desired programme position is highlighted in "blue". : Selecting a Programme : Sort Station : Change Programme settings : Delete stations : Return to Info menu E R confirm This adjustment is only necessary if the picture quality is poor. TV Station Table VPT k b) Select the programme position e) Teletext page number Explanations GV44…, GV45…, GV46… GRUNDIG Service-Technik 2.2.1 Setting Up and Connecting Changing and Making Additions … The picture contrasts become sharper or blurrier. GRUNDIG ATS euro plus Prog. 11 12 13 14 15 16 17 18 19 10 <&%> ■ OK CL INFO Chan. 40 43 46 50 30 21 53 56 24 31 Ident. BBC2 ITV BBC1 CH4 TV Station Table VPT k 601 602 333 414 100 100 100 100 100 100 : Selecting a Programme : Sort Station : Change Programme settings : Delete stations : Return to Info menu 888 888 888 888 150 150 150 150 150 150 Deviation < > : Fine Tuning OK : confirming The "TV Station table " reappears. To enter data for further programme positions, repeat the adjustment procedure starting with point 2a. +2 d) Store the adjustment GRUNDIG ATS euro plus TV Station Table O Prog. Channel Ident 4 50 CH 4 ■ PAL / < > ■ OK INFO g) Terminate adjustment : Decoder ON/OFF : Selecting SECAM : Finetuning : TV picture : confirming : Return to Info menu , e) Terminate the adjustment ¢8 , uu 1 - 43 Allgemeiner Teil / General ¢8 In order to finetune further programme positions, press the ø button and repeat the finetuning procedure starting with point 3a. Press these buttons on the remote control You will see this on your TV screen Explanations 4. Deleting the data of a programme position – if it is not needed 2.2.1 Connecting and Setting Up for sets with Teletext "DOS" Press these buttons on the remote control You will see this on your TV screen a) Select the "TV Station Table" ø ø 4 3 GRUNDIG ATS euro plus Prog. 11 12 13 14 15 16 17 18 19 10 & < %> ■ OK CL INFO Chan. 40 43 46 50 30 21 53 56 24 31 Ident. BBC2 ITV BBC1 CH4 TV Station Table VPT k 601 602 333 414 100 100 100 100 100 100 The programme position you selected, programme position 1 in the example, is highlighted in blue. 888 888 888 888 150 150 150 150 150 150 4 3 W Q O or c) Clear the data GRUNDIG ATS euro plus Prog. 11 12 13 14 15 16 17 18 19 10 & < %> ■ OK CL INFO Chan. 40 43 46 50 30 21 53 56 24 31 Ident. BBC2 ITV BBC1 CH4 TV Station Table VPT k 601 602 333 414 100 100 100 100 100 100 888 888 888 888 150 150 150 150 150 150 Chan. 40 43 46 50 30 21 53 56 24 31 Ident. BBC2 ITV BBC1 CH4 TV Station Table VPT k 601 602 333 414 100 100 100 100 100 100 , Press the buttons until the desired programme position is highlighted in "blue". 888 888 888 888 150 150 150 150 150 150 : Selecting a Programme : Sort Station : Change Programme settings : Delete stations : Return to Info menu b) Select a programme position : Selecting a Programme : Sort Station : Change Programme settings : Delete stations : Return to Info menu b) Select a programme position GRUNDIG ATS euro plus Prog. 11 12 13 14 15 16 17 18 19 10 <&%> ■ OK CL INFO , or Explanations 5. Activating the programme position for an external decoder a) Select the "TV Station Table" W Q Allgemeiner Teil / General 1 - 44 2.2.1 Connecting and Setting Up Changing and Making Additions … The programme position you selected, programme position 1 in the example, is highlighted in blue. GRUNDIG ATS euro plus Prog. 11 12 13 14 15 16 17 18 19 10 <&%> ■ OK CL INFO Chan. S 40 S 43 S 46 S 50 S 30 S 21 S 53 S 56 S 24 S 20 Ident. BBC2 ITV BBC1 CH4 TV Station Table VPT k 601 602 333 414 100 100 100 100 100 100 888 888 888 888 150 150 150 150 150 150 Press the buttons until the desired programme position is highlighted in "blue". R button to switch to furPress the ther menus of the "TV Station Table". : Selecting a Programme : Sort Station : Change Programme settings : Delete stations : Return to Info menu R Press the button to switch to further menus of the "TV Station Table". c) Activate the decoder “ : Selecting a Programme : Sort Station : Change Programme settings : Delete stations : Return to Info menu GRUNDIG ATS euro plus TV Station Table Prog. (blue) 10 ■ PAL / < > ■ OK INFO The other TV stations are shifted over one programme position. Channel C+ S 20 : Decoder ON/OFF : Selecting SECAM : Finetuning : TV picture : confirming : Return to Info menu Ident The decoder must be connected to the DECODER A 2 socket. "C+" appears after the programme position. If you wish to see the current TV programme – for checking – press the (green) button. “ ƒ d) Store the adjustment d) Terminate the adjustment ¢8 O , , ¢8 , uu GV44…, GV45…, GV46… GRUNDIG Service-Technik e) Terminate the adjustment Press these buttons on the remote control You will see this on your TV screen 6. Activating the SECAM colour standard a) Select the "TV Station Table" ø 4 3 GRUNDIG ATS euro plus Prog. 11 12 13 14 15 16 17 18 19 10 <&%> ■ OK CL INFO Chan. 40 43 46 50 30 21 53 56 24 31 Ident. BBC2 ITV BBC1 CH4 601 602 333 414 100 100 100 100 100 100 W Q O , 888 888 888 888 150 150 150 150 150 150 : Selecting a Programme : Sort Station : Change Programme settings : Delete stations : Return to Info menu Press these buttons on the remote control This adjustment is necessary when the recorder receives a TV station that broadcasts using this colour standard (SECAM broadcast). You will see this in the display of the recorder a) Select function Z 8571 ., The programme position you selected, programme position 1 in the example, is highlighted in blue. GRUNDIG ATS euro plus Prog. 11 12 13 14 15 16 17 18 19 10 <&%> ■ OK CL INFO Chan. S 40 S 43 S 46 S 50 S 30 S 21 S 53 S 56 S 24 31 Ident. BBC2 ITV BBC1 CH4 TV Station Table VPT k 601 602 333 414 100 100 100 100 100 100 888 888 888 888 150 150 150 150 150 150 Explanations 7. Tuning to TV stations with the manual tuning system Press the buttons until the desired programme position is highlighted in "blue". Press the button to switch to further menus of the "TV Station Table". R CODE PROG SEC PAL SAT 88 85 7 I 88:88:88 START C+ DATE STOP VPS PDC SEARCH 88 88:88 8:88 O b) Select a programme position or 2.2.1 Connecting and Setting Up for sets with Teletext "DOS" Explanations TV Station Table VPT k PROG SEC PAL SAT START C+ DATE STOP VPS PDC b) Store the TV station O BBC I PROG SEC PAL SAT ARD PROG SEC PAL SAT CODE PROG SEC PAL SAT I2 START C+ DATE I4:00 STOP VPS PDC I2 START C+ DATE I4: I0 STOP VPS PDC CA SS ¢8 , c) Activating the SECAM colour standard GRUNDIG ATS euro plus TV Station Table , Prog. Channel 9 24 SEC ■ PAL / < > ■ OK INFO The tuning system searches for the "new" TV station. The symbol " 0 " indicates that the recorder is searching. If you did not find the desired TV station, repeat the tuning procedure by pressing the " button. The "new" TV station will be stored on the next available programme position. : Selecting a Programme : Sort Station : Change Programme settings : Delete stations : Return to Info menu c) Terminate the adjustment U GV44…, GV45…, GV46… GRUNDIG Service-Technik 2.2.1 Connecting and Setting Up Changing and Making Additions . . . : Decoder ON/OFF : Selecting SECAM : Finetuning : TV picture : confirming : Return to Info menu Ident SEC" will appear after the channel number in the display of the recorder. If you wish to see the current TV programme – for checking – press the (green) button. “ CA SS To search for further TV stations, repeat the procedure starting with point 7a. 8. Tuning to TV stations by hand a) Select function Z 8570 O ., d) Store adjustment O , e) Terminate adjustment START C+ DATE STOP VPS PDC TUN ING 88 88:88 88:88:88 PROG SEC PAL SAT START C+ DATE STOP VPS PDC b) Search for TV station Keep the , W PROGRAM Q buttons PROGRAM W Q or , TUN ING 88 88:88 88:88:88 PROG SEC PAL SAT START C+ DATE STOP VPS PDC The symbol " 0 " indicates that the recorder is searching. uu 1 - 45 Allgemeiner Teil / General ¢8 88 85 70 88:88:88 Press these buttons on the remote control You will see this in the display of the recorder Playback at a Glance Explanations Playback operation is possible with the buttons on the remote control or on the recorder. c) Store the TV station O , I0 88:88 88:88:88 Select an available programme position. 888888 20 88:88 88:88:88 Programme position " PROG 20 " is shown in the example. You can also select the programme position as a one or two-digit number with the numbered buttons ... . 888888 , PROG SEC PAL SAT START C+ DATE STOP VPS PDC d) Select a programme position PROGRAM W Q or 3. Playback , PROG SEC PAL SAT START C+ DATE STOP VPS PDC Open the right flap on the recorder. Insert a recorded cassette into the cassette compartment. It will be pulled in automatically. The recorder now determines the tape length (indication »AT TS «). Allgemeiner Teil / General 1 - 46 2.2.1 Connecting and Setting Up Changing and Making Additions … 8 1 0 e) Store the programme position O , , 888888 20 PROG SEC PAL SAT START C+ DATE I4:00 STOP VPS PDC CA SS In order search for further TV sations, repeat the procedure starting with point 8a. 1 2 4 EW/ED TIM ER COUN o Eliminating Picture Interference PROG RAM p 8 e RD S o Ç 0000 TV * AV/C V PROG RAM AUTO TRAC KING Hi-F i p Playback Press the J button. 8 AV – + Pause/freeze-frame To stop playback, press the button. The attenuator switch at the back of the unit should be normally left in the L position. The switch should only be left in the H position when interference (picture interference) occurs when receiving strong TV stations. 2 T RECO S-VH : 9 SAT OK CL ON/O FF V LP 6 8 0 ; CHEC K 3 5 7 SET 2 K x x A2 H L RP H L To continue playback, press the button. J 35 Ending playback ` Pressing the button stops all functions. Fast rewind With stop selected, turn the shuttle-ring (outer ring) to the left. Fast forward wind Press the > button on the recorder. Switching the recorder off Press the 8 “ button. GV44…, GV45…, GV46… GRUNDIG Service-Technik With stop selected, turn the shuttle-ring (outer ring) to the right. Cassette ejection 3. Playback Optimizing the Picture/Sound Quality Automatic Tracking After having inserted a cassette and started playback, the recorder adjusts automatically for the best possible picture quality (Auto Tracking). During this adjustment, the indication: " AUTO-TRACKING " appears in the display of the recorder and the picture/ sound quality may change. This recorder is provided with numerous playback convenience functions. Playback of SECAM Recordings When playing back SECAM recordings, press the "SEC " appears in the display of the recorder. U button. The TV set must also be equipped for this colour standard. When you have finished playing back the SECAM recording, press the button; the indication "SEC " disappears from the display. U Manually Tracking (track position) can also be adjusted with the TRACKING buttons on the remote control. S A If the picture jumps or scrolls when playing back tapes recorded with another recorder, press the button, the numbered buttons and then the button. "ON " appears briefly in the display of the recorder. 8511 Z O Optimizing the Picture Definition (Crispening) These convenience functions can be controlled easily with the jog-knob (inner knob) and the shuttle-ring (outer ring) on the front of the recorder. These convenience functions are very helpful and userfriendly if you wish to edit your recordings electronically (joining or inserting new pictures or scenes to or into existing recordings). Automatisch (Automatic Contour Control) Start playback by pressing the rse Reve Forwar d Freeze-frame Slow motion Slow motion reverse forward Playback Playback reverse You can adjust the playback speed – forwards and reverse – with the shuttle-ring. You can advance the individual frames – forwards and reverse – with the jog-knob. J button. During playback, turn the shuttle-ring to change the playback speed (see illustration). The following settings are possible: You can adjust the slow motion speed – forwards and reverse – with the jog-knob. After you have inserted a cassette and started playback, the recorder automatically adjusts to the optimum picture definition. Various Playback Speeds* GV44…, GV45…, GV46… GRUNDIG Service-Technik 3. Playback Playback reverse 3-times Playback 2-times Playback reverse 5-times Playback 5-times Playback reverse 11-times Playback 11-times Playback of Long-Play Recordings Manually When playing back a long-play recording, the recorder automatically switches to long-play playback mode. "L P " appears in the display of the recorder. It is possible that the colour may differ from that of the original during high-speed playback, reverse playback, slow-motion playback, freeze-frame or the picture search function, as well as when playing back SECAM or NTSC recordings. “ Press the PICTURE button. "P I C T " appears in the display of the recorder. ER By repeatedly pressing the buttons, you can manually adjust the picture to suit your personal taste. Then press the OK button. ¶ The ACC function can be re-activated by pressing the and OK buttons. ¶ “ PICTURE When playing back cassettes with stereo or two-channel recordings, you can select the desired audio track. When playing back NTSC recordings, the recorder automatically adjusts to this system (chrominance subcarrier 4.43 MHz). "NTSC " appears in the display of the recorder. The display of the total playing time automatically switches to the 5-digit tape length display. The TV set must also be equipped for this standard. Pull out the second level of the remote control. Z button, the numO button. »J I T T E R « appears in the display of the recorder. Then adjust the picture with the W or Q button to suit your personal taste, and terminate the adjustment with the O button. On the remote control press the bered buttons and the 8528 Selecting the Audio Track Playback of NTSC Recordings If the picture trembles or appears unsteady during the playback function of freeze-frame, forward slow-motion and forward playback at twice the normal speed, you can opti-mize the picture quality as follows. Stereo (HiFi – helical track) = Basic setting of the recorder; the following indication appears in the display of the recorder: ). j Pressing the button once or twice selects the following: Audio track 1 – "1 " appears in the display of the recorder; Audio track 2 – "2 " appears in the display of the recorder; Mono/longitudinal track – no display; When in mixed mode (HiFi – helical track – and mono-/longitudinal track, for checking dubbed cassettes), "M I X " appears in the display of the recorder. Playback of S-VHS recordings 625 ¶ *You may experience picture disturbance with long-playing mode and NTSC playback. uu 1 - 47 Allgemeiner Teil / General When playing back cassettes recorded with the S-VHS format, the recorder automatically adjusts to this system. " " appears in the display of the recorder. If the picture quality is poor, press the S-VHS button. 4. Fast Tape Wind and Search Functions Freeze-Frame Stepping, Forwards or Reverse* Changing the Slow-Motion Speed, Forward or Reverse* Press the Press the K button during playback (playback pause). rse Reve Forwar d Preceding freeze-frame During playback, turn the shuttle-ring to switch to forward or reverse slow motion. ` l rse Reve Go-to by entering the tape position Forwar d If the playing time is displayed, press the the tape position time display. Next freeze-frame Fast rewind Preceding freeze-frame Next freeze-frame Outer ring Adjust slow motion in reverse direction 1 0 ¶ button. Turning the jog-knob reduces the slow motion speed (see illustration). Freeze-frame For selecting the playing time with non-standard hourscassettes, you must first press the button, then enter the total playing time with the numbered buttons ... and then confirm with the OK button. Fast Tape Wind Stop Allgemeiner Teil / General 1 - 48 3. Playback Fast forward wind Outer ring Adjust slow motion in forward direction o to switch to k 1 0 Press the ¶ button to start the Go-to function. Press the button, then enter the desired tape position as three digits with the numbered buttons ... . OK Example: ... ... Slower Next freeze-frame ` J button to switch back to playback. The following appears in the display of the recorder: »S L O W F II « or »S L O W « Depending on the direction in which you turn the knob, the slow motion speed increases or decreases. H Press the OK The last two digits are not entered. At the beginning or end of the tape, the recorder switches to button. stop. Terminate tape winding with the By turning the jog knob you can view the previous or the following individual freeze-frames step by step (see illustration). »JOG II « appears in the display of the recorder. Depending on the direction in which you turn the knob, you can select the previous or the following freeze-frame. k 0 0 1 ¶. Faster Preceding freeze-frame Tape is at position »I :3 0 :00« Desired tape position = »0: 0 I :00 « Enter the following = By turning the shuttle-ring you can set any desired slowmotion speed. Press the J button to switch back to normal playback. Locating a Certain Recording/ Automatie Programme Finder (APF System) Locating a Certain Tape Position/ GO-TO Function This system allows you to locate the beginning of any of your own recordings quickly and accurately. This function allows you to automatically wind the tape to a certain position. There are two ways of doing this: For this, electronic "marks" (VISS marks = Video Index Search system) are automatically placed at the beginning of each of your own recordings. The "marks" can be entered as one or two-digit numbers. by entering the playing time, or by entering the tape position. Example: If the tape position is displayed, switch to the playing time display by pressing the button. k o Press the button. You will see this in the display of the recorder: »G O T O « and "– – – ". Now enter the desired playing time as three digits with the numbered buttons ... , then press the OK button. 1 0 ¶ Example: k ¶ * You may experience picture disturbance with long-playing mode and NTSC playback. 048 5 k You will see this in the display of the recorder: »A PF «. The tape is automatically wound to the beginning of the 5th recording and playback is started there. If you wish to see the 3rd recording – related to the beginning to the tape – after the 5th recording (= 6th mark), then you must go back 3 recordings (= 4 marks) by pressing the , button, then the numbered button , and then turning the shuttle ring to the left. 4 k You will see this in the display of the recorder: »A PF D «. The tape is automatically wound to the beginning of the 3rd recording and playback is started there. GV44…, GV45…, GV46… GRUNDIG Service-Technik Press the button, enter the playing time (e.g. 48 minutes) with the numbered buttons , then press the OK button. When the last entry is completed, the tape is wound to the respective position and playback is started. The tape is wound to the beginning and you wish to see the 5th recording. Press the button, then the numbered button for the fifth mark, and then turn the shuttle-ring to the right. D Go-to by entering the playing time 5. Immediate Recording Preparation Recording at a Glance Selecting Long-Play Recording Mode Switch the TV set on. You can carry out these functions using the buttons on the remote control or on the recorder. Open the right flap on the recorder. GV44…, GV45…, GV46… GRUNDIG Service-Technik 5. Immediate Recording Insert a cassette with sufficient playing time and which is not protected against recording into the cassette compartment. It will be pulled in automatically. The recorder now determines the tape length (display »ATTS «). Select the AV programme position for the recorder on the TV set. This serves as a monitor for checking. Insert a cassette with sufficient playing time which is not protected against recording. w Press the button to double the cassette playing time. "LP " appears in the display of the recorder. Starting Recording Selecting a Programme Position – Directly TV stations/cable TV stations Simultaneously press the remote control M RECORD ; buttons on the or Programme positions which are not occupied by a TV station cannot be selected. 8 Select the desired TV station on the programme positions 1 to 9 with the numbered buttons ... , 1 9 or 1 2 7 SET EW/ED TIM ON/O ER V : LP COUN T o PROG RAM p S-VH 8 e RECO RD S o Ç 0000 TV 9 SAT OK CL FF * AV/C PROG RAM AUTO TRAC Hi-F KING i V Selecting a programme position – step by step S A Press the PROGRAM on the remote control, or use the jog-knob on the recorder. 8 + Programme positions which are not occupied by a station cannot be selected. TV programmes from a satellite receiver 35 Simultaneously press the remote control, or simultaneously press the u 1 9 Press the button and then select the desired TV station on the programme positions 1 to 9 with the numbered buttons ... , M ; buttons on the recorder. PROG SEC PAL SAT S o LP EP NTSC dB I START C+ DATE 10 -6 -3 -1 1 3 6 10 -16 IIIIIIIIIII -20IIIIII II 20:00 1)2 NICAM MAN dB STOP VPS PDC 10 -6 -3 -1 1 3 6 10 -16 IIIIIIIIIII -20IIIIII II - -: --88 : ● $i II u¤ BBC I = station identification abbreviation PROG I = programme position 1 selected START 2O: I5 = current clock time STOP - - : - - = this flashing indication prompts you to enter the stop time ● = recording indication or Starting recording RP You will see the TV station you selected on the TV screen. p AV – 6 8 0 ; CHEC K 3 5 BBC I TIMER AUTO-TRACKING for TV stations on the programme positions 10 to 60, first enter the tens position, and then, within 3 seconds, the units positon. 4 simultaneously press the Recording is started and an indication appears in the display of the recorder, for example: M RECORD ; buttons on the M ; buttons on the recorder. u press the button, and then for TV stations on the programme positions 10 to 99, first enter the tens position, and then, within 3 seconds, the units positon. You will see the TV station you selected on the TV screen. Interrupting recording/pause Press the K button. To continue recording Fast rewind Press the With stop selected, turn the shuttle-ring (outer ring) to the left. To terminate recording Press the K or M ; button. ` button. Removing the cassette With stop selected, turn the shuttle-ring (outer ring) to the right. Press the > button on the recorder. Switching the recorder off Press the 8 “ button. uu 1 - 49 Allgemeiner Teil / General Fast forward wind Entering a Stop Time 6.1 Record Programming for sets with ShowView Programming with the VIDEO Plus+ System, Terminating Recording Immediately If a stop time is not entered, after a short time the display will switch to the hours/minutes indication and the recorder will continue to record until it reaches the end of the tape. When it reaches the end, the recorder will automatically rewind the tape to the beginning and then switch to stop. There are two methods of entering the stop time: Entering the stop time to the exact minute; Entering the stop time in 30-minute steps. Allgemeiner Teil / General 1 - 50 5. Immediate Recording Press the ` button to terminate recording. Enter the data as described in chapter 2.1 so that the recorder can evalnate the ShowView. Recording a Title Line Check time and date. Preparation Title lines can be recorded. Press the * button before or during recording to add the title line to the recording. To suppress the title line, press the * button again. Insert a cassette with sufficient recording time and which is not protected against recording. Programming example Entering the stop time to the exact minute Enter the stop time as a four-digit number with the numbered buttons ... and confirm by pressing the OK button. 1 0 ¶ In the display will see the remaining playing time, then the elapsed laying time, the programme position and the station identification abbreviation. Assembling Recordings with Clean Joints (Assembly Editing) 1 2 4 EW/ED R During playback, locate the tape position where you wish to join the new recording, then press the button. T RAM p 8 e 6 9 AV/CV RECO RD S-VHS : o Ç COUN o SAT OK CL F PROG 8 0 ; 3 5 7 SET CHECK TIME ON/OF V LP 0000 TV PROG RAM AUT O TRAC KING Hi-Fi * p 1 8 AV – + K Entering the stop time in 30-minute steps Enter the desired stop time by repeaedly pressing the buttons on the remote control or the RECORD buttons on the recorder (max.10 times = 300 minutes). M ; M; Changing the stop time Switch the recorder to recording-pause by pressing the two RECORD buttons on the remote control, or press the buttons on the recorder, and enter the desired programme as one or two digits with the numbered buttons ... . Start the "new" recording by pressing the button. When you play the assembled recordings back, you will see smooth joints without any flaws. This is called assembly editing. M ; M; 1 0 K M; M ; M; ; ¶ Press these buttons on the remote control EW/E 8 0 D You will see this in the display of the remote control 1. Programming start The remote control is ready for data entry. % ¶ –– –– 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 SAT 2. Enter the VIDEO Plus+ number code for the desired TV programme 1 ... 0 , K button during playback. 7654 - K button to continue recording. –– –– The indication "II" disappears from the display. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 SAT Enter the VIDEO Plus+ number code in the same sequence as given in the programme journal. If you want to record programmes at the same time on a daily or weekly basis, press the EW/ED button once or twice. ¶ The Function "daily" is not possible for recording on Saturdays or Sundays. The tape speed (standard or longplay) can be selected with the LP button. ¶ uu uu GV44…, GV45…, GV46… GRUNDIG Service-Technik The recording-pause function is limited to a certain time. After this time, the recorder will switch to stop. Explanations VG400024 1 0 The indication "II" also appears in the display of the recorder. Press the SET 33 ----- Interrupting the Recording (Pause) Press the 5 7 RP , If you wish to change the stop time while recording, press both of the buttons on remote control or the RECORD buttons on the recorder, enter the desired stop time with the numbered buttons ... and confirm this entry by pressing the OK button, or press both of the buttons on the remote control or both of the RECORD buttons on the recorder until the desired stop time is displayed. M 4 Press these buttons on the remote control You will see this on the display of the recorder 6.2 Record Programming for sets with Textprogramming Fast programming with the Teletext Pages of the TV Stations, Explanations 3. Transmitting the data to the recorder ´ Preparation 28 888 8 I 20:00 PROG SEC PAL SAT START C+ DATE STOP 20: I5 The recorder transfers the VIDEO Plus+ code number into the actual recording data. 4. Confirm entry Switch the TV set on. Pull out the second level of the remote control. Select the programme position for the video recorder on the TV set (serves as a monitor when entering data). Insert a cassette with sufficient playing time which is not protected against recording. Programming example 1 EW/ED & “ & “ The message »CODE ERR « appears on the display in case of incorrect entry, repeat entry. Observe instructions on this page. ¶ BBC I 88 8 I 20:00 PROG SEC PAL SAT START C+ DATE STOP 2 4 R ON/OF p 8 e RP 6 9 AV/CV RECO T RAM SAT OK RD S-VHS : o Ç COUN o PROG 8 0 ; CL F V LP 3 5 7 SET CHECK TIME If you want to change the stop-time; press the button once. The current stop-time appears on the display of the recorder. button is pressed, 15 Each time the minutes are added to the current stoptime. OK , GV44…, GV45…, GV46… GRUNDIG Service-Technik 6.1 Record Programming for sets with ShowView 0000 TV PROG RAM AUT O TRAC KING Hi-Fi * p 8 AV – + 35 Press these buttons on the remote control You will see this on your TV screen 1. Selecting a TV programme or a TV programme from the satellite receiver Enter the programme positions 1 to 9 as one digit, enter the programme positions 10 to 60 as two digits. In the case of satellite programmes, press the button before entering the TV programme. 1 ... 0 20: I5 u 2. Calling up a Teletext page STOP π Possible messages on recorder display If the following messages appear on the recorder display … … CODE ERR indicates an incomplete entry, or the VIDEO Plus+ number code in the programme journal is incorrect. … VP ERR means that the programme position has not been assigned a ShowView number. Carry out settings in chapter 2.1. … DLY ERR You have selected a daily recording on Saturday or Sunday which is not possible. … REST and F U L L a cassette with insufficient playing time was loaded. If the sum of all recording times is greater than the total playing time of the loaded cassette, the recorder will record up to the end of the tape. The recorder will then automatically rewind the cassette all the way to the beginning and then switch to stop. … FULL all TIMER positions of the recorder are occupied. … REST and — : — the playing time of the cassette was not recognized. … COLL C4 Tv 12.30 ■ 13.00 14.00 15.50 16.00 16.30 17.00 17.05 18.00 18.30 19.00 19.50 20.00 ? Textprogramming: WEDNESDAY Business Daily Sesame Street 310 A Yank In The RAF film Un Point C'est Tout Great British Isles Countdown The Adventures Of Tintin The Oprah Winfrey Show The Wonder Years Tonight With Jonathan Ross # Channel 4 News Comment followed by Weather Brookside see 255 #Nicam stereo A cursor is positioned next to the starting time of the first broadcast on the Teletext programme summary. If a Teletext summary that is comprised of several pages has been called up, press the button when the required page is visible; the cursor will then appear after a few moments. O late night programmes follow > v : Select OK : Confirm programme The Teletext page depends on the entry made in the "TV Station Table" . If you selected a satellite programme, Teletext page 100 appears. Select the desired programme summary with the numbered buttons ... . 1 0 1 0 You can call up further Teletext pages with the numbered buttons ... . The TIMER recording times overlap each other. After having selected a page, you must button; the cursor will press the appear after a few moments. uu uu O 1 - 51 Allgemeiner Teil / General … REST and C A S S no cassette is loaded. Explanations Press these buttons on the remote control 3. Selecting a broadcast W W . .. 6.2 Record Programming for sets with Textprogramming You will see this on your TV screen STOP Textprogramming: C4 Tv 12.30 13.00 14.00 15.50 16.00 16.30 17.00 17.05 18.00 18.30 19.00 ■ 19.50 20.00 Press these buttons on the remote control Explanations WEDNESDAY ? Business Daily Sesame Street 310 A Yank In The RAF film Un Point C'est Tout Great British Isles Countdown The Adventures Of Tintin The Oprah Winfrey Show The Wonder Years Tonight With Jonathan Ross # Channel 4 News Comment followed by Weather Brookside see 255 W Press the button until the cursor is positioned next to the start time of the desired broadcast. 5. Further operating steps or a) Programming the next broadcast b) Modifying/ erasing the data of the timer “ late night programmes follow > OK : Confirm programme For this, refer to the chapter "modifications and completions of the recording data" on this page. (blue) 4. Confirming the broadcast O The data of the broadcast is stored in the first memory position (TIMER). GRUNDIG TEXT-PROGRAMMING Timer Prog. Date Start Stop ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ 04 CH4 11. 19:00 19:50 TIMER ACTIVE Reserve time: Timer 1 is completely programmed. GRUNDIG TEXT-PROGRAMMING Timer ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ Prog. Date Start Stop 04 CH4 11. --. 19:00 --.-- 19:50 --.-- ❚- - * * Explanations A blue cursor marks the Timer 1 position, a black cursor is positioned at the first place of "Prog.". ? Reserve time : 02:10 0-9 : Input Prog. - two figures #Nicam stereo v : Select You will see this on your TV screen Allgemeiner Teil / General 1 - 52 6.2 Record Programming 02:10 * The recorder is in record stand-by mode; the remaining playing time of the cassette is briefly indicated. If a "*" appears after the stop time, the TV station is transmitting the VPS/PDC signal which will control the recording. In the case of recordings that are controlled by the PDC signal, the Teletext page for this broadcast offers you a special feature. You can decide if you wish to record just one "episode" of a series, or you can decide to record all of the "episodes" When programming with this Teletext page, the "Series Selection" menu appears after selecting a broadcast that is part of a series. W Q Use the or button to select the line "All Episodes" or "One Episode" and confirm your choice by pressing the button. O If the recorder is in record stand-by mode, the data of the TIMER position that is first chronologically is visible in the display of the recorder. Now all drive mechanism functions of the recorder are inoperative. SAT : Signal source Sat. Receiver INFO : Return to Info menu 6. Programming the next broadcast or a) with VPT Repeat the procedure startting with point 1. b) manually Proceed as described in point 3. Modifications and completions of the recording data (necessary for point 5 of the programming example) Correcting the TIMER data “ W or Q button Press the E or R button until the cursor ? is positioned at the data to be corrected. Use the numbered buttons 1 ... 0 to "overwrite" this data and confirm the remaining Timer data with the O button. Press the (green) button and use the to select the desired Timer position. Now you can programme the next broadcast. Recording without VPS/PDC the stop time. uu If the start time and the VPS/PDC time differ, enter the new start time with the numbered buttons ... and confirm the remaining data with the button. O 1 0 Now you can programme the next broadcast. Doubling the cassette recording time W or Q button “ Press the E button once; the cursor ? is positioned after the stop time. Select the long-playing mode by pressing the w button (additional indication: "L"), then press the O button. Press the (green) button and use the to select the desired Timer position. uu GV44…, GV45…, GV46… GRUNDIG Service-Technik “ W or Q button Press the R button once; the cursor ? is positioned after Press the (green) button and use the to select the desired Timer position. “ Erase the VPS/PDC with the (blue) button. The cursor jumps to the first digit of the start time. Possible messages in the dialogue line If the "Remaining time" is negative (–) and highlighted in red, then a cassette of insufficient playing time has been loaded, or the sum of all TIMER recordings is too large. If the message "Record period" appears instead of "Remaining playing time," then... ... no cassette is loaded; ... the cassette is protected against new recording and will be automatically ejected. ... the playing time of the cassette was not recognized. If a red line with the message "Record Timer Overlap" appears (the corresponding TIMER positions are highlighted in red), then the recording times of the TIMER positions overlap. In this case, change the data of one TIMER position by pressing the (green) button and selecting the timer position with the or button. “ W Q Select the data to be changed with the E or R button, enter the new data, and confirm the data lines step by step with the O button. When you are still in the "Record Programming" mode, the message "Record beginning soon" will appear ten minutes before the beginning of the recording. If the message "Record start time has passed" appears, then you must immediately exit the record programming mode so that the recorder can start recording. In order to do so, press the © (TIMER) button. GV44…, GV45…, GV46… GRUNDIG Service-Technik 6.2 Record Programming 6.3 Record Programming on the set Interrupting the record stand-by mode of the recorder Programming with the Buttons and the Display of the Recorder, If you have programmed TIMER positions but wish to use the recorder while it is in record stand-by mode, then: > press the button on the recorder, the cassette is automatically ejected, or press the © (TIMER) button. The TIMER data disappears from the display of the recorder and the TIMER display flashes. Preparation Insert a cassette with sufficient playing time which is not protected against new recording. You cannot programme recordings in the long-play mode or programme broadcasts from the satellite receiver. Open the left flap on the recorder. The record stand-by mode of the recorder is now interrupted. OK TIMER Now select the desired function. ON/OFF SET CHECK EW/ED CL 8 U S-VHS RECORD LEVEL INSERT MIC MAN L AUDIO IN R DUBBING VIDEO IN / CV U Reactivating the record stand-by mode of the recorder Insert a cassette with sufficient playing time, wait until the tape measurement is completed, and then press the © (TIMER) button. The remaining playing time will appear briefly in the display of the recorder. The recorder is once again in the record stand-by mode and the TIMER recordings will be made at the programmed times. Press these buttons on the recorder You will see this in the display of the recorder The recorder is ready for data entries. 1. Starting programming v BBC I PROG SEC PAL SAT I START C+ DATE - -: - - -- :-STOP VPS PDC Programme position (TV station) 1 is displayed, BBC I in the example. If the recorder does not accept the data, e.g. stop time is equal to the start time, the first entry position of the data to be corrected flashes again. Modifying individual data items of a TIMER position Select the "Info" menu by pressing the ø button. Select the "Record Programming" menu by pressing the numbered button , and then press the (green) button. 1 Explanations You can "overwrite" the selected data as long as this entry position is flashing. “ W or Q Select the data item to be modified by pressing the E or R button, enter the new data with the numbered buttons 1 ... 0, and confirm the data lines step by step with the O button. Select the respective TIMER position by pressing the button. If all of the TIMER positions are occupied, »TIMER FULL« will appear briefly in the display. Clearing TIMER positions Select the "Info" menu by pressing the ø button. Select the "Record Programming" menu by pressing the numbered button , and then press the (green) button. 1 “ W Q ƒ S A or ¢ OK . 888888 PROG SEC PAL SAT I9 88:88 88:88:88 START C+ DATE STOP VPS PDC The current date is shown, the 19th in the example. uu 1 - 53 Allgemeiner Teil / General Select the TIMER position to be cleared with the or button and clear it by pressing the button. The TIMER position is cleared and can be programmed again. The programme positions will be selected in the following order: 1, 2 to 59, 60, CV, HI, A 1 or A 2. 2. Selecting a programme Press these buttons on the recorder Allgemeiner Teil / General 1 - 54 6.3 Record Programming 6.3 Record Programming on the set You will see this in the display of the recorder Press these buttons on the recorder Explanations 3. Date ... You will see this in the display of the recorder Explanations 6. Entering a stop time or Hours (0 to 23) a) confirm today´s date W Q To enter another date or to select the "daily" or "weekly", function, chapter "En-tering another date". ¢ or ¢ OK . BBC I OK . PROG SEC PAL SAT I START C+ DATE I9:30 -- :-STOP VPS PDC BBC I PROG SEC PAL SAT I 20:00 22:35 The stop time is the end of the broadcast, 22:00 hours in the example. BBC I PROG SEC PAL SAT I 20:00 22:00 All data is now stored in the recorder; the remaining playing time will be briefly displayed. START C+ DATE STOP VPS PDC The current clock time is shown. Minutes (0 to 59) W Q or 4. Entering a start time Start time is the beginning of the broadcast, 20:00 hours in the example. Hours (0 to 23) W Q or BBC I OK . PROG SEC PAL SAT I 20:30 -- :-START C+ DATE STOP VPS PDC or ¢ BBC I OK . PROG SEC PAL SAT I 20:00 -- :-START C+ DATE TIMER will appear in Following this example, you can enter the recording data for further broadcasts. To do so, start with point 1 of this chapter. W Q STOP VPS PDC 5. VPS/PDC Signal If you wish to make the recording without VPS/PDC control, the VPS/PDC signal must be erased. or ¢ START C+ DATE The recorder is in record stand-by mode; all drive mechanism buttons are now in-operative. STOP VPS PDC Minutes (0 to 59) OK .., OK . The indication the display. ¢ a) confirm ¢ b) clear ß BBC I PROG SEC PAL SAT I 20:00 2 I:35 START C+ DATE STOP VPS PDC In the example, the stop time is the start time +1 hour 35 minutes. uu GV44…, GV45…, GV46… GRUNDIG Service-Technik uu After programming ... ... the remaining playing time is briefly shown in the display of the recorder. Then the display indicates the programme position with the station identification abbreviation as well as the start time and the stop time of the TIMER position that is first chronologically. Possible indications on the recorder If the display of the recorder shows instead of the remaining playing time... ... REST and FULL a cassette with insufficient playing time was loaded. If the sum of all recording times is greater than the total playing time of the cassette, the recorder will record until the end of the tape. The recorder then automatically rewinds the tape back to the beginning and switches to stop. ... FULL all TIMER positions of the recorder are occupied. ... REST and --:-- the playing time of the cassette was not recognized. ... REST and CASS no cassette is loaded. ... COLL the TIMER recording times overlap each other. Entering a different date Follow this procedure for entering a different date instead of confirming the current date as explained under, point 3. b) Enter the desired day (1 to 31) with the and confirm by pressing the OK button. ¢ W or Q button c) In order to record weekly broadcasts at the same time, press the å button and then enter the day of the date with the or button and confirm by pressing the OK button. The recorder will record the broadcast every week at the same time until the tape end is reached. ¢ W Q d) In order to record daily broadcasts at the same time, press the å button twice. The recorder will record the broadcast every day at the same time until the tape end is reached. GV44…, GV45…, GV46… GRUNDIG Service-Technik 6.3 Record Programming 7. Special Functions Checking the occupied TIMER positions of the recorder Operation with a Second Recorder z Press the button to select the respective TIMER position. The display of the recorder shows the desired TIMER position. Clearing an occupied TIMER position of the recorder AUDIO z button to select the respective TIMER posiPress the ß button to clear the data of the TIMER position. Press the tion. EURO-AV x Interrupting the record stand-by mode of the recorder EURO-AV L AUDIO R L EURO-AV A1 DECODER A2 L H R If you have programmed TIMER positions but wish to use the recorder while it is in record stand-by mode, then > press the button and the cassette is automatically ejected, or press the © (TIMER) button. The TIMER data disappears from the display of the recorder, the TIMER indication flashes, and the data is retained. The record stand-by mode of the recorder is now interrupted. Connecting Copying Connect the AV 2 socket of your recorder with the corresponding socket of the other recorder. Connecting cables are available from your specialized dealer. Select the programme position for a second recorder by pressing the button until "A 2 " appears in the display of the recording recorder. Now select the desired function. Preparation Reactivating the record stand-by mode of the recorder Switch the TV set on (serves as a monitor for checking) and select the programme position for video playback. Insert a cassette with sufficient playing time, wait until the tape measurement is completed, and then press the © (TIMER) button. The remaining playing time appears briefly in the display of the recorder. Insert the cassette to be copied into the playback recorder, and insert a cassette with sufficient playing time into the recording recorder. The recorder is in the record stand-by mode and the TIMER recordings will be made at the programmed times. a When copying SECAM broadcasts you must also press the button. U Start playback on the playback recorder by simultaneously RECORD pressing the two buttons on the remote control, or press the buttons on the recorder. Copying is started and the TV screen serves as a monitor for checking. M ; M ; Recording title lines If you press the * button before or during recording, the title line is added to the recording. Press the * button once again to suppress the title line. Terminating recording Press the ` button to terminate recording. Allgemeiner Teil / General 1 - 55 Allgemeiner Teil / General 1 - 56 7. Special Functions 7. Special Functions Inserting New Recordings at a Later Date (Insert Editing) Operation with a Camcorder You can insert new recordings into existing recordings at a later date, for example, certain scenes that are played back from external picture/sound sources. OK TIMER ON/OFF SET CHECK EW/ED CL U S-VHS RECORD LEVEL INSERT MIC MAN L AUDIO IN R DUBBING VIDEO IN / CV 8 U OK TIMER ON/OFF SET CHECK EW/ED CL U S-VHS RECORD LEVEL INSERT MIC Connecting Open both flaps on the recorder. Video signal Connect the VIDEO IN/CV socket of your recorder with the corresponding video socket of the camcorder. Camcorder with mono sound Connect one of the L AUDIO IN R sockets of your recorder with the audio socket of your camcorder. Camcorder with stereo sound Connect the L AUDIO IN R sockets of your recorder with the audio sockets of your camcorder. Preparation Switch the TV set on (serves as a monitor for checking) and select the programme position for video playback. Insert the cassette to be copied into the camcorder and a cassette with sufficient playing time into your recording recorder. Copying Unless otherwise stated, execute the following functions with the buttons on the video recorder. DUBBING VIDEO IN / CV 8 U Switch the recorder to recording-pause by pressing both of the buttons. "● ll" will appear in the display of the recorder. M; Turn the jog-knob (inner knob) to the left or right until "C V " appears in the display of the recorder. In the playback mode of the camcorder, locate the beginning of the desired scene. The audio recording level is automatically controlled. Connecting If you wish to manually adjust the audio recording level, press the button and use the butRECORD LEVEL tons to adjust the recording level until the first red mark of the sound level display (+ 1 dB) lights up during the loudest passages. Open both flaps on the recorder. Then press the pause button on the camcorder (playback pause). connect the picture/sound source to the L AUDIO IN R and VIDEO IN/CV sockets. Ü Q W Simultaneously start playback on the camcorder and recording on your recorder by pressing the buttons again. M; Copying is started and the TV screen can be used as a monitor for checking. Recording title lines In order to suppress the title line, press the the remote control again. Connect the picture/sound source to the EURO-AV A1 or A 2 socket; or Preparation Unless otherwise stated, execute the following functions with the buttons on the video recorder. In the playback or the picture search mode, locate the tape position where the recording to be inserted should end, then press the button and then the button. The tape position is electronically marked. "I N S E R T " appears in the display of the recorder. The hours/minutes display is automatically switched to the 5digit tape length indication. The display is automatically reset to "0:00:00 ". K ' In playback mode (reverse picture search or reverse play), locate the tape position where the recording to be inserted is to begin. K If you press the * button on the remote control before or during recording, the title line is added to the recording. ' Then press the button and then the button. The recorder automatically switches to recording-pause. "● ll" will appear in the display of the recorder. * button on ` button to terminate recording. K uu GV44…, GV45…, GV46… GRUNDIG Service-Technik Press the In the playback mode of the video recorder, locate the end of the scene where the new recording is to be joined and press the button (playback pause). "II" will appear in the display of the recorder. MAN L AUDIO IN R Selecting the programme source Turn the jog-knob to the left or right until the desired indication apears in the display of the recorder: I . . . 6O = programme position of TV stations; A I /A 2 = picture/sound source connected to the EURO-AV A1 or A 2 socket; CU = picture/sound source connected to the L AUDIO IN R and VIDEO IN/CV sockets. The different insert options Insert Display on the recorder: "I N S E R T ". Only the new picture signal is inserted, the sound of the old recording on the mono (longitudinal) track is recorded onto the helical track of the tape. GV44…, GV45…, GV46… GRUNDIG Service-Technik 7. Special Functions Inserting New Recordings at a Later Date 7. Special Functions The Recorder as a HiFi tape recorder Your recorder offers you two different systems for recording and playing back the sound: the HiFi (helical) track, for stereo and two-channel recordings. This way you can use your recorder as a HiFi tape recorder with which you can record and play back top quality HiFi recordings. the mono (longitudinal) track, for playback on standard VHS video recorders and for dubbing). Insert/Dubbing ¡ Select the function with the DUBBING button. Display on the recorder: "I N S D U B ". x The new picture/sound signal is inserted. The new sound signal is recorded onto the longitudinal and helical tracks, and the old sound signal is erased. The sound is automatically adjusted. L AUDIO R L EURO-AV A1 DECODER A2 H L R Ü butIf you wish to manually adjust the sound, press the ton and use the buttons to adjust the RECORD LEVEL sound until the first red mark (+ 1 dB) of the sound level display lights up during the loudest passages. Q W Starting the insert function Connecting Audio recording from the HiFi system Start playback from the external picture/sound source. Connect a HiFi system to the AUDIO sockets (at the back of the unit) with a commercially available cinch cable. LR = sound input, L = left channel, R = right channel; LR = sound output, L = left channel, R = right channel. Press the HIFI button (= loop-through mode). "H I " appears in the display of the recorder. The sound is automatically adjusted. Start the insert function by pressing the K button. The new picture scenes are inserted between the marked tape positions and then the recorder switches to playback-pause. Display on the recorder: "ll". Ï ¾ Manually adjusting the sound (if desired) Preparation Exiting the insert function Switch the HiFi system on and select the sound source (e.g. CD player, cassette recorder, etc. ` button. Insert a cassette with sufficient playing time into the recorder. Press the ¶ It is advisable to switch the hours/minutes display to "tape length indication" (5-digit) by pressing the button. Ü Use the S Press the button (on the recorder); "MAN " appears in the display of the recorder. A buttons on the recorder to RECORD LEVEL adjust the volume until the first red mark (+ 1 dB) lights up during the loudest passages. o You can switch the "tape length indication" to "0:00:00 " by pressing the button. p Selecting long-play mode (if desired) w Starting the audio recording Press both of the M RECORD ; buttons. uu 1 - 57 Allgemeiner Teil / General Press the button. "LP " apears in the display of the recorder and the playing time of the cassette is doubled. Audio recording pause Press the 7. Special Functions Headphone operation K button. Connecting headphones Connect the headphones to the U socket. Continuing recording Press the Adding Sound at a Later Date (Dubbing) You can add sound at a later date for any of your recordings. The original sound of the longitudinal track is completely erased, the HiFi (helical) track remains. K button. OK TIMER ON/OFF Terminating the audio recording Allgemeiner Teil / General 1 - 58 7. Special Functions The Recorder as a HiFi Tape Recorder SET CHECK EW/ED CL U S-VHS RECORD LEVEL Press the INSERT ` button. MIC MAN L AUDIO IN R DUBBING VIDEO IN / CV U HiFi playback Press the J button to start playback. x L AUDIO R When playing back a long-play recording, the recorder automatically switches to long-play mode. L EURO-AV A1 DECODER A2 H L R to audiomixer input Selecting the audio track When playing back cassettes with stereo or two-channel recordings, you can select the desired audio track. Stereo (HiFi longitudinal track) = basic setting. ") " appears in the display of the recorder. Pressing the button on the remote control once or twice select the following: j Audio track 1 – "1 " appears in the display of the recorder; Audio track 2 – "2 " appears in the display of the recorder; Mono/longitudinal track – no display; Adjusting the headphone volume Press the U button and adjust the volume with the / buttons. SA “ L AUDIO IN R OK TIMER ON/OFF Selecting the audio track for headphone operation SET CHECK EW/ED CL U S-VHS RECORD LEVEL When playing back cassettes with two-channel recordings, you can choose from audio track 1 or 2. from audiomixer output INSERT MIC MAN L AUDIO IN R DUBBING VIDEO IN / CV U 8 Press the U button and select the desired audio track with the button on the remote control. j “ Mixed mode (HiFi/helical track and mono/longitudinal track, for checking the dubbing of cassettes) – "MIX" appears in the display of the recorder. Adjusting the HiFi audio track When playing back a cassette recorded with another video recorder it may be necessary to adjust the audio track quality. S A To do so, press the TRACKING buttons on the remote control until the playback quality suits your own personal taste. Connecting Ï Connect the HiFi system to the AUDIO sockets on the back of the recorder. R = right channel; L = left channel. The sockets are suitable for connecting an audiomixer (input). ¾ Open the left flap on the recorder. Connect a mono-microphone to the MIC socket. GV44…, GV45…, GV46… GRUNDIG Service-Technik Connect a camcorder with a commercially available cinch cable to the L AUDIO IN R sockets on the front of the recorder. These sockets are suitable for connecting an audiomixer (output). Preparation 7. Special Functions Operation with an audiomixer Unless otherwise stated, execute the following functions with the buttons on the recorder. Insert a recorded cassette into the recorder. Connecting ¾ Operation with a GRUNDIG Satellite Receiver Connect the audiomixer input to the LR sockets (on the back of the recorder); Connect the audiomixer output to the L AUDIO IN R sockets (on the front of the recorder). Selecting the programme source Turn the jog-knob right or left until the desired indication appears in the display of the recorder: HI = Connect the sound source to the AUDIO sockets on the back or the recorder, or CV = Connect the sound source to the AUDIO sockets on the front side of the recorder or to the MIC socket. GV44…, GV45…, GV46… GRUNDIG Service-Technik 7. Special Functions Adding Sound at a Later Date (Dubbing) EURO-AV Operation When the recorder is connected to an audiomixer, you can mix the original HiFi recording of the video cassette and the sound from an external sound source. EURO-AV x EURO-AV L AUDIO R L EURO-AV A1 DECODER A2 L H R Preparing dubbing In the playback mode, locate the tape position where dubbing is to begin, then press the button (playback-pause). Display on the recorder: "ll". Press the DUBBING button (activates the dubbing-function). Display on the recorder: "D U B and H I " or "D U B and C V ". The volume is automatically adjusted. K ¡ Preparation Operation Switch the TV set and the satellite receiver off. Switch on the TV set and the satellite receiver. Disconnect the video recorder from the mains. Reconnect the video recorder to the mains. Adjusting the volume manually (if desired) Ü Q button; display on the recorder: "MAN ". Press the Press the buttons to adjust the volume RECORD LEVEL until the first red mark (+ 1 dB) lights up during the loudest passages. Connecting Starting dubbing Connect the VCR socket of the satellite receiver and the socket of the video recorder with a commercially available cinch cable. W J Press the button to start dubbing. The original sound remains on the HiFi track and the new sound is recorded on the longitudinal track. Connect the EURO-AV socket (to the recorder) of the satellite receiver and the EURO-AV A2 socket of the video recorder with a EURO-AV cable. } Refer to chapter "Immediate Recording" for information on recording satellite broadcasts. For information on record programming of satellite broadcasts, refer to the programming examples. ` Insert the aerial plug of the house aerial into the –II– socket of the video recorder. . Connect the socket of the video recorder and the socket of the TV set with a commercially available aerial cable. Stopping dubbing ¡ To do so, press the DUBBING button. The video recorder switches to playback. You will hear the sound recorded on the mono (longitudinal) track. The indication "D U B " disappears from the display. Connect the EURO-AV socket of the TV set and the EURO-AV A1 socket of the video recorder with a EURO-AV cable. If your satellite receiver is provided with a decoder socket, you can connect to this socket an existing PAY-TV decoder. When changing a dubbed cassette you must switch to the mono (longitudinal) track in order to hear the new sound you dubbed. To do so, press the button on the remote control until the indication "2 " disappears from the display of the recorder (no display). j j 1 - 59 Allgemeiner Teil / General If you want to hear the original recording as well as the new recording, press the button on the remote control until the indication "M I X " appears. 7. Special Functions The Continuous Mode Functions of the Recorder Your recorder can: Continuously record from different signal sources, e.g. from TV broadcasts or from units that are connected to a corresponding socket. Play back continuously. The Electronic Combination Lock Your recorder is equipped with an electronic combination lock. This allows you to lock all functions of the recorder. Even a cassette which is inserted after the lock has been activated cannot be removed until you have unlocked the recorder. You can lock and unlock your recorder quite simply with a code number of one to four digits. Preparation for the continuous mode functions Write your personal code number in the boxes below. For continuous recording, insert a cassette with sufficient playing time. Locking the recorder For continuous playback, insert the cassette to be played. button to start playback. Press the Press the button when you have located the position where playback should end. J ` Press the Z button, the numbered buttons 8 5 0 1, and then the ¶ button. OK Selecting the video level Copying with ... When the switch is in the VIDEO 1 position, you can control your GV 4…; When the switch is in the VIDEO 2 position, you can control the second recorder. . . . a D 2-MAC decoder, . . . TV sets with the 16:9 format. When operating the recorder with one of these units it is necessary to adapt the input sockets of the recorder. Press the ø button. Select the "Special functions" line from the "Info" menu by pressing the numbered button . The "Special functions" menu appears. 4 4 Prepare to enter the code number by first pressing the button and then the button. You will see this in the display of the recorder: "K EY ". D ` Press the to select the line "16:9 Automatic" line from the "Special functions" menu. Them menu "16:9 Automatic" appears. GRUNDIG TEXT-PROGRAMMING 16:9 Automatic Enter a code number of one to four digits with the numbered ... . buttons 16:9 Automatik Z INFO : Return to Info menu You personal code number! Select the desired programme source: if the picture/sound source is connected to the EURO-AV A1 socket, press the button until "A I " appears in the display of the recorder. a or a Start the recording by pressing both of the buttons. M RECORD Continuous playback mode function J button to activate this function. O Press the button to store the function in the memory. The recorder switches back to the TV programme. Reconnect your GV 4… to the mains. If you wish to undo the adaption, set the switch to the VIDEO 2 button, the numbered buttons and press the , and the button consecutively. 6 Z O 851 If you forget or misplace your code number, your specialized dealer will be able to help you. With this remote control you can control different GRUNDIG video recorders independently of each other. Unlocking the recorder D Press the button, enter your personal code number with the numbered buttons ... , and then press the OK button. "LOCK ED " disappears from the display of the recorder and the clock time appears. 1 0 ¶ You can use it with your GV 4… and a second recorder of the series VS 600 to VS 900 and the GV 200 and later models. In order to do so, the recorder must be adapted. The recorder is now unlocked and you can select any desired function. SET ; EW/ED 1 2 4 5 7 8 3 6 9 0 SAT OK AV/CV CL CHECK PROGRAM TIMER p AUTO TRACKING : V LP o S-VHS ON/OFF Ç HIFI 8 PROGRAM 8 * 0000 COUNT p o VIDEO 1 ORE RECORD DE VIDEO 2 TV + – AV e Terminating the continuous mode functions VIDEO 1 Press the 8517 ORE > button on the recorder. RP 35 w 4 ) OK q TIP # < ATS PAL/SEC DE 3 VPT INFO VIDEO 1 STOP P PICTURE CODE VIDEO 2 VIDEO 2 GV44…, GV45…, GV46… GRUNDIG Service-Technik The tape is rewound all the way to the beginning where it starts playback. The recorder plays back all the way to the position you marked and then rewinds the tape back to the beginning and starts the playback again. E or R button to select the desired function. The position you selected is underlined in blue. If you store this position in the memory, the marking will turn green. O Remote Control of Other GRUNDIG Video Recorders ; The recorder records all the way to the end of the tape and then rewinds to the beginning of the tape where it begins recording again. Press the Press the ¶ Store the code number in the memory with the the OK button. The indication "LOCK ED " and the clock time will appear in the display of the recorder. The recorder is now locked. If you insert a cassette now, it cannot be removed. if the picture/sound source is connected to the VIDEO IN/CV and L AUDIO IN R sockets, press the button until "C V " appears in the display of the recorder. In order to control the second recorder, it is necessary to change the command structure. Point the remote control at the second recorder, press the button, the numbered buttons , and then press the button. The second recorder will only respnd if you set the switch to the VIDEO 2 position. < > : Select OK : Save or In order to control your GV 4…, set the switch to the VIDEO 1 position. An adaption is not necessary in this case. OFF ON Now you can select the different functions. 1 …0 to select a TV station Adapting the second recorder for use with the remote control Disconnect your GV 4… from the mains. You will see this in the display of the recorder: "C O N T ." Use the numbered buttons If the switch 1 VIDEO 2 is not set to the selected video level when controlling your GV 4…, the indication "VIDEO I " or "VIDEO 2 " on the recorder advises you that you must switch the remote control to the other video level. Set the switch to the VIDEO 1 position. 1 0 Continuous record mode function Allgemeiner Teil / General 1 - 60 7. Special Functions GV44…, GV45…, GV46… Servicehinweise / Service Instructions Servicehinweise Service Instructions 1. Entfernen der Gehäuseteile 1. Removing the Cabinet Parts 1.1 Gehäuseoberteil – 4 Schrauben A herausdrehen (Fig. 1). – Gehäuseoberteil abnehmen. 1.1 Cabinet Upper Part – Undo 4 screws A (Fig. 1). – Lift off the cabinet upper part. 1.2 Bodenblech – 4 Einlagen B (Fig. 2) abnehmen und die je darunter befindliche Schraube herausdrehen. – Bei Geräten mit Fußblende zusätzlich die Schraube C (Fig. 2) entfernen. – Rastnasen D lösen (Fig. 2) und Bodenblech abnehmen. 1.2 Bottom Panel – Remove 4 inserts B (Fig. 2) and undo the screw lying below each insert. – Additionally, undo screw C at video recorders fitted with a bottom masking panel (Fig. 2). – Release the locking lugs D (Fig. 2) and remove the bottom panel. 1.3 Frontblende – Jog- / Shuttle-Drehknöpfe abziehen (bei GV46…). – Schrauben E (Fig. 3) herausdrehen. – Rasthaken F (Fig. 3) lösen und Frontblende abnehmen. Hinweis zum Zusammenbau: Beim Aufstecken der Frontblende von vorne auf das Gerät ist die Cassettenklappe so nach innen zu drücken, daß der Hebel in die Führung (Fig. 4) der Cassettenklappe eintaucht. 1.3 Front Panel – Pull off the Jog/Shuttle buttons (for GV46…). – Undo the screws E (Fig. 3). – Release the locking catches F (Fig. 3) and remove the front panel. Note: When attaching the front panel from the front to the video recorder press the cassette lid inwards so that the lever engages with the guide (Fig. 4) of the cassette lid. C B B A D A Fig. 1 Fig. 2 E F F E E F F Fig. 3 GRUNDIG Service-Technik Fig. 4 1 - 61 Servicehinweise / Service Instructions GV44…, GV45…, GV46… 2. Ausbauhinweise 2. Disassembly Instructions 2.1 Bedieneinheit I ausbauen – Rastnasen G lösen (Fig. 5). – Bedieneinheit I abnehmen. – Gegebenenfalls Steckverbindung lösen. 2.1 Removing the Keyboard Unit I – Release the locking lugs G (Fig. 5). – Withdraw the Keyboard Unit I. – Unplug the connector if necessary. 2.1.1 Bedieneinheit II ausbauen – Rastnase H lösen (Fig. 5). – Bedieneinheit II abnehmen. – Gegebenenfalls Steckverbindung lösen. 2.1.1 Removing the Keyboard Unit II – Release the locking lug H (Fig. 5). – Withdraw the Keyboard Unit II. – Unplug the connector if necessary. 2.2 Netzteilbaustein ausbauen – Schraube K (Fig. 6) herausdrehen. – Rastnasen L ausrasten sowie Führungsleiste L vorsichtig in Pfeilrichtung drücken und Netzteilbaustein herausnehmen (Fig. 6). – Gegebenenfalls Steckverbindungen lösen. 2.2 Removing the Power Supply Board – Undo the screw K (Fig. 6). – Release the locking lugs L , push the guide L carefully in the direction of the arrow and take out the Power Supply Board (Fig. 6). – Unplug the connectors if necessary. 2.2.1 Reparaturen im Netzteil Bei Reparaturen des Netzteilbausteins – Trenntrafo benutzen! Sollen Bauteile im nicht netzgetrennten Teil des Netzteils ausgetauscht werden, müssen Sie den Abschirmdeckel abnehmen. 2.2.1 Repairs on the Power Supply Board Use an isolating transformer when repairing the Power Supply Unit! For replacement of components in the non-isolated circuits of the Power Supply Unit remove the shielding cover. Nach der Reparatur darauf achten, daß der Abschirmdeckel des Netzteilbausteins angebracht ist! Des weiteren muß der Netzteilbaustein nach dem Einbau mit der Schraube K befestigt sein. On completion of the repairs take care that the shielding cover is refitted to the Power Supply Unit! Do not forget to fasten it with screw K . 2.3 Chassisplatte ausbauen – Netzteilbaustein ausbauen. – Arretierung M entfernen (Fig. 7b). – Rastnasen O (Fig. 7b) nach unten drücken, Chassisplatte in Pfeilrichtung (Fig. 7a) schieben und herausnehmen. – Gegebenenfalls Steckverbindungen lösen. 2.3 Removing the Family Board – Remove the Power Supply Board. – Remove lock M (Fig. 7b). – Press the locking lugs O (Fig. 7b) downwards, push the Family Board in the direction of the arrow (Fig. 7a) and remove it. – Unplug the connectors if necessary. Nach dem Einbau der Chassisplatte darauf achten, daß die Arretierung M angebracht ist! After replacement of the Family Board do not forget to refit the lock M ! Hinweis: Die Chassisplatte wird ohne EPROM (IC7055) ausgeliefert. Advice: The Family Board is delivered without the EPROM (IC7055). Nach Austausch: Abgleichschritte gemäß Kapitel 3 durchführen. After replacement: Alignments according to chapter 3. L K G H L G Fig. 5 Fig. 6 O M Fig. 7a 1 - 62 Fig. 7b GRUNDIG Service-Technik GV44…, GV45…, GV46… Servicehinweise / Service Instructions 2.4 Laufwerkausbau – Arretierungen R (Fig. 8) und S (Fig. 9) des Cassettenschachtes lösen und diesen dabei so weit nach innen schieben, bis die Schrauben U (Fig. 10) zugänglich sind. – Schrauben U entfernen (Fig. 10) und gegebenenfalls Steckverbindungen zur Elektronik lösen. 2.4 Removing the Drive Mechanism – Release the locks R (Fig. 8) and S (Fig. 9) of the cassette compartment and move it inwards to gain access to the screws U (Fig. 10). – Undo the screws U (Fig. 10) and unplug the connectors to the electronics if necessary. 2.5 Kopfverstärker ausbauen – Laufwerk ausbauen und Steckverbindungen lösen. – Schrauben T entfernen, Steckverbindungen lösen und Kopfverstärker nach oben herausziehen (Fig. 10). 2.5 Removing the Head Amplifier – Remove the Drive Mechanism and unplug the connectors. – Undo the screws T , unplug the connectors and raise the Head Amplifier to remove it (Fig. 10). 2.6 NICAM-Decoder ausbauen – Führungsleisten N vorsichtig auseinanderdrücken und NICAMDecoder herausnehmen (Fig. 11). – Gegebenenfalls Steckverbindungen lösen. 2.6 Removing the NICAM Decoder – Press the guides N carefully apart and take out the NICAM Decoder (Fig. 11). – Unplug the connectors if necessary. R S Fig. 9 Fig. 8 T U N U U Fig. 10 GRUNDIG Service-Technik Fig. 11 1 - 63 Servicehinweise / Service Instructions GV44…, GV45…, GV46… 3. Wichtige Masseverbindungen! 3. WARNING: Chassis connections! Beim Zusammenbau des Gerätes ist darauf zu achten, daß die Masseverbindungen zwischen Gehäuseboden und Chassisplatte, Gehäuseboden und Netzteilbaustein, sowie Gehäuseboden und Gehäuseoberteil gewährleistet sind. When re-assembling the machine it is essential to observe that the chassis connections between the cabinet bottom and Family Board, cabinet bottom and Power Supply Board, cabinet bottom and cabinet upper part are in good order. 4. Durchführen von Messungen 4. Carrying out Measurements Bei Messungen mit dem Oszilloskop an Halbleitern sollten Sie nur Tastköpfe mit 10:1 - Teiler verwenden. Außerdem ist zu beachten, daß nach vorheriger Messung mit AC-Kopplung, der Koppelkondensator des Oszilloskops aufgeladen sein kann. Durch die Entladung über das Meßobjekt können diese Bauteile beschädigt werden. When making measurements on semi-conductors with an oscilloscope, ensure that the test probe is set to 10:1 dividing factor. Further, please note that if the previous measurement is made on AC input, the coupling capacitor in the oscilloscope will be charged. Discharge via the item being checked can damage components. 5. Meßwerte und Oszillogramme 5. Measured Values and Oscillograms Bei den in den Schaltplänen und Oszillogrammen angegebenen Meßwerten handelt es sich um Näherungswerte! The measured values given in the circuit diagrams and oscillograms are approximates! Notizen / Notes 1 - 64 GRUNDIG Service-Technik GV44…, GV45…, GV46… Servicetestprogramm und Sonderfunktionen / Service Test Programme and Special Functions Servicetestprogramm und Sonderfunktionen Service Test Programme and Special Functions 1. Servicetestprogramm 1. Service Test Programme Aufruf, Ebenenkontrolle und Beenden des Servicetestprogrammes Der Aufruf des Servicetestprogrammes ist bei allen Laufwerksfunktionen möglich, jedoch nicht während der Einstellfunktionen (Sendersuchlauf, …). Während des Servicemodes bleibt das Gerät bei allen Laufwerksfunktionen voll einsatzbereit. Calling and Terminating the Service Test Programme The service test programme can be called from any tape drive function other than the data entry functions (station search, …). While it is operating in the service mode, the VCR remains fully operational for all tape drive functions. • Aufruf des Servicetestprogrammes: Mit dem Fernbediengeber folgendes ausführen: – Taste drücken – Zahlenfolge eingeben und mit bestätigen – Im Display erscheint anschließend der Softwarestand des EPROMs sowie Fehlerstatus / Fehlercode des Laufwerks (Ebene 1). Calling up the Service Test Programme: On the remote control handset: – Press the button – Enter the figures successively and confirm with – The display will then show the software status of the EPROM and also the error status / code of the tape deck (Level 1). Z 4934 Z O 4934 O • Checking the Levels of the Service Test Programme: The service test programme is subdivided into 3 levels. Level 1 – EPROM software status and error status / error codes Level 2 – Mask number of the keyboard control microcomputer tape deck positions and checking the sensors of the tape deck Level 3 – Operating hours meter. The levels can be changed step by step by pressing the button on the video recorder. Level 3 is again followed by Level 1. • Ebenenkontrolle des Servicetestprogrammes: Das Servicetestprogramm besteht aus 3 Ebenen. Ebene 1 – EPROM-Softwarestand sowie Fehlerstatus / Fehlercodes Ebene 2 – Maskennummer des Bedienrechners, Laufwerkstellungen und Kontrolle der Laufwerk-Sensoren Ebene 3 – Betriebsstundenzähler. Von einer Ebene zur anderen gelangt man durch Drücken der Taste am Gerät. Nach der Ebene 3 folgt wieder die Ebene 1. v v • Beenden des Servicetestprogrammes: drücken oder Gerät vom Netz trennen. Bereitschaftstaste • Terminating the Service Test Programme: Pressing the button or disconnecting the recorder from the mains switches the test programme off. 1.1 Ebene 1 des Servicetestprogrammes 1.1 Level 1 of the Service Test Programme EPROM-Softwarestand, Fehlerstatus und Fehlercodes Der zuletzt aufgetretene Fehlerstatus und Fehlercode wird im UhrRAM gespeichert und bleibt auch dann erhalten, wenn das Gerät vom Netz getrennt wird. Löschen kann man diese im Servicemode durch Drücken der Taste ƒ auf dem Fernbediengeber. EPROM Software Status, Error Status and Error Codes The last error status and error code that occurred is stored in the Timer RAM and is saved even if the VCR is disconnected from the mains. To erase, press the ƒ button on the remote control while in the service mode. b b Laufwerk Fehlerstatus / Tape Deck Error Status 00 Bereitschaft / Standby 24 Insert-Schnitt / Insert edit 02 Stop 28 Bildsuchlauf rückwärts (11-fach) / Picture search reverse (11x) 03 Standbild, Nachvertonen Pause / Still, Pause dub 30 Bildsuchlauf rückwärts (5-fach) / Picture search reverse (5x) 04 Wiedergabe, Nachvertonen / Play, Dubbing 31 Bildsuchlauf rückwärts (3-fach) / Picture search reverse (3x) 06 Aufnahme / Record 32 Bildsuchlauf vorwärts (5-fach) / Picture search forward (5x) 10 Vorlauf / Wind 34 Bildsuchlauf vorwärts (11-fach) / Picture search forward (11x) 11 Rücklauf / Rewind 41 Jog Zeitlupe vorwärts (1/6) / Jog slow forward (1/6) 12 Aufnahme - Pause / Record - Pause 42 Jog Zeitlupe vorwärts (1/2) / Jog slow forward (1/2) 13 Wiedergabe rückwärts / Play reverse 45 Jog Zeitlupe rückwärts (1/6) / Jog slow reverse (1/6) 14 Wiedergabe (2-fach) / Play (2x) 46 Jog Zeitlupe rückwärts (1/2) / Jog slow reverse (1/2) 19 HiFi-Aufnahme / HiFi record PROG SEC PAL SAT STOP START C+ DATE VPS PDC Softwarestand des EPROMs / EPROM Software Indication Laufwerk Fehlercode / Tape Deck Error Code E0 Kein Fehler / No error E4 Fehlender Wickeltacho links / Missing left reel tacho E1 Fädelfehler / Threading error E5 Fehlender Wickeltacho rechts / Missing right reel tacho E2 Kein Capstantacho / No capstan tacho E6 Kopfscheibenmotorfehler / Headwheel motor error GRUNDIG Service-Technik 1 - 65 Servicetestprogramm und Sonderfunktionen / Service Test Programme and Special Functions Überwachung der Laufwerksfunktionen Wenn eines der nachfolgend beschriebenen Signale nicht vorliegt, versucht das Gerät, den Cassettenschacht in die Stellung "EJECT" zu bringen. GV44…, GV45…, GV46… Monitoring the Tape Deck Functions If one of the signals described in the following is missing, the recorder tries to move the cassette compartment to the "EJECT" position. • Threading-in and Threading-out Duration The signal from the threading tacho generator (FTA) which monitors the revolutions of the threading motor is taken as a reference for the threading in and out duration. • Ein- und Ausfädeldauer Als Referenz für die Ein- und Ausfädeldauer wird das Signal vom Fädeltachogeber (FTA) genommen, der die Umdrehungen des Fädelmotors überwacht. • No Rotation of the Left or the Right Reel The signals sensed to check the rotation are the tacho pulses from the left (WT1) and the right (WT2) reel. • Stillstand des linken bzw. rechten Wickeltellers Für diese Überwachung werden die Tachoimpulse des linken (WT1) und rechten (WT2) Wickeltellers ausgewertet. • No Rotation of the Headwheel Motor The PG/FG signal is used for monitoring the headwheel motor. It is derived from the e.m.f. of the non-current-carrying coils of the headwheel motor and indicates the position of the headwheel. • Stillstand des Kopfscheibenmotors Zur Überwachung des Kopfscheibenmotors verwendet man das PG/FG-Signal. Dieses wird aus der EMK der nicht stromdurchflossenen Spulen des Kopfscheibenmotors abgeleitet und gibt die Position der Kopfscheibe an. • Error of the Capstan Motor For monitoring the capstan motor the capstan tacho signal (FG) is used. • Capstanmotorfehler Für diese Überwachung wird das Capstantacho-Signal (FG) verwendet. 1.2 Ebene 2 des Servicetestprogrammes 1.2 Level 2 of the Service Test Programme Maskennummer des Bedienrechners, Laufwerkstellungen und Kontrolle der Laufwerksensoren (Überprüfen ohne Cassette) Die Anzeige zur Kontrolle der Laufwerksensoren erfolgt 4-stellig. In einer Digitalstelle werden mehrere Sensoren angezeigt. Pro betätigtem Sensor ändert sich der Wert der Anzeige. Mit den Laufwerkstellungen wird angezeigt, wo sich der Cassettenschacht und die Fädelschlitten befinden. Mask Number of the Keyboard Control µC, Tape Deck Positions and Checking the Deck Sensors (without a cassette loaded) The indication of the deck sensor control is four-figured. Several sensors are indicated in a digital place. The indicated value changes with each operation of a sensor. The tape drive indication shows the position of the cassette compartment and the threading roller units. PROG SEC PAL SAT STOP START C+ DATE VPS PDC Maskennummer des Bedienrechners Keyboard Control µC mask no. Laufwerkstellungen / Tape Deck Positions Auswurf / Eject … Ausgefädelt-Stop / Stop threaded out … Umspulen / Wind/Rewind / Wiedergabeposition / Play position Wiedergabe rückwärts / Play reverse Laufwerksensoren Tape Deck Sensors Laufwerksensoren Tape Deck Sensors Wickeltacho links / Left reel tacho Wickeltacho rechts / Right reel tacho Init Schalter / Init switch Fädeltacho / Threading tacho (FTA) / … Bandende / End of tape (TAE) Bandanfang / Beginning of tape (TAS) Aufnahmesperre / Record protection / Laufwerkstellung und Funktion des Init Schalters: Das Diagramm zeigt die Funktion des Init-Schalters in Abhängigkeit von der Stellung des Laufwerks. Dafür ist die Anzahl der FädeltachoImpulse (FTA) wichtig. Diese Impulse erzeugt der Fädeltachogeber (Flügelrad), der mechanisch mit dem Fädelmotor verbunden ist. A: AC, 2V/Div, 0,5s/Div B: AC, 2V/Div, 0,5s/Div Tape Deck Position and Function of the Init Switch: The diagram shows the function of the Init switch dependent on the tape deck position. For this, the number of the threading tacho pulses (FTA) is important. These signals are generated by the threading tacho generator (butterfly sensor) which is mechanically connected with the threading motor. Init Schalter / Init switch A B Cassette eingeschoben / Cassette in Fädeltacho-Impuls (FTA) Threading pulse (FTA) Wiedergabe / Play Einfädeln / Thread in Cassette unten / Cassette down 1 - 66 Halber Ladezustand / Half loaded GRUNDIG Service-Technik GV44…, GV45…, GV46… Servicetestprogramm und Sonderfunktionen / Service Test Programme and Special Functions 1.3 Ebene 3 des Servicetestprogrammes 1.3 Level 3 of the Service Test Programme Betriebstundenzähler Der Betriebsstundenzähler gibt an, wieviele Stunden die Kopfscheibe rotierte. Operating Hours Meter The operating hours meter indicates the number of hours the headwheel has been rotating. PROG SEC PAL SAT START C+ DATE STOP VPS PDC Betriebsstundenzähler Operating hours indication 1.4 Dauerlaufprüfung 1.4 Continuous Soak Test Die Dauerlaufprüfung ist im Servicetestprogramm integriert. Diese hilft Fehler zu finden, die sporadisch auftreten. Ein erkannter Fehler wird im Uhr-RAM (siehe Fehlerstatus / Fehlercodes, Ebene 1) gespeichert und bleibt auch dann erhalten, wenn das Gerät vom Netz getrennt wird. The continuous soak test is part of the service test programme and is used to find out occasionally occuring faults. The fault is stored in the Timer RAM (see Error Codes and Error Status, Level 3) and is saved even if the VCR is disconnected from the mains. Aufruf der Dauerlaufprüfung – Cassette einschieben. – Dauerlaufprüfung im Servicetestprogramm starten mit einer der Tasten I , oder . Anschließend durchläuft das Gerät die Dauerlaufprüfung entsprechend nachfolgendem Schema. Calling the Continuous Soak Test – Insert a cassette. – Start the continuous soak test in the service test programme by pressing one of the buttons, I , or . The video recorder is then subjected to the continuous soak test as shown in the diagram below. Beenden der Dauerlaufprüfung – Taste drücken oder Gerät vom Netz trennen. Terminating the Continuous Soak Test – Press the button or disconnect the video recorder from the mains. M; J F ` M; J F ` Aufnahme Record M ; Wiedergabe Play J Bandanfang Beginning of tape Bandende End of Tape Rückspulen Rewind F 1.5 Löschen des RAM und EEPROM 1.5 Erasing the RAM and EEPROM Beim Anschließen des Gerätes an das Netz gleichzeitig am Gerät die Tasten und drücken. Dabei werden auf den ersten 5 Programmplätzen für den Frontendabgleich (Bilddemodulatorkreis) folgende Kanäle eingestellt: Programm 1 – Kanal 12 Programm 2 – Kanal 21 Programm 3 – Kanal 68 Programm 4 – Kanal 8 Programm 5 – Kanal 60 Press the buttons and simultaneously on the recorder and connect the mains plug. In doing so, the following channels are set on the first 5 programme positions for frontend adjustment (vision demodulator circuit): Programme 1 – channel 12 Programme 2 – channel 21 Programme 3 – channel 68 Programme 4 – channel 8 Programme 5 – channel 60 Achtung: Diese Funktion löscht alle kundenspezifischen Daten (Sendereinstellungen, …)! Warning: This function erases all data entered by the customer (stations selected, …)! > V GRUNDIG Service-Technik > V 1 - 67 Servicetestprogramm und Sonderfunktionen / Service Test Programme and Special Functions 2. Sonderfunktionen GV44…, GV45…, GV46… 2. Special Functions Aufrufen der Sonderfunktionen drücken – Auf dem Fernbediengeber die Taste – Codenummer eingeben bzw. (für Data-Programmer) drücken. – Taste Calling up the Special Functions button on the remote control – Press the – Feed in the Code number or (for Data Programmer) button. – Depress the Löschen der Dauerlauffunktionen – Taste drücken, Sonderfunktion wird abgebrochen. Erasing the Continuous Soak Test Functions – Press the button , "Special Function" is terminated. Aktivieren des Zahlenschlosses – Auf dem Fernbediengeber Taste drücken – "4-stellige Geheimzahl" eingeben und Taste play erscheint "LOCKED "). Activating the Security Code – Press the button on the remote control – Feed in the "4-position Security Code" and depress the ("LOCKED " is indicated in the display). Zahlenschloß entriegeln – Auf dem Fernbediengeber Taste drücken – "4-stellige-Geheimzahl" eingeben und Taste Cancelling the Security Code – Press the button on the remote control – Feed in the "4-position Security Code" and depress the Entriegeln bei unbekanntem Zahlencode – Auf dem Fernbediengeber Taste drücken eingeben – Zahlenfolge – Taste drücken. Cancelling an Unknown Number Code – Press the button on the remote control sequentially – Enter the numbers – Depress the button. Z O Z O > > b D D O 4934 b O drücken (im Dis- D D O drücken. Z O button O button. Z 4934 O CodeNummer Funktion Display zeigt Code Number Function Display shows 8501 Dauerlauffunktion "Wiedergabe" bis zum Bandzählerstand bei Dauerlaufbeginn (Dauerlauf starten mit der Taste ) CONT 8501 Continuous soak test "Playback" up to the tape counter reading when the soak test was started (Start the test with button ) CONT 8501 Dauerlauf "Aufnahme" (Programmplatz I drücken) wählen und die Tasten CONT 8501 Continuous soak test (select a programme I ) position and press button CONT 8510 V-Impuls-Eintastung "AUS" OFF 8510 V-pulse insertion "OFF" OFF 8511 V-Impuls-Eintastung "EIN" ON 8511 V-pulse insertion "ON" ON 8516 Bedienebene "VIDEO 1" (siehe Bedienungsanleitung) VIDEO1 8516 Remote control address "VIDEO 1" (refer to the Operating Book) VIDEO1 8517 Bedienebene "VIDEO 2" (siehe Bedienungsanleitung) VIDEO2 8517 Remote control address "VIDEO 2" (refer to the Operating Book) VIDEO2 8518 Modulator "AUS" OFF 8518 Modulator "OFF" OFF 8519 Modulator "EIN" ON 8519 Modulator "ON" ON 8526 10- und 16-Bit-Geberbefehle werden angenommen VIDEO… 8526 10 and 16 bit transmitter commands are accepted VIDEO… 8527 16-Bit-Geberbefehle werden angenommen VIDEO… 8527 16 bit transmitter commands are accepted VIDEO… 8528 Abgleich der V-Impuls-Eintastung (siehe Bedienungsanleitung) JITTER 8528 Adjustment of the V-pulse insertion (refer to the Operating Book) JITTER J M; J M; 8532 16:9 Automatik "AUS" (bei Geräten ohne DOS) 4X3 8532 16:9 Automatic "OFF" (for recorders without DOS) 4X3 8533 16:9 Automatik "EIN" (bei Geräten ohne DOS) 16X9 8533 16:9 Automatic "ON" (for recorders without DOS) 16X9 8546 Ohne Zeilensprung (312 / 312) – z. B. für Geräte mit 50Hz Bildwechselfrequenz OFF 8546 No line interlacing (312 / 312) – eg. for CTV models with 50Hz frame frequency OFF 8547 Mit Zeilensprung (312 / 313) – z. B. für Geräte mit 100Hz Bildwechselfrequenz ON 8547 With line interlacing (312 / 313) – eg. for CTV models with 100Hz frame frequency ON 8560 NICAM-Testton "AUS" (nur bei Geräten mit NICAM-Decoder) OFF 8560 NICAM Test sound "OFF" (only for recorders with NICAM Decoder) OFF 8561 NICAM-Testton "EIN" (nur bei Geräten mit NICAM-Decoder) ON 8561 NICAM Test sound "ON" (only for recorders with NICAM Decoder) ON 8562 Piezo-Ton "AUS" (city line) OFF 8562 Piezo Sound "OFF" (city line) OFF 8563 Piezo-Ton "EIN" (city line) ON 8563 Piezo Sound "ON" (city line) ON 8570 Manuelle Senderabstimmung (siehe Bedienungsanleitung) TUNING 8570 Manual tuning (refer to the Operating Book) TUNING 8571 Sendersuchlauf (siehe Bedienungsanleitung) SEARCH 8571 Station search (refer to the Operating Book) SEARCH 8587 Fernbedienung der "Shuttle"-Funktionen ist möglich über das Shuttle-Rad bzw. über die Tasten OFF 8587 Remote control of “Shuttle” functions is possible with the Shuttle ring or with the buttons OFF Fernbedienung des "Bildsuchlaufes" ist möglich über das Shuttle-Rad bzw. über die Tasten ON Remote control of the "Picture Search" function is possible with the Shuttle ring or with the buttons ON Data-Programmer (neu) IRDATA Data Programmer (new) IRDATA FG 8588 FG 8588 FG 8528 1 - 68 > FG 8528 > GRUNDIG Service-Technik GV44…, GV45…, GV46… Beschreibungen / Descriptions Beschreibungen Descriptions 1. Netzteil (PS) 1. Power Supply (PS) 1.1 Primärseite ln dem freischwingenden Sperrwandlernetzteil übernimmt der IC7005 die Ansteuerung und Überwachung des MOS-Leistungstransistors T7035 sowie alle notwendigen Regelungs- und Überwachungsfunktionen. Über Pin 1 erhält IC7005 vom Optokoppler OK7080 (Netztrennung!) die Information über die Größe der sekundärseitigen 12VSpannung. Die Stromversorgung des IC7005 erfolgt an Pin 6 bis zum Erreichen der Einschaltschwelle über die Widerstände R3052, R3053, R3055 und R3056. Nach dem Anlauf wird die Versorgungsspannung über die Diode D6027 aus der Wicklung 11, 18 des Wandlertrafos gewonnen. Die Serienschaltung von Leistungstransistor T7035 und Primärwicklung 12…17 des Sperrwandlers liegt an der gleichgerichteten Netzspannung (C2070). Während der Leitphase des Transistors wird Energie im Übertrager gespeichert und in der Sperrphase über die Sekundärwicklungen abgegeben. Der IC7005 regelt über die Einschaltdauer des T7035 die übertragene Energie so nach, daß die Sekundärspannungen weitgehend unabhängig von Netzspannung und Last stabil bleiben. Die dazu nötige Regelinformation wird über den Optokoppler gewonnen (s.o.). Außerdem erfolgt an IC7005-(8) eine Nulldurchgangsdetektion aus der Wicklung 11, 18 über R3027. 1.1 Primary Side In this free-running blocking-oscillator type mains stage, the IC7005 carries out the drive and monitoring of the MOS power transistor T7035 and also all necessary control and monitoring functions. The IC7005 receives on pin 1 information from the optocoupler OK7080 (mains isolation!) concerning the amplitude of the 12V supply on the secondary side. The current supply for the IC7005 takes place on pin 6 via the resistors R3052, R3053, R3055 and R3056 until the switch-on level is reached. After start up the supply voltage is obtained via the diode D6027 from the winding 11, 18 of the converter transformer. The series circuit consisting of the power transistor T7035 and the primary winding 12…17 of the blocking oscillator converter is connected to the rectified mains voltage (C2070). During the conducting phase of the transistor, energy is stored in the transformer which is fed to the secondary windings in the cut-off phase. The IC7005 controls the transferred energy by the switch-on period of T7035 so that the secondary voltages are held constant irrespective of mains voltage and load changes. The required control information is produced via the optocoupler (see above). In addition, zero transition detection is carried out on IC7005-(8) by the information from winding 11, 18 via R3027. Überspannungs- und Überlastschutz Sollten im Störfall Überspannungen auftreten, spricht die Speisespannungsüberwachung im IC7005-(6) an und unterbricht die Ansteuerung des MOS-Transistors T7035. Ist nach Wiederanlauf weiterhin Überspannung vorhanden, wiederholt sich der ganze Vorgang ("Abfragevorgang"). Bei einem Kurzschluß der Sekundärspannungen regelt der IC7005 mittels der Drainstromnachbildung (Pin 2) auf einen sich wiederholenden Abfragezustand und begrenzt somit die Leistung. Overvoltage and overload protection If an overvoltage condition occurs, the supply voltage monitoring circuit responds via IC7005-(6) and interrupts the drive to the MOS transistor T7035. If the overvoltage condition is still present after restart, the complete process is repeated ("sensing process"). With short circuit secondary voltages, the IC7005, in combination with the drain current simulation (pin 2), takes up a repeated scanning state and limits the power. Netzunterspannung Im IC7005 arbeitet über Pin 3 eine Schutzschaltung gegen Netzunterspannung. Den Ansprechwert bestimmen R3007…R3009 und R3005. 1.2 Sekundärseite Aus der Wicklung 2, 3, 4 wird über D6100 / D6105 die Heizspannung –F1 und +F2 für das Fluoreszenz-Display (VFD) gebildet. Vom Anschlußkontakt 1 des Wandlertrafos bildet man die –30VDSpannung über D6115. Diese benutzt der Bedienteilrechner, um nicht benötigte Elektroden (Gitter, Anode) des Displays zu sperren. Vom Anschlußkontakt 7 des Wandlertrafos wird eine Dauerspannung entnommen und mit dem IC7190 stabilisiert. An Pin 7 dieses IC´s steht die +5VD-Spannung. An Pin 5 wird bei Inbetriebnahme des Gerätes ein RESET -Impuls (ca. 50ms) für die Ablaufsteuerung ausgegeben. Des weiteren steht an IC7190-(6) noch die Funktionsspannung +5VF. Diese wird über IC7190-(3) von der +12VF geschaltet. Vom Anschlußkontakt 8 des Wandlertrafos wird über D6130 die Dauerspannung +14VDM für die Motoren gewonnen. Vom Anschlußkontakt 9 des Wandlertrafos bildet man über D6155 die Dauerspannung +12VD. Von dieser wird über D6137…D6139 die Spannung +8VDM abgeleitet. Gesteuert von der Schaltspannung an Steckerkontakt 1509-9 schaltet man über T7145 / T7140 die +8VDM-Spannung oder die +14VDM-Spannung zum Capstanmotor. TDA 4605: Reference voltage typ. 3V 2 Supply voltage monitoring U 6Min U 6A U 6E 4 UR 1 Reversal point correction 1.2 Secondary Side From the windings 2, 3 and 4 the filament voltages -F1 and +F2 are produced via D6100/D6105 for the fluorescent display (VFD). From contact 1 of the converter transformer the -30VD voltage is obtained via D6115. This voltage is used by the keyboard computer to switch off the electrodes (grid, anode) of the display which are not required.. From contact 7 of the converter transformer an unswitched voltage is obtained and stabilised by IC7190. On pin 7 of this IC the +5VD voltage is present. When switching the recorder on, a RESET pulse (approx. 50ms) for the sequence control is fed out on pin 5. Additionally, the +5VF function voltage is present on pin 6 of IC7190 and switched by the +12VF voltage from IC7190-(3). From contact 8 of the converter transformer the unswitched voltage +14VDM for the motors is obtained via D6130. From contact 9 of the converter transformer the unswitched voltage +12VD is obtained via D6155. From this voltage the +8V DM supply is derived via D6137…D6139. With the switching voltage present on connector contact 1509-9 either the +8VDM voltage or the +14VDM voltage is connected to the capstan motor via T7145 / T7140. TDA 8137: 6 URef Mains undervoltage In IC7005 a protection circuit for mains undervoltage conditions operates via pin 3. The threshold value is determined by R3007…R3009 and R3005. Uu U 2B U6Max IN 1 Output stage and current control Start pulse generator Zero cross-over detector 7 REF OUT 1 PROT. RESET 7 OUT 1 5 RESET 2 DELAY CAPACITOR 6 OUT 2 L 455 Stop comparator Primary voltage monitoring GRUNDIG Service-Technik U St Primary current-voltage converter Logic Control and overload amplifier 3 5 DISABLE 3 DISABLE OUT 2 4 GND 8 2-1 Beschreibungen / Descriptions GV44…, GV45…, GV46… 2. Chassisplatte 2.1 Chassisplatte – Ablaufsteuerung / Deckelektronik (DE) 2. Family Board 2.1 Family Board – Sequence Control / Deck Electronic (DE) Funktionsübersicht Der Microcomputer µPD78134, IC7050, bildet das Kernstück der Ablaufsteuerung. Er übernimmt die gesamte Kopf- und BandservoRegelung, Bus- und Laufwerksteuerung. Die Vielzahl der Aufgaben des µC machten es erforderlich, externe Programmspeicher zu verwenden. Dazu benötigt man IC7060, IC7055 und IC7058. Der Datenverkehr zwischen den einzelnen Funktionsgruppen und der Ablaufsteuerung findet über 3 verschiedene Datenbus-Systeme statt. Function Overview The microcomputer µPD78134, IC7050, forms the heart of the sequence control. It has complete responsibility of the head and tape servo control, bus and tape deck drive. The multitude of tasks required of the microcomputer makes it necessary to use the external programme memories IC7060, IC7055 and IC7058. The data traffic between the individual function groups and the sequence control is carried via three different data bus systems. a) I2C-Bus Der I2C-Bus ist ein bidirektionaler Zweileiterbus, bestehend aus der SDA (System-Daten)-Leitung, und der SCL (System-Clock)-Leitung. Der Datenverkehr wird vom IC7050, der auch den Systemtakt SCL erzeugt, gesteuert. Es wird eine Kombination bestehend aus 3 BusSystemen, I2C-Bus-A (SDA-A/SCL-A), I2C-Bus-B (SDA-B/SCL-B) und I2C-Bus-C (SDA-C/SCL-A) verwendet. Abhängig von der Gerätevariante können der I2C-Bus-A und I2C-Bus-B identisch sein. Der I2C-Bus-A verbindet den Ablaufrechner IC7050 mit folgenden Schaltungsteilen: NICAM-Decoder (optional), IN/OUT, Tuner/Modulator-Baustein, Empfangseinheit, FM-Ton, IC7060 (Uhr-RAM) und IC7120 (VPS). Die Teletext-Funktionsgruppe (DOS) wird über den I2C-Bus-B gesteuert. Das EEPROM (IC7058) ist über den I2C-Bus-C mit dem Ablaufrechner IC7050 verbunden. a) I2C-bus The I2C-bus is a bi-directional two lead bus, consisting of the SDA (System Data) lead and the SCL (System Clock) lead. The data traffic is controlled from IC7050 which also generates the System Clock SCL. Use is made of a combination of 3 bus systems: I2C-Bus-A (SDA-A/ SCL-A), I2C-Bus-B (SDA-B/SCL-B) and I2C-Bus-C (SDA-C/SCL-A). Dependent on the version of the video recorder the I2C-Bus-A and the I2C-Bus-B can be identical. The I2C-Bus-A forms the connection between the sequence control computer and the following circuit sections: NICAM Decoder (optional), IN/OUT, Tuner/Modulator Module, Frontend, FM-Sound, IC7060 (Clock-RAM) and IC7120 (VPS) The I2C-Bus-B controls the Teletext Function Group (DOS). The EEPROM (IC7058) is connected with the sequence control computer IC7050 via the I2C Bus C. b) Serielle Schnittstelle für das Bedienteil Für den Datenverkehr mit dem Bedienrechner IC7075 sind folgende 4 Leitungen erforderlich: – B-DATA-A IC7050-(46) – B-DATA-B IC7050-(3) – B-CLOCK IC7050-(78) – RESET -B IC7020-(14) c) Serieller Bus zur Port-Erweiterung Da für die vielen Aufgaben des Ablaufrechners die Anzahl der Ausgangsports nicht genügt, ist eine Porterweiterung erforderlich. Dazu benutzt der Ablaufrechner IC7050 folgende drei serielle Bus-Systeme: – DATA - Pin 70; CLOCK 390 - Pin 35; STROBE 1 - Pin 38 Schieberegister - IC7095 – DATA - Pin 70; CLOCK 1220 - Pin 36; STROBE 1 - Pin 49 Schieberegister - IC7259 (Standardton) – DATA - Pin 70; CLOCK 205 - Pin 73; STROBE - Pin 69 Schieberegister - IC7020 - IC7607 / IC7705 / IC7710 (Video) - IC7850 (Empfangseinheit) Über die Leitungen DATA und CLOCK werden Daten in Schieberegister mit seriellem Eingang und parallelem Ausgang geladen und durch die über die STROBE-Leitung kommenden Übernahmeimpulse auf die Ausgänge der Schieberegister geschaltet. Sicherheitshinweise zu Lithium-Batterien Vorsicht bei Lithium-Batterien: Bei falscher Handhabung (Überhitzung, Falschpolung oder Kurzschluß) der Lithium-Batterien besteht Explosionsgefahr! Lithium-Batterien dürfen nur gegen Original-Ersatzteile (s. Ersatzteilliste) getauscht werden. Die verbrauchten Lithium-Batterien entsorgen Sie bitte fachgerecht. Die Ablaufsteuerung ist in folgende Funktionsgruppen unterteilt: 2.1.1 Reset / Netzteilansteuerung 2.1.2 Steuerung des Fädelmotors (Cassettenschacht / Fädelmechanik) 2.1.3 Wickeltachoimpulsverarbeitung 2.1.4 Bandanfang-/ Bandende-Erkennung 2.1.5 Kopfservoregelung 2.1.6 Bandservoregelung 2.1.7 Trackingregelung / Autotracking 2.1.8 Uhr-RAM / EEPROM 2.1.9 VPS-Programmabfrage 2-2 b) Serial interface to the keyboard control unit For the data communication with the keyboard control computer IC7075 the following 4 leads are provided: – B-DATA-A IC7050-(46) – B-DATA-B IC7050-(3) IC7050-(78) – B-CLOCK – RESET -B IC7020-(14) c) Serial bus for port expansion As there are insufficient output ports for the multitude of functions required of the sequence control computer, a port expansion circuit is necessary. For this, the sequence control computer IC7050 uses the following three serial bus systems: – DATA - pin 70; CLOCK 390 - pin 35; STROBE 1 - pin 38 shift register - IC7095 – DATA - pin 70; CLOCK 1220 - pin 36; STROBE 1 - pin 49 shift register - IC7259 (Standard Sound) – DATA - pin 70; CLOCK 205 - pin 73; STROBE - pin 69 shift register - IC7020 - IC7607 / IC7705 / IC7710 (Video) - IC7850 (Frontend) The data is loaded into shift registers with serial input and parallel output via the DATA and CLOCK leads and, with the STROBE lead carrying the transfer pulses, is switched to the outputs of the shift register. Safety precautions for lithium batteries Warning for lithium batteries: Lithium batteries, if incorrectly used (excessive heat, wrong connection of terminals, short circuit) represent a danger of explosion! Lithium batteries must be replaced only by original spare parts (see Spare Parts List). Observe the appropriate disposal regulations for exhausted lithium batteries. The sequence control consists of the following function groups: 2.1.1 Reset/power supply control 2.1.2 Threading motor control (cassette compartment / threading mechanism) 2.1.3 Winding tachopulse processing 2.1.4 Beginning of tape / end of tape detection 2.1.5 Head servo control 2.1.6 Tape servo control 2.1.7 Tracking / autotracking 2.1.8 Clock RAM / EEPROM 2.1.9 VPS programme scanning GRUNDIG Service-Technik GV44…, GV45…, GV46… Beschreibungen / Descriptions 2.1.1 Reset / Netzteilansteuerung Nach dem Anstecken des Recorders ans Netz erhält der Ablaufrechner an IC7050-(29) den Resetimpuls RESET , der vom Netzteil erzeugt wird. Nach der Initialisierung gibt der Ablaufrechner über den seriellen Bus zur Port-Erweiterung am Schieberegister IC7020-(4) die Funktionsspannungen +12VF und +5VF frei, um das Laufwerk in die Position "Stop" oder "Cassettenauswurf" zu bringen. Des weiteren wird an IC7020-(14) der B-RESET -Impuls ausgegeben, den man über Steckerkontakt 1510-4 dem Bedienteil zugeführt. 2.1.1 Reset / Power Supply Control After plugging the recorder into the mains, the sequence control computer receives on IC7050-(29) the reset pulse RESET generated by the power supply. When the sequence control computer is initialised it releases the function voltages +12VF and +5VF from the shift register IC7020-(4) via the serial bus for port expansion in order to set the tape deck into the "Stop" or "Cassette Eject" position. Additionally, the B-RESET pulse is fed out on IC7050-(14); this pulse is passed on through plug contact 1510-4 to the keyboard control unit. 2.1.2 Steuerung des Fädelmotors (Cassettenschacht / Fädelmechanik) Der Antrieb der Cassettenschacht- und Fädelmechanik erfolgt über den Fädelmotor. Zur Ansteuerung des Fädelmotors wird im Widerstandsnetzwerk R3133…R3147 das Digital-Signal, das vom Ablaufrechner IC7050 über einen seriellen Datenbus zum Schieberegister IC7095 gelangt, in ein Analog-Steuer-Signal gewandelt. Mit diesem steuert man über den Fädelmotor-Treiber IC7100-(6), -(7) / -(1), -(3) und Steckerkontakt 1506-1, -3 den Fädelmotor. Die Laufwerksposition erkennt der µC durch das Zählen der Fädeltachoimpulse (FTA) in Verbindung mit dem Schalter INIT sowie der Kennung des "TAS" Bandanfangs sowie "TAE" Bandendes. Die Fädeltachoimpulse (FTA) werden dem µC über Steckerkontakt 1502-6 und IC7040-(8), -(14) zugeführt. Das Laufwerk enthält je einen Schalter zur Initialisierung des Fädeltachos (INIT) und zur Löschsicherung ( REC). Die Spannungen entsprechend der Schaltzustände verkoppelt man über die Steckerkontakte 1502-3, -7, R3165 (INIT) sowie R3164 ( REC) und führt diese dem IC7050-(25) zu. Der angehobene Cassettenschacht ist mechanisch mit dem Fädeltachogeber (Flügelrad) verbunden. Beim Einschieben einer Cassette in den Cassettenschacht muß diese soweit eingeschoben werden, bis drei Fädeltachoimpulse erzeugt wurden. Danach aktiviert der Ablaufrechner den Fädelmotor und übernimmt somit das Laden der Cassette. Beim Auswurf (Eject) der Cassette werden kurz vor Erreichen der Endposition des Cassettenschachtes die Empfänger für Bandanfangund Bandende-Kennung gleichzeitig freigegeben. Kurze Zeit später schaltet der Ablaufrechner automatisch den Fädelmotor ab. 2.1.2 Threading Motor Control (cassette compartment / threading mechanism) The cassette compartment and threading mechanism is driven by the threading motor. For driving the threading motor, the resistor network R3133…R3147 is used to convert the digital signal which is taken from the sequence control computer IC7050 via a serial data bus to the shift register IC7095 to an analog control signal. This signal drives the threading motor via the threading motor driver IC7100-(6), -(7) / -(1), -(3) and plug contact 1506-1, -3. The µC detects the position of the tape deck by counting the threading tachopulses (FTA) in connection with the INIT switch and the identification "TAS" for the beginning of the tape, and "TAE" for the end of the tape. The threading tachopulses (FTA) are supplied to the µC via plug contact 1502-6 and IC7040-(8), -(14). The tape deck is fitted with a switch for initialisation of the threading tacho (INIT) and another for erase protection ( REC). The voltages resulting from the switch settings are coupled via the plug contacts 1502-3, -7, R3165 (INIT) and R3164 and fed to the IC7050-(25). The lifted cassette compartment is mechanically connected with the threading tacho generator (vane wheel). When loading a cassette into the cassette compartment the cassette must be inserted as far as is necessary to generate three threading tachopulses. Afterwards, the sequence control computer activates the threading motor which then takes over the loading of the cassette. When ejecting the cassette, the phototransistors detecting the beginning and the end of the tape are enabled simultaneously a short time before the cassette compartment reaches the end position. A short time later, the threading motor is automatically switched off by the sequence control computer. 2.1.3 Wickeltachoimpulsverarbeitung Die Optokoppler am linken und rechten Wickelteller (WT1 / WT2) geben pro Umdrehung des Wickels 8 Impulse ab. Diese werden im IC7040 (Pins 6/9 –> Pins 17/12) in Rechteckimpulse umgeformt und über die Pins 7 und 8 dem IC7050 zugeführt. Dieser errechnet aus dem Verhältnis der beiden Frequenzen den augenblicklichen Bandstand und die Gesamtlänge der Cassette. 2.1.3 Winding Tachopulse Processing The optocouplers on the left (WT1) and right (WT2) winding carriers produce 8 pulses per revolution. These pulses are formed into rectangular signals by IC7040 (pins 6/9 –> pins 17/12) and applied to pins 7 and 8 of IC7050. This IC calculates the instantaneous tape position and the total length of the cassette from the ratio of these two frequencies. 2.1.4 Bandanfang-/ Bandende-Erkennung Zur Erkennung von Bandanfang und Bandende hat die VHS-Cassette an den beiden Bandenden eine Klarsichtfolie von 13 bis 19cm Länge. Über 2 Optokoppler wird Bandanfang und Bandende erkannt. Die über T7110 getaktete Sendediode taucht dabei in der Cassettenmitte in ein Loch ein. Die Empfänger sind links und rechts außerhalb der Cassette angeordnet. Die Phototransistoren "TAS" (Bandanfang) oder "TAE" (Bandende) liefern Impulse, wenn sie Bandanfang oder -ende erkennen. Die Ausgangsspannungen der Phototransistoren werden direkt den Analogeingängen des µCs IC7050-(26), -(28) zugeführt. 2.1.4 Beginning of Tape / End of Tape Detection To identify the beginning of tape and end of tape, the VHS cassette has a clear foil, 13-19cm long, on each end of the tape. The beginning and end of tape is identified by two optocouplers. For this purpose, the transmitting diode which is triggered by T7110 is inserted into a hole in the middle of the cassette. The phototransistors are located at the outside, left and right, of the cassette. The phototransistors "TAS" (beginning of tape) or "TAE" (end of tape) supply pulses as soon as they detect the beginning or end of tape. The output voltages of the phototransistors are directly taken to the analog inputs of the µC IC7050-(26), -(28). 2.1.5 Kopfservoregelung Die Kopfservoregelung sorgt für die richtige Drehzahl und Phase des Kopfradantriebs. Die gesamte Regelung erfolgt dabei im µC (IC7050). Die Istwerte werden im Kopfradmotor-Treiber (IC7301) im Kopfverstärker von den Informationen des Hallgenerators bzw. der Positionsspule im Kopfradmotor (Dreiphasenmotor), in Verbindung mit den Phasenspannungen, abgeleitet. Am Ausgang IC7301-(6) stehen sowohl die PG-Impulse (Phasengenerator) von 25Hz für die Phasenregelung als auch die FG-Impulse (Frequenzgenerator) von 450Hz für die Drehzahlregelung. Über die Steckverbindung 1501-1 gelangen die FG-/PG-Impulse zur Ablaufsteuerung. Die FG-Impulse werden durch das Monoflop (T7067 / T7070) ausgekoppelt und über Pin 10 dem µC zugeführt. Die Auskopplung der PG-Impulse erfolgt durch T7065. Anschließend gelangen sie an IC7050-(1). An IC7050-(17) gibt der µC ein impulsbreitenmoduliertes Rechtecksignal (REEL) aus, das sowohl Drehzahl- als auch Phaseninformationen enthält. Dieses wird über die Brückenwiderstände (R3113 / R3115 / R3120 / R3121 / R3123) und Steckerkontakt 1501-6 dem Kopfradmotortreiber IC7301 im Kopfverstärker als Regelspannung zugeführt. 2.1.5 Head Servo Control The head servo control ensures that the rotational speed and the phase of the headwheel drive are correct. The complete control is carried out in the µC (IC7050). The actual values are derived in the headwheel motor driver (IC7301) in the head amplifier from the information given by the Hall generator or the position coil located in the headwheel motor (threephase motor) in connection with the phase voltages. At the output IC7301-(15) there are the PG (phase generator) pulses of 25Hz for the phase control and also the FG (frequency generator) pulses of 450Hz for the speed control. From the connector 1501-1 the FG/PG pulses are fed to the sequence control. The FG pulses are decoupled by the monoflop (T7067 / T7070) and fed to pin 10 of the µC. The PG pulses are decoupled by T7065 and supplied to IC7050-(1). On IC7050-(17) the µC feeds out a pulse-width-modulated squarewave signal (REEL) containing information on the speed and the phase. This signal is fed through the bridge resistors (R3113 / R3115 / R3120 / R3121 / R3123) and plug contact 1501-6 to the headwheel motor driver IC7301 located in the head amplifier and is used as a control voltage. GRUNDIG Service-Technik 2-3 Beschreibungen / Descriptions GV44…, GV45…, GV46… 2.1.6 Bandservoregelung Der Capstanmotor ist ein Dreiphasenmotor, der mit Hallgeneratoren bestückt ist. Diese erzeugen Signale, die dem Capstanmotor-TreiberIC (CXA-8005AS) auf der Capstanmotor-Einheit über die Pins 1…6 zugeführt werden. Abhängig von diesen Signalen erfolgt in diesem die Kommutierung der einzelnen Phasen des Capstanmotors. Die Drehrichtungsumschaltung (CREV) erfolgt über den Pin 15 des CXA-8005AS. Dazu gibt der µC (IC7050) an Pin 39 für die Drehrichtung vorwärts LOW-Pegel bzw. rückwärts HIGH-Pegel aus. Dieses Steuersignal wird über D6095 und den Steckerkontakt 1502-13 dem Capstanmotor-Treiber zugeführt. Für die Drehzahlregelung gibt das FG-Hallelement (Magneto Recitive Element) des Capstanmotors Impulse mit einer Frequenz von 1514Hz bei Nenndrehzahl ab. Diese werden im Capstanmotor-Treiber verstärkt, über Steckerkontakt 1502-15 und Pin 7 des IC7040 dem internen Komparator zugeführt. Die Tachoimpulse (Istwert) werden im IC7050 mit einem intern erzeugten Sollwert verglichen. Über IC7050-(18) gibt der µC eine impulsbreitenmodulierte Rechteckspannung aus. Diese wird mit R3110 / C2082 integriert und über Steckerkontakt 1502-14 als Regelspannung dem Capstanmotor-Treiber-IC (CXA-8005AS) zugeführt. Bei den Funktionen "Spulen" und "Bildsuchlauf" (≥3) wird die Versorgungsspannung des Capstanmotor-Treibers von +8VDM auf +14VDM umgeschaltet. Dies erfolgt vom Ablaufrechner über das Schieberegister IC7095-(11) und Steckerkontakt 1509-10 im Netzteil. 2.1.6 Tape Servo Control The capstan motor is a threephase motor which is fitted with Hall generators. These generate signals which are fed to the capstan motor driver IC (CXA-8005AS) on the capstan motor assembly via the pins 1…6. Depending upon the signals this IC is responsible for the commutation of the individual phases of the capstan motor. Switching over of the sense of rotation (CREV) is carried out via pin 15 of the CXA-8005AS. For this the µC (IC7050) feeds out from pin 39 a LOW level for the forward sense of rotation or a HIGH level for the reverse direction. This control signal is passed through D6095 and plug contact 1502-13 to the capstan motor driver. For speed control, the FG Hall element (Magneto Recitive Element) in the capstan motor generates pulses at a frequency of 1514Hz at the rated speed. The pulses are amplified in the capstan motor driver and fed to the internal comparator via plug contact 1502-15 and pin 7 of the IC7040. The tachopulses (actual value) are compared in the IC7050 with an internally generated reference value. From IC7050-(18) the µC feeds out a pulse-width-modulated square wave voltage. This is integrated by R3110 / C2082 and fed via plug contact 1502-14 as a control voltage to the capstan motor driver IC (CXA-8005AS). For the functions "Wind/Rewind" and "Picture Search" (≥3) the supply for the capstan motor driver is switched over from +8VDM to +14VDM. This is done by the sequence control computer via the shift register IC7095-(11) and the plug contact 1509-10 on the power supply. 2.1.7 Trackingregelung / Autotracking Während der Aufnahme werden über den Synchronkopf codierte 25Hz-CTL-Impulse auf das Band aufgezeichnet, die bei Wiedergabe zur Spurnachführung, Erkennung des 16:9-Bildseitenformates und für den Indexsuchlauf benötigt werden. Diese 25Hz-Impulse gelangen bei Aufnahme von IC7050-(16), -(11) zum IC7040-(18) und von hier über IC7040-(2) und die Steckverbindung 1503-6 / 1503-7 an den Synchronkopf. Bei Wiedergabe werden die aufgesprochenen CTL-Impulse vom Synchronkopf abgetastet, im IC7040 in Rechteckimpulse umgeformt und über IC7040-(18) dem IC7050-(16), -(11) zugeführt. Nach dem Einlegen einer Cassette wird bei Wiedergabe mit Hilfe der Autotracking-Funktion die optimale Spurlage ermittelt. Zu diesem Zweck führt man dem Hauptrechner IC7050 über den Analogeingang AN3 (Pin 24) eine von der Hüllkurve der FM-Pakete abgeleitete Spannung U FMEP zu. Diese wird im Kopfverstärker erzeugt und durch R3647 / C2495 (Video/Chroma-Schaltungsteil) integriert. Ausgehend von der Tracking-Mittellage wird der Tracking-Sollwert vergrößert und verkleinert. Für jede der beiden Richtungen wird nun der zugehörige Sollwert ermittelt, bei dem die von der FM-Hüllkurve U FMEP abgeleitete Spannung gegenüber dem maximal ermittelten Spannungswert abzunehmen beginnt. Als optimaler Trackingwert wird der Mittelwert zwischen den beiden Eckwerten eingestellt. Nach Abschluß dieser Messung wird die Autotracking-Funktion abgeschaltet und die ermittelte Phasenlage über die CTL-Impulse geregelt. Fehlen mehr als zwei aufeinanderfolgende CTL-Impulse, wird das Autotracking erneut gestartet. Es wird in diesem Fall davon ausgegangen, daß eine neue Aufnahme mit anderer Trackinglage vorliegt. Beim Abbruch des Autotracking, mit der Taste " 2 ", wird der aktuelle Tracking-Wert vom µC festgesetzt. Die Phasenregelung hat die Aufgabe, die eingestellte Tracking-Soll-Lage festzuhalten. 2.1.7 Tracking / Autotracking During recording, encoded 25Hz-CTL-pulses are recorded onto the tape via the sync head. These pulses are required on playback for tracking control, for identification of the 16:9 picture format and for index search. On recording, the 25Hz pulses are taken from IC7050-(16), -(11) to IC7040-(18) and are then passed through IC7040-(2) and the connector 1503-6 / 1503-7 to the sync head. On playback, the recorded CTL pulses are scanned by the sync head to be subsequently converted to square wave pulses in IC7040 and passed on via IC7040-(18) to IC7050-(16), -(11). When a cassette is loaded, the Autotracking function determines the optimum track position on playing back. For this, a voltage U FMEP is derived from the envelope of the FM packages and fed in to the main computer IC7050 on the analog input AN3 (pin 24). This voltage is generated in the head amplifier and integrated by R3647 / C2495 (Video/Chroma circuit stage). On the basis of the tracking centre position, the set tracking value is increased or reduced. For each of the two directions, an appropriate nominal value is determined at which the voltage derived from the FM envelope U FMEP starts to decrease as against the maximum determined voltage level. The mid-value from the two limit values is then used as the optimum tracking value. On completion of this measurement, the autotracking function is switched off and the determined phase is controlled by the CTL pulses. If more than two successive CTL pulses are missing, the autotracking function is reactivated assuming, in this case, that a new recording with a different tracking position is played back. When stopping the autotracking function with the " 2 " button the nominal tracking value is fixed by the µC. The phase control has the task of maintaining the nominal tracking position once it has been set. 2.1.8 Uhr - RAM / EEPROM Der IC7060 erzeugt mit dem 32,768kHz-Quarz den Uhrtakt. Aus diesem wird im IC7060 Uhrzeit und Datum generiert und über den I2CBus-A dem Ablaufrechner IC7050 zugeführt. Das im IC7060 befindliche 2kBit-RAM wird verwendet zur Speicherung der Untertitelseiten, Senderfeineinstellung, Sendernormen, Timer-Daten und Kindersicherungscode. Ebenso werden in das RAM maschinenspezifische Daten (z.B. Sollwert des Lagengeberimpulses) geschrieben und ausgelesen. Bei fehlender Versorgungsspannung (Netzausfall, gezogener Netzstecker) gewährleistet eine Lithium-Batterie den Datenerhalt. Im 8kBit-EEPROM (IC7058) sind die Daten gespeichert für Titel, Kanäle, Senderkürzel und Videotextvorzugsseiten-Nummer (DOS). Die Datenübertragung erfolgt über den I2C-Bus-C (SDA-C / SCL-A). 2.1.9 VPS-Programmabfrage Der Ablaufrechner schaltet bei mehr als einer vorprogrammierten VPS-Sendung in einen Abfrage-Modus. Dazu stimmt er in einem bestimmten Zyklus den Tuner kurzzeitig auf die entsprechenden Sender ab. Der IC7120 liest die aktuellen VPS-Daten aus und überträgt sie über den I2C-Bus-A zum Ablaufrechner, IC7050-(75), -(76). Damit ist gewährleistet, daß der Ablaufrechner auch von den Sendeanstalten vorgezogene Beiträge erkennt und den Videorecorder entsprechend steuert. 2-4 2.1.8 Clock RAM / EEPROM The clock pulse is generated in IC7060 with the 32.768kHz crystal oscillator. From this pulse, the IC7060 generates the time and date which are then supplied on the I2C-bus to the sequence control computer IC7050. The 2kBit RAM in IC7060 is used for storing the subtitles, station fine tuning, television standards, timer data and child lock code. The RAM serves also to enter and to read out the specific data of the machine (e.g. the specified value of the head position pulse). A lithium battery ensures that the data is held in the case of an interruption of the power supply (mains failure, disconnected mains plug). The 8kBit-EEPROM (IC7058) holds the data for titles, channels, abbreviated station names and number of preferred videotext pages (DOS). The data is transferred via the I2C-Bus-C (SDA-C / SCL-A) 2.1.9 VPS Programme Scanning The sequence control computer takes up a scanning mode if two and more VPS transmissions have been preprogrammed. For this, the computer tunes the tuner at certain intervals and for a short time to the respective TV stations. The IC7120 reads out the current VPS data and transfers it on the I2C-Bus-A to the sequence control computer, IC7050-(75), -(76). It is therefore ensured that the sequence control computer detects also transmissions for which the TV stations have fixed an earlier broadcasting time than originally planned, and that the video recorder is controlled accordingly. GRUNDIG Service-Technik GV44…, GV45…, GV46… Beschreibungen / Descriptions 2.2 Chassisplatte – Teletext "DOS" (OS) 2.2 Family Board – Teletext "DOS" (OS) Funktionsübersicht Der DOS-Schaltungsteil enthält einen Testbild/Datengenerator und die Videotextverarbeitung. Dazu benötigt er folgende Baugruppen (ICs): – IC7150, IVT (Integrated Video-Input-Processor and Teletext) Abtrennung und Aufbereitung der vom Sender angebotenen Videotextsignale, Zeitsteuerung sämtlicher Funktionen einschließlich ZeilensprungUnterdrückung, Zeichengenerator mit entsprechenden R-, G-, B-, Sync-, Schaltsignalen und Speicheransteuerung. – IC7160, Seitenspeicher – zum Abspeichern der von IC7150 gelieferten Daten. – IC7190, RGB-Encoder – zur Erzeugung des DOS-FBAS-Signals. – Die Spannungsversorgung erfolgt durch die Betriebsspannung +5VF. Function Overview The DOS unit contains a Test Pattern / Data Generator and the Teletext processing stage. For this the following function groups (ICs) are required: – IC7150, IVT (Integrated Video-Input-Processor and Teletext) slicing and processing the Teletext signals offered by the TV station, timing of all functions including line linterlace suppression, character generator with appropriate R, G, B, sync, switching signals and memory control. – IC7160, page memory - for storing the data obtained from IC7150. – IC7190, RGB Encoder - for generating the DOS-CCVS-signal. – For voltage supply, the +5VF operating voltage is used. 2.2.1 IVT und Seitenspeicher (IC7150, IC7160) Der IVT besteht aus folgenden Funktionsblöcken: Datenabtrennung, Datenakquisition, Seitenspeicherschnittstelle, Zeichengenerator, Takt-PLL, Steuerlogik und I2C-Bus-Steuerung. – Datenabtrennung Die adaptive Datenabtrennstufe gewinnt aus dem über IC7150-(36) zugeführten FBAS-Signal die Videotextdaten. Zu diesem Zweck gelangt das Videosignal auf einen A/D-Wandler mit einer Abtastfrequenz von 13,5MHz. Auf digitaler Basis erfolgt anschließend die Abtrennung der Textdaten und die Aufbereitung des zugehörigen 6,9375MHz-Taktes. – Takt-PLL Die 27MHz-Oszillatorfrequenz wird zunächst für den A/D-Wandler auf 13,5MHz heruntergeteilt. Eine digital arbeitende PLL erzeugt die Grundfrequenzen 6MHz, 1MHz und 15,625kHz. Die so erzeugte Zeilenfrequenz wird dann, ebenso wie die aus dem FBAS-Signal abgetrennten Zeilensynchronsignale, einem Phasenvergleich zugeführt. Die Charakteristik des nachgeschalteten digitalen Schleifenfilters wird durch den VCR -Eingang des IC7150-(42) beeinflußt und der 6MHz-Oszillator entsprechend nachgeregelt. Auf diese Weise sind alle vom IVT generierten Frequenzen mit dem einlaufenden FBAS-Signal zeilenverkoppelt. Im Freilauf (z.B. CTI-Testbild) wird der Phasenvergleich abgeschaltet. – I2C-Bus-Interface Über dieses Interface können alle Abläufe vom Hauptrechner (IC7050) gesteuert und jede Stelle im Seitenspeicher beschrieben oder gelesen werden. Das Interface übernimmt die Seriell / ParallelWandlung. Die Daten, Parameter und Menütafeln für das TextProgramming sind im EEPROM (IC7058) abgelegt. – Steuerlogik Die Steuerlogik besteht aus mehreren Zählern, Gatterverknüpfungen und Steuerregistern, die über den I2C-Bus-B ansteuerbar sind. Sie wird mit den intern erzeugten 6MHz-, 1MHz-, H- und V-frequenten Impulsen versorgt. Auf diese Weise entstehen unter anderem das Sync.-Signal, der Pixel-Takt für den Zeichengenerator, sowie die Steuersignale für das Seitenspeicher-Interface. – Datenakquisition In den Zeilen 2…22 und 315…335 liefert die Steuerlogik ein sog. Dateneingangsfenster. Der Akquisitionskreis erkennt vorhandene Textdaten anhand eines festgelegten Rahmencodes. Anschließend erfolgt eine Seriell-/Parallelwandlung und eine Fehlererkennung bzw. Fehlerkorrektur. Fordert der Benutzer eine Textseite an, wird über den I2C-Bus-B ein Register mit der Seitennummer geladen. Die Akquisition vergleicht nun alle einlaufenden Seitennummern mit der angeforderten Seite und leitet deren Abspeicherung im Seitenspeicher IC7160 ein. – Seitenspeicherschnittstelle Der Datentransfer zum Seitenspeicher (IC7160) erfolgt über die 8 Datenleitungen IC7150-(3)…-(5), -(60)…-(64) und die 11 bzw. 13 Adressleitungen IC7150-(6)…-(22). Die Steuerung der Schreibund Lesevorgänge erfolgt über IC7150-(23), -(24). Für eine Darstellung ohne Zeilensprung ermöglicht die Schnittstelle gleichzeitiges Schreiben und Lesen über die Dauer einer Zeilenperiode. GRUNDIG Service-Technik 2.2.1 IVT and Page Memory (IC7150, IC7160) The IVT consists of the following function groups: Data slicer, data acquisition, page memory interface, character generator, clock-PLL, control logic and the I2C-bus interface. – Data slicer The adaptive data slicer extracts the Teletext data from the CCVS signal fed in via IC7150-(36). For this, the video signal is taken to an A/D converter with a scanning frequency of 13.5MHz. The text data is then separated and the appropriate 6.9375MHz clock is generated from the digitised video signal. – Clock-PLL The 27MHz oscillator frequency is first of all divided to 13.5MHz for the A/D converter. A digital PLL generates the basic frequencies 6MHz, 1MHz, and 15,625kHz. The generated line frequency is then fed to a phase comparator along with the line sync signals separated from the CCVS signal. The characteristic of the digital loop filter which follows is influenced by the VCR input on the IC7150-(42) and the 6MHz oscillator is controlled accordingly. By this method, all frequencies generated in the IVT are synchronized to the line frequency of the incoming CCVS signal. In unsynchronized condition (eg. CTI test pattern) no phase comparison takes place. – I2C-bus interface This interface permits control of all operations from the main computer (IC7050) and also to read data into each storage location of the page memory and to read it out. The interface carries out the serial-parallel conversion. The data, parameters and menu tables for Text Programming are stored in the EEPROM (IC7058). – Control logic The control logic consists of several counters, gate circuits and control registers which can be controlled via the I2C-bus-B. The control logic is supplied with the internally generated 6MHz, 1MHz, H and V-frequency pulses. In this way, the sync signal, the pixel clock for the character generator, and the control signals for the page memory interface are produced among others. – Data acquisition During the lines 2…22 and 315…335 the control logic provides a socalled data input window. The acquisition circuit identifies by a determined frame code the presence of text data. Subsequently, the text data is subjected to a serial/parallel conversion and an error detection and correction. When the user calls up a text page a register with the page number is loaded via the I2C-bus-B. The acquisition circuit then compares all incoming page numbers with the requested page and initializes the storage of the page in the page memory IC7160. – Page memory interface The data is transferred to the page memory (IC7160) on the 8 data lines IC7150-(3)…-(5), -(60)…-(64) and the 11 or 13 address lines IC7150-(6)…-(22). The writing and reading processes are controlled via IC7150-(23), -(24). For displaying the data without line interlace, the interface permits to read in and to read out the data simultaneously during one line period. 2-5 Beschreibungen / Descriptions – Zeichengenerator Man unterscheidet 256 Zeichen. Jedem dieser Zeichen ist ein 8BitDatenwort zugeordnet. 32 davon sind Steuerzeichen, der Rest graphisch bzw. alphanumerisch in Form einer Rasterpunktmatrix aus 12 horizontalen und 10 vertikalen Punkten zusammengesetzt. Abgelegt werden diese Zeichen im Character-ROM des IVT. Der zeilenverkoppelte 1MHz-Takt schaltet die Adressen am Seitenspeicher weiter. Der das jeweilige Zeichen repräsentierende 8Bit-Code wiederum bildet einen Teil der Adresse am Character-ROM. Der andere Teil wird durch einen H-frequenten Zeilenzähler gebildet. Am Ausgang des ROM entsteht so nach jeweils 1µs ein 12BitDatenwort. Dieses wird in ein Schieberegister geladen und mit einem vom 6MHz-Takt abgeleiteten 12MHz-Takt ausgelesen. Die entsprechenden R-/G-/B-Signale stehen an den Push-Pull-Ausgängen IC7150-(44), -(45), -(47) zur Verfügung. Den maximalen Ausgangspegel der R-/G-/B-Signale legt die Spannung am IC7150-(48) fest. Das Blank-Signal von IC7150-(52) verwendet man zur Steuerung des Schalters IC7420 im IN/OUT-Schaltungsteil. 2.2.2 RGB-Encoder (IC7190) An IC7190-(2), -(3), -(4) stehen die R-/G-/B-Signale vom IC7150. Über Pin 10 erhält der IC7190 das Synchronsignal von IC7150 und über Pin 6 den Farbhilfsträger (4,43MHz). Im IC7190 wird aus den anstehenden Signalen das FBAS-Signal gebildet, das man über IC7190-(20) dem Schalter IC7420 im IN/OUT-Schaltungsteil über die Pins 1 und 10 zuführt. 2.2.3 Untertitelaufzeichnung Für die Aufnahme von Untertiteln ohne Farbfehler muß die Farbphase für den R/G/B-Encoder IC7190 mit halber Zeilenfrequenz geschaltet werden. Dazu wird die Frequenz FH/2 (Burstphase) dem Transistor T7167 zugeführt, verstärkt, mittels T7164 / T7165 in ein Rechtecksignal umgeformt und über Pin 7 in den IC7190 eingespeist. Generiert man anstelle von Untertiteln Vollbilder, wird über das "Blank"-Signal U DOS von IC7150-(52) und Transistor T7170 das Signal FH/2 für IC7190 abgeschaltet. Im IN/OUT-Schaltungsteil gelangt das "Blank"-Signal U DOS zum einen direkt auf den Steuereingang des IC7420-(4), d.h. Untertitel und Texttafeln werden unmittelbar vor der AV-Buchse bzw. vor dem Modulator eingespeist. Zum anderen, unter der Voraussetzung, daß U DOS mit der Freigabe von IC7410-(17) "Open Collector" über T7426 an IC7420-(7) gelangt, wird das DOS-FBAS-Signal in den Aufnahmesignalweg eingeblendet. GV44…, GV45…, GV46… – Character generator There are 256 different characters. Each of these characters is allocated a 8bit data word. Apart from 32 control characters, the set consists of graphic or alphanumeric characters composed in the form of a raster point matrix of 12 horizontal and 10 vertical points. The characters are stored in the Character ROM in the IVT. The linecoupled 1MHz clock is used to switch the addresses fed in to the page memory. The 8bit code representing one character in turn forms one part of the address fed in to the character ROM. The other part is produced by a H-frequency line counter. The result is a 12bit data word present at the output of the ROM after 1µs. This data word is entered into a shift register and is read out at a 12MHz clock derived from the 6MHz clock. The corresponding R/G/B signals are available from the push-pull outputs IC7150-(44), -(45), -(47). The maximum output level of the R/G/B signals is determined by the voltage present on IC7150-(48). The blank signal from IC7150-(52) is used to control the switch IC7420 in the IN/OUT stage. 2.2.2 RGB Encoder (IC7190) The R/G/B signals from IC7150 are present on IC7190-(2), -(3), -(4). On pin 10, the IC7190 receives the sync signal from IC7150, and on pin 6 the colour subcarrier (4.43MHz). In IC7190 the incoming signals are processed to the CCVS signal which is then fed from IC7190-(20) to the pins 1 and 10 of the switch IC7420 in the IN/OUT circuit stage. 2.2.3 Recording of Subtitles For recording subtitles without colour errors the colour carrier phase for the R/G/B Encoder IC7190 must be switched at half the line frequency. For this, the frequency FH/2 (burst phase) is supplied to the transistor T7167, is amplified, converted by T7164 / T7165 to a square wave signal and fed into IC7190 on pin 7. When generating complete pictures instead of subtitles, the "Blank" signal U DOS from IC7150-(52) and the transistor T7170 are used to switch off the signal FH/2 for IC7190. In the IN/OUT circuit stage, the "Blank" signal U DOS is taken directly to the control input IC7420-(4), meaning that the subtitles and text tables are fed in immediately before the AV socket or the modulator. In another path, the DOS-CCVS signal is fed into the recording path on precondition that the U DOS signal is switched to IC7420-(7) via T7426 by enabling IC7410-(17) "Open Collector". 2.3 Chassisplatte – Empfangseinheit (FE) 2.3 Family Board – Frontend (FE) Die Empfangseinheit hat die Aufgabe, das vom Tuner kommende Signal zu verstärken und zu demodulieren. Es entstehen dabei das FBAS-Signal sowie die NF-Signale: – Mono: IC7790-(10) – Stereo – Rechts: IC7780-(11); Links: IC7780-(12) – Zweiton – Ton 1: IC7780-(11); Ton 2: IC7780-(12) Vom Tuner kommt das ZF-Signal über das Filter F1133 an das Oberflächenwellenfilter (F1170). Hier erfolgt die Bild-Signaltrennung. Das ZF-Signal für die Tontrennung gelangt über T7735 zum Oberflächenwellenfilter F1140. The frontend has the task of amplifying and demodulating the signal coming in from the Tuner Module. It produces the CCVS signals and the following AF signals: – Mono sound: IC7790-(10) – Stereo sound: Right: IC7780-(11); Left: IC7780-(12) – Two channel sound: Sound 1: IC7780-(11); Sound 2: IC7780-(12) The IF signal from the tuner is fed through the filter F1133 to the surface wave filter (F1170) in which the video signal is separated. The IF signal for sound signal separation is passed through T7735 to the surface wave filter F1140. Bildverarbeitung Über IC7910-(1), -(20) wird die Bild-ZF eingespeist. Es folgt ein regelbarer Breitbandverstärker mit Synchrondemodulator, ein Videoverstärker, sowie die Regelspannungserzeugung für den Tuner. Von IC7910-(14) gelangt das FBAS-Signal über den Ton-Trap F1185 an IC7910-(13). Über eine Bufferstufe, IC7910-(12) und eine Stufe zur Chromaanhebung (T7915 / T7917) leitet man das FBAS-Signal dem IN/OUT-Schaltungsteil zu. Video processing The video IF is fed in on IC7910-(1), -(20). The signal passes through a gain controlled wideband amplifier with synchronous demodulator, a video amplifier and also a gain control voltage generation stage for the tuner. From IC7910-(14) the CCVS signal is fed through the sound trap F1185 to IC7910-(13). Via a buffer stage, IC7910-(12) and a stage for lifting the chroma signal (T7915 / T7917) the CCVS signal is taken to the IN/OUT-circuit stage. Tonverarbeitung Das ZF-Signal für die Tontrennung gelangt über den Emitterfolger T7735 zum Oberflächenfilter F1140 (B/G-Standard, FM, Bild-TonAbstand 5,5MHz / 5,742MHz). Anschließend führt man dieses über IC7790-(27), -(28) einen Eingangswahlschalter und einen Verstärker zum Umsetzer. In diesem erfolgt die Umsetzung auf 5,5MHz / 5,742MHz. Das 5,5MHz-Signal gelangt von IC7790-(20) über das Filter F1147 zu IC7790-(18). Das 5,742MHz-Signal wird von IC7790-(20) über das Filter F1152 dem IC7790-(22) zugeführt. Beide Signale durchlaufen anschließend je einen Verstärker mit nachfolgendem Synchrondemodulator und gelangen über IC7790-(10), -(9) zum Stereodecoder, IC7780-(7), -(8). Sound processing The IF signal for sound signal separation is passed through the emitter follower T7735 to the surface wave filter F1140 (B/G-Standard, FMsound, vision-sound separation 5.5MHz / 5.742MHz). Subsequently, it is taken via IC7790-(27), -(28), an input selection switch and an amplifier to the converter in which the signal is converted to 5.5MHz / 5,742MHz. The 5.5MHz signal is taken from the IC7790-(20) via the filter F1147 to IC7790-(18). The 5.742MHz signal from IC7790-(20) passes the filter F1152 and is applied to IC7790-(22). Each of the two signals then passes through an amplifier followed by a synchronous demodulator and, via IC7790-(10), -(9), are carried to the stereo decoder IC7780-(7), -(8). 2-6 GRUNDIG Service-Technik GV44…, GV45…, GV46… Mono-Ton Bei Monosendungen ist nur an IC7790-(10) ein Signal vorhanden. Die Auswerteschaltung im Decoder IC7780 erkennt den MONO-Status und teilt dies über den I2C-Bus (Pins 1 / 20) dem Ablaufrechner IC7050 mit. Von ihm werden über den I2C-Bus die Ausgangswahlschalter im IC7780 auf MONO gesetzt und das Ton-Signal auf die Ausgänge, Pins 12 / 11, geschaltet. Von hier gelangt es für die FM-Aufzeichnung zum IN/OUT-Schaltungsteil. Für die Längsspuraufzeichnung führt man das Tonsignal von IC7790-(10) dem Standard-Ton-Schaltungsteil zu. Stereo-Ton Bei Stereosendungen steht an IC7790-(10) das Summensignal L +2 R und an Pin 9 das R-Signal mit Pilotton (mit 117Hz amplitudenmoduliert). Über den Pilotkreis (C2807 / L5807) und Pin 5 des IC7780 gelangt das Pilotsignal zur Auswerteschaltung. In dieser Schaltung erkennt der Decoder anhand des 117Hz-Signals den Stereo-Status und teilt dies über den I2C-Bus dem Ablaufrechner mit. Dieser steuert über den I2C-Bus die Matrix im IC7790 so, daß aus den Signalen L +2 R und R die Stereosignale L und R entstehen und setzt den Ausgangswahlschalter auf "Stereo". An den Pins 12 (Links) und 11 (Rechts) werden die Signale ausgekoppelt und dem IN/OUT-Schaltungsteil zugeführt. Zweiton Bei Zweitonsendungen steht an IC7790-(10) Ton 1 und an IC7790-(9) Ton 2 mit Pilotton (274Hz amplitudenmoduliert). Durch eine Auswerteschaltung erkennt der Decoder anhand des 274Hz-Signals den Zweiton-Status und teilt dies dem Ablaufrechner über den I2C-Bus mit. Von diesem werden über den I2C-Bus die beiden Kanäle durch den Ausgangswahlschalter auf Ton 1 (Pin 11) und Ton 2 (Pin 12) geschaltet und dem IN/OUT-Schaltungsteil zugeführt. Beschreibungen / Descriptions Mono sound On Mono transmissions only one signal is present on IC7790-(10). The evaluation circuit in the decoder IC7780 identifies the MONO status and advises the sequence control computer IC7050 via the I2C bus (pins 1 / 20). From the sequence control computer, via the I2C bus, the output selection switches in IC7780 are set to MONO and the sound signal is connected to the output pins 12 / 11. From there, the signal is taken to the IN/OUT circuit stage for FM recording. For linear track recording, the sound signal is fed from IC7790-(10) to the Standard Sound circuit stage. Stereo sound On a Stereo transmission the sum signal L +2 R is present on IC7790-(10) and the R signal with pilot tone (117Hz amplitude modulated) is present on pin 9. Via the pilot circuit (C2807 / L5807) and pin 5 of IC7780 the pilot signal is fed to the evaluation circuit. In this circuit the decoder identifies the stereo status from the presence of the 117Hz signal and the sequence control computer is advised via the I2C bus. The sequence computer controls the matrix in IC7790 via the I2C bus so that from the signals L +2 R and R, the Stereo signals L and R are obtained and it also sets the output selection switch to the "Stereo" setting. On pins 12 (L) and 11 (R) the signals are fed out and applied to the IN/OUT circuit stage. Two-channel sound On a Two-Channel Sound transmission, the sound channel 1 is present on IC7790-(10) and the sound channel 2 with pilot tone (274Hz amplitude modulated) is present on IC7790-(9). By means of the evaluation circuit the decoder identifies the two-channel status from the 274Hz present and advises the sequence computer via the I2C bus. The sequence computer controls the output selection switch via the I2C-bus so that sound channel 1 (pin 11) and sound channel 2 (pin 12) are provided and connected to the IN/OUT circuit stage. 2.4 Chassisplatte – Video/Chroma (VS) 2.4 Family Board – Video/Chroma (VS) Durchschleif-Signalweg (EE) Das im IN/OUT-Schaltungsteil ausgewählte FBAS-Signal gelangt zum Pin 33 des IC7510. In diesem durchläuft es die VIDEO-AGCStufe, einen A/W-Schalter und verläßt nach dem Video-Verstärker (VIDEO AMP) den IC7510 an Pin 30. Danach leitet man das FBASSignal dem IN/OUT-Schaltungsteil zu. Von dort gelangt es zum einen zum Modulator und zum anderen zu den EURO-AV-Buchsen. Der EE-Pegel wird mit dem Einsteller R3635 (EE) festgelegt. Loop-through signal path (EE) The CCVS signal selected in the IN/OUT circuit section is fed to pin 33 of IC7510. In this circuit, the signal passes through the VIDEO-AGCstage, an A/W-switch and, after the video amplifier (VIDEO AMP), is fed out from IC7510 on Pin 30. Subsequently, the CCVS signal is taken to the IN/OUT circuit section from which the signal is supplied to the Modulator and, on another path, to the EURO-AV sockets. The EE-level is adjusted with the control R3635 (EE). 2.4.1 Chassisplatte – Video 2.4.1 Family Board – Video Funktionsübersicht Bei Aufnahme bereitet das Videoschaltungsteil das FBAS-Signal auf und setzt das Luminanz-Signal in ein frequenzmoduliertes Signal um. Bei Wiedergabe durchläuft das vom Band abgetastete, frequenzmodulierte Signal den Demodulator, einen Dropout-Kompensator, eine Entzerrerstufe und die Bildschärfestufe. Anschließend wird das BASSignal mit dem Farbsignal addiert und dem IN/OUT-Schaltungsteil zugeführt. Function overview On record, the CCVS signal is processed and the luminance signal is converted to a frequency-modulated signal in the video circuit stage. On playback, the frequency-modulated signal obtained from the tape passes through a demodulator, a dropout compensator, an equalizer stage and the crispening stage. Thereafter, the CVS signal is added to the chroma signal and fed to the IN/OUT circuit stage. Aufnahme-Signalweg Das im IN/OUT-Schaltungsteil ausgewählte FBAS-Signal gelangt im IC7510 vom Pin 33 zur Video-AGC-Stufe, durchläuft anschließend einen A/W-Schalter, ein 3,5MHz-Tiefpaßfilter, eine Klemmstufe (CLAMP), einige Stufen, die bei Aufnahme unwirksam sind und verläßt nach dem A/W-Schalter den IC7510 an Pin 41. Über ein Phasenkorrekturglied - Allpaß (T7590 / R3787 / C2590 / L5590) gelangt es zur Verstärkerstufe T7591. Diese enthält einen Sperrkreis (F1110 / C2593), der den Chromaanteil im FBAS-Signal unterdrückt. Das herausgefilterte BAS-Signal leitet man über einen Emitterfolger (T7597), R3808 und C2605 zum IC7510-(42). In diesem durchläuft es eine Klemmstufe, einen DETAIL ENHANCER und die NLE-Stufe (nichtlineare Anhebung). Bei der Betriebsart SP ist der DETAIL ENHANCER und bei LP zusätzlich die NLE-Stufe wirksam. Die Aktivierung (LOW-aktiv) der NLE-Stufe erfolgt über das Schieberegister IC7607-(7) und T7612. In der folgenden linearen Preemphasis (MAIN EMPH) hebt man die hochfrequenten Anteile des BAS-Signals linear an. Diese Anhebung wird bei Wiedergabe rückgängig gemacht. Man erreicht dadurch einen besseren Signal-/Rauschabstand. Die äußere Beschaltung für den Detail Enhancer besteht aus C2615, die für das nichtlineare Netzwerk aus C2612 und R3825, die für das lineare Netzwerk aus C2610, GRUNDIG Service-Technik Record signal path The CCVS signal selected in the IN/OUT circuit stage is fed from pin 33 to the Video-AGC-stage, then passes through an A/W-switch, a 3.5MHz lowpass filter, a clamping stage (CLAMP), and a few stages which are not active on record mode. After the A/W-switch the signal is fed out from the IC7510 on Pin 41. Via a phase compensation stageall-pass (T7590 / R3787 / C2590 / L5590) the signal is routed to the amplifier stage T7591. This stage contains a rejection filter (F1110 / C2593) which suppresses the chroma component of the CCVS signal. The generated CVS signal is fed via an emitter follower (T7597), R3808 and C2605 to IC7510-(42). In this IC, the signal is subjected to a clamping stage, a DETAIL ENHANCER and the NLE-stage (nonlinear emphasis). On SP mode the DETAIL ENHANCER and on LP mode also the NLEstage is active. The NLE-stage is activated (at LOW level) via the shift register IC7607-(7) and T7612. The linear pre-emphasis (MAIN EMPH) which follows increases the high-frequency components of the CVS signal linearly. This preemphasis is reversed on playback mode. As a result, the signal-to-noise ratio is improved. The peripheral circuit for the Detail Enhancer consists of the C2615, for the non-linear network it consists of C2612 and R3825, and for the linear network it is made up of C2610, R3820, C2617 and R3827. Between IC7510-(43) and IC7510-(38) the black level (R3752) and the white level (R3755) of the 2-7 Beschreibungen / Descriptions R3820, C2617 und R3827. Zwischen IC7510-(43) und IC7510-(38) stellt man sowohl den Schwarzwert (R3752) als auch den Weißwert (R3755) des Luminanz-Signals ein und führt es im IC7510 dem FMModulator zu. Das frequenzmodulierte Signal verläßt an Pin 36 den IC7510 und gelangt über das FM-Filter (L5550 / C2550 / L5545 / C2543 / R3715 / C2542 / C2548 / L5549 / R3714) zum Knotenpunkt R3713 / R3700 bzw. R3702. An diesem wird es mit dem Chroma-Signal addiert. Das Summenprodukt führt man über die Verstärkerstufe T7541 / T7540, dem Einsteller R3707 (YWV) und Steckerkontakt 1506-2 dem Kopfverstärker zu. Wiedergabe Bei Wiedergabe gelangt das geregelte FM-Signal vom Band über Steckerkontakt 1506-9 zur Verstärkerstufe T7433. Anschließend teilt sich der Signalverlauf für S-VHS-und VHS-Wiedergabe. Bei S–VHS-Wiedergabe führt man das FM-Signal einem Bandpaß (C2435 / F1093) und danach einer Transistorstufe mit 12,5MHzSperrkreis (L5440 / C2440) sowie 627kHz-Sperrkreis (L5437 / C2437) zu. Nach einer Laufzeitkorrektur - Allpässe (F1095 / L5445 / C2442 / C2445 / C2448 / C2443 / C2446 / L5443 / L5446) leitet man es über den Emitterfolger T7450 zum Pin 35 des IC7510. Bei VHS-Wiedergabe führt man das FM-Signal einem Bandpaß (C2453 / F1098 / C2452 / R3592) und danach der Transistorstufe T7457 mit 9MHz-Sperrkreis (C2501 / L5501) und 627kHz-Sperrkreis (C2503 / L5503) zu. Nach der folgenden Laufzeitkorrektur (F1100 / F1101 / C2457 / C2458 / C2461 / L5458 / L5461) gelangt das FMSignal über den Emitterfolger T7465 zum Pin 35 des IC7510. Die Aktivierung (aktiv bei HIGH) der Signalwege erfolgt bei S–VHSWiedergabe über das Schieberegister IC7607-(4) und bei VHS-Wiedergabe über Pin 7 des IC7710. Im IC7510 teilt sich der Signalweg. Zum einen gelangt das Signal "FM vom Band" für die Dropout-Erkennung zum Dropout-Detektor (DOC DET), der bei einem Pegeleinbruch mit definierter Größe einen Impuls an die Drop–out-Kompensations-Schalter (DOC) abgibt. Zum anderen führt man es über eine Begrenzerstufe (DOUBLE LIMIT), einen FM-Demodulator, ein Tiefpaßfilter (SUB LPF), eine DeemphasisStufe (MAIN DEEMPH) mit Wiedergabe-Amplitudeneinstellung und einen A/W-Schalter zum Pin 41 des IC7510. Die äußere Beschaltung der Deemphasis-Stufe besteht aus R3780, R3778 und C2583. Die Wiedergabeamplitude ist mit dem Einsteller R3768 (PBA) über IC7510-(40) einstellbar. Danach gelangt das BAS-Signal über ein Phasenkorrekturglied (T7590 / R3787 / C2590 / L5590) einer Verstärkerstufe (T7591 / T7597), R3808 und C2605 zum IC7510-(42). Das Signal wird im IC7510 vor dem A/W-Schalter und nach dem folgenden 3,5MHz-Tiefpaßfilter geklemmt (CLAMP). Danach teilt sich der Signalweg. Zum einen durchläuft das LuminanzSignal einen Dropout-Schalter, einen A/W-Schalter und verläßt nach der Ausgangsstufe (ATT) den IC7510 am Pin 7. In der folgenden Verzögerungsschaltung (IC7625 / T7633 / F1120 / T7623) wird es um eine Zeile verzögert und über IC7510-(4), die Verstärkerstufe (VCA) und die folgende Klemmstufe (CLAMP) dem Dropout-Schalter zugeführt. Treten dropoutbehaftete Signale auf, werden diese durch Umschalten des Dropout-Schalters durch das einwandfreie, verzögerte Signal ersetzt. Zum anderen wird zur Rauschunterdrückung das unverzögerte und das verzögerte BAS-Signal in einem Differenzverstärker subtrahiert und die dabei entstehende, niederfrequente Rauschspannung über ein Bewertungsfilter mit dem unverzögerten YSignal gegenphasig addiert. Das rauschverminderte Y-Signal durchläuft die nichtlineare Deemphasis (NL DE EMPH.), die Rauschunterdrückung (WHP NOI CAN) für hochfrequente Rauschspannungen und eine Stufe zur Höhenanhebung (PICTURE CONTROL). Die Höhenanhebung wird über das Schieberegister, IC7705, R3934, R3935, R3937 und IC7510-(8) angesteuert. In der nachfolgenden "Y-C-MIX-Stufe" wird das Y-Signal mit dem intern zugeführten Chromasignal addiert. Das zurückgewonnene FBAS-Signal durchläuft einen A/W-Schalter, die V-Impulseintastung (QV / QH), einen Video-Verstärker (VIDEO AMP) und verläßt an Pin 30 den IC7510. Danach leitet man das FBASSignal über den IN/OUT-Schaltungsteil dem Modulator und den EUROAV-Buchsen zu. 2-8 GV44…, GV45…, GV46… luminance signal are adjusted which is then fed to the FM Modulator in the IC7510. The frequency-modulated signal is fed out from pin 36 of IC7510 and is taken through the FM-filter (L5550 / C2550 / L5545 / C2543 / R3715 / C2542 / C2548 / L5549 / R3714) to the junction R3713 / R3700 or R3702 where it is added to the chroma signal. The sum signal is passed through the amplifier stage T7541 / T7540, the control R3707 (YWV) and plug contact 1506-2 to the head amplifier. Playback On playback, the gain controlled FM signal from the tape passes through plug contact 1506-9 to the amplifier stage T7433. The following signal path divides for S-VHS and VHS playback. On S-VHS playback mode, the FM signal is fed to a bandpass (C2435 / F1093) followed by a transistor stage with a 12.5MHz rejection filter (L5440 / C2440) and a 627kHz rejection filter (L5437 / C2437). Having passed a delay correction - all-pass filters (F1095 / L5445 / C2442 / C2445 / C2448 / C2443 / C2446 / L5443 / L5446) the signal is taken via the emitter follower T7450 to pin 35 of IC7510. On VHS playback mode, the FM signal is fed to a bandpass (C2453 / F1098 / C2452 / R3592) followed by the transistor stage T7457 with a 9MHz rejection filter (C2501 / L5501) and a 627kHz rejection filter (C2503 / L5503). Having passed the delay correction circuit which follows (F1100 / F1101 / C2457 / C2458 / C2461 / L5458 / L5461) the FM signal is taken via the emitter follower T7465 to pin 35 of IC7510. The signal paths are activated (active at HIGH level) via the shift register IC7607-(4) on S-VHS playback and via pin 7 of IC7710 on VHS playback. In IC7510, the signal path divides. In one path, for dropout detection, the "FM from the tape" is fed to the dropout detector (DOC DET) which produces a defined period pulse, corresponding to the loss of level, to the dropout compensation switches (DOC). In another path, the signal is taken via a limiting circuit (DOUBLE LIMIT), an FM demodulator, a lowpass filter (SUB LPF), a deemphasis stage (MAIN DEEMPH) with playback amplitude control and an A/W-switch to pin 41 of the IC7510. The externally connected components of the deemphasis stage are the R3780, R3778 und C2583. Adjustment of the playback amplitude is possible with the control R3768 (PBA) via IC7510-(40). Afterwards, the CVS signal is passed on via a phase compensation stage (T7590 / R3787 / C2590 / L5590), an amplifier stage (T7591 / T7597), R3808 and C2605 to IC7510-(42). In IC7510, the signal is clamped (CLAMP) before the A/W-switch and after the 3.5MHz-lowpass filter which follows. Afterwards, the signal path divides. In one path, the luminance signal is fed through a dropout switch, an A/W-switch and, after the output stage (ATT), leaves the IC7510 on Pin 7. In the following delay circuit (IC7625 / T7633 / F1120 / T7623) the signal is delayed by one line and is then taken via IC7510-(4), the amplifier stage (VCA) and the clamping stage (CLAMP) to the dropout switch. If there are dropouts in the signal, the dropout switch changes over to the faultless delayed signal. In the other path, for noise reduction, the non-delayed and delayed CVS signals are subtracted in a difference amplifier. The resulting low-frequency noise voltage is added at opposite phase to the non-delayed Y-signal via a weighting network. The noise-reduced Ysignal passes through the non-linear deemphasis (NL DE EMPH.), the noise reduction stage (WHP NOI CAN) for high-frequency noise voltages and a high-frequency preemphasis (PICTURE CONTROL). This preemphasis is operated from the shift register, IC7705, R3934, R3935, R3937 and IC7510-(8). In the following "Y-C-MIX" stage the Ysignal is added to the internally fed in chroma signal. The regenerated CCVS signal is passed through an A/W-switch, the V-pulse sampling stage (QV / QH), a video amplifier (VIDEO AMP) and is fed out from pin 30 of the IC7510. Subsequently, the CCVS signal is taken via the IN/ OUT circuit stage to the Modulator and the EURO-AV sockets. GRUNDIG Service-Technik GV44…, GV45…, GV46… Beschreibungen / Descriptions 2.4.2 Chassisplatte – Chroma 2.4.2 Family Board – Chroma Funktionsübersicht Bei Aufnahme wird das 4,43MHz-F-Signal mit Hilfe einer Mischfrequenz (5,06MHz) auf 627kHz umgesetzt. Bei Wiedergabe wird aus dem 627kHz-F-Signal mit Hilfe der Mischfrequenz (5,06MHz) das ursprüngliche 4,43MHz-F-Signal wiedererstellt. Es wird verstärkt, zum Luminanz-Signal addiert und dem IN/OUTSchaltungsteil zugeführt. Function overview On record the 4.43MHz chroma signal is converted to 627kHz with the aid of a mixing frequency of 5.06MHz. On playback the 627kHz chroma signal is reconverted into the original 4.43MHz chroma signal with the aid of the mixing frequency (5.06MHz). The signal is amplified, added to the luminance signal and passed on to the IN/OUT circuit stage. Aufnahme Der Signalweg ist bei Aufnahme für PAL und MESECAM (Secam Ost) gleich. Das FBAS-Signal vom IN/OUT-Schaltungsteil wird über Pin 33 dem IC7510 zugeführt. In diesem IC durchläuft es die Video-AGCStufe, einen A/W-Schalter und einen integrierten Bandpaß (4,43MHz). Hier wird das Chroma-Signal vom FBAS-Signal herausgefiltert. Anschließend gelangt das Chroma-Signal über einen A/W-Schalter, einen Regelverstärker (ACC. D. AMP) und eine Burst-Emphasisstufe (unwirksam) zum Hauptmischer (MAIN CONV). Im Hauptmischer werden das Chromasignal (4,43MHz) und die anstehende Hilfsträgerfrequenz (5,06MHz) gemischt. Das umgesetzte Chromasignal (627kHz) wird im internen Tiefpaß von unerwünschten Mischprodukten befreit. Nach dem folgenden Farbkiller und dem A/W-Schalter gelangt es zum Pin 10 des IC7510. Danach führt man es über einen zusätzlichen Trap L5530 / C2530 den Einsteller (CWV), dem Emitterfolger T7532 bzw. R3699 zu. Anschließend addiert man das Signal am Knotenpunkt R3700 bzw. R3702 und R3713 mit dem FM-Video-Signal. Das Summenprodukt führt man über die Verstärkerstufe T7541 / T7540, dem Einsteller R3707 (YWV) und Steckerkontakt 1506-2 dem Kopfverstärker zu. Record On record the signal path is the same for PAL and MESECAM (Secam East). The CCVS signal is supplied from the IN/OUT circuit stage via pin 33 to the IC7510. In this IC, the signal passes through the VideoAGC-circuit, an A/W-switch and an integrated bandpass (4.43MHz). Here, the chroma signal is separated from the CCVS signal. The chroma signal is then taken via an A/W-switch, a gain controlled amplifier (ACC. D. AMP) and a burst emphasis stage (not active) to the main converter (MAIN CONV). In the main converter, the chroma signal (4.43MHz) is mixed with the subcarrier frequency (5.06MHz). In an internal lowpass filter unwanted mixing products are eliminated from the converted chroma signal (627kHz). Having passed the colour killer which follows and the A/W-switch the signal arrives at pin 10 of IC7510. It is then fed through an additional trap L5530 / C2530, the control (CWV) to the emitter follower T7532 or R3699. Afterwards, at the junction R3700 or R3702 and R3713, the signal is added to the FMvideo signal. The sum signal is taken via the amplifier stage T7541 / T7540 to the control R3707 (YWV) and via plug contact 1506-2 to the head amplifier. Wiedergabe Über den Steckerkontakt 1506-11 erreicht das ungeregelte FM-Signal vom Band den Chromaschaltungsteil. Im Bandpaß (R3930…R3927) wird das 627kHz-Chromasignal herausgefiltert. Die nachfolgende Transistorstufe T7700 / T7698 verstärkt das Signal. Anschließend teilt sich der Signalweg in einen direkten (R3918) und einen verzögernden Signalweg (C2691) auf. Letzterer besteht aus einer CCD-Verzögerungsleitung (IC7690), die Verstärkerstufe (T7687), dem Tiefpaß (L5685 / C2685), dem Phasenschieber (Allpaß), der Emitterschaltung T7683 und der Umschaltstufe (T7680 / T7681). Diese beiden Signalwege zusammen bilden das "Kammfilter" zur Übersprechkompensation. Die Funktion eines Kammfilters besteht darin, in einem Schaltungszweig das jeweilige Signal bei PAL um 2 Zeilen und bei NTSC um eine Zeile zu verzögern und es mit dem Signal aus dem unverzögernden Zweig zu addieren. In diesem Fall erfolgt die Verzögerung des Wiedergabesignals zwischen IC7690-(1) und IC7690-(3). Anschließend durchläuft es die Verstärkerstufe T7687, den Tiefpaß L5685 / C2685 und einen Phasenschieber (Allpaß), in dem die Spannung des verzögerten Signals mit R3900 und C2683 in der Phase festgelegt wird und steuert damit die Emitterschaltung T7683 an. Diese liefert am Kollektor ein um 180° phasenverschobenes Signal, um bei einem Halbbild mit dem direkten Signal (vom Phasenschieber) eine Addition und beim anderen eine Subtraktion vornehmen zu können. Über die Schalttransistoren T7680 / T7681 gelangt das Signal, vom HI-Chroma-Impuls gesteuert, einmal mit 0°-Phase und nach dem Umschalten mit 180°-Phase zum Einsteller (CF), R3618. In diesem addiert man das verzögerte mit dem direkten Signal. Die CCD-Verzögerungsleitung IC7690 wird bei PAL mit 1fsc getaktet, d.h. es ergibt sich eine 2-Zeilen-Verzögerung. Bei NTSC wird die CCDLeitung mit 2fsc getaktet, d.h. es ergibt sich eine Verzögerung um eine 1 Zeile. Bei MESECAM-Betrieb wird der verzögerte Signalweg umgangen. Das 627kHz-Chromasignal gelangt somit über T7708 zum Einsteller (CF). An diesem werden die beiden direkten Signale addiert. Der T7708 wird mit dem Schieberegister, IC7710-(12), über die Kontrollspannung U SEC-E gesteuert. Vom Einsteller (CF) gelangt das 627kHz-Chromasignal über den Emitterfolger T7695 zum IC7510-(10). Von hier läuft es über zwei A/WSchalter, einen geregelten Verstärker (ACC. D. AMP), eine BurstEmphasis-Stufe (unwirksam), zum Hauptmischer (MAIN CONV). Hier wird es mit der Hilfsträgerfrequenz (5,06MHz) gemischt. Das zurückgewonnene Chromasignal (4,43MHz) gelangt danach über einen A/W-Schalter zum integrierten 4,43MHz-Bandpaß. Nach einem weiteren A/W-Schalter kommt es zum einen bei MESECAM direkt zum PAL/SECAM-Schalter. Zum anderen verläßt es bei PAL/NTSC nach dem Kammfiltertreiber (COMB DRIVER AMP) den IC7510 an Pin 20 und gelangt über einen externen Trap (F1105 / C2560), IC7510-(22) sowie einem internen Verstärker zum PAL-/SECAM-Schalter. Anschließend durchläuft es einen Bandpaß (BPF) und Wiedergabeverstärker mit GRUNDIG Service-Technik Playback Via plug contact 1506-11 the uncontrolled FM signal from the tape arrives at the chroma circuit stage. In the bandpass (R3930…R3927), the 627kHz chroma signal is filtered out to be amplified in the following transistor stage T7700 / T7698. Subsequently, the signal path divides into the direct (R3918) and a delaying signal path (C2691). The latter consists of a CCD delay lead (IC7690), the amplifier (T7687), the lowpass filter (L5685 / C2685), the phase shifter (all-pass), the emitter stage T7683 and the switching stage (T7680 / T7681). These two paths form the so-called "comb filter" for cross-talk compensation. The function of a comb filter is to delay the signal in one circuit path by two lines periods for the PAL system and by one line for the NTSC system and to add it to the signal from the undelayed path. In this case, the delay of the playback signal takes place between IC7690-(1) and IC7690-(3). Afterwards, the signal is routed to the amplifier T7687, the lowpass filter L5685 / C2685 and a phase shifter (all-pass), in which the amplitude of the delayed signal is adjusted in phase by R3900 and C2683 to drive the emitter stage T7683. This stage provides on the collector a 180o-phase-shifted signal so that during one half field an addition with the direct signal (from the phase shifter) and during the other half field a subtraction can be carried out. The signal passes the switching transistors T7680 / T7681 and is then controlled by the HI chroma pulse so that it is supplied to the control (CF) R3618 at a phase of 0o, and after switching over, at a phase of 180o. In this stage the delayed signal is added to the direct signal. With the PAL standard, the CCD lead IC7690 is clock-actuated at a frequency of 1fsc, that is it is delayed by two lines. With the NTSC standard, the CCD lead is clock-actuated at 2fsc resulting in a one-line delay. In MESECAM mode the delayed signal path is not used. The 627kHz chroma signal is fed through T7708 to the control (CF) where the two direct signals are added. The T7708 is operated by the voltage U SEC-E from the shift register IC7710-(12). From the control (CF) the 627kHz chroma signal is taken via the emitter follower T7695 to IC7510-(10). The signal then passes two A/W switches, a gain controlled amplifier (ACC. D. AMP), a burst emphasis stage (not active) and arrives at the main converter (MAIN CONV) where it is mixed with the subcarrier frequency (5.06MHz). The reconverted chroma signal (4.43MHz) is fed through an A/W-switch to the integrated 4.43MHz bandpass. Having passed another A/Wswitch, the signal is applied directly to the PAL/SECAM switch on SECAM mode. On PAL/NTSC mode, the signal is subjected to the comb driver (COMB DRIVER AMP) and is fed out from IC7510 pin 20 to be supplied via an external trap (F1105 / C2560), IC7510-(22) and an internal amplifier to the PAL/SECAM switch. Subsequently, the signal is taken to a bandpass (BPF) and a playback amplifier with 2-9 Beschreibungen / Descriptions GV44…, GV45…, GV46… Farbkiller. In der nachfolgenden "Y-C-MIX-Stufe" wird es zu dem intern zugeführten Y-Signal addiert und anschließend in der FBC-Stufe (feedback clamp) auf Synchronboden geklemmt. colour killer. In the "Y-C-MIX" stage which follows it is added to the internally fed in Y-signal and subsequently, in the FBC-stage (Feedback clamp), it is clamped to the sync level. Trägeraufbereitung (PAL/NTSC) Carrier preparation (PAL/NTSC) – Aufnahme (PAL) Zur Trägeraufbereitung verwendet man einen spannungsgesteuerten Quarzoszillator (VXO) im IC7510, dessen Oszillatorfrequenz (4,43361MHz) von dem an den Pins 13 und 14 angeschlossenen Quarz (Q1125) bestimmt wird. Der REC-APC-Detektor vergleicht die Phase des ankommenden Senderbursts mit der des VXO und regelt diesen nach. Diese an IC7510-(12) stehende Regelspannung wird mit C2668, R3877 und C2670 geglättet. Des weiteren verwendet man einen im IC7510 integrierten Oszillator (321FH VCO). Dieser wird von der Synchronfrequenz geregelt. Der VCO schwingt auf einem Vielfachen der Zeilenfrequenz (321fH). Das entspricht einer Frequenz von 5,015625MHz. In einem Abwärtszähler (1/2) teilt man diese Frequenz zunächst durch 2 und dann in einem 4-Phasenschieber durch 4 und führt sie dem Hilfsmischer (SUB CONV) zu. Hier wird es mit der Oszillatorfrequenz des VXO (4,43361MHz) gemischt. Dabei entsteht der Hilfsträger von 5,06MHz. Dieser durchläuft einen internen 5,06MHzBandpaß und wird anschließend dem Hauptmischer (MAIN CONV) zugeführt. – Record (PAL) For carrier preparation use is made of a voltage-controlled quartz oscillator (VXO) in IC7510 the oscillating frequency (4.43361MHz) of which is determined by the quartz (Q1125) connected to pins 13 and 14. The REC-APC detector compares the phase of the transmitted burst with that of the VXO and controls the latter accordingly. This control voltage is provided on IC7510-(12) and is smoothed by C2668, R3877 and C2670. In addition, an oscillator (321FH VCO) is used which is integrated in IC7510 and controlled by the synchron-izing frequency. The VCO oscillates at a multiple of the line frequency (321fH) which corresponds to a frequency of 5.015625MHz. This frequency is divided first by 2 in a down counter (1/2) and then by 4 in a 4-phase shifter. Subsequently, it is fed to the sub-converter (SUB CONV) where it is mixed with the VXO oscillator frequency (4.43361MHz). The result is, among others, the subcarrier frequency of 5.06MHz. The subcarrier passes through an internal 5.06MHz bandpass and is then fed to the main converter (MAIN CONV). – Wiedergabe (NTSC/PAL) Bei Wiedergabe verwendet man den frei auf der Quarzfrequenz (Q1125 - 4,43361MHz) schwingenden XO-Quarzoszillator als Referenz und den VCO-Oszillator. Der VCO wird jetzt, nach erfolgter Rückmischung des Chromasignals von 627kHz (PAL) bzw. 629kHz (NTSC) auf 4,43MHz-Hilfsträgerfrequenz, vom Burst des wiedergegebenen F-Signals synchronisiert. Die Pb-APC-Stufe erzeugt die Regelspannung für den VCO und vergleicht dabei die Phase des Quarzoszillators mit der Phase des rückgemischten 4,43MHz-Bursts. Die Zeitkonstante des Siebgliedes an IC7510-(19) ergibt sich aus C2513, C2515 und R3680. Im Abwärtszähler (1/2) und dem 4-Phasenschieber (1/4) teilt man diese Frequenz durch 8 und führt sie dem Hilfsmischer (SUB CONV) zu. Hier wird sie mit der Oszillatorfrequenz des XO gemischt. Dabei entsteht unter anderem der Hilfsträger von 5,06MHz. Dieser wird über das interne Bandfilter dem Hauptmischer (MAIN CONV) zugeführt. – Playback (NTSC/PAL) On playback use is made of the quartz frequency (Q1125 - 4.43361MHz) of the free running XO quartz oscillator as a reference, and of the VCO oscillator. After reconversion of the chroma signal from 627kHz (PAL) or 629kHz (NTSC) to the 4.43MHz subcarrier frequency the VCO is now synchronised by the burst of the played back chroma signal. The Pb-APC stage generates the control voltage for the VCO comparing the phase of the quartz oscillator with the phase of the reconverted 4.43 MHz burst. The time constant of the filter circuit which is connected to IC7510-(19) is determined by C2513, C2515 and R3680. In the down counter (1/2) and the 4-phase shifter (1/4), the frequency is divided by 8 and fed to the sub-converter (SUB CONV) where it is mixed with the XO oscillator frequency. The result is, among others, the subcarrier frequency of 5.06MHz. The subcarrier is supplied via an internal bandpass filter to the main converter (MAIN CONV). 2.5 Chassisplatte – FM-Ton (AF) 2.5 Family Board – FM-Sound (AF) Die Stereoton-Kanäle sind symmetrisch aufgebaut. Deswegen ist die Beschreibung auf den linken Kanal (L) beschränkt. As the stereo sound channels are symmetrically constructed, the description is confined to the left channel (L). Funktionsübersicht Im FM-Ton-Schaltungsteil werden bei Aufnahme die Audio-Signale im Eingangswahlschalter ausgewählt und komprimiert. Anschließend werden die 2 Trägerfrequenzen (1,4MHz - linker und 1,8MHz - rechter Kanal) mit den Audio-Signalen frequenzmoduliert und über die beiden rotierenden Audioköpfe auf das Band aufgezeichnet. Bei Wiedergabe wird die vom Band, über die rotierenden Audioköpfe abgetastete Information dem FM-Ton-Schaltungsteil zugeführt. Nach der Demodulation expandiert man die Signale wieder auf die ursprüngliche Dynamik (Rauschunterdrückung) und führt diese den Ausgängen (LINE, EURO-AV, Modulator) zu. Function Overview In the FM-sound circuit stage, on record mode, the audio signals are selected by the input selection switch and compressed. Subsequently, the two carrier frequencies (1.4MHz-Left Channel and 1.8MHz-Right Channel) are frequency-modulated with the audio signals and fed to the two rotating audio heads to be recorded onto the tape. On playback, the rotating audio heads scan the information from the tape and this is fed to the FM-sound circuit stage. After demodulation the signals are expanded to the original dynamic range (noise reduction) and fed to the outputs (LINE, EURO-AV, Modulator). 2.5.1 Aufnahme Am Eingangswahlschalter des IC7320 stehen die Eingangssignale (LINE, EURO-AV, HF-Ton). Das ausgewählte NF-Signal (L) gelangt danach über Pin 47 zum Standardton-Schaltungsteil zur Längsspuraufzeichnung. Gleichzeitig führt man das ausgewählte NF-Signal dem internen Tiefpaßfilter (AUDIO LPF) zu. Von dort durchläuft es die Kompressionsstufe (Komprimierung um den Faktor 2) sowie die Rauschunterdrückung (NOISE REDUCTION) und gelangt über IC7320-(2) / C2285 / IC7320-(1) an die Audio-Begrenzerstufe (AUDIO CLIPPER) zur Hubbegrenzung. Im FM-Modulator "CCO" wird das NFSignal auf 1,4-MHz-FM-Signal umgesetzt. Nach dem HF-Tiefpaß (HF LPF) addiert man dieses mit dem 1,8-MHz-FM-Signal des rechten Kanals. Anschließend verstärkt man das Summenprodukt und führt es über IC7320-(56), T7335 und Steckerkontakt 1507-2 dem Kopfverstärker zu. 2 - 10 2.5.1 Record The input signals (LINE, EURO-AV, HF Sound) are present on the input selection switch of the IC7320. The selected AF signal (L) is fed through pin 47 to the standard sound circuit stage for longitudinal track recording. Simultaneously, the selected AF-signal is taken to the internal lowpass filter (AUDIO LPF). After this lowpass, the signal is subjected to the compressor (compression by a factor 2) and a noise reduction stage (NOISE REDUCTION) to be passed on via IC7320-(2) / C2285 / IC7320-(1) to the audio limiting stage (AUDIO CLIPPER) for limiting the deviation. In the FM modulator "CCO", the AF-signal is converted to a 1.4MHz FM-signal. After the HF-lowpass filter (HF LPF), this signal is added to the 1.8MHz FM-signal form the right channel. In the following, the sum signal is amplified and passed on through IC7320-(56), T7335 and plug contact 1507-2 to the head amplifier. GRUNDIG Service-Technik GV44…, GV45…, GV46… Beschreibungen / Descriptions Beim Aufsprechen der beiden Trägerfrequenzen auf das Band ist die HF-Amplitude des 1,8MHz-Trägers um ca. 10dB größer, da dieser Träger vom nachfolgenden Videokopf stärker angelöscht wird. Somit ist gewährleistet, daß bei Wiedergabe die beiden HF-Träger annähernd die gleiche Amplitude aufweisen. Der IC7320 wird über den I2C-Bus vom Hauptrechner IC7050 gesteuert. 2.5.2 Wiedergabe Das Signal vom Band wird dem FM-Ton-Schaltungsteil über 1507-6 zugeführt, über das Bandpaß-Filter F1075 (1,4MHz-Links / 1,8MHzRechts) getrennt und an IC7320-(61), -(55) weitergeleitet. Anschließend führt man die Signale über die HF-Begrenzer (HF LIMITER) den Demodulatoren ( ) zu. Das demodulierte NF-Signal (L) gelangt über das "LOOP FILTER" zur Sample & Hold-Schaltung (S & H). Diese dient dazu, Störungen im NF-Signal, bedingt durch den Kopfwechsel beim Abtasten des Signals, zu unterdrücken. Der hierfür benötigte "Hold Switch-Impuls" wird im IC7320 mit Hilfe des HI-Ton-Impulses erzeugt. Dieser gelangt vom Hauptrechner IC7050-(14) zum IC7320-(51). Das NF-Signal (L) leitet man über IC7320-(2) / C2285 / IC7320-(1), den Tiefpaßfilter (AUDIO LPF) und die Rauschunterdrückung (NOISE REDUCTION) zu den Ausgangswahlschaltern. Das StandardtonSignal vom Standardton-Schaltungsteil wird dem Ausgangswahlschalter über IC7320-(33) zugeführt. Die ausgewählten Signale werden in der MIX-Stufe addiert und über IC7320-(30) zum Modulator weitergeleitet. Das ausgewählte Ausgangsignal (L) führt man über einen Ausgangstreiber und IC7320-(27) den Ausgängen (LINE, EURO-AV) zu. Vom Ausgangswahlschalter für den Kopfhörer leitet man das NF-Signal über einen Pegelsteller und IC7320-(22) zur Kopfhörerbuchse. Des weiteren gelangt das NF-Signal über den NFHüllkurvengleichrichter von IC7320-(31) zum Hauptrechner, IC7050-(22). Dieser steuert über die serielle Schnittstelle und den Bedienteilrechner die Aussteuerungsanzeige auf der Bedieneinheit. Der IC7320 wird über den I2C-Bus vom Hauptrechner IC7050 gesteuert. 2.5.3 HiFi-Ton-Kennung Der 1,4-MHz-Anteil der "FM vom Band" gelangt von IC7320-(61) über die HF-Begrenzerstufe (HF LIMITER) an eine Auswert-Schaltung (LEVEL DETECT), wo die FM-Hüllkurve in eine Gleichspannung umgesetzt wird. Diese Gleichspannung ist proportional der FM-Amplitude und bildet den Istwert für den Ablaufrechner (IC7050), dem dieser Wert über IC7320-(11) zugeführt wird. Liegt der Pegel über 2,2V, wird die HiFi-Tonaufzeichnung wiedergegeben. Liegt er unter 2V, schaltet der Ablaufrechner auf den Standardton um. When recording the two carrier frequencies onto tape, the HF amplitude of the 1.8MHz carrier is about 10dB higher, as this carrier is erased more severely by the following video head. This method ensures that the amplitude is approximately the same for both carriers on playback. The IC7320 is controlled from the main computer IC7050 via the I2Cbus. 2.5.2 Playback The signal from the tape is fed to the FM-sound circuit stage via 1507-6, passes through a bandpass filter F1075 where it is separated (1.4MHz Left Channel / 1.8MHz Right Channel) and is fed to IC7320-(61), -(55). Subsequently, the signals are fed through the HF limiters (HF LIMITER) to the demodulators ( ). The demodulated AF signal (L) is fed through the "LOOP FILTER" to the Sample & Hold circuit (S&H). This circuit is used to suppress the interferences in the AF signal caused by changing the heads when scanning the signals from the tape. The necessary "Hold Switch Pulse" is generated in the IC7320 using the HI sound pulse. This pulse is supplied from the main computer IC7050-(14) to IC7320-(51). The AF-signal (L) is passed through IC7320-(2) / C2285 / IC7320-(1), the lowpass filter (AUDIO LPF) and the noise reduction (NOISE REDUCTION) to the output selection switches. The standard sound signal from the standard sound section is fed via IC7320-(33) to the output selection switch. The selected signals are added in the MIX-stage and passed on to the modulator via IC7320-(30). The selected output signal (L) is supplied via an output driver and IC7320-(27) to the outputs (LINE, EURO-AV). From the output selection switch for the headphones, the AF-signal is passed through a level control and IC7320-(22) to the headphone socket. Additionally, the AFsignal is fed through an AF- envelope rectifier and taken from IC7320-(31) to the main computer IC7050-(22). The main computer drives the level control indicator on the keyboard control unit via the serial interface and the keyboard control computer. The IC7320 is controlled from the main computer IC7050 via the I2Cbus. 2.5.3 HiFi Sound Detection The 1.4MHz component of the "FM from the tape" is fed from IC7320-(61) through the HF-limiting stage (HF LIMITER) to an evaluation circuit (LEVEL DETECT) which converts the FM envelope to a DC voltage. This DC voltage is proportional to the FM amplitude and is used as the actual value for the sequence control computer (IC7050), which obtains this information via IC7320-(11). If this level is above 2.2V, the HiFi sound recording is played back. If the level is below 2V the sequence control computer switches over to the standard sound. 2.6 Chassisplatte – Standard-Ton / Audio Linear (AL) 2.6 Family Board – Standard Sound / Audio Linear (AL) Funktionsübersicht Die bei Aufnahme vom FM-Ton-Schaltungsteil aufbereiteten NFSignale gelangen im Standard-Ton-Schaltungsteil zum Aufnahmeeingang des IC7220-(11). Das ausgewählte NF-Signal wird im StandardTon-Schaltungsteil für die Längspuraufzeichnung aufbereitet. Bei Wiedergabe wird das NF-Signal vom AW-Kopf abgenommen, verstärkt und dem FM-Ton-Schaltungsteil zugeführt. Die Umschaltung auf die entsprechenden Betriebszustände erfolgt entsprechend der folgenden Tabelle: Function overview On record, the AF signals processed in the FM-sound circuit stage are fed into the standard sound circuit stage to the record input IC7220-(11). The selected AF signal is processed in the standard sound circuit stage for longitudinal track recording. On playback, the AF signal obtained from the R/P-head is amplified and then fed to the FM-sound circuit stage. The individual operating modes are switched over as shown in the table below: REC REC-Pause PB EE REC REC-Pause PB EE U MUTE-AL 0 1 0 0 U MUTE-AL 0 1 0 0 EE PB 1 1 0 REC EE 1 0 0 1 EE PB 1 1 0 1 0 REC EE 1 0 0 0 2.6.1 Aufnahme Vom FM-Ton-Schaltungsteil gelangt das ausgewählte NF-Signal über IC7220-(11) und einer Aussteuerungsautomatik (ALC-Automatic Level Control) an einen linearen Verstärker (LINE). Das NF-Signal erreicht über IC7220-(13), C2252, R3340 sowie IC7220-(14) den integrierten Aufnahme-Entzerrerverstärker (REC). An Pin 17 verläßt es den IC7220. Das NF-Signal wird am Knotenpunkt R3310 / R3312 zum Aufsprechstrom addiert und anschließend über Steckerkontakt 1503-1 dem AWKopf zugeführt. Das andere Ende des AW-Kopfes liegt über 1503-3 und IC7220-(2) an Masse. Die Vormagnetisierungs-Spannung ist mit R3312 (BIAS) einstellbar. Für die Funktion "LP" wird die Umschaltung der Aufnahme-Entzerrung mit den Schaltern EP CTL und LP CTL im IC7220 durchgeführt. GRUNDIG Service-Technik 2.6.1 Record From the FM-sound circuit stage, the selected AF signal is fed via IC7220-(11) and an automatic level control stage (ALC) to a linear amplifier (LINE). The AF signal is taken from IC7220-(13) via C2252, R3340 and IC7220-(14) to the integrated record equalising amplifier (REC). It leaves the IC7220 on pin 17. The AF signal is added to the record bias current at the junction R3310 / R3312 and passes via the plug contact 1503-1 to the R/P-head. The other end of the R/P-head is connected to chassis by 1503-3 and IC7220-(2). The record bias voltage is adjustable with R3312 (BIAS). For the "LP" function, switchover of the record equalising circuit is carried out by the switches EP CTL and LP CTL in IC7220. 2 - 11 Beschreibungen / Descriptions 2.6.2 Löschoszillatoren Der Oszillator für den Hauptlöschkopf besteht aus dem Transistor T7207 und dem Resonanzkreis F1052 / C2205. Die Ansteuerung des Oszillators erfolgt über den Schaltpegel U WR-AL-3 vom Schieberegister IC7259-(4) und die folgenden Transistoren T7204 / T7203. Der Oszillator für den Tonlöschkopf besteht aus dem Transistor T7235 und dem Resonanzkreis F1055 / C2232. Von diesem wird auch die Vormagnetisierungspannung (BIAS) abgeleitet. Die Ansteuerung des Tonlöschoszillators erfolgt über den Schaltpegel U WR-AL-2 vom Schieberegister IC7259-(7) und die folgenden Transistoren T7243 / T7242. Bei Aufnahme wird der Tonlöschkopf und der Hauptlöschkopf angesteuert, bei Nachvertonung nur der Tonlöschkopf. 2.6.3 Wiedergabe Bei Wiedergabe erhält der AW-Kopf über IC7220-(1) und Steckerkontakt 1503-1 Massepotential. Das vom AW-Kopf abgetastete NF-Signal gelangt über 1503-3 an IC7220-(6), -(2). Es durchläuft im IC7220 den integrierten Wiedergabeentzerrer (PB), wird über IC7220-(8) und den Pegeleinsteller für Wiedergabe R3300 (LL) dem IC7220-(9) zugeführt. Anschließend wird es in einem linearen Verstärker (LINE) verstärkt. An Pin 13 verläßt das NF-Signal den IC7220. Nach dem Kondensator C2252 wird es dem FM-Ton-Schaltungsteil zur weiteren Verarbeitung zugeführt. Bei "LP"-Wiedergabe bewirken die Schalter EP CTL und LP CTL die Entzerrungs-Umschaltung. 2.6.4 Stummschaltung Der Mute-Befehl vom Schieberegister IC7259-(13) dient dazu, die Tonausgänge des IC7220 bei allen Funktionen, außer Wiedergabe und Aufnahme, sowie bei Servofehlern stummzuschalten. Dazu erhält der IC7220 über Pin 22 den Befehl U MUTE-AL. Mit dem Befehl U FRESH vom Schieberegister IC7259-(14) wird über T7250 zusätzlich der Speicher-Elko C2250 des Pegelreglers (ALC-Automatic Level Control) entladen. Bei manueller Aussteuerung ist dieser Befehl HIGH und somit der Pegelregler nicht aktiv. GV44…, GV45…, GV46… 2.6.2 Erase Oscillators The oscillator for the full-track erase head consists of the transistor T7207 and the resonant circuit F1052 / C2205. The oscillator is operated from the switching voltage U WR-AL-3 from the shift register IC7259-(4) and the transistors T7204 / T7203 which follow. The oscillator for the sound erase head consists of the transistor T7235 and the resonant circuit F1055 / C2232. From this oscillator also the bias voltage (BIAS) is derived. The sound erase head is operated by the switching voltage U WR-AL-2 from the shift register IC7259-(7) and the transistors T7243 / T4242 which follow. On recording, both the sound erase head and the full-track erase head are activated but only the sound erase head in dubbing mode. 2.6.3 Playback On playback the R/P-head is connected to chassis via IC7220-(1) and the plug contact 1503-1. The AF signal picked up by the R/P-head is fed via 1503-3 to IC7220-(6), -(2). The signal passes in IC7220 through an integrated playback equalising stage (PB) and is then fed via IC7220-(8) and the level control for playback R3300 (LL) to IC7220 pin 9. Afterwards it is amplified in a linear amplifier (LINE). The AF signal leaves the IC7220 from pin 13. After the capacitor C2252 the AF signal is fed to the FM-sound circuit stage for further processing. On "LP" mode, switchover of the equalising circuit is carried out by the switches EP CTL and LP CTL. 2.6.4 Muting Circuit The mute command from the shift register IC7259-(13) mutes the audio outputs of IC7220 in all functions, with the exception of playback and record, and also in the case of servo faults. For this, the IC7220 obtains the command U MUTE-AL via pin 22. In addition, with the command U FRESH from the shift register IC7259-(14), the electrolytic storage capacitor C2250, which is part of the level control circuit (ALC - Automatic Level Control), is discharged via T7250. On manual level control, this command is HIGH and as a result, the level control is not active. 2.7 Chassisplatte – IN/OUT (IO) 2.7 Family Board – IN/OUT (IO) Allgemeines Die universelle Einsatzmöglichkeit der Geräte erfordert eine spezielle Verteilung der Eingangs- und Ausgangs-Signale, entsprechend der Betriebsart. Dazu sind zwei Matrix-Schalter-ICs (IC7355 / IC7410) bzw. Verteilungswiderstände nötig. Des weiteren erfolgt mit dem Schalter IC7420 die Umschaltung vom Bild-FBAS-Signal auf das Teletext-FBAS-Signal. General The universal applicability of these video recorders require special facilities for distributing the input and output signals corresponding to the operating mode. For this, two matrix switch ICs (IC7355 / IC7410) or distribution resistors are used. In addition, the switch IC7420 serves the purpose of switching over from the video-CCVS-signal to the teletext-CCVS-signal. 2.7.1 Aufnahme-, Durchschleif- und Wiedergabe-Betrieb Die Selektierung und Verteilung der Signale erfolgt in den MatrixSchaltern. Für die Bild-Signale ist dies IC7410 und für Audio-Signale IC7355. An diesen Matrix-Schaltern stehen die Eingangssignale von den Bezugsquellen (EURO-AV1, EURO-AV2, LINE-Front, HF, EE/ PB) an. Diese werden entsprechend der Betriebsart ausgewählt und den Schaltungsteilen für die Bild- und Ton-Verarbeitung bzw. Ausgangsbuchsen zugeführt. Die Selektierung des Cinch Video-Signales (CV) von der Bedieneinheit II erfolgt über den Pin 2 des IC7410 (aktiv bei LOW) und der Transistorgruppe T7401 / T7400 / T7402. Der Hauptrechner IC7050 steuert die Matrix-Schalter über den I2CBus-A. 2.7.1 Record, EE and Playback Modes The signals are selected and distributed in the matrix switches. For the video signals it is the switch IC7410 and for the audio signals it is IC7355. These matrix switches are supplied with the input signals from the sources (EURO-AV1, EURO-AV2, LINE-Front, HF, EE/PB). The signals are selected according to the operating mode and fed to the circuit sections for video and sound processing and the output sockets, respectively. The Cinch-Video signal (CV) from the keyboard control unit II is selected via pin 2 of IC7410 (active at LOW level) and the transistor network T7401 / T7400 / T7402. The main computer IC7050 controls the matrix switches via the I2C-Bus-A. 2.7.2 Decoder-Betrieb Aus urheberrechtlichen und finanztechnischen Gründen verschlüsseln einige private Fernsehanstalten die Bild- und Tonsignale. Zum Entschlüsseln dieser Signale benötigt der Empfänger einen entsprechenden PAY-TV-Decoder. 2.7.2 Decoder Operation For financial and copyright reasons, a couple of private television stations transmit scrambled video and audio signals so that a Pay-TVDecoder is required to descramble the signals. Technische Ausführung An der Buchse AV2 ist der PAY-TV-Decoder und über die EURO-AV1Buchse das Fernsehgerät angeschlossen. Bei dieser Zusammenschaltung der Geräte kann der PAY-TV-Decoder ohne Umstecken vom Fernsehgerät und vom Videorecorder benutzt werden. Bei der Benutzung des Videorecorders leitet man die codierten Bildund Audiosignale über die Buchse AV2 zum PAY-TV-Decoder. In diesem werden die Signale decodiert und über die Buchse AV2 dem Videorecorder wieder zugeführt. Dieser Signalweg muß beim Einstellen der Programme programmbezogen freigegeben sein. Bei der 2 - 12 Technical realization The Pay-TV-Decoder is connected to the AV2 socket and the TV receiver to the EURO-AV1 socket. This connection makes it possible to operate the Pay-TV-Decoder in combination with the TV receiver and also with the video recorder without changing the connections. When using the video recorder, the coded video and audio signals are taken via the AV2 socket to the Pay-TV-Decoder. The Decoder descrambles the signals and feeds them back to the video recorder. This signal path must be released for the respective programmes when setting the programmes. GRUNDIG Service-Technik GV44…, GV45…, GV46… Beschreibungen / Descriptions Benutzung des Fernsehgerätes leitet man die codierten Bild-und Audiosignale von diesem über die EURO-AV1-Buchse und die Buchse AV2 zum PAY-TV-Decoder. In diesem werden die Signale decodiert und über die Buchse AV2 und EURO-AV1-Buchse dem Fernsehgerät wieder zugeführt. Die Zusammenschaltung der Geräte erfolgt über die Matrixschalter (IC7355 / IC7410). Used with a TV receiver, the coded video and audio signals are fed from the TV through the EURO-AV1 socket and the AV2 socket to the Pay-TV-Decoder where the signals are descrambled and then returned to the TV receiver via the AV2 socket and the EURO-AV1 socket. The sets are interconnected by the matrix switch (IC7355 / IC7410). 3. NICAM-Decoder (NI) 3. NICAM Decoder (NI) Allgemeines zu NICAM Das NICAM-Übertragungssystem (NEAR INSTANTANEOUS COMPANDED AUDIO MULTIPLEX) stellt ein digitales Stereoton-Übertragungsverfahren dar. Der Begriff "NICAM" frei übersetzt bedeutet: Scheinbar gleichzeitige und komprimierte Übertragung von zwei Audio-Signalen. Dieses Verfahren stellt eine Norm für die Tonübertragung im Fernsehbereich dar, mit dem es gelingt, den Störabstand und den Dynamikumfang im Vergleich zu herkömmlichen analogen Methoden wesentlich zu verbessern. Ähnlich dem analogen Stereo-/ Zweiton-Verfahren, wie man es z.B. in Deutschland anwendet, wird ebenfalls bei NICAM zusätzlich zum konventionellen Bild -und Tonsignal ein digitales Ton-/ Datensignal mit einem eigenen Träger addiert. Letzteres enthält neben zwei digitalen Tonkanälen mit je 10Bit noch Skalierungs-, Erkennungs- sowie Kodierungsdaten über Stereo, Mono, 2 Ton oder Datenübertragung. Der Gesamtumfang der Eingangsdynamik wird in 8 Bereiche unterteilt. Der sogenannte "Skalierungsfaktor" gibt den jeweiligen Bereich an und dient als Multiplikator für das 10Bit - Datenwort. Hieraus erklärt sich sein Name! Der Skalierungsfaktor wird alle 2ms bei einer Abtastrate von 32kHz ermittelt und ergibt zusammen mit dem Vorzeichen - Bit, einen Dynamikumfang von 14Bit. Die hierbei entstehende Datenmenge reduziert sich somit auf 704kBit/s gegenüber 896kBit/s bei reeller 14Bit-Übertragung. Um diesen Verlust an Informationen zu kaschieren, nutzt man statistische Gegebenheiten des Tonsignals und die Eigenschaften des menschlichen Gehörs. Neben dieser komprimierten Datenübertragung zeigt sich ein weiterer Vorteil des Nicam-Systems in seiner geringen Störanfälligkeit durch die Verwendung der 4PSK-Modulation (Phase Shift Keying = Phasenumtastung). Dieser Qualitätsgewinn erfordert jedoch einen erhöhten Aufwand in der Konzeption des Senders sowie des Empfängers. Für tiefergehende Zusammenhänge als in dieser Kurzfassung beschrieben, ist die entsprechende Literatur heranzuziehen. General information on NICAM The NICAM (NEAR INSTANTANEOUS COMPANDED AUDIO MULTIPLEX) Transmission System is a digital stereo sound transmission technique. This technique is a standard for sound transmission in television engineering. Compared to the conventional analog methods, this technology has allowed an appreciable improvement in the signal-tonoise ratio and the dynamic range to be achieved. In a way similar to the analog stereo/ two-channel sound technology applied in Germany for example, also with NICAM, a digital sound/data signal is added with a separate carrier in addition to the conventional vision and sound signal. Apart from two digital sound channels of 10Bit each this digital signal contains scaling, identification as well as coding data for the stereo, mono, two-channel sound or the data transmission. The total dynamic input range is divided into eight stages. The socalled "Scaling Factor" identifies the respective stage and serves as the multiplication factor for the 10Bit data word. Hence its name! The scaling factor is determined every 2ms at a sampling rate of 32kHz and, together with the operational sign-bit, results in a dynamic total of 14Bit. With this method, the data rate is reduced to 704kBit/s compared to 896kBit/s of a real 14Bit transmission. To recover the loss of information, use is made of the statistical characteristics of the sound signal and the performance of the human ear. Apart from this compressed data transmission, a further advantage of the Nicam-System is its low sensitivity to interference due to the use of 4PSK-Modulation (Phase Shift Keying = Phase Keying). This improvement in quality requires, however, an even more sophisticated design of the transmitter as well as the receiver. To get a more detailed idea of this system than is possible with this brief description please refer to the appropriate literature. NICAM-Signalverarbeitung Das Ton-ZF-Signal gelangt über den Steckerkontakt 1525-2 und die Verstärkerstufe T7015 zum IC7050-(6). Im IC7050 durchläuft es einen A/D-Wandler, einen QPSK-Demodulator und einen NICAM-Decoder (DEMUX). Anschließend führt man die aufbereiteten Signale dem D/A-Wandler (IC7065) zu. Die analogen Ausgangssignale von IC7065-(6), -(8) durchlaufen im IC7075 / IC7090 mit der zugehörigen Außenbeschaltung die Deemphasis-Stufe (J17) und einen aktiven Tiefpaß. Über die Steckerkontakte 1525-3 und 1525-4 gelangen die Audio-Signale zum ZF-Verstärker zur weiteren Verarbeitung. Am IC7050-(4) steht die Regelspannung (AGC), die im Siebglied (R3028, C2028) geglättet wird und über den Transistor T7025 das Ton-ZF-Signal regelt. Die NICAM-Status-Auswertung (2 Monokanäle – Zweiton, 1 Monokanal / 1 Datenkanal, Stereo und NICAM-Ton = Analogton) erfolgt im Control Interface des IC7050. GRUNDIG Service-Technik NICAM signal processing The sound-IF-signal is fed through plug contact 1525-2 and the amplifier stage T7015 to IC7050-(6). In IC7050 the signal passes through an A/D-converter, a QPSK-demodulator and a NICAM-decoder (DEMUX). Subsequently, the processed signals are taken to the D/A-converter (IC7065). In IC7075 / IC7090 and its peripheral circuit, the analog signals fed out from IC7065-(6), -(8) are subjected to the deemphasis stage (J17) and an active lowpass. Via the plug contacts 1525-3 and 1525-4 the audio signals are supplied to the IF-amplifier for further processing. On IC7050-(4) the gain controlled voltage (AGC) is present which is smoothed in a filter circuit (R3028, C2028) and is used to control the sound-IF-signal via the transistor T7025. The evaluation of the NICAM status (2 mono channels – two-channel sound, 1 mono channel / 1 data channel, stereo and NICAM-sound = analog sound) is carried out in the control interface of the IC7050. 2 - 13 Beschreibungen / Descriptions GV44…, GV45…, GV46… 4. Bedieneinheiten (DC) 4. Keyboard Control Units (DC) Funktionsübersicht Die Bedieneinheiten bestehen aus folgenden Funktionsgruppen: Function Overview The Keyboard Control Units consist of the following function groups: Keyboard Control Unit I: – 4-Bit-Single-Chip Microcomputer – Vacuum Fluorescent Display (VFD) – Keyboard (keyboard matrix) – IR-Receiver and Remote Control Evaluation – Generation of the AV-1 Switching Voltage – Shuttle – Jog with Pulse Processing Keyboard Control Unit II: – Input Sockets for VIDEO, LINE, Microphone – Microphone Input Amplifier – Output Socket for Headphones – Keyboard (keyboard matrix) Bedieneinheit I: – 4-Bit-Single-Chip Microcomputer – Vakuum-Fluoreszenz-Display (VFD) – Bedienfeld (Tastatur-Matrix) – IR-Empfänger und Fernbedienauswertung – Erzeugung der AV-1-Schaltspannung – Shuttle – Jog mit Impulsaufbereitung Bedieneinheit II: – Eingangsbuchsen für VIDEO, LINE, Mikrofon – Mikrofoneingangsverstärker – Ausgangsbuchse für Kopfhörer – Bedienfeld (Tastatur-Matrix) 4.1 4-Bit-Single-Chip Microcomputer Der maskenprogrammierte 4Bit-Microcomputer (IC7075) arbeitet als Slave-Rechner. Er wertet die eingegebenen Befehle der Tastatur und des Jog-Shuttle aus, dekodiert die Befehle der Infrarot-Fernbedienung und steuert die VFD-Anzeige an. Die Kommunikation mit dem Hauptrechner auf der Ablaufsteuerung (IC7050) erfolgt über die Datenleitungen B-DATA-A, B-DATA-B, B-CLOCK und B-RESET . 4.2 Ansteuerung der VFD-Anzeige Das Display ist im Prinzip eine direkt geheizte Röhrentriode. Der Heizfaden der Röhre dient gleichzeitig als Kathode. An den HeizfadenKontakten F2 der VFD-Anzeige ist die Spannung EC, ca. -20,1V. An den Heizfaden-Kontakten F1 ist eine Rechteckspannung (120Hz), die gegenüber den Kontakten F2 (Bezug) einen Spannungshub von ca. +5,4V / -5,4V aufweist. Diesen Hub gewinnt man durch das Umschalten der Spannungen F1 und F2. Die Steuerung erfolgt über Port PP0 (TTL-Pegel) und der Treiberschaltung T7090 / T7080 / T7088. Dabei ist während der LOW-Phase an Port PP0 der Transistor T7090 leitend und an den Basisanschlüssen von T7080 / T7088 liegt ein Pegel von ca. -11V (Bezug - Masse). Der Transistor T7080 ist leitend und an den Kontakten F1 der VFD-Anzeige ist eine Spannung von ca. -14,7V meßbar. Bei der HIGH-Phase der Steuerspannung an Port PP0 ist T7090 gesperrt. An den Basisanschlüssen der Transistoren T7080 / T7088 steht ca. -29V, T7088 ist nun leitend und an den Kontakten F1 der VFD-Anzeige steht ca. -25,5V. Die Symbole der VFD-Anzeige leuchten nur, wenn die von der Kathode emittierten und vom Gitter beschleunigten Elektronen auf die Leuchtschicht der Anode (Symbole) treffen. Die Ansteuerung der 16 Gitter (VFD-Kontakte 5…20) erfolgt vom IC7075 über die Ports T0…T15 und die der 16 Anoden (VFD-Kontakte 21…36) über die Ports S0…S9 / S16…S21. Diese Display-Ansteuerung erfolgt im Zeit-Multiplex-Verfahren mit einem Duty-Faktor von 1/16, einer Gitter-Scanning-Periode von TP = 4,15ms und einem Spannungshub von +5V / -31V. Ein Symbol-Label leuchtet nur, wenn innerhalb einer Scanning-Periode gleichzeitig für eine bestimmte Zeitdauer die entsprechende Anode und das sie umgebebende Gitter auf +5V geschaltet werden. In der "steuerungslosen" Zeit während einer Scanning-Periode liegen die Ports T0...T15 / S0…S9, S16…S21 über interne Pull-down-Widerstände des µCs IC7075 auf ca. -31V. 4.1 4-Bit-Single-Chip Microcomputer The mask-programmed 4Bit-Microcomputer (IC7075) works as a slave computer. It evaluates the commands fed in from the keyboard and the Jog-Shuttle, decodes the commands from the infra-red remote control handset and drives the VFD- display. The communication with the main computer on the sequence control (IC7050) takes place on the data lines B-DATA-A, B-DATA-B, B-CLOCK and B-RESET . 4.2 VFD Drive In principle, the display is a directly heated triode valve. The filament of the tube is used at the same time as the cathode. At the filament contacts F2 of the VFD-display the voltage EC of approx. -20.1V is present. At the filament contacts F1 there is a square wave voltage (120Hz) with a voltage deviation of approx. +5.4V / -5.4V as referred to the contacts F2 (reference). This deviation is obtained by switching over the voltages F1 and F2. This process is controlled via port PP0 (TTL-level) and the driver circuit T7090 / T7080 / T7088. During the LOW phase at port PP0, the transistor T7090 is conductive and a level of approx. -11V (reference - ground) is present at the base contacts of T7080 / T7088. The transistor T7080 is conductive and a voltage of approx. -14.7V can be measured at the contacts F1 of the VFD-display. During the HIGH phase of the control voltage at port PP0, the transistor T7090 is turned off. The voltage level at the base contacts of the transistors T7080 / T7088 is approx. -29V. T7088 is now conductive and a voltage of approx. -25.5V is present at the contacts F1 of the VFD-display. The symbols of the VFD-display illuminate only if the electrons emitted from the cathode and accelerated by the grid strike the fluorescent layer of the anode (symbols). The 16 grids (VFD-contacts 5...20) are driven by IC7075 via the ports T0...T15 and the 16 anodes (VFD-contacts 21...36) via the ports S0...S9 / S16...S21. The display drive is carried out in time multiplex mode at a duty factor of 1/16, a grid scanning period of TP = 4.15ms and a voltage deviation of +5V / -31V. A symbol label illuminates only if the respective anode and the surrounding grid are switched to +5V at the same time for a certain period during one scanning period. During the time of the scanning period the anodes are not operated the ports T0...T15 / S0…S9, S16…S21 are connected to approx. -31V via internal pull-down resistors of the µC. 4.3 Bedienfeld (Tastatur-Matrix) Die Tastatur (7 x 4 Matrix) ist aufgeteilt auf zwei Bedieneinheiten (I und II). Diese arbeitet im Scanning-Takt-Verfahren mit einer Tastatur-Scanning-Periode TT ~ 31ms. Der LOW-aktive Scanningtakt wird über die Ausgabeports (Open Collector) P41…P43 und P50…P53 des IC7075 an die Tastaturmatrix ausgegeben. An den Eingangsports P60…P63 erkennt der µC IC7075 durch Einlesen des Low-aktiven Scanning-Takts die gedrückte Taste der Tastaturmatrix. Ist keine Taste betätigt, liegen die Eingangsports im Ruhezustand über interne Pull-Up-Widerstände an 5V. 4.3 Keyboard (keyboard matrix) The keyboard (7 x 4 matrix) is divided up to two keyboard control units (I and II) and works on the Scanning-Clock principle with a keyboard scanning period TT ~ 31ms. The LOW-active scanning clock is fed out at the output ports (open collector) P41…P43 and P50...P53 of the IC7075 and supplied to the keyboard matrix. By the Low-active scanning clock read in at the input ports P60…P63 the µC IC7075 identifies which of the buttons on the keyboard matrix has been depressed. If no button has been depressed, that is in quiescent condition, the input ports are connected to 5V via internal pull-up resistors. 4.4 IR-Empfänger und Fernbedienauswertung Bei IC7010 handelt es sich um einen selektiven, geregelten Verstärker mit integrierter Fotodiode. Der IR-Empfänger wandelt das empfangene Licht (940nm) in elektrische Impulse um. Diese werden anschließend verstärkt und demoduliert. Am Interrupt-Eingangsport INT0 des IC7075 wird das Ausgangssignal des IR-Empfängers (IC7010) als Impulsfolge mit TTL-Pegel (0V / 5V) in den Mikrocomputer zur weiteren Verarbeitung und Bit-Dekodierung eingelesen. 4.4 IR-Receiver and Remote Control Evaluation The integrated circuit IC7010 is a selective, gain-controlled amplifier with an integrated photo-diode. The IR-Receiver converts the received infra-red light (940nm) to electrical pulses which are then amplified and demodulated. On the Interrupt input port INT0 of the IC7075 the output signal from the IR-Receiver (IC7010) is read into the microcomputer as a pulse sequence at TTL level (0V / 5V) for further processing and bit decoding. 2 - 14 GRUNDIG Service-Technik GV44…, GV45…, GV46… 4.5 Impulsaufbereitung für JOG-Befehle Das JOG-Shuttle stellt einen frei drehbaren Impulsschalter mit insgesamt 10 Raststellungen pro Umdrehung dar. Das JOG-Shuttle enthält insgesamt 4 Impulssysteme, wobei je zwei dem Shuttle (Außenring) und dem JOG (Innenring) zugeordnet sind. Die je zwei Impulssysteme sind so angeordnet, daß sich je nach Rechts- oder Linksdrehung immer zwei Ausgangsspannungen in Rechteckform und unterschiedlicher Phasenverschiebung an den Kontakten für JOG (Jog3 / Jog4) sowie Shuttle (SH1 / SH2) ergeben. Diese werden mit den Kondensatoren C2125 / C2135 bzw. C2105 / C2120 entprellt und dem IC7075 über die Analog-Eingänge AN0…AN3 zugeführt. Die charakteristische Phasenverschiebung ermöglicht es, die Drehrichtung zu identifizieren (links oder rechts). Bei jeder Drehung des Jog bzw. Shuttle erzeugt die Transistorstufe T7130 am Interrupteingang INT1 des IC7075, durch die HIGH/LOWFlanken der Impulsfolge an den Analog-Eingängen AN0…AN3, Nadelimpulse von +5V und einer Impulsbreite von ca. 200…300µs. Jeder Nadelimpuls am INT1 des IC7075 löst einen Interrupt im µC aus und der logische Zustand an den Analog-Eingängen AN0…AN3 wird eingelesen. Zusätzlich erzeugt die Transistorstufe T7115 bei einer Shuttle-Drehung zwei Nadelimpulse, die am Eingangsport P83 des IC7075 eingelesen werden. Dieses ist nötig, weil über die Nadelimpulse an INT1 nicht festgestellt werden kann, ob diese durch Drehen des Shuttle- oder des JOG-Systems entstanden sind. 4.6 Erzeugung der AV-1-Schaltspannung Die Schaltspannung U AV-1an der EURO-AV-Buchse 1, Kontakt 8, ist beim Bild-Seitenformat 16:9 ca. 6V. Die Freigabe erfolgt über P70 (LOW) des IC7075, T7045 / T7040 und D6040. Beim Bild-Seitenformat 4:3 ist diese Spannung ca. 11V. Diese wird freigegeben über P71 (HIGH) des IC7075, T7055, Strombegrenzer T7050 (IMAX = 40mA) und D6050. 4.7 Schaltspannungen von den EURO-AV-Buchsen Die von den EURO-AV-Buchsen kommenden Gleichspannungen (bis zu +12V) U AV-1 bzw. U AV-2 werden durch die Spannungsteiler R3058 / R3065 bzw. R3060 / R3062 heruntergeteilt und den AnalogEingängen AN7 / AN6 des µC zugeführt. Der interne A/D-Konverter des µC wandelt diese Gleichspannungen in digitale Informationen um und gibt sie weiter über den Bedienbus zum Hauptrechner (IC7050) zur Auswertung. 4.8 Mikrofoneingang mit Eingangsverstärker Das NF-Signal vom Mikrofon wird auf der Bedieneinheit II im IC7035 verstärkt und über Steckerkontakt 1518-3 dem StandardtonSchaltungsteil, IC7220-11, zugeführt. An der Mikrofonbuchse 1906 ist ein Schalter zur Kennung, ob ein Stecker angeschlossen ist. Dazu gelangt die Spannung +5VD* über den Spannungsteiler (R3068 / R3067) zum Buchsenschaltkontakt auf der Bedieneinheit II. Abhängig von der Stellung der Schaltkontakte ergibt sich eine Gleichspannung (U-Cinch), die dem Analog-Eingang AN5 des µC (IC7075) zugeführt wird. Der interne A/D-Wandler wandelt den Wert in ein Digitalsignal. Anschließend führt man die Informationen über den Bedienbus zum Ablaufrechner IC7050. Wenn kein Mikrofon angeschlossen und die Funktion "Nachvertonung" nicht angewählt ist, dann gibt dieser über das Schieberegister IC7020-(13) auf der Ablaufsteuerung die Schaltspannung U MUTE-MICRO aus. Diese wird der Bedieneinheit II über Steckerkontakt 1518-2 zugeführt und der Transistor T7040 schaltet das Rauschsignal an Masse (gemutet). GRUNDIG Service-Technik Beschreibungen / Descriptions 4.5 Pulse Processing for JOG-Commands JOG-Shuttle is a pulse switch that can be turned freely with a total of 10 lock-in positions per rotation. The JOG-Shuttle is provided with 4 pulse systems, two each are allocated to the Shuttle (outer ring) and to JOG (inner ring). Each of the two pairs of pulse systems for JOG and Shuttle are arranged so that, dependent on the sense of rotation clockwise or anticlockwise - always two square wave output voltages with different phase shift are provided at the contacts for JOG (Jog3 / Jog4) and for Shuttle (SH1 / SH2). These voltages are debounced by the capacitors C2125 / C2135 and C2105 / C2120 respectively, and supplied to IC7075 via the analog inputs AN0...AN3. The characteristic phase shift makes it possible to identify the sense of rotation (left or right). As a result of the HIGH/LOW edges of the pulse sequence at the analog inputs AN0...AN3 caused by every rotation of the Jog or Shuttle, the transistor stage T7130 generates at the Interrupt input INT1 of IC7075 needle-shaped pulses of +5V and a pulse duration of approx. 200…300µs. Each needle-shaped pulse at INT1 of IC7075 causes an Interrupt in the µC and the logic state at the analog inputs AN0...AN3 is read in. Additionally, when turning the JOG disc, the transistor stage T7115 produces two spike pulses which are read in at the input port P83 of IC7075. These pulses are necessary because the microcomputer is not able to identify by the spike pulses from INT1 which of the two systems, Shuttle or JOG, has been operated and has produced the pulses. 4.6 Generation of the AV-1 Switching Voltage The switching voltage U AV-1 present at the EURO-AV-socket 1, contact 8, with the 16:9 picture format is approx. 6V. It is released via P70 (LOW) of IC7075, T7045 / T7040 and D6040. With the 4:3 picture format, this voltage is approx. 11V and is released via P71 (HIGH) of IC7075, T7055, the current limiter T7050 (IMAX = 40mA) and D6050. 4.7 Switching voltages of the EURO-AV sockets The dc voltages from the EURO-AV-sockets (up to +12V) U AV-1and U AV-2, respectively, are divided by the voltage dividers R3058 / R3065 and R3060 / R3062, respectively, and fed to the analog inputs AN7 / AN6 of the µC. The internal A/D-converter of the µC converts the dc voltages to digital information and passes this on via the keyboard control bus to the main computer (IC7050) for evaluation. 4.8 Microphone Input with Input Amplifier The AF-signal from the microphone is amplified in IC7035 on the keyboard control unit II and is fed through plug contact 1518-3 to the standard sound circuit stage IC7220-11. The microphone socket 1906 is fitted with a switch to detect whether a plug is connected. For this, the voltage +5VD* is supplied via the voltage divider (R3068 / R3067) to the socket switching contact on the keyboard control unit II. Dependent on the setting of the switching contacts a dc voltage (U-Cinch) is produced which is applied to the analog input AN5 of the µC (IC7075). The internal A/D-converter converts this value to a digital signal. Subsequently, this information is supplied via the keyboard control bus to the sequence control computer IC7050. If no microphone is connected and the "Dubbing" function is not selected, the computer feeds out the switching voltage U MUTE-MICRO via the shift register IC7020-(13) in the sequence control. This voltage is fed to the keyboard control unit II via plug contact 1518-2 and the transistor T7040 switches the noise signal to chassis (muted). 2 - 15 Beschreibungen / Descriptions GV44…, GV45…, GV46… Notizen / Notes 2 - 16 GRUNDIG Service-Technik GV44…, GV45…, GV46… Abgleichvorschriften / Adjustment Procedures D Abgleich 1. Netzteil (PS) Meßgerät: Digitalvoltmeter. Servicearbeiten nach Austausch des Netzteils: – Abgleich +12VD Vorbereitung Abgleichvorgang Digitalvoltmeter: ................................................... MP Wiedergabe. 1 Spannung mit R3090 auf 12V ±0,1V einstellen. 2. Chassisplatte Servicearbeiten nach Austausch der Chassisplatte: – 2.1 Ablaufsteuerung ............................................ Abgleich Nr. 1, 2 – 2.4 Video ............................................................. Abgleich Nr. 3, 5 – 2.6 FM-Ton .......................................................... Abgleich Nr. 2, 3 – 2.7 Standard-Ton .............................................. Abgleich Nr. 1…4 2.1 Chassisplatte – Ablaufsteuerung /Deckelektronik (DE) Meßgerät: Oszilloskop, Tastkopf 10:1, Frequenzzähler. Servicearbeiten nach Austausch: – der Chassisplatte: Abgleich Nr. 1, 2 – des IC7058: Abgleich Nr. 1 2.3 Empfangseinheit – Abgleich Nr. 6, 7 – des IC7060: Abgleich Nr. 1…3 2.4 Video – Abgleich Nr. 5 Abgleich 1. RAM (IC7060) und EEPROM (IC7058) initialisieren Vorbereitung Abgleichvorgang > V Beim Anschließen des Gerätes an das Netz gleichzeitig am Gerät die Tasten und drücken. Dabei werden auf den ersten 5 Programmplätzen für den Frontendabgleich (Bilddemodulatorkreis) folgende Kanäle eingestellt: Programm 1 – Kanal 12; Programm 2 – Kanal 21; Programm 3 – Kanal 68 Programm 4 – Kanal 8; Programm 5 – Kanal 60 Achtung: Diese Funktion löscht alle kundenspezifischen Daten (Sendereinstellungen, …)! 2. KopfradLagengeber – Testcassette einlegen. Das Gerät schaltet anschließend automatisch auf Wiedergabe. – Service-Funktion aufrufen: – Auf dem Fernbediengeber die Taste drücken (im Display erscheint "CODE – – – – "). eingeben und die Taste drücken (im Display erscheint "SERV "). – Codenummer – Taste drücken. Im Display erscheint während des automatischen Kopfrad-Lagengeberabgleichs "DRUM 00 00 A3 ". Bei erfolgreich durchgeführtem Abgleich wirft das Gerät die Testcassette aus. – Servicefunktionen verlassen durch Drücken der Taste "Standby" oder durch Trennen des Gerätes vom Netz. 3 3. Uhr, C2060 GRUNDIG Service-Technik 4934 Z O IC7060-(7) über einen 10kΩ-Widerstand an +5VD legen. Frequenzzähler an IC7060-(7). Standby-Betrieb. Mit C2060 die Periode des Taktes auf 1s ±4µs einstellen. 10kΩ-Widerstand entfernen. 3-1 Abgleichvorschriften / Adjustment Procedures GV44…, GV45…, GV46… 2.2 Chassisplatte – DOS (OS) Meßgeräte: Zweikanal-Oszilloskop, Tastkopf (TK) 1:1. Servicearbeiten nach Austausch der Chassisplatte: – Abgleich Vorbereitung Abgleichvorgang 1. H/2-SyncEinstellung, F1040 (erforderlich nach Wechsel von F1040 oder C2167) Oszilloskop; Kanal 1: .................................... IC7190-(10) Kanal 2: ........................................................... IC7190-(7) Trigger: .................................... Kanal 2, negative Flanke HF-Signal (PAL) einspeisen / Aufnahme oder EE-Betrieb ohne Videotext. Zeitabstand mit F1040 zwischen Impulsmitte des H/2SYNC (IC7190-(7)) und fallende Flanke des SYNC (IC7190-(10)) auf ∆t = 32µs ±10µs einstellen. IC7190-(10) IC7190-(7) ∆t 64µs 2.3 Chassisplatte – Empfangseinheit (FE) Meßgeräte: Oszilloskop (>50MHz), Tastkopf 10:1, Voltmeter, Farbgenerator mit Stereocoder, Klirrfaktormeßgerät, stabilisiertes Netzgerät. Servicearbeiten nach Austausch des Tuners: Abgleich Nr. 2 Abgleich Vorbereitung Abgleichvorgang 1. Bild-Demodulatorkreis, F1175 (AFC-ADJ) RAM und EEPROM initialisieren (2.1 Ablaufsteuerung – Abgleich-Nr. 1) Netzgerät, 2,3V (AFC-Blockade): ................ IC7050-(24) Sendernormtestbild (K12, K21, K68, K8 oder K60; siehe "RAM und EEPROM initialisieren") einspeisen. Voltmeter: ........................................................... MP 86 EE-Betrieb Spannung mit F1175 (AFC-ADJ) auf 2,5V ±0,1V einstellen. 2. Tuner-Regelspannungseinsatz, R4140 (AGC-ADJ) Kondensator 4,7pF an MP 87 anlöten. Oszilloskop mit Tastkopf 10:1 an den freien Anschluß des Kondensators anschließen. Sendernormtestbild ohne Audio-Modulation (UHF-Bereich, K26, Antennenpegel 67dBµV) in betriebswarmes Gerät einspeisen. EE-Betrieb Amplitude mit R4140 (AGC-ADJ) auf ca. 40mVSS einstellen. Kondensator 4,7pF entfernen. 3. Quasi-Split-Sound (QSS), F1145 (REF-ADJ) Sendernormtestbild (UHF-Bereich, K26, Antennenpegel >60dBµV) in betriebswarmes Gerät einspeisen. Klirrfaktormeßgerät (bzw. Oszilloskop) mit Tastkopf 10:1: ............................................... MP 82 EE-Betrieb Klirrfaktor mit F1145 (REF-ADJ) auf Minimum einstellen (bzw. mit Oszilloskop auf möglichst genaue Sinusform). 4. FM-Demodulator (FM-Ton 1), F1155 (FM1-ADJ) 2 Ton-Normtestbild mit Farbgenerator einspeisen, 1kHz Sinus, ±27kHz Hub. Klirrfaktormeßgerät (bzw. Oszilloskop): ............. MP EE-Betrieb Klirrfaktor mit F1155 (FM1-ADJ) auf Minimum einstellen (bzw. mit Oszilloskop auf möglichst genaue Sinusform). 5. FM-Demodulator (FM-Ton 2), F1180 (FM2-ADJ) 2 Ton-Normtestbild mit Farbgenerator einspeisen, 1kHz Sinus, ±27kHz Hub Klirrfaktormeßgerät (bzw. Oszilloskop): ............. MP EE-Betrieb 6. Übersprechen Sendernormtestbild mit Tonmodulation "Stereo" einspeisen. Oszilloskop: ........................................................ MP 82 HF-Aufnahme Service-Funktion aufrufen: – Auf dem Fernbediengeber die Taste drücken (im Display erscheint "CODE – – – – "). – Codenummer eingeben und die Taste drücken (im Display erscheint "SERV "). Übersprechen auf Minimum einstellen mit: Grob: Fernbediengebertaste = "L † ", = "L -- " Fein: Fernbediengebertaste = "S † ", = "S -- " Servicefunktionen verlassen durch Drücken der Taste "Standby" oder durch Trennen des Gerätes vom Netz. Sendernormtestbild (UHF-Bereich, K26, Antennenpegel 50dBµV) einspeisen. HF-Aufnahme Service-Funktion aufrufen: – Auf dem Fernbediengeber die Taste drücken (im Display erscheint "CODE – – – – "). – Codenummer eingeben und die Taste drücken (im Display erscheint "SERV "). Taste drücken. Im Display erscheint "ATS† 00 00 A7 ". Servicefunktionen verlassen durch Drücken der Taste "Standby" oder durch Trennen des Gerätes vom Netz. 82 Klirrfaktor mit F1180 (FM2-ADJ) auf Minimum einstellen (bzw. auf möglichst genaue Sinusform). 83 Z 4934 7. ATS-Abgleich 1 3 2 4 O 7 Z 4934 3-2 O GRUNDIG Service-Technik GV44…, GV45…, GV46… Abgleichvorschriften / Adjustment Procedures 2.4 Chassisplatte – Video (VS) Meßgeräte: Oszilloskop mit Tastkopf 10:1, Frequenzzähler, stabilisiertes Netzgerät, Farbgenerator, Testcassette. Servicearbeiten nach Austausch der Chassisplatte: Abgleich Nr. 3, 5 Abgleich Vorbereitung Abgleichvorgang 1. EE-Pegel – SyncRegelung, R3635 (EE) Weißtestbild einspeisen (100% Weiß, 1VSS, 0,3V Sync-, 0,7V BAS-Anteil). Oszilloskop: ........................................................ MP 31 AV-Aufnahme Amplitude mit R3635 (EE) auf 0,5VSS einstellen. 2.1 Frequenzhub – Synchronwert, R3752 (SV) C2605 auslöten. Frequenzzähler: .................................................. MP AV-Aufnahme Frequenzzähleranzeige mit R3752 (SV) auf 3,8MHz einstellen. C2605 einlöten. 2.2 Weißwert, R3755 (WV) Frequenzzähler: .................................................. MP 32 Oszilloskop: Kanal A: IC7510-(42), Kanal B: (Markierungsstrahl) Trigger: IC7510-(33), Oszilloskop auf DC schalten. AV-Aufnahme Mit dem Strahl des unbenutzten Kanals B des Oszilloskops Weißwert des BAS-Signals markieren. C2605 auslöten. Netzgerät: Plus (0V) über eine Diode an IC7510-(42) anschließen; Kathode der Diode an Pin 42. Minus an Masse anschließen. Spannung des Netzteils langsam erhöhen, bis sich beide Strahlen decken. .. Frequenzzähleranzeige mit R3755 (WV) auf 4,85MHz einstellen. C2605 einlöten. 3. Y-Aufsprechspannung, R3707 (YWV) Oszilloskop: ............................... Kopfverstärker, MP AV-Aufnahme 1 FM-Signal mit R3707 (YWV) auf 0,22VSS einstellen. 4. Wiedergabeamplitude, R3768 (PBA) Oszilloskop: ........................................................ MP Weißtestbild (Eigenaufnahme) wiedergeben. 33 5. FM-Referenzpegeleinstellung für Automatic Contour Control (ACC) Wiedergabe Service-Funktion aufrufen: – Auf dem Fernbediengeber die Taste drücken (im Display erscheint "CODE – – – – "). eingeben und die Taste – Codenummer drücken (im Display erscheint "SERV "). 32 Z 4934 O Amplitude mit R3768 (PBA) auf 2VSS einstellen. Taste drücken. Im Display erscheint links "PICT " und rechts "A1 ". Nach erfolgreich durchgeführtem Abgleich schaltet das Gerät auf Pause. Servicefunktionen verlassen durch Drücken der Taste "Standby" oder durch Trennen des Gerätes vom Netz. 1 2.5 Chassisplatte – Chroma (VS) Meßgeräte: Oszilloskop mit Tastkopf 10:1. Servicearbeiten nach Austausch der Chassisplatte: – Abgleich Vorbereitung Abgleichvorgang 1. Chromaaufsprechspannung, R3693 (CWV) C2552 kurzschließen. Farbbalken-Testbild einspeisen. Oszilloskop: ............................... Kopfverstärker, MP Aufnahme Amplitude mit R3693 (CWV) auf 55mVSS einstellen. Kurzschluß entfernen. 2. 627kHz-Kammfilter, R3918 (CF) Oszilloskop: ........................................................ MP 41 Trigger: ................................................ HI-Impuls 1506-3 Eigenaufnahme (Rotsignal) wiedergeben. 1 Mit R3918 (CF) das Signal entsprechend der folgenden Oszillogramme einstellen. Falsch Richtig 200µs/cm GRUNDIG Service-Technik Falsch 3-3 Abgleichvorschriften / Adjustment Procedures GV44…, GV45…, GV46… 2.6 Chassisplatte – FM-Ton (AF) Meßgeräte: Oszilloskop, Tastkopf 10:1, Frequenzzähler, Tongenerator, NF-Millivoltmeter, Testcassette (HiFi). Servicearbeiten nach Austausch … … der Chassisplatte, der Bandtrommel / Kopfscheibe: Abgleich Nr. 2, 3 … des IC7320: Abgleich Nr. 1…4 Abgleich 1. Trägerfrequenz Vorbereitung Abgleichvorgang Frequenzzähler: .................................................. MP 21 Cassette einlegen, Service-Funktion aufrufen: – Auf dem Fernbediengeber die Taste drücken (im Display erscheint "CODE – – – – "). – Codenummer eingeben und die Taste drücken (im Display erscheint "SERV "). Kein NF-Signal einspeisen! HiFi - Aufnahme. Z 4934 O 5 drücken. Im Display erscheint "A 1-4 HI 00 00 A5 ". Taste 6 drücken. Im Display erscheint "A 1-8 HI 00 00 A6 ". Frequenz mit R3402 (CFL) auf 1,4MHz ±5kHz einstellen. 2. Wiedergabe-Amplitude, R3390 (PBL) NF-Millivoltmeter: .................................... Audio Testcassette (HiFi) wiedergeben. Ausgangsspannung mit R3390 (PBL) auf 50mVeff ±0,5dB einstellen. 3. FM-HüllkurvenSpannung, R3455 (FME) Oszilloskop: ........................................................ MP Testcassette (HiFi) wiedergeben. Linker Kanal, R3402 (CFL) Rechter Kanal, R3435 (CFR) Taste L/R 22 Frequenz mit R3435 (CFR) auf 1,8MHz ±5kHz einstellen. Servicefunktionen verlassen durch Drücken der "Standby Taste" oder durch Trennen des Gerätes vom Netz. Mit R3455 (FME) Spannung entsprechend dem folgenden Oszillogramm einstellen. 2.9V 5ms/cm 4. Ton-HüllkurvenSpannung Tongenerator, 1kHz, 400…600mVeff: ..... Audio L/R Oszilloskop: ............................................. Audio L/R HiFi-Aufnahme manuell aussteuern: Am Gerät Taste drücken und mit den Tasten an den Audio-Ausgängen L / R 500mVeff einstellen. Ü Linker Kanal, R3385 (AEL) Rechter Kanal, R3380 (AER) WQ Oszilloskop: ......................................................... MP 23 Gleichspannung mit R3385 (AEL) auf 1,5V einstellen. Oszilloskop: ......................................................... MP 24 Gleichspannung mit R3380 (AER) auf 1,5V einstellen. 2.7 Chassisplatte – Standard-Ton /Audio Linear (AL) Meßgeräte: Oszilloskop, Tastkopf (TK) 10:1, Frequenzzähler, NF-Millivoltmeter, Tongenerator, Videocassette Chromdioxid von Markenhersteller. Servicearbeiten nach Austausch der Chassisplatte oder des AW-Kopfes: Abgleich Nr. 1…4 Abgleich Vorbereitung Abgleichvorgang 1. Tonlöschfrequenz, F1055 (FAEH) Frequenzzähler, TK 10:1: ................................... MP Aufnahme 13 Frequenz mit F1055 (FAEH) zwischen 59kHz und 65kHz einstellen. 2. Hauptlöschfrequenz, F1052 (FFEH) Frequenzzähler, TK 10:1: ................................... MP Aufnahme 14 Frequenz mit F1052 (FFEH) zwischen 59kHz und 65kHz einstellen. 3. Vormagnetisierung (VM), R3312 (BIAS) Oszilloskop, TK 10:1: ......................................... MP Aufnahme 13 Spannung mit R3312 (BIAS) zwischen 22Vss und 62Vss solange verändern, bis der Frequenzgang linear ist. 3.1 Frequenzgangprüfung 4. Wiedergabepegel, R3300 (LL) 3-4 – Audio-Signal 10mVeff (28mVss) vom Tongenerator an Audio-Eingängen L / R (Geräterückseite) einspeisen. – Aufnahme mit jeweils ca. 1 Minute 400Hz- und 8kHz-Ton durchführen. Anschließend diese Aufnahme wiedergeben. – NF-Millivoltmeter (Oszilloskop) an EURO-AV-Buchse Kontakt 1 / 3 oder Audio L / R. Das Spannungsverhältnis von 400Hz zu 8kHz darf nicht größer als 1:0,7 bzw. 0,7:1 sein (±3dB). Überschreitet das Spannungsverhältnis diese Grenzen, ist die Vormagnetisierung zu verändern: Wiedergabespannung bei 8kHz vergrößern: "BIAS" verringern. Wiedergabespannung bei 8kHz verkleinern: "BIAS" erhöhen. Tongenerator 333Hz / 0,5Veff: ................ Audio L/R NF-Millivoltmeter: .................................... Audio L/R HiFi-Aufnahme (automatische Aussteuerung, Normalplay). Wiedergabe dieser Aufnahme (dabei auf Standard-Ton umschalten). Ausgangsspannung mit R3300 (LL) auf 0,5Veff einstellen. GRUNDIG Service-Technik GV44…, GV45…, GV46… Abgleichvorschriften / Adjustment Procedures GB Adjustment Procedures 1. Power Supply (PS) Test Equipment: Digital Voltmeter. Service work after replacing the Power Supply: – Adjustment +12VD Preparation Digital voltmeter: .................................................. MP Playback. Adjustment Procedure 1 Adjust voltage to 12V ±0.1V with R3090. 2. Family Board Service work after replacing the Family Board: – 2.1 Sequence Control ..................................... Adjustment no. 1, 2 – 2.4 Video ........................................................ Adjustment no. 3, 5 – 2.6 FM Sound ................................................. Adjustment no. 2, 3 – 2.7 Standard Sound ....................................... Adjustment no. 1…4 2.1 Family Board – Sequence Control /Deck Electronic (DE) Test Equipment: Oscilloscope, 10:1 Test Probe, Frequency Counter. Service work after changing: – Family Board: Adjustment no. 1, 2 – the IC7058: Adjustment no. 1 2.3 Frontend – Adjustment no. 6, 7 – the IC7060: Adjustment no. 1…3 2.4 Video – Adjustment no. 5 Adjustment 1. Initializing the RAM (IC7060) and EEPROM (IC7058) Preparation > Adjustment Procedure V Press the buttons and simultaneously on the recorder and connect the mains plug. In doing so, the following channels are set on the first 5 programme positions for frontend adjustment (vision demodulator circuit): Programme 1 – channel 12; programme 2 – channel 21; programme 3 – channel 68 programme 4 – channel 8; programme 5 – channel 60 Warning: This function erases all data entered by the customer (stations selected, …)! 2. Headwheel Position Indicator – Load a test cassette. The video recorder then switches automatically to play mode. – Call up the service function: – Press the button on the remote control handset ("CODE – – – – " is indicated in the display). – Enter the code number and press the button ("SERV " is indicated in the display). – Press the button. During the automatic adjustment of the headwheel position indicator the display shows "DRUM 00 00 A3 ". On successful adjustment the video recorder ejects the test cassette. – To cancel the service function: Mains reset or press the "Standby" button. Z 3 3. Clock, C2060 GRUNDIG Service-Technik 4934 Connect IC7060-(7) to +5VD via a 10kΩ resistor. Frequency counter to IC7060-(7). Standby. O Set clock period to 1s ±4µs via C2060. Remove the 10kΩ resistor. 3-5 Abgleichvorschriften / Adjustment Procedures GV44…, GV45…, GV46… 2.2 Family Board – DOS (OS) Test Equipment: Two-channel Oscilloscope, 1:1 Test Probe (TK). Service work after replacing the Family Board: – Adjustment Preparation Adjustment Procedure 1. H/2 Sync Adjustment, F1040 (necessary after replacing F1040 or C2167) Oscilloscope: Channel 1: .................................................... IC7190-(10) Channel 2: ...................................................... IC7190-(7) Trigger: ....................... Channel 2, negative going edge. Feed in a HF signal (PAL) / Record or EE mode without Texttable. Set the time interval with F1040 between the middle of the H/2-SYNC (IC7190-(7)) pulse and the negative going edge of the SYNC (IC7190-(10)) to ∆t = 32µs ±10µs. IC7190-(10) IC7190-(7) ∆t 64µs 2.3 Family Board – Frontend (FE) Test Equipment: Oscilloscope (>50MHz), 10:1 Test Probe, Voltmeter, Colour Generator with Stereo Coder, Distortion Factor Meter, Stabilized Power Supply. Service work after replacing the Tuner: Adjustment no. 2 Adjustment Preparation Adjustment Procedure 1. Vision Demodulator Circuit, F1175 (AFC-ADJ) Initializing the RAM and EEPROM (2.1 Sequence Control /Deck Electronic – Adjustment no. 1) Power Supply, 2.3V (AFC disabled): ........... IC7050-(24) Feed in a TV standard test pattern (Ch12, Ch21, Ch68, Ch8 or Ch60; see "Initializing the RAM and EEPROM"). Voltmeter: ........................................................... MP 86 EE mode. Set the voltage with F1175 (AFC-ADJ) to 2.5V ± 0.1V. 2. Delayed AGC Voltage, R4140 (AGC-ADJ) Solder a 4.7pF capacitor to MP 87 . Connect the oscilloscope with 10:1 test probe to the free connection of the capacitor. Feed in a standard test pattern without audio modulation (UHFrange, Ch26, 67dBµV aerial signal) into a warmed-up set. EE mode Set the amplitude with R4140 (AGC-ADJ) to 40mVPP. Unsolder the 4.7pF capacitor. 3. Quasi-Split-Sound (QSS), F1145 (REF-ADJ) Feed in a standard test pattern (UHF-range, Ch26, aerial signal >60dBµV ) into a warmed-up set. Distortion factor meter (or oscilloscope) with 10:1 test probe: ........................................... MP 82 EE mode Set the distortion with F1145 (REF-ADJ) to Minimum (or adjust for best sine wave possible on the oscilloscope). 4. FM-Demodulator (FM-Sound 1), F1155 (FM1-ADJ) Feed in a 2-channel sound standard test pattern with the colour generator, 1kHz sine, ±27kHz deviation. Distortion factor meter (or oscilloscope): ........... MP 82 EE mode. Set the distortion with F1155 (FM1-ADJ) to Minimum (or adjust for best sine wave possible on the oscilloscope). 5. FM-Demodulator (FM-Sound 2), F1180 (FM2-ADJ) Feed in a 2-channel sound standard test pattern with the colour generator, 1kHz sine, ±27kHz deviation. Distortion factor meter (or oscilloscope): ........... MP 83 EE mode. Set the distortion with F1180 (FM2-ADJ) to Minimum (or adjust for best sine wave possible). 6. Cross Talk Feed in a standard test pattern with sound modulation "stereo". Oscilloscope: ...................................................... MP 82 RF recording. Call up the service function: – Press the button on the remote control handset ("CODE – – – – " is indicated in the display). – Enter the code number and press the button ("SERV " is indicated in the display). Set the cross talk to Minimum: Coarse: with remote control button = "L † ", = "L -- " Fine: with remote control button = "S † ", = "S -- " To cancel the service function: Press the "Standby" button or disconnect the recorder from the mains. Feed in a standard test pattern (UHF-range, Ch26, 50dBµV aerial signal). RF recording. Call up the service function: – Press the button on the remote control handset ("CODE – – – – " is indicated in the display). – Enter the code number and press the button ("SERV " is indicated in the display). Press the button . The display shows "ATS† 00 00 A7 ". To cancel the service function: Press the "Standby" button or disconnect the recorder from the mains. 3 1 4 2 Z 4934 7. ATS-Adjustment O 7 Z 4934 3-6 O GRUNDIG Service-Technik GV44…, GV45…, GV46… Abgleichvorschriften / Adjustment Procedures 2.4 Family Board – Video (VS) Test Equipment: Oscilloscope, 10:1 Test Probe, Frequency Counter, Stabilized Power Supply, Colour Generator, Test Cassette. Service work after replacing the Family Board: Adjustment no. 3, 5 Adjustment Preparation Adjustment Procedure 1. EE-Level / SyncLevel Control, R3635 (EE) Feed in a white test pattern (100% white, 1VPP, 0.3V sync component, 0.7V CVS component). Oscilloscope: ...................................................... MP 31 AV recording. Set amplitude with R3635 (EE) to 0.5VPP. 2.1 Frequency Deviation Sync Value, R3752 (SV) Unsolder C2605. Frequency counter: ............................................. MP AV recording. Set frequency counter with R3752 (SV) to 3.8MHz. Solder in C2605. 32 Frequency counter: ............................................. MP 32 Oscilloscope: Channel A: IC7510-(42), Channel B: Marking beam Trigger: IC7510-(33), switch oscilloscope to DC. AV recording. Mark the white value of the CVS signal with the unused beam B of the oscilloscope. Unsolder C2605. Power Supply: Connect positive (0V) to IC7510-(42) via a diode; cathode of the diode to pin 42. Connect negative to chassis. Increase the voltage of the power supply slowly, till both beams coincide. Set frequency counter to 4.85MHz with R3755 (WV). Solder in C2605. 3. Video Record Voltage, R3707 (YWV) Oscilloscope: ............................. Head Amplifier, MP AV recording. 1 Set FM signal with R3707 (YWV) to 0.22VPP. 4. Playback Amplitude, R3768 (PBA) Oscilloscope: ...................................................... MP Play back a white test pattern (self-made recording). 33 5. FM-Reference Level Adjustment for Automatic Contour Control Playback Call up the service function: button on the remote control handset – Press the ("CODE – – – – " is indicated in the display). – Enter the code number and press the button ("SERV " is indicated in the display). 2.2 White Value, R3755 (WV) Press the button . The display shows on the left "PICT " and on the right "A1 ". On successful adjustment the video recorder switches to Pause To cancel the service function: Press the "Standby" button or disconnect the recorder from the mains. 1 Z 4934 Set amplitude with R3768 (PBA) to 2VPP. O 2.5 Family Board – Chroma (VS) Test Equipment: Oscilloscope with 10:1 Test Probe. Service work after replacing the Family Board: – Adjustment Preparation Adjustment Procedure 1. Chroma Record Voltage, R3693 (CWV) Short-circuit C2552. Feed in a colour bar test pattern. Oscilloscope: ............................. Head Amplifier, MP Record. Set amplitude with R3693 (CWV) to 55mVPP. Remove the short circuit. 2. 627kHz Comb Filter, R3918 (CF) Oscilloscope: ...................................................... MP 41 Trigger: ................................................. HI pulse 1506-3. Play back a self-made recording (red test signal). 1 With R3918 (CF) set the signal as shown in the oscillo– grams below. Incorrect CORRECT 200µs/cm GRUNDIG Service-Technik Incorrect 3-7 Abgleichvorschriften / Adjustment Procedures GV44…, GV45…, GV46… 2.6 Family Board – FM Sound (AF) Test Equipment: Oscilloscope, 10:1 Test Probe, Frequency Counter, AF Generator, AF Millivoltmeter, Test Cassette (HiFi). Service work after changing the: … Family Board, the Tape Drum / Headwheel: Adjustment no. 1…4 … IC7320: Adjustment no. 1…4 Adjustment 1. Carrier Frequency Preparation Adjustment Procedure Frequency counter: ............................................. MP Load a cassette, call up the service function: – Press the button on the remote control handset ("CODE – – – – " is indicated in the display). – Enter the code number and press the button ("SERV " is indicated in the display). Do not feed in an AF signal! HiFi recording. 21 Z 4934 O 5. The display shows "A 1-4 HI 00 00 A5 ". Press button 6. The display shows "A 1-8 HI 00 00 A6 ". Set frequency with R3402 (CFL) to 1.4MHz ±5kHz. 2. Playback Amplitude, R3390 (PBL) AF millivoltmeter: .................................... Audio Play back the test cassette (HiFi). Set output voltage with R3390 (PBL) to 50mVrms ±0.5dB. 3. Voltage of the FMEnvelope, R3455 (FME) Oscilloscope: ...................................................... MP Play back the test cassette (HiFi). Left Channel R3402 (CFL), Right Channel R3435 (CFR) Press button L/R 22 Set frequency with R3435 (CFR) to 1.8MHz ±5kHz. To cancel the service function: Press the "Standby" button or disconnect the recorder from the mains. With R3455 (FME) set the voltage as shown in the oscillo– gram below. 2.9V 5ms/cm 4. Voltage of the Sound Envelope AF generator, 1kHz, 400…600mVrms: .... Audio L/R Oscilloscope: ........................................... Audio L/R Manual control of the HiFi recording: Press the button on the recorder, with the buttons set the audio output levels L / R to 500mVrms. Q Left Channel R3385 (AEL), Right channel R3380 (AER) Ü W Oscilloscope: ...................................................... MP 23 Set DC voltage with R3385 (AEL) to 1.5V. Oscilloscope: ...................................................... MP 24 Set DC voltage with R3380 (AER) to 1.5V. 2.7 Family Board – Standard Sound / Audio Linear (AL) Test Equipment: Oscilloscope, 10:1 Test Probe (TK), Frequency Counter, AF Millivoltmeter, AF Generator, Trademarked Chromium Dioxide Cassette. Service work after replacing the Family Board or the RP-Head: Adjustment no. 1…4 Adjustment Preparation Adjustment Procedure 1. Sound Erase Frequency, F1055 (FAEH) Frequency counter, 10:1 test probe: .................. MP Record 13 Set frequency with F1055 (FAEH) between 59kHz and 65kHz. 2. Full Track Erase Head, F1052 (FFEH) Frequency counter, 10:1 test probe: .................. MP Record. 14 Set frequency with F1052 (FFEH) between 59kHz and 65kHz. 3. Bias (VM), R3312 (BIAS) Oscilloscope, 10:1 test probe: ............................ MP Record. 13 With R3312 (BIAS) alter the voltage between 22Vpp and 62Vpp until the frequency response is linear. 3.1 Frequency Response Test – Feed an audio signal of 10mVrms (28mVpp) from the AF generator to the socket Audio L / R(on the rear side of the recorder). – Make a recording at 400Hz and 8kHz, at least 1 min duration of each frequency. Afterwards play back these recordings. – Connect an AF millivoltmeter (oscilloscope) to EURO AV socket pins 1 / 3 or Audio L / R. The voltage ratio of 400Hz to 8kHz must not be greater than 1:0.7 or 0.7:1 (±3dB). If the voltage ratio exceeds these limits, the bias must be altered: To increase the playback voltage at 8kHz: Reduce bias (VM). To reduce the playback voltage at 8kHz: Increase bias (VM). 4. Playback Level, R3300 (LL) AF generator, 333Hz / 0.5Vrms: ................ Audio L/R AF millivoltmeter: .................................... Audio L/R HiFi-recording (automatic level control, Normal Play) Play back this recording (switch over to standard sound). Set output voltage with R3300 (LL) to 0.5Vrms. 3-8 GRUNDIG Service-Technik GV44…, GV45…, GV46… Platinenabbildungen und Schaltpläne / Layout of P.C.B. and Circuit Diagrams Platinenabbildungen und Schaltpläne / Layout of P.C.B. and Circuit Diagrams D Hinweis zu den Bauteilen: Verschiedene Bauteile sind mit einem " X " oder mit einem " Y " gekennzeichnet. Es handelt sich hierbei um Bauteile, die nicht in allen Gerätetypen enthalten, sondern vorgesehen (X) oder variantenbezogen sind (Y). Die variantenbezogenen Bauteile sind den Features zugeordnet (siehe Feature-Übersichten). F Nota sui componenti: I Diversi componenti sono contrassegnati con una " X " oppure con una " Y ". Si tratta di componenti che non sono presenti in tutti gli apparecchi, ma previsti (X) oppure varianti (Y). I componenti riferiti alle varianti sono associati alle varie caratteristiche (vedi elenco caratteristiche). Advertencia sobre los componentes: Diferentes componentes estàn marcados con una " X " o con una " Y ". Se trata de componentes no contenidos en todos los modelos de aparatos, sino sólo previstos (X) o variantes (Y). Los componentes relacionados con las variantes se encuentran referenciados en las Features (Ver indice de Features) NL I Schaltplansymbole für Video-/Chromasignale und Statusbefehle. Circuit diagram symbols for video signals, chroma signals and status commands. Symboles schema pour video / chroma et status de commandes. Simboli per segnali video, chroma e situazioni di comando. Simbolos de senales de video y croma de los status de mando. Schema symbolen voor video-/kleursignalen en status commandos. Unterschiedliche Signale auf einer Leitung/Various signals on one lead/Signaux different sur le même cable/Segnali differenti su una linea/Senales differentes en lu conduccion/Verschillende signalen op één leiding: Verschillende componenten zijn met een " X " of met een " Y " aangegeven. Het gaat hierbij om com-ponenten die niet in alle modellen aanwezig zijn, maar mogelijk zijn (X) of afhankelijk zijn van het type verwant (Y). De componenten die type afhankelijk zijn, zijn bij de Features aangegeven (zie hiervoor features overzicht). U U U U RE TEST PAY-TV PS – Aufnahme / Record / Enregistrement / Registrazione / Grabacion / Opname – Wiedergabe / Playback / Reproduction / Reproduzione / Reproduccion / Weergave LP U REC U U RHF PB U Abstimmspannung / Tuning voltage / Tension d´accord / Tensione di sintonia / Tension de sintonia/ Afstemmings spanning (voltage) U Optokopplerimpulse / Optocoupler pulses / Impulsions tachymetriques / Impulsi optoaccoppiatore / Impulsos tacometricos / Optocouplerpuls U UST 0 - 9V TUN. ... U Aanwijzing voor componenten: Schaltplansymbole / GB Circuit diagram symbols / F Symboles schema Simboli sullo schema / E Simbolos en los esquemas / NL Schema symbolen D U Note on the components: Various components are marked with the letter " X " or " Y ". These letters are used to identify components which are not common to all types of recorders but either planned to be fitted (X) or used only in certain variants (Y). The components used for different variants are allocated to the features (see features lists). Information sur les composants: Certains composants sont identifiés par un " X " ou un " Y ". Il s'agit ici de composants qui ne sont pas montés dans tous les modèles d'appareils, mais de composants prévus (X) ou des variantes (Y). Les variantes de composants sont affectées aux diverses versions d'équipements (voir tableaux des versions d'équipements). E GB NP U LP REC Longplay-Umschaltung / Longplay switchover / Commutation longue duree / Commutazione longplay / Commutacion a longplay / Longplay-omschakeling Aufnahme-Status / Record status / Status enregistrement Stato di registrazione / Status de grabacion / Opname status HF- Aufnahmespannung / RF record voltage / Tension d´enregistrement HF / Tensione di registrazione HF / Status de grabacion RF / HFOpname spanning PB Wiedergabe-Status / Playback status / Status reproduction / Status reproduzione / Status reproduccion / Weergave status GRUNDIG Service-Technik U HF U BD III RE-Status / RE status / Status RE / Stato RE / Status RE / RE status Schaltspannung für Testbildgenerator / Switching voltage for test pattern generator / Tension de commutation mire / Tensione di commutazione per generatore di prova / Activacion del generador de prueba / Schakel spanning voor testbeeld generator Pay-TV-Schaltspannung / Pay TV switching voltage / Tension de consommation/tele à péage / Tensione di commutazione TV a pagamento / conmutacion a TV de peaje / Pay TV schakelspanning Regelumschaltung bei BSL / Control switching during picture search / Tension de commutation en recherche visuelle / Tensione di regolazione durante la ricerca immagine / Conmutacion a busqueda de imagen / Controle omschakeling tijdens picture search BD. III-Umschaltung / BD. III switch-over / Commutation bande III / Commutazione banda III /Conmutacion banda III / BD. III omschakeling I / III BD. I/III-Umschaltung / BD. I/III switch-over / Commutation bande I/III / Commutazione banda I/III Conmutacion banda I/III / BD.I/III omschakeling VHF VHF-Umschaltung / VHF switch-over / Commutation VHF / Commutazione VHF / Conmutacion banda VHF / VHF-omschakeling UHF UHF-Umschaltung / UHF switch-over / Commutation UHF / Commutazione UHF / Conmutacion banda UHF / UHF-omschakeling AV AV U AV-I HF/AV-Umschaltung / RF/AV switch-over / Commutation HF/AV / Commutazione HF/AV / Conmutacion banda HF/AV / HF/AVomschakeling U EUROAV AV-Schaltspannung / AV switching voltage / Tension de commutation AV / Tensione di commutazione AV / Tension de conmutacion AV / AV schakelspanning Status f. Schaltspannung an AV-I / Status for the switching voltage on AV-I / Statut de tension de commutation sur la prise péritélévision / Condizione per tens. di commutaz. su AV-I / Status para tensión de conmutactión en AV-I / Schakelspanning AV-I 4-1 Platinenabbildungen und Schaltpläne / Layout of P.C.B. and Circuit Diagrams U AV-II U AV-III HF CV HF/CV AV Auswertung einer externen Schaltspannung / Evaluation of an external switching voltage / Analyse d'une tensionde commutation externe / Valutazione di una tens. di commutaz. esterna / Evaluación de una tensión de conmutación externa / Herkenning van een externe schakelspanning GV44…, GV45…, GV46… VPS VT U DS Schaltspannung an AV-I (abhängig v. d. Auswertung d. U-AV-II) / Switching voltage on AV-I (dependent on the evaluation of U-AV-II) / Tension de commutation sur la prise péritélévision I (dépendant de l'analyse de la tension de commutation sur la prise péritélévision II) / Tensione di commutazione su AV-I (in base alla valutazione di U-AV-II) / Tensión de conmutación en AV-I (pendiente de la analización de U-AV-II) / Schakel spanning op AV-I (afhankelijk v.d. verwerking v.d. U-AV-II) CV/HF-Umschaltung / CV/RF switch-over / Commutation CV/HF / Commutazione CV/HF / Conmutacion banda CV/HF / CV/HFomschakeling HF/CV-AV-Umschaltung / RF/CV-AV switch-over / Commutation HF/ CV-AV / Commutazione HF/CV-AV / Conmutacion banda HF/CV-AV / HF/CV-AV-Omschakeling Blau / Blue / Bleu / Blu / Azul / Blauw R Rot / Red / Rouge / Rosso / Rojo / Rood G Grün / Green / Vert / Verde / Groen HI - P SP - HI U CV U FCT Funktion-Ein-Status / Function "ON" status / Statut marche / Funzione inserita / Activacion tension / Functie „ON“ status F1 U WM1 U Status CV / Etat CV / Condizione CV / Status CV / EP CH WR U CCVH EP Schaltspannung bei Aufnahme / Switching voltage for record / Tension de commutation en enregistrement / Tensione commut. in registrazione / Tension de conmutacion conmutacion en grabacion / Schakel spanning voor opname AFB U U U U F2 Heizung F1/F2 / Filament F1/F2 / Filamento F1/F2 / Gloeispanning F1/F2 Steuerspannung Wickelmotor / Control voltage, winding motor / Tension de commande moteur / Tensione di comando motore avvolgimento / Tension de mando del motor / Stuurspanning spoelmotor HI - CH SP SP-OPT ROCL WM2 U CM U HWM U HWM R C-F Steuerspannung Capstanmotor / Control voltage, capstan motor / Tension de commande moteur cabestan / Tensione di comando motore capstan / Tension de mando del motor del capstan / Stuurspanning capstanmotor Steuerspannung Kopfradmotor / Control voltage, headwheel motor Tension de commande moteur tambour de têtes / Tensione di comando motore ruota testine / Tension de mando del motor del volante de cabezas / Stuurspanning drummotor Drehrichtung Capstan Motor / Sense of Rotation / Sens de rotation du moteur cebestan / Verso rotoz. Motore Capstan / Sentido de giro motor capstan / Draairichting Capstanmotor UTHR HEIM Heimlauf / Automatic unthread on switch off / Degament auto.par inter M/A / Sgancio autom. con spegnimento / Desenhebrado preventivo / Automatisch uitrijgen bij uitschakelen TT Bandzug-Spannung / Tape tension voltage / Tension de bande / Tensione nastro / Tension de cinta / Tapetension regelspanning U U U U DOS DOS REC. U BOX/ SEC. BOX/ U SEC. AGC-DOS 4-2 Umschaltung DOS-/Video-Bild / DOS-CCVS/picture switch-over / Commutation DOS-Vidéo / Commutazione Video/DOS / Conmutación DOS/imagen de video / Omschakeling DOS-/video beeld Standbildoptimierung / Freeze frame optimisation /Optimisation de l' arrêt sur image / Ottimizzazione fermo immagine / Optimización de la imagen fija Auslesetakt/Read out clock/Frequence de echanti´llonage/Cadenza di analisi Frecuencia de lectura / Systeem clock Bild im Bild/Picture in picture/Image en image/Immagine nell´immagine/Imagen en imagen / Beeld in beeld Synchrongemisch / Mixed sync. / Signeaux synchro / Sincronismo O/V / Sincronismos H / V / Mixed synchroon U Y Freigabe für V-Eintastung / Field insertion enable / Validation impulsion V / Consenso per inserimento V / Habilitacion insercion V/ Vrijgave voor V-insertion Bildimpuls / Field pulse / Impulsion trame / Impulso di quadro / Impulsos de cuadro / Beeld puls V-SYNC U Bild- oder eingetasteter V-Impuls / Vertical sync pulse or inserted V-pulse / Signal synchro vertical image ou signal synchro vertical artificiel / Imulso sincro verticale oppure inserimento sincro verticale / Impulso vertical o impulso de sincro vertical / Raster- of inserted V-puls H CTL U U Schaltsignal bei DOS- bzw. OSD-Einblendungen in ein SECAMSignal / Switching signal with DOS or OSD superimposed on a SECAM signal / Tension de commutation DOS ou OSD en SECAM / Tensione di commutazione con sovrapposizione DOS (OSD) in un segnale Secam / Tensión de conmutación de DOS o inserciones OSD sobre una señal SECAM / Schakelsignaal bij DOS of OSD invoeging in een SECAM signaal U Y-Eintastung / Y insertion / Insertion Y / Inserimento Y / Insercion Y/ Y-insertion V-Eintastung / V insertion / Insertion V / Inserimento V / Insercion V/ Vinsertion V Untertitelaufnahme / Subtitle Recording / Enregistrement des soustitres / Registrazione sottotitoli / Grabación de subtitulos / Ondertitel opname Regelspannung für MENUE-Signalbalken / Control voltage for MENU signal bar / Tension de régulation pour les signaux menu et mire / Tensione di regolazione per barre segnale MENU' / Tensión de regulación para barras de señal MENU / Regelspanning voor menusignaalbalken Standbild / Still picture / Arrêt sur image / Fermo immagine / Imagen parada / Stilstaand beeld / Stilstaand beeld optimalisering MIX.SYN F U Kopfumschaltimpuls-Chroma / Chroma head switching pulse / Impulsion de commutation tete/chroma / Impulso di commutazione testina Croma / Conmutacion cabezas de croma / Video head switching puls chroma Bildspeicher-Status / Field Memory Status / Status mémoire images / Status memoria immagine / Status memoria de imagen / Beeldgeheugen status V Ausfädeln / Unthreading / Degagement de bande / Scaricamento del nastro / Desenhebrado / Uitrijgen Kopfumschaltimpuls-Standbild / Head switching pulse for freeze frame / Impulsion de commutation pour "Arrêt sur image" / Impulso commutaz. testine per fermo immagine / Impulso de conmutación de cabezas en paro de imagen / Video head switching puls voor stilstaandbeeld U FI ME Bandende / End of tape / Fin de bande / Fine nastro/ Final de cinta / Einde band U THR Kopfumschaltimpuls-Bild / Video head switching pulse / Impulsion de commutation tete image / Impulso di commutazione testina video / Conmutacion de cabezas de video / Video head switching puls FM-Beeld TE Einfädeln / Threading / Engagement de bande / Caricamento del nastro / Enhebrado / Inrijgen Bild-WR-Status / Video WR status / Status WR Video (enregistrement/lecture) / Stato Video / Status grabacion/ reproduccion Video / Beeld WR status FM - P FM-Bild / FM picture / Image - FM / Immagine FM / FM de imagen / Y Bandanfang-/Bandende-Kennung / Tape start/tape end detection Identification debut/fin de bande / Identificazione inizio/fine nastro/ Identification de principio o fin de cinta / Begin band-/einde band detectie WR-V PIP Bandanfang / Start of tape / Debut de bande / Inizio nastro / Principio de cinta / Begin band TE U Rahmen / Frame / Cadre / Cornice / Marco / Frame TS TS Drum Stop-Pegel / Drum Stop Status / Niveau (tambour de tete arrete) / Livello stop tamburo / Nivel de detención del tambor / Drum stop status B WR-V U Status VPS/Videotext / Status VPS/Teletexte / Stato VPS/Televideo / Status VPS/Teletexto / Status VPS/teletekst KOIN. U H Zeilen-Eintastung / Line insertion / Insertion ligne / Inserimento di riga / Insercion de linea / Line insertion SYN Synchronimpuls / Sync pulse / Impulsion Synchro / Impulso di sincronismo / Impulsos de sincronismo / Sync.puls KOIN. Koinzidenz-Spannung / Coincidence voltage / Tension de coincidence / Tensione di coincidenza / Tension de coincidencia / Coïncidence spanning DOK Dropout-Killerspannung / Dropout Killer Voltage / Tension de commutation dropout / Tensione di soppressione dropout / Tension de conmutacion dropout / Dropout killerspanning DOA Dropout-Abschwächung / Dropout attenuation / Attenuation dropout / Attenuazione dropout / Atenuacion dropout / Dropout verzwakking IF ZF-Signal / IF signal / Signal FI / Segnale FI / Senal de FI / MF-signaal FBAS-Signal / CCVS signal / Signal Video-composite / Segnale FBAS CCVS (Video composito) / Senal completa de Videocolor / FBAS-signaal CVS BAS-Signal / CVS signal / Signal Video / Segnale BAS (Video) / Senal completa de Video / BAS-signaal CH Farbsignal / Chroma signal / Signal chroma / Segnale croma / Senal de croma / Chromasignaal GRUNDIG Service-Technik GV44…, GV45…, GV46… 627 kHz 1.1 MHz CH EP U FSC 2F SC BK U PAL U FMPI AM 627kHz-Signal (PAL) / 627kHz Signal (PAL) / Signal 627kHz (PAL) / Segnale a 627kHz (PAL) / Senal de 627kHz (PAL) / 627kHz signaal (PAL) 1,1MHz-Signal (SECAM) / 1.1MHz Signal (SECAM) / Signal 1,1MHz (SECAM) / Segnale a 1,1MHz (SECAM) / Senal de 1,1MHz (SECAM) / 1,1MHz signaal (SECAM) Chroma Hüllkurve (Video) / Chroma envelope (Video) / Courbe envelopante chroma (Video) / Curva d´inviluppo chroma (Video) / Chromacurva envolvente de video / Chroma pakket Hilfsträgerfrequenz / Subcarrier frequency / Frequence de la sousporteus / Frequenza portante ausil. / Frecuencia de portadora auxiliar / Subcarrier frequentie Doppelte Hilfsträgerfrequenz / Double subcarrier frequency / Frequence double de la sous-porteus / Frequenza portante ausil. doppia / Doble frecuencia de portadora auxiliar / Dubbele subcarrier frequentie Platinenabbildungen und Schaltpläne / Layout of P.C.B. and Circuit Diagrams CH U ATS U EP SAT-ID SAT Mute / SAT mute / Silence SAT / Silenziamento SAT / Mute SAT / SAT mute SAT-DEV SAT Hub / SAT deviation / Excursion SAT / Deviazione SAT / Excursión de SAT / SAT zwaai FH 2 FLY ER PIC PAL / NTSC U FM-Bild-Kennung / FM picture identification / Identification Video/ FM / Identificazione Video/FM / Identificacion FM imagen / FM picture identificatie U AM/FM-Umschaltung / AM/FM switch over / Commutation AM/FM / Commutazione AM/FM / Conmutacion AM/FM / AM/FM-omschakeling U AM CR SVHS -EP Masse / Chassis / Massa / Masa / Massa * CAM U COL B-W SW U U SW CON.FM UNC. FM SAT (Satellit)-Mute-Kennung / SAT (Satellite) Mute identification / Identification mute SAT / Identificazione silenziamento SAT / Código de silenciación SAT (satélite) / SAT (Satelliet) Mute identificatie SAT-MUT Burst-Key-Impuls / Burst Key pulse / Impulsion Burst-Key / Impulso Burst-Key / Impulsos de puerta de Burst / Burst Key puls FM FM Automatic Tuning Search Pegel / Automatic Tuning Search Level / Niveau de recherche automatique (ACP) / Livello ricerca automatica sint. / Nivel ATTS / Auto tuning search niveau Halbe Zeilenfrequenz / Half line frequency / Fréquence demie-ligne/ Frequenza di riga dimezzata / Semifrequencia de línea / Halve lijnfrequentie Rotierender Löschkopf / Flying erase head / Tête d'effacement rotative / Testina cancellazione rotante / Cabeza rotativa de borrado / Roterende wiskop U PI.CO Picture Control / Contrôle de contour image / Controllo definizione dell' immagine / Control de imagen / Picture control Stellerspannung Crispening / Threshold Voltage Crispening / Tension de réglage contours / Tensione Crispening / Tensión rep. "crispening" / Offsetspanning crispening FM-Hüllkurve Bild S-VHS / FM Envelope Video S-VHS / Envelope FM image S-VHS / Inviluppo video FM S-VHS / Envolvente de FM de imagen (S-VHS) / FM-Pakket S-VHS FM-Hüllkurve Bild VHS / FM Envelope Video VHS / Envelope FM image VHS / Inviluppo video FM VHS / Envolvente de FM de imagen (VHS) / FM-Pakket VHS Separate Masse / Separate chassis connection / Connection de masse separee / Massa separata / Conexion de masa separada / Separate massa U Camera U Schwarz/Weiß-Farbe Schaltspannung/ Black/White-Colour Switching Voltage/ Tension de commutation noir/blanc -color / Tens. commut. bianco/nero-colore/ Tensión de conm. b/n-colore / Zwart/Wit-kleur omschakel spanning CH U SQ/PB U EP S-VHS Wiedergabe / S-VHS Playback / Lecture S-VHS / Riproduzione S-VHS / Reproduccion S-VHS / S-VHS weergave CH U SVHS U DET EP S-VHS Erkennung / S-VHS detection voltage / Identification S-VHS / Identificazione S-VHS / Deteccion S-VHS / S-VHS herkenning SCK Serielle Clockleitung / Serial clock line / Ligne horlage serielle / Linea clock seriale / Linea serie de reloj / Seriële clock leiding SO Serielle Datenausgabe / Serial data output / Sortie serielle de donnes / Uscita dati seriali / Salida serie de datos / Seriële data output SI Serielle Dateneingabe / Serial data input / Entree serielle de donnes / Ingresso dati seriali / Entrada serie de datos / Seriële data input Schwarz/Weiß-Schaltspannung/ Black/White-Switching Voltage/ Tension de commutation noir/blanc/ Tens. commut. bianco/nero/ Tensión de conm. b/n / Zwart/Wit schakelspanning Geregelte FM / Controled FM / FM réglée / FM regolata / FM Regulada / Geregelde FM Ungeregelte FM v. Band / Uncontrolled FM from the tape / FM de bande non contrôlé / FM non regolata da nastro / no areglado FM de la cinta / Ongeregelde FM van tape VHS -EP S-VHS VHS VHS/S-VHS Umschaltung / VHS/S-VHS Switching / Commutation VHS/S-VHS / Commutatione VHS/S-VHS / Conmutación VHS/S-VHS / VHS/S-VHS omschakeling Datenübernahmeleitung / Data transfer line / Ligne echange de donnes / Linea di transferimento dati / Linea transferencia datos / Data transfer leiding Normumschaltung / Standard switch - over / Commutation norme / Commutazione de norma / Conmutacion de norma / Norm omschakeling DTL SECAM SECAM OE Ausgangsfreigabe / Output enable / Validation sortie / Consenso di uscita/ Habilitación salida / Output enable CH U NTSC U EP U NTSC BLANK Signalaustastung / Signal Blanking / Suppression du signal / Sopressione segnale / Supresión de señal / Signaal Blanking U AUTO SEC Status f. autom. SECAM-Umschaltung / Status f. auto SECAM switchover / Statut pour commutation automatique SECAM / Stato per commutaz. autom. SECAM / "Status" para commutación SECAM automática / Status v.autom.SECAM-omschakeling STAND U SEC-E U U SEC-W SW U U U SE CP SCR NTSC-Status / Status NTSC / Etat NTSC / Condizione NTSC / Status NTSC / CH U EN-FB U EP Status SECAM Ost / Status SECAM east / Statut SECAM EST / Stato SECAM EST / "Status" SECAM oriental / Status SECAM oost RESET Status SECAM West / Status SECAM west / Statut SECAM Quest / Stato SECAM OVEST / "Status" SECAM occidental / Status SECAM west STROBE SECAM-OST/WEST-Abfragespannung / SECAM EAST/WEST scanning voltage / Tension d'identification Secam FR/Secam ME / Tensione di richiesta SECAM-EST/OVEST / Tensión de encuesta SECAM ESTE/OESTE / SECAM oost/west scan-spanning DATA U CP Canal Plus Schaltspannung "Scrambler" / "Scrambler" switching voltage / Tension de commutation "décodeur" / Tensione di commutazione "Scrambler" / Tensión de conmutación "Scrambler" / „Descrambler“ schakelspanning CLOCK AFC GRUNDIG Service-Technik Reset-Impuls / Reset pulse / Impulsion de reset / Impulso reset / Impulso de reset / Reset puls STB Datenübernahmeimpuls / Data Transfer Pulse / Impulsion de transfert de données / Impulso trasferimento dati / Impulso de transferencia de datos / Data transfer puls Datenleitung / Data line / Ligne de donnes / Linea dati/ Linea datos / Data leiding CLK Clockleitung / Clock line / Ligne horloge / Linea clock / Linea reloj / Clock leiding SDA I2C-Bus-Datenleitung / I2C Bus data line / Ligne de donnes Bus I2C / Linea dati I2C-Bus / Linea datos del Bus I2C/ I2C Bus data leiding SCL I2C-Bus-Clockleitung / I2C Bus clock line / Ligne horloge Bus I2C Linea clock I2C-Bus / Linea reloj del Bus I2C / I2C-Bus klok leiding CONTROL-S Von der Empfangsfrequenzeinstellung abhängige Spannung / Voltage dependent on the selected frequency / Tension de CAF / Tensione dipendente dalla regolaz. frequ. di ricezione / Tensión dependiente del ajuste de la frecuencia de recepción / Automatische frequentie controler Freigabe des Fastblank Impuls / Fast blank pulse enable / Validation impulsion blanking / Consenso dell` impulso del bianco / Enable impulso Fastblanking / Vrijgave voor fastblanking impuls Daten für Fernsteuerung über CONTROL-S-Buchse / Remote Control Data via the CONTROL-S-socket / Données pour télécommande via la prise CONTROL-S / Dati per telecomando tramite presa CONTROL-S / Datos para el manejo a distancia a través del conector CONTROL-S / Afstandsbedienings data via de CONTROL-S ingang 4-3 Platinenabbildungen und Schaltpläne / Layout of P.C.B. and Circuit Diagrams Schaltplansymbole für Audiosignale-Statusbefehle Circuit diagram symbols for Audio signals / Status commands Symboles sur schema pour commandes de statut Audio Simboli di comando Audio Simbolos de las senales de Audio y status de mando Schema symbolen voor Audio signalen en Status commandos AUDIO Audiosignal, Mono / Audio signal, Mono / Signal Audio, Mono / Segnale Audio, Mono / Senal de Audio, Mono / Audiosignaal, Mono AUDIO-L Audiosignal, links / Audio signal, left / Signal Audio, gauche / Segnale Audio, sinistro / Senal de Audio, izquierda / Audiosignaal, links AUDIO-R Audiosignal, rechts / Audio signal, right / Signal Audio, droit / Segnale Audio, destro / Senal de Audio, derecha / Audiosignaal, rechts FM-S U FR I GV44…, GV45…, GV46… Control Verzögerte Regelspannung / Delayed control voltage / Tension de regulation retardee / Tensione di regolazione ritardata / Tension diferida de cag / Vertraagde stuurspanning τ U Audio-Aufnahme-Signal z. A/W-Kopf / Audio record signal to R/P head / Tete Audio/mode d´enregistrement / Registrazione Audio segnale alla testina R/A / Grabacion (cabeza de Audio) / Audio opnamesignaal naar opname-/weergavekop REC Audio-Wiedergabe-Signal v. A/W-Kopf / Audio playback signal from R/P head / Tete Audio/mode lecture / Riproduzione Audio segnale dalla testina R/A / Reproduccion (cabeza de Audio) / Audio weergave signaal naar opname-/weergavekop PB FM-Ton / FM sound / Son FM / Audio FM / Sonido FM / FM-Geluid Nullpunkt-Einstellung der Audio-Anzeige / Zero adjustment of audio indicator / Point zéro affichage audio / Regolazione zero dell'indicazione Audio / Punto cero indicador de audio / Nulpunt instelling voor audio indicator Frankreich Band I / France band I / France bande I / Francia banda I / Banda I Francesa / Frankrijk band 1 FR I U HIFI-R HIFI-Ton rechts / HIFI sound right / Son HIFI droit / Audio HIFI destro/ Sonido HIFI derecha / HIFI-Geluid rechts HIFI-L HIFI-Ton links / HIFI sound left / Son HIFI gauche / Audio HIFI sinistro/ Sonido HIFI izquierda / HIFI-Geluid links U WR-A WR-A U WR HI-S HI-OUT R Ton-WR-Status / Sound WR status / Statut WR Audio (enregistrement/lecture) / Stato Audio WR / Status Grabacion/reproduccion sonido / Geluid WR status L WR-Status / WR status / Statuts WR / Stato WR / Status WR / WR status R Kopfumschaltimpuls-Ton / Sound head switching pulse / Impulsion de commutation tete/son / Impulso di commutazione testina Audio/ Conmutacion cabezas de sonido / Geluid head switching puls L Kopfumschaltimpuls Ton- Ausgang / Head switching pulse audio out/ Impulsion de commutation de tête sortie audio / Impulso commutaz. testine - uscita audio / Salida impulse conmutación cabeza sonido / Head switching puls audio out U FMES U CH 2 U Status Tonkanal 1, 2/ Sound channel 1, 2 status / Statut canal 1, 2 Stato canale Audio 1, 2 / Status canal 1, 2 sonido dual / Geluid kanaal 1,2 status CH 1 CH1/CH2 STEREO Kanal 1, Kanal 2, Stereo / Channel 1,channel 2, Stereo / Canal 1, canal 2, Stereo / Canale 1, canale 2, Stereo / Kanaal 1, Kanaal 2, Stereo MICRO Schaltspannung für Mikrofon / Micro Switching Voltage / Tension de U commutation pour micro / Tensione di commutazione microfono / Tensión de conmutación para micrófono -/ Schakelspanning voor microfoon Mikrofon-Eingang / Microphone input / Entree micro / Ingresso microfono / Entrada microfono / Microfoon ingang U FMSID FM-Ton-Kennung / FM sound identification / Identification Audio FM/ Identificazione Audio FM / Identificacion sonido FM / FM geluid identificatie FMSRE Status f. Aufn. FM-Ton / FM sound record status / Statut pour enregistrement son FM / Stato di registrazione Audio FM / Status grabacion sonido FM / FM geluid opname status U +5V W REC U Automatik/Manuell-Umschaltung / Automatic/manuel switch-over Commutation automatique/manuel / Commutazione automatica/ manuale / Conmutacion automatico/manual / Automatic/Manuel omschakeling U U U U U U U U U U FM-A FM-Ton-Status / FM sound status / Statut Audio FM / Stato Audio FM / Status sonido FM / FM-Geluid status 2CHS Zwei-Ton-Status / 2-channel sound status / Statut double son / Stato doppio Audio / Status sonido dual / 2-Kanaal geluid status MUTE U MUTE EUAV MD DUB TRICK 4-4 MUTE Stummschaltung / Muting / Circuit de silence / Silenziamento / Silenciador / Muting PB PB U Hauptlöscher / Full-track erase / Tete d´effacement pleine piste / cancellazione completa / Borrado total / Fulltrack wiskop AUTOM. U REC REC REC Nachvertonung/ Dubbing / Postsonorisation / Postsonorizzazione / Sonorizacion posterior / Dubbing U +5V W Wiedergabe-Status / Playback status / Status reproduction / Stato riproduzione / Status reproduccion / Weergave status U Status Tonlöscher / Status Sound Erase / Etat effacem. audio / Stato cancellatore audio / "Status" de borrado de sonido / Status geluidwiskop Wiedergabe Trick-Mix / Switching Voltage Playback Trick-Mix / Tension de commutation lecture Trick mix / Tens. commut. riprod.Trick-Mix / Tensón conm. repro/trick-mix / Weergave Trick Mix Schaltspannung Mix-Betrieb / Switching Voltage Mix-Mode / Tension de commutation fonction mix / Tens. commut. funzionam. Mix / Tensión conm. modo MIX / Schakelspanning Mix gebruik LM Stellerspannung "Master"-Pegel / Threshold Voltage "Master"-Level / Tension de réglage du niveau "master" / Tensione livello "Master" / Tensión para nivel MASTER / Offset-spanning masterlevel LO Stellerspannung Ausgangspegel / Threshold Voltage Output Level / Tension de réglage niveau de sortie / Tensione livello s'uscita /Offsetspanning uitgangslevel FAD U Aufnahme-Umschaltung / Record switch-over / Commutation enregistrement / Commutazone-registrazione / Conmutación de grabación / Opname omschakeling SE MIX U Aufnahme/Wiedergabe-Umschaltung / Record/playback switching / Commutation enregistrement/lecture / Commutaz. registrazione/riproduzione / Conmutación grab/repro / Opname/Weergave omschakeling FTE Microvertonung / Microphone dubbing / Sonorisation micro / Doppiaggio con microfono / Sonorizacion micro / Microfoon dubbing DUB FM Hüllkurve Ton / FM envelope, sound / Courbe envelopante audio FM / Curva d'inviluppo FM audio / FM-curva envolvente de sonido / FM-Pakket HIFI Status Hauptlöscher / Status Mains Erase System / Etat effacem. principal / Stato cancellatore totale / "Status" de borrado total / Status Fulltrackwiskop FTE PB/T-M Stummschaltung Ton EURO-AV / Muting sound EURO-AV / Circuit silence son EURO-AV / Silenziamento audio EURO-AV / Silenciador sonido EURO-AV / Muting geluid EURO-AV U Meßwertanzeige, analog links / Meter reading, analog left / Indicateur de modulation analogique, gauche / Indicazione valore di misura analogico, sinistro / Indicador de nivel izquierdo / Meterwaarde analoog links Nicam FTE U Meßwertanzeige, analog rechts / Meter reading, analog right / Indicateur de modulation analogique, droit / Indicazione valore di misura analogico, destra / Indicador de nivel, derecho / Meterwaarde analoog rechts NICAM Tonlöscher / Sound erase/ Effacement son / Cancellazione Audio / Borrado sonido / Geluid wiskop AUTOM. Aufnahme-Empfindlichkeit, linker Kanal / Record sensitivity, left channel / Niveau d'enregistrement, canal gauche / Sensibilita de registrazione, canale sinistro / Nivel grabacion, canal izquierdo / Opname niveau linker kanaal Normalton / Normal Sound / Son normal / Audio normale / Sonido normal / Normaal geluid SE U Aufnahme-Empfindlichkeit, rechter Kanal / Record sensitivity, right channel / Niveau d'enregistrement, canal droit / Sensibilita de registrazione, canale destra / Nivel grabacion, canal derecho / Opname niveau, rechter kanaal NORM. U U Ansteuerung Eingangswahlschalter / Control input select switch / Commande de sélecteur entrand / Selettore ingresso pilotagio /Exitación del selector de entradas / Stuuringang keuze schakelaar. HFGEN Ton-Ein-/Ausblendung / Sound fade-in/fade-out / Arrivée et disparition progressive du son / Audio inserito/escluso / Inserción/desinserción de sonido / Geluid fade-in/fade-out Generator-Steuerspannung / Generator control voltage / Tension de commande générateur / Tensione controllo generatore / Tensión de control del generator / Generator stuurspanning Status Trick/Function truqage/Situaz. effetto speciale/Status truco / Status Trick GRUNDIG Service-Technik GV44…, GV45…, GV46… SAT-SID AUDIO CP AGC CH U FRESH U EP CH U PAR U EP SAT (Satellit)-Tonkennung / SAT (Satellite) sound identification / Identification son SAT / Identificazione audio SAT / Código de sonido SAT (satélite) / SAT (Satelliet) Geluid identificatie Sensoren-Abkürzungen / Sensor abbreviations / Abréviations de détecteurs / Abbreviazioni usate per i sensori / Abreviaturas emplea-das para sensores / Sensoren afkortingen Canal Plus-Signal für Audio / "Canal plus" signal for audio / signal Canal Plus pour audio / Segnale canal-plus per audio / Señal de Canal Plus para audio / „Canal plus“ signaal voor audio WPL / WM 1 Tacho Wickelteller links / Tacho generator, left spindle / Générateur tachymétrique du plateau porte-bobine gauche / Piattello avvolg.tachim.sinistro / Tacometro del portacarrete izquierdo / Tacho generator, linkse spoelschotel WPR / WM 2 Tacho Wickelteller rechts / Tacho generator, right spindle / Générateur tachymétrique du plateau porte-bobine droit / Piattello avvolg.tachim.destro / Tacometro del portacarrete derecho / Tacho generator, rechtse spoelschotel TAS Bandanfang / Start of tape / Debut de bande / Inizio nastro / Principio de cinta / Begin band TAE Bandende / End of tape / Fin de bande / Fine nastro / Final de cinta / Einde band FTA Fädeltacho / Threading tacho / Tacho enfilage / Impulsi di caricamento / Taco de enhebrado / Inrijgtacho Automatische Verstärkungsregelung / AGC (Automatic Gain Control) / Contrôle automatique du gain / Regolazione automatica di amplificazione / Regulación automática de la amplificación / Gain control Pegelautomatik - Abschaltung und Rücksetzung / Automatic Level Control - switch-off and reset / Contrôle automatique de niveau - Arrêt et reset / Livello automatico-disinserimento e reinserimento / Nivel automatica - desconexion Y Reset / Automatische level controle-uitschakeling en RESET Parallelvertonung / Parallel dubbing / Synchronisation simultanée / Sonorizzazione parallela / Dubbing / Parallel weegave Schalterbezeichnungen / Switch designations / Désignation des contacts / Denominazioni degli interruttori / Denominacion de contactos / Schakelaar benamingen CL 1/CL 2 Cassettenladekontakte / Cassette loading contacts / Contacts de positionnement logement cassette / Contatti caricamento cassetta Contactos del portacassette / Cassette loading contact CS Zählschalter / Counter switch / Contact de comptage / Interruttore di conteggio / Contacto contador / Teller schakelaar CPS Cassettenschachtkontakt / Cassette compartment switch / Contact logement cassette / Contatto vano cassetta / Posicion del portacassetta / Cassettecompartiment schakelaar REC Aufnahmesperre / Record lock / Sécurité d'enregistrement / Blocco di registrazione / Bloqueo de grabacion / Opname vergrendeling PIS Identifikationsschalter / Identification switch / Commutateur d'identification / Interruttore di identificazione / Contacto identificacion / Identificatieschakelaar INIT Platinenabbildungen und Schaltpläne / Layout of PCBs and Circuit Diagrams INIT.-Schalter / Deck switch / Commutation deck / Commutazione deck / Conmutador deck / Deck schakelaar Kopfbezeichnungen / Head designations / Désignation des têtes / Denominazione delle testine / Abreviaturas de las cabezas / Kop benamingen AWK Aufnahme-/Wiedergabekopf / Record/playback head / Tête combinée enregistrement/lecture / Testina di registrazione/riproduzione / Opname-/Weergavekop CTL Synchronkopf / Sync head / Tête synchro / Testina di sincronismo / Cabeza de sincronismo / Synschroonkop TLK Tonlöschkopf / Sound erase head / Tête d'éffacement son / Testina di cancellazione audio / Cabeza de borrado de sonido / Geluid wiskop HLK Hauptlöschkopf/ Full-track erase head / Tête d'éffacement pleine piste / Testina de cancellazione completa / Cabeza de borrado total / Full-track wiskop GRUNDIG Service GV44…, GV45…, GV46… Platinenabbildungen und Schaltpläne / Layout of PCBs and Circuit Diagrams Spannungen-Abkürzungen / Voltage abbreviations / Abréviation des tensions / Abbreviaz. delle tensioni / Abreviaturas de las tensiones / Spanningen afkortingen …VD Dauerspannung / Unswitched voltage / Tension permanente / Tensione permanente / Tension permanente / Continu spanning …VDM Dauer-Motor-Spannung / Unswitched motor voltage / Tension permanente moteur / Tensione permanente motore / Tension permanente motor / Continu motor spanning …+VA Aufnahmespannung / Record voltage / Tension d'enregistrement / Tensione di registrazione / Tension en grabacion / Opname spanning …+VW Wiedergabespannung / Playback voltage / Tension lecture / Tensione di riproduzione / Tension en reproduccion / Weergave spanning …VF Funktionspannung / Function voltage / Tension de fonctionnement/ Tensione de regime / Tension funciones / Funktie spanning …VAHF HF-Aufnahmespannung / RF record voltage / Tension d´enregistrement HF / Tensione di registrazione HF / HStatus de grabacion RF / F-Opname spanning …VD UHR Dauer-Uhr-Spannung / Unswitched clock voltage / Tension permanente horloge / Tensione permanente orologio / Tension permanente reloj / Continu klok spanning …VE EIN-Spannung /Ein-/Ausschalter gedrückt) / " Machine-on" voltage (ON/OFF switch pressed) / Tension de marche (touche M/A enclenchée) / Tensione d'accensione ( interr. accens./spegn. premuto) / Tension "En Marcha" (interruptor pulsado) / Inschakel Spanning (Aan/ Uit druk schake laar) …VB Buchsenspannung / Socket voltage / Tension embase / Tensione presa / Tension en conector / Socket-spanning 4-5 GRUNDIG Service 4-5 Platinenabbildungen und Schaltpläne / Layout of PCBs and Circuit Diagrams GV44…, GV45…, GV46… Platinenabbildungen und Schaltpläne / Layout of PCBs and Circuit Diagrams GV44…, GV45…, GV46… 1514 9514/9518 1 CAV 9514 2 1523 6 +5VF SECIDENT 7 8 9 UNC.FM 11 12 1,1MHZ AUDIO LINEAR,AL (STANDARD-TON/-SOUND) 2 4 3 8 10 12 6 5 7 9 1 8 9 10 6 7 8 1 9 10 11 12 4 3 A 3 4 5 6 D FM F.T. 4 5 6 1 A HEAD AMPLIFIER,HA (KOPFVERSTAERKER/ HEAD AMPLIFIER) 63 PCB HEAD AMPLIFIER,HV/HA (KOPFVERSTAERKER/HEAD AMPLIFIER) 7 1 2 3 4 5 6 7 8 9 1 1524 9525 3 5 6 7 11 1525 NIC-CARR K2 AUDIO 4 3 1 4 10 1 K1 AUDIO 2 9 2 8 3 7 4 5 U/CINCH 9516 7 6 5 4 3 MICRO 8 4 9502 HWM +5VD 5 6 MOT 7 9 +5VF HM01 HM03 HMO2 HM00 POS SH1 SHC SH2 LH2 LHC LH1 AH2 AHC 72 70 71 SECIDENT L4 KOPFRAD/HEAD WHEEL UNC.FM 2 1 HLK 1,1MHZ 3 PCB NICAM,NI 2 F-SECAM FBAS 2 1 TE 2 + 1 XX LINKS/ LEFT VFD ANZEIGE/ VF NC U MUTE HEAD PHONE AUDIO-L +12VD HEAD AUDIO-R PHONE E3 AUDIO-L AUDIO-R CAV E3 1518 1514 1 IR-EMPFAENGER/ IR RECEIVER 9514 9514/9518 3 L2 4 HEADPHONE MICRO 1 DECK ELECTRONIC,DE ( KOPFRADSTEUERUNG/ HEADWHEEL CONTROL) 8504 U SW SE U AUTO SEC WT1 2 1 U SEC-W 6 1 3 2 1 11 10 9 4 3 2 D M2 BK U REC * MICRO 2 5 PCB DISPLAY CONTROL II-B,DC (BEDIENEIN.II-B/KEYB. UNIT II-B) CINCH IN 12 1 6 L LINE FRONT R 13 ERASE 14 1516 7 5 L9 AH1 9523 1523 8 64 2 15 9 6 +5D 2 REEL 3 +14M2 4 L1 5 FMAP 6 HP2 7 A RAF 1 A +5A 2 FMAR 5 CPV +5A 6 FMPV TRIV ENVC IFEO REV HSC 7 NC +5VD +12VF A 8 L10 SCL A SDA 9 HEAD AMPLIFIER,HV (KOPFVERSTAERKER/HEAD AMPLIFIER) PCB SECAM,SE NC HP1 FMRV 8504 12 11 10 A VH+ 3 L7 L6B 2 U PG/FG 9524 1529/ NIC1 NICHT BESTUECKT/ NOT EQUIPPED 1 13X +14VDM 9501 U HI-S WR-AF 1 +5VF FM T.T. UNC.FM +5VF1 CON.FM 8504 2 HWM 5 1502 4 +5VD 3 U 2 +14VDM 1 9525 9514/9518 NC MICRO U MUTE MICRO HEAD PHONE AUDIO-L +12VD HEAD AUDIO-R PHONE E3 11 PG/FG * 15 9506 ERASE NC +5VD +12VF A A SCL SDA 7 DECK ELECTRONIC,DE (ABLAUFSTEUERUNG/SEQUENCE CONTR 47 VIDEO SIGNAL PROCESSING,VS ( VIDEO/CHROMA) 14 2 FBAS 46 ENVC IFEO +9VA 1 45 9523 1504 F-SECAM NC 6 13 SP LP U FMEP 7 HI-P 6 10 FM T.T. 5 5 9518 1506 4 1524 3 4 1501 FRONT END AUDIO/VIDEO,FE (ZF-VERSTAERKER/IF-AMPLIFIER) AUDIO-R 5 9507 NIC-CARR K1 AUDIO K2 AUDIO 4 VIDEO SIGNAL PROCESSING,VS (VIDEO/CHROMA) FRONT END AUDIO/VIDEO,FE TUNER 3 U SW SE U AUTO SEC 9525 9518 2 USEC-W E3 1 BK 2 3 3 AUDIO-L 4 U REC 1 2 2 9507 3 1525 2 AUDIO FM,AF ( FM-TON/-SOUND) 1 1 1518 FRONT END AUDIO/VIDEO,FE (ZF-VERSTAERKER/ IF AMPLIFIER) 1 11 16 18 20 14 13 15 17 EURO AV I/1916 ORANGE INPUT/OUTPUT,IO ( IN/OUT) EURO AV II/1917 BLAU/BLUE COMBI UNIT,CU (MODULATOR/BOOSTER) 9514/9518 19 21 4 6 2 1 3 5 10 12 14 8 7 9 11 13 16 15 18 17 19 21 20 Verdrahtungsplan / Wiring Diagram 9518 CHECK . . . .. . . . . .. . . . . .. . . . . .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . PCB DISPLA (BEDIENEINHE 9516 4-6 GRUNDIG Service 4-6 GRUNDIG Service GV44…, GV45…, GV46… Platinenabbildungen und Schaltpläne / Layout of PCBs and Circuit Diagrams 5 HI-S 4 3 +5VF 2 FM T.T. 1 2 3 4 5 C,DE ENCE CONTROL) DECK ELEKTRONIC,DE/ ABLAUFSTEUERUNG/SEQUENCE CONTROL VIDEO PROGRAMMING SYSTEM,VP/ VPS VIDEO SIGNAL PROCESSING,VS/ VIDEO/CHROMA AUDIO LINEAR,AL/ STANDARD-TON/-SOUND AUDIO FM,AF/ FM-TON/SOUND FRONT END AUDIO/VIDEO,FE/ ZF-VERSTAERKER/IF AMPLIFIER INPUT/OUTPUT,IO/ IN/OUT ON SCREEN DISPLAY.OS/ DOS PB REC 1507 +14/8VDM 1510 +14/8VDM 2 3 DECK ELECTRONIC,DE (ABLAUFSTEUERUNG/SEQUENCE CONTROL) +12VD +14VDM 4 -30VD 5 6 7 8 9 +14/8VUM 10 +5VF 11 +30VD 12 +5VD 13 EC 14 F1 13 +12VD 9 PCB POWER SUPPLY,PS (NETZTEIL/POWER SUPPLY) U AV2 8 U AV1 7 6 +5VD 5 B RESET 4 B 3 B DATA B DATA 2 CLOCK B A 1 F2 18 F2 11 NC 10 +12VF 17 EC 12 F1 16 -30VD 14 RESET 15 9503 1 6 PCB FAMILY BOARD/ CHASSISPLATTE/CHASSISBOARD 1 1509 DECK ELECTRONIC,DE (ABLUAFSTEUERUNG/SEQUENCE CONTROL) NC U MUTE MICRO 9 10 11 MICRO 8 7 1503 9507 D) 6 CTL R 1 CTL U WR-AF ERASE L AUDIO FM,AF (FM-TON/SOUND) 6 FM F.T. Platinenabbildungen und Schaltpläne / Layout of PCBs and Circuit Diagrams AUDIO LINEAR,AL (STANDARD-TON/-SOUND) 7 AUDIO SAT-FB GV44…, GV45…, GV46… 9510 9509 9509 1509 9509 18 +14/8VDM DECK ELECTRONIC,DE (ABLAUFSTEUERUNG/SEQUENCE CONTROL) 17 +14/8VDM 5 4 3 2 1 DECK ELECTRONIC,DE (ABLAUFSTEUERUNG/ SEQUENCE CONTROL) 3 2 1 13 NC MOT MOT TS 10 9 +14/8VUM NC INIT TS/TE LED WT2 11 8 +5VF 7 +30VD 6 +5VD 9510 5 EC 9508 INIT TAS LED WT2 9 10 11 12 13 14 15 16 FTA 8 WT1 7 REC 6 9510 F1 EC -30VD F2 U AV2 +12VD U AV1 RESET +5VD CLOCK B 9510 B B 9503 B A 8 1 F2 DATA 7 2 +12VF DATA 6 3 F1 . 5 4 RESET B 9 5 TAE 4 +5VD 3 +14/8VDM 2 CAP 1 MOT CREV L2 FG ,DE UNG/ TROL) 14 -30VD 12 FAEDELTACHO TE 1 15 +14VDM 1508 +5VD WT1 AUFNEHMESP./RECORD LOOK CM U C-F R FG +14/8VDM 9502 9501 HWM U REEL 2 16 +12VD 9510 6 9503 7 1502 8 U HWM 16 15 14 13 12 11 10 9 9503 NC MOT MOT 9510 67 1510 L8 7 1 6 9 8 7 2 6 5 4 3 2 1 NC 14 13 12 11 10 FAEDELMOTOR/ THREADINGMOTOR PCB DISPLAY CONTROL I,DC 3112 403 30110 (BEDIENEINHEIT/KEYBOARD UNIT 27507-007.31/32) 3 5 4 3 2 L3 JOGSHUTTLE Rotation Drehung 4X SH1 JOG3 SH2 JOG4 TS XX 10X SH2 VCC JOG4 DECK MECHANISM,DM (LAUFWERK) NC RECHTS/ RIGHT VCC JOG3 T Ruhestellung Startposition WT2 SH1 9510 1 1 1 D ANZEIGE/ VFD DISPLAY 2 3 4 5 6 7 8 3 4 5 6 7 8 9 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 1510 B B B DATA A DATA B B CLOCK +5VD RESET U AV1 U AV2 +12VD F2 F1 EC 1075 -30VD U/CINCH STANDBY U/CINCH 1516 .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. . 96 DISPLAY CONTROL I,DC 3112 403 30090 ENEINHEIT/KEYBOARD UNIT 27507-007.30) 2 1516 9 9510 9516 9516 GRUNDIG Service 9516 9516 9516 4-7 GRUNDIG Service 4-8 Platinenabbildungen und Schaltpläne / Layout of PCBs and Circuit Diagrams GV44…, GV45…, GV46… Platinenabbildungen und Schaltpläne / Layout of PCBs and Circuit Diagrams GV44…, GV45…, GV46… Blockschaltplan (Analog) / Block Circuit Diagram (Analog) 4-8 GRUNDIG Service 4-8 GRUNDIG Service GV44…, GV45…, GV46… GRUNDIG Service Platinenabbildungen und Schaltpläne / Layout of PCBs and Circuit Diagrams 4-9 Platinenabbildungen und Schaltpläne / Layout of PCBs and Circuit Diagrams GV44…, GV45…, GV46… Blockschaltplan (Digital) / Block Circuit Diagram (Digital) FAMILY/CHASSIS BOARD SEQUENCE CONTROL/DECK ELECTRONICS DE THREADING MOTOR M REC/Pb 4 - 10 GRUNDIG Service GV44…, GV45…, GV46… Platinenabbildungen und Schaltpläne / Layout of PCBs and Circuit Diagrams SENSOR PCB CAPSTAN MOTOR UNIT HEAD MOTOR DRIVER HEAD-DISC MOTOR POWER SUPPLY PS KEYBOARD UNIT DC KEYBOARD UNIT GRUNDIG Service 4 - 11 Platinenabbildungen und Schaltpläne / Layout of PCBs and Circuit Diagrams GV44…, GV45…, GV46… Netzteil / Power Supply (PS) 1 2 3 4 5 6 7 A 6 7 7005 TDA4605 -3 4 3 7080 4 1 8 3022 3,3K 3 2 3084 680 2025 68N 1 5 2085 0,1U 3083 2 470 3020 220 22K 3012 91K F 3008 270K 3005 4,7K 6027 6100 BYT52M 3 2100 4,7 270P 2023 0,22U 2030 3014 91K 220U/25V 4 2105 3105 56U/35V 5106 2107 K 4,7 270P 220U/25V BYT52M 18 2 7035 D 2102 3100 K 3013 91K 3009 270K 11 BAV21 2015 2,2N + C TL431C 3027 3011 91K 3007 270K 7085 + B CNY17-G-F1/F2 4 5 15 + 2 6105 1 Y 6120 6122 10K BYT52M F 2040 47N/400V 13 K 4,7 270P K VDE560-2 2061 ES3C 47U/400V 2157 220U/25V VDE560-2 0,1U/250V~ 3055 - 2065 0,068U/250V~ 2064 ES3C + 3180 DF08S 4,7 K 68K 3056 68K 6180 7 6070 VDE565-1 2,2N/400V~ 2180 2185 220U/25V K 1N + 68K F F 2050 K 2062 2,2N/400V~ 3052 0008 4,7 + 1N/400V~ 3155 68K 1050 T1.25A 180-240V~ 50/60Hz K 2,2N 3053 F 2155 17 + VDE560-2 K 2X39mH 2132 220U/25 6155 9 2070 2060 470P/400V~ B Y 2130 ES3D 3130 5042 E 10K Y Y 2122 0,1U/250V 6130 8 12 3042 10K 6131 BYW29F 5 3 3123 BYT52M F 3041 10K Y 3040 + 1 3035 4,7K 6040 BYT52M IRFRC20 2182 220U/25V G 5070 TDK SRW2923ED509V0110 VDE565-1 5050 VDE560-2 6 H NICHT NETZGETRENNTER SCHALTUNGSTEIL CIRCUIT NOT MAINS-ISOLATED I J 1 4 - 12 2 3 4 5 6 7 GRUNDIG Service GV44…, GV45…, GV46… Platinenabbildungen und Schaltpläne / Layout of PCBs and Circuit Diagrams 8 9 10 11 12 13 14 GV44…, GV45…, GV46… 15 Platinenabbildungen und Schaltpläne / Layout of PCBs and Circuit Diagrams 16 A 6027 1 12 6100 13 EC 11 6105 10 6115 14 17 GND 6130 18 6155 B 3092 1,8K 2085 0,1U 3085 3,3K 1K 3090 GND-PRIM.9 7035 +12V 6 85 1C 3095 390 C Y 1,8 3102 680 2103 0,22U 220U/25V A Y + 5106 2107 3107 680 220U/25V F 2102 + 3103 Y 2108 3108 Y 0,22U 10K 2,2N 6110 Z11C Y Y 2109 Y 3109 2070 1,8 7 D 6115 2115 10U/50V Y 1509 12K Y 9509 +14/8V DM 18 3125 3126 3127 10K Y Y 2122 ,1U/250V 10K Y 10K Y 10K Y 6127 Y Z30B 1 5132 16 +12VD 17 +14VDM 16 -30V D 15 3135 14 1,8 3133 2,2K 6137 6138 6139 10UH 1N4001 1N4001 1N4001 2137 100U/25V 14,4V + 3142 0V/29,6V 2140 1K F + 2162 220U/25V 2190 0,22U 7 3 4,4V 9 3143 EC 3145 180K 6 5 RESET 0,6V/ 22K 0V F1 +12VF 4 6180 E GND 14 15 GND WW. 5070 VOGT 5454201300 F 3 2 5,1V F2 1 5 3195 8,2K 4,7V 3198 4,7K 2200 4,7K 220U/25V 2203 G + 3,1V 82 /25V 4 10 +30V D 8 +5VD 7 6 + 2 7145 5,1V 7190 TDA8137 3193 + F 2186 0,47U 2185 220U/25V + 1 +5VF 0V/29,6V BC548C 68N 7,2V +14/8VUM 2SK1717 7140 33UH 11 1,2 9,4V/13,6V 5160 2157 220U/25V 13 12 3139 5107 + 100U/25V PCB FAMILY BOARD,DE 2133 + + 10UH 2132 220U/25V (ABLAUFSTEUERUNG/SEQUENCE CONTROL) 3123 B 3117 + BYT52M Y C 220U/25V H PCP,PS I POS.NR NICHT BESTUECKT/NOT EQUIPPED 0008 F2 1050 F2 1509 D13 2015 C4 2023 C4 2025 B5 2030 C5 2040 E5 2050 F2 2060 F4 2061 F4 2062 F4 2064 G4 2065 F5 2070 E5 2085 B7 2100 C6 2102 C7 2103 C11 2105 C7 2107 D7 2108 D9 2109 D12 2115 D9 2122 E7 2130 E6 2132 E7 2133 E8 2137 E9 2140 F10 2155 F6 2157 F7 2162 F8 2180 F7 2182 G7 2185 G7 2186 F8 2190 G8 2200 G10 2203 G11 3005 C3 3007 C3 3008 C3 3009 D3 3011 C3 3012 C3 3013 C3 3014 D3 3020 C4 3022 B4 3027 C5 3035 D4 3040 D5 3041 E5 3042 E5 3052 F4 3053 F4 3055 G4 3056 G4 3083 B7 3084 B7 3085 B8 3090 B8 3092 B8 3095 C8 3100 C7 3102 C8 3103 C11 3105 C6 3107 D8 3108 D9 3109 D11 3117 D9 3123 D7 3125 D8 3126 D8 3127 D8 3130 E7 3133 E9 3135 E10 3139 E11 3142 F11 3143 F12 3145 F12 3155 F7 3180 F6 3193 G8 3195 G9 3198 G9 5042 E6 5050 G3 5070 G6 5106 C7 5107 E9 5132 E8 5160 F8 6027 C5 6040 D6 6070 F5 6100 C7 6105 D7 6110 D8 6115 D8 6120 D6 6122 D7 6127 E8 6130 E7 6131 E7 6137 E10 6138 E11 6139 E11 6155 E7 6180 F7 7005 B3 7035 D5 7080 B6 7085 B7 7140 F10 7145 F11 7190 F8 J 8 GRUNDIG Service 9 10 11 12 13 14 15 4 - 13 GRUNDIG Service 16 4 - 13 Platinenabbildungen und Schaltpläne / Layout of PCBs and Circuit Diagrams GV44…, GV45…, GV46… Platinenabbildungen und Schaltpläne / Layout of PCBs and Circuit Diagrams GV44…, GV45…, GV46… Netzteil / Power Supply (PS) 9 8 7 6 5 4 3 2 1 p03a01s7.INS 20mm Ansicht von der Bestückungsseite View of the Components Side E E +12V 1 1509 D D E 1 6 2 3 18 17 3139 5 4 PCB POWER SUPPLY 2133 3109 2 4 6 2 7 6127 6110 2122 + + 3 5 1 2203 + + 7 7 2200 1 2107 C 1509 2103 3103 + 2115 8 2 + + 2185 2102 2186 6 6115 2137 + 2182 7190 6105 6122 A + + 2105 6120 9 + C + 2157 2130 2132 5132 5180 2065 5042 2040 0008 2180 + 2015 B 2162 5160 5107 2100 6100 4 6138 6137 2030 5106 1 7080 8212 160-7002.1 2050 7005 5050 5 6027 C 8 6040 1050 6 6131 4 5070 7085 2155 3090 1 3 T1,25A 3135 6139 27507-003.01(01) 3112 403 30002.1 2140 7145 B A 8 3142 7140 6155 6130 D 3083 3084 3092 2085 3143 2025 3155 3095 3027 3130 3020 3005 3180 7035 6180 3127 3198 3102 2190 3100 1 4 - 14 3108 2108 3126 3125 3053 B 3042 3040 3105 A 3056 3009 3195 6070 3193 3117 3052 3007 3008 2109 3055 3011 3014 3012 B C 3013 3035 3133 3022 2023 C 3041 A 3107 3123 2 3 4 GRUNDIG Service 5 6 4 - 14 7 9 9 1 6 6 6 8 5 7 9 9 8 7 4 2 1 4 2 2 2 4 3 2 2 3 4 3 2 4 3 2 3 2 2 5 1 1 2 2 6 8 5 4 2 2 2 3 6027 6040 6100 6105 6110 6115 6120 6122 6127 6131 6137 6138 6139 7005 7080 7085 7145 7190 C B B A A A A A A C C D D C C D D A 6 6 4 4 1 4 4 4 1 3 2 2 2 6 6 5 3 3 $SMD-BOTTOM 9 3085 3145 B C C B C A C A C B A B B B A B A A A A C C B C D D C C C B B A B C D B B D C B C B B C C C B 1 Ansicht von der Lötseite View of the Solder Side D 0008 1050 1509 2015 2030 2040 2050 2060 2061 2062 2064 2065 2070 2100 2102 2103 2105 2107 2115 2122 2130 2132 2133 2137 2140 2155 2157 2162 2180 2182 2185 2186 2200 2203 3090 3103 3109 3135 3139 5042 5050 5070 5106 5107 5132 5160 5180 8 2023 C 63112 498 5050. 3126 3112A49815051. VR733/02 2025 C 6 VR833/02 3127 A 1 VR732/01 VR838/05 2085 D 5 VR833/13 3130 C 4 VR732/07 VR732/13 2108 A 1 VR8389/39 3133 B 2 VR7329/39 2109 B 1 3142 D 3 VR632/01 VR632/02 2190 B 3 3143 D 3 VR632/13 3005 C 6 3145 D 3 VR6379/39 3007 B 6 3155 C 4 FM728V6 3008 B 6 3180 C 4 FM727V6 FM727N6 3009 B 7 3193 A 3 FM726/V6 3011 B 7 3195 A 3 3012 B 7 3198 B 3 3013 C 7 6070 B 8 3014 B 7 6130 C 3 3020 C 7 6155 D 4 3022 C 6 6180 C 4 3027 C 6 7035 B&OESS.4401 B 6 3035 B 6 7140 B&OESS.4403 D 2 3040 A 6 $END B&OESS.4405 B&OESS.4409 3041 A 6 POS.NR. .01 .20 3042 A 6 X 3052 AC 8 X X B 3053 B 8 C 3055 5106 C 7 X 3056 B 7 3083 D 5 3084 D 5 3085 D 5 3092 D 5 3095 C 5 3100 B 4 3102 A 2 3105 A 4 3107 A 2 3108 A 1 3117 A 2 3123 A 1 3125 A 1 9 GRUNDIG Service GV44…, GV45…, GV46… 7850 1 2850 7 15 1524 1145 1147 1148 1150 1152 1155 1160 1165 1170 1175 1180 1185 1200 + 7 + 1901 3300 1 MP431 3455 + 1 1503 7 3 3435 + + 1 + 1520 + 2 8 2520 40 41 65 64 80 + 2057 + 5055 2037 B 1 1 7705 1 15 2 1501 2112 160 7001.6 3 4 7055 2 7100 1508 7607 1510 1509 + 7710 1 18 5431 17 2115 + 5 1 2 1502 C 2110 5 + 7500 6 2 1 1008 13 14 2006 2003 2431 + 24 25 1526 5006 1 C E 7050 1 7002 B 3725 7497 2038 1 2 E 7625 7525 2004 7004 5 + 2575 MP631 MP432 2270 2272 + + 11 1518 D 2085 2035 + 3 + 1 7080 + 2243 1505 5302 3380 3385 2080 7020 3402 + 3390 2628 5658 + 3707 12 + 3312 + 5 1 6 1 2282 2313 2315 16 A 1 PCB FAMILY BOARD 3112 403 3001.6 DURCHLAUFRICHTUNG HAND RADIAL 2203 14 8 + 1005 2250 1033 1524 5 F 7120 6 1 + 2275 + + + + 2670 2665 2572 5470 51 2292 2570 2495 1 7095 + + + + 2472 2470 33 1105 + 7528 7220 2 52 32 + 14 1523 2277 2310 + 1 5138 5828 2285 + + + 3918 2620 3700 2 1 15 E C + 2630 11 + 4 + 3858 7650 7690 1506 7060 2252 MP630 2170 1040 2345 2348 + 7480 1003 2370 2287 21 + 64 2060 E 5520 2205 33 + + 32 19 20 + 1 + 3693 2618 3768 1 1052 7203 12 11 2 2148 + 2725 1 1125 + 2578 1098 + 2154 1 28 7725 19 + 2212 + + 2835 2228 1507 7320 20 2346 + + 23 22 7510 2617 + 52 51 64 1 14 15 B 2133 + 2837 1200 2155 E 7160 2863 + 7910 + 2167 13 F1040 86 GRUNDIG Service 3752 2182 2156 1504 + 16 E C D D D E E C C D D D E 2180 + + 1 1170 2867 + 2865 4140 + 2875 AFC-ADJ 12 12 12 12 7 12 13 7 9 17 16 16 16 44 2 1 17 1095 1098 1100 1101 1105 1110 1115 1120 1125 1133 1135 1138 1140 7190 + + 33 34 3755 1185 2162 + + + 3635 2488 2688 1 2755 + 1100 + 1175 2300 1 - MP622 + + 2342 1101 + 5913 + 2366 2415 2652 2657 + 2517 2515 2508 2605 2583 7150 + F D F F C A A D B F F E E 2343 + 5187 5192 1045 1180 + 24 2352 + 1060 2235 2331 2 1055 7259 MP623 2357 2355 + 7 1528 2492 3 7724 5 5 1 2 3 14 15 13 13 3 3 5 13 2386 2400 1110 + 2898 2913 1 + 1 + 1155 1 B 2362 7355 MP500A MP504A 2326 1075 1910 + + 2418 + + R G B 2767 C MP505A 2 + 2349 12 + 13 1514 5798 14 2897 3 + 2372 + + 1 1095 1527 5 + 1140 2727 5727 15 1 1133 4 + + 2382 1150 1145 7790 5 + 8 1115 1093 10 1 2378 1 2600 + + 2410 2 1 7420 + 3 + 2394 + 1148 2828 7410 + + 2818 2903 1147 2900 G R B 1 2423 + + 4 2421 2598 7600 + 2831 21 1 + 1 28 1135 6 + 2390 2810 2807 + 1 1152 2845 2420 1917 2785 + 1 1138 1 3 1003 1005 1008 1033 1040 1045 1052 1055 1060 1075 1093 7 1916 + + 5831 001GXXS9.PCB FAMILYBOARD 31124033001.6 8 C2060 1503 2240 5752 2840 1165 + 5825 + + A 9 2377 2388 2803 160-5001.6 1201 5845 D 10 1507 + 1525 + 11 22 FAEH MP433 1 1160 5807 E 12 13 1518 7780 1 21 2813 2750 2752 1210 F 13 24 C2605 1120 1533 9. 14 23 + 15 1514 41 4 16 REF-ADJ 33 + 17 FM1-ADJ 1525 32 31 2625 FM2-ADJ 83 11 82 Chassisplatte im Tauschfalle nur ohne EPROM (IC7055) bei Ihrer Servicestelle abgeben. Attention: In case of exchange Chassis Board has to be delivered to your service station without EPROM (IC7055). Attenzione: In caso di sostituzione,la piastra telaio fornita al tecnico deve essere senza EPROM (IC7055). Attention: Plaque de chassis en cas d'échange à remettre au service-après-vente sans EPROM (IC7055). Atención: En caso de cambio entregar la placa de chasis a su punto de Servicio solamente sin EPROM (IC7055). + 87 Achtung: 2087 Ansicht von der Bestückungsseite / View of Components Side (Konventionelle Bestückung / Conventional Assembly) Laufwerk / Drive Mechanism Kopfverstärker / Head Amplifier Netzteil / Power Supply Bedieneinheit I / Keyboard Unit I Bedieneinheit II / Keyboard Unit II NICAM Decoder 1902 Nach dem Austausch ist die Chassisplatte gemäß Kapitel 3 abzugleichen! After changing the Family Board the adjustments described on chapter 3 are necessary! —> —> —> —> —> —> 2232 1502, 1503, 1504, 1508 1501, 1506, 1507 1509 1510 1514, 1518 1524, 1525 Chassisplatte / Family Board Abgleich: Adjustment: Platinenabbildungen und Schaltpläne / Layout of PCBs and Circuit Diagrams + Platinenabbildungen und Schaltpläne / Layout of PCBs and Circuit Diagrams 2245 GV44…, GV45…, GV46… 12 11 10 1504 FFEH 9 1506 8 7 6 1501 5 1509 1502 4 1510 3 2 1 1508 14 14 15 15 15 15 15 15 16 16 16 15 16 17 D E E E E D F E C B D B B 1201 1210 1501 1502 1503 1504 1505 1506 1507 1508 1509 1510 1514 18 17 9 5 3 13 3 10 4 4 5 5 11 C F A A E B D B E A B B E 1518 1520 1523 1524 1525 1526 1527 1528 1533 1901 1902 1910 1916 5 4 12 15 15 1 9 10 16 1 2 6 9 D C B A E C F E G F F F F 1917 2003 2004 2006 2035 2037 2038 2057 2060 2080 2085 2087 2110 13 6 4 4 1 1 1 3 1 1 1 2 1 F B C C D B C B F D D D C 2112 2115 2133 2148 2154 2155 2156 2162 2167 2170 2180 2182 2203 3 6 14 13 13 13 13 15 15 14 13 13 13 A B B B C C C B B A C C A 2205 2212 2218 2228 2232 2235 2240 2243 2245 2250 2252 2270 2272 13 4 4 3 3 4 4 4 3 3 3 6 6 B E E E F F G D F E E C C 2275 2277 2282 2285 2287 2292 2296 2300 2305 2307 2310 2313 2315 6 6 5 5 6 6 7 6 7 7 7 6 5 D D D F F D E E E E D D D 2326 2331 2342 2343 2345 2346 2348 2349 2352 2355 2357 2362 2366 4 - 15 5 5 8 9 7 7 8 12 8 7 7 7 9 F F E E E E E E E E F F E 2370 2372 2377 2378 2382 2386 2388 2390 2394 2400 2410 2415 2418 7 7 7 9 9 8 7 9 8 11 9 9 10 F F G E E F F E F E E E E GRUNDIG Service 2420 2421 2423 2431 2470 2472 2488 2492 2495 2508 2515 2517 2520 12 11 11 6 12 12 12 10 10 10 9 9 7 F F F B B B D D B D D D C 2570 2572 2575 2578 2583 2598 2600 2605 2617 2618 2620 2625 2628 8 8 7 11 11 12 13 11 11 11 11 8 8 C C C C D E E D C C C C C 2630 2652 2657 2665 2670 2688 2725 2727 2750 2752 2755 2767 2785 8 8 8 10 9 10 15 16 16 15 14 14 14 C D D C D C A E E E D D F 2803 2807 2810 2813 2818 2828 2831 2835 2837 2840 2845 2850 2863 14 15 15 15 14 17 17 17 17 16 16 15 15 F F F G E A E A A E E A B 2865 2867 2875 2897 2898 2900 2903 2913 5006 5055 5138 5187 5192 17 17 16 16 15 14 14 16 5 3 14 13 14 B C A D D E E B C B A D D 5302 5431 5470 5520 5658 5727 5752 5798 5807 5825 5828 5831 5845 5 6 11 7 8 16 15 14 15 17 16 17 17 D B B C D E E E F E A D E 5913 16 7002 6 7004 5 7055 2 7058 1 7100 4 7203 13 7355 8 7420 11 7525 7 7600 13 7724 15 $SMD-TOP B C C A F B A E F C E C 4 - 15 Platinenabbildungen und Schaltpläne / Layout of PCBs and Circuit Diagrams GV44…, GV45…, GV46… Platinenabbildungen und Schaltpläne / Layout of PCBs and Circuit Diagrams GV44…, GV45…, GV46… Chassisplatte / Family Board Ansicht von der Best ckungsseite / View of Components Side (Chip-Best ckung / Chip Assembly) 11 10 9 8 7 6 FME 5 4 - 16 C B C C C E E E A B B E C D E E E F 2262 2295 2308 2309 2339 2401 2402 2407 2417 2437 2438 2440 2455 2475 2505 2514 2530 2532 7 6 7 7 4 11 11 9 10 13 13 13 9 12 12 10 11 11 F E E E E E E E E E D D C C C C B B 2535 2540 2543 2580 2590 2632 2675 2677 2678 2695 2697 2756 2768 2770 2772 2775 2787 2790 11 10 10 11 11 8 8 8 8 9 9 14 15 15 15 15 14 14 14 16 16 6 5 4 2 2 1 1 2 2 2 2 2 2 1 2 3499 2262 3867 3685 3883 2677 3885 F B A C C C F F C C D D D D D D E E 3687 3689 1 2 2 1 1 4 4 4 4 5 1 14 13 14 14 13 13 14 E E E D D C A A B B F B D D D A A A 13 3290 3292 3295 3300 3312 3318 3337 3338 3340 3342 3380 3382 3385 3389 3390 3392 3400 3402 2068 2070 3092 3108 3107 2210 3290 3338 24 25 6006 D 3056 7030 2032 1 80 C 3002 3150 3008 7680 3937 3935 3934 3932 2002 40 41 7050 65 64 B 3171 3172 7500 7497 7710 7607 2015 7705 3170 3649 3162 BLATT 110-5 14 3095 3097 3098 3107 3108 3150 3162 3170 3171 3172 3187 3237 3247 3252 3253 3272 3275 3277 7080 3055 3053 2025 3006 3725 7528 7067 3085 6035 7558 3731 2678 2675 7678 3739 7625 E 3095 7020 3732 3735 2632 7095 2215 3300 3455 3458 2339 3402 6029 7708 3295 3380 3385 3382 3390 3389 3435 3887 7677 7455 3598 3918 2455 2697 3600 5702 5705 3915 3452 3437 3400 3733 3688 7560 3676 3683 5685 3707 2308 2296 3462 3463 2417 6407 2407 3539 3787 3785 3808 5549 2540 3457 7410 3540 3538 3544 2402 3805 3559 3793 2590 3788 6581 2580 3765 3750 6204 51 7070 3098 52 33 3340 3342 3337 3277 3275 15 2795 2873 2880 3002 3006 3008 3033 3035 3052 3053 3055 3056 3085 3086 3088 3090 3092 3093 7690 3930 3942 64 3392 3678 7557 3597 1 A 12 11 SV B B B C D C C D C C C E D D D C D D 2514 3681 3679 2695 7320 19 20 3858 7512 7513 3702 3700 2535 2530 5530 AGC-ADJ 6 3 2 1 1 2 1 2 14 14 13 11 14 13 3 3 3 4 3677 2543 7532 2136 3272 3237 7850 2002 2015 2025 2030 2032 2068 2070 2072 2136 2140 2144 2172 2178 2188 2210 2213 2215 2242 3693 2140 5160 7725 16 12 11 1 7695 7480 33 32 20 19 28 4175 2880 4152 4151 2873 4140 4150 4008 23 22 3768 2532 3695 3699 3698 2144 7650 7659 44 7120 32 3857 7510 1 B 17 2401 3792 2172 7150 5908 A 5475 2475 7160 4143 3752 3696 7910 3755 33 34 6580 7576 3766 7505 3675 52 51 64 1 14 15 4007 3668 2505 5505 7190 5162 C 3754 3187 7259 3461 3536 3635 5458 2775 7787 4065 3634 3578 2438 3583 3585 2188 3247 3670 4062 2770 7583 3035 7220 7591 3775 3253 2178 4032 7788 2772 4019 2787 7790 7775 D 14 2768 1 2790 4052 4050 3797 3033 F 2295 3537 5590 7465 4037 4033 3803 7596 4082 2756 7590 3464 3467 15 2440 5440 5438 28 4038 7450 3252 4055 1 7060 3535 3526 7412 2437 5437 4093 4080 4085 4058 3529 3546 3471 3469 7407 4117 3521 3501 3545 3518 7408 E 3541 3542 3516 3514 5545 3715 3714 2795 4078 4092 160-5001.6 7780 2 2242 3519 3523 7398 IC7060 LL 3 3318 4072 BIAS 4 9. F CFR 2030 3052 12 CFL 3088 3086 3090 13 IC7320 AEL 3093 2072 3097 14 PBL 2213 15 CF 3292 16 IC7510 WV 6243 17 EE 3312 IC7190 3 3 3 3 3 4 2 2 2 2 6 6 6 7 7 6 4 4 E D D E F G E E E E D D D D D E D D 3435 3437 3452 3455 3457 3458 3461 3462 3463 3464 3467 3469 3471 3499 3501 3514 3516 3518 4 4 4 4 4 4 9 7 7 12 12 12 12 7 7 13 12 12 D D D E E E E E E F F E F F F F F F 3519 3521 3523 3526 3529 3535 3536 3537 3538 3539 3540 3541 3542 3544 3545 3546 3559 3578 CWV 11 9 11 11 10 10 9 9 10 10 10 10 10 10 11 11 11 13 F F F E F F D E E E E F F E F F E D 10 PBA 3583 3585 3597 3598 3600 3634 3635 3649 3668 3670 3675 3676 3677 3678 3679 3681 3683 3685 9 8 7 6 YWV 13 13 9 8 9 12 12 9 12 12 12 10 10 8 9 9 10 8 D D C C C D D A C C C D C D C C D D GRUNDIG Service 5 4 3 AER 3687 3688 3689 3693 3695 3696 3698 3699 3700 3702 3707 3714 3715 3725 3731 3732 3733 3735 7 7 7 11 11 11 11 11 11 11 10 10 10 8 8 7 8 7 C C C C B B B B B B B B B B C D D C 4 - 16 3739 3750 3752 3754 3755 3765 3766 3768 3775 3785 3787 3788 3792 3793 3797 3803 3805 3808 8 11 11 11 11 11 11 11 12 11 11 11 11 11 11 12 11 11 C D C D D C C C D D D D E E E D E E 3857 3858 3867 3883 3885 3887 3915 3918 3930 3932 3934 3935 3937 3942 4007 4008 4019 4032 7 7 8 8 8 8 9 9 10 7 7 7 7 10 16 15 17 16 D D C D D C C C B B B B B B C B D D 4033 4037 4038 4050 4052 4055 4058 4062 4065 4072 4078 4080 4082 4085 4092 4093 4117 4140 16 16 16 14 14 15 15 15 15 14 14 14 14 14 14 14 16 17 D D E D D E E D C F F E E E F E E B 2 1 IC7050 4143 4150 4151 4152 4175 5160 5162 5437 5438 5440 5458 5475 5505 5530 5545 5549 5590 5685 16 16 16 16 16 15 15 13 13 13 12 11 12 11 11 10 11 10 B A B A A B C E D D D C C B B B D C 5702 5705 5908 6006 6029 6035 6204 6243 6407 6580 6581 7020 7030 7050 7060 7067 7070 7080 9 9 16 5 6 2 13 3 9 11 11 3 1 2 2 1 2 1 C C B C B D A F E D C D D C F D E D 7095 7120 7150 7160 7190 7220 7259 7320 7398 7407 7408 7410 7412 7450 7455 7465 7480 7497 1 2 14 15 13 3 4 6 11 12 12 10 12 12 9 12 12 9 E E B B C E F E F E F E E E C E B B 7500 7505 7510 7512 7513 7528 7532 7557 7558 7560 7576 7583 7590 7591 7596 7607 7625 7650 8 12 10 8 9 9 11 7 8 9 11 12 11 11 12 7 7 8 B C D D C B B D C D C D D D D B C D 7659 7677 7678 7680 7690 7695 7705 7708 7710 7725 7775 7780 7787 7788 7790 7850 7910 8 8 8 9 10 10 7 10 8 15 15 14 14 14 15 16 16 D C C C C B B B B A D F C C D A B GRUNDIG Service GV44…, GV45…, GV46… Platinenabbildungen und Schaltpläne / Layout of PCBs and Circuit Diagrams GV44…, GV45…, GV46… Platinenabbildungen und Schaltpläne / Layout of PCBs and Circuit Diagrams Ansicht von der Lötseite / View of Solder Side $SMD-BOTTOM 2005 2007 2008 2010 2011 2013 2017 2018 2020 2021 2026 2028 2040 2041 2042 2043 2045 2047 2048 2050 2055 6 3 3 2 1 3 4 3 3 3 3 3 2 5 2 3 2 2 2 3 3 B A A A A B A D D D C C B B C C B C C C B 2058 2061 2065 2066 2073 2075 2077 2082 2083 2084 2088 2090 2092 2095 2096 2105 2111 2120 2122 2124 2125 2 1 3 3 1 1 2 4 8 1 1 2 2 2 3 4 4 2 2 2 2 C F B B D D D A A D D E E C C B A F F E E 2126 2127 2129 2135 2138 2142 2145 2150 2152 2158 2160 2165 2175 2183 2185 2187 2190 2192 2195 2197 2207 1 2 2 2 14 14 14 13 13 13 13 15 15 13 13 13 13 13 13 13 13 13 E E E B A A B C B C B B D C D D C C C C A 2217 2220 2222 2223 2225 2230 2237 2247 2253 2255 2256 2257 2265 2278 2280 2288 2290 2298 2302 2312 2316 2 3 3 3 3 3 4 4 2 2 3 3 3 6 6 6 6 5 5 5 5 6 E E E E E F D E E F E E F D D E D E D E E 2317 2318 2320 2321 2323 2324 2327 2328 2329 2332 2333 2334 2335 2336 2347 2350 2358 2360 2364 2380 2384 3 2587 2593 2595 2596 2602 2607 2610 2612 2613 2615 2623 2627 2633 2635 2637 2638 2639 2640 2642 2643 2645 11 12 12 12 13 7 11 10 11 11 7 7 7 8 8 8 8 8 7 9 8 2874 2876 2878 2885 2887 2888 2890 2892 2895 2905 2910 2912 2915 2920 3003 3005 3007 3009 3010 3011 3012 16 16 16 15 15 15 15 15 15 16 16 16 16 15 4 4 4 5 3 1 3 A B B D D D D D D D B B A B C C C C A F A 3013 3014 3015 3016 3017 3018 3019 3020 3021 3024 3025 3026 3028 3029 3030 3031 3037 3038 3040 3041 3042 12 3 3 3 3 3 2 1 3 3 2 2 2 2 4 2 2 1 1 3 3 1 A A A A B B E C C D C C D C D D F F C D C 3043 3045 3047 3048 3050 3058 3060 3062 3063 3065 3066 3068 3070 3078 3080 3082 3083 3100 3102 3103 3105 13 1 1 2 2 2 2 1 2 3 2 2 2 3 1 2 1 1 2 2 1 1 4122 4121 4043 4015 2737 2735 2728 2742 6855 2860 2870 2910 4185 2912 4168 4105 4137 2858 4147 6875 2874 7917 2833 2830 4010 5915 4177 2872 A 4180 2915 16 15 14 13 13 13 13 13 4 3 4 3 6 6 6 5 4 10 10 10 11 11 11 11 13 9 12 B 4108 4107 7835 2868 4145 2878 6878 2827 4110 7920 7167 7170 7172 7175 7197 7204 7207 7235 7242 7243 7250 7262 7263 7265 7335 7336 7400 7401 7402 7405 7426 7428 7433 7437 7456 7457 C 2825 7915 3235 D D D C A B C A A A A C D D C B C D E E A C B B C C 4135 2876 15 9 16 16 16 16 16 4 3 3 4 1 2 2 1 2 2 2 2 2 2 4 14 14 14 14 14 4025 4013 5730 4183 4172 7167 6670 6740 6743 6855 6875 6878 7003 7005 7006 7007 7010 7023 7025 7027 7028 7035 7040 7065 7090 7092 7110 7130 7132 7152 7164 7165 2740 7740 2747 4130 2723 2920 2165 3233 7170 2138 3203 C C D A C A C C A A F F E E A C F F F G G F G G D D 4017 4133 7912 2852 14 8 10 16 16 5 12 2 3 12 10 1 2 2 2 4 1 7 6 8 8 8 12 12 12 12 11 2743 4035 7745 2895 3225 3220 7152 5633 5663 5730 5915 6007 6028 6030 6043 6049 6050 6060 6061 6092 6093 6095 6110 6262 6265 6397 6398 6400 6402 6404 6405 6596 6642 2864 2160 3238 2135 3205 D E E B A A A B B B B E E E E D D B C C C C C C D D 4165 2905 4163 3215 3274 13 15 15 16 16 16 16 16 16 16 3 14 7 12 13 13 11 12 11 11 12 12 12 10 11 11 11 3221 3223 5133 2142 3282 7204 4160 4163 4165 4168 4172 4177 4180 4183 4185 5057 5133 5295 5443 5445 5446 5450 5461 5477 5480 5500 5501 5503 5550 5551 5585 5587 2892 2888 2887 2158 2145 3280 F E F E E C B B B E E E E F F F C C C B C C B B D D 2207 15 14 14 17 17 17 17 17 17 16 16 17 16 17 17 17 16 17 17 17 16 16 16 16 15 15 4153 7885 3257 7165 3230 3231 D 2730 2855 7855 4003 4144 4142 9. 4022 2733 7735 4030 4005 E 4102 4028 6740 7723 7164 7132 7207 3283 3285 12 4113 2758 7130 3195 3197 4100 4118 2745 6743 2765 3193 3198 3201 3212 3216 2152 4091 4094 4095 4100 4102 4105 4107 4108 4110 4113 4115 4118 4120 4121 4122 4123 4130 4133 4135 4137 4142 4144 4145 4147 4153 4155 6049 6028 160-0001.6 2452 2477 3623 3627 3630 3632 2483 3625 3617 2885 3243 4060 4047 F 2843 7840 2760 3618 3719 2551 5551 3720 7543 3718 7433 4057 4048 4042 3245 2175 2435 2482 2468 4075 7175 7172 2197 2192 3262 3263 2183 7197 3240 2480 2476 5477 3210 3615 2467 3620 3621 7778 5446 2187 3258 2185 2501 3265 5503 7457 3665 2500 3628 3592 7795 3515 7437 5445 4045 7758 3241 2150 B B C B B C B B B B B A B C D D D D C C D 4123 4115 2753 4155 2890 4160 4053 7777 3192 13 14 14 14 15 15 15 15 14 14 14 15 14 12 13 14 13 13 13 13 13 7845 4067 3260 2190 2195 3210 3212 3215 3216 3220 3221 3223 3225 3230 3231 3233 3235 3238 3240 3241 3243 3245 3248 3250 3254 3255 17 4120 2762 3250 E E E C C C B B A A C F E C C C C B B A B 2782 2780 2781 3468 3488 3513 2396 3497 2384 2602 3576 3610 5461 3777 6596 5450 GRUNDIG Service C A D D D D D E D D D D E D E E E D E E E F F F F F 3812 3810 3807 2593 3778 3593 2453 3571 11 15 15 16 17 17 17 16 16 16 16 14 17 14 14 14 15 15 15 14 14 14 14 14 14 14 14 3498 7428 4005 4010 4013 4015 4017 4022 4025 4028 4030 4035 4042 4043 4045 4047 4048 4053 4057 4060 4067 4068 4070 4075 4076 4077 4087 4090 2503 3595 5480 C C C D D C B C C B B B B B C B C C B B B C C C C C 3255 3608 2446 3604 2448 2461 2445 2458 2450 3582 2457 3606 24653248 5500 5501 3605 3612 2548 2538 3712 10 10 10 9 10 8 9 9 9 9 10 10 10 10 10 10 10 10 10 9 9 9 9 10 9 9 16 2451 4 - 17 3645 3872 3875 3877 3880 3882 3890 3892 3893 3895 3897 3900 3902 3903 3905 3906 3908 3910 3912 3916 3920 3921 3923 3925 3927 3940 4003 E E B C D D C C C C C C C D D D D D D D D D D D C C 2552 12 13 7 11 11 11 10 11 8 7 7 7 7 8 8 8 8 7 7 7 8 8 7 7 9 10 3642 2615 9 3798 3800 7597 3790 2486 2585 3781 3823 2587 3827 2613 2610 3872 3905 2693 3897 3900 3902 2528 5550 2542 2550 7541 7540 3573 1 1 1 4 4 4 4 4 5 5 1 2 2 13 13 14 14 14 14 14 13 16 4091 4095 4070 4068 2463 3764 2667 3713 3705 3906 7687 3908 7685 3903 2497 3647 3802 3772 3770 5443 3143 3145 3147 3152 3153 3155 3157 3158 3164 3165 3168 3182 3185 3192 3193 3195 3197 3198 3201 3203 3205 2805 4094 3575 3580 D D D D D D D D D E E E D E E E E E E E E 4076 2812 2808 4090 3813 1 2 1 1 2 1 2 2 1 2 2 2 1 2 1 1 1 1 1 1 1 2815 2778 2793 2443 2442 3638 7613 3875 2660 3795 2595 2596 2586 3780 3783 2685 3812 3813 3817 3820 3821 3823 3825 3827 3830 3831 3833 3835 3838 3840 3842 3843 3845 3847 3848 3850 3853 3855 3860 3862 3865 3870 2690 7683 7681 2529 6050 7700 7698 3916 3656 3653 3650 3652 3646 3921 3892 3648 3692 2527 7488 3556 3550 2409 3533 7405 6642 3773 2612 7610 2683 C C C D D B B B C B C C C D D D D D D D E E D D E E 3503 3662 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 7 11 11 11 10 12 11 11 11 11 11 12 11 11 12 12 12 3910 2687 3740 3742 3743 3745 3748 3757 3758 3760 3762 3763 3764 3770 3772 3773 3777 3778 3780 3781 3783 3790 3795 3798 3800 3802 3807 3810 5587 5585 2493 2510 2672 B B B B B C D D D C C B B C C B C B C B B B D D D D 2512 2513 3680 9 9 8 8 8 12 9 10 9 7 7 9 10 7 7 10 10 11 11 11 8 8 10 7 7 7 2681 3723 2691 3925 2700 3923 3927 2702 3655 3656 3658 3660 3662 3665 3672 3680 3682 3690 3691 3692 3705 3708 3710 3712 3713 3718 3719 3720 3723 3726 3730 3736 3737 3738 2671 C D D D C B B B B B B B B C B B D D C B A B B B B B 3682 12 13 13 12 11 12 12 12 12 12 12 11 12 11 12 12 11 11 11 11 9 10 9 9 9 9 2490 3637 3821 3820 3912 7498 3605 3606 3608 3610 3612 3615 3617 3618 3620 3621 3623 3625 3627 3628 3630 3632 3637 3638 3642 3645 3646 3647 3648 3650 3652 3653 3880 3730 7672 3655 E E F E F E F F E F F E F F E C E E E E D C C C C D 7 3558 3490 3528 7400 3532 7402 3895 3940 2708 3920 3658 3660 3726 2553 11 10 9 10 11 11 11 11 11 11 11 10 11 11 10 12 13 13 13 13 13 12 12 12 9 12 6 2703 2705 3893 7581 3865 3602 2576 3742 3743 7563 3762 7575 3758 3757 2408 3890 7570 2573 7623 7572 3760 3547 3548 3877 3740 2623 3817 2607 2710 3528 3530 3531 3532 3533 3534 3543 3547 3548 3550 3551 3553 3554 3556 3558 3571 3573 3575 3576 3580 3582 3592 3593 3595 3602 3604 3672 2555 3830 2521 3831 3708 3710 7538 6670 2561 3551 3527 3530 2643 2668 7456 3882 3748 2563 7564 3745 3737 3738 3736 2557 3387 2658 2083 5 3825 7612 2662 3870 2663 5663 7555 3554 3543 3534 4087 3465 3487 3500 3517 4077 3524 6402 3110 3112 3113 3115 3117 3118 3120 3121 3123 3125 3127 3128 3130 3131 3133 3135 3136 3137 3139 3140 3142 15 2347 2364 3525 D C D D C B B C C B B C C F F C C D D D D 14 3466 2426 7426 3510 3553 3460 2635 2638 3842 2639 2637 3845 3843 2640 3847 2642 3848 3850 3363 3410 3369 7633 3833 3691 2523 F G G E F E F F F F F F E F F F F F F F F F F F F E F F F F F F F G C B A A E A C B C B B B A 6404 6405 7401 3112 403 3001.6 BL. 110-4 4 10 13 13 8 13 8 10 10 9 13 13 13 10 8 8 10 10 10 13 13 14 8 8 12 12 10 14 14 14 14 15 15 15 15 17 17 17 17 16 16 16 16 17 15 16 16 16 11 2403 2412 2645 2560 2558 5633 3838 2633 2627 3835 3690 2525 3485 3487 3488 3489 3490 3491 3492 3493 3495 3497 3498 3500 3503 3505 3506 3508 3510 3511 3513 3515 3517 3520 3522 3524 3525 3527 2780 2781 2782 2793 2805 2808 2812 2815 2825 2827 2830 2833 2843 2852 2855 2858 2860 2864 2868 2870 2872 3475 3485 3491 3415 3368 3009 D E E F F F F D E E E F E E E G G F G G G F E G G F 3531 6397 3489 2280 2278 2316 2318 7 6 6 5 6 5 6 5 5 5 4 5 5 4 8 13 13 14 9 9 9 10 7 10 10 9 C C C B C D D D D D D D D D D E D D D D F 2405 3478 3165 6095 2017 2082 3470 3480 3495 3511 2380 3492 3493 2358 2041 3158 2105 3157 3415 3420 3421 3423 3425 3427 3430 3440 3442 3445 3447 3449 3450 3453 3460 3465 3466 3468 3470 3472 3474 3475 3478 3480 3482 3484 9 9 9 7 16 16 17 17 16 17 16 16 16 16 16 15 14 14 14 15 14 10 3482 3505 3840 2648 3853 2650 3855 2653 3860 3862 2655 2298 6007 3152 3153 3155 3010 3014 3 F 4 F 2 E 3 E 3 E 3 E 3 F 3 E 3 G 7 F 7 E 6 F 6 F 6 D 6 D 6 F 6 F 6 F 6 F 6 D 6 E 6 E 4 D 4 D 6 E 6 E 3 2703 2705 2708 2710 2723 2728 2730 2733 2735 2737 2740 2742 2743 2745 2747 2753 2758 2760 2762 2765 2778 3508 2392 2324 2323 2332 3522 3520 3427 3440 2335 3403 3029 3003 7003 5057 7006 3013 2 D D D D D C C C C D C D C B B C B C B C C 3472 3370 3372 2329 3397 3474 3484 3506 5295 3164 2111 1 8 8 7 7 8 10 10 10 10 9 9 10 9 10 10 10 9 10 9 9 9 9 3362 2320 3412 2333 2321 2317 7007 7110 2648 2650 2653 2655 2658 2660 2662 2663 2667 2668 2671 2672 2681 2683 2685 2687 2690 2691 2693 2700 2702 2350 2360 7265 7262 3365 2265 2288 3420 3421 2290 2302 3007 2096 3070 2050 2028 2095 2048 2047 2055 2008 7005 3012 3016 3015 D E D D E B C D C C C C C D D D D D D D D 8 2005 2066 2065 2007 A GRUNDIG Service 7335 3442 3398 3005 3063 6043 2043 3040 2011 3325 3327 3330 3332 3333 3335 3345 3347 3350 3362 3363 3365 3367 3368 3369 3370 3372 3374 3375 3387 3395 3397 3398 3403 3410 3412 C B B B B B C B C B B D D D D D C C C D D 6398 6400 3395 2312 2237 3020 3021 2045 2013 3066 3065 3018 2040 3058 7035 2010 C D D D C C C A A B B A E E E E E E E F D F F F F F 7 9 10 9 10 10 10 11 11 11 8 8 7 8 7 7 8 7 7 11 12 3763 7010 13 13 13 13 13 13 12 13 13 13 13 12 3 3 3 4 3 4 3 4 3 4 4 4 4 4 2525 2527 2528 2529 2538 2542 2548 2550 2551 2552 2553 2555 2557 2558 2560 2561 2563 2573 2576 2585 2586 6262 3367 3445 3447 3308 2223 2225 3302 3333 3332 7250 3025 3030 3026 2058 D D B B C B C B B D D D B C C C C D D C C 6265 2328 3425 2026 3017 3256 3257 3258 3260 3262 3263 3265 3274 3280 3282 3283 3285 3297 3302 3303 3305 3307 3308 3310 3313 3314 3315 3316 3320 3321 3323 3375 3374 2334 3323 3321 3347 3453 7336 2336 2220 3307 12 12 12 12 11 12 12 11 11 11 11 10 10 12 12 12 10 10 10 7 7 7 3430 3450 3305 3314 3062 2042 3060 B 7028 3050 6030 3045 3042 6110 3168 3068 3327 2018 2020 2021 3024 7023 7025 3028 3048 3047 3043 7027 C 2217 3303 2256 3100 3102 2077 3117 3112 3113 2084 3118 3031 3335 3130 3120 3121 7243 3449 3345 3330 7092 2092 3127 3125 2090 2075 3103 3147 3145 3143 2253 3131 7065 3082 3083 3297 2463 2465 2467 2468 2476 2477 2480 2482 2483 2486 2490 2493 2497 2500 2501 2503 2510 2512 2513 2521 2523 6 3423 3316 7235 3310 2222 6093 6092 2073 3115 2088 3123 D 2120 7090 3139 3137 3136 3142 3110 2257 2124 2126 3128 2247 F F F F E F E F C E E D D D D D C C D D D 7263 3313 3325 2255 10 13 10 10 10 11 10 11 12 12 12 13 13 13 13 11 12 12 12 12 12 5 2327 3011 3019 3105 3182 2122 2125 3185 2127 2129 3038 3037 3133 3135 3140 E 3080 2392 2396 2403 2405 2408 2409 2412 2426 2435 2442 2443 2445 2446 2448 2450 2451 2452 2453 2457 2458 2461 2230 3315 6061 6060 2061 3350 3320 3078 E D E E E E F F F E E F E E G G E G G F F 4 7242 F 5 5 6 6 5 5 5 6 5 6 6 5 5 4 13 9 7 10 13 10 13 B B D D C A B F F F E F F F E E E E E F F F B E D C 7488 7498 7538 7540 7541 7543 7555 7563 7564 7570 7572 7575 7581 7597 7610 7612 7613 7623 7633 7672 7681 7683 7685 7687 7698 7700 17 9 9 7 10 10 11 9 8 8 8 8 8 8 11 10 10 11 8 7 9 9 9 10 10 9 9 A B C B B B C C D C C C C D D C C C C D B B B B B C 7723 7735 7740 7745 7758 7777 7778 7795 7835 7840 7845 7855 7885 7912 7915 7917 7920 $END 15 16 16 16 14 14 14 14 17 16 16 16 15 16 16 16 15 C D D D E E F F B E F C D C B A B 4 - 17 Platinenabbildungen und Schaltpläne / Layout of PCBs and Circuit Diagrams GV44…, GV45…, GV46… Platinenabbildungen und Schaltpläne / Layout of PCBs and Circuit Diagrams GV44…, GV45…, GV46… Chassisplatte – Ablaufsteuerung/Deckelektronik (DE) Family Board – Sequence Control/Deckelectronic (DE) 1003 A20 1509 A3 2002 A5 2008 C10 2018 E5 2030 I7 2041 J11 2050 J16 2065 D16 2075 B23 2085 E18 2096 G22 2120 H18 2129 I20 3008 B5 3014 C12 3020 E5 3029 F16 3038 F7 3047 I8 3056 J9 3066 J12 3083 C25 3093 D21 3103 B23 3113 D18 3123 D20 3133 E20 3142 F21 3153 E23 3165 H24 3185 J17 6007 C5 6049 J15 6095 G24 7006 C12 7027 I7 7055 1005 B22 1510 H3 2003 C4 2010 B12 2020 E6 2032 J8 2042 H11 2055 B17 2066 D16 2077 C23 2087 C18 2105 F24 2122 I18 3002 A7 3009 C6 3015 D12 3021 E6 3030 E12 3040 H12 3048 I9 3058 I10 3068 I13 3085 C20 3095 C22 3105 C24 3115 D18 3125 F18 3135 E21 3143 F21 3155 F22 3168 I21 3187 I19 6028 H12 6050 J15 6110 I21 7007 F10 7028 H8 7058 1008 D15 1520 I3 2004 C5 2011 B12 2021 E7 2035 J8 2043 H12 2057 B17 2068 D21 2080 D23 2088 C19 2110 H20 2124 I17 3003 B7 3010 C10 3016 E10 3024 E11 3031 E12 3041 I7 3050 H9 3060 I10 3070 J16 3086 C20 3097 C22 3107 C23 3117 D18 3127 F18 3136 E21 3145 F21 3157 F24 3170 I22 5006 B6 6029 H12 6060 A22 7002 A6 7010 B13 7030 J8 7060 1501 D26 1526 A26 2005 C4 2013 E13 2025 F11 2037 I10 2045 J13 2058 C17 2070 D21 2082 D24 2090 F18 2111 I20 2125 I16 3005 B7 3011 B11 3017 C13 3025 E11 3033 F4 3042 I7 3052 J7 3062 H11 3078 A22 3088 D20 3098 D22 3108 D23 3118 E18 3128 E18 3137 E22 3147 F22 3158 F24 3171 I22 5055 A17 6030 I9 6061 A22 7003 B7 7020 E8 7035 I10 7065 1502 G26 1901 A26 2006 B5 2015 D13 2026 F13 2038 J10 2047 J13 2060 A21 2072 C22 2083 D25 2092 F18 2112 I21 2126 I17 3006 B5 3012 C11 3018 E13 3026 E11 3035 F4 3043 I8 3053 I8 3063 I13 3080 A22 3090 C21 3100 B22 3110 D24 3120 C19 3130 G18 3139 F21 3150 E22 3162 H23 3172 I22 5057 B16 6035 J9 6092 F18 7004 C6 7023 E11 7040 I11 7067 1508 E26 1902 A26 2007 B10 2017 E5 2028 H12 2040 J11 2048 J14 2061 B21 2073 B24 2084 E18 2095 G15 2115 G25 2127 I18 3007 B7 3013 C12 3019 A19 3028 E11 3037 F7 3045 H8 3055 J9 3065 I12 3082 B25 3092 C21 3102 C23 3112 D17 3121 C19 3131 G19 3140 F21 3152 E22 3164 H24 3182 H17 6006 B5 6043 I13 6093 E19 7005 C11 7025 E12 7050 E14 7070 2 3 4 5 6 7 9 10 11 1 13 14 4 7002 BC369G 42 0V 47K 0,7V 80 74 29 71 69 PICTURE SEARCH 43 15 V X 37 3020 3021 2021 10K 10K 10N 6093,1902 DATA 12 AL 7243 U AL 7259/2 DATA AL 7259/3 CLOCK AF 3385 FE 7850/3 VS 7607/3 10K 3018 3,9K 3031 10K 2013 1502/10 33N STROBE A 75 22 23 1 49 DATA VS7500/1 AL 1503/7 CTL AFC Y 7030 BC858B 2,2K VPP VCC 56 55 54 51 P5.6 P5.1 P5.2 P5.3 57 52 45 58 59 60 53 P5.4 P5.5 P6.4 P5.0 P4.7 P4.6 61 63 62 P3.5 P1.3 AN0 P1.4 5V +5VD 4,7K 73 7020/3 FE 7850/3 VS 7607/3 AN7 17 20 CLOCK +5VD 10 P1.7 P1.6 P1.1 AVSS P0.2 AN5 AN1 AN4 19 7050/48 26 25 AN2 20 P3.1 P6.0 34 P0.0 35 38 79 P6.3 P3.6 B 1510/3 P6.2 CLOCK 78 P7.0 P6.1 24 AN3 P0.6 P2.2 5 P2.3 6,8N 4 4,7N Y 2126 AN6 470P 3068 2,2M 9 22 VS 2495 AFC 3070 390K 6049 1N +5VD RLS4148 6050 RLS4148 4V Y2 Y 2124 FE 4145 +5VD 2041 8,2K E 21 P3.3 Y 3182 VP P2.6 2048 4,7N + 27 5V 20 7050/ 74 3029 72 Y 2125 2040 C 15 N 1520/4 P0.5 7 N 4,7N RLS4148 8 2,4V 2047 4,7N Y 6035 47U/25V 390K 2038 Y 3055 4,9V 10N 2,5V GND CTL 0V 13 CLOCK AL 1503/6 Y 2032 3,3U/100V 18K 7050/72 17 15 7 6 12 14 9 8 Y 3056 Y 2035 + VTR->CAM 3052 7050/2 19 40 7 0,1U 2,5V 10 P2.4 2 390 NC 3 2,5V 2045 2,5V 1N 4 7040 1 2,5V 12 P0.7 56N 47K Y 3045 NC CAM->VTR + 6043 RLS4148 3065 820K 2037 100U/25V 3053 2030 2043 10K 16 4 X 7035 BC848B 16 2013 47K 47K 0V 3066 22K -30VD 3 14 1 3 18 11 5 0 Y 3048 47 11 3063 47K SAA1310T 7020/3,7050/73 3 Y 3047 INSERT 48 10 18 PWM1 1502/8 3062 13 +5VD BAS85 EC 1509/16 1-N FE4145 39K F1 14 FE 7850/3 VS 7607/3 10K Y 7027 BC848B F2 Y 6030 Y 3041 1509/18 VS 4053/12 1526/1 CTL 47K 3060 NC 1N Y 3050 Y 7028 BC848B X 3058 +12VD 13 2 B 22K AV-2 12 9520 Y 3042 U 11 Y 1520 1 WT1 AV-1 9 1-N 4,7N 3 2042 +5VD 8 19 P2.7 P7.1 46 +5VD 77 VDD P2.1 3130 RESET U 18 P3.7 SVHS DET U 6 I RLS4148 7050/78 5 7 0 30 VDD P0.3 P0.4 B Y3043 PCB DISPLAY CONTROL I,DC (BEDIENEINHEIT I/KEYBOARD UNIT) Y 6029 B CLOCK 4 10 Y 6028 DATA 39K H B A RLS4148 1510 3 3113 22P P0.1 2028 U 390K V-SYNC B 2066 17 P3.0 ATS Y 3040 FE 4144 2 39P 12MHZ 8382-249-597 31 X2 P6.5 AVREF 76 14 AL 3350 B 16 P3.2 6095 A R 1 2065 32 PWM0 36 HI-S 9510 +5VD 68 P6.6 1N 28 TE 2025 70 AF 1507/5 OS 7132 X1 1N 2,7K 2,7K 21 L AF 3380 PCB DISPLAY CONTROL IIA,DC (BEDIENEINHEIT IIA/KEYBOARD UNIT) 2 2 SCL P1.0 67 P2.5 1520/3 FMES AF 7320/17 EA P3.4 41 WR-AL SDA VSS P1.2 5 33 UPD78134 7095/15 7050/73 CLOCK 220 AF 7320/16 RESET 7090 X 7007 BC858B 8 3035 220 MP 2 3038 3037 MP 1 AF 3397 7025 BC848B 39 3033 U 3065 22 AV-1 U 6 11 AV-2 U 3026 10 6028 15 IO 1916/8 VSS 0,1V 13 +5VD PRO-50 IO 1917/8 P1.5 50 7050 0,2V 0,7V 3028 4 12 47K 3 9 ATS IO 1916/10 0,3V 2 7 14 7095/12 AUTO SEC BC848B 7023 OE MICRO SR1 U 7095/2 3030 DATA 2 HEF4094 U VS 1523/5 4,5V 47K 7020 6 MUTE 47K 3024 2,2N 5 6050 EN-FB U FE 4144 STROBE 1 FMEP U IO 3523 16 4 7050/47 AF 1518/10 680K +5VD X 3016 INSERT Y 2020 58 6029 6,8N SVHS DET 2018 U 10N VS 7500/1 7050/4 X 2017 AUTO SEC U P2.0 +5VD U VS 2495 P5.7 PTO10 3025 MIX.SYN VS 1523/5 VS 4053/12 4 - 18 13 WR-V U VS 7510/27 2 44 5,6N 2026 VS 3708 J 2015 LP HI-P VS 1506/3 P6.7 4,7K SP VS 7497/5 P4.5 C 4,7K 3,9K 33N 2008 SDA 3017 7006 BC848B 3012 0V X 3112 5V 64 7005 BC848B 1K P4.4 RLS4148 0,1U 7058/5,1526/9 65 Y 3009 VS 7497/9 VS7510/28 NC 13 14 15 17 18 19 20 21 24 27 28 4 25 23 26 29 2D 3D 1D 5D 6D 7D GND 8D 4D 8 4 7 3 13 14 17 G OG 1 10 18 11 2058 +5VD LP U XXUH 5057 33N 33N +5VD 3 2 AL 7220/20 2057 47U/25V Y 3185 DATA 2 1008 STROBE VS 7705/2 3 A15 33N VS 7705/1 FE 7850/1 33N 22 2095 OE CE 2055 16 +12VD RESET AL 7259/15 2010 4,7K Y 3011 2011 4 +12VF AL 6243 GND D0 D1 D2 D3 D4 D5 D6 D7 OE A8 A13 A12 A11 A10 A9 A14 A16 2,2K 3005 5 Y 6007 +12VF AF VCC BLOCKING OSZILLATOR Y 7004 NC P4.2 P4.3 + 220U/16V GND 66 VS FB T4.0 +5VF 1 EPROM MOS ASTB 1510/11 16 19 7Q 8Q 47K 0,22U 2003 3014 1-N 15 47K 1 2005 F2 12 5Q A0 A1 A2 A3 A4 A5 A6 A7 32 DRIVE 3015 18 1Q 47K 1510/13 +12VF 17 2 31 30 + 2 BA6161N 3013 F1 5 2Q 6Q 220K A RESET 16 6 3Q 1N 12 11 10 9 8 7 6 5 9 4Q 74HC373 7010 2007 1,5MH RLS4148 4,7U/63V 15 4,7U/63V EC Y 2004 + 14 Y 3006 330 +5VD Y 2006 + 13 7003 BC848B Y 5006 Y 6006 +30VD 12 3003 +14/8VUM +30VD 3010 +5VF VCC 4,7K 11 11,9V 10K 3007 +14/8VUM 22K 3008 9 B Y 7055 20 10 +5 5055 6,8UH 11,2V PGM +5VD 8 P4.1 2002 7 4,7K -30VD 6 PCB POWER SUPPLY,PS NETZTEIL/MAINS UNIT 3002 +14VDM 5 G 17 +14/8VDM 0,22U A F 16 +12VD 3 E 15 +14/8VDM 2 D 12 1509 9509 C 8 6 2050 10N 1502/6 1502/5 6049 4 5 6 7 8 9 10 GRUNDIG Service 4 - 18 11 12 13 14 15 16 17 GRUNDIG Service GV44…, GV45…, GV46… Platinenabbildungen und Schaltpläne / Layout of PCBs and Circuit Diagrams 7110 H21 7080 D19 7120 I19 8 7060 B20 7090 E18 0 7065 D20 7092 F19 1 7067 C21 7095 F21 14 7070 D22 7100 F23 18 19 20 21 Y 1003 Y 6060 8699-998-116 3019 2,2V 1 7 7 SDA TEST X24C04 SCL 25 5 6 3 30 31 32 33 A Y 1526 1 Y 3080 CTL 4 29 X 1902 8 7060 28 VS 3646 RLS4148 0,1U Y 27 Y1901 PRO-50 6093,IO1916/10 220 Y 6061 PCF8583T 2 4,5V 5 26 4,7V Y 2061 4,7K 8 VCC 24 Y 3078 RLS4148 5P-20P 32,768KHZ +5VD Y 7058 23 +5VD C SDA +5VD Y 2060 8382-200-797 7050/71,1526/9 22 Platinenabbildungen und Schaltpläne / Layout of PCBs and Circuit Diagrams 2,7K 2 Y 1005 7040/18 VSS A2 A1 A0 4 3 2 1 3 +5VD Y 3082 D 6 9526 B 4 B 5 SDA 0 SCL +5VD 6 X 2073 7 3,9K X 3100 3103 12 0,33U 3102 4,7N 8 0 X 2075 C 9 A 10 SDA 7050/71 7058/5 20% X 2077 SCL 11 RESET 3105 B PCB ARCHIV,AR 7080 C24 7058 B18 + 7055 A14 8 GV44…, GV45…, GV46… 1-1 0 +5VD +5VD 10K 100K 3097 22K 3110 8,2K X 3108 10U/50V X 2080 + 100K 2082 HWM +5VD 100K X 3131 220 +14VDM 6 4,9V 5 1 MOT. L2722 + 16 NC MOT. 13,6V 3 - 18K 1502 16 10K 3162 2,6V Y 2127 7050/28 2,2U/100V TE +5VD WT1 7040/6 AUFNAHMESP. /RECORD LOOK 3164 3066 2041 FAEDELTACHO/ 47 9 7 THREADING TACHO 6 WT2 LED 5 INIT 4 7 8 FG1 CN1/6 FG2 CON3/1 CN1/1 CON3/3 C0N3/4 CON3/2 CN1/3 MOTOR DRIVE 19 CREV 18 W H COMMU- 1 H1+ 2 H1- 3 H2+ 4 H2- 5 H3+ 6 H3- HALL IC TATION LOGIK NC HALL IC 1-N 220U/16V 2112 + 6110 100K 3168 33N 2111 V 15 12 13 16 1 U VCC 11 15 2 G 21 12 20 8,13,14 CN1/4 CN1/2 HALL IC CAPSTAN MOTOR UNIT CN1/5 14 3 NC CN1/7 CON3/6 C0N3/5 9 10 8 CN1/8 C0N3/7 CXA8005AS 6 7 8 10 C0N3/8 HALL IC PCB SENSOR BOARD I Y RLS4148 11 7120 47 4 5 11 + 1N 2096 6 0,1U 2129 SAA4700T 6 2 47 F +14VDM 1,1V 2,5V 13 Y 1 12 4,8V 5 +5VD + 2110 16 3172 14 12 TS 3171 3 13 +14/8VDM +14/8VDM 6,8K 3170 FAEDELMOTOR/ THREADING MOTOR 1 2 15 R C-F RLS4148 7110 BC848B 13,3V CM U 3165 75K 2% 7 M L2 9502 0,3V 15 18 1 9 Y 3187 17 2 3 0,1U 2105 3157 DATA +5VD 14 3 2 DECK MECHANISM,DE (LAUFWERK) 6 19 1 10K 3155 OE 7020/2 0,1V POS 1-N 15K 4,7N 9508 4 7020/15 Y 2120 5 6 L8 1508 2115 56U/35V Y 2122 HALL IC 13,6V + 1,5 5,1V - 3158 20K 2% 3145 20K 2% 20K 2% 3143 3147 20K 2% 3142 7 +5VD 1 2 8 5,1V 7100 4 20K 2% 3140 5 20K 2% 3139 7 3 6 2,6V 7050/39 20 HMO3 E 6095 22N 16 2,7K 2% 3153 10K 2,7K 2% 3152 3137 100K 10K HEF4094 6 7095 14 9 10 8 13 EN-FB 12 U 220P X 3130 3136 3150 10K 2% 11 X 6093 10K 2% +14/8VUM RLS4148 X 6092 3135 15 220P X 2090 3133 FG 8,2K HMO2 2 RLS4148 27K X 3128 +5VD X 7092 BC848B 3182 3 CAPSTAN MOTOR 10U/50V 10K 2% X 2085 + X 3118 10N X 2084 2,2K X 3125 1-N 11 IO 3523 X 2092 7301 TDA 5140 1 1902,IO 1916/10 47K HMO1 5 +5VD X 3127 7050/ 74 1 2 PG/FG PRO-50 X 7090 BC848B 4 3 +14VDM D 3 4 10K +5VD +14V 17 2 5 4,7N + +5VD 9501 6 3123 0 HEAD-DISC MOTOR DRIVER 14 1501 U 1K 3093 X 7080 LM358M 1 4,7N 100K 1/2 3088 10K 2% X 3117 - HEAD MOTOR L1 2083 + BC848B 7070 7065 BC858B C OS 7150/57 SDA 1N 2068 4,4V +5VD 0 3115 3,9K X 3112 +5VD OS 7150/56 B 0 X 7080 1/2 LM358M - 0,2V 2070 27N B SCL +5VD 100P 2072 0V 4,9V 3113 3095 2,9V 0 4,7U/63V +5VD 33K 1,5V 7067 BC848B Y 3083 10K 3098 3121 2,2K 3085 1N 0 + 10K 100K 3086 3120 X 2087 3090 15 0 20% X 3107 3092 14 X 2088 0,33U +5VD 0,1U 10 8 9 3 4 SW1 REC IO 7428 OS 2172 VS 1523/15 * FBAS J SW2 INIT PCB FAMILY BOARD,DE+VP 1 18 GRUNDIG Service 19 20 21 22 23 24 25 4 - 19 26 GRUNDIG Service 27 28 29 30 31 32 33 4 - 19 Platinenabbildungen und Schaltpläne / Layout of PCBs and Circuit Diagrams GV44…, GV45…, GV46… Platinenabbildungen und Schaltpläne / Layout of PCBs and Circuit Diagrams GV44…, GV45…, GV46… Laufwerkplatte - Sensoreneinheit / Tape Deck Sensor Panel 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 TAE P S298P 7106 P 4 2 STRIP 8003 L2 5 6 0005 3 4 STRIP WTL 3502 27K 1 5 1 7 +5D 6103 9 V298 PB STRIP 4 6 2 8 10 L 1001 9011 E 7100 B C 3104 9005 3300 8002 SW1 1502 3200 CON3 C 3103 3203 3 3501 1K 9004 3201 M 3202 RECP 7101 B E 2001 9007 2 TCRT5000 7105 M 68K 3401 N +5D 8004 3500 390 7 8 GNDD 1 N O 3 O L 0007 1 2 3105 4 2 2 8005 STRIP TAE +5D 1 9002 K 7 3 K 3100 1002 +5D 8 5k6 3200 27K 3201 1 RECP FTA 11 12 10 FTA 1K 3202 1K 3203 33 3601 GNDD +5D GNDD WTL 6 9 3602 390 11 9 WTR 7 LED 5 INIT 8 6 13 STRIP 8006 1 GNDM1 SW3 1603 +5D 13 GNDD 14 1604 2 1 1007 1003 CAP 3 * 1 +5D 4 1 5 1005 8001 1004 6 5 4 7 G +14M1 GNDD 3 3 8 2 4 1 2 L2 1 STRIP 6 G 1 7104 9 15 8 16 13 11 10 14 +5D BC548B 7100 +5D BC548B 7101 D 4K7 3104 GNDD 2001 10u/50V 4K7 3105 +5D CON3 9 3300 68K +5D to CMO 7 GNDD 1 3 8007 STRIP B 4 S298P 7102 2 4 - 20 9001 WDS.3 8203 101 74512 3100 4K7 A 7 6104 2 TAS 6 3500 3600 E A 5 3502 8203 101 74512 6 12 5 1967 3103 10K 4 WTL 7105 B 3 2 3601 3501 C 2 7105 6104 C 1 WTR 9 E D 6103 3602 1006 F LIMIT 2 FTA GNDD F to Capstan motor 7106 H CREV 3600 390 TAE 2 1 7102 2 TCRT5000 7103 FG SVHS GNDD TAS 1 SW2 4 INIT H I 16 SVHS 3 15 2 TAS 7 8 1965 14 I WTR 3401 J 12 TCST1030 7104 10 J 8 9 SW1 L 1 MP101 K 9 8007 B 8 8006 I 5 8005 K 4 8004 N 5 8003 O 8 8002 L 7 8001 G 5 7106 P 8 7105 M 1 7104 J 2 7103 H 2 7102 A 8 7101 D 8 7100 E 8 6103 L 4 3602 K 2 3601 J 4 3600 H 2 3502 M 2 3501 M 2 3500 N 2 3401 N 8 3300 D 9 3203 J 5 3202 J 6 3201 J 6 3200 J 6 3105 E 7 3104 D 7 3103 E 9 3100 D 7 2001 D 6 1969 A 7 1968 A 6 1967 F 2 1965 I10 1604 H 3 1603 H 4 SW1 RECP 0003 SW3 SVHS 0004 SW2 INIT 10 GRUNDIG Service 4 - 20 GRUNDIG Service GV44…, GV45…, GV46… Platinenabbildungen und Schaltpläne / Layout of PCBs and Circuit Diagrams GV44…, GV45…, GV46… Platinenabbildungen und Schaltpläne / Layout of PCBs and Circuit Diagrams Chassisplatte / Family Board – Teletext "DOS" (OS) 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 +5VF 1033 B8 7190 H9 1040 D5 7197 H13 2133 B7 A A6 30 32 Y 3205 0 0,1U 35 * 0,1U 43 37 100 COR RGBREF 40 * 0,1U VSSD 44 +5VF 37 STTV 26 R 45 VSSD REFD7 D6 D5 D2 35 G 47 D1 D0 B D 10U/50V 54 6 55 52 Y 7167 BC848B E 2135 B7 2136 B8 2138 B8 2140 B9 +5VF 4,7UH 28 2142 A9 2144 B8 9 7 12 6 13 5 14 4 16 3 A7 19 25 A8 17 24 A9 2158 E10 22 2 A12 2160 B13 A4 + Y2162 10U/50V A3 A5 2145 B9 POS. NR. NICHT BESTUECKT/NOT EQUIPPED 2148 C7 2150 C8 A6 CE1 20 2152 C7 14 B Y 5162 * 2154 E8 2155 D8 2156 E8 2165 E5 Y 7160 Y OE BLAN WE SDA SCL FBAS 57 56 36 21 23 Y 3221 0 2167 D5 20 21 * 58 A10 0 31 * A11 UPD4364 RAM 2170 F5 OSD TEXTEINBLENDUNG BEI WIEDERGABE/ TEXTINSERTION IN PLAYBACK MODE 2172 J3 2175 I5 * DIGITAL MASSE/ DIGITAL GROUND C 2178 G8 2180 F10 5 11 4 12 3 13 62 15 61 16 60 17 63 18 64 19 23 24 2182 G10 ANALOG MASSE/ ANALOGUE GROUND D1 2183 G10 2185 J8 D2 2187 I9 D3 2188 I9 D4 2190 I10 D5 2192 J10 2195 H12 D6 D D7 2197 H12 3192 B4 D8 3193 C4 22 OE 3195 C5 27 WE 3197 B6 3198 B6 3201 B5 34 3203 B8 DE +5VF 3205 B8 0,1U 5V 10N D4 Y 2158 0,3V Y 2156 + Y 2154 + 10U/50V 7 Y 7165 BC848B 3 Y 2165 ODD/EVEN 10U/50V Y1040 0,7V Y 7164 BC848B Y 2155 + 1 39N Y 2167 F 1,2M Y 3233 0,6V 4,7K Y 3231 4,7K Y3230 D3 07202-658.10 26 Y 3220 VCR 48 CE2 A2 Y 5160 2162 B13 A11 53 A1 8 Y 7150 POL 42 0,1U Y 3215 0,4V A12 A10 Y 2152 Y 7152 BC848B BLACK (M6) Y3216 + 10U/50V Y 2148 820K Y 3212 10K Y 3210 4,6V A8 VDDA 39 Y 2150 REF+ IREF 38 C A9 8 VSSD 27K Y7130 BC848B 3,9K Y 3193 3,9K 27K Y 2145 A7 VSSA 470 MIX.SYN Y 3197 47K VS 7510/27 DE 3020 Y 3195 Y3192 Y 2144 OSCGND 9 0 29 7 1 A0 0,1U 10P Y 2142 A5 * Y 3198 A4 15P 3,3K Y 1033 27MHz Y 2140 0,1U OSCIN 10 Y3225 V-SYNC A3 28 6 X3223 * Y 7132 BC848B A2 4,7UH 1N A1 P/E DE 7027 OSCOUT G B Y 5138 Y 2138 Y 3203 0,1U Y 2136 Y 2135 + 10U/50V Y 2133 Y 3201 B 27K 27 A0 Y2160 VDDD 0 25 SAA5246A A 4,7UH Y 5133 1045 G9 3210 C6 0,9V E B DE 1526/5 SCL SDA 0,3V B 3212 C7 3215 C8 3216 C8 DE 1526/4 3220 C11 100 Y 3235 3221 C11 3223 C11 3225 C11 3230 D3 3231 D4 0,3V Y 3238 0V U 3233 D4 VS7563 H/2 DOS F IO 7420/4 100K Y 3237 Y 2170 270K + 1U/100V Y 7170 BC848B F F 3240 I3 Y 3252 + 10U/50V FBAS OS 3241 I3 IO 3545 3243 I4 1K Y 3247 100 3245 I5 Y 3250 3247 F9 2 SDL1092 Y 2182 Y 1045 VCC 10 4,6V R-IN 2V 4 G-IN 2V 18 B-IN 1K Y-OUT 2V 14 VREF 3256 I8 0,1U VCC 12 5V Y 7197 BC848B 3,2V BUFFER-OUT PAL/NTSC GND 1 CVBS GND R-OUT 24 23 G-OUT B-OUT 22 C-OUT 21 3263 G13 3265 H13 Y 3262 1,8V 38 7 0,6V 3262 H12 VS 7564 FSC C-IN 15 2,6V 2,3V 17 X0-IN 9 270 H 390 10N 20 2,2V 470 H Y 3260 CXA1145M SYNC-OUT Y 3265 11 3260 H12 2,5V 8 Y 2195 3257 I9 3258 J9 Y 2197 +5VF 47P BUFFER-IN Y 7190 5187 J9 5192 J10 36 5 7130 C5 BOX/ SEC. Y7172 BC848B 10K Y 3255 R IO 3516 7172 I4 3 7 C IO RGB J 3 J 7164 D3 7167 E5 2 Y 5192 Y 2192 120P Y 3258 820 6 IO 3518 7160 C12 7175 I4 7 2 G I 7170 F4 1 Y 5187 * 120P Y 2185 FBAS 6,8P Y2172 VS 1523/15 DE 2125 IO 3556 560 IO 3514 7165 E4 6 1N Y 2190 10N 2188 10N Y 2175 B 1 U 7152 C6 Y Y 3240 VS 7710/5 C Y 2187 10N Y 7175 BC848B 7150 C10 Y 3257 1,5K 1,8K Y 3256 75 2,7K Y 3254 75 Y3245 Y 3253 75 7132 B5 Y3243 27K Y 3241 I 5138 B8 5162 B13 +5VF A 5133 A7 5160 A13 X0-OUT 6 3253 I8 3255 I5 13 IREF SYNC-IN 3252 F12 3254 I8 Y 2183 2V 16 Y-IN G +5VF 470 2V 3 + 1U/100V Y 3263 2V 2 3250 G10 1 1,3V 5V 19 3248 G9 27K 1% Y 3248 G 0,1U Y 2178 3 3237 F5 3238 F6 Y2180 +5VF 3235 E5 PCB FAMILY BOARD,0S 1 GRUNDIG Service 2 3 4 5 6 7 8 9 4 - 21 GRUNDIG Service 10 11 12 13 14 15 4 - 21 Platinenabbildungen und Schaltpläne / Layout of PCBs and Circuit Diagrams GV44…, GV45…, GV46… Platinenabbildungen und Schaltpläne / Layout of PCBs and Circuit Diagrams GV44…, GV45…, GV46… Chassisplatte – Empfangseinheit / Family Board – Frontend (FE) 1133 E6 1148 A13 1170 I9 1210 I3 2727 C6 2740 C9 2752 B11 2762 A12 2775 B16 2787 C16 2807 E17 2818 G18 2833 H4 2850 G8 2864 J16 2873 H12 2885 G14 2897 E12 2912 H16 4007 B4 4019 F5 4033 D8 4045 A10 4055 A13 4067 A17 4077 F21 4090 C17 4100 F5 4113 I4 4122 J4 4140 J11 4150 G12 4163 G15 4180 H18 5798 F17 5908 G15 6875 G13 7740 C8 7780 E20 1135 C7 1150 A13 1175 F13 1524 A22 2728 C6 2742 C8 2753 B11 2765 A14 2778 B19 2790 D16 2808 F18 2825 G4 2835 H4 2852 G8 2865 J13 2874 G13 2887 F14 2898 E12 2913 H17 4008 C4 4022 E7 4035 D9 4047 A11 4057 A13 4068 A18 4078 F22 4091 C17 4102 F4 4115 I5 4123 J4 4142 J16 4151 G13 4165 G16 4183 I16 5807 E17 5913 H17 6878 G13 7745 E8 7787 C16 1138 C9 1152 A13 1180 F15 1525 B22 2730 E6 2743 D8 2755 A9 2767 B15 2780 B19 2793 E16 2810 F18 2827 G5 2837 H5 2855 G10 2867 J14 2875 G13 2888 F14 2900 E13 2915 I18 4010 D4 4025 D7 4037 E11 4048 B11 4058 A13 4070 A18 4080 C16 4092 F17 4105 G4 4117 H6 4130 G9 4143 J15 4152 G12 4168 G14 4185 I16 5825 F5 5915 I17 7723 B4 7758 B11 7788 D16 1140 C10 1155 A15 1185 G15 1533 I3 2733 E7 2745 D9 2756 A9 2768 B15 2781 B20 2795 F16 2812 F17 2828 G5 2840 H4 2858 H11 2868 J15 2876 H13 2890 F14 2903 E15 2920 I17 4013 D6 4028 B8 4038 E11 4050 A12 4060 B14 4072 B20 4082 C16 4093 D17 4107 G5 4118 I6 4133 I9 4144 J16 4153 F14 4172 H17 5727 C6 5828 G5 6740 C9 7724 B5 7775 A16 7790 C14 1145 B12 1160 G20 1200 G4 2723 B3 2735 D7 2747 E8 2758 A10 2770 A15 2782 C20 2803 D18 2813 F17 2830 G4 2843 I4 2860 J11 2870 H12 2878 G13 2892 F14 2905 F16 4003 B3 4015 E6 4030 C9 4042 A10 4052 A12 4062 A16 4075 C21 4085 E16 4094 D17 4108 H5 4120 I4 4135 I9 4145 G11 4155 F14 4175 I17 5730 F6 5831 G5 6743 D9 7725 D5 7777 A18 7795 E17 1147 A13 1165 H6 1201 G3 2725 D4 2737 D7 2750 C11 2760 A12 2772 A15 2785 C18 2805 E17 2815 F18 2831 G4 2845 I5 2863 J13 2872 G12 2880 G12 2895 E11 2910 H16 4005 B4 4017 F6 4032 C8 4043 E7 4053 A13 4065 B16 4076 C21 4087 E17 4095 E17 4110 H5 4121 I4 4137 J11 4147 H11 4160 E14 4177 H18 5752 B10 5845 J4 6855 H10 7735 D7 7778 B19 7835 H5 SFE5.5MC 8602-822-041 +5VAH X 2762 Y1152 X 1150 68P FM1-ADJ 11,9V 2723 10N 4028 24 6 1 3 560 470 4058 X 4057 7 560 8602-822-061 Y4055 3,9V 15 16 20 0V 22 0V 18 1,8V 11 1,8V 12 1,9V 19 7855 0 1,8K Y4030 10N 2 6,8P BA582 Y6740 100K Y4032 Y 2743 1,8V X7787 BCR135 Y 7790 3 1,8V 28 4 INPUT 5 SWITCH 1 0 6 X7788 BCR135 2 X 2790 AGC 1,8K 4,7K 4085 A 5 3 17 4 2V 2V 2V 7 8 21 1,8V 1,8V 1,9V 23 12N 2 + Y 4160 FM2-ADJ Y 2903 2,2U/100V 470 6 10N 2,2U/100V 4,7U/63V Y2898 + 0 2897 + CODE733 8140-534-500 Y1133 X 4038 Y 2895 X 4037 7850/6, 7920,2880 Y 2795 6 1 4 - 22 2 8 6 5 4183 2,3V BA582 820 29 1 2 GND Video AGC +5VD 17 19 5 6 7 8 GRUNDIG Service 9 4 - 22 10 L 5 18 ~3V 6 3 2,6V 4 3,1V AGC-ADJ 7912 BC848B 2868 12 2865 + 13 2867 F 10K 11 2880, 2747, 7850/6 9 5V 4110 4140 2860 26 10N ~6V B,G/ Ident 10N Y 14 4144 4143 22K 15 22K 10N 2 22K 0,5V 0,22U 4135 8 MOD. 4 10P Y 6878 12 1 2,2K 2,5V MOD. 3 1 Y 47N 2858 2,5V 4142 FBAS 2910 5V 16 10N 2863 + 1U/100V IO 3558 AUDIO 4,7K Y4122 IO 3503 15 +UB 7910 TDA3852T 15UH J 2V 13 2912 Y2872 1,8K 1 3 + 2845 22U/25V 5845 Y AFC 2,2U/100V Y 4123 4,7K 2V 14 20 Y 4137 4,3V 5V Y 7845 BC808-40 1MYOD Y1210 +5VAHF 1K B 2843 10N 330 TPS5.5WW9 8602-755-036 4 820 0 12UH Y1185 4168 2,7V 11 10 4,7K 4185 1K Y4115 LPF7MHZ 1 4 2 2,7V 4165 2,7K 0 3 7 7 NC NC OFWK6256 Y 1170 K6260 X 4133 1,5K Y 4113 0,9V 0 10 Y4118 6 4,9V 6 12 Y1165 8140-601-433 Y7840 BC858B X 4120 Y 4121 Y 4130 10K Y4107 4110 22K 22U/25V 1,6V 47U/25V 10N 8 2,3V 7850/14, 7788 Y 6875 BA582 AFC-ADJ-L 4163 5908 10N 5,5P-30P 2870 39K 7787 11 5 +5V BA582 15 8 86 39K 4147 7775 13 10 1K X 2885 7885, 7788 9 2840 + 4145 4003 7 14 10U/50V 2747, 2880, 7920 6 SR5 4 1 3 7850 HEF4094 M4 3 2 2 2,7K Y2875 2,2K +5VAHF 1,2K X 7885 BCR191 6,8P 7850/5 2,5V DE 6049 Y 6855 B/G,L-III,UHF 5 X4117 2 Y 1533 L-I 4 1 5 CLOCK Y 2837 + M2 M3 1 UIP 22U/25V 0,1U 2831 + 2830 25 4145 M1 I DATA 47K AFC 9533 STROBE 10N 1,2K Y 4150 4150 16 7835 7850/2 7850/3 DE 6049 BC848B 7910/19 5 0,1U 2835 + DATA CLOCK B/G,L-III,UHF 4108 2833 H VS 7607/10 DE 7050/73 VS 7607/3 10N L-I 7850/1 STROBE 1N +12VAHF 15UH 120P X 4155 1N 5831 5 DE 7050/69 VS 7607/1 Y 2880 L 6 82P 2905 0 2GYR Y 1201 120P X 4153 X2890 Y2874 1,5K 10 3PYH Y 1200 3 1 7 0 Y 4152 7920,7850/6,2747 Y 2855 B/G X2888 Y4151 + 2852 G 7778 BCR191 2850 10U/50V 10U/50V 0,1U 2828 + 2827 2825 9 +30VD 15UH 22K 8 AFC-ADJ A Y 7855 Y 2878 11 7 +5VD +5VD 5828 15UH Y 4105 +5VAHF 1524/3,7710/20 56P X 2887 7 220 5825 220 12N C Y2892 Y2876 4102 4 12 AFC-ADJ-BG/L 3 13 6 2758 8 1524/2,7780/1 1N 5 7 4100 2873 14 Y1180 8141-112-400 CODE668 1175 CODE657 8141-111-603 0,1U 15 4 0,1U 16 3 87 1,2UH 2 Y 4019 0 0,1U F 4 17 1 Y4017 M2 M4 M2 Y 5730 M1 3 2 1 Y7 BC 2793 0 4,7N 120 Y2733 4022 2,1V DEMODULATOR 10N Y 7745 BC848B Y 2747 100 Y4043 1N 2 9 AM STANDARD Y2745 10N 10K 2,2K 3,1V SELECT 1V 4,7P 4015 X4082 13 7885, 7850/14 Y 4035 Y2737 1,7V 2730 4080 TDA3868T 1N 7735 BFS20 E 25 10N 11,9V 7850/7 X 2787 10N 27 3 BA582 Y 6743 8 100K 1 7 1138 L9460 2 4 +5VAHF Y 5 Y2900 + 6,8K Y2735 Y4025 5 Y 4033 2725 + 4013 47K 7725 BC868 47U/25V 2,1V 4 2,2U/100V 22U/25V Y2728 680 6 Y 1140 G9251M 1 1N 1 5,7V 10 TRACKING 10N Y 2742 CODE675 Y1135 3 D 26 7850/11 +5VD 4010 680 0,4V 10U/50V 15UH C 4008 Y 2750 + Y 2740 10N +12VAHF Y 2727 + +12VAHF 27 Y 7740 BC858B 5727 10N 2775 1,2K Y 2,2U/100V 2767 + 470 3,9V 14 2864 22K 4060 1,8V 10N 7723 BC848B REF-ADJ 15UH 2752 + 0,7V +5VAHF 7850/13 2 4 8 1145 CODE657.10 8141-111-603 +5VAH 5752 7724 BC369G 11,3V 22U/25V 2753 4003 E Y 7775 BCR135 1155 CODE668 8141-112-400 Y 0 4048 6 0 X 7758 BFS20 4,7K 4005 2,2K 0,1V B 4053 1 3 470 4007 560 4,7N 4050 7 X 4045 1,2K Y 2765 Y 1148 1175 +12VD 16 SFE5.74MC 8602-822-051 Y 4,7P SFE6.5MC SFE6.0MC 15 150P X 2760 68P 14 Y4062 X4047 33K X 2758 13 150P X 4042 18K 12 150P A 11 Y4065 10 Y2772 9 Y2770 8 Y 2768 7 1147 6 470 5 X4052 4 10N 3 2755 + 2 22U/25V 2756 1 16 GRUNDIG Service GV44…, GV45…, GV46… 7780 E20 7840 I5 7912 J16 7787 C16 7845 J4 7915 I17 7788 D16 7850 H7 7917 I18 7790 C14 7855 F10 7920 J17 7795 E17 7885 G14 7835 H5 7910 H14 Platinenabbildungen und Schaltpläne / Layout of PCBs and Circuit Diagrams 17 18 19 20 21 22 GV44…, GV45…, GV46… Platinenabbildungen und Schaltpläne / Layout of PCBs and Circuit Diagrams 23 +5VAH Y4067 4102 SCL A 3 D A 9524 PCB NICAM-DECODER,NI SDA 4 Y7778 BCR135 5 +5VD 10N X4072 0 390 Y4068 Y 4070 7850/13 6 +12VF 7 10N 10N Y2781 Y 1525 Y2780 A Y2778 NC 1N 2775 4100 1 NC A 2 100 PCB NICAM-DECODER,NI E 775 CR135 Y1524 Y 7777 BC848B 100 9525 4 NIC-CARR 7855 3 AUDIO Y2782 10N C 3,7V X 2787 10N 3,7V 3,7V 9 10 Y 4075 17 3,7V 1 C X7787 BCR135 Y 2785 + Y 4091 5,6K 3,7V 7 14 Y4076 0 4,7K Y 4090 15 2 AUDIO 0 27 B 2,2U/100V X4082 13 2,2K DEMATRIX 82 12 X7788 BCR135 AUDIO-L IO 2342 AUDIO-R IO 2343 3,8V Y 2803 + Y 4094 X 2790 5,6K 3,7V 8 11 3,8V 2,2U/100V 28 D GV440VPS GV450 GV460VPT GV450VPT GV4592VPT 30 4,7K Y4093 10N 83 27K Y4095 4,7K Y 7780 LEVEL AND Y 7795 BCR135 2805 STEREO Y 2793 POS.NR. ADJUST 180P 4085 TDA9840T Y1210(1MYOD) HERST.-NR. PRODUCER NO. Y1201(2GYR ATA) Y1133 Y1200(3PYH) A Y2733 Y2750 Y2895 Y2898 Y2900 Y4152 Y2880 Y4150 Y2872 Y2875 Y6875 Y6878 Y2868 Y7920 Y2920 Y7795 Y2793 Y2874 B C Y1152 Y4058 D E Y4025 Y2737 Y2837 Y4151 Y4017 Y4019 Y5730 Y4105 Y4107 Y1140 Y1147 Y2765 Y7790 Y1170 Y2873 Y2876 Y2878 Y1185 Y7910 Y4075 Y4076 Y4175 Y2781 Y2795 Y2835 E 12N 3,7V DUAL Y2808 3,8V Y 2810 + 5,2V 4 10U/50V 3 SDA DETECTOR A 2 AF 7320/16 IO 7410/19 DE 7050/76 F 18 16 0 19 3,7V 6V 10MHz 8382-251-097 G Y 1160 100U/25V Y 2818 + X4078 X 4077 6 0 OSC +12VD AF 2318 AUDIO 15UH +5VAHF 5913 +5VAHF AF 7320/17 IO 7410/18 DE 7050/75 LOGIC 10N 100U/25V Y 2815 15UH Y 2813 + 7,5V 5798 1 A 4,6V 10N Y4092 220 SCL 2% 0,1U Y 2812 12N 20 STEREO 54,7 KHZ 1,8MH 4,7N Y 5807 Y 2795 5 2,5% Y 2807 F X4087 0 150 4177 470 4172 22U/25V 10N 2913 + 2912 H 4180 FBAS 2V 2,7V 5915 15UH 2880, 2747, 850/6 I 15P 2915 1K 15P Y 2920 7915 BC858B IO 2406 7917 BC858B 2V Y 4175 1,4V HF 330 Y 7920 BCR135 10N 2864 U 2K Y4043 Y4091 Y4121 Y4137 J 144 ATS DE 6028 PCB FAMILY BOARD,FE 17 GRUNDIG Service 18 19 20 21 22 Y1148 Y4055 Y1525 Y1524 Y1533 23 4 - 22 GV465EURO PAL B/G/I PAL B/G SECAM B/G SECAM B/G/L MDLK6D947A MDLK6F413A GV450GB GV440NIC GV450NIC GV460NIC PAL I NIC PAL B/G NIC MDLK6B798A MDLK6D947A X X X X – – – – – X – – X X X X X X – X – – 0 – X 6,8K X – 0 X – X – X X – – – – – – – – 0 22K G9251M SFE5.5MC 68P TDA3867T G3962M 0 22K G9251M SFE5.5MC – TDA3868T K6260 0 22K K9260M SFE6.0MB 47P TDA3867T G3963M 0 22K G9251M SFE5.5MC 68P TDA3867T G3962M 0 1N TPS5,5MWA9 TPS5,5MWA9 TDA3853T TDA3852T 0 0 0 TPS6,0MD9 TDA3853T TPS5,5MWA9 TDA3853T – – X – 1,5K 10N 12N 22U/25V 100 5,6K X – 680 1N 1N 47U/25V 120 100K X X 1K – 12N 22U/25V 100 – X – 1,5K 10N 12N 22U/25V 100 5,6K X – – X – – – – X X – – – – GRUNDIG Service 4 - 22 Platinenabbildungen und Schaltpläne / Layout of PCBs and Circuit Diagrams GV44…, GV45…, GV46… Platinenabbildungen und Schaltpläne / Layout of PCBs and Circuit Diagrams GV44…, GV45…, GV46… Chassisplatte / Family Board – Video/Chroma (VS) 1093 A6 1110 A22 2431 A3 2443 B7 2452 C5 2463 C8 2493 D13 2505 E9 2515 G13 2527 G6 2538 I7 2551 H9 2560 I15 2575 A17 2586 B19 2598 A24 2612 D19 2623 D21 2633 E22 2642 C25 2653 F25 2663 F18 2672 H18 2685 G22 2695 I21 2708 I24 3578 B6 3593 C5 3604 C7 3634 B12 3646 E3 3653 E7 3665 D9 3677 F12 3683 G11 3691 G5 3699 H5 3710 H7 3719 H10 3731 I15 3738 J15 1095 A8 1115 B23 2435 A6 2445 A8 2453 C5 2465 C8 2495 D2 2508 E13 2517 H13 2528 G6 2540 H7 2552 I10 2561 J15 2576 A17 2587 B20 2600 B24 2613 D19 2625 E20 2635 D23 2643 C26 2655 F26 2665 F18 2675 H19 2687 G23 2697 H21 2710 H27 3580 A7 3595 D5 3605 B8 3635 C12 3647 D3 3655 E7 3668 E9 3678 F11 3685 H13 3692 G7 3700 I6 3712 H7 3720 I10 3732 J13 3739 I14 1098 C5 1120 D22 2437 B7 2446 A8 2455 C6 2486 C12 2497 D5 2510 F13 2520 F3 2529 H7 2542 I8 2553 G9 2563 I17 2578 A17 2590 B21 2602 B24 2615 E19 2627 E21 2637 C23 2645 C27 2657 F27 2667 F19 2677 I19 2688 G23 2700 I22 3571 A5 3582 A8 3597 C6 3606 C8 3637 B13 3648 E4 3656 E7 3670 F9 3679 G12 3687 G4 3693 H4 3702 I6 3713 I8 3723 G9 3733 J14 3740 J16 1100 C7 1125 G19 2438 B6 2448 A8 2457 C7 2488 C12 2500 D9 2512 F13 2521 F3 2530 I5 2543 H8 2555 I13 2570 A15 2580 B18 2593 A22 2605 B25 2617 D19 2628 F21 2638 C24 2648 F24 2658 F27 2668 G19 2678 I20 2690 G24 2702 I22 3573 A7 3583 A9 3598 B6 3608 C8 3638 C13 3649 D3 3658 E7 3672 E10 3680 G13 3688 G4 3695 H5 3705 I7 3714 I9 3725 G9 3735 I14 3742 J17 1101 C7 1506 B2 2440 B6 2450 A9 2458 D7 2490 D13 2501 E9 2513 G13 2523 G4 2532 H5 2548 I8 2557 I14 2572 A16 2583 C19 2595 C22 2607 A27 2618 D18 2630 F21 2639 C24 2650 F24 2660 F18 2670 G19 2681 G21 2691 G24 2703 I21 3575 A7 3585 A9 3600 C6 3610 C8 3642 C13 3650 F7 3660 E7 3675 E10 3681 G12 3689 G4 3696 H5 3707 I6 3715 H8 3726 G9 3736 J14 3743 I17 1105 I15 1523 G2 2442 A7 2451 C9 2461 D7 2492 D13 2503 E9 2514 G12 2525 G5 2535 I6 2550 I9 2558 I14 2573 A16 2585 B19 2596 C21 2610 D18 2620 E19 2632 E21 2640 C25 2652 F25 2662 F18 2671 G18 2683 G22 2693 F24 2705 I21 3576 A7 3592 C5 3602 C6 3612 D10 3645 C3 3652 E7 3662 F8 3676 F12 3682 H13 3690 H4 3698 I5 3708 H6 3718 H10 3730 J12 3737 J14 3745 J18 5 6 7 5,6K 4,7U/50V 47K Y 3762 22K SUB LPF FM DEMOD DOUBLE LIMIT MAIN DE EMPH FM MOD 1/2FH CPR SH 38 37 U 1 2 Aufnahme Record P W/D CLIP CLAMP + ATT P DE EMPH NL WHP 6DB R DEVIDE R XO PROTECT 3RDLOCK 4PHASE SHIFTER PAL 1/2 SUB CONV C.ROT 5.06M BPF REC APC DET BGP2 KIL 1MHZ LPF BALANCER BGP1 ACC.D AMP BURST EMPH R P MAIN CONV B.G R R 4.43M BPF P LP B.G SP P B.G. BGP GEN BGP2 BGP1 ACC DET R P P R COMB DRIVER AMP BGP2 90 P.S. PB APC DET REC AFC DET R 1/2 SLD 18 17 3682 NOICAN CONTROL PICTURE KILLER BPF S BGP1 KIL-DET ID-DET P KIL 321FH VCO 19 1K 3680 3,5V 2515 + 2517 + H/2 12K BC848B Y 7543 5550 27UH Y 3685 C 22K Y 3739 SVHS DET 100K 1,5V Y 2563 Y 75 BC84 33N 2,5V 330 3737 6 7 1,7V 3738 820 47K 3736 150 Y 3742 0,9V 1N 7555 BC848B 3,2V Y 2557 Y 3743 1N Y 2558 2,4V 5V Y 7563 BC848B 1105 8140-535-211 1K Y 7557 BC848B 33K 2V E 2560 Y 3740 3714 5,0V BC858B Y 7558 100P Y 3733 270UH +5VF1 27K C 680 1K 5549 1N 1K 10K 2548 82P 1K 100 SEC-W Y 3735 U 3713 Y 3731 +5VF1 2,2K 27P 3720 2552 27P 82P 7541 BFS20 2550 2542 0V 0,8V 0V 0,9V 54 F Y 3718 0 Y 3719 150P 120UH Y 5551 5545 180UH V DE 6029 R R SYNC SEP P HALF H. BGP1 KIL AMP P P/S DET 20 3,5V 2561 15P F J + DOC + K CLAMP Y/C MIX W/D CLIP CHAR QV/QH 4.2V REG PB AMP B.DEEM KILLER 25 COMP BGP2 1U/100V 0V LIM CORR FBC 6DB P 6DB LPF P R + 1/2 DOC DELAY CLAMP VIDEO AGC VIDEO AMP R VCC1 4,1V 26 22N 68K Y 3681 LM358M 1/2 1 3,7V 2,7K I U 4 33N 2513 3.5MHZ LPF CLAMP 7510 AGC DET LA7394M DOC DET 35 31 28 27 4,7K SEC-W 1,5K 8 X 2553 10N PAL/ NTSC Y 3732 DE 7050/15 24 7710/12 10K MIX.SYN 21 68K Y 3677 3,9K 22 SEC-E Y 7500 + 3 Y 7513 BC848B 3730 DE 3020 2,0V Y 2514 68K IN FBAS 36 1,8K 3638 23 22K Y 3678 Y 3676 2512 33N U Y 3679 1,9V 2 7 Y 3723 1,9V Y 7512 BC848B Y 2555 Y 3700 0,1U +5VF1 41 Y 3683 2,1V 0,6V 330P 0V 2535 10N IO 7420/6 X 6581 12K 3637 12K 33K 3672 NTSC-PAL 3,9K 55 +5VF1 2,2V 0V 820 3715 7540 BC848B 1,5V Y 3702 7710/4 Y 7560 BC848B Y 3725 2,2K VSS HEF4011T & 11 10 & & & 3710 0,7V 3707 68P 5530 82UH 1,5K Y 3726 13 12 9 8 6 5 2 1 5V 2,2K 0V 7538 BC848B YWV 7607/11 7710/7 X 30 1,8N 5500 2,2UH 0V A 9,1V 3712 18K 33K Y 3695 9,3V 0V 220 1->N 4 - 24 3708 2530 BK 1 Y 3698 U REC 10U/50V 2510 2543 0V 0 5V 33N 1K U 7607/13 4,5V 22P 3705 2 I SW SE X 7576 BC848B 1U/100V 2538 3 AUTO SEC SEC-W 5V 150P Y 7532 BC848B 10N Y 3699 U 2645 +5VF1 4,7K +5VF 5V Y 2532 7 4 OS 3192 C SECIDENT U 2508 + PALOUT 2529 2540 3693 PCB SECAM,SE (SECAM) Y 3696 CWV UNC.FM 8 5 5V 2,7K SEC-W 1,1MHZ 10 6 0V 2,2K U 9 3 3690 F-SECAM 12 H VDD +5VF1 11 2,7K 4 1,8K 2,2K 33N 14 2525 33N 3691 X * 14 13 3692 0,5V BC328-40 7525 FBAS 15 2,5V NTSCIN 7650/2 Y 7505 BC848B Y 2551 2521 100U/25V X 2523 Y 1523 9523 2643 SYN 100 7528 27 Y 3688 X 2528 27 56 CV U 58 10N 27P Y 3687 IO 3544 2527 +5VF1 +5VF1 3670 3689 AUTO SEC U 47K 7710/14 0,5V 33K 0V 4 0 390 FBAS DE 7050/4 C 3,7V + 3662 390K 6 68 2500 2503 1,8N 5% 7 5 4,1V 3,7V 7 1K G 10K 3635 4,9V 3612 2,5V 0V 3 OUT 33N IO 7428 3755 Y BAR42 BAR42 0V SQ-PB U 42 0,5V 7500 1/2 LM358M - 4,5V 33 STANDB. 34 2465 47K 47K 22K 6 2,5V 3656 H 8 7498 BC848B 0,4V X 3650 2520 + OS 2172 3,1V 2,0V 5520 * 39 16 Y 3675 9 5 5V 5501 2,2UH 0V 2,5V 3655 4,7K 1 WR-V FBAS 33N 10U/50V 0V 2501 150P +5VF1 +5VF1 IO 2421 2490 56 5503 33UH 68K 3660 3665 3653 2 2,5V 33UH U 1,4V 1,8K + 10U/50V 18UH 4 Y 2578 + 1U/100V X 6580 0V 10K 3,3V 2492 + 1N Y 5505 5V H 8 +12VD 32 3642 10N 2488 0 PICTURE SEARCH F 47 2486 2451 Y 2505 10 L DE 7050/37 EE 33 X 2461 68P 1,7V Y 3668 L 0V 13 4,2V 15 0V 15N Y 7575 BC858B 0V X 3764 +5VF1 WV 3V 3,6V 5450 180UH 3610 4,0V H 11 7607/11 2,5V Y 3758 1,7V 3750 Y 5446 3608 1K 22N 7465 BC848B 2,4V 680P 3658 0V 5V REC 15N 0V Y 7572 BC848B Y 3763 22K 1U/100V Y 2576 0V 2573 0V Y 2570 4,9V 47K 47K 1K Y 3583 Y 3585 1K Y 3580 Y 3582 47P 56P 22UH 3606 0,6V 680 680 10N 2463 6 2,2K 0 12 0V 14 0V 4,2V U Y 2575 + 22K 2,3V 7710/7 +5VF1 7497 HEF 4053 L +12VD1 DE 1509/3 SQ-PB 0,1U 0V 0,6V 17 Y 3760 1U/100V 3752 10K 2493 16 Y 3646 100K 7488 BC848B DE 7020/14 DE 7050/43 2 3652 100K X 3648 X 2495 2,2U/100V IO 7 2,2K Y 3647 0V SV Y 2572 + 0V 7705/7 +5VF1 33N 2,3V 7607/ 14 + FMEP Y 7570 BC848B DOC-STOP 32 WR-AF X 2497 U 6 1 U 100K Y 6642 43 1 X 5461 Y 3649 DE 6050 2 2458 Y 3597 330 1,0V 7457 BFS20 LP SP 3 3,3K HI-P DE 3017 J 2,5V HI-P RLS135 10N 7 0,3V DE 7050/13 6 820 Y 3595 0V +5VF1 U 3605 0 X 1101 8141-102-200 1 D +5VF1 INSERT 16 47K A 3604 27P 1100 8141-102-210 3 Y 3593 51 1->N Y 3757 1506/3 1K Y 7456 0V BC848B Y 3600 46 10N 7705/5 7705/4 Y 2455 UNC.FM 0 X 3645 11 680 CON.FM 3592 9 10 15 2,7K 2457 +5VF1 7 8 14 Y 7450 BC848B 3634 APC1 0V +9VA 7 DE 7050/47 E 68P 2453 ENVC IFEO 12 D APC2 10K LP FMEP 6 13 3754 Y 3598 Y 3602 U 12 820P 150P SP 5 Y 7455 BC848B 2452 4 42 5% 27UH HI-P 820P X 2438 5458 FM T.T. 3 Y 2450 39P Y 1095 6 10K 2 68UH Y 2437 0 180P 1098 8141-102-361 PCB HEAD AMPLIFIER VIDEO (HV) (KOPFVERSTAERKER/HEAD AMPLIFIER) B C 45 1 2 Y 2448 39P 22K 1506 9506 Y 5437 1,5UH Y 3578 Y 2440 7 Y 2445 0,3V X 5438 1UH VHS 1 Y 2443 Y 5440 27UH 3 2,6V Y 11 5445 Y 2446 7 Y 5443 6 Y 18UH 33P S-VHS 1,6V Y 2442 22P 3,7V 8141-102-220 82P 2431 + 3,2V Y 7437 BFS20 1,0V 3573 7433 BC858B 100U/25V +5VF 10 10UH 2,2V +5VF1 33UH Y 2435 Y DE 1509/11 Y 1093 8141-102-361 3757 HI-P 5431 Y 3575 1K +5VF 9 +5VF1 3571 +5VF1 A 8 150 4 820 3 Y 3576 2 270 1 H/2 0V 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 Wiedergabe Playback GRUNDIG Service 4 - 24 GRUNDIG Service GV44…, GV45…, GV46… Platinenabbildungen und Schaltpläne / Layout of PCBs and Circuit Diagrams GV44…, GV45…, GV46… Platinenabbildungen und Schaltpläne / Layout of PCBs and Circuit Diagrams I15 3738 J15 3748 I18 3758 A15 3766 A18 3777 B19 3787 A21 3797 B21 3807 B23 3820 D18 3831 D21 3843 C24 3855 F25 3867 F21 3882 H18 3893 G21 3905 G22 3916 I21 3927 I22 3940 I25 5443 B7 5500 D9 5545 H8 5590 B21 5705 I21 7433 A5 7465 C9 7505 F10 7532 H5 7557 I13 7572 B16 7591 B21 7612 D20 7659 F20 7683 G21 7700 I22 2 J13 3739 I14 3750 B13 3760 A16 3768 A18 3778 B19 3788 B20 3798 A22 3808 A23 3821 C19 3833 D22 3845 C25 3857 F25 3870 F19 3883 I19 3895 G21 3906 G23 3918 H21 3930 J21 3942 I25 5445 A8 5501 E9 5549 I9 5633 E22 6580 B17 7437 A7 7488 E3 7510 C15 7538 H6 7558 I14 7575 A17 7596 C22 7613 D19 7672 H19 7685 G22 7705 G2 3 J14 3740 J16 3752 B14 3762 B16 3770 B18 3780 C19 3790 C21 3800 B22 3810 A23 3823 D19 3835 D22 3847 C25 3858 F25 3872 G18 3885 I19 3897 G21 3908 G23 3920 I22 3932 I23 5431 A3 5446 B8 5503 E9 5550 H9 5658 D27 6581 B17 7450 A9 7497 D6 7512 F13 7540 H7 7560 F11 7576 B17 7597 B22 7623 D21 7677 I19 7687 G23 7708 I24 5 I14 3742 J17 3754 B14 3763 A17 3772 B18 3781 B19 3792 B21 3802 C21 3812 B23 3825 D19 3838 E22 3848 C26 3860 F25 3875 F19 3887 I20 3900 G22 3910 G23 3921 H22 3934 G25 5437 B7 5450 C9 5505 E9 5551 H9 5663 F19 6596 C22 7455 B6 7498 E7 7513 G11 7541 I8 7563 I16 7581 A18 7600 B24 7625 E21 7678 I20 7690 G24 7710 I27 6 J14 3743 I17 3755 B15 3764 B17 3773 C18 3783 B20 3793 A21 3803 C22 3813 B23 3827 D18 3840 C23 3850 C27 3862 F26 3877 G19 3890 G20 3902 G22 3912 G23 3923 I22 3935 G25 5438 B6 5458 D7 5520 F3 5585 B19 5685 G23 6642 A14 7456 C6 7500 G10 7525 G5 7543 H10 7564 I18 7583 A19 7607 B26 7633 D22 7680 G20 7695 I20 7 J14 3745 J18 3757 A14 3765 B18 3775 A19 3785 B20 3795 A21 3805 A22 3817 A28 3830 D21 3842 C24 3853 F24 3865 F20 3880 H19 3892 G21 3903 G22 3915 H21 3925 I22 3937 H25 5440 B6 5461 D7 5530 I4 5587 B20 5702 I22 6670 G19 7457 D6 7500 E8 7528 G8 7555 J13 7570 A14 7590 A20 7610 C18 7650 D24 7681 G21 7698 H22 7 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 +5VD +5VD A 2665 F 14 3880 10K 33N 1,5K Y 3847 100K 3817 Y 3850 2,9V 1,2K Y 3845 Y 2638 56P Y 2635 1K 1K 10K 3803 180P 3835 10N 4 DATA CLOCK STROBE 5V 33UH 2,8V Y 5658 7 2,2V 43 8 3,0V 9 10 5V 10N Y 2658 + 47U/25V 820P 22K Y 2655 33K Y 3862 4,3V Y 3860 6 3,1V Y 3857 18K 4,7K + Y 2653 5% Y 3855 3,3N Y 2650 5 3,7V 10N 3,7V 4 3,2V Y 3858 10K F H-PLL 18K 5 VSS CLK 4,9V 2 CXL5508M OUT VDD IN 2,1V 1 7 4,9V 10N 2690 3602 APC1 0V 3598 APC2 0V 0V 6642 2691 3 7690 5V 52 -DELAY -VERZOEGERUNG 2H 1,7V 2688 +5VD 33N 3910 2,1V 3912 330 7687 BC848B 3908 68P 2685 1,5V 1K 3902 1,5V 15K 1,5V 1,2K 2% 120K 3897 1K 3893 3892 1,3V 820 0,9V 7685 BC858B 6 2,4V 4 8 2687 1N 3900 1,5V 53 2,8V 5685 150UH 2,8V +5VF1 0,9V + 1U/100V 3,5V 1K 3906 1K 3905 1K 1,2K 2% 3903 57 470P AL 7220/21 EP APC3 3867 1N 3934 DOC-STOP 0V 150K PIC-CON1 3935 5V 5V PIC-CON2 100K 0V 3937 5V 0V 22N 10N 2607 1K Y 2602 + 2605 4,7U/63V 1K 0 3805 3807 0 Y 3812 1K 3 1,6V 0V PIC-CON3 4 16 0V 1 5 7705 DE 7020/1 STROBE 2 0V 2 DE 7020/10 DATA HEF4094 0V 3 7 SR2 14 13 3 0V 10 11 DATA 5V 15 12 DE 7020/3 CLOCK 0V 9 8 30K 2697 3918 0V 3764,3608 10K 1,4V 3932 1,2K 68P Y 7708 BC848B H 5V 0V SQ-PB 0V STANDB. 5V 0V NTSC 7512 0V Y 3940 U 0V SEC-E 16 1 5 7710 2 0V 18 GRUNDIG Service 19 20 21 S-VHS-PB S-VHS-PB GV450NIC GV460NIC GV465EURO GV440VPS GV440NIC S-VHS-PB S-VHS-PB S-VHS-PB S-VHS-PB – – – – – – – – – – – SEC-W – – – 390 1,5K DOS SUBT. DOS – 390 1,5K – – – 390 1,5K – – – 390 1,5K DOS SUBT. DOS – 390 1,5K – – – 390 1,5K – – – 390 1,5K – – NTSC-PB NTSC-PB – – NTSC-PB NTSC-PB – H Y7512 Y3687 Y3688 I Y6670 Y3646 MESECAM MESEC./DOS 47 47 – – 47 47 – – 47 47 – – – – – – – X X X X X X X Y3647 Y3649 Y6642 Y2558 Y3668 Y3699 Y3702 Y3719 Y3808 J Y2660 0 – X 0 – X 0 – X 0 – X 0 – X 0 – X 0 – X SEC-W SEC-W SEC-W SEC-W – SEC-W SEC-W 15N 15N 15N 15N 22N 15N 15N – MESECAM MESECAM MESEC./DOS MESEC./DOS MESEC./DOS 47 47 47 47 47 47 – – 47 47 3 DATA 6 HEF4094 7 3 0V CLOCK SR3 14 9 13 10 11 15 12 0V 4 0V DATA 5V ...V Voltages measured in playback 8 I ...V Voltages measured in record 39K 0,7V 7700 BC848B Y 2708 Y 3942 1N 100K U BOX/ SEC. OS 3240 OS 7197 FSC 7 GV450 STROBE 0V F 51 S-VHS-PB GV450GB BW 1K +5VF1 +5VF1 3927 470UH 150P 2700 3923 3,3K 1N 5702 150P 3925 470 3920 2702 330UH 1K 2705 U REC 5705 3930 0V 3758 4 A Y2578 Y3578 Y3766 B Y3678 C Y3700 Y7581 Y3739 Y1523 D Y3593 Y3595 E F G Y3685 GV460VPT GV450VPT GV4592VPT U 10K U +5VF1 0V 0,7V 7607/11 22K 3916 1N 2678 NTSC-PAL CF 33N 5V 5V 1,4V 2,5V 1K 1,7V 3887 47K Y 3885 5V 7678 BC848B Y 7677 BC848B G 3,2V 2,4V 1N Y 2677 0V 3678,6670 1N 5V 22K 2,4V 2695 7695 BC848B +5VF1 1K 0V H 2710 +5VD 1,2K 7698 BC848B 3915 0,9V 3921 +5VF1 10N 1,5V 0V 2675 Y 3883 G 6 4,9V 10P 4,7K 2,3V 7672 BC848B 4,5V 47K 3882 2,7K Y 3748 2 0,5V SYN 7705/6 2683 7683 BC848B 16 X2 VCC Y 2657 10K 2623 39P GND + 2630 1U/100V + 1U/100V 4,7N 2703 15 2672 1K E BGP MMV VCO U 1,3V 1U/100V POS. NR. P.D HD MMV APC3 7681 BC848B 100K 13 8,2K 3890 1125 4,43MHZ 2670 + +5VF 2,5V 11 CONT 7510/27 5V 7680 BC848B 3877 0V 12 SW +5VF1 3895 12 P VXO 0V 13 1/2 1 2681 2668 2,4V P B 2,4V RLS135 Y 6670 KIL BGP2 0V 14 Y 7650 4,7UH 10K 2671 3,6V F 2,2V 15 GND 22N 3,2V 16 2693 1M 2,4V 1,6V 1,4V 17 Y 2643 10N FM Y 3867 0,7V +5VF1 2,2V R 56P 5633 49 3872 R 22N 8,4V Y 7659 BC848B 7710/4 0,22U 1,5N 2,9V 18 Y 2642 82P M52063FP 2633 4,1V 2,3V 2,4V 19 1K 10N Y 2652 10U/50V 0V 33N 4,7UH 3875 5663 68P 2667 2663 2,9V 11 0V 2,4V 20 C Y 2645 1N Y 3848 D 2632 100 10N 10 P 2628 8 2V D 2V 3,9K 2662 R 3865 2,5V 6 IN MSM7403MS 2 VSS 5 8 7 ATT 9 Y 3870 15N 44 Y 2640 AMP 2,2K CLK 7 - Y 2660 1,7V 3,3K 56P Y 3842 7510/24 GCA 3838 3 VCC 7625 3,4V 48 3649 PALOUT 3,3N Y 3853 6 + 1 4 OUT 2V AF 1507/4 WR-AF Y 3843 Y 2639 Y 3840 3,5V 10N 2625 + 1 WR-AF 7510/26 Y 2648 4 + 10U/50V B 5V 0V 6dB 2627 4V FE 7850/2 DATA 1 3833 1 +5VF1 2,6V 6DB 120P 8141-102-381 2593 7 2595 6596 3802 BAS85 2,2K 2620 DATA 8 1K 47P 33P 2615 3 10U/50V 5 5V 15 12 FE 7850/3 CLOCK 5 0V 5V 10 11 4 7633 BC848B 4,7U/63V Y 3745 MSF0567 5 2,0V KIL 180P 2596 390 3790 1120 3 3831 2,3V 47P P 360P 2,5% 2613 2612 1 1K 2,6V 2618 + 2,0V VCA CLAMP +5VF1 BC858B 7623 50 1,7V 0V 0,3V 2 DETAIL ENH 680 2% CLOCK FE 7850/1 STROBE 4 0V 9 0V 3830 7612 BC848B 2617 0V 13 REC 5V 0V 0,7V 7596 BC848B Y 2637 10N 3,2V 0V 1,0V 1K 3827 3,5V 1MHZ LPF + 4,7U/63V U 3 SR4 14 0V SW SE U DATA HEF4094 7 0V 5V 1523/4 3916,3821, 7497/11, 1523/2 STROBE 0V U 0,7V 0V 3825 4,1V +5VF1 680 4,4V 2610 5,6P REC APC DET 7 0V 2 6 NTSCIN 5V 3823 27K 7613 BFS20 SEC-W 31 Y 2600 7607/11 REC 7607 U 40 41 R 43 44 2,5V 4,2V 2% U 0V 3821 27K 2,7K NL EMPH 0,7V 3820 2,5V XO 8 BA7611AN Y 7600 VCC IN1 1 5 PB 5V IN2 4 620 7610 BFS20 U 8dB +5VF1 42 CLAMP W/D CLIP MAIN EMPH P 0 1,7V 2% 3,9K 3780 2583 2,5% 220P 1,5K 2% SEC-W U 0V IN3 16 4 5V GND 6 +5VF1 Y 1115 IN SDL4287 OUT GND X 3800 41 4,2V PROTECT 7597 BC858B 0V 5V 5 CTLB 1 7591 BC858B 0,9V 1,1V 3,2V 1K Y 3813 470P 3,4V + 4,7U/63V Y 120P 33UH 82P 3,3K 2,5V 2,5V C 1K 68P 180 2587 3 CTLA LOGIK 1,6V 0,9V 1,1V Y 2598 22K 470 3772 330 3770 27UH 3783 390 2585 2,2V 5V 2 1,5V 39 P 40 MAIN DE EMPH 27UH 3781 5590 2590 2,2V 2,4V 5V Y 3810 1,8V 3778 3773 Y 7564 BC848B 0 0 5587 5585 X 6581 0,5V 2,1V Y 3808 X 3792 3797 2,7K 750 3788 120P Y 2586 X 3765 6,8K Y 3777 PBA X 2580 BAR42 BAR42 3785 3,9V 4,1V 3787 330 2,1V +5VF1 2% 22K 360 3,5V 7590 3,2V BC848B 330 100K 6 3793 Y 7583 BC848B 2,4V 3768 Y 3766 + 1U/100V X 6580 0V A +5VF1 1110 470 0V Y 2578 +5VD X 3795 +5VF1 3798 4,7K Y 3775 Y 7581 BC848B DE 1509/13 +5VD OS 7167 H/2 J PCB FAMILY BOARD,VS 22 23 24 25 4 - 25 26 GRUNDIG Service 27 28 29 4 - 25 Platinenabbildungen und Schaltpläne / Layout of PCBs and Circuit Diagrams GV44…, GV45…, GV46… Platinenabbildungen und Schaltpläne / Layout of PCBs and Circuit Diagrams GV44…, GV45…, GV46… Chassisplatte – FM-Ton / Family Board – FM-Sound (AF) AUDIO-L IO 3463 AUDIO-R 10 11 12 13 14 AER E3 +12VD HEAD PHONE 3397 120 3368 6 1K 3398 120 5,6K MICRO 10 MICRO SDA 2272 + A SCL CFL 5302 +12VD 2302 5295 33K 3390 PBL 2,2U/100V 2,2U/100V 22K 2270 + 470 3403 3363 3402 MUTE NC 2,2K U 2292 + 2,2U/100V MICRO Y 3365 A D 39 AUDIO-L IO 2372 AUDIO-R 0V 6265 3372 RLS4148 6,8K 2,8V 7265 BC818-40 2,8V 38 37 36 35 49 50 2 15 1 16 GAIN ADJUST 32 R + AUDIO - LPF 17 14 64 22N 22N 41 21 19 4,9V 11,6V 40 ONE SHOT 100U/16V 2300 + 2298 3,8V 51 100U/16V 2295 24K 3400 11 2296 + 10N 12 2,5V 1K 2,2U/100V 0V 0V 3,2V 2,5V 3,8V 31 L NOISE REDUCTION X 2287 + 0V 25 3,8V 3,8V 2288 X3395 100K 24 3,8V 4,9V 0,5V 20 59 57 13 SUPPLY & Vref MUTE IIC-BUS EE/PB LEVEL DETECT 60 HF LIMITER 61 0V 56 2,6V 1,2V LOOP FILTER 1 1 EE/PB 5,5V AUDIO CLIPPER 22 L 1,3MHz 1,4MHz CCO 10N 2308 IO 2370 470P Y 2265 390 3,8V 2,5V 3367 470 0,1V LINE OUT R 3,8V 2285 4,7U/50V SCL Y 1910 2,4V 0V 2282 4,7U/50V SDA 6,8K 3389 RLS4148 2280 22U/25V 3370 3,8V 0V 6262 0,22U 5V 2277 + 470P Y 2262 390 3392 10K 1K 7263 BC858C 7262 BC818-40 0,1V 3,8V Y 3362 LINE OUT L 2V 3375 470K 2275 + Y 1910 C 3374 +5VD 2278 MICRO 4,7N 5% MUTE AL 3292 10U/50V U 100UH TDK 0,1U 9 2290 3369 8 220P A 100UH HEAD PHONE AUDIO-L AEL 68K AUDIO-R 47K E3 4 DE 7020/13 15 E3 47K AUDIO-L 11 9 3385 AUDIO-R 3 7 8 GND 2 5 7 3387 Y 1518 1 9518 6 3380 1518 9518 5 E3 68K 1518 4 IO 3462 PCB DISPLAY CONTROL IIB,DC (BEDIENEINHEIT IIB/KEYBOARD UNIT) PCB DISPLAY CONTROL IIB,DC (BEDIENEINHEIT IIB/KEYBOARD UNIT) B 9518 3 PCB DISPLAY CONTROL IIB,DC (BEDIENEINHEIT IIB/KEYBOARD UNIT) A 2 3382 1 E S&H 23 R HF LPF 10N + L AUDIO CLIPPER 47U/25V 30 + LPF 3,7V 2,2K 60 0,22U 2332 3,7V 47K 10K 3437 3452 19,1K 3435 0,22U 0,1U A Y 2326 F Y 3421 B 470 REC 470 PB Y 3430 AUDIO-R 58 1% 3,8V 3,8V 3,7V 0,1U Y 2321 Y 2320 4,7N 62 Y 3423 AUDIO-L 26 CFR 47K 47K IO 2373 IO 2375 9 L 53 2317 Y 3420 AUDIO 10 R HIFI 3,7V 61 7 L 3,7V 8 R 0,22U 2333 5 L Y 2324 0,1U 3,7V 2318 6 R 3,7V 0,22U 66 3 L 3,7V 4 R 48 0,1U 52 Y 2323 47 6,5V 0,22U 2316 + 2313 46 3,8V 45 3,8V 3,8V 44 5% 0,1U 2312 43 3,8V 42 + 2315 33 2,4V 34 10U/50V FE 2795 3442 62 7320 3,8V I AUDIO 54 TDA 9610 H AL 3290 5V 0,6V NOISE REDUCTION + 2310 10U/50V 3,3M AUDIO 29 18 3415 - 0V 63 + 22U/25V 3,4V MOD. G AUDIO 55 LOOP FILTER + 100K 3412 R 6V 3,1V AL 2247 HF LIMITER 1,7MHz 1,8MHz CCO 28 + 2307 AUDIO + 65 F IO 2377 S&H 0,22U Y 2331 F 100K 3410 + 2305 26 HF LPF 27 3440 6V 0V 1,2V 25 + 47U/25V 7335 BC858C 5,6K 2309 5,5V REC REC 1910 3425 Y LINE IN L 470P 2328 390 Y 1910 3427 Y LINE IN R 1 2 IO 3484 AUDIO-R IO 3474 AUDIO-L 3 ...V Voltages measured in playback ...V Voltages measured in record 0,22U Y 2334 Y 0,22U Y 2327 470P A J 4 - 26 2329 390 AV AV 4 5 6 7 GRUNDIG Service 8 4 - 26 9 10 11 12 13 14 15 GRUNDIG Service GV44…, GV45…, GV46… 15 Platinenabbildungen und Schaltpläne / Layout of PCBs and Circuit Diagrams 16 17 18 19 23 L DE 7050/22 R DE 7050/23 24 A DE AF U 22 AL 7259/6 MUTE U DE 7050/21 FMES DE 7050/14 HI-S 5302 7320/16 SDA 7320/17 SCL A +5VD 100UH TDK B DE 7050/76 A DE 7050/75 1 D15 3449 F15 1075 E16 3450 F16 1075 F16 3452 H12 1507 D18 3453 F17 1518 A3 3455 E17 1910 C3 3457 E17 1910 J3 3458 F17 1910 I3 5295 B13 1910 D3 5302 B15 2262 C4 6262 C5 2265 D4 6265 D5 2270 B7 7262 C5 2272 B7 7263 C5 2275 C8 7265 D5 2277 C8 7320 G13 2278 C9 7335 E15 2280 C9 7336 E17 Aufnahme Record Linker Kanal Left Channel Rechter Kanal Right Channel Wiedergabe Playback Linker Kanal Left Channel Rechter Kanal Right Channel 2282 C10 2285 C11 2287 C12 U WR-AF 2288 C12 2 AL 7259/5 2290 B13 2292 C13 2295 C13 2296 C13 C 2298 C14 2300 C14 2302 B14 2305 F6 2307 F6 2308 E6 GV44… GV45… GV46… A B Y 2327 Y 2334 LINE IN/OUT MIX LINE IN/OUT MIX – – Y 1518 LINE FRONT 3 POL. LINE FRONT/MICRO/HEADPHONE 11 POL. Y 2323 Y 2324 Y 2308 Y 2309 Y 3368 Y 3369 AL->AF AL->AF – HEADPHONE POS.NR. 2309 E6 2310 G7 63 21 FM T.T. 2 +5VF +5VF 0,1U 2336 U WR-AF 3 1 FM F.T. 6 7 3447 3 64 2 5 4 2317 H9 2318 G10 2320 H10 2321 H11 2323 G11 2324 G11 2326 H11 2327 J11 E 2329 J4 2332 G12 2333 G12 1K 3455 2328 I4 2331 H12 2334 J12 2335 D16 220 2339 F17 3 G18 F 1,5K 2 2315 G9 2336 E17 2339 3,3K 3449 5,6K 3442 1.8Mhz SFB4174 3450 270 1075 3453 1,7V 3V 3458 2,2K 3440 2,4V 5V 2313 H8 2316 H9 FME 7336 BC848B V 1 -> N 22 3457 1,5K D 22N 3,3K 3445 1.4Mhz SFB4174 4 5 HI-S 1075 1 9507 1 PCB HEAD AMPLIFIER AUDIO,HA 2335 3,3N KOPFVERSTAERKER/HEAD EMPLIFIER 2312 G8 1507 3362 C3 3363 B5 3365 D3 3367 D5 3368 B5 U WR-AF 1 3369 B5 VS 7607/14 3370 C5 3372 D5 3374 C6 +12VD DE +5VF DE 3375 C7 3380 A7 G 3 3382 B7 3385 A8 1 3387 B8 +5VD DE 3389 C10 3390 C10 3392 C10 DE 3395 C11 3397 B13 3398 B13 3400 C12 H 3402 B12 3403 B13 3410 F6 3412 F6 3415 G6 3420 I11 3421 H11 3423 H11 3425 I4 3427 J4 I 3430 H12 3435 H12 3437 H13 3440 F15 3442 F15 3445 E15 3447 E16 J PCB FAMILY BOARD,AF 4 15 GRUNDIG Service 16 17 18 19 4 - 27 Platinenabbildungen und Schaltpläne / Layout of PCBs and Circuit Diagrams GV44…, GV45…, GV46… Chassisplatte – Standardton / Family Board – Standard Sound (AL) 3 4 5 6 7 8 A V~ SIGNALPEGEL BEI AUFNAHME F=315Hz/SIGNAL LEVEL RECORDING F=315Hz ...V DC Voltages measured in playback V~ SIGNALPEGEL BEI WIEDERGABE F=315Hz/SIGNAL LEVEL PLAYBACK F=315Hz ...V DC Voltages measured in record +12VD A B RLS4148 Y 6204 2222 6,8N 1N 3302 3303 16K 390K 3,5V 0,5V 8 6 330 D 3307 55mV 2225 2220 100K 3308 0,22U 2217 820P Y 2223 200 C 0V 1,5N 3305 2218 + 47U/25V 6243 0V 5 0,1V 0V 0V 4 2 REC PB 3 1 REC EE PB - 39mV REC\EE CTL 24 EP CTL 21 EE\PB CTL 23 PB + LL 3300 4,7K 2215 E REC 2,2N Y 3290 2210 68K 0,1U MICRO Y 3292 AF 1518/9 LA7282M PB LINE 3,8V 11 ALC + MUTE POWER MUTE 17 REC REC MUTE 10K F 1V 7220 6,8K AUDIO 9 REC EE 3295 AF 7320/47 2213 62 4,7K 3297 47N 3,8V - 2228 + 4,2V 1U/100V 19 RIPPLE ALC DET POWER MUTE 6 AF 2312 AUDIO 3330 PB 1K 3333 5,6M 3332 2250 H + 100U/10V 12N 2247 470 0V 2257 22N 3347 470 1060 Y 15N 2255 8,2K 1,4V 210mV 8,2N 3340 15K 20 15 820 3338 210mV 07202-053-10 2252 500MV 0V 20K 3337 + 47U/25V 2245 500MV 16 2256 3,8V 14 3345 0V 0,5V 22 7 13 6,8K 3,8V 9V 12 3342 10 2253 18 G LP CTL MUTE CTL FILTER 0,22U 2212 + 47U/25V 7 + 4,7U/63V +12VD 0,1V 0V 7250 BC848C 3335 0V 0,7V 100K I 3 4 - 28 4 5 6 7 8 GRUNDIG Service GV44…, GV45…, GV46… Platinenabbildungen und Schaltpläne / Layout of PCBs and Circuit Diagrams POS.NR. A Y 2235 Y 3314 Aufnahme Record Y 2243 Wiedergabe Playback 10 11 12 13 14 GV460… DUBBING Y2223 Y 2232 9 GV44… GV45… DUBBING 820P 820P DUBBING 5,6N 2,5% – DUBBING 5,6N 2,5% – MICRO 39K MICRO 68K DUBBING – Y 3290 68K Y 3292 Y 3333 Y 1504 Y 1505 – 1K DUBBING – 15 1052 B11 1055 E11 1060 G7 11,9V 1504 Y 14 ERASE 11,5V 8504 A 2 1 0,3V 7,8V 1 1->1 2203 B10 HLK +12VD 2205 C10 33 Y 3274 22K 7,6V 0,3V 11,9V 0,3V Y 3280 3,3K 0V 2,5V 1V 3 2212 F4 2213 E4 1 HLK 1 B 1->1 Y 3283 220 0V 6 DE 7030 CTL DE 3052 2222 C6 2223 C6 2225 D6 4 1 7 8 2228 F9 13 Y 3285 33K FFEH 1503 2230 E10 L3 9503 1 7 Y 3314 2237 6 ERASE 2232 F10 CTL 2 2235 D11 C 3 4 4 PB 5 3 13 2242 D12 2243 E10 TLK 2245 G5 6 2247 H4 2 REC 7 2250 H5 1 2252 G6 2253 H6 67 27K 3310 1->N 0,4V 8,3V 7242 BC858B 100K 5V BC848B 0,5V U 47U/25V 2242 0,1U 3320 3321 33 1,2K 11,9V 9,6V 8,2V 0,3V F Y 2243 0,22U 2,5V 1,2V 2256 H7 2257 G8 DE 3056 3272 C9 3274 B9 3275 B9 6204 3277 A9 6243 22K 3280 B9 DE 7050/29 3282 B11 RLS4148 3283 B11 0V 0,1V 3285 C11 3327 +12VD 5,6K E 220 3316 2255 G7 D 7259/7 3325 0V 8,1V 560P 2 WR-AL RESET 3313 5,6K 2240 + 3315 47U/50V 3,3K Y2235 + 3312 7243 3323 7235 2230 AWK 11,9V 8,9V BIAS 4,7 2237 C12 2240 D11 5 0 100P BC808-40 2217 C5 2220 D6 CTL 19202-645.10 2,5% 10N 2215 E4 2218 C5 Y 1052 2 Y 2205 P 5,6K 2210 F4 2 2 5 5V 0,3V L4B 8505 3 ERASE BC808-40 Y 7207 Y 7204 BC848B Y3272 1505 Y Y 2207 0,1U 7,4V RLS4148 243 Y 3282 4,7 47U/25V 1,2K Y + Y 2203 2207 B11 11,9V 10,8V 3275 Y 6204 1504 A13 1505 B13 2 Y 7203 BC558B Y 3277 1503 C13 L4 3290 E4 3292 F4 3295 F4 3297 E4 3 1V 3300 E4 P Y 2232 5 2228 + 3302 D5 2 2,5% 5,6N 3303 D5 19202-645.10 3305 C5 4 3307 D6 1 7 8 FAEH 3308 C6 33K 1U/100V 3318 4,2V 6 1055 F 3310 D9 3312 D10 3313 E10 3314 C12 3315 D11 U U EP VS 7705/11 3316 E11 LP DE 7020/5 3318 F12 3320 D12 3321 D12 3323 D12 U U MUTE WR-AF AF 2 G AF 3375 3325 E12 3327 E13 3330 G4 AF 3440 3332 H5 +5VD 3333 H5 3335 H6 3 U WR-AL 3337 G5 4 3350 16 1 7243 STROBE 5 6 7 U FRESH U MUTE 7259 HEF4094 3338 G6 DE 7050/49 3340 G6 1K 2 1 3 DATA DE 7050/70 CLOCK DE 7050/36 3342 G6 3345 H7 H 14 AL 13 6204 B9 10 REC EE 6243 E13 11 DE 7020/15 7203 A9 +5VD DE 1509/13 7204 B9 +12VD DE 1509/3 OE 15 EE PB 12 3347 G8 3350 H12 9 8 PCB FAMILY BOARD,AL 7207 B10 7220 E7 DE I 7235 E11 7242 D12 7243 D12 7250 I5 9 GRUNDIG Service 10 11 12 13 14 15 7259 H11 4 - 29 Platinenabbildungen und Schaltpläne / Layout of PCBs and Circuit Diagrams GV44…, GV45…, GV46… Chassisplatte / Family Board – IN/OUT (IO) 7 + Y 2342 1U/100V Y 2343 AF 1518/2 AUDIO-R 1U/100V Y 3460 + Y 3489 Y 3474 390 Y 3491 0 0 0 0 Y 2348 + 1U/100V 5V Y 3468 470 470 390 14 +12VD 12 Y 3478 10 + 22U/25V Y 2357 + 22U/25V Y 2355 + 1U/100V VCC Y 7355 C 15 11 5V 0,1U 9 470 390 4 5 6 7 8 Y 2366 5V Y 3490 22 ADDR 13 Y 2358 Y 3488 23 SCL AMS61420 GND 24 SDA 470P 2360 100K 3480 D Y 2362 Y 3485 390 17 + 1U/100V 1 470 18 16 5V 2 1916/2 19 Y 2352 9,9V 3 3482 20 470 Y 2347 Y 3475 2350 21 A 3472 100K 3470 1916/6 C Y 3466 Y 3465 100K 1917/6 H 470P B D Y 3461 470P AF 390 + Y 2346 1U/100V 390 Y 3484 E3 Y 3463 470 Y 2370 + 5V AUDIO-L Y 2345 1U/100V Y 3462 470 E3 AF 1518/3 + 1U/100V 5V AUDIO-R 6 5V AUDIO-L FE 7780/11 5 5V FE 7780/12 4 5V A 3 5V 2 5V 1 + 1U/100V 470P NC AV-1 I EUROAV-1(OR/OG) 1916 19 DE 6093 16 15 13 3482 0V 7 6 1,6V 5 4 B Y7 3 BC8 2 G +5VD 0 Y3514 0 Y3518 RGB 0 Y3516 1 OS Y 3528 OS 3256 3472 8 6400 10 J 9 4,7 11 G OS 3254 B 12 0 R 1K 14 Y 3531 OS 3253 4,7 17 75 75 6398 18 0 Y 7408 BC858B Y3467 20 3520 +5VD 4,7K 75 21 X3521 3522 F AV 5 6397 4,7 Y 3469 Y 7407 BC818-40 Y 3464 Y 3530 UIP 4 +5VD 100K U 3 3511 47K 2 Y 3527 1 Y 2364 Y 1527 1K 9527 E Y 3487 100K 1917/2 AV-1 4,7K U EN-FB U EUROAV-2(BL/BU) Y 1917 21 20 19 18 17 16 15 14 13 12 11 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1 AUX H I Y 6402 4,7 A Y 3526 0 Y 6404 4,7 75 DE 1510/8 4,7K (Decoder) AV-2 Y 3525 DE 7095/12 Y 2400 Y 3519 Y 7398 BC818-40 + 47U/25V U Y 3523 3495 DE 1510/7 Y 6405 4,7 3466 3488 3517 3500 PCB DISPLAY CONTROL IIB,DC (BEDIENEINHEIT IIB/ KEYBOARD UNIT) Y 3524 75 J 1 4 - 30 9514 Y1514 1 2 FE 4180 FBAS 2 HF 3 4 5 6 7 GRUNDIG Service GV44…, GV45…, GV46… Platinenabbildungen und Schaltpläne / Layout of PCBs and Circuit Diagrams 8 9 10 11 12 13 14 GV44…, GV45…, GV46… 15 Platinenabbildungen und Schaltpläne / Layout of PCBs and Circuit Diagrams 16 17 18 1514 J2 AUDIO-L AUDIO-R AV AF 2334 AV AF 2327 A Y 2370 + AUDIO-L 1U/100V Y 2372 + AUDIO-R EE/PB AF 7262 EE/PB AF 7265 1U/100V 3489 AUDIO-L REC AF 2333 0 2378 + 3493 3495 47U/25V 390 470 AUDIO + MOD. B AF 7320/30 470P 2380 3492 100K 1U/100V 5V 16 AF 2332 Y 2377 0 0 Y 3501 Y 3499 AUDIO-R REC Y 3503 14 5V AUDIO Y 3498 Y 2382 + 12 5V 47U/25V FE MYOD1/3 0 Y 3500 390 MOD. 470 C 22 1U/100V 1K A 470P F Y 3505 Y 2384 Y 2386 + 1917/3 A 1916/3 SCL Y 2388 + 13 5V 9 5V 470 2392 470P 3511 390 100K 3510 3508 DE D 2390 + AUDIO Y 2394 + Y 3515 Y 3517 47U/25V 390 470 470P Y 2396 100K Y 1528 MOD. 1 9528 2 AUDIO Y 3513 DE 7050/75 1K 47U/25V A A +12VD Y 3506 1U/100V 11 5V DE 7050/76 SDA 15 5V MOD. 3 4 1916/1 1917/1 FBAS VIC SCL ADDR 23 5V Y3497 24 5V SDA 100K 10 5V MOD. 5 E 6 FBAS MOD. 7 Y 2349 4,9V 0V 47K +12VD1 VS +5VF1 VS +5VD VS F Y 3544 U FBAS OUT VS 7510/30 1917 H4 3520 F3 2342 A6 3521 F2 2343 A6 3522 F5 2345 A3 3523 G5 2346 B3 3524 J3 2347 B3 3525 H5 2348 B5 3526 H6 2349 F13 3527 F7 2350 C3 3528 G7 2352 C5 3529 J9 2355 D6 3530 F8 2357 D6 3531 F3 2358 D6 3532 F8 2360 D3 3533 J9 2362 D5 3534 J12 2364 E3 3535 J11 2366 D4 3536 I8 2370 A8 3537 J11 2372 A8 3538 I12 2377 B16 3539 H9 2378 B11 3540 I12 2380 B12 3541 I12 2382 C11 3542 H12 2384 C12 3543 H13 2386 C10 3544 F15 2388 D10 3545 H13 2390 D9 3546 H13 2392 D10 3547 G14 2394 E9 3548 I15 2396 E10 3550 J13 2400 H7 3551 J14 2401 F8 3553 J15 2402 F11 3554 J14 2403 H10 3556 J16 2405 I10 3558 I16 2407 I9 3559 H15 2408 I10 6397 F3 2409 J10 6398 F5 2410 J10 6400 F5 2412 J10 6402 I3 2415 J11 6404 H5 2417 J12 6405 I5 2418 H14 6407 I9 2420 H14 7355 C7 2421 G14 7398 H5 2423 H13 7400 G8 2426 J14 7401 G8 3460 A6 7402 G9 3461 B6 7405 J9 3462 A3 7407 E6 3463 B3 7408 F7 3464 F6 7410 H11 3465 B3 7412 F14 3466 B3 7420 H15 3467 F6 7426 J14 3468 B4 7428 J15 3474 B4 3475 C4 FBAS OS OS 3252 Y 3547 G GNDA Y 7410 SDA D0 TDA8540T SCL Y 2421 + 0,7V D1 2 0V 1U/100V 17 0 1U/100V 9 Y 2409 10P + Y 3533 1K Y 2410 22U/25V 10 LINE FRONT LINE FRONT DOS – VPS/DOS – – VPS/DOS – – VPS/DOS – – – I – – – J AV2 AV2 AV2 Y 3534 AV2 1K AV2 1K AV2 1K Y 3547 Y 3548 Y 3540 Y 3558 Y 2377 Y 3503 – DOS DOS MOD.- VIDEO MOD.- VIDEO MOD.- VIDEO MOD.-AUDIO MOD.-AUDIO MOD.-AUDIO Y 3558 – – – Y 3546 X – – Y 3533 Y 2409 1K 10P 1K 10P 1K 10P Y 1527 Y 1528 – – – 3478 C6 3480 D3 3492 B12 3493 B12 3495 B12 VS 2492 3499 B10 1K Y3541 LINE FRONT DOS OS 7150/52 3501 B11 3503 C16 MOD. Y 3548 1K 3505 C10 FE 4118 I 3506 D10 3508 D10 3510 D10 1,2V 3511 D10 A 3537 100 2415 470U/16V 11 3514 G3 Y 7426 BC858B VD23 +5VD 0V 15 11,9V +12VD1 Y 2417 33N Y 3534 1K 12 C 13 3515 E10 0V 0,1V 1,2V Y 7428 BC858B +5VF 14 15 4 - 31 1K 4 13 Y 2412 10N – 3498 C12 Y 3556 VD01 3535 100 Y7405 BC808-40 – D Y 1514 Y 3532 E F G H Y 3499 Y 3501 Y 3526 Y 3539 Y 3544 Y 3559 3497 C12 100 VCC 7,7V CINCH IN (CV) 3513 E10 Clamp 100 CINCH IN (CV) SUBTITEL-REC 1K 1K 3500 C12 4,7K RLS135 Y 3529 0V 3 IN E GND 9 FBAS Y3551 0,1U IN3 FBAS 0 Clamp OUT3 2,7V 12 0,7V Y 3558 18K Y 6407 IN2 OUTB 6 1 OUT2 CINCH IN (CV) C Y3543 Y3545 3491 B6 H U Y 3550 H Y 2408 1,8V 1,2V Y3540 0,1U 2,8V 10 Clamp B Y 2400 3490 D3 1K 2,4V IN1 14 3538 Y 2407 2,5V 8 + 0,1U OUT1 AV2 3489 B8 0 IN1B 1,8V Y 2405 2,1V 8 IN0B 2,3V 10 Y3554 IN0 Y 2423 + Y 2418 + 6 16 Y 3542 0,1U OUT0 Clamp 1K Y 2403 1K 1U/100V 1,7V OUTA IN0A Y 3559 5 1,5V CTLB Y3546 3,1V AV2 A Y 2417 Y3536 3487 E3 0,1V 4 CTLA BA7605N 0,1V 7 Y3543 AV2 POS.-NR. 3488 D3 VCC 2,5V 1 IN1A 3V 3 0 GNDD GV440VPS 3485 D4 Y 7420 Y 3553 18 S2 4,9V 2 Y 2420 + 120P 19 2,5V S1 A 9 Y 2426 2,5V 20 3,3K S0 Y 3539 0 5 GV440NIC GV465EURO GV450 GV450GB 3484 B4 +5VF1 1U/100V 7 Y3545 1K 11 GV450VPT GV450NIC GV4592VPT GV460VPT GV460NIC 3482 D3 0 GRUNDIG Service 3519 G5 3472 C3 0,7V 8 1916 F4 3471 F13 Y 7401 BC848B 1K 3518 G3 3470 C3 10K 0V Y 3536 3517 E10 1528 D18 3469 E7 VS 1523/3 CV 1,2V 0,1V Y 7402 BC848B Y 7400 I X 2402 6,8P 0V BC858B Y7412 BC858B 47K + 0,47U/100V 10K Y 3471 Y 2401 0,1U 1K 100K Y 3530 Y3532 +5VD 3516 G3 1527 E2 0,8V 1,9V FBAS G * OS 2158 VS 1523/15 DE 2125 J PCB FAMILY BOARD,IO+CP 16 GRUNDIG Service 17 18 4 - 31 Platinenabbildungen und Schaltpläne / Layout of PCBs and Circuit Diagrams GV44…, GV45…, GV46… Platinenabbildungen und Schaltpläne / Layout of PCBs and Circuit Diagrams GV44…, GV45…, GV46… NICAM - Decoder (NI) 22U/25V 2008 2058 + 10U/50V 47N 39P 470P +5VD* B 12 15 5 8 11 13 32 30 27 25 36 38 19 18 17 VCXO CARRIN ROM RAM MEM1 2010 +5VD* MEM2 47N PROCESSOR 2013 10 47U/25V 1N DECODER C DATA ADC 10N 2017 DEMUX 2067 + 7 DQPSK 2065 10N 2012 18 3015 3017 10K 22K 3020 22K 3027 BC848B 3025 0,1U 9 180 820 2055 0,1U DATA BFS20 7025 2032 4,7N 2053 0,1U 1N 7015 1N 3030 2052 0,1U TESTPORTS 330 3007 15K 3005 10N 2003 + 2002 2022 100 2050 0 14 6 3032 X 2048 3,3UH 3045 15UH B C 2045 5045 5002 +5VD +5VD* A 0 8382-343-018 1045 3046 22UH 5043 +5VD* 16,384MHz 2057 1N 2043 47P 2044 X A DATA 10N MEM3 CF70088A 7050 AGC 1524 1 DADDR BUSEL NC 2 SDA 3 SCL 37 A 16 39 34 35 20 21 E 1 3084 +5VD* 15UH NC 1->1 +5VD* +12VF* F 5,6K 1529/NIC 1 2082 +12VF* 2 2077 4 + 5 3075 10K 3073 39K 2073 + 3085 3098 +5VD* 22K 5,6K H 2098 K2 1N 2094 2097 3097 1N 2088 7090 8 RC4559NB1/2 - 56N +12VF* 6 7 + 5 3094 3095 10K 10K 1K 1N 2092 - 1 + I 3 4 J 3090 39K 2090 + PCB NICAM,NI POS.NR. NICHT BESTUECKT/NOT EQUIPPED 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 2003 D D 1 + 1045 4 20 1 21 40 C 4 5002 1529 / 1524 NIC 1 1 + 5 B 5040 2058 7075 4 8 1 2085 4 1 5 8 27507-617.01 (01) 7090 8 2067 2088 + + 5042 2073 + 2040 A 2042 2072 A 160-7031.1 7 C PCB NICAM-DECODER 3112 403 3031.1 B 5 6 5 4 (4B) 3 2 1 Ansicht von der Lötseite View of the Solder Side 1 2002 2008 2010 2012 2013 2017 2022 2028 2032 2043 2044 2045 2048 2057 2065 2075 2077 2078 2082 2092 2094 2095 2098 2050 2052 2053 2055 2080 2097 5043 3005 3007 3015 3017 3020 3025 3027 3028 3030 3032 3035 3037 3045 3046 3072 3073 3075 3077 3078 3080 3081 3082 D D C C C D D D D C C D D C B B B B B B B B C C C C C B B C D D D D D D D D D D C C D D B B B B B B B B 4 4 4 4 4 4 4 3 3 5 5 5 5 4 5 4 4 4 4 3 3 3 3 4 4 4 5 4 3 5 4 4 4 4 4 3 3 4 3 3 6 6 5 5 4 4 4 4 4 4 4 4 2 3 4 5 6 7 E E 3015 2017 3017 3020 3005 2002 3007 2032 7025 3025 3027 2028 D C 2098 3085 3097 7015 2097 3098 3094 2094 5043 2048 2044 2043 2053 3037 2082 3082 3092 C 3035 3081 2065 2092 3095 B D 2045 3046 2057 3099 3077 2075 3075 2077 3090 B 3084 3073 2078 J D 1525 5045 3088 10U/50V 39K 1 E 2095 3088 2 2 E 3078 3092 4 820 8 3 2080 + 47U/25V I 7090 RC4559NB 1/2 10N 1 1->N 4 2055 NIC-CARR 2095 AUDIO 4 5 2012 2 AUDIO +12VF* K1 3 + 6 2050 1525 1K 3 6 6 4 4 6 4 5 4 4 5 3 3 5 6 6 4 5 5 4 3 5 2013 2010 1 10K G 2 - 1 D B B C D A C B B A B A B B C B A D D B B B 2052 2 7075 8 RC4559NB 1/2 3078 7 1525 1524 1529 7050 2003 2040 2058 2073 2090 2042 2067 2072 2088 2085 5002 5040 5042 5045 1045 7075 7090 7065 2008 3028 39K 10U/50V 3072 1N 2075 4 3077 1U 6 2085 - 7 1->1 3 820 3099 7075 8 RC4559NB1/2 + 47U/25V 4 3080 56N +12VF* 10N 2072 7 2078 6 9525 2080 1N 5 4,7K 3 1N Ansicht von der Bestückungsseite View of the Components Side 2022 3030 3032 NICHT BESTUECKT/ NOT EQUIPPED 4,7K 5042 15UH 3081 7 5040 47U/25V +12VF 2042 + +5VD 6 22U/25V 5 3082 PCB FAMILY BOARD, FE (ZF VERSTAERKER/IF-AMPLIFIER) 4 33 4 X H AOR8 31 40 7 2 A F G IMIDT 3 26 WS TDA1310 7065 33K 9524 2040 + E PCB FAMILY BOARD, FE (ZF VERSTAERKER/IF-AMPLIFIER) 2 DAT DAC INTEFACE D 1 29 BGI 3 AOL6 28 CLK CONTROL INTERFACE SDA IND2 22 SCL DASEL1 23 DASEL2 24 100 100 NDASEL 3037 RESET 3035 MUTE 4 2,7K FMSW 3028 IND1 D 10N 2028 5 1045 B5 1524 E1 1525 H1 1529 F1 2002 B2 2003 B3 2008 B4 2010 C4 2012 C4 2013 C4 2017 C3 2022 C2 2028 D2 2032 C2 2040 F4 2042 F4 2043 A4 2044 A4 2045 A5 2048 B6 2050 B6 2052 B7 2053 B7 2055 B8 2057 A8 2058 A8 2065 C10 2067 C11 2072 G5 2073 H6 2075 G7 2077 G7 2078 G7 2080 G9 2082 F9 2085 H10 2088 I5 2090 J6 2092 I7 2094 H7 2095 I7 2097 H9 2098 H9 3005 B3 3007 B3 3015 C3 3017 C3 3020 C3 3025 C2 3027 C2 3028 D3 3030 C1 3032 C1 3035 D4 3037 D4 3045 B5 3046 B5 3072 G6 3073 H6 3075 G7 3077 G7 3078 G8 3080 G9 3081 F9 3082 F9 3084 E11 3085 G11 3088 I6 3090 I6 3092 I7 3094 I7 3095 I8 3097 H9 3098 H9 3099 H9 5002 B2 5040 E3 5042 F4 5043 A4 5045 B5 7015 C3 7025 C2 7050 D6 7065 D10 7075 G9 7075 G6 7090 I6 7090 I8 2090 11 + 10 + 9 + 8 7065 7 +5VD* + 6 7050 5 7 4 1 3 7 2 1 1 3072 A A 1 3084 3085 3088 3090 3092 3094 B B B B B B 5 3 3 3 3 3 2 3095 3097 3098 3099 7015 7025 B C B B D D 3 4 5 6 7 3 3 3 3 4 4 $END 4 - 32 GRUNDIG Service 4 - 32 GRUNDIG Service GV44…, GV45…, GV46… Platinenabbildungen und Schaltpläne / Layout of PCBs and Circuit Diagrams GV44…, GV45…, GV46… Platinenabbildungen und Schaltpläne / Layout of PCBs and Circuit Diagrams 1n 1n L2066 CC2066 09241-133 100p L2067 CC2067 09241-046 100p BB545 CD2066 L2064 09241-132 100p CC2062 L2062 09241-*** Druck L2057 Druck 5,6p CC2064 16 f f 3 1n CR2142 47 2 CR2141 ST1 47 MP8 18k L2181 CR2181 1k 62p/5% CR2182 47k 10 ZF CC2193 L2193 7 68 10n 09241-020 ST1 10p CC9002 CR2195 10n 23 CC2168 CR2166 270k 470p CD2166 BAW56 CR2167 180k 3 6 ST1 ZF 10p * 3,3p CR2132 CC2170 18k CR2124 BB640 180k MP5 CR2123 MP7 L2192 09241-020 CC2132 10n MP9 CC2157 1n CC2154 15k 47n CR2151 CC2194 L2062 201.01/02 59p -131 201.03 47p -130 18 2 BUS DECODER D/A 3 D/A 2 D/A 1 REF. VOLTAGE PHASE COMP 7 17 CR2139 CC2152 10k 1n 100p 3 - 100p 10n + CC2142 CC2192 + 1 ST1 68 IC - SCL 2 13 CC2141 SDA 8 14 CC2134 ST1 CIC2140 TY44811DW w.w XV44811DW 1 CR2190 10k 4MHz CC2153 15p ST1 G 15 ZF 1,5p 18k CR2138 470k 10n 10n Q2143 220n + CC2143 11 CR2131 CR2152 C2151 20 12 MP2 F 19 10 BAND SELECT BB640 +UB MP4 18k 1,5p 24 CC2191 10n 180k 10n 18k 1n 18k CC2138 CR2149 1n CR2136 CC2159 CC2136 5 ST1 G VHF1 CR2133 4,7 L2123 CR2117 390p CR2112 CR2122 09241-012 18k CD2123 15 L2124 1n CC2122 47k 09241-137 CR2111 CR2119 1k CD2189 22 CC2189 2 CC2129 470p CC2126 CR2187 2,7p 13 CC2111 MP6 - +33V ST1 2,7p 21 CC2187 4 1 1n CC2188 20 CC2186 CC2194 B11P 9 U CC2124 B11P MP3 CC2106 10n CC2123 18k CR2118 09241-144 12p L2122 S 09241-136 18k BB640 CD2103 L2103 D G2 CR2109 4,7 CR2103 3,3p CC2101 10k CR2026 L2006 09241-003 G1 09241-135 470p BB640 B10P L2121 09241-124 10n 1n CD2124 CD2121 BA592 CD2119 CC2119 47p CC2118 10n 47p CC2113 CC2107 100k CD2104 CC2125 0,47p CR2114 L2102 470p CC2128 470p CC2121 22 L2113 CC2102 CR2106 D2101 09241-125 CC2007 CR2113 4,7k CR2101 CC2006 CT2115 BF1012 CC2127 L2188 2,7p G VHF2 BB639 CIC2160 TUA2019X CD2188 2,7p 19 CC2184 09241-140 BB639 Druck CD2092 390p 6 L2189 18k CR2097 BB639 CD2096 L2092 09241-012 L2091 09241-134 10n 1n CC2091 Druck 270p L2099 09241-129 470p CC2084 18k CC2099 09241-141 47k 8,2p 18 CC2183 7 5 ANTENNE CC2182 18k 18k 150p 09241-028 CR2088 CR2084 100k 18k S CC2086 G2 CR2078 BB639C CD2078 17 CC2179 1,2p 2,2p CR2077 CC2078 L2073 09246-263 8 CC9003 470p 100p 1,2p 18k B10P 9 CR2188 09241-014 09241-129 18k 1n CC2089 D 470p 1,2p 16 CC2178 BB545 CC2181 CR2192 BA592 CT2085 BF1012 G1 L2097 CR2096 CC2081 CC2096 CD2077 22 L2086 L2072 CR2086 18k CR2079 2,2k CR2071 CC2072 G OHF CC2098 09241-056 15 CC2177 10n CD2071 1,2p 1n CC2076 CD2181 CC2176 14 L2178 CC2097 5,6p 09246-272 18k CR2056 1n CC2087 1n CC2056 6,8p CC2045 CC2063 Druck CC2057 CC2053 47k CR2046 18k CR2038 2,7p CC2037 2,2p CC2036 1n 09241-143 L2056 S CC2043 09241-130 1,2p CR2048 G2 6,8 Druck 100p D CC2048 C2052 6,8p L2047 G1 CR2047 BB545 47p 1,2p CD2051 100p 470p 10n 09246-263 470p 100k CC2042 CC2051 CC2047 09241-126 CC2038 TUNER 29504-201.01/02/03 CC2041 09241-129 100p L2036 1n CC2033 CT2045 BF1012 BB545 BA592 L2033 CD2036 CC2031 Druck CD2031 CC2061 CC2044 470p 4,7k CR2031 CC2046 CC2058 Tuner 4 2 10n 11 10 1n 1n CC2162 1n CC2174 CC2158 10k 12 B1 1n 9 2 3 4 1n 7 10n CC2145 10n 6 Buffers B5 B3 WCON SCL X24C01A A0 A1 A2 VSS 1 CC2131 ST1 5 B7 CC2172 +UB/12V CIC2100 CR2144 10n CC2135 10n CC2133 SDA 6 8 MP1 VCC 5 2 1 CC2156 CC2144 1 f f ST1 8 + - 4 +UB/5V AENDERUNGEN VORBEHALTEN SUBJECT TO ALTERNATE SOURS RESERVE DE MODIFIC CON RISERVA DI MODIFICA RESERV. EL DEREC. MODIFIC. 280793 GRUNDIG Service 4 - 33 GRUNDIG Service 4 - 33 Platinenabbildungen und Schaltpläne / Layout of PCBs and Circuit Diagrams GV44…, GV45…, GV46… Platinenabbildungen und Schaltpläne / Layout of PCBs and Circuit Diagrams GV44…, GV45…, GV46… Kopfverstärker / Head Amplifier (HV/HA) 4 - 34 GRUNDIG Service 4 - 34 GRUNDIG Service GV44…, GV45…, GV46… Platinenabbildungen und Schaltpläne / Layout of PCBs and Circuit Diagrams 1 Ansicht von der Bestückungsseite View of the Components Side 2003 B 1 2026 A 1 2106 B 1 2303 C 1 2304 C 1 2305 C 1 2314 C 1 5001 B 1 5002 B 1 5101 B 1 5201 B 1 A 5301 C 1 6302 C 1 A MP1 7301 C 1 L10B 7302 C 1 L1 C 1 L6A B 1 L6B B 1 2026 L7 B 1 L6A L9 B 1 L10B B 1 ! 1 L10C B 1 MP1 A 1 5001 5201 5002 L10C 1 2003 1 L6B 1 B 2 10 6 B L9 1 L7 ! 1 5101 2305 ! LHAG4 6063. 1 6302 7301 2303 C 2314 2304 1 7302 L1 5301 C 6061. 1 LHAG4 103 38990 1 1 2001 A 1 3015 B 1 2002 A 1 3024 B 1 2004 B 1 3025 B 1 2007 B 1 3026 B 1 2010 A 1 3101 C 1 2011 A 1 3102 C 1 2012 A 1 3103 C 1 2013 A 1 3104 C 1 2015 A 1 3105 C 1 2017 A 1 3107 B 1 2018 A 1 3201 B 1 A 2020 A 1 2021 A 1 3202 B 1 2022 A 1 3204 B 1 2023 A 1 3205 B 1 2024 A 1 3206 B 1 2025 B 1 3301 C 1 2101 C 1 3302 C 1 2102 B 1 3303 C 1 2103 B 1 3304 C 1 2108 B 1 3305 C 1 2109 B 1 3306 C 1 2110 B 1 3307 C 1 2112 B 1 3308 C 1 2201 B 1 3309 C 1 2202 B 1 3310 C 1 B 2203 B 1 3311 C 1 2204 B 1 3312 C 1 2301 C 1 3313 C 1 2302 C 1 3801 A 1 2306 C 1 3803 A 1 2307 C 1 3804 A 1 2308 C 1 3805 A 1 2309 C 1 3810 A 1 2310 C 1 3812 B 1 2311 C 1 3813 B 1 2312 C 1 3831 C 1 2313 C 1 3832 C 1 2315 C 1 3833 C 1 2316 B 1 6001 A 1 2317 C 1 6002 A 1 2318 C 1 7050 A 1 2319 C 1 7150 B 1 3001 A 1 7201 B 1 3002 A 1 7202 B 1 3003 A 1 7203 B 1 3004 A 1 7204 B 1 2011 2010 3001 2012 3810 2001 2020 2021 2002 2022 3002 2015 3801 3805 2202 3203 2203 3204 3201 2201 3813 C 3304 3301 2308 3302 3833 2312 3306 2307 2313 2315 3832 2306 2301 3310 2311 3831 3313 2309 2318 3303 2316 LHAG4 6061. 1 3312 3307 2317 3305 2302 3101 3102 2319 2310 3308 7202 2110 2109 2112 3812 2103 2102 3309 3311 C 7203 7201 7150 2101 3103 3104 3105 3107 2108 B 7204 3206 2204 3202 3205 2004 2025 3026 3024 3025 2007 3012 3015 3011 3005 3803 7050 2017 3003 2023 2013 3804 A 6002 6001 3004 3010 2024 3008 2018 Ansicht von der Lötseite View of the Solder Side 103 38990 3203 B 1 3005 A 1 3008 A 1 3010 A 1 3011 A 1 3012 B 1 1 GRUNDIG Service 4 - 35 Platinenabbildungen und Schaltpläne / Layout of PCBs and Circuit Diagrams GV44…, GV45…, GV46… Bedieneinheit I / Keyboard Control Unit I – GV44…, GV45… (DC) 1 2 3 4 5 6 7 A 1 7010 GP1U534X 2 B 1N 2010 3 CASE1 CASE2 CASE3 1510 A B CLOCK RESET 5015 +5VD 10 2015 + 6,8UH 9 U AV1 8 U AV2 7 +12VD +12VD 6 5 4 7080 F2 EC EC PCB DISPLAY CONTROL II-B, DC (BEDIENEINHEIT II-B/KEYBOARD UNID) 33N 33N 2023 2020 1->N 33N -30VD 2021 2 1516 9516 110/55 7088 F1 1 E +5VD* NC 3 D 33N B 11 DATA 2018 B 12 DATA 33N B 13 2016 PCB FAMILY BOARD, DE (ABLAUFSTEUERUNG/SEQUENCE CONTROL) C 14 47U/25V B 9510 -30VD U/CINCH 1 2 3 4 5 6 7 8 11 12 7075/61 9 8 2030 7 220P 6 5 2032 4 9 10 220P 3 2 2033 1 220P 1->N 2035 F 220P RLS4148 3040 3042 1,5K 22K 7045 BC848B 3045 3050 +12VD 3055 3052 +5VD* +5VD* 5,6K 470 22K 3067 2,2K BC848B 7055 47K 3053 H 3046 68 68K 68K 3058 3060 33K 6050 RLS4148 3043 22K 7050 BC857B 100K 7040 BC848B 3068 6040 G 2068 220P 2065 47K 3065 47K 3062 I 220P 2062 220P +5VD* J 1 4 - 36 2 3 4 5 6 7 GRUNDIG Service GV44…, GV45…, GV46… Platinenabbildungen und Schaltpläne / Layout of PCBs and Circuit Diagrams 10 Y 3075 -30VD 85 P10/INTO S23/P113 P00/INT4 P82/S01 P81/ SCK1 82 83 84 86 48 30 4 5 69 P03/SI0/SB1 P33 P02/SO0/SB0 P80/PPO IC P01/ SCK0 RESET VSS VDD VSS VDD T15/S10/P142 VDD T14/S11/P143 VDD T13/S12/P150/PH0 P40 T12/S13/P151/PH1 T11/S14/P152/PH2 T10/S15/P153/PH3 68 67 66 64 63 62 P41 T9 P42 T8 UPD75236 P43 UPD75236-GJ-023-5BG T7 T6 P50 GRUNDIG T5 T4 7075 P51 P52 T3 7075/61 T2 60 2030 T1 P60 T0 13 2032 S16/P100 P61 S17/P101 220P S18/P102 58 2033 S19/P103 P62 S20/P110 220P S21/P111 57 2035 S9/P141 P63 S8/P140 220P S7/P133 71 31 56 P32 S6/P132 V_LOAD S5/P131 P70 S4/P130 S3/P123 S2/P122 55 S1/P121 P71 S0/P120 P53 54 1 10K 3081 3082 3083 3084 3080 3,3 3,3 3,3 2,2 2 F1 27044 - 210.01 BJ 192 GK B 54 50 51 3090 3092 11 EC 7090 BC857B 47K 8 F1 55 110 F2 F2 1510/3 1G 53 P31 P73 P11/INT1 90 91 92 93 94 1 87 77 7G 8G +5VD* 20 TIMER AUTO-TRACKING dB -20 LP EP NTSC 33 19 34 18 35 17 36 16 37 15 38 14 39 13 40 12 41 11 42 10 43 9 44 8 7 45 7G 1 3 6 S2 10 1 2 NICAM MAN 16G 9G -3 -1 13G 14G dB -20 -16 -3 -1 1 3 6 S1 10 -6 -10 C RS1 15G 9G 55 8G, 10G ~14G 8G a a 10G 1G ~ 6G a j a j h k k b f f b f f b C0 D b g g g e c e c m g e e c c DP r r d d 6 47 5 23 12 21 24 13 22 25 P3 1j 2j 3j 4j 14 23 26 P4 1k 2k 3k 4k 15 24 27 P5 1b 2b 3b 4b 16 25 28 P6 1f 2f 3f 17 26 29 P7 1m 2m 29 27 30 P8 1g 28 28 31 P9 27 29 32 26 30 25 24 23 22 n d 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 2G 3G 4G 5G 6G 7G 8G 9G 10G P1 1a 2a 3a 4a 5a 6a PROG 7a P2 1h 2h 3h 4h 5h 6h START 8a 5j 6j TIMER 6k So 7b 5k 8b 5b 6b AUTO-TRACKING 7f 4f 5f 6f LP 3m 4m 5m 6m 2g 3g 4g 5g 1c 2c 3c 4c P10 1e 2e 3e 33 P11 1r 2r 31 34 P12 1p 32 35 P13 1n 33 36 P14 34 22 P15 21 P16 r p 1G PIN 35 20 12G PIN 1 46 21 11G STOP VPS PDC L S2 -6 -10 -16 10G 7G START C+ DATE PROG SEC PAL SAT 32 61 6G 15 n d p 16 17 18 19 20 11G 12G 13G 14G 15G 16G 9a 11a 13a 15a 17a B16 B1 10a 12a 14a 16a 18a B17 B2 2 9b 11b 13b 15b 17b B18 B3 I (L) 10b 12b 14b 16b 18b B19 B4 I (R) 9f 11f 13f 15f 17f B20 B5 8f 1 10f 12f 14f 16f 18f B21 B6 SEC 7g 1 (R) 9g 11g 13g 15g 17g B22 B7 6g C+ 8g 1 (L) 10g 12g 14g 16g 18g B23 B8 5c 6c EP 7c 0 10j,10p 11c 13c 15c 17c B24 B9 4e 5e 6e NTSC 8c MAN 9c 12c 14c 16c 18c B25 B10 3r 4r 5r 6r PAL 10c 11e 13e 15e 17e B26 B11 2p 3p 4p 5p 6p – 7e 2n 3n 4n 5n 6n DATE 8e 1d 2d 3d 4d 5d 6d SAT 7d – – – – – – – 8d – – – – – – 2 (R) 2 (L) 8k, 8r NICAM – – 9e 12e 14e 16e 18e B27 B12 10e 11d 13d 15d 17d B28 B13 1 10r,10n 12d 14d 16d 18d B29 B14 – 9d col1 STOP col2 col3 B30 B15 S1 S2 2 – 10d Dp1 PDC VPS Dp2 Dp3 E F 36 G 3 73 72 80 H AVREF AN6/P92 AN5/P91 AN4/P90 AN3 AN2 AN1 I AN0 AVSS P20/PTO0 P13/TIO 78 P12/IN2 XT1 79 5G 10 8 GRUNDIG Service 9 X2 89 4G 1 E6 10 E7 1070 J9 1075 A10 11 F6 110 B15 12 F7 1510 B1 1516 E1 2 E7 2010 B7 2015 C4 2016 C5 2018 C6 2020 D3 2021 D4 2023 D4 2030 E8 2032 E8 2033 F8 2035 F8 2062 I2 2065 I3 2068 H5 2075 A9 3 E7 3040 G4 3042 G5 3043 G5 3045 G5 3046 G6 3050 G4 3052 H4 3053 H4 3055 H5 3058 H3 3060 H2 3062 I2 3065 I3 3067 H6 3068 I6 3075 A9 3080 B10 3081 B11 3082 B12 3083 B12 3084 B12 3088 B10 3090 C10 3092 C10 4 E6 5 E7 5015 C3 6 E7 6040 G3 6050 G3 7 E6 7010 B6 7040 G4 7045 G5 7050 G4 7055 H5 7075 D8 7080 A11 7088 B11 7090 B10 8 E7 9 E7 AN7/P93 X1 2 88 3G AVDD XT2 3 2G 1510/2 100K 65 18 VFD - ANZEIGE F1 BCV46 7088 19 52 17 BCV47 7080 18 70 16 P72 P30 +5VD* 15 A 220P 59 14 F2 3088 S22/P112 81 12 Platinenabbildungen und Schaltpläne / Layout of PCBs and Circuit Diagrams 1510/4 Y 1075 KBS-13 DP-4P-2 NUR BEI GERÄTEN MIT PIEZO-TON ONLY FOR SETS WITH PIEZO SOUND P23/BUZ P21 P83/SI1 P22/PCL 76 75 74 49 11 6,8K 820 33N 9 Y 2075 8 GV44…, GV45…, GV46… 7 1070 6 CST4,19MGWS1 9 10 11 12 13 14 15 4 - 37 GRUNDIG Service 16 17 18 4 - 37 Platinenabbildungen und Schaltpläne / Layout of PCBs and Circuit Diagrams GV44…, GV45…, GV46… Platinenabbildungen und Schaltpläne / Layout of PCBs and Circuit Diagrams GV44…, GV45…, GV46… 1510 –> Chassisplatte / Family Board 1516 –> Bedieneinheit II / Keyboard Control Unit II Bedieneinheit I / Keyboard Control Unit I – GV44…, GV45… (DC) Ansicht von der Bestückungsseite View of the Components Side D 1 2 3 4 5 6 2 3 1 1 1 16 B C D C B B 7 8 9 10 11 12 4 3 4 3 4 6 14 C D B B D B 110 1070 1075 1510 1516 2015 11 10 3 2 4 3 13 A A A A A B 5015 7010 12 11 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1 2 B 15 A C D 11 8 3 7 2 4 C 1 B 27507-607.31 p07b31s3.PCB 15 PCB CONTROL I 3112 403 3011.2 16 )L2( 1.1100-061 12 3 9 1516 1070 A 1 15 4 FIP21001 36 55 14 13 12 11 10 9 8 5015 + 8 1 13 1 11 1510 A 2 14 160-7011.1 (4B) 110 16 2 5 2015 * 1 7010 1 10 1075 6 B 7 6 5 4 3 2 1 Ansicht von der Lötseite View of the Solder Side 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 2010 2016 2018 2020 2021 2023 2030 2032 2033 2035 2062 2020 D 2035 15 9 8 2 7 1 5 4 4 5 8 A B A D A B B B B C A 13 2065 2068 2075 3040 3042 3043 3045 3046 3050 3052 3053 7 5 3 5 5 5 5 8 5 5 5 A A A A A A A B A A A 14 3055 3058 3060 3062 3065 3067 3068 3075 3080 3081 3082 6 6 6 8 7 4 9 3 7 14 14 A A A A A A A A B B B 15 3083 3084 3088 3090 3092 6040 6050 7040 7045 7050 7055 14 14 8 8 8 4 4 5 5 5 5 A A B B B A A A A A A 16 7075 7080 7088 7090 $END 9 7 7 8 B B B B D C C 2033 2016 3090 3046 3092 3088 2030 2032 B 7088 7090 3080 2023 160-0011.1 (2L) 3 B 3081 7080 3082 2018 3060 3055 A 3065 2065 3043 2021 3045 7045 2068 3042 7040 3075 2075 3040 3067 6050 6040 1 1 4 - 38 2 3 4 5 6 7 8 GRUNDIG Service A 1 2062 3062 7055 3053 3052 7050 3050 1 3084 3068 3058 2010 3083 9 4 - 38 10 11 12 13 14 15 16 GRUNDIG Service GV44…, GV45…, GV46… Platinenabbildungen und Schaltpläne / Layout of PCBs and Circuit Diagrams GV44…, GV45…, GV46… Bedieneinheit I / Keyboard Control Unit I – GV46… (DC) Platinenabbildungen und Schaltpläne / Layout of PCBs and Circuit Diagrams 1510 –> Chassisplatte / Family Board 1516 –> Bedieneinheit II / Keyboard Control Unit II Ansicht von der Bestückungsseite View of the Components Side 16 15 p07b30s3.PCBXOffset-8 D 1 3 5 6 9 10 5 5 5 16 4 5 12 110 150 1070 1510 1516 B D C B B B 6 11 3 10 2 2 14 B A C A D A 2015 5015 7010 13 12 11 10 9 8 7 6 5 4 3 3 D 3 D 15 A 2 2015 5015 3 1 + D 1 1 14 12 4 1510 5 C 2 C 3 B 1 STANDBY )L2( 19000-061 CHECK 6 150 B 12 PCB CONTROL I GV460 3112 403 3009.2 1070 A 9 10 1516 2 * 7010 1 16 1 FIP21001 36 55 14 13 12 11 8 10 9 8 A 160-70091 (4B) 110 15 4 11 7 6 5 4 3 2 1 Ansicht von der Lötseite View of the Solder Side 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 $SMD-BOTTOM 2020 2023 2010 2016 2018 2020 2021 2023 2030 2032 2033 2035 2062 D 1 2115 A B A D B D C B C C B 2065 2068 2105 2107 2110 2112 2115 2120 2123 2125 2127 2 4 4 3 3 3 4 3 3 4 3 B A C C C C D C C B C 2130 2135 2137 3040 3042 3043 3045 3046 3050 3052 3053 12 2 3 3 1 2 2 2 8 1 1 1 C B B C C C C B B B B 3055 3058 3060 3062 3065 3067 3068 3080 3081 3082 3083 13 1 1 1 2 2 4 9 7 14 14 14 C C D C B A A B B B A 3084 3088 3090 3092 3102 3105 3107 3110 3112 3114 3115 14 14 8 8 8 4 4 3 3 3 3 2 A B B B B C C C C C C 3117 3120 3123 3125 3127 3128 3130 3132 3135 3137 6040 15 4 4 3 4 3 2 2 2 4 3 1 D C C C C B B C B B C 6050 6107 6110 6112 6123 6127 6137 7040 7045 7050 7055 GRUNDIG Service 3 D 2010 3083 3084 A 3068 4 9 B 7 B 7 B 8 B 2 C 2 C B 3081 3067 2068 2 7075 7080 7088 7090 7115 7130 $END 3088 2018 1 C C C C C C B C C C B 160-00091 (2L) 3082 1 1 3 3 3 3 3 3 2 2 1 1 7088 3102 2135 2125 2016 3092 3046 3090 7090 3080 7080 A 16 C 2123 2127 2062 2065 3065 2021 3127 3132 2130 7055 B 3 3062 3052 3053 7045 3045 3055 3050 7050 7040 3105 2033 2110 6110 3112 2107 3120 2035 6112 7130 3125 6123 2030 6127 3135 2032 3130 2137 3128 6137 3137 7115 2112 3123 3040 3114 3043 C 2105 2120 3042 6040 6050 3058 3110 6107 3115 3117 3060 15 9 8 4 2 4 4 4 4 4 2 11 5 6 7 8 4 - 39 9 GRUNDIG Service 10 11 12 13 14 15 16 4 - 39 Platinenabbildungen und Schaltpläne / Layout of PCBs and Circuit Diagrams GV44…, GV45…, GV46… Platinenabbildungen und Schaltpläne / Layout of PCBs and Circuit Diagrams GV44…, GV45…, GV46… Bedieneinheit I / Keyboard Control Unit I – GV46 (DC) 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 -30VD 1510/4 A F2 10K 3080 A BCV47 7080 P82/S01 1510 P81/ SCK1 84 CLOCK 86 5015 4 5 U AV-2 VDD VSS VDD T15/S10/P142 VDD T14/S11/P143 VDD T13/S12/P150/PH0 P40 T12/S13/P151/PH1 T11/S14/P152/PH2 68 7088 67 -30VD 66 64 33N 63 62 P41 T9 P42 T8 UPD75236 P43 T7 UPD75236-GJ-023-5BG P50 T6 GRUNDIG 7075 P51 P52 T5 T4 T3 7075/61 3 T2 60 10 7 220P S18/P102 58 6 2033 P62 S19/P103 S20/P110 STANDBY 12 4 S16/P100 S17/P101 9 5 P61 220P S21/P111 57 3 2035 P63 S9/P141 S8/P140 2 220P 1 S7/P133 71 1 -> N 31 56 P32 S6/P132 V_LOAD S5/P131 P70 S4/P130 S3/P123 S0/P120 3045 22K P53 +12VD 3046 54 6107 68 3055 2,2K 3053 H BC848B 7055 22K +5VD* +5VD* 53 3 2 6123 88 89 2068 90 220P 92 47K 3068 91 93 94 220P 2065 47K 3065 47K 3062 220P 2062 I P31 P73 P11/INT1 5,6K 34 18 35 17 36 16 37 15 38 14 39 13 40 12 41 11 42 10 43 9 44 8 45 7 46 6 47 5 12 21 6137 1 87 77 +5VD* 13 22 14 23 15 24 7G 11G 1 3 6 S2 10 1 2 NICAM MAN 16G 9G -3 -1 dB -20 -16 -3 -1 1 3 6 S1 10 -6 -10 RS1 15G 8G, 10G ~14G 8G a a 9G 10G C 1G ~ 6G a j a j h k k b f f b e c f f b b D g C0 g g e c m g e e c c DP r r d PIN r n d d p 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 1G 2G 3G 4G 5G 6G 7G 8G 9G 10G 15 n d p 16 17 18 19 20 11G 12G 13G 14G 15G 16G 1a 2a 3a 4a 5a 6a PROG 7a 9a 11a 13a 15a 17a B16 B1 1h 2h 3h 4h 5h 6h START 8a 2 (L) 10a 12a 14a 16a 18a B17 B2 25 P3 1j 2j 3j 4j 5j 6j TIMER 2 9b 11b 13b 15b 17b B18 B3 26 P4 1k 2k 3k 4k 5k 6k So 7b 8b I (L) 10b 12b 14b 16b 18b B19 B4 27 P5 1b 2b 3b 4b 5b 6b AUTO-TRACKING 7f I (R) 9f 11f 13f 15f 17f B20 B5 25 28 P6 1f 2f 3f 4f 5f 6f LP 8f 1 10f 12f 14f 16f 18f B21 B6 17 26 29 P7 1m 2m 3m 4m 5m 6m SEC 7g 1 (R) 9g 11g 13g 15g 17g B22 B7 29 27 30 P8 1g 2g 3g 4g 5g 6g C+ 8g 1 (L) 10g 12g 14g 16g 18g B23 B8 28 28 31 P9 1c 2c 3c 4c 5c 6c EP 7c 0 10j,10p 11c 13c 15c 17c B24 B9 27 29 32 P10 1e 2e 3e 4e 5e 6e NTSC 8c MAN 9c 12c 14c 16c 18c B25 B10 26 30 33 P11 1r 2r 3r 4r 5r 6r PAL 10c 11e 13e 15e 17e B26 B11 25 31 34 P12 1p 2p 3p 4p 5p 6p – 7e 24 32 35 P13 1n 2n 3n 4n 5n 6n DATE 8e 23 33 36 P14 1d 2d 3d 4d 5d 6d SAT 7d 22 34 22 P15 – – – – – – – 21 35 21 P16 – – – – – – – 20 36 16 61 2 (R) 8k, 8r NICAM 9e 12e 14e 16e 18e B27 B12 10e 11d 13d 15d 17d B28 B13 1 10r,10n 12d 14d 16d 18d B29 B14 8d – 9d col1 STOP col2 col3 B30 B15 – – 10d Dp1 S1 S2 2 PDC VPS 6110 3110 RLS4148 220K 72 6107 2107 RLS4148 10N 3107 2123 AN6/P92 RLS4148 10N 3123 6112 3112 RLS4148 220K +5VD* AN4/P90 AN2 SH1 JOG3 AN1 AN0 JOG3 T Ruhestellung Startposition 78 P12/IN2 VCC SH2 SH2 JOG4 AVSS SH1 VCC JOG4 BC857B 18K 3115 H +5VD* 18K 2130 7075/80 220K Rotation Drehung 7115 39K +5VD* 6123 150 3114 +5VD* 7130 JOGSHUTTLE 33N 3117 220K AN5/P91 2115 +5VD* 7075/1 73 AN3 F G 7075/49 80 Dp2 Dp3 E 3 7075/94 1 33N 3132 +5VD* 2 3 7075/93 4 5 6 18K 6127 2127 3128 7130 RLS4148 10N 3127 39K BC857B +5VD* 7075/92 7 1070 6 CST4,19MGWS1 J 6137 2137 RLS4148 10N 3137 I 3130 +5VD* +5VD* 220K 3135 9 14G 55 +5VD* P13/TIO 13G PIN 1 AN7/P93 P20/PTO0 12G STOP VPS PDC L S2 -6 -10 -16 10G START C+ DATE P2 AVREF 10 7G 8G P1 6127 18K +5VD* J 220K +5VD* 1 4 - 40 7G 24 AVDD XT1 79 6G 23 P72 P30 470 3052 68K 68K 3058 3060 RLS4148 19 3102 3050 33K 7050 BC857B 6050 3043 22K 20 33 X2 1,5K S1/P121 X1 RLS4148 3042 3067 G 3040 P71 XT2 6040 55 7045 BC848B 100K 7040 BC848B S2/P122 5G 2112 8 32 33N 59 2032 4G TIMER AUTO-TRACKING dB -20 LP EP NTSC +5VD* 100K 220P 6 U/CINCH 9 3G PROG SEC PAL SAT 3092 65 2G 33N 5 F2 33N F -30VD 1516 9516 T0 CHECK 47K 11 B 110 F2 33N E PCB DISPLAY CONTROL II-B,DC (BEDIENEINHEIT II-B/KEYBOARD UNIT II-B) 2030 T1 P60 27044 - 210.01 BJ 192 GK 1G 220K 1 VFD - ANZEIGE F1 1510/2 2105 33N 2023 33N 2021 2020 1 1 -> N 8 3090 55 1510/3 F1 2120 EC F1 52 F1 7090 BC857B 2125 EC T10/S15/P153/PH3 110/55 3 2 +5VD* VSS 7080 F2 4 69 +12VD NC 70 2135 +12VD 6 51 EC 3105 7 D 30 RESET 54 50 220K U AV-1 19 IC P01/ SCK0 2 BCV46 7088 18 3120 2015 + 9 8 5 48 6,8UH P80/PPO 2,2 220K +5VD 10 P02/SO0/SB0 3,3 3125 RESET P33 3,3 220K B 11 83 P03/SI0/SB1 3,3 330 B 12 B 33N 13 DATA 82 2018 B A 33N 14 DATA 2016 PCB FAMILY BOARD,DE (ABLAUFSTEUERUNG/SEQUENCE CONTROL) C B 47U/25V 9510 3084 10N P00/INT4 3083 2110 S23/P113 3082 10N 85 P10/INTO 3081 6,8K P21 P83/SI1 S22/P112 81 3088 CASE1 CASE2 CASE3 B 1N 2010 3 1 76 75 74 P23/BUZ 7010 GP1U534X 2 7115 49 P22/PCL 1 2 3 4 5 6 7 8 9 GRUNDIG Service 10 4 - 40 11 12 1 E7 10 E7 1070 J9 110 B15 12 F7 150 I10 1510 B1 1516 E1 2010 B7 2015 C4 2016 C5 2018 C6 2020 D3 2021 D3 2023 D3 2030 E8 2032 E8 2033 F8 2035 F8 2062 I2 2065 I3 2068 H5 2105 H12 2107 G14 2110 G15 2112 H15 2115 G17 2120 H12 2123 H14 2125 I12 2127 I14 2130 I17 2135 J12 2137 J14 3 E7 3040 G4 3042 G4 3043 G5 3045 G5 3046 G6 3050 G4 3052 H4 3053 H4 3055 H5 3058 H3 3060 H2 3062 I2 3065 I3 3067 H6 3068 I6 3080 A10 3081 B11 3082 B12 3083 B12 3084 B12 3088 B10 3090 B10 3092 C10 3102 H11 3105 H12 3107 H14 3110 G15 3112 H16 3114 H16 3115 H16 3117 G17 3120 H12 3123 H14 3125 I12 3127 I14 3128 I16 3130 I16 3132 I17 3135 J12 3137 J14 5 E7 5015 C4 6 E7 6040 G3 6050 G3 6107 G14 6110 G15 6112 H15 6123 H14 6127 I14 6137 J14 7010 A6 7040 G4 7045 G5 7050 G4 7055 H5 7075 D8 7080 A11 7088 B11 7090 B10 7115 H17 7130 I17 9 E7 PCB DISPLAY CONTROL I,DC 13 14 15 16 17 18 GRUNDIG Service H G F E D C 1903 Y 1908 1 HEADPHONE MICRO Y 1906 L 3002 2 0,25mV 68UH 5060 Y + 2022 Y + 2030 1U/40V Y 22U/25V 3 Y68UH 5062 100 Y 270 3022 Y 3030 +12VD 3 2 + - 4 8 22K Y +12VD 100P Y 1 100 Y 3035 4 DISPLAY CONTROL IIB,DC + 2065 Y 100U/16V 7035 1/2 MC33078D Y 3033 2033 5 Y + 2068 100U/16V 0,1U 2035 Y 25mV 0,1U 12K Y 7040 BC848B Y 2047 Y 3040 6 4,7K Y 3042 33K Y 3047 5 6 7 + - Y 4 8 A 7 7035 1/2 MC33078D Y Y 22P +12VD 2050 3050 220K B 1 L AUDIO IN 1906 2022 + 5 1 3042 1 A 1 2 R 1 4 3 11 2 3052 3002 3 9 8 7 6 5 4 3 2 1 1516 1518 1514 10 10 1->N 1->N 9518 9516 1->N 9514 9 + 2030 1 + 2027 DUBBING 1 1 1 3 3 4 VIDEO IN/CV 3050 3025 + 2068 S-VHS C 160 - 7019.3 (4B) 27507-609.30 7 2 4 1516 Durchlaufrichtung MAN 15 1 2 8 3 4 5 6 7 8 9 10 11 1 2 2 NC 1 U-CINCH MICRO MICRO GND HEAD PHONE 10 1908 9 CL 5 E3 E3 GND CAV HEAD PHONE 12 EW/ED 2 4 CL CHECK 2065 + TIMER 16 12 S-VHS 8 INSERT 4 U MUTE AUDIO-L AUDIO-R AUDIO-L AUDIO-R 8 5 1518 MIC 1514 1903 CHECK 15 14 8 OK 11 10 SET 3 EW/ED 7 MAN 2 DUBBING 6 100 Y 3052 125mV +12VD 9 4 1 2 3 1518 9518 11 1->N 11 2 2033 LINE FRONT 8 ON/OFF OK 3030 3022 B 4,7 C 3 11 7035 R 470P 2007 6003 7 INSERT 3 3045 3037 3040 2047 1903 4,7 6 B SET 7040 2005 Y 2020 6002 5 G9 TIMMER 16 6002 1903 4 8 A 4 3047 2050 2035 3035 CINCH IN 470P 1N Y 3020 3 Y 3028 6003 A3 7 G9 7035 C4 7035 D7 7040 D6 1M 75 5 G9 5060 E3 5062 F3 6 G8 6002 A2 Y 3037 A A A B B C B A A A A A A A A A B C B B B B B B B A A C A A B B B A D 6003 A 22K 2060 Y 3025 0,1U Y 22K + 2027 Y 47U/25V Y 2062 39K 39K Y 3027 3050 C7 3052 C8 3065 F4 3068 F4 4 G9 5 2005 2 Y 3065 3037 D5 3040 D6 3042 D6 3045 D7 3047 D6 H G F E D C B A Ansicht von der Bestückungsseite View of the Components Side 2007 GRUNDIG Service 5 4 4 3 4 1 1 3 5 4 4 5 5 4 4 4 2 1 3 3 4 4 2 4 2 3 3 2 1 4 4 5 4 5 B A A A A A A B B A B C D C C D D B D B C B D C 2042 3027 1 0,1U 3027 E4 3028 D4 3030 C3 3033 C4 3035 D5 10K Y 3 G9 3002 A2 3020 D3 3022 D3 3025 D3 33N 2050 C7 2060 F3 2062 F3 2065 F5 2068 E5 Y 2042 2030 D3 2033 C4 2035 D5 2042 D6 2047 D6 Y 100K PCB FAMILY BOARD,IO ( IN/OUT ) PCB FAMILY BOARD,AF ( FM-TON/-AUDIO ) PCB DISPLAY CONTROL I,DC (BEDIENEINHEIT I/KEYBOARD UNIT I) 2005 B2 2007 C2 2020 D2 2022 D3 2027 E3 GV44…, GV45…, GV46… 3028 1903 B1 1903 B1 1906 D1 1908 E1 2 G8 $SMD-BOTTOM 2005 2007 2020 2033 2035 2042 2047 2050 2060 2062 3002 3020 3022 3025 3027 3028 3030 3033 3035 3037 3040 3042 3045 3047 3050 3052 3065 3068 5060 5062 6002 6003 7035 7040 $END 1 2 3 5 2 3 5 4 2 1 1 3 3 4 2 3 5 3 4 5 3 2 2 5 3065 4 - 41 2 3 4 5 6 7 8 10 11 12 14 15 16 1514 1516 1518 1903 1906 1908 2022 2027 2030 2065 2068 5060 1514 A10 1516 F10 1518 B10 16 H9 1903 A1 PCB FAMILY BOARD,AF ( FM-TON/-AUDIO ) 9DXXS4.INS 5062 H8 H9 H9 H8 H9 Bedieneinheit II / Keyboard Control Unit II 2062 10 11 12 14 15 Platinenabbildungen und Schaltpläne / Layout of PCBs and Circuit Diagrams 2060 3068 GRUNDIG Service 10K 3068 GV44…, GV45…, GV46… Platinenabbildungen und Schaltpläne / Layout of PCBs and Circuit Diagrams 1514, 1518 –> Chassisplatte / Family Board 1516 –> Bedieneinheit I / Keyboard Control Unit I 1 PCB CONTROL II-B 3112 403 3019.3 )L2( 3.9100 - 061 D C 14 6 D B 1 A 1 1 Ansicht von der Lötseite View of the Solder Side 5 160 - 0019.3 (2L) D 4 C B 2020 3020 A 3033 5 4 - 41 3045 Platinenabbildungen und Schaltpläne / Layout of PCBs and Circuit Diagrams GV44…, GV45…, GV46… Platinenabbildungen und Schaltpläne / Layout of PCBs and Circuit Diagrams GV44…, GV45…, GV46… Fernbedienung / Remote Control – RP30 RP30 T1 T2+T10 4 RP30 COUNT T31 RECORD T32 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 4 LCD - LS 0913A T3 0 T33 T4 7 T34+T61 T5 8 T35+T62 T6 3 T36 T7 2 T37 T8 1 T38 T9 OK T39 27520 - 281.01 LP 2x 60 I7 1 F6 61 H6 10 G6 62 H6 11 G6 7 F8 12 G7 8 F8 13 G7 14 G7 9 G6 15 G8 DIS 4310 B 1 F11 B 16 G8 17 G6 6 7 8 9 10 11 13 14 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 4321 1,2M SEGM. SEGM. SEGM. COM 4 COM 3 COM 2 SEGM. SEGM. COM 2 SEGM. SEGM. SEGM. SEGM. 15 NC SEGM. SEGM. 12 SEGM. SEGM. SEGM. SEGM. SEGM. SEGM. SEGM. 5 19 G6 2 F6 28 20 G7 4319 0,1U F 4 21 G7 22 G7 0,1U 4323 F 4319 910K 4317 0,1U F 3 SEGM. SEGM. COM 1 2 4315 0,1U F 1 SEGM. SEGM. 18 G6 23 G8 24 G8 C C 25 G6 26 G6 61 28 G7 60 29 G7 CAPL XTOUT RESET 3 F6 4330 KTC9014A hfe Typ D 30 G7 31 G8 32 G8 49 100 55 CAPH 56 VLCDC VLCD2 57 VLCD0 59 VLCD1 62 COM0 63 COM1 64 25 COM2 24 LCD0 23 LCD1 22 LCD2 21 LCD3 20 LCD4 19 LCD5 18 LCD6 17 LCD7 16 LCD8 15 LCD9 LCD16 14 LCD10 LCD17 13 LCD11 LCD18 12 LCD12 LCD19 11 LCD13 LCD20 10 LCD14 9 LCD15 8 D 36 H7 4310 UPD17202A VDOUT 4334 GF-667-38E 48 4 F7 40 H8 VDD (TV) 8,2 46 EW/ED T50 42 43 35 34 33 32 31 30 29 28 27 54 45 44 26 58 ATS NAME 4317 C11 4319 C12 Batt. 1,5V F CECK T22 T23 T51 4319 C11 4321 B12 T52 F C 1 2 3 4 5 6 7 8 4343 SS8050 4343 STORE (FINE TUNING) T25 V T54 PICTURE T55 (TV PROG.) 13 14 15 16 4333 D14 4333 D14 4334 D14 4337 E13 4337 E14 17 T26 12 5,6K T53 TRACKING 11 4342 T24 10 4330 D13 4331 D13 hfe Typ D 9 4323 C12 4330 D14 100 I VIDEO II 4310 E5 4315 C11 + GND1 GND0 TMOUT REM VDET INT P0A0 P0A1 P0A2 P0A3 P0B0 P0B1 P0B2 P0B3 P0D3 P0D2 41 43 H6 4310 D9 4338 40 0,5 39 P0D1 P0D0 P0C3 38 0,1U 37 F 4337 36 Batt. 1,5V 1 T21 T49 XIN SLR938C AUTO (TRACKING) 42 H6 E P0C2 47 P0C1 E T48 T19 T20 T47 P0C0 0000 41 H6 4337 4310 T18 39 H8 220U/6,3V TRACKING 38 H7 XOUT CST4.0MGW T46 T17 37 H7 4345 T45 4345 AV/CV T16 AV (TV) 0,1U 50 T44 34 G6 35 G6 56K F 4333 CL D VREG 56K T15 53 T43 4331 6 T14 33 H6 4330 T42 7 4333 52 6 LCD21 (TV PROG.) 5 LCD22 XTIN 4 1,2M 9 T13 51 T41 3 LCD23 ON/OFF (TIMER) T12 T40 2 COM3\LCD24 SAT T11 27 G6 1 18 19 20 21 22 23 4338 E15 24 G G 4342 G10 4343 F14 4343 F13 T27 T56 (FINE TUNING) 25 26 27 34 T28 HI-FI T57 T29 SET T58 28 29 30 31 4345 F14 32 4345 E14 35 44 H7 PAL/SEC 45 H7 33 61 62 36 37 38 39 40 46 H7 47 H8 48 H8 T30 5 T59 CODE 49 H6 41 H 42 43 44 45 46 47 48 H 5 F7 50 H6 T60 DATE 51 H6 49 50 51 52 53 54 55 52 H7 56 53 H7 54 H7 57 I 58 59 55 H8 PCB DISPLAY CONTROL,DC 60 56 H8 021193 I 57 I6 58 I6 59 I6 6 F7 4 4 - 42 5 6 7 8 9 GRUNDIG Service 10 4 - 42 11 12 13 14 15 GRUNDIG Service GV44…, GV45…, GV46… Platinenabbildungen und Schaltpläne / Layout of PCBs and Circuit Diagrams GV44…, GV45…, GV46… Platinenabbildungen und Schaltpläne / Layout of PCBs and Circuit Diagrams Fernbedienung / Remote Control – RP33 / RP35 RP35 27507-016.01 RP 33/35 27507-016.02 RP33 27507-016.11 TASTATURBELEGUNG / KEYBOARD TABLE GEBERPLATTE I / REMOTE CONTROL PCB I RP33/35 1 2 3 4 5 RP33/35 RP33 CHECK 24 104 (TV) 2 25 7 8 9 10 11 12 13 14 15 RP35 A 1 6 GEBERPLATTE II / REMOTE CONTROL PCB II 105 (FINE TUNING) C 27520 - 281.01 101 CURSOR 102 A LCD - LS 0913A DIS 4310 110 i 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 SEGM. SEGM. SEGM. COM 4 COM 3 COM 2 SEGM. SEGM. COM 2 SEGM. SEGM. SEGM. NC SEGM. 15 27 28 B 105 B 2015 0,1U 106 109 68 STOP 69 10 33 LP 15 110 74 66 3080 BC848B 75 7080 CAPL 71 CAPH 70 VLCD C 72 VLCD 0 73 VLCD 1 34 VLCD 2 32 LCD 0 31 LCD 1 30 LCD 2 77 LCD 3 76 COM 1 78 COM 0 28 LCD 5 29 LCD 4 27 LCD 6 26 LCD 7 25 LCD 8 24 LCD 9 23 LCD 10 22 LCD 11 21 LCD 12 20 LCD 13 19 LCD 14 18 LCD 15 17 LCD 16 16 LCD 17 15 LCD 18 LCD 19 14 LCD 20 13 LCD35/COM 2 WDOUT 12 LCD 21 79 LCD 23 10 LCD 22 LCD 24 LCD 25 LCD 26 11 RESET 100 C 65 MASKE D17201AGF-680-3B9-RP35 XTIN UPD17201 XTOUT PICTURE DATE PROGRAMM 9 2090 + P AL/SEC 8 VREG 7010 D XOUT VDD 1002 46 ATS 47 48 49 50 52 53 42 43 44 54 55 56 45 58 6030 AUTO (TRACKING) 16 38 EW/ED 39 115 PAL/SEC 116 YELLOW 3 18 40 41 0 CL 117 42 SAT 35 36 37 38 39 0,1U 2088 REM ADC 3 ADC 2 ADC 1 ADC 0 V_ADC P0D 3 57 DAP202U 6032 RLS4148 3038 2045 150K 22N 150K 3040 3025 150K 3045 3042 22K +3VD* 7045 BC858C 5 6 101 102 11 12 103 2050 6050 10N RLS4148 3095 23 G 14 15 16 41 I5 113 H9 42 I5 114 H8 43 G5 115 H9 5 F5 116 H9 6 F5 117 H8 6030 E6 118 H9 6032 E6 119 H9 6035 E7 12 G5 6050 G11 120 I8 6055 G11 121 I9 6058 H11 122 I9 6063 H11 13 G4 6095 F14 14 G4 7 G4 15 G4 7010 D7 16 G5 7045 F10 1600 H7 7080 C13 1601 J7 7095 F14 17 G5 8 G4 18 G4 9 G4 17 105 106 2015 B9 2045 E11 2088 E13 21 G5 2SD1664R 22 G5 24 H4 25 H4 26 H5 107 220K ON/OFF 2085 C14 2090 D15 7095 27 H5 G SHUTTLE 2055 6055 10N 3055 RLS4148 28 H4 29 H4 3 F4 2 3 H13 (TIMER) 18 19 20 23 24 25 43 21 22 108 109 110 27 111 112 113 30 H4 22N (CURSOR) 13 2057 122 40 I4 112 H9 2065 H12 F 1 3050 6 4 F5 111 H8 23 H4 104 121 (CURSOR) 22 4 H13 110 A5 2063 H11 22N 10 39 I4 110 G9 2060 H12 JOG 2053 9 38 I4 11 G5 2058 H11 220K RP35/RP33 8 37 H5 109 G9 2050 G11 3053 22K OK (CURSOR) 7 21+43 RECORD E Batt. 1,5v 3047 3048 120 36 H5 108 G8 2057 G12 100 AV/CV 35 H4 107 G9 2055 G11 22K 20 34 H4 106 G9 3060 220K 150K 4 33 H4 105 G8 2007 B8 220K 3 32 H5 104 G9 220K 3057 INFO 2 31 H5 103 G8 2005 B8 3065 +3VD* 1 3097 I13 102 F9 2053 G12 DAP202U 150K PROGRAMM 3095 F13 101 F8 2010 B9 3023 F 3093 E14 1002 D1 20 G4 Batt. 1,5V 61 6035 118 119 40 +3VD* 3020 VPT (CURSOR) 19 41 E 150K 17 60 3092 15 59 INT POD 0 /LED POA 2 POA 1 POA 0 POC 3 POC 2 POC 1 51 3092 E14 10 G5 2 G13 1,5 114 3090 D14 1 F4 2 F4 3093 9 3088 D13 1 I9 19 G4 TSIP5201 37 GND +3VD* 33 1,5 HIFI 62 6095 14 POC 0 XIN CST4.0MGW POB 3 BLUE POB 2 113 POB 1 COUNT POB 0 36 63 POD 1 /TMOUT (TV PROG.) 13 D 3090 8,2 GREEN GND_ADC 112 35 64 P1A 2 / SI (FINE TUNING) 111 P1A 1 / SO 16 SCK 0000 P1A 0 / 2 34 P0A 3 12 5 POD 2 11 220U/6,3V 14 67 7 0,1U 8 ? C 6 3085 32 108 CODE 5 56K AV (TV) 12 PICTURE 107 4 3088 9 31 STORE 3 LCD3/COM 3 8 10 30 2 LCD 27 V LCD 33 7 1 LCD 28 80 LCD 29 NAME LCD 30 109 29 LCD 31 1 LCD 32 6 56K 14 3082 13 SEGM. SEGM. 12 1,2M 11 SEGM. SEGM. SEGM. SEGM. SEGM. SEGM. 10 3012 RED 9 2085 A TS 104 8 1,2M 108 CODE 7 820K SET 107 6 0,1U 28 7 5 0,1U 2010 4 27 4 0,1U 2007 5 S-VHS 3 2005 4 2 3010 1 SEGM. TIP SEGM. 103 106 SEGM. 26 COM 1 OK SEGM. 3 SEGM. (TV PROG.) 1 G13 3010 B9 3012 B9 220K 26 JOG 2058 6058 10N RLS4148 3020 E4 3 3023 E4 29 30 31 3058 1 32 114 14 115 116 220K 2 34 35 36 4 37 117 11 118 119 5 6 9 38 39 40 41 7 42 120 8 121 122 10N RLS4148 3047 F10 3048 F10 3050 G11 3053 F12 3055 G11 3057 F12 33 3097 II 9 0 7 3044 8 I I 6 10 3063 H11 3065 E12 3080 C14 3 13 3082 B14 2 3085 C14 14 1 1601 Geberplatte I / Remote Control I PCB (RP35) Geberplatte I / Remote Control I PCB (RP33) Geberplatte II / Remote Control II PCB (RP33/35) J GRUNDIG Service 3 4 5 6 7 4 - 43 3060 F12 4 12 2 3058 H11 5 11 1 3042 F9 3045 F11 220K I 3040 F9 3044 I12 4 3063 VIDEO 1 10 6063 22N 33 2063 2065 12 H SHUTTLE 13 3 3038 E9 22N H 28 2060 3025 F4 1600 8 GRUNDIG Service 9 10 11 12 13 14 J 15 4 - 43 Platinenabbildungen und Schaltpläne / Layout of PCBs and Circuit Diagrams GV44…, GV45…, GV46… Platinenabbildungen und Schaltpläne / Layout of PCBs and Circuit Diagrams GV44…, GV45…, GV46… Oszillogramme / Oscillograms PB EE EE EE REC TXT 0V 0V 3V 1V 0V A: DC, 2 V/Div, 2us/Div IC 7005 Pin 5 2 WIND A: DC, 200mV/Div, 2us/Div IC 7005 Pin 8 4 A: AC, 200mV/Div, 2us/Div IC 7005 Pin 2 3 WIND THR A: AC, 500mV/Div, 200us/Div IC 7780 Pin 11/12 30 A: AC, 200mV/Div, 10us/Div IC 7150 Pin 36 34 A: AC, 500mV/Div, 10us/Div IC 7190 Pin 20 36 A: DC, 500mV/Div, 10us/Div IC 7150 Pin 44/45/47 35 REC TXT PB 1.5V 1.8V 0V A: DC, 50V/Div, 2us/Div 7035 Drain 1 TXT TXT REC PB 3V 3V 0V 0V A: DC, 1V/Div, 2ms/Div IC 7050 Pin 7/8 5 0V 0V A: DC, 1 V/Div, 5ms/Div Connector 1502, 6 FTA (Threading) 6 PB A: DC, 1 V/Div, 2ms/Div Connector 1502, 5/8 WT2/WT1 7 PB A: DC, 500mV/Div, 10us/Div IC 7150 Pin 40 37 A: DC, 1 V/Div, 5ms/Div Connector 1502, 4 LED 8 PB PB 0V PB 0V A: DC, 1 V/Div, 50us/Div IC 7190 Pin 7 38 REC A: AC, 200mV/Div, 10us/Div IC 7510 Pin 33 39 A: AC, 100mV/Div, 10us/Div IC 7510 Pin 41 40 REC REC 3.8V 3V 2.3V 0V A: AC, 500mV/Div, 200us/Div Connector 1502, 15, FG 9 A: DC, 1 V/Div, 10us/Div IC 7050 Pin 17 10 0V A: DC, 1 V/Div, 2ms/Div Connector 1501, 1 PG/FG 11 REC 0V A: DC, 1 V/Div, 10us/Div IC 7050 Pin 18 12 PB PB 2.5V 2V A: AC, 100mV/Div, 10us/Div IC 7510 Pin 42 41 PB A: AC, 100mV/Div, 10us/Div IC 7510 Pin 42 41 PB REC 3V 0V A: DC, 1 V/Div, 10ms/Div Connector 1503, 7 CTL 13 0V 0V A: DC, 1 V/Div, 500us/Div IC 7050 Pin 10 15 A: DC, 1 V/Div, 10ms/Div IC 7050 Pin 1 14 THR A: AC, 500mV/Div, 10us/Div IC 7510 Pin 36 43 PB REC 3V 1.4V 0.5V 0V A: DC, 1 V/Div, 5ms/Div IC 7050 Pin 13 HI-B 17 PB REC A: AC, 200mV/Div, 10us/Div IC 7510 Pin 43 42 A: AC, 50mV/Div, 10us/Div IC 7510 Pin 10 44 PB PB A: AC, 100mV/Div, 10us/Div IC 7510 Pin 10 44 A: AC, 100mV/Div, 10us/Div Connector 1506, 2 FM T.T. 45 A: AC, 100mV/Div, 10us/Div Connector 1506, 9 CON.FM 46 PB PB PB 2.5V 3.3V 2V 1.8V 0V A: DC, 1 V/Div, 5ms/Div IC 7050 Pin 6 FTAD 18 PB 0V 0V A: DC, 1 V/Div, 5ms/Div IC 7015 Pin 14 HITON 20 A: DC, 1 V/Div, 5ms/Div IC 7050 Pin 12 19 REC REC 0V A: DC, 1 V/Div, 10ms/Div IC 7050 Pin 11/16 CTLOUT 21 A: AC, 200mV/Div, 10us/Div IC 7510 Pin 35 47 A: AC, 100mV/Div, 10us/Div IC 7625 Pin 6 48 PB PB PB 3.8V 0V 1.2V A: AC, 100mV/Div, 10us/Div IC 7510 Pin 4 50 A: AC, 50mV/Div, 50ns/Div IC 7625 Pin 7 49 PB PB 2.1V 2.3V 1.8V 0V 0V A: DC, 1 V/Div, 100us/Div IC 7050 Pin 9 22 A: DC, 200mV/Div, 10us/Div Modulator Pin 1 25 REC REC A: DC, 200mV/Div, 200us/Div Modulator Pin 3 26 A: AC, 500mV/Div, 500us/Div IC 7320 Pin 30 26 REC REC A: AC, 200mV/Div, 20us/Div CONNECTOR 1506, 11 UNC-FM 51 A: AC, 50mV/Div, 20us/Div IC 7690 Pin 1 52 PB PB PB PB 2.4V 2V 3.5V A: AC, 200mV/Div, 20us/Div IC 7510 Pin 20 54 A: AC, 50mV/Div, 20us/Div IC 7690 Pin 3 53 0V A: AC, 500mV/Div, 500us/Div IC 7320 Pin 30 26 4 - 44 A: DC, 500mV/Div, 200us/Div IC 7790 Pin 10 27 0V A: DC, 500mV/Div, 200us/Div IC 7790 Pin 9 28 0V A: DC, 500mV/Div, 10us/Div IC 7910 Pin 12 29 0V GRUNDIG Service A: AC, 50mV/Div, 20us/Div IC 7510 Pin 22 55 4 - 44 A: DC, 500mV/Div, 10us/Div IC 7510 Pin 30 56 0V A: AC, 100mV/Div, 100ns/Div IC 7690 Pin 5 57 A: DC, 2 V/Div, 20us/Div IC 7510 Pin 27 58 GRUNDIG Service GV44…, GV45…, GV46… Platinenabbildungen und Schaltpläne / Layout of P.C.B. and Circuit Diagrams PB REC REC 3.7V 3.7V A: AC, 500mV/Div, 500us/Div IC 7320 Pin 5/6 61 A: AC, 500mV/Div, 500us/Div IC 7320 Pin 9/10 60 REC REC 3.7V A: AC, 500mV/Div, 500us/Div IC 7320 Pin 5/6 61 6.5V A: AC, 500mV/Div, 500us/Div IC 7320 Pin 47 62 PB 2.5V 0V A: DC, 200mV/Div, 10us/Div Connector 1507, 2 63 GRUNDIG Service-Technik A: AC, 200mV/Div, 10us/Div Connector 1507, 6 64 4 - 45 Platinenabbildungen und Schaltpläne / Layout of P.C.B. and Circuit Diagrams GV44…, GV45…, GV46… 4 - 46 GRUNDIG Service-Technik Laufwerk / Drive Mechanism Laufwerk Drive Mechanism Das Laufwerk besteht aus 3 Motoren: – Präzisionsantrieb der Kopfscheibe – Direktantrieb der Capstanwelle und der Wickelteller – Motor für die Cassettenschachtbewegung und das Ein-/Ausfädeln des Bandes. Besondere Merkmale sind: – Quickstart – Kurze Umspulzeit – Automatische Reinigung der Videoköpfe durch Reinigungsrolle. Um zuverlässige Reparaturen zu garantieren, wurde eine Anzahl von Service Kits entwickelt. Diese Kits enthalten alle wesentlichen Serviceteile, die miteinander im Eingriff stehen. Die angegebenen Positionsnummern (Pos. …) sind auch in den Explosionszeichnungen angegeben. The tape deck is fitted with three motors providing: – Precision drive for the headwheel – Direct drive for the capstan and the reels – Drive for the cassette compartment and tape threading/unthreading operations. Special features are: – Quick start – Short winding time. – Automatic cleaning of video heads with a cleaning roller. To obtain a high repair standard we have developed a range of service kits. These kits cover all important spare parts which engage with each other. The position numbers (Pos. …) in this description are also specified in the exploded views. Meßgeräte / Meßmittel Test Equipment / Jigs Sach - Nr. 9.27540-1011 9.27540-1016 handelsüblich Testcassette Testcassette (HiFi) Nylonhandschuhe Test cassette Test cassette (HiFi) Nylon gloves part no. 9.27540-1011 9.27540-1016 commonly available Tentelometer Tentelometer Drehmomentmesser: Torquemeter: 600gf-cm Sach-Nr. / part no. 75987-262.72 Adapter: Sach-Nr. / part no. 75987-262.73 Bandzug-Einstellstift und -griff Tape tension adjustment tool - pin and -handle Sach-Nr. / part no. 75988-002.27 Einstellschraubendreher Adjustment screw driver Sach-Nr. / part no. 75987-262.80 1. Auswechseln von Laufwerksteilen 1. Replacement of Tape Deck Components Vor einer Reparatur des Laufwerkes muß der Gerätedeckel abgenommen und die Bodenplatte entfernt werden. Da die meisten Teile des Laufwerkes nur mit Schnapphaken befestigt sind, werden im folgenden nur die wesentlichen Teile beschrieben. Mit Schrauben sind nur befestigt, der Cassettenschacht, der Scanner, der Capstanmotor und der Kombikopf. Anmerkung: Bei einer Änderung der Position des Cassettenschachtes (Lift) während der Reparatur muß dieser danach von Hand in die Position "Eject" gebracht werden. Before repairing a deck assembly the top and bottom covers should be removed. Due to the fact that most of the components are secured with snap hooks only the important parts will be described in the following. The only parts fastened with screws are the cassette compartment, the scanner, the capstan motor and the A/C (combi) head. GRUNDIG Service-Technik Advice: When changing the position of the cassette compartment (lift) during repairs, the compartment must be moved manually to the "Eject" position on completion of the repairs. 5-1 Laufwerk / Drive Mechanism 1.1 Laufwerkausbau – Arretierungen R (Fig. 1) und S (Fig. 2) des Cassettenschachtes lösen und diesen dabei so weit nach innen schieben, bis die Schrauben U (Fig. 3) zugänglich sind. – Schrauben U entfernen (Fig. 3) und gegebenenfalls Steckverbindungen zur Elektronik lösen. 1.1 Removing the Drive Mechanism – Release the locks R (Fig. 1) and S (Fig. 2) of the cassette compartment and move it inwards to gain access to the screws U (Fig. 3). – Undo the screws U (Fig. 3) and unplug the connectors to the electronics if necessary. 1.2 Absenken des Cassettenschachtes von Hand (ohne Cassette) – Gerät vom Netz trennen. – Arretierungen R (Fig. 1) und S (Fig. 2) des Cassettenschachtes lösen und diesen dabei so weit nach innen schieben, bis der Cassettenschacht leicht absinkt. – Fädelmotor entgegen dem Uhrzeigersinn drehen (Fig. 4), bis der Cassettenschacht abgesenkt ist. 1.2 Lowering the Cassette Compartment by Hand (without cassette) – Disconnect the video recorder from the mains. – Release the locks R (Fig. 1) and S (Fig. 2) of the cassette compartment and move it inwards until the cassette compartment lowers by a small amount. – Turn the threading motor counterclockwise (Fig. 4) until the cassette compartment is down. R S Fig. 2 Fig. 1 U U U Fig. 3 5-2 GRUNDIG Service-Technik Laufwerk / Drive Mechanism 1.3 Cassettenauswurf von Hand Wenn nach dem Drücken der Eject-Taste das Laufwerk nicht ausfädelt und die Cassette auswirft, kann dies auch von Hand durchgeführt werden. Dazu ist das Antriebsrad des Fädelmotors zu drehen (Fig. 4). Um Bandschlaufen zu vermeiden, muß wechselweise auch der Capstanmotor (Pos. 127, Fig. 6) entgegen dem Uhrzeigersinn bewegt werden, bis das Band komplett in der Cassette aufgewickelt ist. 1.3 Manual Ejection of the Cassette If the tape deck does not unthread and eject the cassette by pressing the Eject button this function can also be effected manually by turning the driving gear at the threading motor (Fig 4). To avoid slackening of the tape, turn the capstan motor (counterclockwise) (Pos. 127, Fig. 6) and the driving gear alternately until the tape is completely wound up in the cassette. Einfädeln / thread Ausfädeln / unthread Fig. 4 2.1 Zahnräder- und Hebelpositionen (Laufwerk in Stellung "ausgefädelt; Cassettenschacht unten") Nachfolgend sind die markierten und gerichtet einzubauenden Teile der Ober- und Unterseite im Detail dargestellt (Fig. 5, Fig. 6). 2.1 Position of Gearwheels and Levers (deck position "unthreaded, cassette compartment down") The following diagrams show in detail the marked components and their correctly aligned position on the top and bottom side (Fig. 5, Fig. 6). Laufwerkoberseite (Cassettenschacht abgenommen). Top of the Drive Mechanism (cassette compartment removed) Reinigungshebel Cleaning roller Pos. 35 Index Hebel Index lever Pos. 29 Fädelmotor Threading motor Pos. 38 Steuerschaft Cam shaft Pos. 46A Andruckrollenführung Pressure roller guide Pos. 41G Andruckrollenhebel Pressure roller lever Pos. 37 Schaft mit Riemenscheibe Shaft with pulley Pos. 47 Zwischenhebel Intermediate lever Pos. 32F Reversehebel Reverse lever Pos. 31F Zahnrad Gearwheel Pos. 44AB Bandführung links Roller unit left Pos. 23 Cass. Ladezahnräder / Feder Cassette loader gears assy Pos., 105H, 104H, 103H Bandzughebelfreigabe Tension crank Pos.12 Kurvenrad Cam wheel Pos. 45A Hebel komplett Tension arm Pos. 15 Schnecke Worm shaft Pos. 48 A Wickelteller Reel Pos. 20J Reverse Bremse Reverse brake Pos. 42K Bandführung rechts Roller unit right Pos. 26 Wickelteller Reel Pos. 20aJ Bremse links Main break left Pos. 5K Schwenkrad Swivelling gear Pos. 17J,19J GRUNDIG Service-Technik Zahnrad (2x) Gearwheel (2x) Pos.18J Triggerschieber Trigger slider Pos. 4K Bremse rechts Main brake right Pos. 10K Fig. 5 5-3 Laufwerk / Drive Mechanism Laufwerkunterseite Capstanriemen (Pos. 126), Riemenscheibe (Pos. 128G) und Sensorplatinen-Einheit demontiert. Capstan motor Pos. 127 A Bottom of Drive Mechanism Capstan belt (Pos. 126), pulley (Pos. 128G) and sensor print assembly removed. Kurvenrad Cam wheel tension Pos. 113B Scanner motor Pos. 34 Kurvenrad Revers Cam wheel reverse Pos. 111B Zahnrad Gearwheel Pos. 44AB Cassetten-Ladehebel Cassette loader trigger Pos. 101E Steuerhebel Tension lever Pos. 112E Hebel Cam wheel lever Pos. 120E Fädelrad Loading gear Pos. 27B A Kupplung Clutch Pos. 115 Bandzughebelfreigabe Tension crank Pos. 12 Init A A Kupplungshebel / Clutch lever Pos. 114 Wechselzahnrad / Changing gear Pos. 116I Hauptschieber / Main slider Pos. 125 Reverse Kicker Pos. 129 Doppelrad / Double gear Pos. 117I Fig. 6 2.2 Aus- und Einbau des Cassettenschachtes Ausbau: – Gerät vom Netz trennen. – Arretierungen R (Fig. 1) und S (Fig. 2) des Cassettenschachtes lösen und diesen dabei so weit nach innen schieben, bis der Cassettenschacht leicht absinkt. – Antriebsrad des Fädelmotors in Drehrichtung "Einfädeln" (Fig. 4) so weit drehen, bis das Zahnrad (Pos. 103H, Fig. 7) entriegelt ist. – Klammer (Pos. 102H) von der Achse des Zahnrades "A" lösen (Fig. 7). – 4 Befestigungsschrauben A (Fig. 6) des Cassettenschachtes an der Unterseite entfernen. – Frontblende entfernen (Servicehinweise, Kap. 1 beachten) und Cassettenschacht abheben. Vorbereitung für den Einbau: Der Cassettenschacht und das Laufwerk müssen sich beim Einbau in einer bestimmten Stellung befinden. Wurde während der Reparaturarbeiten die Stellungen der Zahnräder und Hebel nach dem Ausbau verändert, muß der Cassettenschacht und das Laufwerk vorbereitet werden. Zahnradpositionen für den Einbau: – Cassettenschacht abgesenkt und Zahnrad "A" eingerastet. – Cassettenlade-Zahnrad (Pos. 103H) ist freigegeben (ist dies nicht der Fall, muß das Antriebsrad des Fädelmotors verdreht werden bis es freigegeben ist). – Cassettenschacht aufsetzen. – Cassettenschacht mit den 4 Schrauben A (Fig. 6) unten befestigen. – Klammer (Pos. 102H) auf der Achse des Zahnrades "A" einrasten (Fig. 7). 5-4 2.2 Removal and Reassembly of the Cassette Compartment Removal: – Disconnect the video recorder from the mains. – Release the locks R (Fig. 1) and S (Fig. 2) of the cassette compartment and move it inwards until the cassette compartment lowers by a small amount. – Turn the driving gear of the threading motor in the "threading" direction (Fig. 4) until the gearwheel (Pos. 103H, Fig. 7) disengages. – Release the bracket (Pos. 102H) from the shaft of gearwheel "A" (Fig. 7). – Unscrew the 4 screws A (Fig. 6) on the underside of the cassette compartment. – Remove the front panel (observe service instructions, chapter 1) and raise the cassette compartment to remove it. Preparations for Refitting the Cassette Compartment: The cassette compartment and the tape deck must be fitted in a definite position. If the positions of the gearwheels and levers they take after removal have been changed while servicing certain preparations are required before refitting the cassette compartment and the tape deck. Gearwheel Positions for Refitting the Cassette Compartment: – Cassette compartment down, gearwheel "A" engaged. – Cassette loading gearwheel (Pos. 103H) is released (if it is not the drive gear of the threading motor must be turned to release it). – Put on the cassette compartment. – Fasten the cassette compartment with the 4 screws A (Fig. 6) at the bottom. – Place the bracket (Pos. 102H) onto the shaft of gearwheel "A" and lock it in (Fig. 7). GRUNDIG Service-Technik Laufwerk / Drive Mechanism A B Pos. 103H A Pos. 102H Fig. 7 Fig. 8 2.3 Kopfscheibe Ausbau: – Kopfscheibe nur mit Nylonhandschuhen anfassen. – Referenzstift "C" (jeder Service-Kopfscheibe beigepackt) durch das Loch im Scannermotor einschieben und die Kopfscheibe solange verdrehen, bis dieser im Loch des Rotors einschnappt (Fig. 8). – Klemmschraube "A" der Kopfscheibe ca. 2-3 Umdrehungen herausdrehen und die Kopfscheibe von der Motorachse abziehen. Einbau: – Vor dem Einbau der neuen Kopfscheibe kontrollieren, ob die Antriebsachse sauber und unbeschädigt ist (die Achse muß fettfrei sein und darf nicht mit bloßer Hand berührt werden). – Die Kopfscheibe so aufsetzen daß der Stift "D" der Schutzkappe in die Bohrung des Stators eingreift. Achtung: Die obere Schutzkappe und die 2 Mylarfolien (Dicke 0,15mm) bleiben bei diesem Vorgang auf der Kopfscheibe (Fig. 9). – Kopfscheibe in der Mitte mit einer Kraft von 1N niederdrücken (Schutzkappe "B"; Fig. 8). – Befestigungsschraube "A" mit einem Drehmoment von 20Ncm anziehen. – Schutzkappe von der Kopfscheibe abziehen und die 2 Mylarfolien seitlich aus dem Luftspalt herausnehmen. – Referenzstift "C" von der Unterseite des Laufwerks entfernen. Einstellungen und Kontrollen nach Austausch der Kopfscheibe: – Kopfradlagengeber einstellen (siehe Abgleich Kap. 3). – Aufsprechstrom einstellen (siehe Abgleich Kap. 3). – Bandlauf kontrollieren (Kap. 3.1). Fig. 9 2.3 Headwheel Removal: – Do not touch the headwheel without wearing the nylon gloves. – Insert the reference pin "C" (delivered with each service headwheel) into the hole on the bottom of the scanner motor and turn the headwheel until the pin locks into the hole of the rotor (Fig. 8). – Loosen the fixing screw "A" of the headwheel by 2-3 turns and pull off the headwheel from the motor spindle. Installation: – Before fitting the new headwheel, make sure that the motor spindle is clean and undamaged (the spindle has to be free of grease and must not be touched with bare hands). – Place the headwheel onto the spindle so that pin "D" on the protecting cap engages with the hole of the stator. Attention: The upper protecting cap and the 2 Mylar films (0.15mm thick) remain on the headwheel during this process (Fig. 9). – Press the headwheel down at the centre of the protecting cap "B" (Fig. 8) with a force of 1N. – Tighten the fixing screw "A" with a torque of 20Ncm. – Remove the protecting cap from the headwheel and withdraw the 2 Mylar films laterally from the air gap. – Remove the reference pin from the bottom side of the tape deck. Adjustments and Checks after Replacement of the Headwheel: – Set the headwheel position indicator (see adjustment, chapter 3). – Set the write current (see adjustment, chapter 3). – Check the tape transport (see chapter 3.1). 2.4 Kombikopf (Pos. 36) – Befestigungsfeder "A" (Fig. 10) und die beiden Stecker abziehen. – Montageschraube "B" lösen und den Kombikopf austauschen. – Beim Einbau die neue beigepackte Befestigungsfeder verwenden. Nach dem Austausch des Kombikopfes sind alle Einstellungen wie unter Kap. 3.1.2 und Kap. 3.2 angegeben, durchzuführen. 2.4 A/C Head (combi head) (Pos. 36) – Remove fixing spring "A" (Fig. 10) and unplug the two connectors. – Remove the mounting screw "B" and replace the A/C head. – Use the new fixing spring delivered with the replacement A/C head for reassembly. After the A/C head has been replaced, all adjustments described in chapter 3.1.2 and chapter 3.2 have to be carried out. 2.5 Fädelmotor (Pos. 38) – Antriebsriemen (Pos. 39) entfernen und den Stecker des Fädelmotors abziehen. – Fädelmotor (Pos. 38) aus dem Motorhalter ziehen (Fig. 11). Beim Einbau darauf achten, daß der Fädelmotor vorne und hinten eingerastet ist. 2.5 Threading motor (Pos. 38) – Remove the drive belt (Pos. 39) and unplug the connector from the threading motor. – Pull off the threading motor from the motor support (Fig. 11). When fitting the motor ensure that the threading motor locks into the front and rear bearing. Höhen-Einstellschraube Height setting screw Neigungswinkel-Einstellschraube Tilt setting screw Montageschraube B Mounting screw B Azimut-Einstellschraube Azimuth adjustment screw A Fig. 10 GRUNDIG Service-Technik Fig. 11 5-5 Laufwerk / Drive Mechanism 2.6 Capstanmotor (Pos. 127) – Laufwerk in Stellung "Eject" bringen. – Antriebsriemen (Pos. 126) entfernen. – Sensorplatine über Capstanmotor lösen und hochklappen. – 3 Befestigungsschrauben auf der Oberseite entfernen und den Capstanmotor nach unten aus dem Laufwerk nehmen (Fig. 12). Der Einbau erfolgt in umgekehrter Reihenfolge. Zu beachten ist, daß die Capstanwelle fettfrei sein muß. 2.6 Capstan Motor (Pos. 127) – Set the tape deck to the "Eject" position. – Remove the driving belt (pos.126). – Release the sensor print covering the capstan motor and fold it up. – Remove the three capstan motor fixing screws and withdraw the capstan motor downward from the tape deck (Fig. 12). Reassembly is carried out in reverse order. Make sure that the capstan is free of grease. 39 Chassis Capstanmotor 41G 1 2 38 Fig. 12 Fig. 13 46A 2.7 Andruckrolle (Pos. 37) – Laufwerk in Stellung "Eject" bringen. – Feder der Andruckrolle aushaken und entfernen. – Führung (Pos. 41G) aus der Nut des Fädelmotorhalters aushaken und so weit im Uhrzeigersinn verdrehen, bis die Andruckrolle und die Führung (Pos. 41G) entriegelt und abgenommen werden können (Fig. 13). 2.7 Pressure Roller (Pos. 37) – Set the tape deck to the "Eject" position. – Unhook and remove the pressure roller spring. – Release the pressure roller guide (pos. 41G) from the guide in the threading motor holder and turn the pressure roller guide assembly clockwise until the pressure roller and the guide (Pos. 41G) can be released and removed (Fig. 13). Achtung: Kein Fett auf die Capstanwelle bringen. Der Einbau erfolgt in umgekehrter Reihenfolge. Attention: Take care that the capstan does not come into contact with grease. Reassemble in reverse order. 2.8 Fädelschlitten rechts (Pos. 26) – Laufwerk in Position "Eject" bringen. – Mit einer Pinzette die beiden Schnapphaken zusammendrücken und die Umlenkrolle von der Platte (Fig. 14) abnehmen. – Fädelarm aus der Platte aushängen und diese nach vorne aus der Führung schieben. Nach Austausch des Fädelschlittens rechts muß der Bandlauf (Kap. 3.1) kontrolliert und gegebenenfalls eingestellt werden. 2.8 Threading Roller Unit, Right (Pos. 26) – Set the tape deck to the "Eject" position. – Compress the two snap hooks by means of tweezers and remove the reverse roller from the holding plate (Fig. 14). – Release the loading arm from the holding plate and push the latter towards the front of the deck to remove it from the guide. After replacing the threading roller unit (right), check and if necessary readjust the tape transport (chapter 3.1). Pinzette Tweezers Fig. 14 5-6 GRUNDIG Service-Technik Laufwerk / Drive Mechanism 2.9 Fädelschlitten links (Pos. 23) – Laufwerk in Position "Eject" bringen. – Feder (Pos. 11) aushaken, damit der Bandzugfühler nicht vorgespannt ist. – An der Unterseite des Laufwerks die Sensorplatine teilweise aushängen und den Hebel (Pos. 112) entfernen. – Mit einer Pinzette die beiden Schnapphaken zusammendrücken (Fig. 14) und die Umlenkrolle "A" von der Platte "B" abnehmen (Fig. 15). – Fädelarm links aus der Platte aushängen und diese durch die Aussparung im Chassis nach unten aus dem Laufwerk entfernen (Fig. 15). – Der Zusammenbau erfolgt in umgekehrter Reihenfolge. Nach Austausch des Fädelschlittens links muß der Bandlauf (Kap. 3.1) kontrolliert und gegebenenfalls eingestellt werden. 2.9 Threading Roller Unit, Left (Pos. 23) – Set the tape deck to the "Eject" position. – Unhook the tension arm spring (pos. 11) to avoid the tension arm spring being pre-loaded. – At the bottom side of the tape deck, partially unhinge the sensor print and remove the tension lever (pos.112). – Compress the two snap hooks by means of tweezers (Fig. 14) and remove the reverse roller "A" from the plate "B" (Fig. 15). – Release the loading arm (left) from the holding plate and withdraw the latter through the cutout in the chassis (Fig. 15). – Reassemble in reverse order. After replacing the threading roller unit (left) check and if necessary readjust the tape transport (chapter 3.1). Fig. 15 2.10 Sensorplatinen-Einheit (Pos. 118) Bei einem Fehler auf der Sensorplatinen-Einheit ist diese komplett zu tauschen: – Laufwerk aus dem Gerät ausbauen (Servicehinweise, Kap. 1). – Sensorplatinen-Einheit mit Spreizanker A (Fig. 16) heraushebeln. – Alle anderen Einzelplatinen sind mit Schnapphaken befestigt. Nach dem Einsetzen der gesamten Sensorplatinen-Einheit müssen die Rastnasen eingerastet und der Spreizanker eingesetzt sein. 2.10 Sensor Print Assy (Pos. 118) If part of the sensor print is defective the whole sensor print has to be replaced as follows: – Remove the tape deck from the video recorder (Service Instructions, chapter 1). – Lift off the sensor print assembly with the expanding arbor A (Fig. 16). – All other individual circuit boards are fastened with snap hooks. Reassemble the sensor print assembly by snapping the snap hooks into place and by pushing in the expanding arbor. A Fig. 16 GRUNDIG Service-Technik 5-7 Laufwerk / Drive Mechanism 3. Einstellungen 3. Adjustments 3.1 Bandlauf 3.1 Tape Transport 26 23 33/34 29F 16 31F Fig. 17 3.1.1 Fädelschlitten links und rechts Vor dem Einstellen der Fädelschlitten links und rechts muß der XAbstand (Kap. 3.2) richtig eingestellt sein. Ist dies nicht der Fall, können folgende Einstellungen eine umgekehrte Wirkung zeigen. Grobabgleich: – Zweikanaloszilloskop (Triggerung-Kanal B) mit den Tastköpfen 10:1 wie folgt anschließen: • Kanal A an das FMPV-Signal (FM-Pakete). • Kanal B an den Kopfumschaltimpuls HP1. – Schwarzweiß-Bild der Testcassette wiedergeben. – Umlenkrolle des linken (Pos. 23, Fig. 17) und rechten (Pos. 26, Fig. 17) Fädelschlittens mit dem Einstellschraubendreher so einstellen, daß die Amplitude der FM-Pakete maximal und geradlinig ist. Feinabgleich: – Zweikanaloszilloskop mit den Tastköpfen 10:1 wie folgt anschließen: • Kanal A an den Bandsynchronimpuls CTL. • Kanal B an das Trackingsignal TRIV. • Externer Triggereingang an den Kopfumschaltimpuls HP1. – Schwarzweiß-Bild der Testcassette wiedergeben. – Linke Trackingtaste drücken, bis der Rauschanteil ansteigt, dadurch befinden sich die Videoköpfe an der Oberseite der Spur: • Autotrackingtaste drücken. • Beobachten wie sich der Bandsynchronimpuls im Vergleich zum Kopfumschaltimpuls nach links bewegt. • Die äußerste linke Position des Bandsynchronimpulses merken. • Die Bewegung des Impulses durch Drücken der Taste J stoppen, wenn dieser auf 1/2 bis 2/3 der maximal linken Position zurückkommt. Ein verrauschtes Bild (Störungen) ist nun auf dem Bildschirm sichtbar. Das Gerät bleibt in dieser Stellung bis erneut die Trackingtaste gedrückt, oder eine andere Cassette eingelegt wird. Einstellung: Durch Justieren der Umlenkrolle des linken und rechten Fädelschlittens (Pos. 23 und Pos. 26) mit dem Einstellschraubendreher das Trackingsignal TRIV auf geraden Verlauf und minimale Abweichung einstellen (Fig. 18). 3.1.1 Threading Roller Unit Left / Right Before setting the left and the right threading roller units the X-distance (chapter 3.2) must be adjusted correctly otherwise the following adjustments may produce an adverse effect. Coarse adjustment: – Connect the 10:1 test probes of the dual-channel oscilloscope (channel B triggered) as follows: • Channel A to the FMPV-signal (FM-packages). • Channel B to the head pulse HP1. – Play back the black/white recording on the test tape. – Adjust the reverse roller of the left (Pos. 23, Fig. 17) and right (Pos. 26, Fig. 17) threading roller unit to obtain the maximum amplitude of the FM-packages with straight-lined envelope. Fine adjustment: – Connect the 10:1 test probes of the dual-channel oscilloscope as follows: • Channel A to the tape sync pulse CTL. • Channel B to the tracking signal TRIV. • External trigger input to the head pulse HP1. – Plack back the black/white recording on the test tape. – Press the left tracking button until the noise component increases, that is the video heads move along the upper edge of the track: • Press the auto tracking button. • Watch the tape sync pulse moving to the left in relation to the head switching pulse. • Note the extreme left position reached by the sync pulse. • Stop the returning pulse when it has covered 1/2 to 2/3 of the maximum left amplitude by pressing the button J. A noisy picture (disturbances) is visible on the screen. The machine will hold this position unless the tracking button is pressed or another cassette is loaded. Adjustment: With the adjustment screw driver set the reverse roller of the left and right threading roller units (Pos. 23 and Pos. 26) to make the tracking signal TRIV as straight and flat as possible (Fig. 18). Videokopf Video head Band Tape Videospur Video track Ansicht von der Bandoberseite View to foil side Spurbild Video Track Diagram TRIV CTL Trigger 20ms 5-8 Fig. 18 GRUNDIG Service-Technik Laufwerk / Drive Mechanism 3.1.2 Kombikopf 3.1.2 A/C (combi) Head Einstellen des Neigungswinkels (Tilt) – Das Laufwerk in eine Feature-Funktion (z.B. Bildsuchlauf 7-fach vorwärts) bringen. – Mit der Schraube für den Neigungswinkel (Fig.19) die Bandunterkante gut auf die Bandführung "A1" aufsetzen (das Band darf nicht an der Unterkante eingerollt sein). Tilt Angle Adjustment – Set the tape deck to a feature mode (e.g. picture search forward, 7times normal play). – By means of the tilt angle adjusting screw (Fig. 19) move the tape until the lower edge just touches the tape guide "A1" (the lower edge of the tape must not bend). Höhen-Einstellschraube Height setting screw Neigungswinkel-Einstellschraube Tilt setting screw Azimut-Einstellschraube Azimuth adjustment screw Bandführung A1 Tape guide Capstan Excenterschraube X Eccentric screw X Andruckrolle Pressure roller Band Tape Fig. 19 Einstellung des Azimutwinkels und der Kopfhöhe – Oszilloskop an den Audioausgang anschließen. – Testcassette mit dem Standardton-Audiosignal 400Hz wiedergeben. – Mit der Höheneinstellschraube maximale Ausgangsspannung einstellen (Fig. 19). – Testcassette mit dem Standardton-Audiosignal 8kHz wiedergeben. – Mit der Azimuteinstellschraube auf maximale Ausgangsspannung einstellen (Fig. 19). – Diesen Vorgang gegebenenfalls wiederholen. – Neigungswinkel kontrollieren. Wenn der Bandlauf komplett verstellt war oder mehrere Teile des Bandlaufes getauscht wurden, müssen die Einstellungen der Kapitel 3.1.1 und 3.1.2 gegebenenfalls mehrmals durchgeführt werden. 3.2 Einstellung des X-Abstandes – Vor dieser Einstellung muß die HIFI-Testcassette eingelegt werden (von Eject-Stellung starten). Das Servicetestprogramm aufrufen (der Trackingwert geht dadurch in die Mittelstellung) und die Taste J drücken. – FM-Ton-Teil der Testcassette wiedergeben. – Mit der Excenterschraube (Fig. 19) die FM-Hüllkurvenspannung U FMES an Meßpunkt 22 der Chassisplatte auf Maximum einstellen (DC-gekoppelt). GRUNDIG Service-Technik Adjustment of the Azimuth Angle and Height of the Head – Connect an oscilloscope to the Audio output. – Play the section of the test cassette with the 400Hz standard audio signal. – Adjust for maximum output voltage with the height adjustment screw (Fig. 19). – Play the section of the test cassette with the 8kHz standard audio signal. – Adjust to maximum output voltage with the azimuth adjustment screw (Fig. 19). – If necessary, repeat this process. – Check the tilt angle. If the tape transport was completely out of adjustment or if several components in the tape path have been replaced, it is possible that the adjustments described in the chapters 3.1.1 and 3.1.2 have to be repeated several times. 3.2 Adjustment of the Horizontal Distance (x-distance) – Before this adjustment, insert the HIFI test cassette (start from Eject position). Call the service test programme (tracking value will take up its nominal position) and press the J button. – Play the FM-sound recording on the test cassette. – With the eccentric screw (Fig. 19) set the FM envelope voltage U FMES at test point 22 on the chassis panel to maximum (DCcoupled). 5-9 Laufwerk / Drive Mechanism 3.3 Bremsbandeinstellung – Cassettenschacht absenken (Kap. 1.2). Riemenscheibe des Fädelmotors (Fig. 4) in Drehrichtung "Einfädeln" drehen, bis das Kurvenrad in der abgebildeten Stellung (Fig. 22) ist. – Mittels Bandzug-Einstellwerkzeug (von der Unterseite des Laufwerks) das Bremsband so einstellen, daß die Nase des Bandzugfühlers deckungsgleich mit der linken inneren Führungskante der Führung links ist (Fig. 20). 3.3 Brake Band Adjustment – Lower the cassette compartment (chapter 1.2). Turn the pulley of the threading motor (Fig. 4) in the "threading" direction until the cam wheel takes the position shown in Fig. 22. – Adjust the brake band by means of the tape tension adjusting tool (from the underside of the tape deck) so that the edge of the elbow of the tape tension arm overlaps with the left inner edge of the left guide (see Fig. 20). 3.4 Bandzugeinstellung – Eine Cassette (E180) vom Bandanfang ausgehend wiedergeben. – Mit dem Tentelometer den Bandzug zwischen Hauptlöschkopf (Fig. 17, Pos. 16) und der Umlenkrolle (Fig. 17, Pos. 23) messen (dazu den Hauptlöschkopf nach links drücken). – Mit dem Bandzug-Einstellwerkzeug die Feder (Pos.11) auf einen Bandzug von 0,24N ±0,02N (24g ±2g) einstellen (Fig. 20). 3.4 Tape Tension Adjustment – Play a cassette (E 180) starting from the beginning of the tape. – Measure the tape tension between the full-track erase head (Fig. 17, Pos. 16) and the reverse roller (Fig. 17, Pos. 23) by means of the tentelometer (for this press the full-track erase head to the left). – Adjust the spring (pos.11) to a tape tension of 0.24N ±0.02N (24g ±2g) by means of the tape tension adjustment tool (Fig. 20). linke innere Führungskante Guiding left m 0.5m Ø ÷ Bandzugfühlhebel Tension arm Bremsbandjustierung Brake band adjustment Bandzugjustierung Tape tension adjustment Fig. 20 Fig. 21 3.5 Kontrolle der Rutschkupplung – Cassettenschacht absenken (Kap. 1.2). Riemenscheibe des Fädelmotors (Fig. 4) in Drehrichtung "Einfädeln" drehen, bis das Kurvenrad in der abgebildeten Stellung (Fig. 22) ist. – Drehmomentmesser auf den rechten Wickelteller aufsetzen (Fig. 21). – Capstanmotor so drehen, daß sich der rechte Wickelteller im Uhrzeigersinn bewegt. – So lange drehen, bis sich die Anzeige am Drehmomentmesser nicht mehr verändert (Fig. 21). – Drehmoment muß 10,5mNm ±25% (105gf-cm ±25%) sein. 3.6 Kontrolle der Reversebremse – Cassettenschacht absenken (Kap. 1.2). Riemenscheibe des Fädelmotors (Fig. 4) in Drehrichtung "Einfädeln" drehen, bis das Kurvenrad in der abgebildeten Stellung (Fig. 23) ist. Dabei muß das Umlenkrad (Pos. 17J) in das linke Zahnrad (Pos. 18J) eingreifen. – Drehmomentmesser auf den rechten Wickelteller aufsetzen und entgegen dem Uhrzeigersinn so lange drehen, bis der Wickelteller leicht durchrutscht (Fig. 21). – Wert am Drehmomentmesser muß 7mNm ±3mNm (70gf-cm ±30gf-cm) betragen. 3.5 Checking the Friction Clutch – Lower the cassette compartment (chapter 1.2). Turn the pulley of the threading motor (Fig. 4) in the "threading" direction until the cam wheel takes the position shown in Fig. 22. – Place the torque meter on the right reel (Fig. 21). – Turn the capstan motor to move the right reel clockwise. – Keep turning until the reading on the torque meter does not change any more (Fig. 21). – The torquemeter must read 10.5 mNm ±25% (105gf-cm ±25%). 3.6 Checking the Reverse Brake – Lower the cassette compartment (chapter 1.2). Turn the pulley of the threading motor (Fig. 4) in the "threading" direction until the cam wheel takes the position shown in Fig. 23. In doing so, the swivelling gear (Pos. 17J) must engage with the left gearwheel (Pos. 18J). – Place the torque meter on the right reel and turn the latter counterclockwise until the reel just starts to slip (Fig. 21). – The torquemeter must read 7mNm ±3mNm (70gf-cm ±30gf-cm). Pos. 41G Pos. 45A Fig. 22 5 - 10 Fig. 23 GRUNDIG Service-Technik Explosionszeichnungen und Ersatzteilliste GRUNDIG Service-Technik 33 35 170 34 36 24B 23 38 37 21G 39 22G 140 20J 13J 40G 20aJ 43K 26 19J 18J 41G 42K 13J 16 6K 25B 30F 17J 29F 45A 18J 46A 47 44AB 15 5K 7K 27B 6K 28G 14K 48A 31F 10K 49G 11 12 4K 3K 2 150 1 2 Öl / Oil (Sach-Nr. / Part No. 75988-002.35) Fett / Grease (Sach-Nr. / Part No. 75988-002.36) Fusselfreies Tuch / Fibrefree Tissue 1 6-1 Isopropanol Explosionszeichnungen / Exploded Views Exploded Views and Spare Parts List 32F 9K Explosionszeichnungen / Exploded Views 2 102H 101E 103H 106 104H 112E 105H 118 111B 110E 107E 109E 108E 113B 115 116 I 114 117 I 119E 120E 126 121E 123E 124E 127 122E 129 125E 128G Fett / Grease (Sach-Nr. / Part No. 75988-002.36) Isopropanol Fusselfreies Tuch / Fibrefree Tissue 6-2 GRUNDIG Service-Technik GV44…, GV45…, GV46… Explosionszeichnungen / Exploded Views 3 0008.000 0007.000 0005.000 0050.000 0080.000 0004.000 0060.000 0070.001 0006.008 0001.000 0006.002 0040.000 0006.001 0006.000 0003.000 0070.000 0006.004 0006.005 0006.006 0006.007 0006.003 0002.000 0002.001 GRUNDIG Service-Technik 0002.002 6-3 Ersatzteilliste Spare Parts List * 11 / 93 * GV 440 NIC 11 / 93 GV 440 VPS SACH-NR. / PART NO.: 9.27044-0951 BESTELL-NR. / ORDER NO.: G.MD 4300 POS. NR. POS. NO. 0001.000 0002.000 0002.001 0002.002 0003.000 0004.000 0005.000 0006.000 0006.001 0006.002 0006.003 0006.004 0006.008 0007.000 0008.000 ABB. SACHNUMMER ANZ. NR. FIG. PART NUMBER QUA. NO. 27034-208.00 27044-222.51 27044-220.51 27044-221.51 27017-404.01 8114-990-022 27061-202.01 27044-101.06 27044-254.01 27038-218.00 75988-007.90 27044-172.01 27044-212.51 27044-208.01 8116-990-224 2 2 4 2 3 4 8290-991-220 27511-352.02 27040-238.01 27520-160.01 75988-000.00 X BEZEICHNUNG D DESCRIPTION GB POS. NR. POS. NO. ABB. SACHNUMMER ANZ. NR. FIG. PART NUMBER QUA. NO. MASSEFEDER FUSS SOCKEL FUSSEINLAGE KAPPE SCHRAUBE 3,5X16 MODULATORABDECKUNG FRONTBLENDE MONT.KPL CASSETTENKLAPPE DREHFEDER KLAPPE, RECHTS KLAPPE, LINKS KPL ZENTRIERPLATTE HAUBE SCHRAUBE C4,2X9,5 ERATH SPRING FOOT PEDESTAL FOOT INLAY CAP SCREW 3,5X16 COVER MODULATOR FRONT PANEL ASSY CASS. COMP. LID TORSION SPRING FLAP RIGHT FLAP LEFT ASSY CENTER PLATE COVER SCREW C4,2X9,5 NETZKABEL M.FLACHSTECKER HF-VERBINDUNGSKABEL KPL ABGLEICH-SCHRAUBENDREHER FERNBEDIENGEBER RP30 MAINS LEAD W.FLAT PLUG + CONNECTING CABLE ADJUSTEMENT-SCREW DRIVER REMOTE CONTROL RP30 8290-991-220 27511-352.02 27040-238.01 27520-160.01 HIGH SPEED DRIVE LAUFWERK KEIN E-TEIL HIGH SPEED DRIVE NO SPARE PART 75988-000.00 KOPFRAD M4/2 SCANNERMOTOR M4/2 KOPFVERSTAERKER LHAG 4/2 HEAD WHEEL M4/2 SCANNERMOTOR M4/2 HEAD AMPLIFIER LHAG 4/2 CHASSISPLATTE NETZTEILPLATTE BEDIENPLATTE I BEDIENPLATTE II-B NICAM-DECODER-PLATTE CHASSIS BOARD POWER SUPPLY BOARD CONTROL BOARD I CONTROL BOARD II-B NICAM DECODER BOARD 0001.000 0002.000 0002.001 0002.002 0003.000 0004.000 0005.000 0006.000 0006.001 0006.002 0006.003 0006.004 0006.008 0007.000 0008.000 27599-005.03 75988-002.31 27599-004.03 0050.000 0060.000 0070.000 0070.001 0080.000 27507-001.41 27507-003.30 27507-007.31 27507-009.31 27507-017.01 8504.000 9501.000 9502.000 9503.000 9506.000 9507.000 9508.000 9509.000 9510.000 9514.000 9516.000 9518.000 9524.000 9525.000 27522-388.01 27061-253.00 27061-254.00 27061-255.00 27061-264.00 75988-007.61 27061-263.00 27061-281.00 27061-280.00 7012800155 27044-241.00 7013950062 7013870033 7013940048 STECKVBDG.KPL, ABGESCHRIMT FLACHBANDKABEL 6-POL FLACHBANDKABEL 16-POL FLACHBANDKABEL 7-POL FLACHBANDKABEL 12-POL FLACHBANDKABEL 7-POL FLACHBANDKABEL 3-POL FLACHBANDKABEL 18-POL FLACHBANDKABEL 14-POL FLACHBANDKABEL, ABGESCHIRMT FLACHBANDKABEL 9-POL FLACHBANDKABEL, ABGESCHIRMT FLACHBANDKABEL, ABGESCHIRMT FLACHBANDKABEL, ABGESCHIRMT CABLE ASSY SCREENED FLAT FLEX CABLE 6-POL FLAT FLEX CABLE 16-POL FLAT FLEX CABLE 7-POL FLAT FLEX CABLE 12-POL FLAT FLEX CABLE 7-POL FLAT FLEX CABLE 3-POL FLAT FLEX CABLE 18-POL FLAT FLEX CABLE 14-POL FLAT FLEX CABLE SCREENED FLAT FLEX CABLE 9-POL FLAT FLEX CABLE SCREENED FLAT FLEX CABLE SCREENED FLAT FLEX CABLE SCREENED 72010-515.10 72010-515.11 72010-515.12 72010-515.13 72010-515.14 BEDIENUNGSANLEITUNG D BEDIENUNGSANLEITUNG F/NL BEDIENUNGSANLEITUNG DK/S BEDIENUNGSANLEITUNG N/SF BEDIENUNGSANLEITUNG E/P INSTRUCTION MANUAL INSTRUCTION MANUAL INSTRUCTION MANUAL INSTRUCTION MANUAL INSTRUCTION MANUAL X = SIEHE GESONDERTE E-LISTE X = SEE SEPARATE PARTS LIST D F/NL DK/S N/SF E/P 27034-208.00 27044-222.51 27044-220.51 27044-221.51 27017-404.01 8114-990-022 27061-202.01 27044-101.05 27044-254.01 27038-218.00 27044-262.01 27044-172.01 27044-212.51 27044-208.01 8116-990-224 2 2 4 2 3 4 X BEZEICHNUNG D DESCRIPTION MASSEFEDER FUSS SOCKEL FUSSEINLAGE KAPPE SCHRAUBE 3,5X16 MODULATORABDECKUNG FRONTBLENDE MONT.KPL CASSETTENKLAPPE DREHFEDER KLAPPE RECHTS KLAPPE LINKS KPL ZENTRIERPLATTE HAUBE SCHRAUBE C4,2X9,5 ERATH SPRING FOOT PEDESTAL FOOT INLAY CAP SCREW 3,5X16 COVER MODULATOR FRONT PANEL ASSY CASS. COMP. LID TORSION SPRING FLAP RIGHT FLAP LEFT ASSY CENTER PLATE COVER SCREW C4,2X9,5 NETZKABEL M.FLACHSTECKER HF-VERBINDUNGSKABEL KPL ABGLEICH-SCHRAUBENDREHER FERNBEDIENGEBER RP30 MAINS LEAD W.FLAT PLUG + CONNECTING CABLE ADJUSTEMENT-SCREW DRIVER REMOTE CONTROL RP30 HIGH SPEED DRIVE LAUFWERK KEIN E-TEIL HIGH SPEED DRIVE NO SPARE PART KOPFRAD M4/2 SCANNERMOTOR M4/2 KOPFVERSTAERKER LHAG 4/2 HEAD WHEEL M4/2 SCANNERMOTOR M4/2 HEAD AMPLIFIER LHAG 4/2 CHASSISPLATTE NETZTEILPLATTE BEDIENPLATTE I BEDIENPLATTE II-B CHASSIS BOARD POWER SUPPLY BOARD CONTROL BOARD I CONTROL BOARD II-B 0040.000 27599-005.03 75988-002.31 27599-004.03 0050.000 0060.000 0070.000 0070.001 27507-001.40 27507-003.30 27507-007.31 27507-009.31 8504.000 9501.000 9502.000 9503.000 9506.000 9507.000 9508.000 9509.000 9510.000 9514.000 9516.000 9518.000 27522-388.01 27061-253.00 27061-254.00 27061-255.00 27061-264.00 75988-007.61 27061-263.00 27061-281.00 27061-280.00 7012800155 27044-241.00 7013950062 STECKVBDG.KPL, ABGESCHIRMT FLACHBANDKABEL 6-POL FLACHBANDKABEL 16-POL FLACHBANDKABEL 7-POL FLACHBANDKABEL 12-POL FLACHBANDKABEL 7-POL FLACHBANDKABEL 3-POL FLACHBANDKABEL 18-POL FLACHBANDKABEL 14-POL FLACHBANDKABEL, ABGESCHIRMT FLACHBANDKABEL 9-POL FLACHBANDKABEL, ABGESCHIRMT CABLE ASSY SCREENED FLAT FLEX CABLE 6-POL FLAT FLEX CABLE 16-POL FLAT FLEX CABLE 7-POL FLAT FLEX CABLE 12-POL FLAT FLEX CABLE 7-POL FLAT FLEX CABLE 3-POL FLAT FLEX CABLE 18-POL FLAT FLEX CABLE 14-POL FLAT FLEX CABLE SCREENED FLAT FLEX CABLE 9-POL FLAT FLEX CABLE SCREENED 72010-515.05 72010-515.06 BEDIENUNGSANLEITUNG D BEDIENUNGSANLEITUNG F/I INSTRUCTION MANUAL D INSTRUCTION MANUAL F/I X = SIEHE GESONDERTE E-LISTE X = SEE SEPARATE PARTS LIST X X X X GB GV44…, GV45…, GV46… GRUNDIG Service 0040.000 X X X X X SACH-NR. / PART NO.: 9.27044-0351 BESTELL-NR. / ORDER NO.: G.MD 4400 Ersatzteilliste / Spare Parts List 6-4 Ersatzteilliste Spare Parts List Ersatzteilliste Spare Parts List * 11 / 93 * GV 450 11 / 93 GV 450 GB SACH-NR. / PART NO.: 9.27044-0751 BESTELL-NR. / ORDER NO.: G.MD 3200 POS. NR. POS. NO. 0001.000 0002.000 0002.001 0002.002 0003.000 0004.000 0005.000 0006.000 0006.001 0006.002 0006.003 0006.004 0006.008 0007.000 0008.000 ABB. SACHNUMMER ANZ. NR. FIG. PART NUMBER QUA. NO. 27034-208.00 27044-222.51 27044-220.51 27044-221.51 27017-404.01 8114-990-022 27061-202.01 27044-102.03 27044-254.01 27038-218.00 75988-007.65 27044-171.01 27044-212.51 27044-208.03 8116-990-224 2 2 4 2 3 4 8290-991-220 27511-352.02 27040-238.01 27520-171.01 75988-000.00 X BEZEICHNUNG D DESCRIPTION POS. NR. POS. NO. 0001.000 0002.000 0002.001 0002.002 0003.000 0004.000 0005.000 0006.000 0006.001 0006.002 0006.003 0006.004 0006.008 0007.000 0008.000 ABB. SACHNUMMER ANZ. NR. FIG. PART NUMBER QUA. NO. 27034-208.00 27044-222.51 27044-220.51 27044-221.51 27017-404.01 8114-990-022 27061-202.01 27044-102.01 27044-254.01 27038-218.00 27044-257.01 27044-171.01 27044-212.51 27044-208.03 8116-990-224 MASSEFEDER FUSS SOCKEL FUSSEINLAGE KAPPE SCHRAUBE 3,5X16 MODULATORABDECKUNG FRONTBLENDE MONT.KPL CASSETTENKLAPPE DREHFEDER KLAPPE, RECHTS KLAPPE, LINKS KPL ZENTRIERPLATTE HAUBE SCHRAUBE C4,2X9,5 EARTH SPRING FOOT PEDESTAL FOOT INLAY CAP SCREW 3,5X16 COVER MODULATOR FRONT PANEL ASSY CASS. COMP. LID TORSION SPRING FLAP RIGHT FLAP LEFT ASSY CENTER PLATE COVER SCREW C4,2X9,5 NETZKABEL M.FLACHSTECKER HF-VERBINDUNGSKABEL KPL ABGLEICH-SCHRAUBENDREHER FERNBEDIENGEBER RP33 MAINS LEAD W.FLAT PLUG + CONNECTING CABLE ADJUSTEMENT-SCREW DRIVER REMOTE CONTROL RP33 8290-991-220 27511-352.02 27040-238.01 27520-161.01 HIGH SPEED DRIVE LAUFWERK KEIN E-TEIL HIGH SPEED DRIVE NO SPARE PART 75988-000.00 KOPFRAD M4/2 SCANNERMOTOR M4/2 KOPFVERSTAERKER LHAG 4/2 HEAD WHEEL M4/2 SCANNERMOTOR M4/2 HEAD AMPLIFIER LHAG 4/2 CHASSISPLATTE NETZTEILPLATTE BEDIENPLATTE I BEDIENPLATTE II-B CHASSIS BOARD POWER SUPPLY BOARD CONTROL BOARD I CONTROL BOARD II-B 27599-005.03 75988-002.31 27599-004.03 0050.000 0060.000 0070.000 0070.001 27507-001.39 27507-003.30 27507-007.31 27507-009.31 8504.000 9501.000 9502.000 9503.000 9506.000 9507.000 9508.000 9509.000 9510.000 9514.000 9516.000 9518.000 27522-388.01 27061-253.00 27061-254.00 27061-255.00 27061-264.00 75988-007.61 27061-263.00 27061-281.00 27061-280.00 7012800155 27044-241.00 7013950062 STECKVBDG.KPL, ABGESCHIRMT FLACHBANDKABEL 6-POL FLACHBANDKABEL 16-POL FLACHBANDKABEL 7-POL FLACHBANDKABEL 12-POL FLACHBANDKABEL 7-POL FLACHBANDKABEL 3-POL FLACHBANDKABEL 18-POL FLACHBANDKABEL 14-POL FLACHBANDKABEL, ABGESCHIRMT FLACHBANDKABEL 9-POL FLACHBANDKABEL, ABGESCHIRMT CABLE ASSY SCREENED FLAT FLEX CABLE 6-POL FLAT FLEX CABLE 16-POL FLAT FLEX CABLE 7-POL FLAT FLEX CABLE 12-POL FLAT FLEX CABLE 7-POL FLAT FLEX CABLE 3-POL FLAT FLEX CABLE 18-POL FLAT FLEX CABLE 14-POL. FLAT FLEX CABLE SCREENED FLAT FLEX CABLE 9-POL. FLAT FLEX CABLE SCREENED 72010-515.15 BEDIENUNGSANLEITUNG I INSTRUCTION MANUAL I X = SIEHE GESONDERTE E-LISTE X = SEE SEPARATE PARTS LIST 2 2 4 2 3 4 X BEZEICHNUNG D DESCRIPTION MASSEFEDER FUSS SOCKEL FUSSEINLAGE KAPPE SCHRAUBE 3,5X16 MODULATORABDECKUNG FRONTBLENDE MONT.KPL CASSETTENKLAPPE DREHFEDER KLAPPE RECHTS KLAPPE LINKS KPL ZENTRIERPLATTE HAUBE SCHRAUBE C4,2X9,5 EARTH SPRING FOOT PEDESTAL FOOT INLAY CAP SCREW 3,5X16 COVER MODULATOR FRONT PANEL ASSY CASS. COMP. LID TORSION SPRING FLAP RIGHT FLAP LEFT ASSY CENTER PLATE COVER SCREW C4,2X9,5 NETZKABEL M.FLACHSTECKER HF-VERBINDUNGSKABEL KPL ABGLEICH-SCHRAUBENDREHER FERNBEDIENGEBER RP35 MAINS LEAD W.FLAT PLUG + CONNECTING CABLE ADJUSTEMENT-SCREW DRIVER REMOTE CONTROL RP35 HIGH SPEED DRIVE LAUFWERK KEIN E-TEIL HIGH SPEED DRIVE NO SPARE PART KOPFRAD M4/2 SCANNERMOTOR M4/2 KOPFVERSTAERKER LHAG 4/2 HEAD WHEEL M4/2 SCANNERMOTOR M4/2 HEAD AMPLIFIER LHAG4/2 CHASSISPLATTE NETZTEILPLATTE BEDIENPLATTE I BEDIENPLATTE II-B NICAM-DECODER-PLATTE CHASSIS BOARD POWER SUPPLY BOARD CONTROL BOARD I CONTROL BOARD II-B NICAM DECODER BOARD 0040.000 27599-005.03 75988-002.31 27599-004.03 0050.000 0060.000 0070.000 0070.001 0080.000 27507-001.36 27507-003.30 27507-007.31 27507-009.31 27507-017.01 8504.000 9501.000 9502.000 9503.000 9506.000 9507.000 9508.000 9509.000 9510.000 9514.000 9516.000 9518.000 27522-388.01 27061-253.00 27061-254.00 27061-255.00 27061-264.00 75988-007.61 27061-263.00 27061-281.00 27061-280.00 7012800155 27044-241.00 7013950062 STECKVBDG.KPL, ABGESCHIRMT FLACHBANDKABEL 6-POL FLACHBANDKABEL 16-POL FLACHBANDKABEL 7-POL FLACHBANDKABEL 12-POL FLACHBANDKABEL 7-POL. FLACHBANDKABEL 3-POL FLACHBANDKABEL 18-POL FLACHBANDKABEL 14-POL FLACHBANDKABEL, ABGESCHIRMT FLACHBANDKABEL 9-POL FLACHBANDKABEL, ABGESCHIRMT CABLE ASSY SCREENED FLAT FLEX CABLE 6-POL. FLAT FLEX CABLE 16-POL. FLAT FLEX CABLE 7-POL. FLAT FLEX CABLE 12-POL. FLAT FLEX CABLE 7-POL. FLAT FLEX CABLE 3-POL. FLAT FLEX CABLE 18-POL. FLAT FLEX CABLE 14-POL. FLAT FLEX CABLE SCREENED FLAT FLEX CABLE 9-POL. FLAT FLEX CABLE SCREENED 72010-515.30 BEDIENUNGSANLEITUNG GB INSTRUCTION MANUAL GB X = SIEHE GESONDERTE E-LISTE X = SEE SEPARATE PARTS LIST X X X X X GB 6-5 Ersatzteilliste / Spare Parts List 0040.000 X X X X GB SACH-NR. / PART NO.: 9.27044-1051 BESTELL-NR. / ORDER NO.: G.MD 2900 GB GV44…, GV45…, GV46… GRUNDIG Service Ersatzteilliste Spare Parts List Ersatzteilliste Spare Parts List * 11 / 93 * GV 450 NIC 11 / 93 GV 450 VPT SACH-NR. / PART NO.: 9.27044-0851 BESTELL-NR. / ORDER NO.: G.MD 3100 POS. NR. POS. NO. 0001.000 0002.000 0002.001 0002.002 0003.000 0004.000 0005.000 0006.000 0006.001 0006.002 0006.003 0006.004 0006.008 0007.000 0008.000 ABB. SACHNUMMER ANZ. NR. FIG. PART NUMBER QUA. NO. 27034-208.00 27044-222.51 27044-220.51 27044-221.51 27017-404.01 8114-990-022 27061-202.01 27044-102.02 27044-254.01 27038-218.00 75988-007.75 27044-171.01 27044-212.51 27044-208.03 8116-990-224 2 2 4 2 3 4 8290-991-220 27511-352.02 27040-238.01 27520-161.01 75988-000.00 X BEZEICHNUNG D DESCRIPTION POS. NR. POS. NO. ABB. SACHNUMMER ANZ. NR. FIG. PART NUMBER QUA. NO. MASSEFEDER FUSS SOCKEL FUSSEINLAGE KAPPE SCHRAUBE 3,5X16 MODULATORABDECKUNG FRONTBLENDE MONT.KPL CASSETTENKLAPPE DREHFEDER KLAPPE, RECHTS KLAPPE LINKS KPL ZENTRIERPLATTE HAUBE SCHRAUBE C4,2X9,5 EARTH SPRING FOOT PEDESTAL FOOT INLAY CAP SCREW 3,5X16 COVER MODULATOR FRONT PANEL ASSY CASS. COMP. LID TORSION SPRING FLAP RIGHT FLAP LEFT ASSY CENTER PLATE COVER SCREW C4,2X9,5 NETZKABEL M.FLACHSTECKER HF-VERBINDUNGSKABEL KPL ABGLEICH-SCHRAUBENDREHER FERNBEDIENGEBER RP35 MAINS LEAD W.FLAT PLUG + CONNECTING CABLE ADJUSTEMENT-SCREW DRIVER REMOTE CONTROL RP35 8290-991-220 27511-352.02 27040-238.01 27520-161.01 HIGH SPEED DRIVE LAUFWERK KEIN E-TEIL HIGH SPEED DRIVE NO SPARE PART 75988-000.00 KOPFRAD M4/2 SCANNERMOTOR M4/2 KOPFVERSTAERKER LHAG 4/2 HEAD WHEEL M4/2 SCANNERMOTOR M4/2 HEAD AMPLIFIER LHAG 4/2 CHASSISPLATTE NETZTEILPLATTE BEDIENPLATTE I BEDIENPLATTE II-B NICAM -DECODER-PLATTE CHASSIS BOARD POWER SUPPLY BOARD CONTROL BOARD I CONTROL BOARD II-B NICAM DECODER BOARD 27599-005.03 75988-002.31 27599-004.03 0050.000 0060.000 0070.000 0070.001 0080.000 27507-001.37 27507-003.30 27507-007.31 27507-009.31 27507-017.01 8504.000 9501.000 9502.000 9503.000 9506.000 9507.000 9508.000 9509.000 9510.000 9514.000 9516.000 9518.000 9524.000 9525.000 27522-388.01 27061-253.00 27061-254.00 27061-255.00 27061-264.00 75988-007.61 27061-263.00 27061-281.00 27061-280.00 7012800155 27044-241.00 7013950062 7013870033 7013940048 STECKVBDG.KPL,ABGESHIRMT FLACHBANDKABEL 6-POL FLACHBANDKABEL 16-POL FLACHBANDKABEL 7-POL FLACHBANDKABEL 12-POL FLACHBANDKABEL 7-POL FLACHBANDKABEL 3-POL FLACHBANDKABEL 18-POL FLACHBANDKABEL 14-POL FLACHBANDKABEL, ABGESCHIRMT FLACHBANDKABEL 9-POL FLACHBANDKABEL, ABGESCHIRMT FLACHBANDKABEL, ABGESCHIRMT FLACHBANDKABEL, ABGESCHIRMT CABLE ASSY SCREENED FLAT FLEX CABLE 6-POL FLAT FLEX CABLE 16-POL FLAT FLEX CABLE 7-POL FLAT FLEX CABLE 12-POL FLAT FLEX CABLE 7-POL FLAT FLEX CABLE 3-POL FLAT FLEX CABLE 18-POL FLAT FLEX CABLE 14-POL FLAT FLEX CABLE SCREENED FLAT FLEX CABLE 9-POL FLAT FLEX CABLE SCREENED FLAT FLEX CABLE SCREENED FLAT FLEX CABLE SCREENED 72010-515.25 72010-515.26 72010-515.27 BEDIENUNGSANLEITUNG D BEDIENUNGSANLEITUNG F/NL BEDIENUNGSANLEITUNG E/P INSTRUCTION MANUAL D INSTRUCTION MANUAL F/NL INSTRUCTION MANUAL E/P X = SIEHE GESONDERTE E-LISTE X = SEE SEPARATE PARTS LIST 0001.000 0002.000 0002.001 0002.002 0003.000 0004.000 0005.000 0006.000 0006.001 0006.002 0006.003 0006.004 0006.008 0007.000 0008.000 27034-208.00 27044-222.51 27044-220.51 27044-221.51 27017-404.01 8114-990-022 27061-202.01 27044-102.01 27044-254.01 27038-218.00 27044-257.01 27044-171.01 27044-212.51 27044-208.03 8116-990-224 2 2 4 2 3 4 X BEZEICHNUNG D DESCRIPTION MASSEFEDER FUSS SOCKEL FUSSEINLAGE KAPPE SCHRAUBE 3,5X16 MODULATORABDECKUNG FRONTBLENDE MONT.KPL CASSETTENKLAPPE DREHFEDER KLAPPE RECHTS KLAPPE LINKS KPL ZENTRIERPLATTE HAUBE SCHRAUBE C4,2X9,5 EARTH SPRING FOOT PEDESTAL FOOT INLAY CAP SCREW 3,5X16 COVER MODULATOR FRONT PANEL ASSY CASS. COMP. LID TORSION SPRING FLAP RIGHT FLAP LEFT ASSY CENTER PLATE COVER SCREW C4,2X9,5 NETZKABEL M.FLACHSTECKER HF-VERBINDUNGSKABEL KPL ABGLEICH-SCHRAUBENDREHER FERNBEDIENGEBER RP35 MAINS LEAD W.FLAT PLUG + CONNECTING CABLE ADJUSTEMENT-SCREW DRIVER REMOTE CONTROL RP35 HIGH SPEED DRIVE LAUFWERK KEIN E-TEIL HIGH SPEED DRIVE NO SPARE PART KOPFRAD M4/2 SCANNERMOTOR M4/2 KOPFVERSTAERKER LHAG 4/2 HEAD WHEEL M4/2 SCANNERMOTOR M4/2 HEAD AMPLIFIER LHAG 4/2 CHASSISPLATTE NETZTEILPLATTE BEDIENPLATTE I BEDIENPLATTE II-B CHASSIS BOARD POWER SUPPLY BOARD CONTROL BOARD I CONTROL BOARD II-B 0040.000 27599-005.03 75988-002.31 27599-004.03 0050.000 0060.000 0070.000 0070.001 27507-001.35 27507-003.30 27507-007.31 27507-009.31 8504.000 9501.000 9502.000 9503.000 9506.000 9507.000 9508.000 9509.000 9510.000 9514.000 9516.000 9518.000 27522-388.01 27061-253.00 27061-254.00 27061-255.00 27061-264.00 75988-007.61 27061-263.00 27061-281.00 27061-280.00 7012800155 27044-241.00 7013950062 STECKVBDG.KPL ABGESCHRIMT FLACHBANDKABEL 6-POL FLACHBANDKABEL 16-POL FLACHBANDKABEL 7-POL FLACHBANDKABEL 12-POL FLACHBANDKABEL 7-POL FLACHBANDKABEL 3-POL FLACHBANDKABEL 18-POL FLACHBANDKABEL 14-POL FLACHBANDKABEL, ABGESCHIRMT FLACHBANDKABEL 9-POL FLACHBANDKABEL, ABGESCHIRMT CABLE ASSY SCREENED FLAT FLEX CABLE 6-POL FLAT FLEX CABLE 16-POL FLAT FLEX CABLE 7-POL FLAT FLEX CABLE 12-POL FLAT FLEX CABLE 7-POL FLAT FLEX CABLE 3-POL FLAT FLEX CABLE 18-POL FLAT FLEX CABLE 14-POL FLAT FLEX CABLE SCREENED FLAT FLEX CABLE 9-POL FLAT FLEX CABLE SCREENED 72010-515.20 72010-515.21 72010-515.22 BEDIENUNGSANLEITUNG D BEDIENUNGSANLEITUNG F/NL BEDIENUNGSANLEITUNG GB/I INSTRUCTION MANUAL D INSTRUCTION MANUAL F/NL INSTRUCTION MANUAL GB/I X = SIEHE GESONDERTE E-LISTE X = SEE SEPARATE PARTS LIST X X X X GB GV44…, GV45…, GV46… GRUNDIG Service 0040.000 X X X X X GB SACH-NR. / PART NO.: 9.27044-0251 BESTELL-NR. / ORDER NO.: G.MD 3000 Ersatzteilliste / Spare Parts List 6-6 Ersatzteilliste Spare Parts List Ersatzteilliste Spare Parts List * 11 / 93 * GV 4592 VPT 11 / 93 GV 460 NIC SACH-NR. / PART NO.: 9.27044-1251 BESTELL-NR. / ORDER NO.: G.MD 4100 POS. NR. POS. NO. 0001.000 0002.000 0002.002 0003.000 0004.000 0005.000 0006.000 0006.001 0006.002 0006.003 0006.004 0006.008 0007.000 0008.000 ABB. SACHNUMMER ANZ. NR. FIG. PART NUMBER QUA. NO. 27034-208.00 27044-222.51 27044-221.51 27017-404.01 8114-990-022 27061-202.01 75988-007.80 75988-007.81 27038-218.00 75988-007.82 75988-007.83 27044-212.51 75988-007.84 8116-990-224 2 4 4 2 3 4 8290-991-220 27511-352.02 27040-238.01 27520-161.01 75988-000.00 X BEZEICHNUNG D DESCRIPTION MASSEFEDER FUSS FUSSEINLAGE KAPPE SCHRAUBE 3,5X16 MODULATORABDECKUNG FRONTBLENDE MONT.KPL. CASSETTENFACHKLAPPE DREHFEDER KLAPPE RECHTS KLAPPE LINKS KPL. ZENTRIERPLATTE HAUBE SCHRAUBE C4,2X9,5 ERATH SPRING FOOT FOOT INLAY CAP SCREW 3,5X16 COVER MODULATOR FRONT PANEL ASSY CASS. COMP.LID TORSION SPRING FLAP RIGHT FLAP LEFT ASSY CENTER PLATE COVER SCREW C4,2X9,5 NETZKABEL M.FLACHSTECKER HF-VERBINDUNGSKABEL KPL ABGLEICH-SCHRAUBENDREHER FERNBEDIENGEBER RP35 MAINS LEAD W.FLAT PLUG + CONNECTING CABLE ADJUSTEMENT-SCREW DRIVER REMOTE CONTROL RP35 HIGH SPEED DRIVE LAUFWERK KEIN E-TEIL HIGH SPEED DRIVE NO SPARE PART KOPFRAD M4/2 SCANNERMOTOR M4/2 KOPFVERSTAERKER LHAG 4/2 HEAD WHEEL M4/2 SCANNERMOTOR M4/2 HEAD AMPLIFIER LHAG 4/2 CHASSISPLATTE NETZTEILPLATTE BEDIENPLATTE I BEDIENPLATTE II-B CHASSIS BOARD POWER SUPPLY BOARD CONTROL BOARD I CONTROL BOARD II-B 0050.000 0060.000 0070.000 0070.001 27507-001.38 27507-003.30 27507-007.32 27507-009.31 8504.000 9501.000 9502.000 9503.000 9506.000 9507.000 9508.000 9509.000 9510.000 9514.000 9516.000 9518.000 27522-388.01 27061-253.00 27061-254.00 27061-255.00 27061-264.00 75988-007.61 27061-263.00 27061-281.00 27061-280.00 7012800155 27044-241.00 7013950062 STECKVBDG.KPL, ABGESCHIRMT FLACHBANDKABEL 6-POL FLACHBANDKABEL 16-POL FLACHBANDKABEL 7-POL FLACHBANDKABEL 12-POL FLACHBANDKABEL 7-POL. FLACHBANDKABEL 3-POL FLACHBANDKABEL 18-POL FLACHBANDKABEL 14-POL FLACHBANDKABEL, ABGESCHIRMT FLACHBANDKABEL 9-POL FLACHBANDKABEL, ABGESCHIRMT CABLE ASSY SCREENED FLAT FLEX CABLE 6-POL FLAT FLEX CABLE 16-POL FLAT FLEX CABLE 7-POL FLAT FLEX CABLE 12-POL FLAT FLEX CABLE 7-POL FLAT FLEX CABLE 3-POL FLAT FLEX CABLE 18-POL FLAT FLEX CABLE 14-POL FLAT FLEX CABLE SCREENED FLAT FLEX CABLE 9-POL FLAT FLEX CABLE SCREENED 72010-515.35 72010-515.36 BEDIENUNGSANLEITUNG D BEDIENUNGSANLEITUNG I INSTRUCTION MANUAL D INSTRUCTION MANUAL I X = SIEHE GESONDERTE E-LISTE X = SEE SEPARATE PARTS LIST X X X X POS. NR. POS. NO. 0001.000 0002.000 0002.001 0002.002 0003.000 0004.000 0005.000 0006.000 0006.001 0006.002 0006.003 0006.004 0006.005 0006.006 0006.007 0006.008 0007.000 0008.000 ABB. SACHNUMMER ANZ. NR. FIG. PART NUMBER QUA. NO. 27034-208.00 27044-222.51 27044-220.51 27044-221.51 27017-404.01 8114-990-022 27061-202.01 27044-103.02 27044-254.01 27038-218.00 27044-263.01 27044-170.01 27044-247.51 27044-246.51 27042-276.00 27044-212.51 27044-208.02 8116-990-224 8290-991-220 27511-352.02 27040-238.01 27520-161.01 2 2 75988-000.00 X 4 2 3 4 BEZEICHNUNG D DESCRIPTION MASSEFEDER FUSS SOCKEL FUSSEINLAGE KAPPE SCHRAUBE 3,5X16 MODULATORABDECKUNG FRONTBLENDE MONT.KPL CASSETTENKLAPPE DREHFEDER KLAPPE RECHTS KLAPPE LINKS KPL SHUTTLE-KNOPF JOG-KNOPF RINGFEDER ZENTRIERPLATTE HAUBE SCHRAUBE C4,2X9,5 NETZKABEL M.FLACHSTECKER HF-VERBINDUNGSKABEL KPL ABGLEICH-SCHRAUBENDREHER FERNBEDIENGEBER RP35 ERATH SPRING FOOT PEDESTAL FOOT INLAY CAP SCREW 3,5X16 COVER MODULATOR FRONT PANEL ASSY CASS. COMP. LID TORSION SPRING FLAP RIGHT FLAP LEFT ASSY SHUTTLE-KNOB JOG-KNOB RING SPRING CENTER PLATE COVER SCREW C4,2X9,5 MAINS LEAD W.FLAT PLUG + CONNECTING CABLE ADJUSTEMENT-SCREW DRIVER REMOTE CONTROL RP35 HIGH SPEED DRIVE LAUFWERK KEIN E-TEIL HIGH SPEED DRIVE NO SPARE PART KOPFRAD M4/2 SCANNERMOTOR M4/2 KOPFVERSTAERKER LHAG 4/2 HEAD WHEEL M4/2 SCANNERMOTOR M4/2 HEAD AMPLIFIER LHAG 4/2 CHASSISPLATTE NETZTEILPLATTE BEDIENPLATTE I BEDIENPLATTE II-B NICAM -DECODER-PLATTE CHASSIS BOARD POWER SUPPLY BOARD CONTROL BOARD I CONTROL BOARD II-B NICAM DECODER BOARD 0040.000 27599-005.03 75988-002.31 27599-004.03 0050.000 0060.000 0070.000 0070.001 0080.000 27507-001.32 27507-003.30 27507-007.30 27507-009.30 27507-017.01 8504.000 9501.000 9502.000 9503.000 9506.000 9507.000 9508.000 9509.000 9510.000 9514.000 9516.000 9518.000 9524.000 9525.000 27522-388.01 27061-253.00 27061-254.00 27061-255.00 27061-264.00 75988-007.61 27061-263.00 27061-281.00 27061-280.00 7012800155 27044-240.00 7013910062 7013870033 7013940048 STECKVBDG.KPL, ABGESCHIRMT FLACHBANDKABEL 6-POL FLACHBANDKABEL 16-POL FLACHBANDKABEL 7-POL FLACHBANDKABEL 12-POL FLACHBANDKABEL 7-POL FLACHBANDKABEL 3-POL FLACHBANDKABEL 18-POL FLACHBANDKABEL 14-POL FLACHBANDKABEL, ABGESCHIRMT FLACHBANDKABEL 9-POL FLACHBANDKABEL, ABGESCHIRMT FLACHBANDKABEL, ABGESCHIRMT FLACHBANDKABEL, ABGESCHIRMT CABLE ASSY SCREENED FLAT FLEX CABLE 6-POL. FLAT FLEX CABLE 16-POL FLAT FLEX CABLE 7-POL FLAT FLEX CABLE 12-POL FLAT FLEX CABLE 7-POL FLAT FLEX CABLE 3-POL FLAT FLEX CABLE 18-POL FLAT FLEX CABLE 14-POL FLAT FLEX CABLE SCREENED FLAT FLEX CABLE 9-POL FLAT FLEX CABLE SCREENED FLAT FLEX CABLE SCREENED FLAT FLEX CABLE SCREENED 72010-515.45 72010-515.46 72010-515.47 BEDIENUNGSANLEITUNG DK/S BEDIENUNGSANLEITUNG N/SF BEDIENUNGSANLEITUNG E/P INSTRUCTION MANUAL DK/S INSTRUCTION MANUAL N/SF INSTRUCTION MANUAL E/P X = SIEHE GESONDERTE E-LISTE X = SEE SEPARATE PARTS LIST X X X X X GB 6-7 Ersatzteilliste / Spare Parts List 0040.000 27599-005.03 75988-002.31 27599-004.03 GB SACH-NR. / PART NO.: 9.27044-0451 BESTELL-NR. / ORDER NO.: G.MD 3700 GV44…, GV45…, GV46… GRUNDIG Service Ersatzteilliste Spare Parts List Ersatzteilliste List of spare parts * 11 / 93 * GV 460 VPT 6 / 93 HSD - LAUFWERK SACH-NR. / PART NO.: 9.27044-0151 BESTELL-NR. / ORDER NO.: G.MD 3500 POS. NR. POS. NO. 0001.000 0002.000 0002.001 0002.002 0003.000 0004.000 0005.000 0006.000 0006.001 0006.002 0006.003 0006.004 0006.005 0006.006 0006.007 0006.008 0007.000 0008.000 ABB. SACHNUMMER ANZ. NR. FIG. PART NUMBER QUA. NO. 27034-208.00 27044-222.51 27044-220.51 27044-221.51 27017-404.01 8114-990-022 27061-202.01 27044-103.01 27044-254.01 27038-218.00 27044-251.01 27044-170.01 27044-247.51 27044-246.51 27042-276.00 27044-212.51 27044-208.02 8116-990-224 2 2 4 2 3 4 8290-991-220 27511-352.02 27040-238.01 27520-161.01 75988-000.00 X BEZEICHNUNG D DESCRIPTION MASSEFEDER FUSS SOCKEL FUSSEINLAGE KAPPE SCHRAUBE 3,5X16 MODULATORABDECKUNG FRONTBLENDE MONT.KPL CASSETTENKLAPPE DREHFEDER KLAPPE RECHTS KLAPPE LINKS KPL SHUTTLE-KNOPF JOG-KNOPF RINGFEDER ZENTRIERPLATTE HAUBE SCHRAUBE C4,2X9,5 EARTH SPRING FOOT PEDESTAL FOOT INLAY CAP SCREW 3,5X16 COVER MODULATOR FRONT PANEL ASSY CASS. COMP. LID TORSION SPRING FLAP RIGHT FLAP LEFT ASSY SHUTTLE-KNOB JOG-KNOB RING SPRING CENTER PLATE COVER SCREW C4,2X9,5 NETZKABEL M.FLACHSTECKER HF-VERBINDUNGSKABEL KPL ABGLEICH-SCHRAUBENDREHER FERNBEDIENGEBER RP35 MAINS LEAD W.FLAT PLUG + CONNECTING CABLE ADJUSTEMENT-SCREW DRIVER REMOTE CONTROL RP35 HIGH SPEED DRIVE LAUFWERK KEIN E-TEIL HIGH SPEED DRIVE NO SPARE PART KOPFRAD M4/2 SCANNERMOTOR M4/2 KOPFVERSTAERKER LHAG 4/2 HEAD WHEEL M4/2 SCANNERMOTOR M4/2 HEAD AMPLIFIER LHAG 4/2 CHASSISPLATTE NETZTEILPLATTE BEDIENPLATTE I BEDIENPLATTE II-B CHASSIS BOARD POWER SUPPLY BOARD CONTROL BOARD I CONTROL BOARD II-B 27599-005.03 75988-002.31 27599-004.03 0050.000 0060.000 0070.000 0070.001 27507-001.30 27507-003.30 27507-007.30 27507-009.30 8504.000 9501.000 9502.000 9503.000 9506.000 9507.000 9508.000 9509.000 9510.000 9514.000 9516.000 9518.000 27522-388.01 27061-253.00 27061-254.00 27061-255.00 27061-264.00 75988-007.61 27061-263.00 27061-281.00 27061-280.00 7012800155 27044-240.00 7013910062 STECKVBDG.KPL, ABGESCHIRMT FLACHBANDKABEL 6-POL FLACHBANDKABEL 16-POL FLACHBANDKABEL 7-POL FLACHBANDKABEL 12-POL FLACHBANDKABEL 7-POL FLACHBANDKABEL 3-POL FLACHBANDKABEL 18-POL FLACHBANDKABEL 14-POL FLACHBANDKABEL, ABGESCHIRMT FLACHBANDKABEL 9-POL FLACHBANDKABEL, ABGESCHIRMT CABLE ASSY SCREENED FLAT FLEX CABLE 6-POL FLAT FLEX CABLE 16-POL FLAT FLEX CABLE 7-POL FLAT FLEX CABLE 12-POL FLAT FLEX CABLE 7-POL FLAT FLEX CABLE 3-POL FLAT FLEX CABLE 18-POL. FLAT FLEX CABLE 14-POL FLAT FLEX CABLE SCREENED FLAT FLEX CABLE 9-POL FLAT FLEX CABLE SCREENED 72010-515.40 72010-515.41 72010-515.42 BEDIENUNGSANLEITUNG D BEDIENUNGSANLEITUNG F/NL BEDIENUNGSANLEITUNG GB/I INSTRUCTION MANUAL D INSTRUCTION MANUAL F/NL INSTRUCTION MANUAL GB/I X = SIEHE GESONDERTE E-LISTE X = SEE SEPARATE PARTS LIST X X X X POS. NR. POS. NO. ABB. SACHNUMMER ANZ. KIT NR. FIG. PART NUMBER QUA. NO. 0001.000 0002.000 0003.000 0004.000 0005.000 0006.000 0010.000 0011.000 0012.000 0013.000 0014.000 0015.000 0016.000 0017.000 0018.000 0019.000 0020.000 0020.00a 0021.000 0022.000 0023.000 0024.000 0025.000 0026.000 0027.000 0028.000 0029.000 0030.000 0031.000 0032.000 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 75988-001.01 75988-001.02 75988-001.32 75988-001.32 75988-001.32 75988-001.32 75988-001.32 75988-001.03 75988-001.04 75988-001.31 75988-001.32 75988-001.05 75988-001.06 75988-001.31 75988-001.31 75988-001.31 75988-001.31 75988-001.31 75988-001.28 75988-001.28 75988-001.07 75988-001.25 75988-001.25 75988-001.08 75988-001.25 75988-001.28 75988-001.27 75988-001.27 75988-001.27 75988-001.27 0033.000 0033.000 0033.000 0033.000 0033.000 0033.000 0033.000 1 1 1 1 1 1 1 0034.000 0034.000 0034.000 0034.000 0034.000 0035.000 0036.000 0037.000 0038.000 0039.000 0040.000 0041.000 0042.000 0043.000 0044.000 0044.000 0045.000 BEZEICHNUNG D 75988-000.00 DESCRIPTION GB AUFNAHMESPERRHEBEL MONTAGEFEDER (2X) TRIGGER HEBEL TRIGGER SCHIEBER BREMSE, LINKS BREMSFEDER (2X) BREMSE, RECHTS ZUGFEDER KLINKE SCHEIBE BREMSBAND BANDZUGFUEHLER LOESCHKOPF KPL. SCHWENKRAD ZAHNRAD (2X) SCHWENKPLATTE WICKELTELLER, LINKS WICKELTELLER, RECHTS KOPFVERSTAERKERHALTER WINKEL FAEDELSCHLITTEN, LINKS FAEDELARM, LINKS FAEDELARM, RECHTS FAEDELSCHLITTEN, RECHTS FAEDELRAD SENDER BANDABSCHALTUNG INDEX HEBEL REVERSE CLIP REVERSE HEBEL ZWISCHENHEBEL REC. PROTECTION LEVER CHASSIS MOUNTING SPRING (2X) TRIGGER LEVER TRIGGER SLIDER MAIN BRAKE , LEFT MAIN BRAKE SPRING (2X) MAIN BRAKE, RIGHT TENSION SPRING TENSION CRANK SLIP RING BRAKE TAPE TAPE TENSION ARM ERASE HEAD ASSY SWIVELLING GEAR GEAR WHEEL (2X) SWIVELLING PLATE REEL TABLE, LEFT REEL TABLE, RIGHT HEADAMPLIFIER HOLDER BRACKET ROLLER UNIT, LEFT LOADING ARM, LEFT LOADING ARM, RIGHT ROLLER UNIT, RIGHT LOADING GEAR LIGHT PRISM INDEX LEVER REVERSE CLIP REVERSE LEVER INTERMEDIATE LEVER 27599-005.00 27599-005.01 27599-005.02 27599-005.03 27599-005.04 27599-005.05 27599-005.06 KOPFRAD 2/0 KOPFRAD 3/0 KOPFRAD 4/0 KOPFRAD M4/2 KOPFRAD M4/2/1 KOPFRAD 4/0 SECAM LP KOPFRAD 4/2 SECAM LP HEAD WHEEL HEAD WHEEL HEAD WHEEL HEAD WHEEL HEAD WHEEL HEAD WHEEL HEAD WHEEL 1 1 1 1 1 75988-001.33 75988-002.29 75988-002.30 75988-002.31 75988-002.32 SCANNER MOTOR 2/0 SCANNER MOTOR 3/0 SCANNER MOTOR 4/0 SCANNER MOTOR M4/2 SCANNER MOTOR M4/2/1 SCANNER MOTOR 2/0 SCANNER MOTOR 3/0 SCANNER MOTOR 4/0 SCANNER MOTOR M4/2 SCANNER MOTOR M4/2/1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 75988-001.09 75988-001.10 75988-001.11 75988-001.12 75988-001.13 75988-001.28 75988-001.28 75988-001.32 75988-001.32 75988-001.24 75988-001.25 75988-001.24 REINIGUNGSHEBEL A/C KOPF KPL. ANDRUCKROLLENHEBEL FAEDELMOTOR FAEDELRIEMEN MOTOR HALTER ANDRUCKROLLENFUEHRUNG REVERSE BREMSE BREMSFEDER ZAHNRAD ZAHNRAD KURVENRAD CLEANING ROLLER ASSY A/C HEAD ASSY PRESSURE ROLLER LEVER THREADING MOTOR THREADING BELT MOTOR HOLDER PRESSURE ROLLER GUIDE REVERSE BRAKE BRAKE SPRING GEAR WHEEL GEAR WHEEL CAM WHEEL K K K K K J K J J J J J G G B B B G F F F F G G K K A B A 2/0 3/0 4/0 M4/2 M4/2/1 4/0 SECAM LP 4/2 SECAM LP GV44…, GV45…, GV46… GRUNDIG Service 0040.000 GB SACH-NR. / PART NO.: Ersatzteilliste / Spare Parts List 6-8 Ersatzteilliste Spare Parts List HSD-LW KIT ABB. SACHNUMMER ANZ. NR. FIG. PART NUMBER QUA. NO. 0046.000 0047.000 0048.000 0049.000 0101.000 0102.000 0103.000 0104.000 0105.000 0106.000 0107.000 0108.000 0109.000 0110.000 0111.000 0112.000 0113.000 0114.000 0115.000 0116.000 0117.000 0118.000 0119.000 0120.000 0121.000 0122.000 0123.000 0124.000 0125.000 0126.000 0127.000 0128.000 0129.000 0140.000 0150.000 1 1 1 1 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 1 1 75988-001.24 75988-001.14 75988-001.24 75988-001.28 75988-001.26 75988-001.29 75988-001.29 75988-001.29 75988-001.29 75988-001.15 75988-001.26 75988-001.26 75988-001.26 75988-001.26 75988-001.25 75988-001.26 75988-001.25 75988-001.16 75988-001.17 75988-001.30 75988-001.30 75988-001.18 75988-001.26 75988-001.26 75988-001.26 75988-001.26 75988-001.26 75988-001.26 75988-001.26 75988-001.19 75988-001.20 75988-001.28 75988-001.21 75988-001.22 75988-001.23 0170.000 0170.000 0170.000 0170.000 0170.000 1 1 1 1 1 A BEZEICHNUNG D GB DESCRIPTION STEUERSCHAFT SCHAFT MIT RIEMENSCHEIBE SCHNECKE MONTAGECLIP CASS. LADEHEBEL CLIP CASS. LADEZAHNRAD 1 FEDER CASS. LADEZAHNRAD 2 ACHSE STEUERROLLE STEUERSCHIEBER FEDER STEUERHEBEL KURVENRAD REVERSE STEUERHEBEL KURVENRAD KUPPLUNGSHEBEL KUPPLUNG WECHSELZAHNRAD DOPPELRAD SENSOR PRINT KPL. HEBEL HEBEL FEDER HEBEL HEBEL FEDER HAUPTSCHIEBER ANTRIEBSRIEMEN CAPSTAN-MOTOR KPL. RIEMENSCHEIBE * ZAHNRAD FLEXIBLE LEITUNG CASSETTENSCHACHT KPL. CAM SHAFT PULLY SHAFT WORM SHAFT CHASSIS MOUNTING CLIP CASSETTE LOADER TRIGGER CLIP CASSETTE LOADER GEAR 1 SPRING CASSETTE LOADER GEAR 2 SPINDLE; SHAFT PULSE ROLLER PULSE SLIDER SPRING PULSE LEVER CAM WHEEL REVERSE TENSION LEVER CAM WHEEL TENSION CLUTCH LEVER CLUTCH CHANGING GEAR DOUBLE GEAR SENSOR PRINT UNIT MAIN SLIDER LEVER CAM WHEEL LEVER SPRING CLUTCH SLIDER SLIDE LEVER TRIGGER SPRING MAIN SLIDER DRIVE BELT CAPSTAN MOTOR GEAR PULLY * REVERSE KICKER (W.TRANSMISSION GEAR) FLEXIBLE CABLE CASSETTE COMPARTMENT 27599-004.00 27599-004.01 27599-004.02 27599-004.03 27599-004.04 KOPFVERSTAERKER LHA 2/0 KOPFVERSTAERKER LHA 3/0 KOPFVERSTAERKER LHA 4/0 KOPFVERSTAERKER LHAG 4/2 KOPFVERSTAERKER LHA 4/2/1 HEAD AMPLIFIER HEAD AMPLIFIER HEAD AMPLIFIER HEAD AMPLIFIER HEAD AMPLIFIER 75988-001.24 75988-001.25 75988-001.26 75988-001.27 75988-001.28 75988-001.29 75988-001.30 75988-001.31 75988-001.32 KIT A KIT B KIT E KIT F KIT G KIT H KIT I KIT J KIT K KIT A KIT B KIT E KIT F KIT G KIT H KIT I KIT J KIT K A G E H H H H E E E E B E B I I E E E E E E E G * OPTIONAL LHA 2/0 LHA 3/0 LHA 4/0 LHAG 4/2 LHA 4/2/1 Ersatzteilliste Spare Parts List * 10 / 93 NETZTEILPLATTE POWER SUPPLY BOARD GV44…, GV45…, GV46… GRUNDIG Service POS. NR. POS. NO. SACH-NR. / PART NO.: 27507-003.30 POS. NR. POS. NO. 0008.000 0011.000 0012.000 1509.000 7080.000 POS. NR. POS. NO. 2015 2023 2025 2030 2040 2050 2060 2061 2062 2064 2065 2070 2085 2102 2107 2108 2109 2115 2130 2132 2133 2137 2140 2155 2157 2162 2180 BEZEICHNUNG 27507-003.30 27511-474.00 29303-153.12 27200-603.00 39604-218.01 8306-000-113 DESCRIPTION NETZTEILPLATTE EINBAUSTECKER NETZ MONTAGECLIP ABSCHIRMDECKEL FOLIENSTECKBUCHSE 18-POL OPTOKOP.CNY17G F1/F2 OPT. SACHNUMMER BEZEICHNUNG D PART NUMBER DESCRIPTION GB 8555-267-233 75988-007.40 8672-267-183 8452-016-173 8555-269-165 8511-794-073 8660-099-228 8660-099-234 8660-099-238 8660-099-238 8511-793-014 8443-303-047 75988-007.41 8452-016-138 8452-016-138 8672-267-147 75988-007.40 8452-967-246 8605-767-156 8452-016-138 8452-967-135 8452-967-135 8555-267-269 8605-867-238 8452-016-138 8452-016-138 8605-767-156 D KT/MKT 5/3-4 2200PF 5% KONDENS.220NF 10% 25V KEFQ 1206 0,068UF 10% ELKO AMMO5 56UF 35V MKT 5/6 0,047UF 10% MP 3-X2 0,1 UF 20% 250VW SI-KERKO B/C-SS 470PF SI-KERKO B/C-SS 1000PF SI-KERKO B/C-SS 2200PF SI-KERKO B/C-SS 2200PF MP 3 0,068UF 20% 250VW ELKO 1 47UF 385/400V KONDENS.100NF PM20 ELKO AMMO5 220UF 25V ELKO AMMO5 220UF 25V KEFQ 1206 2200PF 10% KONDENS.220NF 10% 25V ELKO AMMO5 10UF 50V SSPN 270PF 10% 400V -GR ELKO AMMO5 220UF 25V ELKO AMMO5 100UF 25V ELKO AMMO5 100UF 25V MKT 5/3-4+25 0,068UF 5% SSPN 2200PF +50-20% 400V ELKO AMMO5 220UF 25V ELKO AMMO5 220UF 25V SSPN 270PF 10% 400V -GR POS. NR. POS. NO. GB POWER SUPPLY BOARD BUILT-IN PLUG MAIN ASSEMBLY CLIP SCREENING COVER CONTACT FOIL CONNECTOR 18-POL. OPTOKOP.CNY17G F1/F2 OPT. SACHNUMMER BEZEICHNUNG PART NUMBER DESCRIPTION D GB C C C C C C 2182 2185 2186 2190 2200 2203 8452-016-138 8452-016-138 8555-267-189 75988-007.40 8452-016-138 8452-016-138 ELKO AMMO5 220UF 25V ELKO AMMO5 220UF 25V MKT 5/1+3+25 0,47 UF 20% KONDENS.220NF 10% 25V ELKO AMMO5 220UF 25V ELKO AMMO5 220UF 25V D D D D D D D D D D D D D 6027 6040 6070 6100 6105 6110 6115 6130 6137 6138 6139 6155 6180 8309-200-021 8309-516-852 8308-010-008 8309-516-852 8309-516-852 8309-720-111 8309-516-852 8325-330-003 8309-215-027 8309-215-027 8309-215-027 8309-330-003 8309-330-003 DIODE BAV 21 DIODE BYT 52 M SMD-GLR.DF 08 S DIODE BYT 52 M DIODE BYT 52 M Z DIODE 11 C 0,5W DIODE BYT 52 M SMD-DIODE ES 3 D DIODE 1 N 4001 DIODE 1 N 4001 DIODE 1 N 4001 SMD-DIODE ES 3 C SMD-DIODE ES 3 C F 5050 09266-138.01 FUNKENTSTOERDROSSEL TDK IC 7005 IC 7085 8305-354-605 8305-440-431 IC TDA 4605/3 IC TL 431 CLP RP ITT GI/ GI ITT ITT ITT GI GI 6-9 Ersatzteilliste / Spare Parts List C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C ABB. SACHNUMMER ANZ. NR. FIG. PART NUMBER QUA. NO. IC 7190 SACHNUMMER BEZEICHNUNG D PART NUMBER DESCRIPTION GB 8305-204-455 IC TDA 8137 SGS L L L L 5042 5107 5132 5160 75988-007.42 8140-525-441 8140-525-441 8140-525-442 DAEMPFUNGSPERLE SIEBDR.-GR 10UH SIEBDR.-GR 10UH SIEBDR.-GR 33UH LHL08 R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R 3005 3007 3008 3009 3011 3012 3013 3014 3020 3022 3027 3035 3040 3041 3042 3052 3053 3055 3056 3083 3084 3085 3090 3092 3095 3102 3107 3108 3117 3130 3133 3135 3139 3142 3143 3145 3155 3180 3193 3195 3198 8706-297-089 8706-297-131 8706-297-131 8706-297-131 8706-297-120 8706-297-120 8706-297-120 8706-297-120 8706-297-057 8706-297-085 8706-297-105 8706-297-089 8706-297-097 8706-297-097 8706-297-097 8706-297-117 8706-297-117 8706-297-117 8706-297-117 8706-297-065 8706-297-069 8706-297-085 8792-002-235 8706-297-079 8706-297-063 8706-297-069 8706-297-069 8706-297-097 8706-297-099 8706-297-017 8706-297-081 8311-201-973 8311-203-007 8706-297-073 8706-297-127 8706-297-105 8706-297-017 8706-297-017 8706-297-089 8706-297-095 8706-297-089 R-CHIP 1206 4,7 KOHM 5% R-CHIP 1206 270 KOHM 5% R-CHIP 1206 270 KOHM 5% R-CHIP 1206 270 KOHM 5% R-CHIP 1206 91 KOHM 5% R-CHIP 1206 91 KOHM 5% R-CHIP 1206 91 KOHM 5% R-CHIP 1206 91 KOHM 5% R-CHIP 1206 220 OHM 5% R-CHIP 1206 3,3 KOHM 5% R-CHIP 1206 22 KOHM 5% R-CHIP 1206 4,7 KOHM 5% R-CHIP 1206 10 KOHM 5% R-CHIP 1206 10 KOHM 5% R-CHIP 1206 10 KOHM 5% R-CHIP 1206 68 KOHM 5% R-CHIP 1206 68 KOHM 5% R-CHIP 1206 68 KOHM 5% R-CHIP 1206 68 KOHM 5% R-CHIP 1206 470 OHM 5% R-CHIP 1206 680 OHM 5% R-CHIP 1206 3,3 KOHM 5% ESTR.S6 1 KOHM LIN R-CHIP 1206 1,8 KOHM 5% R-CHIP 1206 390 OHM 5% R-CHIP 1206 680 OHM 5% R-CHIP 1206 680 OHM 5% R-CHIP 1206 10 KOHM 5% R-CHIP 1206 12 KOHM 5% R-CHIP 1206 4,7 OHM 5% R-CHIP 1206 2,2 KOHM 5% PTC 1,8 OHM Q63100-T2390 PTC 4 S 1,2 OHM -GR R-CHIP 1206 1 KOHM 5% R-CHIP 1206 180 KOHM 5% R-CHIP 1206 22 KOHM 5% R-CHIP 1206 4,7 OHM 5% R-CHIP 1206 4,7 OHM 5% R-CHIP 1206 4,7 KOHM 5% R-CHIP 1206 8,2 KOHM 5% R-CHIP 1206 4,7 KOHM 5% SI1050 8315-618-225 LOET-SI.-GR 1,25 A/T T 7035 T 7140 T 7145 8301-652-769 8301-652-717 8303-207-548 SMD-TRANS.IRF RC 20 IRF SMD-TRANS.2 SK 1717 TRANS.BC 548 C 8140-601-497 WANDLERTRAFO D ! V DE Achtung: Bei Eingriffen ins Gerät sind die Sicherheitsvorschriften nach VDE 0701 (reparaturbezogen) bzw. VDE 0860 / IEC 65 (gerätebezogen) zu beachten! Ersatzteilliste Spare Parts List * 11 / 93 CHASSISPLATTE CHASSIS BOARD Bauteile nach IEC- bzw. VDE-Richtlinien ! Im Ersatzfall nur Teile mit gleicher Spezifikation verwenden! MOS - Vorschriften beim Umgang mit MOS - Bauteilen beachten! GB ! V DE Attention: Please observe the applicable safety requirements according to VDE 0701 (concerning repairs) and VDE 0860 / IEC 65 (concerning type of product)! I ! V DE Attenzione: Osservarne le corrispondenti prescrizioni di sicurezza VDE 0701 (concernente servizio) e VDE 0860 / IEC 65 (concernente il tipo di prodotto)! Componenti secondo le norme VDE risp. te IEC! In caso di sostituzione impiegare solo componenti con le stesse caratteristiche. Osservare le relative prescrizioni durante, lavori con componenti MOS! Attention: Priere d`observer les prescriptions de sécurité VDE 0701 (concernant les reparations) et VDE 0860 / IEC 65 (concernant le type de produit)! F ! V DE Composants répondant aux normes VDE ou IEC. Les remplacer uniquement par des composants ayant les mêmes spécifications. Lors de la manipulation des circuits MOS, respecter les pescriptions MOS! E ! V DE U.S. & Canada ! ! POS. NR. POS. NO. V DE 1002.000 1004.000 1005.000 1045.000 1501.000 1502.000 1503.000 1504.000 1506.000 1507.000 1508.000 1509.000 1510.000 1514.000 1518.000 1901.000 1902.000 1910.000 1916.000 1917.000 8501.000 ABB. SACHNUMMER ANZ. NR. FIG. PART NUMBER QUA. NO. BEZEICHNUNG 27507-001.30 8130-900-128 27512-101.01 29504-201.02 27400-220.97 8140-601-358 39604-206.01 39604-216.01 39604-207.01 39609-192.06 39604-212.01 39604-207.01 39610-303.05 39604-218.01 39604-214.01 39604-122.01 39604-131.01 27511-495.01 27511-495.01 27511-494.01 27511-493.01 27511-493.02 27511-389.01 D DESCRIPTION CHASSISPLATTE IC-FASSUNG DILB 32-POL MODULATOR MDLK6 D 947 A CHIP-TUNER/VIDEO „ATA“ LITHIUM-BATTERIE 3,0V VERZOEG.-LTG.SDL 0011 FOLIENSTECKBUCHSE 6-POL FOLIENSTECKBUCHSE 16-POL FOLIENSTECKBUCHSE 7-POL STIFTLEISTE 2-POL FOLIENSTECKBUCHSE 12-POL FOLIENSTECKBUCHSE 7-POL FOLIENSTECKBUCHSE 3-POL FOLIENSTECKBUCHSE 18-POL FOLIENSTECKBUCHSE 14-POL DRAHTKLEMM-STECKVBDG. 2-POL DRAHTKLEMM-STECKVBDG.11-POL CINCHBUCHSE 1-FACH CINCHBUCHSE 1-FACH CINCHBUCHSE 4-FACH SCART-BUCHSE 21-POL SCHWARZ SCART-BUCHSE 21-POL BLAU VERBINDUNGSKABEL ZUS. GB CHASSIS BOARD IC-SOCKET DILB 32-POL MODULATOR MDLK6 D 947 A CHIP-TUNER/VIDEO „ATA“ LITHIUM BATTERY 3,0V DELAY LINE SDL 0011 CONTACT FOIL CONNECTOR 6-POL CONTACT FOIL CONNECTOR 16-POL CONTACT FOIL CONNECTOR 7-POL PIN CONNECTOR STRIP 2-POL CONTACT FOIL CONNECTOR 12-POL CONTACT FOIL CONNECTOR 7-POL CONTACT FOIL CONNECTOR 3-POL CONTACT FOIL CONNECTOR 18-POL CONTACT FOIL CONNECTOR 14-POL WIRE CLAMP CONNECTOR 2-POL WIRE CLAMP CONNECTOR 11-POL CINCH SOCKET 1 FOLD CINCH SOCKET 1 FOLD CINCH SOCKET 4 FOLD SCART SOCKET 21-POL BLACK SCART SOCKET 21-POL BLUE CONNECTING CABLE Atención: Recomendamos las normas de seguridad VDE u otras normas equivalentes, por ejemplo: VDE 0701 para reparaciones, VDE 0860 / IEC 65 para aparatos! Componentes que cumplen las normas VDE/IEC. En caso de sustitución, emplear componentes con idénticas especificaciones! Durante la reparacion observar las normas sobre componentes MOS! USA GV 460 VPT SACH-NR. / PART NO.: 27507-001.30 Components to IEC or VDE guidelines! Only use components with the same specifications for replacement! Observe MOS components handling instructions when servicing! GV 460 VPT Attention: This set can only be operated from AC mains of 180-240V, 50/60Hz. Also observe the information given on the rear of the set. CAUTION: For continued protection against risk of fire replace only with same type fuses! CAUTION: To reduce the risk of electric shock, do not remove cover (or back), no user-serviceable parts inside, refer servicing to qualified service personnel. Components to safety guidelines (IEC/U.L.)! Only use components with the same specifications for replacement! Observe by checking leakage-current or resistance measurement that the exposed parts are acceptably insulated from the supply circuit. GRUNDIG Service Observe MOS components handling instructions when servicing! POS. NR. POS. NO. C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C 2002 2003 2004 2005 2006 2007 2008 2010 2011 2013 2018 2020 2021 2025 2026 2028 2030 2032 2035 2037 2038 2040 2041 SACHNUMMER BEZEICHNUNG D PART NUMBER DESCRIPTION GB 8672-367-291 8452-967-095 8452-967-292 8672-367-291 8452-967-292 8672-167-254 8672-167-264 8672-167-264 8672-167-264 8672-160-146 8672-167-256 8672-167-250 8672-198-173 8672-167-264 8672-160-146 8672-167-254 8672-160-146 8672-198-173 8452-967-331 8452-967-135 8452-967-132 8672-167-254 8672-167-256 KEFQ 1210 0,22 UF 20% ELKO AMMO5 220UF 16V ELKO AMMO5 4,7UF 63V KEFQ 1210 0,22 UF 20% ELKO AMMO5 4,7UF 63V KEFQ 0805 4700PF 10% KEFQ 0805 0,033UF 10% KEFQ 0805 0,033UF 10% KEFQ 0805 0,033UF 10% KEFQ 0805 1000PF 5% KEFQ 0805 6800PF 10% KEFQ 0805 2200PF 10% KEFQ 0805 0,01 UF 10% KEFQ 0805 0,033UF 10% KEFQ 0805 1000PF 5% KEFQ 0805 4700PF 10% KEFQ 0805 1000PF 5% KEFQ 0805 0,01 UF 10% ELKO AMMO5 3,3UF 100V ELKO AMMO5 100UF 25V ELKO AMMO5 47UF 25V KEFQ 0805 4700PF 10% KEFQ 0805 6800PF 10% POS. NR. POS. NO. C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C 2042 2043 2045 2047 2048 2050 2055 2057 2058 2060 2061 2065 2066 2068 2070 2072 2082 2083 2095 2096 2105 2110 2111 SACHNUMMER BEZEICHNUNG PART NUMBER DESCRIPTION 8672-160-146 8672-267-181 8672-267-187 8672-167-254 8672-167-254 8672-198-173 8672-167-264 8452-967-132 8672-267-187 8699-998-116 8672-267-187 8672-160-129 8672-160-126 8672-160-146 8672-167-263 8672-160-134 8672-167-254 8672-167-254 8672-167-264 8672-160-146 8672-267-187 8452-967-328 8672-167-264 D GB KEFQ 0805 1000PF 5% KEFQ 1206 0,056UF 10% KEFQ 1206 0,1 UF 10% KEFQ 0805 4700PF 10% KEFQ 0805 4700PF 10% KEFQ 0805 0,01 UF 10% KEFQ 0805 0,033UF 10% ELKO AMMO5 47UF 25V KEFQ 1206 0,1 UF 10% TR.53 4,5-20PF KEFQ 1206 0,1 UF 10% KEFQ 0805 39PF 5% KEFQ 0805 22PF 5% KEFQ 0805 1000PF 5% KEFQ 0805 0,027UF 10% KEFQ 0805 100PF 5% KEFQ 0805 4700PF 10% KEFQ 0805 4700PF 10% KEFQ 0805 0,033UF 10% KEFQ 0805 1000PF 5% KEFQ 1206 0,1 UF 10% ELKO AMMO5 2,2UF 100V KEFQ 0805 0,033UF 10% GV44…, GV45…, GV46… TR5070 Sicherheitsvorschriften/Safety requirements/ Prescrizioni de sicurezza / Prescriptions de sécurité / Prescripciones de seguridad Ersatzteilliste / Spare Parts List 6 - 10 POS. NR. POS. NO. 2112 2115 2120 2122 2124 2125 2126 2127 2129 2133 2135 2136 2138 2140 2142 2144 2145 2148 2150 2152 2154 2155 2156 2158 2160 2162 2165 2167 2170 2178 2180 2182 2183 2185 2187 2188 2190 2192 2195 2197 2203 2205 2207 2210 2213 2215 2217 2218 2220 2222 2223 2225 2228 2230 2232 2235 2237 2240 2242 2245 2247 2250 2252 2253 2255 2256 2257 2262 2265 2270 2272 BEZEICHNUNG D PART NUMBER DESCRIPTION GB 8452-967-095 8452-016-173 8672-167-262 8672-167-254 8672-167-254 8672-160-142 8672-160-146 8672-267-187 8672-267-187 8452-967-246 8672-267-187 8672-267-187 8672-160-146 8672-160-124 8672-160-122 8672-267-187 8672-267-187 8452-967-246 8672-267-187 8672-267-187 8452-967-246 8452-967-246 8452-967-246 8672-267-187 8672-267-187 8452-967-246 8672-198-173 8555-262-263 8452-967-325 8672-267-187 8452-967-246 8452-967-325 8672-267-187 8672-160-135 8672-198-173 8672-198-173 8672-198-173 8672-160-135 8672-198-173 8672-160-130 8452-967-132 8558-567-049 8672-267-187 8672-267-187 8672-167-250 8672-167-279 8672-167-256 8452-967-132 8672-267-195 8672-160-146 8672-160-145 8672-167-248 8452-967-325 8672-160-143 8558-567-043 8452-967-255 8672-160-134 8452-967-132 8672-267-187 8452-967-132 8672-167-259 8451-367-052 8452-967-292 8672-267-195 8672-167-260 8672-167-257 8672-167-262 8672-160-142 8672-160-142 8452-967-328 8452-967-328 ELKO AMMO5 220UF 16V ELKO AMMO5 56UF 35V KEFQ 0805 0,022UF 10% KEFQ 0805 4700PF 10% KEFQ 0805 4700PF 10% KEFQ 0805 470PF 5% KEFQ 0805 1000PF 5% KEFQ 1206 0,1 UF 10% KEFQ 1206 0,1 UF 10% ELKO AMMO5 10UF 50V KEFQ 1206 0,1 UF 10% KEFQ 1206 0,1 UF 10% KEFQ 0805 1000PF 5% KEFQ 0805 15PF 5% KEFQ 0805 10PF 5% KEFQ 1206 0,1 UF 10% KEFQ 1206 0,1 UF 10% ELKO AMMO5 10UF 50V KEFQ 1206 0,1 UF 10% KEFQ 1206 0,1 UF 10% ELKO AMMO5 10UF 50V ELKO AMMO5 10UF 50V ELKO AMMO5 10UF 50V KEFQ 1206 0,1 UF 10% KEFQ 1206 0,1 UF 10% ELKO AMMO5 10UF 50V KEFQ 0805 0,01 UF 10% MKT 5/1+3 0,039UF 5% ELKO AMMO5 1UF 100V KEFQ 1206 0,1 UF 10% ELKO AMMO5 10UF 50V ELKO AMMO5 1UF 100V KEFQ 1206 0,1 UF 10% KEFQ 0805 120PF 5% KEFQ 0805 0,01 UF 10% KEFQ 0805 0,01 UF 10% KEFQ 0805 0,01 UF 10% KEFQ 0805 120PF 5% KEFQ 0805 0,01 UF 10% KEFQ 0805 47PF 5% ELKO AMMO5 47UF 25V KP E 0,01 UF 2,5% 63V KEFQ 1206 0,1 UF 10% KEFQ 1206 0,1 UF 10% KEFQ 0805 2200PF 10% KEFQ 0805 0,047UF 10% KEFQ 0805 6800PF 10% ELKO AMMO5 47UF 25V KEFQ 1206 0,22 UF 10% 25V KEFQ 0805 1000PF 5% KEFQ 0805 820PF 5% KEFQ 0805 1500PF 10% ELKO AMMO5 1UF 100V KEFQ 0805 560PF 5% KP E 5600PF 2,5% 63V ELKO AMMO5 47UF 50V KEFQ 0805 100PF 5% ELKO AMMO5 47UF 25V KEFQ 1206 0,1 UF 10% ELKO AMMO5 47UF 25V KEFQ 0805 0,012UF 10% ELKO AMMO5 100UF 10V ELKO AMMO5 4,7UF 63V KEFQ 1206 0,22 UF 10% 25V KEFQ 0805 0,015UF 10% KEFQ 0805 8200PF 10% KEFQ 0805 0,022UF 10% KEFQ 0805 470PF 5% KEFQ 0805 470PF 5% ELKO AMMO5 2,2UF 100V ELKO AMMO5 2,2UF 100V POS. NR. POS. NO. C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C 2275 2277 2278 2280 2282 2285 2288 2290 2292 2295 2296 2298 2300 2302 2305 2307 2308 2309 2310 2312 2313 2315 2316 2317 2318 2320 2321 2323 2324 2326 2328 2329 2331 2332 2333 2335 2336 2339 2342 2343 2345 2346 2347 2348 2350 2352 2355 2357 2358 2360 2362 2364 2366 2370 2372 2377 2378 2380 2382 2384 2390 2392 2394 2396 2400 2401 2403 2405 2407 2408 2409 SACHNUMMER BEZEICHNUNG PART NUMBER DESCRIPTION 8452-967-246 8452-967-126 75988-007.95 8672-267-195 8414-026-243 8414-026-243 8672-198-173 8672-160-138 8452-967-328 8672-167-262 8452-669-092 8672-167-262 8452-669-092 8672-267-187 8452-967-132 8452-967-132 8672-198-173 8672-198-173 8452-967-246 8672-267-187 8452-967-246 8452-967-126 75988-007.95 8672-267-195 8672-267-195 8672-267-187 8672-267-187 8672-267-187 8672-267-187 8555-267-181 8672-160-142 8672-160-142 8555-267-181 8672-267-195 8672-267-195 8672-167-252 8672-267-187 8672-167-262 8452-967-325 8452-967-325 8452-967-325 8452-967-325 8672-160-142 8452-967-325 8672-160-142 8452-967-325 8452-967-126 8452-967-126 8672-267-187 8672-160-142 8452-967-325 8672-160-142 8452-967-325 8452-967-325 8452-967-325 8452-967-325 8452-967-132 8672-160-142 8452-967-132 8672-160-142 8452-967-132 8672-160-142 8452-967-132 8672-160-142 8452-967-132 8672-267-187 8672-267-187 8672-267-187 8672-267-187 8672-267-187 8672-160-122 D GB ELKO AMMO5 10UF 50V ELKO AMMO5 22UF 25V KONDENS.4,7N PM5 KEFQ 1206 0,22 UF 10% 25V ELKO GR 4,7UF 50VELKO GR 4,7UF 50VKEFQ 0805 0,01 UF 10% KEFQ 0805 220PF 5% ELKO AMMO5 2,2UF 100V KEFQ 0805 0,022UF 10% ELKO AMMO5 100UF 16V KEFQ 0805 0,022UF 10% ELKO AMMO5 100UF 16V KEFQ 1206 0,1 UF 10% ELKO AMMO5 47UF 25V ELKO AMMO5 47UF 25V KEFQ 0805 0,01 UF 10% KEFQ 0805 0,01 UF 10% ELKO AMMO5 10UF 50V KEFQ 1206 0,1 UF 10% ELKO AMMO5 10UF 50V ELKO AMMO5 22UF 25V KONDENS.4,7N PM5 KEFQ 1206 0,22 UF 10% 25V KEFQ 1206 0,22 UF 10% 25V KEFQ 1206 0,1 UF 10% KEFQ 1206 0,1 UF 10% KEFQ 1206 0,1 UF 10% KEFQ 1206 0,1 UF 10% MKT 5/1+3+25 0,22 UF 20% KEFQ 0805 470PF 5% KEFQ 0805 470PF 5% MKT 5/1+3+25 0,22 UF 20% KEFQ 1206 0,22 UF 10% 25V KEFQ 1206 0,22 UF 10% 25V KEFQ 0805 3300PF 10% KEFQ 1206 0,1 UF 10% KEFQ 0805 0,022UF 10% ELKO AMMO5 1UF 100V ELKO AMMO5 1UF 100V ELKO AMMO5 1UF 100V ELKO AMMO5 1UF 100V KEFQ 0805 470PF 5% ELKO AMMO5 1UF 100V KEFQ 0805 470PF 5% ELKO AMMO5 1UF 100V ELKO AMMO5 22UF 25V ELKO AMMO5 22UF 25V KEFQ 1206 0,1 UF 10% KEFQ 0805 470PF 5% ELKO AMMO5 1UF 100V KEFQ 0805 470PF 5% ELKO AMMO5 1UF 100V ELKO AMMO5 1UF 100V ELKO AMMO5 1UF 100V ELKO AMMO5 1UF 100V ELKO AMMO5 47UF 25V KEFQ 0805 470PF 5% ELKO AMMO5 47UF 25V KEFQ 0805 470PF 5% ELKO AMMO5 47UF 25V KEFQ 0805 470PF 5% ELKO AMMO5 47UF 25V KEFQ 0805 470PF 5% ELKO AMMO5 47UF 25V KEFQ 1206 0,1 UF 10% KEFQ 1206 0,1 UF 10% KEFQ 1206 0,1 UF 10% KEFQ 1206 0,1 UF 10% KEFQ 1206 0,1 UF 10% KEFQ 0805 10PF 5% POS. NR. POS. NO. C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C 2410 2412 2415 2417 2418 2420 2421 2423 2426 2431 2435 2437 2440 2442 2443 2445 2446 2448 2450 2451 2452 2453 2457 2458 2463 2465 2486 2488 2490 2492 2493 2500 2501 2503 2508 2510 2512 2513 2515 2517 2520 2521 2527 2529 2530 2535 2538 2540 2542 2543 2548 2550 2552 2558 2560 2561 2563 2570 2572 2573 2575 2576 2578 2583 2585 2586 2587 2590 2593 2595 2596 SACHNUMMER BEZEICHNUNG D PART NUMBER DESCRIPTION GB 8452-967-126 8672-198-173 8452-967-101 8672-167-264 8452-967-325 8452-967-325 8452-967-325 8452-967-325 8672-160-135 8452-967-135 8672-160-128 8672-260-145 8672-160-137 8672-160-126 8672-160-131 8672-160-129 8672-160-130 8672-160-129 8672-198-173 8672-160-144 8672-160-136 8672-160-132 8672-160-127 8672-160-132 8672-198-173 8672-167-262 8672-198-173 8452-967-246 8672-167-264 8452-967-246 8672-267-187 8672-167-249 8672-160-136 8672-260-149 8452-967-246 8672-267-187 8672-167-264 8672-167-262 8452-967-325 8452-967-325 8452-967-135 8672-198-173 8672-160-127 8672-160-136 8672-160-132 8672-198-173 8672-160-126 8672-167-264 8672-160-133 8672-160-140 8672-160-133 8672-160-127 8672-160-127 8672-160-146 8672-160-134 8672-160-124 8672-167-264 8414-026-243 8452-967-325 8672-167-260 8452-967-325 8672-167-260 8452-967-325 8558-567-009 8672-160-135 8672-160-132 8672-160-142 8672-160-133 8672-160-135 8672-160-137 8672-160-137 ELKO AMMO5 22UF 25V KEFQ 0805 0,01 UF 10% ELKO AMMO5 470UF 16V KEFQ 0805 0,033UF 10% ELKO AMMO5 1UF 100V ELKO AMMO5 1UF 100V ELKO AMMO5 1UF 100V ELKO AMMO5 1UF 100V KEFQ 0805 120PF 5% ELKO AMMO5 100UF 25V KEFQ 0805 33PF 5% KEFQ 1206 820PF 5% KEFQ 0805 180PF 5% KEFQ 0805 22PF 5% KEFQ 0805 56PF 5% KEFQ 0805 39PF 5% KEFQ 0805 47PF 5% KEFQ 0805 39PF 5% KEFQ 0805 0,01 UF 10% KEFQ 0805 680PF 5% KEFQ 0805 150PF 5% KEFQ 0805 68PF 5% KEFQ 0805 27PF 5% KEFQ 0805 68PF 5% KEFQ 0805 0,01 UF 10% KEFQ 0805 0,022UF 10% KEFQ 0805 0,01 UF 10% ELKO AMMO5 10UF 50V KEFQ 0805 0,033UF 10% ELKO AMMO5 10UF 50V KEFQ 1206 0,1 UF 10% KEFQ 0805 1800PF 10% KEFQ 0805 150PF 5% KEFQ 1206 1800PF 5% ELKO AMMO5 10UF 50V KEFQ 1206 0,1 UF 10% KEFQ 0805 0,033UF 10% KEFQ 0805 0,022UF 10% ELKO AMMO5 1UF 100V ELKO AMMO5 1UF 100V ELKO AMMO5 100UF 25V KEFQ 0805 0,01 UF 10% KEFQ 0805 27PF 5% KEFQ 0805 150PF 5% KEFQ 0805 68PF 5% KEFQ 0805 0,01 UF 10% KEFQ 0805 22PF 5% KEFQ 0805 0,033UF 10% KEFQ 0805 82PF 5% KEFQ 0805 330PF 5% KEFQ 0805 82PF 5% KEFQ 0805 27PF 5% KEFQ 0805 27PF 5% KEFQ 0805 1000PF 5% KEFQ 0805 100PF 5% KEFQ 0805 15PF 5% KEFQ 0805 0,033UF 10% ELKO GR 4,7UF 50VELKO AMMO5 1UF 100V KEFQ 0805 0,015UF 10% ELKO AMMO5 1UF 100V KEFQ 0805 0,015UF 10% ELKO AMMO5 1UF 100V KP E 220PF 2,5% 63V KEFQ 0805 120PF 5% KEFQ 0805 68PF 5% KEFQ 0805 470PF 5% KEFQ 0805 82PF 5% KEFQ 0805 120PF 5% KEFQ 0805 180PF 5% KEFQ 0805 180PF 5% POS. NR. POS. NO. C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C 2605 2607 2610 2612 2613 2615 2617 2618 2620 2623 2625 2627 2628 2630 2632 2633 2660 2662 2663 2665 2667 2668 2670 2671 2672 2675 2677 2678 2681 2683 2685 2687 2688 2690 2691 2693 2695 2697 2700 2702 2703 2705 2708 2710 2723 2725 2730 2737 2752 2753 2755 2756 2765 2767 2781 2782 2785 2795 2803 2805 2807 2808 2810 2812 2813 2815 2818 2825 2827 2828 2830 SACHNUMMER BEZEICHNUNG PART NUMBER DESCRIPTION 8452-967-292 8672-198-173 8672-160-019 8672-160-130 8672-160-130 8672-160-128 8558-567-014 8452-967-246 8452-967-246 8672-160-129 8452-967-292 8672-198-173 8452-967-325 8452-967-325 8672-167-262 8672-160-131 8672-167-260 8672-198-173 8672-160-132 8555-267-181 8672-167-264 8672-167-262 8452-967-325 8672-167-248 8672-167-262 8672-160-122 8672-160-146 8672-160-146 8672-167-254 8672-160-142 8672-160-132 8672-160-146 8452-967-325 8672-167-264 8672-198-173 8672-160-146 8672-160-146 8672-198-173 8672-160-132 8672-160-146 8672-160-136 8672-160-136 8672-160-146 8672-167-264 8672-198-173 8452-967-132 8672-160-018 8672-160-146 8452-967-126 8672-198-173 8452-967-126 8672-198-173 8672-160-132 8452-967-328 8672-198-173 8672-198-173 8452-967-328 8672-167-259 8452-967-328 8672-160-137 8558-567-041 8672-267-187 8452-967-246 8672-198-173 8452-967-135 8672-198-173 8452-967-135 8672-267-187 8672-267-187 8452-967-246 8672-267-187 D GB ELKO AMMO5 4,7UF 63V KEFQ 0805 0,01 UF 10% KEFQ 0805 5,6PF KEFQ 0805 47PF 5% KEFQ 0805 47PF 5% KEFQ 0805 33PF 5% KP E 360PF 2,5% 63V ELKO AMMO5 10UF 50V ELKO AMMO5 10UF 50V KEFQ 0805 39PF 5% ELKO AMMO5 4,7UF 63V KEFQ 0805 0,01 UF 10% ELKO AMMO5 1UF 100V ELKO AMMO5 1UF 100V KEFQ 0805 0,022UF 10% KEFQ 0805 56PF 5% KEFQ 0805 0,015UF 10% KEFQ 0805 0,01 UF 10% KEFQ 0805 68PF 5% MKT 5/1+3+25 0,22 UF 20% KEFQ 0805 0,033UF 10% KEFQ 0805 0,022UF 10% ELKO AMMO5 1UF 100V KEFQ 0805 1500PF 10% KEFQ 0805 0,022UF 10% KEFQ 0805 10PF 5% KEFQ 0805 1000PF 5% KEFQ 0805 1000PF 5% KEFQ 0805 4700PF 10% KEFQ 0805 470PF 5% KEFQ 0805 68PF 5% KEFQ 0805 1000PF 5% ELKO AMMO5 1UF 100V KEFQ 0805 0,033UF 10% KEFQ 0805 0,01 UF 10% KEFQ 0805 1000PF 5% KEFQ 0805 1000PF 5% KEFQ 0805 0,01 UF 10% KEFQ 0805 68PF 5% KEFQ 0805 1000PF 5% KEFQ 0805 150PF 5% KEFQ 0805 150PF 5% KEFQ 0805 1000PF 5% KEFQ 0805 0,033UF 10% KEFQ 0805 0,01 UF 10% ELKO AMMO5 47UF 25V KEFQ 0805 4,7PF KEFQ 0805 1000PF 5% ELKO AMMO5 22UF 25V KEFQ 0805 0,01 UF 10% ELKO AMMO5 22UF 25V KEFQ 0805 0,01 UF 10% KEFQ 0805 68PF 5% ELKO AMMO5 2,2UF 100V KEFQ 0805 0,01 UF 10% KEFQ 0805 0,01 UF 10% ELKO AMMO5 2,2UF 100V KEFQ 0805 0,012UF 10% ELKO AMMO5 2,2UF 100V KEFQ 0805 180PF 5% KP E 4700PF 2,5% 63V KEFQ 1206 0,1 UF 10% ELKO AMMO5 10UF 50V KEFQ 0805 0,01 UF 10% ELKO AMMO5 100UF 25V KEFQ 0805 0,01 UF 10% ELKO AMMO5 100UF 25V KEFQ 1206 0,1 UF 10% KEFQ 1206 0,1 UF 10% ELKO AMMO5 10UF 50V KEFQ 1206 0,1 UF 10% 6 - 11 Ersatzteilliste / Spare Parts List C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C SACHNUMMER GV44…, GV45…, GV46… GRUNDIG Service POS. NR. POS. NO. C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C 2831 2833 2835 2837 2840 2843 2845 2850 2852 2858 2860 2863 2864 2865 2867 2870 2892 2897 2903 2905 2910 2912 2913 2915 SACHNUMMER BEZEICHNUNG D PART NUMBER DESCRIPTION GB 8452-967-126 8672-267-187 8452-967-126 8452-967-246 8452-967-132 8672-198-173 8452-967-126 8452-967-246 8672-198-173 8672-167-279 8672-198-173 8452-967-325 8672-198-173 8452-967-328 8555-267-181 8672-198-173 8672-160-131 8452-967-292 8452-967-328 8672-198-173 8672-198-173 8672-198-173 8452-967-126 8672-160-124 ELKO AMMO5 22UF 25V KEFQ 1206 0,1 UF 10% ELKO AMMO5 22UF 25V ELKO AMMO5 10UF 50V ELKO AMMO5 47UF 25V KEFQ 0805 0,01 UF 10% ELKO AMMO5 22UF 25V ELKO AMMO5 10UF 50V KEFQ 0805 0,01 UF 10% KEFQ 0805 0,047UF 10% KEFQ 0805 0,01 UF 10% ELKO AMMO5 1UF 100V KEFQ 0805 0,01 UF 10% ELKO AMMO5 2,2UF 100V MKT 5/1+3+25 0,22 UF 20% KEFQ 0805 0,01 UF 10% KEFQ 0805 56PF 5% ELKO AMMO5 4,7UF 63V ELKO AMMO5 2,2UF 100V KEFQ 0805 0,01 UF 10% KEFQ 0805 0,01 UF 10% KEFQ 0805 0,01 UF 10% ELKO AMMO5 22UF 25V KEFQ 0805 15PF 5% 6006 6007 6028 6029 6035 6043 6049 6050 6060 6061 6095 6110 6204 6243 6262 6265 6397 6398 6400 6402 6404 6405 6596 6642 8309-534-148 8309-534-148 8309-534-148 8309-534-148 8309-534-148 8309-534-148 8309-534-148 8309-534-148 8309-534-148 8309-534-148 8309-534-148 8309-534-148 8309-534-148 8309-534-148 8309-534-148 8309-534-148 8309-455-047 8309-455-047 8309-455-047 8309-455-047 8309-455-047 8309-455-047 8309-534-110 8309-401-683 MELF-DIODE RLS 4148 R’OHM MELF-DIODE RLS 4148 R’OHM MELF-DIODE RLS 4148 R’OHM MELF-DIODE RLS 4148 R’OHM MELF-DIODE RLS 4148 R’OHM MELF-DIODE RLS 4148 R’OHM MELF-DIODE RLS 4148 R’OHM MELF-DIODE RLS 4148 R’OHM MELF-DIODE RLS 4148 R’OHM MELF-DIODE RLS 4148 R’OHM MELF-DIODE RLS 4148 R’OHM MELF-DIODE RLS 4148 R’OHM MELF-DIODE RLS 4148 R’OHM MELF-DIODE RLS 4148 R’OHM MELF-DIODE RLS 4148 R’OHM MELF-DIODE RLS 4148 R’OHM MELF-Z DIODE 4,7 C 0,5 W MELF-Z DIODE 4,7 C 0,5 W MELF-Z DIODE 4,7 C 0,5 W MELF-Z DIODE 4,7 C 0,5 W MELF-Z DIODE 4,7 C 0,5 W MELF-Z DIODE 4,7 C 0,5 W MELF-DIODE BAS 85 PHI MELF-DIODE RLS 135 R’OHM F F F F F F 1075 1140 1147 1152 1170 1185 8140-601-495 8319-009-251 8602-822-041 8602-822-051 8319-003-962 8602-755-036 FILTER SFB 4174 OFW G 9251 M CER.FIL.41/97 CER.FIL.51/97 OFW G 3962 M CER.TRAP 36 IC 7004 IC 7010 IC 7020 IC 7040 IC 7050 IC 7055 IC 7058 IC 7060 IC 7095 IC 7100 IC 7120 8305-104-826 8305-776-373 8305-734-094 8305-821-310 8305-878-134 19798-009.52 8305-602-408 8305-818-583 8305-734-094 8305-204-275 8305-824-700 IC BA 6161 N SMD IC 74 HC 373 SMD IC HEF 4094 BT SMD IC SAA 1310 T PHI SMD IC UPD 78134 NEC IC 271001-250 NS (EPROM) IC 24 C 08 SMD IC PCF 8583 T PHI SMD IC HEF 4094 BT IC L 2722 SGS SMD IC SAA 4700 T VAL SIE SIE SACHNUMMER BEZEICHNUNG PART NUMBER DESCRIPTION IC 7150 IC 7160 IC 7190 IC 7220 IC 7259 IC 7320 IC 7355 IC 7410 IC 7420 IC 7497 IC 7500 IC 7510 IC 7528 IC 7607 IC 7625 IC 7690 IC 7705 IC 7710 IC 7780 IC 7790 IC 7850 IC 7910 8305-825-247 8305-276-436 8305-701-145 8305-757-282 8305-734-094 8305-849-610 8305-366-420 8305-848-540 8305-104-905 8305-734-053 8305-760-358 8305-757-391 8305-734-011 8305-734-094 8305-797-403 8305-705-508 8305-734-094 8305-734-094 8305-849-840 8305-843-867 8305-734-094 8305-843-853 SMD IC SAA 5246 AGP/E(M6) IC UPD 4364 G-12L NEC/HM SMD IC CXA 1145 M SONY SMD IC LA 7282 M SANYO SMD IC HEF 4094 BT SMD IC TDA 9610 H PHI IC TEA 6420 SGS SMD IC TDA 8540 T PHI IC BA 7605 N R’OHM SMD IC HEF 4053 BT PHI SMD IC LM 358 M NSC/TID SMD IC LA 7394 M SANYO SMD IC HEF 4011BT VAL/HCF SMD IC HEF 4094 BT SMD IC MSM 7403 MS-KR4 SMD IC CXL 5508 M SONY SMD IC HEF 4094 BT SMD IC HEF 4094 BT SMD IC TDA 9840 T PHI SMD IC TDA 3867 T PHI SMD IC HEF 4094 BT SMD IC TDA 3853 T PHI L L L L L L L L L L L L L L L L L L L L L L L L L L L L L L L L L L L L L L L L L L L L L L 07202-658.10 19202-641.16 19202-641.16 07202-053.10 8141-102-361 8141-102-220 8141-102-361 8141-102-210 8140-535-211 8141-102-381 8140-601-406 8140-534-500 8141-111-603 8141-112-400 8140-601-433 8141-111-603 8141-112-400 8140-526-128 8140-526-100 8104-982-052 8140-525-337 8140-526-923 8140-525-337 8104-982-052 8141-102-381 8141-102-381 8140-525-341 8140-526-119 8140-526-113 8140-529-167 8140-529-123 8140-525-431 8140-529-157 8140-529-153 8140-525-323 8140-529-157 8140-529-131 8140-529-131 8140-529-159 8140-526-133 8140-529-169 8140-525-323 8140-525-335 8140-529-157 8140-529-157 8140-529-157 SPULE SPULE 10X10 SPULE 10X10 LW - VORKREIS-ZUSATZSPULE SPULE 7X7 361 FARBE 741 SPULE 7X7 220 FARBE 575 SPULE 7X7 361 FARBE 741 SPULE 7X7 210 FARBE 576 SPULE 7X7 211 SPULE 7X7 381 FILTER MSF-0567 KIN/SPLE. SPULE 7X7 500 FARBE 733 FILTER 7X7 603 FARBE 657 FILTER 7X7 400 FARBE 668 FILTER 7MHZ-LPF FILTER 7X7 603 FARBE 657 FILTER 7X7 400 FARBE 668 DR C-GR 1,5MH DR B-GR 18UH SMD DAEMPFUNGSPERLE L-CHIP A 4,7UH DR N-GR 4,7UH L-CHIP A 4,7UH SMD DAEMPFUNGSPERLE SPULE 7X7 381 SPULE 7X7 381 L-CHIP A 100UH DR B-GR 100UH DR B-GR 270UH L-CHIP B 68UH L-CHIP B 1,0UH L-CHIP B 22UH L-CHIP B 27UH L-CHIP B 18UH L-CHIP A 180UH L-CHIP B 27UH L-CHIP B 2,2UH L-CHIP B 2,2UH L-CHIP B 33UH DR C-GR 33UH L-CHIP B 82UH L-CHIP A 180UH L-CHIP A 270UH L-CHIP B 27UH L-CHIP B 27UH L-CHIP B 27UH 1040 1052 1055 1060 1093 1095 1098 1100 1105 1110 1120 1133 1145 1155 1165 1175 1180 5006 5055 5057 5133 5138 5160 5162 5187 5192 5295 5302 5431 5437 5440 5443 5445 5446 5450 5458 5500 5501 5503 5520 5530 5545 5549 5550 5585 5587 POS. NR. POS. NO. GB SACHNUMMER BEZEICHNUNG D PART NUMBER DESCRIPTION GB L L L L L L L L L L L L L L L L L 5590 5633 5663 5685 5702 5705 5727 5752 5798 5807 5825 5828 5831 5845 5908 5913 5915 8140-529-159 8140-529-139 8140-529-139 8140-525-322 8140-525-350 8140-525-348 8140-526-104 8140-526-127 8140-526-104 8140-526-949 8140-526-127 8140-526-104 8140-526-104 8140-526-127 8140-529-149 8140-526-127 8140-529-151 L-CHIP B L-CHIP B L-CHIP B L-CHIP A L-CHIP A L-CHIP A DR B-GR DR C-GR DR B-GR DR N-GR DR C-GR DR B-GR DR B-GR DR C-GR L-CHIP B DR C-GR L-CHIP B 33UH 4,7UH 4,7UH 150UH 470UH 330UH 15UH 15UH 15UH 1,8MH 15UH 15UH 15UH 15UH 12UH 15UH 15UH Q Q Q Q Q 1003 1008 1033 1125 1160 8382-200-797 8382-249-597 8382-336-270 8382-142-443 8382-251-097 SCHWINGQUARZ 32,768 KHZ QUARZ 12,0 MHZ QUARZ 27 MHZ QUARZ 4,433637 MHZ QUARZ 10 MHZ R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R 2873 2876 2878 3002 3003 3005 3006 3007 3008 3009 3010 3011 3012 3013 3014 3015 3017 3018 3019 3020 3021 3024 3025 3026 3028 3029 3030 3031 3033 3035 3037 3038 3040 3052 3053 3055 3056 3060 3062 3063 3065 3066 3068 3070 3078 8706-100-000 8706-100-000 8706-100-000 8706-100-089 8706-100-081 8706-100-097 8706-100-061 8706-100-089 8706-100-105 8706-100-073 8706-100-129 8706-100-089 8706-100-113 8706-100-113 8706-100-113 8706-100-113 8706-100-089 8706-100-097 8706-100-089 8706-100-097 8706-100-097 8706-100-113 8706-100-141 8706-100-097 8706-100-033 8706-100-089 8706-100-113 8706-100-087 8706-100-057 8706-100-057 8706-100-083 8706-100-083 8706-100-135 8706-100-103 8706-100-063 8706-100-081 8706-100-135 8706-100-000 8706-100-111 8706-100-113 8706-100-143 8706-100-113 8706-100-153 8706-100-135 8706-100-057 R-CHIP 0805 JUMPER R-CHIP 0805 JUMPER R-CHIP 0805 JUMPER R-CHIP 0805 4,7 KOHM 5% R-CHIP 0805 2,2 KOHM 5% R-CHIP 0805 10 KOHM 5% R-CHIP 0805 330 OHM 5% R-CHIP 0805 4,7 KOHM 5% R-CHIP 0805 22 KOHM 5% R-CHIP 0805 1 KOHM 5% R-CHIP 0805 220 KOHM 5% R-CHIP 0805 4,7 KOHM 5% R-CHIP 0805 47 KOHM 5% R-CHIP 0805 47 KOHM 5% R-CHIP 0805 47 KOHM 5% R-CHIP 0805 47 KOHM 5% R-CHIP 0805 4,7 KOHM 5% R-CHIP 0805 10 KOHM 5% R-CHIP 0805 4,7 KOHM 5% R-CHIP 0805 10 KOHM 5% R-CHIP 0805 10 KOHM 5% R-CHIP 0805 47 KOHM 5% R-CHIP 0805 680 KOHM 5% R-CHIP 0805 10 KOHM 5% R-CHIP 0805 22 OHM 5% R-CHIP 0805 4,7 KOHM 5% R-CHIP 0805 47 KOHM 5% R-CHIP 0805 3,9 KOHM 5% R-CHIP 0805 220 OHM 5% R-CHIP 0805 220 OHM 5% R-CHIP 0805 2,7 KOHM 5% R-CHIP 0805 2,7 KOHM 5% R-CHIP 0805 390 KOHM 5% R-CHIP 0805 18 KOHM 5% R-CHIP 0805 390 OHM 5% R-CHIP 0805 2,2 KOHM 5% R-CHIP 0805 390 KOHM 5% R-CHIP 0805 JUMPER R-CHIP 0805 39 KOHM 5% R-CHIP 0805 47 KOHM 5% R-CHIP 0805 820 KOHM 5% R-CHIP 0805 47 KOHM 5% R-CHIP 0805 2,2 MOHM 5% R-CHIP 0805 390 KOHM 5% R-CHIP 0805 220 OHM 5% POS. NR. POS. NO. R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R 3080 3082 3083 3085 3086 3088 3090 3092 3093 3095 3097 3098 3102 3103 3105 3110 3113 3115 3120 3121 3123 3133 3135 3136 3137 3139 3140 3142 3143 3145 3147 3150 3152 3153 3155 3157 3158 3162 3164 3165 3168 3170 3171 3172 3182 3185 3187 3197 3198 3203 3205 3210 3212 3215 3216 3220 3221 3230 3231 3233 3235 3237 3238 3247 3248 3250 3252 3257 3258 3260 3262 SACHNUMMER BEZEICHNUNG PART NUMBER DESCRIPTION 8706-100-083 8706-100-000 8706-100-000 8706-100-081 8706-100-121 8706-100-121 8706-100-097 8706-100-109 8706-100-073 8706-100-097 8706-100-121 8706-100-121 8706-100-000 8706-100-000 8706-100-000 8706-100-105 8706-100-000 8706-100-000 8706-100-000 8706-100-000 8706-100-097 8706-100-297 8706-100-297 8706-100-297 8706-100-297 8706-100-104 8706-100-104 8706-100-104 8706-100-104 8706-100-104 8706-100-104 8706-100-121 8706-100-083 8706-100-083 8706-100-097 8706-100-103 8706-100-005 8706-100-097 8706-100-101 8706-100-093 8706-100-121 8706-100-041 8706-100-041 8706-100-041 8706-100-095 8706-100-089 8706-100-318 8706-100-000 8706-100-107 8706-100-085 8706-100-107 8706-100-097 8706-100-143 8706-100-049 8706-100-065 8706-100-000 8706-100-000 8706-100-089 8706-100-089 8706-100-147 8706-100-049 8706-100-121 8706-100-131 8706-100-073 8706-100-073 8706-100-507 8706-100-049 8706-100-077 8706-100-071 8706-100-059 8706-100-063 D GB R-CHIP 0805 2,7 KOHM 5% R-CHIP 0805 JUMPER R-CHIP 0805 JUMPER R-CHIP 0805 2,2 KOHM 5% R-CHIP 0805 100 KOHM 5% R-CHIP 0805 100 KOHM 5% R-CHIP 0805 10 KOHM 5% R-CHIP 0805 33 KOHM 5% R-CHIP 0805 1 KOHM 5% R-CHIP 0805 10 KOHM 5% R-CHIP 0805 100 KOHM 5% R-CHIP 0805 100 KOHM 5% R-CHIP 0805 JUMPER R-CHIP 0805 JUMPER R-CHIP 0805 JUMPER R-CHIP 0805 22 KOHM 5% R-CHIP 0805 JUMPER R-CHIP 0805 JUMPER R-CHIP 0805 JUMPER R-CHIP 0805 JUMPER R-CHIP 0805 10 KOHM 5% R-CHIP 0805 10 KOHM 2% R-CHIP 0805 10 KOHM 2% R-CHIP 0805 10 KOHM 2% R-CHIP 0805 10 KOHM 2% R-CHIP 0805 20 KOHM 5% R-CHIP 0805 20 KOHM 5% R-CHIP 0805 20 KOHM 5% R-CHIP 0805 20 KOHM 5% R-CHIP 0805 20 KOHM 5% R-CHIP 0805 20 KOHM 5% R-CHIP 0805 100 KOHM 5% R-CHIP 0805 2,7 KOHM 5% R-CHIP 0805 2,7 KOHM 5% R-CHIP 0805 10 KOHM 5% R-CHIP 0805 18 KOHM 5% R-CHIP 0805 1,5 OHM 5% R-CHIP 0805 10 KOHM 5% R-CHIP 0805 15 KOHM 5% R-CHIP 0805 6,8 KOHM 5% R-CHIP 0805 100 KOHM 5% R-CHIP 0805 47 OHM 5% R-CHIP 0805 47 OHM 5% R-CHIP 0805 47 OHM 5% R-CHIP 0805 8,2 KOHM 5% R-CHIP 0805 4,7 KOHM 5% R-CHIP 0805 75 KOHM 2% R-CHIP 0805 JUMPER R-CHIP 0805 27 KOHM 5% R-CHIP 0805 3,3 KOHM 5% R-CHIP 0805 27 KOHM 5% R-CHIP 0805 10 KOHM 5% R-CHIP 0805 820 KOHM 5% R-CHIP 0805 100 OHM 5% R-CHIP 0805 470 OHM 5% R-CHIP 0805 JUMPER R-CHIP 0805 JUMPER R-CHIP 0805 4,7 KOHM 5% R-CHIP 0805 4,7 KOHM 5% R-CHIP 0805 1,2 MOHM 10% R-CHIP 0805 100 OHM 5% R-CHIP 0805 100 KOHM 5% R-CHIP 0805 270 KOHM 5% R-CHIP 0805 1 KOHM 5% R-CHIP 0805 1 KOHM 5% R-CHIP 0805 27 KOHM 1% R-CHIP 0805 100 OHM 5% R-CHIP 0805 1,5 KOHM 5% R-CHIP 0805 820 OHM 5% R-CHIP 0805 270 OHM 5% R-CHIP 0805 390 OHM 5% GV44…, GV45…, GV46… GRUNDIG Service D D D D D D D D D D D D D D D D D D D D D D D D D POS. NR. POS. NO. Ersatzteilliste / Spare Parts List 6 - 12 POS. NR. POS. NO. 3263 3265 3272 3274 3275 3277 3280 3282 3283 3285 3290 3292 3295 3297 3300 3302 3303 3305 3307 3308 3310 3312 3313 3314 3315 3316 3318 3320 3321 3323 3325 3327 3330 3332 3333 3335 3337 3338 3340 3342 3345 3347 3350 3362 3363 3365 3367 3368 3369 3370 3372 3374 3375 3380 3382 3385 3387 3389 3392 3397 3398 3400 3402 3403 3410 3412 3415 3420 3421 3423 3425 BEZEICHNUNG D PART NUMBER DESCRIPTION GB 8706-100-065 8706-100-065 8706-100-091 8706-100-105 8706-100-075 8706-100-037 8706-100-085 8706-100-017 8706-100-057 8706-100-109 8706-100-111 8706-100-097 8706-100-093 8706-100-089 8775-009-089 8706-100-102 8706-100-135 8706-100-056 8706-100-061 8706-100-121 8706-100-107 8775-009-121 8706-100-091 8706-100-000 8706-100-017 8706-100-057 8706-100-109 8706-100-037 8706-100-075 8706-100-085 8706-100-105 8706-100-091 8706-100-065 8706-100-163 8706-100-117 8706-100-121 8706-100-104 8706-100-101 8706-100-095 8706-100-093 8706-100-071 8706-100-065 8706-100-073 8706-100-063 8706-100-065 8706-100-063 8706-100-065 8706-100-051 8706-100-051 8706-100-093 8706-100-093 8706-100-137 8706-100-097 8775-009-113 8706-100-117 8775-009-113 8706-100-117 8706-100-073 8706-100-121 8706-100-073 8706-100-091 8706-100-106 8775-009-105 8706-100-109 8706-100-121 8706-100-121 8706-100-157 8706-100-113 8706-100-113 8706-100-065 8706-100-063 R-CHIP 0805 470 OHM 5% R-CHIP 0805 470 OHM 5% R-CHIP 0805 5,6 KOHM 5% R-CHIP 0805 22 KOHM 5% R-CHIP 0805 1,2 KOHM 5% R-CHIP 0805 33 OHM 5% R-CHIP 0805 3,3 KOHM 5% R-CHIP 0805 4,7 OHM 5% R-CHIP 0805 220 OHM 5% R-CHIP 0805 33 KOHM 5% R-CHIP 0805 39 KOHM 5% R-CHIP 0805 10 KOHM 5% R-CHIP 0805 6,8 KOHM 5% R-CHIP 0805 4,7 KOHM 5% SMD-ESTR.C 4,7 KOHM LIN R-CHIP 0805 16 KOHM 5% R-CHIP 0805 390 KOHM 5% R-CHIP 0805 200 OHM 5% R-CHIP 0805 330 OHM 5% R-CHIP 0805 100 KOHM 5% R-CHIP 0805 27 KOHM 5% SMD-ESTR.C 100 KOHM LIN R-CHIP 0805 5,6 KOHM 5% R-CHIP 0805 JUMPER R-CHIP 0805 4,7 OHM 5% R-CHIP 0805 220 OHM 5% R-CHIP 0805 33 KOHM 5% R-CHIP 0805 33 OHM 5% R-CHIP 0805 1,2 KOHM 5% R-CHIP 0805 3,3 KOHM 5% R-CHIP 0805 22 KOHM 5% R-CHIP 0805 5,6 KOHM 5% R-CHIP 0805 470 OHM 5% R-CHIP 0805 5,6 MOHM 10% R-CHIP 0805 68 KOHM 5% R-CHIP 0805 100 KOHM 5% R-CHIP 0805 20 KOHM 5% R-CHIP 0805 15 KOHM 5% R-CHIP 0805 8,2 KOHM 5% R-CHIP 0805 6,8 KOHM 5% R-CHIP 0805 820 OHM 5% R-CHIP 0805 470 OHM 5% R-CHIP 0805 1 KOHM 5% R-CHIP 0805 390 OHM 5% R-CHIP 0805 470 OHM 5% R-CHIP 0805 390 OHM 5% R-CHIP 0805 470 OHM 5% R-CHIP 0805 120 OHM 5% R-CHIP 0805 120 OHM 5% R-CHIP 0805 6,8 KOHM 5% R-CHIP 0805 6,8 KOHM 5% R-CHIP 0805 470 KOHM 5% R-CHIP 0805 10 KOHM 5% SMD-ESTR.C 47 KOHM LIN R-CHIP 0805 68 KOHM 5% SMD-ESTR.C 47 KOHM LIN R-CHIP 0805 68 KOHM 5% R-CHIP 0805 1 KOHM 5% R-CHIP 0805 100 KOHM 5% R-CHIP 0805 1 KOHM 5% R-CHIP 0805 5,6 KOHM 5% R-CHIP 0805 24 KOHM 5% SMD-ESTR.C 22 KOHM LIN R-CHIP 0805 33 KOHM 5% R-CHIP 0805 100 KOHM 5% R-CHIP 0805 100 KOHM 5% R-CHIP 0805 3,3 MOHM 10% R-CHIP 0805 47 KOHM 5% R-CHIP 0805 47 KOHM 5% R-CHIP 0805 470 OHM 5% R-CHIP 0805 390 OHM 5% POS. NR. POS. NO. R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R 3427 3430 3435 3437 3440 3442 3445 3447 3449 3450 3452 3453 3455 3457 3458 3462 3463 3465 3466 3468 3470 3472 3475 3478 3482 3485 3487 3488 3490 3492 3493 3495 3497 3498 3500 3503 3508 3510 3511 3513 3514 3515 3516 3517 3518 3519 3520 3522 3523 3524 3525 3527 3528 3530 3531 3532 3533 3534 3535 3536 3537 3538 3540 3541 3542 3543 3545 3546 3550 3551 3553 SACHNUMMER BEZEICHNUNG PART NUMBER DESCRIPTION 8706-100-063 8706-100-065 8775-009-097 8706-100-113 8706-100-081 8706-100-091 8706-100-085 8706-100-077 8706-100-085 8706-100-077 75988-007.96 8706-100-059 8775-009-073 8706-100-033 8706-100-057 8706-100-065 8706-100-065 8706-100-121 8706-100-065 8706-100-063 8706-100-121 8706-100-065 8706-100-063 8706-100-065 8706-100-065 8706-100-063 8706-100-121 8706-100-065 8706-100-063 8706-100-121 8706-100-063 8706-100-065 8706-100-121 8706-100-063 8706-100-065 8706-100-000 8706-100-121 8706-100-063 8706-100-065 8706-100-121 8706-100-000 8706-100-063 8706-100-000 8706-100-065 8706-100-000 8706-100-089 8706-100-046 8706-100-046 8706-100-089 8706-100-046 8706-100-046 8706-100-121 8706-100-113 8706-100-073 8706-100-000 8706-100-097 8706-100-073 8706-100-073 8706-100-049 8706-100-073 8706-100-049 8706-100-073 8706-100-073 8706-100-073 8706-100-073 8706-100-073 8706-100-073 8706-100-000 8706-100-103 8706-100-089 8706-100-049 D GB R-CHIP 0805 390 OHM 5% R-CHIP 0805 470 OHM 5% SMD-ESTR.C 10 KOHM LIN R-CHIP 0805 47 KOHM 5% R-CHIP 0805 2,2 KOHM 5% R-CHIP 0805 5,6 KOHM 5% R-CHIP 0805 3,3 KOHM 5% R-CHIP 0805 1,5 KOHM 5% R-CHIP 0805 3,3 KOHM 5% R-CHIP 0805 1,5 KOHM 5% CHIP-WIDERST.1/10W 19,1K R-CHIP 0805 270 OHM 5% SMD-ESTR.C 1 KOHM LIN R-CHIP 0805 22 OHM 5% R-CHIP 0805 220 OHM 5% R-CHIP 0805 470 OHM 5% R-CHIP 0805 470 OHM 5% R-CHIP 0805 100 KOHM 5% R-CHIP 0805 470 OHM 5% R-CHIP 0805 390 OHM 5% R-CHIP 0805 100 KOHM 5% R-CHIP 0805 470 OHM 5% R-CHIP 0805 390 OHM 5% R-CHIP 0805 470 OHM 5% R-CHIP 0805 470 OHM 5% R-CHIP 0805 390 OHM 5% R-CHIP 0805 100 KOHM 5% R-CHIP 0805 470 OHM 5% R-CHIP 0805 390 OHM 5% R-CHIP 0805 100 KOHM 5% R-CHIP 0805 390 OHM 5% R-CHIP 0805 470 OHM 5% R-CHIP 0805 100 KOHM 5% R-CHIP 0805 390 OHM 5% R-CHIP 0805 470 OHM 5% R-CHIP 0805 JUMPER R-CHIP 0805 100 KOHM 5% R-CHIP 0805 390 OHM 5% R-CHIP 0805 470 OHM 5% R-CHIP 0805 100 KOHM 5% R-CHIP 0805 JUMPER R-CHIP 0805 390 OHM 5% R-CHIP 0805 JUMPER R-CHIP 0805 470 OHM 5% R-CHIP 0805 JUMPER R-CHIP 0805 4,7 KOHM 5% R-CHIP 0805 75 OHM 5% R-CHIP 0805 75 OHM 5% R-CHIP 0805 4,7 KOHM 5% R-CHIP 0805 75 OHM 5% R-CHIP 0805 75 OHM 5% R-CHIP 0805 100 KOHM 5% R-CHIP 0805 47 KOHM 5% R-CHIP 0805 1 KOHM 5% R-CHIP 0805 JUMPER R-CHIP 0805 10 KOHM 5% R-CHIP 0805 1 KOHM 5% R-CHIP 0805 1 KOHM 5% R-CHIP 0805 100 OHM 5% R-CHIP 0805 1 KOHM 5% R-CHIP 0805 100 OHM 5% R-CHIP 0805 1 KOHM 5% R-CHIP 0805 1 KOHM 5% R-CHIP 0805 1 KOHM 5% R-CHIP 0805 1 KOHM 5% R-CHIP 0805 1 KOHM 5% R-CHIP 0805 1 KOHM 5% R-CHIP 0805 JUMPER R-CHIP 0805 18 KOHM 5% R-CHIP 0805 4,7 KOHM 5% R-CHIP 0805 100 OHM 5% POS. NR. POS. NO. R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R 3554 3556 3558 3571 3573 3575 3578 3580 3582 3583 3585 3592 3593 3595 3604 3605 3606 3608 3610 3612 3634 3635 3637 3638 3642 3646 3647 3652 3653 3655 3656 3658 3660 3662 3665 3668 3670 3672 3680 3682 3685 3687 3688 3689 3690 3691 3692 3693 3699 3702 3705 3707 3708 3710 3712 3713 3714 3715 3719 3720 3723 3725 3726 3730 3736 3737 3738 3740 3742 3743 3745 SACHNUMMER BEZEICHNUNG D PART NUMBER DESCRIPTION GB 8706-100-085 8706-100-073 8706-100-000 8706-100-073 8706-100-059 8706-100-071 8706-100-000 8706-100-073 8706-100-073 8706-100-113 8706-100-113 8706-100-069 8706-100-063 8706-100-077 8706-100-000 8706-100-073 8706-100-073 8706-100-113 8706-100-113 8706-100-069 8706-100-099 8775-009-097 8706-100-099 8706-100-079 8706-100-079 8706-100-121 8706-100-000 8706-100-081 8706-100-117 8706-100-089 8706-100-081 8706-100-105 8706-100-105 8706-100-135 8706-100-045 8706-100-000 8706-100-049 8706-100-109 8706-100-073 8706-100-109 8706-100-105 8706-297-041 8706-297-041 8706-297-063 8706-100-081 8706-100-079 8706-100-083 8775-009-073 8706-100-000 8706-100-087 8706-100-083 8775-009-057 8706-100-089 8706-100-081 8706-100-081 8706-100-073 8706-100-069 8706-100-071 8706-100-000 8706-100-081 8706-100-077 8775-009-081 8706-100-077 8706-100-097 8706-100-053 8706-100-061 8706-100-071 8706-100-073 8706-100-113 8706-100-121 8706-100-073 R-CHIP 0805 3,3 KOHM 5% R-CHIP 0805 1 KOHM 5% R-CHIP 0805 JUMPER R-CHIP 0805 1 KOHM 5% R-CHIP 0805 270 OHM 5% R-CHIP 0805 820 OHM 5% R-CHIP 0805 JUMPER R-CHIP 0805 1 KOHM 5% R-CHIP 0805 1 KOHM 5% R-CHIP 0805 47 KOHM 5% R-CHIP 0805 47 KOHM 5% R-CHIP 0805 680 OHM 5% R-CHIP 0805 390 OHM 5% R-CHIP 0805 1,5 KOHM 5% R-CHIP 0805 JUMPER R-CHIP 0805 1 KOHM 5% R-CHIP 0805 1 KOHM 5% R-CHIP 0805 47 KOHM 5% R-CHIP 0805 47 KOHM 5% R-CHIP 0805 680 OHM 5% R-CHIP 0805 12 KOHM 5% SMD-ESTR.C 10 KOHM LIN R-CHIP 0805 12 KOHM 5% R-CHIP 0805 1,8 KOHM 5% R-CHIP 0805 1,8 KOHM 5% R-CHIP 0805 100 KOHM 5% R-CHIP 0805 JUMPER R-CHIP 0805 2,2 KOHM 5% R-CHIP 0805 68 KOHM 5% R-CHIP 0805 4,7 KOHM 5% R-CHIP 0805 2,2 KOHM 5% R-CHIP 0805 22 KOHM 5% R-CHIP 0805 22 KOHM 5% R-CHIP 0805 390 KOHM 5% R-CHIP 0805 68 OHM 5% R-CHIP 0805 JUMPER R-CHIP 0805 100 OHM 5% R-CHIP 0805 33 KOHM 5% R-CHIP 0805 1 KOHM 5% R-CHIP 0805 33 KOHM 5% R-CHIP 0805 22 KOHM 5% R-CHIP 1206 47 OHM 5% R-CHIP 1206 47 OHM 5% R-CHIP 1206 390 OHM 5% R-CHIP 0805 2,2 KOHM 5% R-CHIP 0805 1,8 KOHM 5% R-CHIP 0805 2,7 KOHM 5% SMD-ESTR.C 1 KOHM LIN R-CHIP 0805 JUMPER R-CHIP 0805 3,9 KOHM 5% R-CHIP 0805 2,7 KOHM 5% SMD-ESTR.C 220 OHM LIN R-CHIP 0805 4,7 KOHM 5% R-CHIP 0805 2,2 KOHM 5% R-CHIP 0805 2,2 KOHM 5% R-CHIP 0805 1 KOHM 5% R-CHIP 0805 680 OHM 5% R-CHIP 0805 820 OHM 5% R-CHIP 0805 JUMPER R-CHIP 0805 2,2 KOHM 5% R-CHIP 0805 1,5 KOHM 5% SMD-ESTR.C 2,2 KOHM LIN R-CHIP 0805 1,5 KOHM 5% R-CHIP 0805 10 KOHM 5% R-CHIP 0805 150 OHM 5% R-CHIP 0805 330 OHM 5% R-CHIP 0805 820 OHM 5% R-CHIP 0805 1 KOHM 5% R-CHIP 0805 47 KOHM 5% R-CHIP 0805 100 KOHM 5% R-CHIP 0805 1 KOHM 5% POS. NR. POS. NO. R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R 3748 3750 3752 3754 3755 3757 3758 3760 3762 3763 3766 3768 3770 3772 3773 3775 3777 3778 3780 3781 3783 3785 3787 3788 3790 3793 3797 3798 3802 3803 3805 3808 3817 3820 3821 3825 3827 3830 3831 3833 3835 3838 3870 3872 3875 3877 3880 3882 3883 3885 3887 3890 3892 3893 3895 3897 3900 3902 3903 3905 3906 3908 3910 3912 3915 3916 3918 3920 3921 3923 3925 SACHNUMMER BEZEICHNUNG PART NUMBER DESCRIPTION 8706-100-089 8706-100-091 8775-009-097 8706-100-283 8775-009-097 8706-100-113 8706-100-105 8706-100-113 8706-100-113 8706-100-105 8706-100-121 8775-009-105 8706-100-061 8706-100-065 8706-100-085 8706-100-089 8706-100-293 8706-100-277 8706-100-287 8706-100-063 8706-100-055 8706-100-061 8706-100-070 8706-100-061 8706-100-063 8706-100-062 8706-100-000 8706-100-000 8706-100-081 8706-100-097 8706-100-073 8706-100-000 8706-100-121 8706-100-283 8706-100-107 8706-100-073 8706-100-269 8706-100-073 8706-100-097 8706-100-073 8706-100-073 8706-100-081 8706-100-049 8706-100-145 8706-100-097 8706-100-095 8706-100-113 8706-100-083 8706-100-105 8706-100-113 8706-100-073 8706-100-121 8706-100-073 8706-100-123 8706-100-275 8706-100-275 8706-100-071 8706-100-073 8706-100-073 8706-100-073 8706-100-073 8706-100-061 8706-100-103 8706-100-101 8706-100-097 8706-100-105 8775-009-073 8706-100-065 8706-100-075 8706-100-085 8706-100-075 D GB R-CHIP 0805 4,7 KOHM 5% R-CHIP 0805 5,6 KOHM 5% SMD-ESTR.C 10 KOHM LIN R-CHIP 0805 2,7 KOHM 2% SMD-ESTR.C 10 KOHM LIN R-CHIP 0805 47 KOHM 5% R-CHIP 0805 22 KOHM 5% R-CHIP 0805 47 KOHM 5% R-CHIP 0805 47 KOHM 5% R-CHIP 0805 22 KOHM 5% R-CHIP 0805 100 KOHM 5% SMD-ESTR.C 22 KOHM LIN R-CHIP 0805 330 OHM 5% R-CHIP 0805 470 OHM 5% R-CHIP 0805 3,3 KOHM 5% R-CHIP 0805 4,7 KOHM 5% R-CHIP 0805 6,8 KOHM 2% R-CHIP 0805 1,5 KOHM 2% R-CHIP 0805 3,9 KOHM 2% R-CHIP 0805 390 OHM 5% R-CHIP 0805 180 OHM 5% R-CHIP 0805 330 OHM 5% R-CHIP 0805 750 OHM 5% R-CHIP 0805 330 OHM 5% R-CHIP 0805 390 OHM 5% R-CHIP 0805 360 OHM 5% R-CHIP 0805 JUMPER R-CHIP 0805 JUMPER R-CHIP 0805 2,2 KOHM 5% R-CHIP 0805 10 KOHM 5% R-CHIP 0805 1 KOHM 5% R-CHIP 0805 JUMPER R-CHIP 0805 100 KOHM 5% R-CHIP 0805 2,7 KOHM 2% R-CHIP 0805 27 KOHM 5% R-CHIP 0805 1 KOHM 5% R-CHIP 0805 680 OHM 2% R-CHIP 0805 1 KOHM 5% R-CHIP 0805 10 KOHM 5% R-CHIP 0805 1 KOHM 5% R-CHIP 0805 1 KOHM 5% R-CHIP 0805 2,2 KOHM 5% R-CHIP 0805 100 OHM 5% R-CHIP 0805 1 MOHM 5% R-CHIP 0805 10 KOHM 5% R-CHIP 0805 8,2 KOHM 5% R-CHIP 0805 47 KOHM 5% R-CHIP 0805 2,7 KOHM 5% R-CHIP 0805 22 KOHM 5% R-CHIP 0805 47 KOHM 5% R-CHIP 0805 1 KOHM 5% R-CHIP 0805 100 KOHM 5% R-CHIP 0805 1 KOHM 5% R-CHIP 0805 120 KOHM 5% R-CHIP 0805 1,2 KOHM 2% R-CHIP 0805 1,2 KOHM 2% R-CHIP 0805 820 OHM 5% R-CHIP 0805 1 KOHM 5% R-CHIP 0805 1 KOHM 5% R-CHIP 0805 1 KOHM 5% R-CHIP 0805 1 KOHM 5% R-CHIP 0805 330 OHM 5% R-CHIP 0805 18 KOHM 5% R-CHIP 0805 15 KOHM 5% R-CHIP 0805 10 KOHM 5% R-CHIP 0805 22 KOHM 5% SMD-ESTR.C 1 KOHM LIN R-CHIP 0805 470 OHM 5% R-CHIP 0805 1,2 KOHM 5% R-CHIP 0805 3,3 KOHM 5% R-CHIP 0805 1,2 KOHM 5% 6 - 13 Ersatzteilliste / Spare Parts List R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R SACHNUMMER GV44…, GV45…, GV46… GRUNDIG Service POS. NR. POS. NO. SACHNUMMER BEZEICHNUNG D PART NUMBER DESCRIPTION GB 3927 3930 3932 3934 3935 3937 3940 3942 4003 4005 4007 4008 4010 4013 4015 4022 4025 4028 4043 4048 4050 4053 4058 4060 4080 4085 4090 4091 4092 4093 4094 4095 4100 4102 4105 4107 4108 4110 4113 4115 4118 4121 4122 4123 4135 4137 4140 4142 4143 4144 4145 4147 4151 4160 4163 4165 4168 4172 4175 4177 4180 4183 4185 8706-100-073 8706-100-073 8706-100-097 8706-100-125 8706-100-121 8706-100-108 8706-100-111 8706-100-121 8706-100-105 8706-100-081 8706-100-089 8706-100-069 8706-100-069 8706-100-113 8706-100-097 8706-100-051 8706-100-000 8706-100-000 8706-100-049 8706-100-000 8706-100-000 8706-100-067 8706-100-067 8706-100-065 8706-100-000 8706-100-089 8706-100-089 8706-100-091 8706-297-057 8706-100-089 8706-100-091 8706-100-107 8706-100-057 8706-100-057 8706-100-000 8706-100-105 8706-100-113 8706-100-105 8706-100-077 8706-100-073 8706-100-073 8706-100-000 8706-100-089 8706-100-089 8706-100-000 8706-100-071 8775-009-097 8706-100-105 8706-100-105 8706-100-105 8706-100-111 8706-100-111 8706-100-083 8706-100-065 8706-100-083 8706-100-089 8706-100-061 8706-100-065 8706-100-077 8706-100-053 8706-100-061 8706-100-071 8706-100-081 R-CHIP 0805 1 KOHM 5% R-CHIP 0805 1 KOHM 5% R-CHIP 0805 10 KOHM 5% R-CHIP 0805 150 KOHM 5% R-CHIP 0805 100 KOHM 5% R-CHIP 0805 30 KOHM 5% R-CHIP 0805 39 KOHM 5% R-CHIP 0805 100 KOHM 5% R-CHIP 0805 22 KOHM 5% R-CHIP 0805 2,2 KOHM 5% R-CHIP 0805 4,7 KOHM 5% R-CHIP 0805 680 OHM 5% R-CHIP 0805 680 OHM 5% R-CHIP 0805 47 KOHM 5% R-CHIP 0805 10 KOHM 5% R-CHIP 0805 120 OHM 5% R-CHIP 0805 JUMPER R-CHIP 0805 JUMPER R-CHIP 0805 100 OHM 5% R-CHIP 0805 JUMPER R-CHIP 0805 JUMPER R-CHIP 0805 560 OHM 5% R-CHIP 0805 560 OHM 5% R-CHIP 0805 470 OHM 5% R-CHIP 0805 JUMPER R-CHIP 0805 4,7 KOHM 5% R-CHIP 0805 4,7 KOHM 5% R-CHIP 0805 5,6 KOHM 5% R-CHIP 1206 220 OHM 5% R-CHIP 0805 4,7 KOHM 5% R-CHIP 0805 5,6 KOHM 5% R-CHIP 0805 27 KOHM 5% R-CHIP 0805 220 OHM 5% R-CHIP 0805 220 OHM 5% R-CHIP 0805 JUMPER R-CHIP 0805 22 KOHM 5% R-CHIP 0805 47 KOHM 5% R-CHIP 0805 22 KOHM 5% R-CHIP 0805 1,5 KOHM 5% R-CHIP 0805 1 KOHM 5% R-CHIP 0805 1 KOHM 5% R-CHIP 0805 JUMPER R-CHIP 0805 4,7 KOHM 5% R-CHIP 0805 4,7 KOHM 5% R-CHIP 0805 JUMPER R-CHIP 0805 820 OHM 5% SMD-ESTR.C 10 KOHM LIN R-CHIP 0805 22 KOHM 5% R-CHIP 0805 22 KOHM 5% R-CHIP 0805 22 KOHM 5% R-CHIP 0805 39 KOHM 5% R-CHIP 0805 39 KOHM 5% R-CHIP 0805 2,7 KOHM 5% R-CHIP 0805 470 OHM 5% R-CHIP 0805 2,7 KOHM 5% R-CHIP 0805 4,7 KOHM 5% R-CHIP 0805 330 OHM 5% R-CHIP 0805 470 OHM 5% R-CHIP 0805 1,5 KOHM 5% R-CHIP 0805 150 OHM 5% R-CHIP 0805 330 OHM 5% R-CHIP 0805 820 OHM 5% R-CHIP 0805 2,2 KOHM 5% T T T T T T 7002 7003 7005 7006 7023 7025 8303-289-369 8301-004-848 8301-004-848 8301-004-848 8301-004-848 8301-004-848 TRANS.BC 369 G SMD-TRANS.BC 848 B SMD-TRANS.BC 848 B SMD-TRANS.BC 848 B SMD-TRANS.BC 848 B SMD-TRANS.BC 848 B T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T 7030 7065 7067 7070 7110 7152 7164 7165 7167 7170 7197 7203 7204 7207 7235 7242 7243 7250 7262 7263 7265 7335 7336 7398 7400 7401 7402 7426 7428 7433 7437 7450 7457 7465 7488 7498 7512 7525 7538 7540 7541 7555 7563 7564 7570 7572 7575 7583 7590 7591 7596 7597 7610 7612 7613 7623 7633 7672 7677 7678 7680 7681 7683 7685 7687 7695 7698 7700 7708 7723 7724 SACHNUMMER BEZEICHNUNG PART NUMBER DESCRIPTION 8301-003-858 8301-003-858 8301-004-848 8301-004-848 8301-004-848 8301-004-848 8301-004-848 8301-004-848 8301-004-848 8301-004-848 8301-004-848 8303-205-558 8301-004-848 8301-006-808 8301-006-808 8301-003-858 8301-004-848 8301-006-848 8301-006-818 8301-006-858 8301-006-818 8301-006-858 8301-004-848 8301-006-818 8301-003-858 8301-004-848 8301-004-848 8301-003-858 8301-003-858 8301-003-858 8301-185-020 8301-004-848 8301-185-020 8301-004-848 8301-004-848 8301-004-848 8301-004-848 8303-275-328 8301-004-848 8301-004-848 8301-185-020 8301-004-848 8301-004-848 8301-004-848 8301-004-848 8301-004-848 8301-003-858 8301-004-848 8301-004-848 8301-003-858 8301-004-848 8301-003-858 8301-185-020 8301-004-848 8301-185-020 8301-003-858 8301-004-848 8301-004-848 8301-004-848 8301-004-848 8301-004-848 8301-004-848 8301-004-848 8301-003-858 8301-004-848 8301-004-848 8301-004-848 8301-004-848 8301-004-848 8301-004-848 8303-289-369 D GB SMD-TRANS.BC 858 B SMD-TRANS.BC 858 B SMD-TRANS.BC 848 B SMD-TRANS.BC 848 B SMD-TRANS.BC 848 B SMD-TRANS.BC 848 B SMD-TRANS.BC 848 B SMD-TRANS.BC 848 B SMD-TRANS.BC 848 B SMD-TRANS.BC 848 B SMD-TRANS.BC 848 B TRANS.BC 558 B SMD-TRANS.BC 848 B SMD-TRANS.BC 808-40 SMD-TRANS.BC 808-40 SMD-TRANS.BC 858 B SMD-TRANS.BC 848 B SMD-TRANS.BC 848 C SMD-TRANS.BC 818-40 SMD-TRANS.BC 858 C SMD-TRANS.BC 818-40 SMD-TRANS.BC 858 C SMD-TRANS.BC 848 B SMD-TRANS.BC 818-40 SMD-TRANS.BC 858 B SMD-TRANS.BC 848 B SMD-TRANS.BC 848 B SMD-TRANS.BC 858 B SMD-TRANS.BC 858 B SMD-TRANS.BC 858 B SMD-TRANS.BFS 20 ON4158 SMD-TRANS.BC 848 B SMD-TRANS.BFS 20 ON4158 SMD-TRANS.BC 848 B SMD-TRANS.BC 848 B SMD-TRANS.BC 848 B SMD-TRANS.BC 848 B TRANS.BC 328-40 SMD-TRANS.BC 848 B SMD-TRANS.BC 848 B SMD-TRANS.BFS 20 ON4158 SMD-TRANS.BC 848 B SMD-TRANS.BC 848 B SMD-TRANS.BC 848 B SMD-TRANS.BC 848 B SMD-TRANS.BC 848 B SMD-TRANS.BC 858 B SMD-TRANS.BC 848 B SMD-TRANS.BC 848 B SMD-TRANS.BC 858 B SMD-TRANS.BC 848 B SMD-TRANS.BC 858 B SMD-TRANS.BFS 20 ON4158 SMD-TRANS.BC 848 B SMD-TRANS.BFS 20 ON4158 SMD-TRANS.BC 858 B SMD-TRANS.BC 848 B SMD-TRANS.BC 848 B SMD-TRANS.BC 848 B SMD-TRANS.BC 848 B SMD-TRANS.BC 848 B SMD-TRANS.BC 848 B SMD-TRANS.BC 848 B SMD-TRANS.BC 858 B SMD-TRANS.BC 848 B SMD-TRANS.BC 848 B SMD-TRANS.BC 848 B SMD-TRANS.BC 848 B SMD-TRANS.BC 848 B SMD-TRANS.BC 848 B TRANS.BC 369 G POS. NR. POS. NO. T T T T T T T T 7725 7735 7835 7840 7845 7912 7915 7917 SACHNUMMER BEZEICHNUNG D PART NUMBER DESCRIPTION GB 8301-000-868 8301-185-020 8301-004-848 8301-003-858 8301-006-808 8301-004-848 8301-003-858 8301-003-858 SMD-TRANS.BC 868 SMD-TRANS.BFS 20 ON4158 SMD-TRANS.BC 848 B SMD-TRANS.BC 858 B SMD-TRANS.BC 808-40 SMD-TRANS.BC 848 B SMD-TRANS.BC 858 B SMD-TRANS.BC 858 B Sicherheitsvorschriften/Safety requirements/ Prescrizioni de sicurezza / Prescriptions de sécurité / Prescripciones de seguridad D ! V DE Achtung: Bei Eingriffen ins Gerät sind die Sicherheitsvorschriften nach VDE 0701 (reparaturbezogen) bzw. VDE 0860 / IEC 65 (gerätebezogen) zu beachten! Bauteile nach IEC- bzw. VDE-Richtlinien ! Im Ersatzfall nur Teile mit gleicher Spezifikation verwenden! MOS - Vorschriften beim Umgang mit MOS - Bauteilen beachten! GB ! V DE Attention: Please observe the applicable safety requirements according to VDE 0701 (concerning repairs) and VDE 0860 / IEC 65 (concerning type of product)! Components to IEC or VDE guidelines! Only use components with the same specifications for replacement! Observe MOS components handling instructions when servicing! I ! V DE Attenzione: Osservarne le corrispondenti prescrizioni di sicurezza VDE 0701 (concernente servizio) e VDE 0860 / IEC 65 (concernente il tipo di prodotto)! Componenti secondo le norme VDE risp. te IEC! In caso di sostituzione impiegare solo componenti con le stesse caratteristiche. Osservare le relative prescrizioni durante, lavori con componenti MOS! Attention: Priere d`observer les prescriptions de sécurité VDE 0701 (concernant les reparations) et VDE 0860 / IEC 65 (concernant le type de produit)! F ! V DE Composants répondant aux normes VDE ou IEC. Les remplacer uniquement par des composants ayant les mêmes spécifications. Lors de la manipulation des circuits MOS, respecter les pescriptions MOS! E ! V DE Atención: Recomendamos las normas de seguridad VDE u otras normas equivalentes, por ejemplo: VDE 0701 para reparaciones, VDE 0860 / IEC 65 para aparatos! Componentes que cumplen las normas VDE/IEC. En caso de sustitución, emplear componentes con idénticas especificaciones! Durante la reparacion observar las normas sobre componentes MOS! USA U.S. & Canada ! ! V DE Attention: This set can only be operated from AC mains of 180…240V, 50/60Hz. Also observe the information given on the rear of the set. CAUTION: For continued protection against risk of fire replace only with same type fuses! CAUTION: To reduce the risk of electric shock, do not remove cover (or back), no user-serviceable parts inside, refer servicing to qualified service personnel. Components to safety guidelines (IEC/U.L.)! Only use components with the same specifications for replacement! Observe by checking leakage-current or resistance measurement that the exposed parts are acceptably insulated from the supply circuit. Observe MOS components handling instructions when servicing! GV44…, GV45…, GV46… GRUNDIG Service R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R POS. NR. POS. NO. Ersatzteilliste / Spare Parts List 6 - 14 POS. NR. POS. NO. 11 / 93 * ALLE NICHT AUFGEFÜHRTEN E-TEILE SIEHE E-LISTE CHASSISPL. 27507-001.30 CHASSISPLATTEN CHASSIS BORAD´S ALL PARTS NOT LISTED REFER TO PARTS-LIST CHASSIS BOARD 27507-001.30 SACH-NR. / PART NO.: 27507-001.32/.35/.36/.37/.39/.40/.41 POS. NR. POS. NO. ABB. SACHNUMMER ANZ. NR. FIG. PART NUMBER QUA. NO. D BEZEICHNUNG DESCRIPTION GB ABB. SACHNUMMER ANZ. NR. FIG. PART NUMBER QUA. NO. BEZEICHNUNG D 1518.000 1524.000 1525.000 27507-001.37 39604-123.01 39604-127.01 39604-124.01 CHASSISPLATTE GV 450 NIC DRAHTKLEMM-STECKVBDG. 3-POL DRAHTKLEMM-STECKVBDG. 7-POL DRAHTKLEMM-STECKVBDG. 4-POL IC 7055 75988-007.76 IC EPROM ASSY GV 450 NIC-20 R R R R R 3290 3333 4067 4068 4070 8706-100-117 8706-100-073 8706-100-049 8706-100-063 8706-100-049 R-CHIP 0805 68 KOHM 5% R-CHIP 0805 1 KOHM 5% R-CHIP 0805 100 OHM 5% R-CHIP 0805 390 OHM 5% R-CHIP 0805 100 OHM 5% T 7777 8301-004-848 SMD-TRANS.BC 848 B 1524.000 1525.000 27507-001.32 39604-127.01 39604-124.01 CHASSISPLATTE GV 460 NIC DRAHTKLEMM-STECKVBDG. 7-POL. DRAHTKLEMM-STECKVBDG. 4-POL. IC 7055 75988-007.60 IC EPROM ASSY GV 460 NIC -20 1518.000 27507-001.39 8130-900-104 39604-123.01 CHASSISPLATTE GV 450 IC-FASSUNG DILB 28-Pol DRAHTKLEMM-STECKVBDG. 3-POL R 4067 R 4068 R 4070 8706-100-049 8706-100-063 8706-100-049 R-CHIP 0805 100 OHM 5% R-CHIP 0805 390 OHM 5% R-CHIP 0805 100 OHM 5% IC 7055 19798-012.02 IC 27512-250 NS (EPROM) T 7777 8301-004-848 SMD-TRANS.BC 848 B R R R R 8706-100-117 8706-100-073 8706-100-000 8706-100-000 R-CHIP 0805 R-CHIP 0805 R-CHIP 0805 R-CHIP 0805 1518.000 27507-001.35 39604-123.01 CHASSISPLATTE GV 450 VPT DRAHTKLEMM-STECKVBDG. 3-POL IC 7055 75988-007.70 IC EPROM ASSY GV 450 VPT-20 1518.000 27507-001.40 8130-900-104 39604-123.01 CHASSISPLATTE GV 440 VPS IC-FASSUNG DILB 28-POL DRAHTKLEMM-STECKVBDG.3-POL R 3290 R 3333 8706-100-117 8706-100-073 R-CHIP 0805 68 KOHM 5% R-CHIP 0805 1 KOHM 5% IC 7055 19798-011.97 IC 27512-250 NS (EPROM) R R R R 8706-100-117 8706-100-073 8706-100-000 8706-100-000 R-CHIP 0805 R-CHIP 0805 R-CHIP 0805 R-CHIP 0805 1518.000 1524.000 1525.000 27507-001.41 8130-900-104 39604-123.01 39604-127.01 39604-124.01 CHASSISPLATTE GV 440 NIC IC-FASSUNG DILB 28-POL DRAHTKLEMM-STECKVBDG. 3-POL DRAHTKLEMM-STECKVBDG. 7-POL DRAHTKLEMM-STECKVBDG. 4-POL IC 7055 19798-012.03 IC 27512-250 NS (EPROM) R R R R R R R 3290 3333 3547 3548 4067 4068 4070 8706-100-117 8706-100-073 8706-100-000 8706-100-000 8706-100-049 8706-100-063 8706-100-049 R-CHIP 0805 68 KOHM 5% R-CHIP 0805 1 KOHM 5% R-CHIP 0805 JUMPER R-CHIP 0805 JUMPER R-CHIP 0805 100 OHM 5% R-CHIP 0805 390 OHM 5% R-CHIP 0805 100 OHM 5% T 7777 8301-004-848 SMD-TRANS.BC 848 B 1002.000 1518.000 1524.000 1525.000 27507-001.36 8130-900-104 27512-103.01 39604-123.01 39604-127.01 39604-124.01 CHASSISPLATTE GV 450 GB IC-FASSUNG DILB 28-POL MODULATOR MDLK 6 B 798 A DRAHTKLEMM-STECKVBDG. 3-POL DRAHTKLEMM-STECKVBDG. 7-POL DRAHTKLEMM-STECKVBDG. 4-POL C 2765 8672-160-130 KEFQ 0805 F F F F 1140 1147 1170 1185 8319-009-260 8602-822-061 8319-003-963 8602-755-041 OFW K 9260 M CER.FIL.61/97 OFW G 3963 M CER.TRAP 41/2 47PF 5% IC 7055 19798-012.01 IC 27512-250 NS (EPROM) R R R R R R R R R R 3290 3333 3547 3548 4067 4068 4070 4075 4076 4175 8706-100-117 8706-100-073 8706-100-000 8706-100-000 8706-100-049 8706-100-063 8706-100-049 8706-100-000 8706-100-000 8706-100-073 R-CHIP 0805 68 KOHM 5% R-CHIP 0805 1 KOHM 5% R-CHIP 0805 JUMPER R-CHIP 0805 JUMPER R-CHIP 0805 100 OHM 5% R-CHIP 0805 390 OHM 5% R-CHIP 0805 100 OHM 5% R-CHIP 0805 JUMPER R-CHIP 0805 JUMPER R-CHIP 0805 1 KOHM 5% T 7777 8301-004-848 SMD-TRANS.BC 848 B CHASSIS BOARD GV 460 NIC WIRE CLAMP CONNECTOR 7-POL. WIRE CLAMP CONNECTOR 4-POL. 3290 3333 3547 3548 CHASSIS BOARD GV 450 VPT WIRE CLAMP CONNECTOR 3-POL CHASSIS BOARD GV 450 GB IC SOCKET DILB 28-POL MODULATOR MDLK 6 B 798 A WIRE CLAMP CONNECTOR 3-POL WIRE CLAMP CONNECTOR 7-POL WIRE CLAMP CONNECTOR 4-POL 3290 3333 3547 3548 DESCRIPTION GB CHASSIS BOARD GV 450 NIC WIRE CLAMP CONNECTOR 3-POL WIRE CLAMP CONNECTOR 7-POL WIRE CLAMP CONNECTOR 4-POL GV44…, GV45…, GV46… GRUNDIG Service POS. NR. POS. NO. Ersatzteilliste Spare Parts List CHASSIS BOARD GV 450 IC SOCKET DILB 28-POL WIRE CLAMP CONNECTOR 3-POL 68 KOHM 5% 1 KOHM 5% JUMPER JUMPER CHASSIS BOARD GV 440 VPS IC SOCKET DILB 28-POL WIRE CLAMP CONNECTOR 3-POL 68 KOHM 5% 1 KOHM 5% JUMPER JUMPER CHASSIS BOARD GV 440 NIC IC SOCKET DILB 28-POL WIRE CLAMP CONNECTOR 3-POL WIRE CLAMP CONNECTOR 7-POL WIRE CLAMP CONNECTOR 4-POL SIE SIE Ersatzteilliste / Spare Parts List 6 - 15 ALLE NICHT AUFGEFÜHRTEN E-TEILE SIEHE E-LISTE CHASSISPL. 27507-001.30 11 / 93 CHASSISPLATTE CHASSIS BOARD ALL PARTS NOT LISTED REFER TO PARTS-LIST CHASSIS BOARD 27507-001.30 POS. NR. POS. NO. ABB. SACHNUMMER ANZ. NR. FIG. PART NUMBER QUA. NO. 1518.000 27507-001.38 39604-123.01 POS. NR. POS. NO. BEZEICHNUNG BEZEICHNUNG D PART NUMBER DESCRIPTION GB 8672-167-253 KEFQ 0805 3900PF 10% D 6030 8309-534-110 MELF-DIODE BAS 85 IC 7055 19798-009.55 IC 27 1001-250NS (EPROM) R R R R R R R R R R R R R R 8706-100-097 8706-100-111 8706-100-105 8706-100-113 8706-100-105 8706-100-113 8706-100-113 8706-100-087 8706-100-087 8706-100-113 8706-100-107 8706-100-097 8706-100-117 8706-100-073 R-CHIP 0805 10 KOHM 5% R-CHIP 0805 39 KOHM 5% R-CHIP 0805 22 KOHM 5% R-CHIP 0805 47 KOHM 5% R-CHIP 0805 22 KOHM 5% R-CHIP 0805 47 KOHM 5% R-CHIP 0805 47 KOHM 5% R-CHIP 0805 3,9 KOHM 5% R-CHIP 0805 3,9 KOHM 5% R-CHIP 0805 47 KOHM 5% R-CHIP 0805 27 KOHM 5% R-CHIP 0805 10 KOHM 5% R-CHIP 0805 68 KOHM 5% R-CHIP 0805 1 KOHM 5% PHI T T T T 7027 7028 7130 7132 GV 4592 VPT SACH-NR. / PART NO.: 27507-001.38 SACH-NR. / PART NO.: 27507-017.01 GB CHASSIS BOARD WIRE CLAMP CONNECTOR 3-POL SACHNUMMER BEZEICHNUNG PART NUMBER DESCRIPTION 8301-004-848 8301-004-848 8301-004-848 8301-004-848 * 10 / 93 NICAM - DECODER - PLATTE NICAM DECODER BOARD DESCRIPTION POS. NR. POS. NO. * GV 4592 VPT SMD-TRANS.BC 848 B SMD-TRANS.BC 848 B SMD-TRANS.BC 848 B SMD-TRANS.BC 848 B POS. NR. POS. NO. 1524.000 1525.000 D GB POS. NR. POS. NO. C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C 2002 2003 2008 2010 2012 2013 2017 2022 2028 2032 2040 2042 2043 2045 2048 2050 2052 2053 2055 2057 2058 2065 2067 2072 2073 2075 2077 ABB. SACHNUMMER ANZ. NR. FIG. PART NUMBER QUA. NO. 27507-017.01 39604-127.01 39604-124.01 BEZEICHNUNG BEZEICHNUNG D PART NUMBER DESCRIPTION GB KONDENS.10NF PM 20 ELKO AMMO5 22UF 25V KEFQ 0805 1000PF 10% KONDENS.10NF PM 20 KONDENS.10NF PM 20 KONDENS.10NF PM 20 KEFQ 0805 1000PF 10% KEFQ 0805 1000PF 10% KONDENS.10NF PM 20 KEFQ 0805 4700PF 10% ELKO AMMO5 22UF 25V ELKO AMMO5 47UF 25V KEFQ 0805 1000PF 10% KEFQ 0805 39PF 5% KEFQ 0805 470PF 5% KONDENS.100NF PM20 KONDENS.100NF PM20 KONDENS.100NF PM20 KONDENS.100NF PM20 KEFQ 0805 0,047UF 10% ELKO AMMO5 10UF 50V KEFQ 0805 0,047UF 10% ELKO AMMO5 47UF 25V ELKO AMMO5 47UF 25V ELKO AMMO5 10UF 50V KEFQ 0805 1000PF 10% KEFQ 0805 1000PF 10% GB DESCRIPTION NICAM DECODER PLATTE DRAHTKLEMM-STECKVBDG. 7-POL. DRAHTKLEMM-STECKVBDG. 4-POL. SACHNUMMER 75988-007.50 8452-967-126 8672-167-246 75988-007.50 75988-007.50 75988-007.50 8672-167-246 8672-167-246 75988-007.50 8672-167-254 8452-967-126 8452-967-132 8672-167-246 8672-160-129 8672-160-142 75988-007.41 75988-007.41 75988-007.41 75988-007.41 8672-167-279 8452-967-246 8672-167-279 8452-967-132 8452-967-132 8452-967-246 8672-167-246 8672-167-246 D POS. NR. POS. NO. C C C C C C C C C C C NICAM DECODER BOARD WIRE CLAMP CONNECTOR 7-POL. WIRE CLAMP CONNECTOR 4-POL. SACHNUMMER BEZEICHNUNG PART NUMBER DESCRIPTION D GB 2078 2080 2082 2085 2088 2090 2092 2094 2095 2097 2098 75988-007.50 75988-007.51 8672-167-246 8555-264-196 8452-967-132 8452-967-246 8672-167-246 8672-167-246 75988-007.50 75988-007.51 8672-167-246 KONDENS.10NF PM 20 KONDENS.56NF PM20 KEFQ 0805 1000PF 10% MKT 5/3 1 UF 20% ELKO AMMO5 47UF 25V ELKO AMMO5 10UF 50V KEFQ 0805 1000PF 10% KEFQ 0805 1000PF 10% KONDENS.10NF PM 20 KONDENS.56NF PM20 KEFQ 0805 1000PF 10% IC 7050 IC 7065 IC 7075 IC 7090 8305-970-089 8305-331-310 8305-293-559 8305-293-559 IC CF 70088A IC TDA 1310 IC RC 4559 NB IC RC 4559 NB L L L L 5002 5040 5042 5043 8140-526-907 8140-526-907 8140-526-907 8140-525-329 DR N-GR DR N-GR DR N-GR L-CHIP A Q 1045 8382-343-018 QUARZ 16,384 MHZ TID PHI RAY RAY 15UH 15UH 15UH 22UH GV44…, GV45…, GV46… GRUNDIG Service C 2020 3041 3042 3043 3045 3047 3048 3050 3192 3193 3195 3201 3231 3290 3333 D CHASSISPLATTE DRAHTKLEMM-STECKVBDG. 3-POL SACHNUMMER Ersatzteilliste Spare Parts List Ersatzteilliste / Spare Parts List 6 - 16 Ersatzteilliste Spare Parts List R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R 3005 3007 3015 3017 3020 3025 3027 3028 3030 3032 3035 3037 3045 3046 3072 3073 3075 3077 3078 3080 3081 3082 3084 3085 3088 3090 3092 3094 3095 3097 3098 3099 SACHNUMMER BEZEICHNUNG D PART NUMBER DESCRIPTION GB 8706-100-101 8706-100-061 8706-100-031 8706-100-055 8706-100-097 8706-100-105 8706-100-105 8706-100-083 8706-100-071 8706-100-049 8706-100-049 8706-100-049 8706-100-000 8706-100-000 8706-100-111 8706-100-111 8706-100-097 8706-100-097 8706-100-073 8706-100-071 8706-100-089 8706-100-091 8706-100-109 8706-100-105 8706-100-111 8706-100-111 8706-100-097 8706-100-097 8706-100-073 8706-100-071 8706-100-091 8706-100-089 R-CHIP 0805 15 KOHM 5% R-CHIP 0805 330 OHM 5% R-CHIP 0805 18 OHM 5% R-CHIP 0805 180 OHM 5% R-CHIP 0805 10 KOHM 5% R-CHIP 0805 22 KOHM 5% R-CHIP 0805 22 KOHM 5% R-CHIP 0805 2,7 KOHM 5% R-CHIP 0805 820 OHM 5% R-CHIP 0805 100 OHM 5% R-CHIP 0805 100 OHM 5% R-CHIP 0805 100 OHM 5% R-CHIP 0805 JUMPER R-CHIP 0805 JUMPER R-CHIP 0805 39 KOHM 5% R-CHIP 0805 39 KOHM 5% R-CHIP 0805 10 KOHM 5% R-CHIP 0805 10 KOHM 5% R-CHIP 0805 1 KOHM 5% R-CHIP 0805 820 OHM 5% R-CHIP 0805 4,7 KOHM 5% R-CHIP 0805 5,6 KOHM 5% R-CHIP 0805 33 KOHM 5% R-CHIP 0805 22 KOHM 5% R-CHIP 0805 39 KOHM 5% R-CHIP 0805 39 KOHM 5% R-CHIP 0805 10 KOHM 5% R-CHIP 0805 10 KOHM 5% R-CHIP 0805 1 KOHM 5% R-CHIP 0805 820 OHM 5% R-CHIP 0805 5,6 KOHM 5% R-CHIP 0805 4,7 KOHM 5% Sicherheitsvorschriften/Safety requirements/ Prescrizioni de sicurezza / Prescriptions de sécurité / Prescripciones de seguridad D ! GB ! 8301-185-020 8301-004-848 V DE SACH-NR. / PART NO.: 27507-007.30 I ! POS. NR. POS. NO. Components to IEC or VDE guidelines! Only use components with the same specifications for replacement! Observe MOS components handling instructions when servicing! V DE Attenzione: Osservarne le corrispondenti prescrizioni di sicurezza VDE 0701 (concernente servizio) e VDE 0860 / IEC 65 (concernente il tipo di prodotto)! BEDIENPLATTE I CONTROL BOARD I ALL PARTS NOT LISTED REFER TO PARTS-LIST CONTROL BOARD 27507-007.31 Bauteile nach IEC- bzw. VDE-Richtlinien ! Im Ersatzfall nur Teile mit gleicher Spezifikation verwenden! Attention: Please observe the applicable safety requirements according to VDE 0701 (concerning repairs) and VDE 0860 / IEC 65 (concerning type of product)! * ALLE NICHT AUFGEFÜHRTEN E-TEILE SIEHE E-LISTE BEDIENPL. 27507-007.31 10 / 93 MOS - Vorschriften beim Umgang mit MOS - Bauteilen beachten! 0007.000 1510.000 ABB. SACHNUMMER ANZ. NR. FIG. PART NUMBER QUA. NO. 27507-007.30 27511-127.00 27511-226.00 39604-344.01 7 BEZEICHNUNG D GB DESCRIPTION BEDIENPLATTE I TIPPTASTE JOG SHUTTLE FOLIENSTECKBUCHSE 14-POL CONTROL BOARD I PUSH BUTTON JOG SHUTTLE CONTACT FOIL CONNECTOR 14-POL. Componenti secondo le norme VDE risp. te IEC! In caso di sostituzione impiegare solo componenti con le stesse caratteristiche. Osservare le relative prescrizioni durante, lavori con componenti MOS! Attention: Priere d`observer les prescriptions de sécurité VDE 0701 (concernant les reparations) et VDE 0860 / IEC 65 (concernant le type de produit)! F ! T 7015 T 7025 V DE Achtung: Bei Eingriffen ins Gerät sind die Sicherheitsvorschriften nach VDE 0701 (reparaturbezogen) bzw. VDE 0860 / IEC 65 (gerätebezogen) zu beachten! Ersatzteilliste Spare Parts List GV44…, GV45…, GV46… GRUNDIG Service POS. NR. POS. NO. V DE SMD-TRANS.BFS 20 ON4158 SMD-TRANS.BC 848 B Composants répondant aux normes VDE ou IEC. Les remplacer uniquement par des composants ayant les mêmes spécifications. Lors de la manipulation des circuits MOS, respecter les pescriptions MOS! E ! V DE Atención: Recomendamos las normas de seguridad VDE u otras normas equivalentes, por ejemplo: VDE 0701 para reparaciones, VDE 0860 / IEC 65 para aparatos! Componentes que cumplen las normas VDE/IEC. En caso de sustitución, emplear componentes con idénticas especificaciones! Durante la reparacion observar las normas sobre componentes MOS! USA U.S. & Canada ! ! V DE Attention: This set can only be operated from AC mains of 180-240V, 50/60Hz. Also observe the information given on the rear of the set. CAUTION: For continued protection against risk of fire replace only with same type fuses! CAUTION: To reduce the risk of electric shock, do not remove cover (or back), no user-serviceable parts inside, refer servicing to qualified service personnel. Components to safety guidelines (IEC/U.L.)! Only use components with the same specifications for replacement! Observe MOS components handling instructions when servicing! SACHNUMMER BEZEICHNUNG D PART NUMBER DESCRIPTION GB C C C C C C C C C C C C C C 2023 2062 2105 2107 2110 2112 2115 2120 2123 2125 2127 2130 2135 2137 8672-167-264 8672-260-138 8672-267-175 8672-198-173 8672-267-163 8672-267-163 8672-267-175 8672-267-175 8672-198-173 8672-267-175 8672-267-163 8672-167-264 8672-167-264 8672-198-173 KEFQ 0805 KEFQ 1206 KEFQ 1206 KEFQ 0805 KEFQ 1206 KEFQ 1206 KEFQ 1206 KEFQ 1206 KEFQ 0805 KEFQ 1206 KEFQ 1206 KEFQ 0805 KEFQ 0805 KEFQ 0805 0,033UF 10% 220PF 5% 0,033UF 10% 0,01 UF 10% 0,01 UF 10% 0,01 UF 10% 0,033UF 10% 0,033UF 10% 0,01 UF 10% 0,033UF 10% 0,01 UF 10% 0,033UF 10% 0,033UF 10% 0,01 UF 10% D D D D D D 6107 6110 6112 6123 6127 6137 8309-534-148 8309-534-148 8309-534-148 8309-534-148 8309-534-148 8309-534-148 MELF-DIODE RLS 4148 R’OHM MELF-DIODE RLS 4148 R’OHM MELF-DIODE RLS 4148 R’OHM MELF-DIODE RLS 4148 R’OHM MELF-DIODE RLS 4148 R’OHM MELF-DIODE RLS 4148 R’OHM R R R R R R R R R 3040 3062 3067 3102 3105 3107 3110 3112 3114 8706-100-077 8706-297-113 8706-100-065 8706-100-061 8706-297-129 8706-100-129 8706-100-129 8706-100-129 8706-297-111 R-CHIP 0805 1,5 KOHM 5% R-CHIP 1206 47 KOHM 5% R-CHIP 0805 470 OHM 5% R-CHIP 0805 330 OHM 5% R-CHIP 1206 220 KOHM 5% R-CHIP 0805 220 KOHM 5% R-CHIP 0805 220 KOHM 5% R-CHIP 0805 220 KOHM 5% R-CHIP 1206 39 KOHM 5% POS. NR. POS. NO. R R R R R R R R R R R SACHNUMMER BEZEICHNUNG PART NUMBER DESCRIPTION D GB 3115 3117 3120 3123 3125 3127 3128 3130 3132 3135 3137 8706-100-103 8706-297-103 8706-297-129 8706-297-129 8706-297-129 8706-297-129 8706-297-111 8706-100-103 8706-100-103 8706-297-129 8706-100-129 R-CHIP 0805 18 KOHM 5% R-CHIP 1206 18 KOHM 5% R-CHIP 1206 220 KOHM 5% R-CHIP 1206 220 KOHM 5% R-CHIP 1206 220 KOHM 5% R-CHIP 1206 220 KOHM 5% R-CHIP 1206 39 KOHM 5% R-CHIP 0805 18 KOHM 5% R-CHIP 0805 18 KOHM 5% R-CHIP 1206 220 KOHM 5% R-CHIP 0805 220 KOHM 5% T 7115 T 7130 8301-004-857 8301-004-857 SMD-TRANS.BC 857 B SMD-TRANS.BC 857 B 6 - 17 Ersatzteilliste / Spare Parts List Observe by checking leakage-current or resistance measurement that the exposed parts are acceptably insulated from the supply circuit. POS. NR. POS. NO. Ersatzteilliste Spare Parts List * 10 / 93 BEDIENPLATTE I CONTROL BOARD I * ALLE NICHT AUFGEFÜHRTEN E-TEILE SIEHE E-LISTE BEDIENPL. 27507-007.31 10 / 93 ALL PARTS NOT LISTED REFER TO PARTS-LIST CONTROL BOARD 27507-007.31 SACH-NR. / PART NO.: 27507-007.31 POS. NR. POS. NO. 0110.000 1510.000 1516.000 ABB. SACHNUMMER ANZ. NR. FIG. PART NUMBER QUA. NO. 27507-007.31 27511-127.00 27044-209.51 27044-210.01 39604-214.01 39604-339.01 12 BEZEICHNUNG D PART NUMBER DESCRIPTION GB 2010 2015 2016 2018 2020 2021 2023 2030 2032 2033 2035 2062 2065 2068 8672-160-146 8442-016-132 8672-167-264 8672-167-264 8672-267-175 8672-267-175 8672-267-175 8672-260-138 8672-260-138 8672-260-138 8672-260-138 8672-160-138 8672-260-138 8672-160-138 KEFQ 0805 ELKO AX-GA KEFQ 0805 KEFQ 0805 KEFQ 1206 KEFQ 1206 KEFQ 1206 KEFQ 1206 KEFQ 1206 KEFQ 1206 KEFQ 1206 KEFQ 0805 KEFQ 1206 KEFQ 0805 1000PF 5% 47UF 25V 0,033UF 10% 0,033UF 10% 0,033UF 10% 0,033UF 10% 0,033UF 10% 220PF 5% 220PF 5% 220PF 5% 220PF 5% 220PF 5% 220PF 5% 220PF 5% D 6040 D 6050 8309-534-148 8309-534-148 MELF-DIODE RLS 4148 R’OHM MELF-DIODE RLS 4148 R’OHM IC 7010 IC 7075 8305-011-160 8305-875-238 IC SBX 1610.04 SONY(HYBRI SMD IC UPD 75236-GJ-023-5 L 5015 8140-526-401 DR AX 0411-GA Q 1070 8602-331-089 CER.RES.89/13 CST 4.19 R 3040 R 3042 R 3043 8706-297-077 8706-100-105 8706-100-109 R-CHIP 1206 1,5 KOHM 5% R-CHIP 0805 22 KOHM 5% R-CHIP 0805 33 KOHM 5% 6,8UH POS. NR. POS. NO. GB CONTROL BOARD I PUSH BUTTON DISPLAY HOLDER FLUORESCENCE DISPLAY CONTACT FOIL CONNECTOR 14-POL. CONTACT FOIL CONNECTOR 9-POL. SACHNUMMER BEZEICHNUNG PART NUMBER DESCRIPTION SACH-NR. / PART NO.: 27507-007.32 POS. NR. POS. NO. 1075.000 D GB GRUNDIG Service R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R 3045 3046 3050 3052 3053 3055 3058 3060 3062 3065 3067 3068 3080 3081 3082 3083 3084 3088 3090 3092 8706-297-105 8706-297-121 8706-100-045 8706-100-081 8706-100-091 8706-297-105 8706-297-117 8706-297-117 8706-100-113 8706-297-113 8706-297-065 8706-297-113 8706-297-097 8706-100-013 8706-100-013 8706-297-013 8706-100-009 8706-100-093 8706-100-113 8706-100-121 R-CHIP 1206 22 KOHM 5% R-CHIP 1206 100 KOHM 5% R-CHIP 0805 68 OHM 5% R-CHIP 0805 2,2 KOHM 5% R-CHIP 0805 5,6 KOHM 5% R-CHIP 1206 22 KOHM 5% R-CHIP 1206 68 KOHM 5% R-CHIP 1206 68 KOHM 5% R-CHIP 0805 47 KOHM 5% R-CHIP 1206 47 KOHM 5% R-CHIP 1206 470 OHM 5% R-CHIP 1206 47 KOHM 5% R-CHIP 1206 10 KOHM 5% R-CHIP 0805 3,3 OHM 5% R-CHIP 0805 3,3 OHM 5% R-CHIP 1206 3,3 OHM 5% R-CHIP 0805 2,2 OHM 5% R-CHIP 0805 6,8 KOHM 5% R-CHIP 0805 47 KOHM 5% R-CHIP 0805 100 KOHM 5% T T T T T T T 7040 7045 7050 7055 7080 7088 7090 8301-004-848 8301-004-848 8301-004-857 8301-004-848 8301-164-047 8301-164-046 8301-004-857 SMD-TRANS.BC 848 B SMD-TRANS.BC 848 B SMD-TRANS.BC 857 B SMD-TRANS.BC 848 B SMD-TRANS.BCV 47 SMD-TRANS.BCV 46 SMD-TRANS.BC 857 B POS. NR. POS. NO. ABB. SACHNUMMER ANZ. NR. FIG. PART NUMBER QUA. NO. 27507-007.32 8140-601-443 BEZEICHNUNG D DESCRIPTION BEDIENPLATTE I PIEZO ALARM KBS-13 DB-4P- SACHNUMMER BEZEICHNUNG D PART NUMBER DESCRIPTION GB C 2075 8672-167-264 KEFQ 0805 R 3075 8706-100-071 R-CHIP 0805 820 OHM 5% GB CONTROL BOARD I PIEZO ALARM KBS-13 DB-4P- POS. NR. POS. NO. SACHNUMMER BEZEICHNUNG PART NUMBER DESCRIPTION D GB 0,033UF 10% GV44…, GV45…, GV46… BEZEICHNUNG C C C C C C C C C C C C C C DESCRIPTION BEDIENPLATTE I TIPPTASTE ANZEIGEHALTER FLUORESZENZANZEIGE FOLIENSTECKBUCHSE 14-POL FOLIENSTECKBUCHSE 9-POL SACHNUMMER POS. NR. POS. NO. D BEDIENPLATTE I CONTROL BOARD I Ersatzteilliste / Spare Parts List 6 - 18 Ersatzteilliste Spare Parts List Ersatzteilliste Spare Parts List * 10 / 93 BEDIENPLATTE II - B CONTROL BOARD II - B * 10 / 93 BEDIENPLATTE II - B CONTROL BOARD II - B SACH-NR. / PART NO.: 27507-009.30 POS. NR. POS. NO. 1514.000 1516.000 1518.000 1903.000 1906.000 1908.000 POS. NR. POS. NO. C C C C C C C C C C C C C C C ABB. SACHNUMMER ANZ. NR. FIG. PART NUMBER QUA. NO. 27507-009.30 27511-127.00 27044-212.51 39604-122.01 39604-209.01 39604-131.01 27511-499.00 27511-496.01 27511-496.02 13 BEZEICHNUNG DESCRIPTION BEDIENPLATTE II-B TIPPTASTE ZENTRIERPLATTE DRAHTKLEMM-STECKVBDG. 2-POL. FOLIENSTECKBUCHSE 9-POL DRAHTKLEMM-STECKVBDG.11-POL. CINCHBUCHSE 3-FACH KLINKENBUCHSE 3,5 KLINKENBUCHSE 3,5 SACHNUMMER BEZEICHNUNG D PART NUMBER DESCRIPTION GB 2005 2007 2020 2022 2027 2030 2033 2035 2042 2047 2050 2060 2062 2065 2068 8672-160-142 8672-160-142 8672-160-146 8442-016-197 8442-016-132 8442-016-126 8672-160-134 75988-007.41 75988-007.55 75988-007.41 8672-160-126 75988-007.41 75988-007.41 8442-016-092 8442-016-092 KEFQ 0805 470PF 5% KEFQ 0805 470PF 5% KEFQ 0805 1000PF 5% ELKO AX-GA 1UF 40V ELKO AX-GA 47UF 25V ELKO AX-GA 22UF 25V KEFQ 0805 100PF 5% KONDENS.100NF PM20 KONDENS.33NF PM20 KONDENS.100NF PM20 KEFQ 0805 22PF 5% KONDENS.100NF PM20 KONDENS.100NF PM20 ELKO AX-GA 100UF 16V ELKO AX-GA 100UF 16V D 6002 D 6003 8309-455-047 8309-455-047 MELF-Z DIODE 4,7 C 0,5 W MELF-Z DIODE 4,7 C 0,5 W IC 7035 8305-813-078 SMD IC MC 33078 D L 5060 L 5062 8140-525-326 8140-525-326 L-CHIP A L-CHIP A R R R R R R 8706-100-046 8706-100-105 8706-100-049 8706-100-105 8706-297-111 8706-297-111 R-CHIP 0805 75 OHM 5% R-CHIP 0805 22 KOHM 5% R-CHIP 0805 100 OHM 5% R-CHIP 0805 22 KOHM 5% R-CHIP 1206 39 KOHM 5% R-CHIP 1206 39 KOHM 5% POS. NR. POS. NO. R R R R R R R R R R R R GB CONTROL BOARD II-B PUSH BUTTON CENTER PLATE WIRE CLAMP CONNECTOR 2-POL. CONTACT FOIL CONNECTOR 9-POL. WIRE CLAMP CONNECTOR 11-POL. CINCH SOCKET 3 FOLD MINIATURE SOCKET 3,5 MINIATURE SOCKET 3,5 SACHNUMMER BEZEICHNUNG PART NUMBER DESCRIPTION SACH-NR. / PART NO.: 27507-009.31 POS. NR. POS. NO. 1514.000 1516.000 1518.000 1903.000 D GB 3030 3033 3035 3037 3040 3042 3045 3047 3050 3052 3065 3068 8706-100-059 8706-100-105 8706-100-049 8706-297-145 8706-297-099 8706-297-089 8706-297-121 8706-100-109 8706-100-129 8706-297-049 8706-100-097 8706-100-097 R-CHIP 0805 270 OHM 5% R-CHIP 0805 22 KOHM 5% R-CHIP 0805 100 OHM 5% R-CHIP 1206 1 MOHM 5% R-CHIP 1206 12 KOHM 5% R-CHIP 1206 4,7 KOHM 5% R-CHIP 1206 100 KOHM 5% R-CHIP 0805 33 KOHM 5% R-CHIP 0805 220 KOHM 5% R-CHIP 1206 100 OHM 5% R-CHIP 0805 10 KOHM 5% R-CHIP 0805 10 KOHM 5% T 7040 8301-004-848 SMD-TRANS.BC 848 B ABB. SACHNUMMER ANZ. NR. FIG. PART NUMBER QUA. NO. 27507-009.31 27511-127.00 27044-212.51 39604-122.01 39604-209.01 39604-123.01 27511-499.00 9 BEZEICHNUNG D DESCRIPTION BEDIENPLATTE II-B TIPPTASTE ZENTRIERPLATTE DRAHTKLEMM-STECKVBDG. 2-POL. FOLIENSTECKBUCHSE 9-POL DRAHTKLEMM-STECKVBDG. 3-POL. CINCHBUCHSE 3-FACH POS. NR. POS. NO. SACHNUMMER BEZEICHNUNG D PART NUMBER DESCRIPTION GB C 2005 C 2007 8672-160-142 8672-160-142 KEFQ 0805 KEFQ 0805 D 6002 D 6003 8309-455-047 8309-455-047 MELF-Z DIODE 4,7 C 0,5 W MELF-Z DIODE 4,7 C 0,5 W R 3002 8706-100-046 R-CHIP 0805 75 OHM 5% POS. NR. POS. NO. GB CONTROL BOARD II-B PUSH BUTTON CENTER PLATE WIRE CLAMP CONNECTOR 2-POL. CONTACT FOIL CONNECTOR 9-POL. WIRE CLAMP CONNECTOR 3-POL. CINCH SOCKET 3 FOLD SACHNUMMER BEZEICHNUNG PART NUMBER DESCRIPTION D GB 470PF 5% 470PF 5% MOT 68UH 68UH 6 - 19 Ersatzteilliste / Spare Parts List 3002 3020 3022 3025 3027 3028 D GV44…, GV45…, GV46… GRUNDIG Service Ersatzteilliste Spare Parts List GRUNDIG Service Technik GRUNDIG Germany Ahrensburgerstr. 8 30659 Hannover 0511/9016-5 Kolumbusstr. 14 22113 Hamburg 040/73331-0 Wulfshofstr. 14 44149 Dortmund 0231/9699-151 Wittestr. 30 e 13509 Berlin 030/43803-21 Marbacherstr. 114 40597 Düsseldorf 0211/71101-40 Leipzigerstr. 198 04430 Böhlitz-Ehrenberg 0341/4588-0 Horbellerstr. 19 50858 Köln 02234/9581-251 Frankfurterstr. 100-110 65760 Eschborn 06196/400-0 Dudenstr. 45-53 68167 Mannheim 0621/3376-70 Beuthenerstr. 55 90471 Nürnberg 0911/479-0 Dieselstr. 19-21 70839 Gerlingen 07156/940-0 Werinherstr. 71 81541 München 089/6228-0 GRUNDIG Europe B-1800 S.A. GRUNDIG BELUX N.V. Mechelsesteenweg 321-323 Vilvoorde 0032-2-2514100 N-1401 GRUNDIG NORGE A. S. Glynitveien 25, Postboks 234 Ski 0047-64877010 GRUNDIG INTERNATIONAL LTD. Millroad, Rugby Warwickshire, CV21 1PR Großbritannien/Great Britain 0044-788-577155 GRUNDIG OY Luoteisrinne 5 SF-02271 Espoo 00358-0-8043900 GRUNDIG IRELAND LTD. Unit 9, Western Ind. Estate Naas Road, Dublin 12/Eire 00353-1-509187/553411 GRUNDIG DANMARK A/S Lejrvej 19 DK-3500 Værløse 0045-42486822 GRUNDIG FRANCE S.A. 33-35 Boulevard de la Paix, B.P. 204 F-78104 Saint Germain-en-Laye 0033-1-30613000 GRUNDIG SVENSKA AB Albygatan 109 d, Box 4050 S-17104 Solna 0046-8-6298530 GB EIR GRUNDIG SCHWEIZ AG Steinackerstraße 28 CH-8302 Kloten 0041-1-8158111 P-1495 A-1120 GRUNDIG PORTUGUESA, LDA Comercio de Artigos Electronicos Rua Bento de Jesus Caraca, 17 Lisboa, Cruz Quebrada 00351-1-4197570 GRUNDIG NEDERLAND B. V. Gebouw Amstelveste Joan Muyskenweg 22 NL-1096 CJ Amsterdam 0031-20-5681568 GRUNDIG ESPAÑA S.A. Solsonés S/N°, B3 Edificio Muntadas (Mas Blau 1) E-08820 El Prat De Llobregat (Barcelona) 0034-3-4785050 Änderungen vorbehalten Subject to alteration GRUNDIG AUSTRIA GES.M.B.H. Breitenfurterstraße 43-45 Wien 0043-1-811170 GRUNDIG ITALIANA S.P.A. Via Brennero 364 I-38100 Trento 0039-461-893111 Printed in Germany VK 222/1 1193 Service Manual Sach-Nr. 72010-514.90 Service Manual Part No. 72010-514.90
Source Exif Data:
File Type : PDF File Type Extension : pdf MIME Type : application/pdf PDF Version : 1.2 Linearized : Yes Encryption : Standard V1.2 (40-bit) User Access : Print, Copy, Annotate, Fill forms, Extract, Assemble, Print high-res Create Date : 1998:06:10 10:26:26 Producer : Acrobat Distiller 2.1 for Power Macintosh Modify Date : 2000:04:06 13:17:19 Page Count : 168 Has XFA : No Page Mode : UseThumbsEXIF Metadata provided by EXIF.tools