Guoguang Electric 0000L161 Active Wireless Speaker User Manual luna 20170321
Guoguang Electric Co.,Ltd Active Wireless Speaker luna 20170321
User Manual
SAFETY INSTRUCTIONS IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS Explanation of Graphical Symbols CAUTION: To reduce the risk of electric shock, do not remove the back panel. No user serviceable parts inside. Refer servicing to qualified personnel. 16. WARNING: To completely disconnect this apparatus from the AC Mains, disconnect the power supply cord plug from the AC receptacle. 17. The mains plug of the power supply cord shall remain readily operable. 18. When replacement parts are required, be sure the service technician has used replacement parts specified by the manufacturer or have the same characteristics as the original part. Unauthorised substitutions may result in fire, electric shock or other hazards. 19. The lightning flash within an equilateral triangle is intended to alert you to the presence of uninsulated "dangerous voltage" within the product's enclosure that may be of sufficient magnitude to constitute an electric shock to persons. The exclamation point within an equilateral triangle is intended to alert you to the presence of important operating and maintenance (servicing) instructions in the literature accompanying the appliance. 1. Read Instructions. 2. Retain Instructions. 3. Heed Warnings. 4. Follow Instructions. 5. Do not use this apparatus near water. 6. Clean only with dry cloth. 7. Do not block any ventilation openings. Install in accordance with the manufacturer's instructions. 8. Do not install near any heat sources such as radiators, heat registers, stoves, or other apparatus (including amplifiers) that produce heat. 9. Do not defeat the safety purpose of the polarized or grounding-type plug. A polarized plug has two blades with one wider than the other. A grounding type plug has two blades and a third grounding prong. The wide blade or the third prong are provided for your safety. If the provided plug does not fit into your outlet, consult an electrician for replacement of the obsolete outlet. 10. Protect the power cord from being walked on or pinched particularly at plugs, convenience receptacles, and the point where they exit from the apparatus. 11. Only use attachments/accessories specified by the manufacturer. 12. Use only with the cart, stand, tripod, bracket, or table specified by the manufacturer, or sold with the apparatus. When a cart is used, use caution when moving the cart/apparatus combination to avoid inj ury from tip-over. 13. Unplug this apparatus during lightning storms or when unused for long periods of time. 14. Refer all servicing to qualified service personnel. Servicing is required when the apparatus has been damaged in any way, such as power-supply cord or plug is damaged, liquid has been spilled or objects have fallen into the apparatus, the apparatus has been exposed to rain or moisture, does not operate normally, or has been dropped. 15. WARNING: Do not expose this apparatus to dripping or splashing and ensure that no objects filled with liquids, such as vases, are placed on the apparatus. All crazybaby products are designed to comply with international directives on the Restriction of Hazardous Substances (RoHS) in electrical and electronic equipment and the disposal of Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE). These symbols indicate compliance and that the products must bappropriately recycled or processed in accordance with these directives. Consult your local waste disposal authority for guidance. 20. Magnetic fields – The product creates a stray static magnetic field. Do not place any object that may be damaged by this magnetic field (eg cathode ray tube televisions or computer monitors, audio and viseo tapes and swipe cards) within 0.5m (2 feet) of the appliance. The appliance may cause distortion of cathode ray tube images beyond this distance. FCC Compliance Statement: This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions : 1. This device may not cause harmful interference. 2. This device must accept any interference received, including interference that maycause undesired operation. Importance : Changes or modifications not expressly approved by crazybaby responsible for compliance could void the user's authority to operate the equipment. Radio and Television Interference : This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules.These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. Federal Communication Commission Interference Statement This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses, and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harm ful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures: • Reorient or relocate the receiving antenna. • Increase the separation between the equipment and receiver.that to which the receiver is connected. • Connect the equipment into an outlet on a circuit different from. • Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help. Caution: FCC/IC Radiation Exposure Statement This equipment complies with FCC/IC RSS-102 radiation exposure limits set forth for an uncontrolled environment. This equipment should be installed and operated with a minimum distance of 20cm between the radiator and any part of your body. IMPORTANTES INSTRUCTIONS CONCERNANT LA SÉCURITÉ Explication des symboles graphiques Attention: Pour réduire le risque d'électrocution, ne pas démonter le panneau arrière. Il n'y a aucun élément susceptible d'être modifié par l'utilisateur à l'intérieur. Adressez-vous toujours à un technicien agréé. 13. Débranchez du secteur cet appareil pendant un orage, ou s'il doit rester inutilisépendant une longue période. 14. Toute intervention sur l'appareil ne doit être effectuée que par un technicien qualifié et agréé. Un contrôle impératif est nécessaire si l'appareil a été endommagé, pour quelque cause que ce soit y compris câble ou prise d'alimentation secteur, si du liquide ou des objets sont tombés à l'intérieur, s'il a été exposé à la pluie ou à l'humidité, s'il ne fonctionne pas normalement ou s'il a subi un choc (chute). 15. Ne pas exposer cet appareil aux éclaboussures de liquide, et veillez à ce qu'aucun objet rempli de liquide – un vase, par exemple, ne soit posé dessus. 16. Pour débrancher totalement cet appareil de son alimentation secteur, débranchez directement sa prise d'alimentation secteur de la prise murale. 17. La prise d'alimentation secteur doit rester en permanence facilement accessible. L'éclair dans un triangle équilatéral indique la présence interne de tensions électriques élevées susceptibles de présenter des risques graves d'électrocution. 18. Si le remplacement de certaines pièces est nécessaire, assurez-vous que le service technique en charge de la réparation a bien utilisé des pièces identiques à celles d'origine, ou bien possédant rigoureusement les mêmes caractéristiques. L'utilisation de pièces non conformes entraîne des risques d'incendie, électrisation ou autres blessures graves. 19. Le point d'exclamation dans un triangle équilatéral indique à l'utilisateur la présence de conseils et d'informations importantes dans le manuel d'utilisation accompagnant l'appareil. Leur lecture est impérative. 1. Lisez ce manuel d'utilisation. 2. Conservez soigneusement ce manuel. 3. Respectez soigneusement tous les avertissements de sécurité. 4. Suivez les instructions de fonctionnement. 5. Ne pas utiliser cet appareil près d'une source humide. 6. N'utiliser qu'un chiffon doux et sec pour le nettoyage. 7. N'obstruez aucune des ouïes de ventilation prévues sur l'appareil. Respectez les conseils d'installation donnés par le constructeur. 8. Cet appareil doit être placé loin de toute source importante de chaleur, telle que cheminée, radiateur, etc., ou même les amplificateurs de puissance dégageant aussi beaucoup de chaleur. 9. Ne jamais démonter ou modifier une prise d'alimentation secteur intégrant une sécurité particulière. Une prise polarisée possède deux ames de contact, l'une plus large que l'autre. Une prise avec mise à la masse possède trois broches, dont une réservée à la mise à la terre. Cette lame plus large, ou cette troisième broche de mise à la terre sont présentes pour votre sécurité. Si la prise fournie ne rentre pas dans la prise murale d'alimentation secteur, consultez un électricien agréé pour le remplacement impératif de cette prise murale obsolète. 10. Le câble d'alimentation doit être placé de telle manière qu'il ne subisse aucun coude ou pincement, ou toute contrainte susceptible de l'arracher accidentellement de sa prise ou de le détériorer, principalement au niveau de la prise ou de la sortie de l'appareil. 11. N'utilisez pas de systèmes de fixation/accessoires pour l'appareil, autre que ceux expressément recommandés par le constructeur. 12. Utilisez uniquement un diable, un support, un pied ou une table recommandés par le fabricant ou vendus avec l'appareil. Si vous utilisez un diable ou un chariot pour le transport, soyez très prudent pendant les déplacements pour éviter toute blessure. Tous les produits crazybaby sont conçus en conformité totale avec les normes internationales concernant l'interdiction d'utilisation de certaines substances dangereuses (RoHs) dans les équipements électriques et électroniques, ainsi que la possibilité de recyclage des matériaux utilisés (WEEE, pour Waste Electrical and Electronic Equipment). Ces symboles indiquent la compatibilité avec ces directives, et le fait que les appareils peuvent être correctement recyclés ou traités dans le respect total de ces normes. Consultez l'organisme officiel de votre région pour le traitement des produits. 20. Champs magnétiques – L'appareil peut éventuellement générer un champ magnétique et de l'électricité statique. Ne le placez donc pas à plus de 50 centimètres d'un appareil pouvant être abîmé par ce champ magnétique (tube cathodique de téléviseur, cassettes audio ou vidéo, cartes magnétiques, etc.). WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE Erläuterung der grafischen Symbole Vorsicht: Um einem elektrischen Schlag vorzubeugen, sollten Sie niemals das Gehäuse öffnen oder die Abdeckung an der Rückseite ausbauen. Im Innern befinden sich keine vom Bediener zu wartenden Teile. Der Service ist ausschließlich von einem autorisierten crazybaby-Fachhändler durchzuführen. 14. Schalten Sie das Gerät sofort aus und ziehen Sie geschultes Fachpersonal zu Rate, wenn das Netzkabel oder der Stecker beschädigt sind, Gegenstände bzw. Flüssigkeit in das Gerät gelangt sind, das Gerät Regen oder Feuchtigkeit ausgesetzt war, das Gerät nicht ordnungsgemäß funktioniert bzw. eine deutliche Leistungsminderung aufweist oder wenn das Gerät hingefallen ist bzw. beschädigt wurde. 15. In dieses Gerät darf keine Flüssigkeit gelangen. Stellen Sie daher keine mit Flüssigkeit gefüllten Gegenstände, z.B. Vasen, auf das Gerät. 16. Um das Gerät vollständig von der Stromversorgung zu trennen, ziehen Sie das Netzkabel aus der Steckdose. 17. Achten Sie darauf, dass der Stecker des Netzkabels nicht beschädigt ist. Das Blitzsymbol innerhalb eines gleichseitigen Dreiecks warnt den Bediener vor „gefährlicher Spannung“ im Gehäuseinnern, deren Höhe für eine Gefährdung von Personen durch einen Stromschlag ausreichend ist. Das Ausrufungszeichen innerhalb des gleichseitigen Dreiecks macht den Benutzer auf wichtige Bedienungs- und Wartungsvorschriften in der Bedienungsanleitung aufmerksam. 1. Bitte lesen Sie sich diese Hinweise vor der Inbetriebnahme genau durch. 2. Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung für eine spätere Wiederverwendung gut auf. 3. Befolgen Sie alle Warnhinweise. 4. Beachten Sie alle Sicherheitshinweise. 5. Verwenden Sie dieses Gerät nicht in der Nähe von Wasser. 6. Reinigen Sie das Gerät nur mit einem trockenen Tuch. 7. Verdecken Sie keine Ventilationsöffnungen. Installieren Sie das Gerät den Herstellerhinweisen entsprechend. 8. Stellen Sie das Gerät nicht in die Nähe von Wärmequellen (Heizkörper, Wärmespeicher, Öfen, Endstufen oder sonstige Wärme erzeugende Geräte). 9. Schließen Sie das Gerät nur mit dem dazugehörigen zweipoligen Netzkabel an die Netzsteckdose an. Modifizieren Sie das Netzkabel auf keinen Fall. Versuchen Sie nicht, die Erdungs- und/oder Polarisationsvorschriften zu umgehen. Das Netzkabel sollte an eine zweipolige Netzsteckdose angeschlossen werden.Verwenden Sie keine Verlängerungskabel. 10. Netzkabel sind so zu verlegen, dass sie nicht beschädigt werden können (z.B. durch Trittbelastung, Möbelstücke oder Erwärmung). Besondere Vorsicht ist dabei an den Steckern, Verteilern und den Anschlussstellen des Gerätes geboten. 11. Verwenden Sie nur vom Hersteller empfohlene Montagehilfen/vom Herst empfohlenes Zubehör. 12. Verwenden Sie vom Hersteller ausdrücklich empfohlene oder mitgelieferte Unterlagen (Rollwagen, Ständer, Stative, Halterungen oder Tische). Wird das Gerät auf einen Rollwagen gestellt, sollte dieser mit größter Vorsicht bewegt werden, um Verletzungen von Personen oder die Beschädigung von Teilen durch das Herunterfallen des Gerätes zu vermeiden. 13. Ziehen Sie bei Gewitter oder bei längeren Phasen der Nichtbenutzung den Netzstecker aus der Steckdose. 18. Werden Ersatzteile benötigt, so vergewissern Sie sich, dass der Servicetechniker die vom Hersteller empfohlenen Ersatzteile verwendet oder solche, die dieselben Technischen Daten aufweisen wie das Originalteil. Nicht zugelassene Ersatzteile können zu Feuer, einem elektrischen Schlag oder sonstigen Gefahren führen. 19. crazybaby-Produkte entsprechen den internationalen Richtlinien über die Beschränkung der Verwendung bestimmter gefährlicher Stoffe in Elektro- und Elektronikgeräten (Restriction of Hazardous Substances (kurz RoHS genannt)) und über Elektro- und Elektronik-Altgeräte (Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE)). Die hier abgebildeten Symbole stehen für deren Einhaltung und besagen, dass die Produkte ordnungsgemäß recycelt oder diesen Richtlinien 20. Magnetische Streufelder – Das Gerät erzeugt ein magnetisches Streufeld. Daher empfehlen wir, einen Mindestabstand von 0,5 m zwischen magnetisch empfindlichen Artikeln (Fernseh- und Computerbildschirmen, mechanischen Armbanduhren, Audiound Videobändern usw.) und Lautsprecher zu bewahren. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES Explicación de los Símbolos Gráficos Precaución: Para reducir el riesgo de que se produzca una descarga eléctrica, no retire el panel posterior. En el interior del aparato no hay partes manipulables por el usuario. Confíe cualquier operación de mantenimiento únicamente a personal cualificado. utilizado durante un largo período de tiempo o durante tormentas con abundante aparato eléctrico. 14. Confíe todas las operaciones de mantenimiento a personal cualificado. Dichas operaciones son necesarias cuando el aparato ha sido dañado de manera tal que no funcione correctamente. Este es el caso, por ejemplo, de la presencia de un problema en el cable o la clavija de alimentación, la entrada de objetos extraños o líquidos en su interior, la exposición a la lluvia o la humedad, una caída, etc. 15. No exponga este aparato a ningún tipo de goteo ni sapicadura y asegúrese de que nadie coloque objetos que contengan líquidos (vasos, copas, floreros) encima del mismo. 16. Para desconectar completamente este aparato de la red eléctrica, retire el cable de alimentación del receptáculo pertinente que figura en su panel posterior. 17. La clavija de conexión a la red eléctrica del cable de alimentación debería permanecer accesible en todo momento. 1. El relámpago en el interior de un triángulo equilátero tiene por objeto advertirle sobre la presencia de “tensiones peligrosas” no aisladas en el interior del aparato que pueden tener la suficiente magnitud para provocar descargas eléctricas en personas. 18. Cuando se necesite sustituir alguna pieza, asegúrese de que el técnico de mantenimiento utiliza componentes especificados por el fabricante o que tienen las mismas características que los originales. Los cambios con componentes no autorizados pueden provocar incendios, descargas eléctricas u otros riesgos. El signo de admiración en el interior de un triángulo equilátero tiene por objeto advertirle sobre la presencia de instrucciones de funcionamiento y mantenimiento importantes en la literatura que acompaña al aparato. 19. Lea estas instrucciones. 2. Guarde estas instrucciones. 3. Preste atención a todas las advertencias. 4. Siga todas las instrucciones. 5. No utilice este aparato cerca del agua. 6. Limpie únicamente con una gamuza seca. 7. No bloquee ninguna de las aperturas de ventilación. Instale el aparato en concordancia con las instrucciones suministradas por el fabricante. 8. No instale el aparato cerca de fuentes de calor tales como radiadores, estufas, cocinas u otros productos (incluyendo amplificadores de audio) que produzcan calor. 9. No suprima el objetivo –preservar su seguridadde la clavija polarizada o con toma de tierra que se suministra para ciertos mercados. Una clavija polarizada tiene dos hojas, siendo una más ancha que la otra. Una clavija con toma de tierra tiene dos hojas más una tercera patilla para conexión a masa. La hoja más ancha o la patilla de conexión a masa se incluye para su seguridad. Si la clavija suministrada no entra en su toma de corriente eléctrica, consulte con un electricista para que sustituya la toma obsoleta. 10. El cable de alimentación debería colocarse de manera que no pueda ser pisado ni aplastado por otros objetos, debiéndose prestar una particular atención a los puntos de unión del cable a la clavija, a la comodidad de uso de las tomas de corriente y al punto en que aquél sale del aparato. 11. Utilice únicamente accesorios/empalmes especificados por el fabricante. 12. Utilice únicamente el tipo de carretilla, soporte, mesa o trípode especificado por el fabricante o vendido conjuntamente con el producto. Cuando se utilice una carretilla, se debe guardar las debidas precauciones para que la combinación carretilla/producto provoque daños en caso de volcado de la misma. 13. Desconecte este aparato de la red eléctrica cuando el mismo no vaya a ser Los productos crazybaby han sido diseñados para satisfacer la normativa internacional relativa a la Restricción del Uso de Sustancias Peligrosas (RoHS) en equipos eléctricos y electrónicos y la eliminación de Desperdicios Referentes a Equipos Eléctricos y Electrónicos (WEEE). El símbolo con el cubo de la basura tachado indica el pleno cumplimiento de estas directrices y que los productos correspondientes deben ser reciclados o procesados adecuadamente en concordancia con las mismas. Para recibir orientación sobre cómo deshacerse de este producto de la amanera apropiada, consulte con su organización de recogida de desperdicios local. 20. Campos Magnéticos – El producto crea campos magnéticos parásitos. No coloque ningún objeto que pueda ser dañado por dichos campos magnéticos(por ejemplo los televisores o monitores de ordenador que utilicen tubos de rayos catódicos, cintas de audio y vídeo y tarjetas con banda magnética) a una distancia del aparato igual o inferior a 0’5 metros. Más allá de esta distancia, es posible que el aparato siga provocando distorsiones en imágenes generadas por tubos de rayos catódicos. Las pantallas de plasma o LCD no son afectadas IMPORTANTI ISTRUZIONI SULLA SICUREZZA Spiegazione dei simboli grafici Avvertenza: Per ridurre il rischio di scossa, non togliete il coperchio del cabinet. Non contiene parti utili per l’utente. Per l’assistenza fate riferimento a personale qualificato. prodotto non funziona normalmente o se è caduto. 15. Non esponete questo apparato a schizzi d’acqua o umidità, e non posizionate contenitori di liquidi, come ad esempio vasi contenenti acqua, su di esso. 16. Per scollegare completamente questo apparato dalla rete AC, scollegate il cavo di alimentazione dalla presa di rete AC. 17. La presa di rete del cavo di alimentazione dovrebbe essere sempre accessibile. 18. Quando si rende necessario sostituire un componente, assicuratevi che il centro assistenza utilizzi solo ricambi originali o con prestazioni equivalenti. Riparazioni con ricambi non appropriati potrebbero danneggiare l’apparecchio e causare rischi di scossa elettrica o incendi. 19. Il fulmine inserito in un triangolo vi avverte della presenza di materiale non isolato ad “alto voltaggio” all’interno del prodotto che può costituire pericolo di folgorazione. Il punto esclamativo entro un triangolo equilatero vi avverte della presenza di istruzioni importanti per l’utilizzo e la manutenzione nel manuale che accompagna l’apparecchiatura. 1. Leggere queste istruzioni. 2. Conservare le istruzioni. 3. Seguite tutte le avvertenze riportate in questo manuale. 4. Seguite le istruzioni sull’utilizzo del prodotto. 5. Non utilizzate questo prodotto vicino all’acqua. 6. Pulite solo con un panno asciutto. 7. Non bloccate le aperture di ventilazione. Installate l’apparecchio seguendo le istruzioni del costruttore . 8. L’apparecchio dovrebbe essere posizionato lontano da fonti di calore come termosifoni, stufe o altri prodotti (inclusi gli amplificatori) che producano calore. 9. Non cercate di eliminare la messa a terra o la polarizzazione della presa. Una spina polarizzata ha due lamelle, di cui una più larga dell'altra. Una spina con messa a terra ha due lamelle più una dedicata al contatto di messa a terra per la vostra sicurezza. Se non riuscite ad inserire la spina nella presa di alimentazione, contattate il vostro elettricista per la sostituzione. 10. Non fate passare i cavi di alimentazione dove potrebbero essere calpestati o danneggiati, fate particolare attenzione al posizionamento del cavo di alimentazione in corrispondenza della presa e dal punto da cui esce dall’apparecchiatura. 11. Usate sempre accessori raccomandati dal costruttore. 12. Utilizzate solo carrelli, stand, treppiedi, supporti o tavolini consigliati dal produttore, o venduti assieme al prodotto stesso. Prestate attenzione quando spingete un carrello su cui poggia l’unità poichè si potrebbe rovesciare. 13. Il cavo di alimentazione dovrebbe essere scollegato dalla presa durante i temporali o quando l'apparecchiatura rimane inutilizzata per un periodo piuttosto lungo. 14. In caso di necessità di assistenza tecnica fate riferimento solo a personale qualificato nel caso in cui l’apparecchio sia stato danneggiato o se il cavo di alimentazione ola spina siano stati danneggiati, se del liquido o degli oggetti siano penetrati nell’apparecchio, se l’apparecchio è stato esposto a pioggia o all’acqua, se il Tutti i prodotti crazybaby sono realizzati in conformità con le normative internazionali: Restriction of Hazardous Substances (RoHS) per apparecchi elettronici ed elettrici, ed alle norme Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE). Questi simboli indicano la compatibilità con queste norme, e che il prodotto deve essere riciclato o smaltito in ottemperanza a queste direttive. Consultate l'autorità competente locale per maggiori dettagli sulle modalità di smaltimento. 20. Campi magnetici – Questo prodotto crea un campo magnetico diffuso. Non posizionare nessun oggetto che potrebbe venire danneggiato da questo campo magnetico (ad esempio televisori a tubo catodico, monitor di computer, cassette audio e video o carte magnetiche) nel raggio di 0,5m dall’apparecchio. Il campo magnetico potrebbe causare distorsioni dell’immagine prodotta dal tubo catodico del televisore se posto al di sotto della distanza minima consigliata. Schermi LCD o al Plasma non risentono degli effetti del campo magnetico. BELANGRIJK VOOR UW VEILIGHEID Betekenis van de symbolen Waarschuwing: Om het risico van elektrische schokken te vermijden de achterzijde niet openen. Er bevinden zich geen door de gebruiker te onderhouden onderdelen in het apparaat. Laat service over aan gekwalificeerde technici. 15. Stel het apparaat niet bloot aan drubbels of spatten en let erop dat er geen met vloistof gevulde objecten zoals vazen op het apparaat worden gezet. 16. Om het apparaat volledig van het lichtnet te scheiden, trekt u de netstekker uit het stopcontact. 17. Zorg dat de netstekker onder alle omstandigheden gemakkelijk bereikbaar is. 18. Wanneer vervangende onderdelen nodig zijn overtuig u er dan van dat deze van dezelfde soort en kwaliteit zijn als de originele. Niet originele vervangingen kunnen later problemen geven en tot gevaarlijke situaties leiden. 19. Het symbool van de bliksemschicht in een gelijkzijdige driehoek waarschuwt de gebruiker voor de aanwezigheid van ongeïsoleerde, gevaarlijke spanningen binnen in het apparaat. Deze spanningen kunnen elektrische schokken veroorzaken. Het uitroepteken in een gelijkzijdige driehoek waarschuwt de gebruiker voor de aanwezigheid van belangrijke informatie aangaande onderhoud en service in de gebruiksaanwijzing. 1. Lees deze aanwijzingen. 2. Bewaar deze aanwijzingen. 3. Neem waarschuwingen serieus. 4. Volg de aanwijzingen op. 5. Gebruik het apparaat niet in de nabijheid van water. 6. Reinigen uitsluitend met een droge doek. 7. Zorg dat de ventilatiesleuven vrij blijven en installeer het apparaat overeenkomstig de aanwijzingen. 8. Houd het apparaat uit de buurt van krachtige warmtebronnen zoals radiatoren, ovens en dergelijke (ook versterkers). 9. Verwijder nooit de beveiliging van de gepolariseerde of randaarde netstekker. Een gepolariseerde stekker heeft twee pennen waarvan de ene breder is dan de andere. Een randaarde stekker heeft twee pennen en een derde als aarde. De brede pen of de derde dient uw veiligheid. Wanneer de stekker niet past in uw stopcontact, raadpleeg dan een elektricien voor vervanging van de stekker. 10. Leg een netsnoer altijd zo dat er niet op getrapt kan worden en zet er ook geen zware meubels e.d. op. Wees altijd voorzichtig met het snoer waar dit het apparaat of de stekker verlaat. 11. Gebruik alleen toebehoren die door de fabrikant zijn aanbevolen. 12. Gebruik het apparaat uitsluitend met een cart, stand, driepoot, beugel of tafel als gespecificeerd door de fabrikant, of als bij het apparaat geleverd. Wees bij gebruik van een cart voorzichtig met het verplaatsen dat het geheel niet omslaat en zo verwondingen veroorzaakt. 13. Bent u voor langere tijd afwezig, neem dan de stekker uit het stopcontact. Doe dat ook bij hevig onweer. 14. Laat service over aan een gekwalificeerde technicus. Service is noodzakelijk wanneer het apparaat op enige wijze is beschadigd, netsnoer en/of netstekker bijvoorbeeld, vocht of een voorwerp in het apparaat is terecht gekomen, het apparaat is blootgesteld aan water of regen, of wanneer het niet normaal functioneert. De producten van crazybaby zijn ontwikkeld conform de internationale richtlijnen omtrent de Restriction of Hazardous Substances (RoHS – Beperking van Gevaarlijke Stoffen) in elektrische en elektronische apparatuur en de verwerking van Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE – Afgedankte Elektrische en Elektronische Apparatuur). Deze symbolen geven aan dat aan deze richtlijnen wordt voldaan en dat het product op de juiste manier dient te worden gerecycled of bewerkt in overeenstemming met deze richtlijnen. Raadpleeg zonodig de plaatselijke milieudienst voor nadere informatie. 20. Magnetisch Strooiveld – Het product heeft een magnetisch strooiveld dat binnen een straal van 0,5 meter invloed kan hebben op andere objecten (Beeldbuizen in TV of monitoren, banden, cassettes, creditcards). Het TV-beeld kan ook buiten deze straal nog beïnvloed worden door het magnetisch strooiveld. LCD en plasma TV’s hebben daar geen last van. 安全上重要な指示 アイコン説明 警告: オーナーズガイドの指示に注意して、慎重に従ってください。 ご購入いただいたシステ ムを正しくセットアップして操作し、機能を十分にご活用いただくために役立ちます。 また、必 要な時にすぐにご覧になれるように、大切に保管しておくことをおすすめいたします。 crazybaby 製品をご使用いただく際は、必ず地域と業界指導の安全基準に従ってください。 15. 水漏れやしぶきがかかるような場所でこの製品を使用しないでください。また、花瓶など の液体が入った物品を製品の上や近くに置かないでください。他の電気製品と同様、 シス テム内に液体が侵入しないように注意してください。液体が侵入すると、故障や火災の原 因となることがあります。. 16. 交流電源からこの機器を完全に切り離すに、コンセントから電源コードのブラぐを切り離 すことが必要です。 17. 電源コードのブラぐは簡単にコンセントから抜けるような状態にして御使用ください。 18. 部屋の交換が必要な場合はB&W指定の交換部品または同等品を使うため弊社のサー ビスマンに御依頼ください。 指定以外の部品を使うと火災、 感電その他の危険を招きます。 があり、感電の原因となります。 内部の点検.整備.修理は最寄りのサービスセンター/ 営業所または、お買い上げの販売店に修理を依頼してください。 19. 正三角形に矢印付き稲妻マークが入った表示は、製品内部に電圧の高い危険 な部分があり、感電の原因となる可能性があることをお客様に注意喚起するも のです。 正三角形に感嘆符が入った表示は、製品本体にも表示されている通り、 このオ ーナーズガイドの中に製品の取り扱いとメンテナンスに関する重要な項目が記 載されていることを、お客様に注意喚起するものです。 1. このガイドをよくお読みください。 2. 必要な時にご覧になれるよう、本書を保管してください。 3. すべての警告に留意してください。 4. すべての指示に従ってください。 5. この製品を水の近くで使用しないでください。 6. お手入れには乾いた布を使用し、ボーズ社の指示に従って行なってください。 7. 通気孔は塞がないでください。ボーズ社の指示に従って設置してください。 8. ラジエーター、暖房送風口、ストーブ、その他の熱を発する装置(アンプを含む)の近くには 設置しないでください。 9. 極性プラグを使用する場合、極性プラグや接地極付きプラグの安全機能を損なうような 使い方はしないでください。極性プラグには2つの端子があり、片方の端子がもう一方の 端子よりも幅が広くなっています。 また、接地極付きプラグには2つの端子に加え、接地用 のアース棒が付いています。極性プラグの広い方の刃および接地極付きプラグのアース 棒は、お客様の安全を守る機能を果たします。製品に付属のプラグがお使いのコンセント に合わない場合は、電気工事業者などにご相談ください。 10. 電源コードが踏まれたり挟まれたりしないように保護してください。特に電源プラグやテ ーブルタップ、機器と電源コードの接続部などにはご注意ください。 11. 必ずメーカーにより指定された付属品、あるいはアクセサリーのみをご使用ください。 12. カート、 スタンド、三脚台、 ブラケット、 またはB&Wが指定したテーブル、 また は機器と一緒に販売されたものと一緒にご使用ください。 カートを使用する時 は、機器とカートを一緒に移動すると転倒し怪我をすることがありますので十 分ご注意ください。 13. 雷雨時や長期間使用しない場合は、電源プラグを抜いてください。 14. 修理が必要な際には、 サービスセンターにお問い合わせください。 製品に何らかの損傷が生 じた場合、 例えば電源コードやプラグの損傷、 液体や物の内部への落下、 雨や湿気などによる 水濡れ、 動作の異常、 製品本体の落下などの際には、 直ちに電源プラグを抜き、 修理をご依頼 ください。 環境情報B&W製品は欧州指令であるWEEEとRoHSに対応した 設計がなされています。 リサイクルマークは、製品がこれらの指 示に従って適切に再生されなければならないか、 または処理し なければならない事を表しています。適切な方法で、 どのように 機器を処分するかについては、お近くの廃棄物ゴミ処理機構に相談してください。 20. 漏洩磁界−この製品は、磁界を発生させます。磁力に反応しやすい物品(ブラウン管テレ ビやコンピューターのモニター、 オーディオ/ビデオ.テープ、キャッシュ. カード類など)は 本体から少なくとも0.5メートル(20インチ)以内におかないでください。本機はブラウン 管の映像ひずみをこの距離を超えても引き起こすかもしれません。液晶テレビやプラズ マテレビは漏洩磁界に影響されません。 중요한�안전설명 그림�표시�셜명 주의: 감전�위험이�있으므로�기기를�분해하지�마십시오. 내부에는�사용자가�수리할�수�있는 부분이�없습니다. 수리는�반드시�전문가에게�의뢰하십시오. 18. 새로운�부품으로�바꿀때�수리기술인원이�제조업체에서�규정한�신부품으로�바꾸거나�혹원래 19. 부품과동일한�부품으로�바꿀것을�확보해야합니다.수권되지않은�부품을�바꾸면화재,감전혹은 기타�손상을�일으킬수있습니다. 본�제품은�국제�지침을�따르며�다음을�포함하지만�제한하지는 않습니다i. 전자제품이나�전기기기의�유해물질�제한지침(RoHS)ii. 등록, 평가, 허가�및�제한을�받도록�하는�화학물질�관리규정(REACH)iii. 전기�전자장비�폐기물�지침(WEEE)포장재나�제품을�폐기할�경우 재활용�가능�자원의�분리�배출요령에�따라�수거하여�주십시오. 20. 자기장: 본제품은�유리성정전�자기장이�산생될수있습니다.때문에�본제품주변0.5미터(2 정삼각형�안의�번개�표시는�본�제품의�캐비닛�내부에�감전위험이�있는�고전압부가 있다는�것을�경고하는�표시입니다. 정삼각형�안의�느낌표�표시는�사용자에게�제품의�작동�및�유지보수(서비스)를 하는데�있어서�중요한�설명이�기술되어�있는�것을�자타냅니다. 1. 2. 설명서를�잘�읽어주십시오. 사용설명서를�보관하여�주십시오. 3. 주의사항을�지켜�주십시오. 5. 물�가까이에서�사용하지�마십시오. 7. 통기를�막지�말고�본�사용설명서의�설명에�따라�설치하십시오. 4. 사용설명서�설명에�따라�사용하십시오. 6. 닦을�때는�반드시�마른�천을�사용하십시오. 8. 난로, 라디에이터나�앰프와�같이�열이�발생되는�곳�근처에�설치하지�마십시오. 9. 극성�플러그�또는�접지형�플러그의�안전을�유지하십시오. 극성�플러그에�달린�두�개의 블레이드는�하나가�다른�하나보다�더�넓습니다. 접지형�플러그에는�두�개의�블레이드와�세 번째의�접지�단자가�달려�있습니다. 넓은�블레이드�또는�세번째�접지�단자는�안전을�위해서 제공됩니다. 제공된�플러그를�콘센트에�끼우지�못할�경우�전기�기술자와�상의하여�구형 콘센트를�교환하십시오. 10. 전원코드가�밟히거나�무거운�물건에�눌려서�손상을�받지�않도록�주의하십시오. 특히�플러그, 접속기, 기기와�전원이�연결되는�부분을�주의하십시오. 11. 제조자가�명시한�부속품이나�액세서리만�사용하십시오. 12. 제조자가�권장하는�기구(카트, 스탠드, 삼각대, 브라켓, 테이블�등)나�별매 액세사리를�사용하십시오. 카트와�기구를�함께�사용하에�기기를�운반할�경우 제품이�낙하하여�다칠�수�있으니�조심하십시오. 13. 천둥, 번개가�치거나�오랜�기간�사용하지�않을�때는�전원플러그를�뽑아�주십시오. 14. 수리는�반드시�숙련된�서비스�기사에게�의뢰하십시오. 전원�코드나�플러그가�손상된�경우, 액체나�이물질이�기기�안으로�들어�간�경우, 비나�습기에�노출된�경우, 정상적으로�작동하지 않거나�떨어뜨린�경우에는�수리가�필요합니다. 15. 경고: 화재�또는�감전�위험이�있으니�기기를�비나�습기에�노출시키지�마십시오. 기기�위에 화병과�같이�물이�들어있는�물건을�올려두지�마십시오. 16. 경고:주요전원플러그가�차단장치로�사용되기에�차단장치는�수시로�조작가능상태로 유지되여합니다. 17. 전원선플러그는�조작가능상태를�유지해야합니다. 인치)이내에�쉽게�자장손해를�받을수있는�물품을�놓지마세요. 예를들면�시알티,텔레비전혹은 컴퓨터�모니터,자기테이프및�보드. 본제품은�범위내에있는�시알티의�사진이 일그러지게할수있습니다. 重要安全指示 圖表詮釋 注意: 為防止觸電,請勿私自拆開設備。機身內並無使用者可維修零件。請交由專業技術人 員進行維修。 本產品符合國際上有關電子和電器設備的“有害物質限制指令 (RoHS)” 的規定和“廢棄電子電氣設備指令 ( WEEE ) ”的處置規 定。 這些標誌說明瞭它的相符性以及產品必須恰當回收或者按 照這些規定進行處理。 請想當地廢物處理局諮詢。 19. 20. 磁場:本產品會產生游離性靜電磁場。 請不要在電器周圍 0.5 米( 2 英尺 )以內放置可被 該磁場損壞的物體,如:陰極射線管、電視或電腦顯示器、聲訊磁帶及插板。 該電器可使此 範圍內的陰極射線管之圖像失真。 產品中有害物質的名稱及含量 1. 2. 等邊三角形內的閃電狀符號意在警告使用者,內部有非絕緣的危險電壓存 在,而且具有足以致人觸電的危險。 部件名稱 等邊三角形內的感嘆號意在警告用戶,注意這些與機器的操作和維修相關的 重要說明。 線路板及其組件 閱讀這些指示。 保存這些指示。 3. 注意所有警告。 5. 不要在水源附近使用此設備。 4. 遵守所有指示。 6. 請使用幹布清潔。 7. 不要阻塞任何通風口。 按照製造商提供的說明安裝。 8. 不要在熱源附近安裝,如散熱器、暖氣調節設備、火爐或者其他可以產生熱量的設備。 9. 不要破壞正負極插頭或接地式插頭。 插頭針頭、接地設備的設計是為了保證您的使用安 全。 如果您發現插頭無法與插座相匹配,請更換相應插座,或諮詢專業人士。 10. 保護好插頭的電源線和針頭,防止其因踩踏或其他方式被損壞。 11. 只使用製造商規定的附件/零配件。 12. 請使用製造商制定的手推車、 架臺、 三腳架、 支或桌子,或與設備壹起售賣。 若用 支架的時候,請小心移動,防止因支架傾翻造成的傷害。 13. 暴雨天氣或長期不使用時,請拔下電源插頭。 14. 請在以下情況出現時向有資質的人員尋求助: 機器因各種原因受到損壞,如電源線和插頭損 壞,液體、 雨水等潑灑在外殼上或進入殼內,機器無法正常工作,或機器跌壞等。 15. 警告: 為了避免火災或電擊,請不要將此設備暴露、 浸入水中,或接觸、 接近任何水源,如花瓶。 16. 警告: 主電源插頭被用作斷路裝置,斷路裝置需要隨時保持可操作性。 17. 電源線插頭應保持可操作狀態。 18. 需要更換新部件時,請確保維修技術人員採用製造商規定的更換新部件或與原來部件特點一 致的部件。 非授權更換可能導致火災、 觸電或其他危害。 喇叭 電源適配器 連接線 電池 外殼(結構件) 附件 鉛 (Pb) 汞 (Hg) 鎘 (Cd) 有害物質 六價鉻 (Cr+6) 多臭聯苯 (PBB) 多溴二苯醚 (PBDE) × × × 本表格依據 SJ/T 11364 的規定編制 1. “O” 表示該有害物質在該部件所有均質材料中的含量均在 GB/T 26572 規定的限量要求 以下。 2. “X” 表示該有害物質在該部件所有均質材料中的含量均在 GB/T 26572 規定的限量要求以下。 此標識期限指期限(十年),電子電氣產品中的有害物質在正常使用的條件下 不會發生外泄或突變,用戶使用該電子信息產品不會對環境造成嚴重汙染或 對其人身、財產造成嚴重損害的期限。 WARRANTY crazybaby One Year Limited Warranty The crazybaby one-year limited warranty is a voluntary manufacturer’s warranty. It provides right separate to rights provides by consumer law, including but not limited to those relating to non-conforming goods. As such, the crazybaby one-year limited warranty benefits are in addition to, and not instead of, rights provided by consumer law. Luna by crazybaby is warranted against defects in materials and workmanship for a period of ONE YEAR from the date of original retail purchase (“Warranty Period”). If a defect arises during the Warranty Period, crazybaby, at its option and to the extent permitted by law(1) will repair product at no charge, using new parts or parts that are equivalent to new in performance and reliability, (2) exchange the product with a functionally equivalent product that is new or equivalent to new in performance and reliability, or (3) refund the original purchase price of the product. Some country and/or area do not allow limitations on how long an implied warranty last, or allow exclusion or limitations of incidental or consequential damages, so the above limitations or exclusions may not apply to you. This warranty gives you specific legal rights, and you may also have other rights , which vary from country to country. To obtain warranty service, contact crazybaby using the information describe at crazybaby.com/support. To obtain warranty service, contact crazybaby using the information described at crazybaby.com/support. Pour obtenir le service de garantie, contactez crazybaby en utilisant les informations décrites sur crazybaby.com/support. Um Garantieleistungen in Anspruch zu nehmen, kontaktieren Sie bitte crazybaby. Nähere Informationen hierzu finden Sie unter crazybaby.com/support. Para obtener el servicio de garantía, póngase en contacto con crazybaby usando la información descrita en crazybaby.com/support. Per i servizi in garanzia, contattare crazybaby servendosi delle indicazioni contenute nel sito crazybaby.com/support. Als u een beroep wilt doen op garantie, neem dan contact op met crazybaby met behulp van de informatie beschreven op crazybaby.com/support. 保証サービスを受けるには、crazybaby.com/supportに記載の情報を使用して、 crazybabyにご連絡ください。 보증�서비스를�받으려면 http://crazybaby.com/support 에�쓰여진�정보를�이용하여 크레이지베이비에�연락하십시오. 通過郵箱聯系 service@crazybaby.com,獲取 crazybaby 保修服務。 Crazybaby Inc., 175 South Luna, Suite 500, Salt Lake City, UT 84111 USA © 2017 Crazybaby Inc., All rights reserved. Crazybaby, the Crazybaby logo, and Luna by crazybaby are trademarks of Crazybaby Inc., registered in the U.S. and other countries. 72-LU1248-OAO
Source Exif Data:
File Type : PDF File Type Extension : pdf MIME Type : application/pdf PDF Version : 1.5 Linearized : No XMP Toolkit : Adobe XMP Core 5.6-c067 79.157747, 2015/03/30-23:40:42 Format : application/pdf Title : luna 安规20170321 Metadata Date : 2017:03:21 20:23:51+08:00 Modify Date : 2017:03:21 20:23:51+08:00 Create Date : 2017:03:21 20:22:53+08:00 Creator Tool : Adobe Illustrator CC 2015 (Macintosh) Thumbnail Width : 184 Thumbnail Height : 256 Thumbnail Format : JPEG Thumbnail Image : (Binary data 14521 bytes, use -b option to extract) Instance ID : uuid:8af4036e-bf49-514c-9623-a595db2ec715 Document ID : xmp.did:5b7931e0-308d-403a-bc8a-971573f2bc9c Original Document ID : uuid:5D20892493BFDB11914A8590D31508C8 Rendition Class : proof:pdf Derived From Instance ID : uuid:12d20df1-e852-0e4a-8f5f-9de4ed5b0f53 Derived From Document ID : xmp.did:523931ec-4ebc-4025-80dd-dca3ae6b5dce Derived From Original Document ID: uuid:5D20892493BFDB11914A8590D31508C8 Derived From Rendition Class : proof:pdf History Action : saved, saved History Instance ID : xmp.iid:82766dbe-d1c6-432b-bac2-5757fa236538, xmp.iid:5b7931e0-308d-403a-bc8a-971573f2bc9c History When : 2016:12:21 15:05:40+08:00, 2017:03:21 20:22:48+08:00 History Software Agent : Adobe Illustrator CC 2015 (Macintosh), Adobe Illustrator CC 2015 (Macintosh) History Changed : /, / Startup Profile : Print Has Visible Overprint : True Has Visible Transparency : False N Pages : 1 Max Page Size W : 120.498306 Max Page Size H : 120.498306 Max Page Size Unit : Millimeters Font Name : AdobeSongStd-Light, AspiraNar-Light, AspiraNar-Regular, AspiraNar-Demi, NotoSansCJK-Light, NotoSansCJK-Medium, MyriadPro-LightSemiCn, SourceHanSansCN-Light, SourceHanSansCN-Medium, FZLTXHK, FZLTCXHJW--GB1-0, KozGoPr6N-Light, KozGoPr6N-Regular, KozGoPr6N-Medium Font Family : Adobe 宋体 Std, Aspira Nar, Aspira Nar, Aspira Nar, Noto Sans CJK, Noto Sans CJK, Myriad Pro, 思源黑体 CN, 思源黑体 CN, 方正兰亭细黑_GBK, 方正兰亭超细黑简体, 小塚ゴシック Pr6N, 小塚ゴシック Pr6N, 小塚ゴシック Pr6N Font Face : L, Light, Regular, Demi, Light, Medium, Light SemiCondensed, Light, Medium, Regular, Regular, L, R, M Font Type : Open Type, Open Type, Open Type, Open Type, Open Type, Open Type, Open Type, Open Type, Open Type, TrueType, TrueType, Open Type, Open Type, Open Type Font Version : Version 5.017;PS 5.002;hotconv 1.0.67;makeotf.lib2.5.33168, Version 1.05 UltraPrecision Font, Version 1.05 UltraPrecision Font, Version 1.05 UltraPrecision Font, Version 1.000;PS 1;hotconv 1.0.78;makeotf.lib2.5.61930, Version 1.000;PS 1;hotconv 1.0.78;makeotf.lib2.5.61930, OTF 1.003;PS 001.000;Core 1.0.31;makeotf.lib1.4.1585, Version 1.000;PS 1;hotconv 1.0.78;makeotf.lib2.5.61930, Version 1.000;PS 1;hotconv 1.0.78;makeotf.lib2.5.61930, Version 1.00, 1.00, Version 6.016;PS 6.007;hotconv 1.0.70;makeotf.lib2.5.5900, Version 6.016;PS 6.007;hotconv 1.0.70;makeotf.lib2.5.5900, Version 6.016;PS 6.007;hotconv 1.0.70;makeotf.lib2.5.5900 Font Composite : False, False, False, False, False, False, False, False, False, False, False, False, False, False Font File Name : AdobeSongStd-Light.otf, Aspira Narrow Light.otf, Aspira Narrow Regular.otf, Aspira Narrow Demi.otf, NotoSansCJK-Light.otf, NotoSansCJK-Medium.otf, MyriadPro-LightSemiCn.otf, SourceHanSansCN-Light.otf, SourceHanSansCN-Medium.otf, 兰亭细黑 GBK.TTF, FZLTCXHJW.TTF, KozGoPr6N-Light.otf, KozGoPr6N-Regular.otf, KozGoPr6N-Medium.otf Plate Names : Cyan, Magenta, Yellow, Black Swatch Groups Group Name : 明亮 Swatch Groups Group Type : 1 Swatch Groups Colorants Swatch Name: C=60 M=90 Y=0 K=0 Swatch Groups Colorants Mode : CMYK Swatch Groups Colorants Type : PROCESS Swatch Groups Colorants Cyan : 60.000000 Swatch Groups Colorants Magenta : 90.000000 Swatch Groups Colorants Yellow : 0.003100 Swatch Groups Colorants Black : 0.003100 Producer : Adobe PDF library 15.00 Page Count : 12 Creator : Adobe Illustrator CC 2015 (Macintosh)EXIF Metadata provided by EXIF.tools