HP Officejet 6200 Series All In One (Indonesian) User Guide C00238482

User Manual: HP HP Officejet 6200 series all-in-one - (Indonesian) User Guide

Open the PDF directly: View PDF PDF.
Page Count: 198

DownloadHP  Officejet 6200 Series All-in-one - (Indonesian) User Guide C00238482
Open PDF In BrowserView PDF
HP Officejet 6200 series all-in-one
Petunjuk Penggunaan

HP Officejet 6200 series all-in-one

Panduan Pengguna

© Hak cipta 2004 Hewlett-Packard
Development Company, L.P.
Informasi yang terdapat dalam buku
petunjuk ini dapat berubah sewaktuwaktu tanpa pemberitahuan terlebih
dulu.
Dilarang memperbanyak, menyadur
atau menerjemahkan tanpa izin tertulis,
kecuali dengan izin berdasarkan
undang-undang hak cipta.

Di banyak negara, membuat salinan
atas hal-hal berikut ini adalah
melanggar hukum. Bila ragu, harap
tanyakan kepada penasehat hukum
terlebih dulu.
●

7

Akta atau dokumen pemerintah:
–
–
–
–

●

6

Paspor
Akta imigrasi
Surat keterangan wajib
militer
Lencana, kartu atau
lambang identifikasi

8

9

Meterai resmi:
Perangko

Adobe dan logo Acrobat merupakan
merek dagang terdaftar atau merek
dagang dari Adobe Systems
Incorporated di Amerika Serikat dan/
atau negara lain.
Windows®, Windows NT®, Windows
ME®, Windows XP®, dan Windows
2000® adalah merek dagang terdaftar
A.S. dari Microsoft Corporation.
Intel® dan Pentium® merupakan
merek dagang terdaftar dari Intel
Corporation.
Energy Star® dan logo Energy Star®
merupakan merek dagang terdaftar
A.S. untuk United States
Environmental Protection Agency.
Nomor publikasi: Q5800-90153
Second edition

pemberitahuan
Satu-satunya jaminan produk dan
servis HP dibuat dalam pernyataan
singkat tentang jaminan yang
menyertai produk dan layanan. Di
dalam hal ini tidak ada informasi
apapun yang harus ditafsirkan sebagai
pemberian jaminan tambahan. HP
tidak bertanggung jawab untuk
kesalahan teknis atau editorial atau
kelalaian yang terdapat di dalam ini.
Hewlett-Packard Company tidak
bertanggung jawab atas kerusakan
insidental atau konsekuensial
sehubungan dengan atau akibat dari
penyediaan, kinerja atau penggunaan
dokumen ini dan materi program yang
dijelaskan di dalamnya.
Catatan: Informasi Pengaturan dapat
ditemukan di bab informasi teknis pada
buku petunjuk ini.

Kupon makanan
●
●
●
●

Cek atau surat perintah bayar
atas badan Pemerintahan
Mata uang kertas, cek
perjalanan, atau pos wesel
Sertifikat deposito
Karya berhak cipta

informasi keselamatan
Peringatan Untuk
menghindari bahaya
kebakaran atau sengatan
listrik, jangan biarkan produk
ini terkena hujan atau cairan
lain.
Perhatikan selalu tindakan
pencegahan dasar saat menggunakan
produk ini untuk mengurangi risiko
cedera karena terbakar atau sengatan
listrik.
Peringatan Bahaya
sengatan potensial listrik
1

2

3

4

5

Baca dan pahami semua
petunjuk pada poster
pemasangan.
Gunakan hanya soket listrik yang
dilengkapi dengan kabel ground
saat menghubungkan perangkat
ke sumber listrik. Bila Anda tidak
yakin apakah soket tersebut
mempunyai kabel ground,
tanyakan kepada teknisi listrik
yang berpengalaman.
Perhatikan semua tanda
peringatan dan petunjuk pada
produk.
Cabut kabel listrik produk ini dari
stop kontak sebelum
membersihkan.
Jangan pasang atau gunakan
produk ini di dekat air atau saat
Anda basah.

10

Pasang produk pada permukaan
yang stabil.
Pasang produk pada tempat
yang terlindungi dimana tidak
seorang pun dapat menginjak
atau tersandung kabel listrik dan
kabel listrik tidak mudah rusak.
Bila produk tidak beroperasi
secara normal, baca bantuan
Troubleshooting [Pemecahan
Masalah] online.
Tidak ada bagian dari produk ini
yang dapat diperbaiki oleh
pengguna. Serahkan perbaikan
kepada petugas layanan yang
berpengalaman.
Gunakan dalam ruangan
berventilasi memadai.

Isi
1

2
3

4

5

6
7

8

Gambaran umum HP all-in-one ..........................................................................5
Sekilas tentang HP all-in-one ................................................................................5
Fitur-fitur panel kontrol ...........................................................................................6
Sekilas Menu .........................................................................................................7
Menggunakan HP Image Zone untuk melakukan lebih banyak hal dengan
HP all-in-one ..........................................................................................................9
Mendapatkan informasi lengkap ......................................................................17
Informasi Koneksi .............................................................................................19
Jenis-jenis koneksi yang didukung ......................................................................19
Menghubungkan dengan menggunakan kabel USB ...........................................20
Menggunakan fungsi pemakaian printer bersama pada Windows ......................20
Menggunakan fungsi pemakaian printer bersama (Macintosh OS X) ..................20
Memasang HP JetDirect 175x .............................................................................21
Menggunakan Webscan ......................................................................................22
Mengolah foto ....................................................................................................25
Mentransfer foto ..................................................................................................25
Mengedit foto .......................................................................................................26
Berbagi-pakai foto ...............................................................................................27
Mencetak foto ......................................................................................................28
Memuatkan sumber asli dan kertas .................................................................31
Memuatkan sumber asli ....................................................................................... 31
Memilih kertas untuk pencetakan dan penyalinan ...............................................32
Memuatkan kertas ...............................................................................................33
Mencegah kemacetan kertas ...............................................................................38
Menggunakan kamera PictBridge ....................................................................41
Mencetak foto dari kamera kompatibel-PictBridge ..............................................41
Menggunakan fitur Salin ...................................................................................43
Mengatur ukuran kertas salinan ..........................................................................43
Mengatur jenis kertas salinan ..............................................................................44
Meningkatkan kualitas atau kecepatan salinan ...................................................45
Mengubah pengaturan default penyalinan ........................................................... 46
Membuat salinan rangkap dari sumber asli yang sama .......................................46
Menyalin dokumen dua halaman hitam-putih ......................................................47
Membuat salinan tanpa garis dekoratif untuk foto 10 x 15 cm (4 x 6 inci) ...........47
Menyalin foto 10 x 15 cm (4 x 6 inci) pada kertas full-size ................................... 48
Mengubah ukuran sumber asli agar termuat pada kertas letter atau A4 .............49
Mengubah ukuran sumber asli dengan menggunakan pengaturan custom ........50
Menyalin dokumen berukuran legal pada kertas letter ........................................50
Menyalin sumber asli yang sudah pudar .............................................................51
Menyalin dokumen yang telah difaks beberapa kali ............................................51
Meningkatkan bagian terang pada salinan ..........................................................52
Menyiapkan iron-on transfer warna .....................................................................52
Menghentikan penyalinan ....................................................................................53
Menggunakan fitur Pindai .................................................................................55
Memindai ke suatu aplikasi ..................................................................................56

Panduan Pengguna

1

9

10

11

12

13

2

Menghentikan pemindaian ................................................................................... 56
Mencetak dari komputer Anda .........................................................................57
Mencetak dari perangkat lunak aplikasi ...............................................................57
Mengubah pengaturan cetak ...............................................................................58
Menghentikan pencetakan ................................................................................... 59
Pengaturan Faks ................................................................................................61
Memilih pengaturan faks yang tepat untuk kantor atau rumah Anda ...................62
Memilih tipe pengaturan faks ...............................................................................63
Tipe A: Saluran faks khusus (tidak menerima panggilan telepon) .......................65
Tipe B: Mengatur HP all-in-one dengan DSL .......................................................66
Tipe C: Mengatur HP all-in-one dengan sistem telepon PBX atau saluran
ISDN ....................................................................................................................67
Tipe D: Faks dengan fitur dering berbeda pada saluran yang sama ...................67
Tipe E: Pemakaian saluran yang sama untuk telepon/faks .................................69
Tipe F: Pemakaian saluran yang sama untuk telepon/faks dengan pesan
suara ...................................................................................................................70
Tipe G: Pemakaian saluran yang sama untuk faks dan modem PC (tidak
menerima panggilan telepon) ..............................................................................71
Tipe H: Pemakaian saluran yang sama untuk telepon/faks dengan modem
PC .......................................................................................................................73
Tipe I: Pemakaian saluran yang sama untuk telepon/faks dengan mesin
penjawab .............................................................................................................77
Tipe J: Pemakaian saluran yang sama untuk telepon/faks dengan modem
PC dan mesin penjawab ......................................................................................79
Tipe K: Pemakaian saluran yang sama untuk telepon/faks dengan modem
PC dan pesan suara ............................................................................................83
Menguji pengaturan faks Anda ............................................................................87
Menggunakan fitur Faks ...................................................................................89
Mengatur HP all-in-one untuk menerima faksimile ..............................................89
Mengirim faksimile ...............................................................................................91
Menerima sebuah faksimile .................................................................................96
Mengatur tanggal dan jam ...................................................................................98
Mengatur fax header ...........................................................................................98
Memasukkan teks dan simbol .............................................................................99
Mencetak laporan ..............................................................................................100
Mengatur panggil-cepat .....................................................................................101
Mengubah resolusi faksimile dan pengaturan lebih terang/gelap ......................103
Mengatur pilihan faksimile .................................................................................105
Mencetak ulang atau menghapus faksimile di memori ......................................110
Faks melalui Internet .........................................................................................111
Menghentikan faksimile .....................................................................................111
Menggunakan HP Instant Share .....................................................................113
Gambaran umum ...............................................................................................113
Memulai .............................................................................................................114
Mengirim gambar menggunakan HP all-in-one .................................................114
Mengirim gambar menggunakan komputer .......................................................116
Memesan komponen .......................................................................................119
Memesan kertas, film transparansi, atau media lainnya ....................................119
Memesan print cartridge ....................................................................................119
Memesan komponen lainnya .............................................................................120

HP Officejet 6200 series all-in-one

Isi
14 Merawat HP all-in-one Anda ...........................................................................121
Membersihkan HP all-in-one .............................................................................121
Mencetak laporan swauji ...................................................................................124
Menangani print cartridge ..................................................................................125
Mengubah pengaturan perangkat ......................................................................134
15 Informasi pemecahan masalah ......................................................................137
Sebelum menghubungi Dukungan HP ............................................................... 137
Menampilkan file Readme .................................................................................138
Pemecahan masalah pemasangan: ..................................................................138
Pemecahan masalah pengoperasian ................................................................160
Update perangkat ..............................................................................................165
16 Mendapatkan layanan dukungan HP .............................................................167
Mendapatkan dukungan dan informasi lainnya melalui internet ........................167
Dukungan pelanggan HP ................................................................................... 167
Mengakses nomor seri dan ID layanan Anda ....................................................168
Menghubungi Amerika Utara selama masa garansi ..........................................168
Menghubungi tempat lain di dunia .....................................................................168
Call in Australia post-warranty ...........................................................................171
Call HP Korea customer support .......................................................................171
Call HP Japan customer support .......................................................................171
Menyiapkan HP all-in-one Anda untuk pengiriman ............................................172
17 Informasi garansi .............................................................................................175
Masa berlaku garansi terbatas ..........................................................................175
Layanan garansi ................................................................................................175
Upgrade jaminan ...............................................................................................175
Mengembalikan HP all-in-one Anda untuk perbaikan ........................................175
Pernyataan garansi terbatas global Hewlett-Packard ........................................176
18 informasi teknis ...............................................................................................179
Persyaratan sistem ............................................................................................179
Spesifikasi kertas ...............................................................................................179
Spesifikasi cetak ................................................................................................180
Spesifikasi salinan .............................................................................................181
Spesifikasi faks ..................................................................................................181
Spesifikasi pindai ...............................................................................................182
Spesifikasi fisik ..................................................................................................182
Spesifikasi daya listrik ........................................................................................ 182
Spesifikasi lingkungan .......................................................................................182
Spesifikasi lainnya .............................................................................................182
Program penanganan produk ramah lingkungan ...............................................182
Pemberitahuan resmi ......................................................................................... 184
Declaration of conformity ...................................................................................187
Indeks.......................................................................................................................189

Panduan Pengguna

3

4

HP Officejet 6200 series all-in-one

Gambaran umum HP all-in-one

1

Gambaran umum HP all-in-one
HP all-in-one memiliki berbagai fungsi yang dapat diakses secara langsung, tanpa
harus menghidupkan komputer Anda. Fungsi kerja seperti membuat salinan dan
mengirim faks dapat diselesaikan dengan cepat dan mudah dari HP all-in-one.
Bab ini mendeskripsikan fitur-fitur perangkat keras HP all-in-one, fungsi-fungsi panel
kontrol, dan cara mengakses perangkat lunak HP Image Zone. HP all-in-one Anda
mungkin tidak memiliki semua fitur yang diuraikan di dalam buku petunjuk ini.
Tip Anda dapat melakukan lebih banyak hal dengan HP all-in-one Anda, dengan
menggunakan perangkat lunak HP Image Zone yang terinstal di komputer Anda
selama pemasangan awal. Perangkat lunak ini mempunyai tingkat kepraktisan
yang tinggi untuk fungsi salin dan pindai juga tip-tip pemecahan masalah dan
bantuan khusus produk ini. Untuk informasi lebih lengkap, lihat layar HP Image
Zone Help [Bantuan HP Image Zone] dan Menggunakan HP Image Zone untuk
melakukan lebih banyak hal dengan HP all-in-one.

Sekilas tentang HP all-in-one

Label

Deskripsi

1

Panel kontrol

2

Layar panel kontrol

3

Port kamera

4

Baki output

5

Baki input

6

Tutup

7

Baki pemasuk dokumen

8

Pemasuk dokumen otomatis

Panduan Pengguna

5

Bab 1
Gambaran umum HP all-in-one

(bersambung)

Label

Deskripsi

9

Pintu clean-out belakang

10

Port USB belakang

11

Sambungan listrik

12

Port faks (1-LINE)

13

Port telepon (2-EXT)

Fitur-fitur panel kontrol
Diagram beserta tabel di bawah ini menyediakan referensi cepat ke fitur panel kontrol
HP all-in-one.

Label

Nama dan Deskripsi

1

Menu: Memilih pilihan faks seperti Resolution [Resolusi] dan Lighter/Darker
[Lebih Terang/Lebih Gelap] dengan menggunakan tombol Menu di area Faks.

2

Panggil Cepat: Memilih nomor panggil cepat.

3

Mulai Faks Hitam: Memulai faksimile hitam putih.

4

Mulai Faks Warna: Memulai faksimile berwarna.

5

Tombol panggil cepat sekali tekan: Mengakses lima nomor panggil cepat
pertama.

6

Keypad: Memasukkan nomor faks, nilai, atau teks.

7

Lampu indikator: Saat berkedip, lampu indikator menunjukkan adanya kesalahan
yang harus Anda perhatikan.

8

Atur: Mengakses sistem menu untuk laporan, pengaturan faksimile, dan
perawatan. Juga mengakses layar Bantuan untuk produk.

9

Panah kiri: Mengurangi nilai pada layar panel kontrol.

10

OK: Memilih menu atau pengaturan pada layar panel kontrol.

6

HP Officejet 6200 series all-in-one

Gambaran umum HP all-in-one

(bersambung)

11

Panah kanan: Menambah nilai pada layar panel kontrol.

12

Batal: Menghentikan pekerjaan, keluar dari menu, atau keluar dari pengaturan.

13

Mulai Salin Hitam: Memulai penyalinan hitam putih.

14

Mulai Salin Warna: Memulai penyalinan warna.

15

Mulai Pindai: Memulai pemindaian dan mengirimnya ke tujuan yang Anda pilih
dengan menggunakan tombol Pindai Ke.

16

Hidup: Menyalakan atau mematikan HP all-in-one. Saat HP all-in-one dimatikan,
perangkat masih menerima sedikit aliran arus listrik. Untuk memutuskan seluruh
aliran listrik ke HP all-in-one, matikan perangkat, dan cabut kabel listrik.

17

Lampu Hidup: Jika menyala, lampu On [Hidup] menunjukkan bahwa HP all-in-one
aktif. Lampu akan berkedip-kedip saat menjalankan fungsinya.

18

Pindai Ke: Memilih tujuan pindai.

19

Menu: Memilih pilihan salin, termasuk Tray Select [Pilih Baki], Paper Type [Jenis
Kertas], Paper Size [Ukuran Kertas], dan beberapa pilihan lainnya, dengan
menggunakan tombol Menu di area Salin.

20

Perkecil/Perbesar: Mengubah ukuran foto atau salinan untuk pencetakan

21

Lampu kualitas salinan: Menunjukkan kualitas salinan yang dipilih

22

Kualitas: Mengontrol kecepatan dan kualitas salinan.

23

Layar panel kontrol: Melihat menu dan pesan.

24

Panggil ulang/Jeda: Memanggil ulang nomor yang dihubungi terakhir kali, atau
memasukkan jeda 3-detik pada nomor faks.

25

Jawab Otomatis: Mengatur fungsi faks untuk menjawab panggilan secara otomatis
saat faksimile dikirim ke perangkat ini.

26

Lampu Jawab otomatis: Jika menyala, HP all-in-one diatur untuk menerima
faksimile secara otomatis.

Sekilas Menu
Tabel berikut ini memberikan akses cepat ke menu-menu utama yang muncul pada
layar grafis berwarna HP all-in-one.

Menu Salin
Copy Menu [Menu Salin]
1. Number of Copies [Jumlah
Salinan]
2. Copy Paper Size [Ukuran
Kertas Salin]

Panduan Pengguna

7

Bab 1
Gambaran umum HP all-in-one

(bersambung)

Copy Menu [Menu Salin]
3. Copy Paper Type [Jenis
Kertas Salin]
4. Lighter/Darker [Lebih
Terang/Lebih Gelap]
5. Enhancements
[Peningkatan]
6. Color Intensity [Intensitas
Warna]
7. Set New Defaults [Atur
Default Baru]

Menu Pindai Ke
Menu Scan To [Pindai Ke] mendaftar tujuan pindai, termasuk aplikasi yang terinstal di
komputer Anda.
Catatan Tergantung dari aplikasi yang terinstal di komputer Anda, menu Scan To
[Pindai Ke] kemungkinan memperlihatkan tujuan pindai yang berbeda
dengan yang ditunjukkan di sini.
Scan To [Pindai Ke] (USB Windows)
1. HP Image Zone
2. Microsoft PowerPoint
3. Adobe PhotoShop
4. HP Instant Share
Scan To [Pindai Ke] (USB Macintosh)
1. JPEG to HP Gallery [JPEG ke
HP Gallery]
2. Microsoft Word
3. Microsoft PowerPoint
4. HP Instant Share

Menu Faks
Fax Menu [Menu Faks]
1. Fax Number [Nomor Faks]
2. Fax Resolution [Resolusi
Faks]

8

HP Officejet 6200 series all-in-one

Gambaran umum HP all-in-one

(bersambung)

Fax Menu [Menu Faks]
3. Lighter/Darker [Lebih
Terang/Lebih Gelap]
4. How to Fax [Cara
Pengiriman Faks]
5. Set New Defaults [Atur
Default Baru]

Menu Pengaturan
Pemilihan Help Menu [Menu Bantu] pada Setup Menu [Menu Pengaturan]
menyediakan akses cepat ke topik bantuan kunci. Kebanyakan informasi disajikan pada
layar komputer PC atau Macintosh yang terhubung.
Setup Menu [Menu
Pengaturan]
1. Help [Bantu]
2. Print Report [Cetak
Laporan]
3. Speed Dial Setup
[Pengaturan Panggil Cepat]
4. Basic Fax Setup
[Pengaturan Faks Dasar]
5. Advanced Fax Setup
[Pengaturan Faks Lanjutan]
6. Tools [Alat]
7. Preferences [Pilihan]

Menggunakan HP Image Zone untuk melakukan lebih
banyak hal dengan HP all-in-one
Perangkat lunak HP Image Zone akan terinstal di komputer pada saat Anda memasang
HP all-in-one. Untuk informasi lebih lanjut, lihat Panduan Pemasangan yang menyertai
perangkat Anda.
Akses ke perangkat lunak HP Image Zone berbeda-beda sesuai dengan sistem
operasi (OS). Misalnya, jika Anda menggunakan PC dan menjalankan Windows, entry
point untuk perangkat lunak HP Image Zone adalah HP Director [Pengarah HP]. Jika
Anda menggunakan Macintosh dan menjalankan sistem operasi (OS) X V10.1.5 atau
yang lebih baru, entry point untuk perangkat lunak HP Image Zone adalah jendela
HP Image Zone. Pada dasarnya, entry point berfungsi sebagai launching pad untuk
menjalankan perangkat lunak dan mengakses layanan-layanan HP Image Zone.
Anda dapat dengan cepat dan mudah mengembangkan kepraktisan HP all-in-one Anda
dengan menggunakan perangkat lunak HP Image Zone. Carilah kotak-kotak semacam
ini di dalam panduan ini yang memuat tip-tip dengan topik khusus dan informasi yang
berguna untuk proyek-proyek Anda.

Panduan Pengguna

9

Gambaran umum HP all-in-one

Bab 1

Mengakses perangkat lunak HP Image Zone (Windows)
Buka HP Director [Pengarah HP] dari ikon desktop, ikon baris sistem , atau menu
Start. Fitur-fitur perangkat lunak HP Image Zone muncul di HP Director
[Pengarah HP].
Catatan Fitur-fitur perangkat lunak HP Image Zone tidak tersedia jika Anda
menggunakan HP JetDirect 175x. Untuk informasi lebih lanjut, baca
Informasi Koneksi.
Untuk membuka HP Director [Pengarah HP]
1 Lakukan salah satu petunjuk berikut:
– Pada desktop Windows, klik ganda ikon HP Director [Pengarah HP].
– Pada baris sistem di kanan agak jauh dari baris fungsi Windows, klik ganda
ikon Hewlett-Packard Digital Imaging Monitor.
– Pada taskbar, klik Start, arahkan ke Programs atau All Programs, pilih HP,
kemudian klik HP Director [Pengarah HP].
2 Pada kotak Select Device [Pilih Perangkat], klik untuk melihat daftar perangkatperangkat yang diinstal.
3 Pilihlah HP all-in-one.
Catatan Ikon-ikon pada gambar HP Director [Pengarah HP] di bawah ini mungkin
tampak berbeda di komputer Anda. HP Director [Pengarah HP] disesuaikan
untuk menampilkan ikon-ikon yang berhubungan dengan perangkat yang
dipilih. Jika perangkat yang dipilih tidak dilengkapi dengan fitur atau fungsi
tertentu, maka ikon untuk fitur atau fungsi tersebut tidak akan ditampilkan
pada HP Director [Pengarah HP].
Tip Jika HP Director [Pengarah HP] pada komputer Anda tidak menampilkan ikon
apapun, mungkin telah terjadi kesalahan selama penginstalan perangkat lunak.
Untuk mengatasi kesalahan ini, gunakan Control Panel di Windows untuk
menghapus seluruh file instalasi perangkat lunak HP Image Zone; kemudian
instal ulang perangkat lunak tersebut. Untuk informasi lebih lanjut, lihat Panduan
Pemasangan yang menyertai HP all-in-one Anda.
Tombol

Nama dan Tujuan
Scan Picture [Pindai Gambar]: Memindai foto, gambar atau lukisan dan
menampilkannya pada HP Image Zone.
Scan Document [Pindai Dokumen]: Memindai dokumen yang berisi teks atau
gabungan teks dan grafik, dan menampilkannya pada program yang Anda
pilih.
Make Copies [Buat Salinan]: Menampilkan kotak dialog Copy [Salin] untuk
perangkat yang dipilih, dari sini Anda dapat membuat salinan cetakan gambar
atau dokumen. Anda dapat memilih kualitas salinan, jumlah salinan, warna dan
ukurannya.

10

HP Officejet 6200 series all-in-one

Tombol

Nama dan Tujuan
HP Image Zone: Menampilkan HP Image Zone, di sini Anda dapat:
●
●
●
●
●

Melihat dan mengedit gambar
Mecetak foto dengan berbagai ukuran
Membuat dan mencetak album foto, kartu pos, atau flyer
Membuat CD multimedia (hanya tersedia jika perangkat lunak HP Memories
Disc terinstal)
Berbagi gambar melalui e-mail atau website

Catatan Untuk informasi tentang fitur-fitur tambahan dan butir-butir menu seperti
Pembaruan Perangkat Lunak, Ide Kreatif, dan Belanja HP, lihat layar HP
Image Zone Help [Bantuan HP Image Zone].
Butir-butir menu dan daftar juga tersedia untuk membantu Anda memilih perangkat
yang ingin Anda gunakan, memeriksa status, menyesuaikan berbagai pengaturan
perangkat lunak, dan menampilkan layar bantu. Tabel berikut ini menjelaskan butirbutir tersebut.
Fitur

Keterangan

Help [Bantu]

Gunakan fitur ini untuk mengakses HP Image Zone Help [Bantuan HP Image
Zone], yang menyediakan bantuan perangkat lunak dan informasi pemecahan
masalah untuk HP all-in-one Anda.

Select Device
[Pilih
Perangkat]

Gunakan fitur ini untuk memilih perangkat yang ingin Anda gunakan dari daftar
perangkat-perangkat yang diinstal.

Settings
[Pengaturan]

Gunakan fitur ini untuk melihat atau mengubah berbagai pengaturan HP all-inone Anda, seperti pencetakan, pemindaian, atau penyalinan.

Status

Gunakan fitur ini untuk menampilkan status terkini HP all-in-one Anda.

Bukalah perangkat lunak HP Image Zone (Macintosh OS X v10.1.5 atau yang
lebih baru)
Catatan Macintosh OS X v10.2.1 dan v10.2.2 tidak didukung.
Ketika Anda menginstal perangkat lunak HP Image Zone, ikon HP Image Zone
ditampilkan pada Dock.
Catatan Jika Anda menginstal lebih dari satu HP all-in-one, sebuah ikon HP Image
Zone untuk masing-masing perangkat akan ditampilkan dalam Dock.
Sebagai contoh, jika Anda memiliki scanner HP dan HP all-in-one terpasang,
dua ikon HP Image Zone akan muncul di Dock, satu untuk masing-masing
perangkat. Namun, jika Anda menginstal dua perangkat dengan jenis yang
sama (misalnya, dua HP all-in-one) hanya satu ikon HP Image Zone yang
ditampilkan dalam Dock untuk menunjukkan ke dua perangkat untuk jenis
tersebut.

Panduan Pengguna

11

Gambaran umum HP all-in-one

(bersambung)

Gambaran umum HP all-in-one

Bab 1

Anda dapat mengakses perangkat lunak HP Image Zone dengan menggunakan salah
satu dari dua cara berikut ini:
●
●

Melalui jendela HP Image Zone
Melalui menu Dock HP Image Zone

Buka jendela HP Image Zone
Pilih ikon HP Image Zone untuk membuka jendela HP Image Zone. Jendela HP Image
Zone memiliki dua elemen utama:
●

●

Area tampilan untuk tab Products/Services [Produk/Layanan]
– Tab Products [Produk] memberi Anda akses ke banyak fitur produk-produk
pencitraan HP Anda, seperti menu pop-up produk terinstal dan daftar fungsi
yang dapat dilakukan dengan produk ini. Daftar tersebut bisa meliputi fungsifungsi seperti menyalin, memindai, mengirimkan faks atau mentransfer citra.
Jika sebuah fungsi diklik, maka aplikasi untuk fungsi itu akan ditampilkan untuk
membantu Anda mengerjakan fungsi tersebut.
– Tab Services [Layanan] memberi Anda akses ke aplikasi pencitraan digital
yang dapat membantu Anda melihat, mengedit, mengelola dan untuk berbagi
citra-citra Anda dengan orang lain.
Baris masukan teks Search HP Image Zone Help [Cari Bantuan HP Image
Zone]
Baris masukan teks Search HP Image Zone Help [Cari Bantuan HP Image
Zone] memungkinkan Anda mencari HP Image Zone Help [Bantuan HP Image
Zone] untuk kata-kata kunci atau frasa.

Untuk membuka jendela HP Image Zone
➔ Klik ikon HP Image Zone pada Dock.
Jendela HP Image Zone akan muncul.
Jendela HP Image Zone hanya menampilkan fitur-fitur HP Image Zone yang
sesuai dengan perangkat yang dipilih.
Catatan Ikon-ikon pada tabel di bawah ini mungkin terlihat berbeda pada komputer
Anda. Jendela HP Image Zone disesuaikan untuk menampilkan ikon-ikon
fitur yang terkait dengan perangkat yang dipilih. Jika perangkat yang dipilih
tidak dilengkapi dengan fitur atau fungsi tertentu, maka fitur atau fungsi
tersebut tidak akan ditampilkan pada jendela HP Image Zone.
Products [Produk]
Ikon

Fitur dan Kegunaan
Scan Picture [Pindai Gambar]: Gunakan fitur ini untuk memindai citra dan
menampilkannya pada HP Gallery [Galeri HP].
Scan to OCR [Pindai ke OCR]: Gunakan fitur ini untuk memindai teks dan
menampilkannya pada program pengolah kata yang dipilih.
Catatan Ketersediaan fitur ini berbeda-beda untuk setiap negara/regional.

12

HP Officejet 6200 series all-in-one

Gambaran umum HP all-in-one

(bersambung)

Products [Produk]
Ikon

Fitur dan Kegunaan
Make Copies [Buat Salinan]: Gunakan fitur ini untuk menyalin dalam hitamputih atau berwarna.

Services [Layanan]
Ikon

Fitur dan Kegunaan
HP Gallery [Galeri HP]: Gunakan fitur ini untuk menampilkan HP Gallery
[Galeri HP] untuk melihat dan mengedit citra.
HP Image Print: Gunakan fitur ini untuk mencetak citra dari album dengan
menggunakan satu dari beberapa template yang tersedia.
HP Instant Share: Gunakan fitur ini untuk membuka perangkat lunak aplikasi
klien HP Instant Share. Dari perangkat lunak aplikasi klien Anda dapat berbagi
foto bersama keluarga dan rekan dengan menggunakan HP Instant Share Email atau menampilkan foto-foto di album foto online atau layanan penyelesaian
foto online.
Selain ikon-ikon fitur ini, beberapa butir menu dan daftar memungkinkan Anda memilih
perangkat yang ingin Anda gunakan, menyesuaikan berbagai pengaturan perangkat
lunak, dan menampilkan layar bantu. Tabel berikut ini menjelaskan butir-butir tersebut.

Fitur

Keterangan

Select Device
[Pilih
Perangkat]

Gunakan fitur ini untuk memilih perangkat yang ingin Anda gunakan dari daftar
perangkat-perangkat terinstal.

Settings
[Pengaturan]

Gunakan fitur ini untuk melihat atau mengubah berbagai pengaturan HP all-inone Anda, seperti pencetakan, pemindaian, atau penyalinan.

Cari HP
Image Zone
Help
[Bantuan HP
Image Zone]

Gunakan fitur ini untuk mencari HP Image Zone Help [Bantuan HP Image
Zone], yang menyediakan bantuan perangkat lunak dan informasi pemecahan
masalah untuk HP all-in-one Anda.

Menampilkan menu Dock HP Image Zone
Menu Dock HP Image Zone menyediakan akses cepat ke layanan HP Image Zone.
Menu Dock secara otomatis memuat semua aplikasi yang tersedia pada jendela
HP Image Zone di daftar tab Services [Layanan]. Anda juga dapat mengatur
preferensi HP Image Zone untuk menambahkan butir-butir lain ke menu, seperti

Panduan Pengguna

13

Gambaran umum HP all-in-one

Bab 1

fungsi-fungsi dari daftar Products [Produk] atau HP Image Zone Help [Bantuan HP
Image Zone].
Untuk menampilkan menu Dock HP Image Zone
➔ Lakukan salah satu petunjuk berikut:
– Atur salah satu dari HP Gallery [Galeri HP] atau iPhoto sebagai photo
manager pilihan Anda.
– Atur pilihan-pilihan tambahan yang terkait dengan photo manager pilihan
Anda.
– Sesuaikan daftar butir yang ditampilkan pada menu Dock HP Image Zone
sesuai keinginan Anda.

Menampilkan perangkat lunak HP Image Zone (Macintosh OS sebelum versi
X v10.1.5)
Catatan Macintosh OS 9 v9.1.5 dan yang lebih baru dan v9.2.6 dan yang lebih baru
didukung. Macintosh OS X v10.0 dan v10.0.4 tidak didukung.
HP Director [Pengarah HP] adalah entry point untuk menjalankan perangkat lunak
HP Image Zone. Tergantung dari kemampuan HP all-in-one, HP Director
[Pengarah HP] Anda dapat menginisialisasi fungsi perangkat seperti pemindaian,
penyalinan, atau faksimile. Anda juga dapat menggunakan HP Director
[Pengarah HP] untuk membuka HP Gallery [Galeri HP] untuk menampilkan,
memodifikasi, dan mengatur gambar di komputer Anda.
Gunakan salah satu dari metode berikut untuk membuka HP Director [Pengarah HP].
Metode ini khusus untuk OS Macintosh.
●

OS Macintosh X: HP Director [Pengarah HP] akan terbuka secara otomatis
selama menginstal perangkat lunak HP Image Zone, dan ikon HP Director
[Pengarah HP] akan dicantumkan pada Dock untuk perangkat Anda. Untuk
menampilkan menu HP Director [Pengarah HP]:
Pada Dock, klik ikon HP Director [Pengarah HP] untuk perangkat Anda.
Menu HP Director [Pengarah HP] akan muncul.
Catatan Jika Anda menginstal beberapa perangkat HP yang berlainan
jenisnya (misalnya, HP all-in-one, kamera, dan pemindai HP), ikon
HP Director [Pengarah HP] untuk setiap perangkat akan
ditampilkan di Dock. Tetapi jika Anda menginstal dua perangkat
yang sejenis (misalnya, Anda menghubungkan sebuah laptop ke
dua perangkat HP all-in-one yang berbeda--satu di kantor dan satu
di rumah) maka hanya satu ikon HP Director [Pengarah HP] saja
yang akan ditampilkan di Dock.

●

14

Macintosh OS 9: HP Director [Pengarah HP] adalah aplikasi mandiri yang harus
dibuka sebelum fitur-fiturnya dapat diakses. Gunakan salah satu dari metode
berikut untuk membuka HP Director [Pengarah HP]:
– Klik ganda ikon HP Director [Pengarah HP] di desktop.
– Klik ganda alias HP Director [Pengarah HP] pada folder
Applications:Hewlett-Packard:HP Photo and Imaging Software.
HP Director [Pengarah HP] hanya menampilkan tombol-tombol fungsi yang
berkaitan dengan perangkat yang dipilih.

HP Officejet 6200 series all-in-one

Fungsi Perangkat
Ikon

Keterangan
Scan Picture [Pindai Gambar]: Gunakan fitur ini untuk memindai citra dan
menampilkannya pada HP Gallery [Galeri HP].
Scan Document [Pindai Dokumen]: Gunakan fitur ini untuk memindai teks dan
menampilkannya pada program editor yang dipilih.
Catatan Ketersediaan fitur ini berbeda-beda untuk setiap negara/regional.
Make Copies [Buat Salinan]: Gunakan fitur ini untuk menyalin dalam hitamputih atau berwarna.

Manage and Share [Atur dan Bagi]
Ikon

Keterangan
HP Gallery [Galeri HP]: Gunakan fitur ini untuk menampilkan HP Gallery
[Galeri HP] untuk melihat dan mengedit citra.

Selain fitur HP Gallery [Galeri HP], beberapa butir menu tanpa ikon memungkinkan
Anda memilih aplikasi-aplikasi lain pada komputer, mengubah pengaturan fitur pada
HP all-in-one, dan mengakses layar bantu. Tabel berikut ini menjelaskan butir-butir
tersebut.
Manage and Share [Atur dan Bagi]
Fitur

Keterangan

More
Applications
[Aplikasi Lain]

Gunakan fitur ini untuk memilih aplikasi lain pada komputer Anda.

HP on the Web Gunakan fitur ini untuk memilih situs web HP
[Web HP]
HP Help
[Bantuan HP]

Gunakan fitur ini untuk memilih sumber berisi bantuan dengan HP all-in-one
Anda.

Settings
[Pengaturan]

Gunakan fitur ini untuk melihat atau mengubah berbagai pengaturan HP all-inone Anda, seperti pencetakan, pemindaian, atau penyalinan.

Panduan Pengguna

15

Gambaran umum HP all-in-one

Catatan Ikon-ikon pada tabel di bawah ini mungkin terlihat berbeda di komputer
Anda. Menu HP Director [Pengarah HP] disesuaikan untuk menampilkan
ikon-ikon fitur yang berhubungan dengan perangkat yang dipilih. Jika
perangkat yang dipilih tidak dilengkapi dengan fitur atau fungsi tertentu, maka
ikon untuk fitur atau fungsi tersebut tidak akan ditampilkan.

Gambaran umum HP all-in-one

Bab 1

16

HP Officejet 6200 series all-in-one

2

Mendapatkan informasi lengkap
Bermacam-macam sumber, baik tercetak maupun tampilan di layar, menyediakan
informasi tentang pengaturan dan penggunaan HP all-in-one Anda.
Panduan Pemasangan

Jika Anda menemukan masalah selama pemasangan, baca
Pemecahan masalah di bagian terakhir Panduan
Pemasangan, atau bab Pemecahan masalah di dalam
panduan ini.
Panduan Pengguna
HP Photosmart
2600 series printer
User Guide

Panduan Pengguna ini berisi informasi tentang bagaimana
menggunakan HP all-in-one Anda, termasuk tip-tip
pemecahan masalah dan instruksi langkah demi langkah.

HP Image Zone Tour
HP Image Zone Tour adalah cara yang interaktif dan
menyenangkan untuk memperoleh uraian singkat tentang
perangkat lunak yang menyertai HP all-in-one. Anda akan
mempelajari bagaimana HP Image Zone dapat membantu
Anda mengedit, mengorganisir, dan mencetak foto-foto
Anda.
HP Director [Pengarah HP]
HP Director memberikan akses yang mudah ke aplikasi
perangkat lunak, pengaturan standar, status, dan layar
Bantuan untuk perangkat HP Anda. Untuk menjalankan
HP Director [Pengarah HP], klik ganda ikon HP Director
[Pengarah HP] dari desktop Anda.
HP Image Zone Help [Bantuan HP Image Zone]
HP Image Zone Help [Bantuan HP Image Zone]
menyediakan informasi rinci tentang penggunaan perangkat
lunak untuk HP all-in-one Anda.
●

Panduan Pengguna

Topik Get step-by-step instructions [Dapatkan
petunjuk langkah demi langkah] menyediakan

17

Mendapatkan informasi lengkap

Panduan Pemasangan menyediakan instruksi untuk
mengatur HP all-in-one Anda dan menginstal perangkat
lunak. Pastikan Anda mengikuti langkah-langkah berikut
secara berurutan.

Bab 2
(bersambung)

●

●

informasi tentang penggunaan perangkat lunak
HP Image Zone pada perangkat HP.
Topik Explore what you can do [Jelajahi apa yang
dapat Anda lakukan] memberi informasi lebih banyak
tentang hal-hal praktis dan kreatif yang dapat Anda
lakukan dengan perangkat lunak HP Image Zone dan
perangkat HP Anda.
Jika Anda memerlukan bantuan lebih lanjut atau
memeriksa pembaruan perangkat lunak HP, lihat topik
Troubleshooting and support [Pemecahan Masalah
dan Bantuan].

Mendapatkan informasi lengkap

Layar bantuan dari perangkat Anda
Layar bantuan tersedia di perangkat Anda dan berisi
informasi tambahan tentang topik-topik pilihan. Membuka
layar bantu dari panel kontrol.
Dari panel kontrol, tekan tombol Atur setelah ? lalu tekan 1.
Gunakan untuk menelusuri daftar topik yang tersedia.
Sorot topik yang diinginkan dan tekan OK.

Readme
File Readme berisi informasi terbaru yang mungkin tidak
dapat ditemukan pada publikasi-publikasi yang lain.
Instal perangkat lunak untuk mengakses file Readme.
www.hp.com/support

18

Jika Anda mempunyai akses internet, Anda dapat
memperoleh bantuan dan dukungan dari situs web HP. Situs
web ini menyediakan dukungan teknis, driver, persediaan
dan informasi pemesanan.

HP Officejet 6200 series all-in-one

3

Informasi Koneksi
HP all-in-one Anda dilengkapi dengan port USB sehingga Anda dapat
menghubungkannya secara langsung ke komputer dengan menggunakan kabel USB.
Perangkat ini juga memiliki kapabilitas jaringan yang dapat diakses dengan
menggunakan server cetak eksternal (HP JetDirect 175x). HP JetDirect dapat dibeli
sebagai aksesori HP all-in-one, untuk memungkinkan Anda memberikan akses ke
perangkat Anda kepada pihak lain dengan mudah melalui jaringan Ethernet yang ada.

Jenis-jenis koneksi yang didukung
Deskripsi

Jumlah komputer
terhubung yang
disarankan untuk
kinerja terbaik

Fitur-fitur perangkat Instruksi
lunak yang didukung pemasangan

Koneksi USB

Satu komputer
terhubung melalui
kabel USB ke
perangkat.

Semua fitur dari
komputer Anda
didukung.

Ikuti Panduan
Pemasangan untuk
petunjuk lebih
lengkap.

Semua fitur yang ada
pada komputer induk
didukung. Hanya
fungsi cetak yang
didukung dari
komputer-komputer
lain.

Lihat instruksi
pengaturan Windows
Printer Sharing
(Pemakaian Printer
Bersama pada
Windows) di bawah
ini.

Semua fitur yang ada
pada komputer induk
didukung. Hanya
fungsi cetak yang
didukung dari
komputer-komputer
lain.

Lihat instruksi setup
Printer Sharing
(Pemakaian Printer
Bersama) di bawah
ini.

Hanya fungsi cetak
dan Webscan yang
didukung dari
komputer. (Untuk
informasi lengkap
tentang Webscan,

Untuk instruksi
pemasangan, lihat
Memasang HP
JetDirect 175x.

Port USB terdapat di
bagian belakang
HP all-in-one.
Sampai lima.

Pemakaian Printer
Bersama (Macintosh)

Sampai lima.

Terhubung jaringan
dengan fasilitas HP
JetDirect 175x
(J6035C)

Hingga lima komputer
yang terhubung ke
jaringan.

Ketersediaan produk
HP JetDirect di setiap

Panduan Pengguna

Komputer 'host' harus
selalu dinyalakan agar
dapat mencetak dari
komputer-komputer
yang lain.

Komputer 'host' harus
selalu dinyalakan agar
dapat mencetak dari
komputer-komputer
yang lain.

19

Informasi Koneksi

Pemakaian printer
bersama pada
Windows

Bab 3
(bersambung)

Deskripsi

negara/regional
berbeda-beda.

Jumlah komputer
terhubung yang
disarankan untuk
kinerja terbaik

Fitur-fitur perangkat Instruksi
lunak yang didukung pemasangan

baca Menggunakan
Webscan.)
Penyalinan, faksimile,
dan pencetakan
didukung melalui
panel kontrol HP allin-one.

Menghubungkan dengan menggunakan kabel USB
Petunjuk lengkap untuk menghubungkan komputer ke HP all-in-one dengan
menggunakan kabel USB dimuat dalam Panduan Pemasangan yang menyertai
perangkat Anda.

Menggunakan fungsi pemakaian printer bersama pada
Windows

Informasi Koneksi

Jika komputer Anda terhubung ke jaringan, dan komputer lain pada jaringan tersebut
memiliki HP all-in-one yang dihubungkan melalui kabel USB, Anda dapat menggunakan
perangkat tersebut sebagai printer Anda dengan menggunakan fungsi pemakaian
printer bersama di Windows. Komputer yang langsung terhubung ke HP all-in-one
berperan sebagai induk bagi printer dan memiliki kemampuan seluruh fungsi fitur.
Komputer Anda, yang akan disebut sebagai klien, hanya memiliki akses ke fitur cetak
saja. Semua fungsi yang lain harus dijalankan dari komputer induk.
Untuk mengaktifkan pemakaian printer bersama pada Windows
➔ Baca panduan pengguna yang menyertai komputer Anda atau lihat layar bantu
Windows.

Menggunakan fungsi pemakaian printer bersama
(Macintosh OS X)
Jika komputer Anda terhubung ke jaringan, dan komputer lain pada jaringan tersebut
memiliki HP all-in-one yang dihubungkan melalui kabel USB, Anda dapat menggunakan
perangkat tersebut sebagai printer Anda dengan menggunakan fungsi pemakaian
printer bersama. Komputer yang langsung terhubung ke HP all-in-one berperan
sebagai induk bagi printer dan memiliki kemampuan seluruh fungsi fitur. Komputer
Anda, yang disebut sebagai klien, hanya memiliki akses ke fitur cetak saja. Semua
fungsi yang lain harus dijalankan dari komputer induk.
Untuk mengaktifkan pemakaian printer bersama
1 Pada komputer induk, pilih System Preferences [Pilihan Sistem] pada Dock.
Jendela System Preferences [Pilihan Sistem] akan muncul.
2 Pilih Sharing [Pemakaian bersama].

20

HP Officejet 6200 series all-in-one

3

Dari tab Services [Layanan], klik Printer Sharing [Pemakaian Printer Bersama].

Memasang HP JetDirect 175x
HP all-in-one Anda dapat dipakai bersama oleh hingga lima komputer pada jaringan
lokal (LAN) dengan menggunakan HP JetDirect 175x sebagai server cetak untuk
semua komputer pada jaringan tersebut. Cukup hubungkan HP JetDirect Anda ke
HP all-in-one dan router atau hub, dan kemudian jalankan CD instalasi HP JetDirect.
Driver (file INF) printer yang diperlukan terdapat di CD instalasi untuk HP all-in-one
Anda.
Catatan Dengan menggunakan HP JetDirect 175x, Anda dapat mencetak dan
mengirim hasil pindai melalui Webscan dari komputer; Anda dapat membuat
salinan, mengirim faks, dan mencetak dari panel kontrol HP all-in-one.

Catatan Jika Anda sedang menjalankan instalasi awal untuk HP all-in-one dan HP
JetDirect 175x Anda, jangan menjalankan wizard (panduan cepat)
pemasangan HP all-in-one. Cukup instal driver dengan mengikuti
instruksi di bawah ini.
Jika di kemudian hari Anda memutuskan untuk menghubungkan HP allin-one Anda dengan menggunakan kabel USB, maka masukkan CD
instalasi HP all-in-one dan jalankan wizard pemasangannya.
7

Ikuti langkah-langkah yang diperlukan oleh sisterm operasi Anda:
Jika Anda menggunakan Windows XP atau 2000:
a

Buka root directory (direktori utama) CD dan pilih driver .inf yang tepat untuk
HP all-in-one Anda.
File driver printer, berada di direktori utama, adalah hpoprn08.inf.

Jika Anda menggunakan Windows 98 atau ME:
a

Panduan Pengguna

Buka folder "Drivers" pada CD dan temukan subfolder bahasa yang sesuai.

21

Informasi Koneksi

Untuk menghubungkan HP all-in-one ke jaringan dengan menggunakan HP
JetDirect 175x (Windows)
1 Sebelum Anda mengikuti langkah-langkah di bawah ini:
– Uninstall perangkat lunak HP Image Zone dari komputer jika HP all-in-one
dihubungkan ke kabel USB dan sekarang Anda ingin menghubungkannya ke
jaringan dengan menggunakan HP JetDirect. Untuk informasi lebih lanjut, baca
Meng-uninstall dan menginstal ulang perangkat lunak.
– Gunakan Panduan Pemasangan HP all-in-one Anda dan ikuti petunjuk
pemasangan perangkat keras untuk pemasangan awal HP all-in-one dan HP
JetDirect 175x.
2 Ikuti instruksi pemasangan HP JetDirect 175x untuk menghubungkan server cetak
ke LAN.
3 Hubungkan HP JetDirect ke port USB di bagian belakang HP all-in-one Anda.
4 Masukkan CD instalasi yang menyertai HP JetDirect ke dalam drive CD-ROM
komputer Anda.
Anda akan menggunakan CD ini untuk menempatkan HP JetDirect di jaringan.
5 Pilih Install untuk menjalankan penginstal HP JetDirect.
6 Ketika diminta, masukkan CD instalasi HP all-in-one.

Bab 3

b
8

Misalnya, untuk pelanggan berbahasa Inggris, pilih direktori \enu\drivers
\win9x_me, dimana enu adalah direktori bahasa Inggris dan win9x_me untuk
Windows ME. File driver printer-nya adalah hpoupdrx.inf.
Ulangi untuk setiap driver yang diperlukan.

Menyelesaikan instalasi.

Informasi Koneksi

Catatan Apabila Anda ingin menghubungkan ke PC dengan menggunakan kabel
USB, lepaskan sambungan HP JetDirect dari HP all-in-one, uninstall HP
printer driver dari komputer, dan ikuti instruksi dalam Panduan Pemasangan
yang menyertai HP all-in-one Anda.
Untuk menghubungkan HP all-in-one ke jaringan dengan menggunakan HP
JetDirect 175x (Macintosh)
1 Ikuti instruksi pemasangan HP JetDirect 175x untuk menghubungkan server cetak
ke LAN.
2 Hubungkan HP JetDirect ke port USB di bagian belakang HP all-in-one Anda.
3 Lakukan salah satu petunjuk berikut:
– Jika Anda sedang menjalankan instalasi awal untuk HP all-in-one Anda,
pastikan Anda memasukkan CD instalasi HP all-in-one ke dalam drive CDROM pada komputer Anda dan jalankan wizard pemasangan HP all-in-one.
Pada tahap ini, perangkat lunak pendukung jaringan untuk komputer Anda
telah terinstal.
Bila instalasi sudah selesai, HP All-in-One Setup Assistant [Bantuan
Pemasangan HP All-in-One] akan muncul di komputer Anda.
– Dari Disk Drive, bukalah HP All-in-One Setup Assistant [Bantuan
Pemasangan HP All-in-One] dari lokasi berikut: Applications:HewlettPackard:HP Photo & Imaging Software:HP AiO Software
HP All-in-One Setup Assistant [Bantuan Pemasangan HP All-in-One] akan
muncul di komputer Anda.
4 Ikuti petunjuk di layar dan isikan informasi yang diperlukan.
Catatan Pastikan Anda mengklik TCP/IP Network [Jaringan TCP/IP] pada layar
koneksi.

Menggunakan Webscan
Webscan memungkinkan Anda menjalankan pemindaian dasar melalui HP JetDirect
175x dengan menggunakan browser Web. Webscan juga memungkinkan Anda untuk
menjalankan pemindaian dari HP all-in-one tanpa menginstal perangkat lunak untuk
perangkat ini pada komputer Anda. Cukup masukkan alamat IP dari HP JetDirect dalam
browser Web dan akses HP JetDirect yang dibenamkan pada server Web dan
Webscan.
Antarmuka pengguna Webscan adalah khusus untuk digunakan dengan HP JetDirect
dan tidak mendukung tujuan-tujuan pindai-ke seperti pada perangkat lunak pemindaian
HP Image Zone. Fungsi e-mail pada Webscan adalah terbatas, oleh karena itu Anda
disarankan menggunakan perangkat lunak pemindaian HP Image Zone jika Anda tidak
terhubung melalui HP JetDirect.
Untuk menggunakan Webscan
1 Tekan singkat tombol test di bagian belakang HP JetDirect 175x.

22

HP Officejet 6200 series all-in-one

2

3
4

Lembar halaman konfigurasi jaringan HP JetDirect tercetak pada HP all-in-one.
Masukkan alamat IP HP JetDirect (diperoleh dari halaman konfigurasi jaringan) di
Web browser komputer Anda.
Web server HP JetDirect ditampilkan pada jendela browser.
Pilih Pindai.
Ikuti petunjuk pada layar.

Informasi Koneksi

Panduan Pengguna

23

Informasi Koneksi

Bab 3

24

HP Officejet 6200 series all-in-one

4

Mengolah foto
HP all-in-one memungkinkan Anda untuk mentransfer, mengedit, berbagi-pakai dan
mencetak foto dalam berbagai cara yang berbeda. Bab ini berisikan uraian singkat
tentang sejumlah pilihan untuk melaksanakan masing-masing tugas tersebut,
tergantung dari preferensi dan pengaturan komputer Anda. Informasi yang lebih rinci
untuk masing-masing fungsi tersedia pada bab lain dalam panduan ini, atau di layar HP
Image Zone Help [Bantuan HP Image Zone].

Mentransfer foto
Anda memiliki beberapa pilihan yang berbeda untuk mentransfer foto. Anda dapat
mentransfer foto ke HP all-in-one atau komputer. Untuk informasi lebih lengkap, lihat
bagian di bawah ini yang sesuai untuk sistem operasi (OS) Anda.

Mentransfer foto dengan menggunakan PC Windows
Gambar di bawah ini menunjukkan beberapa metode untuk mentransfer foto ke PC
Windows. Untuk informasi lebih lengkap, lihat daftar di bawah gambar berikut ini.

A

Mentransfer foto dengan memindai foto pada HP all-in-one secara langsung ke
PC Windows dengan menggunakan HP Instant Share.

B

Mentransfer foto dari kamera digital HP ke PC Windows Anda.

Catatan Anda hanya dapat mencetak foto melalui port kamera PictBridge di bagian
depan HP all-in-one. Anda tidak dapat mentransfer foto dari kamera ke
komputer dengan menggunakan port kamera PictBridge HP all-in-one.
Mengolah foto

Mentransfer foto dengan menggunakan Macintosh
Gambar di bawah ini menunjukkan beberapa metode untuk mentransfer foto ke PC
Macintosh. Untuk informasi lebih lengkap, lihat daftar di bawah gambar berikut ini.

Panduan Pengguna

25

Bab 4

A

Mentransfer foto dengan memindai foto pada HP all-in-one secara langsung ke
PC Macintosh dengan menggunakan HP Instant Share.

B

Mentransfer foto dari kamera digital HP ke PC Macintosh Anda.

Catatan Anda hanya dapat mencetak foto melalui port kamera PictBridge di bagian
depan HP all-in-one. Anda tidak dapat mentransfer foto dari kamera ke
komputer dengan menggunakan port kamera PictBridge HP all-in-one.

Mengedit foto
Anda memiliki beberapa pilihan yang berbeda untuk mengedit foto. Untuk informasi
lebih lengkap, lihat bagian di bawah ini yang sesuai untuk sistem operasi (OS) Anda.

Mengedit foto dengan menggunakan PC Windows
Gambar di bawah ini menunjukkan sebuah metode untuk mengedit foto dengan
menggunakan PC Windows. Untuk informasi lebih lengkap, lihat penjelasan di bawah
gambar berikut ini.

Mengedit foto pada PC Windows Anda dengan menggunakan perangkat lunak
HP Image Zone.

Mengolah foto

Mengedit foto dengan menggunakan Macintosh
Gambar di bawah ini menunjukkan beberapa metode pencetakan foto dengan
menggunakan Macintosh. Untuk informasi lebih lengkap, lihat daftar di bawah gambar
berikut ini.

26

HP Officejet 6200 series all-in-one

A

Mengedit foto di Macintosh dengan menggunakan perangkat lunak HP Image
Zone.

B

Mengedit foto di Macintosh dengan menggunakan perangkat lunak iPhoto.

Berbagi-pakai foto
Anda memiliki beberapa pilihan yang berbeda untuk berbagi-pakai foto dengan rekan
dan keluarga. Untuk informasi lebih lengkap, lihat bagian di bawah ini yang sesuai
untuk sistem operasi (OS) Anda.

Berbagi-pakai foto dengan menggunakan PC Windows
Gambar di bawah ini menunjukkan sebuah metode untuk berbagi-pakai foto dengan
menggunakan PC Windows. Untuk informasi lebih lengkap, lihat penjelasan di bawah
gambar.

Berbagi-pakai foto dari HP all-in-one dengan koneksi USB menggunakan fitur
HP Instant Share. Pindai foto ke tujuan HP Instant Share. Gambar pindai akan dikirim
ke tab HP Instant Share dalam perangkat lunak HP Image Zone. Dari sini, Anda dapat
memilih fitur (misalnya e-mail) untuk mengirim foto melalui layanan HP Instant Share
kepada rekan dan keluarga.

Berbagi-pakai foto dengan menggunakan Macintosh

Panduan Pengguna

27

Mengolah foto

Gambar di bawah ini menunjukkan sebuah metode untuk berbagi-pakai foto dengan
menggunakan PC Macintosh. Untuk informasi lebih lengkap, lihat penjelasan di bawah
gambar.

Bab 4

Berbagi-pakai foto dari HP all-in-one dengan koneksi USB menggunakan fitur
HP Instant Share. Pindai foto ke tujuan HP Instant Share. Gambar pindai akan dikirim
ke perangkat lunak aplikasi klien HP Instant Share. Dari sini, Anda dapat memilih fitur
(misalnya e-mail) untuk mengirim foto melalui layanan HP Instant Share kepada rekan
dan keluarga.

Mencetak foto
Anda memiliki beberapa pilihan yang berbeda untuk mencetak foto. Untuk informasi
lebih lengkap, lihat bagian di bawah ini yang sesuai untuk sistem operasi (OS) Anda.

Mencetak foto dengan menggunakan PC Windows
Gambar di bawah ini menunjukkan beberapa metode untuk mencetak foto dengan
menggunakan PC Windows. Untuk informasi lebih lengkap, lihat daftar di bawah
gambar berikut ini.

A

Mencetak foto dari kamera digital kompatibel-PictBridge.

B

Mencetak foto dari kamera dengan menggunakan aplikasi perangkat lunak
(seperti HP Image Zone) pada PC Windows.

Mencetak foto dengan menggunakan Macintosh

Mengolah foto

Gambar di bawah ini menunjukkan beberapa metode untuk mencetak foto dengan
menggunakan Macintosh. Untuk informasi lebih lengkap, lihat daftar di bawah gambar
berikut ini.

28

HP Officejet 6200 series all-in-one

A

Mencetak foto dari kamera digital kompatibel-PictBridge.

B

Mencetak foto dari kamera dengan menggunakan aplikasi perangkat lunak
(seperti HP Image Zone) pada PC Macintosh.

Mengolah foto

Panduan Pengguna

29

Mengolah foto

Bab 4

30

HP Officejet 6200 series all-in-one

Memuatkan sumber asli dan
kertas
Bab ini berisi petunjuk untuk memuat lembar asli pada pemasuk dokumen otomatis
atau pada kaca untuk penyalinan, pemindaian, atau faksimile; memilih jenis kertas yang
tepat untuk pekerjaan Anda; memuat kertas ke dalam baki input; dan mencegah
kemacetan kertas.

Memuatkan sumber asli
Anda dapat memuatkan lembar asli untuk penyalinan, faksimile, atau pemindaian pada
pemasuk dokumen otomatis atau pada kaca. Lembar asli yang dimuat dalam pemasuk
dokumen otomatis dengan sendirinya akan dimasukkan ke dalam HP all-in-one.

Memuat lembar asli pada pemasuk dokumen otomatis
Anda dapat menyalin, memindai atau membuat faksimile banyak-halaman untuk
dokumen berukuran letter, A4, atau legal (hingga 20 halaman) dengan
menempatkannya dalam baki pemasuk dokumen.
Peringatan Jangan memuatkan foto pada pemasuk dokumen otomatis, karena
dapat merusak foto Anda.
Catatan Beberapa fitur, seperti Fit to Page [Sesuaikan Halaman] dan fitur salin Fill
Entire Page [Isi Halaman Penuh], tidak akan bekerja jika Anda memuatkan
sumber asli pada pemasuk dokumen otomatis. Untuk informasi lebih lanjut,
baca Memuatkan sumber asli pada kaca.
Untuk memuatkan sumber asli ke dalam pemasuk dokumen otomatis
1 Muatkan sumber asli menghadap atas pada baki pemasuk dokumen dengan
bagian atas halaman di sisi kiri. Geser kertas terus ke arah kiri pada pemasuk
dokumen otomatis hingga terdengar bunyi bip Ini menunjukkan bahwa HP all-inone mendeteksi kertas yang Anda muatkan.
Pemasuk dokumen otomatis dapat memuat maksimum 20 lembar kertas.
Tip Untuk bantuan tentang memuat sumber asli pada pemasuk dokumen
otomatis, lihat diagram gravir yang terdapat di baki pemasuk dokumen.

2

Dorong pemandu kertas ke arah dalam sampai berhenti di sisi kiri dan kanan
kertas.

Panduan Pengguna

31

Memuatkan sumber asli dan kertas

5

Memuatkan sumber asli dan kertas

Bab 5

Memuatkan sumber asli pada kaca
Anda dapat menyalin, memindai atau membuat faksimile satu halaman sumber asli
berukuran hingga letter atau A4 dengan menempatkannya di atas kaca, seperti yang
dijelaskan di bawah ini. Jika sumber asli berisikan beberapa halaman ukuran penuh,
muatkan pada pemasuk dokumen otomatis. Untuk informasi lebih lanjut, baca Memuat
lembar asli pada pemasuk dokumen otomatis.
Catatan Banyak fitur-fitur khusus tidak akan berfungsi dengan benar bila kaca dan
penahan tutup tidak bersih. Untuk informasi lebih lanjut, baca Membersihkan
HP all-in-one.
Untuk memuatkan sumber asli pada kaca
1 Ambil semua sumber asli dari baki pemasuk dokumen, dan kemudian angkat tutup
pada HP all-in-one.
2 Tempatkan sumber asli menghadap ke bawah pada kaca di sudut kanan depan.
Tip Untuk bantuan mengenai memuat sumber asli, baca petunjuk yang terdapat
di sudut depan dan kanan kaca.

3

Tutup penutupnya.

Memilih kertas untuk pencetakan dan penyalinan
Anda dapat menggunakan berbagai jenis dan ukuran kertas pada HP all-in-one.
Perhatikan saran-saran berikut untuk mendapatkan kualitas cetak dan salinan terbaik.
Kapanpun Anda mengganti jenis atau ukuran kertas, ingatlah untuk menyesuaikan
kembali pengaturannya.

Kertas yang disarankan
Jika Anda menghendaki kualitas cetak terbaik, HP menyarankan agar Anda
menggunakan kertas HP yang dirancang khusus untuk jenis proyek yang sedang Anda
cetak. Jika Anda akan mencetak foto, misalnya, masukkan kertas foto glossy atau
matte ke dalam baki input. Jika Anda mencetak brosur atau presentasi, gunakan jenis
kertas yang dirancang khusus untuk tujuan itu.

32

HP Officejet 6200 series all-in-one

Kertas-kertas yang tidak disarankan
Menggunakan kertas yang terlalu tipis, kertas yang memiliki tekstur licin, atau kertas
yang terlalu mudah terulur dapat mengakibatkan kemacetan kertas. Menggunakan
kertas yang memiliki tekstur kasar atau tidak menyerap tinta dapat mengakibatkan
gambar cetakan kotor, luntur, atau tidak terisi penuh.
Kami tidak menyarankan mencetak pada kertas-kertas berikut:
● Kertas dengan pemotongan atau perforasi (kecuali jika dirancang secara khusus
untuk digunakan dengan perangkat-perangkat HP Inkjet).
● Bahan yang sangat bertekstur, misalnya linen. Dengan bahan ini cetakan tidak
dapat merata, dan tinta dapat luntur ke kertas.
● Kertas yang terlalu halus, mengkilat atau berlapis, yang tidak dirancang secara
khusus untuk HP all-in-one Anda. Kertas ini dapat memacetkan HP all-in-one atau
menolak tinta.
● Formulir-formulir rangkap (seperti formulir rangkap dua atau rangkap tiga). Kertaskertas ini dapat mengkerut atau macet. Tinta juga sangat mungkin menjadi kotor.
● Amplop dengan penjepit atau lipatan.
● Kertas banner.
Kami tidak menyarankan menyalin di kertas-kertas berikut ini:
● Segala ukuran kertas selain letter, A4, 10 x 15 cm , 5 x 7 inci, Hagaki, L, atau
legal. Tergantung dari negara/regional, beberapa jenis kertas ini tidak tersedia
untuk Anda.
● Kertas dengan pemotongan atau perforasi (kecuali jika dirancang secara khusus
untuk digunakan dengan perangkat-perangkat HP Inkjet).
● Amplop.
● Kertas banner.
● Film transparansi selain HP Premium Inkjet Transparency Film atau HP Premium
Plus Inkjet Transparency Film.
● Formulir rangkap atau stiker.

Memuatkan kertas
Bagian ini menjelaskan prosedur penggunaan berbagai jenis dan ukuran kertas pada
HP all-in-one Anda untuk salinan, cetakan, atau faksimile.
Tip Agar tidak mudah sobek, terlipat, dan tergulung atau tertekuk sudut-sudutnya,
simpan semua kertas dengan posisi mendatar di dalam map atau tas yang dapat
ditutup kembali. Jika kertas tidak disimpan dengan benar, perubahan suhu dan
kelembaban yang berlebihan dapat membuat kertas menjadi bergelombang
sehingga tidak dapat digunakan pada HP all-in-one Anda.

Memuatkan kertas full-size
Anda dapat memuatkan berbagai jenis kertas letter, A4, atau legal pada baki input
HP all-in-one Anda.
Untuk memuat kertas full-size ke dalam baki input
1 Lepaskan baki output, lalu geser pemandu lebar kertas hingga posisi terluar.

Panduan Pengguna

33

Memuatkan sumber asli dan kertas

Untuk informasi lebih lengkap tentang kertas-kertas HP, lihat layar HP Image Zone
Help [Bantuan HP Image Zone], atau kunjungi www.hp.com/support.

Memuatkan sumber asli dan kertas

Bab 5

2

3

Ratakan setumpukan kertas pada permukaan yang rata untuk mensejajarkan sisisisinya, lalu periksa:
– Untuk memastikan tidak ada sobekan, debu, lipatan dan sisi-sisi kertas yang
tergulung atau terlipat.
– Untuk memastikan seluruh kertas pada tumpukan itu sama ukuran dan
jenisnya.
Masukkan tumpukan kertas itu ke dalam baki input dengan sisi lebar di depan dan
permukaan cetaknya di bawah. Dorong tumpukan kertas ke depan sampai
berhenti.
Catatan Pastikan HP all-in-one sudah dalam keadaan diam dan tidak bersuara
saat Anda memasukkan kertas ke dalam baki input. Jika HP all-in-one
sedang menginisialisasi print cartridge atau fungsi lainnya, posisi kertas
berhenti pada perangkat menjadi tidak tepat. Anda kemungkinan
mendorong kertas terlalu jauh ke dalam, sehingga dapat menyebabkan
HP all-in-one mengeluarkan lembar halaman kosong.

Tip Bila Anda menggunakan kop surat, masukkan bagian atas halaman terlebih
dulu dengan permukaan cetak menghadap ke bawah. Untuk bantuan tentang
memuat kertas full-size dan kertas kop, pelajari diagram gravir di dasar baki
input.
4

34

Dorong pemandu lebar kertas ke arah dalam sampai berhenti di setiap tepi kertas.
Jangan memasukkan kertas ke baki input terlalu penuh; pastikan bahwa tumpukan
kertas pas dengan baki input dan tidak melebihi batas atas pemandu lebar kertas.

HP Officejet 6200 series all-in-one

Memuatkan sumber asli dan kertas

5

Pasang kembali baki output.

6

Tarik penarik baki output ke arah Anda, sejauh mungkin. Tarik pembatas kertas di
tepi penarik baki output untuk membuka penarik.

Memuatkan kertas foto 10 x 15 cm (4 x 6 inci)
Anda dapat memuatkan kertas foto berukuran 10 x 15 cm pada baki kertas HP all-inone Untuk hasil terbaik, gunakan jenis kertas foto 10 x 15 cm yang disarankan. Untuk
informasi lebih lanjut, baca Kertas yang disarankan.
Selain itu, untuk hasil terbaik, atur jenis dan ukuran kertas sebelum menyalin atau
mencetak. Untuk informasi tentang mengubah pengaturan kertas, lihat layar HP Image
Zone Help [Bantuan HP Image Zone].
Tip Agar tidak mudah sobek, terlipat, dan tergulung atau tertekuk sudut-sudutnya,
simpan semua kertas dengan posisi mendatar di dalam map atau tas yang dapat
ditutup kembali. Jika kertas tidak disimpan dengan benar, perubahan suhu dan
kelembaban yang berlebihan dapat membuat kertas menjadi bergelombang
sehingga tidak dapat digunakan pada HP all-in-one Anda.
Untuk memuatkan kertas foto berukuran 10 x 15 cm pada baki input.
1 Lepaskan baki output.

Panduan Pengguna

35

Memuatkan sumber asli dan kertas

Bab 5

2
3

4

5

Keluarkan semua kertas dari baki input.
Masukkan tumpukan kertas foto ke sisi kanan agak jauh di baki input dengan sisi
lebar di depan dan muka glossy di bawah. Dorong ke depan tumpukan kertas foto
tersebut sampai berhenti.
Bila kertas foto yang Anda gunakan memiliki perforasi, muatkan kertas foto
sehingga tab perforasi menghadap ke arah Anda.
Dorong pemandu lebar kertas ke arah dalam sampai menyentuh ujung kertas foto.
Jangan memuati baki input terlalu penuh; pastikan tumpukan kertas foto pas dalam
baki input dan tingginya tidak melebihi bagian atas pemandu lebar kertas.

Pasang kembali baki output.

Memuatkan kartu pos atau kartu Hagaki
Anda dapat memuatkan beberapa kartu pos atau kartu Hagaki ke baki input HP all-inone Anda.
Untuk hasil terbaik, atur jenis kertas dan ukuran kertas sebelum menyalin atau
mencetak. Untuk informasi lebih lengkap, lihat layar HP Image Zone Help [Bantuan HP
Image Zone].
Untuk memuat kartu pos atau kartu Hagaki ke baki input
1 Lepaskan baki output.
2 Keluarkan semua kertas dari baki input.
3 Masukkan tumpukan kartu ke sisi kanan agak jauh di baki input dengan sisi lebar
di depan dan muka cetak di bawah. Dorong tumpukan kartu ke depan sampai
berhenti.
4 Dorong pemandu lebar kertas ke arah dalam sampai menyentuh ujung kartu.
Jangan memasukkan kartu ke baki input terlalu penuh; pastikan bahwa tumpukan
kartu pas dengan baki input dan tidak melebihi batas atas pemandu lebar kertas.

5

36

Pasang kembali baki output.

HP Officejet 6200 series all-in-one

Anda dapat memuatkan satu atau beberapa amplop ke baki input HP all-in-one Anda.
Jangan menggunakan amplop yang mengkilat atau yang bertulisan timbul atau amplop
yang memiliki jepitan atau tutup.
Catatan Untuk rincian khusus mengenai bagaimana memformat teks untuk dicetak di
atas amplop, baca file bantuan pada aplikasi pengolah kata Anda. Untuk
mendapatkan hasil terbaik, pertimbangkan menggunakan stiker untuk alamat
pengirim pada amplop.
Untuk memuatkan amplop
1 Lepaskan baki output.
2 Keluarkan semua kertas dari baki input.
3 Masukkan satu atau beberapa amplop ke sisi kanan agak jauh di baki input dengan
kelopak penutupnya menghadap ke atas dan di sisi kiri. Geser tumpukan amplop
ke arah depan sampai berhenti.
Tip Untuk bantuan lebih lanjut tentang memuat amplop, pelajari diagram gravir di
dasar baki input.
4

Dorong pemandu lebar kertas ke arah dalam sampai menyentuh ujung amplop.
Jangan memuati baki input terlalu penuh; pastikan agar tumpukan amplop pas
dengan baki input dan tidak melebihi batas atas pemandu lebar kertas.

5

Pasang kembali baki output.

Memuat jenis-jenis kertas lainnya
Tabel di bawah ini memberikan panduan untuk penggunaan jenis-jenis kertas tertentu.
Untuk hasil terbaik, sesuaikan pengaturan kertas setiap kali Anda mengubah ukuran
atau jenis kertas. Untuk informasi tentang mengubah pengaturan kertas, lihat layar HP
Image Zone Help [Bantuan HP Image Zone].
Catatan Tidak semua ukuran kertas dan jenis kertas tersedia untuk semua fungsi
pada HP all-in-one. Beberapa ukuran kertas dan jenis kertas hanya dapat
digunakan jika Anda memulai tugas mencetak dari kotak dialog Print [Cetak]
pada aplikasi perangkat lunak. Kertas-kertas tersebut tidak dapat digunakan
untuk menyalin atau faksimile. Kertas-kertas yang dapat digunakan untuk
mencetak dari suatu aplikasi perangkat lunak ditunjukkan di bawah ini.

Panduan Pengguna

37

Memuatkan sumber asli dan kertas

Memuatkan amplop

Memuatkan sumber asli dan kertas

Bab 5

kertas

Tip

Kertas HP

●

●

HP Premium Paper: Temukan panah abu-abu pada sisi non-cetak
kertas, lalu dorong kertas ke dalam baki input dengan sisi bertanda
panah menghadap ke atas.
HP Premium Inkjet Transparency Film: Masukkan film sehingga strip
transparansi putih (dengan panah dan logo HP) berada di atas dan
masuk ke dalam baki input lebih dahulu.
Catatan HP all-in-one tidak dapat mengenali film transparansi
secara otomatis. Untuk hasil terbaik, pilih jenis kertas
untuk film transparansi sebelum mencetak atau menyalin
pada film transparansi.

●

●

Label
(hanya untuk
pencetakan dari
aplikasi perangkat
lunak saja)

HP Iron-On Transfer: Ratakan lembar transfer sepenuhnya sebelum
digunakan; jangan muatkan lembar yang tergulung. (Agar tidak
berkerut, biarkan lembaran transfer tersimpan pada kotaknya
sampai Anda siap menggunakannya.) Temukan garis biru pada
muka non-cetak kertas transfer, lalu secara manual masukkan
lembaran kertas satu per satu ke dalam baki input dengan garis biru
tadi menghadap ke atas.
HP Matte Greeting Card, HP Photo Greeting Card, atau HP
Textured Greeting Card: Masukkan setumpuk kecil kertas kartu
ucapan HP ke dalam baki input dengan muka cetak menghadap ke
bawah; dorong ke depan tumpukan kartu tersebut sampai berhenti.

Gunakan selalu lembar label letter atau A4 yang dirancang untuk
digunakan dengan perangkat-perangkat HP Inkjet (seperti Avery Inkjet
Label), dan pastikan bahwa label tersebut tidak lebih dari dua tahun
usianya. Label di lembar yang sudah tua dapat mengelupas saat kertas
ditarik melalui HP all-in-one, sehingga akan menyebabkan kemacetan
kertas.
1
2

Pastikan tidak ada halaman dari tumpukan label yang saling
menempel.
Tempatkan tumpukan lembaran label di atas kertas full-size pada
baki input, dengan sisi label di bawah. Jangan masukkan label satu
per satu.

Mencegah kemacetan kertas
Untuk membantu mencegah kemacetan kertas, ikuti petunjuk-petunjuk ini:
●

●
●
●

38

Jagalah agar kertas tidak menggulung atau kusut dengan menempatkan semua
kertas yang tidak digunakan secara mendatar dalam map atau tas yang dapat
ditutup kembali.
Ambil kertas yang telah selesai dicetak dari baki output.
Pastikan kertas dimuat di baki input dengan rata dan ujung-ujungnya tidak terlipat
atau sobek.
Jangan campur berbagai jenis kertas dan ukuran kertas pada baki input; seluruh
tumpukan kertas di baki input harus sama ukuran dan jenisnya.

HP Officejet 6200 series all-in-one

●
●

Atur pemandu lebar kertas pada baki input untuk menyesuaikan secara tepat
dengan seluruh kertas. Pastikan pemandu lebar kertas tidak menyebabkan kertas
di baki input tertekuk.
Jangan mendorong kertas terlalu jauh ke depan pada baki input.
Gunakan jenis kertas yang disarankan bagi HP all-in-one Anda. Untuk informasi
lebih lanjut, baca Memilih kertas untuk pencetakan dan penyalinan.

Untuk informasi lebih lanjut tentang membebaskan kemacetan kertas, lihat Pemecahan
masalah kertas.

Panduan Pengguna

39

Memuatkan sumber asli dan kertas

●

Memuatkan sumber asli dan kertas

Bab 5

40

HP Officejet 6200 series all-in-one

6

Menggunakan kamera PictBridge
HP all-in-one mendukung PictBridge standar, yang memungkinkan Anda
menghubungkan setiap kamera digital kompatibel-PictBridge ke port kamera dan
mencetak foto JPEG pada kartu memori di dalam kamera. Foto dicetak langsung dari
kamera digital. Untuk informasi lengkap tentang mencetak dari kamera, baca dokumen
yang menyertai kamera digital Anda.

Kartu Memori dan PictBridge

Mencetak foto dari kamera kompatibel-PictBridge
1
2
3

Pastikan HP all-in-one dihidupkan dan proses inisialisasi telah selesai.
Hubungkan kamera digital kompatibel-PictBridge ke port kamera di depan HP allin-one Anda dengan menggunakan kabel USB kamera.
Hidupkan kamera Anda dan pastikan berada pada mode PictBridge.

Catatan Jika kamera terhubung dengan benar, maka lampu status di dekat port
kamera akan berkedip-kedip saat kamera diakses. Lampu status akan
berhenti berkedip dan tetap menyala saat mencetak dari kamera.
Jika kamera tidak kompatibel-PictBridge atau tidak dalam mode PictBridge,
lampu status akan berkedip amber (coklat kekuning-kuningan) dan pesan
kesalahan akan ditampilkan pada monitor komputer Anda (jika Anda memiliki
perangkat lunak HP all-in-one yang terinstal). Lepaskan sambungan kamera,
perbaiki masalah pada kamera dan hubungkan kembali. Untuk informasi
lengkap tentang pemecahan masalah port kamera PictBridge, lihat bagian
6200 series Troubleshooting di HP Image Zone Help [Bantuan HP Image
Zone].
Setelah Anda berhasil menghubungkan kamera kompatibel-PictBridge ke HP all-inone, Anda dapat mencetak foto-foto Anda. Pastikan ukuran kertas yang dimuat pada
HP all-in-one cocok dengan pengaturan pada kamera Anda. Jika ukuran kertas pada
kamera Anda diatur sebagai default HP all-in-one akan menggunakan kertas yang saat
itu termuat pada baki input. Baca petunjuk penggunaan yang menyertai kamera Anda
untuk mendapatkan informasi selengkapnya tentang mencetak dari kamera.

Panduan Pengguna

41

Bab 6

Kartu Memori dan PictBridge

Tip Jika kamera digital Anda adalah model HP yang tidak mendukung PictBridge,
Anda tetap dapat mencetak langsung pada HP all-in-one. Hubungkan kamera ke
port USB di belakang HP all-in-one, bukan port kamera. Pencetakan langsung
dari port belakang hanya akan berhasil dengan menggunakan kamera digital HP
saja.

42

HP Officejet 6200 series all-in-one

7

Menggunakan fitur Salin
HP all-in-one memungkinkan Anda untuk menghasilkan salinan hitam-putih dan warna
bermutu tinggi pada berbagai jenis kertas, termasuk transparansi. Anda dapat
memperbesar atau memperkecil ukuran sumber asli agar pas dengan ukuran kertas
tertentu, menyesuaikan kepekatan dan intensitas warna salinan, dan menggunakan
fitur-fitur khusus untuk membuat salinan foto bermutu tinggi, termasuk salinan tanpa
garis dekoratif seukuran 10 x 15 cm .
Bab ini memuat instruksi untuk menambah kecepatan salin, meningkatkan kualitas
salinan, mengatur jumlah salinan yang hendak dicetak, panduan untuk memilih jenis
dan ukuran kertas terbaik untuk proyek Anda dan membuat transfer iron-on.
Tip Untuk kinerja penyalinan terbaik pada proyek-proyek penyalinan standar, atur
ukuran kertas menjadi Letter atau A4, jenis kertas menjadi Plain Paper [Kertas
Kosong], dan kualitas salinan menjadi Fast [Cepat].
Untuk informasi tentang pengaturan ukuran kertas, lihat Mengatur ukuran kertas
salinan.
Untuk informasi tentang pengaturan jenis kertas, lihat Mengatur jenis kertas
salinan.
Untuk informasi tentang pengaturan kualitas salinan, lihat Meningkatkan kualitas
atau kecepatan salinan.

Membuat salinan tanpa garis dekoratif untuk foto 10 x 15 cm (4 x 6 inci).

Menyalin foto 10 x 15 cm (4 x 6 inci) pada kertas full-size.
Meningkatkan bagian terang pada salinan.

Mengatur ukuran kertas salinan
Anda dapat mengatur ukuran kertas pada HP all-in-one Anda. Ukuran kertas yang Anda
pilih harus sama dengan ukuran kertas yang dimuatkan pada baki input. Pengaturan
ukuran default kertas untuk penyalinan adalah Automatic [Otomatis], sehingga
HP all-in-one akan mendeteksi ukuran kertas di baki input.
Jenis kertas

Pengaturan ukuran kertas yang
disarankan.

Copier, multi-purpose, plain paper

Letter atau A4

Inkjet paper

Letteratau A4

Panduan Pengguna

43

Menggunakan fitur Salin

Anda dapat mempelajari bagaimana mengerjakan proyek-proyek penyalinan foto,
seperti membuat salinan foto tanpa garis dekoratif, memperbesar dan memperkecil
salinan foto agar sesuai dengan keinginan Anda, membuat salinan foto rangkap pada
satu halaman, dan melakukan peningkatan kualitas salinan foto-foto yang pucat.

Bab 7
(bersambung)

Jenis kertas

Pengaturan ukuran kertas yang
disarankan.

Iron-on transfer

Letter atau A4

Letterhead

Letter, Legal atau A4

Photo paper

10x15 cm atau 10x15 cm Borderless
4x6 inci atau 4x6 Borderless
5x7 inci atau 5x7 Borderless
Letter atau Letter Borderless
A4 atau A4 Borderless
L-size atau L-size Borderless

Hagaki card

Hagaki atau Hagaki Borderless

Transparency film

Letter atau A4

Untuk mengatur ukuran kertas dari panel kontrol
1 Di area Salin, tekan Menu sampai Copy Paper Size [Ukuran Kertas Salin]
muncul.
2 Tekan sampai ukuran kertas yang sesuai muncul.
3 Tekan OK untuk memilih ukuran kertas yang ditampilkan.

Mengatur jenis kertas salinan
Menggunakan fitur Salin

Anda dapat mengatur jenis kertas pada HP all-in-one Anda. Pengaturan default tipe
kertas untuk penyalinan adalah Automatic [Otomatis], sehinga HP all-in-one akan
mendeteksi tipe kertas di baki input.
Jika Anda menyalin ke kertas khusus, atau jika Anda mendapatkan kualitas cetak yang
buruk dengan menggunakan pengaturan Automatic [Otomatis], Anda dapat mengatur
jenis kertas secara manual.
Untuk mengatur jenis kertas dari panel kontrol
1 Di area Salin, tekan Menu sampai Copy Paper Type [Jenis Kertas Salin]
muncul.
2 Tekan sampai pengaturan jenis kertas yang Anda inginkan muncul, lalu tekan
OK.
Perhatikan tabel berikut untuk menentukan pengaturan jenis kertas yang akan dipilih
berdasarkan kertas yang terdapat dalam baki input.

44

Jenis kertas

Pengaturan panel kontrol

Copier paper atau letterhead

Plain Paper

HP Bright White Paper

Plain Paper

HP Premium Plus Photo Paper Glossy

Premium photo

HP Premium Plus Photo Paper, Matte (dop)

Premium photo

HP Officejet 6200 series all-in-one

(bersambung)

Pengaturan panel kontrol

HP Premium Plus Photo Paper 4 x 6 inci

Premium photo

HP Photo Paper

Photo Paper

HP Everyday Photo Paper

Everyday Photo

HP Everyday Photo Paper, Semi Gloss

Everyday Matte

Kertas foto lainnya

Other Photo

HP Iron-On Transfer

Iron-On

HP Iron-On Transfer

Iron-On Mirrored

HP Premium Paper

Premium Inkjet

Kertas inkjet lainnya

Premium Inkjet

HP Professional Brochure& Flyer Paper (Glossy)

Brochure Glossy

HP Professional Brochure & Flyer Paper (Matte)

Brochure Matte

HP Premium atau Premium Plus Inkjet
Transparency Film

Transparency

Transparency film lainnya

Transparency

Plain Hagaki

Plain Paper

Glossy Hagaki

Premium photo

L (khusus Jepang)

Premium photo

Meningkatkan kualitas atau kecepatan salinan
HP all-in-one menyediakan tiga pilihan yang dapat mempengaruhi kecepatan
penyalinan dan kualitas salinan.
●

●

●

Best [Terbaik] menghasilkan kualitas terbaik untuk semua kertas dan meniadakan
efek bergaris yang kadang-kadang muncul di bagian gambar yang padat. Best
[Terbaik] menyalin lebih lambat daripada pengaturan kualitas lainnya.
Normal menghasilkan output berkualitas tinggi dan disarankan sebagai pengaturan
bagi sebagian besar penyalinan Anda. Normal menyalin lebih cepat daripada Best
[Terbaik].
Fast [Cepat] menyalin lebih cepat daripada pengaturan Normal. Mutu teks setara
dengan pengaturan Normal, namun kualitas gambar mungkin lebih rendah.
Pengaturan Fast [Cepat] lebih menghemat pemakaian tinta dan memperpanjang
umur print cartridge Anda.

Untuk mengubah mutu salinan dari panel kontrol
1 Pastikan Anda memiliki kertas yang dimuat pada baki input.
2 Muatkan sumber asli Anda menghadap ke bawah pada kaca di sudut kanan depan
atau menghadap atas pada baki pemasuk dokumen.

Panduan Pengguna

45

Menggunakan fitur Salin

Jenis kertas

Bab 7

3
4

Jika Anda menggunakan baki pemasuk dokumen, tempatkan halaman dengan
bagian atas dokumen masuk lebih dulu.
Di area Salin, tekan Kualitas sampai menemukan kualitas yang diinginkan pada
pengaturan kualitas.
Tekan Mulai Salin Hitam atau Mulai Salin Warna.

Mengubah pengaturan default penyalinan
Ketika Anda mengubah pengaturan penyalinan dari panel kontrol, pengaturan hanya
berlaku untuk pekerjaan penyalinan yang sedang berlangsung. Untuk menerapkan
pengaturan penyalinan bagi seluruh pekerjaan penyalinan di masa mendatang, Anda
dapat menyimpan pengaturan itu sebagai default.
Ketika Anda mengubah pengaturan penyalinan dari panel kontrol atau HP Director
[Pengarah HP], pengaturan hanya berlaku untuk pekerjaan penyalinan yang sedang
berlangsung. Untuk menerapkan pengaturan penyalinan bagi seluruh pekerjaan
penyalinan di masa mendatang, Anda dapat menyimpan pengaturan itu sebagai
default.

Menggunakan fitur Salin

Untuk mengatur pengaturan default penyalinan dari panel kontrol
1 Buat perubahan yang diperlukan pada pengaturan Salin.
2 Di area Salin, tekan Menu sampai Set New Defaults [Atur Default Baru] muncul.
3 Tekan sampai Yes [Ya] muncul.
4 Tekan OK untuk menerima pengaturan yang telah dibuat sebagai pengaturan
default yang baru.

Pengaturan yang Anda buat di sini hanya disimpan pada HP all-in-one. Perubahan
tersebut tidak akan menyesuaikan pengaturan di dalam perangkat lunak. Anda dapat
menyimpan pengaturan yang paling sering digunakan melalui perangkat lunak HP
Image Zone yang menyertai HP all-in-one Anda. Untuk informasi lebih lengkap, lihat
layar HP Image Zone Help [Bantuan HP Image Zone].

Membuat salinan rangkap dari sumber asli yang sama
Anda dapat mengatur jumlah salinan yang ingin Anda cetak dengan menggunakan
pilihan Number of Copies [Jumlah Salinan].
1
2

3
4

Pastikan Anda memiliki kertas yang dimuat pada baki input.
Muatkan sumber asli Anda menghadap ke bawah pada kaca di sudut kanan depan
atau menghadap atas pada baki pemasuk dokumen.
Jika Anda menggunakan baki pemasuk dokumen, tempatkan halaman dengan
bagian atas dokumen masuk lebih dulu.
Di area Salin, tekan Menu sampai Number of Copies [Jumlah Salinan] muncul.
Tekan atau gunakan keypad untuk memasukkan jumlah salinan, hingga
maksimum.
(Jumlah maksimum salinan bervariasi berdasarkan modelnya.)
Tip Jika Anda terus menekan salah satu tombol panah, jumlah salinan berubah
dengan pertambahan 5 untuk mempermudah mengatur sejumlah besar
salinan.

5

46

Tekan Mulai Salin Hitam atau Mulai Salin Warna.
Dalam contoh ini, HP all-in-one membuat tiga salinan foto asli berukuran 10 x 15 cm .

HP Officejet 6200 series all-in-one

Menyalin dokumen dua halaman hitam-putih
Anda dapat menggunakan HP all-in-one untuk menyalin sebuah dokumen berisi satu
atau beberapa halaman berwarna atau hitam-putih. Dalam contoh ini, HP all-in-one
digunakan untuk menyalin sebuah sumber asli dua halaman hitam-putih.

Untuk menyalin dokumen dua halaman dari panel kontrol
1 Pastikan Anda memiliki kertas yang dimuat pada baki input.
2 Masukkan lembar asli berukuran letter atau A4 Anda ke dalam pemasuk dokumen.
Tempatkan halaman dengan bagian atas dokumen masuk terlebih dulu
3 Tekan Mulai Salin Hitam.

Untuk salinan foto dengan mutu terbaik, masukkan kertas foto pada baki input dan ubah
pengaturan salinan Anda untuk jenis kertas yang benar dan peningkatan foto. Anda
mungkin juga ingin menggunakan print cartridge foto untuk mendapatkan kualitas
superior. Dengan memasang print cartridge tiga-warna dan print cartridge foto, Anda
memiliki sistem enam tinta. Baca Menggunakan print cartridge foto untuk informasi lebih
lanjut.
Untuk menyalin foto dari panel kontrol
1 Masukkan kertas foto ukuran 10 x 15 cm pada baki input.
Tip Untuk membuat salinan tanpa garis dekoratif, Anda harus menggunakan
kertas foto (atau kertas khusus lainnya).
2

3

Muatkan foto asli Anda menghadap ke bawah pada kaca di sudut kanan depan.
Tempatkan foto pada kaca dengan baik sehingga sisi panjang foto berada di
sepanjang pinggiran depan kaca.
Tekan Mulai Salin Warna.
HP all-in-one membuat salinan tanpa garis dekoratif 10 x 15 cm dari foto asli
Anda, seperti tampak di bawah ini.

Panduan Pengguna

47

Menggunakan fitur Salin

Membuat salinan tanpa garis dekoratif untuk foto 10 x 15
cm (4 x 6 inci)

Bab 7

Tip Jika output bukan merupakan salinan tanpa garis dekoratif, maka pilihlah jenis
kertas menjadi 10x15 cm Borderless atau 4x6 Borderless, pilih jenis kertas
Photo Paper [Kertas Foto], pilih peningkatan Photo [Foto], kemudian
ulangi kembali.
Untuk informasi lengkap tentang pengaturan ukuran kertas, lihat Mengatur
ukuran kertas salinan.
Untuk informasi tentang pengaturan jenis kertas, lihat Mengatur jenis kertas
salinan.
Untuk informasi tentang pengaturan peningkatan Photo [Foto], lihat
Meningkatkan bagian terang pada salinan.

Menyalin foto 10 x 15 cm (4 x 6 inci) pada kertas fullsize

Menggunakan fitur Salin

Anda dapat menggunakan pengaturan Fill Entire Page [Isi Halaman Penuh] untuk
memperbesar atau memperkecil sumber asli Anda untuk mengisi area cetak dari
ukuran kertas yang dimuat di baki input. Pada contoh ini, Fill Entire Page [Isi Halaman
Penuh] digunakan untuk memperbesar foto 10 x 15 cm untuk membuat salinan tanpa
garis dekoratif ukuran penuh. Untuk menyalin foto, Anda mungkin ingin menggunakan
print cartridge foto untuk mendapatkan kualitas cetak yang prima. Dengan memasang
print cartridge tiga-warna dan print cartridge foto, Anda memiliki sistem enam tinta.
Baca Menggunakan print cartridge foto untuk informasi lebih lanjut.
Catatan Untuk mendapatkan cetakan tanpa garis dekoratif dengan tidak mengubah
proporsi sumber asli, HP all-in-one mungkin akan memotong sebagian
gambar di sekitar margin gambar. Dalam kebanyakan kasus, pemotongan ini
tidak akan terlihat.

Untuk menyalin foto ke halaman penuh dari panel kontrol
Catatan Fitur ini tidak akan berfungsi dengan benar bila kaca dan penahan tutup tidak
bersih. Untuk informasi lebih lanjut, baca Membersihkan HP all-in-one.
1

48

Muatkan kertas foto ukuran letter atau A4 pada baki input.

HP Officejet 6200 series all-in-one

Tip Untuk membuat salinan tanpa garis dekoratif, Anda harus menggunakan
kertas foto (atau kertas khusus lainnya).
2

3
4

Muatkan foto asli Anda menghadap ke bawah pada kaca di sudut kanan depan.
Tempatkan foto pada kaca dengan baik sehingga sisi panjang foto berada di
sepanjang pinggiran depan kaca.
Di area Salin, tekan Perkecil/Perbesar sampai Fill Entire Page [Isi Halaman
Penuh] muncul.
Tekan Mulai Salin Warna.
Tip Jika output bukan merupakan salinan tanpa garis dekoratif, maka pilihlah
ukuran kertas menjadi Letter Borderless atau A4, pilih jenis kertas Photo
Paper [Kertas Foto], pilih peningkatan Photo [Foto], kemudian ulangi
kembali.
Untuk informasi lengkap tentang pengaturan ukuran kertas, lihat Mengatur
ukuran kertas salinan.
Untuk informasi tentang pengaturan jenis kertas, lihat Mengatur jenis kertas
salinan.
Untuk informasi tentang pengaturan peningkatan Photo [Foto], lihat
Meningkatkan bagian terang pada salinan.

Mengubah ukuran sumber asli agar termuat pada kertas
letter atau A4

Tip Anda juga dapat memperbesar sebuah foto berukuran kecil agar memenuhi area
cetak halaman ukuran penuh. Untuk melakukan hal ini tanpa mengubah proporsi
sumber asli atau memotong sisi-sisinya, HP all-in-one mungkin akan
meninggalkan ruang putih yang tidak merata di sekeliling sisi-sisi kertas.
Untuk mengubah ukuran dokumen dari panel kontrol
1 Pastikan Anda memiliki kertas yang dimuat pada baki input.
2 Muatkan lembar asli Anda menghadap ke bawah pada kaca di sudut kanan depan
atau menghadap atas pada baki pemasuk dokumen.
Masukkan lembaran pada baki pemasuk dokumen dengan bagian atas dokumen
masuk lebih dulu.

Panduan Pengguna

49

Menggunakan fitur Salin

Apabila gambar atau teks sumber asli Anda memenuhi ukuran halaman tanpa
menyisakan margin, gunakan Fit to Page [Sesuaikan Halaman] atau Full Page 91%
[91% Halaman Penuh] untuk memperkecil ukuran sumber asli dan mencegah
pemotongan yang tidak diinginkan pada teks atau gambar di pinggir-pinggir halaman.

Bab 7

3

4

Di area Salin, lakukan langkah berikut:
– Jika Anda memuatkan sumber asli pada baki pemasuk dokumen, tekan
Perkecil/Perbesar sampai Full Page 91% [91% Halaman Penuh] muncul.
– Jika Anda ingin menggunakan Fit to Page [Sesuaikan Halaman], tekan
Perkecil/Perbesar sampai Fit to Page [Sesuaikan Halaman] muncul.
Tekan Mulai Salin Hitam atau Mulai Salin Warna.

Mengubah ukuran sumber asli dengan menggunakan
pengaturan custom
Anda dapat menggunakan pengaturan custom yang Anda buat sendiri untuk
memperkecil atau memperbesar salinan dokumen.

Menggunakan fitur Salin

Untuk mengatur ukuran custom dari panel kontrol
1 Pastikan Anda memiliki kertas yang dimuat pada baki input.
2 Muatkan lembar asli Anda menghadap ke bawah pada kaca di sudut kanan depan
atau menghadap atas pada baki pemasuk dokumen.
3 Di area Salin, tekan Perkecil/Perbesar sampai Custom 100% muncul.
4 Tekan atau gunakan keypad untuk memasukkan persentase untuk memperkecil
atau memperbesar salinan, lalu tekan OK.
(Persentase minimum dan maksimum untuk mengubah ukuran salinan bervariasi
tergantung model.)
5 Tekan Mulai Salin Hitam atau Mulai Salin Warna.

Menyalin dokumen berukuran legal pada kertas
letter
Anda dapat menggunakan pengaturan Legal > Ltr 72% untuk memperkecil salinan
dokumen berukuran legal agar termuat pada kertas letter.
Catatan Persentase pada contoh ini, Legal > Ltr 72%, kemungkinan tidak cocok
dengan persentase yang ditampilkan pada layar panel kontrol.
1
2
3
4

50

Pastikan Anda memiliki kertas yang dimuat pada baki input.
Muatkan dokumen berukuran legal menghadap atas pada baki pemasuk dokumen
dengan bagian atas halaman di sisi kiri.
Di area Salin, tekan Perkecil/Perbesar sampai Legal > Ltr 72% muncul.
Tekan Mulai Salin Hitam atau Mulai Salin Warna.
HP all-in-one akan memperkecil ukuran sumber asli agar termuat di area cetak
kertas letter, seperti ditunjukkan berikut ini.

HP Officejet 6200 series all-in-one

Menyalin sumber asli yang sudah pudar
Anda dapat menggunakan pilihan Lighter/Darker [Lebih Terang/Lebih Gelap] untuk
menyesuaikan kecerahan dan kepekatan salinan yang Anda buat. Anda juga dapat
menyesuaikan intensitas warna untuk membuat warna pada salinan Anda lebih jelas
atau lebih pudar.
1
2

3
4

Pastikan Anda memiliki kertas yang dimuat pada baki input.
Muatkan lembar asli Anda menghadap ke bawah pada kaca di sudut kanan depan
atau menghadap atas pada baki pemasuk dokumen.
Jika Anda menggunakan baki pemasuk dokumen, tempatkan halaman dengan
bagian atas dokumen masuk lebih dulu.
Di area Salin, tekan Menu sampai Lighter/Darker [Lebih Terang/Lebih Gelap]
muncul.
Tekan untuk mempergelap salinan, lalu tekan OK.

Catatan Anda juga dapat menekan

5
6

Di area Salin, tekan Menu sampai Color Intensity [Intensitas Warna] muncul.
Kisaran nilai intensitas warna ditampilkan sebagai skala pada layar panel kontrol.
Tekan untuk menjadikan citra lebih cerah, lalu tekan OK.

Catatan Anda juga dapat menekan

7

untuk menjadikan salinan lebih terang.

untuk menjadikan citra lebih pucat.

Tekan Mulai Salin Hitam atau Mulai Salin Warna.

Anda dapat menggunakan fitur Enhancements [Peningkatan] untuk menyesuaikan
kualitas dokumen berupa teks dengan mempertajam pinggir-pinggir teks hitam atau
untuk menyesuaikan potret dengan meningkatkan warna-warna terang yang jika tidak
akan kelihatan putih.
Peningkatan Mixed [Mix] merupakan pilihan default. Gunakan peningkatan Mixed
[Mix] untuk menajamkan pinggir-pinggir sumber asli.
Untuk menyalin dokumen yang telah pudar
1 Pastikan Anda memiliki kertas yang dimuat pada baki input.
2 Muatkan lembar asli Anda menghadap ke bawah pada kaca di sudut kanan depan
atau menghadap atas pada baki pemasuk dokumen.
Jika Anda menggunakan baki pemasuk dokumen, tempatkan halaman dengan
bagian atas dokumen masuk lebih dulu.
3 Di area Salin, tekan Menu sampai Enhancements [Peningkatan] muncul.
4 Tekan sampai pengaturan Text [Teks] muncul, lalu tekan OK.
5 Tekan Mulai Salin Hitam atau Mulai Salin Warna.

Apabila terjadi hal berikut ini, nonaktifkan peningkatan Text [Teks] dengan memilih
Photo [Foto] atau None [Tidak Ada]:
●
●
●
●

Titik-titik warna mengelilingi sebagian teks pada salinan Anda
Karakter besar berwarna hitam tampak kotor (tidak halus)
Obyek atau garis tipis berwarna mengandung bagian berwarna hitam
Garis-garis kasar atau putih horisontal muncul di daerah abu-abu terang sampai
menengah

Panduan Pengguna

51

Menggunakan fitur Salin

Menyalin dokumen yang telah difaks beberapa
kali

Bab 7

Meningkatkan bagian terang pada salinan
Anda dapat menggunakan peningkatan Photo [Foto] untuk memperbaiki warna-warna
terang yang bila tidak mungkin akan tampak putih. Anda juga dapat menggunakan
peningkatan Photo [Foto] untuk menghilangkan atau mengurangi salah satu dari halhal di bawah ini yang mungkin terjadi ketika menyalin dengan peningkatan Text [Teks]:
●
●
●
●

Titik-titik warna mengelilingi sebagian teks pada salinan Anda
Karakter besar berwarna hitam tampak kotor (tidak halus)
Obyek atau garis tipis berwarna mengandung bagian berwarna hitam
Garis-garis kasar atau putih horisontal muncul di daerah abu-abu terang sampai
menengah

Menggunakan fitur Salin

Untuk menyalin foto yang sudah lama dipajang
1 Pastikan Anda memiliki kertas yang dimuat pada baki input.
2 Muatkan foto asli Anda menghadap ke bawah pada kaca di sudut kanan depan.
Tempatkan foto pada kaca dengan baik sehingga sisi panjang foto berada di
sepanjang pinggiran depan kaca.
3 Di area Salin, tekan Menu sampai Enhancements [Peningkatan] muncul.
4 Tekan sampai peningkatan Photo [Foto] muncul, lalu tekan OK.
5 Tekan Mulai Salin Warna.
Sangatlah mudah mengatur pengaturan Enhancement [Peningkatan] untuk foto dan
dokumen-dokumen lain yang Anda salin dengan menggunakan perangkat lunak
HP Image Zone yang menyertai HP all-in-one Anda. Dengan satu klik pada tombol
mouse, Anda dapat mengatur sebuah foto yang akan Anda salin dengan peningkatan
Photo [Foto], dokumen teks yang akan Anda salin dengan peningkatan Text [Teks],
atau dokumen yang berisi gambar dan sekaligus teks yang akan Anda salin dengan
mengaktifkan peningkatan Photo [Foto] dan Text [Teks]. Untuk informasi lebih
lengkap, lihat layar HP Image Zone Help [Bantuan HP Image Zone].

Menyiapkan iron-on transfer warna
Anda dapat menyalin gambar atau teks pada iron-on transfer, lalu menyetrikanya di
atas T-shirt, sarung bantal, taplak, atau jenis kain lainnya.
Tip Gunakan kain bekas lebih dulu untuk pekerjaan iron-on transfer
1
2

3
4

Muatkan kertas iron-on transfer pada baki input.
Muatkan sumber asli Anda menghadap ke bawah pada kaca di sudut kanan
depan.
Apabila Anda menyalin sebuah foto, tempatkan foto pada kaca dengan baik
sehingga sisi panjang foto berada di sepanjang pinggiran depan kaca.
Di area Salin, tekan Menu sampai Copy Paper Type [Jenis Kertas Salin]
muncul.
Tekan sampai Iron-On atau Iron-On Mirrored [Iron-On Dibalik] muncul, lalu
tekan OK.
Catatan Pilih Iron-On sebagai jenis kertas untuk kain-kain berwarna gelap, dan
Iron-On Mirrored [Iron-On Dibalik] untuk kain-kain berwarna putih atau
warna cerah.

5

52

Tekan Mulai Salin Hitam atau Mulai Salin Warna.

HP Officejet 6200 series all-in-one

Catatan Jika Anda memilih Iron-On Mirrored [Iron-On Dibalik] sebagai jenis
kertas, HP all-in-one akan menyalin gambar terbalik dari sumber asli
secara otomatis agar tercetak dengan benar ketika Anda menyeterikanya
ke atas kain.

Menghentikan penyalinan
➔ Untuk menghentikan penyalinan, tekan Batal pada panel kontrol.

Menggunakan fitur Salin

Panduan Pengguna

53

Menggunakan fitur Salin

Bab 7

54

HP Officejet 6200 series all-in-one

8

Menggunakan fitur Pindai
Pemindaian merupakan proses mengubah teks dan gambar ke dalam format elektronik
untuk komputer. Anda dapat memindai apa saja: foto, artikel majalah dan dokumen teks
asalkan berhati-hati karena kaca HP all-in-one akan mudah tergores.
Anda dapat menggunakan fitur pindai pada HP all-in-one untuk hal-hal di bawah ini:
●
●
●
●
●

Memindai teks dari artikel ke dalam program pengolah kata Anda dan mengutipnya
untuk laporan.
Mencetak kartu bisnis dan brosur dengan memindai logo dan menggunakannya
dalam perangkat lunak penerbitan Anda.
Mengirimkan foto ke teman dan kerabat dengan memindai cetakan-cetakan favorit
Anda dan memasukkannya ke dalam pesan e-mail.
Membuat inventaris fotografi untuk kantor atau pribadi.
Menyalin perbendaharaan foto dalam sebuah buku elektronik.

Catatan Pemindaian teks (juga dikenal dengan pengenalan karakter optis atau OCR)
memungkinkan Anda memindahkan isi artikel majalah, buku, dan bahanbahan cetak lainnya ke dalam pemroses kata favorit Anda (dan banyak
program lainnya) sebagai teks yang dapat diedit sepenuhnya. Mempelajari
bagaimana menggunakan OCR dengan benar menjadi penting jika Anda
ingin mendapatkan hasil-hasil terbaik. Jangan berharap dokumen teks hasil
pindai akan sempurna hurufnya saat pertama kali Anda menggunakan
perangkat lunak OCR. Menggunakan perangkat lunak OCR adalah seni
dimana Anda perlu waktu dan latihan untuk menguasainya.
Untuk informasi lebih lengkap tentang memindai dokumen, khususnya
dokumen yang berisi teks dan gambar, baca dokumentasi yang menyertai
perangkat lunak OCR Anda.
Untuk menggunakan fitur pemindaian, HP all-in-one dan komputer Anda harus
terhubung dan menyala. Perangkat lunak HP all-in-one harus diinstal dan dijalankan
pada komputer Anda sebelum pemindaian. Untuk memastikan perangkat lunak HP allin-one dapat digunakan pada PC Windows, carilah ikon HP all-in-one pada baris sistem
di sisi kanan bawah layar, dekat jam. Pada Macintosh, perangkat lunak HP all-in-one
selalu dijalankan.
Catatan Menutup ikon baris sistem Windows HP dapat menyebabkan HP all-in-one
Anda kehilangan beberapa fungsionalitas pemindaian dan mengakibatkan
munculnya pesan kesalahan No Connection [Tidak Terhubung]. Jika ini
terjadi, Anda dapat kembali ke fungsionalitas penuh dengan menyalakan
kembali komputer Anda atau dengan mengaktifkan perangkat lunak
HP Image Zone.

Bab ini berisi informasi tentang: mengirimkan hasil pindai ke dan dari tujuan yang
berbeda-beda, dan menyesuaikan citra preview.

Panduan Pengguna

55

Pindai

Untuk informasi tentang cara memindai dari komputer, dan cara menyesuaikan,
mengubah ukuran, memutar, memotong, dan mempertajam pindaian Anda, lihat layar
HP Image Zone Help [Bantuan HP Image Zone] yang terdapat dalam perangkat lunak
Anda.

Bab 8

Memindai ke suatu aplikasi
Ikuti langkah-langkah ini jika HP all-in-one Anda tersambung langsung ke komputer
melalui kabel USB.
Anda dapat memindai sumber asli yang diletakkan di atas kaca secara langsung dari
panel kontrol.
Catatan Menu-menu yang ditampilkan pada bagian ini mungkin berbeda-beda isinya
tergantung pada sistem operasi komputer Anda dan aplikasi yang dipilih
sebagai tujuan pindai pada HP Image Zone.
Untuk mengirimkan hasil pindai ke suatu aplikasi
1 Muatkan sumber asli Anda menghadap ke bawah pada kaca di sudut kanan
depan.
2 Pada area Pindai, tekan Pindai Ke.
Menu Scan To [Pindai Ke] muncul, mendaftar tujuan pindai, termasuk aplikasi,
untuk apapun yang akan Anda pindai. Tujuan default adalah tujuan yang Anda pilih
terakhir kali Anda menggunakan menu ini. Anda menetapkan aplikasi dan tujuan
lainnya yang tampak pada Scan To [Pindai Ke] dengan menggunakan HP Image
Zone pada komputer Anda.
3 Untuk memilih aplikasi penerima hasil pindai, gunakan atau untuk
memilihnya, lalu tekan OK atau Mulai Pindai.
Preview dari citra hasil pindai muncul pada jendela HP Scan di komputer, di mana
anda dapat mengeditnya.
Untuk informasi lebih lengkap tentang mengedit preview citra, lihat layar HP Image
Zone Help [Bantuan HP Image Zone] pada perangkat lunak Anda
4 Mengedit tampilan citra pada jendela HP Scan. Setelah selesai, klik Accept
[Terima].
HP all-in-one mengirimkan hasil pindai ke aplikasi yang dipilih. Sebagai contoh, jika
Anda memilih perangkat lunak HP Image Zone (Windows) atau JPEG to [JPEG
ke] HP Gallery [Galeri HP] (Macintosh), maka akan membuka dan menampilkan
gambar secara otomatis.

HP Image Zone menyediakan berbagai alat bantu yang dapat Anda gunakan untuk
mengedit citra pindai. Anda dapat memperbaiki kualitas gambar keseluruhan dengan
menyesuaikan tingkat terang, ketajaman, rona warna atau saturasi. Anda juga dapat
memotong, meluruskan, memutar atau mengatur kembali ukuran gambar. Jika citra
hasil pindai tampak seperti yang Anda inginkan, Anda dapat membukanya dengan
aplikasi lain, mengirimkannya melalui e-mail, menyimpannya ke file, atau
mencetaknya. Untuk informasi lebih lengkap tentang HP Image Zone, lihat layar
HPImage Zone Help [Bantuan HP Image Zone].

Menghentikan pemindaian
Pindai

➔ Untuk menghentikan pemindaian, tekan Batal pada panel kontrol.

56

HP Officejet 6200 series all-in-one

Mencetak dari komputer Anda
HP all-in-one dapat digunakan dengan berbagai program aplikasi pencetakan. Petunjuk
yang tersedia berbeda-beda tergantung perangkat yang Anda gunakan saat mencetak
dari PC Windows atau Macintosh. Pastikan Anda mengikuti petunjuk untuk sistem
operasi Anda dalam bab ini.
Selain kemampuan mencetak yang dijelaskan pada bagian ini, Anda dapat mencetak
untuk pekerjaan pencetakan khusus seperti misalnya cetakan tanpa garis dekoratif
(borderless print) dan buletin; mencetak gambar langsung dari kamera digital yang
mendukung PictBridge; dan menggunakan gambar hasil pindai untuk proyek
pencetakan pada HP Image Zone.
●
●

Untuk informasi lengkap tentang pencetakan dari kamera digital, baca
Menggunakan kamera PictBridge.
Untuk informasi lengkap tentang melakukan pekerjaan pencetakan khusus atau
mencetak gambar dalam HP Image Zone, lihat layar HP Image Zone Help
[Bantuan HP Image Zone].

Mencetak dari perangkat lunak aplikasi
Sebagian besar pengaturan cetak secara otomatis ditangani oleh perangkat lunak
aplikasi yang Anda gunakan atau dari teknologi HP ColorSmart. Anda harus memilih
pengaturan secara manual untuk mengubah kualitas cetak, mencetak pada kertas
khusus dan film transparansi, atau menggunakan fitur khusus.
Untuk mencetak dari perangkat lunak aplikasi, biasanya Anda harus membuat
dokumen Anda (pengguna Windows)
1 Pastikan Anda memiliki kertas yang dimuat pada baki input.
2 Pada menu File di dalam perangkat lunak aplikasi, klik Print [Cetak].
3 Pilih HP all-in-one sebagai printer.
4 Jika Anda perlu mengubah pengaturan, klik tombol untuk membuka kotak dialog
Properties [Properti].
Tergantung pada perangkat lunak aplikasi Anda, nama tombol ini biasanya adalah
Properties [Properti], Options [Pilihan], Printer Setup [Pengaturan Printer],
atau Printer.
5 Pilih pilihan yang sesuai untuk pekerjaan pencetakan Anda dengan menggunakan
fitur yang tersedia dalam tab Paper/Quality [Kertas/Kualitas], Finishing
[Penyelesaian], Effects [Efek], Basics [Dasar], dan Color [Warna].
Tip Anda dapat dengan mudah memilih pilihan yang sesuai untuk untuk
pencetakan dengan memilih salah satu fungsi cetak predefined pada tab
Printing Shortcuts [Akses cepat Printer]. Klik jenis fungsi cetak dalam
daftar What do you want to do? [Apa yang ingin Anda lakukan?].
Pengaturan standar untuk jenis pekerjaan pencetakan dipilih, dan ditampilkan
pada tab Printing Shortcuts [Akses cepat Printer]. Jika perlu, Anda dapat
menentukan pengaturan di sini, atau melakukan perubahan pada tab lainnya
di dalam kotak dialog Properties [Properti].
6
7

Klik OK untuk menutup kotak dialog Properties [Properti].
Klik Print [Cetak] atau OK untuk mulai mencetak.

Panduan Pengguna

57

Mencetak dari komputer Anda

9

Mencetak dari komputer Anda

Bab 9

Untuk mencetak dari aplikasi perangkat lunak yang digunakan untuk membuat
dokumen Anda (pengguna Macintosh)
1 Pastikan Anda memiliki kertas yang dimuat pada baki input.
2 Pilih HP all-in-one di Chooser (OS 9), Print Center (OS 10.2 atau sebelumnya),
atau Printer Setup Utility (OS 10.3 atau yang lebih baru) sebelum mulai
mencetak.
3 Dari menu File pada aplikasi perangkat lunak, pilih Page Setup [Pengaturan
Halaman].
Kotak dialog Page Setup [Pengaturan Halaman] muncul, disini Anda dapat
menyesuaikan ukuran kertas, orientasi, dan skala.
4 Menentukan atribut halaman:
– Pilih ukuran kertas.
– Pilih orientasi.
– Masukkan persentase penskalaan.
Catatan Untuk OS 9, kotak dialog Page Setup [Pengaturan Halaman] juga
menyediakan pilihan untuk mencetak versi mirror dari sebuah citra (atau
terbalik), dan mengatur margin halaman untuk pencetakan dua sisi.
5
6

7
8

Klik OK.
Dari menu File di aplikasi perangkat lunak Anda, pilih Print [Cetak].
Kotak dialog Print [Cetak] muncul. Jika Anda menggunakan OS 9, panel General
akan terbuka. Jika Anda menggunakan OS X, panel Copies & Pages [[Salinan &
Halaman]] akan terbuka.
Ganti pengaturan cetak untuk masing-masing pilihan di pop-up menu, sesuai
proyek Anda.
Klik Print [Cetak] untuk mulai mencetak.

Mengubah pengaturan cetak
Anda dapat memilih pengaturan cetak HP all-in-one untuk menangani hampir semua
fungsi cetak.

Pengguna Windows
Sebelum mengubah pengaturan cetak, Anda sebaiknya memutuskan apakah ingin
mengubah pengaturan hanya untuk pekerjaan mencetak yang sedang Anda lakukan
saja, atau menjadikan pengaturan tersebut sebagai default untuk semua pekerjaan
pencetakan berikutnya. Bagaimana Anda menampilkan pengaturan cetak tergantung
pada apakah Anda ingin menerapkan perubahan itu untuk seluruh pekerjaan
pencetakan berikutnya atau hanya untuk pekerjaan yang sedang Anda kerjakan saja.
Untuk mengubah pengaturan cetak pada seluruh pekerjaan pencetakan
selanjutnya.
1 Pada HP Director [Pengarah HP], klik Settings [Pengaturan], arahkan ke Print
Settings [Pengaturan Cetak], lalu klik Printer Settings [Pengaturan Printer].
2 Ubah pengaturan cetak dan klik OK.
Untuk mengubah pengaturan cetak pada pekerjaan pencetakan saat ini
1 Pada menu File di dalam perangkat lunak aplikasi, klik Print [Cetak].
2 Pastikan HP all-in-one merupakan printer yang dipilih.
3 Klik tombol untuk membuka kotak dialog Properties [Properti].

58

HP Officejet 6200 series all-in-one

Pengguna Macintosh
Gunakan kotak dialog Page Setup [Pengaturan Halaman] dan Print [Cetak] untuk
mengubah pengaturan tugas pencetakan Anda. Kotak dialog mana yang Anda gunakan
tergantung pada pengaturan yang ingin Anda ubah.
Untuk mengubah ukuran kertas, orientasi, atau persentase skala
1 Pilih HP all-in-one di Chooser (OS 9), Print Center (OS 10.2 atau sebelumnya),
atau Printer Setup Utility (OS 10.3 atau yang lebih baru) sebelum mulai
mencetak.
2 Dari menu File pada aplikasi perangkat lunak, pilih Page Setup [Pengaturan
Halaman].
3 Lakukan perubahan pada ukuran kertas, orientasi, dan pengaturan persentase
skala, kemudian klik OK.
Untuk mengubah semua pengaturan cetak lainnya
1 Pilih HP all-in-one di Chooser (OS 9), Print Center (OS 10.2 atau sebelumnya),
atau Printer Setup Utility (OS 10.3 atau yang lebih baru) sebelum mulai
mencetak.
2 Dari menu File di aplikasi perangkat lunak Anda, pilih Print [Cetak].
3 Ubah pengaturan cetak dan klik Print [Cetak] untuk mencetak pekerjaan
pencetakan.

Menghentikan pencetakan
Pekerjaan pencetakan dapat dihentikan baik dari HP all-in-one atau komputer, namun
demikian Anda disarankan untuk melakukannya dari HP all-in-one untuk hasil terbaik.

Untuk menghentikan pekerjaan pencetakan dari HP all-in-one
➔ Tekan Batal pada panel kontrol. Lihat pesan Print Cancelled [Cetak Dibatalkan]
di layar panel kontrol. Jika tidak ada pesan yang muncul, tekan Batal sekali lagi.

Panduan Pengguna

59

Mencetak dari komputer Anda

4
5

Tergantung pada perangkat lunak aplikasi Anda, nama tombol ini biasanya adalah
Properties [Properti], Options [Pilihan], Printer Setup [Pengaturan Printer],
atau Printer.
Ubah pengaturan cetak dan klik OK.
Klik Print [Cetak] atau OK pada kotak dialog Print [Cetak] untuk mencetak.

Mencetak dari komputer Anda

Bab 9

60

HP Officejet 6200 series all-in-one

10

Pengaturan Faks
Setelah menyelesaikan semua langkah dalam Panduan Pemasangan, gunakan
petunjuk yang terdapat pada bab ini untuk melengkapi pengaturan faksimile Anda.
Simpanlah buku Panduan Pemasangan untuk keperluan di masa datang.
Dalam bab ini, Anda akan mempelajari bagaimana melakukan pengaturan pada
HP all-in-one agar faksimile dapat bekerja sempurna dengan perlengkapan dan fitur
yang Anda miliki pada saluran telepon yang sama dengan HP all-in-one Anda.
Sebelum Anda memulai pengaturan faksimile pada HP all-in-one, pilihlah tipe sistem
telepon yang digunakan di negara/regional Anda. Petunjuk pengaturan faksimile pada
HP all-in-one berbeda-beda tergantung apakah Anda memiliki sistem telepon serial
atau paralel.

●

Jika tipe konektor pada peralatan telepon yang sama (modem, telepon, dan mesin
penjawab) Anda tidak memungkinkan koneksi langsung ke port "2-EXT" pada
HP all-in-one namun harus dihubungkan ke soket telepon, maka berarti Anda
memiliki sistem telepon tipe serial. Perhatikan tabel berikut untuk memastikan
apakah negara/regional Anda tidak terdapat dalam daftar ini. Jika Anda tidak
mengetahui pasti tipe sistem telepon yang Anda miliki (serial atau paralel),
tanyakan kepada perusahaan telepon Anda. Tipe sistem telepon ini menggunakan
saluran telepon 4-kabel untuk menghubungkan HP all-in-one ke soket telepon.
Jika negara/regional Anda terdaftar pada tabel, kemungkinan Anda memiliki sistem
telepon tipe paralel. Tipe sistem telepon ini menggunakan saluran telepon 2-kabel
untuk menghubungkan HP all-in-one ke soket telepon.

Argentina

Australia

Brazil

Kanada

Cile

Cina

Kolombia

Yunani

India

Indonesia

Irlandia

Jepang

Korea

Amerika Latin

Malaysia

Meksiko

Filipina

Polandia

Portugal

Rusia

Arab Saudi

Singapura

Spanyol

Taiwan

Thailand

Amerika Serikat

Venezuela

Vietnam
Tip Anda juga dapat memeriksa ujung kabel telepon yang disertakan dalam kemasan
HP all-in-one Anda. Jika sambungan telepon terdiri dari dua kabel, berarti Anda
memiliki sambungan telepon 2-kabel. Jika sambungan telepon terdiri dari empat
kabel, berarti Anda memiliki sambungan telepon 4-kabel. Gambar di bawah ini
menunjukkan perbedaan yang ada antara kedua jenis kabel telepon tersebut.

Panduan Pengguna

61

Pengaturan Faks

●

Bab 10

Memilih pengaturan faks yang tepat untuk kantor atau
rumah Anda

Pengaturan Faks

Agar faksimile berfungsi dengan benar, Anda perlu mengetahui tipe peralatan dan
layanan pemakaian saluran telepon bersama (jika ada) dengan HP all-in-one Anda. Ini
penting karena mungkin Anda harus menghubungkan beberapa peralatan kantor yang
ada langsung ke HP all-in-one, dan mengubah pengaturan faks sebelum Anda dapat
menggunakannya.
Untuk menentukan cara terbaik dalam mengatur HP all-in-one di kantor atau rumah
Anda, bacalah terlebih dulu pertanyaan-pertanyaan yang terdapat di bagian ini dan
catatlah jawaban Anda. Kemudian, perhatikan tabel di bagian berikutnya dan pilihlah
tipe pengaturan yang disarankan berdasarkan jawaban Anda tersebut.
Pastikan Anda membaca dan menjawab pertanyaan berikut secara berurutan.
1

2

3

62

Apakah Anda berlangganan layanan digital subscriber line (DSL) yang disediakan
perusahaan telepon Anda?
❑ Ya, Saya memiliki DSL.
❑ Tidak.
Jika Anda menjawab Ya, lanjutkan ke Tipe B: Mengatur HP all-in-one dengan DSL.
Anda tidak perlu menjawab pertanyaan berikutnya.
Jika Anda menjawab Tidak, lanjutkan menjawab pertanyaan berikutnya.
Apakah Anda memiliki sistem telepon private branch exchange (PBX) atau sistem
integrated services digital network (ISDN)?
Jika Anda menjawab Ya, lanjutkan ke Tipe C: Mengatur HP all-in-one dengan
sistem telepon PBX atau saluran ISDN. Anda tidak perlu menjawab pertanyaan
berikutnya.
Jika Anda menjawab Tidak, lanjutkan menjawab pertanyaan berikutnya.
Apakah Anda berlangganan fitur dering berbeda dari perusahaan telepon yang
menyediakan beberapa nomor telepon dengan pola dering berbeda?
❑ Ya, Saya memiliki fitur dering berbeda.
❑ Tidak.
Jika Anda menjawab Ya, lanjutkan ke Tipe D: Faks dengan fitur dering berbeda
pada saluran yang sama. Anda tidak perlu menjawab pertanyaan berikutnya.
Jika Anda menjawab Tidak, lanjutkan menjawab pertanyaan berikutnya.
Anda tidak mengetahui pasti apakah memiliki fitur dering berbeda? Banyak
perusahaan telepon menawarkan fitur dering berbeda yang memungkinkan Anda
memiliki beberapa nomor telepon pada sambungan telepon yang sama.
Jika Anda berlangganan layanan ini, setiap nomor telepon akan memiliki pola
dering yang berbeda. Misalnya, Anda dapat menggunakan dering tunggal, ganda,
atau tripel untuk nomor-nomor yang berbeda. Satu nomor telepon menggunakan
dering tunggal untuk panggilan telepon, dan nomor telepon lainnya dengan dering

HP Officejet 6200 series all-in-one

4

5

7

Memilih tipe pengaturan faks
Sekarang setelah Anda menjawab semua pertanyaan tentang peralatan dan layanan
yang menggunakan saluran telepon yang sama dengan HP all-in-one Anda, maka
langkah selanjutnya adalah menentukan tipe pengaturan yang paling sesuai untuk
kantor atau rumah Anda.
Dari kolom pertama tabel berikut, pilih kombinasi peralatan dan layanan yang sesuai
dengan pengaturan kantor atau rumah Anda. Kemudian, lihat tipe pengaturan yang
sesuai di kolom kedua atau ketiga berdasarkan sistem telepon Anda. Petunjuk langkah
demi langkah terdapat untuk setiap pengaturan dalam bab ini dan akan dibahas
kemudian.
Jika Anda telah menjawab semua pertanyaan di bagian sebelumnya dan tidak satupun
peralatan atau layanan yang Anda miliki, pilih "Tidak ada" di kolom pertama pada tabel.

Panduan Pengguna

63

Pengaturan Faks

6

ganda untuk panggilan faks. Ini akan memudahkan Anda membedakan antara
panggilan telepon dan panggilan faks saat telepon berdering.
Apakah Anda menerima panggilan telepon pada nomor telepon yang sama yang
akan digunakan untuk panggilan faks pada HP all-in-one Anda?
❑ Ya, Saya menerima panggilan telepon.
❑ Tidak.
Silakan lanjutkan menjawab pertanyaan berikutnya.
Apakah Anda menggunakan modem PC pada saluran telepon yang sama dengan
HP all-in-one Anda?
❑ Ya, Saya menggunakan modem PC.
❑ Tidak.
Jika Anda menjawab Ya pada salah satu pertanyaan-pertanyaan berikut, Anda
adalah pengguna modem PC:
– Apakah Anda mengirim dan menerima faks secara langsung ke dan dari
program perangkat lunak komputer melalui koneksi dial-up?
– Apakah Anda mengirim dan menerima pesan email pada komputer melalui
koneksi dial-up?
– Apakah Anda mengakses Internet dari komputer melalui koneksi dial-up?
Silakan lanjutkan menjawab pertanyaan berikutnya.
Apakah Anda memiliki mesin penjawab untuk menjawab panggilan telepon pada
nomor telepon yang sama yang akan digunakan untuk panggilan faks pada
HP all-in-one Anda?
❑ Ya, Saya memiliki mesin penjawab.
❑ Tidak.
Silakan lanjutkan menjawab pertanyaan berikutnya.
Apakah Anda berlangganan layanan pesan suara yang disediakan perusahaan
telepon pada nomor telepon yang sama yang akan digunakan untuk panggilan faks
pada HP all-in-one Anda?
❑ Ya, Saya memiliki layanan pesan suara.
❑ Tidak.
Setelah Anda selesai menjawab pertanyaan-pertanyaan diatas, lanjutkan ke bagian
berikutnya untuk memilih tipe pengaturan faks.

Bab 10

Pengaturan Faks

Catatan Jika pengaturan kantor atau rumah Anda tidak dijelaskan dalam bab ini,
pengaturan HP all-in-one dapat dilakukan seperti pemasangan telepon
analog regular. Pastikan Anda menggunakan kabel telepon yang telah
disediakan di dalam kemasan untuk dihubungkan ujung yang satu ke soket
telepon dan lainnya ke port berlabel "1-LINE" di bagian belakang HP all-inone. Jika Anda menggunakan kabel telepon yang lain, kemungkinan Anda
akan menemukan masalah dalam mengirim dan menerima faks.
Peralatan/layanan lain yang
menggunakan saluran yang
sama dengan faksimile Anda

Pengaturan faks yang
disarankan untuk sistem
telepon tipe paralel

Pengaturan faks yang
disarankan untuk sistem
telepon tipe serial

Tidak Ada

Tipe A: Saluran faks khusus
(tidak menerima panggilan
telepon)

Tipe A: Saluran faks khusus
(tidak menerima panggilan
telepon)

(Anda menjawab Tidak untuk
semua pertanyaan.)
Layanan DSL

Tipe B: Mengatur HP all-in(Anda menjawab Ya hanya untuk one dengan DSL
pertanyaan 1.)

Tipe B: Mengatur HP all-inone dengan DSL

Sistem PBX atau ISDN

Tipe C: Mengatur HP all-inAnda menjawab Ya hanya untuk one dengan sistem telepon
PBX atau saluran ISDN
pertanyaan 2.)

Tipe C: Mengatur HP all-inone dengan sistem telepon
PBX atau saluran ISDN

Fitur dering berbeda

Tipe D: Faks dengan fitur
(Anda menjawab Ya hanya untuk dering berbeda pada saluran
yang sama
pertanyaan 3.)

Tipe D: Faks dengan fitur
dering berbeda pada saluran
yang sama

Panggilan telepon

Tipe E: Pemakaian saluran
(Anda menjawab Ya hanya untuk yang sama untuk telepon/faks
pertanyaan 4.)

Tipe E: Pemakaian saluran
yang sama untuk telepon/
faks

Panggilan telepon dan layanan
pesan suara

Tipe F: Pemakaian saluran
yang sama untuk telepon/faks
(Anda menjawab Ya hanya untuk dengan pesan suara
pertanyaan 4 dan 7.)

Tipe F: Pemakaian saluran
yang sama untuk telepon/
faks dengan pesan suara

Modem PC

Tipe G: Pemakaian saluran
(Anda menjawab Ya hanya untuk yang sama untuk faks dan
modem PC (tidak menerima
pertanyaan 5.)
panggilan telepon)

Tidak tersedia.

Panggilan telepon dan modem
PC

Tipe H: Pemakaian saluran
yang sama untuk telepon/faks
(Anda menjawab Ya hanya untuk dengan modem PC
pertanyaan 4 dan 5.)

Tidak tersedia.

Panggilan telepon dan mesin
penjawab

Tidak tersedia.

Tipe I: Pemakaian saluran
yang sama untuk telepon/faks
(Anda menjawab Ya hanya untuk dengan mesin penjawab
pertanyaan 4 dan 6.)

64

HP Officejet 6200 series all-in-one

(bersambung)

Peralatan/layanan lain yang
menggunakan saluran yang
sama dengan faksimile Anda

Pengaturan faks yang
disarankan untuk sistem
telepon tipe paralel

Pengaturan faks yang
disarankan untuk sistem
telepon tipe serial

Panggilan telepon, modem PC
dan mesin penjawab

Tipe J: Pemakaian saluran
Tidak tersedia.
yang sama untuk telepon/faks
(Anda menjawab Ya hanya untuk dengan modem PC dan mesin
penjawab
pertanyaan 4, 5 dan 6.)
Panggilan telepon, modem PC
dan layanan pesan suara

Tipe K: Pemakaian saluran
Tidak tersedia.
yang sama untuk telepon/faks
(Anda menjawab Ya hanya untuk dengan modem PC dan pesan
suara
pertanyaan 4, 5 dan 7.)

Jika Anda memiliki saluran telepon khusus yang tidak digunakan untuk panggilan
telepon, dan Anda tidak memiliki peralatan lainnya yang menggunakan saluran telepon
ini, maka HP all-in-one dapat diatur sesuai penjelasan di bagian ini.

Tampak belakang HP all-in-one
1

Soket telepon

2

Kabel telepon yang tersedia dalam kemasan untuk menghubungkan HP all-in-one ke port
"1-LINE"

Untuk mengatur HP all-in-one dengan menggunakan saluran faks terpisah
1 Dengan menggunakan kabel telepon yang disediakan dalam kemasan HP all-inone Anda, hubungkan ujung yang satu ke soket telepon, kemudian hubungkan
ujung lainnya ke port berlabel "1-LINE" di bagian belakang HP all-in-one.
Perhatian Jika Anda tidak menggunakan kabel yang disediakan untuk
menghubungkan HP all-in-one ke soket telepon, maka Anda tidak akan
berhasil mengoperasikan faksimile. Kabel telepon yang disediakan dalam
kemasan berbeda dengan kabel telepon yang mungkin sudah Anda miliki
di kantor atau rumah Anda. Jika kabel telepon yang disediakan terlalu

Panduan Pengguna

65

Pengaturan Faks

Tipe A: Saluran faks khusus (tidak menerima panggilan
telepon)

Bab 10

pendek, baca Kabel telepon yang menyertai HP all-in-one saya tidak cukup
panjang untuk informasi cara memanjangkannya.
2
3

4

Atur HP all-in-one agar menjawab panggilan masuk secara otomatis. Tekan
tombol Jawab Otomatis hingga lampu menyala.
(Opsional) Ubah pengaturan Rings to Answer [Dering ke Jawab] ke satu kali
dering atau dua kali dering.
Untuk informasi tentang mengubah pengaturan ini, baca Mengatur jumlah dering
sebelum menjawab.
Jalankan pengujian faks. Untuk informasi, baca Menguji pengaturan faks Anda.

Pengaturan Faks

Saat telepon berdering, HP all-in-one Anda akan menjawab secara otomatis setelah
jumlah dering yang Anda pilih pada pengaturan Rings to Answer [Dering ke Jawab].
Setelah itu mulai mengirim nada terima faks ke mesin pengirim faks dan menerima
faks.

Tipe B: Mengatur HP all-in-one dengan DSL
Jika Anda memiliki layanan DSL melalui perusahaan telepon Anda, gunakan petunjuk
pada bagian ini untuk menghubungkan filter DSL antara soket telepon danHP all-in-one
Anda. Filter DSL berfungsi menghilangkan sinyal digital yang dapat mengganggu
komunikasi antara HP all-in-one dengan saluran telepon. (DSL kemungkinan lebih
dikenal sebagai ADSL di negara/regional Anda.)
Perhatian Jika Anda memiliki saluran DSL namun tidak menggunakan filter
DSL, Anda tidak akan dapat mengirim dan menerima faksimile pada HP all-inone Anda.

Tampak belakang HP all-in-one
1

Soket telepon

2

Filter DSL dan kabel yang disediakan penyedia DSL Anda

3

Kabel telepon yang tersedia dalam kemasan untuk menghubungkan HP all-in-one ke port
"1-LINE"

Untuk mengatur HP all-in-one dengan DSL
1 Dapatkan filter DSL dari penyedia DSL Anda.
2 Dengan menggunakan kabel telepon yang disediakan dalam kemasan HP all-inone Anda, hubungkan ujung yang satu ke port terbuka pada filter DSL, kemudian
hubungkan ujung lainnya ke port berlabel "1-LINE" di bagian belakang HP all-inone.
66

HP Officejet 6200 series all-in-one

Perhatian Jika Anda tidak menggunakan kabel yang disediakan untuk
menghubungkan HP all-in-one ke soket telepon, maka Anda tidak akan
berhasil mengoperasikan faksimile. Kabel telepon yang disediakan dalam
kemasan berbeda dengan kabel telepon yang mungkin sudah Anda miliki
di kantor atau rumah Anda.
3
4

Hubungkan kabel filter DSL ke soket telepon.
Jalankan pengujian faks. Untuk informasi, baca Menguji pengaturan faks Anda.

Tipe C: Mengatur HP all-in-one dengan sistem telepon PBX
atau saluran ISDN
Jika Anda menggunakan sistem telepon PBX atau adapter konverter/terminal ISDN,
pastikan Anda melakukan hal berikut ini:
Jika Anda menggunakan PBX atau adapter konverter/terminal ISDN, hubungkan
HP all-in-one ke port yang ditujukan untuk penggunaan telepon dan faksimile.
Selain itu, pastikan adapter terminal dipasang dengan tipe switch yang tepat untuk
negara/regional, jika mungkin.
Catatan Beberapa sistem ISDN memungkinkan Anda mengkonfigurasikan portport yang sesuai untuk perlengkapan telepon. Misalnya, Anda mungkin
menetapkan satu port untuk telepon dan faks Group 3 dan port lainnya
untuk berbagai tujuan. Jika Anda menemukan masalah saat terhubung
ke port faks/telepon pada konverter ISDN, coba gunakan port yang
didesain untuk berbagai keperluan; biasanya ditandai dengan label
"multi-combi" atau sejenisnya.
●

Jika Anda menggunakan sistem telepon PBX, atur nada sela ke "off."
Perhatian Sebagian besar sistem digital PBX memiliki fitur nada sela yang
secara default diatur ke "on." Nada sela akan mengganggu transmisi faks,
dan Anda tidak akan dapat mengirim dan menerima faks pada HP all-in-one
Anda. Bacalah dokumentasi yang menyertai sistem telepon PBX tentang
petunjuk menonaktifkan nada sela.

●
●

Jika Anda menggunakan sistem telepon PBX, tekan nomor sambungan keluar
sebelum menekan nomor faks.
Pastikan Anda menggunakan kabel yang disediakan untuk menghubungkan
HP all-in-one ke soket telepon, jika tidak Anda tidak akan berhasil mengoperasikan
faksimile. Kabel telepon yang disediakan dalam kemasan berbeda dengan kabel
telepon yang mungkin sudah Anda miliki di kantor atau rumah Anda. Jika kabel
telepon yang disediakan terlalu pendek, baca Kabel telepon yang menyertai
HP all-in-one saya tidak cukup panjang untuk informasi cara memanjangkannya.

Tipe D: Faks dengan fitur dering berbeda pada saluran
yang sama
Jika Anda berlangganan fitur dering berbeda (melalui perusahaan telepon Anda) yang
memungkinkan Anda memiliki beberapa nomor telepon pada satu saluran telepon,
masing-masing dengan pola dering yang berbeda, atur HP all-in-one sesuai penjelasan
di bagian ini.

Panduan Pengguna

67

Pengaturan Faks

●

Bab 10

Pengaturan Faks

Tampak belakang HP all-in-one
1

Soket telepon

2

Kabel telepon yang tersedia dalam kemasan untuk menghubungkan HP all-in-one ke port
"1-LINE"

Untuk mengatur HP all-in-one dengan fitur dering berbeda
1 Dengan menggunakan kabel telepon yang disediakan dalam kemasan HP all-inone Anda, hubungkan ujung yang satu ke soket telepon, kemudian hubungkan
ujung lainnya ke port berlabel "1-LINE" di bagian belakang HP all-in-one.
Perhatian Jika Anda tidak menggunakan kabel yang disediakan untuk
menghubungkan HP all-in-one ke soket telepon, maka Anda tidak akan
berhasil mengoperasikan faksimile. Kabel telepon yang disediakan dalam
kemasan berbeda dengan kabel telepon yang mungkin sudah Anda miliki
di kantor atau rumah Anda. Jika kabel telepon yang disediakan terlalu
pendek, baca Kabel telepon yang menyertai HP all-in-one saya tidak cukup
panjang untuk informasi cara memanjangkannya.
2
3

Atur HP all-in-one agar menjawab panggilan masuk secara otomatis. Tekan
tombol Jawab Otomatis hingga lampu menyala.
Ubah pengaturan Answer Ring Pattern [Pola Dering Jawab] ke pola yang
ditetapkan untuk nomor faks oleh perusahaan telepon Anda, misalnya, dering
ganda atau dering tripel.
Untuk informasi tentang mengubah pengaturan ini, baca Mengubah pola dering
jawab (deringan berbeda).
Catatan Pengaturan default untuk HP all-in-one adalah menjawab semua pola
dering jawab. Jika Anda tidak mengatur pola dering yang benar untuk
nomor faks sesuai yang ditetapkan perusahaan telepon Anda, HP all-inone akan menjawab baik panggilan telepon dan panggilan faks atau
tidak menjawab sama sekali.

4

5

(Opsional) Ubah pengaturan Rings to Answer [Dering ke Jawab] ke satu kali
dering atau dua kali dering.
Untuk informasi tentang mengubah pengaturan ini, baca Mengatur jumlah dering
sebelum menjawab.
Jalankan pengujian faks. Untuk informasi, baca Menguji pengaturan faks Anda.

HP all-in-one Anda akan menjawab panggilan masuk secara otomatis dengan pola
dering yang dipilih (pengaturan Answer Ring Pattern [Pola Dering Jawab]) setelah

68

HP Officejet 6200 series all-in-one

jumlah dering yang dipilih (pengaturan Rings to Answer [Dering ke Jawab]). Setelah
itu mulai mengirim nada terima faks ke mesin pengirim faks dan menerima faks.

Tipe E: Pemakaian saluran yang sama untuk telepon/
faks
Jika Anda menerima panggilan telepon dan panggilan faks di nomor telepon yang
sama, dan Anda tidak memiliki peralatan kantor lainnya (atau pesan suara) pada
saluran telepon ini, aturlah HP all-in-one seperti dijelaskan di bagian ini.

Pengaturan Faks

Tampak belakang HP all-in-one
1

Soket telepon

2

Kabel telepon yang tersedia dalam kemasan untuk menghubungkan HP all-in-one ke port
"1-LINE"

3

Telepon opsional untuk HP all-in-one

Untuk mengatur HP all-in-one dengan menggunakan saluran yang sama untuk
faks/telepon
1 Dengan menggunakan kabel telepon yang disediakan dalam kemasan HP all-inone Anda, hubungkan ujung yang satu ke soket telepon, kemudian hubungkan
ujung lainnya ke port berlabel "1-LINE" di bagian belakang HP all-in-one.
Perhatian Jika Anda tidak menggunakan kabel yang disediakan untuk
menghubungkan HP all-in-one ke soket telepon, maka Anda tidak akan
berhasil mengoperasikan faksimile. Kabel telepon yang disediakan dalam
kemasan berbeda dengan kabel telepon yang mungkin sudah Anda miliki
di kantor atau rumah Anda. Jika kabel telepon yang disediakan terlalu
pendek, baca Kabel telepon yang menyertai HP all-in-one saya tidak cukup
panjang untuk informasi cara memanjangkannya.
2

Lakukan langkah berikut, sesuai sistem telepon Anda:
– Jika Anda memiliki sistem telepon tipe paralel, lepaskan konektor putih dari
port berlabel "2-EXT" di bagian belakang HP all-in-one, kemudian hubungkan
telepon ke port ini.
– Jika Anda memiliki sistem telepon tipe serial, Anda dapat menghubungkan
konektor langsung ke soket telepon.

Panduan Pengguna

69

Bab 10

Pengaturan Faks

3

4

Sekarang Anda harus menentukan bagaimana HP all-in-one akan menjawab
panggilan, secara otomatis atau manual:
– Apabila Anda mengatur HP all-in-one untuk menjawab panggilan secara
otomatis, mesin ini akan menjawab semua panggilan yang masuk dan
menerima faksimile. Dalam hal ini HP all-in-one tidak akan dapat membedakan
antara panggilan faks dan panggilan telepon; jika Anda menduga panggilan
yang masuk adalah panggilan telepon, maka Anda harus menjawab sebelum
HP all-in-one yang menjawabnya.
Untuk menjawab panggilan faksimilie secara otomatis, tekan tombol Jawab
Otomatis hingga lampu menyala.
– Apabila Anda mengatur HP all-in-one untuk menjawab faksimile secara
manual, Anda harus ada di tempat untuk secara langsung menjawab
panggilan faks yang masuk atau HP all-in-one Anda tidak akan dapat
menerima faksimile.
Untuk menjawab panggilan faksimilie secara manual, tekan tombol Jawab
Otomatis hingga lampu tidak menyala.
Jalankan pengujian faks. Untuk informasi, baca Menguji pengaturan faks Anda.

Jika Anda mengangkat telepon sebelum HP all-in-one dan mendengar nada faks dari
mesin pengirim faks, maka Anda harus menjawab panggilan faks secara manual. Untuk
informasi, baca Menerima faksimile secara manual.

Tipe F: Pemakaian saluran yang sama untuk telepon/faks
dengan pesan suara
Jika Anda menerima panggilan telepon dan panggilan faks di nomor telepon yang
sama, dan Anda juga berlangganan layanan pesan suara melalui perusahaan telepon,
aturlah HP all-in-one seperti dijelaskan di bagian ini.
Catatan Anda tidak akan dapat menerima faksimile secara otomatis jika Anda
memiliki layanan pesan suara di nomor telepon yang sama dengan panggilan
faks. Anda harus menerima faksimile secara manual; ini berarti Anda harus
berada di tempat sebagai penanggung jawab untuk menerima panggilan
faks. Namun jika Anda ingin menerima faksimile secara otomatis, hubungi
perusahaan telepon Anda untuk berlangganan fitur dering berbeda, atau
mendapatkan saluran telepon atau faks terpisah.

70

HP Officejet 6200 series all-in-one

Tampak belakang HP all-in-one
Soket telepon

2

Kabel telepon yang tersedia dalam kemasan untuk menghubungkan HP all-in-one ke port
"1-LINE"

Untuk mengatur HP all-in-one dengan pesan suara
1 Dengan menggunakan kabel telepon yang disediakan dalam kemasan HP all-inone Anda, hubungkan ujung yang satu ke soket telepon, kemudian hubungkan
ujung lainnya ke port berlabel "1-LINE" di bagian belakang HP all-in-one.
Perhatian Jika Anda tidak menggunakan kabel yang disediakan untuk
menghubungkan HP all-in-one ke soket telepon, maka Anda tidak akan
berhasil mengoperasikan faksimile. Kabel telepon yang disediakan dalam
kemasan berbeda dengan kabel telepon yang mungkin sudah Anda miliki
di kantor atau rumah Anda. Jika kabel telepon yang disediakan terlalu
pendek, baca Kabel telepon yang menyertai HP all-in-one saya tidak cukup
panjang untuk informasi cara memanjangkannya.
2
3

Atur HP all-in-one agar menjawab panggilan masuk secara manual. Tekan tombol
Jawab Otomatis hingga lampu tidak menyala.
Jalankan pengujian faks. Untuk informasi, baca Menguji pengaturan faks Anda.

Anda harus berada di tempat sebagai penanggung jawab untuk menerima panggilan
faks, atau HP all-in-one tidak akan menerima faksimile. Untuk informasi lebih lanjut
tentang menerima faksimile secara manual, baca Menerima faksimile secara manual.

Tipe G: Pemakaian saluran yang sama untuk faks dan
modem PC (tidak menerima panggilan telepon)
Jika Anda memiliki saluran faks yang tidak digunakan untuk panggilan telepon, dan
Anda juga memiliki modem PC yang menggunakan saluran telepon ini, maka HP allin-one dapat diatur sesuai penjelasan di bagian ini.
Oleh karena modem PC menggunakan saluran telepon yang sama dengan HP all-inone, Anda tidak akan dapat menggunakan modem PC dan HP all-in-one secara
bersamaan. Misalnya, Anda tidak dapat menggunakan HP all-in-one untuk keperluan
faksimile jika Anda menggunakan modem PC untuk mengirim e-mail atau mengakses
Internet.

Panduan Pengguna

71

Pengaturan Faks

1

Bab 10

Pengaturan Faks

Tampak belakang HP all-in-one
1

Soket telepon

2

Kabel telepon yang tersedia dalam kemasan untuk menghubungkan HP all-in-one ke port
"1-LINE"

3

Komputer dengan modem

Untuk mengatur HP all-in-one dengan modem PC
1 Lepaskan konektor putih dari port berlabel "2-EXT" di bagian belakang HP all-inone.
2 Cari kabel telepon yang menghubungkan dari bagian belakang komputer (modem
PC) ke soket telepon. Lepaskan kabel dari soket telepon dan hubungkan ke port
berlabel "2-EXT" di bagian belakang HP all-in-one Anda.
3 Dengan menggunakan kabel telepon yang disediakan dalam kemasan HP all-inone Anda, hubungkan ujung yang satu ke soket telepon, kemudian hubungkan
ujung lainnya ke port berlabel "1-LINE" di bagian belakang HP all-in-one.
Perhatian Jika Anda tidak menggunakan kabel yang disediakan untuk
menghubungkan HP all-in-one ke soket telepon, maka Anda tidak akan
berhasil mengoperasikan faksimile. Kabel telepon yang disediakan dalam
kemasan berbeda dengan kabel telepon yang mungkin sudah Anda miliki
di kantor atau rumah Anda. Jika kabel telepon yang disediakan terlalu
pendek, baca Kabel telepon yang menyertai HP all-in-one saya tidak cukup
panjang untuk informasi cara memanjangkannya.
4

Jika perangkat lunak modem PC Anda diatur untuk menerima faksimile di
komputer Anda secara otomatis, matikan pengaturan tersebut.
Perhatian Jika Anda tidak membatalkan pengaturan penerimaan faksimile
otomatis pada perangkat lunak modem PC Anda, maka HP all-in-one tidak
akan dapat menerima faksimile.

5
6

72

Atur HP all-in-one agar menjawab panggilan masuk secara otomatis. Tekan
tombol Jawab Otomatis hingga lampu menyala.
(Opsional) Ubah pengaturan Rings to Answer [Dering ke Jawab] ke satu kali
dering atau dua kali dering.

HP Officejet 6200 series all-in-one

7

Untuk informasi tentang mengubah pengaturan ini, baca Mengatur jumlah dering
sebelum menjawab.
Jalankan pengujian faks. Untuk informasi, baca Menguji pengaturan faks Anda.

Saat telepon berdering, HP all-in-one Anda akan menjawab secara otomatis setelah
jumlah dering yang Anda pilih pada pengaturan Rings to Answer [Dering ke Jawab].
Setelah itu mulai mengirim nada terima faks ke mesin pengirim faks dan menerima
faks.

Tipe H: Pemakaian saluran yang sama untuk telepon/faks
dengan modem PC
Jika Anda menerima panggilan telepon dan panggilan faks di nomor telepon yang
sama, dan Anda juga memiliki modem PC yang terhubung ke saluran telepon ini,
aturlah HP all-in-one seperti dijelaskan di bagian ini.

Terdapat dua cara yang berbeda untuk mengatur HP all-in-one dengan komputer Anda
sesuai jumlah port telepon yang ada di komputer. Sebelum memulai, periksalah
komputer Anda untuk mengetahui apakah memiliki satu atau dua port telepon:
●

●

Jika komputer Anda hanya memiliki satu port telepon, lihat bagian selanjutnya,
Mengatur HP all-in-one pada komputer dengan satu port telepon. Anda perlu
membeli sebuah parallel splitter (juga biasa disebut coupler) untuk keperluan
mengirim dan menerima faks dan menggunakan modem PC. (parallel splitter
terdiri dari satu port RJ-11 di bagian depan dan dua port RJ-11 di bagian
belakang. Jangan menggunakan 2-line phone splitter, serial splitter, atau parallel
splitter yang memiliki dua port RJ-11 di bagian depan dan konektor di bagian
belakang.) Anda juga akan memerlukan tiga tambahan kabel telepon. Anda dapat
membeli parallel splitter dan kabel telepon tambahan di toko elektronik yang
menjual aksesoris telepon.
Jika komputer Anda memiliki dua port telepon, lihat Mengatur HP all-in-one pada
komputer dengan dua port telepon.

Mengatur HP all-in-one pada komputer dengan satu port telepon
Bagian ini menjelaskan cara mengatur HP all-in-one dengan modem PC jika komputer
Anda hanya memiliki satu port telepon.

Panduan Pengguna

73

Pengaturan Faks

Oleh karena modem PC menggunakan saluran telepon yang sama dengan HP all-inone, Anda tidak akan dapat menggunakan modem PC dan HP all-in-one secara
bersamaan. Misalnya, Anda tidak dapat menggunakan HP all-in-one untuk keperluan
faksimile jika Anda menggunakan modem PC untuk mengirim e-mail atau mengakses
Internet.

Pengaturan Faks

Bab 10

Tampak belakang HP all-in-one
1

Soket telepon

2

Kabel telepon yang dihubungkan ke port "2-EXT"

3

Parallel splitter

4

Telepon

5

Komputer dengan modem

6

Kabel telepon yang tersedia dalam kemasan untuk menghubungkan HP all-in-one ke port
"1-LINE"

Untuk mengatur HP all-in-one pada komputer dengan satu port telepon
1 Cari kabel telepon yang menghubungkan dari bagian belakang komputer (modem
PC) ke soket telepon. Lepaskan kabel dari soket telepon dan hubungkan ke
parallel splitter di sisi yang memiliki dua port telepon.
2 Dengan menggunakan kabel telepon yang disediakan dalam kemasan HP all-inone Anda, hubungkan ujung yang satu ke soket telepon, kemudian hubungkan
ujung lainnya ke port berlabel "1-LINE" di bagian belakang HP all-in-one.
Perhatian Jika Anda tidak menggunakan kabel yang disediakan untuk
menghubungkan HP all-in-one ke soket telepon, maka Anda tidak akan
berhasil mengoperasikan faksimile. Kabel telepon yang disediakan dalam
kemasan berbeda dengan kabel telepon yang mungkin sudah Anda miliki
di kantor atau rumah Anda. Jika kabel telepon yang disediakan terlalu
pendek, baca Kabel telepon yang menyertai HP all-in-one saya tidak cukup
panjang untuk informasi cara memanjangkannya.
3
4

5

74

Lepaskan konektor putih dari port berlabel "2-EXT" di bagian belakang HP all-inone.
Dengan menggunakan kabel telepon lain, hubungkan ujung kabel ke port berlabel
"2-EXT" di bagian belakang HP all-in-one. Hubungkan ujung kabel telepon lainnya
ke parallel splitter di sisi yang memiliki port telepon tunggal.
Jika perangkat lunak modem PC Anda diatur untuk menerima faksimile di
komputer Anda secara otomatis, matikan pengaturan tersebut.

HP Officejet 6200 series all-in-one

Perhatian Jika Anda tidak membatalkan pengaturan penerimaan faksimile
otomatis pada perangkat lunak modem PC Anda, maka HP all-in-one tidak
akan dapat menerima faksimile.
6
7

Jika Anda mengangkat telepon sebelum HP all-in-one dan mendengar nada faks dari
mesin pengirim faks, maka Anda harus menjawab panggilan faks secara manual. Untuk
informasi, baca Menerima faksimile secara manual.

Mengatur HP all-in-one pada komputer dengan dua port telepon
Bagian ini menjelaskan cara mengatur HP all-in-one dengan modem PC jika komputer
Anda memiliki dua port telepon.

Panduan Pengguna

75

Pengaturan Faks

8

(Opsional) Hubungkan telepon ke port telepon lainnya yang belum terpakai ke
parallel splitter.
Sekarang Anda harus menentukan bagaimana HP all-in-one akan menjawab
panggilan, secara otomatis atau manual:
– Apabila Anda mengatur HP all-in-one untuk menjawab panggilan secara
otomatis, mesin ini akan menjawab semua panggilan yang masuk dan
menerima faksimile. Dalam hal ini HP all-in-one tidak akan dapat membedakan
antara panggilan faks dan panggilan telepon; jika Anda menduga panggilan
yang masuk adalah panggilan telepon, maka Anda harus menjawab sebelum
HP all-in-one yang menjawabnya.
Untuk menjawab panggilan faksimilie secara otomatis, tekan tombol Jawab
Otomatis hingga lampu menyala.
– Apabila Anda mengatur HP all-in-one untuk menjawab faksimile secara
manual, Anda harus ada di tempat untuk secara langsung menjawab
panggilan faks yang masuk atau HP all-in-one Anda tidak akan dapat
menerima faksimile.
Untuk menjawab panggilan faksimilie secara manual, tekan tombol Jawab
Otomatis hingga lampu tidak menyala.
Jalankan pengujian faks. Untuk informasi, baca Menguji pengaturan faks Anda.

Pengaturan Faks

Bab 10

Tampak belakang HP all-in-one
1

Soket telepon

2

Port telepon "IN" di komputer Anda

3

Port telepon "OUT" di komputer Anda

4

Telepon

5

Komputer dengan modem

6

Kabel telepon yang tersedia dalam kemasan untuk menghubungkan HP all-in-one ke port
"1-LINE"

Untuk mengatur HP all-in-one pada komputer dengan dua port telepon
1 Lepaskan konektor putih dari port berlabel "2-EXT" di bagian belakang HP all-inone.
2 Cari kabel telepon yang menghubungkan dari bagian belakang komputer (modem
PC) ke soket telepon. Lepaskan kabel dari soket telepon dan hubungkan ke port
berlabel "2-EXT" di bagian belakang HP all-in-one Anda.
3 Hubungkan telepon ke port "OUT di bagian belakang modem PC Anda.
4 Dengan menggunakan kabel telepon yang disediakan dalam kemasan HP all-inone Anda, hubungkan ujung yang satu ke soket telepon, kemudian hubungkan
ujung lainnya ke port berlabel "1-LINE" di bagian belakang HP all-in-one.
Perhatian Jika Anda tidak menggunakan kabel yang disediakan untuk
menghubungkan HP all-in-one ke soket telepon, maka Anda tidak akan
berhasil mengoperasikan faksimile. Kabel telepon yang disediakan dalam
kemasan berbeda dengan kabel telepon yang mungkin sudah Anda miliki
di kantor atau rumah Anda. Jika kabel telepon yang disediakan terlalu
pendek, baca Kabel telepon yang menyertai HP all-in-one saya tidak cukup
panjang untuk informasi cara memanjangkannya.
5

Jika perangkat lunak modem PC Anda diatur untuk menerima faksimile di
komputer Anda secara otomatis, matikan pengaturan tersebut.
Perhatian Jika Anda tidak membatalkan pengaturan penerimaan faksimile
otomatis pada perangkat lunak modem PC Anda, maka HP all-in-one tidak
akan dapat menerima faksimile.

76

HP Officejet 6200 series all-in-one

6

Jika Anda mengangkat telepon sebelum HP all-in-one dan mendengar nada faks dari
mesin pengirim faks, maka Anda harus menjawab panggilan faks secara manual. Untuk
informasi, baca Menerima faksimile secara manual.

Tipe I: Pemakaian saluran yang sama untuk telepon/faks
dengan mesin penjawab
Jika Anda menerima panggilan telepon dan panggilan faks di nomor telepon yang
sama, dan Anda juga memiliki mesin penjawab untuk menjawab panggilan di nomor
telepon ini, aturlah HP all-in-one seperti dijelaskan di bagian ini.

Panduan Pengguna

77

Pengaturan Faks

7

Sekarang Anda harus menentukan bagaimana HP all-in-one akan menjawab
panggilan, secara otomatis atau manual:
– Apabila Anda mengatur HP all-in-one untuk menjawab panggilan secara
otomatis, mesin ini akan menjawab semua panggilan yang masuk dan
menerima faksimile. Dalam hal ini HP all-in-one tidak akan dapat membedakan
antara panggilan faks dan panggilan telepon; jika Anda menduga panggilan
yang masuk adalah panggilan telepon, maka Anda harus menjawab sebelum
HP all-in-one yang menjawabnya.
Untuk menjawab panggilan faksimilie secara otomatis, tekan tombol Jawab
Otomatis hingga lampu menyala.
– Apabila Anda mengatur HP all-in-one untuk menjawab faksimile secara
manual, Anda harus ada di tempat untuk secara langsung menjawab
panggilan faks yang masuk atau HP all-in-one Anda tidak akan dapat
menerima faksimile.
Untuk menjawab panggilan faksimilie secara manual, tekan tombol Jawab
Otomatis hingga lampu tidak menyala.
Jalankan pengujian faks. Untuk informasi, baca Menguji pengaturan faks Anda.

Pengaturan Faks

Bab 10

Tampak belakang HP all-in-one
1

Soket telepon

2

Port telepon "IN" di mesin penjawab

3

Port telepon "OUT" di mesin penjawab

4

Telepon (opsional)

5

Mesin penjawab

6

Kabel telepon yang tersedia dalam kemasan untuk menghubungkan HP all-in-one ke port
"1-LINE"

Untuk mengatur HP all-in-one yang menggunakan saluran yang sama untuk
faks/telepon dengan mesin penjawab
1 Lepaskan konektor putih dari port berlabel "2-EXT" di bagian belakang HP all-inone.
2 Lepaskan sambungan mesin penjawab dari soket telepon dan hubungkan ke port
berlabel "2-EXT" di bagian belakang HP all-in-one Anda.
Catatan Jika Anda tidak menghubungkan mesin penjawab ke HP all-in-one
secara langsung, nada faks dari mesin faks pengirim akan direkam oleh
mesin penjawab, dan Anda tidak akan dapat menerima faksimile pada
HP all-in-one Anda.
3

Dengan menggunakan kabel telepon yang disediakan dalam kemasan HP all-inone Anda, hubungkan ujung yang satu ke soket telepon, kemudian hubungkan
ujung lainnya ke port berlabel "1-LINE" di bagian belakang HP all-in-one.
Perhatian Jika Anda tidak menggunakan kabel yang disediakan untuk
menghubungkan HP all-in-one ke soket telepon, maka Anda tidak akan
berhasil mengoperasikan faksimile. Kabel telepon yang disediakan dalam
kemasan berbeda dengan kabel telepon yang mungkin sudah Anda miliki
di kantor atau rumah Anda. Jika kabel telepon yang disediakan terlalu
pendek, baca Kabel telepon yang menyertai HP all-in-one saya tidak cukup
panjang untuk informasi cara memanjangkannya.

78

HP Officejet 6200 series all-in-one

4

5
6
7

8

(Opsional) Jika mesin penjawab Anda tidak memiliki telepon terpasang, maka
untuk kemudahan Anda dapat menghubungkan telepon ke bagian belakang mesin
penjawab pada port "OUT".
Atur HP all-in-one agar menjawab panggilan masuk secara otomatis. Tekan
tombol Jawab Otomatis hingga lampu menyala.
Aturlah mesin penjawab Anda agar menjawab panggilan setelah empat atau lima
kali dering.
Ubah pengaturan Rings to Answer [Dering ke Jawab] pada HP all-in-one Anda
menjadi enam dering.
Untuk informasi tentang mengubah pengaturan ini, baca Mengatur jumlah dering
sebelum menjawab.
Jalankan pengujian faks. Untuk informasi, baca Menguji pengaturan faks Anda.

Pengaturan Faks

Saat telepon berdering, mesin penjawab akan menjawab panggilan setelah jumlah
dering yang telah Anda pilih, dan mulai memutar rekaman jawab. HP all-in-one
memonitor panggilan selama waktu ini, "mendengarkan" nada faks. Jika nada faks
masuk terdeteksi, HP all-in-one akan membunyikan nada terima faks dan menerima
faks; jika tidak ada nada faks, HP all-in-one berhenti memonitor saluran telepon dan
mesin penjawab Anda akan merekam pesan suara.

Tipe J: Pemakaian saluran yang sama untuk telepon/faks
dengan modem PC dan mesin
penjawab
Jika Anda menerima panggilan telepon dan panggilan faks di nomor telepon yang
sama, dan Anda juga memiliki modem PC dan mesin penjawab yang terhubung ke
saluran telepon ini, aturlah HP all-in-one seperti dijelaskan di bagian ini.
Oleh karena modem PC menggunakan saluran telepon yang sama dengan HP all-inone, Anda tidak akan dapat menggunakan modem PC dan HP all-in-one secara
bersamaan. Misalnya, Anda tidak dapat menggunakan HP all-in-one untuk keperluan
faksimile jika Anda menggunakan modem PC untuk mengirim e-mail atau mengakses
Internet.
Terdapat dua cara yang berbeda untuk mengatur HP all-in-one dengan komputer Anda
sesuai jumlah port telepon yang ada di komputer. Sebelum memulai, periksalah
komputer Anda untuk mengetahui apakah memiliki satu atau dua port telepon:
●

●

Jika komputer Anda hanya memiliki satu port telepon, lihat bagian selanjutnya,
Mengatur HP all-in-one pada komputer dengan satu port telepon. Anda perlu
membeli sebuah parallel splitter (juga biasa disebut coupler) untuk keperluan
mengirim dan menerima faks dan menggunakan modem PC. (parallel splitter
terdiri dari satu port RJ-11 di bagian depan dan dua port RJ-11 di bagian
belakang. Jangan menggunakan 2-line phone splitter, serial splitter, atau parallel
splitter yang memiliki dua port RJ-11 di bagian depan dan konektor di bagian
belakang.) Anda juga akan memerlukan tiga tambahan kabel telepon. Anda dapat
membeli parallel splitter dan kabel telepon tambahan di toko elektronik.
Jika komputer Anda memiliki dua port telepon, lihat Mengatur HP all-in-one pada
komputer dengan dua port telepon.

Panduan Pengguna

79

Bab 10

Mengatur HP all-in-one pada komputer dengan satu port telepon

Pengaturan Faks

Bagian ini menjelaskan cara mengatur HP all-in-one dengan modem PC jika komputer
Anda hanya memiliki satu port telepon.

Tampak belakang HP all-in-one
1

Soket telepon

2

Kabel telepon yang dihubungkan ke port "2-EXT"

3

Parallel splitter

4

Telepon (opsional)

5

Mesin penjawab

6

Komputer dengan modem

7

Kabel telepon yang tersedia dalam kemasan untuk menghubungkan HP all-in-one ke port
"1-LINE"

Untuk mengatur HP all-in-one pada komputer dengan satu port telepon
1 Cari kabel telepon yang menghubungkan dari bagian belakang komputer (modem
PC) ke soket telepon. Lepaskan kabel dari soket telepon dan hubungkan ke
parallel splitter di sisi yang memiliki dua port telepon.
2 Dengan menggunakan kabel telepon yang disediakan dalam kemasan HP all-inone Anda, hubungkan ujung yang satu ke soket telepon, kemudian hubungkan
ujung lainnya ke port berlabel "1-LINE" di bagian belakang HP all-in-one.
Perhatian Jika Anda tidak menggunakan kabel yang disediakan untuk
menghubungkan HP all-in-one ke soket telepon, maka Anda tidak akan
berhasil mengoperasikan faksimile. Kabel telepon yang disediakan dalam
kemasan berbeda dengan kabel telepon yang mungkin sudah Anda miliki
di kantor atau rumah Anda. Jika kabel telepon yang disediakan terlalu
pendek, baca Kabel telepon yang menyertai HP all-in-one saya tidak cukup
panjang untuk informasi cara memanjangkannya.
3

80

Lepaskan konektor putih dari port berlabel "2-EXT" di bagian belakang HP all-inone.

HP Officejet 6200 series all-in-one

4

5

Dengan menggunakan kabel telepon lain, hubungkan ujung kabel ke port berlabel
"2-EXT" di bagian belakang HP all-in-one. Hubungkan ujung kabel telepon lainnya
ke parallel splitter di sisi yang memiliki port telepon tunggal.
Lepaskan sambungan mesin penjawab dari soket telepon, dan hubungkan ke
parallel splitter di sisi yang memiliki dua port telepon.
Catatan Jika Anda tidak menghubungkan mesin penjawab dengan cara ini, nada
faks dari mesin faks pengirim akan direkam oleh mesin penjawab, dan
Anda tidak akan dapat menerima faksimile pada HP all-in-one Anda.

6

7

(Opsional) Jika mesin penjawab Anda tidak memiliki telepon terpasang, maka
untuk kemudahan Anda dapat menghubungkan telepon ke bagian belakang mesin
penjawab pada port "OUT".
Jika perangkat lunak modem PC Anda diatur untuk menerima faksimile di
komputer Anda secara otomatis, matikan pengaturan tersebut.

8

Atur HP all-in-one agar menjawab panggilan masuk secara otomatis. Tekan
tombol Jawab Otomatis hingga lampu menyala.
9 Aturlah mesin penjawab Anda agar menjawab panggilan setelah empat atau lima
kali dering.
10 Ubah pengaturan Rings to Answer [Dering ke Jawab] pada HP all-in-one Anda
menjadi enam dering.
Untuk informasi tentang mengubah pengaturan ini, baca Mengatur jumlah dering
sebelum menjawab.
11 Jalankan pengujian faks. Untuk informasi, baca Menguji pengaturan faks Anda.

Saat telepon berdering, mesin penjawab akan menjawab panggilan setelah jumlah
dering yang telah Anda pilih, dan mulai memutar rekaman jawab. HP all-in-one
memonitor panggilan selama waktu ini, "mendengarkan" nada faks. Jika nada faks
masuk terdeteksi, HP all-in-one akan membunyikan nada terima faks dan menerima
faks; jika tidak ada nada faks, HP all-in-one berhenti memonitor saluran telepon dan
mesin penjawab Anda akan merekam pesan suara.

Mengatur HP all-in-one pada komputer dengan dua port telepon
Bagian ini menjelaskan cara mengatur HP all-in-one dengan modem PC jika komputer
Anda memiliki dua port telepon.

Panduan Pengguna

81

Pengaturan Faks

Perhatian Jika Anda tidak membatalkan pengaturan penerimaan faksimile
otomatis pada perangkat lunak modem PC Anda, maka HP all-in-one tidak
akan dapat menerima faksimile.

Pengaturan Faks

Bab 10

Tampak belakang HP all-in-one
1

Soket telepon

2

Port telepon "IN" di komputer Anda

3

Port telepon "OUT" di komputer Anda

4

Telepon

5

Mesin penjawab

6

Komputer dengan modem

7

Kabel telepon yang tersedia dalam kemasan untuk menghubungkan HP all-in-one ke port
"1-LINE"

Untuk mengatur HP all-in-one pada komputer dengan dua port telepon
1 Lepaskan konektor putih dari port berlabel "2-EXT" di bagian belakang HP all-inone.
2 Cari kabel telepon yang menghubungkan dari bagian belakang komputer (modem
PC) ke soket telepon. Lepaskan kabel dari soket telepon dan hubungkan ke port
berlabel "2-EXT" di bagian belakang HP all-in-one Anda.
3 Lepaskan sambungan mesin penjawab dari soket telepon dan hubungkan ke port
"OUT" di bagian belakang modem PC Anda.
Ini memungkinkan koneksi langsung antara HP all-in-one dan mesin penjawab
Anda, meskipun modem PC dihubungkan pertama kali.
Catatan Jika Anda tidak menghubungkan mesin penjawab dengan cara ini, nada
faks dari mesin faks pengirim akan direkam oleh mesin penjawab, dan
Anda tidak akan dapat menerima faksimile pada HP all-in-one Anda.
4

Dengan menggunakan kabel telepon yang disediakan dalam kemasan HP all-inone Anda, hubungkan ujung yang satu ke soket telepon, kemudian hubungkan
ujung lainnya ke port berlabel "1-LINE" di bagian belakang HP all-in-one.
Perhatian Jika Anda tidak menggunakan kabel yang disediakan untuk
menghubungkan HP all-in-one ke soket telepon, maka Anda tidak akan
berhasil mengoperasikan faksimile. Kabel telepon yang disediakan dalam
kemasan berbeda dengan kabel telepon yang mungkin sudah Anda miliki
di kantor atau rumah Anda. Jika kabel telepon yang disediakan terlalu

82

HP Officejet 6200 series all-in-one

5

6

pendek, baca Kabel telepon yang menyertai HP all-in-one saya tidak cukup
panjang untuk informasi cara memanjangkannya.
(Opsional) Jika mesin penjawab Anda tidak memiliki telepon terpasang, maka
untuk kemudahan Anda dapat menghubungkan telepon ke bagian belakang mesin
penjawab pada port "OUT".
Jika perangkat lunak modem PC Anda diatur untuk menerima faksimile di
komputer Anda secara otomatis, matikan pengaturan tersebut.
Perhatian Jika Anda tidak membatalkan pengaturan penerimaan faksimile
otomatis pada perangkat lunak modem PC Anda, maka HP all-in-one tidak
akan dapat menerima faksimile.

7

Saat telepon berdering, mesin penjawab akan menjawab panggilan setelah jumlah
dering yang telah Anda pilih, dan mulai memutar rekaman jawab. HP all-in-one
memonitor panggilan selama waktu ini, "mendengarkan" nada faks. Jika nada faks
masuk terdeteksi, HP all-in-one akan membunyikan nada terima faks dan menerima
faks; jika tidak ada nada faks, HP all-in-one berhenti memonitor saluran telepon dan
mesin penjawab Anda akan merekam pesan suara.

Tipe K: Pemakaian saluran yang sama untuk telepon/faks
dengan modem PC dan pesan suara
Jika Anda menerima panggilan telepon dan panggilan faks di nomor telepon yang
sama, menggunakan modem PC di saluran telepon yang sama dan berlangganan
layanan pesan suara melalui perusahaan telepon, aturlah HP all-in-one seperti
dijelaskan di bagian ini.
Catatan Anda tidak akan dapat menerima faksimile secara otomatis jika Anda
memiliki layanan pesan suara di nomor telepon yang sama dengan panggilan
faks. Anda harus menerima faksimile secara manual; ini berarti Anda harus
berada di tempat sebagai penanggung jawab untuk menerima panggilan
faks. Namun jika Anda ingin menerima faksimile secara otomatis, hubungi
perusahaan telepon Anda untuk berlangganan fitur dering berbeda, atau
mendapatkan saluran telepon atau faks terpisah.
Oleh karena modem PC menggunakan saluran telepon yang sama dengan HP all-inone, Anda tidak akan dapat menggunakan modem PC dan HP all-in-one secara
bersamaan. Misalnya, Anda tidak dapat menggunakan HP all-in-one untuk keperluan
faksimile jika Anda menggunakan modem PC untuk mengirim e-mail atau mengakses
Internet.

Panduan Pengguna

83

Pengaturan Faks

Atur HP all-in-one agar menjawab panggilan masuk secara otomatis. Tekan
tombol Jawab Otomatis hingga lampu menyala.
8 Aturlah mesin penjawab Anda agar menjawab panggilan setelah empat atau lima
kali dering.
9 Ubah pengaturan Rings to Answer [Dering ke Jawab] pada HP all-in-one Anda
menjadi enam dering.
Untuk informasi tentang mengubah pengaturan ini, baca Mengatur jumlah dering
sebelum menjawab.
10 Jalankan pengujian faks. Untuk informasi, baca Menguji pengaturan faks Anda.

Bab 10

Terdapat dua cara yang berbeda untuk mengatur HP all-in-one dengan komputer Anda
sesuai jumlah port telepon yang ada di komputer. Sebelum memulai, periksalah
komputer Anda untuk mengetahui apakah memiliki satu atau dua port telepon:
●

Pengaturan Faks

●

Jika komputer Anda hanya memiliki satu port telepon, lihat bagian selanjutnya,
Mengatur HP all-in-one pada komputer dengan satu port telepon. Anda perlu
membeli sebuah parallel splitter (juga biasa disebut coupler) untuk keperluan
mengirim dan menerima faks dan menggunakan modem PC. (parallel splitter
terdiri dari satu port RJ-11 di bagian depan dan dua port RJ-11 di bagian
belakang. Jangan menggunakan 2-line phone splitter, serial splitter, atau parallel
splitter yang memiliki dua port RJ-11 di bagian depan dan konektor di bagian
belakang.) Anda juga akan memerlukan tiga tambahan kabel telepon. Anda dapat
membeli parallel splitter dan kabel telepon tambahan di toko elektronik.
Jika komputer Anda memiliki dua port telepon, lihat Mengatur HP all-in-one pada
komputer dengan dua port telepon.

Mengatur HP all-in-one pada komputer dengan satu port telepon
Bagian ini menjelaskan cara mengatur HP all-in-one dengan modem PC jika komputer
Anda hanya memiliki satu port telepon.

Tampak belakang HP all-in-one
1

Soket telepon

2

Kabel telepon yang dihubungkan ke port "2-EXT"

3

Parallel splitter

4

Telepon

5

Komputer dengan modem

6

Kabel telepon yang tersedia dalam kemasan untuk menghubungkan HP all-in-one ke port
"1-LINE"

Untuk mengatur HP all-in-one pada komputer dengan satu port telepon
1 Cari kabel telepon yang menghubungkan dari bagian belakang komputer (modem
PC) ke soket telepon. Lepaskan kabel dari soket telepon dan hubungkan ke
parallel splitter di sisi yang memiliki dua port telepon.

84

HP Officejet 6200 series all-in-one

2

3

Dengan menggunakan kabel telepon lain, hubungkan ujung kabel ke port berlabel
"2-EXT" di bagian belakang HP all-in-one. Hubungkan ujung kabel telepon lainnya
ke parallel splitter di sisi yang memiliki port telepon tunggal.
Dengan menggunakan kabel telepon yang disediakan dalam kemasan HP all-inone Anda, hubungkan ujung yang satu ke soket telepon, kemudian hubungkan
ujung lainnya ke port berlabel "1-LINE" di bagian belakang HP all-in-one.
Perhatian Jika Anda tidak menggunakan kabel yang disediakan untuk
menghubungkan HP all-in-one ke soket telepon, maka Anda tidak akan
berhasil mengoperasikan faksimile. Kabel telepon yang disediakan dalam
kemasan berbeda dengan kabel telepon yang mungkin sudah Anda miliki
di kantor atau rumah Anda. Jika kabel telepon yang disediakan terlalu
pendek, baca Kabel telepon yang menyertai HP all-in-one saya tidak cukup
panjang untuk informasi cara memanjangkannya.

5

Lepaskan konektor putih dari port berlabel "2-EXT" di bagian belakang HP all-inone.
Jika perangkat lunak modem PC Anda diatur untuk menerima faksimile di
komputer Anda secara otomatis, matikan pengaturan tersebut.
Perhatian Jika Anda tidak membatalkan pengaturan penerimaan faksimile
otomatis pada perangkat lunak modem PC Anda, maka HP all-in-one tidak
akan dapat menerima faksimile.

6
7
8

(Opsional) Hubungkan telepon ke port telepon lainnya yang belum terpakai ke
parallel splitter.
Atur HP all-in-one agar menjawab panggilan masuk secara manual. Tekan tombol
Jawab Otomatis hingga lampu tidak menyala.
Jalankan pengujian faks. Untuk informasi, baca Menguji pengaturan faks Anda.

Anda harus berada di tempat sebagai penanggung jawab untuk menerima panggilan
faks, atau HP all-in-one tidak akan menerima faksimile. Untuk informasi lebih lanjut
tentang menerima faksimile secara manual, baca Menerima faksimile secara manual.

Panduan Pengguna

85

Pengaturan Faks

4

Bab 10

Pengaturan Faks

Mengatur HP all-in-one pada komputer dengan dua port telepon

Tampak belakang HP all-in-one
1

Soket telepon

2

Port telepon "IN" di komputer Anda

3

Port telepon "OUT" di komputer Anda

4

Telepon

5

Komputer dengan modem

6

Kabel telepon yang tersedia dalam kemasan untuk menghubungkan HP all-in-one ke port
"1-LINE"

Untuk mengatur HP all-in-one pada komputer dengan dua port telepon
1 Lepaskan konektor putih dari port berlabel "2-EXT" di bagian belakang HP all-inone.
2 Cari kabel telepon yang menghubungkan dari bagian belakang komputer (modem
PC) ke soket telepon. Lepaskan kabel dari soket telepon dan hubungkan ke port
berlabel "2-EXT" di bagian belakang HP all-in-one Anda.
3 Hubungkan telepon ke port "OUT di bagian belakang modem PC Anda.
4 Dengan menggunakan kabel telepon yang disediakan dalam kemasan HP all-inone Anda, hubungkan ujung yang satu ke soket telepon, kemudian hubungkan
ujung lainnya ke port berlabel "1-LINE" di bagian belakang HP all-in-one.
Perhatian Jika Anda tidak menggunakan kabel yang disediakan untuk
menghubungkan HP all-in-one ke soket telepon, maka Anda tidak akan
berhasil mengoperasikan faksimile. Kabel telepon yang disediakan dalam
kemasan berbeda dengan kabel telepon yang mungkin sudah Anda miliki
di kantor atau rumah Anda. Jika kabel telepon yang disediakan terlalu
pendek, baca Kabel telepon yang menyertai HP all-in-one saya tidak cukup
panjang untuk informasi cara memanjangkannya.
5

86

Jika perangkat lunak modem PC Anda diatur untuk menerima faksimile di
komputer Anda secara otomatis, matikan pengaturan tersebut.

HP Officejet 6200 series all-in-one

Perhatian Jika Anda tidak membatalkan pengaturan penerimaan faksimile
otomatis pada perangkat lunak modem Anda, maka HP all-in-one tidak
akan dapat menerima faksimile.
6
7

Atur HP all-in-one agar menjawab panggilan masuk secara manual. Tekan tombol
Jawab Otomatis hingga lampu tidak menyala.
Jalankan pengujian faks. Untuk informasi lengkap, baca bagian selanjutnya
Menguji pengaturan faks Anda.

Anda harus berada di tempat sebagai penanggung jawab untuk menerima panggilan
faks, atau HP all-in-one tidak akan menerima faksimile. Untuk informasi lebih lanjut
tentang menerima faksimile secara manual, baca Menerima faksimile secara manual.

Menguji pengaturan faks Anda

●
●
●
●
●

Memeriksa perangkat keras faksimile
Memastikan sambungan kabel telepon ke port yang benar
Memeriksa nada sambung
Memeriksa saluran telepon yang aktif
Memeriksa status koneksi saluran telepon

HP all-in-one akan mencetak laporan hasil pengujian. Jika pengujian gagal, periksa
kembali laporan untuk informasi tentang mengatasi masalah dan ulangi pengujian.
Untuk menguji pengaturan faks Anda dari panel kontrol
1 Aturlah HP all-in-one untuk keperluan faksimile menurut petunjuk pengaturan di
bab ini.
2 Pastikan Anda telah memasukkan print cartridge dan memuat kertas sebelum
memulai pengujian.
Untuk informasi lebih lanjut, baca Mengganti print cartridge dan Memuatkan kertas
full-size.
3 Tekan Atur.
4 Tekan 6, lalu tekan 5.
Menu Tools [Alat] akan dipilih kemudian dilajutkan dengan Run Fax Test
[Jalankan Uji Faks].
HP all-in-one menampilkan status pengujian pada layar panel kontrol dan
mencetak laporan.
5 Periksa kembali laporan.
– Jika pengujian dapat dilakukan namun Anda masih menemukan masalah saat
menggunakan faksimile, periksa pengaturan faks yang tedaftar dalam laporan
untuk memastikan pengaturan yang benar. Pengaturan faks yang tidak tepat
atau kosong dapat menimbulkan masalah faksimile.
– Jika pengujian gagal, periksa kembali laporan untuk informasi lebih lanjut
tentang mengatasi masalah yang muncul.
6 Setelah Anda mengambil laporan faks dari HP all-in-one Anda, tekan OK.
Bila perlu, atasi masalah yang muncul dan jalankan kembali pengujian.
Untuk informasi lebih lanjut tentang mengatasi masalah yang muncul selama
pengujian, baca Pengujian faks gagal.

Panduan Pengguna

87

Pengaturan Faks

Anda dapat menguji pengaturan faks Anda untuk memeriksa status HP all-in-one dan
memastikan pengaturan yang benar untuk keperluan faksimile. Lakukan pengujian ini
setelah Anda menyelesaikan pengaturan HP all-in-one untuk keperluan faksimile.
Pengujian akan melakukan langkah-langkah berikut:

Pengaturan Faks

Bab 10

88

HP Officejet 6200 series all-in-one

11

Menggunakan fitur Faks
Anda dapat menggunakan HP all-in-one untuk mengirim dan menerima faksimile,
termasuk faksimile berwarna. Anda dapat mengatur fungsi panggil cepat untuk
mengirim faksimile dengan cepat dan mudah ke nomor-nomor yang sering digunakan.
Dari panel kontrol, Anda juga dapat mengatur sejumlah pilihan faksimile, seperti
misalnya resolusi.
Anda sebaiknya menjelajahi HP Director [Pengarah HP] yang menyertai perangkat
lunak HP Image Zone Anda untuk memperoleh manfaat penuh dari semua fiturnya.
Dengan menggunakan HP Director [Pengarah HP], Anda dapat mengirim faksimile
dari komputer, menyertakan halaman sampul yang dibuat dengan komputer, dan
dengan cepat mengaktifkan fungsi panggil cepat. Untuk informasi lebih lengkap, lihat
layar HP Image Zone Help [Bantuan HP Image Zone].
Untuk informasi lebih lanjut tentang cara mengakses HP Director [Pengarah HP],
baca Menggunakan HP Image Zone untuk melakukan lebih banyak hal dengan HP allin-one.

Mengatur HP all-in-one untuk menerima faksimile

Dalam situasi tertentu, Anda mungkin ingin menerima faksimile secara manual.
Misalnya, bila Anda menggunakan sebuah saluran telepon yang sama untuk HP all-inone dan pesawat telepon dan Anda tidak memiliki fitur dering berbeda atau mesin
penjawab, maka Anda perlu mengatur HP all-in-one untuk menjawab panggilan faks
secara manual. Jika Anda berlangganan layanan pesan suara, Anda juga harus
menjawab panggilan faks secara manual. Hal ini karena HP all-in-one tidak akan dapat
membedakan panggilan faks dengan panggilan telepon.
Untuk informasi lebih lengkap tentang pengaturan peralatan kantor Anda dengan
HP all-in-one, bacalah Pengaturan Faks.

Memilih modus jawab yang disarankan untuk pengaturan
Anda
Lihat tabel di bawah ini untuk menentukan modus jawab yang disarankan untuk
HP all-in-one berdasarkan pemasangan rumah atau kantor Anda. Dari kolom pertama
tabel, pilih jenis peralatan dan layanan yang sesuai dengan pemasangan kantor Anda.
Kemudian, lihat pengaturan modus jawab yang disarankan di kolom kedua. Kolom
ketiga menguraikan bagaimana HP all-in-one akan menjawab panggilan masuk.
Setelah Anda menentukan pengaturan modus jawab yang disarankan untuk pengaturan
rumah atau kantor Anda, baca Mengatur modus jawab untuk informasi lengkap.

Panduan Pengguna

89

Menggunakan fitur Faks

HP all-in-one Anda dapat diatur untuk menerima faksimile secara otomatis maupun
manual, tergantung pada pengaturan di rumah atau kantor Anda. Apabila Anda
mengatur HP all-in-one untuk menjawab faksimile secara otomatis, mesin ini akan
menjawab semua panggilan yang masuk dan menerima faksimile. Apabila Anda
mengatur HP all-in-one untuk menjawab faksimile secara manual, Anda harus ada di
tempat untuk secara langsung menjawab panggilan faks yang masuk atau HP all-in-one
Anda tidak akan dapat menerima faksimile. Untuk informasi lebih lanjut tentang
menerima faksimile secara manual, baca Menerima faksimile secara manual.

Bab 11

Peralatan/layanan yang Modus jawab
menggunakan saluran yang disarankan
yang sama dengan
saluran faks Anda

Deskripsi

Tidak Ada.

Otomatis

(Anda memiliki saluran
faksimile terpisah yang
hanya digunakan untuk
menerima faksimile.)

(Lampu Jawab
Otomatis
menyala.)

HP all-in-one secara otomatis menerima semua
panggilan masuk dengan menggunakan
pengaturan Rings to Answer [Dering ke
Jawab]. Untuk informasi lebih lanjut tentang
cara mengatur jumlah dering, baca Mengatur
jumlah dering sebelum menjawab.

Sebuah saluran yang
digunakan bersama
untuk panggilan telepon
dan faksimile dan tidak
ada mesin penjawab.

Manual
(Lampu Jawab
Otomatis mati.)

Menggunakan fitur Faks

(Anda memiliki satu
saluran telepon yang
digunakan untuk
panggilan telepon dan
faksimile.)

HP all-in-one tidak akan secara otomatis
menjawab panggilan. Anda harus menerima
semua faksimile secara manual dengan
menekan Mulai Faks Hitam atau Mulai Faks
Warna. Untuk informasi lebih lanjut tentang
menerima faksimile secara manual, baca
Menerima faksimile secara manual.
Anda dapat menggunakan pengaturan ini bila
sebagian besar panggilan pada saluran telepon
ini adalah panggilan telepon dan Anda jarang
menerima faksimile.

Layanan pesan suara
yang disediakan oleh
perusahaan telepon
Anda.

Manual

Sebuah mesin penjawab
dan saluran telepon yang
sama untuk pesawat
telepon dan faksimile.

Otomatis

(Lampu Jawab
Otomatis mati.)

(Lampu Jawab
Otomatis
menyala.)

HP all-in-one tidak akan secara otomatis
menjawab panggilan. Anda harus menerima
semua faksimile secara manual dengan
menekan Mulai Faks Hitam atau Mulai Faks
Warna. Untuk informasi lebih lanjut tentang
menerima faksimile secara manual, baca
Menerima faksimile secara manual.
Mesin penjawab akan menjawab panggilan dan
HP all-in-one akan memonitor saluran ini. Jika
HP all-in-one mendeteksi nada faks HP all-inone akan menerima faksimile ini.
Catatan Ini adalah pengaturan yang
disarankan jika Anda menggunakan
mesin penjawab. Pastikan bahwa
mesin penjawab dipasang dengan
benar bersama HP all-in-one. Untuk
informasi, baca Pengaturan Faks.
Selain itu, pilih jumlah dering HP all-in-one lebih
banyak daripada jumlah dering untuk mesin
penjawab. Mesin penjawab harus menjawab
panggilan sebelum HP all-in-one. Untuk
informasi lebih lanjut mengenai cara mengatur
jumlah dering sebelum menjawab, baca
Mengatur jumlah dering sebelum menjawab.

90

HP Officejet 6200 series all-in-one

(bersambung)

Peralatan/layanan yang Modus jawab
menggunakan saluran yang disarankan
yang sama dengan
saluran faks Anda

Deskripsi

Fitur dering berbeda.

HP all-in-one secara otomatis menjawab
semua panggilan yang masuk.

Otomatis
(Lampu Jawab
Otomatis
menyala.)

Pastikan bahwa pola dering yang ditetapkan
oleh perusahaan telepon bagi saluran faksimile
Anda cocok dengan Answer Ring Pattern
[Pola Dering Jawab] yang diatur untuk HP allin-one. Untuk informasi lebih lanjut, baca
Mengubah pola dering jawab (deringan
berbeda).

Mengatur modus jawab
Modus jawab menentukan apakah HP all-in-one Anda akan menjawab panggilan
masuk atau tidak. Apabila Anda mengatur HP all-in-one untuk menjawab faksimile
secara otomatis (lampu Jawab Otomatis menyala), semua panggilan masuk akan
dijawab dan faksimile akan diterima. Apabila Anda mengatur HP all-in-one untuk
menjawab faksimile secara manual (lampu Jawab Otomatis mati), Anda harus ada di
tempat untuk secara langsung menjawab panggilan faks yang masuk atau HP all-in-one
Anda tidak akan dapat menerima faksimile. Untuk informasi lebih lanjut tentang
menerima faksimile secara manual, baca Menerima faksimile secara manual.

Mengirim faksimile
Anda dapat mengirimkan faksimile dengan berbagai cara. Di panel kontrol, Anda dapat
mengirim faksimile hitam-putih atau berwarna dari HP all-in-one Anda. Anda dapat pula
mengirimkan faksimile secara manual dari telepon yang terhubung. Hal ini
memungkinkan Anda untuk berbicara dengan penerima sebelum mengirimkan faks.
Jika Anda sering mengirim faksimilie ke nomor yang sama, Anda dapat mengatur
panggil cepat untuk mengirim faks menggunakan tombol Sambung Cepat atau tombol
panggil cepat sekali tekan. Pelajari kembali bagian ini untuk mendapatkan informasi
lebih lengkap tentang semua cara yang dapat Anda gunakan untuk mengirimkan
faksimile.

Mengirim faks dasar
Anda dapat mengirim faksimile dasar satu atau banyak-halaman dengan menggunakan
panel kontrol.

Panduan Pengguna

91

Menggunakan fitur Faks

Jika Anda tidak mengetahui modus jawab apa yang digunakan, baca Memilih modus
jawab yang disarankan untuk pengaturan Anda.
➔ Tekan tombol Jawab Otomatis untuk mengatur modus jawab.
Jika lampu Jawab Otomatis menyala, HP all-in-one akan menjawab panggilan
secara otomatis. Jika lampu ini mati, HP all-in-one Anda tidak akan menjawab
panggilan.

Bab 11

Catatan Jika Anda memerlukan konfirmasi tercetak bahwa faksimile Anda telah
terkirim dengan sukses, aktifkan konfirmasi faksimile sebelum mengirimkan
faksimile. Untuk informasi, baca Mengaktifkan konfirmasi faksimile.
Tip Anda dapat pula mengirimkan faksimile dengan menggunakan panggilan monitor.
Ini memungkinkan Anda untuk mengontrol kecepatan panggilan. Fitur ini berguna
saat Anda ingin menggunakan kartu panggilan (calling card) untuk menagih biaya
panggilan dan Anda perlu menjawab permintaan nada saat menghubungi nomor
itu. Untuk informasi lebih lanjut, baca Mengirim faksimile menggunakan panggilan
monitor.
1

Muatkan sumber asli menghadap atas pada baki pemasuk dokumen dengan
bagian atas halaman di sisi kiri. Jika Anda hanya mengirim satu halaman faksimile,
Anda juga dapat memuatkannya pada kaca.
Catatan Namun jika Anda mengirim faksimile banyak-halaman, Anda harus
memuatkan sumber asli pada pemasuk dokumen otomatis.

2

Masukkan nomor faks dengan menggunakan keypad.
Tip Untuk menyisipkan jeda pada nomor faks, tekan Panggil Ulang/Jeda].

3
4

Tekan Mulai Faks Hitam.
Jika sumber asli dimuat pada kaca, tekan 1.

Tip Anda dapat pula mengirimkan faksimile berwarna, seperti foto, dari HP all-in-one
Anda. Cukup tekan Mulai Faks Warna bukan Mulai Faks Hitam.

Menggunakan fitur Faks

Tahukah Anda bahwa Anda dapat mengirim faksimile dari komputer dengan
menggunakan HP Director [Pengarah HP] yang menyertai perangkat lunak HP Image
Zone Anda? Anda juga dapat membuat dan melampirkan halaman sampul yang dibuat
dengan komputer untuk dikirim bersama faksimile Anda. Ini mudah untuk dilakukan.
Untuk informasi lebih lengkap, lihat layar HP Image Zone Help [Bantuan HP Image
Zone] yang menyertai perangkat lunak HP Image Zone Anda.

Mengaktifkan konfirmasi faksimile
Jika Anda ingin menerima konfirmasi tercetak bahwa faksimile Anda telah berhasil
terkirim, ikuti instruksi berikut untuk mengaktifkan konfirmasi faksimile sebelum
mengirimkan faksimile.
Pengaturan default konfirmasi faksimile adalah Every Error [Setiap Error]. Ini berarti
bahwa HP all-in-one Anda mencetak laporan hanya jika ada masalah dalam mengirim
atau menerima faksimile. Sebuah pesan konfirmasi yang mengindikasikan apakah
faksimile telah berhasil terkirim muncul secara singkat pada panel kontrol setelah setiap
transaksi. Untuk informasi lebih lanjut mengenai pencetakan laporan, baca Mencetak
laporan.
1
2

3

92

Tekan Atur.
Tekan 2, lalu tekan 1.
Print Report [Cetak Laporan] ditampilkan dan memilih Fax Report Setup
[Pengaturan Laporan Faks].
Tekan sampai Send Only [Hanya Kirim] muncul, dan kemudian tekan OK.
Setiap kali Anda mengirim faksimile, HP all-in-one akan mencetak konfirmasi yang
memberitahu Anda apakah faksimile tersebut berhasil dikirim atau tidak.

HP Officejet 6200 series all-in-one

Catatan Jika Anda pilih Send Only [Hanya Kirim], Anda tidak akan menerima
laporan tercetak saat terdapat kesalahan selama HP all-in-one menerima
faksimile. Cetak Fax Log [Log Faks] untuk melihat pesan error terima.
Untuk informasi lebih lanjut mengenai pencetakan Fax Log [Log Faks],
baca Membuat laporan secara manual.

Mengirim faksimile secara manual dari telepon
Anda dapat menelepon dan berbicara dengan penerima sebelum Anda mengirim
faksimile. Metode pengiriman faksimile ini disebut mengirimkan faksimile secara
manual. Pengiriman faksimile secara manual berguna bila Anda ingin memastikan
bahwa penerimanya berada di tempat untuk menerima faksimile tersebut sebelum Anda
mengirimnya.
Telepon harus terhubung pada port "2-EXT" di bagian belakang HP all-in-one. Untuk
informasi mengenai cara pemasangan HP all-in-one Anda dengan telepon Anda,
bacalah Pengaturan Faks.
1
2

Muatkan sumber asli menghadap atas pada baki pemasuk dokumen dengan
bagian atas halaman di sisi kiri.
Tekan nomor yang dituju dengan menggunakan keypad pada telepon yang
terhubung dengan HP all-in-one Anda.
Catatan Anda harus menggunakan keypad telepon untuk menghubungi nomor
tersebut. Jangan menggunakan keypad pada panel kontrol HP all-inone.

3

Mengirim faksimile menggunakan panggil ulang (redial)
Anda dapat menggunakan panggil ulang untuk mengirim faksimile ke nomor faks yang
terakhir dihubungi dari panel kontrol.
1
2
3

Muatkan sumber asli menghadap atas pada baki pemasuk dokumen dengan
bagian atas halaman di sisi kiri.
Tekan Panggil Ulang/Jeda.
Nomor terakhir yang dihubungi ditampilkan pada layar panel kontrol.
Tekan Mulai Faks Hitam atau Mulai Faks Warna.

Mengirim faksimile dengan panggil-cepat
Anda dapat dengan cepat mengirim faksimile dengan menekan Sambung Cepat atau
tombol panggil cepat sekali tekan pada panel kontrol. Tombol panggil cepat sekali tekan
berisi lima entri panggil-cepat pertama.

Panduan Pengguna

93

Menggunakan fitur Faks

Lakukan salah satu petunjuk berikut:
– Jika setelah menekan nomor Anda mendengar nada faks, tekan Mulai Faks
Hitam atau Mulai Faks Warna dalam waktu tiga detik untuk mengirim
faksimile.
– Jika penerima menjawab panggilan telepon, Anda dapat berbicara sebelum
mengirim faksimile. Setelah Anda siap mengirim faksimile, tekan tombol Mulai
Faks Hitam atau Mulai Faks Warna pada panel kontrol.
Saluran telepon akan menjadi sunyi saat faksimile sedang dikirim. Pada saat itu,
Anda dapat meletakkan gagang telepon. Bila Anda ingin terus berbicara dengan
penerima, jangan letakkan gagang telepon sampai pengiriman faksimile selesai.

Bab 11

Entri panggil-cepat tidak akan muncul sebelum Anda membuatnya. Untuk informasi
lebih lanjut, baca Mengatur panggil-cepat.
1
2

3

Muatkan sumber asli menghadap atas pada baki pemasuk dokumen dengan
bagian atas halaman di sisi kiri.
Lakukan salah satu petunjuk berikut:
– Tekan Sambung Cepat sampai entri panggil-cepat yang diinginkan muncul.
Anda juga dapat melihat pilihan entri panggil-cepat dengan menekan atau
.
– Tekan Sambung Cepat kemudian masukkan kode panggil-cepat dengan
menggunakan keypad pada panel kontrol.
– Tekan tombol panggil cepat sekali-tekan.
Tekan Mulai Faks Hitam atau Mulai Faks Warna.

Mengatur jadwal pengiriman faksimile
Anda dapat mengatur jadwal pengiriman faksimile dalam satu hari yang sama
(misalnya, saat jalur telepon tidak terlalu sibuk atau biaya pulsa lebih murah). Untuk
mengatur jadwal pengiriman faksimile, lembar asli harus dimuatkan pada baki pemasuk
dokumen dan bukan pada kaca. HP all-in-one secara otomatis mengirim faksimile saat
waktu yang telah ditentukan tercapai.
Anda hanya dapat menjadwalkan pengiriman satu faksimile pada satu waktu. Anda
tetap dapat mengirim faksimile secara normal, meskipun terdapat faksimile yang
dijadwalkan.
1

Muatkan sumber asli menghadap atas pada baki pemasuk dokumen dengan
bagian atas halaman di sisi kiri.

Menggunakan fitur Faks

Catatan Muatkan sumber asli pada baki pemasuk dokumen, dan bukan pada
kaca. Fitur ini tidak dapat berfungsi jika Anda memuatkan sumber asli
pada kaca.
2
3

4
5

6

Di area Faks, tekan Menu sampai How to Fax [Cara Pengiriman Faks] muncul.
Tekan sampai Send Fax Later [Kirim Faks Kemudian] muncul, dan kemudian
tekan OK.
Masukkan waktu kirim dengan menggunakan keypad numerik, dan kemudian tekan
OK.
Masukkan nomor faks dengan menggunakan keypad, tekan tombol panggil cepat
sekali-tekan, atau tekan Sambung Cepat hingga entri panggil-cepat yang
diinginkan muncul.
Tekan Mulai Faks Hitam.
HP all-in-one akan mengirimkan faksimile pada waktu yang telah dijadwalkan dan
waktu yang telah dijadwalkan ini akan terlihat di layar panel kontrol.

Membatalkan faksimile terjadwal
Anda dapat segera membatalkan faksimile terjadwal atau yang sedang dalam proses
pengiriman. Setelah Anda menjadwalkan sebuah faksimile, waktu yang dijadwalkan ini
akan ditampilkan pada layar panel kontrol.
➔ Setelah waktu yang dijadwalkan muncul di layar panel kontrol, tekan Batal,
kemudian tekan 1.
Jadwal pengiriman faksimile dibatalkan.

94

HP Officejet 6200 series all-in-one

Mengirim faks dari memori
Anda dapat memindai faksimile hitam-putih ke dalam memori dan kemudian
mengirimnya dari memori. Fitur ini akan berguna jika nomor faks yang ingin dihubungi
sedang sibuk atau tidak aktif untuk sementara waktu. HP all-in-one akan memindai
sumber asli ke dalam memori dan mengirimkannya setelah mesin faksimile penerima
dapat dihubungi. Setelah HP all-in-one memindai halaman ke dalam memori, Anda
dapat segera mengambil sumber asli dari baki pemasuk dokumen.
1

Muatkan sumber asli menghadap atas pada baki pemasuk dokumen dengan
bagian atas halaman di sisi kiri.
Catatan Muatkan sumber asli pada baki pemasuk dokumen, dan bukan pada
kaca. Fitur ini tidak dapat berfungsi jika Anda memuatkan sumber asli
pada kaca.

2
3
4

5

Di area Faks, tekan Menu sampai How to Fax [Cara Pengiriman Faks] muncul.
Tekan sampai Scan & Fax [Pindai Faks] muncul, lalu tekan OK.
Masukkan nomor faks dengan menggunakan keypad, tekan tombol panggil cepat
sekali-tekan, atau tekan Sambung Cepat hingga entri panggil-cepat yang
diinginkan muncul.
Tekan Mulai Faks Hitam.

Catatan Jika Anda menekan Mulai Faks Warna, faksimile akan terkirim hitam
putih dan sebuah pesan terlihat di layar panel kontrol.

Mengirim faksimile menggunakan panggilan monitor
Panggilan monitor memungkinkan Anda menghubungi sebuah nomor dari panel
kontrol sama seperti Anda menghubungi nomor dari telepon biasa. Fitur ini berguna
saat Anda ingin menggunakan kartu panggilan (calling card) untuk menagih biaya
panggilan dan Anda perlu menjawab permintaan nada saat menghubungi nomor itu.
Fitur ini juga memungkinkan untuk memanggil nomor dengan kecepatan sesuai
keinginan Anda, bila perlu.
Catatan Pastikan volume dihidupkan, jika tidak Anda tidak akan mendengar nada
panggil. Untuk informasi, baca Menyesuaikan volume.
1

2
3
4
5

Muatkan sumber asli menghadap atas pada baki pemasuk dokumen dengan
bagian atas halaman di sisi kiri. Jika Anda hanya mengirim satu halaman faksimile,
Anda juga dapat memuatkannya pada kaca.
Tekan Mulai Faks Hitam atau Mulai Faks Warna.
Jika sumber asli dimuatkan pada kaca, tekan 1.
Begitu Anda mendengar nada panggil, masukkan nomor dengan menggunakan
keypad di panel kontrol.
Ikuti petunjuk yang muncul.
Faksimile Anda akan terkirim saat mesin faksimile penerima menjawab.

Panduan Pengguna

95

Menggunakan fitur Faks

HP all-in-one akan memindai sumber asli ke dalam memori dan mengirimkannya
setelah mesin faksimile penerima dapat dihubungi. Jika Anda ingin mengirim
semua faksimile dengan pengaturan ini, ubahlah sebagai default. Untuk informasi
lebih lanjut, baca Membuat pengaturan default baru.

Bab 11

Menerima sebuah faksimile
HP all-in-one Anda dapat menerima faksimile secara otomatis atau manual, tergantung
modus jawab yang diaktifkan. Jika lampu di dekat tombol Jawab Otomatis menyala,
HP all-in-one Anda akan menjawab panggilan masuk secara otomatis dan menerima
faksimile. Jika lampu ini mati, Anda harus menerima faksimile secara manual. Untuk
informasi lebih lengkap mengenai modus jawab, baca Mengatur HP all-in-one untuk
menerima faksimile.
Catatan Jika Anda memasang print cartridge foto untuk mencetak foto, Anda mungkin
perlu menggantinya dengan print cartridge hitam ketika menerima faksimile.
Baca Menangani print cartridge.

Mengatur jumlah dering sebelum menjawab
Anda dapat menentukan setelah berapa deringan HP all-in-one Anda secara otomatis
menjawab panggilan yang masuk.
Catatan Pengaturan ini hanya digunakan jika HP all-in-one diatur untuk menerima
faksimile secara otomatis.
Pengaturan Rings to Answer [Dering ke Jawab] penting bila Anda menggunakan
mesin penjawab pada saluran telepon yang sama dengan HP all-in-one Anda. Mesin
penjawab harus menjawab panggilan sebelum HP all-in-one Anda. Jumlah dering
sebelum menjawab untuk HP all-in-one harus lebih banyak daripada jumlah dering
sebelum menjawab untuk mesin penjawab.

Menggunakan fitur Faks

Misalnya, atur mesin penjawab Anda untuk menjawab sebelum dering keempat dan
HP all-in-one Anda untuk menjawab sebelum jumlah dering maksimum yang didukung
oleh perangkat Anda. (Jumlah dering maksimum berbeda-beda menurut negara/
regional.) Dengan pengaturan ini, mesin penjawab akan menjawab panggilan dan
HP all-in-one akan memonitor saluran. Jika HP all-in-one mendeteksi nada faks
HP all-in-one akan menerima faksimile itu. Jika panggilan yang diterima adalah
panggilan telepon, mesin penjawab akan merekam pesan yang masuk.
Untuk mengatur jumlah dering sebelum menjawab dari panel kontrol
1 Tekan Atur.
2 Tekan 4, lalu tekan 3.
Ini akan memilih Basic Fax Setup [Pengaturan Faks Dasar] lalu memilih Rings
to Answer [Dering ke Jawab].
3 Masukkan jumlah dering yang diinginkan dengan menggunakan keypad.
4 Tekan OK untuk menerima pengaturan tersebut.

Menerima faksimile secara manual
Jika Anda mengatur HP all-in-one untuk menerima faksimilie secara manual (lampu
Jawab Otomatis akan menyala) atau Anda menjawab telepon dan mendengar nada
faksimilie, gunakan instruksi pada bagian ini untuk menerima faksimilie.
Anda dapat menerima faksimile secara manual dari telepon yang:
●
●
1
2
96

Secara langsung terhubung dengan HP all-in-one (pada port "2-EXT")
Terpasang pada saluran telepon yang sama, tetapi tidak terhubung pada HP allin-one
Pastikan HP all-in-one hidup dan Anda telah memuat kertas pada baki input.
Ambil lembaran asli dari baki pemasuk dokumen.
HP Officejet 6200 series all-in-one

3

4

Atur Rings to Answer [Dering ke Jawab] pada angka yang tinggi untuk memberi
Anda kesempatan menjawab panggilan masuk sebelum HP all-in-one
menjawabnya. Atau, atur HP all-in-one Anda untuk menjawab panggilan faks
secara manual.
Untuk mendapatkan informasi mengenai pengaturan jumlah Rings to Answer
[Dering ke Jawab], baca Mengatur jumlah dering sebelum menjawab. Untuk
informasi tentang mengatur HP all-in-one agar menjawab faksimile secara manual,
baca Mengatur modus jawab.
Lakukan salah satu petunjuk berikut:
– Bila telepon Anda berada pada saluran telepon yang sama (tetapi tidak
terhubung ke belakang HP all-in-one) dan Anda mendengar nada faks dari
mesin pengirim faks, tunggu 5 - 10 detik sebelum menekan 1 2 3 pada telepon
Anda. Bila HP all-in-one tidak mulai menerima faksimile, tunggu beberapa
detik lagi dan tekan 1 2 3 sekali lagi.
Catatan Ketika HP all-in-one menerima panggilan masuk, tampilan Ringing
[Berdering] akan terlihat pada layar panel kontrol. Bila Anda
mengangkat telepon itu, Phone-Off Hook [Telepon ditutup] akan
muncul setelah beberapa detik. Anda harus menunggu hingga
Phone Off Hook [Telepon ditutup] muncul sebelum menekan 1 2 3
pada telepon Anda atau Anda tidak akan dapat menerima faksimile
tersebut.
–

Catatan Bila Anda menekan Mulai Faks Warna tetapi pengirim mengirimkan
faks secara hitam-putih, HP all-in-one mencetak faksimile tersebut
secara hitam-putih.

Pengumpulan untuk menerima faksimilie
Pengumpulan memungkinkan HP all-in-one Anda untuk meminta mesin faks lain
mengirimkan faks sesuai antriannya. Jika Anda menggunakan fitur Poll to Receive
[Pengumpulan untuk Menerima], HP all-in-one akan memanggil mesin faks yang
ditunjuk dan memintanya untuk mengirimkan faks. Mesin faks yang ditunjuk harus
disetel untuk pengumpulan dan harus mempunyai faksimile yang siap dikirim.
Catatan HP all-in-one tidak mendukung kode akses pengumpulan. Ini merupakan fitur
pengamanan yang meminta mesin faks penerima (HP all-in-one Anda) untuk
memberikan kode akses kepada perangkat yang digunakan untuk
pengumpulan agar dapat menerima faks. Pastikan perangkat pengumpulan
yang Anda tunjuk tidak mempunyai pengaturan kode akses (atau mengubah

Panduan Pengguna

97

Menggunakan fitur Faks

–

Jika telepon Anda tersambung langsung ke HP all-in-one di bagian belakang
dan Anda mendengar nada faks dari mesin pengirim faks, tekan tombol Mulai
Faks Hitam atau Mulai Faks Warna di panel kontrol. Kemudian, tekan 2
untuk menerima faksimile.
Bila saat itu Anda mengangkat telepon dan pengirim menggunakan telepon
yang terhubung pada HP all-in-one, mintalah pengirim untuk menekan Start
pada mesin faksimilenya terlebih dulu. Setelah Anda mendengar nada faks
dari mesin faksimile pengirim, tekan tombol Mulai Faks Hitam atau Mulai
Faks Warna pada panel kontrol. Kemudian, tekan 2 untuk menerima
faksimile.

Bab 11

1
2
3
4

kode akses awal) atau HP all-in-one tidak akan dapat digunakan untuk
menerima faks.
Di area Faks, tekan Menu sampai How to Fax [Cara Pengiriman Faks] muncul.
Tekan sampai Poll to Receive [Pengumpulan untuk Menerima] muncul lalu
tekan OK.
Masukkan nomor faks dari mesin faks lainnya.
Tekan Mulai Faks Hitam atau Mulai Faks Warna.
Catatan Bila Anda menekan Mulai Faks Warna tetapi pengirim mengirimkan faks
secara hitam-putih, HP all-in-one mencetak faksimile tersebut secara
hitam-putih.

Mengatur tanggal dan jam
Anda dapat mengatur tanggal dan jam dari panel kontrol. Saat faksimile dikirim,
tanggal dan jam saat itu tercetak di baris atas fax header. Format tanggal dan jam
ditetapkan berdasarkan pengaturan bahasa dan negara/regional.
Catatan Jika aliran listrik ke HP all-in-one terputus, Anda perlu mengatur ulang
tanggal dan jam.
1
2

Menggunakan fitur Faks

3

4
5

Tekan Atur.
Tekan 4, lalu tekan 1.
Ini akan memilih Basic Fax Setup [Pengaturan Faks Dasar] lalu memilih Date
and Time [Tanggal dan Jam].
Masukkan bulan, hari, dan tahun dengan menekan angka-angka yang sesuai pada
keypad. Tergantung pengaturan negara/regional Anda, Anda dapat memasukkan
tanggal dengan urutan yang berbeda.
Kursor garis bawah ditampilkan mula-mula di bawah digit yang pertama; secara
otomatis kursor ini bergerak ke digit berikutnya saat Anda menekan sebuah
tombol. Pemberitahuan waktu secara otomatis muncul setiap kali setelah Anda
memasukkan digit tanggal yang terakhir.
Masukkan jam dan menit.
Jika waktu yang ditampilkan adalah dengan format 12-jam, tekan 1 untuk AM, atau
2 untuk PM.
Pengaturan tanggal dan waktu yang baru muncul di layar panel kontrol.

Mengatur fax header
Fax header mencetak nama dan nomor faks Anda di baris paling atas setiap faksimile
yang Anda kirim. Kami menganjurkan agar Anda mengatur fax header dengan
menggunakan Fax Setup Wizard [Wizard Pemasangan Faks] (pengguna Windows)
atau Setup Assistant [Bantuan Pemasangan] (pengguna Macintosh) selama
instalasi perangkat lunak HP Image Zone.
Anda juga dapat mengatur atau mengubah fax header dari panel kontrol.
Informasi fax header adalah ketentuan yang diwajibkan oleh hukum di banyak negara/
regional.
1
2

98

Tekan Atur.
Tekan 4, lalu tekan 2.
Ini akan memilih Basic Fax Setup [Pengaturan Faks Dasar] lalu memilih Fax
Header.
HP Officejet 6200 series all-in-one

3

4
5
6

Masukkan nama Anda atau nama perusahaan Anda. Anda dapat memasukkan
hingga 25 karakter.
Untuk informasi tentang cara memasukkan teks dari panel kontrol, baca
Memasukkan teks dan simbol.
Tekan OK.
Masukkan nomor faks Anda dengan menggunakan keypad numerik. Anda dapat
memasukkan hingga 19 digit.
Tekan OK.

Anda mungkin akan merasa lebih mudah untuk memasukkan informasi fax header
dengan menggunakan HP Director [Pengarah HP] yang menyertai perangkat lunak
HP Image Zone Anda. Selain memasukkan informasi fax header, Anda juga dapat
memasukkan informasi halaman sampul yang akan digunakan ketika Anda mengirim
faksimile dari komputer Anda dan melampirkan halaman sampul. Untuk informasi lebih
lengkap, lihat layar HP Image Zone Help [Bantuan HP Image Zone] yang menyertai
perangkat lunak HP Image Zone Anda.

Memasukkan teks dan simbol
Anda dapat memasukkan teks dan simbol dari panel kontrol dengan menggunakan
keypad pada panel kontrol ketika sedang mengatur entri panggil-cepat dan informasi
fax header.

Memasukkan teks menggunakan keypad pada panel kontrol
Anda dapat memasukkan teks atau simbol dengan menggunakan keypad di panel
kontrol.
●

Tekan nomor keypad yang sesuai dengan huruf-huruf dari nama yang ingin
dimasukkan. Misalnya, huruf a, b, dan c adalah sesuai dengan angka 2, seperti
diperlihatkan pada tombol di bawah ini.

●

Tekan tombol beberapa kali untuk melihat karakter yang tersedia.
Catatan Tergantung pada pengaturan bahasa dan negara/regional, karakterkarakter tambahan mungkin juga tersedia.

●

●

Setelah huruf yang tepat muncul, tunggu sampai kursor secara otomatis pindah ke
kanan, atau tekan . Tekan angka yang sesuai dengan huruf berikutnya dalam
nama itu. Tekan tombol berulang kali sampai huruf yang tepat muncul. Huruf
pertama dari sebuah kata secara otomatis ditampilkan sebagai huruf besar.
Untuk memasukkan spasi, tekan Spasi (#).

Panduan Pengguna

99

Menggunakan fitur Faks

Anda juga dapat memasukkan simbol dari keypad ketika Anda menghubungi sebuah
nomor faks atau nomor telepon. Saat HP all-in-one menghubungi nomor tersebut, alat
ini akan menafsirkan simbol-simbol yang dimasukkan dan merespons sesuai
dengannya. Misalnya, bila Anda memasukkan sebuah tanda pisah dalam sebuah
nomor faks, HP all-in-one akan berhenti sebentar sebelum menghubungi angka-angka
berikutnya dalam nomor itu. Jeda berguna bila Anda perlu mengakses sebuah saluran
telepon luar sebelum menghubungi nomor faks yang Anda inginkan.

Bab 11

●
●

●
●

Untuk memasukkan spasi, tekan Panggil Ulang/Jeda. Sebuah tanda pisah akan
muncul dalam urutan angka itu.
Untuk memasukkan simbol, seperti @, tekan tombol Simbol (*) berulang-ulang
untuk menampilkan secara berurutan seluruh daftar simbol yang tersedia: bintang
(*), tanda hubung (-), simbol dan (&), titik (.), garis miring (/), tanda kurung ( ),
apostrof ('), sama dengan (=), tanda pagar (#), at (@), garis bawah (_), plus (+),
tanda seru (!), titik koma (;), tanda tanya (?), koma (,), titik dua (:), persen (%), dan
kira-kira (~).
Jika Anda memasukkan karakter yang salah, tekan untuk menghapusnya,
kemudian masukkan kembali karakter yang benar.
Setelah selesai memasukkan teks, tekan OK untuk menyimpan.

Mencetak laporan
Anda dapat mengatur HP all-in-one Anda untuk mencetak laporan kesalahan dan
laporan konfirmasi secara otomatis untuk setiap faksimile yang Anda kirim dan terima.
Anda juga dapat secara manual mencetak laporan sistem sesuai kebutuhan; laporanlaporan ini memberikan informasi sistem yang berguna tentang HP all-in-one Anda.
Dengan pengaturan default, HP all-in-one Anda diatur untuk mencetak laporan hanya
bila terjadi masalah ketika mengirim atau menerima faksimile. Sebuah pesan
konfirmasi yang mengindikasikan apakah faksimile telah berhasil dikirim muncul secara
singkat pada layar panel kontrol setelah setiap transaksi.

Membuat laporan secara otomatis

Menggunakan fitur Faks

Anda dapat mengkonfigurasi HP all-in-one agar mencetak laporan kesalahan atau
konfirmasi secara otomatis.
Catatan Bila Anda membutuhkan bukti konfirmasi setiap kali faksimile berhasil dikirim,
ikuti instruksi berikut ini sebelum mengirimkan faksimile dan pilih Send Only
[Hanya Kirim].
1
2

3

4

100

Tekan Atur.
Tekan 2, lalu tekan 1.
Print Report [Cetak Laporan] ditampilkan dan memilih Fax Report Setup
[Pengaturan Laporan Faks].
Tekan untuk memeriksa pilihan jenis laporan berikut ini:
– Every Error [Setiap Error]: mencetak setiap kali terjadi error faksimile
(default).
– Send Error [Kirim Error]: mencetak setiap kali terjadi error transmisi.
– Receive Error [Error Penerimaan]: mencetak setiap kali terjadi error
penerimaan.
– Every Fax [Setiap Faks]: mengkonfirmasi setiap kali faksimile telah dikirim
atau diterima.
– Send Only [Hanya Kirim]: mencetak setiap kali faks dikirim, mengindikasikan
apakah faks berhasil dikirimkan atau tidak.
– Off [Mati]: tidak mencetak laporan Error maupun konfirmasi.
Tekan OK untuk memilih laporan.

HP Officejet 6200 series all-in-one

Membuat laporan secara manual
Anda dapat secara manual membuat laporan tentang HP all-in-one Anda, seperti status
faksimile terakhir yang Anda kirim, daftar entri panggil-cepat yang diprogram, atau
laporan swauji untuk tujuan diagnostik.
1
2

3

Tekan Atur, lalu tekan 2.
Cara ini akan memilih Print Report [Cetak Laporan].
Tekan untuk memeriksa pilihan jenis laporan berikut ini:
– 1: Fax Report Setup [Pengaturan Laporan Faks]: mencetak laporan
faksimile otomatis seperti diuraikan dalam Membuat laporan secara otomatis.
– 2: Last Transaction [Transaksi Terakhir]: mencetak perincian transaksi
faksimile yang terakhir.
– 3: Fax Log [Log Faks]: mencetak log mengenai sekitar 30 pengiriman
faksimile yang terakhir.
– 4. Speed Dial List [Daftar Panggil Cepat]: mencetak daftar entri panggilcepat terprogram.
– 5: Self-Test Report [Laporan Swauji]: mencetak laporan untuk membantu
Anda mendiagnosis masalah cetak dan pelurusan. Untuk informasi lebih
lanjut, baca Mencetak laporan swauji.
Tekan OK untuk mencetak laporan.

Mengatur panggil-cepat

Lima entri panggil-cepat pertama akan disimpan secara otomatis untuk tombol panggil
cepat sekali tekan pada panel kontrol.
Untuk informasi tentang cara mengirim faksimile menggunakan panggil cepat, baca
Mengirim faksimile dengan panggil-cepat.
Anda dapat dengan cepat dan mudah mengatur entri panggil-cepat dari komputer Anda
dengan menggunakan HP Director [Pengarah HP] yang menyertai perangkat lunak
HP Image Zone Anda. Untuk informasi lebih lengkap, lihat layar HP Image Zone Help
[Bantuan HP Image Zone] yang menyertai perangkat lunak HP Image Zone Anda.

Membuat entri panggil-cepat
Anda dapat membuat entri panggil-cepat untuk nomor-nomor faks yang sering Anda
gunakan.
1
2

3
4

Tekan Atur.
Tekan 3, lalu tekan 1.
Ini akan menampilkan Speed Dial Setup [Pengaturan Panggil Cepat] kemudian
memilih Individual Speed Dial [Panggil Cepat Individual].
Entri panggil-cepat pertama yang belum diisi akan muncul pada layar panel
kontrol.
Tekan OK untuk memilih entri panggil-cepat yang ditampilkan. Anda juga dapat
menekan atau untuk memilih entri kosong yang lain, lalu tekan OK.
Masukkan nomor faks yang akan ditetapkan untuk entri tersebut, lalu tekan OK.
Anda dapat memasukkan hingga 49 digit.

Panduan Pengguna

101

Menggunakan fitur Faks

Anda dapat menetapkan entri panggil-cepat untuk nomor-nomor faks yang sering Anda
gunakan. Gunakan tombol panggil cepat sekali tekan pada panel kontrol untuk mengirim
faksimile dengan cepat. Anda juga dapat menekan Sambung Cepat untuk melihat
daftar pilihan entri panggil-cepat.

Bab 11

Tip Untuk menyisipkan jeda pada nomor faks, tekan Panggil Ulang/Jeda.
5

6

Masukkan nama, lalu tekan OK. Anda dapat memasukkan hingga 13 karakter.
Untuk informasi lengkap tentang memasukkan teks, baca Memasukkan teks dan
simbol.
Tekan 1 jika Anda ingin menentukan nomor lain, atau tekan 2 jika Anda telah
selesai membuat entri panggil-cepat.

Membuat entri panggil-cepat group
Anda dapat membuat entri panggil-cepat group yang masing-masing dapat memuat
hingga 48 entri panggil-cepat. Dengan cara ini Anda dapat mengirim faksimile hitamputih ke beberapa group yang terdiri dari beberapa orang dengan menggunakan entri
panggil-cepat.
Catatan Anda hanya dapat mengirim faksimile hitam-putih saat mengirim faksimile ke
group. Resolusi Very Fine [Sangat Baik] juga tidak mendukung fitur ini.
Anda hanya dapat menetapkan nomor panggil-cepat individual yang telah dimasukkan
sebelumnya ke dalam group. Selain itu, hanya entri panggil-cepat individual yang dapat
ditambahkan; Anda dapat menetapkan satu group ke group lainnya.
1
2

Menggunakan fitur Faks

3

4

5
6
7

8

Tekan Atur.
Tekan 3, lalu tekan 2.
Ini akan menampilkan Speed Dial Setup [Pengaturan Panggil Cepat] kemudian
memilih Group Speed Dial [Panggil Cepat Group].
Entri panggil-cepat pertama yang belum diisi akan muncul pada layar panel
kontrol.
Tekan OK untuk memilih entri panggil-cepat yang ditampilkan. Anda juga dapat
menekan atau untuk memilih entri lain yang masih kosong, dan menekan OK.
Tekan atau untuk memilih entri panggil-cepat individual dan
menambahkannya ke panggil-cepat group.
Tekan OK.
Tekan 1 untuk menambahkan entri panggil-cepat individual lainnya, atau tekan 2
jika telah selesai.
Masukkan nama panggil-cepat group, lalu tekan OK.
Untuk informasi lengkap tentang memasukkan teks, baca Memasukkan teks dan
simbol.
Tekan 1 untuk menambahkan group, atau tekan 2 jika Anda telah selesai.

Memperbarui entri panggil-cepat
Anda dapat mengubah nomor telepon atau nama pada suatu entri panggil-cepat.
Catatan Jika entri panggil-cepat individual juga merupakan bagian dari suatu
panggil-cepat group, maka panggil-cepat group juga akan diperbarui sesuai
perubahan yang dilakukan pada entri panggil-cepat individual.
1
2

3

4
102

Tekan Atur.
Tekan 3, lalu tekan 1.
Ini akan menampilkan Speed Dial Setup [Pengaturan Panggil Cepat] kemudian
memilih Individual Speed Dial [Panggil Cepat Individual].
Tekan atau untuk menelusuri entri-entri panggil-cepat, lalu tekan OK untuk
memilih entri yang diinginkan.
Saat nomor faks yang ada saat itu muncul, tekan untuk menghapusnya.
HP Officejet 6200 series all-in-one

5
6
7

8
9

Masukkan nomor faks yang baru.
Tekan OK untuk menyimpan nomor yang baru.
Masukkan nama baru.
Untuk informasi lebih lanjut tentang cara memasukkan teks, baca Memasukkan
teks dan simbol.
Tekan OK.
Tekan 1 untuk memperbarui entri panggil-cepat, atau tekan 2 jika telah selesai.

Menghapus entri panggil-cepat
Anda dapat menghapus sebuah atau group entri panggil-cepat. Jika Anda menghapus
entri panggil-cepat individual yang termasuk panggil cepat group, maka entri ini juga
akan dihapus dari group.
1
2

3

Tekan Atur.
Tekan 3, lalu tekan 3 kembali.
Speed Dial Setup [Pengaturan Panggil Cepat] akan ditampilkan dan memilih
Delete Speed Dial [Hapus Panggil Cepat].
Tekan atau sampai entri panggil-cepat yang Anda ingin hapus muncul, lalu
tekan OK untuk menghapusnya. Anda juga dapat memasukkan kode panggilcepat dengan menggunakan keypad di panel kontrol.

Mengubah resolusi faksimile dan pengaturan lebih terang/
gelap
Anda dapat mengubah pengaturan Fax Resolution [Resolusi Faks] dan Lighter/
Darker [Lebih Terang/Lebih Gelap] untuk setiap dokumen yang Anda faks.

Pengaturan Fax Resolution [Resolusi Faks] akan mempengaruhi kecepatan
pengiriman dan kualitas dokumen hitam-putih yang difaks. HP all-in-one mengirim
faksimile pada resolusi tertinggi yang didukung oleh mesin faksimile penerima. Anda
hanya dapat mengubah resolusi untuk faksimile yang Anda kirim secara hitam-putih.
Semua faksimile berwarna akan dikirim menggunakan resolusi Fine [Baik].
Pengaturan-pengaturan resolusi berikut ini tersedia:
●

●

●

●

Fine [Baik]: memberikan teks bermutu tinggi yang sesuai dalam pembuatan
faksimile untuk sebagian besar dokumen. Berikut ini adalah pengaturan
defaultnya.
Very Fine [Sangat Baik]: memberikan kualitas terbaik pada dokumen faksimile
yang Anda buat dengan detail yang sangat jelas. Jika Anda memilih Very Fine
[Sangat Baik], perhatikanlah bahwa proses faksimile menjadi lebih lama dan Anda
hanya dapat mengirimkan faksimile hitam-putih dengan menggunakan resolusi ini.
Jika Anda mengirim faksimile berwarna, maka resolusi yang akan digunakan
adalah Fine [Baik].
Photo [Foto]: memberikan faksimile berkualitas tertinggi untuk pengiriman foto.
Bila Anda memilih Photo [Foto], ketahuilah bahwa proses pengiriman faksimile
akan memakan waktu yang lebih lama. Saat mengirim faksimile foto, kami
menyarankan Anda untuk memilih Photo [Foto].
Standard [Standar]: menyediakan pengirimkan faksimile yang paling cepat
dengan kualitas rendah.

Panduan Pengguna

103

Menggunakan fitur Faks

Mengubah resolusi faksimile

Bab 11

Pengaturan ini akan kembali ke pengaturan default setelah pekerjaan selesai, kecuali
bila Anda mengatur perubahan tersebut sebagai pengaturan default. Untuk informasi,
baca Membuat pengaturan default baru.
Untuk mengubah resolusi dari panel kontrol
1 Muatkan sumber asli menghadap atas pada baki pemasuk dokumen dengan
bagian atas halaman di sisi kiri.
2 Masukkan nomor faks dengan menggunakan keypad, tekan tombol panggil cepat
sekali-tekan, atau tekan Sambung Cepat hingga entri panggil-cepat yang
diinginkan muncul.
3 Di area Faks, tekan Menu sampai Fax Resolution [Resolusi Faks] muncul.
4 Tekan untuk memilih pengaturan resolusi.
5 Tekan Mulai Faks Hitam.
Catatan Jika Anda menekan Mulai Faks Warna, faksimile akan dikirim
menggunakan pengaturan Fine [Baik].
Faks dikirim dengan pengaturan Fax Resolution [Resolusi Faks] yang Anda
pilih. Jika Anda ingin mengirim semua faksimile dengan pengaturan ini, ubahlah
sebagai default. Untuk informasi lebih lanjut, baca Membuat pengaturan default
baru.

Mengubah pengaturan lebih terang/gelap

Menggunakan fitur Faks

Anda dapat mengubah kekontrasan sebuah faksimile menjadi lebih gelap atau lebih
terang. Fitur ini berguna bila Anda memfaks dokumen yang sudah pudar, luntur, atau
ditulis tangan. Anda dapat menjadikan sumber asli lebih gelap dengan menyesuaikan
kekontrasannya.
Pengaturan ini akan kembali ke pengaturan default setelah pekerjaan selesai, kecuali
bila Anda mengatur perubahan tersebut sebagai pengaturan default. Untuk informasi,
baca Membuat pengaturan default baru.
1
2

3
4

5

104

Muatkan sumber asli menghadap atas pada baki pemasuk dokumen dengan
bagian atas halaman di sisi kiri.
Masukkan nomor faks dengan menggunakan keypad, tekan tombol panggil cepat
sekali-tekan, atau tekan Sambung Cepat hingga entri panggil-cepat yang
diinginkan muncul.
Di bagian Faks, tekan Menu sampai Lighter/Darker [Lebih Terang/Lebih Gelap]
muncul.
Tekan untuk menjadikan faksimile lebih terang atau tekan untuk
menjadikannya lebih gelap.
Indikator akan bergerak ke kiri atau kanan saat Anda menekan sebuah tombol
panah.
Tekan Mulai Faks Hitam atau Mulai Faks Warna.
Faksimile Anda dikirim dengan pengaturan Lighter/Darker [Lebih Terang/Lebih
Gelap] yang Anda pilih. Jika Anda ingin mengirim semua faksimile dengan
pengaturan ini, ubahlah sebagai default. Untuk informasi lebih lanjut, baca
Membuat pengaturan default baru.

HP Officejet 6200 series all-in-one

Membuat pengaturan default baru
Anda dapat mengubah nilai default untuk pengaturan Fax Resolution [Resolusi Faks],
Lighter/Darker [Lebih Terang/Lebih Gelap], dan How to Fax [Cara Pengiriman
Faks] dari panel kontrol.
1
2
3

Buatlah perubahan pada pengaturan Fax Resolution [Resolusi Faks], Lighter/
Darker [Lebih Terang/Lebih Gelap], atau How to Fax [Cara Pengiriman Faks].
Tekan Menu sampai Set New Defaults [Atur Default Baru] muncul.
Tekan sampai Yes [Ya] muncul.

Mengatur pilihan faksimile
Ada beberapa pilihan faksimile yang dapat Anda atur, seperti pengaturan HP all-in-one
untuk menghubungi kembali nomor yang sibuk secara otomatis. Bila Anda membuat
perubahan atas pilihan berikut, pengaturan baru menjadi default. Pelajari bagian ini
untuk mendapat informasi tentang cara mengubah pilihan faksimile.

Mengatur ukuran kertas untuk faksimile yang diterima
Anda dapat memilih ukuran kertas untuk faksimile yang diterima. Ukuran kertas yang
Anda pilih harus sama dengan ukuran kertas yang dimuatkan pada baki input.
Faksimile dapat dicetak hanya pada kertas letter, A4, atau legal.
Catatan Apabila ukuran kertas yang dimuatkan pada baki input tidak tepat untuk
faksimile yang diterima, faksimile tersebut tidak akan tercetak dan pesan
error akan muncul pada layar panel kontrol. Muatkan kertas letter, A4, atau
legal, lalu tekan OK untuk mencetak faksimile.

3

Tekan Atur.
Tekan 4, lalu tekan 4 kembali.
Ini akan memilih Basic Fax Setup [Pengaturan Faks Dasar] lalu memilih Fax
Paper Size [Ukuran Kertas Faks].
Tekan untuk memilih sebuah pilihan, lalu tekan OK.

Mengatur panggilan nada atau pulsa
Anda dapat mengatur mode panggilan untuk HP all-in-one Anda ke panggilan nada
atau panggilan pulsa. Sebagian besar sistem telepon dapat bekerja dengan kedua jenis
panggilan tersebut. Bila sistem telepon Anda tidak mengharuskan panggilan pulsa,
kami menganjurkan penggunaan panggilan nada. Apabila Anda memiliki sistem telepon
publik atau sebuah sistem private branch exchange (PBX), Anda mungkin perlu memilih
Pulse Dialing [Panggilan Pulsa]. Hubungi perusahaan telepon setempat bila Anda
kurang yakin pengaturan apa yang harus digunakan.
Catatan Bila Anda memilih Pulse Dialing [Panggilan Pulsa], beberapa fitur telepon
mungkin menjadi tidak berfungsi. Menghubungi sebuah nomor faks atau
nomor telepon juga mungkin menjadi lebih lama.
1
2

3

Tekan Atur.
Tekan 4, lalu tekan 5.
Basic Fax Setup [Pengaturan Faks Dasar] akan ditampilkan dan memilih Tone
or Pulse Dialing [Panggilan Nada atau Pulsa].
Tekan untuk memilih sebuah pilihan, lalu tekan OK.

Panduan Pengguna

105

Menggunakan fitur Faks

1
2

Bab 11

Menyesuaikan volume
HP all-in-one Anda menyediakan tiga tingkat penyesuaian volume dering dan speaker.
Volume dering adalah volume dering telepon. Volume speaker adalah level untuk
semua pengaturan volume lainnya, seperti nada panggil, nada faks, dan bunyi bip
penekanan tombol. Pengaturan default adalah Soft [Lembut].
1
2

3

Tekan Atur.
Tekan 4, lalu tekan 6.
Basic Fax Setup [Pengaturan Faks Dasar] akan ditampilkan dan memilih Ring
and Beep Volume [Volume Dering dan Bip].
Tekan untuk memilih satu dari pilihan berikut: Soft [Lembut], Loud [Keras] atau
Off [Mati].
Catatan Bila Anda memilih Off [Mati], Anda tidak akan mendengar nada panggil,
nada faks, atau nada dering masuk.

4

Tekan OK.

Mengalihkan faksimile ke nomor lain
Anda dapat mengatur HP all-in-one Anda untuk mengalihkan pengiriman faksimile ke
nomor faks lain. Jika yang diterima adalah faksimile berwarna, faksimile ini akan
diteruskan menjadi faksimile hitam putih.

Menggunakan fitur Faks

Catatan Saat HP all-in-one meneruskan faksimile Anda, faksimile ini tidak akan
dicetak kecuali ada masalah. Jika HP all-in-one tidak dapat meneruskan
faksimile ke mesin faksimile yang dituju (misalnya, mesin faksimile penerima
tidak dinyalakan), maka HP all-in-one akan mencetak faksimile dan laporan
error.
Kami menyarankan Anda memastikan terlebih dulu nomor faks tujuan untuk
menghindari masalah ini. Kemudian kirim faks percobaan untuk memastikan bahwa
mesin faks dapat menerima pengalihan faksimile Anda.
Untuk mengalihkan faksimile dari panel kontrol
1 Tekan Atur.
2 Tekan 4, lalu tekan 7.
Basic Fax Setup [Pengaturan Faks Dasar] akan ditampilkan dan memilih Fax
Forwarding Black Only [Alihkan Hanya Faks Hitam].
3 Tekan sampai On [Hidup] muncul, lalu tekan OK.
4 Saat diminta, masukkan nomor mesin faksimile yang akan menerima pengalihan
faksimile.
5 Tekan OK.
Fax Forwarding [Mengalihkan Faks] muncul di layar panel kontrol.

Membatalkan pengalihan faksimile
Anda dapat membatalkan pengaturan pengalihan faksimile dari panel kontrol.
Anda dapat membatalkan pengaturan pengalihan faksimile dari panel kontrol atau
HP Director [Pengarah HP]. Jika Anda ingin mengubah nomor mesin faksimile yang
akan menerima pengalihan faksimile Anda, gunakan HP Director [Pengarah HP].
Untuk membatalkan pengalihan faksimile dari panel kontrol
➔ Tekan Batal, lalu tekan 1.

106

HP Officejet 6200 series all-in-one

Pengalihan faks dibatalkan.

Mengubah pola dering jawab (deringan berbeda)
Banyak perusahaan telepon menawarkan fitur dering berbeda yang memungkinkan
Anda memiliki beberapa nomor telepon pada sambungan telepon yang sama. Bila Anda
berlangganan layanan ini, setiap nomor akan memiliki pola dering yang berbeda.
Misalnya, Anda dapat menggunakan dering tunggal, ganda, atau tripel untuk nomornomor yang berbeda. Anda dapat mengatur HP all-in-one Anda untuk menjawab
panggilan-panggilan masuk yang memiliki pola dering khusus.
Bila Anda menghubungkan HP all-in-one Anda dengan sebuah saluran telepon yang
memiliki deringan berbeda, mintalah perusahaan telepon Anda untuk memberikan satu
pola dering khusus untuk panggilan telepon dan pola dering lainnya untuk panggilan
faks. Kami sarankan agar Anda meminta dering ganda atau tripel untuk nomor faks.
Ketika HP all-in-one mendeteksi pola dering yang ditentukan, alat ini akan menjawab
panggilan dan menerima faksimile.
Misalnya, perusahaan telepon Anda mungkin menentukan dering ganda untuk nomor
faks Anda dan dering tunggal untuk nomor telepon Anda. Dalam pengaturan ini, atur
Answer Ring Pattern [Pola Dering Jawab] untuk Anda HP all-in-oneke Double
Rings [Dering Dobel]. Anda dapat pula mengatur pengaturan Rings to Answer
[Dering ke Jawab] ke 3. Ketika sebuah panggilan masuk dengan dering ganda,
HP all-in-one akan menjawabnya setelah tiga kali dering dan menerima faks.
Bila Anda tidak memiliki layanan seperti ini, gunakan pola dering default, yaitu All
Rings [Semua Dering].

Menghubungi kembali nomor yang sibuk atau tidak dijawab secara
otomatis
Anda dapat mengatur HP all-in-one Anda untuk secara otomatis menghubungi kembali
nomor yang sibuk atau tidak menjawab. Pengaturan default untuk Busy Redial
[Panggil Ulang bila Sibuk] adalah Redial [Panggil Ulang]. Pengaturan default untuk
No Answer Redial [Panggil ulang bila Tidak Menjawab] adalah No Redial [Tidak
Panggil Ulang].
1
2

Tekan Atur.
Lakukan salah satu petunjuk berikut:
– Untuk mengubah pengaturan Busy Redial [Panggil Ulang bila Sibuk], tekan
5, lalu tekan 2.

Panduan Pengguna

107

Menggunakan fitur Faks

Untuk mengubah pola dering jawab dari panel kontrol
1 Pastikan bahwa HP all-in-one Anda diatur untuk menjawab panggilan faks secara
otomatis. Untuk informasi, baca Mengatur modus jawab.
2 Tekan Atur.
3 Tekan 5, lalu tekan 1.
Advanced Fax Setup [Pengaturan Faks Lanjutan] akan ditampilkan dan memilih
Answer Ring Pattern [Pola Dering Jawab].
4 Tekan untuk memilih sebuah pilihan, lalu tekan OK.
Saat telepon berdering dengan pola dering yang ditetapkan untuk saluran faksimile
Anda, HP all-in-one akan menjawab panggilan tersebut dan menerima
faksimilenya.

Bab 11

3
4

Advanced Fax Setup [Pengaturan Faks Lanjutan] akan ditampilkan dan
memilih Busy Redial [Panggil Ulang bila Sibuk].
– Untuk mengubah pengaturan No Answer Redial [Tidak Ada Jawaban
Panggil Ulang] tekan 5, lalu tekan 3.
Advanced Fax Setup [Pengaturan Faks Lanjutan] akan ditampilkan dan
memilih No Answer Redial [Panggil Ulang bila Tidak Ada Jawaban].
Tekan untuk memilih Redial [Panggil Ulang] atau No Redial [Tidak Panggil
Ulang].
Tekan OK.

Mengatur pengecilan otomatis untuk faksimile yang masuk
Pengaturan ini menentukan apa yang dilakukan HP all-in-one Anda bila menerima
halaman faksimile yang terlalu besar untuk ukuran kertas default. Bila pengaturan ini
diaktifkan (default), citra faksimile yang masuk akan diperkecil sehingga termuat pada
satu halaman, bila mungkin. Bila fitur ini dimatikan, informasi yang tidak termuat pada
halaman pertama dicetak pada halaman kedua. Automatic Reduction [Perkecil
Otomatis] berguna bila Anda menerima faksimile ukuran legal sedangkan kertas di
dalam baki input berukuran letter.
1
2

3
4

Tekan Atur.
Tekan 5, lalu tekan 4.
Advanced Fax Setup [Pengaturan Faks Lanjutan] akan ditampilkan dan memilih
Automatic Reduction [Perkecil Otomatis].
Tekan untuk memilih Off [Mati] atau On [Hidup].
Tekan OK.

Menggunakan fitur Faks

Mengatur penerimaan faksimile cadangan
HP all-in-one akan menyimpan semua faksimile yang diterima dalam memori. Bila ada
kondisi error yang menghambat HP all-in-one untuk mencetak faks, Backup Fax
Reception [Penerimaan Faks Cadangan] membuat Anda tetap dapat menerima faks.
Selama kondisi error ini, dengan Backup Fax Reception [Penerimaan Faks
Cadangan] diaktifkan, faksimile akan disimpan dalam memori.
Sebagai contoh, jika HP all-in-one kehabisan kertas dan Backup Fax Reception
[Penerimaan Faks Cadangan] diaktifkan, semua faksimile yang diterima akan
disimpan dalam memori. Setelah kertas ditambahkan lagi, Anda dapat mencetak
faksimile tersebut. Jika fitur ini dinonaktifkan, HP all-in-one tidak akan menjawab
panggilan faks masuk sampai kondisi error teratasi.
Kondisi error, seperti berikut ini, akan menyebabkan HP all-in-one tidak dapat mencetak
faksimile:
●
●
●
●

Baki input tidak berisi kertas
Terjadi kemacetan kertas
Pintu akses print carriage terbuka.
Print carriage macet

Selama pengoperasian normal (dengan Backup Fax Reception [Penerimaan Faks
Cadangan] On [Hidup] atau Off [Mati]), HP all-in-one akan menyimpan faksimile
dalam memori. Setelah memori telah penuh, HP all-in-one akan menggantikan faksimile
yang paling lama disimpan dan telah dicetak dengan faksimile yang baru diterima. Jika
Anda ingin menghapus semua faksimile yang terdapat dalam memori, matikan HP allin-one dengan menekan tombol Hidup.

108

HP Officejet 6200 series all-in-one

Catatan Jika Backup Fax Reception [Penerimaan Faks Cadangan] On [Hidup] dan
tidak ada kondisi error, HP all-in-one akan menyimpan faksimile yang diterima
dalam memori "belum dicetak." Semua faksimile yang belum dicetak akan
tetap tersimpan dalam memori sampai dicetak atau dihapus. Ketika memori
telah penuh dengan faksimile yang belum dicetak, HP all-in-one tidak akan
dapat menerima panggilan faks lagi sampai dicetaknya faksimile yang belum
tercetak atau dihapus dari memori. Untuk informasi tentang mencetak atau
menghapus faksimile dari memori, baca Mencetak ulang atau menghapus
faksimile di memori.
Pengaturan default Backup Fax Reception [Penerimaan Faks Cadangan] adalah On
[Hidup].
Untuk mengatur penerimaan faksimile cadangan dari panel kontrol
1 Tekan Atur.
2 Tekan 5, lalu tekan 5 kembali.
Advanced Fax Setup [Pengaturan Faks Lanjutan] akan ditampilkan dan memilih
Backup Fax Reception [Penerimaan Faks Cadangan].
3 Tekan untuk memilih On [Hidup] atau Off [Mati].
4 Tekan OK.

Menggunakan error correction mode [Mode Koreksi Error]

Aturan berikut ini berlaku untuk ECM:
●
●

●

Jika Anda menonaktifkan ECM, ini hanya akan berlaku untuk faksimile yang Anda
kirim. Ini tidak berlaku pada faksimile yang Anda terima.
Jika Anda menonaktifkan ECM, atur Fax Speed [Kecepatan Faks] ke Medium
[Sedang]. Bila Fax Speed [Kecepatan Faks] diatur ke Fast [Cepat], secara
otomatis faks akan dikirimkan dengan ECM aktif. Untuk informasi tentang
mengubah Fax Speed [Kecepatan Faks], baca Mengatur kecepatan faksimile.
Jika Anda mengirimkan faksimile berwarna, maka faksimile akan dikirim dengan
ECM aktif, tanpa memperhatikan pengaturan yang dipilih.

Untuk mengubah pengaturan ECM dari panel kontrol
1 Tekan Atur.
2 Tekan 5, lalu tekan 6.
Advanced Fax Setup [Pengaturan Faks Lanjutan] akan ditampilkan dan memilih
Error Correction Mode [Mode Koreksi Error].
3 Tekan untuk memilih Off [Mati] atau On [Hidup].
4 Tekan OK.

Panduan Pengguna

109

Menggunakan fitur Faks

Error Correction Mode [Mode Koreksi Error] (ECM) menghapus data yang hilang
akibat saluran telepon yang buruk dengan mendeteksi kesalahan-kesalahan (Error)
yang terjadi dalam pengiriman dan secara otomatis meminta pengiriman ulang atas
bagian yang salah tersebut. Tagihan telepon tidak terpengaruh, atau bahkan mungkin
turun, pada sambungan telepon yang baik. Pada sambungan telepon yang kurang
baik, ECM meningkatkan waktu pengiriman dan tagihan telepon, tapi mengirim data
dengan lebih dapat diandalkan. Pengaturan defaultnya adalah on (hidup). Matikan ECM
hanya bila fitur ini akan meningkatkan tagihan telepon cukup tinggi, sedangkan mutu
yang diperoleh lebih rendah sebagai imbangan dari tagihan yang lebih rendah.

Bab 11

Mengatur kecepatan faksimile
Anda dapat mengatur kecepatan faksimile yang digunakan untuk komunikasi antara
HP all-in-one Anda dan mesin faksimile lain saat mengirimkan dan menerima faksimile.
Kecepatan default faksimile adalah Fast [Cepat].
Bila Anda menggunakan salah satu dari fitur berikut ini, kecepatan faksimile mungkin
perlu diatur menjadi lebih lambat:
●
●
●
●

Layanan telepon Internet
Sistem PBX
Faksimile melalui Internet Protocol (FoIP)
Layanan integrated services digital network (ISDN)

Menggunakan fitur Faks

Bila Anda mengalami masalah dalam mengirim dan menerima faksimile, Anda mungkin
ingin mencoba menyetel pengaturan Fax Speed [Kecepatan Faks] ke Medium
[Sedang] atau Slow [Lambat]. Tabel berikut ini menyebutkan pengaturan kecepatan
faksimile yang tersedia.
Pengaturan kecepatan faksimile

Kecepatan faksimile

Fast [Cepat]

v.34 (33600 baud)

Medium [Sedang]

v.17 (14400 baud)

Slow [Lambat]

v.29 (9600 baud)

Untuk mengatur kecepatan faksimile dari panel kontrol
1 Tekan Atur.
2 Tekan 5, lalu tekan 7.
Advanced Fax Setup [Pengaturan Faks Lanjutan] akan ditampilkan dan memilih
Fax Speed [Kecepatan Faks].
3 Tekan untuk memilih sebuah pilihan, lalu tekan OK.

Mencetak ulang atau menghapus faksimile di
memori
Anda dapat mencetak kembali atau menghapus faksimile-faksimile yang disimpan
dalam memori. Anda mungkin perlu mencetak kembali sebuah faksimile di dalam
memori bila HP all-in-one Anda kehabisan kertas ketika sedang menerima faksimile.
Atau, jika memori HP all-in-one penuh, Anda mungkin perlu menghapusnya agar tetap
dapat menerima faksimile.
Catatan HP all-in-one menyimpan semua faksimile yang diterima ke dalam memori,
meskipun telah dicetak. Ini memungkinkan Anda untuk mencetak kembali
faksimile Anda di masa-masa mendatang saat diperlukan. Setelah memori
telah penuh, HP all-in-one akan menggantikan faksimile yang paling lama
disimpan dan telah dicetak dengan faksimile yang baru diterima.
Untuk mencetak kembali faksimile di dalam memori dari panel kontrol
1 Pastikan Anda memiliki kertas yang dimuat pada baki input.
2 Tekan Atur.
3 Tekan 6, lalu tekan 4.

110

HP Officejet 6200 series all-in-one

4

Ini akan menampilkan Tools [Alat] kemudian memilih Reprint Faxes in Memory
[Cetak Ulang Faks di Memori].
Faksimile dicetak dalam urutan yang berkebalikan dengan urutan penerimaan,
faksimile yang diterima paling akhir akan dicetak pertama kali, dan demikian
seterusnya.
Bila Anda tidak membutuhkan faksimile yang sedang dicetak, tekan Batal.
HP all-in-one mulai mencetak faksimile berikutnya di dalam memori.
Catatan Anda perlu menekan Batal untuk setiap faksimile yang tersimpan guna
menghentikan pencetakan.

Untuk menghapus semua faksimile di dalam memori dari panel kontrol
➔ Untuk menghapus semua faksimile yang terdapat dalam memori, matikan HP allin-one dengan menekan tombol Hidup.
Semua faksimile yang disimpan di dalam memori akan terhapus dari memori setelah
Anda mematikan aliran listrik ke HP all-in-one Anda.

Faks melalui Internet
Anda bisa berlangganan layanan telepon hemat biaya yang memungkinkan Anda
mengirim dan menerima faksimile dengan HP all-in-one Anda melalui Internet. Metode
ini disebut Fax over Protokol Internet (FoIP). Anda mungkin menggunakan layanan FoIP
(yang disediakan oleh perusahaan telepon Anda) bila Anda:
●
●

Menekan kode akses khusus bersama-sama dengan nomor faks, atau
Memiliki kotak konverter IP yang menghubungkan ke Internet dan menyediakan
port telepon analog untuk sambungan faksimile.

Layanan FoIP mungkin tidak berfungsi dengan benar ketika HP all-in-one mengirim dan
menerima faks pada kecepatan tinggi (33600bps). Jika Anda mengalami masalah
ketika mengirimkan dan menerima faks, gunakan kecepatan faks yang lebih lambat.
Anda dapat melakukannya dengan mengubah pengaturan Fax Speed [Kecepatan
Faks] dari High [Tinggi] (standar) ke Medium [Sedang]. Untuk informasi tentang
mengubah pengaturan ini, baca Mengatur kecepatan faksimile.
Anda sebaiknya juga menanyakan ke perusahaan telepon Anda untuk memastikan
bahwa layanan telepon Internet mereka mendukung layanan faksimile. Jika perusahaan
tersebut tidak mendukung layanan faks, Anda tidak akan bisa mengirim dan menerima
faks melalui Internet.

Menghentikan faksimile
Anda dapat membatalkan pengiriman atau penerimaan faksimile Anda kapan saja.

Panduan Pengguna

111

Menggunakan fitur Faks

Catatan Anda hanya dapat mengirim dan menerima faks dengan menghubungkan
kabel telepon ke port berlabel "1-LINE" pada HP all-in-one dan bukan dari
port Ethernet. Ini berarti koneksi Anda ke internet harus dilakukan melalui
kotak konverter (yang menyediakan soket telepon analog biasa untuk
koneksi faks) atau melalui perusahaan telepon Anda.

Bab 11

Untuk menghentikan penerimaan atau pengiriman faksimile dari panel kontrol
➔ Tekan Batal pada panel kontrol untuk menghentikan faks yang sedang Anda kirim
atau terima. Cari pesan Fax Cancelled [Faks Dibatalkan] di layar panel kontrol.
Bila tidak muncul, tekan Batal sekali lagi.
HP all-in-one mencetak setiap halaman yang sudah mulai dicetak dan kemudian
membatalkan pencetakan sisa faksimile tersebut. Hal ini dapat berlangsung selama
beberapa saat.

Menggunakan fitur Faks

Untuk membatalkan sebuah nomor yang sedang Anda hubungi
➔ Tekan Batal untuk membatalkan sebuah nomor yang sedang Anda hubungi.

112

HP Officejet 6200 series all-in-one

12

Menggunakan HP Instant Share
HP Instant Share memudahkan Anda berbagi-pakai foto dengan sesama rekan dan
kerabat. Cukup pindai foto, pilih tujuan pengiriman, lalu kirim foto dengan cara ini. Anda
bahkan dapat memasang foto Anda di album foto online atau layanan penyelesaian
akhir foto. Layanan yang tersedia berbeda-beda tergantung negara/regional.
Dengan HP Instant Share E-mail, keluarga dan rekan selalu mendapatkan foto-foto
yang dapat mereka lihat: tidak ada lagi masalah download atau gambar yang terlalu
berat untuk ditampilkan. Sebuah pesan e-mail dengan gambar thumbnail foto Anda
dikirim melalui link ke halaman Web dimana keluarga dan rekan dapat menampilkannya
dengan mudah, berbagi-pakai, mencetak, dan menyimpan foto tersebut.

Gambaran umum
Jika HP all-in-one Anda memiliki koneksi USB, Anda dapat berbagi-pakai foto bersama
keluarga dan rekan dengan menggunakan perangkat Anda dan perangkat lunak HP
yang terinstal pada komputer. Jika komputer Anda berbasis Windows, gunakan
perangkat lunak HP Image Zone; jika Macintosh, gunakan perangkat lunak aplikasi
klien HP Instant Share.
Catatan Perangkat berkoneksi-USB adalah HP All-in-One yang terhubung ke
komputer melalui kabel USB, dan tergantung pada komputer tersebut untuk
akses ke Internet.

Gunakan HP Instant Share untuk mengirim gambar dari HP all-in-one ke lokasi yang
Anda pilih. Lokasi tujuan dapat berupa misalnya alamat e-mail, album foto online atau
layanan penyelesaian akhir foto. Layanan yang tersedia berbeda-beda tergantung
negara/regional.

Panduan Pengguna

113

Menggunakan HP Instant Share

Catatan Anda juga dapat mengirim gambar ke rekan atau relasi yang terhubung ke
jaringan HP All-in-One atau printer foto. Untuk mengirim ke sebuah
perangkat, Anda harus memiliki identitas pengguna/user ID dan password HP
Passport. Perangkat penerima harus diatur dan diregistrasi dengan
HP Instant Share. Anda juga perlu mengetahui nama perangkat yang dipilih
sebagai perangkat penerima. Petunjuk selanjutnya dapat ditemukan pada
langkah 6 di bagian Mengirim gambar menggunakan HP all-in-one.

Bab 12

Memulai
Untuk dapat menggunakan HP Instant Share dengan HP all-in-one, Anda harus
menyediakan:
●
●
●

Sebuah HP all-in-one yang terhubung ke komputer melalui kabel USB
Akses lewat Internet ke komputer yang terhubung dengan HP all-in-one
Perangkat lunak HP Image Zone terinstal di komputer Anda. Pengguna Macintosh
akan menemukan bahwa perangkat lunak aplikasi klien HP Instant Share juga
terinstal.

Jika Anda telah mengatur HP all-in-one dan menginstal software HP Image Zone,
maka Anda telah siap untuk mulai berbagi-pakai foto menggunakanHP Instant Share.
Untuk informasi lebih lanjut mengenai pengaturan HP all-in-one Anda, baca buku
Petunjuk Penggunaan yang menyertai perangkat Anda.

Mengirim gambar menggunakan HP all-inone
Gambar dapat berupa foto atau dokumen pindai. Keduanya dapat dibagi-pakai bersama
rekan dan relasi dengan menggunakan HP all-in-one dan HP Instant Share.
Bagi-pakai gambar pindai dengan menekan Pindai Ke pada panel kontrol. Untuk
menggunakan Pindai Ke, letakkan gambar menghadap ke permukaan kaca, pilih
lokasi tujuan pengiriman gambar, dan mulailah memindai.
Catatan Untuk informasi lebih lanjut tentang pemindaian gambar, baca Menggunakan
fitur Pindai.
Untuk mengirim gambar pindai dari HP all-in-one Anda
1 Muatkan gambar asli Anda menghadap ke bawah pada sudut kanan depan kaca
atau (jika Anda menggunakan pemasuk dokumen otomatis) dalam baki dokumen.
2 Tekan Pindai Ke pada panel kontrol HP all-in-one Anda.
Menu Scan To [Pindai Ke] terlihat pada layar grafis berwarna.
3 Gunakan tanda panah dan untuk menyorot HP Instant Share.
4 Tekan OK atau Mulai Pindai untuk memilih tujuan.
Gambar dipindai kemudian ditampilkan pada komputer Anda.

Menggunakan HP Instant Share

Catatan Jika dideteksi sebuah gambar asli dalam pemasuk dokumen otomatis,
satu atau beberapa halaman akan dipindai. Jika tidak terdapat gambar
asli yang terdeteksi dalam pemasuk dokumen otomatis, maka satu
halaman akan dipindai dari tempat pemindai.
Untuk pengguna Windows, perangkat lunak HP Image Zone dijalankan pada
komputer Anda. Tab HP Instant Share akan muncul. Thumbnail dari gambar yang
dipindai terlihat di Baki Pilihan. Untuk informasi lebih lengkap tentang HP Image
Zone, baca Menggunakan HP Image Zone pada layar bantu.
Untuk pengguna Macintosh, perangkat lunak aplikasi klien HP Instant Share
dijalankan pada komputer Anda. Thumbnail dari gambar yang dipindai terlihat pada
jendela HP Instant Share.

114

HP Officejet 6200 series all-in-one

Catatan Jika Anda menggunakan Macintosh OS versi lebih baru daripada X
v10.1.5 (termasuk OS 9 v9.1.5), foto Anda akan ditampilkan pada
HP Gallery [Galeri HP] Macintosh Anda. Klik E-mail. Kirim gambar
pindai sebagai lampiran e-mail dengan mengikuti petunjuk pada layar
komputer Anda.
5

Ikuti langkah-langkah yang diperlukan oleh sisterm operasi Anda:
Jika Anda menggunakan komputer berbasis Windows:
a

Dari area Control [Kontrol] atau Work [Kerja] tab HP Instant Share, klik link
atau ikon layanan yang ingin Anda gunakan untuk mengirim gambar pindai
Anda.
Catatan Jika Anda mengklik See All Services [Lihat Semua Layanan],
Anda dapat memilih di antara semua layanan yang tersedia di
negara/regional Anda, misalnya: HP Instant ShareE-mail dan
Create Online Albums [Buat Album Online]. Ikuti petunjuk pada
layar.

b

Layar Go Online [Online] ditampilkan di area Kerja.
Klik Next [Lanjut] dan ikuti petunjuk pada layar.

Jika Anda menggunakan Macintosh:
a

b
c
d
6

Pastikan bahwa gambar pindai yang ingin Anda bagi ditampilkan pada jendela
HP Instant Share.
Gunakan tombol - untuk menghapus foto, atau tombol + untuk menambahkan
foto ke jendela tersebut.
Klik Continue [Lanjutkan] dan ikuti petunjuk pada layar.
Dari daftar layanan HP Instant Share, pilih layanan yang ingin Anda gunakan
untuk mengirim gambar pindaian Anda.
Ikuti petunjuk pada layar.

Catatan Jika Anda belum mengatur HP Instant Share sebelumnya, klik I
need an HP Passport account [Saya perlu account HP
Passport] pada layar Sign in with HP Passport [Akses dengan
HP Passport]. Masukkan identitas pengguna dan password HP
Passport.

Panduan Pengguna

115

Menggunakan HP Instant Share

Dari layanan HP Instant Share E-mail, Anda dapat:
– Mengirim pesan e-mail dengan gambar thumbnail foto Anda yang dapat
ditampilkan, dicetak, dan disimpan pada Web.
– Membuka dan mengatur buku alamat e-mail. Klik Address Book [Buku
Alamat], daftarkan pada HP Instant Share, dan buat account HP Passport.
– Mengirim pesan e-mail Anda ke beberapa alamat. Klik link yang sesuai.
– Mengirim sekumpulan gambar ke perangkat teman atau relasi yang terhubung
ke jaringan. Masukkan nama yang dipilih sebagai perangkat penerima di area
E-mail address [Alamat E-mail] yang diikuti oleh @send.hp.com. Anda akan
diminta untuk mendaftar ke HP Instant Share dengan userid dan password
HP Passport Anda.

Bab 12

Mengirim gambar menggunakan komputer
Tambahan lain dalam menggunakan HP all-in-one untuk mengirim gambar melalui
HP Instant Share, Anda dapat menggunakan fitur pada perangkat lunak HP Image
Zone yang terinstal di komputer Anda. Perangkat lunak HP Image Zone
memungkinkan Anda memilih dan mengedit satu atau beberapa gambar, lalu
mengakses HP Instant Share untuk memilih sebuah layanan (misalnya, HP Instant
Share E-mail) dan mengirim gambar Anda. Paling sedikit, Anda dapat berbagi-pakai
gambar melalui:
●
●
●
●

HP Instant Share E-mail (kirim ke alamat e-mail)
HP Instant Share E-mail (kirim ke perangkat)
Album online
Penyelesaian akhir foto online (tersedia tergantung dari negara/regional)

Mengirim gambar dengan menggunakan perangkat lunak HP Image Zone
(Windows)
Anda dapat menggunakan perangkat lunak HP Image Zone untuk berbagi-pakai
gambar dengan teman dan relasi. Buka HP Image Zone, pilih gambar yang ingin Anda
bagi-pakai, dan kirim gambar melalui layanan E-mail HP Instant Share.
Catatan Untuk informasi lebih lanjut tentang penggunaan perangkat lunak HP Image
Zone, lihat layar HP Image Zone Help [Bantuan HP Image Zone].
Untuk menggunakan perangkat lunak HP Image Zone
1 Klik dua kali ikon HP Image Zone pada desktop Anda.
Jendela HP Image Zone akan ditampilkan pada komputer. Tab My Images
[Gambar Saya] ditampilkan pada jendela tersebut.
2 Pilih salah satu atau beberapa gambar dari folder penyimpanan.
Untuk informasi lebih lengkap, lihat layar HP Image Zone Help [Bantuan HP
Image Zone].
Catatan Gunakan program pengolah gambar HP Image Zone untuk mengedit
gambar sesuai keinginan Anda. Untuk informasi lebih lengkap, lihat layar
HP Image Zone Help [Bantuan HP Image Zone].
3

Menggunakan HP Instant Share

4

Klik tab HP Instant Share.
Tab HP Instant Share ditampilkan pada jendela HP Image Zone.
Dari area Control [Kontrol] atau Work [Kerja] tab HP Instant Share, klik link atau
ikon layanan yang ingin Anda gunakan untuk mengirim gambar pindai Anda.
Catatan Jika Anda mengklik See All Services [Lihat Semua Layanan], Anda
dapat memilih di antara semua layanan yang tersedia di negara/regional
Anda, misalnya: HP Instant Share E-mail dan Create Online Albums
[Buat Album Online]. Ikuti petunjuk pada layar.

5
6

116

Layar Go Online [Online] terlihat di area Work [Kerja] tab HP Instant Share.
Klik Next [Lanjut] dan ikuti petunjuk pada layar.
Dari layanan HP Instant Share E-mail, Anda dapat:
– Mengirim pesan e-mail dengan gambar thumbnail foto Anda yang dapat
ditampilkan, dicetak, dan disimpan pada Web.
– Membuka dan mengatur buku alamat e-mail. Klik Address Book [Buku
Alamat], daftarkan pada HP Instant Share, dan buat account HP Passport.

HP Officejet 6200 series all-in-one

–
–

Mengirim pesan e-mail Anda ke beberapa alamat. Klik link yang sesuai.
Mengirim sekumpulan gambar ke perangkat teman atau relasi yang terhubung
ke jaringan. Masukkan nama yang dipilih sebagai perangkat penerima di area
E-mail address [Alamat E-mail] yang diikuti oleh @send.hp.com. Anda akan
diminta untuk mendaftar ke HP Instant Share dengan userid dan password
HP Passport Anda.
Catatan Jika Anda belum mengatur HP Instant Share sebelumnya, klik I
need an HP Passport account [Saya perlu account HP
Passport] pada layar Sign in with HP Passport [Akses dengan
HP Passport]. Masukkan identitas pengguna dan password HP
Passport.

Mengirim gambar dengan menggunakan perangkat lunak aplikasi klien
HP Instant Share (Macintosh OS X v10.1.5 dan versi lebih baru)
Catatan Macintosh OS X v10.2.1 dan v10.2.2 tidak didukung.
Gunakan aplikasi klien HP Instant Share untuk berbagi-pakai gambar dengan teman
dan relasi. Buka jendela HP Instant Share, pilih gambar yang Anda inginkan, dan kirim
gambar melalui layanan HP Instant Share E-mail.
Catatan Untuk informasi lebih lanjut tentang penggunaan perangkat lunak aplikasi
klien HP Instant Share, lihat layar HP Image Zone Help [Bantuan HP
Image Zone].
Untuk menggunakan aplikasi klien HP Instant Share
1 Pilih ikon HP Image Zone dari Dock.
HP Image Zone akan ditampilkan pada desktop Anda.
2 Pada HP Image Zone, klik tombol Services [Layanan] pada bagian atas jendela
tersebut.
Sebuah daftar aplikasi akan terlihat pada bagian bawah HP Image Zone.
3 Pilih HP Instant Share dari daftar aplikasi.
Perangkat lunak aplikasi klien HP Instant Share akan dijalankan pada komputer
Anda.
4 Gunakan tombol + untuk menambahkan gambar ke jendela, atau tombol - untuk
menghapus gambar.

5
6
7
8
9

Pastikan bahwa gambar yang ingin Anda bagi-pakai ditampilkan pada jendela
HP Instant Share.
Klik Continue [Lanjutkan] dan ikuti petunjuk pada layar.
Dari daftar layanan HP Instant Share, pilih layanan yang ingin Anda gunakan untuk
mengirim gambar pindaian Anda.
Ikuti petunjuk pada layar.
Dari layanan HP Instant Share E-mail, Anda dapat:
– Mengirim pesan e-mail dengan gambar thumbnail foto Anda yang dapat
ditampilkan, dicetak, dan disimpan pada Web.
– Membuka dan mengatur buku alamat e-mail. Klik Address Book [Buku
Alamat], daftarkan pada HP Instant Share, dan buat account HP Passport.

Panduan Pengguna

117

Menggunakan HP Instant Share

Catatan Untuk informasi lebih lanjut tentang penggunaan perangkat lunak
aplikasi klien HP Instant Share, lihat layar HP Image Zone Help
[Bantuan HP Image Zone].

Bab 12

–
–

Mengirim pesan e-mail Anda ke beberapa alamat. Klik link yang sesuai.
Mengirim sekumpulan gambar ke perangkat teman atau relasi yang terhubung
ke jaringan. Masukkan nama yang dipilih sebagai perangkat penerima pada
area E-mail Address [Alamat E-mail] yang diikuti dengan @send.hp.com.
Anda akan diminta untuk mendaftar masuk ke HP Instant Share dengan
userid dan password HP Passport Anda.
Catatan Jika Anda belum mengatur HP Instant Share sebelumnya, klik I
need an HP Passport account [Saya perlu account HP
Passport] pada layar Sign in with HP Passport [Akses dengan
HP Passport]. Masukkan identitas pengguna dan password HP
Passport.

Berbagi-pakai gambar menggunakan HP Director [Pengarah HP] (Macintosh
OS versi lebih baru daripada X v10.1.5)
Catatan Macintosh OS 9 v9.1.5 dan yang lebih baru serta v9.2.6 dan yang lebih baru
didukung. Macintosh OS X v10.0 dan v10.0.4 tidak didukung.
Berbagi-pakai gambar dengan seseorang yang mempunyai account e-mail. Anda
tinggal menjalankan HP Director [Pengarah HP] dan membuka HP Gallery
[Galeri HP]. Kemudian buat pesan e-mail menggunakan aplikasi e-mail yang terinstal
pada komputer Anda.
Catatan Untuk informasi lebih lengkap, baca bab Galeri Gambar HP pada layar HP
Photo and Imaging Help [Bantuan Pencitraan dan Foto HP].

Menggunakan HP Instant Share

Untuk menggunakan pilihan e-mail dalam HP Director [Pengarah HP]
1 Untuk menampilkan menu HP Director [Pengarah HP] :
– Pada OS X, pilih ikon HP Director [Pengarah HP] dari Dock.
– Pada OS 9, klik ganda ikon HP Director [Pengarah HP] pada desktop Anda.
2 Buka HP Photo and Imaging Gallery [Galeri Gambar dan Foto HP]:
– Pada OS X, pilih HP Gallery [Galeri HP] di bagian Manage and Share [Atur
dan Bagi] dari menu HP Director [Pengarah HP].
– Pada OS 9, klik HP Gallery [Galeri HP].
3 Pilih satu atau beberapa gambar yang akan dibagi-pakai.
Untuk informasi lebih lengkap, lihat layar HP Photo and Imaging Help [Bantuan
Pencitraan dan Foto HP].
4 Klik E-mail.
Program e-mail dalam komputer Macintosh Anda terbuka.
Kirim gambar sebagai lampiran e-mail dengan mengikuti petunjuk pada layar
komputer Anda.

118

HP Officejet 6200 series all-in-one

Memesan komponen

Memesan komponen

13

Anda dapat memesan print cartridge dan jenis kertas yang direkomendasikan HP
secara online dari situs web HP.

Memesan kertas, film transparansi, atau media
lainnya
Untuk memesan media seperti misalnya HP Premium Paper, HP Premium Plus Photo
Paper, HP Premium Inkjet Transparency Film, atau HP Iron-On Transfer www.hp.com,
kunjungi www.hp.com: Jika diminta, pilih negara/regional, ikuti petunjuk untuk memilih
produk Anda, dan klik salah satu link belanja pada halaman web.

Memesan print cartridge
Untuk memesan print cartridge untuk HP all-in-one Anda, kunjungi www.hp.com. Jika
diminta, pilih negara/regional, ikuti petunjuk untuk memilih produk Anda, dan klik salah
satu link belanja pada halaman web.
HP all-in-one Anda mendukung print cartridge berikut ini:
Print cartridge

Nomor pemesanan HP

Print cartridge HP black inkjet

#94, 11 ml print cartridge hitam

Print cartridge HP tri-color inkjet

#97, 14 ml print cartridge warna
#95, 7 ml print cartridge warna

Print cartridge HP photo inkjet

#99, 13 ml print cartridge foto warna

Catatan Nomor pemesanan print cartridge berbeda-beda tergantung negara/regional.
Jika nomor pemesanan yang terdapat dalam buku Panduan Pengguna ini
tidak sesuai dengan nomor pada print cartridge yang terakhir diinstal di
HP all-in-one Anda, pesan kembali print cartridge yang baru dengan nomor
yang sama seperti yang telah terinstal.
Anda dapat mengetahui nomor pemesanan untuk semua print cartridge
pendukung perangkat Anda melalui Printer Toolbox [Peralatan Printer]. Di
HP Director [Pengarah HP], klik Settings [Pengaturan], arahkan ke Print
Settings [Pengaturan Cetak], lalu tekan Printer Toolbox [Peralatan
Printer]. Klik tab Estimated Ink Levels [Perkiraan Level Tinta], lalu klik
Print Cartridge Ordering Information [Informasi Pemesanan Print
Cartridge].
Anda juga dapat menghubungi agen HP lokal atau mengunjungi
www.hp.com/support untuk mengkonfirmasikan nomor pemesanan print
cartridge yang benar untuk negara/regional Anda.

Panduan Pengguna

119

Memesan komponen

Bab 13

Memesan komponen lainnya
Untuk memesan komponen lainnya, seperti misalnya perangkat lunak HP all-in-one,
salinan Petunjuk Penggunaan, Petunjuk Pemasangan, atau produk suku cadang,
hubungi nomor berikut ini:
●
●

Di A.S. atau Kanada, hubungi 1-800-474-6836 (1-800-HP invent).
Di Eropa, hubungi nomor +49 180 5 290220 (Jerman) atau +44 870 606 9081
(Inggris.).

Untuk memesan perangkat lunak HP all-in-one di negara/regional lain, hubungi nomor
telepon untuk negara/regional Anda. Nomor yang terdaftar di bawah adalah nomor
terbaru pada tanggal penerbitan buku petunjuk ini. Untuk mengetahui daftar nomor
pemesanan terbaru, kunjungi www.hp.com/support. Jika diminta, masukkan negara/
regional, lalu klik Contact HP untuk informasi kontak dukungan teknis.
Negara/regional

Nomor telepon untuk pemesanan

Asia Pasifik (kecuali Jepang)

65 272 5300

Australia

131047

Eropa

+49 180 5 290220 (Jerman)
+44 870 606 9081 (Inggris)

120

Selandia Baru

0800 441 147

Afrika Selatan

+27 (0)11 8061030

Amerika Serikat dan Kanada

1-800-HP-INVENT (1-800-474-6836)

HP Officejet 6200 series all-in-one

14

Merawat HP all-in-one Anda
HP all-in-one hanya membutuhkan sedikit pemeliharaan. Kadang Anda harus
membersihkan kaca dan penahan tutup dari debu yang melekat untuk memastikan
bahwa salinan dan pindaian Anda tetap jelas. Suatu saat Anda juga akan perlu
mengganti, meluruskan, atau membersihkan print cartridge. Bagian ini memuat
petunjuk untuk menjaga HP all-in-one Anda tetap dalam kondisi kerja optimal. Lakukan
prosedur perawatan sederhana ini bila diperlukan.

Membersihkan HP all-in-one

Membersihkan kaca
Bekas jari, noda, rambut, dan debu pada permukaan kaca utama akan menurunkan
performa dan mempengaruhi akurasi fungsi seperti misalnya Fit to Page [Sesuaikan
Halaman].
Selain itu, Anda juga harus membersihkan strip kaca kecil di dalam pemasuk dokumen
otomatis. Strip kaca di dalam pemasuk dokumen otomatis akan mudah tergores jika
kotor.
Untuk membersihkan kaca
1 Matikan HP all-in-one, cabut kabel listrik, dan angkat tutupnya.
Catatan Saat Anda mencabut kabel listrik, tanggal dan jam akan terhapus. Jika
Anda menancapkan kabel listrik lagi, Anda perlu mereset tanggal dan
jamnya. Faks apa pun yang tersimpan di memori juga terhapus.
2

Bersihkan kaca dengan kain lembut atau spons yang sedikit dibasahi dengan
larutan pembersih kaca nonabrasif.
Peringatan Jangan gunakan pembersih abrasif, aseton, benzena, atau
karbon tetraklorida pada kaca; karena akan merusak permukaannya.
Jangan menggunakan atau menyemprotkan cairan pada permukaan kaca;
cairan dapat meresap ke bawah permukaan kaca dan merusak perangkat.

3

Keringkan kaca dengan chamois atau spons selulosa untuk mencegah timbulnya
noda.

Untuk membersihkan strip kaca di dalam pemasuk dokumen otomatis
1 Angkat tutup pemasuk dokumen otomatis.

Panduan Pengguna

121

Merawat HP all-in-one Anda

Bekas jari, noda, rambut, dan kotoran yang melekat pada kaca atau penahan tutup
dapat menurunkan performa dan mempengaruhi beberapa fitur khusus seperti misalnya
Fit to Page [Sesuaikan Halaman]. Untuk memastikan hasil salinan dan pindaian tetap
jelas, Anda perlu membersihkan kaca dan penahan tutup. Anda mungkin juga ingin
membersihkan debu di bagian luar HP all-in-one.

Bab 14

Naikkan tutup, jika Anda akan memuat gambar asli di atas baki kaca.

3

Angkat mekanisme pemasuk dokumen otomatis.

Merawat HP all-in-one Anda

2

Terdapat strip kaca di bawah pemasuk dokumen otomatis.

122

HP Officejet 6200 series all-in-one

4

Peringatan Jangan gunakan pembersih abrasif, aseton, benzena, atau
karbon tetraklorida pada kaca; karena akan merusak permukaannya.
Jangan menggunakan atau menyemprotkan cairan pada permukaan kaca;
cairan dapat meresap ke bawah permukaan kaca dan merusak perangkat.
5
6

Turunkan mekanisme pemasuk dokumen otomatis, lalu tutup penutup pemasuk
dokumen otomatis.
Tutup penutupnya.

Membersihkan penahan tutup
Kotoran kecil bisa terakumulasi pada penahan dokumen putih yang terletak di bawah
tutup HP all-in-one.
1
2
3
4

Matikan HP all-in-one, cabut kabel listrik, dan angkat tutupnya.
Bersihkan penahan dokumen putih dengan kain lembut atau spons yang sedikit
dibasahi dengan sabun lembut dan air hangat.
Cuci penahan dengan hati-hati untuk menghilangkan kotoran yang melekat.
Jangan menggosok penahan.
Keringkan penahan dengan chamois atau kain lembut.
Peringatan Jangan gunakan kertas pembersih, karena kaca dapat
tergores.

5

Jika harus dibersihkan lebih lanjut, ulangi langkah sebelumnya dengan
mengunakan isopropil (rubbing) alkohol, dan seka seluruh permukaan penahan
dengan kain pembersih untuk menghilangkan sisa alkohol.
Peringatan Berhati-hatilah untuk tidak menumpahkan alkohol pada
permukaan kaca atau bagian yang dicat pada HP all-in-one, karena alkohol
dapat merusak perangkat printer.

Membersihkan bagian luar
Gunakan kain lembut atau spons yang sedikit dibasahi untuk menyeka debu, kotoran,
dan noda pada penutup. Bagian dalam HP all-in-one tidak perlu dibersihkan. Jauhkan
cairan dari kontrol panel dan bagian dalam HP all-in-one.

Panduan Pengguna

123

Merawat HP all-in-one Anda

Bersihkan strip kaca dengan kain lembut atau spons yang sedikit dibasahi dengan
larutan pembersih kaca nonabrasif.

Bab 14

Peringatan Untuk menghindari kerusakan di bagian HP all-in-one yang
berlapis cat, jangan menggunakan alkohol atau produk pembersih berbahan
dasar alkohol pada panel kontrol, baki pemasuk dokumen, tutup, atau bagian
perangkat yang berlapis cat lainnya.

Mencetak laporan swauji

Merawat HP all-in-one Anda

Jika Anda mengalami masalah dalam pencetakan, cetak laporan swauji sebelum
mengganti print cartridge. Laporan ini memberikan informasi penting untuk berbagai
aspek pada perangkat Anda, termasuk print cartridge.
1
2
3

Masukkan kertas putih berukuran letter, A4, atau legal ke dalam baki input.
Tekan Atur.
Tekan 2, lalu tekan 5.
Layar akan menampilkan Print Report [Cetak Laporan], dan kemudian memilih
Self-Test Report [Laporan Swauji].
HP all-in-one akan mencetak laporan swauji, yang mengindikasikan sumber
gangguan pencetakan. Sebuah contoh dari area percobaan tinta pada laporan
swauji diperlihatkan di bawah ini.

4

Pastikan pola pengujian seragam dan menunjukkan grid lengkap.
Jika terdapat lebih banyak pola garis yang cacat, ini mungkin merupakan petunjuk
adanya masalah dengan saluran tinta. Anda mungkin perlu membersihkan print
cartridge. Untuk informasi lebih lanjut, baca Membersihkan print cartridge.
Pastikan garis warna memenuhi halaman.
Jika garis hitam hilang, pudar, beralur, atau memperlihatkan garis-garis, ini
menunjukkan adanya masalah dengan print cartridge hitam atau foto di slot kanan.
Jika salah satu dari tiga garis hitam yang ada hilang, pudar, beralur, atau
memperlihatkan garis-garis, ini menunjukkan adanya masalah dengan print
cartridge tiga-warna di slot kiri.
Pastikan blok warna memiliki konsistensi yang seragam dan mewakili warna yang
terdapat di bawah ini.
Anda harus melihat blok warna sian, magenta, kuning, ungu, hijau, dan merah.

5

6

124

HP Officejet 6200 series all-in-one

Jika blok warna hilang atau jika warna blok terlihat kotor atau tidak cocok dengan
label yang terdapat di bawah blok, ini menandakan bahwa tinta print cartridge
tiga-warna telah habis. Anda mungkin perlu mengganti print cartridge. Untuk
informasi lebih lanjut tentang penggantian print cartridge, baca Mengganti print
cartridge.
Catatan Sebagai contoh untuk pola percobaan, garis warna, dan blok warna dari print
cartridge normal dan print cartridge rusak, lihat layar HP Image Zone Help
[Bantuan HP Image Zone] yang terdapat pada perangkat lunak Anda.

Menangani print cartridge

Menangani print cartridge
Sebelum Anda mengganti atau membersihkan print cartridge, Anda harus mengetahui
nama komponen tersebut dan cara menanganinya.

1

Kontak berwarna perak

2

Pita plastik dengan label tarik merah jambu (harus dilepaskan sebelum pemasangan)

3

Saluran tinta di bawah pita

Tahan print cartridge di bagian plastik hitam, dengan label di atas. Jangan menyentuh
kontak berwarna perak atau saluran tinta.

Peringatan Hati-hati jangan sampai print cartridge terjatuh. Ini dapat
menyebabkan print cartridge rusak, dan tidak dapat digunakan lagi.

Panduan Pengguna

125

Merawat HP all-in-one Anda

Untuk menjamin kualitas cetak terbaik dari HP all-in-one Anda, beberapa prosedur
perawatan sederhana harus dilakukan. Bagian ini dilengkapi dengan petunjuk
penanganan print cartridge dan instruksi pemasangan, penyelarasan serta cara
membersihkan print cartridge.

Bab 14

Mengganti print cartridge
Jika level tinta print cartridge rendah, sebuah pesan akan ditampilkan pada layar panel
kontrol.
Catatan Anda juga dapat memeriksa perkiraan jumlah tinta yang tersisa pada
cartridge melalui perangkat lunak HP Image Zone yang menyertai HP all-inone Anda. Untuk informasi mengenai pemeriksaan level tinta dari
HP Director [Pengarah HP], lihat layar HP Image Zone Help [Bantuan HP
Image Zone] yang terdapat pada perangkat lunak Anda.

Merawat HP all-in-one Anda

Saat pesan peringatan level tinta rendah muncul pada layar panel kontrol, pastikan
Anda telah memiliki persediaan print cartridge penggantinya. Anda juga sebaiknya
mengganti print cartridge ketika teks terlihat kurang jelas atau bila Anda mengalami
masalah kualitas cetak yang terkait dengan print cartridge.
Tip Anda juga dapat menggunakan instruksi ini untuk mengganti print cartridge hitam
dengan print cartridge foto untuk pencetakan foto berwarna berkualitas tinggi.
Untuk melihat nomor pemesanan semua print cartridge yang mendukung HP all-in-one
Anda, lihat Memesan print cartridge. Bila Anda ingin memesan print cartridge untuk
HP all-in-one Anda, kunjungi www.hp.com. Jika diminta, pilih negara/regional, ikuti
petunjuk untuk memilih produk Anda, dan klik salah satu link belanja pada halaman
web.
Untuk mengganti print cartridge
1 Pastikan HP all-in-one menyala.
Peringatan Jika HP all-in-one mati saat Anda mengangkat pintu akses
print-carriage untuk meraih print cartridge, HP all-in-one tidak akan
melepaskan cartridge untuk penggantian. Anda dapat merusak HP all-inone jika print cartridge tidak terpasang dengan aman di sisi kanan saat
Anda mencoba mengeluarkannya.
2

126

Buka pintu akses print-carriage dengan mengangkatnya dari bagian tengah depan
perangkat, hingga pintu terkunci.
Print carriage terletak agak jauh di sisi kanan HP all-in-one.

1

Pintu akses print carriage

2

Print carriage

HP Officejet 6200 series all-in-one

3

6

1

Slot print cartridge untuk print cartridge tiga-warna

2

Slot print cartridge untuk print cartridge hitam dan print cartridge foto

Merawat HP all-in-one Anda

4
5

Tunggu sampai print carriage berhenti dan diam, kemudian tekan sedikit print
cartridge untuk melepaskannya.
Jika Anda mengganti print cartridge tiga-warna, keluarkan print cartridge dari slot
di sisi kiri.
Jika Anda mengganti print cartridge hitam atau foto, keluarkan print cartridge dari
slot di sisi kanan.

Tarik print cartridge ke arah Anda hingga keluar dari slotnya.
Jika Anda melepaskan print cartridge hitam untuk memasang print cartridge foto,
masukkan print cartridge hitam ke dalam kantung pelindung print cartridge. Untuk
informasi lebih lanjut, baca Menggunakan pelindung print cartridge.
Jika Anda mengeluarkan print cartridge karena tinta habis, lakukan daur ulang
print cartridge. Program Daur Ulang Pasokan HP Inkjet tersedia di banyak negara/
regional dan memungkinkan Anda mendaur ulang print cartridge tanpa biaya.
Untuk informasi lebih lanjut, kunjungi situs web HP di:
www.hp.com/hpinfo/globalcitizenship/environment/recycle/inkjet.html
Buka print cartridge baru dari kotaknya dan dengan berhati-hati sentuhlah plastik
hitamnya saja, kemudian secara perlahan, lepaskan pita plastik dengan menarik
bagian ujung yang berwarna merah jambu.

1

Kontak berwarna perak

2

Pita plastik dengan label tarik merah jambu (harus dilepaskan sebelum pemasangan)

3

Saluran tinta di bawah pita

Panduan Pengguna

127

Bab 14

Perhatian Jangan sentuh kontak berwarna perak atau saluran tinta. Jika
bagian ini tersentuh akan menyebabkan saluran tinta menjadi macet,
rusak, serta terganggunya sambungan listrik..

Geser print cartridge ke arah depan mengisi slot yang kosong. Geser print cartridge
ke depan hingga terpasang dengan benar.
Jika print cartridge yang Anda pasang memiliki tanda segitiga putih pada labelnya,
dorong print cartridge ke dalam slot di sisi kiri. Label untuk slot ini berwarna hijau
dengan segitiga putih tebal.
Jika print cartridge yang Anda pasang memiliki tanda segiempat putih atau segilima
putih pada labelnya, dorong print cartridge ke dalam slot di sisi kiri. Label untuk
slot berwarna hitam dengan tanda segiempat putih penuh dan segilima putih
penuh.

8

Tutup pintu akses print carriage.

Merawat HP all-in-one Anda

7

Menggunakan print cartridge foto
Kualitas foto berwarna yang Anda cetak dan salin dapat dioptimalkan oleh HP all-in-one
dengan menambahkan print cartridge foto. Keluarkan print cartridge hitam dan

128

HP Officejet 6200 series all-in-one

masukkan print cartridge foto ke tempatnya. Dengan print cartridge tiga warna dan print
cartridge foto dipasang, Anda akan memiliki sistem enam tinta yang menghasilkan foto
berwarna berkualitas tinggi.
Ketika Anda ingin mencetak dokumen teks biasa, pasang kembali print cartridge hitam.
Gunakan pelindung print cartridge untuk menyimpan print cartridge Anda secara aman
ketika sedang tidak digunakan.
●
●
●

Untuk informasi lebih lanjut tentang pembelian print cartridge foto, baca Memesan
print cartridge.
Untuk informasi lebih lanjut tentang penggantian print cartridge, baca Mengganti
print cartridge.
Untuk informasi lebih lanjut tentang penggunaan pelindung print cartridge, baca
Menggunakan pelindung print cartridge.

Di beberapa negara/regional, ketika Anda membeli print cartridge foto, Anda mungkin
juga mendapatkan pelindung print cartridge. Di negara/regional lainnya, pelindung print
cartridge disertakan di dalam kotak bersama HP all-in-one Anda. Jika print cartridge
Anda atau HP all-in-one Anda tidak disertai dengan pelindung print cartridge, Anda
dapat memesannya dari HP Support. Kunjungi www.hp.com/support.
Pelindung print cartridge tersebut didesain untuk menjaga print cartridge dan
menghindari kekeringan selama tidak digunakan. Jika Anda melepaskan print cartridge
dari HP all-in-one dengan maksud akan menggunakannya kembali di lain waktu,
simpanlah dalam pelindung print cartridge. Misalnya, simpan print cartridge hitam di
dalam pelindung print cartridge jika Anda ingin melepaskannya supaya Anda dapat
mencetak foto berkualitas tinggi dengan foto dan print cartridge tiga-warna.
Untuk memasukkan print cartridge ke dalam pelindung print cartridge
➔ Dorong print cartridge ke dalam pelindung print cartridge di bagian sudutnya dan
tekan perlahan hingga masuk seluruhnya.

Untuk mengeluarkan print cartridge dari pelindung print cartridge
➔ Tekan ke arah bawah dan belakang pada bagian atas pelindung print cartridge
untuk melepaskan print cartridge, kemudian dorong keluar dari pelindung print
cartridge.

Panduan Pengguna

129

Merawat HP all-in-one Anda

Menggunakan pelindung print cartridge

Bab 14

Meluruskan print cartridge
Merawat HP all-in-one Anda

HP all-in-one akan meminta Anda untuk meluruskan cartridge setiap kali Anda
memasang atau mengganti print cartridge. Anda juga dapat meluruskan print cartridge
kapan saja dari panel kontrol atau dengan menggunakan perangkat lunak HP Image
Zone pada komputer Anda. Meluruskan print cartridge untuk mendapatkan output
berkualitas tinggi.
Catatan Bila Anda melepas dan memasang kembali print cartridge yang sama,
HP all-in-one tidak akan meminta Anda untuk meluruskan print cartridge.
HP all-in-one akan mengingat nilai pelurusan untuk print cartridge tersebut,
sehingga Anda tidak perlu lagi meluruskan print cartridge.
Untuk meluruskan print cartridge dari panel kontrol jika diminta
➔ Pastikan Anda telah memasukkan kertas putih berukuran letter atau A4 ke dalam
baki input, kemudian tekan OK.
HP all-in-one mencetak lembar pelurusan print cartridge dan meluruskan print
cartridge. Daur ulang atau buang halaman tersebut.
Catatan Jika dalam baki input terdapat kertas berwarna saat Anda meluruskan
print cartridge, maka pelurusan tidak akan berhasil. Masukkan kertas
putih ke dalam baki input, kemudian coba luruskan kembali.
Jika pelurusan tidak juga berhasil, maka kemungkinan sensor atau print
cartridge rusak. Hubungi Dukungan HP. Kunjungi www.hp.com/support.
Jika diminta, masukkan negara/regional, lalu klik Contact HP untuk
informasi kontak dukungan teknis.
Untuk meluruskan cartridge dari panel kontrol kapan saja
1 Masukkan kertas putih berukuran letter atau A4 ke dalam baki input.
2 Tekan Atur.
3 Tekan 6, lalu tekan 2.
Layar akan menampilkan Tools [Alat] kemudian memilih Align Print Cartridge
[Penyelarasan Print Cartridge].
HP all-in-one mencetak lembar pelurusan print cartridge dan meluruskan print
cartridge. Daur ulang atau buang halaman tersebut.
Untuk informasi tentang meluruskan print cartridge melalui perangkat lunak HP Image
Zone yang menyertai HP all-in-one Anda, lihat layar HP Image Zone Help [Bantuan
HP Image Zone] yang menyertai perangkat lunak Anda.

130

HP Officejet 6200 series all-in-one

Membersihkan print cartridge
Gunakan fitur ini saat laporan swauji menunjukkan adanya goresan atau garis putih
pada garis warna. Jangan bersihkan print cartridge secara berlebihan, karena akan
menghabiskan tinta dan mempersingkat masa pakai saluran tinta.

Untuk informasi tentang membersihkan print cartridge melalui perangkat lunak
HP Image Zone yang menyertai HP all-in-one Anda, lihat layar HP Image Zone Help
[Bantuan HP Image Zone] yang terdapat pada perangkat lunak Anda.

Membersihkan kontak print cartridge
Bersihkan kontak print cartridge hanya jika muncul pesan berulang pada layar panel
kontrol yang meminta Anda untuk memeriksa print cartridge setelah Anda
membersihkannya atau meluruskannya.
Sebelum membersihkan kontak print cartridge, keluarkan print cartridge dan pastikan
tidak ada sesuatu pun yang menutupi kontak print cartridge, kemudian pasang kembali
print cartridge. Jika pesan periksa print cartridge masih tetap muncul, bersihkan kontak
print cartridge.
Pastikan bahwa bahan-bahan berikut ini telah tersedia:
●
●

Pembersih busa kering bertangkai karet, kain bersih, atau bahan lembut lain yang
tidak akan sobek atau meninggalkan serat.
Air suling, saring, atau air minum kemasan (air leding mungkin mengandung
kontaminan yang dapat merusak print cartridge).
Peringatan Jangan gunakan pembersih pelat mesin tik atau alkohol untuk
membersihkan kontak print cartridge. Bahan-bahan ini dapat merusak print
cartridge atau HP all-in-one.

Untuk membersihkan kontak print cartridge
1 Hidupkan HP all-in-one dan buka pintu akses print-carriage.
Print carriage terletak agak jauh di sisi kanan HP all-in-one.
2 Tunggu sampai print carriage berhenti dan diam, kemudian cabut listrik di bagian
belakang HP all-in-one.
Catatan Saat Anda mencabut kabel listrik, tanggal dan jam akan terhapus. Oleh
karena itu Anda harus mereset tanggal dan jam, saat kabel listrik
dihubungkan kembali. Untuk informasi lebih lanjut, baca Mengatur

Panduan Pengguna

131

Merawat HP all-in-one Anda

Untuk membersihkan print cartridge dari panel kontrol
1 Masukkan kertas putih berukuran letter atau A4 ke dalam baki input.
2 Tekan Atur.
3 Tekan 6, lalu tekan 1.
Layar akan menampilkan Tools [Alat] kemudian memilih Clean Print Cartridge
[Bersihkan Print Cartridge].
HP all-in-one mencetak halaman yang dapat didaur ulang atau dibuang.
Jika kualitas salinan atau cetakan terlihat buruk setelah print cartridge dibersihkan,
coba bersihkan kontak print cartridge sebelum mengganti print cartridge tersebut.
Untuk informasi lebih lanjut tentang membersihkan kontak print cartridge, baca
Membersihkan kontak print cartridge. Untuk informasi lebih lanjut tentang
penggantian print cartridge, baca Mengganti print cartridge.

Bab 14

tanggal dan jam. Faksimile apa pun yang tersimpan dalam memori juga
akan terhapus.
3

Tekan sedikit print cartridge untuk membukanya, lalu tarik ke arah luar slot.
Catatan Jangan lepaskan ke dua print cartridge pada waktu yang bersamaan.
Lepas dan bersihkan masing-masing print cartridge satu per satu.
Jangan biarkan print cartridge berada di luar HP all-in-one selama lebih
dari 30 menit.

4
5
Merawat HP all-in-one Anda

6
7

Periksa kontak print cartridge dari kumpulan sisa tinta dan kotoran.
Celupkan busa karet pembersih atau kain bersih ke dalam air suling, dan peras
kelebihan airnya.
Pegang print cartridge pada sisi-sisinya.
Bersihkan hanya bagian kontak berwarna perak. Untuk informasi lebih lanjut
tentang membersihkan area saluran tinta, baca Membersihkan area di sekitar
saluran tinta.

1

Kontak berwarna perak

2

Saluran tinta (jangan bersihkan)

8

Dorong kembali print cartridge ke dalam slotnya. Dorong print cartridge ke depan
hingga terpasang dengan benar.
9 Ulangi bila perlu untuk print cartridge yang lain.
10 Tutup pintu akses print-carriage secara perlahan dan pasang kabel listrik di bagian
belakang HP all-in-one.

Membersihkan area di sekitar saluran tinta
Jika HP all-in-one digunakan di lingkungan berdebu, kotoran akan terkumpul di bagian
dalam perangkat. Kotoran ini termasuk debu, rambut, benang karpet, atau pakaian. Jika
kumpulan kotoran mencapai bagian print cartridge, maka akan menghasilkan garisgaris tinta dan noda pada halaman cetak. Garis-garis tinta dapat diatasi dengan
membersihkan area di sekitar saluran tinta seperti diuraikan disini.
Catatan Bersihkan area di sekitar saluran tinta hanya jika garis-garis dan noda tinta
pada halaman cetak tetap terlihat setelah Anda membersihkan print cartridge
dengan menggunakan panel kontrol atau HP Image Zone. Untuk informasi
lebih lanjut, baca Membersihkan print cartridge.

132

HP Officejet 6200 series all-in-one

Pastikan bahwa bahan-bahan berikut ini telah tersedia:
●
●

Pembersih busa kering bertangkai karet, kain bersih, atau bahan lembut lain yang
tidak akan sobek atau meninggalkan serat.
Air suling, saring, atau air minum kemasan (air leding mungkin mengandung
kontaminan yang dapat merusak print cartridge).
Peringatan Jangan sentuh kontak berwarna perak atau saluran tinta. Jika
bagian ini tersentuh akan menimbulkan kemacetan, kesalahan tinta, dan
sambungan listrik terganggu.

Catatan Saat Anda mencabut kabel listrik, tanggal dan jam akan terhapus. Oleh
karena itu Anda harus mereset tanggal dan jam, saat kabel listrik
dihubungkan kembali. Untuk informasi lebih lanjut, baca Mengatur
tanggal dan jam. Faksimile apa pun yang tersimpan dalam memori juga
akan terhapus.
3

Tekan sedikit pada print cartridge untuk membukanya, lalu tarik ke arah luar slot.
Catatan Jangan melepaskan ke dua print cartridge pada waktu yang bersamaan.
Lepas dan bersihkan masing-masing print cartridge satu per satu.
Jangan biarkan print cartridge berada di luar HP all-in-one selama lebih
dari 30 menit.

4
5
6

Letakkan print cartridge di atas lembaran kertas dengan saluran tinta menghadap
atas.
Basahi lap karet busa yang bersih dengan sedikit air suling.
Bersihkan bagian muka dan sisi-sisi sekitar area saluran tinta dengan spons,
seperti ditunjukkan di bawah ini.

1

Pelat saluran (jangan bersihkan)

2

Bagian muka dan sisi-sisi di sekitar area saluran tinta

Peringatan
7

Jangan bersihkan pelat saluran.

Dorong kembali print cartridge ke dalam slotnya. Dorong print cartridge ke depan
hingga terpasang dengan benar.

Panduan Pengguna

133

Merawat HP all-in-one Anda

Membersihkan area di sekitar saluran tinta.
1 Hidupkan HP all-in-one dan buka pintu akses print-carriage.
Print carriage terletak agak jauh di sisi kanan HP all-in-one.
2 Tunggu sampai print carriage berhenti dan diam, kemudian cabut listrik di bagian
belakang HP all-in-one.

Bab 14

8
9

Ulangi bila perlu untuk print cartridge yang lain.
Tutup pintu akses print-carriage secara perlahan dan pasang kabel listrik di bagian
belakang HP all-in-one.

Mengubah pengaturan perangkat
Anda dapat mengubah pengaturan kecepatan gulung dan waktu tunda pemberitahuan
pada HP all-in-one Anda sehingga perangkat beroperasi sesuai dengan keinginan
Anda. Anda juga dapat mengembalikan pengaturan perangkat ke pengaturan awal
saat Anda membeli perangkat tersebut. Ini akan menghapus pengaturan default yang
telah Anda buat sendiri.
Merawat HP all-in-one Anda

Mengatur kecepatan gulung
Pilihan Scroll Speed [Kecepatan Gulung] memungkinkan Anda mengatur kecepatan
gulung pesan teks dari kanan ke kiri pada layar panel kontrol. Sebagai contoh, jika
pesan yang muncul adalah "Pass. Refer to printed report for Fax Test details. Press
OK to continue. [Baca laporan yang dicetak untuk informasi uji faks. Tekan OK
untuk melanjutkan]", tidak ditampilkan utuh di layar panel kontrol dan tampilan perlu
digeser. Dengan demikian Anda dapat membaca seluruh isi pesan. Anda dapat memilih
nilai kecepatan gulung yang diinginkan: Normal, Fast [Cepat], atau Slow [Lambat].
Pengaturan default adalah Normal.
1
2

3

Tekan Atur.
Tekan 7, lalu tekan 2.
Layar akan menampilkan Preferences [Pilihan] kemudian memilih Set Scroll
Speed [Atur Kecepatan Gulung].
Tekan untuk memilih kecepatan gulung, lalu tekan OK.

Menentukan waktu tunda pemberitahuan
Anda dapat mengontrol waktu tunda sebelum sebuah pesan meminta Anda melakukan
aktivitas selanjutnya melalui pilihan Prompt Delay Time [Waktu Tunda
Pemberitahuan]. Misalnya, jika Anda tekan Menu di bagian Salin dan waktu tunda
pemberitahuan terlewati tanpa ada penekanan pada tombol, pesan "Press Menu for
more options. [Tekan Menu untuk pilihan lainnya.]" muncul di layar panel kontrol.
Anda dapat memilih Normal, Fast [Cepat], Slow [Lambat], atau Off [Mati]. Jika Anda
memilih Off [Mati], hasilnya tidak akan muncul pada layar panel kontrol namun pesan
lain, seperti misalnya peringatan level tinta rendah dan pesan error, akan tetap muncul.
1
2

3

Tekan Atur.
Tekan 7, lalu tekan 3.
Preferences [Pilihan] akan ditampilkan dan memilih Set Prompt Delay Time
[Atur Waktu Tunda] .
Tekan untuk memilih waktu tunda yang diinginkan, kemudian tekan OK.

Mengembalikan default pabrik
Anda dapat mengembalikan pengaturan asli dari pabrik ke pengaturan awal saat Anda
membeli HP all-in-one Anda.
Catatan Mengaktifkan standar pabrik tidak akan mempengaruhi perubahan apapun
yang Anda buat pada pengaturan pindai dan bahasa dan pengaturan
negara/regional.

134

HP Officejet 6200 series all-in-one

Anda dapat melakukan proses ini hanya dari panel kontrol.
1
2

Tekan Atur.
Tekan 6, lalu tekan 3.
Tools [Alat] akan ditampilkan dan memilih Restore Factory Defaults [Aktifkan
Default Pabrik].

Merawat HP all-in-one Anda

Panduan Pengguna

135

Merawat HP all-in-one Anda

Bab 14

136

HP Officejet 6200 series all-in-one

15

Informasi pemecahan
masalah
Bab ini berisi informasi tentang pemecahan masalah pada HP all-in-one. Informasi
khusus disediakan untuk masalah dalam pemasangan dan konfigurasi, juga beberapa
hal tentang petunjuk pengoperasian. Untuk informasi lengkap tentang pemecahan
masalah, lihat layar HP Image Zone Help [Bantuan HP Image Zone].
Beberapa masalah muncul karena HP all-in-one telah terhubung ke komputer melalui
kabel USB sebelum perangkat lunak HP all-in-one dipasang pada komputer. Jika Anda
telah menghubungkan HP all-in-one ke komputer sebelum petunjuk layar instalasi
perangkat lunak meminta Anda untuk melakukannya, Anda harus mengikuti langkahlangkah berikut ini:
1
2
3
4
5

Cabut kabel USB dari komputer.
Uninstall perangkat lunak (jika Anda telah menginstalnya).
Restart komputer Anda
Matikan HP all-in-one, tunggu satu menit, kemudian restart.
Instal ulang perangkat lunak HP all-in-one. Jangan hubungkan kabel USB ke
komputer sebelum ada instruksi pada layar instalasi perangkat lunak.

Untuk informasi tentang uninstall dan instal ulang perangkat lunak, lihat Meng-uninstall
dan menginstal ulang perangkat lunak.
Bab ini berisi topik berikut:

●

●

Pemecahan masalah pemasangan: Berisi informasi tentang pemasangan
perangkat keras, instalasi perangkat lunak, dan pemecahan masalah pengaturan
faksimile.
Pemecahan masalah pengoperasian: Berisi informasi tentang masalah yang
mungkin muncul selama pengoperasian normal dengan menggunakan fitur
HP all-in-one.
Device update [Update perangkat]: Berdasarkan rekomendasi dukungan
pelanggan HP atau pesan yang ditampilkan di panel kontrol, Anda dapat
mengakses situs web dukungan HP guna mendapatkan upgrade untuk perangkat
Anda. Bagian ini memuat informasi tentang meng-update perangkat Anda.

Sebelum menghubungi Dukungan HP
Jika Anda menemukan masalah, ikuti langkah-langkah di bawah ini:
1

Periksa dokumen yang menyertai HP all-in-one.
– Panduan Pemasangan: Panduan Pemasangan berisi penjelasan tentang
cara memasang HP all-in-one.
– Panduan Pengguna: Panduan Pengguna adalah buku yang sedang Anda
baca saat ini. Buku ini menerangkan fitur dasar HP all-in-one, menjelaskan
cara menggunakan HP all-in-one tanpa menghubungkannya ke komputer, dan
memuat informasi pemecahan masalah untuk pemasangan dan
pengoperasian serta berisi informasi pembaruan perangkat lunak.
– HP Image Zone Help [Bantuan HP Image Zone]: Layar HP Image Zone
Help [Bantuan HP Image Zone] menjelaskan cara menggunakan HP all-in-

Panduan Pengguna

137

Informasi pemecahan masalah

●

Bab 15

2

3

4

one dengan komputer dan berisi informasi pemecahan masalah yang tidak
terdapat dalam Panduan Pengguna.
– File Readme: File Readme berisi informasi tentang masalah-masalah dalam
penginstalan dan persyaratan sistem. Untuk informasi lebih lanjut, baca
Menampilkan file Readme.
Jika Anda tidak dapat mengatasi masalah dengan menggunakan informasi dari
dokumen tersebut, kunjungi www.hp.com/support untuk melakukan beberapa hal
berikut:
– Mengakses situs dukungan online
– Mengirim pesan email ke HP untuk mendapatkan jawaban atas pertanyaan
Anda
– Berkomunikasi dengan teknisi HP melalui fasilitas chat
– Memeriksa update perangkat lunak
Pilihan dukungan dan ketersediaan berbeda-beda tergantung jenis produk,
negara/regional, dan bahasa.
Hubungi toko penjual produk Anda. Jika pada HP all-in-one terdapat kerusakan
perangkat keras, Anda akan diminta untuk membawa HP all-in-one ke toko
penjualnya. Servis produk tidak dikenakan biaya selama masa garansi terbatas
HP all-in-one. Setelah masa garansi berakhir, Anda akan dikenakan biaya servis.
Jika Anda tidak berhasil mengatasi masalah dengan menggunakan layar Bantuan
atau situs web HP, hubungi nomor Dukungan HP menurut negara/regional Anda.
Untuk informasi lebih lanjut, baca Mendapatkan layanan dukungan HP.

Informasi pemecahan masalah

Menampilkan file Readme
Anda mungkin perlu merujuk ke file Readme untuk informasi lebih lanjut tentang
masalah instalasi yang mungkin muncul dan persyaratan sistem.
●

●

Pada Windows, Anda dapat mengakses file Readme dari baris fungsi Windows
dengan mengklik Start, arahkan ke Programs atau All Programs, arahkan ke
Hewlett-Packard, arahkan ke HP Officejet 6200 series all-in-one, kemudian klik
View the Readme File. Jika Anda belum menginstal perangkat lunak ini dan ingin
menampilkan file Readme, ikuti petunjuk Macintosh di bawah ini.
Pada Macintosh OS 9 atau OS X, Anda dapat mengakses file Readme dengan
mengklik-ganda ikon yang terdapat di folder paling atas CD-ROM perangkat lunak
HP all-in-one.

Pemecahan masalah pemasangan:
Bagian ini berisi petunjuk pemecahan masalah konfigurasi dan instalasi untuk beberapa
masalah umum yang berkaitan dengan perangkat keras, perangkat lunak, dan fitur
faksimile di HP all-in-one.

Pemecahan masalah pemasangan perangkat keras
Gunakan bagian ini untuk mengatasi masalah-masalah yang muncul selama
pemasangan perangkat keras HP all-in-one.
HP all-in-one saya tidak dapat menyala

138

HP Officejet 6200 series all-in-one

Solusi
Pastikan kabel listrik tersambung dengan benar dan tunggu beberapa detik agar
HP all-in-one menyala. Pada saat menyalakan HP all-in-one untuk pertama
kalinya, diperlukan waktu beberapa menit. Pastikan lampu hijau di adaptor listrik
menyala. Juga, bila HP all-in-one tersambung ke perpanjangan kabel listrik,
pastikan perpanjangan kabel listrik tersebut telah dinyalakan.

Saya menghubungkan kabel USB, tetapi menemukan masalah untuk
menggunakan HP all-in-one dengan komputer saya.
Anda harus terlebih dulu menginstal perangkat lunak yang menyertai HP all-in-one
Anda sebelum menghubungkan kabel USB. Selama penginstalan, jangan
hubungkan kabel USB sampai petunjuk pada layar meminta Anda untuk
melakukannya. Menghubungkan kabel USB sebelum diperintahkan dapat
menyebabkan error.
Setelah menginstal perangkat lunak, Anda dapat langsung menghubungkan
komputer ke HP all-in-one dengan kabel USB. Cukup sambungkan satu ujung
kabel USB ke bagian belakang komputer Anda dan ujung lainnya ke bagian
belakang HP all-in-one. Anda dapat menyambungkan ke port USB mana pun di
bagian belakang komputer Anda.

Panduan Pengguna

139

Informasi pemecahan masalah

Solusi

Bab 15

Saya melihat sebuah pesan pada panel kontrol untuk memasang overlay panel
kontrol
Solusi

Informasi pemecahan masalah

Ini berarti overlay panel kontrol tidak terpasang, atau tidak terpasang dengan
benar. Pastikan Anda telah meluruskan overlay pada tombol di atas HP all-in-one
dan memasangnya hingga terkunci.

Layar panel kontrol menampilkan bahasa yang salah
Solusi
Biasanya, Anda mengatur bahasa dan negara/regional saat Anda pertama kali
memasang HP all-in-one. Namun, Anda dapat mengubah pengaturan ini kapan
saja dengan menggunakan prosedur berikut:
1
2

3
4

140

Tekan Atur.
Tekan 7, lalu tekan 1.
Layar akan menampilkan Preferences [Pilihan], kemudian memilih Set
Language & Country/Region [Atur Bahasa Negara/Regional].
Daftar bahasa yang tersedia ditampilkan. Anda dapat menelusuri daftar pilihan
bahasa dengan menekan panah dan .
Saat bahasa Anda disorot, tekan OK.
Saat diminta, tekan 1 untuk Ya atau 2 untuk Tidak.

HP Officejet 6200 series all-in-one

5
6

Beberapa negara/regional untuk bahasa yang dipilih akan ditampilkan. Tekan
atau untuk menelusuri daftar pilihan.
Gunakan keypad untuk memasukkan dua digit angka untuk negara/regional
yang dipilih.
Saat diminta, tekan 1 untuk Ya atau 2 untuk Tidak.

Layar panel kontrol menampilkan masukan yang salah pada menu
Solusi
Anda mungkin telah memilih negara/regional yang salah saat mengatur
konfigurasi pemasangan HP all-in-one. Negara/regional yang Anda pilih
menentukan ukuran kertas yang ditampilkan pada layar panel kontrol.
Untuk mengganti pilihan negara/regional, Anda harus terlebih dulu mengaktifkan
kembali bahasa default. Biasanya, Anda mengatur bahasa dan negara/regional
saat Anda pertama kali memasang HP all-in-one. Namun, Anda dapat mengubah
pengaturan ini kapan saja dengan menggunakan prosedur berikut:
1
2

3
4

6

Saya melihat sebuah pesan pada layar panel kontrol untuk meluruskan print
cartridge
Solusi
HP all-in-one memberitahu Anda untuk meluruskan cartridge setiap kali Anda
memasang print cartridge baru. Untuk informasi lebih lanjut, baca Meluruskan print
cartridge.
Catatan Bila Anda melepas dan memasang kembali print cartridge yang sama,
HP all-in-one tidak akan meminta Anda untuk meluruskan print cartridge.
HP all-in-one akan mengingat nilai pelurusan untuk print cartridge
tersebut, sehingga Anda tidak perlu lagi meluruskan print cartridge.
Saya melihat sebuah pesan pada layar panel kontrol bahwa pelurusan print
cartridge gagal
Penyebab
Jenis kertas yang dimasukkan pada baki input tidak sesuai.
Solusi
Jika dalam baki input terdapat kertas berwarna saat Anda meluruskan print
cartridge, maka pelurusan tidak akan berhasil. Masukkan kertas putih berukuran
Panduan Pengguna

141

Informasi pemecahan masalah

5

Tekan Atur.
Tekan 7, lalu tekan 1.
Layar akan menampilkan Preferences [Pilihan], kemudian memilih Set
Language [Atur Bahasa] & Country/Region [Negara/Regional].
Daftar bahasa yang tersedia ditampilkan. Anda dapat menelusuri daftar pilihan
bahasa dengan menekan panah dan .
Saat bahasa Anda disorot, tekan OK.
Saat diminta, tekan 1 untuk Ya atau 2 untuk Tidak.
Beberapa negara/regional untuk bahasa yang dipilih akan ditampilkan. Tekan
atau untuk menelusuri daftar pilihan.
Gunakan keypad untuk memasukkan dua digit angka untuk negara/regional
yang dipilih.
Saat diminta, tekan 1 untuk Ya atau 2 untuk Tidak.

Bab 15

letter atau A4 ke dalam baki input, kemudian coba luruskan kembali. Jika pelurusan
tidak juga berhasil, maka kemungkinan sensor atau print cartridge rusak.
Hubungi Dukungan HP. Kunjungi www.hp.com/support. Jika diminta, masukkan
negara/regional, lalu klik Contact HP untuk informasi kontak dukungan teknis.
Penyebab
Print cartridge tertutup oleh pita pelindung.
Solusi

Informasi pemecahan masalah

Periksa print cartridge satu per satu Jika pita plastik masih melekat pada saluran
tinta, perlahan-lahan lepaskan pita plastik dengan menarik bagian ujung yang
berwarna merah jambu. Jangan menyentuh saluran tinta atau kontak berwarna
perak.

1

Kontak berwarna perak

2

Pita plastik dengan label tarik merah jambu (harus dilepaskan sebelum pemasangan)

3

Saluran tinta di bawah pita

Masukkan kembali print cartridge dan pastikan masing-masing telah terpasang dan
terkunci pada tempatnya.
Penyebab
Kontak pada print cartridge tidak dapat menyentuh kontak pada print carriage.
Solusi
Keluarkan dan masukkan kembali semua print cartridge. Pastikan masing-masing
telah terpasang dan terkunci pada tempatnya.

142

HP Officejet 6200 series all-in-one

Penyebab
Print cartridge atau sensor telah rusak.
Solusi
Hubungi Dukungan HP. Kunjungi www.hp.com/support. Jika diminta, masukkan
negara/regional, lalu klik Contact HP untuk informasi kontak dukungan teknis.
HP all-in-one tidak dapat mencetak
Solusi
Jika HP all-in-one Anda dan komputer tidak dapat berkomunikasi satu sama lain,
maka cobalah untuk melakukan langkah-langkah berikut:
●

●

●

●

Panduan Pengguna

Memeriksa printer atau scanner. Anda dapat memutuskan koneksi produk
yang telah usang pada komputer Anda.

143

Informasi pemecahan masalah

●

Pastikan antrian cetak HP all-in-one tidak mengalami penundaan (Windows)
atau dihentikan (Macintosh). Jika ini masalahnya, pilih pengaturan yang
sesuai untuk melanjutkan pencetakan. Untuk informasi lengkap tentang
mengakses antrian cetak, baca dokumen yang menyertai sistem operasi
komputer Anda.
Periksa kabel USB. Jika Anda menggunakan kabel yang sudah usang,
kemungkinan tidak akan berfungsi dengan baik. Coba hubungkan kabel ke
perangkat lain untuk memeriksa apakah kabel USB dapat berfungsi. Jika Anda
menemukan masalah, maka kabel USB sebaiknya diganti. Periksa juga
panjang kabel, usahakan tidak melebihi 3 meter.
Pastikan komputer Anda memiliki USB. Beberapa sistem operasi, seperti
misalnya Windows 95 dan Windows NT, tidak mendukung koneksi USB.
Periksa dokumen yang menyertai sistem operasi Anda untuk informasi lebih
lanjut.
Periksa koneksi dari HP all-in-one ke komputer Anda. Pastikan kabel USB
terpasang dengan baik pada port USB di belakang HP all-in-one Anda.
Pastikan ujung lain kabel USB terpasang pada port USB di komputer Anda.
Setelah kabel terhubung dengan benar, matikan HP all-in-one kemudian
nyalakan kembali.

Bab 15

●
●

Setelah Anda memeriksa koneksinya, nyalakan kembali komputer Anda.
Matikan HP all-in-one dan nyalakan kembali.
Bila perlu, lepaskan dan pasang kembali perangkat lunak HP Image Zone.
Untuk informasi lebih lanjut, baca Meng-uninstall dan menginstal ulang
perangkat lunak.

Untuk informasi lebih lanjut mengenai pengaturan HP all-in-one dan
menghubungkannya ke komputer Anda, lihat Panduan Pemasangan yang
menyertai HP all-in-one.
Saya melihat sebuah pesan pada layar panel kontrol tentang adanya kertas yang
terjepit atau print carriage macet
Solusi
Jika pesan error tentang kemacetan kertas atau print carriage macet ditampilkan
di layar panel kontrol, kemungkinan terdapat bahan kemasan yang terjepit di dalam
HP all-in-one. Buka pintu akses print carriage. Pengaman kemasan yang berwarna
oranye mungkin masih tertinggal di sisi kiri HP all-in-one. Tarik keluar pengaman
kemasan oranye ini dan buang.

Pemecahan masalah pada penginstalan perangkat lunak
Jika Anda menemukan masalah saat penginstalan perangkat lunak, lihat topik berikut
ini untuk solusi yang mungkin. Jika Anda menemukan masalah perangkat keras selama
pengaturan, lihat Pemecahan masalah pemasangan perangkat keras.
Selama instalasi normal perangkat lunak HP all-in-one, hal-hal berikut terjadi:
Informasi pemecahan masalah

1
2
3
4
5
6
7
8

CD-ROM perangkat lunak HP all-in-one bekerja secara otomatis.
Perangkat lunak terinstal.
File-file disalin ke hard drive Anda.
Anda diminta untuk menghubungkan HP all-in-one ke komputer Anda.
OK dan tanda centang hijau muncul pada jendela wizard instalasi
Anda diminta untuk menyalakan kembali komputer Anda
Wizard Pemasangan Faks berlangsung.
Proses registrasi berlangsung

Bila salah satu hal tersebut tidak terjadi, mungkin terjadi masalah dengan instalasi.
Untuk memeriksa instalasi pada PC, pastikan hal-hal berikut:
●

144

Mulai jalankan HP Director [Pengarah HP] dan periksa guna memastikan ikon
berikut ini ditampilkan: Scan Picture [Pindai Gambar], Scan Document [Pindai
Dokumen], Send Fax [Kirim Faks] dan HP Gallery [Galeri HP]. Untuk informasi
tentang menjalankan HP Director [Pengarah HP], lihat layar HP Image Zone Help
[Bantuan HP Image Zone] yang terdapat dalam perangkat lunak Anda. Bila ikon
tidak muncul dengan segera, Anda mungkin perlu menunggu beberapa menit agar
HP all-in-one menghubungi komputer Anda. Bila tidak, baca Sebagian ikon hilang
dalam HP Director [Pengarah HP].

HP Officejet 6200 series all-in-one

Catatan Jika Anda menjalankan instalasi minimum untuk perangkat lunak
(berbeda dengan instalasi typical), HP Image Zone dan Copy [Salin]
tidak diinstal dan tidak tersedia pada HP Director [Pengarah HP].
●
●

Buka kotak dialog Printer dan periksa untuk memastikan bahwa HP all-in-one
terdaftar.
Lihat dalam baris sistem di kanan jauh dari baris fungsi Windows untuk ikon
HP all-in-one. Hal ini mengindikasikan bahwa HP all-in-one telah siap.

Saat saya masukkan CD-ROM ke dalam drive CD-ROM komputer, tidak muncul
apapun (hanya Windows)
Solusi
Lakukan langkah berikut:
1
2

Dari menu Start Windows, klik Run.
Pada kotak dialog Run, masukkan d:\setup.exe (Jika drive CD-ROM bukan
sebagai drive D, masukkan drive dengan huruf yang sesuai), lalu klik OK.

Layar periksa sistem minimum muncul
Solusi
Sistem Anda tidak memenuhi syarat minimum untuk menginstal perangkat lunak.
Klik Details [Detail] untuk melihat masalah secara khusus yang ada, kemudian
mengatasinya sebelum mencoba menginstal ulang perangkat lunak.
X berwarna merah muncul pada petunjuk sambungan USB
Biasanya, tanda centang hijau menunjukkan bahwa plug and play berhasil. Tanda X
merah menunjukkan plug and play gagal.
Lakukan langkah berikut:
1
2

Panduan Pengguna

Pastikan overlay panel kontrol terpasang dengan benar, dan cabut kabel listrik
HP all-in-one, kemudian pasang kembali.
Pastikan bahwa kabel USB dan kabel listrik tersambung.

145

Informasi pemecahan masalah

Solusi

Bab 15

3
4

5

6

Klik Retry untuk mencoba kembali pengaturan plug dan play. Jika langkah ini
tidak berhasil, lanjutkan ke langkah berikutnya.
Pastikan bahwa kabel USB terpasang dengan benar seperti berikut:
– Cabut kabel USB dan sambungkan lagi.
– Jangan pasang kabel USB ke keyboard atau sambungan nonlistrik.
– Pastikan bahwa panjang kabel USB adalah 3 meter atau kurang.
– Bila Anda memiliki beberapa perangkat USB yang terpasang pada
komputer Anda, Anda mungkin harus mencabut perangkat lain tersebut
selama instalasi.
Lanjutkan dengan memulai instalasi dan restart komputer jika diminta.
Kemudian buka HP Director [Pengarah HP] dan periksa untuk ikon-ikon
penting (Scan Picture [Pindai Gambar], Scan Document [Pindai
Dokumen], Send Fax [Kirim Faks], dan HP Gallery [Galeri HP]).
Jika ikon-ikon yang penting tidak muncul, uninstal perangkat lunak kemudian
instal ulang. Untuk informasi lebih lanjut, baca Meng-uninstall dan menginstal
ulang perangkat lunak.

Saya menerima pesan bahwa telah terjadi error yang tidak dikenal
Solusi

Informasi pemecahan masalah

Coba untuk melanjutkan instalasi. Jika langkah ini tidak juga berhasil, hentikan
kemudian restart instalasi, dan ikuti petunjuk pada layar. Jika muncul pesan error,
perangkat lunak harus di-uninstall terlebih dulu kemudian instal kembali. Jangan
hanya menghapus file program HP all-in-one dari hard drive Anda. Pastikan untuk
meng-uninstall dengan menggunakan fasilitas uninstall yang tersedia dalam group
aplikasi HP all-in-one.
Untuk informasi lebih lanjut, baca Meng-uninstall dan menginstal ulang perangkat
lunak.
Sebagian ikon hilang dalam HP Director [Pengarah HP]
Jika ikon-ikon penting (Scan Picture [Pindai Gambar], Scan Document [Pindai
Dokumen], Send Fax [Kirim Faks], dan HP Gallery [Galeri HP]) tidak muncul,
instalasi perangkat lunak kemungkinan belum lengkap.
Solusi
Bila instalasi Anda tidak lengkap, Anda mungkin harus melakukan uninstall, lalu
menginstal ulang perangkat lunak. Jangan hanya menghapus file program HP allin-one dari hard drive Anda. Pastikan untuk meng-uninstall dengan menggunakan
fasilitas uninstall yang tersedia dalam group aplikasi HP all-in-one. Untuk informasi
lebih lanjut, baca Meng-uninstall dan menginstal ulang perangkat lunak.
Wizard faksimile tidak jalan
Solusi
Buka wizard faksimile sesuai langkah berikut:
1

2

146

Aktifkan HP Director [Pengarah HP]. Untuk informasi lebih lengkap, lihat
layar HP Image Zone Help [Bantuan HP Image Zone] di perangkat lunak
Anda.
Klik menu Settings [Pengaturan], pilih Fax Settings and Setup [Pengaturan
Faks dan Atur], lalu pilih Fax Setup Wizard [Wizard Pemasangan Faks].

HP Officejet 6200 series all-in-one

Layar registrasi tidak ditampilkan (hanya Windows)
Solusi
➔ Pada Windows, Anda dapat mengakses layar registrasi dari baris fungsi
Windows dengan mengklik Start, pilih Programs or All Programs (XP),
Hewlett-Packard, HP Officejet 6200 series all-in-one, kemudian mengklik
Sign up now [Daftar sekarang].
Digital Imaging Monitor tidak terlihat di baris sistem (hanya Windows)
Solusi
Jika Digital Imaging Monitor tidak muncul di baris sistem , jalankan HP Director
[Pengarah HP] untuk memeriksa apakah ikon penting ada atau tidak. Untuk
informasi tentang menjalankan HP Director [Pengarah HP], lihat layar HP Image
Zone Help [Bantuan HP Image Zone] yang terdapat dalam perangkat lunak
Anda.
Untuk informasi lebih lanjut tentang ikon-ikon penting yang tidak muncul di
HP Director [Pengarah HP], baca Sebagian ikon hilang dalam HP Director
[Pengarah HP].
Baris sistem biasanya muncul di sudut kanan bawah desktop.

Jika instalasi Anda tidak lengkap, atau kabel USB telah terhubung ke komputer sebelum
diperintahkan oleh layar instalasi perangkat lunak, maka perangkat lunak harus diuninstall dan kemudian diinstal ulang. Jangan hanya menghapus file program HP allin-one dari hard drive Anda. Pastikan untuk meng-uninstall dengan menggunakan
fasilitas uninstall yang tersedia dalam group aplikasi HP all-in-one.
Proses instal ulang membutuhkan waktu 20 hingga 40 menit untuk komputer Windows
dan Macintosh. Terdapat tiga metode untuk meng-uninstall perangkat lunak pada
komputer Windows
Untuk uninstall dari komputer Windows, metode 1
1 Cabut sambungan HP all-in-one dari komputer Anda. Jangan hubungkan HP allin-one ke komputer Anda sampai perangkat lunak telah diinstal ulang.
2 Pada baris fungsi Windows, klik Start, Start Programs atau All Programs (XP),
Hewlett-Packard, HP Officejet 6200 series all-in-one, uninstall software.
3 Ikuti petunjuk pada layar.
4 Bila Anda ditanya apakah Anda ingin menghapus shared file, klik No [Tidak].
Program lain yang menggunakan file ini mungkin tidak bekerja dengan benar bila
file tersebut dihapus.
5 Restart komputer Anda
Catatan Anda harus mencabut sambungan HP all-in-one sebelum menyalakan
kembali komputer Anda. Jangan hubungkan HP all-in-one ke komputer
Anda sampai perangkat lunak telah diinstal ulang.

Panduan Pengguna

147

Informasi pemecahan masalah

Meng-uninstall dan menginstal ulang perangkat lunak

Bab 15

6

7
8

9

Untuk instal ulang perangkat lunak, masukkan HP all-in-one CD-ROM ke dalam
drive CD-ROM komputer, lalu ikuti petunjuk pada layar dan instruksi dalam
Panduan Pemasangan yang menyertai HP all-in-one Anda.
Setelah perangkat lunak terinstal, hubungkan HP all-in-one ke komputer Anda.
Tekan tombol Hidup untuk menyalakan HP all-in-one.
Setelah menyambungkan dan menyalakan HP all-in-one, Anda mungkin harus
menunggu beberapa menit agar semua proses Plug and Play selesai.
Ikuti petunjuk pada layar.

Setelah instalasi selesai, ikon Monitor Status muncul di baris sistem Windows.
Untuk memastikan perangkat lunak terinstal dengan benar, klik ganda ikon
HP Director [Pengarah HP] pada desktop. Jika HP Director [Pengarah HP]
menunjukkan ikon-ikon penting (Scan Picture [Pindai Gambar], Scan Document
[Pindai Dokumen], Send Fax [Kirim Faks], dan HP Gallery [Galeri HP]), maka
perangkat lunak telah terinstal dengan benar.
Untuk uninstall dari komputer Windows, metode 2
Catatan Gunakan metode ini jika Uninstall Software tidak tersedia di menu Start
Windows.
1
2
3

Informasi pemecahan masalah

4
5

Pada baris fungsi Windows, klik Start, Settings, Control Panel.
Klik ganda Add/Remove Programs.
Pilih HP all-in-one & Officejet 4.0, lalu klik Change/Remove [Ubah/Buang].
Ikuti petunjuk pada layar.
Cabut sambungan HP all-in-one dari komputer Anda.
Restart komputer Anda
Catatan Anda harus mencabut sambungan HP all-in-one sebelum menyalakan
kembali komputer Anda. Jangan hubungkan HP all-in-one ke komputer
Anda sampai perangkat lunak telah diinstal ulang.

6
7

Jalankan pengaturan.
Ikuti petunjuk layar dan instruksi dalam Panduan Pemasangan yang menyertai
HP all-in-one Anda.

Untuk uninstall dari komputer Windows, metode 3
Catatan Ini merupakan metode lain yang dapat dipilih jika Uninstall Software tidak
tersedia di menu Start Windows.
1
2
3
4

Jalankan program pengaturan perangkat lunak HP Officejet 6200 series all-in-one.
Pilih Uninstall dan ikuti petunjuk layar.
Cabut sambungan HP all-in-one dari komputer Anda.
Restart komputer Anda
Catatan Anda harus mencabut sambungan HP all-in-one sebelum menyalakan
kembali komputer Anda. Jangan hubungkan HP all-in-one ke komputer
Anda sampai perangkat lunak telah diinstal ulang.

5
6

148

Jalankan kembali program pengaturan perangkat lunak HP Officejet 6200 series
all-in-one.
Pilih Reinstall [Instal ulang].

HP Officejet 6200 series all-in-one

7

Ikuti petunjuk layar dan instruksi dalam Panduan Pemasangan yang menyertai
HP all-in-one Anda.

Untuk uninstall dari komputer Macintosh
1 Cabut kabel listrik HP all-in-one dari Macintosh Anda.
2 Klik ganda pada folder Applications: HP All-in-One Software.
3 Klik dua kali pada HP Uninstaller.
Ikuti petunjuk pada layar.
4 Setelah perangkat lunak di-uninstall, putuskan HP all-in-one, dan restart komputer.
Catatan Anda harus mencabut sambungan HP all-in-one sebelum menyalakan
kembali komputer Anda. Jangan hubungkan HP all-in-one ke komputer
Anda sampai perangkat lunak telah diinstal ulang.
5
6
7

Untuk instal ulang perangkat lunak, masukkan HP all-in-one CD-ROM ke dalam
drive CD-ROM komputer.
Pada desktop, buka CD-ROM kemudian klik-ganda HP all-in-one installer.
Ikuti petunjuk layar dan instruksi dalam Panduan Pemasangan yang menyertai
HP all-in-one Anda.

Pemecahan masalah saat pengaturan faksimile
Bagian ini memuat informasi pemecahan masalah pemasangan faks untukHP all-inone. Bila HP all-in-one tidak terpasang dengan benar untuk faksimile, Anda dapat
mengalami masalah ketika mengirim faks, menerima faks, atau keduanya.

Jika Anda mengalami masalah dengan faks, Anda dapat mencetak laporan pengujian
faksimile untuk memeriksa status HP all-in-one Anda. Pengujian ini akan gagal jika
HP all-in-one Anda tidak diatur dengan benar untuk faksimile. Lakukan pengujian ini
setelah Anda menyelesaikan pengaturan HP all-in-one untuk keperluan faksimile.
Untuk menguji pengaturan faks Anda
1 Tekan Atur.
2 Tekan 6, lalu tekan 5.
Menu Tools [Alat] akan ditampilkan dan memilih Run Fax Test [Jalankan Uji
Faks].
HP all-in-one menampilkan status pengujian pada layar panel kontrol dan
mencetak laporan.
3 Periksa kembali laporan.
– Jika pengujian dapat dilakukan namun Anda masih menemukan masalah saat
menggunakan faksimile, periksa pengaturan faks yang tedaftar dalam laporan
untuk memastikan pengaturan yang benar. Pengaturan faks yang tidak tepat
atau kosong dapat menimbulkan masalah faksimile.
– Jika pengujian gagal, periksa kembali laporan untuk informasi lebih lanjut
tentang mengatasi masalah yang muncul. Untuk informasi lebih lanjut, Anda
juga dapat melihat bagian ini, Pengujian faks gagal.
4 Tekan OK untuk kembali ke Setup Menu [Menu Pemasangan].

Panduan Pengguna

149

Informasi pemecahan masalah

Tip Bagian ini memuat pemecahan masalah yang terkait dengan pemasangan saja.
Untuk topik-topik pemecahan masalah faksimile yang lain, seperti masalah dengan
cetakan atau penerimaan faks yang lambat, lihat layar Bantuan Pemecahan
Masalah yang menyertai perangkat lunak HP Image Zone Anda.

Bab 15

Jika Anda masih menemukan masalah saat aplikasi faksimile, lanjutkan ke bagian
berikut untuk mengetahui bantuan pemecahan masalah lebih lengkap.
Pengujian faks gagal
Jika Anda menjalankan uji faks dan pengujian gagal, periksa ulang laporan untuk
informasi mendasar mengenai masalah yang muncul. Untuk informasi lebih lengkap,
periksa laporan untuk melihat bagian pengujian yang gagal, lalu telusuri ke topik yang
terkait dalam bagian ini untuk informasi:
●
●
●
●
●

Pengujian perangkat keras faks gagal
Pengujian faksimile yang terhubung ke soket telepon aktif gagal
Pengujian kabel telepon yang terhubung ke port faks yang benar gagal
Pengujian kondisi jalur faks gagal
Pengujian deteksi nada panggil gagal

Pengujian perangkat keras faks gagal

Informasi pemecahan masalah

Solusi
● Matikan HP all-in-one menggunakan tombol Hidup yang terletak di panel
kontrol, lalu cabut kabel listrik dari bagian belakang HP all-in-one. Setelah
beberapa detik, hubungkan kembali kabel listrik dan hidupkan perangkat.
Jalankan ulang pengujian faks. Jika pengujian gagal lagi, lanjutkan untuk
memeriksa informasi pemecahan masalah dalam bagian ini.
● Cobalah untuk mengirim atau menerima faks percobaan. Jika Anda dapat
berhasil mengirim atau menerima sebuah faks, kemungkinan tidak terdapat
masalah.
● Jika Anda mempunyai sebuah komputer Windows dan sedang menjalankan
pengujian dari Fax Setup Wizard [Wizard Pemasangan Faks], pastikan
bahwa HP all-in-one tidak sedang menjalankan fungsi lain, seperti menerima
faks atau membuat salinan. Periksa layar panel kontrol untuk pesan yang
mengindikasikan bahwa HP all-in-one sedang sibuk. Jika sibuk, tunggu hingga
fungsi tersebut selesai dan kembali ke status standby, sebelum menjalankan
pengujian.
Setelah Anda memecahkan masalah yang ditemukan, jalankan kembali pengujian
faks untuk memastikan bahwa masalah telah teratasi dan HP all-in-one Anda siap
untuk aplikasi faksimile. Jika Fax Hardware Test [Uji Perangkat Keras Faks]
kembali gagal dan Anda menemukan masalah saat aplikasi faksimile, hubungi HP
untuk mendapat dukungan. Untuk informasi tentang menghubungi HP untuk
mendapatkan bantuan, baca Mendapatkan layanan dukungan HP.
Pengujian faksimile yang terhubung ke soket telepon aktif gagal
Solusi
● Periksa sambungan antara soket telepon dan HP all-in-one untuk memastikan
bahwa kabel telepon aman.
● Pastikan bahwa Anda menggunakan kabel telepon yang disertakan dengan
HP all-in-one Anda. Jika Anda tidak menggunakan kabel telepon yang
disediakan untuk menghubungkan soket telepon ke HP all-in-one, Anda
mungkin tidak akan bisa mengirim atau menerima faksimile. Setelah
menghubungkan kabel telepon yang disertakan dengan HP all-in-one Anda,
jalankan pengujian ulang faks.

150

HP Officejet 6200 series all-in-one

●

●

●

●

Pastikan bahwa Anda telah menghubungkan HP all-in-one ke soket telepon
dengan benar. Dengan menggunakan kabel telepon yang disediakan dalam
kemasan HP all-in-one Anda, hubungkan ujung yang satu ke soket telepon,
kemudian hubungkan ujung lainnya ke port berlabel "1-LINE" di bagian
belakang HP all-in-one. Untuk informasi lengkap tentang pengaturan HP allin-one Anda untuk aplikasi faksimilie, lihat Pengaturan Faks.
Jika Anda menggunakan splitter telepon, komponen ini dapat menimbulkan
masalah saat aplikasi faksimile. (Splitter adalah konektor dua kabel yang
dihubungkan ke soket telepon.) Cobalah melepas splitter dan menghubungkan
HP all-in-one langsung ke soket telepon.
Cobalah menghubungkan telepon aktif dan kabel telepon ke soket telepon
yang Anda gunakan untuk HP all-in-one dan periksalah nada panggil. Jika
Anda tidak mendengar nada panggil, hubungi perusahaan telepon dan
mintalah kepada mereka untuk melakukan pemeriksaan jalur telepon.
Cobalah untuk mengirim atau menerima faks percobaan. Jika Anda dapat
berhasil mengirim atau menerima sebuah faks, kemungkinan tidak terdapat
masalah.

Setelah Anda berhasil memecahkan masalah yang ditemukan, jalankan pengujian
faks lagi untuk memastikan bahwa masalah telah teratasi dan HP all-in-one Anda
siap untuk aplikasi faksimile.
Pengujian kabel telepon yang terhubung ke port faks yang benar
gagal
Solusi
1

Dengan menggunakan kabel telepon yang disediakan dalam kemasan
HP all-in-one Anda, hubungkan ujung yang satu ke soket telepon, kemudian
hubungkan ujung lainnya ke port berlabel "1-LINE" di bagian belakang HP allin-one.
Catatan Jika Anda menggunakan port "2-EXT" untuk menghubungkan ke
soket telepon, maka Anda tidak akan dapat mengirim atau menerima
faks. Port "2-EXT" sebaiknya hanya digunakan untuk
menghubungkan ke peralatan lain, seperti sebuah mesin penjawab
atau sebuah telepon.

2

3

Setelah Anda menghubungkan kabel telepon ke port dengan label "1-LINE",
jalankan kembali pengujian faks untuk memastikan bahwa masalah telah
berakhir dan HP all-in-one Anda siap untuk mengaplikasikan faksimile.
Cobalah untuk mengirim atau menerima faks percobaan.

Pengujian kondisi jalur faks gagal
Solusi
● Pastikan bahwa Anda telah menghubungkan HP all-in-one Anda ke jalur
telepon analog, jika tidak Anda tidak akan dapat mengirim atau menerima
faks. Untuk memeriksa apakah jalur telepon Anda digital, hubungkan telepon
analog biasa ke jalurnya dan dengarkan nada panggil. Jika Anda tidak
mendengar nada panggil yang normal, kemungkinan jalur telepon diatur untuk

Panduan Pengguna

151

Informasi pemecahan masalah

Kabel telepon dihubungkan ke port yang salah di bagian belakang HP all-in-one.

Bab 15

●
●

●

Informasi pemecahan masalah

●

telepon digital. Hubungkan HP all-in-one Anda ke jalur telepon analog dan
cobalah mengirim atau menerima faks.
Periksa sambungan antara soket telepon dan HP all-in-one untuk memastikan
bahwa kabel telepon aman.
Pastikan bahwa Anda telah menghubungkan HP all-in-one ke soket telepon
dengan benar. Dengan menggunakan kabel telepon yang disediakan dalam
kemasan HP all-in-one Anda, hubungkan ujung yang satu ke soket telepon,
kemudian hubungkan ujung lainnya ke port berlabel "1-LINE" di bagian
belakang HP all-in-one. Untuk informasi lengkap tentang pengaturan HP allin-one Anda untuk aplikasi faksimilie, lihat Pengaturan Faks.
Peralatan lain yang menggunakan jalur telepon yang sama dengan HP all-inone, dapat menyebabkan pengujian gagal. Untuk mengetahui jika peralatan
lain yang menyebabkan masalah, lepaskan sambungan peralatan lain dari
jalur telepon, lalu jalankan pengujian ulang.
– Bila Fax Line Condition Test [Pengujian Kondisi Saluran Faks]
berhasil tanpa perangkat lain, berarti ada satu perangkat atau lebih yang
menimbulkan masalah; cobalah menghubungkan kembali semua
perangkat satu demi satu dan setiap kali menghubungkan jalankan
pengujian, sampai Anda mengetahui perangkat mana yang menimbulkan
masalah.
– Jika Fax Line Condition Test [Pengujian Kondisi Saluran Faks] gagal
tanpa peralatan lain, hubungkan HP all-in-one ke sebuah jalur telepon
aktif dan lanjutkan untuk memeriksa informasi pemecahan masalah di
bagian ini.
Jika Anda menggunakan splitter telepon, komponen ini dapat menimbulkan
masalah saat aplikasi faksimile. (Splitter adalah konektor dua kabel yang
dihubungkan ke soket telepon.) Cobalah melepas splitter dan menghubungkan
HP all-in-one langsung ke soket telepon.

Setelah Anda berhasil mengatasi masalah yang ditemukan, jalankan pengujian
faks lagi untuk memastikan bahwa masalah telah teratasi dan HP all-in-one Anda
siap untuk aplikasi faksimile. Jika pengujian Fax Line Condition [Kondisi Jalur
Faks] tetap gagal dan Anda masih menemukan masalah saat menggunakan
faksimile, hubungi perusahaan telepon dan mintalah kepada mereka untuk
memeriksa jalur telepon.
Pengujian deteksi nada panggil gagal
Solusi
● Peralatan lain yang menggunakan jalur telepon yang sama dengan HP all-inone, dapat menyebabkan pengujian gagal. Untuk mengetahui jika peralatan
lain yang menyebabkan masalah, lepaskan sambungan peralatan lain dari
jalur telepon, lalu jalankan pengujian ulang. Bila Dial Tone Detection Test
[Pengujian Deteksi Nada Panggil] berhasil tanpa perangkat lain, berarti ada
satu perangkat atau lebih yang menimbulkan masalah; cobalah
menghubungkan kembali semua perangkat satu demi satu dan setiap kali
menghubungkan jalankan pengujian, sampai Anda mengetahui perangkat
mana yang menimbulkan masalah.
● Cobalah menghubungkan telepon aktif dan kabel telepon ke soket telepon
yang Anda gunakan untuk HP all-in-one dan periksalah nada panggil. Jika

152

HP Officejet 6200 series all-in-one

●

●

●

●

●

Setelah Anda berhasil mengatasi masalah yang ditemukan, jalankan pengujian
faks lagi untuk memastikan bahwa masalah telah teratasi dan HP all-in-one Anda
siap untuk aplikasi faksimile. Jika pengujian Dial Tone Detection [Deteksi Nada
Panggil] tetap gagal, hubungi perusahaan telepon dan mintalah kepada mereka
untuk memeriksa jalur telepon.
Terdapat masalah pada HP all-in-one saat mengirim dan menerima
faks
Solusi
Catatan Solusi ini hanya mungkin diterapkan di negara/regional yang menerima
sambungan telepon 2-kabel dalam kotak yang menyertai HP all-in-one,
meliputi: Argentina, Australia, Brasil, Kanada, Cile, Cina, Kolombia,
Yunani, India, Indonesia, Irlandia, Jepang, Korea, Amerika Latin,
Malaysia, Meksiko, Filipina, Polandia, Portugal, Rusia, Arab Saudi,
Singapura, Spanyol, Taiwan, Thailand, USA, Venezuela, dan Vietnam.
●

Panduan Pengguna

Pastikan bahwa Anda menggunakan kabel telepon yang disediakan dalam
kotak bersama dengan HP all-in-one Anda untuk menghubungkan ke soket
telepon. Salah satu ujung dari sambungan telepon 2 kabel khusus ini harus
dihubungkan ke port berlabel "1-LINE" pada bagian belakang HP all-in-one

153

Informasi pemecahan masalah

Anda tidak mendengar nada panggil, hubungi perusahaan telepon dan
mintalah kepada mereka untuk melakukan pemeriksaan jalur telepon.
Pastikan bahwa Anda telah menghubungkan HP all-in-one ke soket telepon
dengan benar. Dengan menggunakan kabel telepon yang disediakan dalam
kemasan HP all-in-one Anda, hubungkan ujung yang satu ke soket telepon,
kemudian hubungkan ujung lainnya ke port berlabel "1-LINE" di bagian
belakang HP all-in-one. Untuk informasi lengkap tentang pengaturan HP allin-one Anda untuk aplikasi faksimilie, lihat Pengaturan Faks.
Jika Anda menggunakan splitter telepon, komponen ini dapat menimbulkan
masalah saat aplikasi faksimile. (Splitter adalah konektor dua kabel yang
dihubungkan ke soket telepon.) Cobalah untuk melepaskan dan
menghubungkan HP all-in-one secara langsung ke soket telepon.
Jika sistem telepon Anda tidak menggunakan nada panggil standar, seperti
beberapa sistem PBX, kemungkinan dapat menyebabkan pengujian gagal.
Sistem ini tidak akan menyebabkan masalah saat mengirim atau menerima
faks. Cobalah untuk mengirim atau menerima faks percobaan.
Periksa untuk memastikan bahwa pengaturan negara/regional telah diatur
untuk negara/regional Anda dengan tepat. Jika pengaturan negara/regional
tidak diatur dengan benar, pengujian dapat gagal dan kemungkinan Anda akan
mendapatkan masalah saat mengirim atau menerima faks. Untuk informasi
lengkap tentang pengaturan negara/regional, baca Panduan Pemasangan
yang menyertai HP all-in-one.
Pastikan bahwa Anda telah menghubungkan HP all-in-one Anda ke jalur
telepon analog, jika tidak Anda tidak akan dapat mengirim atau menerima
faks. Untuk memeriksa apakah saluran telepon Anda digital atau bukan,
hubungkan telepon analog biasa ke saluran itu dan dengarkan nada panggil.
Jika Anda tidak mendengar nada panggil yang normal, kemungkinan jalur
telepon diatur untuk telepon digital. Hubungkan HP all-in-one Anda ke jalur
telepon analog dan cobalah mengirim atau menerima faks.

Bab 15

Anda dan ujung satunya ke soket telepon, seperti ditunjukkan pada gambar di
bawah.

1

Soket telepon

2

Kabel telepon yang disediakan dalam kotak yang menyertai HP all-in-one

Informasi pemecahan masalah

Sambungan 2-kabel khusus ini berbeda dengan sambungan telepon 4-kabel
yang lebih umum yang mungkin Anda miliki di rumah atau di kantor. Periksa
ujung kabel dan bandingkan dengan kedua tipe kabel dibawah ini.

●

●

●

154

Jika Anda menggunakan sambungan telepon 4-kabel, lepaskan sambungan,
kemudian ambil sambungan telepon 2-kabel yang disediakan, lalu hubungkan
sambungan telepon 2- kabel ke port berlabel "1-LINE" di bagian belakang
HP all-in-one Anda. Untuk informasi lebih lanjut tentang menghubungkan
kabel telepon ini dan pengaturan HP all-in-one Anda untuk aplikasi faksimile,
baca Pengaturan Faks.
Jika panjang kabel telepon yang disediakan tidak mencukupi, Anda dapat
membuat perpanjangan. Untuk informasi, baca Kabel telepon yang menyertai
HP all-in-one saya tidak cukup panjang.
Cobalah menghubungkan telepon aktif dan kabel telepon ke soket telepon
yang Anda gunakan untuk HP all-in-one dan periksa nada panggil. Jika Anda
tidak mendengar nada panggil, hubungi perusahaan telepon dan mintalah
kepada mereka untuk melakukan pemeriksaan jalur telepon.
Peralatan lain yang menggunakan jalur telepon yang sama dengan HP all-inone, kemungkinan sedang digunakan. Sebagai contoh, Anda tidak dapat
menggunakan HP all-in-one untuk keperluan faksimilie jika ekstensi tidak
dihubungkan, atau jika anda sedang menggunakan modem PC untuk
mengirim e-mail atau mengakses Internet.
Koneksi jalur telepon kemungkinan sibuk. Saluran telepon dengan kualitas
suara buruk (bising) dapat menyebabkan masalah untuk aplikasi faksimile.

HP Officejet 6200 series all-in-one

●

●

●

Catatan Anda mungkin mendapati bunyi bising statis lagi di saluran telepon
di lain hari. Jika HP all-in-one Anda berhenti mengirimkan dan
menerima faks, ulangi proses ini.
Jika saluran telepon masih berisik atau jika Anda ingin mendapatkan
informasi lebih lanjut tentang mematikan modem DSL, hubungi penyedia DSL

Panduan Pengguna

155

Informasi pemecahan masalah

●

Periksa kualitas suara jalur telepon dengan menghubungkan telepon ke soket
telepon dan dengarkan gangguan statis atau gangguan lainnya. Jika
terdengar bising, nonaktifkan Error Correction Mode [Mode Koreksi Error]
(ECM) dan cobalah untuk menggunakan faksimile kembali. Untuk informasi,
baca Menggunakan error correction mode [Mode Koreksi Error]. Jika masalah
tersebut tetap muncul, hubungi perusahaan telepon Anda.
Jika Anda sedang menggunakan layanan jalur pelanggan digital/digital
subscriber line (DSL), pastikan bahwa Anda telah menghubungkan filter DSL,
jika tidak Anda tidak akan dapat mengaplikasikan faksimile dengan sukses.
Filter DSL menghilangkan sinyal digital dan memungkinkan HP all-in-one Anda
untuk berkomunikasi dengan jalur telepon dengan benar. Dapatkan filter DSL
dari penyedia DSL Anda Jika Anda telah mempunyai filter DSL, pastikan
bahwa filter terhubung dengan benar. Untuk informasi, baca Tipe B: Mengatur
HP all-in-one dengan DSL.
Pastikan bahwa HP all-in-one Anda tidak terhubung ke soket telepon yang
diatur ke telepon digital. Untuk memeriksa apakah saluran telepon Anda
digital atau bukan, hubungkan telepon analog biasa ke saluran itu dan
dengarkan nada panggil. Jika Anda tidak mendengar nada panggil yang
normal, kemungkinan jalur telepon diatur untuk telepon digital.
Jika Anda menggunakan adapter converter/terimal private branch exchange
(PBX) atau integrated services digital network (ISDN), pastikan HP all-in-one
terhubung ke port yang ditentukan untuk faksimile dan telepon. Selain itu,
pastikan adapter terminal dipasang dengan tipe switch yang tepat untuk
negara/regional, jika mungkin.
Perhatikan bahwa beberapa sistem ISDN memungkinkan Anda
mengkonfigurasikan port-port yang sesuai untuk perlengkapan telepon.
Misalnya, Anda mungkin menetapkan satu port untuk telepon dan faks Group 3
dan port lainnya untuk berbagai tujuan. Jika Anda tetap mendapatkan masalah
ketika menghubungkan ke port faks/telepon, cobalah menggunakan port yang
ditetapkan untuk berbagai tujuan; mungkin port ini berlabel "multi-combi" atau
semacamnya. Untuk informasi mengenai pengaturan HP all-in-one dengan
sistem telepon PBX atau saluran ISDN, baca Pengaturan Faks.
Jika HP all-in-one Anda menggunakan saluran telepon yang sama dengan
layanan DSL, modem DSL mungkin tidak terpasang dengan tepat. Jika modem
DSL tidak terpasang dengan tepat, maka dapat menimbulkan suara bising
pada saluran telepon. Saluran telepon dengan kualitas suara buruk (bising)
dapat menyebabkan masalah untuk aplikasi faksimile. Anda dapat memeriksa
kualitas suara saluran telepon dengan menghubungkan telepon ke soket
telepon dan dengarkan apakah suara yang ada statis atau berisik yang lain.
Jika Anda mendengar bunyi bising, matikan modem DSL Anda dan cabut
listrik sepenuhnya selama sekurang-kurangnya 15 menit. Hidupkan kembali
modem DSL dan dengarkan nada panggil lagi.

Bab 15

●

Anda untuk mendapatkan dukungan. Anda juga bisa menghubungi
perusahaan telepon Anda.
Jika Anda menggunakan splitter telepon, komponen ini dapat menimbulkan
masalah saat aplikasi faksimile. (Splitter adalah konektor dua kabel yang
dihubungkan ke soket telepon.) Cobalah untuk melepaskan dan
menghubungkan HP all-in-one secara langsung ke soket telepon.

HP all-in-one mengalami masalah untuk mengirim faks secara
manual

Informasi pemecahan masalah

Solusi
● Pastikan telepon yang Anda gunakan untuk memulai panggilan faks terhubung
langsung ke HP all-in-one. Untuk mengirim faks secara manual, telepon harus
dihubungkan langsung ke port berlabel "2-EXT" pada HP all-in-one, seperti
terlihat pada gambar di bawah. Untuk informasi tentang mengirim faksimile
secara manual, baca Mengirim faksimile secara manual dari telepon.

●

1

Soket telepon

2

Kabel telepon yang disediakan dalam kotak yang menyertai HP all-in-one

3

Telepon

Jika Anda mengirimkan faks secara manual dari telepon yang terhubung
langsung ke HP all-in-one, Anda harus menggunakan keypad pada telepon
untuk mengirimkan faks. Anda tidak dapat menggunakan keypad pada panel
kontrolHP all-in-one.

HP all-in-one tidak dapat menerima faks, tetapi dapat mengirimkan
faks
Solusi
● Jika Anda tidak menggunakan layanan dering istimewa, periksa untuk
memastikan bahwa fitur Answer Ring Pattern [Pola Dering Jawab] pada
HP all-in-one Anda diatur ke All Rings [Semua Dering]. Untuk informasi,
baca Mengubah pola dering jawab (deringan berbeda).
● Bila Auto Answer [Jawab Otomatis] di atur ke Off [Mati], Anda harus
menerima faks secara manual; jika tidak, HP all-in-one Anda tidak akan
menerima faks. Untuk informasi lebih lanjut tentang menerima faksimile secara
manual, baca Menerima faksimile secara manual.
156

HP Officejet 6200 series all-in-one

●

●

●

157

Informasi pemecahan masalah

Panduan Pengguna

Jika Anda memiliki layanan pesan suara pada nomor telepon yang sama
dengan yang Anda gunakan untuk panggilan faks, Anda harus menerima faks
secara manual, tidak otomatis. Ini berarti Anda harus siap untuk menjawab
sendiri panggilan faks yang masuk. Untuk informasi tentang pengaturan
HP all-in-one Anda bila Anda memiliki layanan pesan suara, baca Pengaturan
Faks. Untuk informasi lebih lanjut tentang menerima faksimile secara manual,
baca Menerima faksimile secara manual.
Jika Anda memiliki modem PC pada saluran telepon yang sama dengan
HP all-in-one Anda, periksa untuk memastikan bahwa perangkat lunak modem
PC tersebut tidak diatur untuk menerima faks secara otomatis. Modem dengan
fitur terima faks otomatis aktif akan menerima semua faks yang masuk, yang
membuat HP all-in-one tidak bisa menerima panggilan faks.
Jika Anda memiliki mesin penjawab pada saluran telepon yang sama dengan
HP all-in-one Anda, Anda bisa mengalami salah satu masalah berikut:
– Mesin penjawab Anda mungkin tidak diatur secara tepat dengan HP allin-one Anda.
– Pesan keluar Anda mungkin terlalu panjang atau terlalu nyaring untuk
memungkinkan HP all-in-one Anda mendeteksi nada faks, dan mesin faks
pengirim mungkin putus.
– Mesin penjawab Anda mungkin menutup terlalu cepat setelah
mengirimkan pesan keluar bila perangkat ini tidak mendeteksi bahwa
seseorang sedang mencoba untuk merekam pesan, seperti ketika faks
sedang memanggil. Ini membuat HP all-in-one tidak bisa mendeteksi nada
faks. Masalah ini paling sering ditemui pada mesin penjawab digital.
Tindakan di bawah ini bisa membantu memecahkan masalah:
– Bila Anda memiliki mesin penjawab pada saluran telepon yang sama
dengan yang Anda gunakan untuk panggilan faks, cobalah
menghubungkan mesin penjawab secara langsung ke HP all-in-one
seperi dideskripsikan di Pengaturan Faks.
– Pastikan HP all-in-one Anda diatur untuk menerima faks secara otomatis.
Untuk informasi tentang pengaturan HP all-in-one Anda untuk menerima
faks secara otomatis, baca Mengatur HP all-in-one untuk menerima
faksimile.
– Pastikan pengaturan Rings to Answer [Dering ke Jawab] benar. Atur
mesin penjawab Anda untuk menjawab sebelum dering ke-4 dan HP allin-one Anda untuk menjawab sebelum sejumlah dering maksimum yang
didukung oleh perangkat Anda. (Jumlah dering maksimum berbeda-beda
menurut negara/regional.) Dengan pengaturan ini, mesin penjawab akan
menjawab panggilan dan HP all-in-one memonitor saluran. Bila HP all-inone mendeteksi nada faks, HP all-in-one akan menerima faksimile itu.
Jika panggilan yang diterima adalah panggilan telepon, mesin penjawab
akan merekam pesan yang masuk. Untuk mendapatkan informasi tentang
pengaturan jumlah dering sebelum menjawab, baca Mengatur jumlah
dering sebelum menjawab.
– Memutus mesin penjawab dan kemudian mencoba menerima faks. Jika
Anda dapat menerima faks tanpa mesin penjawab, mesin penjawab
mungkin penyebab masalahnya.
– Hubungkan kembali mesin penjawab dan rekam ulang pesan keluar
Anda. Pastikan pesan tersebut sependek mungkin (durasinya tidak lebih
dari 10 detik), dan bahwa Anda berbicara dengan halus dan pelan ketika

Bab 15

merekamnya. Di akhir pesan keluar itu, rekam 4-5 detik kesunyian tanpa
suara latar. Cobalah menerima faks lagi.
Catatan Beberapa mesin penjawab digital mungkin tidak akan
menyimpan kesunyian yang direkam di akhir pesan Anda.
Bunyikan pesan keluar Anda itu untuk memeriksanya.
●

Informasi pemecahan masalah

●

Bila HP all-in-one Anda berbagi saluran telepon yang sama dengan jenis
perangkat telepon yang lain, seperti mesin penjawab, modem PC, atau kotak
switch multi-port, tingkat sinyal faks mungkin berkurang. Ini bisa menimbulkan
masalah selama penerimaan faks.
Untuk mengetahui apakah perangkat yang lain yang menjadi penyebab
masalah, cabut semua perangkat kecuali HP all-in-one dari saluran telepon,
dan kemudian cobalah menerima faks. Bila Anda berhasil menerima faks
tanpa perangkat lain, berarti ada satu perangkat atau lebih yang menimbulkan
masalah; cobalah menghubungkan kembali semua perangkat satu demi satu
dan setiap kali menghubungkan kirimkan faks, sampai Anda mengetahui
perangkat mana yang menimbulkan masalah.
Jika Anda memiliki pola dering khusus untuk nomor telepon faks Anda
(menggunakan layanan dering istimewa melalui perusahaan telepon Anda),
pastikan bahwa fitur Answer Ring Pattern [Pola Dering Jawab] pada
HP all-in-one Anda diatur hingga cocok. Misalnya, jika perusahaan telepon
menetapkan pola dering dobel untuk nomor faks Anda, pastikan bahwa
Double Rings [Dering Dobel] dipilih sebagai pengaturan Answer Ring
Pattern [Pola Dering Jawab]. Untuk informasi tentang mengubah pengaturan
ini, baca Mengubah pola dering jawab (deringan berbeda).
Catatan HP all-in-one tidak dapat mengenali beberapa pola dering, seperti
pola dengan dering pendek dan panjang selang seling. Jika Anda
mengalami masalah dengan pola dering jenis ini, minta perusahaan
telepon Anda untuk menetapkan pola dering yang tidak selang
seling.

Nada faks direkam pada mesin penjawab saya
Solusi
● Bila Anda memiliki mesin penjawab pada saluran telepon yang sama dengan
yang Anda gunakan untuk panggilan faks, cobalah menghubungkan mesin
penjawab secara langsung ke HP all-in-one seperi dideskripsikan di
Pengaturan Faks. Jika Anda tidak menghubungkan mesin penjawab
sebagaimana yang dianjurkan, nada faks mungkin terekam pada mesin
penjawab Anda.
● Pastikan HP all-in-one Anda diatur untuk menerima faks secara otomatis. Jika
HP all-in-one Anda diatur untuk menerima faks secara manual, HP all-in-one
tidak akan menjawab panggilan yang masuk. Anda harus berada di tempat
untuk menjawab sendiri panggilan faks yang masuk, jika tidak HP all-in-one
tidak akan menerima faks dan mesin penjawab Anda akan merekam nada
faks. Untuk informasi tentang pengaturan HP all-in-one Anda untuk menerima
faks secara otomatis, baca Mengatur HP all-in-one untuk menerima faksimile.
● Pastikan pengaturan Rings to Answer [Dering ke Jawab] benar. Jumlah
dering sebelum menjawab untuk HP all-in-one harus lebih banyak daripada
jumlah dering sebelum menjawab untuk mesin penjawab. Jika mesin penjawab

158

HP Officejet 6200 series all-in-one

dan HP all-in-one diatur sehingga memiliki jumlah dering sebelum menjawab
yang sama, kedua perangkat akan menjawab panggilan, dan nada faks akan
direkam pada mesin penjawab.
Atur mesin penjawab Anda untuk menjawab sebelum dering ke-4 dan HP allin-one Anda untuk menjawab sebelum sejumlah dering maksimum yang
didukung oleh perangkat Anda. (Jumlah dering maksimum berbeda-beda
menurut negara/regional.) Dengan pengaturan ini, mesin penjawab akan
menjawab panggilan dan HP all-in-one memonitor saluran. Bila HP all-in-one
mendeteksi nada faks, HP all-in-one akan menerima faksimile itu. Jika
panggilan yang diterima adalah panggilan telepon, mesin penjawab akan
merekam pesan yang masuk. Untuk mendapatkan informasi tentang
pengaturan jumlah dering sebelum menjawab, baca Mengatur jumlah dering
sebelum menjawab.
Saya mendengar bunyi statis pada saluran telepon sejak menghubungkan
HP all-in-one
Solusi
Catatan Solusi ini hanya mungkin diterapkan di negara/regional yang menerima
sambungan telepon 2-kabel dalam kotak yang menyertai HP all-in-one,
meliputi: Argentina, Australia, Brasil, Kanada, Cile, Cina, Kolombia,
Yunani, India, Indonesia, Irlandia, Jepang, Korea, Amerika Latin,
Malaysia, Meksiko, Filipina, Polandia, Portugal, Rusia, Arab Saudi,
Singapura, Spanyol, Taiwan, Thailand, USA, Venezuela, dan Vietnam.

●

●

Bila Anda tidak menggunakan sambungan 2-kabel (yang disediakan di kotak
dengan HP all-in-one Anda) ke port berlabel "1-LINE" pada bagian belakang
HP all-in-one Anda ke soket telepon, Anda mungkin akan mendengar bunyi
statis pada saluran telepon Anda dan tidak akan berhasil menerima faks tanpa
masalah. Sambungan 2-kabel khusus ini berbeda dengan sambungan telepon
4-kabel yang lebih umum yang mungkin Anda miliki di rumah atau di kantor.
Jika Anda menggunakan splitter telepon, alat ini bisa menimbulkan bunyi statis
pada saluran telepon. (Splitter adalah konektor dua kabel yang dihubungkan
ke soket telepon.) Cobalah untuk melepaskan dan menghubungkan HP all-inone secara langsung ke soket telepon.
Jika Anda tidak menggunakan saluran listrik yang ditanahkan dengan benar
untuk HP all-in-one Anda, Anda mungkin akan mendengar bunyi statis pada
saluran telepon Anda. Cobalah menghubungkan ke saluran listrik yang lain.

Kabel telepon yang menyertai HP all-in-one saya tidak cukup panjang
Solusi
Jika kabel telepon yang menyertai HP all-in-one Anda tidak cukup panjang, Anda
dapat menggunakan coupler untuk menyambung panjangnya. Anda dapat
membeli coupler di toko elektronik yang menjual aksesori telepon. Anda juga
mungkin membutuhkan kabel telepon yang lain, bisa sambungan telepon 4-kabel
standar yang mungkin sudah Anda miliki di rumah atau di kantor.
Tip Jika HP all-in-one Anda disertai dengan adaptor sambungan telepon 2-kabel,
Anda dapat menggunakannya dengan sambungan telepon 4-kabel untuk
menyambung panjangnya. Untuk informasi tentang penggunaan adaptor
sambungan telepon 2-kabel, lihat dokumen yang menyertainya.
Panduan Pengguna

159

Informasi pemecahan masalah

●

Bab 15

Untuk menyambung kabel telepon Anda
1 Dengan menggunakan kabel telepon yang disediakan di kotak bersama
HP all-in-one Anda, hubungkan ujung yang satu ke coupler, lalu hubungkan
ujung satunya lagi ke port berlabel "1-LINE" pada bagian belakang HP all-inone Anda.
2 Hubungkan kabel telepon yang lain ke port terbuka pada coupler dan ke soket
telepon, seperti pada gambar di bawah.

1

Soket telepon

2

Coupler

3

Kabel telepon disediakan di kotak bersama dengan HP all-in-one

Saya mendapatkan masalah dengan faksimile melalui Internet
Informasi pemecahan masalah

Solusi
Periksa berikut ini:
●

●

●

Layanan FoIP mungkin tidak berfungsi dengan benar ketika HP all-in-one
mengirim dan menerima faks pada kecepatan tinggi (33600bps). Jika Anda
mengalami masalah dengan pengiriman dan penerimaan faks, gunakan
kecepatan faks yang lebih lambat. Anda dapat melakukannya dengan
mengubah pengaturan Fax Speed [Kecepatan Faks] dari High [Tinggi]
(standar) ke Medium [Sedang]. Untuk informasi tentang mengubah
pengaturan ini, baca Mengatur kecepatan faksimile.
Anda hanya dapat mengirim dan menerima faks dengan menghubungkan
kabel telepon ke port berlabel "1-LINE" pada HP all-in-one dan bukan dari port
Ethernet. Ini berarti koneksi Anda ke internet harus dilakukan melalui kotak
konverter (yang menyediakan soket telepon analog biasa untuk koneksi faks)
atau melalui perusahaan telepon Anda.
Anda sebaiknya juga menanyakan kepada perusahaan telepon untuk
memastikan bahwa layanan telepon internet mereka mendukung operasi
faksimile. Jika layanan tersebut tidak mendukung fungsi faksimile, Anda tidak
akan bisa mengirim dan menerima faks melalui Internet.

Pemecahan masalah pengoperasian
Bagian ini berisi informasi tentang: pemecahan masalah kertas, print cartridge, dan
faksimile.
Bagian pemecahan masalah pada HP Image Zone Help berisi tips pemecahan
masalah secara lengkap untuk masalah-masalah umum HP all-in-one.
160

HP Officejet 6200 series all-in-one

Untuk menampilkan informasi pemecahan masalah dari komputer Windows, pilih
HP Director [Pengarah HP], click Help [Bantuan], kemudian pilih Troubleshooting
and Support [Pemecahan masalah dan Dukungan]. Pemecahan masalah juga
tersedia melalui tombol Bantuan yang muncul pada beberapa pesan error.
Untuk melihat informasi pemecahan masalah dari Macintosh OS X v10.1.5 dan versi
yang lebih baru, klik ikon HP Image Zone di Dock, pilih Help dari baris menu, pilih HP
Image Zone Help dari menu Help, lalu pilih 6200 series Troubleshooting di Help
Viewer.
Jika Anda memiliki akses Internet, Anda dapat memperoleh bantuan dari situs web HP
di www.hp.com/support. Situs ini juga menyediakan jawaban bagi pertanyaan yang
sering diajukan.

Pemecahan masalah kertas
Untuk membantu mencegah kemacetan kertas, gunakan hanya jenis kertas yang
disarankan untuk HP all-in-one Anda. Untuk informasi lebih lengkap tentang kertaskertas yang disarankan, lihat di layar HP Image Zone Help [Bantuan HP Image Zone],
atau kunjungi www.hp.com/support.
Jangan memuat kertas yang tergulung atau keriput, atau kertas yang pojok-pojoknya
terlipat atau robek, ke dalam baki input. Untuk informasi lebih lanjut, baca Mencegah
kemacetan kertas.
Jika kertas mengalami kemacetan di perangkat Anda, ikuti petunjuk berikut untuk
mengeluarkan kertas yang macet.
Kertas macet pada HP all-in-one
Informasi pemecahan masalah

Solusi
1 Tekan tab di bagian kiri pintu clean-out belakang untuk membuka pintu.
Lepaskan pintu dengan menariknya dari HP all-in-one.

Perhatian Mencoba mengeluarkan kertas yang macet dari bagian
depan HP all-in-one dapat merusak mekanisme cetak. Usahakan
selalu menjangkau dan mengeluarkan kertas yang macet melalui pintu
clean-out belakang.
2

Panduan Pengguna

Tarik kertas keluar dari penggulung secara perlahan.

161

Bab 15

Peringatan Jika kertas sobek saat Anda mengeluarkannya dari
penggulung, periksa penggulung dan rodanya dari sobekan kertas
yang mungkin tertinggal di dalam perangkat. Jika Anda tidak
membersihkan semua sisa sobekan kertas dari HP all-in-one,
kemungkinan kemacetan kertas akan lebih sering terjadi.
3
4

Pasang kembali pintu clean-out belakang. Dorong pintu secara perlahan ke
depan hingga terpasang dengan benar.
Tekan OK untuk melanjutkan pekerjaan.

Kertas menyebabkan kemacetan pada pemasuk dokumen otomatis

Informasi pemecahan masalah

Solusi
1 Angkat penutup pemasuk dokumen otomatis.

2

Tarik kertas keluar dari penggulung secara perlahan.
Peringatan Jika kertas sobek ketika Anda mengeluarkannya dari
penggulung, periksa penggulung dan rodanya untuk memastikan
bahwa tidak ada sobekan kertas yang tertinggal di dalam pemasuk
dokumen otomatis. Jika Anda tidak membersihkan semua sisa sobekan
kertas dari HP all-in-one, kemungkinan kemacetan kertas akan lebih
sering terjadi.

3

Tutup penutup pemasuk dokumen otomatis.

Pemasuk dokumen otomatis mengambil terlalu banyak kertas atau tidak sama
sekali
Penyebab
Anda harus membersihkan panel pemisah atau penggulung di pemasuk dokumen
otomatis. Arang pensil, bahan pelapis, atau tinta dapat terkumpul di penggulung
dan panel pemisah setelah sekian lama digunakan, atau jika Anda menyalin
lembar asli tulisan tangan atau lembaran dengan tinta pekat.
●
●

162

Jika pemasuk dokumen otomatis tidak mengambil lembaran sama sekali,
penggulung di pemasuk dokumen otomatis harus segera dibersihkan.
Jika pemasuk dokumen otomatis mengambil banyak lembaran untuk satu
halaman, panel pemisah di pemasuk dokumen otomatis harus dibersihkan.

HP Officejet 6200 series all-in-one

Solusi
Masukkan selembar atau dua lembar kertas full-size ke dalam baki pemasuk
dokumen, lalu tekan Mulai Salin Hitam untuk menarik lembaran dari pemasuk
dokumen otomatis. Kertas akan keluar dan menyerap bahan sisa dari penggulung
dan panel pemisah.
Jika masalah ini muncul, atau pemasuk dokumen otomatis tidak dapat mengambil
kertas, Anda harus membersihkan penggulung dan panel pemisah secara manual.
Untuk membersihkan penggulung atau panel pemisah
1 Angkat penutup pemasuk dokumen otomatis.
Penggulung dan panel pemisah dijelaskan dalam gambar berikut.

3
4
5

Penggulung

2

Panel pemisah

Lembabkan kain bersih yang bersifat mudah menyerap dengan air suling, lalu
peras air yang berlebihan.
Gunakan kain lembab untuk menyeka bahan sisa dari penggulung atau panel
pemisah.
Jika bahan sisa tidak hilang dengan menggunakan air suling, cobalah gunakan
alkohol isopropil (rubbing).
Tutup penutup pemasuk dokumen otomatis.

Pemecahan masalah print cartridge
Jika Anda mengalami masalah saat pencetakan, mungkin masalahnya terletak pada
salah satu print cartridge
1
2
3

4
5
6

Keluarkan print cartridge dan periksa mungkin pita pelindung masih tertinggal.
Masukkan kembali print cartridge dan pastikan masing-masing telah terpasang dan
terkunci pada tempatnya.
Jika masih mengalami masalah, cetak laporan swauji untuk melihat apakah
terdapat masalah dengan print cartridge.
Laporan ini menyediakan informasi berguna mengenai print cartridge Anda,
termasuk informasi status.
Jika laporan swauji memperlihatkan adanya masalah, bersihkan print cartridge.
Jika masih muncul masalah, bersihkan kontak berwarna perak pada print
cartridge.
Jika Anda masih mengalami masalah saat pencetakan, tentukan print cartridge
mana yang bermasalah lalu ganti.

Panduan Pengguna

163

Informasi pemecahan masalah

2

1

Bab 15

Untuk informasi lebih lanjut tentang topik ini, baca Merawat HP all-in-one Anda.

Pemecahan masalah HP Image Zone
Jika HP all-in-one dihubungkan ke komputer dengan kabel USB dan sekarang Anda
ingin menghubungkannya ke jaringan dengan menggunakan HP JetDirect, maka Anda
hanya akan dapat mencetak atau memindai (dengan menggunakan Webscan) dari
komputer Anda. Jika Anda mencoba untuk menggunakan perangkat lunak HP Image
Zone, Anda akan menemukan bahwa fitur-fitur pindai gambar, pindai dokumen, kirim
faks, dan buat salinan menampilkan pesan kesalahan yang mengindikasikan bahwa
HP all-in-one tidak terhubung.
Saya melihat pesan error saat memilih Scan Picture [Pindai Gambar]
Solusi
Jika Anda mencoba menggunakan perangkat lunak HP Image Zone, Anda akan
menemukan bahwa fitur pindai gambar menampilkan pesan error yang
mengindikasikan HP all-in-one tidak terhubung.
➔ Tutup pesan error dan gunakan Webscan untuk melanjutkan pemindaian.
Untuk informasi lengkap tentang Webscan, baca Menggunakan Webscan.
Saya melihat pesan error saat memilih Scan Document [Pindai Dokumen] atau
Scan to OCR [Pindai ke OCR]
Solusi

Informasi pemecahan masalah

Jika Anda mencoba menggunakan perangkat lunak HP Image Zone, Anda akan
menemukan bahwa fitur pindai dokumen menampilkan pesan error yang
mengindikasikan HP all-in-one tidak terhubung.
➔ Tutup pesan error dan gunakan Webscan untuk melanjutkan pemindaian.
Untuk informasi lengkap tentang Webscan, baca Menggunakan Webscan.
Saya melihat pesan error saat memilih Make Copies [Buat Salinan]
Solusi
Jika Anda mencoba menggunakan perangkat lunak HP Image Zone, Anda akan
menemukan bahwa fitur buat salinan menampilkan pesan error yang
mengindikasikan HP all-in-one tidak terhubung.
➔ Tutup pesan error dan gunakan panel kontrol HP all-in-one untuk membuat
salinan.
Untuk informasi lengkap tentang membuat salinan dari panel kontrol, baca
Menggunakan fitur Salin.
Saya melihat pesan error saat memilih Send Fax [Kirim Faks]
Solusi
Jika Anda mencoba menggunakan perangkat lunak HP Image Zone, Anda akan
menemukan bahwa fitur kirim faks menampilkan pesan error yang mengindikasikan
HP all-in-one tidak terhubung.
➔ Tutup pesan error dan gunakan panel kontrol HP all-in-one untuk mengirim
faks.
Untuk informasi lengkap tentang mengirim faks dari panel kontrol, baca
Menggunakan fitur Faks.

164

HP Officejet 6200 series all-in-one

Update perangkat
Beberapa pilihan tersedia untuk mengupdate HP all-in-one Anda. Masing-masing file
harus didownload ke komputer Anda untuk mulai menjalankan Device Update Wizard
[Wizard Update Perangkat]. Sebagai contoh:
●
●

Berdasarkan petunjuk dari dukungan pelanggan HP Anda mungkin mengakses
situs web Dukungan HP untuk membuka upgrade bagi perangkat Anda.
Dialog akan muncul pada layar panel kontrol HP all-in-one yang mengarahkan
Anda pada pembaruan perangkat.

Catatan Jika Anda adalah pengguna Windows, Anda dapat mengatur fasilitas
Software Update [Update Perangkat lunak] (bagian dari perangkat lunak
HP Image Zone yang terinstal di komputer Anda) untuk secara otomatis
mengakses update perangkat di situs web Dukungan HP secara berkala.
Untuk informasi lebih lanjut tentang fasilitas Software Update [Update
Perangkat lunak], lihat layar HP Image Zone Help [Bantuan HP Image
Zone].

Device update [Update perangkat] (Windows)
Gunakan salah satu berikut ini untuk mendapatkan update untuk perangkat Anda:
●

●

Catatan Setelah fasilitas Software Update [Update Perangkat lunak] terinstal
pada komputer Anda, pencarian update perangkat akan dijalankan. Jika
Anda tidak memiliki versi terakhir dari fasilitas Software Update [Update
Perangkat lunak] pada saat instal, dialog pesan muncul di komputer
Anda untuk permintaan upgrade. Pilih untuk upgrade.
Untuk menggunakan update perangkat
1 Lakukan salah satu petunjuk berikut:
– Klik ganda file update .exe yang Anda download dari www.hp.com/support.
– Jika diminta, pilih update perangkat yang terdapat di fasilitas Software Update
[Update Perangkat lunak].
Device Update Wizard [Wizard Update Perangkat] akan dijalankan pada
komputer Anda.
2 Pada layar Welcome [Selamat Datang], klik Next [Lanjut].
Layar Select a Device [Pilih Perangkat] ditampilkan.
3 Pilih HP all-in-one dari daftar, kemudian klik Next [Lanjut].
Layar Important Information [Informasi Penting] muncul.
4 Pastikan komputer dan perangkat Anda memenuhi persyaratan yang terdaftar.
5 Jika memenuhi persyaratan, klik Update.
Layar Updating Device [Mengupdate Perangkat] muncul. Lampu pada panel
kontrol kemudian HP all-in-one mulai menyala.

Panduan Pengguna

165

Informasi pemecahan masalah

Gunakan Web browser untuk mendownload update untuk HP all-in-one
dariwww.hp.com/support. File yang didownload akan diuraikan secara otomatis
dalam format .exe. Saat Anda mengklik-ganda file .exe, Device Update Wizard
[Wizard Update Perangkat] akan ditampilkan pada komputer.
Gunakan fasilitas Software Update [Update Perangkat lunak] guna secara
otomatis mengakses situs web Dukungan HP untuk update perangkat secara
berkala.

Bab 15

6

Tampilan layar panel kontrol terlihat hijau yang artinya update telah dimuat dan
dijalankan pada perangkat Anda.
Jangan memutuskan, mematikan, atau mengganggu perangkat saat proses
update.
Catatan Jika Anda menghentikan proses update, atau sebuah pesan error
menunjukkan update gagal, hubungi Dukungan HP untuk mendapatkan
bantuan.
Setelah HP all-in-one mati dan menyala kembali, layar update selesai muncul di
komputer Anda

Perangkat Anda telah terupdate. Anda dapat kembali menggunakan HP all-in-one.

Device update [Update perangkat] (Macintosh)
Installer update perangkat menyediakan pilihan untuk update yang diperlukan HP allin-one sebagai berikut:
1
2

Informasi pemecahan masalah

3
4

Gunakan Web browser untuk mendownload update untuk HP all-in-one
dariwww.hp.com/support.
Klik ganda file yang telah didownload.
Installer dijalankan pada komputer Anda.
Ikuti petunjuk layar untuk menginstal update pada HP all-in-one.
Restart HP all-in-one untuk melengkapi proses.

166

HP Officejet 6200 series all-in-one

16

Mendapatkan layanan dukungan
HP
Hewlett-Packard menyediakan layanan Internet dan telepon untuk HP all-in-one Anda.
Bab ini memuat informasi tentang cara mendapatkan dukungan melalui Internet, menghubungi
dukungan pelanggan HP, mendapatkan nomor serial dan ID Layanan, menghubungi di Amerika
Utara selama garansi, call HP Japan customer support, call HP Korea customer support,
menghubungi dari mana saja di seluruh dunia, call Australia post-warranty, dan menyiapkan
HP all-in-one untuk pengiriman.
Jika Anda tidak dapat menemukan jawaban yang Anda butuhkan dalam dokumentasi tercetak
atau di layar bantu yang menyertai produk Anda, hubungi salah satu layanan dukungan HP yang
terdaftar di halaman-halaman berikut ini. Sebagian layanan dukungan hanya tersedia di A.S. dan
Kanada, sementara layanan lainnya telah tersedia di negara/regional lain di seluruh dunia. Jika
nomor layanan dukungan untuk negara/regional Anda tidak terdaftar, hubungi dealer resmi HP
terdekat untuk mendapatkan bantuan.

Mendapatkan dukungan dan informasi lainnya melalui internet
Jika Anda mempunyai akses internet, Anda dapat meminta bantuan dari situs web HP berikut ini:
www.hp.com/support
Situs web ini menyediakan dukungan teknis, driver, persediaan dan informasi pemesanan.

Dukungan pelanggan HP
Aplikasi perangkat lunak dari perusahaan lain mungkin menyertai HP all-in-one Anda. Bila Anda
mengalami masalah dengan program ini, Anda akan menerima bantuan teknis terbaik dengan
menghubungi ahli dari perusahaan tersebut.
Jika Anda ingin menghubungi dukungan pelanggan HP, ikuti langkah-langkah berikut ini.
1

Pastikan bahwa:

2

a
HP all-in-one Anda tersambung dan menyala.
b
Print cartridge terpasang dengan benar.
c
Kertas yang disarankan dimasukkan dengan benar pada baki input.
Reset HP all-in-one Anda:

4

a
b

5

Pastikan nama spesifik dari HP all-in-one Anda, yang terlihat di kontrol panel, tersedia.
Cetak laporan swauji Untuk informasi tentang laporan swauji, baca Mencetak laporan
swauji.
c
Buat salinan warna yang tersedia sebagai contoh hasil cetakan.
d
Bersiaplah untuk menjelaskan masalah Anda secara terperinci.
e
Siapkan nomor seri dan ID layanan Anda. Untuk informasi mengenai cara mengakses
nomor seri dan ID layanan Anda, baca Mengakses nomor seri dan ID layanan Anda.
Menghubungi dukungan pelanggan HP. Anda sebaiknya berada di dekat HP all-in-one Anda
saat menelepon.

Panduan Pengguna

167

Mendapatkan layanan dukungan HP

3

a
Matikan HP all-in-one dengan menekan tombol Hidup.
b
Cabut kabel listrik di bagian belakang HP all-in-one.
c
Sambungkan kembali kabel listrik ke HP all-in-one.
d
Nyalakan HP all-in-one dengan menekan tombol Hidup.
Untuk informasi lebih lengkap, kunjungiwww.hp.com/support.
Situs web ini menyediakan dukungan teknis, driver, persediaan dan informasi pemesanan.
Jika Anda masih mendapatkan kesulitan dan merasa perlu menghubungi Perwakilan
Dukungan Pelanggan, ikuti langkah berikut ini:

Bab 16

Mengakses nomor seri dan ID layanan Anda
Anda dapat mengakses informasi-informasi penting dengan menggunakan Information Menu
[Menu Informasi] pada HP all-in-one Anda.
Catatan Jika HP all-in-one Anda tidak menyala, Anda dapat menemukan nomor seri pada stiker
paling atas yang ada di atas pintu cleanout belakang. Nomor seri adalah kode 10karakter yang terletak di sudut kiri atas stiker.
Untuk mengakses nomor seri dan ID layanan Anda
1
2

3
4
5

Tekan dan tahan OK. Saat menahan OK, tekan 4. Tampilan Information Menu [Menu
Informasi] akan muncul.
sampai Model Number [Nomor Model] muncul, lalu tekan OK. Tampilan ID
Tekan
layanan akan muncul.
Catat ID layanan Anda dengan lengkap.
Tekan Batal, lalu tekan
sampai Serial Number [Nomor Seri] muncul.
Tekan OK. Tampilan nomor seri akan muncul.
Tulis nomor seri Anda dengan lengkap.
Tekan Batal untuk keluar dari Information Menu [Menu Informasi].

Menghubungi Amerika Utara selama masa garansi
Hubungi 1-800-474-6836 (1-800-HP invent). Layanan dukungan melalui telepon di AS tersedia
dalam bahasa Inggris dan Spanyol 24 jam sehari, 7 hari seminggu (hari dan jam untuk layanan
dukungan dapat berubah tanpa pemberitahuan). Layanan ini tidak dikenakan biaya selama masa
garansi. Biaya akan dikenakan setelah masa garansi habis.

Mendapatkan layanan dukungan HP

Menghubungi tempat lain di dunia
Nomor yang terdaftar di bawah adalah nomor terbaru pada tanggal penerbitan buku petunjuk ini.
Untuk daftar nomor internasional Layanan Dukungan HP terbaru, kunjungi situs www.hp.com/
support dan pilih negara/regional atau bahasa Anda sendiri.
Anda dapat menghubungi pusat layanan dukungan HP di negara-negara/regional berikut ini. Jika
negara/regional Anda tidak terdaftar, hubungi dealer di wilayah Anda atau Kantor Penjualan dan
Dukungan HP terdekat untuk mengetahui bagaimana cara mendapatkan layanan tersebut.
Layanan ini tidak dikenakan biaya selama masa garansi; namun, tagihan telepon jarak jauh
standar Anda akan tetap berlaku. Dalam beberapa masalah, biaya tetap untuk setiap satu
masalah akan dikenakan.
Untuk mendapatkan layanan dukungan melalui telepon di Eropa, harap periksa rincian dan syarat
dukungan melalui telepon di negara/regional Anda dengan mengunjungi situs www.hp.com/
support.
Sebagai alternatif, Anda dapat menanyakan dealer Anda atau menghubungi HP di nomor telepon
yang disediakan dalam buku petunjuk ini.
Sebagai bagian usaha untuk meningkatkan layanan dukungan telepon kami secara terusmenerus, kami menyarankan Anda untuk memeriksa situs web kami secara berkala untuk
mendapatkan informasi baru mengenai fitur dan pemberian layanan.
Negara/regional

Dukungan teknis HP

Negara/regional

Dukungan teknis HP

Afrika Barat

+351 213 17 63 80

Kuwait

+971 4 883 8454

Afrika Selatan (RSA)

086 0001030

Lebanon

+971 4 883 8454

Afrika Selatan, Diluar
RSA

+27 11 2589301

Luksemburg (Jerman)

900 40 007

Algeria1

+213 61 56 45 43

Luksemburg (Prancis)

900 40 006

168

HP Officejet 6200 series all-in-one

(bersambung)
Dukungan teknis HP

Negara/regional

Dukungan teknis HP

Amerika Serikat

1-800-474-6836 (1-800HP invent)

Malaysia

1-800-805405

Arab Saudi

800 897 1444

Maroko1

+212 22 404747

Argentina

(54)11-4778-8380,
0-810-555-5520

Meksiko

01-800-472-6684

Australia selama masa
garansi

131047

Meksiko (Mexico City)

(55) 5258-9922

Australia setelah masa
garansi (biaya per-satu
kali telepon )

1902 910 910

Mesir

+20 2 532 5222

Austria

+43 1 86332 1000

Nigeria

+234 1 3204 999

Bahrain

800 171

Norwegia2

+47 815 62 070

Bangladesh

faks ke: +65-6275-6707

Oman

+971 4 883 8454

Belanda (0,10 Euro/
menit)

0900 2020 165

Pakistan

faks ke: +65-6275-6707

Belgia (Belanda)

+32 070 300 005

Palestina

+971 4 883 8454

Belgia (Prancis)

+32 070 300 004

Panama

001-800-711-2884

Bolivia

800-100247

Peru

0-800-10111

Brazil (Demais
Localidades)

0800-157751

Polandia

+48 22 5666 000

Brazil (Grande São
Paulo)

(11) 3747-7799

Portugal

+351 808 201 492

Brunei

faks ke: +65-6275-6707

Prancis (0,34 Euro/
menit)

+33 (0)892 69 60 22

Cile

800-360-999

Puerto Riko

1-877-232-0589

Cina, Cina daratan

86-21-38814518,
8008206616

Qatar

+971 4 883 8454

Denmark

+45 70 202 845

Republik Ceko

+420 261307310

Ekuador (Andinatel)

999119+1-800-7112884

Republik Dominika

1-800-711-2884

Ekuador (Pacifitel)

1-800-225528
+1-800-7112884

Rumania

+40 (21) 315 4442

Federasi negara-negara
Rusia, Moskow

+7 095 7973520

Selandia Baru

0800 441 147

Federasi negara-negara
Rusia, St. Petersburg

+7 812 3467997

Singapura

65 - 62725300

Filipina

632-867-3551

Slovakia

+421 2 50222444

Panduan Pengguna

Mendapatkan layanan dukungan HP

Negara/regional

169

Bab 16

Mendapatkan layanan dukungan HP

(bersambung)
Negara/regional

Dukungan teknis HP

Negara/regional

Dukungan teknis HP

Finlandia

+358 (0) 203 66 767

Spanyol

+34 902 010 059

Guatemala

1800-999-5105

Sri Lanka

faks ke: +65-6275-6707

Hong Kong SAR

+(852) 2802 4098

Swedia

+46 (0)77 120 4765

Hongaria

+36 1 382 1111

Swiss 3

+41 0848 672 672

India

91-80-8526900

Taiwan

+886 (2) 8722-8000,
0800 010 055

India (bebas pulsa)

1600-4477 37

Thailand

0-2353-9000

Indonesia

62-21-350-3408

Timur Tengah

+971 4 366 2020

Inggris Internasional

+44 (0) 207 512 5202

Trinidad & Tobago

1-800-711-2884

Irlandia

+353 1890 923 902

Tunisia1

+216 71 89 12 22

Israel

+972 (0) 9 830 4848

Turki

+90 216 579 71 71

Italia

+39 848 800 871

Ukraina, Kiev

+7 (380 44) 4903520

Jamaika

1-800-711-2884

Uni Emirat Arab

800 4520

Jepang

+81-3-3335-9800

United Kingdom (Inggris)

+44 (0) 870 010 4320

Jerman (0,12 Euro/
menit)

+49 (0) 180 5652 180

Venezuela

0-800-474-6836 (0-800HP invent)

Kampuchea

faks ke: +65-6275-6707

Venezuela (Caracas)

(502) 207-8488

Kanada selama masa
garansi

(905) 206 4663

Vietnam

84-8-823-4530

Kanada setelah-masa
garansi (biaya per-satu
kali telepon)

1-877-621-4722

Yaman

+971 4 883 8454

Karibia & Amerika
Tengah

1-800-711-2884

Yordania

+971 4 883 8454

Kolombia

01-800-51-474-6836
(01-800-51-HP invent)

Yunani (Siprus hingga
Athena bebas pulsa)

800 9 2649

Korea

+82 1588 3003

Yunani, dalam negara/
regional

801 11 22 55 47

Kosta Rika

0-800-011-4114,
1-800-711-2884

Yunani, internasional

+30 210 6073603

1
2
3

170

Pusat Telepon ini mendukung para pelanggan yang berbahasa Perancis dari negara/regional: Maroko,
Tunisia, dan Aljazair.
Aturan harga per satu kali telepon: 0,55 kron Norwegia (0,08 Euro), harga pelanggan per menit: 0,39 Kron
Norwegia (0,05 Euro).
Call Center ini mendukung pelanggan berbahasa Jerman, Prancis, dan Italia di Swiss (0,08 CHF/min.
selama jam sibuk, 0,04 CHF/min. diluar jam sibuk).

HP Officejet 6200 series all-in-one

Call in Australia post-warranty
If your product is not under warranty, call 131047. A per-incident, out-of-warranty support fee will
be charged to your credit card.
You can also call 1902 910 910. A per-incident, out-of-warranty support fee will be charged to your
phone bill.

Call HP Korea customer support

Call HP Japan customer support

TEL : 0570-000-511
03-3335-9800
FAX : 03-3335-8338
9:00

17:00

10:00

17:00

1/1

3

FAX

Mendapatkan layanan dukungan HP

Panduan Pengguna

171

Bab 16

HP Quick Exchange Service (Japan)

HP Quick Exchange Service

0570-000511
:03-3335-9800
:
9:00
10:00
5:00
1 1
3

5:00

:

Menyiapkan HP all-in-one Anda untuk pengiriman
Jika setelah menghubungi Dukungan Pelanggan HP atau kembali ke tempat Anda membeli HP
all-in-one, Anda diminta mengirimkan HP all-in-one Anda untuk diservis, lepas print cartridge dan
kemas HP all-in-one dalam bahan kemas asli untuk menghindari kerusakan lebih jauh. Anda
dapat melepas print cartridge dari HP all-in-one Anda saat peralatan tersebut hidup atau mati.
Sertakan pembungkus kabel listrik atau overlay panel kontrol, mungkin HP all-in-one perlu diganti.
Catatan Informasi ini tidak berlaku untuk konsumen di negara Jepang. Untuk informasi lebih
lengkap tentang pilihan layanan di Jepang, baca HP Quick Exchange Service (Japan).
1
Mendapatkan layanan dukungan HP

2
3

Hidupkan HP all-in-one. Jika HP all-in-one Anda tidak dapat menyala, abaikan langkah ini
dan kembali ke langkah 2.
Buka pintu akses print carriage.
Tunggu sampai print carriage berhenti dan diam, lalu keluarkan print cartridge dari slotnya.
Untuk mendapatkan informasi mengenai cara mengeluarkan print cartridge, baca Mengganti
print cartridge.
Catatan Jika HP all-in-one tidak dapat menyala, cabut kabel daya dan secara manual
dorong print carriage agak jauh ke kanan untuk mengeluarkan print cartridge.
Setelah selesai, secara manual gerakkan print carriage ke posisi semula (di sisi
kiri).

4

5

172

Tempatkan print cartridge dalam kemasan print cartridge atau kantung kedap udara sehingga
tidak menjadi kering, lalu simpan. Jangan kirim print cartridge dengan HP all-in-one terpasang
kecuali agen dukungan pelanggan HP menginstruksikan Anda.
Tutup pintu akses print-carriage dan tunggu beberapa menit sampai print carriage bergerak
kembali ke posisi semula (di sisi kiri).

HP Officejet 6200 series all-in-one

Catatan Pastikan pemindai telah kembali ke posisinya semula sebelum menonaktifkan
HP all-in-one.
6
7

Tekan tombol Hidup untuk menonaktifkan HP all-in-one.
Cabut kabel listrik, dan lepaskan dari HP all-in-one. Jangan kembalikan kabel daya dengan
HP all-in-one.
Peringatan Penggantian HP all-in-one tidak termasuk kabel daya. Simpan kabel
daya di tempat yang aman sampai pengganti HP all-in-one diterima.

8

Lepaskan overlay kontrol panel dengan cara sebagai berikut:
a
b

9

Letakkan jari Anda di kedua sisi overlay kontrol panel.
Gunakan ibu jari untuk melepaskan overlay panel kontrol.

Tahan overlay panel kontrol. Jangan kembalikan overlay panel kontrol dengan HP all-in-one.
Peringatan Pengganti HP all-in-one kemungkinan tidak disertai dengan overlay
panel kontrol. Simpan overlay panel kontrol di tempat yang aman, dan saat
pengganti HP all-in-one diterima, pasang kembali overlay panel kontrol. Anda harus
memasang overlay panel kontrol agar fungsi panel kontrol dapat digunakan pada
HP all-in-one pengganti.
Catatan Baca Panduan Pemasangan yang menyertai HP all-in-one Anda tentang cara
memasang overlay panel kontrol. Pengganti HP all-in-one kemungkinan disertai
dengan panduan pemasangan perangkat Anda.

10

Bila tersedia, kemas HP all-in-one untuk pengiriman dengan menggunakan kotak kemasan
asli atau bahan pembungkus yang menyertai perangkat pertukaran Anda.

Mendapatkan layanan dukungan HP

Panduan Pengguna

173

Bab 16

11
12

Bila Anda tidak memiliki kotak kemasan asli, harap gunakan bahan pembungkus lain yang
memadai. Kerusakan karena pengepakan dan/atau transportasi yang tidak memadai tidak
termasuk dalam garansi.
Tempelkan label return shipping (pengembalian) di luar kotak.
Masukkan item berikut ke dalam kotak:
–
–

Mendapatkan layanan dukungan HP

–

Penjelasan lengkap gejala kerusakan untuk petugas servis (contoh untuk masalah
kualitas cetak sangat membantu).
Salinan slip penjualan atau bukti pembelian lain untuk menetapkan masa cakupan
garansi.
Nama, alamat dan nomor telepon Anda dimana Anda dapat dihubungi selama jam
kerja.

174

HP Officejet 6200 series all-in-one

Informasi garansi
HP all-in-one Anda dilengkapi dengan garansi terbatas yang akan dijelaskan di bagian ini.
Informasi mengenai cara mendapatkan layanan garansi dan bagaimana Anda dapat melakukan
upgrade atas garansi standar pabrik juga disediakan.
Bagian ini dilengkapi dengan informasi tentang masa berlaku garansi terbatas HP all-in-one Anda,
layanan garansi, upgrade garansi, pengembalian HP all-in-one Anda untuk perbaikan, dan
memuat pernyataan garansi terbatas global Hewlett-Packard.

Masa berlaku garansi terbatas
Masa berlaku Garansi Terbatas (perangkat keras dan jasa perbaikan): 1 Tahun
Masa berlaku Garansi Terbatas (media CD): 90 Hari
Masa berlaku Garansi Terbatas (print cartridge): Sampai tinta HP habis atau tanggal "masa akhir
garansi" yang tercetak di cartridge tercapai, mana yang dicapai lebih dulu. Garansi ini tidak
mencakup produk tinta HP yang diisi ulang, diproduksi ulang, diperbaiki ulang, salah penggunaan,
atau dimodifikasi dengan dan untuk tujuan apapun.

Layanan garansi
Untuk mendapatkan layanan perbaikan HP, Anda harus terlebih dulu menghubungi kantor layanan
HP atau Pusat Dukungan Pelanggan HP untuk menemukan penyebab kesalahan secara umum.
Baca Dukungan pelanggan HP untuk langkah-langkah yang harus diambil sebelum menghubungi
Dukungan Pelanggan.
Jika HP all-in-one perlu penggantian suku cadang yang dapat Anda ganti sendiri, HP akan
membayarkan lebih dulu biaya pengiriman, bea dan pajak; menyediakan pengarahan lewat
telepon saat mengganti suku cadang; dan membayarkan biaya pengiriman, bea, dan pajak untuk
setiap suku cadang yang diminta untuk dikembalikan ke HP. Jika tidak, Pusat Dukungan
Pelanggan HP akan menghubungkan Anda ke servis resmi HP untuk memperbaiki produk
tersebut.
Catatan Informasi ini tidak berlaku untuk konsumen di negara Jepang. Untuk informasi lebih
lengkap tentang pilihan layanan di Jepang, baca HP Quick Exchange Service (Japan).

Upgrade jaminan
Tergantung pada negara/regional, HP dapat menawarkan pilihan pembaruan garansi untuk
menambahkan atau mengurangi cakupan garansi produk standar. Pilihan yang tersedia dapat
mencakup prioritas layanan dukungan telepon, layanan pengembalian, atau pertukaran hari kerja
berikutnya. Biasanya, cakupan servis dimulai sejak tanggal pembelian produk dan paket upgrade
harus dibeli dalam waktu terbatas sejak hari pertama setelah pembelian produk.
Untuk informasi lebih lanjut:
●
●
●

Di Amerika Serikat, hubungi nomor 1-866-234-1377 untuk berbicara dengan konsultan HP.
Di luar A.S., harap hubungi kantor Dukungan Pelanggan HP di wilayah Anda. Lihat
Menghubungi tempat lain di dunia untuk daftar nomor internasional Dukungan Pelanggan.
Kunjungi www.hp.com/support.
Jika diminta, pilih negara/regional Anda, lalu temukan informasi garansi.

Mengembalikan HP all-in-one Anda untuk perbaikan
Sebelum mengembalikan HP all-in-one Anda untuk perbaikan, Anda harus menghubungi
Dukungan Pelanggan HP. Baca Dukungan pelanggan HP untuk langkah-langkah yang harus
diambil sebelum menghubungi Dukungan Pelanggan.

Panduan Pengguna

175

Informasi garansi

17

Informasi garansi

Bab 17
Catatan Informasi ini tidak berlaku untuk konsumen di negara Jepang. Untuk informasi lebih
lengkap tentang pilihan layanan di Jepang, baca HP Quick Exchange Service (Japan).

Pernyataan garansi terbatas global Hewlett-Packard
Informasi berikut menjelaskan secara spesifik garansi terbatas global HP.

Cakupan garansi terbatas
Hewlett-Packard ("HP") menjamin kepada pelanggan akhir ("Pelanggan") bahwa setiap produk
("Produk"), HP Officejet 6200 series all-in-one termasuk perangkat lunak-nya, aksesori, media, dan
komponen, harus bebas dari cacat material dan cacat produksi selama masa berlaku garansi,
yang dimulai sejak tanggal pembelian barang oleh Pelanggan.
Untuk setiap Produk perangkat keras, masa berlaku garansi terbatas HP untuk suku cadang dan
jasa adalah satu tahun. Untuk semua Produk lainnya, masa berlaku garansi terbatas HP untuk
suku cadang dan jasa adalah sembilan puluh hari.
Untuk setiap Produk perangkat lunak, garansi terbatas HP hanya berlaku bagi kegagalan
menjalankan petunjuk pemrograman. HP tidak menjamin bahwa pengoperasian dari Produk
apapun tidak mengalami gangguan atau bebas masalah.
Jaminan terbatas HP hanya mencakup cacat yang timbul dari penggunaan biasa Produk dan tidak
mencakup masalah lain, termasuk masalah yang timbul sebagai akibat (a) perawatan atau
modifikasi yang tidak benar, (b) perangkat lunak, aksesori, media atau komponen yang tidak
disediakan atau didukung oleh HP, atau (c) pengoperasian di luar spesifikasi Produk.
Untuk setiap Produk perangkat keras, penggunaan cartridge tinta non-HP atau tinta cartridge isi
ulang tidak mempengaruhi baik garansi kepada Pelanggan ataupun kontrak dukungan HP kepada
Pelanggan. Namun, bila Produk gagal atau rusak karena penggunaan cartridge tinta non-HP atau
tinta isi ulang, HP akan membebankan biaya jasa perbaikan dan bahan standar untuk
memperbaiki Produk akibat kegagalan atau kerusakan tersebut.
Bila HP menerima, selama masa garansi yang berlaku, pemberitahuan cacat pada Produk
apapun, HP akan memperbaiki atau mengganti Produk cacat, sesuai pilihan HP. Karena biaya
jasa tidak tercakup oleh garansi terbatas HP, perbaikan akan ditetapkan pada biaya standar HP
untuk jasa.
Bila HP tidak mampu memperbaiki atau mengganti, sesuai ketentuan, Produk cacat yang tercakup
dalam garansi HP, HP akan, dalam jangka waktu yang wajar setelah pemberitahuan mengenai
cacat, mengembalikan harga pembelian Produk.
HP tidak memiliki kewajiban untuk memperbaiki, mengganti atau mengembalikan uang sampai
Pelanggan mengembalikan Produk cacat kepada HP.
Setiap penggantian produk dapat berupa produk baru atau seperti baru, asalkan memiliki
fungsionalitas sekurangnya sama dengan Produk yang digantikan.
Produk HP, termasuk setiap produk, dapat memuat suku cadang yang sudah dipabrikasi ulang,
komponen, atau bahan-bahan yang sama-sama baru dalam performanya.
Garansi terbatas HP untuk setiap Produk berlaku di negara/regional atau lokal dimana produk HP
yang dijamin didistribusikan oleh HP. Kontrak untuk layanan garansi tambahan, misalnya servis di
tempat, tersedia dari setiap fasilitas servis resmi HP di negara/regional dimana produk
didistribusikan oleh HP atau perwakilan resmi.

Batasan garansi
SEJAUH CAKUPAN YANG DIPERBOLEHKAN HUKUM SETEMPAT, BAIK HP MAUPUN
PEMASOK PIHAK KETIGA TIDAK MEMBUAT JAMINAN ATAU SYARAT LAIN APAPUN, BAIK
TERSURAT MAUPUN TERSIRAT, JAMINAN ATAU SYARAT KEMAMPUAN PENJUALAN,
KUALITAS YANG MEMUASKAN DAN KELAYAKAN UNTUK TUJUAN TERTENTU.

Batasan pertanggungjawaban
Sejauh cakupan yang diperbolehkan oleh hukum setempat, cara penanganan masalah dalam
Pernyataan Garansi Terbatas ini merupakan cara penanganan masalah satu-satunya dan
eksklusif bagi Pelanggan.

176

HP Officejet 6200 series all-in-one

Hukum setempat
Pernyataan Garansi Terbatas ini memberikan perlindungan hukum khusus bagi Pelanggan.
Pelanggan dapat juga memiliki hak lain yang berbeda dari satu negara bagian ke negara bagian
lain di Amerika Serikat, dari satu propinsi ke propinsi lain di Kanada dan dari satu negara/regional
ke negara/regional lain di dunia.
Apabila Pernyataan Garansi Terbatas ini tidak konsisten dengan hukum setempat, Pernyataan ini
dapat dianggap dimodifikasi agar konsisten dengan hukum setempat tersebut. Di bawah hukum
setempat tersebut, beberapa penyangkalan dan pembatasan Pernyataan ini mungkin tidak berlaku
bagi Pelanggan. Misalnya, beberapa negara bagian di Amerika Serikat dan juga pemerintahan di
luar Amerika Serikat (termasuk propinsi di Kanada), dapat:
Mencegah penyangkalan dan pembatasan Pernyataan ini dari pembatasan hak hukum pelanggan
(misalnya di Inggris);
Namun bila tidak terlalu membatasi kemampuan produsen untuk menerapkan penyangkalan atau
pembatasan seperti itu; atau
Memberikan Pelanggan hak garansi tambahan, menyatakan masa berlaku garansi tersirat yang
tidak dapat disangkal produsen atau tidak mengijinkan pembatasan masa berlaku garansi tersirat.
UNTUK TRANSAKSI PELANGGAN DI AUSTRALIA DAN SELANDIA BARU, SYARAT-SYARAT
YANG ADA DI DALAM PERNYATAAN JAMINAN TERBATAS INI, KECUALI BERTENTANGAN
DENGAN HUKUM, JANGAN MENGELUARKAN, MEMBATASI, ATAU MENGUBAH, DAN DI
SAMPING ITU, HAK YANG DI SAHKAN MENURUT UNDANG-UNDANG DAPAT DIGUNAKAN
UNTUK PENJUALAN YANG MELIPUTI PRODUK-PRODUK HP KEPADA PELANGGAN.

Informasi garansi terbatas untuk negara/regional Uni Eropa.
Daftar di bawah adalah nama dan alamat dari entitas HP yang menjamin Garansi Terbatas HP
(garansi pabrik) di negara- negara Uni Eropa.
Anda juga dapat memiliki hak hukum sesuai undang-undang terhadap penjual berdasarkan
perjanjian pembelian di samping garansi pabrik, yang tidak dibatasi oleh garansi pabrik
tersebut.
Belgia/Luksemburg

Irlandia

Hewlett-Packard Belgium SA/NV

Hewlett-Packard Ireland Ltd.

Woluwedal 100

30 Herbert Street

Boulevard de la Woluwe

IRL-Dublin 2

B-1200 Brussels
Denmark

Belanda

Hewlett-Packard A/S

Hewlett-Packard Nederland BV

Kongevejen 25

Startbaan 16

DK-3460 Birkeroed

1187 XR Amstelveen NL

Prancis

Portugal

Hewlett-Packard France

Hewlett-Packard Portugal - Sistemas de

1 Avenue du Canada

Informática e de Medida S.A.

Panduan Pengguna

177

Informasi garansi

SEJAUH TIDAK BERTENTANGAN DENGAN HUKUM SETEMPAT, KECUALI UNTUK
KEWAJIBAN YANG SECARA KHUSUS DITULIS DALAM PERNYATAAN GARANSI TERBATAS
INI, DALAM HAL APAPUN HP ATAU PEMASOK PIHAK KETIGA TIDAK BERTANGGUNG
JAWAB ATAS KERUSAKAN LANGSUNG, TIDAK LANGSUNG, KHUSUS, INSIDENTAL ATAU
KONSEKUENSIAL BAIK BERDASARKAN KONTRAK, KESALAHAN KONTRAK ATAU TEORI
HUKUM LAINNYA DAN PEMBERITAHUAN TENTANG KEMUNGKINAN TIMBULNYA
KERUSAKAN TERTENTU.

Bab 17

Informasi garansi

(bersambung)
Zone d’Activite de Courtaboeuf

Edificio D. Sancho I

F-91947 Les Ulis Cedex

Quinta da Fonte
Porto Salvo
2780-730 Paco de Arcos
P-Oeiras

Jerman

Austria

Hewlett-Packard GmbH

Hewlett-Packard Ges.m.b.H.

Herrenberger Straße 110-140

Lieblgasse 1

D-71034 Böblingen

A-1222 Wien

Spanyol

Suomi

Hewlett-Packard Spanyol S.A.

Hewlett-Packard Oy

Carretera Nacional VI

Piispankalliontie 17

km 16.500

FIN-02200 Espoo

28230 Las Rozas
E-Madrid

178

Yunani

Sverige

Hewlett-Packard Hellas

Hewlett-Packard Sverige AB

265, Mesogion Avenue

Skalholtsgatan

15451 N. Psychiko Athens

9S-164 97 Kista

Italia

United Kingdom (Inggris)

Hewlett-Packard Italiana S.p.A

Hewlett-Packard Ltd

Via G. Di Vittorio 9

Cain Road

20063 Cernusco sul Naviglio

Bracknell

I-Milano

GB-Berks RG12 1HN

HP Officejet 6200 series all-in-one

18

informasi teknis
Spesifikasi teknis dan informasi resmi internasional HP all-in-one Anda disediakan di bagian ini.

Persyaratan sistem
Persyaratan sistem perangkat lunak terdapat dalam file Readme. Untuk informasi tentang cara
membuka file Readme, lihat Menampilkan file Readme.

Spesifikasi kertas
Bagian ini berisi informasi tentang kapasitas spesifikasi baki kertas, ukuran kertas, dan margin
cetak.

Tipe

Berat kertas

Kertas biasa

16 hingga 24 pon (60 100 (kertas 20 pon)
hingga 90 gsm)

50 (kertas 20 pon)

Kertas ukuran legal

20 hingga 24 pon (75 100 (kertas 20 pon)
hingga 90 gsm)

50 (kertas 20 pon)

Kartu

110 pon indeks
maks(200 gsm)

20

10

amplop

20 hingga 24 pon (75 10
hingga 90 gsm)

10

Film transparansi

Tidak tersedia

30

15

label

Tidak tersedia

20

10

kertas foto 4 x 6 inci

145 (kertas 236 pon)

30

15

kertas foto 8,5 x 15,24 cm

Tidak tersedia

30

15

1
2

Baki input1

Baki output2

Kapasitas maksimum.
Kapasitas baki output dipengaruhi oleh tipe kertas dan jumlah tinta yang sedang Anda
gunakan. HP menyarankan untuk mengosongkan baki output sesering mungkin.

Catatan Baki pemasuk dokumen menampung 20 lembar kertas berukuran Letter, Legal, dan A4
(16 hingga 24 kertas).

Ukuran kertas
Tipe

Ukuran

kertas

Letter: 216 kali 280 mm
A4: 210 kali 297 mm
A5: 148 kali 210 mm
Executive: 184,2 kali 266,7 mm
Legal: 216 kali 356 mm

Panduan Pengguna

179

informasi teknis

Kapasitas baki kertas

Bab 18
(bersambung)
Tipe

Ukuran

amplop

U.S. #10: 105 kali 241 mm
U.S. #9: 98 kali 225 mm
A2: 111 kali 146 mm
DL: 110 kali 220 mm
C6: 114 kali 162 mm

Film transparansi

Letter: 216 kali 279 mm
A4: 210 kali 297 mm

Kertas foto

102 kali 152 mm
10 kali 15 cm
127 kali 178 mm

informasi teknis

Letter: 216 kali 280 mm
A4: 210 kali 297 mm
Kartu

76 kali 127 mm
Kartu indeks: 101 kali 152 mm
127 kali 178 mm
A6: 105 kali 148,5 mm
Kartu pos Hagaki: 100 kali 148 mm

label

Letter: 216 kali 279 mm
A4: 210 kali 297 mm

Kustom

76 kali 127 mm sampai 216 kali 356 mm

Spesifikasi margin cetak
Atas (posisi paling
atas)

Bawah (posisi
paling bawah)1

Margin Kiri dan
Kanan

U.S. (Letter, Legal,
Executive)

1,8 mm

6,7 mm

1,5 mm

ISO (A4, A5) dan JIS
(B5)

1,8 mm

6,7 mm

1,5 mm

amplop

1,8 mm

6,7 mm

1,5 mm

Kartu

1,8 mm

6,7 mm

1,5 mm

1

Margin ini tidak sesuai; namun, area tulisan secara keseluruhan telah sesuai. Area tulisan
adalah offset dari bagian tengah sampai 5,4 mm (0,21 inci), yang menjadikan margin atas
dan bawah asimetris.

Spesifikasi cetak
●
●
●
●

180

1200 kali 1200 dpi hitam
4800 dpi warna optimal, 4800 dpi tinta 6
Metode: drop-on-demand thermal inkjet
Bahasa: HP PCL Level 3, PCL3 GUI atau PCL 10

HP Officejet 6200 series all-in-one

●
●

Sampai 23 salinan per menit hitam; 18 salinan per menit warna (bervariasi tergantung model)
Kecepatan cetak bervariasi tergantung dari kompleksitas dokumen

Mode

Resolusi (dpi)

Maximum dpi [Dpi
maksimum]

sampai 4800 kali 1200 dpi optik, menggunakan 1200 dpi halus

Best [Terbaik]

sampai 1200 kali 1200

Normal

sampai 600 kali 600

Fast Draft [Cepat Draft]

sampai 300 kali 300

Spesifikasi salinan
Pemrosesan gambar digital
Sampai 99 salinan dari sumber asli (bervariasi tergantung model)
Zoom digital dari 25 sampai 400% (bervariasi tergantung model)
Sesuaikan dengan halaman, pindai awal
Sampai 23 salinan per menit hitam; 18 salinan per menit warna (bervariasi tergantung model)
Kecepatan salin bervariasi tergantung dari kompleksitas dokumen

Mode

Resolusi cetak (dpi)

Resolusi pindai (dpi)1

Best [Terbaik]

sampai 4800 kali 1200 dpi optik,
menggunakan 1200 dpi pindai

sampai 1200 kali 1200

Normal

sampai 600 kali 600

sampai 300 kali 300

Fast [Cepat]

sampai 300 kali 300

sampai 300 kali 300

1

Maksimum pada skala 400%.

Spesifikasi faks
●
●
●

●
●
●
●
●
●
●

●

Kapabilitas faks warna dan hitam-putih berjalan
Panggil cepat sampai 100 (beragam sesuai modelnya)
Memori sampai 100 halaman (beragam sesuai modelnya, berdasarkan ITU-T Test Image #1
pada resolusi standar). Halaman yang lebih rumit atau resolusi yang lebih tinggi akan
memerlukan waktu lebih lama dan memori lebih banyak.
Faks manual banyak halaman
Busy redial [panggil ulang bila sibuk] otomatis sampai lima kali (beragam sesuai modelnya)
No-answer redial [panggil ulang bila tak dijawab] otomatis satu kali (beragam sesuai
modelnya)
Konfirmasi dan laporan aktivitas
Faks CCITT/ITU Group 3 dengan Error Correction Mode [Mode Koreksi Error]
Transmisi 33,6 Kbps
Kecepatan 3 detik per halaman dengan transmisi 33,6 Kbps (berdasarkan ITU-T Test Image
#1 dengan resolusi standar). Halaman yang lebih rumit atau resolusi yang lebih tinggi
memerlukan waktu lebih lama dan memori lebih banyak.
Pendeteksian dering dengan perpindahan faks/mesin penjawab otomatis

Panduan Pengguna

181

informasi teknis

●
●
●
●
●
●

Bab 18
Foto (dpi)

Fine [Baik] (dpi)

Fine [Baik] (dpi)

Standard
[Standar] (dpi)

Hitam

196 kali 196 (gradasi
dari hitam ke putih 8bit)

300 kali 300

196 kali 196

98 kali 98

Warna

200 kali 200

200 kali 200

200 kali 200

200 kali 200

Spesifikasi pindai

informasi teknis

●
●
●
●
●
●
●

Termasuk editor gambar
Perangkat lunak OCR terintegrasi secara otomatis mengkonversi teks pindaian menjadi teks
yang dapat diedit
Kecepatan pindai bervariasi tergantung dari kompleksitas dokumen
Twain-compliant interface
Resolusi: 1200 kali 2400 ppi optik, sampai 19.200 dpi halus
Warna: 16-bit tiap warna RGB, 48-bit total
Ukuran pindai maksimum dari kaca: 216 kali 297 mm

Spesifikasi fisik
●
●
●
●

Tinggi: 23,4 cm
Lebar: 45 cm
Kedalaman: 38,4 cm
Berat: 6,8 kg

Spesifikasi daya listrik
●
●
●

Konsumsi daya listrik: maksimum 60 W
Voltase input: AC 100 sampai 240 V ~ 1630 mA 50-60 Hz, grounded
Voltase output: DC 32Vdc===1100 mA, 16V dc===1600 mA

Spesifikasi lingkungan
●
●
●
●
●
●

Kisaran suhu pengoperasian yang disarankan: 15º hingga 32º C (59º hingga 90º F)
Kisaran suhu pengoperasian yang diperbolehkan: -15º hingga 35º C (5º hingga 104º F)
Kelembaban: 15% sampai 85% RH nonkondensasi
Kisaran suhu nonoperasional (Penyimpanan): –4º hingga 60º C (–40º hingga 140º F)
Bila ada medan elektromagnetis yang tinggi, ouput dari HP all-in-one mungkin sedikit
terganggu
HP merekomendasikan penggunaan kabel USB lebih pendek dari atau sepanjang 3 m (10
kaki) untuk meminimalkan gangguan yang disebabkan oleh medan elektromagnetis yang
tinggi

Spesifikasi lainnya
Bila Anda memiliki akses Internet, Anda bisa mendapatkan informasi akustik dari situs web HP:
Kunjungi www.hp.com/support.

Program penanganan produk ramah lingkungan
Bagian ini memuat informasi tentang pelestarian lingkungan; produksi ozone; energy
consumption; penggunaan kertas; plastik; lembar data material yang aman; dan program daur
ulang.
Bagian ini memuat informasi tentang standar-standar lingkungan.

182

HP Officejet 6200 series all-in-one

Pelestarian lingkungan
Hewlett-Packard berkomitmen menyediakan produk berkualitas dengan cara yang ramah
lingkungan. Produk ini telah didesain dengan beberapa karakteristik untuk meminimalkan
pengaruh terhadap lingkungan kita.
Untuk informasi lebih lengkap, kunjungi Komitmen HP terhadap Lingkungan di situs web:
www.hp.com/hpinfo/globalcitizenship/environment/index.html

Produksi ozon
Produk ini tidak menghasilkan gas ozon yang substansial (O3).

Energy consumption
Energy usage drops significantly while in ENERGY STAR® mode, which saves natural resources,
and saves money without affecting the high performance of this product. This product qualifies for
ENERGY STAR, which is a voluntary program established to encourage the development of
energy-efficient office products.
informasi teknis

ENERGY STAR is a U.S. registered service mark of the U.S. EPA. As an ENERGY STAR partner,
HP has determined that this product meets ENERGY STAR guidelines for energy efficiency.
For more information on ENERGY STAR guidelines, go to the following website:
www.energystar.gov

Penggunaan kertas
Produk ini dapat menggunakan kertas daur ulang sesuai dengan DIN 19309.

Plastik
Bahan plastik melebihi 25 gram ditandai dengan standar internasional yang meningkatkan
kemampuan untuk mengenali plastik untuk tujuan daur ulang di akhir masa pakai produk.

Lembar data keamanan bahan
Material safety data sheet [lembar data keamanan bahan] (MSDS) dapat diperoleh dari situs web
HP, di:
www.hp.com/go/msds
Pelanggan yang tidak memiliki akses Internet harus menghubungi Pusat Layanan Pelanggan HP
lokal mereka.

Program daur ulang
HP menawarkan program pengembalian produk dan daur ulang dengan jumlah yang meningkat
di banyak negara dan juga bermitra dengan beberapa pusat daur ulang elektronis terbesar di
seluruh dunia. HP juga menyimpan sumber daya dengan memperbaiki dan menjual kembali
sebagian produk yang paling populer.
Produk HP ini mengandung bahan berikut yang mungkin membutuhkan penanganan khusus pada
akhir masa pakainya:
●
●

Merkuri dalam lampu fluoresen pada pemindai (< 2 mg)
Timah dalam sambungan

Panduan Pengguna

183

Bab 18

HP inkjet menyediakan program daur ulang
HP berkomitmen melindungi lingkungan. Program Daur Ulang Komponen HP Inkjet tersedia di
banyak negara/regional dan memungkinkan Anda mendaur ulang print cartridge tanpa biaya.
Untuk informasi lebih lanjut, kunjungi situs web HP di:
www.hp.com/hpinfo/globalcitizenship/environment/recycle/inkjet.html

Pemberitahuan resmi
HP all-in-one memenuhi persyaratan produk dari badan hukum di negara/regional Anda.
Bagian ini memuat topik-topik hukum atau peraturan yang tidak berkenaan dengan fungsi
nirkabel.

Nomor identifikasi model resmi

informasi teknis

Untuk tujuan identifikasi resmi, produk Anda diberikan Nomor Model Resmi. Nomor Model Resmi
untuk produk Anda adalah SDGOB-0402. Nomor resmi ini tidak boleh tertukar dengan nama
produk (HP Officejet 6200 series all-in-one) atau nomor produk (Q5786A).

Notice to users of the U.S. telephone network: FCC requirements
This equipment complies with FCC rules, Part 68. On this equipment is a label that contains,
among other information, the FCC Registration Number and Ringer Equivalent Number (REN) for
this equipment. If requested, provide this information to your telephone company.
An FCC compliant telephone cord and modular plug is provided with this equipment. This
equipment is designed to be connected to the telephone network or premises wiring using a
compatible modular jack which is Part 68 compliant. This equipment connects to the telephone
network through the following standard network interface jack: USOC RJ-11C.
The REN is useful to determine the quantity of devices you may connect to your telephone line and
still have all of those devices ring when your number is called. Too many devices on one line may
result in failure to ring in response to an incoming call. In most, but not all, areas the sum of the
RENs of all devices should not exceed five (5). To be certain of the number of devices you may
connect to your line, as determined by the REN, you should call your local telephone company to
determine the maximum REN for your calling area.
If this equipment causes harm to the telephone network, your telephone company may discontinue
your service temporarily. If possible, they will notify you in advance. If advance notice is not
practical, you will be notified as soon as possible. You will also be advised of your right to file a
complaint with the FCC. Your telephone company may make changes in its facilities, equipment,
operations, or procedures that could affect the proper operation of your equipment. If they do, you
will be given advance notice so you will have the opportunity to maintain uninterrupted service.
If you experience trouble with this equipment, please contact the manufacturer, or look elsewhere
in this manual, for warranty or repair information. Your telephone company may ask you to
disconnect this equipment from the network until the problem has been corrected or until you are
sure that the equipment is not malfunctioning.
This equipment may not be used on coin service provided by the telephone company. Connection
to party lines is subject to state tariffs. Contact your state public utility commission, public service
commission, or corporation commission for more information.
This equipment includes automatic dialing capability. When programming and/or making test calls
to emergency numbers:
●
●

Remain on the line and explain to the dispatcher the reason for the call.
Perform such activities in the off-peak hours, such as early morning or late evening.
Note The FCC hearing aid compatibility rules for telephones are not applicable to this
equipment.

The Telephone Consumer Protection Act of 1991 makes it unlawful for any person to use a
computer or other electronic device, including fax machines, to send any message unless such
message clearly contains in a margin at the top or bottom of each transmitted page or on the first

184

HP Officejet 6200 series all-in-one

page of transmission, the date and time it is sent and an identification of the business, other entity,
or other individual sending the message and the telephone number of the sending machine or
such business, other entity, or individual. (The telephone number provided may not be a 900
number or any other number for which charges exceed local or long-distance transmission
charges.) In order to program this information into your fax machine, you should complete the
steps described in the software.

FCC statement

●
●
●

Reorient the receiving antenna.
Increase the separation between the equipment and the receiver.
Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is
connected.
●
Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
For more information, contact the Product Regulations Manager, Hewlett-Packard Company, San
Diego, (858) 655-4100.
The user may find the following booklet prepared by the Federal Communications Commission
helpful: How to Identify and Resolve Radio-TV Interference Problems. This booklet is available from
the U.S. Government Printing Office, Washington DC, 20402. Stock No. 004-000-00345-4.
Caution Pursuant to Part 15.21 of the FCC Rules, any changes or modifications to this
equipment not expressly approved by the Hewlett-Packard Company may cause harmful
interference and void the FCC authorization to operate this equipment.
Exposure to radio frequency radiation
Caution The radiated output power of this device is far below the FCC radio frequency
exposure limits. Nevertheless, the device shall be used in such a manner that the
potential for human contact during normal operation is minimized. This product and any
attached external antenna, if supported, shall be placed in such a manner to minimize the
potential for human contact during normal operation. In order to avoid the possibility of
exceeding the FCC radio frequency exposure limits, human proximity to the antenna shall
not be less than 20 cm (8 inches) during normal operation.

Note à l’attention des utilisateurs du réseau téléphonique Canadien/
users of the Canadian telephone network

notice to

Cet appareil est conforme aux spécifications techniques des équipements terminaux d’Industrie
Canada. Le numéro d’enregistrement atteste de la conformité de l’appareil. L’abréviation IC qui
précède le numéro d’enregistrement indique que l’enregistrement a été effectué dans le cadre
d’une Déclaration de conformité stipulant que les spécifications techniques d’Industrie Canada ont
été respectées. Néanmoins, cette abréviation ne signifie en aucun cas que l’appareil a été validé
par Industrie Canada.
Pour leur propre sécurité, les utilisateurs doivent s’assurer que les prises électriques reliées à la
terre de la source d’alimentation, des lignes téléphoniques et du circuit métallique d’alimentation
Panduan Pengguna

185

informasi teknis

The United States Federal Communications Commission (in 47 CFR 15.105) has specified that the
following notice be brought to the attention of users of this product.
Declaration of Conformity: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a
Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following
two conditions: (1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept
any interference received, including interference that may cause undesired operation. Class B
limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential
installation. This equipment generates, uses, and can radiate radio frequency energy, and, if not
installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio
communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular
installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception,
which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to
correct the interference by one or more of the following measures:

Bab 18
en eau sont, le cas échéant, branchées les unes aux autres. Cette précaution est particulièrement
importante dans les zones rurales.
Le numéro REN (Ringer Equivalence Number) attribué à chaque appareil terminal fournit une
indication sur le nombre maximal de terminaux qui peuvent être connectés à une interface
téléphonique. La terminaison d’une interface peut se composer de n’importe quelle combinaison
d’appareils, à condition que le total des numéros REN ne dépasse pas 5.
Basé sur les résultats de tests FCC Partie 68, le numéro REN de ce produit est 0.2B.
This equipment meets the applicable Industry Canada Terminal Equipment Technical
Specifications. This is confirmed by the registration number. The abbreviation IC before the
registration number signifies that registration was performed based on a Declaration of Conformity
indicating that Industry Canada technical specifications were met. It does not imply that Industry
Canada approved the equipment.
Users should ensure for their own protection that the electrical ground connections of the power
utility, telephone lines and internal metallic water pipe system, if present, are connected together.
This precaution may be particularly important in rural areas.
informasi teknis

Note The Ringer Equivalence Number (REN) assigned to each terminal device provides an
indication of the maximum number of terminals allowed to be connected to a telephone
interface. The termination on an interface may consist of any combination of devices
subject only to the requirement that the sum of the Ringer Equivalence Numbers of all
the devices does not exceed 5.
The REN for this product is 0.2B, based on FCC Part 68 test results.

Notice to users in the European Economic Area

This product is designed to be connected to the analog Switched Telecommunication Networks
(PSTN) of the European Economic Area (EEA) countries/regions.
Network compatibility depends on customer selected settings, which must be reset to use the
equipment on a telephone network in a country/region other than where the product was
purchased. Contact the vendor or Hewlett-Packard Company if additional product support is
necessary.
This equipment has been certified by the manufacturer in accordance with Directive 1999/5/EC
(annex II) for Pan-European single-terminal connection to the public switched telephone network
(PSTN). However, due to differences between the individual PSTNs provided in different
countries, the approval does not, of itself, give an unconditional assurance of successful operation
on every PSTN network termination point.
In the event of problems, you should contact your equipment supplier in the first instance.
This equipment is designed for DTMF tone dialing and loop disconnect dialing. In the unlikely
event of problems with loop disconnect dialing, it is recommended to use this equipment only with
the DTMF tone dial setting.

Notice to users of the German telephone network
This HP fax product is designed to connect only to the analogue public-switched telephone
network (PSTN). Please connect the TAE N telephone connector plug, provided with the HP allin-one into the wall socket (TAE 6) code N. This HP fax product can be used as a single device
and/or in combination (in serial connection) with other approved terminal equipment.

Geräuschemission
LpA < 70 dB am Arbeitsplatz im Normalbetrieb nach DIN 45635 T. 19

186

HP Officejet 6200 series all-in-one

Notice to users in Japan (VCCI-2)

Notice to users in Korea

informasi teknis

Declaration of conformity
This section contains the HP Officejet 6200 series all-in-one Declaration of conformity, and
information about it for the Euopean Economic Area.

Declaration of conformity (European Economic Area)
The Declaration of Conformity in this document complies with ISO/IEC Guide 22 and EN 45014. It
identifies the product, manufacturer’s name and address, and applicable specifications recognized
in the European community.

Panduan Pengguna

187

Bab 18

HP Officejet 6200 series all-in-one Declaration of conformity

DECLARATION OF CONFORMITY
according to ISO/IEC Guide 22 and EN 45014
Manufacturer’s Name:

Hewlett-Packard Company

Manufacturer’s Address:

16399 West Bernardo Drive
San Diego CA 92127, USA

informasi teknis

declares, that the product
Regulatory Model Number:
Product Name:
Model Number(s):

SDGOB-0402
OfficeJet 6200 Series (Q5800A, Q5802A, Q5810A)
OJ 6210 (Q5801A/B), OJ 6213 (Q5808C), OJ 6210xi (Q5802A), OJ
6210v (Q5803A), OJ 6200 (Q5804A/B), OJ 6203 (Q5807A), OJ 6205
(Q5805A), OJ 6215 (Q5806B)
OJ 6210 (Q5801A/C), OJ 6200 (Q5804A), OJ 6208 (Q5809D)

Power Adapter(s) HP part#:

0950-4491 (international)

conforms to the following Product Specifications:
Safety:

IEC 60950-1: 2001
EN 60950-1: 2002
IEC 60825-1 Edition 1.2: 2001 / EN 60825-1+A11+A2+A1: 2002 Class 1(Laser/Led)
UL 60950-1: 2003
CAN/CSA-22.2 No. 60950-1-03
NOM 019-SFCI-1993, AS/NZS 60950: 2000, GB4943: 2001

EMC:

CISPR 22:1997 / EN 55022:1998 Class B
CISPR 24:1997 / EN 55024:1998
IEC 61000-3-2: 2000 / EN 61000-3-2: 2000
IEC 61000-3-3/A1: 2001 / EN 61000-3-3/ A1: 2001
CNS13438:1998, VCCI-2
FCC Part 15-Class B/ICES-003, Issue 2
GB9254: 1998

Telecom:

TBR 21:1998, AS/ACIF S002:2001, FCC Part 68
Supplementary Information:

The product herewith complies with the requirements of the Low Voltage Directive 73/23/EC, the EMC
Directive 89/336/EC and with the R&TTE Directive 1999/5/EC (Annex II) and carries the CE-marking
accordingly. The product was tested in a typical configuration.

16 April 2004
Date

Steve Smith, Hardware Test & Regs MGR.

European Contact for regulatory topics only: Hewlett Packard GmbH, HQ-TRE, Herrenberger Strasse 140,
(FAX +49-7031-14-3143

188

HP Officejet 6200 series all-in-one

Indeks
A
amplop
memuat 37
spesifikasi 179
Aplikasi lain (HP Image Zone
OS 9) 15
B
Bantuan HP (HP Image Zone
OS 9) 15
batal
faks 94, 106, 111
pencetakan 59
pindai 56
salin 53
baud rate 110
berhenti
faks 106, 111
faksimile yang
dijadwalkan 94
bersihkan
area saluran tinta print
cartridge 132
bagian luar 123
kaca 121
kontak print cartridge 131
pemasuk dokumen
otomatis 162
penahan tutup 123
print cartridge 131
buat salinan
HP Director [Pengarah HP]
(Windows) 10
memecahkan masalah
164
OS 9 HP Image Zone
(Macintosh) 15
OS X HP Image Zone
(Macintosh) 13
C
carriage tersumbat 144
carriage, tersumbat 144
cartridge. lihat print cartridge
cetak
dari komputer 57

Panduan Pengguna

dari perangkat lunak
aplikasi 57
faks 110
laporan faksimile 87, 92,
100, 101
laporan swauji 124
membatalkan pekerjaan
59
pilihan cetak 58
spesifikasi cetak 180
cetak ulang faksimile dalam
memori 110
customer support
Australia 171
HP Quick Exchange Service
(Japan) 172
Japan 171
Korea 171
D
daur ulang 183
declaration of conformity
European Economic Area
187
United States 188
default pabrik,
mengembalikan 134
dering sebelum menjawab
faksimile 96
dering, pola jawab 107
deringan berbeda 67, 89, 107
dukungan
sebelum Anda
menghubungi 137
sumber 137
Dukungan HP
sebelum Anda
menghubungi 137
dukungan pelanggan
Amerika Utara 168
di luar AS 168
garansi 175
hubungi 167
ID layanan 168
nomor seri 168
situs web 167

E
entri panggil cepat group 102
entri panggil-cepat individual
101
error correction mode [Mode
Koreksi Error] (ECM) 109
F
faks
batal 111
bunyi statis pada saluran
telepon 159
cetak ulang 110
default 105
dering ke jawab 96
deringan berbeda 67, 89,
107
error correction mode [Mode
Koreksi Error] (ECM) 109
header 98
Internet, melalui 111, 160
jadwal 94
jawab otomatis, atur 91
kabel telepon 150, 153,
159
kecepatan 110
kirim 91, 153
kontras 104
laporan 87, 92, 100
memasukkan teks dan
simbol 99
memecahkan masalah
149
menerima secara manual
96
mengalihkan faksimile
106
menghapus 110
mengirim manual 93
menjadi lebih terang atau
lebih gelap 104
menjawab panggilan 96
menu 8
mesin penjawab 77, 79,
156, 158
Modem PC, mengatur 71,
73, 79
189

modem PC, mengatur 83
modus jawab, atur 89, 91
panggil cepat 101, 102,
103
panggil ulang 93, 107
panggilan monitor 95
panggilan nada atau
pulsa 105
pasang 61, 149
pemecahan masalah
manual 156
penerimaan faksimile
cadangan 108
pengaturan 103, 105
pengumpulan untuk
menerima 97
perkecil secara otomatis
108
pesan suara, mengatur
70, 83
pola dering jawab 107
resolusi 103
Saluran DSL, mengatur 67
Saluran DSL, pengaturan
66
Sistem PBX, mengatur 67
spasi 99
spesifikasi faks 181
tanggal dan jam 98
terima 96, 153
tombol menu 6
uji 87, 149
uji gagal 150
ukuran kertas 105
volume 106
FCC requirements 184
FCC statement 185
file readme, tampilkan 138
FoIP 111, 160
foto
HP Image Zone 116
kirim gambar pindai 114
meningkatkan salinan 52
print cartridge foto 128
G
garansi
layanan 175
masa berlaku 175
pernyataan 176
upgrade 175

190

H
header, faks 98
hentikan
pencetakan 59
pindai 56
salin 53
HP All-in-One
info 5
kembali 175
mengirim HP All-in-One
172
HP Director [Pengarah HP]
HP Instant Share 118
ikon yang hilang 146
mulai 10
HP Gallery [Galeri HP]
HP Image Zone OS 9 15
HP Image Zone OS X 13
HP Image Print (HP Image Zone
OS X) 13
HP Image Zone
gambaran umum 9
HP Instant Share 116, 117
Macintosh 11, 14, 117
memecahkan masalah
164
Windows 10, 11, 116
HP Instant Share
e-mail foto dari HP Image
Zone (USB) 116
HP Image Zone 116
info 113
kirim gambar dari HP Image
Zone (USB) 116
kirim gambar pindai 114
kirim ke perangkat 116
memasang (USB) 114
HP JetDirect 19, 21
I
ID layanan 168
informasi teknis
berat 182
Kapasitas baki kertas 179
Persyaratan sistem 179
spesifikasi cetak 180
spesifikasi daya listrik 182
spesifikasi faks 181
Spesifikasi fisik 182
spesifikasi kertas 179
spesifikasi lingkungan 182
spesifikasi margin cetak
180

Spesifikasi pindai 182
Spesifikasi salinan 181
Ukuran kertas 179
ink cartridge. lihat print cartridge
instal ulang perangkat lunak
147
instalasi kabel USB 139
Instant Share. lihat HP Instant
Share
Internet, faks menggunakan
160
Internet, menggunakan
faksimile 111
iron-on transfer
memuat 37
salin 52
J
jadwal, faksimile 94
jam, atur 98
jawab otomatis 7, 89
Jenis-jenis koneksi yang
didukung
pemakaian printer
bersama 20
terhubung dengan
jaringan 21
USB 20
jumlah salinan 46
K
kabel telepon
koneksi, kegagalan 151
menyambung 159
periksa 151
kaca
bersihkan 121
memuat sumber asli 32
kaca pindai
bersihkan 121
memuat sumber asli 32
Kapasitas baki kertas 179
Kartu Hagaki, memuat 36
kartu pos, memuat 36
kartu ucapan, memuat 37
kecepatan
gulung panel depan 134
salin 45
kecepatan gulung 134
kertas
jenis yang disarankan 32
jenis-jenis salinan yang
disarankan 44
HP Officejet 6200 series all-in-one

Indeks
Jenis-jenis yang tidak
cocok 33
macet 38, 144, 161
memecahkan masalah
161
memesan 119
memuat 33
penyalinan legal ke letter
50
Ukuran kertas 179
ukuran, atur untuk
faksimile 105
kertas A4, muat 33
kertas foto
memuat 35
salin 44
spesifikasi 179
kertas foto 10 x 15 cm
memuat 35
salin 43
spesifikasi 179
kertas foto 4 x 15,24 cm
salin 43
kertas foto 4 x 15,24 cm,
memuat 35
kertas legal
memuat 33
salin 43
kertas letter
memuat 33
salin 44
kertas letter (kuarto)
spesifikasi 179
kertas ukuran legal
spesifikasi 179
Keypad 6, 99
kirim faks
faks dasar 91
jadwal 94
manual 93, 95
memanggil cepat 93
memori, dari 95
panggil ulang 93
panggilan monitor 95
kirim ke perangkat
gambar pindai 114
HP Director [Pengarah HP]
(Macintosh) 118
HP Image Zone
(Macintosh) 117
HP Image Zone
(Windows) 116
kode identifikasi pelanggan 98

Panduan Pengguna

kontras, faksimile 104
kualitas salinan cepat 45
kualitas salinan normal 45
kualitas salinan terbaik 45
kualitas, salinan 45
L
label
memuat 37
spesifikasi 179
lampu status 6
laporan
daftar panggil-cepat 101
error 100
faks 87, 92, 100, 101, 149
faks log 101
konfirmasi 100
pengiriman faksimile yang
terakhir 101
swauji 101, 124
uji faks gagal 150
laporan faksimile otomatis 100
laporan kesalahan, faksimile
100
laporan konfirmasi, faksimile
100
laporan swauji 101, 124
layar panel kontrol
mengganti bahasa 140
mengganti masukan 141
lebih gelap
salinan 51
lebih terang
salinan 51
lingkungan
daur ulang komponen
inkjet 184
Program penanganan
produk ramah lingkungan
182
luruskan print cartridge 130
M
macet, kertas 38, 144, 161
manual
laporan faksimile 101
memecahkan masalah,
faksimile 156
menerima, faksimile 96
mengirim, faksimile 93, 95
masalah koneksi, faks 153,
156
media. lihat kertas

memasang
tombol menu 6
memasukkan teks 99
memecahkan masalah
bahasa, layar 140
bunyi statis pada saluran
telepon 159
carriage tersumbat 144
fungsi-fungsi operasional
160
gambaran umum
penginstalan 138
info 137
instalasi perangkat keras
138
instalasi perangkat lunak
144
kabel USB 139
kertas 161
macet, kertas 38, 144
masalah faks 153, 156,
158, 160
masukan salah 141
menerima faks 153, 156
menghubungi Dukungan
HP 137
mengirim faks 153, 156
print cartridge 141, 163
sumber daya dukungan
137
uji faks 150
memesan
kertas 119
Panduan Pemasangan
120
Panduan Pengguna 120
perangkat lunak 120
print cartridge 119
memindai gambar
HP Director [Pengarah HP]
(Windows) 10
memecahkan masalah
164
OS 9 HP Image Zone
(Macintosh) 15
OS X HP Image Zone
(Macintosh) 12
memindai ke OCR (HP Image
Zone OS X) 12
memori
cetak ulang faksimile 110
menghapus faks 110
simpan faksimile 108

191

memperkecil atau
memperbesar salinan
mengubah ukuran agar
termuat pada ukuran
letter 50
mengubah ukuran agar
termuat pada ukuran letter
atau A4 49
ukuran custom 50
memuat
amplop 37
iron-on transfer 37
kartu Hagaki 36
kartu pos 36
kartu ucapan 37
kertas A4 33
kertas foto 10 x 15 cm 35
kertas foto 4 x 15,24 cm 35
kertas full-size 33
kertas legal 33
kertas letter 33
label 37
sumber asli 31
transparansi 37
menerima faksimile
mengalihkan 106
pengumpulan 97
secara manual 96
mengalihkan faksimile 106
mengembalikan HP All-in-One
Anda 175
mengembalikan pengaturan
pabrik 134
mengganti print cartridge 126
mengirim faksimile
manual 156
memecahkan masalah
164
mengirim HP all-in-one 172
menjadi lebih gelap
faks 104
menjadi lebih terang
faks 104
mesin penjawab
memecahkan masalah
156, 158
menerima faksimile 89
pengaturan 77, 79
mesin penjawab telepon. lihat
mesin penjawab
modem. lihat modem PC
modem komputer. lihat modem
PC

192

Modem PC
memecahkan masalah
153, 156
modem PC
mengatur dengan faks 71,
73, 79
modus jawab 89
mulai faks
tombol hitam 6
tombol warna 6
mulai salin
Hitam 7
warna 7
N
nomor seri 168
nomor telepon, dukungan
pelanggan 167
P
panah kanan 7
panah kiri 6
panel depan
kecepatan gulung 134
panel kontrol
gambaran umum 6
memasukkan teks 99
panggil cepat
daftar pencetakan 101
edit 102
group 102
hapus pengaturan 103
kirim faks 93
membuat entri 101, 102
panggil ulang faksimile 93,
107
panggil ulang/jeda 7
panggilan monitor 95
panggilan nada 105
panggilan pulsa 105
pelindung print cartridge 129
pemakaian printer bersama
Macintosh 20
Windows 19, 20
pemasuk dokumen otomatis
bersihkan 162
macet, pemecahan
masalah 162
masalah memasukkan,
pemecahan masalah 162
memuat sumber asli 31
Pemberitahuan resmi

Nomor identifikasi model
resmi 184
pembesaran foto pada halaman
penuh 48
penahan tutup, bersihkan 123
pengaturan
deringan berbeda 67, 107
faks 61, 105
jawab otomatis 89
kecepatan, faks 110
memecahkan masalah pada
faksimile 149
menu 9
mesin penjawab 77, 79
modem PC 71, 73, 79, 83
pemakaian bersama saluran
telepon 69
pesan suara 70, 83
pilihan cetak 58
Saluran DSL 66
saluran faks khusus 65
Saluran ISDN 67
Sistem PBX 67
tanggal dan jam 98
uji faks 87, 149
pengaturan default
aktifkan kembali 134
faks 105
pengujian soket telepon,
faksimile 150
pengumpulan untuk menerima
faksimilie 97
perangkat lunak
instal ulang 147
memecahkan masalah
instalasi 144
uninstall 147
perangkat lunak aplikasi,
mencetak dari 57
perawatan
atur kecepatan gulung 134
bersihkan kaca 121
bersihkan print cartridge
131
laporan swauji 124
luruskan print cartridge
130
membersihkan bagian
luar 123
membersihkan penahan
tutup 123
mengembalikan default
pabrik 134

HP Officejet 6200 series all-in-one

Indeks
mengganti print cartridge
126
waktu tunda
pemberitahuan 134
perkecil faksimile agar pas
108
perkecil/perbesar 7
Persyaratan sistem 179
pesan suara
memecahkan masalah
156
mengatur dengan faks 70,
83, 89
pindai
dari panel depan 56
hentikan 56
HP Instant Share 114
Spesifikasi pindai 182
pindai dokumen
HP Director [Pengarah HP]
(Windows) 10
memecahkan masalah
164
OS 9 HP Image Zone
(Macintosh) 15
pindai ke
menu (USB - Macintosh) 8
menu (USB - Windows) 8
tombol menu 7
pola dering jawab 67, 107
print cartridge
bersihkan 131
bersihkan area saluran
tinta 132
bersihkan kontak 131
ganti 126
luruskan 130
memecahkan masalah
141, 163
memesan 119
menangani 125
menyimpan 129
nama komponen 125
print cartridge foto 128
R
regulatory notices
Canadian statement 185
declaration of conformity
(European Economic
Area) 187
declaration of conformity
(U.S.) 188

Panduan Pengguna

FCC requirements 184
FCC statement 185
notice to users in Japan
187
notice to users in Korea
187
notice to users in the
European Economic Area
186
notice to users of the
German telephone
network 186
resolusi, faksimile 103
S
salin
batal 53
dokumen hitam-putih 47
foto pada kertas letter atau
A4 48
foto tanpa garis dekoratif
47
foto, tingkatkan 51
intensitas warna 51
iron-on transfer 52
jenis-jenis kertas,
disarankan 44
jumlah salinan 46
kecepatan 45
kualitas 45
legal ke letter 50
meningkatkan bagianbagian terang 52
menu 7
pengaturan default 46
perbesar 50
perkecil 50
Spesifikasi salinan 181
teks, tingkatkan 51
tombol menu 7
ukuran kertas 43
ukuran, custom 50
salinan tanpa garis dekoratif
foto 10 x 15 cm (4 x 6
inci) 47
isi halaman penuh 48
Saluran ADSL. lihat Saluran
DSL
Saluran DSL, atur dengan
faks 66
Saluran DSL, mengatur 67
sambungan telepon 2-kabel
153, 159

sambungan telepon 4-kabel
153, 159
sambungan telepon duakabel 153, 159
sambungan telepon empatkabel 153, 159
sesuai halaman 49
simbol, masukkan 99
simpan, faksimile dalam
memori 108
Sistem PBX, mengatur 67
sistem telepon paralel 62
sistem telepon serial 62
soket telepon, faksimile 150
spesifikasi. lihat informasi teknis
spesifikasi daya listrik 182
Spesifikasi fisik 182
spesifikasi kertas 179
spesifikasi lingkungan 182
spesifikasi margin cetak 180
suara, menyesuaikan
faksimile 106
T
tanggal, atur 98
teks
masukkan melalui
keypad 99
meningkatkan salinan 51
Telepon
menerima faksimile 96
telepon
kirim faks 93
menerima faksimile 96
tombol batal 7
tombol kualitas 7
tombol mulai pindai 7
tombol OK 6
tombol On 7
tombol panggil cepat 6
tombol panggil cepat sekali
tekan 6
transparansi
memuat 37
salin 44
spesifikasi 179
U
uji
kabel telepon 151
kondisi jalur faks 151
nada panggil 152
Pengaturan Faks 149
193

pengaturan faks 87
port faks 151
soket telepon 150
uji faks gagal 150
uji perangkat keras faks
150
uji kondisi jalur, faks 151
uji nada panggil, kegagalan
152
uji perangkat keras, faks 150
uji port yang benar, faks 151
ukuran kertas
pengaturan salin 43
uninstall
perangkat lunak 147
update perangkat
info 165
Macintosh 166
Windows 165
update perangkat lunak. lihat
update perangkat
V
volume, menyesuaikan
faksimile 106
W
waktu tunda pemberitahuan
134
warna
intensitas 51
salinan 52
Web HP (HP Image Zone OS
9) 15
Webscan 22

194

HP Officejet 6200 series all-in-one

Print pada kertas yang setidaknya mengandung 50% serat daur
ulang dengan setidaknya mengandung 10% kertas post-consumer
© 2004 Hewlett-Packard Development Company, L.P.

Electronic Edition

www.hp.com

*Q5800-90153*
*Q5800-90153*
Q5800-90153



Source Exif Data:
File Type                       : PDF
File Type Extension             : pdf
MIME Type                       : application/pdf
PDF Version                     : 1.5
Linearized                      : No
Page Count                      : 198
Page Mode                       : UseOutlines
XMP Toolkit                     : XMP toolkit 2.9.1-13, framework 1.6
About                           : uuid:aa93a4a4-a791-47bc-880c-a91a8305bf27
Producer                        : Acrobat Distiller 5.0.5 (Windows)
Create Date                     : 2004:06:10 05:52:05Z
Modify Date                     : 2005:07:13 14:32:56+05:30
Metadata Date                   : 2005:07:13 14:32:56+05:30
Creator Tool                    : XSL Formatter V2.5 MR3
Document ID                     : uuid:62460e24-07a4-4811-ba3c-525d07f75fcb
Format                          : application/pdf
Creator                         : pengjing
Title                           : 
Author                          : pengjing
EXIF Metadata provided by EXIF.tools

Navigation menu