HP CelsiusUG Officejet 9100 Guida All'uso C00436731

User Manual: HP HP Officejet 9100 - Guida all'uso

Open the PDF directly: View PDF PDF.
Page Count: 300

DownloadHP CelsiusUG Officejet 9100 - Guida All'uso C00436731
Open PDF In BrowserView PDF
Guida all’uso

Dispositivo All-in-one HP Officejet serie 9100

Guida all’uso

Informazioni sul copyright
© 2004 Copyright Hewlett-Packard
Development Company, L.P.

•

Edizione 1, 3/2004

•

È proibita la duplicazione o la traduzione
senza la previa autorizzazione scritta ad
eccezione dei casi previsti dalle leggi sul
copyright.

•
•

- Francobolli
- Etichette alimentari
Assegni o effetti spiccati su agenzie
governative
Valuta cartacea, travel cheque o vaglia
postali
Certificati di deposito
Opere protette da copyright

1

Si consiglia di leggere e apprendere
tutte le istruzioni contenute nei
documenti forniti insieme al prodotto.

2

Per collegare il prodotto a una presa
di corrente, usare esclusivamente una
presa elettrica collegata a massa.
Controllare con un elettricista
qualificato se la presa elettrica è
collegata a massa.

3

Seguire tutte le avvertenze e le
istruzioni stampigliate sul prodotto.

4

Prima di effettuare la pulizia,
scollegare il prodotto dalle prese a
parete.

Per informazioni sul programma di
sostenibilità ambientale di HP, vedere
Programma di sostenibilità ambientale.

5

Non installare o utilizzare il prodotto
nelle vicinanze di acqua o in luoghi
umidi.

Marchi commerciali

6

Installare il prodotto su una superficie
stabile, in modo che risulti fermo e al
sicuro.

7

Installare il prodotto in un luogo
protetto dove non si possa inciampare
sul cavo di alimentazione che non
deve essere danneggiato.

8

Se il prodotto non funziona come
richiesto, vedere Manutenzione e
risoluzione dei problemi.

9

All’interno non vi sono pezzi su cui
l’utente possa effettuare riparazioni.
Se necessario, contattare il personale
di servizio qualificato.

Questo prodotto HP contiene un materiale
che richiede una procedura speciale di
smaltimento:

Le uniche garanzie per i prodotti o i servizi
HP sono quelle definite esplicitamente
nelle dichiarazioni di garanzia associate o
ai servizi specifici. Nessuna affermazione
contenuta nel presente documento può
costituire una garanzia ulteriore. HP non
sarà responsabile di eventuali omissioni o
degli errori di tipo tecnico o editoriale
contenuti nel presente documento.

•

il mercurio contenuto nella lampada
fluorescente dello scanner (< 1,5 mg)

Per le informazioni sul riciclaggio, visitare il
sito
http://www.hp.com/go/recycle, rivolgersi
alle autorità locali oppure contattare
l’Electronics Industries Alliance tramite il
sito http://www.eiae.org.

®

La licenza di copia e di uso di questo
programma software viene concessa a
condizione che venga identificato come
“RSA Data Security, Inc. MD4
Message-Digest Algorithm” (Algoritmo
message-digest MD4 di RSA Data
Security, Inc.) in tutto il materiale che
menziona o fa riferimento a tale software o
a tale funzione.
La licenza viene inoltre concessa per
creare ed utilizzare lavori derivati a
condizione che gli stessi vengano
identificati come “derivati da RSA Data
Security, Inc. MD4 Message-Digest
Algorithm” (Algoritmo message-digest MD4
di RSA Data Security, Inc.) in tutto il
materiale che menziona o fa riferimento a
tali lavori derivati.
RSA Data Security, Inc. non fornisce
alcuna garanzia in merito alla
commerciabilità di questo programma
software o alla sua idoneità per un fine
particolare. Viene fornito com’è, senza
garanzie esplicite o implicite di alcun tipo.
I presenti avvisi devono essere mantenuti
in tutte le copie di ogni parte di questa
documentazione e/o del programma
software.

®

TM

Adobe , Adobe PostScript 3 e
Acrobat® sono marchi registrati di Adobe
Systems Incorporated.
ENERGY STAR®

ENERGY STAR®

e il logo di
sono marchi registrati negli USA di United
States Environmental Protection Agency.
HP-UX Release 10.20 e successive e
HP-UX Release 11.00 e successive (nelle
configurazioni a 32 e a 64 bit) su tutti i
computer HP 9000 sono prodotti Open
Group UNIX 95.
Microsoft®, MS-DOS®, Windows®, e
Windows NT® sono marchi registrati negli
USA di Microsoft Corporation.
Netscape e Netscape Navigator sono
marchi registrati negli USA di Netscape
Communications Corporation.
PANTONE® è un marchio standard di
controllo per colori di Pantone, Inc.
Pentium® è un marchio registrato negli
USA di Intel Corporation.
La scheda di memoria
Secure Digital è
supportata dal prodotto.
Il logo SD è un marchio
registrato.
TrueTypeTM è un marchio registrato negli
USA di Apple Computer, Inc.

Limitazioni per la copia
La copia delle voci elencate di seguito è
illegale in numerosi paesi. In caso di dubbi,
consultare un rappresentante legale.
•

•

Documenti statali:
- Passaporti
- Documenti di immigrazione
- Documenti di selezione.
- Badge, carte di identità o distintivi
Contrassegni di stato:

Per usare questo prodotto, seguire sempre
le precauzioni di sicurezza fondamentali al
fine di ridurre il rischio di lesioni alle
persone derivanti da incendi o scariche
elettriche.

Materiali pericolosi

Le informazioni contenute in questo
documento sono soggette a modifiche
senza preavviso.

Copyright © 1991-2, RSA Data Security,
Inc. Data di creazione 1991. Tutti i diritti
riservati.

Informazioni sulla sicurezza

UNIX® è un marchio registrato di Open
Group.

Sommario
1 Informazioni preliminari
Risorse aggiuntive . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Informazioni su funzioni e configurazioni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Funzioni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Configurazioni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Componenti del dispositivo all-in-one . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Vista frontale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Pannello di controllo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Area dei materiali di consumo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Vista posteriore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18

2 Installazione degli accessori
Installazione dell’unità duplex automatico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Installazione del server di stampa HP Jetdirect . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Funzioni del server di stampa HP Jetdirect . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Installazione del server di stampa interno . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Come reperire ulteriori informazioni. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Installazione dei moduli di memoria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Installazione del vassoio 2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Installazione della tastiera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Accensione degli accessori nel driver di stampa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

19
20
20
21
22
23
26
27
30

3 Utilizzo del dispositivo all-in-one
Utilizzo delle modalità del dispositivo all-in-one . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Modifica delle impostazioni del dispositivo all-in-one. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Annullamento dei processi dal pannello di controllo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Utilizzo del software Foto e imaging HP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Differenze del software per il dispositivo all-in-one HP Officejet serie 9100 . . . . . . . .
Apertura del software Foto e imaging HP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Immissione di numeri e testo dal tastierino alfanumerico del pannello di controllo . . . . . .
Caricamento degli originali. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Caricamento di un originale nell’alimentatore automatico (ADF). . . . . . . . . . . . . . . . .
Caricamento di un originale sul vetro dello scanner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Caricamento dei supporti di stampa. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Suggerimenti per il caricamento dei supporti. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Caricamento dei supporti nel vassoio 1 o nel vassoio 2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Selezione dei vassoi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Scelta dei supporti di stampa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Formati carta supportati. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Tipi e pesi di supporti di stampa supportati . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Supporti HP consigliati . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Margini minimi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Istruzioni per la conservazione dei supporti. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Utilizzo di supporti speciali . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Utilizzo di schede e buste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Utilizzo dei lucidi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Utilizzo dei supporti di formato personalizzato . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Utilizzo della carta fotografica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Stampa fronte/retro della pagina . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

ITWW

31
34
35
36
36
37
37
38
38
39
40
40
40
42
43
43
45
46
47
48
49
49
50
50
51
52

Sommario

3

Impostazione delle voci di selezione abbreviata . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Impostazione di numeri di fax come voci o gruppi di voci di selezione abbreviata . . .
Impostazione di indirizzi di posta elettronica come voci o gruppi di voci di
selezione abbreviata . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Impostazione delle cartelle di rete come voci di selezione abbreviata . . . . . . . . . . . .
Stampa e visualizzazione di un elenco di voci di selezione abbreviata. . . . . . . . . . . .
Stampa di un modello di selezione abbreviata per il pannello di controllo . . . . . . . . .

53
53
55
57
58
58

4 Stampa
Stampa tramite i driver di stampa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Modifica delle impostazioni comuni di un processo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Selezione delle impostazioni predefinite per tutti i processi di stampa . . . . . . . . . . . . . . .
Esecuzione di stampe duplex . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Esecuzione della stampa in duplex automatico. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Esecuzione della stampa in duplex manuale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

59
59
61
63
63
64

5 Copia
Creazione di copie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Modifica delle impostazioni comuni di un processo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Impostazione di valori predefiniti per tutti i processi di copia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Ripristino delle impostazioni di copia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Utilizzo delle funzioni di copia speciali . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Copia di più originali su una singola pagina . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Spostamento dell’immagine per aumentare il margine per la rilegatura . . . . . . . . . . .
Creazione di un poster . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Duplicazione di diverse copie di un’immagine su una singola pagina . . . . . . . . . . . . .
Creazione dell’immagine speculare di un originale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Utilizzo di set di opzioni preimpostati . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

67
68
69
69
70
70
71
72
73
74
75

6 Invio di scansioni
Invio di scansioni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Invio di scansioni a una cartella di rete (collegamento di rete) . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Invio di scansioni a un’applicazione del computer (collegamento diretto) . . . . . . . . . .
Invio di scansioni come allegati e-mail . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Invio di una scansione da un’applicazione conforme a TWAIN o WIA a un
computer di rete . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Modifica delle impostazioni comuni di un processo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Selezione delle impostazioni predefinite per tutti i processi di scansione . . . . . . . . . . . . .
Utilizzo del software OCR (Optical Character Recognition). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

77
77
78
79
80
81
82
82

7 Utilizzo delle schede di memoria
Inserimento e rimozione di una scheda di memoria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Salvataggio delle foto. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Salvataggio di foto in una cartella di rete (connessione di rete) . . . . . . . . . . . . . . . . .
Salvataggio di foto su un computer (connessione diretta). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Visualizzazione e modifica dei file di immagini . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Invio di foto come allegati di posta elettronica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Stampa da una scheda di memoria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Stampa di un foglio bozza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Stampa di foto dal pannello di controllo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Stampa di foto utilizzando il formato DPOF. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Utilizzo di un foglio bozza. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Compilare un foglio bozza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Stampa o invio di foto come allegati di posta elettronica. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

4

Sommario

85
87
87
87
88
88
90
90
91
91
92
92
93

ITWW

8 Invio e ricezione di fax
Invio di fax . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95
Invio di un fax dal pannello di controllo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96
Invio di un fax dal computer con il software Foto e imaging HP
(connessione diretta). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 97
Invio di un fax da un programma software di terze parti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 97
Inserimento di un prefisso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 97
Monitoraggio della composizione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98
Programmazione di un fax. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98
Modifica delle impostazioni comuni di un processo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99
Impostazione delle opzioni avanzate . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100
Inoltro automatico dei fax in arrivo a un altro numero di fax . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100
Memorizzazione automatica dei fax in arrivo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101
Riduzione automatica dei fax in arrivo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 102
Blocco e sblocco dei numeri di fax . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 103
Ricezione di fax . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 104
Ricezione automatica o manuale di un fax . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 104
Ristampa dei fax ricevuti inseriti nella memoria. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 104
Utilizzo dei rapporti. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 105
Stampa e visualizzazione del registro fax . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 105
Visualizzazione di un elenco di numeri di fax bloccati . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 106

9 Gestione delle funzioni di amministrazione
Funzioni e strumenti di amministrazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Panoramica delle funzioni e degli strumenti di amministrazione . . . . . . . . . . . . . . . .
Server Web incorporato EWS (connessione di rete) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Software HP Web Jetadmin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Casella degli strumenti (connessione diretta) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
HP Instant Support . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
myPrintMileage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Monitoraggio del dispositivo all-in-one . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Monitoraggio del funzionamento e dello stato . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Monitoraggio dei supporti e dei materiali di consumo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Monitoraggio dell’utilizzo da parte di utenti autorizzati e ripristino dei
contatori di utilizzo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Monitoraggio dei processi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Amministrazione del dispositivo all-in-one . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Modifica del PIN amministratore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Configurazione degli utenti autorizzati. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Configurazione delle opzioni di conteggio dei processi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Gestione della protezione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Impostazione di avvisi e notifiche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Reimpostazione del server di stampa HP Jetdirect . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Aggiornamento del firmware sul dispositivo all-in-one. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Configurazione delle opzioni di sistema. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Impostazione della lingua e del paese/regione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Impostazione dell’ora per la modalità risparmio energetico. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Impostazione del volume squillo e segnale acustico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Impostazione del sensore automatico tipo di carta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Configurazione delle opzioni di rete . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Configurazione del timeout I/O . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Configurazione dei parametri di rete . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Configurazione delle opzioni di stampa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Impostazione dei valori di stampa predefiniti. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Configurazione delle opzioni di copia. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Attivazione e disattivazione della copia a colori. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

ITWW

107
107
110
112
112
114
116
117
117
119
121
121
122
122
123
123
124
125
125
126
126
127
128
128
128
129
129
129
130
130
131
131

Sommario

5

Configurazione delle opzioni di scansione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Configurazione delle impostazioni di rete per la scansione. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Personalizzazione della funzione di scansione nel software HP per foto
e immagini (connessione diretta) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Configurazione delle opzioni foto (scheda di memoria) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Attivazione e disattivazione della funzione foto (scheda di memoria) . . . . . . . . . . . .
Configurazione delle opzioni di e-mail (connessione di rete). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Configurazione dei valori predefiniti per il formato del messaggio e-mail
(connessione di rete). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Configurazione CCN (copia per conoscenza nascosta) automatica . . . . . . . . . . . . .
Configurazione SMTP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Configurazione LDAP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Configurazione delle opzioni fax . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Impostazione stampa automatica dei rapporti fax . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Attivazione e disattivazione del fax a colori . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Impostazione della modalità correzione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Impostazione rilevamento tacito su unità fax antiquate . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Impostazione del tipo di selezione. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Impostazione delle opzioni di ricomposizione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Impostazione invio fax per il dispositivo all-in-one . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Connessione del dispositivo all-in-one a una linea telefonica . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Connessione di una periferica telefonica aggiuntiva . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Configurazione di ora, data e intestazione fax . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Impostazione della modalità di risposta (risposta automatica) . . . . . . . . . . . . . . . . .
Impostazione del motivo tono risposta (se richiesto). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Installazione del software all-in-one e configurazione del dispositivo per gli
ambienti operativi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Tipi di connessioni supportate . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Impostazione per la funzione del dispositivo all-in-one . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Componenti del software all-in-one . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Installazione del software per computer Windows. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Installazione del software per computer Macintosh. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Utilizzo dell’utilità di personalizzazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Disinstallazione del software all-in-one . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Disinstallazione del software per computer Windows . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Disinstallazione del software per Macintosh (tutte le versioni) . . . . . . . . . . . . . . . . .

132
132
132
133
133
134
134
135
135
135
136
136
137
137
137
138
138
139
139
140
141
142
142
143
143
144
147
150
154
157
157
157
158

10 Manutenzione e risoluzione dei problemi
Accesso all’area dei materiali di consumo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Manutenzione delle testine di stampa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Pulizia delle testine di stampa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Pulizia dei contatti delle testine di stampa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Allineamento delle testine di stampa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Sostituzione delle cartucce di stampa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Sostituzione delle testine di stampa. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Calibratura del colore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Calibratura dell’avanzamento riga . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Pulizia del dispositivo all-in-one . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Pulizia del vetro dello scanner, del retro del coperchio ADF e della finestra ADF. . .
Pulizia della parte esterna . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Suggerimenti e risorse per la risoluzione dei problemi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Risoluzione dei problemi del dispositivo all-in-one. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Risoluzione dei problemi di copia. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Risoluzione dei problemi relativi all’invio di scansioni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Risoluzione dei problemi di stampa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Risoluzione dei problemi di scansione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Risoluzione dei problemi fax . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Risoluzione dei problemi delle fotografie (scheda di memoria) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

6

Sommario

160
160
160
161
163
163
164
164
165
165
165
167
167
169
171
174
176
186
191
195

ITWW

Risoluzione dei problemi legati al colore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Risoluzione dei problemi relativi alla gestione dei supporti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Eliminazione degli inceppamenti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Eliminazione degli inceppamenti nel dispositivo all-in-one . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Eliminazione degli inceppamenti nell’ADF. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Consigli per evitare gli inceppamenti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

197
200
202
202
204
206

11 Ordinazione dei materiali di consumo e accessori HP
Accessori . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Vassoi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Tastiere . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Moduli DIMM (Dual inline memory modules). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Cavi paralleli . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Cavo USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Materiali di consumo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Cartucce di stampa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Testine di stampa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Supporti di stampa HP. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

207
207
207
208
208
208
209
209
209
209

12 Assistenza ai clienti e garanzia
Come contattare il supporto tecnico. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 213
Dichiarazione di garanzia limitata Hewlett-Packard . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 215

13 Specifiche e informazioni sulle norme vigenti
Specifiche. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Informazioni sulle norme vigenti. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Programma di sostenibilità ambientale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Riduzione ed eliminazione. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Consumo energetico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Materiali pericolosi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Riciclaggio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Schede tecniche di sicurezza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Restituzione al termine del ciclo di vita utile . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

217
235
242
242
242
243
243
244
244

A Menu delle modalità e menu di installazione del pannello di controllo
Menu delle modalità . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Accesso e utilizzo di un menu delle modalità . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Menu modalità copia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Menu modalità scan . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Menu modalità foto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Menu modalità e-mail . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Menu modalità fax . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Menu di installazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Accesso e utilizzo di un menu di installazione. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Stampa di una mappa del menu di installazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Menu STAMPA RAPPORTO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Menu SETUP COPIA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Menu SETUP FAX. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Menu SETUP FAX AVANZ.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Menu SCAN SETUP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Menu SETUP E-MAIL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Menu FOTO. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Menu STAMPANTE. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Menu RETE & I/O . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Menu ADMIN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Menu MANUTENZIONE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

ITWW

246
246
247
249
250
251
252
254
254
254
255
256
257
258
259
260
260
260
262
263
265

Sommario

7

B Messaggi del pannello di controllo
Tipi di messaggi del pannello di controllo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 267
Messaggi del pannello di controllo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 268

C Stampa tramite emulazione PostScript
Note sull’installazione. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Aggiornamento da una versione precedente di Windows . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Identificazione dei vari driver di stampa in Windows NT 4.0 . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Installazione del solo driver di stampa. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Utenti HP Officejet correnti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Specifiche funzioni e problematiche di stampa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Proprietà di stampa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Funzioni di stampa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

273
273
274
274
274
275
275
275

Indice analitico

8

Sommario

ITWW

1

Informazioni preliminari
Viene illustrato l’utilizzo del dispositivo all-in-one e viene fornito un elenco delle fonti disponibili
per il reperimento di informazioni aggiuntive.
z

Risorse aggiuntive

z

Informazioni su funzioni e configurazioni

z

Componenti del dispositivo all-in-one

Risorse aggiuntive
Le risorse riportate di seguito forniscono informazioni aggiuntive sul dispositivo all-in-one.

ITWW

Risorsa

Descrizione

Ubicazione

Guida introduttiva

Fornisce istruzioni per la configurazione del
Fornita in formato cartaceo
dispositivo all-in-one e informazioni relative alla insieme al dispositivo all-in-one.
garanzia e alle norme di sicurezza.

Presentazione

Fornisce una breve introduzione animata al
dispositivo all-in-one e alle relative funzioni. È
possibile accedere alla presentazione in
qualsiasi momento.

Inclusa nel CD di avviamento 1.
Inserire il CD nell’unità CD-ROM
e fare clic sul collegamento alla
presentazione del prodotto.

Server Web
incorporato
(connessione di
rete)

Strumento Web che consente di visualizzare
informazioni sullo stato, modificare le
impostazioni e gestire il dispositivo all-in-one da
qualsiasi computer della rete. Include
collegamenti al servizio HP Instant Support e
myPrintMileage, strumenti Web aggiuntivi per la
risoluzione dei problemi del dispositivo e per
una più efficace gestione delle attività di stampa
e dei materiali di consumo.
Per ulteriori informazioni, vedere Server Web
incorporato EWS (connessione di rete),
HP Instant Support e myPrintMileage.

Disponibile con qualsiasi browser
Web standard.
Aprire il browser, inserire
l’indirizzo IP del dispositivo
all-in-one e premere il tasto Invio.

Casella degli
strumenti
(collegamento
diretto di
Microsoft®
Windows®)

Fornisce informazioni sullo stato, sulla gestione
e sul conteggio processi, ad esempio i processi
inoltrati da ciascun utente e le statistiche a
questi relative, per il dispositivo all-in-one.
Indica, inoltre, le procedure per l’esecuzione di
molte delle attività descritte in questa guida e
per l’impostazione delle opzioni all-in-one.
Per ulteriori informazioni, vedere Casella degli
strumenti (connessione diretta).

Disponibile in qualsiasi momento
mentre si utilizza la Casella degli
strumenti.
Fare clic sul menu Avvio,
scegliere Programmi,
HP Officejet serie 9100, quindi
fare clic su HP Casella degli
strumenti Officejet serie 9100.

Guida in linea dei
driver di stampa
(Windows)

Fornisce informazioni sull’utilizzo dei driver di
stampa.

Disponibile dal computer quando
viene utilizzato il driver di stampa.

Risorse aggiuntive 9

Risorsa

Descrizione

Ubicazione

Guida in linea del
software Foto e
imaging HP
(collegamento
diretto)

Fornisce la Guida in linea per l’utilizzo del
Disponibile sul computer quando
software Foto e Imaging HP (Windows) oppure viene utilizzato il software Foto e
del software HP Image Zone che viene
imaging HP.
installato quando un dispositivo all-in-one viene
collegato direttamente al computer.
Per ulteriori informazioni, consultare la sezione
Utilizzo del software Foto e imaging HP.

Guida per
l’amministratore
HP Jetdirect

Rende disponibili informazioni sulle connessioni
di rete che riguardano la configurazione e la
risoluzione dei problemi del server di stampa
HP Jetdirect utilizzato con il dispositivo
all-in-one.

Inclusa nel CD di avviamento 1
sotto forma di file PDF, disponibile
in tutte le lingue, e di file CHM,
disponibile solo in inglese.
Inserire il CD di avviamento 1
nell’unità CD-ROM e fare clic sul
collegamento alla
documentazione.

HP Instant
Support

Una suite di strumenti per la risoluzione dei
problemi basata sul Web consente di
identificare, diagnosticare e risolvere
rapidamente i problemi di stampa e del
computer.
Per ulteriori informazioni, vedere HP Instant
Support.

Disponibile con qualsiasi browser
Web standard.
Aprire il browser, inserire
l’indirizzo IP del dispositivo
all-in-one e premere il tasto Invio.
Quando viene visualizzato il
server Web incorporato, fare clic
su HP Instant Support nel
riquadro di sinistra.

Siti Web HP in rete Rendono disponibili il software di stampa più
http://www.hp.com/support/
recente, informazioni sui prodotti e informazioni officejet9100
di supporto relative al dispositivo all-in-one.
http://www.hp.com

10

1 - Informazioni preliminari

ITWW

Informazioni su funzioni e configurazioni
In questa sezione vengono illustrate le funzioni e le configurazioni per i tre modelli.
z

Funzioni

z

Configurazioni

Funzioni
Il dispositivo all-in-one HP Officejet serie 9100 è un efficace strumento aziendale dotato di
funzioni equiparabili a quelle di una completa gamma di macchine per ufficio. Tali funzioni
comprendono la stampa in bianco e nero, a gradazioni di grigio o a colori, la copia, la
scansione e operazioni di fax, nonché la stampa, l’invio tramite posta elettronica e la
memorizzazione di fotografie dalla scheda di memoria di una fotocamera digitale. Con le
connessioni di rete appropriate, è possibile eseguire la scansione di un documento, quindi
inviarlo a uno o più indirizzi e-mail oppure salvarlo in una cartella di rete ed è possibile
archiviare i fax in entrata in una cartella di rete.
Tra le funzioni specifiche di all-in-one sono comprese:
z

Stampa a costi contenuti con quattro cartucce di stampa singole ad elevata capacità,
testine di stampa a lunga durata e un ciclo di utilizzo affidabile che consente di stampare
fino a 10.000 pagine al mese.

z

Unità duplex automatico per la copia e la stampa fronte retro.

z

Alimentatore automatico di documenti (ADF, Automatic document feeder)e scanner piano
che consente flessibilità nelle operazioni di scansione.

z

Scansioni di elevata qualità con 2.400 per 2.400 dpi, lettore ottico a scansione con
carta di dimensioni legali con una risoluzione massima di 4.800 dpi su carta
fotografica HP Premium Photo Paper.

z

Varie funzioni ad elevata produttività:
• Scansione anticipata per sistemi multitasking
È possibile memorizzare la scansione di un processo mentre il dispositivo è impegnato
in un altro processo, per consentire la continuità del funzionamento al completamento
del processo in atto. Per i processi di copia è possibile eseguire la scansione anticipata
di un numero massimo di 30 pagine.
• Scansione unica per più stampe
Durante la copia di più pagine, il dispositivo all-in-one memorizza la scansione delle
singole pagine che verranno stampate in più copie in base all’unica scansione
eseguita.

ITWW

z

Fax con funzionalità complete a 33,6 kbps con 4 MB liberi per i fax in entrata.

z

Tastiera localizzata per semplificare l’immissione di indirizzi di posta elettronica e di
percorsi di cartelle di rete dal pannello di controllo.

z

Opzioni di connettività tra cui connessione con o senza fili all’interno di gruppi di lavoro
attraverso una rete, nonché collegamento diretto a un computer mediante periferica USB
o cavo parallelo.

z

Memoria espandibile fino a 25 MB mediante due slot DIMM e capacità espandibile di
immissione carta per la gestione di un numero massimo di 650 fogli.

z

Strumenti per la configurazione, il monitoraggio e la risoluzione dei problemi del
dispositivo all-in-one dalla periferica o da qualsiasi altra postazione della rete. Strumenti
aggiuntivi per la gestione dei costi di stampa con funzioni incorporate di conteggio dei
processi e possibilità di controllare l’uso del colore.

Informazioni su funzioni e configurazioni 11

Configurazioni
Nelle sezioni che seguono vengono riportate informazioni sulle funzioni e sugli accessori di
ogni configurazione del dispositivo all-in-one HP Officejet serie 9100. Sebbene alcuni
accessori siano associati a una specifica configurazione, è possibile ordinarli separatamente
per modificare il dispositivo all-in-one. Vedere Ordinazione dei materiali di consumo e
accessori HP per informazioni su come ordinare gli accessori.

Dispositivo all-in-one HP Officejet 9110

z

Vassoi. Il dispositivo all-in-one è dotato di un vassoio di entrata (vassoio 1) che può
contenere fino a 150 fogli di carta comune e fino a 30 lucidi e un vassoio di raccolta che
contiene fino a 100 fogli di carta.

z

Connettività. Il dispositivo all-in-one è dotato di una porta parallela bidirezionale standard
(compatibile con IEEE-1284) e di una porta USB. Presenta inoltre uno slot EIO per il
supporto di una scheda di rete.

z

Memoria. Il dispositivo all-in-one è dotato di 128 MB di memoria espandibile grazie a due
slot DIMM in grado di assorbire 64 MB o 128 MB di memoria RAM. Complessivamente
sono supportati 384 MB di memoria, in cui sono compresi i 128 MB di cui è dotato il
dispositivo.

z

Alimentatore automatico e scanner piano. L’alimentatore automatico può contenere
fino a 50 fogli di carta, mentre lo scanner piano consente la scansione da originali di tipo o
spessore non supportato dall’alimentatore.

z

Unità duplex automatico. Il dispositivo all-in-one è dotato di un’unità duplex automatico
per la stampa di originali fronte retro con risparmio di carta e riduzione dei costi.

Dispositivo all-in-one HP Officejet 9120

Oltre alle funzioni del dispositivo all-in-one HP Officejet 9110, questo modello è dotato di un
server di stampa HP Jetdirect che consente la condivisione del dispositivo in un ambiente di
rete e la scansione dal dispositivo a qualsiasi indirizzo di posta elettronica o destinazione
della rete. Questa funzione viene spesso definita “digital sending”. Il dispositivo presenta,
inoltre, il vassoio 2 che contiene fino a 250 fogli di carta.

12

1 - Informazioni preliminari

ITWW

Dispositivo all-in-one HP Officejet 9130

Questo modello è dotato di tutte le funzioni del dispositivo all-in-one HP Officejet 9120 e di
una tastiera che semplifica l’immissione di percorsi di cartelle di rete e di indirizzi di posta
elettronica dal pannello di controllo.

Componenti del dispositivo all-in-one
In questa sezione vengono fornite informazioni sugli argomenti riportati di seguito.
z

Vista frontale

z

Pannello di controllo

z

Area dei materiali di consumo

z

Vista posteriore

Vista frontale
1

2

3

4

5

6
7
8

Dispositivo con tastiera e
vassoio 2 installati e con
coperchio del vetro dello
scanner piano alzato

9
13

10
12

ITWW

11

1

Alimentatore automatico (ADF)

2

Alimentatore automatico con guide

3

Vassoio di entrata dell’ADF

4

Vassoio di raccolta dell’ADF

5

Pannello di controllo (vedere Pannello di controllo per informazioni dettagliate)

Componenti del dispositivo all-in-one 13

6

Vassoio della tastiera

7

Maniglia della porta di accesso al carrello di stampa

8

Vassoio di raccolta

9

Indicatore del livello di carta

10 Vassoio 1
11 Porta di accesso al carrello di stampa
12 Slot per le schede di memoria supportate
13 Coperchio laterale di accesso ai DIMM

Pannello di controllo

Parte sinistra del pannello di controllo
1

2

4

3

14

1

Pulsanti di selezione abbreviata
Consentono di selezionare una voce di selezione abbreviata da un elenco preconfigurato.
Ai sei pulsanti sono associate le prime sei voci dell’elenco. Una voce può essere costituita
da un numero o da un gruppo di numeri di fax, da un indirizzo o da un gruppo di indirizzi di
posta elettronica oppure da una cartella della rete.

2

Pulsanti delle opzioni
I pulsanti RID./ING., PIÙ CHIARO/PIÙ SCURO, Opzioni due facciate, Qualità e VASSOIO/TIPO
consentono di cambiare le impostazioni per i processi. Il pulsante Menu consente di
visualizzare i menu del pannello di controllo per l’impostazione dei valori predefiniti. Per
ulteriori informazioni, consultare la sezione Menu delle modalità e menu di installazione
del pannello di controllo.

3

Pulsante CONTATTI
Consente di accedere rapidamente agli elenchi preconfigurati dei numeri di fax e degli
indirizzi di posta elettronica. Per ulteriori informazioni, consultare la sezione Impostazione
delle voci di selezione abbreviata.

1 - Informazioni preliminari

ITWW

4

Elenco di voci di selezione abbreviata
In questi spazi è possibile segnare le voci corrispondenti ai sei pulsanti di selezione
abbreviata, scrivendo sulla carta a righe fornita oppure stampando degli elenchi da
inserire. Per ulteriori informazioni, consultare la sezione Stampa di un modello di
selezione abbreviata per il pannello di controllo.

Parte centrale del pannello di controllo
1

8

2

3

7

6

5

4

1

Pulsanti delle modalità
I pulsanti delle modalità COPIA, SCAN, FOTO, E-MAIL e FAX consentono di eseguire i vari
processi. Durante l’esecuzione di un processo, si accende il pulsante della modalità
corrispondente. Quando si preme un pulsante, la spia lampeggia, se un processo nella
modalità corrispondente è in esecuzione in background.

2

Pulsante guida
Fornisce informazioni aggiuntive sui messaggi o sui menu che vengono visualizzati sul
display del pannello di controllo. In caso di problemi hardware viene visualizzato un
messaggio esplicativo.

3

Spia Attenzione
Lampeggia quando è presente un problema hardware che richiede un intervento.
Premere
(guida) per visualizzare un messaggio esplicativo del problema.

4

Pulsanti – e +
• Consentono di scorrere i valori disponibili per un’opzione.
• Nei campi di immissione testo consentono di spostare il cursore a destra e a sinistra.

ITWW

5

Pulsante di selezione
Consente di effettuare una selezione oppure di salvare le impostazioni visualizzate sul
display del pannello di controllo.

6

Pulsanti su e
giù
Consentono di effettuare spostamenti verso l’alto o verso il basso in un elenco di voci o
di opzioni.

7

Pulsante indietro
Consente di tornare al livello precedente.

8

Display del pannello di controllo
Visualizza i messaggi di stato e di errore, i menu delle modalità e di configurazione e le
relative opzioni, le informazioni della guida e il livello di inchiostro nelle cartucce. Per
ulteriori informazioni, consultare la sezione Messaggi del pannello di controllo e Menu
delle modalità e menu di installazione del pannello di controllo.

Componenti del dispositivo all-in-one 15

Parte destra del pannello di controllo
1

2

3

4

5
6
7

11

1

2
3

10

9

8

Tastierino alfanumerico
Consente di comporre numeri di fax o di immettere del testo. Il testo digitato viene
inserito senza sovrascrivere i caratteri che si trovano a destra del cursore. Per ulteriori
informazioni, consultare la sezione Immissione di numeri e testo dal tastierino
alfanumerico del pannello di controllo.
Pulsante backspace
PULSANTE REIMPOSTA/TENERE PREMUTO PER INSERIMENTO PIN
Riporta il dispositivo allo stato PRONTA ripristinando i valori predefiniti di tutte le modalità.
Se l’amministratore ha configurato il dispositivo all-in-one per gli utenti, tenendo
premuto il pulsante per almeno 2 secondi, il dispositivo viene bloccato. Per poter
utilizzare nuovamente il dispositivo, sarà necessario fornire un codice di
identificazione personale (PIN).

4
5

Pulsante_ ACCENSIONE e spia Pronta
La spia Pronta è verde quando il dispositivo è acceso.
Pulsante STOP

6

Pulsante B/N/COLORI
Consente di alternare tra la stampa in bianco e nero e a colori.

7

Pulsante START
Avvia un processo in una modalità dopo che sono state configurate le impostazioni.

8

Spia di linea occupata
Si accende quando la linea fax è occupata e lampeggia quando la linea fax squilla.

9

Pulsante RICHIAMA/RISPONDI
• Ricompone l’ultimo numero di fax composto quando il dispositivo si trova nello stato
PRONTO.
• Consente di rispondere manualmente al telefono all’arrivo di un fax.

10 Pulsante PAUSA /

(SPAZIO)

11 Pulsante SIMBOLI

16

1 - Informazioni preliminari

ITWW

Area dei materiali di consumo

1
2
3
4

7

5
6

Nota

ITWW

1

Porta di accesso al carrello di stampa

2

Maniglia della porta di accesso al carrello di stampa

3

Fermo delle testine di stampa (consente di accedere alle testine di stampa per il
montaggio o la rimozione)

4

Barra di contenimento metallica (assicura il gancio e consente di agganciare il fermo delle
testine di stampa)

5

Testine di stampa

6

Cartucce di stampa

7

Blocco dello scanner
Lo scanner deve essere sbloccato per poter funzionare. Assicurarsi di bloccare il dispositivo
all-in-one quando occorre spostarlo e di sbloccarlo per poterlo usare.

Componenti del dispositivo all-in-one 17

Vista posteriore

1
2
3
4
5

6

18

1

Porte fax

2

Slot EIO per un server di stampa HP Jetdirect

3

Porta parallela

4

Porta USB

5

Ingresso di alimentazione

6

Unità duplex automatico

1 - Informazioni preliminari

(telefono) e

(linea in ingresso)

ITWW

2

Installazione degli accessori
In questa sezione vengono fornite informazioni sugli argomenti riportati di seguito.
z

Installazione dell’unità duplex automatico

z

Installazione del server di stampa HP Jetdirect

z

Installazione dei moduli di memoria

z

Installazione del vassoio 2

z

Installazione della tastiera

z

Accensione degli accessori nel driver di stampa

Per informazioni su come ordinare gli accessori, vedere Ordinazione dei materiali di consumo
e accessori HP.

Installazione dell’unità duplex automatico
L’unità duplex automatico consente di eseguire automaticamente la stampa su entrambi i lati
del foglio. Per informazioni sull’utilizzo dell’unità duplex automatico dopo l’installazione,
vedere Stampa fronte/retro della pagina e Esecuzione di stampe duplex.

Per installare un’unità duplex automatico

ITWW

1

Premere

(ACCENSIONE) per spegnere il dispositivo all-in-one.

2

Far scorrere l’unità duplex automatico nel dispositivo fino a fissarla nella posizione
corretta.

Installazione dell’unità duplex automatico 19

Installazione del server di stampa HP Jetdirect
Una volta installato un server di stampa HP Jetdirect, è possibile condividere il dispositivo
all-in-one in un ambiente di rete. Il server di stampa HP Jetdirect può essere utilizzato in
entrambe le configurazioni di stampa, con server client e peer-to-peer. In alcuni modelli
all-in-one il server di stampa HP Jetdirect è già installato.
In questa sezione vengono fornite informazioni sugli argomenti riportati di seguito.
z

Funzioni del server di stampa HP Jetdirect

z

Installazione del server di stampa interno

z

Come reperire ulteriori informazioni

Funzioni del server di stampa HP Jetdirect
I dispositivi all-in-one HP Officejet 9120 e HP Officejet 9130 vengono forniti con un server
di stampa HP Jetdirect 620n installato. Se è stato acquistato un dispositivo HP Officejet
9110 che si desidera collegare a una rete, è necessario utilizzare un server di stampa
HP Jetdirect supportato. La scelta del server di stampa dipende dalle funzioni desiderate,
dal tipo di connessione di rete di cui si dispone e dal numero di periferiche da collegare al
server di stampa.
Nella tabella che segue sono presentate le funzioni dei server di stampa supportate dal
dispositivo all-in-one. Vedere server di stampa HP Jetdirect per informazioni su come ordinare
i server di stampa HP Jetdirect.

Server di stampa

Funzionalità*
Stampa

Scan

E-mail

Foto

Fax

EWS**

Server di stampa interni (EIO)
z

HP Jetdirect 620n (consigliato)
(Fast Ethernet 10/100Base-TX)

z

HP Jetdirect 615n
(Fast Ethernet, 10/100Base-TX)

z

HP Jetdirect 680n
(802.11b Wireless Ethernet)

Server di stampa esterni (EX)***
* Tutti i server di stampa, esterni e interni, supportano la funzionalità di copia.
** Indica la possibilità di accesso al server Web incorporato. Vedere Server Web incorporato EWS (connessione di rete) per
una descrizione di questo strumento Web.
*** I server di stampa esterni supportano solo le funzionalità di copia e stampa. Il dispositivo all-in-one HP Officejet 9100
series supporta i seguenti server di stampa esterni:
z
z
z
z

20

HP Jetdirect 380x (802.11b Wireless Ethernet, USB 1.1)
HP Jetdirect 170x (10Base-T, 1 porta parallela)
HP Jetdirect 175x (10/100Base-TX, 1 porta USB 1.1)
HP Jetdirect 300x (10/100Base-TX, 1 porta parallela)

2 - Installazione degli accessori

z
z

HP Jetdirect 500x (10/100Base-TX, 10Base2, 3 porte
parallele)
HP Jetdirect en3700 (Ethernet 10/100Base-TX, 1 porta
USB 2.0)

ITWW

Installazione del server di stampa interno
ATTENZIONE

La scheda del server di stampa HP Jetdirect contiene elementi elettronici che potrebbero
essere danneggiati dall’elettricità statica. Onde evitare la formazione di elettricità statica,
mantenere sempre il contatto con una superficie metallica scoperta sul dispositivo all-in-one.
Se possibile, indossare un cinturino con messa a terra o un dispositivo analogo. Maneggiare
sempre la scheda del server di stampa con estrema cura. Evitare di toccare i componenti
elettronici o i percorsi del circuito. Se non si prendono queste precauzioni, le parti potrebbero
subire dei danni.

Per installare il server di stampa interno
1

Premere

(ACCENSIONE) per spegnere il dispositivo all-in-one.

2

Scollegare dalla presa il cavo di alimentazione e tutti gli altri cavi.

3

Per allentare e rimuovere le due viti di fermo del coperchio che protegge l’alloggiamento
EIO vuoto, utilizzare un cacciavite Phillips.

4

Inserire la scheda del server di stampa HP Jetdirect nell’alloggiamento EIO.

5

Inserire e avvitare le viti fornite con la scheda del server di stampa HP Jetdirect.

6

Utilizzare un cavo di rete per collegare la scheda del server di stampa HP Jetdirect
alla rete.

Per verificare che il server di stampa sia stato installato correttamente
1

Collegare il cavo di alimentazione e premere
all-in-one.

(ACCENSIONE) per accendere il dispositivo

2

Stampare una pagina di configurazione (vedere Pagina di configurazione).
Verranno stampate due pagine. La seconda pagina è la pagina di configurazione di
HP JetDirect contenente informazioni sull’installazione (ad esempio, INDIRIZZO
HARDWARE LAN) necessarie quando si installa il dispositivo all-in-one nei computer
di rete.
Se non è possibile stampare la pagina di configurazione di HP JetDirect, disinstallare la
scheda del server di stampa e installarla nuovamente assicurandosi che sia posizionata
correttamente nel relativo alloggiamento.

ITWW

Installazione del server di stampa HP Jetdirect

21

Come reperire ulteriori informazioni
Se si riscontrano problemi o difficoltà con la stampa in rete, consultare la documentazione
riportata di seguito.
Documento

Descrizione

Guida per l’amministratore
HP Jetdirect

Questa guida, disponibile sul CD di avviamento 1, fornisce informazioni
dettagliate sull’installazione e l’utilizzo del server di stampa HP Jetdirect.
Contiene inoltre informazioni sui seguenti argomenti:
z
Soluzioni software HP per server di stampa HP Jetdirect
z
Configurazioni TCP/IP
z
Servizi LPD (Line Printer Daemon) sul server di stampa HP JetDirect
z
Stampa FTP (file transfer protocol)
z
Risoluzione dei problemi e messaggi della pagina di configurazione
z
Server Web incorporato, uno strumento Web per la configurazione e
la gestione delle periferiche di rete

Documentazione del sistema Questa documentazione viene fornita insieme al sistema operativo del
operativo e del sistema
computer o di rete e fornisce informazioni di base sui problemi relativi alla
operativo di rete
stampa in rete comuni ai dispositivi all-in-one e alle stampanti in rete.

Sono disponibili informazioni sul dispositivo all-in-one e caratteristiche di configurazione
anche su HP Web Jetadmin. Vedere Software HP Web Jetadmin per ulteriori informazioni.
Per ulteriori informazioni su HP Web Jetadmin e su altri software all-in-one e di stampa in
rete HP, visitare il sito Web http://www.hp.com/support/officejet9100.

22

2 - Installazione degli accessori

ITWW

Installazione dei moduli di memoria
Se si stampano spesso immagini complesse o documenti PostScript® (PS), oppure si utilizza
l’unità duplex automatico, potrebbe essere necessario incrementare la capacità di memoria
del dispositivo all-in-one. L’aggiunta di memoria consente di elaborare processi di stampa più
complessi ma non garantisce un’elaborazione più rapida.
Il dispositivo all-in-one è dotato di 128 MB di memoria. Dispone di due slot DIMM in grado
di assorbire 64 MB o 128 MB di memoria RAM. Complessivamente sono supportati fino a
384 MB di memoria, in cui sono compresi i 128 MB di cui è dotato il dispositivo all-in-one.
È possibile conoscere la quantità di memoria installata stampando la pagina di
configurazione (vedere Pagina di configurazione). È possibile acquistare memoria
aggiuntiva come accessorio (vedere Ordinazione dei materiali di consumo e accessori HP
per informazioni su come effettuare l’ordine).
ATTENZIONE

I moduli DIMM contengono elementi elettronici che potrebbero essere danneggiati
dall’elettricità statica. Onde evitare la formazione di elettricità statica, mantenere sempre il
contatto con una superficie metallica scoperta sul dispositivo all-in-one. Se possibile,
indossare un cinturino con messa a terra o un dispositivo analogo. Maneggiare sempre i moduli
DIMM con cautela. Evitare di toccare i componenti elettronici o i percorsi del circuito. Se non
si prendono queste precauzioni, le parti potrebbero subire dei danni.

Per installare un modulo DIMM

ITWW

1

Stampare una pagina di configurazione per conoscere la quantità di memoria disponibile
nel dispositivo all-in-one prima di aggiungere ulteriore memoria (vedere Pagina di
configurazione).

2

Premere

3

Scollegare dalla presa il cavo di alimentazione e tutti gli altri cavi.

4

Sbloccare e rimuovere il coperchio laterale sul lato sinistro del dispositivo.

(ACCENSIONE) per spegnere il dispositivo all-in-one.

Installazione dei moduli di memoria 23

5

Rimuovere il coperchio del modulo DIMM.

6

Rimuovere il modulo DIMM dalla confezione antistatica.

7

Allineare il modulo DIMM in modo che le tacche sul bordo inferiore corrispondano ai segni
in rilievo del relativo alloggiamento. È possibile utilizzare qualsiasi alloggiamento vuoto.

8

7

8

24

Inserire e premere il modulo DIMM nell’alloggiamento finché non scatta in
posizione corretta.

2 - Installazione degli accessori

ITWW

9

Riposizionare il coperchio del modulo DIMM e il coperchio laterale.

10 Collegare nuovamente il cavo di alimentazione e gli altri cavi, quindi premere
(ACCENSIONE) per accendere il dispositivo.
11 Vedere Accensione degli accessori nel driver di stampa per informazioni su come
accendere i moduli DIMM nel driver di stampa.

Per verificare che il modulo DIMM sia installato correttamente
1

Accertarsi che il cavo di alimentazione e gli altri cavi siano collegati e che il dispositivo sia
acceso.

2

Verificare che sul display del pannello di controllo sia visualizzato PRONTA. Se viene
visualizzato un messaggio di errore, è possibile che un modulo DIMM non sia stato
installato correttamente.

3

Stampare una pagina di configurazione (vedere Pagina di configurazione). Nella sezione
relativa alla memoria confrontare la quantità di memoria con quella indicata nella pagina di
configurazione stampata prima di installare il modulo DIMM. Se la quantità di memoria
non è aumentata, potrebbe essersi verificato uno dei seguenti problemi:
• È possibile che il modulo DIMM non sia stato installato correttamente. Rimuovere il
modulo DIMM e ripetere la procedura di installazione.
• Il modulo DIMM potrebbe essere difettoso. Provare un nuovo modulo DIMM.

ITWW

Installazione dei moduli di memoria 25

Installazione del vassoio 2
Nei dispositivi all-in-one HP Officejet 9120 e HP Officejet 9130 il vassoio 2 è già incluso. Nel
dispositivo all-in-one HP Officejet 9110 è un accessorio facoltativo. Il vassoio 2 può contenere
fino a 250 fogli di carta comune. Può essere sostituito con un vassoio da 500 fogli. Vedere
Ordinazione dei materiali di consumo e accessori HP per informazioni su come ordinare gli
accessori.

Per installare il vassoio 2
1

Aprire la confezione del vassoio, rimuovere il nastro e il materiale di imballo e collocare il
vassoio nella posizione predisposta.

2

Premere

3

Scollegare il cavo di alimentazione.

4

Se si sta installando il vassoio in un dispositivo HP Officejet 9110 all-in-one, rimuovere il
carrello di stampa. Aprire la porta di accesso al carrello di stampa, rimuovere le due viti
che fermano il piano inclinato del vassoio servendosi di un cacciavite Phillips, quindi
estrarre il piano dal dispositivo.

5

Sistemare il dispositivo all-in-one sopra il vassoio.

AVVERTENZA!

Fare attenzione a tenere lontane le dita e le mani dalla base del dispositivo.

6

26

(ACCENSIONE) per spegnere il dispositivo all-in-one.

Collegare il cavo di alimentazione e premere
all-in-one.

2 - Installazione degli accessori

(ACCENSIONE) per accendere il dispositivo

ITWW

7

Vedere Accensione degli accessori nel driver di stampa per informazioni su come
accendere il vassoiov 2 nel driver di stampa.

Installazione della tastiera
Nel dispositivo all-in-one HP Officejet 9130 la tastiera è già inclusa. Per i dispositivi all-in-one
HP Officejet 9110 e HP Officejet 9120, invece, è un accessorio facoltativo. Vedere
Ordinazione dei materiali di consumo e accessori HP per informazioni su come ordinare gli
accessori.
Nota

Quando si inviano scansioni a una cartella di rete o come allegati e-mail da un dispositivo
all-in-one collegato a una rete, è necessario digitare le informazioni necessarie (ad esempio
le informazioni sull’utente o gli indirizzi e-mail) utilizzando la tastiera del dispositivo all-in-one.

Per installare la tastiera

ITWW

1

Premere

(ACCENSIONE) per spegnere il dispositivo all-in-one.

2

Scollegare il cavo di alimentazione.

3

Aprire la porta di accesso al carrello di stampa sollevando la maniglia.

Installazione della tastiera 27

28

4

Rimuovere il fermo del vassoio della tastiera sul lato inferiore della porta di accesso al
carrello di stampa.

5

Chiudere la porta di accesso al carrello di stampa.

6

Premere e rilasciare la parte anteriore del vassoio della tastiera per aprirlo.

7

Se sul vassoio è presente un coperchio, rimuoverlo premendo i due fermi posti sulla parte
inferiore del vassoio.

2 - Installazione degli accessori

ITWW

8

Inserire lo spigolo posteriore della tastiera nel vassoio, quindi spingere la tastiera verso il
basso finché non scatta nella posizione corretta.

9

Collegare il cavo di alimentazione e premere
all-in-one.

(ACCENSIONE) per accendere il dispositivo

Per verificare che la tastiera sia installata correttamente
1

Accertarsi che il cavo di alimentazione sia collegato e che il dispositivo sia acceso.

2

Verificare che sul display del pannello di controllo sia visualizzato PRONTA. Se viene
visualizzato un messaggio di errore, è possibile che la tastiera non sia stata installata
correttamente.

3

Stampare una pagina di configurazione (vedere Pagina di configurazione). Se la tastiera
non è presente nell’elenco, potrebbe essersi verificato uno dei seguenti problemi:
• È possibile che la tastiera non sia stata installata correttamente. Rimuovere la tastiera
e ripetere la procedura di installazione.
• La tastiera potrebbe essere difettosa.

ITWW

Installazione della tastiera 29

Accensione degli accessori nel driver di stampa
Per accendere gli accessori nei computer Windows
Dopo avere installato il software del dispositivo all-in-one nei computer Windows, è necessario
accendere il vassoio 2 e i moduli DIMM sul driver di stampa per consentirne il funzionamento.
L’unità duplex automatico e la tastiera, invece, non necessitano di accensione.
1

Utilizzare uno dei metodi descritti di seguito per aprire il driver di stampa:
• In Windows 98, Windows Millennium Edition (Me), Windows NT 4.0® e Windows 2000:
Fare clic su Start, scegliereImpostazioni, quindi Stampanti.
• Windows XP:
Fare clic su Start, quindi fare clic su Stampanti e fax.
In alternativa, fare clic su Start, Pannello di controllo e quindi su Stampanti e fax.

2

Fare clic con il pulsante destro del mouse sull’icona del driver di stampa desiderato e
quindi scegliere Proprietà.

3

Selezionare una delle seguenti schede: Configura, Impostazioni periferica o Opzioni
periferica. Il nome della scheda dipende dal driver di stampa e dal sistema operativo.
Nella scheda selezionata, fare clic sull’accessorio da attivare, scegliere Installato dal
menu a discesa, quindi fare clic su OK.

Per accendere gli accessori nei computer Macintosh
Nel sistema operativo Mac gli accessori vengono accesi automaticamente nel driver di
stampa quando si installa il software all-in-one.

30

1

Fare clic sull’icona del dispositivo all-in-one sul desktop.

2

Nel menu Stampa fare clic su Modifica impostazione.

3

Nel menu a comparsa Modifica selezionare l’accessorio da attivare.

4

Dal menu a comparsa A selezionare Installato.

5

Fare clic su OK.

2 - Installazione degli accessori

ITWW

3

Utilizzo del dispositivo
all-in-one
In questa sezione vengono fornite le informazioni di base sull’utilizzo del dispositivo all-in-one
riportate di seguito.
z

Utilizzo delle modalità del dispositivo all-in-one

z

Modifica delle impostazioni del dispositivo all-in-one

z

Annullamento dei processi dal pannello di controllo

z

Utilizzo del software Foto e imaging HP

z

Immissione di numeri e testo dal tastierino alfanumerico del pannello di controllo

z

Caricamento degli originali

z

Caricamento dei supporti di stampa

z

Scelta dei supporti di stampa

z

Utilizzo di supporti speciali

z

Stampa fronte/retro della pagina

z

Impostazione delle voci di selezione abbreviata

Utilizzo delle modalità del dispositivo all-in-one
Alle cinque modalità del dispositivo all-in-one corrispondono cinque pulsanti sul
pannello di controllo.

Pulsanti delle
modalità
Display del
pannello di
controllo

Copia

Scan

Foto

E-mail

Fax

Pulsante della guida

Spia Attenzione

ITWW

Utilizzo delle modalità del dispositivo all-in-one 31

Visualizzazione
dello stato e
informazioni della
guida

Sul display del pannello di controllo sono visualizzati continuamente
messaggi che forniscono informazioni sullo stato del dispositivo
all-in-one.
Premere
(guida) in qualsiasi momento per ottenere informazioni
aggiuntive sullo stato.
Se la spia Attenzione lampeggia, premere
un messaggio esplicativo del problema.

(guida) per visualizzare

In Messaggi del pannello di controllo è disponibile un elenco dei
messaggi con relativa spiegazione.
Immissione di una Per immettere una modalità, premere il pulsante corrispondente sul
modalità
pannello di controllo. Si ottengono due risultati:
z

Il pulsante della modalità si accende e rimane acceso per tutto il
tempo in cui si rimane nella modalità scelta.

z

Sul display del pannello di controllo vengono visualizzati messaggi
e opzioni relativi alla modalità.

Se l’amministratore ha configurato il dispositivo all-in-one in modo che
richieda un PIN, potrebbe essere necessario immettere un codice di
identificazione personale per procedere.
Chiusura di una
modalità

Per chiudere una modalità, premere il pulsante REIMPOSTA/TENERE
PIN sul pannello di controllo. La spia della
modalità si spegne e il dispositivo all-in-one torna allo stato di pronto.

Modifica delle
impostazioni
relative a una
modalità

È possibile cambiare le impostazioni relative a una modalità in due
modi:

PREMUTO PER INSERIMENTO

z

Utilizzare i pulsanti delle opzioni sul pannello di controllo. Vedere
Pannello di controllo per ulteriori informazioni su tali pulsanti.

z

Utilizzare le opzioni sul display del pannello di controllo.

Per ulteriori informazioni, consultare la sezione Modifica delle
impostazioni del dispositivo all-in-one.

32

3 - Utilizzo del dispositivo all-in-one

ITWW

Priorità dei
processi

Il dispositivo all-in-one è in grado di elaborare contemporaneamente
processi in diverse modalità. Può, ad esempio, elaborare un processo
di copia durante l’esecuzione di una scansione di un originale per un
processo di fax.
I rapporti prodotti dal dispositivo, ad esempio i rapporti fax automatici,
hanno la priorità sugli altri processi che vengono avviati dal pannello
di controllo.
I processi che vengono avviati dal pannello di controllo hanno la priorità
su quelli inoltrati da un computer della rete. È, tuttavia, necessario che il
processo di stampa in atto venga terminato prima che ne venga iniziato
uno nuovo.
Quando una modalità viene chiusa e il dispositivo all-in-one torna allo
stato di pronto, per qualche secondo sul display del pannello di
controllo viene visualizzato un asterisco (*) accanto a PRONTO Durante
questo intervallo, il dispositivo all-in-one è riservato all’utilizzo
indipendente. I processi di stampa inviati durante questo intervallo
vengono stampati solo dopo che l’asterisco è scomparso.
Se un computer sta memorizzando dati in una scheda di memoria, tutte
le operazioni fotografiche vengono bloccate fino al termine del processo
del computer.
I processi inoltrati dal computer mediante un programma TWAIN
compatibile o WIA compatibile hanno la priorità sui processi avviati dal
pannello di controllo.

Interazione tra
processi

I processi che comportano solo la scansione possono essere
elaborati contemporaneamente ai processi di stampa, in quanto i
processi di scansione e quelli di stampa richiedono l’uso di parti
diverse del dispositivo all-in-one.
Alcuni processi, quali quelli di copia e di fax non in tempo reale,
prevedono prima la scansione in memoria degli originali. Al
termine della scansione, il dispositivo è pronto per accettare un
nuovo processo.

ITWW

Utilizzo delle modalità del dispositivo all-in-one 33

Modifica delle impostazioni del dispositivo all-in-one
Esistono due modi per cambiare le impostazioni del dispositivo all-in-one:
z

Dal pannello di controllo (connessione di rete e collegamento diretto)

z

Dal software Foto e imaging HP (collegamento diretto di Windows) oppure dal software
HP Image Zone (collegamento diretto di Macintosh) (vedere Utilizzo del software Foto e
imaging HP per ulteriori informazioni)

Nota

Quando si configurano le impostazioni nel software Foto e imaging HP oppure nel software
HP Image Zone, non è possibile vedere le impostazioni che sono state configurate dal pannello
di controllo, ad esempio le impostazioni di scansione.

Per cambiare le impostazioni dal pannello di controllo per il
processo corrente
1

Dal pannello di controllo premere un pulsante di modalità, ad esempio COPIA.

2

Per accedere all’opzione da modificare, utilizzare uno dei seguenti metodi:
• Premere un pulsante del pannello di controllo, ad esempio PIÙ CHIARO/PIÙ SCURO.
• Selezionare l’opzione dal display del pannello di controllo, quindi premere
(pulsante di selezione).

3

Premere - o + per selezionare il valore desiderato, quindi premere
selezione).

(pulsante di

Per modificare le impostazioni predefinite dal pannello di controllo per
processi futuri
1

Dal pannello di controllo premere un pulsante di modalità, ad esempio COPIA.

2

Cambiare le impostazioni predefinite. Vedere la sezione precedente, Per cambiare le
impostazioni dal pannello di controllo per il processo corrente.

3

Premere
(pulsante giù) per passare a Setup, quindi premere
selezione).

4

Premere
(pulsante su) oppure
(pulsante giù) per accedere all’opzione da
modificare, quindi premere
(pulsante di selezione).

5

Premere - o + per selezionare il valore desiderato, quindi premere
selezione).

(pulsante di

(pulsante di

Per cambiare le impostazioni dal software Foto e imaging HP nei
computer Mac OS X (10.1.x e 10.2.x) (collegamento diretto)
1

Fare clic sull’icona HP Director dal Dock.

2

Dal menu HP Director scegliere Preferences.

3

Scegliere la voce di menu da cambiare.

Per cambiare le impostazioni dal software Foto e imaging HP su

34

3 - Utilizzo del dispositivo all-in-one

ITWW

computer Windows e Mac OS 9.2.x (collegamento diretto)
1

Aprire il software Foto e imaging HP. Per ulteriori informazioni, consultare la sezione
Apertura del software Foto e imaging HP.

2

Fare clic sull’elenco a discesa Seleziona periferica e selezionare il dispositivo all-in-one.

3

Fare clic sull’elenco a discesa Impostazioni.

4

Scegliere la voce di menu da cambiare.

Annullamento dei processi dal pannello di controllo
Dal pannello di controllo è possibile annullare la maggior parte dei processi sottoposti a
elaborazione. I processi riportati di seguito non possono essere annullati. Se si prova ad
annullare uno di questi tipi di processi, sul pannello di controllo viene visualizzato un
messaggio.
z

La trasmissione di un messaggio di posta elettronica in corso

z

Un fax in arrivo che viene archiviato in una cartella di rete

Esistono, tuttavia, diversi processi che possono essere eseguiti contemporaneamente.
È possibile, ad esempio, stampare un documento e contemporaneamente ricevere un fax.
Per ulteriori informazioni, fare riferimento alla tabella presente in Utilizzo delle modalità del
dispositivo all-in-one. In casi del genere si verificano le seguenti condizioni:
z

Sul display del pannello di controllo sono presenti informazioni sul processo in esecuzione
in foreground. Si tratta del processo che viene annullato premendo STOP.

z

Se sono contemporaneamente in esecuzione altri processi in background, premendo il
pulsante STOP, sul display del pannello di controllo viene visualizzato un elenco di tutti i
processi in esecuzione. Dall’elenco è possibile selezionare il processo da annullare.

Il tempo necessario per l’annullamento dipende dalle dimensioni del processo. È possibile,
inoltre, che l’esecuzione di un processo non si interrompa immediatamente dopo
l’annullamento. Se, ad esempio, l’originale è stato caricato per metà nell’alimentatore, il
processo continua fino a quando l’originale non è stato completamente caricato ed espulso.

Per annullare un processo dal pannello di controllo
1

Per un processo di stampa: premere STOP.
Per qualsiasi altro tipo di processo: premere il pulsante di modalità corrispondente al tipo
di processo, ad esempio COPIA per un processo di copia, quindi premere STOP.

Nota

È sufficiente premere STOP una sola volta.
2

ITWW

Se sono in esecuzione più processi, sul display del pannello di controllo è visualizzato un
elenco dei processi. Premere
(pulsante su) oppure
(pulsante giù) per accedere al
processo da annullare, quindi premere
(pulsante di selezione).

Annullamento dei processi dal pannello di controllo

35

Utilizzo del software Foto e imaging HP
Quando si installa il software all-in-one per il collegamento diretto, la procedura di
installazione installa il software Foto e imaging che fornisce un’interfaccia per le
periferiche HP, quali i dispositivi all-in-one, gli scanner, le stampanti fotografiche e le
fotocamere digitali.
z

Software Foto e imaging HP (Windows)

z

Software HP Image Zone (Macintosh)

Il software consente l’interazione tra queste periferiche e può essere utilizzato per eseguire la
scansione di originali, per inviare immagini mediante posta elettronica o via fax e per
visualizzare, modificare e stampare immagini. Inoltre da un computer dotato del software Foto
e imaging HP o del software HP Image Zone è possibile inoltrare la maggior parte delle
procedure eseguite dal pannello di controllo.
Il software include vari componenti, quali HP Director e Memories Disc Creator.
Nota

Per poter installare il software Foto e imaging HP nei computer Windows, è necessaria
l’installazione Tipica. Inoltre, si consiglia di utilizzare un collegamento USB per garantire le
prestazioni ottimali della scansione.
Vedere la Guida in linea per ulteriori informazioni sul software Foto e imaging HP oppure sul
software HP Image Zone e sulle relative funzioni.
In questa sezione vengono fornite informazioni sugli argomenti riportati di seguito.
z

Differenze del software per il dispositivo all-in-one HP Officejet serie 9100

z

Apertura del software Foto e imaging HP

Differenze del software per il dispositivo all-in-one HP
Officejet serie 9100
Di seguito sono riportate le differenze presenti nel software Foto e imaging HP o HP Image
Zone installato per l’utilizzo del dispositivo all-in-one:

36

z

La funzione Esegui copie nel software non è supportata dal dispositivo all-in-one. Per
eseguire delle copie, utilizzare il pannello di controllo del dispositivo.

z

La funzione Scansione lucidi/negativi supportata dal software non è supportata dal
dispositivo.

z

La configurazione delle voci di selezione abbreviata per il dispositivo all-in-one è diversa
dall’implementazione di questa funzione nel software. Vedere Impostazione delle voci di
selezione abbreviata per le procedure da seguire per il dispositivo all-in-one.

z

La funzione di stampa senza bordi supportata nel software non è supportata dal
dispositivo all-in-one.

3 - Utilizzo del dispositivo all-in-one

ITWW

Apertura del software Foto e imaging HP
Per aprire il software nei computer Windows
1

Utilizzare uno dei seguenti metodi:
• Fare doppio clic sull’icona HP Director sul desktop.
• Sulla barra degli strumenti di Windows fare clic su Start, scegliere Programmi oppure
Tutti i programmi, scegliere HP e fare clic su HP Director.

2

Nella finestra di dialogo Seleziona periferica fare clic per visualizzare l’elenco delle
periferiche HP installate.

3

Scegliere il dispositivo all-in-one.

Per aprire il software nei computer Macintosh
Nei computer Mac OS X (10.1.x e 10.2.x) fare clic sull’icona HP Director dal Dock.
Nei computer Mac OS 9.2.x utilizzare uno dei seguenti metodi:
z

Fare doppio clic sul collegamento HP Director sul desktop.

z

Fare doppio clic sul collegamento HP Director nella cartella
Applicazioni:Hewlett-Packard:Software Foto e imaging HP.

Immissione di numeri e testo dal tastierino alfanumerico del
pannello di controllo
Di seguito è riportato un elenco di suggerimenti per l’immissione di testo dal tastierino
alfanumerico del pannello di controllo.
z

Premere i numeri del tastierino corrispondenti alle lettere del testo da inserire.
ABC

2
z

Queste lettere corrispondono a questo numero e così
via.

Premere un pulsante più volte per visualizzare una lettera prima in carattere minuscolo,
poi maiuscolo. La prima lettera di una parola è impostata automaticamente in maiuscolo.
JKL

5

Per ottenere:

j

Premere il pulsante 5 il 1
numero di volte indicato:

k

l

J

K

L

5

2

3

4

5

6

7

z

Quando viene visualizzata la lettera desiderata, premere il numero che corrisponde alla
lettera successiva del testo da immettere. Premere il pulsante più volte fino a visualizzare
la lettera desiderata.

z

Il cursore avanza automaticamente a destra un secondo e mezzo dopo aver premuto
l’ultimo pulsante.

z

Per inserire uno spazio, premere il pulsante cancelletto (#) o il pulsante PAUSA/
(spazio).

z

Per inserire un simbolo, ad esempio @, premere il pulsante asterisco (*) o il pulsante
SIMBOLI più volte per scorrere l’elenco dei simboli disponibili.
Il carattere barra rovesciata (\) non è disponibile, in quanto viene utilizzato per i nomi dei
percorsi di rete.

ITWW

Immissione di numeri e testo dal tastierino alfanumerico del pannello di controllo

37

z

In caso di errore, premere il pulsante backspace
cancellare, quindi ripetere l’immissione.

z

Al completamento dell’immissione di numeri e testo, premere
per confermare l’immissione.

Nota

sul pannello di controllo per
(pulsante di selezione)

Il tastierino alfanumerico non supporta caratteri speciali localizzati. Tali caratteri sono, tuttavia,
supportati dalle tastiere localizzate, accessori facoltativi dei dispositivi all-in-one. Vedere
Tastiere per informazioni sulle tastiere localizzate.
Quando si inviano scansioni a una cartella di rete o come allegati e-mail da un dispositivo
all-in-one collegato a una rete, è necessario digitare le informazioni necessarie (ad esempio
le informazioni sull’utente o gli indirizzi e-mail) utilizzando la tastiera del dispositivo all-in-one.

Caricamento degli originali
È possibile caricare gli originali in due modi:
z

Alimentatore automatico (ADF)

z

Scanner piano

Se sono presenti originali sia nell’alimentatore automatico sia sul vetro dello scanner piano,
l’alimentatore ha la priorità. Per ottenere scansioni di qualità superiore, utilizzare lo scanner
piano.
In questa sezione vengono fornite informazioni sugli argomenti riportati di seguito.
z

Caricamento di un originale nell’alimentatore automatico (ADF)

z

Caricamento di un originale sul vetro dello scanner

Caricamento di un originale nell’alimentatore automatico
(ADF)
Il dispositivo all-in-one è dotato di un alimentatore automatico che consente il caricamento di
un numero massimo di 50 originali. Vedere Caricamento dei supporti di stampa per
informazioni sui formati, i tipi e i pesi dei supporti supportati e per consigli relativi ai supporti da
utilizzare nell’alimentatore ADF.

Per caricare un originale nell’ADF
1

Nota

Disporre tutti gli originali nel vassoio di entrata dell’ADF con il lato di stampa rivolto verso
l’alto e con la prima pagina da sottoporre a scansione, copia o fax all’inizio della pila.
Se gli originali sono stampati da entrambi i lati, selezionare l’opzione duplex appropriata
utilizzando il pulsante OPZIONI DUE FACCIATE sul pannello di controllo.
Quando si esegue la scansione di foto o file JPEG, il dispositivo all-in-one supporta solo la
scansione su una facciata. Viene visualizzato un messaggio che richiede di posizionare
l’originale sul vetro dello scanner.

38

3 - Utilizzo del dispositivo all-in-one

ITWW

2

Regolare la larghezza delle guide dell’alimentatore ADF in base al formato degli originali.

Caricamento di un originale sul vetro dello scanner
È possibile sottoporre a copia o a scansione qualsiasi originale disponendolo sul vetro
dello scanner.
Nota

Alcune opzioni del dispositivo all-in-one non funzionano correttamente se il vetro dello scanner
o il retro del coperchio dell’ADF non sono puliti. Per ulteriori informazioni, consultare la sezione
Pulizia del dispositivo all-in-one.

Per caricare un documento sul vetro dello scanner
1

Verificare che non siano stati caricati originali nell’alimentatore ADF.

2

Sollevare l’ADF.

3

Disporre l’originale capovolto sul vetro dello scanner in corrispondenza dell’angolo
mostrato nella figura che segue. I lati dell’originale devono toccare i margini destro e
anteriore.
È importante disporre l’originale come indicato. In caso contrario, la scansione
dell’originale potrebbe risultare tagliata.

Nota

Se si esegue la copia da un lucido, ossia da una stampa dell’originale su un lucido per
proiezioni, disporre della carta bianca tra il lucido e il coperchio dello scanner piano.
4

ITWW

Chiudere l’ADF.

Caricamento degli originali 39

ATTENZIONE

Per non danneggiare il dispositivo all-in-one, evitare di far cadere il coperchio dello scanner
sulla superficie dello scanner piano.
Chiudere sempre l’ADF quando il dispositivo non viene utilizzato.

Caricamento dei supporti di stampa
In questa sezione vengono fornite informazioni sugli argomenti riportati di seguito.
z

Suggerimenti per il caricamento dei supporti

z

Caricamento dei supporti nel vassoio 1 o nel vassoio 2

z

Selezione dei vassoi

Suggerimenti per il caricamento dei supporti
È possibile caricare fino a 150 fogli di carta nel vassoio 1 e fino a 250 fogli di carta nel
vassoio 2.
z

Utilizzare il vassoio 1 per tipi di supporti quali buste, cartoline, lucidi e carta fotografica.

z

Usare sempre supporti conformi alle specifiche del dispositivo all-in-one. Per ulteriori
informazioni, consultare la sezione Scelta dei supporti di stampa.

z

Quando si carica un vassoio, posizionare il lato di stampa rivolto verso il basso, con il
margine destro adiacente al bordo destro e alla guida anteriore del vassoio. Per i moduli
prestampati e la carta intestata, caricare i supporti con il margine superiore in avanti.

z

Per evitare inceppamenti, caricare nel vassoio un solo tipo di supporto per volta.

z

Quando si aggiungono supporti, rimuovere sempre i supporti esistenti e regolare
nuovamente le guide del vassoio in base ai nuovi supporti.

Vedere Consigli per evitare gli inceppamenti per ulteriori informazioni su come evitare
inceppamenti.

Caricamento dei supporti nel vassoio 1 o nel vassoio 2

40

1

Estrarre il vassoio dal dispositivo all-in-one.

2

Per caricare la carta nel vassoio 1, sollevare e rimuovere il vassoio di raccolta.

3 - Utilizzo del dispositivo all-in-one

ITWW

3

Nota

Se si carica carta di lunghezza compresa tra 279 mm e 356 mm (11 pollici e 14 pollici), ad
esempio carta in formato legal, spostare il fermo del vassoio a destra, come mostrato
nella figura che segue, quindi abbassare la parte anteriore del vassoio.
Per carta in formato lettera, in formato A4 o per supporti di formato inferiore non è necessario
abbassare la parte anteriore del vassoio.

4

Disporre i supporti nel vassoio con il lato di stampa rivolto verso il basso e regolare le
guide in base alla larghezza e all’altezza dei supporti.

A4/lettera
Legal

ATTENZIONE

ITWW

5

Per caricare la carta nel vassoio 1, inserire nuovamente e chiudere il vassoio di raccolta.

6

Far scorrere il vassoio nel dispositivo.
Non sollevare la parte anteriore del vassoio se è stata caricata carta in formato legal per evitare
di danneggiare i supporti o il dispositivo.

Caricamento dei supporti di stampa 41

7

Estrarre l’estensione del vassoio di raccolta carta.

8

Durante la stampa, selezionare il tipo e il formato dei supporti appropriati nel programma o
nel driver di stampa in uso.

Selezione dei vassoi
Quando si copia o si stampa un documento, è possibile fare in modo che il vassoio venga
selezionato automaticamente oppure scegliere un vassoio specifico per il processo.
Se non si seleziona un vassoio, ne verrà selezionato automaticamente uno. L’opzione
predefinita per l’alimentazione è dal vassoio 2. Viene, tuttavia, utilizzato il vassoio 1 se si
verificano le seguenti condizioni:
z

Il vassoio 2 non è installato.

z

Nel vassoio 2 non sono caricati supporti.

z

Il vassoio 2 non supporta il tipo o il formato dei supporti utilizzati per il processo.

Per selezionare un vassoio dal driver di stampa del computer
Le impostazioni sono disponibili nel menu a discesa Alimentazione o Alimentazione carta
nei driver di stampa Windows e nel menu a comparsa Tutte le pagine da nel driver di stampa
Mac OS.

Per selezionare un vassoio predefinito dal pannello di controllo

42

1

Sul pannello di controllo, premere Menu.

2

Premere
(pulsante su) o
(pulsante di selezione).

3

Premere
(pulsante giù) per spostarsi su Configura vassoio, quindi premere
(pulsante di selezione).

4

Premere
(pulsante giù) per passare a Vassoio predefinito, quindi premere
(pulsante di selezione).

5

Premere - o + per selezionare il vassoio, quindi premere

3 - Utilizzo del dispositivo all-in-one

(pulsante giù) per spostarsi su STAMPANTE, quindi premere

(pulsante di selezione).

ITWW

Scelta dei supporti di stampa
Con il dispositivo all-in-one è possibile utilizzare la maggior parte dei tipi di carta da ufficio e
carta con fibra di cotone al 25 percento. Prima di acquistare grosse quantità, si consiglia di
provare diversi tipi di supporti di stampa. Individuare quindi un supporto che offra buoni
risultati e sia di facile reperimento.
In questa sezione vengono fornite informazioni sugli argomenti riportati di seguito.
z

Formati carta supportati

z

Tipi e pesi di supporti di stampa supportati

z

Supporti HP consigliati

z

Margini minimi

z

Istruzioni per la conservazione dei supporti

Formati carta supportati
Nella tabella riportata di seguito è presente un elenco dei formati dei supporti compatibili con il
dispositivo all-in-one e viene indicato il formato utilizzabile in ciascuna periferica.

Supporti

VasVas- Unità duplex
soio 1 soio 2 automatico*

ADF (stampa
su un solo
lato)

ADF (stampa
fronte/retro)

Formati carta standard
z

U.S. letter (216 x 279 mm; 8,5 x 11 poll.)

z

U.S. legal (216 x 356 mm; 8,5 x 14 poll.)

z

A4 (210 x 297 mm; 8,3 x 11,7 poll.)

z

U.S. executive (184 x 267 mm;
7,25 x 10,5 poll.)

z

U.S. statement (140 x 216 mm; 5,5 x 8,5 poll.)

z

A5 (148 x 210 mm; 5,8 x 8,3 poll.)

z

ISO B5 (176 x 250 mm; 6,9 x 9,8 poll.)

z

JIS B5 (182 x 257 mm; 7,2 x 10,1 poll.)

Buste
U.S. #10 (105 x 241 mm; 4,125 x 9.5 poll.)
z
A2 (111 x 146 mm; 4,375 x 5,75 poll.)
z
Monarch (98 x 191 mm; 3,88 x 7,5 poll.)
z
Biglietto di auguri HP (111 x 152 mm;
4,375 x 6 poll.)
z
DL (110 x 220 mm; 4,3 x 8,7 poll.)
z
C5 (162 x 229 mm; 6,4 x 9 poll.)
z
C6 (114 x 162 mm; 4,5 x 6,4 poll.)
z
Japanese Chou #3 (120 x 235 mm;
4,7 x 9,3 poll.)
z
Japanese Chou #4 (90 x 205 mm;
3,5 x 8,1 poll.)
z

ITWW

Scelta dei supporti di stampa 43

Supporti

VasVas- Unità duplex
soio 1 soio 2 automatico*

ADF (stampa
su un solo
lato)

ADF (stampa
fronte/retro)

Schede
z
Index card (76 x 127 mm; 3 x 5 poll.)
z
Index card (102 x 152 mm; 4 x 6 poll.)
z
Index card (127 x 203 mm; 5 x 8 poll.)
z
Hagaki (100 x 148 mm; 3,9 x 5,8 poll.)
z
Ofuku Hagaki (148 x 200 mm; 5,8 x 7,9 poll.)
z
A6 (105 x 148 mm; 4,1 x 5,8 poll.)
Supporti di formato personalizzato (vassoio 1)
Larghezza da 76,2 a 216 mm, lunghezza da 127 a
356 mm (larghezza da 3 a 8,5 pollici, lunghezza da
5 a 14 pollici)
Supporti di formato personalizzato (vassoio 2)
Larghezza da 182 a 216 mm, lunghezza da 257 a
356 mm (larghezza da 7,2 a 8,5 pollici, lunghezza
da 10,1 a 14 pollici)
Supporti di formato personalizzato (unità
duplex automatico)
Larghezza da 76,2 a 216 mm, lunghezza da 127 a
297 mm (larghezza da 3 a 8,5 pollici, lunghezza da
5 a 11,7 pollici)
Supporti di formato personalizzato (ADF)
Larghezza da 127 a 216 mm, lunghezza da 241 a
305 mm (larghezza da 5 a 8,5 pollici, lunghezza da
9,5 a 12 pollici)
Supporti di formato personalizzato (ADF)
Larghezza da 127 a 216 mm, lunghezza da 178 a
305 mm (larghezza da 5 a 8,5 pollici, lunghezza da
7 a 12 pollici)
* Utilizzare l’unità duplex automatico per la stampa automatica su entrambi i lati del
foglio.

44

3 - Utilizzo del dispositivo all-in-one

ITWW

Tipi e pesi di supporti di stampa supportati
ATTENZIONE

Alcuni supporti, ad esempio buste, schede, lucidi e carta fotografica, possono essere utilizzati
solo nel vassoio 1. Se si utilizzano supporti di stampa non supportati nel vassoio 2, potrebbero
verificarsi inceppamenti nell’unità duplex automatico o nell’ADF con conseguenti danni
all’attrezzatura.
Vassoio
Vassoio 1

Vassoio 2

Tipo di supporto Peso

Capacità
2

Carta

da 60 a 90 g/m
(da 16 a 24 lb da
lettera)

Fino a 150 fogli (15 mm o 0,6 pollici impilati)

Lucidi
(ad esempio,
la pellicola
HP Premium Inkjet
Transparency)

da 60 a 90 g/m2
(da 16 a 24 lb da
lettera)

Fino a 30
(8 mm o 0,3 pollici impilati)

Buste

da 75 a 90 g/m2
(da 20 a 24 lb da
lettera)

Fino a 22
(15 mm o 0,6 pollici impilati)

Schede

Fino a 200 g/m2
(110 lb index)

Fino a 60
(15 mm o 0,6 pollici impilati)

Carta
da 60 a 90 g/m2
(solo Ofuku Hagaki) (da 16 a 24 lb da
lettera)

Unità duplex Carta
automatico

da 60 a 90 g/m2
(da 16 a 24 lb da
lettera)

Schede
Fino a 160 g/m2
(solo Ofuku Hagaki) (90 lb index)
ADF

Vassoio di
raccolta

ITWW

Fino a 250 fogli (25 mm o 1 pollici impilati)

Uno alla volta

Uno alla volta

Carta

da 60 a 90 g/m2
(da 16 a 24 lb da
lettera)

Fino a 50 fogli

Carta speciale HP
(ad esempio,
HP Premium Inkjet,
HP Bright White
Inkjet)

da 60 a 90 g/m2
(da 16 a 24 lb da
lettera)

Fino a 50 fogli

Lucidi
(ad esempio,
la pellicola
HP Premium Inkjet
Transparency)

da 60 a 90 g/m2
(da 16 a 24 lb da
lettera)

Uno alla volta
È consigliato l’uso dello scanner piano

Fotografie
(carta fotografica
speciale,
ad esempio
HP Premium Photo
Paper)

da 60 a 90 g/m2
(da 16 a 24 lb da
lettera)

Uno alla volta
È consigliato l’uso dello scanner piano

Moduli immobiliari

Uno alla volta

Tutti i supporti di
stampa supportati

Fino a 100 fogli di carta comune
(stampa di testo)

Scelta dei supporti di stampa 45

Supporti HP consigliati
Nella tabella che segue vengono indicati i supporti utilizzabili con i vassoi, l’unità duplex
automatico e l’alimentatore ADF. Vedere Ordinazione dei materiali di consumo e
accessori HP per informazioni su come ordinare i supporti HP.
Supporti

Vassoio
1

Vassoio Unità duplex
2
automatico

ADF

Carta comune:
z
HP Bright White Inkjet
z
HP Office
z
HP Office Recycled
z
HP Multipurpose
z
Carta Printing HP
z
HP Everyday
z
Carta da copia e stampa HP Everyday
HP Premium
HP Premium Heavyweight Inkjet
Lucidi:
Pellicola HP Premium Inkjet Transparency
z
Pellicola HP Premium Plus Inkjet
Transparency
z

Carta fotografica HP Everyday
Carta fotografica di alta qualità:
Carta fotografica ColorFast HP
z
Carta fotografica HP Premium Plus
z
Carta fotografica HP Premium
z
Carta fotografica HP
z

HP Brochure and Flyer Paper

46

3 - Utilizzo del dispositivo all-in-one

ITWW

Margini minimi
I margini del documento devono corrispondere a, o superare, i margini minimi impostati per
l’orientamento orizzontale. Nella figura che segue è illustrata la corrispondenza tra ciascun
lato della carta e della busta e ciascun margine.
Superiore

Superiore

Inferiore
Sinistro

Destro

Inferiore
Sinistro

Nota

ITWW

Destro

Supporti

Margine
sinistro

Margine
destro

Margine
superiore

Margine
inferiore

Lettera, legal,
executive, statement

6,4 mm
(0,25 poll.)

6,4 mm
(0,25 poll.)

3,0 mm
(0,12 poll.)

12,7 mm
(0,50 poll.)

A4, A5, ISO B5, JIS
B5 e schede

3,4 mm
(0,13 poll.)

3,4 mm
(0,13 poll.)

3,0 mm
(0,12 poll.)

12,7 mm
(0,50 poll.)

Buste

3,4 mm
(0,13 poll.)

3,4 mm
(0,13 poll.)

12,7 mm
(0,50 poll.)

12,7 mm
(0,50 poll.)

Supporti di formato
3,4 mm
personalizzato
(0,13 poll.)
(vassoio 1, vassoio 2)

3,4 mm
(0,13 poll.)

3,0 mm
(0,12 poll.)

12,7 mm
(0,50 poll.)

Supporti di formato
personalizzato (unità
duplex automatico)

5,1 mm
(0,20 poll.)

5,1 mm
(0,20 poll.)

12,7 mm
(0,50 poll.)

12,7 mm
(0,50 poll.)

Supporti di formato
personalizzato (ADF)

1,0 mm
(0,04 poll.)

1,0 mm
(0,04 poll.)

2,0 mm
(0,08 poll.)

3,0 mm
(0,12 poll.)

Supporti di formato
personalizzato
(scanner piano)

1,0 mm
(0,04 poll.)

Non applicabile
(il dispositivo
all-in-one rileva il
formato e taglia i
margini destro e
inferiore)

1,0 mm
(0,04 poll.)

Non applicabile
(il dispositivo
all-in-one rileva il
formato e taglia i
margini destro e
inferiore)

Quando si utilizza l’unità duplex automatico, i margini superiore e inferiore devono essere di
almeno 12,7 mm (0,5 pollici).

Scelta dei supporti di stampa 47

Istruzioni per la conservazione dei supporti
Di seguito sono riportate istruzioni utili per garantire le migliori prestazioni del dispositivo
all-in-one e per evitare problemi dovuti a supporti conservati in maniera impropria, quali
inceppamenti e stampa di scarsa qualità.
z

Conservare i supporti di stampa a temperatura ambiente con aria non troppo umida né
secca.
• La conservazione in un ambiente non adatto può determinare una deformazione dei
supporti con conseguente inceppamento nel dispositivo all-in-one. Le condizioni
ottimali sono una temperatura tra 20 e 24 gradi C (tra 68 e 75 gradi F), con umidità
relativa tra il 45 percento e il 55 percento.
• Il calore causa l’evaporazione dell’acqua presente nei supporti, mentre il freddo
determina il deposito di condensa sui fogli. I sistemi di riscaldamento e i condizionatori
d’aria abbassano il livello di umidità dell’ambiente, mentre il tempo umido e i sistemi di
refrigerazione ad acqua lo elevano.

z

Acquistare la quantità di supporti necessaria a tre mesi di utilizzo.
• I supporti conservati per periodi più lunghi sono soggetti ai danni provocati da ambienti
troppo umidi o troppo secchi.

z

Aprire le confezioni dei supporti solo al momento di utilizzarli.
• Una volta aperti, i supporti perdono o assorbono umidità, a seconda dell’ambiente.
Questo può comportare inconvenienti quali strie, sbavature o caratteri sbiaditi durante
la stampa.
• I supporti chiusi in risme sigillate possono rimanere inalterati per diversi mesi.
• Il miglior sistema di conservazione di una risma di supporti di stampa aperta consiste
nel riavvolgerla con cura nel relativo involucro anti umidità. Se l’ambiente è
particolarmente caldo o freddo, secco o umido, scartare solo la quantità di supporti
necessaria all’utilizzo giornaliero per evitare cambiamenti dovuti a tali condizioni.

48

3 - Utilizzo del dispositivo all-in-one

ITWW

Utilizzo di supporti speciali
In questa sezione vengono fornite informazioni sui tipi di supporti speciali riportati di seguito
utilizzabili con il dispositivo all-in-one.
z

Utilizzo di schede e buste

z

Utilizzo dei lucidi

z

Utilizzo dei supporti di formato personalizzato

z

Utilizzo della carta fotografica

Vedere Scelta dei supporti di stampa per informazioni sui tipi e sui formati dei supporti di
stampa supportati.
Nota

Caricare i supporti speciali sempre nel vassoio 1 e selezionare il tipo di supporto corrente, la
qualità di stampa e l’alimentazione del supporto per il processo.

Utilizzo di schede e buste
Se il programma software in uso supporta la stampa su schede o buste, seguire le istruzioni
per l’utilizzo di tali supporti.
Utilizzare sempre il vassoio 1 per stampare schede e buste.

Per utilizzare schede e buste
1

Rimuovere il vassoio 1 dalla stampante.

2

Rimuovere il vassoio di raccolta e tutti i supporti dal vassoio 1.

3

Inserire nel vassoio le schede o le buste, queste ultime con le alette rivolte verso l’alto e
verso destra.

4

Far scorrere le guide regolandole in base all’altezza e alla larghezza delle schede o delle
buste.

5

Sostituire il vassoio di raccolta e inserire il vassoio 1 nella stampante.

6

Avviare il processo dal programma, verificando di aver selezionato il tipo e il formato di
supporto corretti.
Vedere Modifica delle impostazioni del dispositivo all-in-one per ulteriori informazioni
sull’impostazione delle opzioni di stampa.

ITWW

Utilizzo di supporti speciali 49

Utilizzo dei lucidi
Per la stampa su lucidi attenersi alle istruzioni seguenti:
z

Utilizzare il vassoio 1 per stampare sui lucidi. Caricare nel vassoio un numero massimo di
30 lucidi.

z

Maneggiare i lucidi afferrandone i bordi. Eventuali impronte sul lucido potrebbero
compromettere la qualità di stampa.

z

Utilizzare la pellicola HP Premium Inkjet Transparency o HP Premium Plus Inkjet
Transparency, realizzata specificamente per il dispositivo all-in-one oppure altri lucidi
idonei per le stampanti HP Inkjet. Vedere Ordinazione dei materiali di consumo e
accessori HP per informazioni su come ordinare i lucidi.

Per usare i lucidi
1

Rimuovere il vassoio 1 dalla stampante.

2

Rimuovere il vassoio di raccolta e tutti i supporti dal vassoio 1.

3

Inserire i lucidi nel vassoio on il lato ruvido rivolto verso il basso e la striscia
adesiva in avanti.

4

Far scorrere le guide regolandole in base all’altezza e alla larghezza dei lucidi.

5

Sostituire il vassoio di raccolta e inserire il vassoio 1 nella stampante.

6

Avviare il processo dal programma, verificando di aver selezionato il tipo e il formato di
supporto corretti.
Vedere Modifica delle impostazioni del dispositivo all-in-one per ulteriori informazioni
sull’impostazione delle opzioni.

7

Rimuovere ogni lucido che esce dalla stampante e metterlo da parte per farlo asciugare.
Far accumulare i lucidi umidi potrebbe provocare sbavature.

Utilizzo dei supporti di formato personalizzato
Utilizzare il vassoio 1 per stampare su supporti di larghezza da 76,2 a 216 mm, lunghezza da
127 a 356 mm (larghezza da 3 a 8,5 pollici, lunghezza da 5 a 14 pollici).
Se il programma in uso è compatibile con supporti di formato personalizzato, impostare il
formato del supporto nel programma prima di creare e stampare il documento. Se il
programma non è compatibile con supporti di formato personalizzato, impostare il formato nel
driver di stampa, quindi creare e stampare il documento. (Può essere necessario riformattare
documenti esistenti per stamparli correttamente su formati personalizzati).

Per utilizzare i supporti di formato personalizzato
1

Rimuovere il vassoio 1 dalla stampante.

2

Rimuovere il vassoio di raccolta e tutti i supporti dal vassoio 1.

3

Inserire il supporto di formato personalizzato nel vassoio.

4

Far scorrere le guide regolandole in base all’altezza e alla larghezza dei supporti.

5

Sostituire il vassoio di raccolta e inserire il vassoio 1 nella stampante.

6

Avviare il processo dal programma in uso, verificando di aver selezionato il tipo e il
formato di supporto corretti.
Vedere Modifica delle impostazioni del dispositivo all-in-one per ulteriori informazioni
sull’impostazione delle opzioni di stampa.

50

3 - Utilizzo del dispositivo all-in-one

ITWW

Utilizzo della carta fotografica
È possibile stampare le fotografie scattate con la fotocamera digitale direttamente da una
scheda di memoria inserita nel dispositivo all-in-one oppure da un programma software
quale Foto e imaging HP. Per ulteriori informazioni, consultare la sezione Stampa da una
scheda di memoria.
Utilizzare la qualità di stampa Migliore per stampare le fotografie. Questa impostazione
richiede più tempo e una maggiore quantità di memoria del computer.
Il dispositivo all-in-one è in grado di produrre una risoluzione di 4.800 x 1.200 dpi ottimizzati
(stampa a colori su carte fotografiche premium fino a 4.800 x 1.200 dpi ottimizzati, da 1.200 x
1.200 dpi di input) quando si utilizzano i seguenti driver di stampa:
z

PCL 6
Windows 98, Windows Me, Windows 2000 e Windows XP

z

PS
Windows 2000, Windows XP, Mac OS 9.2.x e Mac OS X (10.1.x e 10.2.x)

Per stampare fotografie digitali
1

Caricare i supporti appropriati nel vassoio 1. Vedere Caricamento dei supporti di stampa
per ulteriori informazioni.

2

Per stampare fotografie da una scheda di memoria, inserire la scheda nello slot
appropriato nel dispositivo all-in-one. Per ulteriori informazioni, consultare la sezione
Inserimento e rimozione di una scheda di memoria.

3

Avviare il processo dal programma in uso oppure dal pannello di controllo (vedere Stampa
da una scheda di memoria per ulteriori informazioni). Verificare di aver selezionato la
qualità di stampa e il formato e il tipo di supporto adeguati.
Vedere Modifica delle impostazioni del dispositivo all-in-one per ulteriori informazioni
sull’impostazione delle opzioni.

4

ITWW

Rimuovere ogni foglio di supporto di stampa che esce dalla stampante e metterlo da parte
per farlo asciugare. Far accumulare i supporti umidi potrebbe provocare sbavature.

Utilizzo di supporti speciali 51

Stampa fronte/retro della pagina
L’unità duplex automatico consente di eseguire automaticamente la stampa su entrambi i lati
del supporto. Vedere Esecuzione di stampe duplex per ulteriori informazioni su come eseguire
automaticamente la stampa fronte/retro.
Per la stampa su entrambi i lati della pagina, seguire le istruzioni seguenti.
z

L’unità duplex automatico supporta i formati di supporti di stampa seguenti: lettera,
executive, A4, A5, ISO B5, JIS B5, index card (3 x 5 pollici, 4 x 6 pollici e 5 x 8 pollici),
scheda Hagaki, Ofuku Hagaki e A6. Possono essere utilizzati anche supporti di formato
personalizzato di larghezza compresa tra 76,2 e 216 mm e lunghezza compresa tra 127 e
297 mm (da 3 a 8,5 pollici di larghezza e da 5 a 11,7 pollici di lunghezza).

z

Non eseguire la stampa su entrambi i lati di lucidi, buste, carta fotografica o carta di
spessore inferiore a 60 g/m2 (16 lb da lettera) o superiore a 90 g/m2 (24 lb da lettera).
L’utilizzo di questi tipi di supporti potrebbe determinare inceppamenti. È comunque
possibile utilizzare supporti speciali HP per la stampa fronte/retro.

z

Per stampare su entrambi i lati di una pagina, effettuare la selezione dal programma
software o dal driver di stampa (vedere Esecuzione di stampe duplex).
Se si utilizzano sistemi operativi diversi da Windows o Mac OS, attivare l’impostazione
Duplex dal pannello di controllo. Per ulteriori informazioni, consultare la sezione Menu
STAMPANTE.

52

z

Il minimo consigliato per i margini superiore e inferiore è 12,7 mm (0,5 pollici).

z

Quando si utilizzano supporti quali carta intestata, supporti prestampati e supporti con
filigrana e fori, caricare i supporti nel vassoio con il lato anteriore rivolto verso il basso.

z

Quando si esegue la stampa fronte/retro automaticamente, dopo la stampa del primo lato
della pagina, la stampante attende che l’inchiostro si asciughi. Per consentire la stampa
dell’altro lato, è necessario che la pagina esca parzialmente dalla stampante per essere
girata. Terminata la stampa, la carta viene rilasciata nel vassoio di raccolta. Non
rimuovere la carta dalla stampante fino al completamento della stampa su entrambi i lati.

3 - Utilizzo del dispositivo all-in-one

ITWW

Impostazione delle voci di selezione abbreviata
È possibile impostare le cartelle di rete, i numeri di fax e gli indirizzi di posta elettronica
utilizzati con maggiore frequenza come voci di selezione abbreviata. Le prime sei voci per
ciascuno di questi tipi di destinazione vengono associate ai sei pulsanti di selezione
abbreviata presenti sul pannello di controllo.
In questa sezione vengono fornite informazioni sugli argomenti riportati di seguito.
z

Impostazione di numeri di fax come voci o gruppi di voci di selezione abbreviata

z

Impostazione di indirizzi di posta elettronica come voci o gruppi di voci di
selezione abbreviata

z

Impostazione delle cartelle di rete come voci di selezione abbreviata

z

Stampa e visualizzazione di un elenco di voci di selezione abbreviata

z

Stampa di un modello di selezione abbreviata per il pannello di controllo

Impostazione di numeri di fax come voci o gruppi di voci di
selezione abbreviata
È possibile memorizzare fino a 99 numeri di fax o gruppi di numeri di fax come voci di
selezione abbreviata. Le voci di selezione abbreviata da 1 a 6 sono associate ai sei pulsanti
corrispondenti presenti sul pannello di controllo.
Vedere Stampa e visualizzazione di un elenco di voci di selezione abbreviata per informazioni
su come stampare un elenco delle voci di selezione abbreviata impostate.

Per impostare le voci di selezione abbreviata
z

Server Web incorporato (connessione di rete)
Aprire il server Web incorporato, fare clic sulla scheda Impostazioni, quindi
selezionareSelez. abbr. fax nel riquadro di sinistra. Fare clic sulla scheda contenente il
numero della voce (ad esempio Selezione abbreviata 26-50).
• Per aggiungere o cambiare una voce: aggiungere o cambiare le informazioni nei campi
appropriati.
• Per cancellare una voce: utilizzare la casella di controllo Elimina a destra.
• Al termine, fare clic su Applica.

z

Software Foto e imaging HP (connessione diretta)
Aprire il software Foto e imaging HP e seguire le istruzioni della Guida in linea.

z

Pannello di controllo
Premere MENU, aprire il menu SETUP FAX e utilizzare l’opzione SEL.VEL.FAX.
• Per aggiungere o cambiare una voce: premere - o + per spostarsi su un numero di
voce non utilizzato oppure immettere il numero dal tastierino alfanumerico o dalla
tastiera. Immettere il numero di fax e premere
(pulsante di selezione). Includere
eventuali altri numeri necessari, ad esempio il prefisso o il codice per l’accesso al
numero, se composto al di fuori di un sistema PBX (generalmente 9 o 0). Immettere il
nome e premere
(pulsante di selezione).
• Per cancellare una sola voce o tutte le voci: premere

(pulsante su) oppure

(pulsante giù) per passare alla voce di selezione abbreviata da cancellare oppure
immettere il numero corrispondente dalla tastiera o dal tastierino alfanumerico.
Premere - o + per selezionare ELIMINA oppure ELIMINA TUTTI, quindi premere
(pulsante di selezione).

ITWW

Impostazione delle voci di selezione abbreviata 53

Per impostare un gruppo di selezione abbreviata
Se si inviano regolarmente informazioni allo stesso gruppo di numeri di fax, è possibile
impostare una voce di selezione abbreviata per un gruppo per semplificare le operazioni di
invio. La voce di selezione abbreviata per un gruppo può essere associata a un pulsante di
selezione abbreviata sul pannello di controllo.
Per poter aggiungere un membro a un gruppo di selezione abbreviata, tale membro deve
appartenere all’elenco delle voci di selezione abbreviata. Ciascun gruppo può essere
costituito da un numero massimo di 20 numeri di fax, ciascuno dei quali può essere costituito
da un massimo di 50 caratteri.
z

Server Web incorporato (connessione di rete)
Aprire il server Web incorporato, fare clic sulla scheda Impostazioni, quindi
selezionareSelez. abbr. fax nel riquadro di sinistra. Fare clic sulla scheda contenente il
numero della voce (ad esempio Selezione abbreviata 26-50).
• Per aggiungere un gruppo, fare clic su Modifica gruppo, quindi aggiungere le voci al
gruppo. Le prime sei voci dell’elenco (che possono essere anche gruppi) sono le voci
associate ai pulsanti di selezione abbreviata sul pannello di controllo.
• Per aggiungere, modificare o eliminare le voci in un gruppo: fare clic su Modifica
gruppo per il gruppo, quindi aggiungere, modificare o eliminare le voci.
• Per eliminare un gruppo: utilizzare la casella di controllo Elimina a destra.
• Al termine, fare clic su Applica.

z

Software Foto e imaging HP (connessione diretta)
Aprire il software Foto e imaging HP e seguire le istruzioni della Guida in linea.

z

Pannello di controllo
Premere MENU, aprire il menu SETUP FAX e utilizzare l’opzione SEL.VEL.FAX.
• Per aggiungere un gruppo: premere - o + per spostarsi su un numero di selezione
abbreviata non utilizzato oppure immettere il numero dal tastierino alfanumerico o dalla
tastiera. Aggiungere le voci al gruppo.
• Per aggiungere voci a un gruppo: premere - o + per spostarsi su Modifica
gruppo, quindi premere
(pulsante di selezione). Immettere il numero di fax da
inserire nel gruppo, quindi premere
(pulsante di selezione). Includere
eventuali altri numeri necessari, ad esempio il prefisso o il codice per l’accesso al
numero, se composto al di fuori di un sistema PBX (generalmente 9 o 0). Premere
(pulsante giù) per passare allo spazio successivo, immettere un altro numero
di fax, quindi premere
(pulsante di selezione). Ripetere l’operazione per
ciascun numero di fax da aggiungere al gruppo. Al termine, premere
(pulsante
di selezione). Immettere il nome da assegnare al gruppo e premere
(pulsante
di selezione).
È possibile includere in un gruppo una voce di selezione abbreviata esistente.
Fare clic sul pulsante CONTATTI sul pannello di controllo per visualizzare un elenco
delle voci di selezione abbreviata disponibili. Passare alla voce di selezione
abbreviata da aggiungere e premere
(pulsante di selezione).
• Per eliminare una voce da un gruppo: premere - o + per spostarsi su Modifica gruppo,
quindi premere
(pulsante di selezione). Selezionare la voce da eliminare,
selezionare Elimina, quindi premere
(pulsante di selezione).
• Per eliminare un gruppo: premere - o + per spostarsi su Modifica gruppo, quindi
premere
(pulsante di selezione). Selezionare il gruppo da eliminare, selezionare
Elimina, quindi premere
(pulsante di selezione).

54

3 - Utilizzo del dispositivo all-in-one

ITWW

Impostazione di indirizzi di posta elettronica come voci o
gruppi di voci di selezione abbreviata
È possibile memorizzare fino a 99 indirizzi o gruppi di indirizzi di posta elettronica come voci di
selezione abbreviata. Le voci di selezione abbreviata da 1 a 6 sono associate ai sei pulsanti
corrispondenti presenti sul pannello di controllo.
Vedere Stampa e visualizzazione di un elenco di voci di selezione abbreviata per informazioni
su come stampare un elenco delle voci di selezione abbreviata impostate.

Per impostare le voci di selezione abbreviata
z

Server Web incorporato (connessione di rete)
Aprire il server Web incorporato, fare clic sulla scheda Impostazioni, quindi selezionare
Selez. abbr. e-mail nel riquadro di sinistra. Fare clic sulla scheda contenente il numero
della voce (ad esempio Selezione abbreviata 26-50).
• Per aggiungere o cambiare una voce: aggiungere o cambiare le informazioni nei
campi appropriati.
• Per cancellare una voce: utilizzare la casella di controllo Elimina a destra.
• Al termine, fare clic su Applica.

z

Software Foto e imaging HP (connessione diretta)
Aprire il software Foto e imaging HP e seguire le istruzioni della Guida in linea.

z

Pannello di controllo
Premere MENU, aprire il menu E-MAIL e utilizzare l’opzione Selez. abbr. e-mail.
Per aggiungere un gruppo: premere - o + per spostarsi su un numero di selezione
abbreviata non utilizzato oppure immettere il numero dal tastierino alfanumerico o
dalla tastiera. Aggiungere le voci al gruppo.
• Per aggiungere voci a un gruppo: premere - o + per spostarsi su Modifica
gruppo, quindi premere
(pulsante di selezione). Immettere l’indirizzo di posta
elettronica da inserire nel gruppo, quindi premere
(pulsante di selezione).
Premere
(pulsante giù) per passare allo spazio successivo, immettere un altro
indirizzo di posta elettronica, quindi premere
(pulsante di selezione). Ripetere
l’operazione per ciascun indirizzo da aggiungere al gruppo. Al termine, premere
(pulsante di selezione). Immettere il nome da assegnare al gruppo e premere
(pulsante di selezione).
È possibile includere in un gruppo una voce di selezione abbreviata esistente.
Fare clic sul pulsante CONTATTI sul pannello di controllo per visualizzare un
elenco delle voci di selezione abbreviata disponibili. Passare alla voce di
selezione abbreviata da aggiungere e premere
(pulsante di selezione).
• Per eliminare una voce da un gruppo: premere - o + per spostarsi su Modifica gruppo,
quindi premere
(pulsante di selezione). Selezionare la voce da eliminare,
selezionare Elimina, quindi premere
(pulsante di selezione).
• Per eliminare un gruppo: premere - o + per spostarsi su Modifica gruppo, quindi
premere
(pulsante di selezione). Selezionare il gruppo da eliminare, selezionare
Elimina, quindi premere
(pulsante di selezione).

ITWW

Impostazione delle voci di selezione abbreviata 55

Per impostare un gruppo di selezione abbreviata
Se si inviano regolarmente informazioni allo stesso gruppo di indirizzi di posta elettronica,
è possibile impostare una voce di selezione abbreviata per un gruppo per semplificare le
operazioni di invio. La voce di selezione abbreviata per un gruppo può essere associata a
un pulsante di selezione abbreviata sul pannello di controllo.
Per poter aggiungere un membro a un gruppo di selezione abbreviata, tale membro deve
appartenere all’elenco delle voci di selezione abbreviata. È possibile aggiungere fino a
20 indirizzi di posta elettronica a ciascun gruppo.
z

Server Web incorporato (connessione di rete)
Aprire il server Web incorporato, fare clic sulla scheda Impostazioni, quindi
selezionareSelez. abbr. e-mail nel riquadro di sinistra. Fare clic sulla scheda contenente il
numero della voce (ad esempio Selezione abbreviata 26-50).
• Per aggiungere un gruppo, fare clic su Modifica gruppo, quindi aggiungere le voci al
gruppo. Le prime sei voci dell’elenco (che possono essere anche gruppi) sono le voci
associate ai pulsanti di selezione abbreviata sul pannello di controllo.
• Per aggiungere, modificare o eliminare le voci in un gruppo: fare clic su Modifica
gruppo per il gruppo, quindi aggiungere, modificare o eliminare le voci.
• Per eliminare un gruppo: utilizzare la casella di controllo Elimina a destra.
• Al termine, fare clic su Applica.

z

Software Foto e imaging HP (connessione diretta)
Aprire il software Foto e imaging HP e seguire le istruzioni della Guida in linea.

z

Pannello di controllo
Premere MENU, aprire il menu SETUP E-MAIL e utilizzare l’opzione Selez. abbr. e-mail.
• Per aggiungere un gruppo: premere - o + per spostarsi su un numero di selezione
abbreviata non utilizzato oppure immettere il numero dal tastierino alfanumerico o dalla
tastiera. Aggiungere le voci al gruppo.
• Per aggiungere voci a un gruppo: premere - o + per spostarsi su Modifica gruppo,
quindi premere
(pulsante di selezione). Immettere l’indirizzo di posta elettronica
da inserire nel gruppo, quindi premere
(pulsante di selezione). Premere
(pulsante giù) per passare allo spazio successivo, immettere un altro indirizzo di
posta elettronica, quindi premere
(pulsante di selezione). Ripetere l’operazione
per ciascun indirizzo da aggiungere al gruppo. Al termine, premere
(pulsante di
selezione). Immettere il nome da assegnare al gruppo e premere
(pulsante di
selezione).
È possibile includere in un gruppo una voce di selezione abbreviata esistente. Fare
clic sul pulsante CONTATTI sul pannello di controllo per visualizzare un elenco delle
voci di selezione abbreviata disponibili. Passare alla voce di selezione abbreviata da
aggiungere e premere
(pulsante di selezione).
• Per eliminare una voce da un gruppo: premere - o + per spostarsi su Modifica gruppo,
quindi premere
(pulsante di selezione). Selezionare la voce da eliminare,
selezionare Elimina, quindi premere
(pulsante di selezione).
• Per eliminare un gruppo: premere - o + per spostarsi su Modifica gruppo, quindi
premere
(pulsante di selezione). Selezionare il gruppo da eliminare, selezionare
Elimina, quindi premere
(pulsante di selezione).

56

3 - Utilizzo del dispositivo all-in-one

ITWW

Impostazione delle cartelle di rete come voci di
selezione abbreviata
È possibile memorizzare fino a sei cartelle di rete come voci di selezione abbreviata. Le sei
voci sono associate ai sei pulsanti di selezione abbreviata corrispondenti presenti sul pannello
di controllo.
Vedere Stampa e visualizzazione di un elenco di voci di selezione abbreviata per informazioni
su come stampare un elenco delle voci di selezione abbreviata impostate.

Per impostare le voci di selezione abbreviata
z

Server Web incorporato (connessione di rete)
Aprire il server Web incorporato, fare clic sulla scheda Impostazioni, quindi selezionare
Selez. abbr. rete nel riquadro di sinistra.
• Per aggiungere o cambiare una voce: aggiungere o cambiare le informazioni nei campi
appropriati.
• Per cancellare una voce: utilizzare la casella di controllo Elimina a destra.
• Al termine, fare clic su Applica.

z

Software Foto e imaging HP (connessione diretta)
Aprire il software Foto e imaging HP e seguire le istruzioni della Guida in linea.

z

Pannello di controllo
Premere MENU, aprire il menu SETUP SCAN e utilizzare l’opzione Selez abbr. cartella.
• Per aggiungere o cambiare una voce: premere - o + per specificare un numero di voce
non utilizzato oppure immettere il numero dal tastierino alfanumerico o dalla tastiera.
Aggiungere o cambiare le informazioni sulla cartella di rete, quindi premere
(pulsante di selezione).
• Per cancellare una voce: premere
(pulsante su) oppure
(pulsante giù) per
passare alla voce di selezione abbreviata da cancellare oppure immettere il numero
corrispondente dalla tastiera o dal tastierino alfanumerico. Premere - o + per
selezionare ELIMINA, quindi premere
(pulsante di selezione).

ITWW

Impostazione delle voci di selezione abbreviata 57

Stampa e visualizzazione di un elenco di voci di selezione
abbreviata
È possibile stampare o visualizzare l’elenco di tutte le voci di selezione abbreviata impostate.
Ciascuna voce dell’elenco contiene le seguenti informazioni:
z

Numero di selezione abbreviata (le prime sei voci corrispondono ai sei pulsanti di
selezione abbreviata presenti sul pannello di controllo)

z

Nome associato al numero o al gruppo di numeri di fax

z

Per l’elenco di selezione abbreviata dei numeri fax, il numero di fax (oppure tutti i numeri di
fax di un gruppo)

z

Per l’elenco di selezione abbreviata degli indirizzi di posta elettronica, l’indirizzo (oppure
tutti gli indirizzi di un gruppo)

z

Per l’elenco delle cartelle di rete, il percorso della cartella

Per stampare un elenco di voci di selezione abbreviata
z

Pannello di controllo
Premere MENU, aprire il menu STAMPA RAPPORTO e utilizzare l’opzione Lista
selezioni abbr.

Per visualizzare un elenco di voci di selezione abbreviata
z

Server Web incorporato (connessione di rete)
Aprire il server Web incorporato, fare clic sulla scheda Impostazioni, quindi su Selez.
abbr. fax, Selez. abbr. e-mail oppure Selez. abbr. rete nel riquadro di sinistra.

z

Software Foto e imaging HP (connessione diretta)
Aprire il software Foto e imaging HP e seguire le istruzioni della Guida in linea.

Stampa di un modello di selezione abbreviata per il
pannello di controllo
È possibile stampare un modello per il pannello di controllo in cui sono elencate le sei voci di
selezione abbreviata configurate per i numeri di fax, gli indirizzi di posta elettronica e le
cartelle di rete. Tagliare gli elenchi a misura e inserirli al di sotto delle mascherine trasparenti
poste accanto ai sei pulsanti di selezione abbreviata sul pannello di controllo.

Per stampare un modello di selezione abbreviata
z

58

Pannello di controllo
Premere MENU, aprire il menu STAMPA RAPPORTO e utilizzare l’opzione Modello
selezioni abbr.

3 - Utilizzo del dispositivo all-in-one

ITWW

4

Stampa
La maggior parte delle impostazioni di stampa viene gestita automaticamente
dall’applicazione software in uso. È necessario modificare le impostazioni manualmente solo
se si cambia la qualità di stampa oppure se si utilizzano tipi specifici di supporto o funzioni
speciali.
In questa sezione vengono fornite informazioni sugli argomenti riportati di seguito.
z

Stampa tramite i driver di stampa

z

Modifica delle impostazioni comuni di un processo

z

Selezione delle impostazioni predefinite per tutti i processi di stampa

z

Esecuzione di stampe duplex

Stampa tramite i driver di stampa
Nella maggior parte dei casi, i documenti vengono stampati con il computer tramite il driver di
stampa. Le specifiche opzioni possono variare a seconda dell’applicazione in uso, ma in
genere si può accedere al driver di stampa facendo clic su File e quindi su Stampa
dall’applicazione attiva.
Per ulteriori informazioni sulle funzioni e le procedure del driver di stampa, vedere la relativa
Guida in linea. Per ulteriori informazioni sulla stampa da una applicazione specifica, vedere la
documentazione relativa a tale applicazione.
Nota

Per informazioni sulla stampa da un computer Macintosh, vedere Per modificare le
impostazioni in un computer Macintosh.
Per informazioni sulla stampa con i driver di stampa PS per Windows 98, Windows Me e
Windows NT 4.0, vedere Stampa tramite emulazione PostScript. Per gli altri sistemi operativi
Windows, vedere la Guida in linea del driver di stampa.

Modifica delle impostazioni comuni di un processo
Per utilizzare impostazioni diverse da quelle predefinite o una funzione opzionale, come ad
esempio la stampa su entrambi i lati del foglio, è necessario modificare le impostazioni di un
processo. Le modifiche apportate vengono implementate solo nel processo corrente.
Le impostazioni possono essere modificate tramite il pannello di controllo, l’applicazione
software e il driver di stampa.
Nota

Le impostazioni in un programma software, ad esempio, il formato dei supporti, hanno sempre
la precedenza sulle impostazioni nel driver di stampa o del pannello di controllo.
Se si desidera impostare le opzioni di stampa solo per i documenti che vengono stampati con
una determinata applicazione, modificare le impostazioni dell’applicazione. Dopo avere chiuso
l’applicazione, le impostazioni della stampante ritorneranno a quelle predefinite configurate
nel driver di stampa.

ITWW

Stampa tramite i driver di stampa 59

Se si desidera impostare le opzioni di stampa per tutte le applicazioni utilizzate nel computer,
modificare le impostazioni predefinite tramite il pannello di controllo o il driver di stampa.
In questa sezione vengono fornite informazioni sugli argomenti riportati di seguito.
z

Per modificare le impostazioni tramite il pannello di controllo

z

Per modificare le impostazioni in un computer Windows

z

Per modificare le impostazioni in un computer Macintosh

Per modificare le impostazioni tramite il pannello di controllo
Utilizzare il pulsante delle opzioni del pannello di controllo per modificare le impostazioni
comuni di un processo di stampa.

Per modificare le impostazioni in un computer Windows
1

Aprire il documento nell’applicazione software.

2

Fare clic su Stampa dal menu File dell’applicazione.

3

Selezionare il driver di stampa (PCL 5c, PCL 6 o PS), quindi fare clic su Impostazionio su
Proprietà. (Queste opzioni possono essere diverse da applicazione a applicazione).

4

Modificare le altre impostazioni e fare clic su OK.

5

Fare clic su Stampa o su OK per stampare il documento.

Per modificare le impostazioni in un computer Macintosh
Le impostazioni possono essere modificate dalle finestre di dialogo Formato di Stampa e
Stampa del sistema operativo Macintosh.
È possibile inoltre selezionare il dispositivo predefinito, ovvero quello utilizzato quando si
seleziona il comando Stampa senza aver prima specificato il dispositivo da utilizzare con
un’applicazione. Il dispositivo predefinito dovrebbe essere quello utilizzato più spesso.
Attenersi alla seguente procedura per modificare le impostazioni della pagina.
1

Aprire il documento nell’applicazione software.

2

Fare clic su Formato di Stampa dal menu File dell’applicazione.

3

Dal menu a comparsa Formatta per, selezionare il dispositivo per il quale formattare il
documento, quindi modificare le impostazioni desiderate (come il formato della pagina).

4

Dal menu a comparsa Dimensioni Carta (Mac OS X, 10.1.x e 10.2.x) o dal menu a
comparsa Carta (Mac OS 9.2.x), selezionare il formato del supporto su cui stampare.

5

Fare clic su OK per stampare il documento.

Attenersi alla seguente procedura per modificare le impostazioni di stampa.
1

Aprire il documento nell’applicazione software.

2

Fare clic su Stampa dal menu File dell’applicazione.

3

Selezionare l’ubicazione del supporto o il tipo di supporto di stampa sul quale stampare:
• Mac OS X (versione 10.1.x e 10.2.x): Dal menu a comparsa, fare clic su
Alimentazione, quindi su Tutte le pagine da e infine selezionare l’alimentazione del
supporto. Fare clic su Funzioni stampante per modificare il tipo di supporto.
• Mac OS 9.2.x: Dal menu a comparsa, fare clic su Tutte le pagine da, quindi
selezionare l’alimentazione del supporto o il tipo di supporto.

60

4 - Stampa

4

Modificare eventuali altre impostazioni, come ad esempio la qualità di stampa.

5

Fare clic su Stampa per stampare il documento.
ITWW

Selezionare la corretta coda di stampa
Assicurarsi di avere selezionato le corrette impostazioni della coda di stampa per il sistema
operativo e il tipo di collegamento utilizzati.
z

Per i computer Macintosh collegati direttamente con un cavo USB utilizzando CommApp,
utilizzare la coda di stampa Stampante Officejet serie 9100 per Mac OS 9. Per Mac OS
10, utilizzare la coda di stampa Officejet serie 9100 (Stampante).

z

Per i computer Macintosh collegati in rete (solo stampa IP) che utilizzano CommApp,
utilizzare la coda di stampa xxx.xxx.xxx.xxx OJ9100. Per Mac OS 10, utilizzare la coda
di stampa Officejet serie 9100@macaddress.

z

Per i computer Macintosh collegati in rete (stampa IP) e che non utilizzano CommApp,
utilizzare la coda di stampa xxx.xxx.xxx.xxx OJ9100 - NET. Per Mac OS 10, utilizzare la
coda di stampa Officejet serie 9100@macaddress - NET.

Selezione delle impostazioni predefinite per tutti i processi
di stampa
È possibile selezionare impostazioni predefinite per il dispositivo all-in-one, che verranno
applicate a tutti i processi di stampa. Ad esempio, si può impostare il numero predefinito di
copie da stampare e il vassoio da utilizzare.
Per informazioni sulle opzioni, vedere Menu STAMPANTE.
Nota

Le impostazioni di un’applicazione software (ad esempio, il formato dei supporti) hanno
sempre la precedenza su quelle del pannello di controllo.

Per selezionare le impostazioni predefinite dal driver di stampa
(computer Windows)
1

Dal desktop di Windows, attenersi a una delle seguenti procedure per aprire il driver di
stampa.
• Windows 98, Windows Me, Windows NT 4.0 e Windows 2000:
Fare clic su Start/Avvio, selezionare Impostazioni, quindi fare clic su Stampanti.
• Windows XP:
Fare clic su Start, quindi fare clic su Stampanti e fax.
In alternativa, fare clic su Start, Pannello di controllo e quindi su Stampanti e fax.

2

Fare clic con il pulsante destro del mouse sull’icona del dispositivo all-in-one e quindi fare
clic sull’opzione del sistema operativo:
• Windows 98 e Windows Me: Fare clic su Proprietà.
• Windows NT 4.0: Fare clic su Impostazioni predefinite documentoo Proprietà.
• Windows 2000 e Windows XP: Fare clic su Preferenze stampa o Proprietà.

3

ITWW

Modificare le altre impostazioni e fare clic su OK.

Selezione delle impostazioni predefinite per tutti i processi di stampa

61

Per selezionare le impostazioni predefinite dal pannello di controllo
Utilizzare il pannello di controllo per impostare i valori predefiniti solo se non è possibile
impostarli da un’applicazione software o da un driver di stampa. Ad esempio, utilizzare il
pannello di controllo per i sistemi operativi diversi da Windows o Mac OS.

MENU

7: STAMPANTE
Configura stampa
Configura vassoio
Configura PCL
Stampa errori PostScript NO
Risultati stampa
imprevisti
NO
Linguaggio
AUTO

1

Sul pannello di controllo, premere Menu.

2

Premere
(pulsante su) o
(pulsante giù)
per spostarsi su STAMPANTE, quindi premere
(pulsante di selezione).

3

Premere
(pulsante giù) per spostarsi
sull’opzione desiderata e quindi premere
(pulsante di selezione).
• Selezionando l’opzione Configura stampa si
apre il sottomenu STAMPA.
• Selezionando Configura vassoio si apre il
sottomenu VASSOIO.
• In un sottomenu, premere
(pulsante giù) per
spostarsi sull’opzione desiderata e quindi
premere
(pulsante di selezione).

4

Premere - o + per selezionare il valore desiderato
e quindi premere
(pulsante di selezione).
Se non sono visualizzati i simboli - o + vicino
all’impostazione, quest’ultima non può essere
modificata.

[STAMPA]
Copie
1
Formato carta predef.
LTR
Formato carta predef.COMUNE
Qualità stampa predef.BOZZA
Duplex
NO
Ignora A4 o Letter
NO

62

4 - Stampa

[VASSOIO]
Formato vassoio 1
LTR
Tipo carta vassoio 1 COMUNE
Formato vassoio 2
LTR
Tipo carta vassoio 2 COMUNE
Vassoio predefinito
1
Rilevamento aut.
tipo supporto NO

ITWW

Esecuzione di stampe duplex
È possibile utilizzare il dispositivo all-in-one per effettuare la stampa duplex automaticamente
o in modo manuale.
In questa sezione vengono fornite informazioni sugli argomenti riportati di seguito.
z

Esecuzione della stampa in duplex automatico

z

Esecuzione della stampa in duplex manuale

Esecuzione della stampa in duplex automatico
Il dispositivo all-in-one include un’unità duplex automatico per l’esecuzione di stampe duplex
automatiche.
Questa funzione è disattivata se si seleziona un tipo di supporto non compatibile con l’unità
duplex automatico. Per ulteriori informazioni, consultare la sezione Tipi e pesi di supporti di
stampa supportati.

Per eseguire la stampa in duplex automatico nei computer Windows
1

Caricare la carta idonea nel vassoio 1 o nel vassoio 2. Assicurarsi che la carta sia caricata
con il lato da stampare rivolto verso il basso. Per ulteriori informazioni, consultare la
sezione Caricamento dei supporti di stampa.

2

Dal menu File dell’applicazione, fare clic su Stampa, quindi su Proprietà. (Queste opzioni
possono essere diverse da applicazione a applicazione.)

3

Dalla scheda Finitura, fare clic sulla casella di controllo Stampa fronte/retro.

4

Con la stampa duplex, potrebbe essere necessario aumentare leggermente il margine
superiore, per assicurare l’allineamento delle pagine. Tale operazione potrebbe però fare
scorrere il contenuto di una pagina in quella successiva. Assicurarsi di avere selezionato
la casella di controllo Mantieni layout per ridurre il contenuto della pagina, in modo da
non incidere sul layout.

5

Selezionare o disattivare la casella di controllo Pagine rilegate in alto in base al tipo di
rilegatura preferito. Vedere alcuni esempi nei grafici del driver di stampa.

6

Fare clic su OK per chiudere la finestra di dialogo.

7

Fare clic su OK per stampare il documento.

Per eseguire la stampa duplex automatica nei computer
Mac OS X (10.1.x e 10.2.x)

ITWW

1

Caricare la carta idonea nel vassoio 1 o nel vassoio 2. Assicurarsi che la carta sia caricata
con il lato da stampare rivolto verso il basso. Per ulteriori informazioni, consultare la
sezione Caricamento dei supporti di stampa.

2

Fare clic su Stampa dal menu File dell’applicazione.

3

Nel pannello Duplex, fare clic sulla casella di controllo Stampa fronte/retro,
quindi selezionare l’orientamento desiderato per la rilegatura (selezionare l’icona
corrispondente).

4

Fare clic su Stampa per stampare il documento.

Esecuzione di stampe duplex 63

Per eseguire la stampa duplex automatica nei computer Mac OS 9.2.x
1

Caricare la carta idonea nel vassoio 1 o nel vassoio 2. Assicurarsi che la carta sia caricata
con il lato da stampare rivolto verso il basso. Per ulteriori informazioni, consultare la
sezione Caricamento dei supporti di stampa.

2

Fare clic su Stampa dal menu File dell’applicazione.

3

Nel pannello Layout, fare clic sulla casella di controllo Stampa fronte/retro, quindi
selezionare l’orientamento desiderato per la rilegatura (selezionare l’icona
corrispondente).

4

Fare clic su Stampa per stampare il documento.

Esecuzione della stampa in duplex manuale
Per l’esecuzione della stampa duplex manuale, è possibile utilizzare i seguenti driver di
stampa:
z

Driver di stampa PCL 5 e PCL 6: Windows 2000 e Windows XP:

z

Driver di stampa PS: Solo Windows XP

Se il formato del supporto selezionato non è compatibile con l’unità duplex automatico,
la stampa verrà effettuata su un lato solo del foglio.
Prima di iniziare, assicurarsi di avere attivato la stampa duplex manuale nel driver di stampa.

Per attivare la stampa duplex manuale nel driver di stampa
1

Per aprire il driver di stampa, attenersi a una delle seguenti procedure:
• Windows 2000
Fare clic su Start/Avvio, selezionare Impostazioni, quindi fare clic su Stampanti.
• Windows XP
Fare clic su Start, quindi fare clic su Stampanti e fax.
In alternativa, fare clic su Start, Pannello di controllo e quindi su Stampanti e fax.

64

4 - Stampa

2

Fare clic con il pulsante destro del mouse sull’icona del driver di stampa desiderato e
quindi fare clic su Proprietà.

3

Fare clic su una delle seguenti schede: Configura, Periferica Impostazioni o Opzioni
periferica. (Il nome della scheda può variare in base al driver di stampa e al sistema
operativo). Nella scheda selezionata, fare clic su Consenti stampa fronte retro
manuale, fare clic su Attivata dal menu a discesa e quindi fare clic su OK.

ITWW

Per eseguire la stampa duplex manualmente

ITWW

1

Caricare la carta idonea nel vassoio 1 o nel vassoio 2. Assicurarsi che la carta sia caricata
con il lato da stampare rivolto verso il basso. Per ulteriori informazioni, consultare la
sezione Caricamento dei supporti di stampa.

2

Dal menu File dell’applicazione, selezionare il driver di stampa, fare clic su Stampa,
quindi su Proprietà. (Queste opzioni possono essere diverse da applicazione a
applicazione.)

3

Nella scheda Avanzate, fare clic su Dalla prima all’ultima da Ordine pagine.

4

Dalla scheda Finitura selezionare la casella di controllo Stampa fronte/retro (manuale).

5

Selezionare o disattivare la casella di controllo Pagine rilegate in alto in base al tipo di
rilegatura preferito. Vedere alcuni esempi nei grafici del driver di stampa.

6

Fare clic su OK per chiudere la finestra di dialogo.

7

Fare clic su OK per stampare.

8

Dopo la stampa del primo lato, attenersi alle istruzioni visualizzate per ricaricare le pagine
stampate e continuare il processo.

Esecuzione di stampe duplex 65

66

4 - Stampa

ITWW

5

Copia
È possibile utilizzare il dispositivo all-in-one per produrre copie a colori e in scala di grigi di alta
qualità su una varietà di tipi e formati di carta.
In questa sezione vengono fornite informazioni sugli argomenti riportati di seguito.
z

Creazione di copie

z

Modifica delle impostazioni comuni di un processo

z

Impostazione di valori predefiniti per tutti i processi di copia

z

Ripristino delle impostazioni di copia

z

Utilizzo delle funzioni di copia speciali

z

Utilizzo di set di opzioni preimpostati

Creazione di copie
È possibile creare copie direttamente dal pannello di controllo.
Nota

Tutte le impostazioni di copia selezionate nel pannello di controllo vengono reimpostate subito
dopo il completamento dell’operazione di copia da parte del dispositivo, a meno che non
vengano salvate come impostazioni predefinite. Per ulteriori informazioni, consultare la
sezione Impostazione di valori predefiniti per tutti i processi di copia.
L’utilizzo della funzione di copia a colori può essere limitato. Per ulteriori informazioni,
consultare la sezione Attivazione e disattivazione della copia a colori.

Per creare copie dal pannello di controllo
1

Caricare l’originale sul vetro dello scanner o nell’ADF. Per ulteriori informazioni,
consultare la sezione Caricamento degli originali.

2

Se necessario, digitare il PIN sul tastierino alfanumerico o sulla tastiera.

3

Premere COPIA.

4

Per creare copie a colori, premere B/N/COLORI per attivare le impostazioni del colore.

5

Per impostare le opzioni di copia, utilizzare uno dei seguenti metodi:
• Premere il pulsante di un’opzione sul pannello di controllo, ad esempio PIÙ CHIARO/
(pulsante di selezione).
PIÙ SCURO, selezionare il valore, quindi premere
• Selezionare un’opzione dal display del pannello di controllo, ad esempio Più chiaro/
Più scuro, selezionare il valore, quindi premere
(pulsante di selezione).

6

ITWW

Premere START.

Creazione di copie 67

Modifica delle impostazioni comuni di un processo
Modificare le impostazioni di un processo se non si desidera utilizzare i valori predefiniti
precedentemente impostati o se si desidera avvalersi di una funzione opzionale, ad esempio
quella per la stampa con fascicolazione o fronte/retro. Le modifiche apportate vengono
implementate solo nel processo corrente.
È possibile modificare le impostazioni mediante due metodi:
z

Utilizzare un pulsante delle opzioni del pannello di controllo (ad esempio, QUALITÀ).

z

Aprire il menu della modalità copia, quindi selezionare l’opzione da modificare, ad
esempio, Qualità.

Per ulteriori informazioni, consultare gli argomenti riportati di seguito.
z

Per informazioni sulla modifica delle impostazioni predefinite, vedere Impostazione di
valori predefiniti per tutti i processi di copia.

z

Per informazioni sulla memorizzazione di impostazioni di frequente utilizzo in un set
preimpostato che le renda disponibili per futuri processi di copia, vedere Utilizzo di set di
opzioni preimpostati.

z

Per ulteriori dettagli sulle funzioni di copia speciali, vedere Utilizzo delle funzioni di copia
speciali.

Per ulteriori dettagli sulle opzioni, vedere Menu modalità copia.

Per modificare le impostazioni comuni nel menu della modalità copia

COPIA

XXXX COPIE
Copia normale
Vetro
1+1 FACCIATA
Riduci/ingrandisci
100%
Fascicolazione
OFF
Qualità
NORMALE
Più chiaro/Più scuro
0
Vassoio
1/CARTA COMUNE
Formato carta
LETTER
Preimpostato
NESSUNO
Setup

1

Sul pannello di controllo, premere COPIA.

2

Premere
(pulsante giù) per spostarsi
sull’opzione desiderata e quindi premere
(pulsante di selezione).
Selezionando Copia normale si verrà introdotti
alle funzioni di copia speciali elencate di
seguito.

3

Premere - o + per selezionare il valore
desiderato e quindi premere
(pulsante di
selezione).

Funzioni di copia speciali
z
z
z

68

5 - Copia

COPIA PAGINA INTERA
LEGAL->LETTER
A4->LETTER

z
z
z

COPIA 2 SU 1
ADATTA A PAGINA
SPOSTAMENTO MARGINE

z
z
z

POSTER
CLONE
COPIA SPECULARE

ITWW

Impostazione di valori predefiniti per tutti i processi di copia
Con il dispositivo all-in-one è possibile impostare valori predefiniti validi per tutti i processi di
copia. Ad esempio, è possibile impostare l’intensità del colore o l’operazione di copia in modo
da migliorare l’aspetto delle foto.
Per ulteriori dettagli sulle opzioni, vedere Menu SETUP COPIA.

Per impostare i valori predefiniti
MENU

2: SETUP COPIA
Imposta predefiniti di copia
Imposta preimpostati di copia
Intensità colore
Ottimizzazione
Ripristina impostazioni di
copia predefinite

1

Sul pannello di controllo, premere MENU.

2

Premere
(pulsante su) o
(pulsante giù) per
spostarsi su SETUP COPIA, quindi premere
(pulsante di selezione).

3

Premere
(pulsante giù) per spostarsi
sull’opzione desiderata e quindi premere
(pulsante di selezione).

4

Premere - o + per selezionare il valore desiderato,
quindi premere
(pulsante di selezione).
Se non sono visualizzati i simboli - o + vicino
all’impostazione, quest’ultima non può essere
modificata.

Per salvare le impostazioni correnti come predefinite
1

Sul pannello di controllo, premere COPIA.

2

Modificare le impostazioni di copia con quelle che si desidera salvare come predefinite.

3

Premere
(pulsante giù) per passare a Impostazioni, quindi premere
selezione).

4

Con il cursore posizionato accanto a Imposta predefiniti di copia, premere
(pulsante di selezione).

5

Premere - o + per selezionare SALVA e quindi premere

(pulsante di

(pulsante di selezione).

Ripristino delle impostazioni di copia
È possibile ripristinare le impostazioni di copia ai valori predefiniti di fabbrica con i quali è stato
fornito il dispositivo all-in-one.
ATTENZIONE

ITWW

Quando si ripristinano le impostazioni, i valori predefiniti specificati (ad esempio i set
preimpostati) andranno persi.

Impostazione di valori predefiniti per tutti i processi di copia

69

Per ripristinare le impostazioni predefinite di fabbrica
1

Sul pannello di controllo, premere MENU.

2

Premere
premere

3

Premere
(pulsante giù) per passare a Ripristina impostazioni di copia
predefinite, quindi premere
(pulsante di selezione).

4

Premere - o + per selezionare RIPRISTINA, quindi premere

(pulsante su) o
(pulsante giù) per spostarsi su SETUP COPIA, quindi
(pulsante di selezione).

(pulsante di selezione).

Utilizzo delle funzioni di copia speciali
In questa sezione vengono fornite informazioni sugli argomenti riportati di seguito.
z

Copia di più originali su una singola pagina

z

Spostamento dell’immagine per aumentare il margine per la rilegatura

z

Creazione di un poster

z

Duplicazione di diverse copie di un’immagine su una singola pagina

z

Creazione dell’immagine speculare di un originale

Copia di più originali su una singola pagina

È possibile copiare due o più originali diversi in formato letter o A4 su una singola pagina.
Questa operazione è denominata copia 2 su 1. Le immagini copiate appariranno affiancate
sulla pagina con orientamento orizzontale.
Questa funzione può essere utilizzata con le opzioni di copia fronte/retro per creare copie
stampate su entrambi i lati di un foglio con due o più originali su ciascuna facciata.
Prendere nota delle seguenti informazioni su questa funzione:

70

5 - Copia

z

Se si dispone di un solo originale e si esegue la copia 2 su 1, verrà effettuata una seconda
scansione senza alcun documento per consentire al dispositivo all-in-one di completare il
processo di copia.

z

Non è possibile utilizzare la fascicolazione quando si utilizza questa funzione.

z

L’immagine da copiare verrà troncata se si seleziona il formato letter e l’originale che si sta
copiando è in formato legal.

z

Con il vetro dello scanner è possibile copiare solo due originali su una singola pagina.
Con l’ADF è possibile copiare più di due originali su una singola pagina.

ITWW

Per copiare più di un originale su una singola pagina
1

Se si sta utilizzando il vetro dello scanner, posizionare il primo originale sul vetro. Se si sta
utilizzando l’ADF, caricare tutti gli originali nel vassoio di entrata dell’ADF. Per ulteriori
informazioni, consultare la sezione Caricamento degli originali.

2

Se necessario, digitare il PIN sul tastierino alfanumerico o sulla tastiera.

3

Premere COPIA.

4

Con il cursore posizionato accanto a Copia normale, premere

5

Premere - o + per selezionare il valore desiderato, quindi premere
selezione).

6

Premere START.

7

Se si sta utilizzando il vetro dello scanner, posizionare il primo originale sul vetro quando
richiesto. Quindi premere
(pulsante di selezione).

(pulsante di selezione).
(pulsante di

Spostamento dell’immagine per aumentare il margine
per la rilegatura

Utilizzare la funzione di spostamento dei margini per spostare l’immagine a sinistra o a destra
e aumentare quindi il margine per la rilegatura.
Nota

In questo modo, è anche possibile regolare la percentuale di riduzione/ingrandimento
digitando un numero sul tastierino alfanumerico o sulla tastiera. Ogni unità di regolazione
è costituita da 6,35 mm (0,25 pollici). Quindi, l’intervallo regolabile va da -12,7 a 12, 7 mm
(da -0,5 a 0,5 pollici).

Per spostare l’immagine allo scopo di aumentare il margine per
la rilegatura

ITWW

1

Caricare l’originale sul vetro dello scanner o nell’ADF. Per ulteriori informazioni,
consultare la sezione Caricamento degli originali.

2

Se necessario, digitare il PIN sul tastierino alfanumerico o sulla tastiera.

3

Premere COPIA.

4

Con il cursore posizionato accanto a Copia normale, premere

5

Premere - o + per selezionare Spostamento margine, quindi premere
selezione).

6

Premere - o + per spostare il margine, quindi premere

7

Premere START.

(pulsante di selezione).
(pulsante di

(pulsante di selezione).

Utilizzo delle funzioni di copia speciali

71

Creazione di un poster

Quando si utilizza la funzione per la creazione di poster, il dispositivo all-in-one divide
l’originale in due sezioni che vengono ingrandite su carta in formato letter o A4 in modo da
rendere possibile riunirle per realizzare un poster.
Nota

Per creare un poster è possibile utilizzare solo il vetro dello scanner.

Per creare un poster

72

5 - Copia

1

Posizionare l’originale sul vetro dello scanner. Per ulteriori informazioni, consultare la
sezione Caricamento degli originali.

2

Se necessario, digitare il PIN sul tastierino alfanumerico o sulla tastiera.

3

Premere COPIA.

4

Con il cursore posizionato accanto a Copia normale, premere

5

Premere
(pulsante giù) per passare a Poster, quindi premere
selezione).

6

Premere - o + per selezionare la larghezza del poster (espressa in pagine da 1 a 4),
quindi premere
(pulsante di selezione).

7

Premere START.

(pulsante di selezione).
(pulsante di

ITWW

Duplicazione di diverse copie di un’immagine su una singola
pagina

È possibile posizionare più copie di un originale su una singola pagina selezionando un
formato, quindi il numero di copie desiderato.
Nota

Per duplicare un’immagine è possibile utilizzare solo il vetro dello scanner.

Per duplicare diverse copie di un’immagine su una singola pagina
1

Posizionare l’originale sul vetro dello scanner. Per ulteriori informazioni, consultare la
sezione Caricamento degli originali.

2

Se necessario, digitare il PIN sul tastierino alfanumerico o sulla tastiera.

3

Premere COPIA.

4

Con il cursore posizionato accanto a Copia normale, premere

5

Premere
(pulsante giù) per passare a Clone, quindi premere
selezione).

6

Premere - o + per selezionare il formato, quindi premere

7

Premere - o + per selezionare la quantità di copie dell’immagine che si desidera inserire
nella pagina, quindi premere
(pulsante di selezione).

(pulsante di selezione).
(pulsante di

(pulsante di selezione).

È possibile selezionare 1 copia oppure il numero massimo di copie che è possibile inserire
in una pagina. Il numero massimo varia in base alla dimensione del supporto e
dell’immagine.
8

ITWW

Premere START.

Utilizzo delle funzioni di copia speciali

73

Creazione dell’immagine speculare di un originale

Utilizzare l’opzione relativa all’immagine speculare per capovolgere un’immagine da destra
verso sinistra. Quando la stampa sarà stata eseguita, il testo e le immagini appariranno
capovolte rispetto a quelle visualizzate sul computer.
Utilizzare questa funzione se si ha la necessità di scrivere su lucidi durante le presentazioni.
Il lato di stampa è rivolto verso il basso quando il lucido viene proiettato. È possibile scrivere
sul retro del lucido, quindi pulire il lucido senza danneggiare il lato stampato.

Per creare l’immagine speculare di un originale

74

5 - Copia

1

Caricare l’originale sul vetro dello scanner o nell’ADF. Per ulteriori informazioni,
consultare la sezione Caricamento degli originali.

2

Se necessario, digitare il PIN sul tastierino alfanumerico o sulla tastiera.

3

Premere COPIA.

4

Utilizzare i pulsanti freccia su e freccia giù per scorrere le voci fino a visualizzare
Copia normale.

5

Premere - o + per selezionare Copia speculare, quindi premere
selezione).

6

Premere START.

(pulsante di

ITWW

Utilizzo di set di opzioni preimpostati
Se per un particolare tipo di processi si utilizza sempre lo stesso set di opzioni di copia, è
possibile salvare tali opzioni come set preimpostato. Sarà quindi possibile applicare il set
preimpostato a processi di copia futuri.
È possibile creare fino a tre set di opzioni preimpostati.

Per memorizzare le impostazioni di copia in un set di opzioni
preimpostato
1

Sul pannello di controllo, premere COPIA.

2

Modificare le impostazioni di copia con quelle che si desidera salvare nel set.

3

Premere MENU.

4

Premere

5

Premere - o + per selezionare il set preimpostato in cui salvare le impostazioni,
quindi premere
(pulsante di selezione).

6

Utilizzare il tastierino numerico o la tastiera per digitare un nome per il set oppure
accettare il nome predefinito. Quindi premere
(pulsante di selezione).

(pulsante giù) per passare a Imposta preimpostati di copia.

Il nome è opzionale. Se non si specifica un nome, verrà utilizzato un nome predefinito
ovvero Preimpostato 1, Preimpostato 2 o Preimpostato 3.

Per applicare un set di opzioni preimpostato a un processo di copia

ITWW

1

Caricare l’originale sul vetro dello scanner o nell’ADF. Per ulteriori informazioni,
consultare la sezione Caricamento degli originali.

2

Se necessario, digitare il PIN sul tastierino alfanumerico o sulla tastiera.

3

Premere COPIA.

4

Premere

5

Premere - o + per selezionare il set desiderato, quindi premere

6

Premere START.

(pulsante giù) per passare a Preimpostato.
(pulsante di selezione)

Utilizzo di set di opzioni preimpostati

75

76

5 - Copia

ITWW

6

Invio di scansioni
Con il dispositivo all-in-one, è possibile eseguire scansioni di originali in bianco e nero e a
colori e inviarle a varie destinazioni, come ad esempio uno o più indirizzi e-mail, una cartella di
rete o un’applicazione di un computer. È possibile utilizzare il pannello di controllo, il software
Foto e imaging HP e le applicazioni conformi a TWAIN o WIA del computer.

Nota

Per utilizzare il software Foto e imaging HP per le scansioni, è necessario personalizzare la
relativa funzione dell’applicazione. Per ulteriori informazioni, consultare la sezione
Personalizzazione della funzione di scansione nel software HP per foto e immagini
(connessione diretta).
Se il dispositivo all-in-one è direttamente collegato a un computer che utilizza Windows, si
consiglia di utilizzare un collegamento USB per garantire le prestazioni ottimali della
scansione.
Quando si inviano scansioni a una cartella di rete o come allegati e-mail da un dispositivo
all-in-one collegato a una rete, è necessario digitare le informazioni necessarie (ad esempio
le informazioni sull’utente o gli indirizzi e-mail) utilizzando la tastiera del dispositivo all-in-one.
In questa sezione vengono fornite informazioni sugli argomenti riportati di seguito.
z

Invio di scansioni

z

Modifica delle impostazioni comuni di un processo

z

Selezione delle impostazioni predefinite per tutti i processi di scansione

z

Utilizzo del software OCR (Optical Character Recognition)

Invio di scansioni
In questa sezione vengono fornite informazioni sugli argomenti riportati di seguito.
z

Invio di scansioni a una cartella di rete (collegamento di rete)

z

Invio di scansioni a un’applicazione del computer (collegamento diretto)

z

Invio di scansioni come allegati e-mail

z

Invio di una scansione da un’applicazione conforme a TWAIN o WIA a un computer di rete

Invio di scansioni a una cartella di rete (collegamento di rete)
È possibile effettuare la scansione degli originali direttamente dal dispositivo all-in-one in una
cartella di rete, senza necessità di utilizzare alcuna applicazione per computer. La cartella
condivisa può trovarsi in un file server o in un qualsiasi computer della rete.
Il dispositivo all-in-one assegna un nome al file creato, che si compone delle seguenti parti:

ITWW

z

un prefisso di 10 caratteri basato sul nome del dispositivo all-in-one, che può essere
impostato dall’utente

z

un numero sequenziale di 4 cifre che aumenta in base ai file creati

z

un’estensione “.ext”

Invio di scansioni 77

Il nome file potrebbe essere preconfigurato. Per modificare temporaneamente il nome file,
utilizzare il pannello di controllo o la tastiera. Per ripristinare le impostazioni predefinite di
fabbrica, premere REIMPOSTA. Per informazioni sulla definizione delle impostazioni predefinite,
consultare la sezione Selezione delle impostazioni predefinite per tutti i processi di scansione.

Per inviare una scansione a una cartella di rete
1

Caricare l’originale sul vetro dello scanner o nell’ADF. Per ulteriori informazioni,
consultare la sezione Caricamento degli originali.

2

Se necessario, digitare il PIN sul tastierino alfanumerico o sulla tastiera.

3

Premere Scan.

4

Con il cursore posizionato accanto a , premere
di selezione).

5

Per specificare la destinazione, attenersi a una delle seguenti procedure:

(pulsante

• Digitare il percorso della cartella di rete sul tastierino alfanumerico o sulla tastiera.
• Premere un pulsante di selezione abbreviata, se per le cartelle di rete sono state
impostate voci di selezione abbreviata.
6

Per impostare le opzioni di scansione, attenersi a una delle seguenti procedure:
• Premere un pulsante delle opzioni del pannello di controllo (ad esempio, QUALITÀ),
selezionare il valore e premere
(pulsante di selezione).
• Premere un pulsante delle opzioni del pannello di controllo (ad esempio, Più chiaro/
Più scuro), selezionare il valore e premere
(pulsante di selezione).

7

Premere START.
La connessione potrebbe richiedere alcuni minuti.

8

Se richiesto, digitare il nome utente, quindi premere

9

Se richiesto, digitare la password, quindi premere

(pulsante di selezione).
(pulsante di selezione).

Invio di scansioni a un’applicazione del computer
(collegamento diretto)
Attenersi alla seguente procedura se il dispositivo all-in-one è collegato direttamente a un
computer mediante un cavo parallelo o USB.
Al termine della scansione, si apre l’applicazione selezionata e viene visualizzato il documento
sottoposto a scansione.
Con la procedura di scansione, il documento viene salvato nella cartella Scansioni.

Per inviare una scansione a un’applicazione del computer dal software
Foto e imaging HP
1

Con il computer, aprire il software Foto e imaging HP. Per ulteriori informazioni,
consultare la sezione Utilizzo del software Foto e imaging HP.

2

Per ulteriori informazioni, consultare la Guida in linea.

Per inviare una scansione a un’applicazione del computer dal

78

6 - Invio di scansioni

ITWW

pannello di controllo
1

Caricare l’originale sul vetro dello scanner o nell’ADF. Per ulteriori informazioni,
consultare la sezione Caricamento degli originali.

2

Se necessario, digitare il PIN sul tastierino alfanumerico o sulla tastiera.

3

Premere SCAN.

4

Premere

5

Premere - o + per selezionare Scan su USB o Scan su porta parallela.

6

Selezionare App e quindi premere

7

Premere - o + per selezionare l’applicazione da utilizzare, come ad esempio il software
Foto e imaging HP, quindi premere
(pulsante di selezione).

8

Per impostare le opzioni di scansione, attenersi a una delle seguenti procedure:

(pulsante di selezione).

(pulsante di selezione).

• Premere un pulsante delle opzioni del pannello di controllo (ad esempio, QUALITÀ),
selezionare il valore e premere
(pulsante di selezione).
• Premere un pulsante delle opzioni del pannello di controllo (ad esempio, Risoluzione),
selezionare il valore e premere
(pulsante di selezione).
9

Premere START.

Invio di scansioni come allegati e-mail
È possibile eseguire la scansione di un originale e inviarla a uno o più indirizzi e-mail come
allegato.
Prendere nota delle seguenti informazioni su questa funzione:
z

I campi DA e OGGETTO potrebbero essere preconfigurati. Tuttavia, è possibile
modificarne il testo, purché il dispositivo all-in-one non sia stato impostato in modo che il
campo FROM non possa essere cambiato.

z

Se le dimensioni dell’allegato e-mail creato sono eccessive, il dispositivo all-in-one
suddivide la scansione e la invia come allegati di più messaggi e-mail.

Nota

Quando si inviano scansioni come allegati e-mail da un dispositivo all-in-one collegato a una
rete, è necessario digitare le informazioni necessarie utilizzando la tastiera del dispositivo
all-in-one.

Per inviare una scansione come allegato e-mail dal software Foto e
imaging HP
1

Con il computer, aprire il software Foto e imaging HP. Per ulteriori informazioni,
consultare la sezione Utilizzo del software Foto e imaging HP.

2

Per ulteriori informazioni, consultare la Guida in linea.

Per inviare una scansione come allegato e-mail dal pannello di controllo

ITWW

Invio di scansioni 79

(collegamento di rete)
1

Caricare l’originale sul vetro dello scanner o nell’ADF. Per ulteriori informazioni,
consultare la sezione Caricamento degli originali.

2

Se necessario, digitare il PIN sul tastierino alfanumerico o sulla tastiera.

3

Premere E-MAIL.

4

Per specificare la destinazione, attenersi a una delle seguenti procedure:
• Digitare l’indirizzo e-mail sul tastierino alfanumerico o sulla tastiera.
• Premere il pulsante di selezione abbreviata dell’indirizzo e-mail o del gruppo di indirizzi
e-mail, se sono state impostate le voci di selezione abbreviata.
• Premere CONTATTI e selezionare un indirizzo e-mail o un gruppo di indirizzi e-mail dal
display del pannello di controllo. È possibile configurare un massimo di 99 voci.
• Premere CONTATTI, premere - o + per selezionare MAIL INVIATE, quindi effettuare una
selezione dall’elenco di indirizzi e-mail a cui sono stati inviati messaggi.
• Premere CONTATTI, premere - o + per andare all’opzione che permette di eseguire la
ricerca nella rubrica aziendale (LDAP), se questa è stata configurata. Il numero di voci
della rubrica è illimitato.

5

Per impostare le opzioni di scansione, attenersi a una delle seguenti procedure:
• Premere un pulsante delle opzioni del pannello di controllo (ad esempio, QUALITÀ),
selezionare il valore e premere
(pulsante di selezione).
• Premere un pulsante delle opzioni del pannello di controllo (ad esempio, Più chiaro/
Più scuro), selezionare il valore e premere
(pulsante di selezione).

6

Premere START.

Invio di una scansione da un’applicazione conforme a TWAIN
o WIA a un computer di rete
Il dispositivo all-in-one è conforme a TWAIN e WIA ed è compatibile con applicazioni che
supportano dispositivi di scansione conformi a TWAIN e WIA. Da un’applicazione conforme a
TWAIN o WIA, è possibile accedere alla funzione di scansione ed eseguire direttamente la
scansione di un’immagine.
TWAIN è supportato da tutti i sistemi operativi Windows e Macintosh, sia con collegamenti di
rete che diretti.
Nei sistemi operativi Windows, WIA è supportato solo dai collegamenti diretti con
Windows XP. Non è supportato in Mac OS.

Per inviare una scansione da un’applicazione conforme a TWAIN
In genere, un’applicazione software è conforme a TWAIN se include un comando del tipo
Acquisisci, Acquisizione file, Scansione, Importa nuovo oggetto, Inserisci da o
Scanner. Se non si è sicuri che l’applicazione utilizzata sia conforme o non si ricorda il
comando, consultare la Guida o la documentazione dell’applicazione software.
Iniziare la scansione dall’applicazione conforme a TWAIN. Per informazioni sui comandi e le
procedure da utilizzare, consultare la Guida o la documentazione dell’applicazione software.

80

6 - Invio di scansioni

ITWW

Per inviare una scansione da un’applicazione conforme a WIA
In genere, un’applicazione software è conforme a WIA se include un comando del tipo
Immagine/Da scanner o fotocamera nel menu Inserisci o File. Se non si è sicuri che
l’applicazione utilizzata sia conforme o non si ricorda il comando, consultare la Guida o la
documentazione dell’applicazione software.
Iniziare la scansione dall’applicazione conforme a WIA. Per informazioni sui comandi e le
procedure da utilizzare, consultare la Guida o la documentazione dell’applicazione software.

Modifica delle impostazioni comuni di un processo
Per utilizzare impostazioni diverse da quelle predefinite o una funzione opzionale, come ad
esempio la fascicolazione o stampa su entrambi i lati del foglio, è necessario modificare le
impostazioni di un processo. Le modifiche apportate vengono implementate solo nel
processo corrente.
Sono disponibili due metodi per la modifica delle impostazioni:
z

Utilizzare un pulsante delle opzioni del pannello di controllo (ad esempio, QUALITÀ).

z

Aprire il menu della modalità di scansione e selezionare l’opzione da modificare
(ad esempio, Risoluzione).

Per informazioni sulla modifica delle impostazioni predefinite, vedere Selezione delle
impostazioni predefinite per tutti i processi di scansione.
Per informazioni sulle opzioni, vedere Menu modalità scan.

Per modificare le impostazioni comuni nel menu della modalità
di scansione
SCAN

\Documenti\
Immagini\
• In altre versioni di Windows: C:\Documenti\Immagini\
• In Macintosh: HD:users::Documents:HP All-in One Data Folder:
My Pictures:

ITWW

Salvataggio delle foto 87

Durante l’esecuzione della procedura, è possibile selezionare una destinazione diversa. La
cartella selezionata deve esistere già e essere condivisa. Quando si seleziona questa cartella,
il dispositivo all-in-one crea una cartella  all’interno della cartella in cui
vengono memorizzate le foto.
1

Inserire la scheda di memoria nell’apposito alloggiamento del dispositivo all-in-one. Per
ulteriori informazioni, consultare la sezione Inserimento e rimozione di una scheda di
memoria.

2

Se necessario, digitare il PIN sul tastierino alfanumerico o sulla tastiera.

3

Premere FOTO. Il display del pannello di controllo visualizzerà il numero di fotografie
contenute nella scheda di memoria.

4

Premere
(pulsante giù) per passare a Salva foto su PC, quindi premere
(pulsante di selezione).

5

Selezionare la destinazione e

(pulsante di selezione).

Per salvare una foto su un computer da Esplora risorse (nei computer
con sistema operativo Windows)
Il computer considera il lettore di schede di memoria un’unità, come un’unità disco,
un’unità CD-ROM o un’unità disco rigido. Al lettore viene infatti assegnata una lettera di
unità, ad esempio G. È possibile utilizzare l’unità della scheda di memoria come qualsiasi
altra unità del computer.
1

Avviare Esplora risorse.

2

Passare all’unità assegnata al lettore di schede di memoria.

3

Fare doppio clic sull’unità per visualizzare l’elenco dei file contenuti nella scheda
di memoria.

4

Copiare i file da salvare dall’unità assegnata al lettore di schede di memoria nella
posizione prescelta.

Per salvare le foto su un computer dal software Foto e imaging HP
(connessione diretta)
1

Aprire il software Foto e imaging HP. Per ulteriori informazioni, consultare la sezione
Utilizzo del software Foto e imaging HP.

2

Per ulteriori istruzioni, consultare la Guida in linea del software.

Visualizzazione e modifica dei file di immagini
Per visualizzare e modificare i file di immagini, spostarli dalla fotocamera digitale al computer.
Utilizzare quindi un qualsiasi programma di ritocco fotografico, ad esempio il software Foto e
imaging HP.

Invio di foto come allegati di posta elettronica
È possibile inviare foto tramite posta elettronica a uno o più indirizzi direttamente dalla
scheda di memoria. È possibile scegliere di inviare tutte le foto contenute in tale scheda
oppure selezionare foto singole.
Se non si conosce il numero delle foto singole, stampare un foglio bozza per renderne
possibile l’identificazione. Per ulteriori informazioni, consultare la sezione Stampa di un
foglio bozza.

88

7 - Utilizzo delle schede di memoria

ITWW

Per inviare foto come allegati di posta elettronica dal software Foto e
imaging HP
1

Aprire il software Foto e imaging HP. Per ulteriori informazioni, consultare la sezione
Utilizzo del software Foto e imaging HP.

2

Per ulteriori istruzioni, consultare la Guida in linea del software Foto e imaging HP.

Per inviare foto come allegati di posta elettronica dal pannello
di controllo
Nota

Quando si inviano scansioni come allegati e-mail da un dispositivo all-in-one collegato a una
rete, è necessario digitare le informazioni necessarie utilizzando la tastiera del dispositivo
all-in-one.
1

Inserire la scheda di memoria nell’apposito alloggiamento del dispositivo all-in-one.
Per ulteriori informazioni, consultare la sezione Inserimento e rimozione di una
scheda di memoria.

2

Se necessario, digitare il PIN sulla tastiera.

3

Premere FOTO. Il display del pannello di controllo visualizzerà il numero di fotografie
contenute nella scheda di memoria.

4

Premere
(pulsante giù) per passare a Email foto, quindi premere
selezione).

5

Premere - oppure + per selezionare una delle seguenti opzioni:

(pulsante di

• DPOF (per selezionare tutte le foto già selezionate dalla fotocamera)
Per informazioni sul formato DPOF, vedere Stampa di foto utilizzando il formato DPOF.
• TUTTO (per selezionare tutte le foto contenute nella scheda di memoria)
• PERSONALIZZATO (per selezionare manualmente le foto desiderate)
6

Se si selezionato PERSONALIZZATO, digitare i numeri delle foto desiderate, quindi premere
(pulsante di selezione).

7

Digitare uno o più indirizzi di posta elettronica con la tastiera, quindi premere
(pulsante di selezione).

8

Immettere le informazioni nel campo OGGETTO quindi premere

9

Immettere le informazioni nel campo DA quindi premere

(pulsante di selezione).

(pulsante di selezione).

10 Premere START.

ITWW

Invio di foto come allegati di posta elettronica

89

Stampa da una scheda di memoria
È possibile utilizzare il pannello di controllo per stampare foto da una scheda di memoria,
anche se il dispositivo all-in-one non è collegato al computer. È possibile stampare un foglio
bozza con tutte le foto contenute in una scheda oppure foto selezionate. È anche possibile
stampare foto utilizzando il formato DPOF (Digital Print Order Format, modulo d’ordine
stampa digitale) se è supportato dalla fotocamera.
Se si utilizza il software Foto e imaging HP, oltre alla stampa di foto digitali, è possibile
eseguire molte altre operazioni. Ad esempio, è possibile utilizzare le foto digitali per stampare
poster, striscioni, adesivi e altro materiale creativo.
In questa sezione vengono fornite informazioni sugli argomenti riportati di seguito.
z

Stampa di un foglio bozza

z

Stampa di foto dal pannello di controllo

z

Stampa di foto utilizzando il formato DPOF

Stampa di un foglio bozza
La stampa di un foglio bozza è un modo semplice e rapido per selezionare foto ed
eseguirne la stampa direttamente dalla scheda di memoria senza la necessità di un
computer. Un foglio bozza, che può essere costituito da diverse pagine, mostra le
anteprime delle foto memorizzate nella scheda di memoria. Sotto a ogni anteprima sono
riportati il nome del file, il numero di indice e la data. I fogli bozza costituiscono anche un
modo rapido per creare un catalogo stampato delle foto digitali.
È possibile utilizzare il numero delle foto per selezionare le foto da stampare. Questo
numero potrebbe essere diverso da quello associato alla foto nella fotocamera digitale.
Se si aggiungono o si eliminano foto dalla scheda di memoria, è necessario ristampare il
foglio bozza per vedere i nuovi numeri.
In base al numero di foto memorizzate nella scheda di memoria, il tempo necessario per la
stampa può subire notevoli variazioni.

Per stampare un foglio bozza

90

1

Inserire la scheda di memoria nell’apposito alloggiamento del dispositivo all-in-one.
Per ulteriori informazioni, consultare la sezione Inserimento e rimozione di una
scheda di memoria.

2

Se necessario, digitare il PIN sul tastierino alfanumerico o sulla tastiera.

3

Premere FOTO.

4

Premere
(pulsante giù) per spostarsi su Stampa anteprime, quindi premere
(pulsante di selezione).

5

Premere
(pulsante giù) per spostarsi e selezionare TUTTO, ULTIME 20 o DPOF,
quindi premere
(pulsante di selezione).

7 - Utilizzo delle schede di memoria

ITWW

Stampa di foto dal pannello di controllo
Per stampare foto singole o tutte le foto dalla scheda di memoria, attenersi alla procedura
riportata di seguito.
Se non si conosce il numero delle singole foto, stampare un foglio bozza per renderne
possibile l’identificazione. (Per ulteriori informazioni, vedere Stampa di un foglio bozza).

Per stampare foto singole o tutte le foto
1

Inserire la scheda di memoria nell’apposito alloggiamento del dispositivo all-in-one.
Per ulteriori informazioni, consultare la sezione Inserimento e rimozione di una
scheda di memoria.

2

Se necessario, digitare il PIN sul tastierino alfanumerico o sulla tastiera.

3

Premere FOTO.

4

Premere
(pulsante giù) per passare a Stampa foto, quindi premere
selezione).

5

Per stampare tutte le foto: Premere - o + per selezionare TUTTO, quindi premere
(pulsante di selezione).

(pulsante di

Per stampare foto singole: Premere – o + per selezionare PERSONALIZZATO, premere
(pulsante di selezione), digitare i numeri delle foto che si desidera stampare, quindi
premere
(pulsante di selezione).
6

Premere START. Le foto verranno stampate.

Stampa di foto utilizzando il formato DPOF
Il DPOF è un tipo di file di stampa standard industriale che può essere creato da alcune
fotocamere digitali. Le foto selezionate sono quelle che si sono contrassegnate per la stampa
con la fotocamera. Quando si selezionano delle foto con la fotocamera, questa crea un file
DPOF che identifica le foto contrassegnate per la stampa. Il dispositivo all-in-one è in grado di
leggere tale file dalla scheda di memoria. In questo modo, non è necessario riselezionare le
foto da stampare.
Non tutte le fotocamere digitali sono dotate della funzione di selezione delle foto per la
stampa. Vedere la documentazione della fotocamera digitale per verificare se supporta il
formato DPOF.
Il file DPOF viene memorizzato dalla fotocamera sulla scheda di memoria e specifica quali
foto stampare e la quantità per ciascuna di esse.
Quando si stampano foto selezionate con la fotocamera, le impostazioni di stampa del
dispositivo all-in-one non sono valide. Le impostazioni contenute nel file DPOF per il layout
delle foto e il numero delle copie hanno la precedenza sulle impostazioni del dispositivo.

ITWW

Stampa da una scheda di memoria

91

Per stampare le foto utilizzando il file DPOF
1

Inserire la scheda di memoria nell’apposito alloggiamento del dispositivo all-in-one.
Per ulteriori informazioni, consultare la sezione Inserimento e rimozione di una
scheda di memoria.

2

Se necessario, digitare il PIN sul tastierino alfanumerico o sulla tastiera.

3

Premere FOTO.

4

Premere
(pulsante giù) per passare a Stampa foto, quindi premere
selezione).

5

Premere - o + per selezionare DPOF, quindi premere

6

Premere START. Le foto selezionate per il formato DPOF verranno stampate.

(pulsante di

(pulsante di selezione).

Utilizzo di un foglio bozza
Dopo aver eseguito la stampa di un foglio bozza, (vedere Stampa di un foglio bozza), riempire
il cerchio corrispondente alle foto da stampare, quindi posizionare il foglio bozza sul vetro
dello scanner. Verrà eseguita la scansione del foglio, quindi verranno generate le stampe
delle foto.
In questa sezione vengono fornite informazioni sugli argomenti riportati di seguito.
z

Compilare un foglio bozza

z

Stampa o invio di foto come allegati di posta elettronica

Compilare un foglio bozza
Compilare il foglio bozza per selezionare le foto da stampare nonché il numero di stampe, le
dimensioni delle foto e il tipo di carta che si desidera utilizzare.

Per compilare un foglio bozza

Nota

92

1

Attenersi al punto 1 sul foglio bozza per selezionare le foto da stampare. Con una penna
nera, riempire i cerchi posizionati sotto a ciascuna foto.

2

Attenersi al punto 2 sul foglio bozza per selezionare il numero di stampe desiderato, il
formato e il tipo di carta nonché le dimensioni dell’immagine.
Se si necessita di un controllo sulle impostazioni di stampa superiore a quello fornito dal foglio
bozza, è possibile stampare le foto direttamente dal pannello di controllo. Per ulteriori
informazioni, consultare la sezione Stampa di foto dal pannello di controllo.

7 - Utilizzo delle schede di memoria

ITWW

Stampa o invio di foto come allegati di posta elettronica
Dopo aver stampato e compilato un foglio bozza, è possibile utilizzarlo per selezionare le foto
da stampare o per inviarle come allegati di posta elettronica.
Assicurarsi che il vetro dello scanner sia perfettamente pulito, in caso contrario la scansione
potrebbe non essere eseguita correttamente. Per ulteriori informazioni, consultare la sezione
Pulizia del vetro dello scanner, del retro del coperchio ADF e della finestra ADF.

Per eseguire la scansione del foglio bozza per la stampa o l’invio di foto
tramite posta elettronica
1

Caricare il tipo di carta che si desidera utilizzare, ad esempio carta fotografica. Assicurarsi
di caricare lo stesso tipo di carta contrassegnato nel foglio bozza.

2

Inserire la scheda di memoria nell’apposito alloggiamento del dispositivo all-in-one. Per
ulteriori informazioni, consultare la sezione Inserimento e rimozione di una scheda di
memoria.

3

Aprire il coperchio dello scanner piatto, posizionare la parte superiore del foglio bozza
completato rivolta verso il basso sul vetro dello scanner, quindi chiudere il coperchio.

4

Se necessario, digitare il PIN sul tastierino alfanumerico o sulla tastiera.

5

Premere FOTO.

6

Premere

7

Premere START. Verrà eseguita la scansione del foglio bozza.

8

Premere - o + per selezionare POSTA ELETTRONICA (connessione di rete) o STAMPA,
quindi premere
(pulsante di selezione).

9

Se si è selezionato POSTA ELETTRONICA, attenersi alla seguente procedura:

(pulsante giù) per passare a Scan anteprime.

a Digitare uno o più indirizzi di posta elettronica con il tastierino alfanumerico, quindi
premere
(pulsante di selezione).
b Immettere le informazioni nel campo OGGETTO quindi premere
selezione).
c Immettere le informazioni nel campo DA quindi premere

(pulsante di

(pulsante di selezione).

Verrà eseguita la scansione del foglio bozza e le foto verranno stampate o inviate come
allegati di un messaggio di posta elettronica.

ITWW

Utilizzo di un foglio bozza 93

94

7 - Utilizzo delle schede di memoria

ITWW

8

Invio e ricezione di fax
Il dispositivo all-in-one consente di inviare e ricevere fax in bianco e nero o a colori. È possibile
programmare l’invio di fax in un secondo momento, nonché impostare la selezione abbreviata
per inviare fax in modo più veloce e più semplice ai numeri utilizzati di frequente.
Se il dispositivo all-in-one è connesso direttamente a un computer, è possibile utilizzare il
software Foto e imaging HP per eseguire le procedure fax che non sono accessibili dal
pannello di controllo all-in-one. Per informazioni sull’utilizzo del software Foto e imaging HP,
vedere Utilizzo del software Foto e imaging HP.
In questa sezione vengono fornite informazioni sugli argomenti riportati di seguito.
z

Invio di fax

z

Modifica delle impostazioni comuni di un processo

z

Impostazione delle opzioni avanzate

z

Ricezione di fax

z

Utilizzo dei rapporti

Invio di fax
Dopo ogni transazione, sul pannello di controllo viene visualizzato brevemente un messaggio
indicante che il fax è stato inviato. Per impostazione predefinita, le stampanti all-in-one
stampano un rapporto solo quando si verifica un problema. Se si desidera che il dispositivo
all-in-one stampi un rapporto per ogni fax inviato, vedere Impostazione stampa automatica dei
rapporti fax.
Tenere presente le seguenti informazioni sull’invio di fax a colori:
z

Per garantire la migliore qualità possibile nell’invio di fax a colori, HP consiglia di utilizzare
un originale a colori anziché una copia.

z

Se si tenta di inviare un fax a colori a un dispositivo fax in bianco e nero, il dispositivo
all-in-one invierà comunque il fax in bianco e nero.

z

Non è possibile inviare un fax a colori a un gruppo utilizzando i pulsanti di selezione
abbreviata sul pannello di controllo. Per effettuare questa operazione, è necessario inviare
il fax tramite computer. Per ulteriori informazioni, consultare la sezione Invio di un fax dal
computer con il software Foto e imaging HP (connessione diretta).

z

L’invio di fax a colori può essere limitato. Per ulteriori informazioni, consultare la sezione
Attivazione e disattivazione del fax a colori.

z

L’invio di fax a colori può essere eseguito solo su originali a una facciata. Pertanto la sola
opzione disponibile per i fax a colori è 1 facciata.

z

Le opzioni di invio, o di trasmissione, non sono disponibili per i fax a colori poiché l’invio di
tali fax richiede una trasmissione in tempo reale che non consente la scansione
preliminare dei fax.

In questa sezione vengono fornite informazioni sugli argomenti riportati di seguito.

ITWW

z

Invio di un fax dal pannello di controllo

z

Invio di un fax dal computer con il software Foto e imaging HP (connessione diretta)

z

Invio di un fax da un programma software di terze parti
Invio di fax 95

z

Inserimento di un prefisso

z

Monitoraggio della composizione

z

Programmazione di un fax

Invio di un fax dal pannello di controllo
Questa sezione descrive come inviare un fax semplice in bianco e nero o a colori a uno o
più destinatari.

Per inviare un fax dal pannello di controllo
1

Caricare l’originale sul vetro dello scanner o nell’ADF. Per ulteriori informazioni,
consultare la sezione Caricamento degli originali.
Se si sta eseguendo la scansione di più pagine dal vetro dello scanner, viene visualizzato
un messaggio per indicare quando si deve caricare la pagina successiva.

2

Se necessario, digitare il PIN sul tastierino alfanumerico o sulla tastiera.

3

Premere FAX.

4

Per inviare il fax a uno dei destinatari, utilizzare uno dei metodi seguenti:
• Digitare il numero sul tastierino alfanumerico o sulla tastiera.
• Premere un pulsante di selezione abbreviata se sono state impostate voci di
selezione abbreviata.
• Premere CONTATTI e selezionare un indirizzo dall’elenco visualizzato sul display del
pannello di controllo se è stata impostata una rubrica per i numeri di fax.
Per inviare il fax a più destinatari, utilizzare uno dei seguenti metodi:
• Premere un pulsante di selezione abbreviata per un gruppo se sono state impostate
voci di selezione abbreviata per i gruppi.
• Premere CONTATTI e selezionare un gruppo dall’elenco visualizzato sul display del
pannello di controllo se sono stati impostati numeri di fax per i gruppi.
Per informazioni sull’utilizzo del tastierino alfanumerico per digitare numeri e testo, vedere
Immissione di numeri e testo dal tastierino alfanumerico del pannello di controllo.

5

Per inviare un fax a colori, premere B/N/COLORI per attivare le impostazioni del colore.

6

Per impostare le opzioni fax, utilizzare uno dei seguenti metodi:
• Premere un pulsante delle opzioni del pannello di controllo (ad esempio, QUALITÀ),
selezionare il valore e premere
(pulsante di selezione).
• Premere un pulsante delle opzioni del pannello di controllo (ad esempio, Più chiaro/
Più scuro), selezionare il valore e premere
(pulsante di selezione).

96

7

Premere START.

8

Se si sta eseguendo la scansione di più pagine dal vetro dello scanner, posizionare
la pagina successiva sullo scanner, quindi premere
(pulsante di selezione).
Ripetere questa operazione finché la scansione delle pagine non sarà completata,
quindi premere START.

8 - Invio e ricezione di fax

ITWW

Invio di un fax dal computer con il software Foto e imaging HP
(connessione diretta)
Se il dispositivo all-in-one è connesso al computer, è possibile utilizzare il software Foto e
imaging HP per l’invio di fax.

Per inviare un fax dal computer
1

Caricare l’originale sul vetro dello scanner o nell’ADF. Per ulteriori informazioni,
consultare la sezione Caricamento degli originali.

2

Con il computer, aprire il software Foto e imaging HP. Per ulteriori informazioni,
consultare la sezione Utilizzo del software Foto e imaging HP.

3

Per ulteriori istruzioni, consultare la Guida in linea del software Foto e imaging HP.

Invio di un fax da un programma software di terze parti
È possibile inviare un fax da un programma software di terze parti, ad esempio
Microsoft Word.

Per inviare un fax da un programma di terze parti

Nota

1

Aprire un documento in un programma di terze parti.

2

Fare clic sul menu File, quindi su Stampa.

3

Selezionare il driver di stampa del fax dall’elenco a discesa della stampante.
Viene visualizzato il software del fax.

4

Digitare il numero di fax di uno o più destinatari.

5

Includere una pagina di copertina (opzionale).

6

Fare clic su Invia ora.
Assicurarsi di avere selezionato le corrette impostazioni della coda fax per il sistema operativo
e il tipo di collegamento utilizzati.
Per i computer Macintosh collegati direttamente con un cavo USB utilizzando CommApp,
utilizzare la coda fax Fax Officejet serie 9100 per Mac OS 9. Per Mac OS 10, utilizzare la
coda di stampa Officejet serie 9100 (Fax).

Inserimento di un prefisso
Un prefisso di composizione è un numero o un gruppo di numeri aggiunto automaticamente
all’inizio di ogni numero di fax specificato sul pannello di controllo o dal software. Il numero
massimo di caratteri per un prefisso di composizione è 50.
Per impostazione predefinita questa opzione è disattivata. È possibile attivarla e digitare un
prefisso qualora sia necessario selezionare un numero, ad esempio il 9, per ottenere una linea
esterna al sistema telefonico aziendale.
Quando l’opzione è attiva, è possibile comporre un numero di fax senza il prefisso di
composizione. Per ulteriori informazioni, consultare la sezione Monitoraggio della
composizione.

ITWW

Invio di fax 97

Monitoraggio della composizione
In alcuni sistemi telefonici può rivelarsi utile verificare che la composizione venga eseguita
correttamente. Generalmente il dispositivo all-in-one esegue automaticamente la
composizione quando viene premuto START. In alcuni casi tuttavia, può essere preferibile
comporre ogni numero premendolo singolarmente. Ad esempio, se il costo di una chiamata
fax viene addebitato su una scheda telefonica, può essere necessario comporre il numero di
fax, attendere che venga emesso il segnale di accettazione da parte della società telefonica,
quindi comporre il numero della scheda telefonica. Quando si effettuano chiamate
internazionali, può essere necessario comporre parte del numero, quindi attendere i toni di
chiamata prima di continuare la composizione.
È possibile monitorare la composizione solo nel caso di numeri di fax singoli, ovvero non è
possibile eseguire il monitoraggio della composizione per gruppi.

Per monitorare la composizione
Per ulteriori informazioni sulle singole procedure, vedere Invio di un fax dal pannello di
controllo.
1

Caricare l’originale sul vetro dello scanner o nell’ADF.

2

Se necessario, digitare il PIN.

3

Premere FAX.

4

Impostare le opzioni fax.

5

Premere START. La spia

6

Iniziare la composizione utilizzando il tastierino alfanumerico o la tastiera. Il dispositivo
all-in-one effettua la composizione alla pressione di ogni cifra e viene emesso un suono
per ogni tasto premuto. In questo modo è possibile attendere le pause, i toni di chiamata, i
toni di accesso internazionali o i toni di accettazione della scheda di chiamata prima di
continuare la composizione.

7

Impostare le opzioni fax.

“linea occupata” si accende.

Programmazione di un fax
È possibile programmare l’invio automatico di un fax in bianco e nero in un secondo momento
a uno o più destinatari. Quando la procedura viene completata, il dispositivo all-in-one esegue
la scansione del documento nella memoria e torna allo stato PRONTA in modo che sia possibile
eseguire altre attività all-in-one.
La programmazione di un fax può essere eseguita solo dal pannello di controllo.

Per programmare un fax
Seguire la procedura di base descritta in Invio di un fax dal pannello di controllo (fare
riferimento ai punti in essa contenuti per i dettagli) ed effettuare le operazioni aggiuntive
descritte nei punti evidenziati in grassetto.

98

1

Caricare l’originale.

2

Se necessario, digitare il PIN.

3

Premere FAX.

4

Specificare il numero di fax o il gruppo destinatario del fax.

5

Impostare le opzioni fax.

8 - Invio e ricezione di fax

ITWW

6

Premere - o + per selezionare Invia non in tempo reale, quindi premere
di selezione).

7

Per specificare l’ora, utilizzare uno dei seguenti metodi:

(pulsante

• Premere - o + per specificare l’ora, che si sposterà con incrementi di 15 minuti, quindi
premere
(pulsante di selezione).
• Utilizzare il tastierino alfanumerico o la tastiera per digitare l’ora, quindi premere
(pulsante di selezione).
8

Premere START.

Modifica delle impostazioni comuni di un processo
Modificare le impostazioni di un processo se non si desidera utilizzare i valori predefiniti
precedentemente impostati o se si desidera avvalersi di una funzione opzionale, ad esempio
quella per la stampa con fascicolazione o fronte/retro. Le modifiche apportate vengono
implementate solo nel processo corrente.
È possibile modificare le impostazioni mediante due metodi:
z

Utilizzare un pulsante delle opzioni del pannello di controllo (ad esempio, QUALITÀ).

z

Aprire il menu della modalità fax, quindi selezionare l’opzione che si desidera modificare,
ad esempio Risoluzione.

Per ulteriori dettagli sulle opzioni, vedere Menu modalità fax.

Per modificare le impostazioni comuni nel menu della modalità fax
1

Sul pannello di controllo, premere FAX.

2

Premere
(pulsante giù) per spostarsi
sull’opzione desiderata e quindi premere
(pulsante di selezione).

3

Premere - o + per selezionare il valore
desiderato e quindi premere
(pulsante di
selezione).

FAX


Invia fax b/n
Risoluzione
STD
Più chiaro/Più scuro
0
Invia non in tempo reale NO
Formato carta
LETTER
Setup

ITWW

Modifica delle impostazioni comuni di un processo

99

Impostazione delle opzioni avanzate
In questa sezione vengono fornite informazioni sugli argomenti riportati di seguito.
z

Inoltro automatico dei fax in arrivo a un altro numero di fax

z

Memorizzazione automatica dei fax in arrivo

z

Riduzione automatica dei fax in arrivo

z

Blocco e sblocco dei numeri di fax

Inoltro automatico dei fax in arrivo a un altro numero di fax
È possibile impostare il dispositivo all-in-one in modo che i fax in arrivo vengano
automaticamente inoltrati a un altro numero di fax. I fax ricevuti vengono inseriti nella
memoria, quindi viene composto il numero di fax specificato per l’inoltro e l’invio del fax.
Se il fax non può essere inoltrato a causa di un errore, ad esempio se il numero è
occupato e i tentativi di ricomposizione del numero non riescono, il fax viene stampato.
Se durante la ricezione di un fax viene rilevata una condizione di memoria esaurita, la
ricezione del fax in arrivo viene interrotta e vengono inoltrate solo le pagine e le parti di pagina
precedentemente inserite nella memoria.
Quando si utilizza la funzione di inoltro, è necessario che i fax vengano ricevuti dal dispositivo
all-in-one, anziché dal computer, e che le opzioni di risposta automatica siano attivate. Per
ulteriori informazioni, vedere Impostazione della modalità di risposta (risposta automatica).
È possibile impostare l’ora e la data in cui l’operazione di inoltro deve essere interrotta. All’ora
e alla data di fine l’inoltro automatico viene automaticamente disattivato.

Per inoltrare automaticamente i fax in arrivo dal server Web incorporato
(connessione di rete)
1

Aprire il server Web incorporato. Per ulteriori informazioni, consultare la sezione Apertura
del server Web incorporato.

2

Fare clic sulla scheda Impostazioni.

3

Fare clic su Fax nel pannello a sinistra.

4

Fare clic sulla scheda Inoltro/Archiviazione.

5

Completare i campi in Inoltro fax.

6

Fare clic su Applica.

Per inoltrare automaticamente i fax in arrivo dal pannello di controllo

100

1

Sul pannello di controllo, premere MENU.

2

Premere
(pulsante su) o
(pulsante giù) per spostarsi su SETUP FAX AVANZ.,
quindi premere
(pulsante di selezione).

3

Premere
(pulsante giù) per passare a Inoltro fax automatico, quindi premere
(pulsante di selezione).

4

Premere - o + per selezionare ON o OFF, quindi premere

8 - Invio e ricezione di fax

(pulsante di selezione).

ITWW

5

Se si è selezionato OFF, passare al punto successivo.
Se si è selezionato ON, attenersi alla seguente procedura:
a Utilizzare il tastierino alfanumerico o la tastiera per digitare il numero di fax a cui si
desidera inoltrare i fax in arrivo.
b Digitare un’ora e una data di inizio.
c Premere

(pulsante di selezione).

Memorizzazione automatica dei fax in arrivo
È possibile impostare il dispositivo all-in-one per la memorizzazione automatica dei file in
arrivo in uno dei due seguenti modi:
z

In un indirizzo di posta elettronica
Il fax in arrivo viene convertito in un file che verrà quindi allegato a un messaggio di posta
elettronica e inviato all’indirizzo specificato.

z

In una cartella di rete
Il fax in arrivo viene convertito in un file che verrà quindi posizionato nella cartella
specificata.

Prendere nota delle seguenti informazioni su questa funzione:
z

È possibile memorizzare solo i fax in bianco e nero.

z

Il dispositivo all-in-one stampa una copia del fax prima di memorizzarlo.

z

Il nome del file è composto da un codice di tre cifre per il dispositivo all-in-one, da un
numero di fax di otto cifre e da un numero di sequenza di cinque cifre.

Per memorizzare automaticamente i fax in arrivo dal server Web
incorporato (connessione di rete)
1

Aprire il server Web incorporato. Per ulteriori informazioni, consultare la sezione Apertura
del server Web incorporato.

2

Fare clic sulla scheda Impostazioni.

3

Fare clic su Fax nel pannello a sinistra.

4

Fare clic su Inoltro/Archiviazione.

5

In Archiviazione fax, completare i campi Archiviare il fax nell’e-mail o Archiviare il fax
nella cartella di rete.

6

Fare clic su Applica.

Per memorizzare automaticamente i fax in arrivo dal pannello di
controllo

ITWW

1

Sul pannello di controllo, premere MENU.

2

Premere
(pulsante su) o
(pulsante di selezione).

3

Premere
(pulsante giù) per passare a Archivio fax, quindi premere
selezione).

4

Premere - o + per selezionare E-MAIL o Rete, quindi premere

5

Specificare l’indirizzo di posta elettronica o la cartella di rete, quindi premere
di selezione).

(pulsante giù) per spostarsi su ADMIN, quindi premere
(pulsante di

(pulsante di selezione).
(pulsante

Impostazione delle opzioni avanzate 101

Riduzione automatica dei fax in arrivo
L’opzione di riduzione automatica determina la modalità di gestione dei fax lunghi da parte del
dispositivo all-in-one:
z

Riduzione automatica attivata
Il dispositivo all-in-one consente di ridurre automaticamente i fax lunghi fino al
75 percento, in modo che corrispondano alle informazioni sul formato carta predefinito.
Ad esempio, il fax viene ridotto dalla dimensione legal alla dimensione letter.

z

Riduzione automatica disattivata
Il dispositivo all-in-one stampa i fax a dimensione intera su più pagine.

Accertarsi che l’impostazione del formato carta corrisponda al formato della carta caricata nel
vassoio di entrata.

Per ridurre automaticamente i fax in arrivo dal server Web incorporato
(connessione di rete)
1

Aprire il server Web incorporato. Per ulteriori informazioni, consultare la sezione Apertura
del server Web incorporato.

2

Fare clic sulla scheda Impostazioni.

3

Fare clic su Fax nel pannello a sinistra.

4

Fare clic sulla scheda Avanzate.

5

Per la Riduzione automatica, selezionare On.

6

Fare clic su Applica.

Per ridurre automaticamente i fax in arrivo dal software Foto e
imaging HP (connessione diretta)
1

Con il computer, aprire il software Foto e imaging HP. Per ulteriori informazioni,
consultare la sezione Apertura del software Foto e imaging HP.

2

Per ulteriori istruzioni, consultare la Guida in linea del software Foto e imaging HP.

Per ridurre automaticamente i fax in arrivo dal pannello di controllo

102

1

Sul pannello di controllo, premere MENU.

2

Premere
(pulsante su) o
(pulsante giù) per spostarsi su SETUP FAX AVANZ.,
quindi premere
(pulsante di selezione).

3

Premere
(pulsante giù) per passare a Riduzione automatica, quindi premere
(pulsante di selezione).

4

Premere - o + per selezionare ON o OFF, quindi premere

8 - Invio e ricezione di fax

(pulsante di selezione).

ITWW

Blocco e sblocco dei numeri di fax
Se non si desidera ricevere fax da determinate persone o aziende, è possibile bloccare fino a
20 numeri di fax. Quando qualcuno tenta di inviare un fax da un numero che è stato bloccato,
il pannello di controllo indica che il numero è bloccato e il fax non viene salvato né inserito
nella memoria. I fax provenienti da numeri bloccati vengono visualizzati nel registro fax con la
definizione “eliminato”. È possibile bloccare e sbloccare i numeri di fax in qualsiasi momento.
Le informazioni sui numeri di fax ricevute da numeri bloccati vengono visualizzate nel
registro fax.

Per bloccare e sbloccare un numero di fax dal server Web incorporato
1

Aprire il server Web incorporato. Per ulteriori informazioni, consultare la sezione Apertura
del server Web incorporato.

2

Fare clic sulla scheda Impostazioni.

3

Fare clic su Fax nel pannello a sinistra.

4

Fare clic sulla scheda Fax bloccati.

5

Per bloccare un numero di fax, immettere il numero nell’elenco.
Per sbloccare un numero di fax, cancellare il numero dall’elenco.

6

Fare clic su Applica.

Per bloccare e sbloccare un numero di fax dal software Foto e
imaging HP
1

Con il computer, aprire il software Foto e imaging HP. Per ulteriori informazioni,
consultare la sezione Apertura del software Foto e imaging HP.

2

Per ulteriori istruzioni, consultare la Guida in linea del software Foto e imaging HP.

Per bloccare un numero di fax dal pannello di controllo
1

Sul pannello di controllo, premere MENU.

2

Premere
(pulsante su) o
(pulsante giù) per spostarsi su SETUP FAX AVANZ.,
quindi premere
(pulsante di selezione).

3

Premere
(pulsante giù) per passare a Numeri bloccati, quindi premere
(pulsante di selezione).

4

Per specificare il numero di fax che si desidera bloccare, utilizzare uno dei
seguenti metodi:
• Digitare il numero sul tastierino alfanumerico o sulla tastiera, quindi premere
(pulsante di selezione).
• Premere CONTATTI, quindi scegliere una delle opzioni disponibili nell’elenco
visualizzato. È ad esempio possibile bloccare il numero dell’ultimo fax inviato o
dell’ultimo fax ricevuto oppure ancora un numero dell’elenco di selezione
abbreviata. Quindi premere
(pulsante di selezione).

ITWW

Impostazione delle opzioni avanzate 103

Ricezione di fax
In base alle impostazioni del dispositivo all-in-one, è possibile ricevere fax in modo automatico
o manuale. Per ulteriori informazioni, vedere Impostazione della modalità di risposta (risposta
automatica).
z

Modalità risposta automatica (risposta automatica attivata)
Il dispositivo all-in-one risponde alle chiamate in arrivo dopo un determinato numero di
squilli o quando vengono identificati toni fax speciali.

z

Modalità risposta automatica (risposta automatica disattivata)
Il dispositivo all-in-one non risponde mai automaticamente alle chiamate. Il processo di
ricezione deve essere avviato dall’utente.

Se si riceve un fax in formato legal e nel dispositivo all-in-one non è caricata carta di quel
formato, il fax viene automaticamente ridotto in modo che si adatti al formato della carta
caricata, a meno che il dispositivo di riduzione automatica non sia stato disattivato. Per
ulteriori informazioni, consultare la sezione Riduzione automatica dei fax in arrivo.
In questa sezione vengono fornite informazioni sugli argomenti riportati di seguito.
z

Ricezione automatica o manuale di un fax

z

Ristampa dei fax ricevuti inseriti nella memoria

Ricezione automatica o manuale di un fax
Per ricevere un fax in modo automatico
Se si desidera ricevere i fax in modo automatico, l’impostazione per la risposta automatica
deve essere attivata. Per informazioni sulle modalità di verifica e di modifica dell’impostazione,
vedere Impostazione della modalità di risposta (risposta automatica).

Per ricevere un fax in modo manuale
Se si desidera ricevere i fax in modo manuale, l’impostazione per la risposta automatica deve
essere disattivata. Per informazioni sulle modalità di verifica e di modifica dell’impostazione,
vedere Impostazione della modalità di risposta (risposta automatica).
Quando si ricevono i fax in modo manuale, è necessario rispondere personalmente alla
chiamata fax in arrivo, altrimenti il dispositivo all-in-one non sarà in grado di ricevere i fax.
Quando il dispositivo squilla, premere RICHIAMA/RISPONDIsul pannello di controllo.

Ristampa dei fax ricevuti inseriti nella memoria
A volte può essere necessario stampare un’ulteriore copia di un fax ricevuto, ad esempio se la
stampa originale non era di buona qualità. Il dispositivo all-in-one memorizza tanti fax quanti
ne può contenere la memoria. Il numero massimo è di circa 50 fax, pari a circa 250 pagine.
Quando la capacità massima di memoria viene raggiunta, i fax più vecchi vengono eliminati
per fare posto ai nuovi fax.
È possibile scegliere di stampare l’ultimo fax ricevuto, gli ultimi cinque fax ricevuti o tutti i fax
inseriti nella memoria.

104

8 - Invio e ricezione di fax

ITWW

Per ristampare i fax ricevuti inseriti nella memoria
1

Sul pannello di controllo, premere Menu.

2

Premere

3

Premere
(pulsante giù) per passare a Ristampa i fax in memoria, quindi premere
(pulsante di selezione).

4

Premere - o + per selezionare l’ultimo fax, gli ultimi cinque fax o tutti i fax.

5

Premere di nuovo

(pulsante su) o

(pulsante giù) per spostarsi su STAMPA RAPPORTO.

(pulsante di selezione) per stampare i fax.

Utilizzo dei rapporti
In questa sezione vengono fornite informazioni sugli argomenti riportati di seguito.
z

Stampa e visualizzazione del registro fax

z

Visualizzazione di un elenco di numeri di fax bloccati

Stampa e visualizzazione del registro fax
È possibile stampare un registro dei fax ricevuti e inviati dal dispositivo all-in-one. Ogni voce
nel registro contiene le seguenti informazioni:
z

Data e ora di trasmissione

z

Tipo (se ricevuto o inviato)

z

Numero fax

z

Durata

z

Numero di pagine

z

Risultato (stato) della trasmissione

Per visualizzare il registro fax dal server Web incorporato
(connessione di rete)
Nei registri è contenuto un elenco dei fax inviati dal pannello di controllo e di tutti i fax ricevuti.
1

Aprire il server Web incorporato. Per ulteriori informazioni, consultare la sezione Apertura
del server Web incorporato.

2

Sulla scheda Informazioni, fare clic su Registro.

3

Fare clic sulla scheda Fax in arrivo o Fax in uscita.

Per visualizzare il registro fax dal software Foto e imaging HP
(connessione diretta)
Nel registro è contenuto un elenco dei fax inviati dal software Foto e imaging HP e di tutti i fax
ricevuti.

ITWW

1

Con il computer, aprire il software Foto e imaging HP. Per ulteriori informazioni,
consultare la sezione Apertura del software Foto e imaging HP.

2

Per ulteriori istruzioni, consultare la Guida in linea del software Foto e imaging HP.

Utilizzo dei rapporti 105

Per stampare il registro fax dal pannello di controllo
Nel registro è contenuto un elenco dei fax inviati dal pannello di controllo e dal software Foto e
imaging HP, nonché un elenco di tutti i fax ricevuti.
1

Sul pannello di controllo, premere MENU.

2

Premere
(pulsante giù) per spostarsi su STAMPA RAPPORTO, quindi premere
(pulsante di selezione).

3

Premere
(pulsante giù) per spostarsi su Registro fax, quindi premere
di selezione).

4

Premere di nuovo (pulsante di selezione)

(pulsante

per stampare il registro.

Visualizzazione di un elenco di numeri di fax bloccati
È possibile visualizzare un elenco di numeri di fax bloccati solo dal server Web incorporato,
pertanto è necessaria una connessione di rete.

Per visualizzare un elenco di numeri di fax bloccati

106

1

Aprire il server Web incorporato. Per ulteriori informazioni, consultare la sezione Apertura
del server Web incorporato.

2

Fare clic sulla scheda Impostazioni.

3

Fare clic su Fax nel pannello a sinistra.

4

Fare clic sulla scheda Fax bloccati.

8 - Invio e ricezione di fax

ITWW

9

Gestione delle funzioni di
amministrazione
Questa sezione è concepita per gli amministratori del dispositivo all-in-one o per gli utenti
responsabili della gestione del dispositivo all-in-one. In questa sezione vengono fornite
informazioni sugli argomenti riportati di seguito.
z

Funzioni e strumenti di amministrazione

z

Amministrazione del dispositivo all-in-one

z

Monitoraggio del dispositivo all-in-one

z

Configurazione delle opzioni di sistema

z

Configurazione delle opzioni di rete

z

Configurazione delle opzioni di stampa

z

Configurazione delle opzioni di copia

z

Configurazione delle opzioni di scansione

z

Configurazione delle opzioni foto (scheda di memoria)

z

Configurazione delle opzioni di e-mail (connessione di rete)

z

Configurazione delle opzioni fax

z

Impostazione invio fax per il dispositivo all-in-one

z

Installazione del software all-in-one e configurazione del dispositivo per gli
ambienti operativi

z

Disinstallazione del software all-in-one

Funzioni e strumenti di amministrazione
Panoramica delle funzioni e degli strumenti di
amministrazione
Nella tabella riportata di seguito vengono elencate le funzioni di amministrazione e gli
strumenti che è possibile utilizzare per l’esecuzione di tali funzioni. Per informazioni sugli
strumenti di amministrazione elencati nella tabella, consultare le sezioni riportate di seguito.

Nota

ITWW

z

Pannello di controllo

z

Server Web incorporato EWS (connessione di rete)

z

Casella degli strumenti (connessione diretta)

z

Software HP Web Jetadmin

z

myPrintMileage
Nella tabella vengono riportati gli strumenti più comuni utilizzati per funzioni di
amministrazione. Procedure specifiche possono includere metodi differenti.

Funzioni e strumenti di amministrazione 107

Strumento di amministrazione
Pannello di
controllo

Funzione

EWS
(connessione di
rete)

Casella
degli
strumenti HP Web myPrint(connes- Jetadmin Mileage
sione
diretta)

Monitoraggio del dispositivo all-in-one
Monitoraggio del funzionamento e dello stato
Monitoraggio dei supporti e dei materiali di
consumo
Monitoraggio dell’utilizzo
Monitoraggio dei processi

Amministrazione del dispositivo all-in-one
Modifica del PIN amministratore
Configurazione degli utenti autorizzati
Configurazione delle opzioni di conteggio dei
processi
Gestione della protezione
Impostazione di avvisi e notifiche
Salvataggio e ripristino delle impostazioni
Reimpostazione del server di stampa
HP Jetdirect
Aggiornamento del firmware sul dispositivo
all-in-one

Configurazione delle opzioni di sistema
Impostazione della lingua e
del paese/regione
Impostazione dell’ora per la modalità
risparmio energetico
Impostazione del volume squillo e segnale
acustico
Impostazione del sensore automatico tipo di
carta

Configurazione delle opzioni di rete
Configurazione del timeout I/O
Configurazione dei parametri di rete

Configurazione delle opzioni di stampa
Impostazione delle opzioni di stampa
predefinite
Impostazione dei vassoi predefiniti
Impostazione dei valori predefiniti font PCL
Attivazione e disattivazione della stampa degli
errori PostScript
Attivazione e disattivazione della stampa
automatica

108

9 - Gestione delle funzioni di amministrazione

ITWW

Strumento di amministrazione
Pannello di
controllo

Funzione

EWS
(connessione di
rete)

Casella
degli
strumenti HP Web myPrint(connes- Jetadmin Mileage
sione
diretta)

Impostazione del linguaggio

Configurazione delle opzioni di copia
Attivazione e disattivazione della copia a
colori

Configurazione delle opzioni di scansione
Configurazione delle impostazioni di rete
Personalizzazione della funzione di scansione
nel software Foto e imaging HP

Configurazione delle opzioni foto (scheda di memoria)
Attivazione e disattivazione della funzione foto
(scheda di memoria)

Configurazione delle opzioni di e-mail
Configurazione dei valori predefiniti per il
formato del messaggio e-mail
Configurazione CCN (copia per conoscenza
nascosta) automatica
Configurazione SMTP
Configurazione LDAP

Configurazione delle opzioni fax
Impostazione stampa automatica dei
rapporti fax
Attivazione e disattivazione del fax a colori
Impostazione della modalità correzione
Impostazione rilevamento tacito su unità fax
antiquate
Impostazione del tipo di selezione
Impostazione delle opzioni di ricomposizione
Connessione del dispositivo all-in-one a una
linea telefonica
Connessione delle periferiche aggiuntive
Configurazione dell’intestazione fax
Configurazione di data e ora
Impostazione della modalità di risposta
(risposta automatica)
Impostazione del motivo tono risposta

ITWW

Funzioni e strumenti di amministrazione 109

Server Web incorporato EWS (connessione di rete)
Il dispositivo all-in-one include un server Web incorporato in caso di connessione a una rete
con il server di stampa interno HP Jetdirect consigliato (per informazioni sui server di stampa
HP Jetdirect, consultare la sezione Funzioni del server di stampa HP Jetdirect). Il server Web
incorporato fornisce un’interfaccia al dispositivo all-in-one che tutti gli utenti con un computer
collegato alla rete e un browser Web standard possono aprire e utilizzare.
Utilizzare il server Web incorporato per visualizzare le informazioni di stato, modificare le
impostazioni e gestire il dispositivo all-in-one dal computer.
Nota

È possibile che l’accesso ad alcune impostazioni sia limitato da una password per il server
Web incorporato.

Requisiti di sistema
Per utilizzare il server Web incorporato, è necessario disporre dei seguenti requisiti:
z

Rete di tipo TCP/IP (Le reti di tipo IPX/SPX non sono supportate)

z

Browser Web installato sul computer (Netscape Navigator 4.8, Microsoft Internet
Explorer 5.0 o versioni successive)

Il dispositivo all-in-one deve essere collegato alla rete. Se il dispositivo all-in-one è collegato
direttamente a un computer, non sarà possibile utilizzare il server Web incorporato.
È possibile aprire e utilizzare il server Web incorporato senza essere collegati a Internet.
Tuttavia, alcune funzioni non saranno disponibili. Le pagine del server Web incorporato
possono essere visualizzate solo dallo stesso lato del firewall.

Apertura del server Web incorporato
In un browser Web supportato, digitare l’indirizzo IP assegnato al dispositivo all-in-one. Ad
esempio, se l’indirizzo IP del dispositivo all-in-one è 123.123.123.123, nel browser Web sarà
necessario digitare il seguente indirizzo:
http://123.123.123.123.
L’indirizzo IP del dispositivo all-in-one è riportato nella pagina di configurazione (consultare la
sezione Pagina di configurazione). Inoltre, viene visualizzato sul display del pannello di
controllo se il dispositivo è in stato inattivo (sul display viene visualizzato Pronto).
Dopo aver aperto il server Web incorporato, sarà possibile creare un segnalibro in modo da
poterlo individuare rapidamente al successivo accesso.

110

9 - Gestione delle funzioni di amministrazione

ITWW

Pagine del server Web incorporato
Il server Web incorporato contiene pagine che è possibile utilizzare per visualizzare
informazioni sul prodotto e modificare le impostazioni di configurazione. Inoltre, le pagine
contengono collegamenti ad altri servizi elettronici.
Pagine

Contenuto

Informazioni

z

z

z

z

ITWW

Dispositivo
Vengono visualizzate le informazioni sul dispositivo all-in-one, ad esempio,
modello e numero di serie, vassoi e memoria installata. Inoltre, vengono
visualizzati i livelli della cartuccia di inchiostro.
Forniture per l’inchiostro
Vengono visualizzate le informazioni sulle cartucce di inchiostro e le testine di
stampa. È possibile visualizzare i livelli della cartuccia di inchiostro e lo stato
della testina di stampa per il dispositivo all-in-one. Inoltre, viene visualizzato il
numero di pagine previste che è possibile stampare con la quantità di inchiostro
residua per documenti a colori, a colori per uso aziendale o documenti di testo
in bianco e nero.
Utilizzo
Vengono visualizzate le statistiche di utilizzo per materiali di consumo,
processi e utenti.
Registro
Vengono visualizzati i registri degli eventi, ad esempio, le ricevute di fax.

Impostazioni

In questa pagina vengono visualizzate le impostazioni configurate per il dispositivo
all-in-one che è tuttavia possibile modificare.

Rete

In questa pagina viene visualizzato lo stato della rete e le impostazioni di rete
configurate per il server di stampa HP Jetdirect e il dispositivo all-in-one. Queste
pagine non vengono visualizzate se il dispositivo all-in-one è collegato a una rete
mediante una periferica diversa dalla scheda del server di stampa HP Jetdirect. Per
ulteriori informazioni, consultare la Guida per l’amministratore HP Jetdirect presente
nel CD 1 di avviamento.

Altri
collegamenti

Tali collegamenti consentono l’accesso ad altre risorse. Per utilizzare i servizi
elettronici occorre una connessione a Internet.
z
HP Instant Support
HP Instant Support è una suite di strumenti Web per la risoluzione dei problemi
relativi ai prodotti per la stampa e al computer. HP Instant Support permette di
identificare, diagnosticare e risolvere rapidamente i problemi di stampa e del
computer. Per ulteriori informazioni, consultare la sezione HP Instant Support.
z
Ordinazione materiali di consumo
In questa pagina viene visualizzata la durata residua delle varie cartucce di
inchiostro e vengono forniti collegamenti per l’ordinazione in linea dei materiali di
consumo, ad esempio, le cartucce di inchiostro e i supporti di stampa.
z
myPrintMileage
Questo strumento consente di gestire le attività di stampa e i materiali di consumo
del dispositivo all-in-one in modo più efficiente. Per ulteriori informazioni,
consultare la sezione myPrintMileage.
Inoltre, è possibile aggiungere o personalizzare fino a un massimo di cinque
collegamenti a siti Web a scelta. Tali collegamenti verranno visualizzati nel pannello a
sinistra delle pagine del server Web incorporato.

Funzioni e strumenti di amministrazione 111

Software HP Web Jetadmin
Il software HP Web Jetadmin rappresenta una soluzione di gestione Web per l’installazione,
la configurazione, il monitoraggio e la risoluzione remota dei problemi per un’ampia gamma
di periferiche di rete HP e non HP. Al termine dell’installazione del software HP Web
Jetadmin, sarà possibile accedere al software da qualsiasi posizione all’interno della Intranet
mediante un browser Web standard. Gli amministratori di rete possono utilizzare il software
HP Web Jetadmin per configurare le periferiche di rete (ad esempio il dispositivo all-in-one)
singolarmente o in modalità batch, gestire le funzioni, condurre operazioni di diagnostica
remote e monitorare lo stato, inclusi i livelli dei materiali di consumo.
Il software HP Web Jetadmin è supportato dai seguenti sistemi operativi:
z

Windows 2000 Professional, Server e Advanced Server

z

Windows XP Professional

z

Windows NT 4.0 Server e Workstation con service pack 3 o versioni successive

z

Windows Server 2003

z

Red Hat Linux 9.0

z

SuSE Linux 8.2

Per ulteriori informazioni sul software HP Web Jetadmin e per il download del software,
visitare il sito Web all’indirizzo http://www.hp.com/go/webjetadmin.

Casella degli strumenti (connessione diretta)
La Casella degli strumenti fornisce le informazioni su stato e manutenzione del dispositivo
all-in-one. Fornisce inoltre i collegamenti alla guida per l’utente visualizzata per assistenza
sull’esecuzione delle principali attività di stampa e la risoluzione dei problemi.
Nota

La Casella degli strumenti è disponibile solo per computer con sistema operativo Windows.
Per monitorare un dispositivo all-in-one su una porta condivisa (ad esempio,
\\nomeporta\nomestampante) da un computer client, la Casella degli strumenti deve essere
eseguita sul computer server e sul client.

Apertura della Casella degli strumenti

112

1

Dal menu Start/Avvio, selezionare Programmi.

2

Selezionare HP Officejet serie 9100.

3

Fare clic su Casella degli strumenti HP Officejet serie 9100.

9 - Gestione delle funzioni di amministrazione

ITWW

Schede della Casella degli strumenti
La Casella degli strumenti contiene schede che è possibile utilizzare per visualizzare
informazioni sul prodotto e modificare le impostazioni di configurazione.
Schede

Contenuto

Stato della
stampante

z
z

z

z

Informazioni

z

z

Interventi

ITWW

Informazioni sul livello di inchiostro
Vengono visualizzati i livelli di inchiostro previsti per ciascuna cartuccia.
Ordinazione materiali di consumo
Fornisce informazioni sulla modalità di ordinazione delle cartucce di inchiostro
sostitutive.
Informazioni sulla cartuccia di inchiostro
Vengono visualizzati i numeri d’ordine e le date di scadenza delle cartucce di
inchiostro installate.
Preferenze
Questa scheda consente di selezionare i messaggi della Casella di controllo da
visualizzare. È possibile specificare se si desidera ricevere una notifica mediante
un allarme acustico in caso di errore e il tipo di messaggio di errore da
visualizzare. Ad esempio, è possibile scegliere di visualizzare solo i messaggi
sulla fornitura di inchiostro. Inoltre, è possibile scegliere di attivare la funzione
myPrintMileage AutoSend, che fornisce una previsione più precisa sull’utilizzo del
dispositivo all-in-one sul sito Web myPrintMileage. Per ulteriori informazioni,
consultare la sezione myPrintMileage.
Informazioni sulla stampante
Fornisce collegamenti al sito Web myPrintMileage, informazioni sull’hardware del
dispositivo all-in-one e lo stato della testina di stampa. Inoltre, è possibile utilizzare
la scheda per ottenere le informazioni sull’utilizzo cumulativo dell’inchiostro e dei
supporti, statistiche sugli ultimi 20 processi e il monitoraggio dei processi. Per
ulteriori informazioni, consultare la sezione myPrintMileage.
Guida
La guida fornisce collegamenti a HP Instant Support, al Centro assistenza HP e
alla guida per l’utente visualizzata durante l’esecuzione delle attività e la
risoluzione dei problemi. Inoltre fornisce le istruzioni visualizzate durante la
registrazione del dispositivo all-in-one. Per ulteriori informazioni, consultare la
sezione HP Instant Support.

Consente di salvare e ripristinare le impostazioni del fax e le selezioni abbreviate.

Funzioni e strumenti di amministrazione 113

HP Instant Support
HP Instant Support è una suite di strumenti Web per la risoluzione dei problemi relativi ai
prodotti per la stampa e al computer. Mediante l’utilizzo di HP Instant Support, è possibile
sfruttare al meglio i servizi di supporto HP: più affidabilità, più servizi e assistenza e più
supporto a livello locale. HP Instant Support consente di risparmiare tempo e denaro,
identificando, diagnosticando e risolvendo rapidamente i problemi di stampa e del computer.
HP Instant Support fornisce informazioni aggiuntive sul dispositivo all-in-one:
z

Facile accesso ai suggerimenti sulla risoluzione dei problemi
HP Instant Support suggerimenti personalizzati per il dispositivo all-in-one di cui si
dispone per aiutare l’utente a risolvere rapidamente i problemi dello stesso o a impedire
che si verifichino.

z

Risoluzione di errori specifici del dispositivo all-in-one
HP Instant Support fornisce l’accesso immediato a informazioni che possono essere utili
a risolvere i messaggi di errore specifici del dispositivo all-in-one di cui si dispone. Per
visualizzare la descrizione del problema e le raccomandazioni per risolvere o prevenire
tale problema, fare clic sul collegamento all’interno del messaggio. Per visualizzare
l’elenco degli errori del dispositivo all-in-one verificatisi in precedenza, fare clic su Avvisi
nel riquadro di sinistra della pagina di HP Instant Support.

z

Notifica degli aggiornamenti del driver di stampa e del firmware
Se l’aggiornamento di un firmware o di un driver per il dispositivo all-in-one è disponibile
sul sito Web HP, viene visualizzato un messaggio di notifica nella homepage di HP Instant
Support. Fare clic sul collegamento all’interno del messaggio per andare direttamente alla
sezione del download del sito Web HP.

z

Servizi di assistenza
HP offre diversi servizi di assistenza utili per il dispositivo all-in-one. HP Instant Support
permette di creare l’elenco dei servizi di assistenza disponibili per il proprio dispositivo
all-in-one. Per ulteriori informazioni su questi servizi o per l’acquisto di un servizio, fare clic
sul collegamento appropriato.

z

Gestione dell’utilizzo dell’inchiostro e dei supporti (MyPrintMileage)
La funzione myPrintMileage è utile nella gestione delle attività di stampa e dei materiali
di consumo MFP. Questo strumento consente di controllare le informazioni sull’utilizzo
del prodotto multifunzione, in modo da facilitare la pianificazione degli acquisti dei
materiali di consumo.

z

Auto-test diagnostico del dispositivo all-in-one
È possibile eseguire un test diagnostico del dispositivo all-in-one selezionando il
menu Self Help (Guida automatica) della pagina Instant Support. Una volta avviata la
diagnostica per le stampanti, viene verificato il funzionamento del computer da parte
di Instant Support e viene visualizzato l’elenco dei dispositivi configurati. Quando si
seleziona il dispositivo per il quale si desidera effettuare il test diagnostico, HP Instant
Support svolge le seguenti operazioni:
• Verifica che si disponga del più recente driver di stampa
• Controllo del collegamento tra il computer e lo stato del dispositivo all-in-one
• Esecuzione del rapporto sullo stato della stampante e concessione dell’accesso alle
informazioni dettagliate sulla diagnostica della stampante
• Verifica che si disponga del più recente firmware Jetdirect disponibile

114

9 - Gestione delle funzioni di amministrazione

ITWW

Se nel corso di questa procedura vengono rilevati errori, l’utente ha la possibilità di
aggiornare i driver di stampa o il firmware Jetdirect oppure di eseguire test diagnostici
dettagliati sul dispositivo all-in-one. Se il problema persiste, è possibile scegliere di inviare
un tagliando di assistenza ad HP selezionando Chat attiva. Le informazioni dettagliate
raccolte durante i test diagnostici di Instant Support vengono inviati agli esperti
dell’assistenza HP.
z

Assistenza in linea di un esperto HP (chat attiva)
Utilizzare la funzione Chat attiva per ottenere una guida personalizzata da un esperto
dell’assistenza HP in Internet in qualunque momento del giorno o della notte. Basta porre
una domanda o descrivere il problema. La cronologia recente, la configurazione del
sistema e le azioni tentate vengono inviate automaticamente ad HP (dietro approvazione
dell’utente) in modo che non occorra descrivere di nuovo il problema. Un esperto
dell’assistenza HP risponderà in linea per risolvere il problema dell’utente attraverso una
chat in tempo reale.
Quando viene inviato un tagliando di assistenza, la funzione Chat attiva raccoglie
informazioni sul computer e le invia a un esperto dell’assistenza in linea. La raccolta delle
informazioni richiede fino a 30 secondi, a seconda della configurazione del computer. Una
volta inviato un tagliando di assistenza, l’utente riceve un messaggio di conferma
contenente l’ID della segnalazione, gli orari dell’assistenza per il proprio paese e il tempo
stimato di attesa della risposta.

z

Database informativo
Utilizzare il database informativo HP per trovare rapidamente le risposte necessarie.
Quando si invia una domanda, un potente motore di ricerca restituisce le informazioni
inerenti trovate nel grande database informativo HP.

Apertura di HP Instant Support
È possibile aprire HP Instant Support dalla Casella degli strumenti o dal server Web
incorporato.
z

Casella degli strumenti (connessione diretta Windows)
Dalla scheda Informazioni della Casella degli strumenti, fare clic su HP Instant Support.
Seguire le istruzioni per visualizzare le informazioni correnti HP Instant Support disponibili
per il dispositivo all-in-one.

z

Server Web incorporato (connessione di rete)
In un browser Web, digitare l’indirizzo IP assegnato al dispositivo all-in-one. Nella sezione
Altri collegamenti della scheda Informazioni o Impostazioni, fare clic su
HP Instant Support.

Nota

Non creare alcun segnalibro per le pagine Web utilizzate per aprire HP Instant Support. Se si
crea un segnalibro del sito e si effettua la connessione mediante il segnalibro, le pagine non
conterranno le informazioni correnti. Effettuare la connessione ad HP Instant Support come
descritto.

Protezione e riservatezza
Quando si utilizza HP Instant Support, vengono inviate a HP informazioni dettagliate sul
dispositivo all-in-one, ad esempio, il numero di serie, condizioni di errore e stato.
Hewlett-Packard rispetta la riservatezza dei dati personali e gestisce tali informazioni in
conformità con le direttive delineate nella Dichiarazione di riservatezza in linea
Hewlett-Packard (http://www.hp.com/country/us/eng/privacy.htm).
Nota

ITWW

Per visualizzare tutti i dati inoltrati a Hewlett-Packard, selezionare HTML (per Internet Explorer)
o Origine pagina (per Netscape) dal menu Visualizza del browser Web.

Funzioni e strumenti di amministrazione 115

myPrintMileage
myPrintMileage rappresenta un servizio fornito da HP che consente di controllare le
informazioni sull’utilizzo del dispositivo all-in-one, in modo da ottenere una previsione sull’uso
della stampante e facilitare la pianificazione degli acquisti dei materiali di consumo. Questa
sezione è divisa in due parti:
z

Il sito Web myPrintMileage

z

La funzione myPrintMileage AutoSend, una utilità che aggiorna periodicamente le
informazioni sull’utilizzo del dispositivo all-in-one nel sito Web myPrintMileage

Per poter utilizzare il sito Web myPrintMileage e myPrintMileage Agent, sarà necessario:
z

Installare la Casella degli strumenti

z

Disporre di una connessione a Internet

z

Collegare il dispositivo all-in-one

z

Attivare la funzione AutoSend (per ulteriori informazioni, consultare la sezione
Impostazione di avvisi e notifiche)

Nota

Dopo aver attivato la funzione AutoSend, HP consiglia di inviare i dati relativi a un intervallo
compreso tra tre e sei mesi prima di utilizzare il sito Web myPrintMileage, in modo da
accumulare una quantità sufficiente di dati.
Sul sito Web, sarà possibile visualizzare i seguenti elementi:
z

Analisi di stampa
• La quantità di inchiostro utilizzato; myPrintMileage prevede quindi la durata delle
cartucce di inchiostro e la quantità di cartucce che potrebbero essere utilizzate in un
anno.
• Se si utilizza più inchiostro nero o colorato.
• La quantità media di supporti utilizzati al mese, per ciascun tipo di supporto.
• Il numero di pagine stampate e il numero di pagine previste da stampare con la
quantità di inchiostro residua.
• Il numero di pagine inviate via fax, copiate e stampate in base all’utilizzo di inchiostro e
dei supporti di stampa.

z

Conteggio di stampa
Per utilizzare le funzioni di conteggio di stampa, è necessario effettuare la registrazione al
servizio dal sito myPrintMileage (Per istruzioni sull’apertura del sito, consultare la sezione
Per aprire myPrintMileage).
Utilizzare la pagina Conteggio di stampa del sito Web per eseguire le seguenti operazioni:
• Generare rapporti che contengano dati sull’utilizzo, costi per pagina o costi per
processo in un determinato periodo di tempo. I costi sono basati sui dati specificati
dall’amministratore per il costo dell’inchiostro e dei supporti di stampa.
• Ordinare i dati in base a un periodo di tempo: mensilmente, ogni quindici giorni,
settimanalmente o quotidianamente.
• Esportare i dati del conteggio di stampa in file di fogli di lavoro Microsoft Excel.
• Configurare avvisi e notifiche di e-mail per ricevere rapporti sui conteggi di stampa.

116

9 - Gestione delle funzioni di amministrazione

ITWW

Per aprire myPrintMileage
È possibile aprire myPrintMileage seguendo le procedure descritte di seguito.
z

Server Web incorporato
Nella sezione Altri collegamenti del server Web incorporato, fare clic su
myPrintMileage.

z

Casella degli strumenti
Nella scheda Informazioni della Casella degli strumenti, fare clic su myPrintMileage.
Seguire le istruzioni per visualizzare le informazioni correnti di myPrintMileage.

z

Barra delle applicazioni di Windows
Fare clic con il pulsante destro sull’icona di myPrintMileage nella barra delle applicazioni
di Windows e selezionare Visualizza utilizzo stampante.

Nota

Non creare alcun segnalibro per le pagine Web utilizzate per aprire myPrintMileage. Se si crea
un segnalibro del sito e si effettua la connessione mediante il segnalibro, le pagine non
conterranno le informazioni correnti. Effettuare la connessione al sito myPrintMileage come
descritto in precedenza.

Monitoraggio del dispositivo all-in-one
In questa sezione vengono fornite informazioni sugli argomenti riportati di seguito.
z

Monitoraggio del funzionamento e dello stato

z

Monitoraggio dei supporti e dei materiali di consumo

z

Monitoraggio dell’utilizzo da parte di utenti autorizzati e ripristino dei contatori di utilizzo

z

Monitoraggio dei processi

Monitoraggio del funzionamento e dello stato
È possibile monitorare quanto riportato di seguito per il dispositivo all-in-one:
z

Lo stato del funzionamento (ad esempio, se il dispositivo è pronto per il funzionamento o
se si è verificata una condizione di errore)

z

Lo stato della configurazione del dispositivo all-in-one e modalità operative (ad esempio,
la versione del firmware corrente e gli accessori installati)

z

Lo stato dei processi in corso (ad esempio, il tipo di processo in corso)

z

Gli eventi che si sono verificati (ad esempio, i fax ricevuti e inviati)

Per monitorare funzionamento e stato
z

ITWW

Pannello di controllo
Le spie e i messaggi visualizzati sul pannello di controllo forniscono informazioni sullo
stato dei processi in corso e lo stato di funzionamento del dispositivo all-in-one. Per
ulteriori informazioni, consultare la sezione Pannello di controllo e Messaggi del pannello
di controllo.

Monitoraggio del dispositivo all-in-one 117

z

Pagina di configurazione
Utilizzare la pagina di configurazione per visualizzare le impostazioni correnti della
stampante, che consentono la risoluzione dei problemi di stampa e la verifica
dell’installazione degli accessori opzionali, ad esempio la memoria (i moduli DIMM),
i vassoi e le lingue della stampante. Inoltre, la pagina di configurazione contiene un
registro degli eventi recenti. Se si installa un server di stampa HP Jetdirect nel dispositivo
all-in-one, viene stampata una pagina di configurazione aggiuntiva del server
HP Jetdirect, nella quale vengono visualizzate le impostazioni di rete per il server di
stampa. Sul pannello di controllo, premere MENU, aprire il menu STAMPA RAPPORTO e
utilizzare l’opzione Config. periferica. Per ulteriori informazioni, consultare la
sezione Pagina di configurazione.

z

Mappa del menu di installazione
Nella mappa vengono visualizzati la struttura e il contenuto di tutti i menu di installazione
del pannello di controllo e la posizione e l’impostazione di tutte le opzioni di installazione.
Sul pannello di controllo, premere MENU, aprire il menu STAMPA RAPPORTO e utilizzare
l’opzione Info mappa menu.

z

Server Web incorporato (connessione di rete)
Aprire il server Web incorporato, fare clic sulla scheda Informazioni, quindi fare clic su
Registro nel pannello di sinistra. Le schede Evento, Fax in arrivo e Fax in uscita
forniscono le informazioni sui vari tipi di eventi che si sono verificati.

z

Software Foto e imaging HP (connessione diretta)
Utilizzare il pannello di controllo per monitorare le transazioni fax. Aprire il software HP per
foto e immagini e utilizzare la Guida in linea per informazioni sul registro fax.

z

Software HP Web Jetadmin
Aprire il software HP Web Jetadmin. Consultare la documentazione del software per
informazioni sul monitoraggio delle operazioni e lo stato.

Pagina di configurazione
Utilizzare la pagina di configurazione per visualizzare le impostazioni correnti del dispositivo
all-in-one, che consentono la risoluzione dei problemi di stampa e la verifica dell’installazione
degli accessori opzionali, ad esempio la memoria (i moduli DIMM), i vassoi e le lingue della
stampante.
Nota

118

Se si installa un server di stampa HP Jetdirect nel dispositivo all-in-one, viene stampata una
pagina di configurazione aggiuntiva del server HP Jetdirect. In questa pagina vengono
visualizzate le impostazioni di rete per il server di stampa.

9 - Gestione delle funzioni di amministrazione

ITWW

1

2

3

4

1

Informazioni sul dispositivo: vengono visualizzate le informazioni generali sul
dispositivo all-in-one, ad esempio, il numero di versione del firmware, il nome del modello
e la quantità di memoria installata.

2

Informazioni sulla testina di stampa: Viene visualizzato lo stato della testina di stampa
e se è necessaria una sostituzione.

3

Informazioni sulla cartuccia di inchiostro: vengono visualizzati i livelli previsti di
inchiostro (rappresentati in forma grafica come indicatori).

4

Registro eventi: viene visualizzato un registro degli eventi recenti che si sono verificati.

Monitoraggio dei supporti e dei materiali di consumo
È possibile monitorare la quantità di supporti di stampa utilizzati, di forniture di inchiostro e lo
stato della testina di stampa da posizioni differenti.

Per monitorare l’utilizzo dei supporti di stampa
z

Server Web incorporato (connessione di rete)
Aprire il server Web incorporato, fare clic sulla scheda Informazioni, quindi fare clic su
Utilizzo nel pannello di sinistra. L’utilizzo cumulativo dei supporti di stampa viene
visualizzato nel pannello di destra.
Fare clic sulla scheda Impostazioni, quindi fare clic su Conteggio processi nel pannello
di sinistra. Nella scheda Utenti viene visualizzato il numero totale di pagine stampate.

Per monitorare l’utilizzo di inchiostro e i materiali di consumo
z

ITWW

Pannello di controllo
Un indicatore per ciascuna cartuccia di inchiostro indica i livelli approssimativi di
inchiostro. Sul pannello di controllo vengono visualizzate avvertenze di inchiostro in
esaurimento quando il livello di inchiostro di una cartuccia raggiunge il 16 % circa.
Quando una cartuccia di inchiostro è vuota, l’indicatore lampeggia e sul display del
pannello di controllo viene visualizzato un messaggio. Il simbolo ? viene associato a un
indicatore se manca la cartuccia di inchiostro corrispondente o non funziona
correttamente.

Monitoraggio del dispositivo all-in-one 119

z

Server Web incorporato (connessione di rete)
Aprire il server Web incorporato, fare clic sulla scheda Informazioni, quindi fare clic su
Forniture inchiostro nel pannello di sinistra. Nella scheda Stato vengono visualizzate le
informazioni sul livello di inchiostro. Fare clic sulla scheda Pagine rimanenti per
visualizzare il numero previsto di pagine che è possibile stampare con la quantità di
inchiostro residua per documenti a colori, a colori per uso aziendale o documenti di testo
in bianco e nero.
Fare clic sulla scheda Informazioni, quindi su Utilizzo nel pannello di sinistra per
visualizzare l’utilizzo cumulativo di inchiostro.
Fare clic sulla scheda Impostazioni, quindi fare clic su Conteggio processi nel pannello
di sinistra. Nella scheda Utenti viene visualizzata la quantità totale di inchiostro utilizzato
e la quantità di inchiostro utilizzato da ciascun utente.

z

Casella degli strumenti (connessione diretta)
Aprire la Casella degli strumenti. Nella scheda Stato stampante vengono visualizzate
le informazioni sul livello di inchiostro. Fare clic su Informazioni sulla cartuccia di
inchiostro per informazioni sulla sostituzione della cartuccia di inchiostro e sulla data
di scadenza.

z

myPrintMileage
Aprire la Casella degli strumenti, fare clic sulla scheda Informazioni, quindi su
myPrintMileage. In alternativa, è possibile aprire il server Web incorporato e fare clic su
myPrintMileage nel pannello di sinistra.

z

Pagina di configurazione
Sul pannello di controllo, premere MENU, aprire il menu STAMPA RAPPORTO e utilizzare
l’opzione Config. periferica. Nella pagina di configurazione vengono visualizzati i
livelli previsti di inchiostro (rappresentati in forma grafica come indicatori).

z

Software HP Web Jetadmin
Aprire il software HP Web Jetadmin. Consultare la documentazione del software per
informazioni sul monitoraggio dei supporti di stampa e dei materiali di consumo.

Per monitorare lo stato della testina di stampa

120

z

Server Web incorporato (connessione di rete)
Aprire il server Web incorporato e fare clic su Forniture inchiostro nel pannello a sinistra.
La scheda Stato indica se ciascuna testina di stampa rientra nel limite di utilizzo, è
prossima al limite o se lo ha superato.

z

Pagina di configurazione
Sul pannello di controllo, premere MENU, aprire il menu STAMPA RAPPORTO e utilizzare
l’opzione Config. periferica. Nella pagina di configurazione viene visualizzato lo
stato della testina di stampa e se è necessaria una sostituzione.

9 - Gestione delle funzioni di amministrazione

ITWW

Monitoraggio dell’utilizzo da parte di utenti autorizzati e
ripristino dei contatori di utilizzo
È possibile monitorare l’utilizzo se sono stati configurati utenti autorizzati (per ulteriori
informazioni, consultare la sezione Configurazione degli utenti autorizzati). A ciascun utente
autorizzato viene associato un gruppo di tre contatori:
z

Pagine stampate (un foglio di carta stampato come duplex viene conteggiato come
due pagine)

z

Inchiostro nero utilizzato (in ml)

z

Inchiostro a colori utilizzato (in ml)

È possibile reimpostare tutti i contatori a zero. Se si modifica nome utente o PIN, i contatori
associati non vengono reimpostati automaticamente.

Per visualizzare le informazioni di utilizzo
z

Server Web incorporato (connessione di rete)
Aprire il server Web incorporato, fare clic sulla schedaImpostazioni, quindi fare clic
su Conteggio processi nel pannello di sinistra. La scheda Utenti fornisce le
informazioni sul numero di pagine stampate e sulla quantità di inchiostro utilizzato da
ciascun utente autorizzato.

Per reimpostare i contatori di utilizzo
z

Server Web incorporato (connessione di rete)
Aprire il server Web incorporato, fare clic sulla scheda Impostazioni, quindi fare clic su
Conteggio processi nel pannello di sinistra. Fare clic sulla scheda Opzioni, quindi
reimpostare i contatori di utilizzo.

z

Pannello di controllo
Premere MENU, aprire il menu ADMIN e utilizzare l’opzione Reimposta contatore
utilizzo.

Monitoraggio dei processi
Per ciascun processo, è possibile monitorare quanto riportato di seguito.
z

il numero di pagine stampate, il tipo di supporto utilizzato e la quantità di
inchiostro utilizzato

z

il tempo impiegato per il processo, il conteggio di pagine per il processo, la durata
(se prevista), il risultato (se previsto) e una descrizione.

Per monitorare i processi
z

Server Web incorporato (connessione di rete)
Aprire il server Web incorporato, fare clic sulla scheda Impostazioni, quindi fare
clic su Conteggio processi nel pannello di sinistra. Nella scheda Processo
vengono elencati i processi elaborati e le caratteristiche di ciascun processo (ad
esempio, il numero di pagine stampate, il tipo di supporto utilizzato e la quantità di
inchiostro utilizzato).
Nella scheda Informazioni, fare clic su Registro nel pannello di sinistra. Le schede
Evento, Fax in arrivo e Fax in uscita forniscono informazioni sui processi in
queste categorie.

ITWW

Monitoraggio del dispositivo all-in-one 121

z

Casella degli strumenti (connessione diretta)
Aprire la Casella degli strumenti, fare clic sulla scheda Informazioni, quindi su
Conteggio processi. Nella scheda Processo vengono elencati i processi elaborati e
le caratteristiche di ciascun processo (ad esempio, il numero di pagine stampate, il tipo
di supporto utilizzato e la quantità di inchiostro utilizzato).

z

myPrintMileage
Aprire la Casella degli strumenti, fare clic sulla scheda Informazioni, quindi su
myPrintMileage. In alternativa, è possibile aprire il server Web incorporato e fare clic su
myPrintMileage nel pannello di sinistra.

z

Software HP Web Jetadmin
Aprire il software HP Web Jetadmin. Consultare la documentazione del software per
informazioni sul monitoraggio dei processi.

Amministrazione del dispositivo all-in-one
In questa sezione vengono fornite informazioni sugli argomenti riportati di seguito.
z

Modifica del PIN amministratore

z

Configurazione degli utenti autorizzati

z

Configurazione delle opzioni di conteggio dei processi

z

Gestione della protezione

z

Impostazione di avvisi e notifiche

z

Reimpostazione del server di stampa HP Jetdirect

z

Aggiornamento del firmware sul dispositivo all-in-one

Modifica del PIN amministratore
Per l’apertura del menu ADMIN è richiesto un PIN amministratore; nel menu vengono
configurate le opzioni di amministrazione del pannello di controllo (ad esempio, gli utenti
autorizzati e la possibilità di utilizzare il colore per la copia e i fax). Per ulteriori informazioni,
consultare la sezione Menu ADMIN.
Nel server Web incorporato, è possibile sincronizzare il PIN amministratore e la password
richiesta per l’apertura delle schede Impostazioni e Rete. Se si esegue la sincronizzazione,
il PIN e la password dovranno essere composti dallo stesso numero di quattro cifre.

Per modificare o eliminare il PIN amministratore
z

Server Web incorporato (connessione di rete)
Aprire il server Web incorporato, fare clic sulla scheda Impostazioni, quindi fare clic su
Protezione nel pannello di sinistra.

z

Pannello di controllo
Aprire il menu ADMIN e utilizzare l’opzione Imposta PIN admin.

Per sincronizzare il PIN amministratore e la password del server Web

122

9 - Gestione delle funzioni di amministrazione

ITWW

incorporato
z

Server Web incorporato (connessione di rete)
Aprire il server Web incorporato, fare clic sulla scheda Impostazioni, quindi fare clic su
Protezione nel pannello di sinistra. Selezionare l’opzione per la sincronizzazione del PIN
e della password del server Web, quindi identificare PIN e password.

Configurazione degli utenti autorizzati
È possibile configurare il dispositivo all-in-one in modo che l’utilizzo dal pannello di controllo
sia limitato solo agli utenti autorizzati. Qualsiasi attività che richieda l’utilizzo di pulsanti del
pannello di controllo sarà quindi bloccata.
Per la configurazione degli utenti è richiesto un PIN amministratore. Per ulteriori informazioni,
consultare la sezione Modifica del PIN amministratore.
Tutti gli utenti potranno avviare un processo dal computer. In altre parole, al termine della
configurazione dell’autorizzazione, l’accesso sarà limitato solo per i processi avviati dal
pannello di controllo.
È possibile definire fino a un massimo di 20 utenti autenticati e assegnare un PIN (personal
identification number) di quattro cifre a ciascun utente.
A ciascun utente autenticato viene associato un gruppo di tre contatori: numero di pagine
stampate, quantità di inchiostro nero utilizzato e quantità totale di inchiostro a colori utilizzato.
Per ulteriori informazioni, consultare la sezione Monitoraggio dell’utilizzo da parte di utenti
autorizzati e ripristino dei contatori di utilizzo.

Per aggiungere, modificare ed eliminare utenti
z

Server Web incorporato (connessione di rete)
Aprire il server Web incorporato, fare clic sulla scheda Impostazioni, quindi fare clic su
Protezione nel pannello di sinistra, quindi fare clic sulla scheda PIN utenti.

z

Pannello di controllo
Aprire il menu ADMIN e utilizzare l’opzione Configura utenti.

Configurazione delle opzioni di conteggio dei processi
Per informazioni sui dati che è possibile raccogliere per la configurazione delle opzioni di
conteggio dei processi, consultare la sezione Monitoraggio dei processi. Grazie a
quest’opzione sarà possibile tenere traccia del singolo utilizzo; ciò risulta particolarmente utile
per la fatturazione al cliente.
È possibile effettuare la seguente configurazione:

ITWW

z

Attivare o disattivare la funzione

z

Impostare la cartella di rete in cui verranno memorizzate le informazioni

z

Impostare nome e password di accesso (solo se si configura l’opzione dal server
Web incorporato)

Amministrazione del dispositivo all-in-one 123

Per configurare le opzioni di conteggio dei processi
z

Server Web incorporato (connessione di rete)
Aprire il server Web incorporato, fare clic sulla scheda Impostazioni, quindi fare
clic su Conteggio processi nel pannello di sinistra, quindi fare clic sulla scheda
Archiviazione remota.

z

Casella degli strumenti (connessione diretta)
Aprire la Casella degli strumenti, fare clic sulla scheda Informazioni, su Conteggio
processi, quindi sulla scheda Traccia.

Gestione della protezione
È possibile archiviare i dati relativi alla protezione utilizzando i seguenti metodi:
z

L’utilizzo di un PIN amministratore per controllare le funzioni di amministrazione.
Per ulteriori informazioni, consultare la sezione Modifica del PIN amministratore.

z

La configurazione di utenti autorizzati per bloccare l’utilizzo del dispositivo all-in-one dal
pannello di controllo. Per ulteriori informazioni, consultare la sezione Configurazione degli
utenti autorizzati.

z

L’impostazione di password per le operazioni di rete (ad esempio LDAP e SMTP).

z

L’impostazione di copie per conoscenza nascoste per le trasmissioni e-mail. Questa
funzione consente di evitare sostituzioni di persona e un utilizzo non autorizzato del
dispositivo all-in-one (ad esempio, per utilizzi non aziendali). Per ulteriori informazioni,
consultare la sezione Configurazione CCN (copia per conoscenza nascosta) automatica.

z

La possibilità di impedire modifiche al testo nel campo DA dei messaggi di e-mail,
che consente di evitare sostituzioni di persona. Per ulteriori informazioni, consultare
la sezione Configurazione dei valori predefiniti per il formato del messaggio e-mail
(connessione di rete).

Nota

I punti riportati di seguito descrivono le operazioni di protezione della password durante la
configurazione di una password di rete dal server Web incorporato.
La crittografia SSL (Secure Sockets Layer) https non è supportata.
Le password sono codificate in formato Base64 e non sono crittografate.

Per gestire la protezione

124

z

Server Web incorporato (connessione di rete)
Aprire il server Web incorporato, fare clic sulla scheda Impostazioni, quindi fare clic
su Protezione nel pannello di sinistra. Utilizzare la scheda Server Web e Pannello
di controllo per impostare una password per la rete e sincronizzarla con il PIN
amministratore.

z

Software HP Web Jetadmin
Aprire il software HP Web Jetadmin. Consultare la documentazione del software per
informazioni sulla protezione.

9 - Gestione delle funzioni di amministrazione

ITWW

Impostazione di avvisi e notifiche
È possibile impostare i seguenti tipi di avvisi e notifiche:
z

Notifiche e-mail su problemi relativi ai materiali di consumo e al percorso supporti

z

Segnali acustici per condizioni di errore

z

Messaggi di errore sul display del pannello di controllo per condizioni di errore

z

L’invio automatico delle informazioni di utilizzo dal dispositivo all-in-one a HP per
tracciare in modo accurato l’utilizzo mediante il sito Web myPrintMileage (funzione
AutoSend). Per ulteriori informazioni, consultare la sezione myPrintMileage.

Per impostare avvisi e notifiche
z

Server Web incorporato (connessione di rete)
Aprire il server Web incorporato, fare clic sulla scheda Impostazioni, quindi fare clic su
Avvisi nel pannello di sinistra. Utilizzare la scheda Notifica per configurare avvisi e-mail
su problemi relativi ai materiali di consumo e al percorso supporti. Utilizzare la scheda
AutoSend per attivare la funzione corrispondente.

z

Casella degli strumenti (connessione diretta)
Aprire la Casella degli strumenti. Fare clic sulla scheda Preferenze dalla scheda Stato
stampante. Utilizzare la finestra di dialogo per impostare le preferenze di avvisi e notifiche
e le condizioni di errore descritte.

z

Software HP Web Jetadmin
Aprire il software HP Web Jetadmin. Consultare la documentazione del software per
informazioni su avvisi e notifiche.

Reimpostazione del server di stampa HP Jetdirect
La reimpostazione del server di stampa HP Jetdirect consente il ripristino dei valori predefiniti
di fabbrica del server di stampa HP Jetdirect.
Nota

Se si esegue il ripristino dei valori predefiniti di fabbrica del server di stampa HP Jetdirect, tutte
le impostazioni EIO memorizzate in precedenza andranno perse.

Per ripristinare il server di stampa HP Jetdirect

ITWW

1

Premere

(ACCENSIONE) per spegnere il dispositivo all-in-one.

2

Tenendo premuti i pulsanti
(freccia giù), e B/N/COLORI sul pannello di controllo,
premere
(ACCENSIONE) per accendere il dispositivo all-in-one.

Amministrazione del dispositivo all-in-one 125

Aggiornamento del firmware sul dispositivo all-in-one
Hewlett-Packard fornisce periodicamente aggiornamenti del firmware per i prodotti. Tali
aggiornamenti forniscono funzione aggiuntive o aggiornate. Se l’aggiornamento di una
versione firmware per il dispositivo all-in-one è disponibile, viene visualizzato un messaggio di
notifica nella homepage di HP Instant Support. Dalla homepage si può aprire il sito per il
download. Inoltre, è possibile ottenere informazioni sugli aggiornamenti disponibili all’indirizzo
http://www.hp.com/support/officejet9100.
Utilizzare i metodi descritti nelle sezioni riportate di seguito per eseguire l’aggiornamento del
firmware. Per dettagli, consultare il file Readme associato all’aggiornamento del firmware.
Non sarà necessario conservare il file di aggiornamento del firmware al termine
dell’aggiornamento.
ATTENZIONE

Non annullare l’aggiornamento del firmware dopo l’avvio. Il processo di annullamento può
danneggiare il firmware del dispositivo all-in-one.

Per aggiornare il firmware mediante FDU (firmware download utility)
1

Effettuare il download del file di aggiornamento del firmware dal sito Web HP e salvarlo
sul disco rigido del sistema.

2

Individuare la posizione del file di aggiornamento del firmware e aprire il file.

Per aggiornare il firmware dal prompt MS-DOS (solo per Windows)
1

Effettuare il download del file di aggiornamento del firmware dal sito Web HP e salvarlo
sul disco rigido del sistema.

2

Aprire la finestra dei comandi di MS-DOS.

3

Digitare copia /b percorso\nomeporta nomefile nel prompt dei comandi.
• percorso corrisponde alla posizione del file di aggiornamento del firmware
• nomefile sarà il nome del file di aggiornamento del firmware per il quale è stato
effettuato il download dal sito Web
• nomeporta sarà il nome della porta della stampante appropriata (ad esempio, LPT1)

4

Premere INVIO. Il file di aggiornamento del firmware verrà copiato nella stampante,
sostituendo il file del firmware obsoleto.

Configurazione delle opzioni di sistema
In questa sezione vengono fornite informazioni sulla configurazione degli elementi descritti di
seguito.

126

z

Impostazione della lingua e del paese/regione

z

Impostazione dell’ora per la modalità risparmio energetico

z

Impostazione del volume squillo e segnale acustico

z

Impostazione del sensore automatico tipo di carta

9 - Gestione delle funzioni di amministrazione

ITWW

Impostazione della lingua e del paese/regione
In genere, la lingua e il paese/regione vengono impostati durante la prima installazione
del dispositivo all-in-one. Tuttavia, sarà possibile modificare tali impostazioni in
qualsiasi momento.
L’impostazione della lingua controlla i seguenti elementi:
z

La lingua utilizzata per i messaggi sul display del pannello di controllo

z

Le funzioni della tastiera per la lingua configurata, se è installata una tastiera (per ulteriori
informazioni, consultare la sezione Tastiere)

L’impostazione del paese/regione controlla i seguenti elementi:
z

La modalità di funzionamento della funzione di clonazione per la funzione di copia.
Vengono utilizzati formati di clonazione differenti a seconda del paese/regione (Per
ulteriori informazioni, consultare la sezione Duplicazione di diverse copie di un’immagine
su una singola pagina)

z

I formati dei supporti di stampa disponibili (vengono utilizzati formati standard differenti a
seconda del paese/regione)

z

Impostazioni fax
• Squilli a risposta (per ulteriori informazioni, consultare la sezione Menu SETUP FAX)
• Modalità di risposta (per ulteriori informazioni, consultare la sezione Impostazione della
modalità di risposta (risposta automatica))
• Motivo tono risposta (per ulteriori informazioni, consultare la sezione Impostazione del
motivo tono risposta (se richiesto))
• Selezione a frequenza o a impulsi (per ulteriori informazioni, consultare la sezione
Impostazione del tipo di selezione)
• Rilevamento tacito (per ulteriori informazioni, consultare la sezione Impostazione
rilevamento tacito su unità fax antiquate)
• Volume squillo e segnale acustico (per ulteriori informazioni, consultare la sezione
Impostazione del volume squillo e segnale acustico)
• Rapporti fax automatici (per ulteriori informazioni, consultare la sezione Impostazione
stampa automatica dei rapporti fax)
• Richiama se occupato, Richiama se nessuna risposta (per ulteriori informazioni,
consultare la sezione Impostazione delle opzioni di ricomposizione)
• Autoriduzione (per ulteriori informazioni, consultare la sezione Riduzione automatica
dei fax in arrivo)
• Modalità correzione (per ulteriori informazioni, consultare la sezione Impostazione della
modalità correzione)

Nota

Se si modifica l’impostazione Paese/regione, tutte le impostazioni controllate verranno
ripristinate in base ai valori predefiniti selezionati per Paese/regione.

Per impostare la lingua

ITWW

z

Server Web incorporato (connessione di rete)
Aprire il server Web incorporato, fare clic sulla scheda Impostazioni, quindi fare clic su
Impostazioni internazionali nel pannello di sinistra. Fare clic sulla scheda Lingua e
impostare la configurazione della lingua.

z

Pannello di controllo
Premere MENU, aprire il menu ADMIN e utilizzare l’opzione Lingua.

Configurazione delle opzioni di sistema 127

Per impostare il paese/regione
z

Server Web incorporato (connessione di rete)
Aprire il server Web incorporato, fare clic sulla scheda Impostazioni, quindi fare clic su
Impostazioni internazionali nel pannello di sinistra. Fare clic sulla scheda Paese/
regione e impostare la configurazione della lingua.

z

Pannello di controllo
Premere MENU, aprire il menu ADMIN e utilizzare l’opzione Paese/regione.

Impostazione dell’ora per la modalità risparmio energetico
Questa procedura consente di impostare l’intervallo di tempo durante il quale il dispositivo
all-in-one rimane inattivo prima di passare alla modalità Risparmio energetico (ad esempio,
15 minuti, 1 ora o 4 ore). La modalità Risparmio energetico consente di ridurre la quantità di
energia consumata dal dispositivo all-in-one durante l’inattività e riduce la possibilità di usura
dei componenti elettronici. Quando il dispositivo all-in-one passa alla modalità Risparmio
energetico, la spia nera si spegne e sul display del pannello di controllo viene visualizzato il
seguente messaggio: Risparmio energetico attivo. Qualsiasi interazione con il dispositivo
all-in-one disattiva la modalità Risparmio energetico. Ad esempio, se si preme un pulsante, si
apre un vassoio o si ricevono nuovi dati.

Per impostare l’ora della modalità Risparmio energetico
z

Pannello di controllo
Premere MENU, aprire il menu Manutenzione e utilizzare l’opzione Imposta ora
modalità Risparmio energetico.

Impostazione del volume squillo e segnale acustico
È possibile controllare il volume dei seguenti segnali acustici:
z

I segnali emessi premendo i pulsanti del pannello di controllo

z

I segnali emessi quando il foglio originale viene individuato nel coperchio ADF

z

I segnali acustici della linea telefonica per i fax in uscita

z

Il volume dello squillo per i fax in entrata

Per impostare il volume dello squillo e dei segnali acustici
z

Server Web incorporato (connessione di rete)
Aprire il server Web incorporato e fare clic sulla scheda Impostazioni. Fare clic su
Manutenzione nel pannello di sinistra, selezionare la scheda Impostazioni periferica e
utilizzare l’opzione Volume squillo e segnale acustico.

z

Pannello di controllo
Premere MENU, aprire il menu Manutenzione e utilizzare l’opzione Volume squillo e
segnale acustico.

Impostazione del sensore automatico tipo di carta
È possibile impostare il dispositivo all-in-one per la selezione delle impostazioni di stampa
adatte al supporto caricato. Se si attiva questa funzione, il dispositivo all-in-one individua il tipo
di supporto, ad esempio carta comune o lucidi, e seleziona automaticamente il tipo di supporto
più adatto al processo.
128

9 - Gestione delle funzioni di amministrazione

ITWW

Per impostare il sensore automatico tipo di carta
z

Pannello di controllol
Premere MENU e aprire il menu Stampante. Selezionare l’opzione Configura vassoio per
aprire il menu secondario Vassoio e utilizzare l’opzione Rilevamento aut. tipo
supporto.

Configurazione delle opzioni di rete
In questa sezione vengono fornite informazioni sugli argomenti riportati di seguito.
z

Configurazione del timeout I/O

z

Configurazione dei parametri di rete

Configurazione del timeout I/O
È possibile impostare la durata di tempo durante il quale il dispositivo all-in-one attende i dati
rimanenti per un processo di stampa. Se si supera tale intervallo di tempo, il dispositivo
all-in-one effettuerà la stampa del processo.

Per configurare il timeout I/O
z

Pannello di controllo
Premere MENU, aprire il menu Rete & I/O e utilizzare l’opzione Timeout I/O.

Configurazione dei parametri di rete
Se il dispositivo all-in-one è collegato a una rete che dispone di un server di stampa
HP Jetdirect, è possibile configurare i protocolli riportati di seguito. Per ulteriori informazioni su
queste opzioni, consultare Guida per l’amministratore HP Jetdirect nel CD di avviamento 1.
Verificare le impostazioni correnti nella pagina di configurazione (consultare la sezione Pagina
di configurazione).
z

DLC/LLC

z

IPX/SPX

z

TCP/IP

z

AppleTalk

Per impostazione predefinita di fabbrica, tutti i protocolli di rete supportati sono abilitati.
Disabilitando i protocolli non utilizzati si otterranno i seguenti benefici:

Nota

ITWW

z

Si riduce il traffico di rete generato dal dispositivo all-in-one.

z

Si impedisce la stampa sul dispositivo all-in-one da parte di utenti non autorizzati.

z

Nella pagina di configurazione vengono fornite solo le informazioni pertinenti.

z

Il pannello di controllo visualizza messaggi di errore e di avviso specifici per il protocollo.
Non disabilitare il protocollo IPX/SPX se si prevede che utenti di Windows 98, Windows NT,
Windows Me, Windows 2000 o Windows XP effettueranno la stampa sul dispositivo all-in-one.

Configurazione delle opzioni di rete 129

Di seguito vengono riportati i protocolli per tutte le attività che prevedono il trasferimento di un
file in una cartella di rete:
z

Il dispositivo all-in-one non supporta in generale Kerberos, NTLM v2 e Active Directory

z

e lo schema di autenticazione del testo normale.

z

ma non supporta riferimenti server (DFS).

Per configurare i parametri di rete
z

Server Web incorporato (connessione di rete)
Aprire il server Web incorporato e fare clic sulla scheda Rete.

z

Pannello di controllo
Premere MENU, aprire il menu Rete & I/O e utilizzare l’opzione I/O ottimizzato.
Gli elementi disponibili per la configurazione dipendono dal server di stampa installato.

z

HP Web Jetadmin
Aprire il software HP Web Jetadmin. Consultare la documentazione del software per
informazioni sulla configurazione dei parametri di rete.

Configurazione delle opzioni di stampa
In questa sezione vengono fornite informazioni sugli argomenti riportati di seguito.
z

Impostazione dei valori di stampa predefiniti

Impostazione dei valori di stampa predefiniti
Nel server Web incorporato, è possibile impostare i seguenti valori predefiniti per i processi
di stampa:
z

Il vassoio che verrà utilizzato, il formato e il tipo di carta per ciascun vassoio

z

Il rilevamento automatico del tipo di supporto (attivato o disattivato)

z

La velocità di stampa

Dal pannello di controllo è possibile impostare i seguenti valori predefiniti per i processi di
stampa:

130

z

Il numero delle copie che verranno stampate

z

Il formato, il tipo e la qualità della carta e le sostituzioni del formato della carta

z

La funzione duplex (attivata o disattivata)

z

Il vassoio che verrà utilizzato, il formato e il tipo di carta per ciascun vassoio

z

Il rilevamento automatico del tipo di supporto (attivato o disattivato)

z

Le caratteristiche dei PCL

z

La stampa degli errori PostScript (attivata o disattivata)

z

La stampa automatica (attivata o disattivata)

z

Il linguaggio

9 - Gestione delle funzioni di amministrazione

ITWW

Nota

Le impostazioni in un programma software, ad esempio, il formato dei supporti, hanno sempre
la precedenza sulle impostazioni nel driver di stampa o del pannello di controllo.
Le impostazione del driver di stampa hanno sempre la precedenza sulle impostazioni del
pannello di controllo.

Per impostare i valori predefiniti di stampa
z

Server Web incorporato (connessione di rete)
Aprire il server Web incorporato, fare clic sulla scheda Impostazioni, quindi fare clic su
Gestione della carta nel pannello di sinistra.

z

Pannello di controllo
Premere MENU e utilizzare le opzioni del menu Stampante.

Configurazione delle opzioni di copia
In questa sezione vengono fornite informazioni sugli argomenti riportati di seguito.
z

Attivazione e disattivazione della copia a colori

Attivazione e disattivazione della copia a colori
È possibile consentire o limitare la possibilità di eseguire copie a colori. Limitando la copia a
colori sarà possibile risparmiare l’inchiostro a colori delle cartucce.

Per consentire o limitare la copia a colori

ITWW

z

Server Web incorporato (connessione di rete)
Aprire il server Web incorporato, fare clic sulla scheda Impostazioni, quindi fare clic su
Utilizzo colore nel pannello di sinistra.

z

Pannello di controllo
Premere MENU, aprire il menu ADMIN e utilizzare l’opzione Copia a colori.

Configurazione delle opzioni di copia 131

Configurazione delle opzioni di scansione
In questa sezione vengono fornite informazioni sugli argomenti riportati di seguito.
z

Configurazione delle impostazioni di rete per la scansione

z

Personalizzazione della funzione di scansione nel software HP per foto e immagini
(connessione diretta)

Configurazione delle impostazioni di rete per la scansione
La possibilità di inviare scansioni a una cartella di rete presuppone le seguenti condizioni:
z

Il server di stampa HP Jetdirect sia installato e configurato per il protocollo TCP/IP (per
ulteriori informazioni, consultare la sezione Funzioni del server di stampa HP Jetdirect)

z

L’indirizzo del server WINS (Windows Internet Naming Service) e la maschera di sottorete
siano configurati. Se il server di stampa HP Jetdirect è configurato per l’utilizzo del
protocollo DHCP, quest’ultimo verrà fornito automaticamente dal server DHCP.

z

Il server DNS (Domain Naming System) sia configurato.

z

Una tastiera del dispositivo all-in-one per digitare i percorsi di rete e le informazioni di
accesso (vedere Ordinazione dei materiali di consumo e accessori HP).

Se non è stato configurato un server WINS, il dispositivo all-in-one potrà effettuare la
connessione solo a computer che si trovano sulla stessa sottorete. Tuttavia, se un computer
esterno alla sottorete dispone di un indirizzo IP conosciuto, sarà possibile utilizzare tale
indirizzo anziché il nome del computer.

Per configurare il server WINS, la maschera di sottorete e il server DNS
z

Server Web incorporato (connessione di rete)
Aprire il server Web incorporato, fare clic sulla scheda Impostazioni, su Invio digitale nel
pannello di sinistra, quindi fornire le informazioni sulla scheda Server SMTP.

Personalizzazione della funzione di scansione nel software HP
per foto e immagini (connessione diretta)
Per utilizzare la funzione di scansione del software HP per foto e immagini, sarà necessario
prima di tutto personalizzare le opzioni di scansione. Aprire il software HP per foto e immagini
e utilizzare la Guida in linea per ulteriori informazioni sulla selezione del programma di
elaborazione testi da utilizzare per OCR e altre opzioni di scansione.

132

9 - Gestione delle funzioni di amministrazione

ITWW

Configurazione delle opzioni foto (scheda di memoria)
In questa sezione vengono fornite informazioni sugli argomenti riportati di seguito.
z

Attivazione e disattivazione della funzione foto (scheda di memoria)

Attivazione e disattivazione della funzione foto
(scheda di memoria)
È possibile configurare il dispositivo all-in-one in modo che gli utenti siano in grado di utilizzare
la modalità FOTO.
Al termine dell’installazione del software del dispositivo all-in-one e della connessione diretta a
un computer, il lettore della scheda di memoria viene visualizzato come unità. Su computer
con piattaforma Windows, se si disattiva la funzione foto dal pannello di controllo o dal server
Web incorporato, il lettore della scheda di memoria continuerà a essere visualizzato come
unità. Per rimuovere il lettore della scheda di memoria visualizzato, sarà necessario
disattivarlo nuovamente da Gestione periferiche.
Nota

Per computer con piattaforma Windows, è richesta un’installazione Tipica affinché sia
possibile utilizzare la funzione foto. Per ulteriori informazioni, consultare la sezione
Componenti software per computer Windows.

Per attivare o disattivare la funzione
z

Server Web incorporato (connessione di rete)
Aprire il server Web incorporato, fare clic sulla scheda Impostazioni, quindi fare clic su
Schede di memoria. Spegnere e riaccendere il dispositivo all-in-one.

z

Pannello di controllo
Premere MENU, aprire il menu ADMIN e utilizzare l’opzione Modalità foto. Spegnere e
riaccendere il dispositivo all-in-one.

Per rimuovere il lettore della scheda di memoria dall’elenco delle unità
(connessione diretta computer Windows)

ITWW

1

Dal computer, aprire Gestione periferiche (il metodo e la posizione variano a seconda del
sistema operativo).

2

Aprire la cartella delle unità disco.

3

Fare clic con il pulsante destro sull’unità del lettore della scheda di memoria (denominato
Dispositivo di memorizzazione all-in-one o Lettore scheda stampante o con una
descrizione simile).

4

Fare clic su Attiva o Disattiva.

5

Fare clic su Sì per confermare l’azione.

Configurazione delle opzioni foto (scheda di memoria)

133

Configurazione delle opzioni di e-mail (connessione di rete)
La possibilità di effettuare la scansione di documenti originali e di allegarli a messaggi di
e-mail in una connessione di rete presuppone le seguenti condizioni:
z

Il server di stampa HP Jetdirect sia installato e configurato per il protocollo TCP/IP (per
ulteriori informazioni, consultare la sezione Funzioni del server di stampa HP Jetdirect)

z

Il server SMTP sia disponibile e configurato sulla rete

z

Per utilizzare una rubrica di e-mail aziendale, è necessario che un server LDAP sia
disponibile e configurato sulla rete.

Nota

Una tastiera del dispositivo all-in-one per digitare gli indirizzi e-mail e le altre informazioni
(vedere Ordinazione dei materiali di consumo e accessori HP).
In questa sezione vengono fornite informazioni sugli argomenti riportati di seguito.
z

Configurazione dei valori predefiniti per il formato del messaggio e-mail (connessione di
rete)

z

Configurazione CCN (copia per conoscenza nascosta) automatica

z

Configurazione SMTP

z

Configurazione LDAP

Configurazione dei valori predefiniti per il formato del
messaggio e-mail (connessione di rete)
È possibile configurare i seguenti valori predefiniti per i messaggi e-mail inviati dal dispositivo
all-in-one:
z

Dimensione massima dell’allegato

z

Testo predefinito per la riga DA

z

Possibilità da parte dell’utente di modificare la riga DA

z

Testo predefinito per la riga OGGETTO

z

Formato file predefinito (PDF o TIFF)

z

Tipo di documento predefinito

Se è stato configurato il formato degli allegati, gli allegati di dimensioni maggiori vengono
suddivisi e inviati come messaggi e-mail multipli.
Il corpo del messaggio è fisso e contiene le seguenti informazioni:

134

z

Descrizione della modalità di creazione del messaggio e-mail

z

Collegamento all’indirizzo IP del dispositivo all-in-one

z

Proprietà del file allegato (nome, data e ora di scansione e impostazioni della scansione)

z

Numero di processo e-mail (il nome per tutti i messaggi e-mail che fanno parte di una
trasmissione multipla)

z

Collegamento all’area di download di Adobe® Acrobat® Reader, se è stato utilizzato il
formato di file PDF

9 - Gestione delle funzioni di amministrazione

ITWW

Per configurare i valori predefiniti per il formato del messaggio e-mail
z

Server Web incorporato (connessione di rete)
Aprire il server Web incorporato, fare clic sulla scheda Impostazioni, su Invio digitale,
quindi sulla scheda Server SMTP.

Configurazione CCN (copia per conoscenza nascosta)
automatica
Utilizzare questa procedura per configurare il dispositivo all-in-one per l’invio automatico di
una copia nascosta di ogni messaggio di e-mail a un indirizzo scelta.

Per configurare la copia nascosta automatica
z

Server Web incorporato (connessione di rete)
Aprire il server Web incorporato, fare clic sulla scheda Impostazioni, su Invio digitale nel
pannello di sinistra, quindi sulla scheda Server SMTP. Digitare l’indirizzo di e-mail che
dovrà ricevere le copie nascoste.

z

Pannello di controllo
Premere MENU, aprire il menu Setup Email e utilizzare l’opzione CCN automatica.

Configurazione SMTP
Utilizzare questa procedura per configurare nome e numero di porta del server SMTP, nome e
password account di accesso e autenticazione e formato dell’allegato e-mail.
Tenere presente le seguenti informazioni sulla protezione:
z

Il dispositivo all-in-one non supporta sessioni SMTP protette (crittografate).

z

Il dispositivo all-in-one supporta solo schemi di autenticazione del testo normale e di
accesso.

Per configurare il server SMTP
z

Server Web incorporato (connessione di rete)
Aprire il server Web incorporato, fare clic sulla scheda Impostazioni, su Invio digitale nel
pannello di sinistra, quindi inserire le informazioni necessarie sulla scheda Server SMTP.

z

Pannello di controllo
Premere MENU, aprire il menu Setup Email e utilizzare l’opzione Configura SMTP.

Configurazione LDAP
La funzione LDAP (Lightweight Directory Address Protocol) consente di utilizzare una rubrica
aziendale, se disponibile, per l’invio di messaggi di e-mail dal dispositivo all-in-one. È possibile
configurare fino a un massimo di 99 indirizzi di e-mail.
Tenere presente le seguenti informazioni sulla protezione:

ITWW

z

Il dispositivo all-in-one non supporta sessioni LDAP protette (crittografate).

z

Il dispositivo supporta solo lo schema di autenticazione del testo normale

z

ma non supporta riferimenti server (DFS).

Configurazione delle opzioni di e-mail (connessione di rete)

135

Per configurare il server LDAP
z

Server Web incorporato (connessione di rete)
Aprire il server Web incorporato, fare clic sulla scheda Impostazioni, su Invio digitale nel
pannello di sinistra, quindi sulla scheda Server LDAP.

Configurazione delle opzioni fax
Al termine della procedura nella guida introduttiva fornita con il dispositivo all-in-one,
seguire la procedura riportata in questa sezione per modificare le impostazioni iniziali o
per configurare altre opzioni per l’invio dei fax.
In questa sezione vengono fornite informazioni sugli argomenti riportati di seguito.
z

Impostazione stampa automatica dei rapporti fax

z

Attivazione e disattivazione del fax a colori

z

Impostazione rilevamento tacito su unità fax antiquate

z

Impostazione del tipo di selezione

z

Impostazione delle opzioni di ricomposizione

Impostazione stampa automatica dei rapporti fax
È possibile impostare il dispositivo all-in-one in modo che stampi automaticamente un
rapporto dell’ultimo fax inviato o ricevuto. Il rapporto fax includerà le seguenti informazioni:
z

Data e ora di trasmissione

z

Tipo (se ricevuto o inviato)

z

Numero fax

z

Durata

z

Numero di pagine

z

Risultato (stato) della trasmissione

Per impostare la stampa automatica dei rapporti fax
z

Server Web incorporato (connessione di rete)
Aprire il server Web incorporato, fare clic sulla scheda Impostazioni, su Fax nel
pannello di sinistra, quindi su Avanzate. Selezionare l’opzione per l’impostazione dei
rapporti automatici.

z

Pannello di controllo
Premere MENU, aprire il menu SETUP FAX AVANZ. e utilizzare l’opzione Rapporti

autom.

136

9 - Gestione delle funzioni di amministrazione

ITWW

Attivazione e disattivazione del fax a colori
È possibile consentire o limitare la possibilità di eseguire copie a colori dei fax. Limitando la
copia a colori sarà possibile risparmiare l’inchiostro a colori delle cartucce.

Per consentire o limitare l’invio di fax a colori
z

Server Web incorporato (connessione di rete)
Aprire il server Web incorporato, fare clic sulla scheda Impostazioni, quindi fare clic su
Utilizzo colore nel pannello di sinistra.

z

Pannello di controllo
Premere MENU, aprire il menu ADMIN e utilizzare l’opzione Fax a colori.

Impostazione della modalità correzione
Generalmente il dispositivo all-in-one controlla i segnali sulla linea telefonica durante l’invio o
la ricezione di fax. Se viene individuato un segnale di errore durante la trasmissione e
l’impostazione di correzione è attiva, il dispositivo all-in-one può richiedere che una parte del
fax venga inviata nuovamente.
Disattivare la correzione degli errori solo se si verificano problemi durante l’invio o la ricezione
di un fax e si desidera accettare gli errori nella trasmissione. La disattivazione
dell’impostazione potrebbe essere utile quando si tenta di inviare o ricevere un fax da un altro
paese/regione o ancora se si sta utilizzando una connessione mediante un telefono satellitare.

Per impostare la modalità correzione
z

Server Web incorporato (connessione di rete)
Aprire il server Web incorporato, fare clic sulla scheda Impostazioni, su Fax nel pannello
di sinistra, quindi sulla scheda Avanzate.

z

Pannello di controllo
Premere MENU, aprire il menu SETUP FAX AVANZ. e utilizzare l’opzione Modalità
correzione.

Impostazione rilevamento tacito su unità fax antiquate
Questa impostazione controlla se è possibile ricevere fax inviati da unità fax antiquate che non
emettono un segnale fax durante le trasmissioni. Al momento della pubblicazione di questa
guida, questo tipo di unità fax rappresentavano una percentuale molto bassa delle unità in
uso.
Attivare l’opzione di rilevamento tacito solo se si ricevono regolarmente fax provenienti da
utenti che utilizzano unità fax antiquate.

Per impostare il rilevamento tacito

ITWW

z

Server Web incorporato (connessione di rete)
Aprire il server Web incorporato, fare clic sulla scheda Impostazioni, su Fax nel pannello
di sinistra, quindi sulla scheda Avanzate.

z

Pannello di controllo
Premere MENU, aprire il menu SETUP FAX AVANZ. e utilizzare l’opzione Rilevamento
tacito.

Configurazione delle opzioni fax 137

Impostazione del tipo di selezione
Utilizzare questa procedura per impostare il dispositivo all-in-one per la modalità di
selezione a toni o a impulsi. Il valore predefinito di fabbrica è Toni. Non modificare questa
impostazione, a meno che non si abbia la certezza che la linea telefonica in uso non
supporta la selezione a toni.
Nota

L’opzione di selezione a toni non è disponibile in tutti i paesi/regioni.

Per impostare il tipo di selezione
z

Server Web incorporato (connessione di rete)
Aprire il server Web incorporato, fare clic sulla scheda Impostazioni, su Fax nel pannello
di sinistra, quindi sulla scheda Di base.

z

Pannello di controllo
Premere MENU, aprire il menu SETUP FAX e utilizzare l’opzione Tipo selezione.

Impostazione delle opzioni di ricomposizione
Se il dispositivo all-in-one non è riuscito a inviare un fax poiché il fax di destinazione non ha
risposto o è occupato, il dispositivo tenterà di ricomporre il numero in base alle impostazioni
delle opzioni Richiama se occupato e Richiama se nessuna risposta. Utilizzare la procedura
descritta di seguito per attivare e disattivare le opzioni.
z

Richiama se occupato
Se l’opzione è attivata, il dispositivo all-in-one ricompone automaticamente il numero se
riceve un segnale di occupato. L’impostazione predefinita di fabbrica per questa opzione è
ON.

z

Richiama se nessuna risposta
Se l’opzione è attivata, il dispositivo all-in-one richiama automaticamente il numero se il
dispositivo fax del mittente non risponde. L’impostazione predefinita di fabbrica per questa
opzione è OFF.

Per impostare le opzioni di ricomposizione

138

z

Server Web incorporato (connessione di rete)
Aprire il server Web incorporato, fare clic sulla scheda Impostazioni, su Fax nel pannello
di sinistra, quindi sulla scheda Avanzate.

z

Pannello di controllo
Premere MENU, aprire il menu SETUP FAX AVANZ. e utilizzare l’opzione Richiama se
nessuna risposta.

9 - Gestione delle funzioni di amministrazione

ITWW

Impostazione invio fax per il dispositivo all-in-one
In questa sezione vengono fornite informazioni sugli argomenti riportati di seguito. In genere,
sarà necessario eseguire le procedure descritte di seguito una sola volta.
z

Connessione del dispositivo all-in-one a una linea telefonica

z

Connessione di una periferica telefonica aggiuntiva

z

Configurazione di ora, data e intestazione fax

z

Impostazione della modalità di risposta (risposta automatica)

z

Impostazione del motivo tono risposta (se richiesto)

Connessione del dispositivo all-in-one a una linea telefonica
Per utilizzare le funzioni fax del dispositivo all-in-one, collegare prima di tutto il dispositivo alla
linea telefonica. Seguire la procedura indicata di seguito per collegare il dispositivo all-in-one a
una singola presa telefonica che controlla una linea, anche se sulla linea sono presenti due
apparecchi telefonici e si utilizza un servizio che consente di disporre di più numeri telefonici
(ad esempio, un motivo tono diverso).
Per collegare una periferica telefonica aggiuntiva alla linea, ad esempio un modem o un
altro apparecchio telefonico, consultare la sezione Connessione di una periferica
telefonica aggiuntiva.
ATTENZIONE

La funzione fax del dispositivo all-in-one (che è analogico) non è compatibile con la linea
DSL (digital subscriber line). Collegando il dispositivo all-in-one direttamente a una linea
DSL, è possibile causare danni all’apparecchiatura. Tuttavia, è possibile utilizzare una linea
DSL richiedendo un filtro appropriato al proprio provider del servizio DSL. Tale filtro rimuove
il segnale digitale che impedisce una comunicazione corretta tra dispositivo all-in-one e linea
telefonica. Inserire il filtro DSL nella presa telefonica. Quindi, utilizzando la linea telefonica
del dispositivo all-in-one, collegare la prima estremità alla porta aperta del filtro DSL e l’altra
estremità alla porta della linea in ingresso del dispositivo.

Per collegare il dispositivo all-in-one a una linea telefonica
AVVERTENZA!

ITWW

Per fare in modo che il dispositivo all-in-one funzioni correttamente, utilizzare il cavo del
telefono fornito con il dispositivo. La scheda può essere utilizzata solo con cavi di
alimentazione n. 26 AWG o di dimensioni maggiori per ridurre i rischi di incendio.
1

Se alla presa telefonica è collegato un cavo del telefono, scollegare il cavo e metterlo
da parte.

2

Nella parte posteriore del dispositivo all-in-one, collegare un’estremità del cavo telefonico
fornito con il dispositivo alla porta della linea in ingresso.

Impostazione invio fax per il dispositivo all-in-one

139

3

Collegare l’altra estremità del cavo telefonico alla presa del telefono a parete.

Connessione di una periferica telefonica aggiuntiva
Periferiche telefoniche che è possibile collegare
In base all’impostazione delle linee telefoniche in uso, sarà possibile collegare una delle
periferiche telefoniche aggiuntive descritte di seguito alla linea telefonica e al dispositivo
all-in-one.
Nota

Per ottenere prestazioni ottimali, HP consiglia di collegare una sola periferica telefonica
aggiuntiva al dispositivo all-in-one.
z

Modem
È possibile collegare un modem del computer, esterno o interno, alla linea fax per
utilizzare la stessa linea per e-mail o accesso a Internet. Tuttavia, non sarà possibile
inviare o ricevere fax durante l’utilizzo della linea a tali scopi.
Il dispositivo all-in-one non può sostituire il modem di un computer. Non può fungere da
modem dati per l’invio e la ricezione di e-mail, la connessione a Internet o la
comunicazione con altri computer.

z

Apparecchio telefonico aggiuntivo
È possibile collegare un telefono aggiuntivo alla linea fax per effettuare le chiamate in
uscita mediante la linea del fax.

z

Segreteria telefonica

z

Casella ID chiamante
Per utilizzare una casella ID chiamante, posizionarla tra presa del telefono e dispositivo
all-in-one. Collegare l’alimentazione per la casella ID chiamante alla presa telefonica.
Utilizzare la linea telefonica del dispositivo all-in-one per collegare la casella ID chiamante
alla porta della linea in ingresso del dispositivo.

Non collegare la seguente periferica al dispositivo all-in-one:
z

140

Casella di posta vocale del computer
Se si utilizza una casella di posta vocale del computer, sarà necessario collegare un
modem, esterno o interno, alla linea vocale dedicata. Quindi, utilizzare la linea vocale
dedicata per la connessione a Internet e per la ricezione di posta vocale.

9 - Gestione delle funzioni di amministrazione

ITWW

Per collegare una periferica telefonica aggiuntiva al dispositivo all-in-one
1

Scollegare il cavo di alimentazione della periferica da collegare.

2

Accertarsi che la porta della linea in ingresso del dispositivo all-in-one sia collegata a
una presa del telefono. Per ulteriori informazioni, consultare la sezione Connessione del
dispositivo all-in-one a una linea telefonica.

3

Nella parte posteriore del dispositivo all-in-one, rimuovere il rivestimento di plastica dalla
porta (telefono).

4

Collegare un’estremità del cavo del telefono alla

AVVERTENZA!

porta (telefono).

Per ridurre il rischio di incendi, utilizzare solo cavi n. 26 AWG o cavi telefonici di dimensioni
maggiori.
5

Nota

Collegare l’altra estremità del cavo del telefono alla porta di ingresso della periferica
telefonica.
Alcuni modem dispongono di una seconda porta di ingresso per la connessione di una linea
vocale dedicata. Se si sta collegando un modem che dispone di due porte di ingresso,
consultare la documentazione relativa per accertarsi che si sta collegando la periferica alla
porta di ingresso corretta.

6

Collegare la periferica telefonica alla presa di alimentazione corrispondente.

Configurazione di ora, data e intestazione fax
Prima di iniziare a utilizzare le funzioni fax del dispositivo all-in-one, sarà necessario
configurare ora, data e intestazione del fax. Durante la trasmissione di un fax, la data e l’ora
corrente vengono stampate insieme all’intestazione del fax. Il formato della data e dell’ora
dipendono dall’impostazione della lingua e del paese/regione.
Negli Stati Uniti e in molti altri paesi/regioni, l’impostazione dell’ora, della data e delle altre
informazioni dell’intestazione del fax è un requisito di legge.
Per informazioni sull’utilizzo della tastiera, consultare la sezione Immissione di numeri e testo
dal tastierino alfanumerico del pannello di controllo.
Nota

Il numero massimo di caratteri consentito nel numero di fax è 50, mentre il numero massimo
consentito di caratteri nel nome fax è 40.

Per impostare o modificare la data, l’ora e l’intestazione del fax
z

Server Web incorporato (connessione di rete)
Per configurare l’intestazione del fax, aprire il server Web incorporato, fare clic sulla
scheda Impostazioni, su Fax nel pannello di sinistra, quindi sulla scheda Di base.
Per impostare la data e l’ora, aprire il server Web incorporato, fare clic sulla scheda
Impostazioni, quindi fare clic su Servizi ora nel pannello di sinistra.

z

ITWW

Pannello di controllo
Per data e ora, premere MENU, aprire il menu MANUTENZIONE e utilizzare l’opzione Imposta
data & ora. Per l’intestazione del fax, premere MENU, aprire il menu SETUP FAX e
utilizzare l’opzione Intestazione fax.

Impostazione invio fax per il dispositivo all-in-one

141

z

Impostazione guidata del fax (connessione diretta Windows)
Il software del dispositivo all-in-one installato per la connessione diretta a Windows
include tuttavia una procedura di impostazione guidata del fax per la modifica
dell’intestazione del fax e della maggior parte degli altri aspetti relativi all’impostazione del
fax. Per avviare l’impostazione guidata del fax, aprire HP Director, fare clic su
Impostazioni, su Setup impostazioni fax, quindi su Impostazione guidata fax.

z

Setup Assistant (Mac OS X 10.1.x e 10.2.x per la connessione diretta)
Il software del dispositivo all-in-one installato per la connessione diretta a Mac OS X
(10.1.x e 10.2.x) include un Setup Assistant per la configurazione di data, ora e
intestazione fax. In HP Director, dal Dock, fare clic su Impostazioni, su Impostazioni
invio fax, quindi su Generale dal menu a discesa.

z

Setup Assistant (connessione diretta Mac OS 9.2.x)
Il software del dispositivo all-in-one installato per la connessione diretta a Mac OS 9.2.x
include un Setup Assistant per la configurazione dell’intestazione del fax. In HP Director
sul desktop, fare clic su Impostazioni, su Impostazioni invio fax, quindi su Generale dal
menu a discesa.

Impostazione della modalità di risposta (risposta automatica)
A seconda della situazione di utilizzo, è possibile impostare la modalità di risposta del
dispositivo all-in-one su automatica o manuale.
z

Modalità risposta automatica (risposta automatica attivata)
Questa è l’impostazione predefinita. Il dispositivo all-in-one risponde alle chiamate in
arrivo dopo un determinato numero di squilli o quando vengono identificati toni fax
speciali.

z

Modalità risposta automatica (risposta automatica disattivata)
Il dispositivo all-in-one non risponde mai automaticamente alle chiamate. Il processo di
ricezione deve essere avviato dall’utente.

Per impostare la modalità di risposta su manuale o automatica
z

Pannello di controllo
Premere MENU, aprire il menu SETUP FAX e utilizzare l’opzione Risposta automatica.

Impostazione del motivo tono risposta (se richiesto)
Il servizio motivi tono o tono diverso è fornito da alcune società telefoniche locali e consente di
disporre di più numeri su una singola linea. Ciascun numero di telefono dispone di un motivo
tono univoco, che consente di risponde alle chiamate vocali mentre il dispositivo all-in-one
risponde alla chiamate fax.
Se si sottoscrive un servizio per il motivo tono con la propria società telefonica, sarà
necessario impostare il dispositivo all-in-one in modo che risponda al motivo tono corretto.
Nota

142

Se non si dispone di un servizio per il motivo tono e si modifica l’impostazione corrispondente
Tutti i toni con una impostazione differente, è possibile che il dispositivo all-in-one non sia
in grado di ricevere fax.

9 - Gestione delle funzioni di amministrazione

ITWW

Il dispositivo all-in-one offre i seguenti motivi tono:
z

Tutti i toni

z

Tono singolo

z

Toni doppi

z

Toni tripli

z

Toni doppi e tripli

Per impostare il motivo tono
z

Server Web incorporato (connessione di rete)
Aprire il server Web incorporato, fare clic sulla scheda Impostazioni, su Fax nel pannello
di sinistra, quindi sulla scheda Avanzate.

z

Pannello di controllo
Premere MENU, aprire il menu SETUP FAX AVANZ. e utilizzare l’opzione Motivo tono
risposta. Per determinare se il motivo tono risposta funziona, chiedere a un conoscente
di inviare un fax. Accertarsi di fornire il numero corretto di fax.

Installazione del software all-in-one e configurazione del
dispositivo per gli ambienti operativi
In questa sezione vengono fornite informazioni sugli argomenti riportati di seguito.
z

Tipi di connessioni supportate

z

Impostazione per la funzione del dispositivo all-in-one

z

Componenti del software all-in-one

z

Installazione del software per computer Windows

z

Installazione del software per computer Macintosh

z

Utilizzo dell’utilità di personalizzazione

Tipi di connessioni supportate
Il dispositivo all-in-one supporta la connessione di rete o la connessione diretta per computer
Windows e Macintosh.

Connessione di rete
Se il dispositivo all-in-one dispone di un server di stampa HP Jetdirect potrà essere condiviso
in un ambiente di rete collegandolo direttamente alla rete. Questo tipo di connessione offre i
seguenti vantaggi:

ITWW

z

Migliori prestazioni rispetto a connessioni non di rete

z

Possibilità di condividere il dispositivo all-in-one con altri computer presenti sulla rete

z

Possibilità di utilizzare una rubrica telefonica aziendale da un server LDAP

z

Possibilità di utilizzare il server Web incorporato da qualsiasi computer sulla rete per la
configurazione e la gestione del dispositivo all-in-one

Installazione del software all-in-one e configurazione del dispositivo per gli ambienti operativi

143

Per ulteriori informazioni, consultare gli argomenti riportati di seguito.
z

Funzioni del server di stampa HP Jetdirect

z

Server Web incorporato EWS (connessione di rete)

I dispositivi all-in-one HP Officejet 9120 e HP Officejet 9130 vengono forniti con un server di
stampa HP Jetdirect installato. È possibile ordinare un server di stampa per il dispositivo
HP Officejet serie 9110. Per ulteriori informazioni, consultare la sezione Ordinazione dei
materiali di consumo e accessori HP.

Connessione diretta
È possibile collegare il dispositivo all-in-one direttamente al computer mediante un cavo USB
o un cavo parallelo.
Se si collega direttamente il dispositivo all-in-one, sarà ancora possibile condividerlo con
altri computer:
• Computer Windows
Se per collegare il dispositivo all-in-one a un computer è stato utilizzato un cavo
parallelo o un cavo USB, si può utilizzare una forma semplice di collegamento in rete,
conosciuta come rete locale condivisa. Questo metodo consente di condividere il
dispositivo all-in-one con altri computer Windows. Per ulteriori informazioni, consultare
la sezione Connessione diretta.
• Computer Macintosh
È possibile utilizzare reti locali condivise se si collega il dispositivo all-in-one a un
computer Macintosh mediante cavo USB. Questo metodo consente di condividere il
dispositivo all-in-one con altri computer Macintosh. Per ulteriori informazioni,
consultare la sezione Per condividere il dispositivo all-in-one con una rete peer-to-peer.

Impostazione per la funzione del dispositivo all-in-one
Per ciascun tipo di connessione, nella tabella riportata di seguito viene descritta la modalità di
impostazione del dispositivo all-in-one per l’esecuzione delle varie funzioni. La tabella
presuppone che le seguenti operazioni siano state completate:

144

z

Il dispositivo all-in-one sia stato estratto dall’imballo.

z

Gli accessori siano stati installati.

z

L’alimentazione sia stata collegata.

z

La lingua del pannello di controllo sia stata impostata (se richiesto).

z

Le cartucce di inchiostro e le testine di stampa siano state installate.

z

I supporti di stampa siano stati caricati nei vassoi.

9 - Gestione delle funzioni di amministrazione

ITWW

Per utilizzare
questa
funzione . .

. . . è necessario completare la seguente procedura.
Connessione di rete
Connessione diretta
(il dispositivo è collegato
(il dispositivo è collegato
alla rete mediante una
direttamente a un computer
connessione di rete o a altri
mediante un cavo USB o
computer)
parallelo)

Nessuna connessione
(il dispositivo non è
collegato a un computer
mediante connessione di
rete o diretta)

Copia

Non sono richieste ulteriori
procedure.

Non sono richieste ulteriori
procedure.

Non sono richieste ulteriori
procedure.

Stampa

1

Collegare il dispositivo
all-in-one alla rete.
Installare il software per la
connessione di rete.

1

Installare il software del
dispositivo all-in-one per la
connessione diretta, che
include la connessione del
dispositivo all-in-one al
computer.

Non applicabile.

Connessione del dispositivo
all-in-one a una linea
telefonica.
2 Connessione di una periferica
telefonica aggiuntiva
(opzionale). Per ulteriori
informazioni, consultare la
sezione Connessione di una
periferica telefonica
aggiuntiva.
3 Configurazione delle
impostazione fax
(intestazione fax, modalità di
risposta e modelli tono).
Nota:
z
l’invio di fax non richiede la
connessione di rete. Il fax
passa direttamente dal
dispositivo all-in-one alla linea
telefonica.
z
L’invio di fax non richiede il
software del dispositivo
all-in-one per la connessione
diretta.

1

Connessione del dispositivo 1
all-in-one a una linea
telefonica.
Connessione di una periferica 2
telefonica aggiuntiva
(opzionale). Per ulteriori
informazioni, consultare la
sezione Connessione di una
periferica telefonica
aggiuntiva.
Installare il software per la
3
connessione diretta, che
include la connessione del
dispositivo all-in-one al
computer.
Completare la procedura
durante l’installazione del
software per Impostazione
guidata fax (Windows) o
Setup Assistant (Macintosh)
per la configurazione delle
impostazioni del fax.

2

Fax

1

Invio di una
Non applicabile.
scansione a un
programma su un
computer

2

3

4

1

2

ITWW

Installare il software per la
connessione diretta, che
include la connessione del
dispositivo all-in-one al
computer.
Per eseguire le operazioni di
scansione, configurare la
funzione di scansione del
software HP per foto e
immagini. Per ulteriori
informazioni, consultare la
Guida in linea.

Connessione del dispositivo
all-in-one a una linea
telefonica.
Connessione di una periferica
telefonica aggiuntiva
(opzionale). Per ulteriori
informazioni, consultare la
sezione Connessione di una
periferica telefonica
aggiuntiva.
Configurazione delle
impostazione fax
(intestazione fax, modalità di
risposta e modelli tono).

Non applicabile.

Installazione del software all-in-one e configurazione del dispositivo per gli ambienti operativi

145

Per utilizzare
questa
funzione . .

. . . è necessario completare la seguente procedura.
Connessione di rete
Connessione diretta
(il dispositivo è collegato
(il dispositivo è collegato
alla rete mediante una
direttamente a un computer
connessione di rete o a altri
mediante un cavo USB o
computer)
parallelo)
Collegare il dispositivo
1
all-in-one alla rete.
2 Se necessario, impostare o
modificare l’indirizzo IP per il
dispositivo all-in-one nel
server Web incorporato.
2
3 Configurare il server SMTP
nel server Web incorporato.
4 Configurare il server LDAP
nel server Web incorporato,
se si dispone di un server
LDAP.
Nota:
l’invio di una scansione come
allegato e-mail non richiede il
software del dispositivo all-in-one
per la connessione diretta.

Nessuna connessione
(il dispositivo non è
collegato a un computer
mediante connessione di
rete o diretta)

Invio di una
scansione come
allegato e-mail

1

Invio di una
scansione a una
cartella di rete

1

Collegare il dispositivo
Non applicabile.
all-in-one alla rete.
2 Se necessario, impostare o
modificare l’indirizzo IP per il
dispositivo all-in-one nel
server Web incorporato.
3 Configurare le impostazioni
della cartella di rete nel server
Web incorporato.
Nota:
l’invio di una scansione a una
cartella di rete non richiede il
software del dispositivo all-in-one
per la connessione diretta.

Non applicabile.

Invio di una foto
come allegato
e-mail

1
2
3

Scansione da un
programma
compatibile con
TWAIN

146

1
2

Installare il software per la
connessione diretta, che
include la connessione del
dispositivo all-in-one al
computer.
Per eseguire le operazioni di
scansione, configurare la
funzione di scansione del
software HP per foto e
immagini. Per ulteriori
informazioni, consultare la
Guida in linea.

Non applicabile.

Collegare il dispositivo
1
all-in-one alla rete.
Installare il software per la
connessione di rete.
Se necessario, impostare
l’indirizzo IP per il dispositivo
all-in-one nel server Web
incorporato.

Installare il software per la
connessione diretta, che
include la connessione del
dispositivo all-in-one al
computer.

Non applicabile.

Collegare il dispositivo
all-in-one alla rete.
Installare il software per la
connessione di rete.

Installare il software per la
connessione diretta, che
include la connessione del
dispositivo all-in-one al
computer.

Non applicabile.

1

9 - Gestione delle funzioni di amministrazione

ITWW

Componenti del software all-in-one
Il software del dispositivo all-in-one è disponibile nei CD di avviamento fornito insieme al
dispositivo. I componenti installati dipendono dalle seguenti scelte:
z

Tipo di connessione (di rete o diretta)

z

Sistema operativo (Windows o Mac OS)

z

Per computer Windows connessi direttamente, la scelta tra installazione Tipica o Lite
viene effettuata durante il processo di installazione.
Tipica: installa tutti i componenti necessari per una funzionalità completa. Lite: installa un
insieme secondario di componenti. Per ulteriori informazioni, consultare la tabella nella
sezione Componenti software per computer Windows. Ad esempio, è possibile scegliere
l’installazione Lite se il sistema del computer non dispone dei requisiti minimi descritti
nella sezione Specifiche, se si desidera mantenere spazio libero o se i tempi di risposta
del computer (velocità) possono causare problemi.

Nota

Per ottenere una installazione corretta, accertarsi di installare il software del dispositivo
all-in-one da un’unità CD-ROM locale.
In questa sezione vengono fornite informazioni sugli argomenti riportati di seguito.
z

Componenti software per computer Windows

z

Componenti software per computer Macintosh

z

Software opzionale

z

Altre risorse

Componenti software per computer Windows
Nella tabella riportata di seguito vengono elencati i componenti software installati per
computer Windows.

Componente

Descrizione

Driver di stampa

I driver di stampa forniscono l’accesso alle funzioni di
stampa del dispositivo all-in-one e consentono la
comunicazione tra computer e dispositivo durante la
stampa.
Per un elenco dei driver di stampa supportati dal
dispositivo all-in-one, consultare la sezione Driver di
stampa per computer Windows.

Connessione di
rete

Connessione diretta
Tipica

Lite

Driver per la stampa su Il driver per la stampa su fax consente a un computer di
fax
inviare documenti digitali via fax.
Driver di scansione
TWAIN

Il driver di scansione TWAIN consente a un computer di
recuperare i risultati della scansione da una periferica.

Software HP per foto e Questo software fornisce un’interfaccia comune per le
immagini
periferiche HP, quali i dispositivi all-in-one, gli scanner, le
stampanti fotografiche e le fotocamere digitali. Il software
consente l’interazione tra queste periferiche e può essere
utilizzato per eseguire la scansione di originali, per
inviare immagini mediante posta elettronica o via fax e
per visualizzare, modificare e stampare immagini. Il
software include una Guida in linea.

ITWW

Installazione del software all-in-one e configurazione del dispositivo per gli ambienti operativi

147

Connessione di
rete

Componente

Descrizione

Mass Storage Device
Class (MSDC)

Questo software consente a un computer di leggere e
scrivere le schede di memoria.

Connessione diretta
Tipica

Lite

Casella degli strumenti La Casella degli strumenti fornisce le informazioni su
stato e manutenzione del dispositivo all-in-one. Per
ulteriori informazioni, consultare la sezione Casella degli
strumenti (connessione diretta).
Font dello schermo

I font dello schermo, denominati anche “font
corrispondenti alla stampante”, sono font utilizzati dal
computer che corrispondono a quelli disponibili nella
stampante. Sono disponibili anche font PS.

Driver di stampa per computer Windows
I driver di stampa forniscono l’accesso alle funzioni di stampa del dispositivo all-in-one e
consentono al computer di comunicare con tale dispositivo. I driver di stampa elencati nella
tabella riportata di seguito sono inclusi nel dispositivo all-in-one.
Le funzioni di stampa variano in base ai driver di stampa e ai sistemi operativi. Per i dettagli
relativi al driver di stampa, consultare la Guida in linea. Se si sta utilizzando il driver di stampa
con emulazione PostScript in Windows 98 o Windows Me, consultare Stampa tramite
emulazione PostScript.
PCL 5c, PCL 6 e
PostScript (PS) emulazione livello 3

Sistema operativo
Windows 98, Windows Me
Windows NT 4.0

(disponibile sul CD di avviamento 2)
Windows 2000
Windows XP, 32 bit
Windows XP, 64 bit
(disponibile solo sul sito http://www.hp.com/support/officejet9100)
Windows Server 2003

148

9 - Gestione delle funzioni di amministrazione

ITWW

Componenti software per computer Macintosh
Nella tabella riportata di seguito vengono elencati i componenti software installati per
computer Macintosh.

ITWW

Componente

Descrizione

File PostScript
Printer Description
(PPD)
e
Printing Dialog
Extension (PDE)

I PPD insieme al driver di stampa Apple
LaserWriter 8 forniscono l’accesso alle funzioni
del dispositivo all-in-one e consentono al
computer di comunicare con tale dispositivo. I
PDE sono disponibili solo per Mac OS 9,
Mac OS 10.1.x e Jaguar.
I PDE sono plugin di codice che forniscono
l’accesso alle funzioni della stampante, quali il
numero di copie, la stampa su entrambi i lati e le
impostazioni di qualità. I PDE sono disponibili solo
per Mac OS OS X (10.1.x e versioni successive).
Utilizzare il driver di stampa Apple LaserWriter 8
fornito insieme al computer (solo per Mac OS 9).
Per ulteriori informazioni, consultare la sezione
Componenti software per computer Macintosh.

Driver per la stampa
su fax

Il driver per la stampa su fax consente a un
computer di inviare documenti digitali via fax.

Driver di scansione
TWAIN

Il driver di scansione TWAIN consente a un
computer di recuperare i risultati della scansione
da una periferica.

Software HP Image
Zone

Questo software fornisce un’interfaccia comune
per le periferiche HP, quali i dispositivi all-in-one,
gli scanner, le stampanti fotografiche e le
fotocamere digitali. Il software consente
l’interazione tra queste periferiche e può essere
utilizzato per eseguire la scansione di originali, per
inviare immagini mediante posta elettronica o via
fax e per visualizzare, modificare e stampare
immagini. Il software include una Guida in linea.

PhotoSave

Questo software consente a un computer di
leggere le schede di memoria.

HP LaserJet Utility

HP LaserJet Utility consente di controllare le
funzioni altrimenti non disponibili. Utilizzare le
schermate illustrate disponibili in HP LaserJet
Utility per selezionare le funzioni del dispositivo
all-in-one e completare le attività, ad esempio:
z
Eseguire il download dei file, visualizzare i
font e modificare numerose impostazioni del
dispositivo all-in-one
z
Controllare i livelli della cartuccia di inchiostro
z
Configurare e impostare il dispositivo
all-in-one per IP Printing o AppleTalk.
HP LaserJet Utility è disponibile solo per
Mac OS 9.2.x e Mac OS X Classic.
HP LaserJet Utility è disponibile solo quando
l’installazione viene eseguita utilizzando l’utilità di
stampa in rete.

Connession Connessio
e di rete
ne diretta

Installazione del software all-in-one e configurazione del dispositivo per gli ambienti operativi

149

Software opzionale
I CD di avviamento includono i componenti software opzionali riportati di seguito.
z

ReadIris
Questo software è necessario per utilizzare la funzione OCR (Optical Character
Recognition) per i file sottoposti a scansione tramite il dispositivo all-in-one.

z

Adobe Acrobat Reader
Questo software è necessario per aprire il file PDF della guida per l’utente a video inclusa
nel CD di avviamento 1.

z

Utilità di personalizzazione (solo per computer Windows)
Questa utilità consente di selezionare le opzioni di installazione e di creare un programma
di installazione personalizzato che può essere avviato automaticamente da un file batch.

Altre risorse
z

Il software di installazione per reti UNIX®(HP-UX, Sun Solaris) è disponibile per il
download all’indirizzo http://www.hp.com.

z

Per informazioni sull’utilizzo di Linux con le stampanti HP e i dispositivi all-in-one, visitare
la pagina
http://www.linuxprinting.org.

z

Per informazioni sull’utilizzo del driver di stampa in emulazione IBM PostScript 3 per
IBM OS/2, visitare la pagina http://www.software.ibm.com/2bcprod.nsf.

Installazione del software per computer Windows
In questa sezione vengono fornite informazioni sugli argomenti riportati di seguito.
z

Connessione di rete

z

Connessione diretta

Se si connette il dispositivo all-in-one a un computer su cui è in esecuzione Windows XP
64-bit, eseguire il download del driver di stampa all’indirizzo http://www.hp.com/support/
officejet9100 e installarlo selezionando Aggiungi stampante dalla cartella Stampanti o
Stampanti e fax.
I driver di stampa Windows NT 4.0 supportano solo funzionalità di stampa. Tali driver sono
disponibili sul CD di avviamento 2. Utilizzare la funzione Aggiungi stampante di Windows per
installare un driver di stampa Windows NT 4.0.

Connessione di rete
Per installare il software su un server Windows
Per installare il software all-in-one su un computer Windows attivo come server, seguire la
procedura indicata di seguito.

150

1

Se si desidera utilizzare le funzioni fax del dispositivo all-in-one, collegare prima di tutto il
dispositivo alla linea telefonica. Per ulteriori informazioni, consultare la sezione
Connessione del dispositivo all-in-one a una linea telefonica.

2

Collegare il dispositivo all-in-one alla rete.

3

Chiudere tutti i programmi attivi.

4

Inserire il CD di avviamento 1 nell’unità CD-ROM. Il browser del CD viene avviato
automaticamente.

9 - Gestione delle funzioni di amministrazione

ITWW

In caso contrario fare clic su Avvio, quindi su Esegui. Individuare l’unità CD-ROM del
computer, fare clic su Setup.exe, quindi su Apri. Nella finestra di dialogo Esegui, fare clic
su OK.
5

Fare clic su Installa il software e seguire le istruzioni visualizzate sullo schermo.

6

Quando viene richiesto il tipo di collegamento, fare clic su Collegato in rete, quindi su
Avanti.

7

Per un server Windows: Quando richiesto, selezionare l’opzione per la condivisione del
dispositivo all-in-one, quindi selezionare l’installazione dei driver per client Windows. Il
programma di installazione installa il driver per il server e copia i driver client in un
determinato percorso del server per metterli a disposizione degli utenti (client).

8

Seguire le istruzioni visualizzate sullo schermo per completare l’installazione.

9

Sulla schermata di benvenuto del browser del CD, fare clic su Software opzionale per
installare il software opzionale desiderato. Per ulteriori informazioni, consultare la sezione
Software opzionale.

10 Riavviare il computer, se richiesto.
11 Configurare le impostazione relative a ora, data, intestazione fax, modalità di risposta e
modelli del tono di risposta. Per ulteriori informazioni, consultare le sezioni riportate di
seguito.
• Configurazione di ora, data e intestazione fax
• Impostazione della modalità di risposta (risposta automatica)
• Impostazione del motivo tono risposta (se richiesto)
12 Per un server Windows: Per condividere il dispositivo all-in-one con computer client
Windows, seguire la procedura indicata di seguito Per installare il software di stampa su
un client Windows.

Per installare il software di stampa su un client Windows
Dopo aver installato i driver sul computer attivo come server, è possibile condividere la
funzionalità di stampa. I singoli utenti di Windows che desiderano utilizzare la rete all-in-one
devono installare il software sui propri computer (client). È possibile connettere un computer
client al dispositivo all-in-one seguendo le procedure descritte di seguito.
z

Fare doppio clic sull’icona Aggiungi stampante nella cartella Stampanti e seguire le
istruzioni per l’installazione della stampante in una rete.

z

Individuare il dispositivo all-in-one nella rete e trascinarla nella propria cartella Stampanti.

z

Aggiungere il dispositivo all-in-one e installare il software dal file INF sulla rete.

Sul CD di avviamento 1, i file INF sono memorizzati in cartelle con il seguente formato:
:\Setup\Drivers\\\.
Ad esempio, se l’unità CD è quella con lettera D il file INF PCL6 per Windows 2000 e
Windows XP è contenuto in D:\Setup\Drivers\PCL6\Win2k_XP\English.

Per installare il driver di stampa utilizzando Aggiungi stampante
1

Dal desktop di Windows scegliere una delle seguenti operazioni:
• Windows 98, Windows Me, Windows NT 4.0 e Windows 2000:
Fare clic suStart/Avvio, selezionare Impostazioni, quindi fare clic su Stampanti.
• Windows XP:
Fare clic su Start, quindi fare clic su Stampanti e fax.
In alternativa, fare clic su Start, Pannello di controllo e quindi su Stampanti e fax.

2

ITWW

Fare doppio clic su Aggiungi stampante, quindi su Avanti.

Installazione del software all-in-one e configurazione del dispositivo per gli ambienti operativi

151

3

Scegliere una delle seguenti operazioni:
• Windows 98, Windows Me, Windows 2000 e Windows XP:
Selezionare Stampante di rete.
• Windows NT 4.0:
Selezionare Server stampante di rete.

4

Fare clic su Avanti.

5

Scegliere una delle seguenti operazioni:
• Digitare il percorso di rete o il nome in coda della stampante condivisa e fare clic su
Avanti. Quando richiesto, fare clic su Disco driver per selezionare il modello della
stampante.
• Fare clic su Avanti, quindi trovare la stampante nell’elenco delle Stampanti
condivise.

6

Fare clic su Avanti, quindi seguire le istruzioni visualizzate sullo schermo per completare
l’installazione.

Connessione diretta
È possibile utilizzare un cavo USB per collegare il dispositivo all-in-one al computer se
quest’ultimo ha una porta USB ed esegue Windows 98, Windows Me, Windows 2000 o
Windows XP.
Se il computer di cui si dispone non soddisfa questi requisiti, collegare il dispositivo all-in-one
al computer mediante un cavo parallelo.
Nota

Non collegare contemporaneamente un cavo USB e un cavo parallelo al dispositivo all-in-one
durante l’installazione.
Si consiglia di installare il software prima di collegare il dispositivo all-in-one al computer.
Collegare il cavo USB o il cavo parallelo solo quando il programma di installazione lo richiede.
In questo modo si avrà la sicurezza che tutti i componenti software sono stati installati
correttamente.
Nella maggior parte dei casi, dopo aver installato il software del dispositivo all-in-one e aver
collegato una stampante al computer, è possibile installare stampanti aggiuntive con i cavi
USB senza reinstallare il software del dispositivo all-in-one.

Per installare il software prima dell’hardware (procedura consigliata)
Seguire questa procedura se non è ancora stato collegato alcun cavo USB o parallelo. Questo
è il metodo da preferirsi.
Nota

Se si utilizza Windows 2000 o Windows XP, per installare un driver di stampa è necessario
disporre dei privilegi di amministratore.
1

Se si desidera utilizzare le funzioni fax del dispositivo all-in-one, collegare prima di tutto il
dispositivo alla linea telefonica. Per ulteriori informazioni, consultare la sezione
Connessione del dispositivo all-in-one a una linea telefonica.

2

Chiudere tutti i programmi attivi.

3

Inserire il CD di avviamento 1 nell’unità CD-ROM. Il browser del CD viene avviato
automaticamente.
In caso contrario fare clic su Avvio, quindi su Esegui. Individuare l’unità CD-ROM del
computer, fare clic su Setup.exe, quindi su Apri. Nella finestra di dialogo Esegui, fare clic
su OK.

4

152

Fare clic su Installa il software e seguire le istruzioni visualizzate sullo schermo.

9 - Gestione delle funzioni di amministrazione

ITWW

5

Quando viene richiesto il tipo di collegamento, seguire la procedura indicata:
a Fare clic su Collegato direttamente a questo computer, quindi scegliere Avanti.
b Connessione USB: Fare clic su Cavo USB, quindi su Avanti.
Connessione parallela: Fare clic su Cavo parallelo, quindi selezionare la porta
parallela a cui è collegato il dispositivo all-in-one (generalmente LPT1). Fare clic
su Avanti.

6

Quando viene richiesto il tipo di installazione, fare clic su Tipica (scelta consigliata).
Tipica: installa tutti i componenti necessari per una funzionalità completa. Per ulteriori
informazioni, consultare la sezione Componenti del software all-in-one.

7

Quando viene richiesta la connessione, collegare il cavo USB o parallelo alle porte del
computer e al dispositivo all-in-one.
Verrà visualizzata l’installazione guidata Trovato nuovo hardware e verrà creata l’icona
del dispositivo all-in-one nella cartella Stampanti. Seguire le istruzioni visualizzate sullo
schermo per completare l’installazione.

8

Sulla schermata di benvenuto del browser del CD, fare clic su Software opzionale per
installare il software opzionale desiderato. Per ulteriori informazioni, consultare la sezione
Software opzionale.

9

Riavviare il computer, se richiesto.

10 Per utilizzare la funzione di scansione nel software HP per foto e immagini, seguire le
istruzioni riportate nella sezione Personalizzazione della funzione di scansione nel
software HP per foto e immagini (connessione diretta).

Per installare l’hardware prima del software
Completare l’installazione utilizzando queste istruzioni se è già stato collegato un cavo USB o
un cavo parallelo alle porte del computer e al dispositivo all-in-one e viene visualizzata
l’installazione guidata Trovato nuovo hardware.
Nota

Se il cavo parallelo o il cavo USB è stato collegato al dispositivo all-in-one e il dispositivo è
stato acceso, non spegnere la stampante né scollegare il cavo dal dispositivo mentre il
programma di installazione è in esecuzione. In caso contrario il programma di installazione
non verrà completato.
1

Se si desidera utilizzare le funzioni fax del dispositivo all-in-one, collegare prima di tutto il
dispositivo alla linea telefonica. Per ulteriori informazioni, consultare la sezione
Connessione del dispositivo all-in-one a una linea telefonica.

2

Sulla schermata in cui viene visualizzata l’opzione di selezione del metodo per individuare
la stampante, selezionare l’opzione, quindi fare clic su Avanti.

Nota

Evitare che l’installazione guidata Trovato nuovo hardware esegua una ricerca automatica del
driver.
3

Selezionare la casella di controllo per specificare la posizione del driver e assicurarsi che
le altre caselle di controllo siano deselezionate.

4

Inserire il CD di avviamento 1 nell’unità CD-ROM.
Se viene visualizzato il browser del CD, fare clic su Esci due volte per chiuderlo.

ITWW

5

Fare clic su Sfoglia per individuare la directory root sul CD di avviamento 1 (ad esempio,
D), quindi fare clic su OK.

6

Fare clic su Avanti e seguire le istruzioni visualizzate sullo schermo.

7

Fare clic su Fine per chiudere l’installazione guidata Trovato nuovo hardware.
L’installazione guidata avvia automaticamente il programma di installazione (l’operazione
potrebbe richiedere qualche istante).

Installazione del software all-in-one e configurazione del dispositivo per gli ambienti operativi

153

8

Completare il processo di installazione del software HP per foto e immagini.

9

Sulla schermata di benvenuto del browser del CD, fare clic su Software opzionale per
installare il software opzionale desiderato. Per ulteriori informazioni, consultare la sezione
Software opzionale.

10 Riavviare il computer, se richiesto.
11 Per utilizzare la funzione di scansione nel software HP per foto e immagini, seguire le
istruzioni riportate nella sezione Personalizzazione della funzione di scansione nel
software HP per foto e immagini (connessione diretta).

Per condividere la funzionalità di stampa del dispositivo all-in-one su
una rete locale condivisa
In una rete locale condivisa il dispositivo all-in-one è collegato direttamente al connettore USB
o parallelo di un computer selezionato (conosciuto come server) ed è condivisa da altri
computer (client). Usare questa configurazione solo se si lavora in piccoli gruppi, oppure se
l’utilizzo non è elevato. Il computer collegato al dispositivo all-in-one risulta rallentato quando
più utenti stampano dal dispositivo all-in-one.
È possibile condividere il dispositivo all-in-one in una rete locale condivisa se sul computer
collegato al dispositivo all-in-one non è in esecuzione Windows. Il dispositivo all-in-one non
può essere condiviso con utenti di computer Macintosh.
Nota

Quando si condivide un dispositivo all-in-one connesso direttamente, utilizzare come server
il computer con il sistema operativo più recente. Si consiglia di utilizzare come server
Windows 2000 o Windows XP.
1

Dal desktop di Windows effettuare una delle seguenti operazioni:
• Windows 98, Windows Me, Windows NT 4.0 e Windows 2000:
Fare clic suStart/Avvio, selezionare Impostazioni, quindi fare clic su Stampanti.
• Windows XP:
Fare clic su Start, quindi fare clic su Stampanti e fax.
In alternativa, fare clic su Start, Pannello di controllo e quindi su Stampanti e fax.

2

Fare clic con il pulsante destro sull’icona del dispositivo all-in-one, quindi su Proprietà,
infine sulla scheda Condivisione.

3

Fare clic sull’opzione per condividere il dispositivo all-in-one, quindi assegnare a tale
dispositivo un nome di condivisione.

4

Se si condivide il dispositivo all-in-one con computer client che utilizzano altre versioni di
Windows, è possibile fare clic su Driver aggiuntivi per installare i driver preferiti dai client.
Questa operazione opzionale richiede la presenza del CD di avviamento 1 nell’unità CD.

Installazione del software per computer Macintosh
La procedure di installazione del software per la connessione di rete e per la connessione
diretta sono simili.
In questa sezione vengono fornite informazioni sugli argomenti riportati di seguito.
z

Per installare il software per la connessione di rete o la connessione diretta

z

Per installare solo il driver di stampa mediante l’utilità per l’impostazione della
stampa in rete

z

Per condividere il dispositivo all-in-one con una rete peer-to-peer

Per installare il software per la connessione di rete o la
154

9 - Gestione delle funzioni di amministrazione

ITWW

connessione diretta
1

Se si desidera utilizzare le funzioni fax del dispositivo all-in-one, collegare prima di tutto il
dispositivo alla linea telefonica. Per ulteriori informazioni, consultare la sezione
Connessione del dispositivo all-in-one a una linea telefonica.

2

Connessione di rete: Collegare il dispositivo all-in-one alla rete.

3

Inserire il CD di avviamento 2 nell’unità CD-ROM. Il browser del CD viene avviato
automaticamente.
In caso contrario fare doppio clic sull’icona del CD sul desktop, quindi doppio clic
sull’icona del programma di installazione.

4

Fare clic su Installa il software e seguire le istruzioni visualizzate sullo schermo per il tipo
di connessione desiderata.

5

Connessione diretta Quando richiesto, collegare il cavo USB alle porte del computer e al
dispositivo all-in-one, quindi accendere il dispositivo.

6

Sulla schermata di benvenuto del browser del CD, fare clic su Software opzionale per
installare il software opzionale desiderato. Per ulteriori informazioni, consultare la sezione
Software opzionale.

7

Connessione di rete: Configurare le impostazione relative a ora, data, intestazione fax,
modalità di risposta e modelli del tono di risposta. Per ulteriori informazioni, consultare le
sezioni riportate di seguito.
• Configurazione di ora, data e intestazione fax
• Impostazione della modalità di risposta (risposta automatica)
• Impostazione del motivo tono risposta (se richiesto)
Il processo di installazione per la connessione diretta include i passaggi per la
configurazione delle impostazioni fax.

8

Per utilizzare la funzione di scansione nel software HP Image Zone, seguire le istruzioni
riportate nella sezione Personalizzazione della funzione di scansione nel software HP per
foto e immagini (connessione diretta).

9

Fare in modo che il dispositivo all-in-one sia disponibile per gli altri utenti di computer
Macintosh.
• Connessione di rete
I singoli utenti dei computer Macintosh che desiderano utilizzare la rete all-in-one
devono installare il software sui propri computer.
• Connessione diretta
Condividere il dispositivo all-in-one con altri utenti di computer Macintosh. Per ulteriori
informazioni, consultare la sezione Per condividere il dispositivo all-in-one con una rete
peer-to-peer.

Per installare solo il driver di stampa mediante l’utilità per l’impostazione
della stampa in rete
1

Inserire il CD di avviamento 2 nell’unità CD-ROM.

2

Chiudere il browser del CD quando viene aperto.

3

Nella cartella del programma di installazione della stampa in rete, individuare l’utilità di
installazione e selezionarla per aprirla.

Per condividere il dispositivo all-in-one con una rete peer-to-peer
La condivisione è valida solo per le funzionalità di stampa e scansione.
I requisiti fondamentali per la condivisione in un ambiente Macintosh sono i seguenti:

ITWW

Installazione del software all-in-one e configurazione del dispositivo per gli ambienti operativi

155

z

I computer Macintosh devono comunicare sulla rete utilizzando il protocollo TCP/IP e
devono avere indirizzi IP. (AppleTalk non è supportato).

z

Il dispositivo all-in-one condiviso deve essere collegato a una porta USB incorporata nel
computer host Macintosh.

z

Sia il computer host, sia i computer client che devono utilizzare il dispositivo all-in-one
condiviso devono aver installato il software di condivisione della stampante e il driver di
stampa o PPD per il dispositivo all-in-one installato. (Per installare il software di
condivisione e i file Guida associati si può utilizzare il programma Installer).

z

I computer client devono avere i driver di stampa HP appropriati installati.

z

I computer client devono essere computer PowerMac.

z

Per utilizzare una stampante PostScript USB condivisa, i computer client devono avere
una porta USB.

Per ulteriori informazioni sulla condivisione di stampanti USB, vedere le informazioni
sull’assistenza disponibili sul sito Web Apple (http://www.apple.com) oppure la Guida Mac
installata nel computer.
Per condividere il dispositivo all-in-one tra computer Macintosh con stesso sistema operativo,
seguire la procedura indicata di seguito.
1

Attivare la condivisione stampante sul computer collegato al dispositivo all-in-one
(computer host).
• Mac OS X (versione 10.1.x e 10.2.x): Aprire Preferenze di sistema, fare clic su
Condivisione, quindi su Servizi e infine sulla casella di controllo Condivisione
stampante.
• Mac OS 9.2.x: Aprire Pannelli di controlloe fare clic su Condivisione stampante
USB.

2

Per stampare dagli altri computer Macintosh (computer client) in rete, selezionare prima la
stampante in Condivisione stampante USB (Mac OS 9.2.x) o Condivisione (Mac OS X,
10.1.x e 10.2.x). Quindi, selezionare le risorse in cui è condivisa la stampante e
selezionare la stampante.

Per effettuare la condivisione con computer Mac OS 9.2.x su cui è in esecuzione Mac OS X
(10.1.x e 10.2.x), effettuare la procedura indicata di seguito.
Nota

156

Le stampanti USB possono essere condivise tra Mac OS 9.2.x e Mac OS X solo nell’ambiente
classico di Mac OS X (10.1.x e 10.2.x).
1

Nel computer host Mac OS X (10.1.x e 10.2.x) aprire Preferenze di sistema, verificare
che la condivisione stampante sia disattivata, quindi uscire da Preferenze di sistema.

2

Individuare la cartella di sistema Mac OS 9, aprire Pannello di controllo, quindi
Condivisione stampante USB. (Se l’ambiente Classico non è già in esecuzione, si avvia
in questo momento).

3

Fare clic sulla scheda Avvio/Stop, quindi su Avvio.

4

Quando compare “Condivisione stampante USB attiva”, fare clic sulla scheda Stampanti.

5

Selezionare la casella di controllo accanto al dispositivo che si vuole condividere.

6

Chiudere il pannello di controllo.

9 - Gestione delle funzioni di amministrazione

ITWW

Utilizzo dell’utilità di personalizzazione
L’utilità di personalizzazione consente di selezionare le opzioni di installazione e di creare un
programma di installazione personalizzato che può essere avviato automaticamente da un file
batch. L’utilità di personalizzazione è disponibile sul CD di avviamento 1. Per ulteriori
informazioni, consultare il file Readme disponibile su tale CD.

Disinstallazione del software all-in-one
In questa sezione vengono fornite informazioni sugli argomenti riportati di seguito.
z

Disinstallazione del software per computer Windows

z

Disinstallazione del software per Macintosh (tutte le versioni)

Disinstallazione del software per computer Windows
Se si utilizza Windows 2000 o Windows XP, per disinstallare il software all-in-one è
necessario disporre dei privilegi di amministratore.
Se il software non è stato installato correttamente oppure se il programma di disinstallazione
non è disponibile, eseguire l’utilità di pulitura.

Per disinstallare il software
1

Chiudere tutti i programmi attivi.

2

Aprire il Pannello di controllo dal menu Start.

3

Fare doppio clic su Aggiungi/Rimuovi programmi.

4

Selezionare il software all-in-one che si desidera rimuovere, quindi fare clic sul pulsante di
rimozione e seguire le istruzioni visualizzate sullo schermo per completare l’operazione.
Seguire la procedura indicata per ciascuno dei componenti da rimuovere.
Al dispositivo all-in-one sono associati i componenti indicati di seguito. Questi componenti
potrebbero esser condivisi con altre periferiche HP, quali fotocamere digitali e scanner.
Non disinstallare i componenti se sono utilizzati da una delle periferiche elencate di
seguito.
• HP Officejet serie 9100
• Memories Disc Creator
• HP Photo & Imaging 3.0
• Aggiornamento software HP

5

ITWW

Riavviare il computer.

Disinstallazione del software all-in-one 157

Per eseguire l’utilità di pulitura
Nota

L’utilità di pulitura non è disponibile per i computer Windows NT 4.0.
1

Disconnettere il dispositivo all-in-one dal computer.

2

Riavviare Windows dal computer.

3

Inserire il CD di avviamento 1 nell’unità CD-ROM.

4

Individuare ed eseguire l’utilità di pulitura sul CD di avviamento 1.
• Windows 98 e Windows Me:
Utilizzare il file Scrub9x.exe che si trova nella cartella Utils\Scrubber\Win9x_Me.
• Windows 2000 e Windows XP:
Utilizzare il file Scrub2k.exe che si trova nella cartella Utils\Scrubber\Win2k_XP.

Disinstallazione del software per Macintosh (tutte le versioni)
Il programma di disinstallazione rimuove tutti i componenti software HP specifici del
dispositivo all-in-one. I componenti in condivisione con altri programmi o prodotti HP non
verranno rimossi. Il programma di disinstallazione chiede se si desidera rimuovere anche tutti
i programmi di terze parti associati all’operazione.

Per disinstallare il software

158

1

Fare doppio clic sull’icona di disinstallazione nella cartella del dispositivo all-in-one.

2

Seguire le istruzioni visualizzate sullo schermo per rimuovere il software.

9 - Gestione delle funzioni di amministrazione

ITWW

10

Manutenzione e risoluzione dei
problemi
Questa sezione contiene le seguenti informazioni di manutenzione del dispositivo all-in-one:
z

Accesso all’area dei materiali di consumo

z

Manutenzione delle testine di stampa

z

Sostituzione delle cartucce di stampa

z

Sostituzione delle testine di stampa

z

Calibratura del colore

z

Calibratura dell’avanzamento riga

z

Pulizia del dispositivo all-in-one

Questa sezione contiene inoltre le seguenti informazioni per la risoluzione dei problemi del
dispositivo all-in-one:

ITWW

z

Suggerimenti e risorse per la risoluzione dei problemi

z

Risoluzione dei problemi del dispositivo all-in-one

z

Risoluzione dei problemi di copia

z

Risoluzione dei problemi relativi all’invio di scansioni

z

Risoluzione dei problemi di stampa

z

Risoluzione dei problemi di scansione

z

Risoluzione dei problemi fax

z

Risoluzione dei problemi delle fotografie (scheda di memoria)

z

Risoluzione dei problemi legati al colore

z

Risoluzione dei problemi relativi alla gestione dei supporti

z

Eliminazione degli inceppamenti

159

Accesso all’area dei materiali di consumo
Le cartucce e le testine di stampa si trovano sotto lo sportello di accesso al carrello di stampa.

Per accedere all’area dei materiali di consumo
1

ATTENZIONE

Aprire lo sportello di accesso al carrello di stampa sollevando la maniglia, come mostrato
nella figura seguente.
Non utilizzare il vassoio della tastiera per alzare lo sportello di accesso al carrello di stampa,
per non danneggiare il vassoio.

2

Sollevare lo sportello di accesso al carrello di stampa finché non scatta in posizione.

3

Per chiudere lo sportello, sollevare leggermente lo sportello e quindi riabbassarlo finché
non si chiude.

Manutenzione delle testine di stampa
In questa sezione vengono fornite informazioni sugli argomenti riportati di seguito.
z

Pulizia delle testine di stampa

z

Pulizia dei contatti delle testine di stampa

z

Allineamento delle testine di stampa

Pulizia delle testine di stampa
Le testine di stampa del dispositivo all-in-one dispongono di ugelli microscopici. Il dispositivo
all-in-one è progettato in modo da impedire l’asciugatura degli ugelli quando non è utilizzato o
quando viene spento.
Le testine di stampa devono essere pulite nei seguenti casi:

160

z

Se gli ugelli delle testine di stampa risultano ostruiti. Gli ugelli possono ostruirsi se esposti
all’aria per più di alcuni minuti. Anche una testina di stampa non usata per periodi di
tempo prolungati si può ostruire, causando un peggioramento visibile della qualità di
stampa.

z

Se righe o punti risultano mancanti dal testo o dalla grafica.

10 - Manutenzione e risoluzione dei problemi

ITWW

La pulizia delle testine di stampa richiede alcuni minuti. Al termine della procedura,
il dispositivo all-in-one stampa due pagine con gli schemi di pulizia.
Nota

Pulire le testine di stampa solo se necessario. Pulire le testine di stampa quando non vi sono
difetti nei testi o nelle immagini stampate, comporta un notevole spreco di inchiostro e riduce
la durata delle testine stesse.

Per pulire le testine di stampa
1

Sul pannello di controllo, premere MENU.

2

Premere
premere

3

Premere
(pulsante giù) per spostarsi su Pulisci testine e premere
selezione).

(pulsante su) o
(pulsante giù) per spostarsi su MANUTENZIONE, quindi
(pulsante di selezione).
(pulsante di

Pulizia dei contatti delle testine di stampa
Se dopo aver pulito le testine di stampa dal testo o dal grafico stampato continuano a mancare
righe o punti, potrebbero essere sporchi i contatti delle testine di stampa.
ATTENZIONE

HP consiglia di pulire i contatti delle testine di stampa solo dopo aver pulito le testine di stampa.
I contatti delle testine di stampa contengono componenti elettronici che si possono
danneggiare con facilità.

Per pulire i contatti delle testine di stampa
1

Accendere il dispositivo all-in-one.

2

Aprire lo sportello di accesso al carrello di stampa, sollevando la maniglia. Per ulteriori
informazioni, consultare la sezione Accesso all’area dei materiali di consumo.

3

Sollevare il fermo delle testine di stampa dal retro, quindi spingerlo in avanti e in basso per
sganciarlo dal fermo sulla barra di contenimento metallica.
3

4

4

ITWW

Sollevare e spingere il fermo verso la parte posteriore del dispositivo all-in-one.

Manutenzione delle testine di stampa 161

5

Per rimuovere una testina di stampa, inserire il dito indice nell’anello presente sulla levetta
e tirare delicatamente verso l’alto fino a quando la testina di stampa non esce dal carrello.

6

Rimuovere ogni traccia di inchiostro dai tamponi di contatto della testina di stampa e
all’interno dell’alloggiamento della testina nel dispositivo all-in-one, usando un panno
morbido, asciutto e non sfilacciato.
Tampone di contatto

Ugelli dell’inchiostro
ATTENZIONE

Non pulire gli ugelli posti nella parte inferiore della testina di stampa.
7

Inserire nuovamente la testina di stampa nel suo alloggiamento codificato in colore.
Premere con decisione sulla testina di stampa per assicurare un buon contatto.
Se nel display del pannello di controllo viene visualizzato un messaggio del tipo Testina
di stampa mancante o danneggiata, il dispositivo all-in-one non riconosce la testina di
stampa. Ripetere la procedura per effettuare i contatti necessari.

8

Ripetere le fasi da 5 a 7 per le altre testine di stampa.

9

Tirare il fermo delle testine di stampa completamente in avanti e in basso e agganciare il
gancio alla barra di contenimento metallica. Sollevare e spingere il fermo verso la parte
posteriore del dispositivo all-in-one. Potrebbe essere necessario applicare una leggera
pressione per chiudere il fermo.

10 Chiudere lo sportello di accesso al carrello di stampa.
11 Attendere che il dispositivo all-in-one allinei le testine di stampa. Tale operazione può
richiedere alcuni minuti. Al termine della procedura, viene stampata una pagina di
allineamento.

162

10 - Manutenzione e risoluzione dei problemi

ITWW

Allineamento delle testine di stampa
Le testine di stampa vengono automaticamente allineate al momento dell’installazione. Se le
testine di stampa non sono correttamente allineate, le stampe possono presentare bordi
frastagliati o punti sparsi. In questo caso, è possibile allinearle attenendosi alla seguente
procedura del pannello di controllo.
Al termine, il dispositivo all-in-one stampa una pagina con gli schemi di allineamento.

Per allineare le testine di stampa
1

Sul pannello di controllo, premere MENU.

2

Premere
premere

3

Premere
(pulsante giù) per spostarsi su Allinea testine e premere
selezione).

(pulsante su) o
(pulsante giù) per spostarsi su MANUTENZIONE, quindi
(pulsante di selezione).
(pulsante di

Sostituzione delle cartucce di stampa
Gli indicatori dell’inchiostro sul display del pannello di controllo ne segnalano il livello residuo.
Se il livello di inchiostro è insufficiente o se la cartuccia di stampa è vuota, è necessario
sostituirla.
z

Livello di inchiostro insufficiente
Se il livello di inchiostro di una cartuccia è insufficiente (inferiore al 16%), nel display del
pannello di controllo viene visualizzato un messaggio ORDINARE CARTUCCIA [COLORE]
lampeggiante.

z

Cartuccia di stampa esaurita
Se una cartuccia di stampa è esaurita, nel display del pannello di controllo viene
visualizzato un messaggio SOSTITUIRE CARTUCCIA [COLORE] lampeggiante.

Perchè il dispositivo all-in-one funzioni, tutte le quattro cartucce devono essere installate
correttamente.

Per sostituire una cartuccia di stampa
Attenersi alle istruzioni fornite con la cartuccia di stampa.

ITWW

Sostituzione delle cartucce di stampa 163

Sostituzione delle testine di stampa
Se nel display del pannello di controllo vengono visualizzati i seguenti messaggi, potrebbe
essere necessario sostituire le testine di stampa:
Sostituire la testina di stampa [colore]
Testina di stampa [colore] incompatibile
La pulizia potrebbe prolungare la durata delle testine di stampa, anche se vengono visualizzati
questi messaggi. Prima di sostituirle, provare a pulire le testine di stampa o i relativi contatti.
Per ulteriori informazioni, consultare la sezione Pulizia delle testine di stampa e Pulizia dei
contatti delle testine di stampa.

Per sostituire una testina di stampa
Attenersi alla procedura descritta in Pulizia dei contatti delle testine di stampa, ignorando le
operazioni relative alla pulizia dei contatti delle testine di stampa.

Calibratura del colore
Il dispositivo all-in-one calibra automaticamente il colore quando si sostituiscono le testine o le
cartucce di stampa.
Se il dispositivo all-in-one presenta problemi relativi al colore, effettuare una calibratura prima
di procedere con altre operazioni.

Per calibrare il colore dal pannello di controllo
1

Sul pannello di controllo, premere MENU.

2

Premere
premere

3

Premere
(pulsante giù) per spostarsi su Calibrazione delle testine di stampa
e premere
(pulsante di selezione).

(pulsante su) o
(pulsante giù) per spostarsi su MANUTENZIONE, quindi
(pulsante di selezione).

Viene stampata una pagina della calibratura con istruzioni e nel display del pannello di
controllo viene visualizzato il seguente messaggio:
SELEZ. IL NUMERO
COLORE

164

4

Premere

(pulsante di selezione).

5

Nella pagina della calibratura, individuare la casella corrispondente al colore di sfondo e
annotarne il numero.

6

Nel pannello di controllo, premere
(pulsante su) o
(pulsante giù) per selezionare il
numero della casella, quindi premere
(pulsante di selezione).

10 - Manutenzione e risoluzione dei problemi

ITWW

Calibratura dell’avanzamento riga
Se nel testo stampato o nella grafica sono presenti bande orizzontali regolari,
calibrare l’avanzamento riga attenendosi alla seguente procedura.

Per calibrare l’avanzamento riga
1

Sul pannello di controllo, premere MENU.

2

Premere
(pulsante su) o
(pulsante giù) per spostarsi su MANUTENZIONE,
quindi premere
(pulsante di selezione).

3

Premere
premere

(pulsante giù) per spostarsi su Calibrazione avanzamento riga e
(pulsante di selezione).

Viene stampata una pagina della calibratura con istruzioni e nel pannello di controllo viene
visualizzato il seguente messaggio:
Selezionare linee meno chiare/meno scure
4

Premere

(pulsante di selezione).

5

Nella pagina della calibratura, individuare la casella con il numero minore di bande
orizzontali e annotarne il numero.

6

Nel pannello di controllo, premere
(pulsante su) o
(pulsante giù) per selezionare il
numero della casella, quindi premere
(pulsante di selezione).

Pulizia del dispositivo all-in-one
Questa sezione fornisce le istruzioni per garantire il funzionamento ottimale del dispositivo
all-in-one. Eseguire queste procedure di manutenzione ogni volta che risulta necessario.
z

Pulizia del vetro dello scanner, del retro del coperchio ADF e della finestra ADF

z

Pulizia della parte esterna

Pulizia del vetro dello scanner, del retro del coperchio ADF e
della finestra ADF
I depositi di polvere o sporcizia sul vetro dello scanner, sul retro del coperchio ADF o sulla
finestra ADF possono rallentare le prestazioni, peggiorare la qualità delle scansioni e incidere
negativamente sulla precisione di funzioni speciali, come ad esempio l’adattamento delle
copie a un determinato formato della pagina.

ITWW

Calibratura dell’avanzamento riga 165

Retro del coperchio ADF

Vetro dello scanner

Finestra ADF

Per pulire il vetro dello scanner e la finestra ADF
1

Spegnere il dispositivo all-in-one.

2

Scollegare il cavo di alimentazione dalla presa elettrica.

3

Sollevare l’ADF.

4

Pulire il vetro dello scanner e la finestra ADF con un panno morbido o una spugna
imbevuti di detergente per vetri non abrasivo.

ATTENZIONE

Non utilizzare abrasivi, acetone, benzina, alcool etilico o tetracloruro di carbonio sul vetro dello
scanner, in quanto tali sostanze potrebbero danneggiare il dispositivo all-in-one. Non versare
liquidi direttamente sul vetro dello scanner, perché potrebbero infiltrarsi sotto il vetro e
danneggiare il dispositivo all-in-one.
5

Asciugare il vetro dello scanner e la finestra ADF con un panno in camoscio o una spugna
di cellulosa per evitare che si formino macchie.

6

Chiudere l’ADF, ricollegare il cavo di alimentazione e accendere il dispositivo all-in-one.

Per pulire il retro del coperchio ADF
1

Spegnere il dispositivo all-in-one.

2

Scollegare il cavo di alimentazione dalla presa elettrica.

3

Sollevare l’ADF.

4

Pulire il retro del coperchio ADF bianco con un panno morbido o una spugna imbevuti di
sapone neutro e acqua tiepida. Lavare con delicatezza, senza strofinare.

5

Asciugare il coperchio con un panno di camoscio o un panno morbido.

ATTENZIONE

166

Non utilizzare salviette di carta, per non graffiare il coperchio.
6

Se la pulizia non dovesse risultare accurata, ripetere le operazioni precedenti utilizzando
alcool isopropilico, quindi rimuovere i residui di alcool con un panno umido. Asciugare
infine il coperchio, come descritto al punto 5.

7

Chiudere l’ADF, ricollegare il cavo di alimentazione e accendere il dispositivo all-in-one.

10 - Manutenzione e risoluzione dei problemi

ITWW

Pulizia della parte esterna
Nota

Prima di pulire il dispositivo all-in-one, spegnerlo e scollegare il cavo di alimentazione dalla
presa di corrente.
Inumidire un panno liscio e morbido per eliminare la polvere e le macchie dal telaio. Non è
necessario pulire la parte esterna del dispositivo all-in-one. Assicurarsi che la parte interna del
dispositivo all-in-one e il pannello di controllo non vengano a contatto di liquidi.

Suggerimenti e risorse per la risoluzione dei problemi
Se si rilevano problemi del dispositivo all-in-one o del relativo software, utilizzare i seguenti
suggerimenti e le risorse per la loro soluzione.
z

Utilizzare la Guida in linea per la risoluzione dei problemi del software.

z

Verificare gli eventuali problemi con il server Web incorporato (per un collegamento di
rete) o la Casella degli strumenti (per un collegamento diretto). Per ulteriori informazioni,
vedere Server Web incorporato EWS (connessione di rete) o Casella degli strumenti
(connessione diretta).

z

Spegnere il dispositivo all-in-one e quindi riaccenderlo per verificare se tale operazione
risolve il problema. Spesso, con questo metodo è possibile continuare con altre funzioni.
A volte nel display del pannello di controllo viene visualizzato un messaggio più
specifico sul problema.

Risorsa

Descrizione

Ubicazione

File Readme e
note di rilascio

Fornisce le informazioni più recenti e
suggerimenti sulla risoluzione dei problemi.

Inclusa nel CD 1 di avviamento.

Mappa del menu di
installazione

Mostra la struttura e il contenuto di tutti i menu Vedere Stampa di una mappa del menu di
di installazione del pannello di controllo, nonché installazione
l’ubicazione e l’impostazione di tutte le relative
opzioni.

Server Web incorporato
(connessione di rete)

Fornisce informazioni per la risoluzione dei
Disponibile con qualsiasi browser Web
problemi, la diagnostica e la configurazione del standard.
dispositivo all-in-one, se connesso a una rete. Vedere Server Web incorporato EWS
(connessione di rete).

Casella degli strumenti
(solo computer Windows,
collegamento diretto)

Fornisce informazioni sullo stato, la
manutenzione e i processi del dispositivo
all-in-one. Fornisce inoltre un collegamento alle
operazioni per l’esecuzione di molte attività
descritte nella presente Guida, al centro di
assistenza clienti HP, a HP Instant Support e a
myPrintMileage.

HP Instant Support

Una suite di strumenti per la risoluzione dei
Disponibile tramite il server Web
problemi basata sul Web per le linee di prodotti incorporato e la Casella degli strumenti.
relativi a desktop e stampanti.
Vedere HP Instant Support.

Messaggi del pannello di
controllo

Forniscono informazioni sullo stato, messaggi di Vedere Messaggi del pannello di controllo
errore e di avviso relativi al funzionamento del
dispositivo all-in-one.

(Guida)
Pulsante
del pannello di controllo

Fornisce ulteriori informazioni sui messaggi o i
menu visualizzati sul display del pannello di
controllo.

ITWW

Disponibile in qualsiasi momento mentre
si utilizza la Casella degli strumenti.
Vedere Casella degli strumenti
(connessione diretta).

Posizionato sul pannello di controllo.

Suggerimenti e risorse per la risoluzione dei problemi

167

Risorsa

Descrizione

Registri e rapporti

Forniscono informazioni sugli eventi che hanno Per ulteriori informazioni, vedere
avuto luogo.
Monitoraggio del funzionamento e
dello stato.
z
Registro eventi
z
Registro fax
z
Rapporto errori PostScript

Pagina di configurazione

Fornisce informazioni sull’hardware (come ad
esempio la versione firmware e il numero del
modello), le impostazioni del dispositivo
all-in-one e gli accessori installati (come ad
esempio la memoria, i vassoi e le lingue della
stampante). Se nel dispositivo all-in-one è
installato un server di stampa HP Jetdirect,
viene stampata un’altra pagina Configurazione
di HP Jetdirect in cui sono indicate le
impostazioni di stampa di tale server.

Test e stampe del sistema

Forniscono informazioni utili per la diagnosi dei Per ulteriori informazioni, consultare la
sezione Menu STAMPA RAPPORTO e
problemi del meccanismo di stampa e del
Menu MANUTENZIONE.
percorso della carta.
z
Stampa della pagina dimostrativa
z
Test del percorso della carta

Guida in linea del driver della
stampante (solo Windows)

Fornisce informazioni sulla risoluzioen dei
problemi del driver di stampa (solo computer
Windows).

Guida in linea del software
Foto e imaging HP

Fornisce una Guida in linea per la risoluzione
Disponibile in qualsiasi momento sullo
dei problemi relativi al software Foto e
schermo del computer mentre si utilizza il
imaging HP installato se il dispositivo all-in-one software Foto e imaging HP.
è collegato direttamente a un computer.

Guida per l’amministratore
HP Jetdirect

Fornisce informazioni per la configurazione e la Inclusa nel CD 1 di avviamento.
risoluzione dei problemi del server di stampa
HP Jetdirect installato nel dispositivo all-in-one.

Siti Web HP in rete

Forniscono informazioni sulla risoluzione dei
http://www.hp.com/support/officejet9100
problemi e l’assistenza del dispositivo all-in-one. http://www.hp.com

168

10 - Manutenzione e risoluzione dei problemi

Ubicazione

Vedere Pagina di configurazione.

Disponibile in qualsiasi momento sullo
schermo del computer mentre si utilizza il
driver della stampante.

ITWW

Risoluzione dei problemi del dispositivo all-in-one
Se gli argomenti seguenti non fossero sufficienti a risolvere il problema, vedere Come
contattare il supporto tecnico per informazioni sull’assistenza HP.
z

Il dispositivo all-in-one non è acceso e le spie del pannello di controllo sono tutte spente

z

Il dispositivo all-in-one non risponde

z

La spia Attenzione

z

La spia Attenzione e la spia Pronta lampeggiano alternativamente

z

Il dispositivo all-in-one si spegne improvvisamente

Nota

Se il dispositivo all-in-one è utilizzato in rete, vedere la Guida per l’amministratore HP Jetdirect
del CD di avviamento 1 per informazioni sulla risoluzione dei problemi di rete.

Il dispositivo all-in-one non è acceso e le spie del pannello di controllo
sono tutte spente
z

Controllare l’alimentazione
• Assicurarsi che il cavo di alimentazione sia correttamente collegato al dispositivo
all-in-one e a una presa funzionante e che il dispositivo all-in-one sia acceso.
• Se il cavo di alimentazione è collegato a una ciabatta elettrica o a uno stabilizzatore,
assicurarsi che questi siano accesi e funzionanti.

Il dispositivo all-in-one non risponde
z

Controllare lo stato del dispositivo all-in-one
• Il dispositivo all-in-one potrebbe essere stato in modalità di risparmio energetico a
seguito di un periodo di inattività e ciò potrebbe ritardare l’elaborazione per alcuni
minuti. Attendere che lo stato del dispositivo all-in-one sia PRONTO.
• Controllare se sono visualizzati messaggi nel pannello di controllo. Per un elenco dei
messaggi del dispositivo all-in-one e le relative spiegazioni, vedere Messaggi del
pannello di controllo.

z

Controllare l’installazione del dispositivo all-in-one
• Assicurarsi che le cartucce, le testine e i supporti di stampa siano caricati
correttamente.
• Assicurarsi che tutti i cavi siano correttamente collegati, come ad esempio quello fra il
dispositivo all-in-one e la presa, il cavo dell’interfaccia di rete (per un collegamento di
rete) e quello fra il dispositivo all-in-one e il computer (per un collegamento diretto).
• Se si utilizza un collegamento con interfaccia parallela, assicurarsi di avere selezionato
la porta corretta (LPTx, dove “x” è il numero della porta) e che il dispositivo all-in-one
sia collegato direttamente al computer. Se il dispositivo all-in-one è collegato a una
centralina, assicurarsi di avere selezionato il commutatore corretto. In alternativa,
collegare il dispositivo all-in-one direttamente al computer anziché alla centralina.
• Assicurarsi di avere selezionato all-in-one come dispositivo corrente o predefinito. Per
informazioni sull’impostazione del dispositivo predefinito, consultare la Guida in linea
del sistema operativo utilizzato.

z

Controllare l’alimentazione
• Se il dispositivo all-in-one non è acceso, premere
(pulsaNTE DI ACCENSIONE) sul
dispositivo stesso. Dopo alcuni secondi, la spia Pronta del pannello di controllo
dovrebbe essere accesa e di colore verde.

ITWW

Risoluzione dei problemi del dispositivo all-in-one 169

La spia Attenzione
Può avere avuto luogo un evento che richiede l’intervento dell’utente oppure potrebbe essersi
verificato un errore. Ad esempio, un coperchio potrebbe non essere stato chiuso
correttamente oppure il carrello potrebbe essersi inceppato.
z

Controllare se sono visualizzati messaggi nel pannello di controllo.
• Premere
(guida) per visualizzare un messaggio di spiegazione del problema.
Vedere Messaggi del pannello di controllo ed eseguire le operazioni indicate per
risolvere il problema.

z

Riavviare il dispositivo all-in-one
• Alcuni di questi messaggi possono essere eliminati riavviando il dispositivo all-in-one.
Premere
(ACCENSIONE) per spegnere il dispositivo all-in-one. Attendere alcuni
secondi e quindi riaccenderlo. Anche se il problema persiste, il riavvio del dispositivo
all-in-one spesso consente di continuare con le altre funzioni. Inoltre, il messaggio
visualizzato sul pannello di controllo dopo il riavvio potrevve fornire informazioni più
specifiche sul problema.
• Se il messaggio resta visualizzato, annotare il codice dell’errore e quindi andare a
HP Instant Support per ulteriori informazioni sulle possibili cause del messaggio. Per
ulteriori informazioni, consultare la sezione HP Instant Support.
• Se il problema persiste, è necessario contattare il servizio di assistenza. Per ulteriori
informazioni, consultare la sezione Assistenza ai clienti e garanzia.

La spia Attenzione e la spia Pronta lampeggiano alternativamente
Si è verificato un errore grave ed è necessario intervenire sul dispositivo all-in-one.
z

Controllare se sono visualizzati messaggi nel pannello di controllo.
• In genere, in questo caso viene visualizzato un messaggio. Vedere Messaggi del
pannello di controllo ed eseguire le operazioni indicate per risolvere il problema.

z

Riavviare il dispositivo all-in-one
• Alcuni di questi messaggi possono essere eliminati riavviando il dispositivo all-in-one.
Premere
(ACCENSIONE) per spegnere il dispositivo all-in-one. Attendere alcuni
secondi e quindi riaccenderlo.
• Se il messaggio resta visualizzato, annotare il codice dell’errore e quindi andare a
HP Instant Support per ulteriori informazioni sulle possibili cause del messaggio. Per
ulteriori informazioni, consultare la sezione HP Instant Support.
• Se il problema persiste, è necessario contattare il servizio di assistenza. Per ulteriori
informazioni, consultare la sezione Assistenza ai clienti e garanzia.

Il dispositivo all-in-one si spegne improvvisamente
z

Controllare l’alimentazione
• Assicurarsi che il cavo di alimentazione sia correttamente collegato al dispositivo
all-in-one e a una presa funzionante e che il dispositivo all-in-one sia acceso. La spia
Pronta del pannello di controllo dovrebbe essere verde.
• Provare a riavviare il dispositivo all-in-one. Premere
(ACCENSIONE) per spegnere il
dispositivo all-in-one. Attendere alcuni secondi e quindi riaccenderlo.

170

10 - Manutenzione e risoluzione dei problemi

ITWW

Risoluzione dei problemi di copia
Se gli argomenti seguenti non fossero sufficienti a risolvere il problema, vedere Come
contattare il supporto tecnico per informazioni sull’assistenza HP.
z

Non viene prodotta alcuna copia

z

Le copie sono vuote

z

È stato copiato l’originale sbagliato

z

Le immagini risultano mancanti o sbiadite

z

Il formato è ridotto

z

La qualità delle copie è scarsa

z

Le copie presentano difetti evidenti

Non viene prodotta alcuna copia
z

Controllare l’alimentazione
• Assicurarsi che il cavo di alimentazione sia correttamente collegato e che il dispositivo
all-in-one sia acceso.

z

Controllare lo stato del dispositivo all-in-one
• Il dispositivo all-in-one potrebbe essere impegnato in un altro processo. Controllare se
nel display del pannello di controllo sono visualizzate informazioni sullo stato dei
processi. Attendere il completamento dell’elaborazione degli eventuali processi.
• Il dispositivo all-in-one potrebbe essere inceppato. Controllare che non vi siano
inceppamenti. Per ulteriori informazioni, consultare la sezione Eliminazione degli
inceppamenti.

z

Controllare i vassoi
• Assicurarsi di avere caricato i supporti. Per ulteriori informazioni, consultare la sezione
Caricamento dei supporti di stampa.

Le copie sono vuote
z

Controllare i vassoi
• Se si stanno effettuando copie dall’ADF, assicurarsi di avere caricato correttamente gli
originali. Per ulteriori informazioni, consultare la sezione Caricamento degli originali.
• Se si stanno effettuando copie dal vetro dello scanner, assicurarsi che l’ADF sia vuoto.

z

Controllare i supporti
• I supporti potrebbero non essere conformi alle specifiche Hewlett-Packard (ad
esempio, potrebbero essere troppo umidi o troppo ruvidi). Per ulteriori informazioni,
consultare la sezione Scelta dei supporti di stampa.

z

Controllare le testine di stampa
• Il nastro protettivo potrebbe non essere stato rimosso dalle testine di stampa.
Controllare ciascuna testina di stampa rimuovendola dal dispositivo all-in-one.
Se è ancora presente, togliere il nastro protettivo. Reinstallare le testine di
stampa. Per ulteriori informazioni, consultare la sezione Sostituzione delle
testine di stampa.

z

Controllare le impostazioni
• Si potrebbe avere impostato un contrasto troppo chiaro. Utilizzare il pulsante
PIÙ CHIARO/PIÙ SCURO del pannello di controllo per ottenere copie più scure.

ITWW

Risoluzione dei problemi di copia 171

È stato copiato l’originale sbagliato
z

Controllare i vassoi
• Se si stanno effettuando copie dal vetro dello scanner, assicurarsi che l’ADF sia vuoto.

Le immagini risultano mancanti o sbiadite
z

Controllare i supporti
• I supporti potrebbero non essere conformi alle specifiche Hewlett-Packard (ad
esempio, potrebbero essere troppo umidi o troppo ruvidi). Per ulteriori informazioni,
consultare la sezione Scelta dei supporti di stampa.

z

Controllare le impostazioni
• Le impostazioni dei supporti del menu della modalità Copia potrebbero essere diverse
da quelle del menu IMPOSTAZIONI. Per ulteriori informazioni, consultare la sezione
Menu modalità copia e Menu SETUP COPIA.
• Le immagini mancanti o sbiadite potrebbero essere causate dall’impostazione
VELOCE della qualità, che produce copie con qualità bozza. Modificare l’impostazione
su NORMALE o MIGLIORE.

z

Controllare l’originale
• La precisione della copia dipende dalla qualità e dal formato dell’originale. Modificare il
contrasto. Se l’originale è troppo chiaro, la copia potrebbe non essere in grado di
compensare, anche se si modifica il contrasto.
• Gli sfondi colorati potrebbero offuscare le immagini in primo piano oppure il colore dello
sfondo potrebbe apparire di tonalità diversa.

Il formato è ridotto
z

Controllare le impostazioni
• Nel pannello di controllo potrebbero essere stati impostati la riduzione, l’ingrandimento
o un’altra funzione di copia per ridurre l’immagine sottoposta a scansione. Controllare
le impostazioni del processo di copia per assicurarsi che siano per il formato normale.
• Nel software Foto e imaging HP potrebbero essere state selezionate le impostazioni
per ridurre l’immagine sottoposta a scansione. Se necessario, modificare le
impostazioni. Per ulteriori informazioni, consultare la Guida in linea del software Foto e
imaging HP.

La qualità delle copie è scarsa
z

Migliorare la qualità delle copie
• Effettuare copie dallo scanner piano. In questo modo, la qualità delle copie risulterà
superiore rispetto a quelle dell’ADF.
• Utilizzare originali di qualità.
• Caricare correttamente i supporti. Se i supporti non sono caricati correttamente,
potrebbero inclinarsi producendo immagini sfocate. Per ulteriori informazioni,
consultare la sezione Caricamento dei supporti di stampa.
• Utilizzare un foglio di protezione per gli originali.

z

Controllare il dispositivo all-in-one
• L’ADF potrebbe non essere stato chiuso correttamente.
• Potrebbe essere necessario pulire il vetro dello scanner, il retro del coperchio ADF o la
finestra ADF. Per ulteriori informazioni, consultare la sezione Pulizia del dispositivo
all-in-one.

172

10 - Manutenzione e risoluzione dei problemi

ITWW

Le copie presentano difetti evidenti
z

Strisce bianche o sbiadite verticali
• I supporti potrebbero non essere conformi alle specifiche Hewlett-Packard (ad
esempio, potrebbero essere troppo umidi o troppo ruvidi). Per ulteriori informazioni,
consultare la sezione Scelta dei supporti di stampa.

z

Immagini troppo chiare o troppo scure
• Modificare il contrasto e le impostazioni di qualità della copia.

z

Righe indesiderate
• Assicurarsi che i vassoi siano posizionati correttamente.
• Potrebbe essere necessario pulire il vetro dello scanner o il retro del coperchio ADF.
Per ulteriori informazioni, consultare la sezione Pulizia del dispositivo all-in-one.

z

Punti o strisce nere
• Sul vetro dello scanner o sul retro del coperchio ADF potrebbero esservi tracce di
inchiostro, colla, bianchetto o sostanze indesiderate. Provare a pulire il dispositivo
all-in-one. Per ulteriori informazioni, consultare la sezione Pulizia del dispositivo
all-in-one.

z

Testo non chiaro
• Modificare il contrasto e le impostazioni di qualità della copia.
• Le impostazioni predefinite di ottimizzazione potrebbero non essere adatte al processo.
Se necessario, controllare le impostazioni e modificarle per ottimizzare il testo o le
fotografie. Per ulteriori informazioni, consultare la sezione Menu SETUP COPIA.

z

Testo o grafica con scarso riempimento
• Modificare il contrasto e le impostazioni di qualità della copia.

z

Le copie sono inclinate o disallineate
• Assicurarsi che il vassoio di entrata dell’ADF non sia troppo pieno.
• Assicurarsi che le guide di regolazione della larghezza dell’ADF appoggino sui lati dei
supporti.

z

I caratteri neri di grandi dimensioni sembrano macchiati (non uniformi)
• Le impostazioni predefinite di ottimizzazione potrebbero non essere adatte al processo.
Se necessario, controllare le impostazioni e modificarle per ottimizzare il testo o le
fotografie. Per ulteriori informazioni, consultare la sezione Menu SETUP COPIA.

z

Bande orizzontali bianche o chiare nelle aree di colore grigio
• Le impostazioni predefinite di ottimizzazione potrebbero non essere adatte al processo.
Se necessario, controllare le impostazioni e modificarle per ottimizzare il testo o le
fotografie. Per ulteriori informazioni, consultare la sezione Menu SETUP COPIA.

ITWW

Risoluzione dei problemi di copia 173

Risoluzione dei problemi relativi all’invio di scansioni
Se gli argomenti seguenti non fossero sufficienti a risolvere il problema, vedere Come
contattare il supporto tecnico per informazioni sull’assistenza HP.
z

La connessione di rete non funziona

z

L’accesso alla e-mail non funziona

z

La rubrica (LDAP) non funziona

z

Impossibile eseguire la scansione della cartella

La connessione di rete non funziona
z

Viene visualizzato il messaggio “...Connessione in corso”, ma non accade nulla
• Verificare che sul display del pannello di controllo sia visualizzato l’indirizzo IP corretto
prima di iniziare il processo di invio digitale. Per DHCP/BOOTP, l’indirizzo IP viene
visualizzato solo dopo essere stato assegnato dal server.
• Assicurarsi che il cavo di rete sia collegato correttamente.
• Assicurarsi che la scheda EIO sia collegata correttamente.

z

Viene visualizzato il messaggio “...Connessione in corso”, quindi il messaggio
“Errore connessione di rete...”
• Assicurarsi che l’indirizzo IP del computer di destinazione sia stato correttamente
impostato (0.0.0.0). Questo errore può verificarsi se l’indirizzo è impostato in modo
errato o se il computer di destinazione non è collegato alla rete quando si tenta la
connessione.
• Verificare che la combinazione corrente di indirizzo IP, maschera di sottorete e
gateway permetta di eseguire la connessione al computer di destinazione.
• Verificare se il computer di destinazione esegue un programma software firewall. In
questo caso, è possibile configurare tale software in modo da consentire la
connessione. Utilizzare le seguenti porte predefinite nella configurazione: E-mail:
TCP/25; LDAP: TCP/389; CIFS: TCP/445, TCP/139, UDP/137.

z

Viene visualizzato il messaggio “Impossibile connettersi al server specificato”
• Assicurarsi che l’indirizzo IP e il numero di porta siano stati impostati correttamente e
che sul computer di destinazione il servizio sia in esecuzione.

z

Dopo aver funzionato, la connessione di rete si interrompe prematuramente e viene
visualizzato il messaggio “Errore connessione di rete...”
• Potrebbe essersi verificato un timeout della connessione a causa dell’intenso traffico di
rete. È possibile modificare l’indirizzo IP del dispositivo all-in-one in questo momento,
dal pannello di controllo o da EWS.
• Assicurarsi che il cavo di rete sia collegato correttamente.

L’accesso alla e-mail non funziona
z

Viene visualizzato il messaggio “Nome utente o password errata...”
• Assicurarsi che il nome utente e la password siano corretti.
• Assicurarsi che il server permetta l’invio da parte dell’indirizzo e-mail indicato nel
campo Da: con il nome utente e la password specificati.
• Assicurarsi che anche il campo CCN automatica contenga un indirizzo e-mail valido;
necessita di attivazione manuale.

174

10 - Manutenzione e risoluzione dei problemi

ITWW

z

Viene visualizzato il messaggio “...metodo di autenticazione non supportato...”
• Il dispositivo supporta solo lo schema di autenticazione di accesso. Il server SMTP in
questo caso richiede altri schemi di autenticazione, più severi, che non sono supportati.

La rubrica (LDAP) non funziona
z

La ricerca non dà risultati anche se è stato verificato che la voce immessa è corretta
• Accertarsi che la voce immessa per la ricerca consideri i tre tipi di ricerca disponibili:
COMINCIA CON, CONTIENE e FINISCE CON.

Impossibile eseguire la scansione della cartella
z

Viene visualizzato il messaggio “Errore connessione di rete...”
• Assicurarsi che il nome computer sia corretto o valido.
• Assicurarsi che l’impostazione di rete non contenga voci di server WINS primari non
validi o non funzionanti.
• Assicurarsi che il server WINS restituisca l’indirizzo IP corretto.
• Assicurarsi che il computer di destinazione sia incluso nell’immissione del server WINS
e nella stessa sottorete del dispositivo all-in-one.

z

Viene visualizzato il messaggio “Nome utente o password errata...”
• Assicurarsi che la password del particolare account utente non sia scaduta o che non
sia necessario cambiare la password per poter accedere. Ad esempio, l’opzione
predefinita “L’utente deve cambiare password al prossimo accesso” in genere è
abilitata per impostazione predefinita alla creazione di un account: la password viene
considerata una password iniziale che dovrà essere modificata manualmente
dall’utente prima che sia consentito l’accesso.
• Assicurarsi che il nome dominio sia corretto. Se non viene fornito il nome dominio nel
nome utente, la procedura di autenticazione utilizzerà il nome dominio del computer di
destinazione; questo potrebbe essere diverso dal dominio contenente l’account utente.
Se l’account utente è locale nel computer di destinazione, il nome dominio corrisponde
al nome del computer, e in genere deve essere fornito perché l’autenticazione riesca.

z

“Impossibile creare il file...”
• Assicurarsi che l’autorizzazione alla condivisione e le impostazioni di protezione
della cartella di condivisione di destinazione permettano all’utente remoto le
operazioni di creazione e scrittura su tale cartella; è necessaria almeno
l’autorizzazione alla modifica.

ITWW

Risoluzione dei problemi relativi all’invio di scansioni

175

Risoluzione dei problemi di stampa
Se gli argomenti seguenti non fossero sufficienti a risolvere il problema, vedere la Guida
del software del driver della stampante oppure Come contattare il supporto tecnico per
informazioni sull’assistenza HP.
z

Non viene stampato nulla

z

Il dispositivo all-in-one richiede molto tempo per stampare un processo

z

Le pagine stampate risultano vuote

z

Il dispositivo all-in-one non esegue stampe fronte/retro

z

Il posizionamento del testo o della grafica non è corretto

z

Il testo o la grafica risultano tagliati ai bordi della pagina

z

Vengono stampati font errati

z

Il testo risulta frastagliato ai bordi

z

La stampa non è corretta o è incompleta

z

Vengono stampati caratteri senza significato

z

L’inchiosto forma sbavature

z

L’inchiostro non riempie completamente il testo o la grafica

z

La qualità di stampa è scarsa

z

Le stampe presentano difetti evidenti

Non viene stampato nulla
z

Controllare le cartucce e le testine di stampa
• L’inchiostro potrebbe essere esaurito. In questo caso, sul display del pannello di
controllo viene visualizzato un messaggio. Sostituire le cartucce di stampa vuote.
Per ulteriori informazioni, consultare la sezione Sostituzione delle cartucce di
stampa. Per informazioni sull’ordinazione delle cartucce di stampa, vedere Materiali
di consumo.
• Il nastro protettivo potrebbe non essere stato rimosso dalle testine di stampa.
Controllare ciascuna testina di stampa rimuovendola dal dispositivo all-in-one.
Se è ancora presente, togliere il nastro protettivo. Reinstallare le testine di
stampa. Per ulteriori informazioni, consultare la sezione Sostituzione delle testine
di stampa.

z

Controllare lo stato del dispositivo all-in-one
• Il dispositivo all-in-one potrebbe essere stato in modalità di risparmio energetico a
seguito di un periodo di inattività e ciò potrebbe ritardare l’elaborazione per alcuni
minuti. Attendere che lo stato del dispositivo all-in-one sia PRONTO.
• I documenti complessi, che contengono molti font, immagini e foto a colori, richiedono
più tempo per la stampa. Nel display del pannello di controllo viene visualizzato il
messaggio Stampa in corso e la spia Pronta lampeggia mentre il dispositivo
all-in-one elabora le informazioni da stampare. Attendere il completamento
dell’elaborazione preliminare.
• La priorità potrebbe essere stata assegnata a un altro processo. Ad esempio, i processi
avviati dal dispositivo all-in-one hanno la precedenza su quelli avviati da computer.
• Una risorsa necessaria per il processo potrebbe essere utilizzata da un altro processo.
Se non è possibile avviare un processo per tale motivo, nel display del pannello di
controllo viene visualizzato un messaggio “di utilizzo” (ad esempio, Stampante in uso).

176

10 - Manutenzione e risoluzione dei problemi

ITWW

• Una condizione di errore impedisce il funzionamento del dispositivo all-in-one.
Tale condizione è in genere segnalata da un messaggio nel pannello di controllo.
Vedere Messaggi del pannello di controllo ed eseguire le operazioni indicate per
risolvere il problema.
• La memoria del dispositivo all-in-one potrebbe non essere sufficiente a elaborare il
processo. Viene prodotto un messaggio di “memoria insufficiente”. Per il processo
corrente, è possibile diminuire la risoluzione o stampare su un supporto di
dimensioni ridotte. Se il problema persiste, aumentare la quantità di memoria del
dispositivo all-in-one. Per ulteriori informazioni, consultare la sezione Installazione
dei moduli di memoria.
• Il dispositivo all-in-one potrebbe avere esaurito i supporti di stampa oppure questi
potrebbero non essere stati caricati correttamente. Se necessario, caricare i supporti di
stampa. Eliminare eventuali inceppamenti. Per ulteriori informazioni, consultare la
sezione Caricamento dei supporti di stampa e Eliminazione degli inceppamenti.
z

Controllare i collegamenti
• Assicurarsi che il cavo di alimentazione sia correttamente collegato al dispositivo
all-in-one e a una presa funzionante e che il dispositivo all-in-one sia acceso. La spia
Pronta del pannello di controllo dovrebbe essere verde.
• Assicurarsi che il cavo di interfaccia (USB, parallela o rete) sia correttamente collegato.
• Provare a riavviare il dispositivo all-in-one. Premere
(ACCENSIONE) per spegnere il
dispositivo all-in-one. Attendere alcuni secondi e quindi riaccenderlo.

z

Stampare una pagina di prova.
• La pagina di prova può essere utilizzata per verificare il corretto funzionamento del
meccanismo di stampa. Se viene stampata correttamente, probabilmente si tratta di un
problema di comunicazione. Nel pannello di controllo, premere MENU, aprire il menu
STAMPA RAPPORTO e quindi selezionare l’opzione Pagina dimostrativa.

z

Controllare l’installazione del dispositivo all-in-one
• Assicurarsi di avere selezionato all-in-one come dispositivo corrente o predefinito.
Per informazioni sull’impostazione del dispositivo predefinito, consultare la Guida in
linea del sistema operativo utilizzato.
• Se nel computer è in esecuzione un sistema operativo Windows, assicurarsi di non
avere selezionato Sospendi stampa. Scegliere una delle seguenti operazioni:
• Windows 98, Windows Me, Windows NT 4.0 e Windows 2000:
Fare clic su Start/Avvio, selezionare Impostazioni, quindi fare clic su Stampanti.
• Windows XP:
Fare clic su Start, quindi fare clic su Stampanti e fax.
In alternativa, fare clic su Start, Pannello di controllo e quindi su Stampanti e fax.
Fare clic con il pulsante destro del mouse sull’icona del dispositivo all-in-one e quindi
assicurarsi di non avere selezionato Sospendi stampa.
• Per i computer Macintosh, assicurarsi di avere selezionato le corrette impostazioni
della coda di stampa per il sistema operativo e il tipo di collegamento utilizzati.
• Per i computer Macintosh collegati direttamente con un cavo USB, utilizzare la coda
di stampa Stampante Officejet serie 9100 per Mac OS 9. Per Mac OS 10, utilizzare
la coda di stampa Officejet serie 9100 (Stampante).
• Per i computer Macintosh collegati in rete (solo stampa IP) che utilizzano
CommApp, utilizzare la coda di stampa xxx.xxx.xxx.xxx OJ9100. Per Mac OS 10,
utilizzare la coda di stampa Officejet serie 9100@macaddress.
• Per i computer Macintosh collegati in rete (stampa IP) e che non utilizzano
CommApp, utilizzare la coda di stampa xxx.xxx.xxx.xxx OJ9100 - NET. Per Mac
OS 10, utilizzare la coda di stampa Officejet serie 9100@macaddress - NET.

ITWW

Risoluzione dei problemi di stampa 177

z

Controllare le impostazioni del driver della stampante
• Potrebbero essere state selezionate impostazioni di stampa che creano conflitti.
Se le impostazioni di stampa selezionate sono incompatibili, viene visualizzato un
messaggio di errore. Ad esempio, se come tipo di carta è stato selezionato Carta
fotografica HP Premium e Stampa fronte/retro è impostato su Sì, non è
possibile stampare su entrambi i lati del foglio. Modificare una delle due
impostazioni mostrate nel messaggio. Ad esempio, è possibile stampare su
entrambi i lati di fogli del tipo Carta comune.
• Potrebbe essere stata selezionata l’opzione di stampa su file. Se nel driver della
stampante è stato selezionato Stampa su file, il processo di stampa viene salvato in
un file del computer e non viene stampato.
• Windows: Dall’applicazione software, nel menu File, fare clic su Stampa.
Assicurarsi di non avere selezionato l’opzione Stampa su file.
• Macintosh: Nel menu a comparsa principale della finestra di dialogo Stampa,
assicurarsi di non avere selezionato l’opzione Stampa su file.

z

Controllare la configurazione di rete
• Assicurarsi che il dispositivo all-in-one sia stato correttamente impostato nell’ambiente
di rete. Per informazioni sull’impostazione e l’utilizzo del dispositivo all-in-one in rete,
consultare la Guida per l’amministratore HP Jetdirect nel CD di avviamento 1.
• Spegnere e riaccendere il dispositivo all-in-one.

Il dispositivo all-in-one richiede molto tempo per stampare un processo
z

Controllare le caratteristiche del processo di stampa
• Alcune caratteristiche possono aumentare il tempo necessario per la stampa. Ad
esempio, i processi fronte/retro richiedono più tempo rispetto alla stampa su un solo
lato. Anche i processi che utilizzano impostazioni di alta qualità e documenti con molti
font, grafica e fotografie a colori richiedono più tempo per la stampa.

z

Controllare la configurazione di sistema
• Verificare che il computer soddisfi i requisiti minimi di sistema (vedere Specifiche).
Benché il dispositivo all-in-one sia stato progettato per funzionare con un computer che
soddisfa i requisiti minimi di sistema, le prestazioni risultano ottimizzate con un
computer che soddisfa i requisiti consigliati.

z

Assicurarsi che vi sia spazio sufficiente sul disco rigido del computer
• Se si stanno stampando file che includono molta grafica, assicurarsi di avere sufficiente
spazio a disposizione sul disco rigido.

z

Assicurarsi che la porta del computer sia impostata su ECP
(Enhanced/Extended Capabilities Port) (solo computer Windows 98)
• Consultare la documentazione del computer per informazioni su come modificare
l’impostazione della porta, oppure rivolgersi al produttore del computer.

z

Assicurarsi che il computer abbia risorse sufficienti a disposizione
(solo computer Windows)
• Se è disponibile meno dell’ 80% delle risorse del computer, le operazioni di stampa
potrebbero subire un consistente rallentamento. Per aumentare le risorse disponibili,
chiudere tutte le applicazioni inutilizzate e reinviare il processo di stampa.
• Se necessario, riavviare il sistema e quindi reinviare il processo di stampa.

178

10 - Manutenzione e risoluzione dei problemi

ITWW

z

Verificare se il dispositivo all-in-one è tornato allo stato di pronto.
• Quando una modalità viene chiusa e il dispositivo all-in-one torna allo stato di pronto,
per qualche secondo sul display del pannello di controllo viene visualizzato un
asterisco (*) accanto a PRONTO Durante questo intervallo, il dispositivo all-in-one è
riservato all’utilizzo indipendente. I processi di stampa inviati durante questo intervallo
vengono stampati solo dopo che l’asterisco è scomparso.

Le pagine stampate risultano vuote
z

Controllare se nel pannello di controllo sono visualizzati messaggi di errore.
• Per un elenco di spiegazioni e messaggi, vedere Messaggi del pannello di controllo.

z

Controllare le testine di stampa
• Il nastro protettivo potrebbe non essere stato rimosso dalle testine di stampa.
Controllare ciascuna testina di stampa rimuovendola dal dispositivo all-in-one.
Se è ancora presente, togliere il nastro protettivo. Reinstallare le testine di
stampa. Per ulteriori informazioni, consultare la sezione Sostituzione delle
testine di stampa.

z

Controllare l’installazione del dispositivo all-in-one
• Assicurarsi di avere selezionato all-in-one come dispositivo corrente o predefinito.
Per informazioni sull’impostazione del dispositivo predefinito, consultare la Guida in
linea del sistema operativo utilizzato.

z

Controllare la porta USB o la porta parallela del computer
• Verificare che il dispositivo all-in-one sia collegato direttamente alla porta USB o a
quella parallela. Questa porta non deve essere condivisa con altri dispositivi, come ad
esempio un’unità Zip.

z

Controllare il file da stampare
• È possibile che il file non contenga elementi stampabili.

Il dispositivo all-in-one non esegue stampe fronte/retro
z

Controllare le impostazioni
• Nel driver di stampa potrebbe non essere selezionata l’opzione duplex. Assicurarsi di
avere selezionato l’opzione duplex. Per ulteriori informazioni, consultare la sezione
Modifica delle impostazioni del dispositivo all-in-one.

z

Il tipo o il formato di supporto non è compatibile con l’unità duplex automatico
• Non è possibile effettuare stampe fronte/retro con supporti in formato Legale, lucidi e
buste. Per ulteriori informazioni, consultare la sezione Formati carta supportati e Tipi e
pesi di supporti di stampa supportati.

Il posizionamento del testo o della grafica non è corretto
z

Controllare le impostazioni
• Verificare che il formato del supporto e l’orientamento della pagina selezionati nel
software corrispondano alle impostazioni del driver di stampa.
• Il problema potrebbe essere causato dall’applicazione software. Per informazioni sui
conflitti software, vedere il file Readme del CD di avviamento 1. In alternativa,
controllare la documentazione dell’applicazione o rivolgersi al produttore del software
per ottenere ulteriore assistenza in relazione a questo problema.

ITWW

Risoluzione dei problemi di stampa 179

z

Controllare i supporti
• Assicurarsi che le guide di regolazione della lunghezza e della larghezza dei supporti
siano a contatto con i bordi della risma.
• Per il vassoio 1, assicurarsi di non avere caricato più di 150 fogli di carta (risma fino a
15 mm o 0,6 pollici). Nel vassoio 1 è possibile inserire un massimo di 30 lucidi. Per
ulteriori informazioni, consultare la sezione Caricamento dei supporti di stampa.
• Per il vassoio 2, assicurarsi di non aver caricato più di 250 fogli di carta (risma fino a
25 mm o 1 pollice). Per ulteriori informazioni, consultare la sezione Caricamento dei
supporti di stampa.

Il testo o la grafica risultano tagliati ai bordi della pagina
z

Controllare le impostazioni
• L’orientamento della pagina selezionato potrebbe non essere corretto per il documento
che si sta stampando. Per ulteriori informazioni, consultare la sezione Modifica delle
impostazioni del dispositivo all-in-one.
• Se il testo o la grafica sono tagliati ai bordi della pagina, accertarsi che le impostazioni
dei margini del documento corrispondano o non superino i limiti minimi del dispositivo
all-in-one. Per ulteriori informazioni, consultare la sezione Margini minimi.
• Il problema potrebbe essere causato dall’applicazione software. Per informazioni sui
conflitti software, vedere il file Readme del CD di avviamento 1. In alternativa,
controllare la documentazione dell’applicazione o rivolgersi al produttore del software
per ottenere ulteriore assistenza in relazione a questo problema.

z

Controllare il file da stampare
• Il formato del documento in fase di stampa potrebbe più grande di quello del supporto
inserito nel vassoio. Assicurarsi che il layout del documento da stampare si adatti a un
supporto di stampa di formato compatibile con il dispositivo all-in-one e quindi caricare
il supporto del corretto formato. Assicurarsi di avere selezionato il corretto
orientamento della pagina.

z

Controllare i supporti
• Assicurarsi che le guide di regolazione della lunghezza e della larghezza dei supporti
siano a contatto con i bordi della risma.
• Assicurarsi che il supporto di stampa sia conforme alle specifiche. Alcuni tipi di supporti
non sono adatti all’uso con il dispositivo all-in-one e potrebbero non venire alimentati
correttamente. Per ulteriori informazioni, consultare la sezione Scelta dei supporti di
stampa.

Vengono stampati font errati
z

Controllare i font
• Assicurarsi di avere applicato correttamente il font da utilizzare. Ad esempio, in un
programma di grafica, inserire le parole con il formato desiderato per la visualizzazione.
Non ingrandirle mediante trascinamento e ridimensionamento.
• Verificare che il font sia disponibile nel computer. I font del documento potrebbero
non corrispondere a quelli disponibili nel computer oppure il tipo di font utilizzato non
è stampabile. Assicurarsi che il font sia disponibile nella casella di selezione
dell’applicazione software utilizzata e che sia un font TrueTypeTM. TrueType è una
tecnologia in grado di creare font di qualsiasi dimensione da un formato di base. I
font TrueType sono scalabili. La funzione di scalabilità dei font può essere utilizzata
in qualsiasi momento per l’uso con lo schermo del computer o il dispositivo all-in-one.
Si tratta della tecnologia standard di scalabilità dei font di Windows.

180

10 - Manutenzione e risoluzione dei problemi

ITWW

z

Controllare il driver di stampa
• Assicurarsi di avere selezionato all-in-one come dispositivo corrente o predefinito.
Per informazioni sull’impostazione del dispositivo predefinito, consultare la Guida in
linea del sistema operativo utilizzato.

z

Controllare l’applicazione software
• Il problema potrebbe essere causato dall’applicazione software. Per informazioni sui
conflitti software, vedere il file Readme del CD di avviamento 1. In alternativa,
controllare la documentazione dell’applicazione o rivolgersi al produttore del software
per ottenere ulteriore assistenza in relazione a questo problema.

Il testo risulta frastagliato ai bordi
z

Controllare i font
• Assicurarsi di avere selezionato il tipo corretto di font. Alcune applicazioni software
offrono font personalizzati o utilizzano immagini bitmap del testo che producono bordi
frastagliati se vengono inclinati, ingranditi o stampati. Se si utilizzando i font TrueType,
si avrà la sicurezza che il dispositivo all-in-one stampi sempre font omogenei. Nel
momento in cui si seleziona un font, cercare l’icona TrueType.

z

Controllare i supporti
• Il tipo di supporto utilizzato potrebbe non essere corretto. Il dispositivo all-in-one è stato
progettato per garantire un funzionamento ottimale con la maggior parte dei tipi di carta
da ufficio o carta con fibra di cotone al 25%. Poiché per generare un’immagine il
dispositivo all-in-one utilizza inchiostro, i risultati migliori si avranno con quei supporti
che assorbono meglio l’inchiostro. I supporti molto granulosi o che non assorbono bene
l’inchiostro possono produrre testo e grafica di scarsa qualità. Per stabilire se il
problema è determinato dal tipo di supporto, stampare lo stesso documento con un
supporto che ha fornito in precedenza buone prestazioni con il dispositivo all-in-one.
Per ulteriori informazioni, consultare la sezione Scelta dei supporti di stampa.

z

Controllare l’applicazione software
• Il problema potrebbe essere causato dall’applicazione software. Per informazioni sui
conflitti software, vedere il file Readme del CD di avviamento 1. In alternativa,
controllare la documentazione dell’applicazione o rivolgersi al produttore del software
per ottenere ulteriore assistenza in relazione a questo problema.

La stampa non è corretta o è incompleta
Se il problema riguarda il colore, vedere anche Risoluzione dei problemi legati al colore.
z

Controllare le impostazioni
• Assicurarsi che le impostazioni dei margini del documento corrispondano o superino il
limite minimo del dispositivo all-in-one. Per ulteriori informazioni, consultare la sezione
Margini minimi.
• Le impostazioni delle stampe a colori potrebbero non essere corrette. Il dispositivo
all-in-one potrebbe essere stato impostato per la stampa in scala di grigi. Per
controllare le impostazioni, attenersi alle istruzioni del sistema operativo.
• Windows: Dall’applicazione software, nel menu File, fare clic su Stampa e quindi su
Imposta o su Proprietà. Assicurarsi di non avere selezionato la casella di controllo
Gradazione di grigio.
• Mac OS X (versione 10.1.x e 10.2.x): Nel menu a comparsa principale della finestra
di dialogo Stampa, selezionare Qualità immagine HP. Assicurarsi di non avere
selezionato l’opzione Stampa colore come grigio.
• Mac OS 9.2.x: Nel menu a comparsa principale della finestra di dialogo Stampa,
selezionare Corrispondenza colori. Assicurarsi di non avere selezionato l’opzione
Bianco & Nero o Grigi nel menu a comparsa Stampa colore.

ITWW

Risoluzione dei problemi di stampa 181

z

Controllare il driver di stampa
• Assicurarsi di avere selezionato all-in-one come dispositivo corrente o predefinito.
Per informazioni sull’impostazione del dispositivo predefinito, consultare la Guida in
linea del sistema operativo utilizzato.

Vengono stampati caratteri senza significato
z

Controllare il collegamento del cavo
• Una delle cause più comuni della stampa di caratteri senza significato è un
collegamento allentato tra il dispositivo all-in-one e il computer. Verificare che il cavo
sia ben collegato e fissato ad entrambe le estremità.

z

Riavviare il sistema
• Potrebbe essere necessario riavviare il sistema. Se il dispositivo all-in-one è
direttamente collegato al computer, spegnere il computer. Nel dispositivo all-in-one,
premere
(pulsaNTE DI ACCENSIONE) per spegnerlo. Attendere alcuni secondi e quindi
riaccendere entrambi i dispositivi. Riprovare a stampare.

z

Controllare il driver di stampa
• Assicurarsi di avere selezionato all-in-one come dispositivo corrente o predefinito.
Per informazioni sull’impostazione del dispositivo predefinito, consultare la Guida in
linea del sistema operativo utilizzato.

z

Controllare il file da stampare
• A volte, un file documento può risultare danneggiato. Se con la stessa applicazione
software si riescono a stampare altri documenti, provare a stampare una eventuale
copia di backup del documento problematico.
• È possibile che si stia cercando di stampare caratteri a doppio byte con un sistema
che supporta solo caratteri a byte singolo. Aprire un sito Web contenente la lingua in
oggetto. Se i font vengono stampati correttamente, il problema da ricercarsi nel
dispositivo all-in-one.

z

Controllare che non vi siano virus nella rete
• I virus possono a volte causare la stampa di caratteri incomprensibili.

L’inchiosto forma sbavature
z

Controllare la stampa
• È possibile che non si sia atteso un tempo sufficiente da consentire al documento di
asciugarsi. Durante la stampa di documenti che usano molto inchiostro, attendere che i
documenti si asciughino prima di prenderli in mano, in particolare se si tratta di lucidi.
L’impostazione Normale della qualità di stampa del driver di stampa è stata progettata
per ottimizzare il tempo e la velocità di asciugatura. Con questa modalità, le stampe
risultano completamente asciutte nella maggior parte dei casi. Tuttavia, in ambienti
molto umidi, utilizzare l’impostazione Migliore per consentire un tempo di asciugatura
superiore.
• Una quantità eccessiva di inchiostro sulla pagina potrebbe essere la causa
dell’arricciatura. I documenti a colori che contengono molte sfumature di colore
possono usare troppo inchiostro, causando l’arricciatura della pagina durante la
stampa e favorendo la formazione di macchie. Provare a utilizzare la modalità
Normale o Veloce per ridurre la quantità di inchiostro, oppure utilizzare supporti di
stampa HP progettati per la stampa di documenti con colori vivaci.

182

10 - Manutenzione e risoluzione dei problemi

ITWW

z

Controllare il tipo di supporto e il supporto stesso
• Alcuni tipi di supporti di stampa non sono adatti all’inchiostro, che tende ad asciugarsi
più lentamente provocando sbavature. Per ulteriori informazioni sui supporti di stampa,
vedere Scelta dei supporti di stampa.
• Potrebbe essere stato selezionato un tipo di supporto non corretto. Selezionare il
corretto supporto dal driver di stampa. Assicurarsi che il supporto selezionato nel driver
di stampa corrisponda a quello caricato nel vassoio.
• I supporti sono stati esposti a un ambiente umido. Se i supporti sono stati esposti a un
ambiente umido, potrebbe risultare difficile ottenere il corretto tempo di asciugatura, in
particolare in casi di stampe con un’intensa saturazione del colore. Utilizzare una
nuova risma di fogli, conservata in un luogo fresco e asciutto.

z

Controllare le testine di stampa
• Se il problema si presenta ripetutamente nei vari processi, potrebbe essere causato da
testine di stampa difettose. Pulire le testine di stampa e quindi i relativi contatti. Se la
pulizia non risolve il problema, sostituire le testine di stampa. Per ulteriori informazioni,
vedere Pulizia delle testine di stampa, Pulizia dei contatti delle testine di stampa e
Sostituzione delle testine di stampa.

L’inchiostro non riempie completamente il testo o la grafica
z

Controllare le testine di stampa
• I contatti delle testine potrebbero non essere sufficienti. Rimuovere e reinstallare le
testine di stampa. Per ulteriori informazioni, consultare la sezione Sostituzione delle
testine di stampa.
• Potrebbe essere necessario pulire le testine di stampa. Qualora la qualità di stampa
risultasse notevolmente ridotta, si consiglia di pulire le testine di stampa. Per istruzioni
sulla pulizia delle testine di stampa, vedere Pulizia delle testine di stampa.
• Potrebbe essere necessario sostituire le testine di stampa. Se le testine di stampa
sono utilizzate da diversi anni, è possibile che debbano essere sostituite. Per
informazioni sullo stato delle testine di stampa, stampare una pagina di configurazione.
Per ulteriori informazioni, consultare la sezione Pagina di configurazione e Sostituzione
delle testine di stampa.

z

Controllare il tipo di supporto di stampa
• Alcuni tipi di supporti di stampa non sono adeguati per l’uso con il dispositivo all-in-one.
Per ulteriori informazioni, consultare la sezione Scelta dei supporti di stampa.

z

Controllare le impostazioni
• Le impostazioni di qualità di stampa selezionate potrebbero non essere corrette.
Stampare con l’impostazione Migliore di qualità di stampa.

z

Controllare la memoria
• La memoria del dispositivo all-in-one potrebbe non essere sufficiente a elaborare
il processo.

La qualità di stampa è scarsa
z

Controllare le impostazioni
• Le impostazioni di qualità di stampa selezionate potrebbero non essere corrette.
Stampare con l’impostazione Migliore di qualità di stampa.

z

Controllare il tipo di supporto di stampa
• Alcuni tipi di supporti di stampa non sono adeguati per l’uso con il dispositivo all-in-one.
Per ulteriori informazioni, consultare la sezione Scelta dei supporti di stampa.

ITWW

Risoluzione dei problemi di stampa 183

z

Controllare le testine di stampa
• I contatti delle testine potrebbero non essere sufficienti. Rimuovere e reinstallare le
testine di stampa. Per ulteriori informazioni, consultare la sezione Sostituzione delle
testine di stampa.
• Potrebbe essere necessario pulire le testine di stampa. Qualora la qualità di stampa
risultasse notevolmente ridotta, si consiglia di pulire le testine di stampa. Per istruzioni
sulla pulizia delle testine di stampa, vedere Pulizia delle testine di stampa.
• Potrebbe essere necessario sostituire le testine di stampa. Se le testine di stampa
sono utilizzate da diversi anni, è possibile che debbano essere sostituite. Per
informazioni sullo stato delle testine di stampa, stampare una pagina di configurazione.
Per informazioni sulla sostituzione delle testine di stampa, vedere Sostituzione delle
testine di stampa.

z

Controllare la memoria
• La memoria del dispositivo all-in-one potrebbe non essere sufficiente a elaborare il
processo. Viene prodotto un messaggio di “memoria insufficiente”. Per il processo
corrente, è possibile diminuire la risoluzione o stampare su un supporto di
dimensioni ridotte. Se il problema persiste, aumentare la quantità di memoria del
dispositivo all-in-one. Per ulteriori informazioni, consultare la sezione Installazione
dei moduli di memoria.

z

Controllare la risoluzione
• La risoluzione dell’immagine utilizzata è bassa. Le immagini del Web sono solo a
72 dpi e non vengono stampate ad alta risoluzione. Anche le stampe video non
vengono prodotte ad alte risoluzione. Per i migliori risultati di stampa, attenersi ai
seguenti suggerimenti:
• Non ingrandire le immagini a bassa risoluzione.
• Assicurarsi di aumentare la risoluzione prima di effettuare una scansione o scattare
una fotografia digitale.
• Utilizzare le fotografie originali sottoposte a scansione o trasferite da una
fotocamera digitale.
• Utilizzare supporti di stampa di alta qualità. Per informazioni sui tipi di supporti
consigliati, vedere Scelta dei supporti di stampa.

z

Controllare il vetro dello scanner e il retro del coperchio ADF
• Potrebbe essere necessario pulire il vetro dello scanner o il retro del coperchio ADF.
Per ulteriori informazioni, consultare la sezione Pulizia del dispositivo all-in-one.

Le stampe presentano difetti evidenti
z

Stampe chiare o sbiadite
• L’inchiostro è in esaurimento. Sostituire le cartucce di stampa Per ulteriori informazioni,
consultare la sezione Sostituzione delle cartucce di stampa.
• I supporti di stampa potrebbero non essere conformi alle specifiche HP. Per
informazioni sui tipi di supporti consigliati, vedere Scelta dei supporti di stampa.

z

Macchie o punti
• I supporti di stampa potrebbero non essere conformi alle specifiche HP. Per
informazioni sui tipi di supporti consigliati, vedere Scelta dei supporti di stampa.
• Potrebbe essere necessario pulire il vetro dello scanner o il retro del coperchio ADF.
Per ulteriori informazioni, consultare la sezione Pulizia del vetro dello scanner, del retro
del coperchio ADF e della finestra ADF.
• Controllare l’originale. I difetti potrebbero essere presenti nell’originale e non essere
una conseguenza del processo di stampa.

184

10 - Manutenzione e risoluzione dei problemi

ITWW

z

Aree bianche
• Il foglio potrebbe presentare difetti. Ristampare il processo.
• Il contenuto di umidità del supporto non è uniforme oppure la superficie del supporto
presenta macchie di umidità. Stampare con un supporto diverso. Per informazioni sui
tipi di supporti consigliati, vedere Scelta dei supporti di stampa.
• I supporti di stampa sono danneggiati. A causa delle procedure di produzione,
alcune aree potrebbero non assorbire l’inchiostro. Provare con un tipo diverso di
supporto di stampa.

z

Sfondo grigio uniforme
• Assicurarsi che il vassoio di entrata sia posizionato correttamente.
• Utilizzare un supporto di stampa di peso inferiore.
• Controllare l’ambiente. Un ambiente molto asciutto e a bassa umidità potrebbe
aumentare la quantità di ombreggiatura di fondo.

z

Le stampe sono inclinate o disallineate
• Assicurarsi di avere caricato correttamente i supporti di stampa e che le guide non
siano troppo vicine o troppo lontane dalla risma dei supporti. Per ulteriori informazioni,
consultare la sezione Caricamento dei supporti di stampa.
• Controllare il tipo e la qualità del supporto. Per informazioni sui tipi di supporti
consigliati, vedere Scelta dei supporti di stampa.

z

Carta accartocciata o ondulata
• Controllare il tipo e la qualità del supporto. La temperatura e l’umidità possono causare
l’arricciatura dei supporti. Per informazioni sui tipi di supporti consigliati, vedere Scelta
dei supporti di stampa.
• I supporti possono trovarsi nel vassoio di entrata da molto tempo. Capovolgere la risma
dei supporti nel vassoio di entrata. Provare a ruotare i supporti di 180 gradi nel vassoio
di entrata.

z

Carta arricciata o piegata
• Assicurarsi di avere caricato correttamente i supporti di stampa. Per ulteriori
informazioni, consultare la sezione Caricamento dei supporti di stampa.
• Controllare il tipo e la qualità del supporto. Per informazioni sui tipi di supporti
consigliati, vedere Scelta dei supporti di stampa.
• Assicurarsi che i supporti siano nuovi.
• Capovolgere la risma dei supporti nel vassoio. Provare a ruotare i supporti di 180 gradi
nel vassoio di entrata.

z

Nel testo o nella grafica sono presenti bande orizzontali regolari
• Potrebbe essere necessario allineare le testine di stampa. Le testine di stampa
vengono automaticamente allineate ogni volta che se ne sostituisce una. Eseguendo
la procedura di allineamento, si potrebbe comunque notare un miglioramento della
qualità di stampa. Per ulteriori informazioni, consultare la sezione Allineamento delle
testine di stampa.
• Il dispositivo all-in-one deve essere calibrato. Eseguire la calibrazione come descritto
nella sezione Calibratura dell’avanzamento riga.

z

Chiazze
• La memoria del dispositivo all-in-one potrebbe non essere sufficiente a elaborare il
processo. Viene prodotto un messaggio di “memoria insufficiente”. Per il processo
corrente, è possibile diminuire la risoluzione o stampare su un supporto di
dimensioni ridotte. Se il problema persiste, aumentare la quantità di memoria del
dispositivo all-in-one. Per ulteriori informazioni, consultare la sezione Installazione
dei moduli di memoria.

ITWW

Risoluzione dei problemi di stampa 185

z

Sbavature
• Nel software Foto e imaging HP è stata selezionata la stampa senza bordi.
Il dispositivo all-in-one non supporta questo tipo di stampa.

Risoluzione dei problemi di scansione
Se gli argomenti seguenti non fossero sufficienti a risolvere il problema, vedere Come
contattare il supporto tecnico per informazioni sull’assistenza HP.
Nota

Se si avvia la scansione da computer, consultare la Guida del software per informazioni sulla
risoluzione dei problemi.
z

Lo scanner non esegue la scansione

z

Lo scanner è molto rumoroso

z

Le scansioni richiedono troppo tempo

z

Non è stata eseguita la scansione di parte dell’immagine o il testo risulta mancante

z

Non è possibile modificare il testo

z

Vengono visualizzati messaggi di errore

z

La qualità dell’immagine sottoposta a scansione è scarsa

z

I difetti di scansione sono evidenti

Lo scanner non esegue la scansione
z

Controllare l’originale
• Assicurarsi di avere caricato correttamente l’originale. Per ulteriori informazioni,
consultare la sezione Caricamento degli originali.

z

Controllare il dispositivo all-in-one
• Il dispositivo all-in-one potrebbe essere stato in modalità di risparmio energetico a
seguito di un periodo di inattività e ciò potrebbe ritardare l’elaborazione per alcuni
minuti. Attendere che lo stato del dispositivo all-in-one sia PRONTO.
• Assicurarsi che lo scanner sia sbloccato. Se necessario, sbloccarlo. Per informazioni
sull’ubicazione del dispositivo di blocco, vedere Area dei materiali di consumo.

Lo scanner è molto rumoroso
z

Controllare il dispositivo all-in-one
• Assicurarsi che lo scanner sia sbloccato. Se necessario, sbloccarlo. Per informazioni
sull’ubicazione del dispositivo di blocco, vedere Area dei materiali di consumo.

Le scansioni richiedono troppo tempo
z

Controllare le impostazioni
• Se la risoluzione è troppo alta, il processo di scansione può richiedere più tempo e
produrre file di maggiori dimensioni. Per ottenere buoni risultati durante la scansione o
la copia, non utilizzare una risoluzione più alta del necessario. Per eseguire scansioni
più rapide, è possibile abbassare la risoluzione.

186

10 - Manutenzione e risoluzione dei problemi

ITWW

• Le scansioni a colori richiedono più tempo di quelle in bianco e nero. Se si acquisisce
un’immagine con TWAIN, è possibile modificare le impostazioni in modo che venga
eseguita una scansione in bianco e nero dell’originale. Per informazioni, consultare la
Guida in linea dell’applicazione TWAIN.
z

Controllare lo stato del dispositivo all-in-one
• Anche se si è inviato un processo di stampa o di copia prima della scansione, la
scansione ha comunque inizio, se lo scanner non è occupato. Tuttavia, i processi di
stampa e scansioni condividono la memoria e ciò significa che la scansione potrebbe
risultare rallentata.

z

Controllare l’impostazione delle comunicazioni bidirezionali del computer
• Per informazioni sulla modifica delle impostazioni BIOS (Basic Input/Output System),
consultare la documentazione fornita con il computer. L’impostazione bidirezionale
consigliata per la porta parallela è ECP. Le comunicazioni USB sono sempre
bidirezionali.

z

Verificare il tipo di connessione diretta per i computer Windows
• Se il dispositivo all-in-one è direttamente collegato a un computer che utilizza
Windows, si consiglia di utilizzare un collegamento USB per garantire prestazioni
ottimali della scansione.

Non è stata eseguita la scansione di parte dell’immagine o il testo
risulta mancante
z

Controllare l’originale
• Assicurarsi di avere caricato correttamente l’originale. Per ulteriori informazioni,
consultare la sezione Caricamento degli originali.
• L’originale potrebbe essere troppo lungo. Se la pagina supera la lunghezza massima,
lo scanner si interrompe. Le copie possono essere più lunghe delle scansioni.
Per ulteriori informazioni, consultare la sezione Formati carta supportati.

ATTENZIONE

Non tirare l’originale dall’ADF per non danneggiarlo o provocare danni allo scanner.
Per istruzioni, vedere Eliminazione degli inceppamenti nell’ADF.
• L’originale potrebbe essere troppo piccolo. L’originale potrebbe essere inceppato.
Per ulteriori informazioni, consultare la sezione Formati carta supportati e Eliminazione
degli inceppamenti.
• Gli sfondi colorati possono offuscare le immagini in primo piano. Regolare le
impostazioni prima di eseguire la scansione dell’originale oppure ottimizzare
l’immagine dopo la scansione dell’originale.
z

Controllare le impostazioni
• Assicurarsi che le dimensioni del supporto di alimentazione siano sufficienti per
l’originale sottoposto a scansione.
• Se si utilizza il software Foto e imaging HP (collegamento diretto), per impostazione
predefinita il software potrebbe eseguire automaticamente un’attività specifica diversa
da quella desiderata. Per istruzioni sulla modifica delle proprietà, consultare la Guida in
linea del software Foto e imaging HP.

ITWW

Risoluzione dei problemi di scansione 187

Non è possibile modificare il testo
z

Controllare le impostazioni
• Assicurarsi che il software OCR sia stato impostato in modo da consentire la modifica
del testo.
• Durante la scansione dell’originale, assicurarsi di avere selezionato un tipo di
documento che produca testo modificabile. Se il testo è classificato come grafica,
non viene convertito in testo.
• L’applicazione OCR potrebbe essere collegata a una di elaborazione testi che non
esegue attività OCR. Per ulteriori informazioni sul collegamento di applicazioni,
consultare la Guida software del prodotto.

z

Controllare gli originali
• Nel caso dell’OCR, è necessario caricare l’originale nell’ADF con la parte superiore in
avanti e rivolta verso l’alto. Se si utilizza lo scanner piano, posizionare l’originale a
faccia in giù posizionando l’angolo superiore sinistro del documento nell’angolo
inferiore destro del vetro dello scanner.
• L’applicazione OCR potrebbe non riconoscere il testo con una spaziatura ridotta. Ad
esempio, se il testo convertito dall’applicazione OCR presenta caratteri mancanti o
combinati, “rn” potrebbe essere reso con “m”.
• La precisione dell’applicazione OCR dipende dalla qualità dell’immagine, dal formato
del testo, dalla struttura dell’originale e dalla qualità della scansione. Assicurarsi che la
qualità dell’immagine dell’originale sia buona.
• Gli sfondi colorati possono offuscare le immagini in primo piano. Regolare le
impostazioni prima di eseguire la scansione dell’originale oppure ottimizzare
l’immagine dopo la scansione dell’originale. Se si effettua un’operazione OCR con
un originale, la scansione del testo colorato dell’originale non viene eseguita
correttamente oppure non viene eseguita affatto.

Vengono visualizzati messaggi di errore
z

“Impossibile attivare origine TWAIN” oppure “Errore durante l’acquisizione
dell’immagine”
• Se si sta acquisendo un’immagine da un altro dispositivo, come ad esempio una
fotocamera digitale o un altro scanner, assicurarsi che tale dispositivo sia conforme a
TWAIN. I dispositivi non conformi a TWAIN non sono compatibili con il software del
dispositivo all-in-one.
• Assicurarsi di avere collegato il cavo del dispositivo USB (A-B) o il cavo parallelo
conforme a IEEE 1284-B alla porta corretta sul retro del computer. Se si dispone di
un’altra porta, provare a collegare il cavo a tale porta. Assicurarsi che il computer
disponga di una porta conforme a EPP (bidirezionale) o a ECP. Il requisito minimo è la
porta parallela EPP. Si consiglia tuttavia di utilizzare una porta parallela ECP. Per
informazioni sulla porta, consultare la documentazione fornita con il computer.
• Alcuni dispositivi potrebbero non condividere la porta parallela con il dispositivo
all-in-one. Se si è collegato un disco rigido esterno o una centralina di rete alla stessa
porta USB o parallela del dispositivo the all-in-one, tali dispositivi potrebbero creare
interferenze. Per collegare e utilizzare il dispositivo all-in-one, scollegare l’altro
dispositivo oppure utilizzare due porte diverse del computer. Potrebbe essere
necessario aggiungere un’ulteriore scheda di interfaccia parallela. Hewlett-Packard
consiglia di utilizzare una scheda ECP. Per ulteriori informazioni sull’installazione di
un’ulteriore scheda di interfaccia parallela o sulla risoluzione dei conflitti dei dispositivi,
consultare la documentazione fornita con il computer.
• Verificare di avere selezionato la corretta origine TWAIN. Nel software, controllare
l’origine TWAIN selezionando Seleziona scanner dal menu File.

188

10 - Manutenzione e risoluzione dei problemi

ITWW

La qualità dell’immagine sottoposta a scansione è scarsa
z

L’originale è una fotografia o un’immagine di seconda generazione
Le fotografie dei quotidiani o delle riviste vengono stampate utilizzando punti di
inchiostro che creano un’interpretazione della fotografia originale, incidendo
negativamente sulla qualità. Spesso, i punti di inchiostro formano schemi indesiderati
che possono essere rilevati una volta che l’immagine è stata stampata o sottoposta a
scansione oppure visualizzata su uno schermo. Se i suggerimenti forniti di seguito non
sono sufficienti a risolvere il problema, potrebbe essere necessario utilizzare un
originale di qualità superiore.
• Per eliminare gli effetti indesiderati, ridurre le dimensioni dell’immagine
successivamente alla scansione.
• Stampare l’immagine sottoposta a scansione per valutare se la qualità migliora.
• Assicurarsi di avere selezionato le corrette impostazioni di risoluzione e dei colori per il
tipo di processo di scansione.
• Per i migliori risultati, utilizzare lo scanner piano anziché l’ADF.

z

Nella scansione, vengono riprodotti il testo o le immagini poste sul retro di un
originale fronte/retro
• Il testo e le immagini sul retro degli originali fronte/retro possono “filtrare” durante la
scansione se gli originali vengono stampati su supporti troppo sottili o trasparenti.

z

La qualità dell’immagine risulta migliorata con la stampa
L’immagine visualizzata sullo schermo non è sempre una precisa rappresentazione della
qualità della scansione.
• Provare a modificare le impostazioni del monitor del computer in modo da utilizzare più
colori o livelli di grigio. Nei computer Windows, tale operazione viene eseguita in
genere aprendo Schermo nel Pannello di controllo di Windows.
• Provare a modificare le impostazioni di risoluzione e dei colori.

z

L’immagine sottoposta a scansione è disallineata (curva)
• L’originale potrebbe non essere stato caricato correttamente. Assicurarsi di utilizzare le
guide di regolazione dei supporti quando si caricano gli originali nell’ADF. Per ulteriori
informazioni, consultare la sezione Caricamento degli originali.

z

L’immagine sottoposta a scansione presenta macchie, righe, strisce bianche
verticali o altri difetti
• Se il vetro dello scanner non è pulito, l’immagine prodotta non sarà completamente
nitida. Per istruzioni sulla pulizia, vedere Pulizia del vetro dello scanner, del retro del
coperchio ADF e della finestra ADF.
• I difetti potrebbero essere presenti nell’originale e non essere una conseguenza del
processo di scansione.

z

La grafica risulta diversa dall’originale
• Le impostazioni potrebbero non essere adatte al tipo di processo di scansione
eseguito. Provare a modificare le impostazioni.

z

Migliorare la qualità delle scansioni
• Utilizzare lo scanner piano anziché l’ADF.
• Utilizzare originali di alta qualità.
• Caricare correttamente i supporti. Se i supporti non sono caricati correttamente,
potrebbero inclinarsi producendo immagini sfocate. Per ulteriori informazioni,
consultare la sezione Caricamento dei supporti di stampa.
• Modificare le impostazioni software in base a come si intende utilizzare la pagina
sottoposta a scansione.

ITWW

Risoluzione dei problemi di scansione 189

• Utilizzare un foglio di protezione per gli originali.
• Pulire il vetro dello scanner. Per ulteriori informazioni, consultare la sezione Pulizia del
vetro dello scanner, del retro del coperchio ADF e della finestra ADF.

I difetti di scansione sono evidenti
z

Pagine vuote.
• L’originale potrebbe essere stato caricato dal lato sbagliato. Assicurarsi di avere
caricato correttamente l’originale. Per ulteriori informazioni, consultare la sezione
Caricamento degli originali.
• Se vengono prodotte pagine vuote durante la scansione con lo scanner piano,
assicurarsi di avere caricato correttamente il documento originale. Posizionare il
documento originale a faccia in giù a faccia in giù posizionando l’angolo superiore
sinistro del documento nell’angolo inferiore destro del vetro dello scanner.
Assicurarsi inoltre che l’ADF sia vuoto.

z

Immagini troppo chiare o troppo scure
• Modificare le impostazioni. Assicurarsi di utilizzare le corrette impostazioni di
risoluzione e dei colori.
• L’immagine originale potrebbe essere molto chiara o molto scura oppure potrebbe
essere stampata su carta colorata.

z

Righe indesiderate
• Sul vetro dello scanner potrebbero esservi tracce di inchiostro, colla, bianchetto o
sostanze indesiderate. Provare a pulire il vetro dello scanner. Per ulteriori informazioni,
consultare la sezione Pulizia del vetro dello scanner, del retro del coperchio ADF e
della finestra ADF.

z

Punti o strisce nere
• Sul vetro dello scanner potrebbero esservi tracce di inchiostro, colla, bianchetto o
sostanze indesiderate, il vetro dello scanner potrebbe essere sporco o graffiato oppure
il retro del coperchio ADF potrebbe essere sporco. Provare a pulire il vetro dello
scanner e il retro del coperchio. Per ulteriori informazioni, consultare la sezione Pulizia
del vetro dello scanner, del retro del coperchio ADF e della finestra ADF. Se con la
pulizia il problema non viene risolto, potrebbe essere necessario sostituire il vetro dello
scanner o il retro del coperchio ADF.
• I difetti potrebbero essere presenti nell’originale e non essere una conseguenza del
processo di scansione.

z

Testo non chiaro
• Modificare le impostazioni. Assicurarsi di avere selezionato le corrette impostazioni di
risoluzione e dei colori.

z

Il formato è ridotto
• Nel software_ HP potrebbero essere state selezionate le impostazioni per ridurre
l’immagine sottoposta a scansione. Per ulteriori informazioni sulla modifica delle
impostazioni, consultare la Guida software del prodotto.

190

10 - Manutenzione e risoluzione dei problemi

ITWW

Risoluzione dei problemi fax
Se gli argomenti seguenti non fossero sufficienti a risolvere il problema, vedere Come
contattare il supporto tecnico per informazioni sull’assistenza HP.
Nota

Se si avvia un fax da computer, consultare la Guida del software per informazioni sulla
risoluzione dei problemi.
z

Problemi generali dei fax

z

L’alimentazione dell’originale si interrompe durante l’invio del fax

z

Il dispositivo all-in-one riceve fax ma non li invia

z

Le chiamate fax in uscita vengono costantemente ripetute

z

I fax inviati non giungono al dispositivo fax di ricezione

z

Non vengono composte tutte le cifre di un numero fax lungo

z

Le chiamate vocali non sono ricevute dal telefono collegato alla linea

z

Le chiamate vocali non sono ricevute dal telefono collegato alla linea

z

Le chiamate fax in entrata non ricevono risposta dal dispositivo all-in-one

z

I fax vengono trasmessi o ricevuti con estrema lentezza

z

I fax non vengono stampati oppure vengono stampati in modo non corretto

z

I fax vengono stampati su due pagine anziché una

z

I fax ricevuti risultano troppo chiari oppure vengono stampati solo su metà della pagina

z

I rapporti dei fax non vengono stampati

Problemi generali dei fax
z

Controllare la configurazione del fax
• Assicurarsi che il cavo telefonico utilizzato sia quello fornito con il dispositivo all-in-one.
I test del dispositivo all-in-one sono stati eseguiti con il cavo fornito e tale cavo è
risultato conforme alle specifiche del prodotto.
• Assicurarsi che il cavo telefonico sia collegato alla porta corretta del dispositivo
all-in-one. Il cavo va collegato alla porta (linea in ingresso). Per ulteriori informazioni,
consultare la sezione Connessione del dispositivo all-in-one a una linea telefonica.
• Assicurarsi che il cavo telefonico sia inserito sulla porta della parte posteriore del
dispositivo all-in-one. Tirare leggermente il cavo per verificare che sia bene inserito
nella porta corretta.
• Assicurarsi che la presa telefonica funzioni correttamente. Collegare un telefono alla
presa a muro e verificare che vi sia il segnale e che sia possibile effettuare una
chiamata.
• Se per l’invio di fax da computer Macintosh si utilizza un programma di altro produttore,
assicurarsi di aver selezionato le corrette impostazioni della coda di stampa per il
sistema operativo e il tipo di collegamento utilizzati.
Per i computer Macintosh collegati direttamente con un cavo USB utilizzando
CommApp, utilizzare la coda di stampa Fax Officejet serie 9100 per Mac OS 9. Per
Mac OS 10, utilizzare la coda di stampa Officejet serie 9100 (Fax).

ITWW

Risoluzione dei problemi fax 191

Nota

Non utilizzare splitter paralleli o a “T” con il dispositivo all-in-one, in quanto incidono
negativamente sulla qualità del segnale telefonico. Se fosse necessario collegare un secondo
dispositivo alla linea telefonica oltre al dispositivo all-in-one, collegarlo alla porta
(telefono)
sulla parte posteriore del dispositivo all-in-one. Per ulteriori informazioni, consultare la sezione
Connessione di una periferica telefonica aggiuntiva.
z

Controllare lo stabilizzatore, se utilizzato
• Fra la presa a muro e il dispositivo all-in-one viene inserito uno stabilizzatore per
proteggere il dispositivo dalla corrente elettrica che potrebbe attraversare le linee
telefoniche. Gli stabilizzatori possono creare problemi di comunicazioni fax
incidendo negativamente sulla qualità del segnale telefonico. Se si utilizza uno
stabilizzatore e si riscontrano problemi nell’invio o nella ricezione di fax, collegare il
dispositivo all-in-one direttamente alla presa telefonica a muro per stabilire se il
problema è costituito dallo stabilizzatore.

L’alimentazione dell’originale si interrompe durante l’invio del fax
z

Controllare l’originale
• L’originale potrebbe essere troppo lungo per l’ADF. L’invio via fax di una pagina lunga
si interrompe a 381 mm (15 pollici). Per ulteriori informazioni, consultare la sezione
Formati carta supportati.

ATTENZIONE

Non tirare l’originale dall’ADF per non danneggiarlo o provocare danni allo scanner.
Per istruzioni, vedere Eliminazione degli inceppamenti nell’ADF.
• L’originale potrebbe essere troppo piccolo. L’originale potrebbe essere inceppato.
Per ulteriori informazioni, consultare la sezione Formati carta supportati e
Eliminazione degli inceppamenti.
z

Controllare il dispositivo all-in-one
• Il dispositivo all-in-one potrebbe essere inceppato. Controllare che non vi siano
inceppamenti. Eliminare gli eventuali inceppamenti e inviare nuovamente il processo.
Per ulteriori informazioni, consultare la sezione Eliminazione degli inceppamenti.
• Se si sta eseguendo una stampa duplex del fax dall’ADF, assicurarsi di utilizzare un
formato di pagina supportato dall’ADF. La stampa duplex di carta formato Legale non è
supportata. Inviare per fax fogli stampati su lato singolo. Se sul vetro dello scanner
vengono posizionati i fogli fronte/retro da inviare per fax e si è selezionata
l’impostazione tempo reale, il dispositivo all-in-one avverte l’utente quando è
necessario capovolgere l’originale per eseguire la scansione dell’altro lato.

z

Controllare il dispositivo fax di ricezione
• Il problema potrebbe risiedere nel dispositivo fax di destinazione. Chiamare il
destinatario per assicurarsi che il dispositivo fax sia acceso e funzionante.
• Provare a inviare il fax a un altro dispositivo fax.

z

Controllare la linea telefonica
• Scollegare il dispositivo all-in-one dalla presa telefonica e collegarvi un telefono.
Provare a effettuare una chiamata telefonica per assicurarsi che la linea telefonica sia
funzionante.
• Se si utilizza una rete privata, applicare la procedura di monitoraggio della
composizione. Per ulteriori informazioni, consultare la sezione Monitoraggio della
composizione.

192

10 - Manutenzione e risoluzione dei problemi

ITWW

Il dispositivo all-in-one riceve fax ma non li invia
z

Controllare la configurazione
• Se il dispositivo all-in-one si trova in un sistema PBX (Private Branch Exchange),
questo sistema potrebbe generare un tono di chiamata non rilevabile dal dispositivo
all-in-one. Utilizzare la procedura di monitoraggio della composizione. Per ulteriori
informazioni, consultare la sezione Monitoraggio della composizione.

z

Controllare il collegamento telefonico
• Il collegamento della linea telefonica potrebbe essere temporaneamente non
disponibile. Inviare il fax in un secondo momento.

z

Controllare la linea telefonica
• Scollegare il dispositivo all-in-one dalla presa telefonica e collegarvi un telefono.
Provare a effettuare una chiamata telefonica per assicurarsi che la linea telefonica sia
funzionante.

Le chiamate fax in uscita vengono costantemente ripetute
z

Controllare le impostazioni
• Il dispositivo all-in-one ricompone automaticamente un numero fax se è stata attivata
l’impostazione Richiama se occupato. Per interrompere la ricomposizione, premere
STOP. Per ulteriori informazioni, consultare la sezione Impostazione delle opzioni di
ricomposizione.

I fax inviati non giungono al dispositivo fax di ricezione
z

Controllare il dispositivo fax di ricezione
• Chiamare il destinatario per assicurarsi che il dispositivo fax sia acceso e pronto per la
ricezione.

z

Controllare se il fax è ancora in attesa in memoria
• Il fax potrebbe trovarsi in memoria perché il dispositivo all-in-one sta aspettando di
ricomporre un numero occupato, altri processi precedenti devono ancora essere inviati
oppure il fax è stato programmato per la trasmissione differita. Se il dispositivo
all-in-one non è attivo (sul display del pannello di controllo è visualizzato PRONTO), nel
display del pannello di controllo viene visualizzato il numero di fax in coda.

Non vengono composte tutte le cifre di un numero fax lungo
z

Controllare il numero fax composto
• Il numero massimo di cifre o caratteri utilizzabili con un numero fax è 50.

Le chiamate vocali non sono ricevute dal telefono collegato alla linea
z

Controllare il collegamento del cavo telefonico
• Assicurarsi che il cavo telefonico sia correttamente collegato fra il telefono e il
dispositivo all-in-one. Il dispositivo all-in-one deve essere il primo dispositivo collegato
alla linea telefonica. Per ulteriori informazioni, consultare la sezione Connessione del
dispositivo all-in-one a una linea telefonica.

z

Controllare l’impostazione della modalità di risposta
• Per stabilire la corretta impostazione, vedere Impostazione della modalità di risposta
(risposta automatica).

z

Controllare il telefono
• Collegare il telefono direttamente alla linea telefonica e controllare se è funzionante.

ITWW

Risoluzione dei problemi fax 193

Le chiamate fax in entrata non ricevono risposta dal dispositivo
all-in-one
z

Controllare l’impostazione della modalità di risposta
• Se la modalità di risposta è impostata su manuale, il dispositivo all-in-one non risponde
alle chiamate. Il processo di ricezione deve essere avviato dall’utente. Per ulteriori
informazioni, consultare la sezione Impostazione della modalità di risposta (risposta
automatica).

z

Controllare il collegamento del cavo telefonico
• Assicurarsi che il cavo telefonico sia correttamente collegato fra il telefono e il
dispositivo all-in-one. Per ulteriori informazioni, consultare la sezione Connessione del
dispositivo all-in-one a una linea telefonica.

z

Controllare i dispositivi collegati alla linea telefonica
• Per ottenere prestazioni ottimali, HP consiglia di collegare una sola periferica telefonica
aggiuntiva al dispositivo all-in-one.

z

Controllare la linea telefonica
• Scollegare il dispositivo all-in-one dalla presa telefonica e collegarvi un telefono.
Provare a effettuare una chiamata telefonica per assicurarsi che la linea telefonica sia
funzionante.

z

Controllare l’alimentazione dei supporti
• Il dispositivo all-in-one non è in grado di ricevere fax se non vi sono supporti disponibili
e se la memoria è piena. Caricare i supporti di stampa. Il dispositivo all-in-one
stamperà tutti i fax salvati in memoria e quindi riprenderà a rispondere alle chiamate.

z

Controllare il dispositivo all-in-one
• La memoria fax potrebbe essere piena e non essere in grado di ricevere altri fax. Il
numero massimo di fax memorizzabili è di circa 50 (ovvero, circa 250 pagine). Se i
supporti nel dispositivo all-in-one sono inceppati o l’inchiostro è esaurito, non è
possibile stampare i fax e quindi memorizzarli. Eliminare gli eventuali inceppamenti o
sostituire le cartucce di stampa vuote in modo che il dispositivo all-in-one sia
nuovamente in grado di elaborare i fax.

I fax vengono trasmessi o ricevuti con estrema lentezza
z

Controllare il fax in invio o in ricezione
• Il fax potrebbe essere complesso. L’invio e la ricezione di un fax complesso, ad
esempio uno che include molte figure, possono richiedere molto tempo.
• La risoluzione con cui il fax viene inviato o ricevuto potrebbe essere particolarmente
alta. Una risoluzione elevata garantisce una migliore qualità, ma allunga i tempi di
trasmissione. Se il fax è in ricezione, contattare il mittente e chiedere di abbassare la
risoluzione e di inviare nuovamente il fax. Se il fax è in uscita, abbassare la risoluzione
e ripetere l’invio.
• Le chiamate internazionali hanno tempi di trasmissione più lenti. In questo caso, non
esistono soluzioni.

z

Controllare la velocità del modem del fax di ricezione
• Il dispositivo all-in-one invia il fax alla velocità massima consentita dal modem di
ricezione. Il fax di ricezione potrebbe utilizzare un modem lento.

z

Controllare la connessione alla linea telefonica
• Se la connessione alla linea telefonica non è buona, la velocità del dispositivo
all-in-one e del fax di ricezione vengono ridotte per risolvere gli errori di trasmissione.
Ripetere l’invio del fax. Se il problema, persiste, contattare la società telefonica e
richiedere un’ispezione della linea.

194

10 - Manutenzione e risoluzione dei problemi

ITWW

I fax non vengono stampati oppure vengono stampati in modo
non corretto
z

Controllare l’alimentazione dei supporti
• Il dispositivo all-in-one non è in grado di ricevere fax se non vi sono supporti disponibili
e se la memoria è piena. Caricare i supporti di stampa. Il dispositivo all-in-one
stamperà tutti i fax salvati in memoria e quindi riprenderà a rispondere alle chiamate.

I fax vengono stampati su due pagine anziché una
z

Controllare l’impostazione di autoriduzione
• Per ridurre i fax in modo che entrino in un unico foglio, attivare l’impostazione di
autoriduzione. Se questa impostazione non è attiva, i fax potrebbero essere stampati
su più pagine. Per ulteriori informazioni, consultare la sezione Riduzione automatica
dei fax in arrivo.

I fax ricevuti risultano troppo chiari oppure vengono stampati solo su
metà della pagina
z

Contattare il mittente
• Il fax potrebbe essere stato inviato troppo chiaro in origine. Chiedere al mittente di
rispedirlo, dopo avere modificato le impostazioni del proprio fax.

I rapporti dei fax non vengono stampati
z

Controllare le impostazioni
• Assicurarsi di avere impostato il dispositivo all-in-one in modo da stampare i rapporti
fax. Per ulteriori informazioni, consultare la sezione Impostazione stampa automatica
dei rapporti fax.

Risoluzione dei problemi delle fotografie (scheda di memoria)
Se gli argomenti seguenti non fossero sufficienti a risolvere il problema, vedere Come
contattare il supporto tecnico per informazioni sull’assistenza HP.
Nota

Se dal computer si avvia un’operazione con scheda di memoria, vedere la Guida del software
per informazioni sulla risoluzione dei problemi.
z

Il dispositivo all-in-one non risponde

z

Il dispositivo all-in-one non è in grado di leggere la scheda di memoria

z

Il dispositivo all-in-one non è in grado di leggere le fotografie nella scheda di memoria

z

Alcune fotografie nella scheda di memoria non possono essere stampate e il processo di
stampa viene annullato

Il dispositivo all-in-one non risponde
z

Controllare se nel display del pannello di controllo sono visualizzati messaggi
• È possibile che la modalità fotografica sia stata disattivata. In tale caso il dispositivo
all-in-one non può eseguire alcuna funzione fotografica. Nel display del pannello di
controllo viene visualizzato un messaggio che informa l’utente che è necessario
contattare l’amministratore per richiedere assistenza.

ITWW

Risoluzione dei problemi delle fotografie (scheda di memoria)

195

• Se si utilizzano computer Macintosh, il pulsante Salva foto continuerà a essere
visualizzato nel software Foto e imaging HP anche se l’utilizzo della modalità
fotografica è stato limitato. Tuttavia, se si fa clic su tale pulsante, il dispositivo non
sarà più in grado di funzionare. Se ciò si verifica, uscire dal programma.

Il dispositivo all-in-one non è in grado di leggere la scheda di memoria
z

Controllare la scheda di memoria
• Verificare che la scheda di memoria sia di un tipo supportato. Per ulteriori informazioni,
consultare la sezione Inserimento e rimozione di una scheda di memoria.
• Alcune schede di memoria dispongono di un commutatore che ne controlla la modalità
di utilizzo. Assicurarsi che il commutatore sia impostato in modo da consentire la lettura
della scheda.
• Ispezionare le estremità della scheda di memoria ed eliminare eventuali tracce di
polvere o sporcizia che potrebbero otturare un foro o impedire il corretto funzionamento
di un contatto. Pulire i contatti con un panno asciutto non sfilacciato e con una piccola
quantità di alcool isopropilico.

z

Controllare lo slot della scheda di memoria
• Assicurarsi di avere inserito a fondo la scheda di memoria nello slot corretto.
Per ulteriori informazioni, consultare la sezione Inserimento e rimozione di una
scheda di memoria.
• Estrarre la scheda di memoria (quando la spia non lampeggia) e illuminare lo slot vuoto
con una torcia elettrica. Controllare che non vi siano pin piegati. A computer è spento,
raddrizzare eventuali pin piegati utilizzando la punta di una penna a sfera.
Se un pin piegato entra in contatto con un altro pin, sostituire il lettore della scheda di
memoria oppure fare controllare il dispositivo all-in-one da un tecnico dell’assistenza.
Per ulteriori informazioni, consultare la sezione Assistenza ai clienti e garanzia.
• Assicurarsi di inserire una sola scheda di memoria per volta negli slot. Se sono presenti
più schede di memoria, nel display del pannello di controllo verrà visualizzato un
messaggio di errore.

Il dispositivo all-in-one non è in grado di leggere le fotografie nella
scheda di memoria
z

Controllare la scheda di memoria
• La scheda di memoria potrebbe essere danneggiata.
• Le fotografie potrebbero essere di un formato non riconosciuto dal dispositivo
all-in-one. Se il formato non è riconoscibile, nel display del pannello di controllo
verrà visualizzato un messaggio di errore. Utilizzare la procedura di stampa di foto
dal pannello di controllo, che permette il riconoscimento di un maggior numero di
formati (vedere Stampa di foto dal pannello di controllo per ulteriori informazioni).
Se il dispositivo all-in-one è connesso a un computer, le fotografie della scheda di
memoria possono essere salvate nel computer e quindi stampate tramite
un’applicazione software.

Alcune fotografie nella scheda di memoria non possono essere
stampate e il processo di stampa viene annullato
z

Controllare i file delle fotografie
• Stampare un foglio di prova e prendere nota delle fotografie danneggiate. Impostare il
processo di stampa in modo da ignorare le fotografie danneggiate. Per ulteriori
informazioni, consultare la sezione Stampa di un foglio bozza.

196

10 - Manutenzione e risoluzione dei problemi

ITWW

Risoluzione dei problemi legati al colore
Se il dispositivo all-in-one presenta problemi relativi al colore, effettuare una calibratura prima
di procedere con altre operazioni. Per ulteriori informazioni, consultare la sezione Calibratura
del colore.
Se gli argomenti seguenti non fossero sufficienti a risolvere il problema, vedere Come
contattare il supporto tecnico per informazioni sull’assistenza HP.
z

I colori non vengono visualizzati

z

Le stampe appaiono sbiadite o scolorite

z

I colori vengono stampati in bianco e nero

z

I colori della stampa non corrispondono a quelli visualizzati sullo schermo

z

Nella stampa sono visibili perdite di colore

z

Dopo l’installazione di una nuova cartuccia di stampa, i colori vengono stampati in modo
non corretto

z

I vari colori non sono allineati correttamente fra loro

z

Gli oggetti o le linee colorate e sottili contengono sezioni nere nei processi di copia

z

Nei processi di stampa il testo è contornato da punti di colore sparsi

I colori non vengono visualizzati
z

Controllare la configurazione
• Le funzioni del colore potrebbero essere disattivate. Controllare le impostazioni legate
al colore. Per ulteriori informazioni, consultare la sezione Attivazione e disattivazione
della copia a colori e Attivazione e disattivazione del fax a colori.

Le stampe appaiono sbiadite o scolorite
z

Controllare le impostazioni
• Potrebbe essere stata selezionata l’impostazione di qualità di stampa Veloce.
L’impostazione di qualità di stampa Veloce consente di velocizzare il processo di
stampa ed è un buon modo per stampare bozze. Per ottenere uno stampato dai colori
migliori, selezionare la qualità di stampa Normale o Migliore.

z

Controllare il tipo di supporto di stampa
• Potrebbe essere stata selezionata un’impostazione non corretta per il tipo di supporto.
Quando si stampa su lucidi o altri tipi di supporti speciali, selezionare il tipo di carta
corrispondente nel driver di stampa o nel pannello di controllo.
• È possibile che si stia utilizzando un tipo di supporto non corretto. Alcuni tipi di supporti
di stampa non sono adeguati per l’uso con il dispositivo all-in-one. Per ulteriori
informazioni, consultare la sezione Scelta dei supporti di stampa.

I colori vengono stampati in bianco e nero
z

Controllare le impostazioni
• Assicurarsi che nell’applicazione sia selezionato il driver di stampa corretto.
• Probabilmente, nel driver di stampa è selezionata l’opzione di stampa bianco e nero.
Per controllare le impostazioni, attenersi alle istruzioni del sistema operativo.
• Windows: Dall’applicazione software, nel menu File, fare clic su Stampa e quindi su
Imposta o su Proprietà. Assicurarsi di non avere selezionato la casella di controllo
Gradazione di grigio.

ITWW

Risoluzione dei problemi legati al colore

197

• Mac OS X (versione 10.1.x e 10.2.x): Nel menu a comparsa principale della finestra
di dialogo Stampa, selezionare Qualità immagine HP. Assicurarsi di non avere
selezionato l’opzione Stampa colore come grigio.
• Mac OS 9.2.x: Nel menu a comparsa principale della finestra di dialogo Stampa,
selezionare Corrispondenza colori. Assicurarsi di non avere selezionato l’opzione
Bianco & Nero o Grigi nel menu a comparsa Stampa colore.
z

Controllare la configurazione del dispositivo all-in-one
• Stampare una pagina di configurazione. Se nella pagina Configurazione non viene
visualizzato alcun colore, contattare il servizio di assistenza HP. Per ulteriori
informazioni, consultare la sezione Pagina di configurazione e Come contattare il
supporto tecnico.

I colori della stampa non corrispondono a quelli visualizzati sullo
schermo
z

Controllare il driver di stampa
• Assicurarsi che nell’applicazione software sia selezionato il driver di stampa corretto.

z

Controllare l’originale
• Se i colori particolarmente chiari o scuri non vengono stampati correttamente, è
possibile che l’applicazione li interpreti come bianco o nero. Non utilizzare colori molto
chiari o scuri oppure cambiare applicazione software.

z

Controllare il tipo di supporto di stampa
• È possibile che si stia utilizzando un tipo di supporto non corretto. Alcuni tipi di supporti
di stampa non sono adeguati per l’uso con il dispositivo all-in-one. Per ulteriori
informazioni, consultare la sezione Scelta dei supporti di stampa.

Nella stampa sono visibili perdite di colore
z

Controllare il tipo di supporto di stampa
• Potrebbe essere stato selezionato il tipo di supporto sbagliato. Alcune impostazioni del
tipo di supporto (come ad esempio i lucidi) e della qualità di stampa (come ad esempio
Migliore) richiedono più inchiostro rispetto ad altre. Scegliere impostazioni di stampa
differenti nel driver di stampa. Inoltre, verificare di avere selezionato il tipo di carta
corretto nel driver di stampa o nel pannello di controllo.
• È possibile che si stia utilizzando un tipo di supporto non corretto. Alcuni tipi di supporti
di stampa non sono adeguati per l’uso con il dispositivo all-in-one. Per ulteriori
informazioni, consultare la sezione Scelta dei supporti di stampa.

z

Controllare le cartucce di stampa
• È possibile che le cartucce di stampa siano state ricaricate. HP non garantisce e non
effettua assistenza su cartucce di stampa ricaricate. I processi di ricarica e l’utilizzo di
inchiostri non compatibili possono compromettere il complicato sistema di stampa,
riducendo la qualità di stampa e danneggiando il dispositivo all-in-one. Per ordinare
nuove cartucce di stampa, vedere Materiali di consumo oppure utilizzare il numero
presente sulle cartucce originali HP.

Dopo l’installazione di una nuova cartuccia di stampa, i colori vengono
stampati in modo non corretto
z

Controllare le cartucce di stampa
• Le cartucce di stampa potrebbero non fare contatto in modo adeguato. Provare a
rimuovere e reinstallare le cartucce di stampa, verificando che siano inserite
correttamente in posizione. Per ulteriori informazioni, consultare la sezione
Sostituzione delle cartucce di stampa.

198

10 - Manutenzione e risoluzione dei problemi

ITWW

z

Controllare le testine di stampa
• Le testine di stampa potrebbero essere intasate e richiedere un intervento di pulizia.
Per ulteriori informazioni, consultare la sezione Pulizia delle testine di stampa.

I vari colori non sono allineati correttamente fra loro
z

Controllare le testine di stampa
• Potrebbe essere necessario allineare le testine di stampa. Le testine di stampa
vengono automaticamente allineate ogni volta che se ne sostituisce una. Eseguendo la
procedura di allineamento, si potrebbe comunque notare un miglioramento della qualità
di stampa. Per ulteriori informazioni, consultare la sezione Allineamento delle testine di
stampa.

z

Controllare le parti grafiche del documento
• Le parti grafiche potrebbero non essere posizionate in modo corretto. Per controllare
se vi sono vuoti nel posizionamento delle parti grafiche sulla pagina, si può utilizzare la
funzione di zoom o di anteprima dell’applicazione software in uso.

z

Le tonalità dei colori non sono corrette
• I colori del dispositivo all-in-one potrebbero richiedere un intervento di calibrazione.
Per ulteriori informazioni, consultare la sezione Calibratura del colore.

Gli oggetti o le linee colorate e sottili contengono sezioni nere nei
processi di copia
z

Controllare le impostazioni
• Le impostazioni predefinite di ottimizzazione potrebbero non essere adatte al processo.
Se necessario, controllare le impostazioni e modificarle per ottimizzare il testo o le
fotografie. Per ulteriori informazioni, consultare la sezione Menu SETUP COPIA.

Nei processi di stampa il testo è contornato da punti di colore sparsi
z

Controllare le impostazioni
• Le impostazioni predefinite di ottimizzazione potrebbero non essere adatte al processo.
Se necessario, controllare le impostazioni e modificarle per ottimizzare il testo o le
fotografie. Per ulteriori informazioni, consultare la sezione Menu SETUP COPIA.

ITWW

Risoluzione dei problemi legati al colore

199

Risoluzione dei problemi relativi alla gestione dei supporti
Se gli argomenti seguenti non fossero sufficienti a risolvere il problema, vedere Come
contattare il supporto tecnico per informazioni sull’assistenza HP.
z

I supporti non vengono caricati correttamente

z

È impossibile inserire il vassoio

z

Il supporto non viene prelevato da un vassoio

z

Le pagine cadono dal dispositivo all-in-one

I supporti non vengono caricati correttamente
z

Controllare che non vi siano inceppamenti
• Un supporto di stampa potrebbe essersi inceppato all’interno del dispositivo all-in-one
o dell’ADF. Controllare che non vi siano inceppamenti. Per ulteriori informazioni,
consultare la sezione Eliminazione degli inceppamenti.

z

Controllare il tipo di supporto e il supporto stesso
• Se il dispositivo all-in-one carica più fogli, controllare che in ciascun vassoio sia inserito
un unico tipo di supporto.
• Assicurarsi che le guide di regolazione della lunghezza e della larghezza dei supporti
siano a contatto con i bordi della risma.
• Il tipo di supporto utilizzato potrebbe non essere corretto. Alcuni tipi di supporti di
stampa non sono adeguati per l’uso con il dispositivo all-in-one. Per ulteriori
informazioni, consultare la sezione Scelta dei supporti di stampa.

z

Controllare le impostazioni
• Accertarsi di avere selezionato il corretto orientamento per la pagina. Per ulteriori
informazioni, consultare la sezione Modifica delle impostazioni del dispositivo
all-in-one.

z

Controllare i vassoi e gli altri componenti
• Assicurarsi che tutti i vassoi e i coperchi siano chiusi. Verificare che l’unità duplex
automatico sia installata correttamente. Per ulteriori informazioni, consultare la sezione
Installazione dell’unità duplex automatico.
• Assicurarsi di avere caricato correttamente i supporti. Per ulteriori informazioni,
consultare la sezione Caricamento dei supporti di stampa.

È impossibile inserire il vassoio
z

Controllare la posizione del vassoio
• Qualche elemento all’interno del dispositivo all-in-one potrebbe ostruire il punto di
ingresso del vassoio. Ispezionare la fessura per accertarsi che non vi siano parti rotte
o supporti inceppati che impediscono l’inserimento del vassoio.
• Se il vassoio non si chiude perfettamente al momento dell’inserimento, estrarlo e
provare a reinserirlo con decisione.
• Se si sta installando il vassoio 2, rimuovere il supporto. Per ulteriori informazioni,
consultare la sezione Installazione del vassoio 2.

200

10 - Manutenzione e risoluzione dei problemi

ITWW

Il supporto non viene prelevato da un vassoio
z

Controllare i supporti
• Alcuni tipi di supporti di stampa non sono adeguati per l’uso con il dispositivo all-in-one.
Per ulteriori informazioni, consultare la sezione Scelta dei supporti di stampa.
• La guida di regolazione è troppo stretta. La guida di regolazione deve appena sfiorare i
supporti.
• L’altezza dei supporti inseriti nel vassoio potrebbe essere superiore al limite consentito.
Controllare l’etichetta all’interno del vassoio per verificare quale sia l’altezza massima
consentita. Se la risma di supporti supera tale altezza, togliere parte dei supporti.
• Verificare che il supporto che si sta usando non sia piegato. Stendere i supporti
piegandoli nella direzione opposta a quella della piega. I supporti che restano esposti
all’umidità potrebbero piegarsi. Conservare i supporti in un luogo fresco e asciutto.

z

Controllare le impostazioni
• I supporti caricati nel vassoio sono diversi rispetto a quelli selezionati nel driver di
stampa o configurati nel pannello di controllo. In caso di mancata corrispondenza,, nel
display del pannello di controllo viene visualizzato il messaggio Caricare [tipo]
[formato] nel vassoio X. Caricare il supporto corretto nel vassoio e controllare
che le guide di regolazione della larghezza e della lunghezza sfiorino i bordi della
risma.
• Le impostazioni relative al tipo e formato del supporto configurato per il vassoio nel
pannello di controllo non corrispondono a quelle selezionate nel driver di stampa. In
caso di mancata corrispondenza,, nel display del pannello di controllo viene
visualizzato il messaggio Caricare [tipo] [formato] nel vassoio X. Caricare il
supporto corretto nel vassoio e controllare che le guide di regolazione della larghezza e
della lunghezza sfiorino i bordi della risma. Controllare che il formato e il tipo di
supporto siano correttamente impostati nel pannello di controllo.
• Per evitare che le impostazioni dei supporti non corrispondano, controllare in quale
vassoio si trovino i supporti da utilizzare per il processo di stampa, verificare che il tipo
e il formato siano impostati correttamente nel pannello di controllo e quindi selezionare
il vassoio nel driver di stampa.

z

Controllare il vassoio
• La piastrina di sollevamento del supporto interna al vassoio è bloccata nella posizione
inferiore. Estrarre il vassoio, quindi inserirlo di nuovo con maggiore energia.
• Se il supporto continua a non essere prelevato dal vassoio, aprire il vassoio e
riposizionare il supporto. Assicurarsi che le guide di regolazione della lunghezza e
della larghezza dei supporti siano a contatto con la risma. Chiudere completamente
il vassoio.

Le pagine cadono dal dispositivo all-in-one
z

Controllare il vassoio di raccolta
• Verificare che la prolunga del vassoio di raccolta sia completamente estratta.
• Il vassoio di raccolta può contenere fino a 100 fogli di carta comune, in base alla
piegatura dei supporti e alla quantità di inchiostro utilizzata su ciascuna pagina.
Rimuovere tutti i supporti di stampa in eccesso dal vassoio di raccolta. È possibile
impostare il dispositivo all-in-one in modo che si metta in pausa quando il vassoio di
raccolta è pieno. Per ulteriori informazioni, consultare la sezione Impostazione del
sensore automatico tipo di carta.

ITWW

Risoluzione dei problemi relativi alla gestione dei supporti

201

Eliminazione degli inceppamenti
A volte, i supporti possono incepparsi nel corso di un processo. Prima di eliminare
l’inceppamento, provare le soluzioni fornite di seguito.
z

Assicurarsi che siano utilizzati supporti di stampa conformi alle specifiche. Per ulteriori
informazioni, consultare la sezione Scelta dei supporti di stampa.

z

Assicurarsi di utilizzare supporti di stampa non arricciati, piegati o danneggiati.

z

Assicurarsi che il dispositivo all-in-one sia pulito. Per ulteriori informazioni, consultare la
sezione Pulizia del dispositivo all-in-one.

z

Assicurarsi di avere caricato correttamente i vassoi di entrata e che questi non siano
troppo pieni. Per ulteriori informazioni, consultare la sezione Caricamento dei supporti
di stampa.

In questa sezione vengono fornite informazioni sugli argomenti riportati di seguito.
z

Eliminazione degli inceppamenti nel dispositivo all-in-one

z

Eliminazione degli inceppamenti nell’ADF

z

Consigli per evitare gli inceppamenti

Eliminazione degli inceppamenti nel dispositivo all-in-one
Se il supporto di stampa è inceppato nel dispositivo all-in-one, attenersi alle seguenti
procedure per eliminare l’inceppamento. Per ulteriori informazioni su come evitare gli
inceppamenti, vedere Consigli per evitare gli inceppamenti.

Per eliminare un inceppamento nel dispositivo all-in-one
1

Premere

(ACCENSIONE) per spegnere il dispositivo all-in-one.

2

Rimuovere tutti i supporti di stampa dal vassoio di raccolta.

3

Controllare l’unità duplex automatico.
a Premere il pulsante su uno dei due lati dell’unità duplex automatico e rimuovere
l’unità.
b Individuato il supporto inceppato nel dispositivo all-in-one, afferrarlo con entrambe le
mani e tirarlo verso di sé.

202

10 - Manutenzione e risoluzione dei problemi

ITWW

c Se l’inceppamento non è in questo punto, spingere il fermo sulla parte superiore
dell’unità duplex automatico e abbassare il suo coperchio Se il supporto inceppato è
all’interno, eliminarlo. Chiudere il coperchio.

d Inserire nuovamente l’unità duplex automatico nel dispositivo all-in-one.
e Se non si riesce a individuare l’inceppamento, andare al punto successivo.
4

Sollevare il vassoio di raccolta e controllare se l’inceppamento è nel vassoio 1.
a Se il supporto di stampa è inceppato nel vassoio 1, estrarre il vassoio 1. Altrimenti,
passare al punto 5.
b Tirare verso di sé la carta, come illustrato nella figura seguente.

c Abbassare il vassoio di raccolta e riposizionare il vassoio 1.
5

Se l’inceppamento non è stato ancora individuato, controllare il vassoio 2, se disponibile.
Altrimenti, andare al passaggio successivo.
a Estrarre il vassoio 2. Se è possibile vedere il supporto inceppato, rimuoverlo dal
vassoio 2.
b Se non si è in grado di localizzare il supporto di stampa inceppato pur rimuovendo il
vassoio 2 dal dispositivo all-in-one, spegnere il dispositivo (se non lo si è già fatto),
quindi scollegare il cavo di alimentazione.
c Sollevare il dispositivo all-in-one dal vassoio 2.
d Rimuovere il supporto di stampa inceppato dalla parte inferiore del dispositivo
all-in-one o dal vassoio 2.
e Riposizionare il dispositivo all-in-one sul vassoio 2.

ITWW

Eliminazione degli inceppamenti 203

6

Aprire lo sportello di accesso al carrello di stampa e controllare che non vi siano residui di
supporti all’interno del dispositivo all-in-one. Se vi sono residui di supporti all’interno del
dispositivo all-in-one, attenersi alla seguente procedura. Altrimenti, passare al punto 7.

a Quando si solleva lo sportello di accesso al carrello di stampa, il carrello dovrebbe
tornare sul lato destro del dispositivo all-in-one. Se il carrello non torna sulla destra,
spegnere il dispositivo all-in-one.
AVVERTENZA!

Non toccare le parti interne del dispositivo all-in-one se è acceso e il carrello è bloccato.
b Liberare i supporti di stampa e tirarli verso di sé attraverso la parte superiore del
dispositivo all-in-one.
7

Dopo avere eliminato l’inceppamento, chiudere tutti i coperchi e accendere il dispositivo
all-in-one. Sarà necessario inviare nuovamente il processo.

Eliminazione degli inceppamenti nell’ADF
Se il supporto di stampa è inceppato nel dispositivo all-in-one, attenersi alle seguenti
procedure per eliminare l’inceppamento. Per informazioni su come evitare gli inceppamenti,
vedere Consigli per evitare gli inceppamenti.

Per eliminare un inceppamento nell’ADF

204

1

Se una pagina fuoriesce da un’area, provare a rimuoverla senza strapparla. Se si avverte
resistenza, continuare con i seguenti punti.

2

Rimuovere il vassoio di entrata dell’ADF e aprire il coperchio dell’ADF.

10 - Manutenzione e risoluzione dei problemi

ITWW

3

Rimuovere il componente per l’eliminazione degli inceppamenti. Sollevare con entrambe
le mani le due maniglie finché il componente non si stacca. Ruotare e sollevare il
componente per l’eliminazione degli inceppamenti e riporlo a lato.

4

Sollevando la leva verde, ruotare il meccanismo di prelievo finché non resta aperto.

5

Rimuovere delicatamente la pagina senza strapparla. Se si avverte resistenza, continuare
con il punto successivo.

6

Aprire l’ADF e allentare leggermente il supporto con entrambe le mani.

7

Quando il supporto è libero, estrarlo con delicatezza.

8

Chiudere l’ADF.

9

Abbassare la leva verde.

10 Reinstallare il componente per l’eliminazione degli inceppamenti, inserendolo come
mostrato nella figura. Spingere le due linguette verso il basso finché il componente non
scatta in posizione.
Il componente per l’eliminazione degli inceppamenti deve essere installato correttamente.
In caso contrario, potrebbero verificarsi ulteriori inceppamenti.

11 Chiudere l’ADF e riposizionare il vassoio di entrata dell’ADF.

ITWW

Eliminazione degli inceppamenti 205

Consigli per evitare gli inceppamenti
Se si verificano spesso inceppamenti dei supporti nel dispositivo all-in-one, attenersi alle
seguenti istruzioni.

206

z

Verificare che il fermo delle testine di stampa sia chiuso correttamente.

z

Accertarsi che nulla blocchi il percorso della carta.

z

Non sovraccaricare i vassoi. Il vassoio 1 può contenere fino a 150 fogli di carta.
Il vassoio 2 contiene un massimo di 250 fogli. Controllare che il supporto non superi
l’altezza massima consentita, indicata all’interno del vassoio.

z

Caricare correttamente i supporti di stampa. Per ulteriori informazioni, consultare la
sezione Caricamento dei supporti di stampa.

z

Assicurarsi che le guide di larghezza e lunghezza contengano la risma in modo fermo,
senza tuttavia stropicciare o piegare i supporti.

z

Non inserire nello stesso vassoio supporti di tipo e formato diverso.

z

Utilizzare sempre supporti conformi alle specifiche. Per ulteriori informazioni, consultare la
sezione Scelta dei supporti di stampa.

z

Non usare supporti danneggiati o arricciati o spiegazzati. Non usare supporti tagliati o
perforati oppure supporti molto granulosi e in rilievo.

z

Evitare di usare supporti troppo sottili, troppo lisci o che tendono ad “allungarsi”. Supporti
di tale tipo non vengono alimentati correttamente nel dispositivo all-in-one.

z

Non aggiungere supporti in un vassoio mentre il dispositivo all-in-one sta eseguendo
stampe o scansioni.

10 - Manutenzione e risoluzione dei problemi

ITWW

11

Ordinazione dei materiali di
consumo e accessori HP
È possibile ordinare accessori HP e materiali di consumo dal sito Web HP all’indirizzo
http://www.hpshopping.com.
In questa sezione vengono fornite informazioni sugli argomenti riportati di seguito.
z

Accessori

z

Materiali di consumo

Accessori
Vassoi
Vassoio da 250 fogli

C8237A

Vassoio da 500 fogli

C8238A

Tastiere
Lingua

ITWW

Paese/regione

Numero di
catalogo

Codice
opzione

Danese, finlandese,
Danimarca, Finlandia,
C8240A
norvegese, svedese, olandese Norvegia, Svezia, Paesi Bassi,
Belgio (olandese)

Opzione #UUW

Inglese (USA),
francese (Canada)

Canada

C8240A

Opzione #A2L

Inglese (USA),
francese (Canada)

Stati Uniti, Cina*, Filippine,
Taiwan*, Corea*, Tailandia*,
Singapore, Malesia,
Hong Kong*, Australia,
Nuova Zelanda, India*,
Vietnam, Indonesia

C8240A

Opzione #ABA

Inglese (GB), italiano,
Regno Unito, Irlanda,
portoghese, polacco, spagnolo Sudafrica, Italia, Spagna,
Portogallo, Polonia, Israele*

C8240A

Opzione #ABU

Inglese (GB), italiano,
Messico, Brazile, Argentina,
portoghese, polacco, spagnolo Cile, Colombia, Venezuela,
Peru, Ecuador, Panama,
Guatemala, Costa Rica,
Uruguay, Paraguay

C8240A

Opzione #AKY

Accessori 207

Lingua

Paese/regione

Numero di
catalogo

Codice
opzione

Inglese (GB), ceco, greco,
ungherese, turco

Grecia, Turchia, Ungheria,
C8240A
Repubblica Ceca,
Arabia Saudita*, Russia*,
Slovacchia, Croazia, Slovenia,
Bulgaria*, Romania,
Yugoslavia*

Opzione #AKB

Francese

Francia, Svizzera (francese),
Belgio (francese)

C8240A

Opzione #ABF

Tedesco

Germania, Svizzera (tedesco), C8240A
Austria

Opzione #ABD

*Le tastiere non supportano i caratteri delle lingue cinese semplificato, cinese tradizionale,
coreano, thai, cirillico, arabo ed ebraico.

Moduli DIMM (Dual inline memory modules)
Modulo DIMM SDRAM da 64 MB HP

Q1887A

Modulo DIMM SDRAM da 128 MB HP

C9121A

Cavi paralleli
Cavo parallelo HP IEEE-1284 A-B, 2 m

C2950A

Cavo parallelo HP IEEE-1284 A-B, 3 m

C2951A

Cavo USB
Cavo parallelo HP USB A-B, 2 m

C6518A

server di stampa HP Jetdirect
Per le informazioni più aggiornate, visitare il sito http://www.hp.com.

208

Server di stampa interno HP Jetdirect 620n (EIO)
(Fast Ethernet 10/100Base-TX)

J7934A

Server di stampa interno HP Jetdirect 615n (EIO)
(Fast Ethernet 10/100Base-TX)

J6057A

Server di stampa interno HP Jetdirect 680n (EIO)
(802.11b Wireless Ethernet)

J6058A

Server di stampa esterno HP Jetdirect 380x
(802.11b Wireless Ethernet, USB 1.1)

J6061A

Server di stampa esterno HP Jetdirect 170x
(10Base-T, 1 porta parallela)

J3258B

Server di stampa esterno HP Jetdirect 175x
(10/100Base-TX, 1 porta USB 1.1)

J6035B/C

11 - Ordinazione dei materiali di consumo e accessori HP

ITWW

Server di stampa esterno HP Jetdirect 300x
(10/100Base-TX, 1 porta parallela)

J3263A

Server di stampa esterno HP Jetdirect 500x
(10/100Base-TX, 10Base2, 3 porte parallele)

J3265A

Server di stampa esterno HP Jetdirect en3700
(Ethernet 10/100Base-TX, 1 porta USB 2.0)

J7942A

Materiali di consumo
Cartucce di stampa
HP Nr. 10 cartuccia di stampa del nero, 69 ml

C4844A

HP Nr. 11 cartuccia di stampa del ciano, 28 ml

C4836A

HP Nr. 11 cartuccia di stampa del magenta, 28 ml C4837A
HP Nr. 11 cartuccia di stampa del giallo, 28 ml

C4838A

Testine di stampa
HP Nr. 11 testina di stampa del nero

C4810A

HP Nr. 11 testina di stampa del ciano

C4811A

HP Nr. 11 testina di stampa del magenta

C4812A

HP Nr. 11 testina di stampa del giallo

C4813A

Supporti di stampa HP
HP Bright White Inkjet
500 fogli

Letter (8,5 x 11 poll.)

HPB1124

500 fogli

A4 (210 x 297 mm)

C1825A

2,500 fogli

Letter (8,5 x 11 poll.)

25005

Pacco da 10 risme

Letter (8,5 x 11 poll.)

C8511

Pacco da 10 risme (carta
perforata a 3 fori)

Letter (8,5 x 11 poll.)

C3HP

Pacco da 10 risme

Legal (8,5 x 14 poll.)

C8514

HP Office

ITWW

Materiali di consumo 209

HP Office Recycled
500 fogli

Letter (8,5 x 11 poll.)

E1120

500 fogli (carta perforata a 3 fori)

Letter (8,5 x 11 poll.)

E113H

500 fogli

Letter (8,5 x 11 poll.)

E1420

Pacco da 5 risme

Letter (8,5 x 11 poll.)

M115R

250 fogli

Letter (8,5 x 11 poll.)

25011

500 fogli

Letter (8,5 x 11 poll.)

M1120

500 fogli (carta perforata a 3 fori)

Letter (8,5 x 11 poll.)

M113H

500 fogli

Legal (8,5 x 14 poll.)

M1420

Letter (8,5 x 11 poll.)

P1122

HP Multipurpose

Carta Printing HP
500 fogli

Carta fotografica HP Premium Plus
20 fogli, lucida

Letter (8,5 x 11 poll.)

C6831A

50 fogli, lucida

Letter (8,5 x 11 poll.)

Q1785A

20 fogli, lucida

4 x 6 poll.

Q1977A

20 fogli, opaca

Letter (8,5 x 11 poll.)

C6950A

20 fogli, lucida

A4 (210 x 297 mm)

C6832A

20 fogli, opaca

A4 (210 x 297 mm)

C6951A

Carta fotografica HP Premium
50 fogli, lucida

Letter (8,5 x 11 poll.)

C6979A

15 fogli, lucida

A4 (210 x 297 mm)

Q2519A

20 fogli, lucida, due facciate

Letter (8,5 x 11 poll.)

C1846A

20 fogli, lucida, due facciate

A4 (210 x 297 mm)

C1847A

20 fogli, lucida, una facciata

A4 (210 x 297 mm)

C6765A

Carta fotografica HP

Carta fotografica ColorFast HP

210

20 fogli, lucida

Letter (8,5 x 11 poll.)

C7013A

20 fogli, lucida

A4 (210 x 297 mm)

C7014A

11 - Ordinazione dei materiali di consumo e accessori HP

ITWW

Carta fotografica HP Everyday
100 fogli, due facciate, opaca

Letter (8,5 x 11 poll.)

C7007A

25 fogli, due facciate, opaca

Letter (8,5 x 11 poll.)

C6983A

25 fogli, due facciate, semilucida

A4 (210 x 297 mm) (Asia/Pacifico)

C7006A

HP Brochure and Flyer Paper
50 fogli, lucida, due facciate

Letter (8,5 x 11 poll.)

C6817A

50 fogli, opaca

Letter (8,5 x 11 poll.)

C6955A

100 fogli, tre pieghe, due facciate,
lucida

Letter (8,5 x 11 poll.)

C7020A

50 fogli, lucida, due facciate

A4 (210 x 297 mm)

C6818A

Letter (8,5 x 11 poll.)

51634Y

200 fogli, rivestita, opaca

A4 (210 x 297 mm)

51634Z

100 fogli, rivestita, pesante

A4 (210 x 297 mm)

C1853A

HP Premium
200 fogli

HP Premium

Pellicola HP Premium Inkjet Transparency
20 fogli

Letter (8,5 x 11 poll.)

C3828A

50 fogli

Letter (8,5 x 11 poll.)

C3834A

20 fogli

A4 (210 x 297 mm)

C3832A

50 fogli

A4 (210 x 297 mm)

C3835A

Pellicola HP Premium Plus Inkjet Transparency

ITWW

20 fogli

Letter (8,5 x 11 poll.)

C7030A

50 fogli

Letter (8,5 x 11 poll.)

C7028A

Materiali di consumo 211

212

11 - Ordinazione dei materiali di consumo e accessori HP

ITWW

12

Assistenza ai clienti e garanzia
In questa sezione vengono fornite informazioni sugli argomenti riportati di seguito.
z

Come contattare il supporto tecnico

z

Dichiarazione di garanzia limitata Hewlett-Packard

Come contattare il supporto tecnico
Se il dispositivo all-in-one non funziona correttamente e i suggerimenti per la risoluzione dei
problemi forniti in questa Guida non risolvono il problema, provare a contattare uno dei servizi
di assistenza indicati di seguito.
z

Guida HP sul Web

z

HP Instant Support

z

Assistenza telefonica HP

Guida HP sul Web
Per informazioni sul dispositivo all-in-one, visitare il sito http://www.hp.com/support/
officejet9100. Sarà possibile visualizzare le informazioni sull’installazione e sull’utilizzo del
dispositivo all-in-one, sul download dei driver della stampante, sulla risoluzione di un
problema, sull’ordinazione dei materiali di consumo e degli accessori nonché sulla garanzia
del dispositivo all-in-one.

HP Instant Support
HP Instant Support è una suite di strumenti Web per la risoluzione dei problemi relativi ai
prodotti per la stampa e al computer. È possibile contattare HP Instant Support utilizzando
uno degli strumenti riportati di seguito.

Nota

ITWW

z

Server Web incorporato (connessione di rete)
Aprire il server Web incorporato, vedere Apertura del server Web incorporato. Fare clic su
HP Instant Support nel riquadro di sinistra.

z

Casella degli strumenti (computer Windows, connessione diretta)
Aprire la casella degli strumenti, vedere Apertura della Casella degli strumenti. Sulla
scheda Informazioni, selezionare HP Instant Support. Seguire le istruzioni per
visualizzare le informazioni correnti HP Instant Support disponibili per il dispositivo
all-in-one.
Non creare un segnalibro sulle pagine Web utilizzate per visualizzare HP Instant Support. Se
per questo sito viene creato un segnalibro per la connessione, le pagine non visualizzeranno
le informazioni correnti. È pertanto preferibile connettersi dal server Web incorporato o dalla
casella degli strumenti.

Come contattare il supporto tecnico 213

Assistenza telefonica HP
Durante il periodo di garanzia è possibile rivolgersi al Centro di assistenza clienti HP.
I rappresentanti del centro di assistenza sono in grado di rispondere a domande su
impostazione, configurazione, installazione e funzionamento del dispositivo all-in-one.
Possono inoltre fornire assistenza agli utenti nelle fasi di risoluzione e diagnostica dei
problemi, oltre a fornire istruzioni per gli interventi di manutenzione e riparazione.
I numeri telefonici dell’assistenza sono elencati nella Guida per l’assistenza ai clienti HP
allegata al dispositivo all-in-one.

Prima di chiamare
Prima di telefonare, preparare e tenere a portata di mano le informazioni riportate di seguito
per comunicarle al rappresentante.
1

Stampare una pagina di configurazione. Vedere Pagina di configurazione

2

Se il dispositivo all-in-one non stampa, tenere pronte le seguenti informazioni:
• Numero di serie del dispositivo all-in-one (controllare sul retro del dispositivo).
• Modello del dispositivo all-in-one (HP Officejet 9110, HP Officejet 9120 o
HP Officejet 9130)

214

3

Sistema operativo in esecuzione sul computer.

4

Driver della stampante utilizzato (PCL 5c, PCL 6 o emulazione PostScript) e numero di
versione.

5

Tipo di collegamento del dispositivo al sistema (porta USB, parallela o di rete).

6

Se il dispositivo all-in-one è collegato in rete, indicare il sistema operativo della rete.

7

Se si verificano problemi nella stampa da un programma software particolare, indicare il
programma e il numero di versione.

12 - Assistenza ai clienti e garanzia

ITWW

Dichiarazione di garanzia limitata Hewlett-Packard
Prodotto HP

Durata della garanzia

Software

1 anno

Accessori

1 anno

Cartucce di inchiostro

90 giorni

Testine di stampa

1 anno

Hardware all-in-one (vedere i dettagli di seguito) 1 anno

Misura della garanzia limitata
1

La Hewlett-Packard garantisce all’utente finale che i prodotti HP specificati in questa sede
sono esenti da difetti di materiale e di manodopera per il periodo indicato in precedenza, a
partire dalla data di acquisto del prodotto da parte del cliente.

2

Per i prodotti software, la garanzia limitata di HP viene applicata solo nel caso in cui non
sia possibile eseguire le istruzioni di programmazione. HP non garantisce tuttavia che il
funzionamento dei propri prodotti sarà ininterrotto e privo di errori.

3

La garanzia limitata di HP copre solo i difetti derivanti dall’utilizzo regolare del prodotto e
non prevede altri problemi, inclusi quelli risultanti da:
a Manutenzione o modifiche improprie.
b Software, supporti, parti o materiali di consumo non provenienti o non supportati
dalla HP.
c Funzionamento non previsto dalle specifiche del prodotto.
d Modifica o abuso non autorizzati.

4

Per le stampanti HP, l’uso di una cartuccia di inchiostro non HP o di una cartuccia
ricaricata non compromette la garanzia per il cliente o qualsiasi altro contratto di
assistenza HP con il cliente stesso. Tuttavia, qualora guasti o difetti alla stampante
venissero attribuiti all’uso di una cartuccia non HP o ricaricata, la HP addebiterà i costi
standard di tempo di manutenzione e materiale per eliminare il suddetto guasto o difetto.

5

Se, durante il periodo di garanzia, HP riceve avviso di un difetto di uno dei prodotti coperto
dalla garanzia, HP riparerà o sostituirà il prodotto a sua discrezione.

6

Se HP non è in grado di riparare o sostituire, come di pertinenza, un prodotto difettoso in
garanzia, HP provvederà entro un periodo di tempo ragionevole dal ricevimento
dell’avviso del difetto a rimborsare il prezzo di acquisto del prodotto.

7

HP non è tenuta in alcun modo a riparare il prodotto, a sostituirlo o a fornire un rimborso
finché il cliente non restituisce il prodotto difettoso.

8

Qualsiasi prodotto sostitutivo potrà essere nuovo o come nuovo, fermo restando che le
funzionalità saranno almeno equivalenti a quelle del prodotto sostituito.

9

I prodotti HP possono contenere parti, componenti o materiali rigenerati equivalenti per
prestazioni a parti nuove.

10 La Dichiarazione della garanzia limitata di HP è valida in qualsiasi Paese/regione in cui il
prodotto HP specifico viene distribuito da HP. I contratti per servizi di garanzia addizionali,
quali l’assistenza in loco, sono disponibili presso qualsiasi centro di assistenza HP
autorizzato nei Paesi /regioni in cui il prodotto viene distribuito dalla HP o da un rivenditore
autorizzato.

ITWW

Dichiarazione di garanzia limitata Hewlett-Packard 215

Limitazioni di garanzia
NELLA MISURA PREVISTA DALLE LEGGI LOCALI, NÉ LA HP E NÉ I FORNITORI DI
TERZE PARTI OFFRONO GARANZIA ALCUNA O CONDIZIONI DI ALCUN TIPO, SIANO
ESSE ESPRESSE O IMPLICITE O CONDIZIONI DI COMMERCIABILITÀ, LIVELLO DI
QUALITÀ SODDISFACENTE ED IDONEITÀ AD UNO SCOPO PARTICOLARE.

Limitazioni di responsabilità
1

Nella misura prevista dalle leggi locali, i rimedi previsti da questa Dichiarazione di
garanzia costituiscono gli unici a disposizione del cliente.

2

NELLA MISURA PREVISTA DALLE LEGGI LOCALI, FATTA ECCEZIONE PER LE
OBBLIGAZIONI DEFINITE IN MODO SPECIFICO IN QUESTA DICHIARAZIONE DI
GARANZIA, IN NESSUN CASO LA HP O I SUOI RIVENDITORI DI TERZE PARTI
SARANNO RITENUTI RESPONSABILI PER DANNI DIRETTI, INDIRETTI, SPECIALI,
FORTUITI O DERIVATI, SIA IN BASE A CONTRATTO, ILLECITO O ALTRA TEORIA
LEGALE CHE SU AVVISO DELL’EVENTUALITÀ DI TALI DANNI.

Leggi locali
1

Questa Dichiarazione di garanzia offre al cliente diritti legali specifici. Il cliente potrebbe
godere di altri diritti che variano da stato a stato negli Stati Uniti, da provincia a provincia in
Canada e da Paese/regione a Paese/regione nel resto del mondo.

2

Nella misura in cui questa Dichiarazione di garanzia risultasse in contrasto con le leggi
locali, verrà considerata modificata in modo da renderla conforme a tali leggi. In base alle
suddette leggi vigenti, alcune dichiarazioni e limitazioni di questa Dichiarazione di
garanzia potrebbero non valere per il cliente. Ad esempio, alcuni stati negli Stati Uniti, così
come alcuni governi fuori dagli Stati Uniti (incluse le province del Canada) potrebbero:
a impedire che le esclusioni e le limitazioni di questa Dichiarazione di garanzia limitino i
diritti dei consumatori previsti dalla legge (ad esempio, nel Regno Unito);
b limitare altrimenti il diritto del produttore di applicare tali esclusioni e limitazioni;
oppure
c riconoscere al cliente ulteriori diritti derivanti dalla garanzia, specificare la durata delle
garanzie implicite che il produttore dovrà accettare o consentire limitazioni sulla
durata delle garanzie implicite.

3

216

PER LE TRANSAZIONI CON I CLIENTI EFFETTUATE IN AUSTRALIA E IN NUOVA
ZELANDA, I TERMINI DELLA PRESENTE DICHIARAZIONE DI GARANZIA, FATTA
ECCEZIONE PER QUANTO LEGALMENTE CONSENTITO, NON ESCLUDONO,
LIMITANO O MODIFICANO MA INTEGRANO I DIRITTI STATUTARI OBBLIGATORI
APPLICABILI ALLA VENDITA DEI PRODOTTI HP A TALI CLIENTI.

12 - Assistenza ai clienti e garanzia

ITWW

13

Specifiche e informazioni sulle
norme vigenti
Questa sezione contiene le seguenti informazioni sul prodotto e sui programmi che lo
supportano.
z

Specifiche

z

Informazioni sulle norme vigenti

z

Programma di sostenibilità ambientale

Specifiche
Per informazioni sui supporti e sulla gestione dei supporti, vedere Scelta dei supporti di
stampa.
Modelli e specifiche fisiche
Modelli disponibili

C8140A

Dispositivo all-in-one
HP Officejet 9120

C8143A

Dispositivo all-in-one
HP Officejet 9130

C8144A

Dimensioni fisiche
Dispositivo all-in-one
(larghezza x
HP Officejet 9110
profondità x altezza)
Dispositivo all-in-one
HP Officejet 9120

574 x 460 x 397 mm

Dispositivo all-in-one
HP Officejet 9130

574 x 460 x 462 mm

Dispositivo all-in-one
HP Officejet 9110

20 kg
Senza testine o cartucce di stampa

Dispositivo all-in-one
HP Officejet 9120

24.1 kg
Senza testine o cartucce di stampa
Con vassoio 2 e unità duplex automatico

Dispositivo all-in-one
HP Officejet 9130

24.1 kg
Senza testine o cartucce di stampa
Con vassoio 2 e unità duplex automatico

Peso

ITWW

Dispositivo all-in-one
HP Officejet 9110

574 x 460 x 462 mm

Specifiche 217

Funzioni e capacità del prodotto
Connettività

Dispositivo all-in-one
HP Officejet 9110

z
z
z
z
z

Dispositivo all-in-one
HP Officejet 9120

z
z
z

z
z

Dispositivo all-in-one
HP Officejet 9130

z
z
z

z
z

z

Porta parallela bidirezionale conforme
IEEE 1284
Piena velocità conforme a USB 2.0
Server di stampa interno HP Jetdirect 620
per Fast Ethernet 10/100Base-TX nello slot
EIO per connessioni di rete con o senza fili
2 slot DIMM (SDRAM a 100 pin, PC 100 o
superiore)
Slot per schede di memoria che supportano
schede di memoria SmartMedia,
CompactFlash (CF), Secure Digital o
MultiMedia Card (MMC) e Memory Stick
Porta parallela bidirezionale conforme
IEEE 1284
Piena velocità conforme a USB 2.0
Server di stampa interno HP Jetdirect 620
per Fast Ethernet 10/100Base-TX nello slot
EIO per connessioni di rete con o senza fili
2 slot DIMM (SDRAM a 100 pin, PC 100 o
superiore)
Slot per schede di memoria che supportano
schede di memoria SmartMedia,
CompactFlash (CF), Secure Digital o
MultiMedia Card (MMC) e Memory Stick
Tastiera

Metodo di stampa

Stampa a getto termico d’inchiostro

Cartucce di stampa

4 cartucce d’inchiostro (1 per nero, ciano,
magenta e giallo)

Testine di stampa

4 testine di stampa (1 per nero, ciano, magenta
e giallo)

Rendimento dei
cartucce di stampa
materiali di consumo
(in base alla
Testine di stampa
copertura del 5%)

z
z
z
z

Calibrazione del colore

218

Porta parallela bidirezionale conforme
IEEE 1284
Piena velocità conforme a USB 2.0
1 Slot EIO per connessioni di rete con o
senza fili
2 slot DIMM (SDRAM a 100 pin, PC 100 o
superiore)
Slot per schede di memoria che supportano
schede di memoria SmartMedia,
CompactFlash (CF), Secure Digital o
MultiMedia Card (MMC) e Memory Stick

13 - Specifiche e informazioni sulle norme vigenti

Nero: 1,750 pagine
Ciano, magenta e giallo: 1,750 pagine
Nero: 16,000 pagine
Ciano, magenta e giallo: 24,000 pagine

ColorSync
z
Profili ICC
z
PANTONE®*
*PANTONE è un marchio standard di controllo
per colori di Pantone, Inc.
z

ITWW

Linguaggi e lingue del dispositivo

z
z
z
z

PCL 5c
PCL 6
Emulazione PostScript 3
Commutazione automatica della lingua

Lingue del pannello di controllo

Ceco, danese, olandese, inglese, finlandese,
francese, tedesco, greco, ungherese, italiano,
norvegese, polacco, portoghese, spagnolo,
svedese, turco (16 lingue)

Supporto font

z

z
z

Ciclo di lavoro

Stampa

Protezione avanzata *

45 font TrueType e 35 PostScript incorporati
(accessibili con emulazione PostScript,
PCL 5c e PCL 6)
Rasterizzatore Intellifont e TrueType
incorporato in PCL 5c e PCL 6
Supporto incorporato per i set di simboli
arabo, cirillico, greco ed ebraico

Fino a 10.000 pagine per mese
z
z

SNMP v3
SSL/TLS (HTTPS)

*Si applica ai prodotti HP Jetdirect completi, con
firmware versione x.24.yy o successiva, EIO (615n,
620n e successivi), esterni (en3700)

Specifiche del processore e della memoria
Processore del dispositivo

z
z

Memoria del dispositivo

z
z
z

ITWW

Motorola a 32 bit ColdFire 4e RISC
(256 MHz)
ARM9 RISC (133 MHz)
128 MB di RAM incorporata, espandibile a
384 MB
Supporta DIMM 64 MB o 128 MB opzionali
(SDRAM, 100 MHz)
16 MB (include 4 MB di memoria per il fax,
font, memoria per copia e per
formattazione)

Specifiche 219

Specifiche del sistema operativo e dei protocolli di rete
Sistema operativo
Connessione diretta
del protocollo di rete (tramite cavo parallelo o USB)

Connessione di rete

Fornisce le funzioni di stampa, fax computer e
scansione tramite il software Foto e imaging HP
(Windows) oppure HP Image Zone (Mac OS):
z
Windows 98, Windows Me, Windows 2000 e
Windows XP 32 bit (Professional Edition e
Home Edition)
z
Mac OS 9.2.x e Mac OS X (10.1.x e 10.2.x)
Fornisce le funzioni di stampa, scansione e invio
digitale:
z
Windows 98, Windows Me, Windows NT
4.0*, Windows 2000 e Windows XP 32 bit
(Professional Edition e Home Edition)
z
Mac OS 9.2.x e Mac OS X (10.1.x e 10.2.x)
*I driver di stampa possono essere installati dal
CD di avviamento 2 utilizzando l’opzione
Aggiungi stampante di Windows. I programmi
di installazione delle funzioni di scansione e
stampa sono anche disponibili all’indirizzo
http://www.hp.com/support/officejet9100.

Sola funzionalità di stampa

Windows NT 4.0*
Windows XP, 64 bit**
z
Mac OS 9.2.x e Mac OS X (10.1.x e 10.2.x)
z
OS/2***
z
Linux***
z
UNIX***
z
Supporto del driver di stampa MS-DOS
tramite programmi di terze parti
*I driver di stampa possono essere installati
dal CD di avviamento 2 utilizzando l’opzione
Aggiungi stampante di Windows. I
programmi di installazione delle funzioni di
scansione e stampa sono anche disponibili
all’indirizzo http://www.hp.com/support/
officejet9100.
**Disponibile all’indirizzo http://www.hp.com/
support/officejet9100.
***Consultare il fornitore del proprio sistema
operativo per ulteriori informazioni sulle
applicazioni, sulla documentazione e sul
supporto.
z
z

220

13 - Specifiche e informazioni sulle norme vigenti

ITWW

Compatibilità dei
sistemi operativi di
rete

ITWW

Windows 98, Windows Me, Windows NT
4.0, Windows 2000, Windows XP 32 bit
(edizioni Professional e Home) e Windows
XP edizione 64 bit
z
Novell NetWare 4.x, 5.x, 6, NDS e NDPS
z
HP-UX 10.20, 11.x
z
Solaris, 2.6, 7, 8 (solo SPARC systems )
z
RedHat Linux 7.1 e versioni successive
z
SuSE Linux 7.1 e versioni successive
z
Mac OS 9 (9.1 e versioni successive), Mac
OS X (10.1 e versioni successive)
z
IBM OS/2 Warp 4.x*
z
IBM AIX 3.2.5 e versioni successive*
z
MPE-iX*
z
Microsoft Windows Terminal Server
Edizione 4.0
z
Microsoft Windows 2003 Server
(precedentemente conosciuto come
Microsoft Windows XP Server Servizi
terminal)
z
Microsoft Windows 2000 Server Servizi
terminal con Citrix MetaFrame 1.8
z
Microsoft Windows XP Server Servizi
terminal con Citrix MetaFrame 1.8
z
Microsoft Windows NT Terminal Server con
Citrix V1.8
z
Microsoft Windows NT Terminal Server con
Citrix XP
z
Microsoft Windows 2000 Server Servizi
terminal con Citrix V1.8
z
Microsoft Windows 2000 Server Servizi
terminal con Citrix XP
z
Microsoft Windows 2000 Server Servizi
terminal
* Per domande relative al software, alla
documentazione e all’assistenza, contattare il
venditore del sistema operativo di rete.
z

Specifiche 221

Compatibilità
del protocollo di rete

TCP/IP
z
IPX/SPX
z
AppleTalk*
z
DLC/LLC
z
IP Direct Mode
z
LPD
z
Stampa FTP
z
IPP
z
NDS
z
Bindery
z
NCP
z
NDPS
z
iPrint
z
Telnet
z
SLP
z
IGMP
z
BOOTP/DHCP
z
WINS
z
SNMP
z
HTTP
*AppleTalk non è supportato sui server di
stampa Token Ring.
z

Non tutte le combinazioni di protocollo e
sistema operativo sono supportate. Per
ulteriori informazioni, visitare i siti Web
http://www.hp.com e http://www.hp.com/
support/officejet9100.

222

13 - Specifiche e informazioni sulle norme vigenti

ITWW

Requisiti
di sistema
*Nota: i file
complessi,
contenenti molti
elementi grafici e di
grandi dimensioni
possono richiedere
una maggiore
quantità di spazio su
disco.

Minimo per
connessione diretta
(tramite cavo
parallelo o USB)

Windows
Installazione Tipica
Windows 98, Windows Me, Windows XP 32 bit e
Windows 2000:
z
processore Intel Pentium®, 128 MB di RAM,
1.1 GB di spazio libero sul disco rigido,
Microsoft Internet Explorer 5.00.2919.6306
Installazione Lite
Windows 98, Windows Me, Windows XP 32 bit e
Windows 2000:
z
processore Pentium, 110 MB di RAM, 100
MB di spazio libero sul disco rigido*
Note:
I driver di stampa per Windows NT 4.0
richiedono almeno un processore Pentium,
110 MB di RAM e 100 MB di spazio libero
sul disco rigido* Tali driver possono essere
installati dal CD di avviamento 2 utilizzando
l’opzione Aggiungi stampante di Windows. I
programmi di installazione delle funzioni di
scansione e stampa sono anche disponibili
all’indirizzo http://www.hp.com/support/
officejet9100.
z
I driver di stampa per Windows XP 64
richiedono almeno un processore Itanium,
1 GB di RAM e 100 MB di spazio libero sul
disco rigido*. Tali driver sono disponibili
all’indirizzo http://www.hp.com/support/
officejet9100.
z

Mac OS
Mac OS 9.2.x:
PowerPC G3, 32 MB di RAM, 400 MB di
spazio libero sul disco rigido.
z
Mac OS X (10.1.x):
PowerPC G3, 64 MB di RAM, 500 MB di
spazio libero sul disco rigido.
z
Mac OS X (10.2.x):
PowerPC G3, 128 MB di RAM, 500 MB di
spazio libero sul disco rigido.
z

ITWW

Specifiche 223

Requisiti
di sistema
(continua)

Minimo per
connessione di rete

*Nota: i file
complessi,
contenenti molti
elementi grafici e di
grandi dimensioni
possono richiedere
una maggiore
quantità di spazio su
disco.

Windows
Windows 98, Windows Me, Windows XP 32 bit e
Windows 2000:
z
processore Pentium, 110 MB di RAM,
100MB di spazio libero sul disco rigido*
Note:
I driver di stampa per Windows NT 4.0
richiedono almeno un processore Pentium,
110 MB di RAM e 100MB di spazio libero
sul disco rigido*. Tali driver possono essere
installati dal CD di avviamento 2 utilizzando
l’opzione Aggiungi stampante di Windows.
I programmi di installazione delle funzioni di
scansione e stampa sono anche disponibili
all’indirizzo http://www.hp.com/support/
officejet9100.
z
I driver di stampa per Windows XP 64
richiedono almeno un processore Itanium,
1 GB di RAM e 100 MB di spazio libero sul
disco rigido*. Tali driver sono disponibili
all’indirizzo http://www.hp.com/support/
officejet9100.
z

Mac OS
Installazione Standard
Mac OS 9.2.x:
PowerPC G3, 32 MB di RAM, 400 MB di
spazio libero sul disco rigido.
z
Mac OS X (10.1.x):
PowerPC G3, 64 MB di RAM, 500 MB di
spazio libero sul disco rigido.
z
Mac OS X (10.2.x):
PowerPC G3, 128 MB di RAM, 500 MB di
spazio libero sul disco rigido.
z

Installazione della sola stampa
Mac OS 9.2.x:
PowerPC G3, 32 MB di RAM, 150 MB di
spazio libero sul disco rigido.
z
Mac OS X (10.1.x e 10.2.x):
PowerPC G3, 64 MB di RAM, 150 MB di
spazio libero sul disco rigido.
z

224

13 - Specifiche e informazioni sulle norme vigenti

ITWW

Requisiti
di sistema
(continua)
*Nota: i file
complessi,
contenenti molti
elementi grafici e di
grandi dimensioni
possono richiedere
una maggiore
quantità di spazio su
disco.

Requisiti raccomandati per
connessione diretta
(tramite cavo parallelo
o USB)

Windows
Installazione Tipica
Windows 98, Windows Me, Windows NT 4.0,
Windows XP 32 bit e Windows 2000:
z
processore Pentium Pro/Pentium II, 256 MB
di RAM, 1.2 GB di spazio libero sul disco
rigido*, Microsoft Internet Explorer
5.00.2919.6306
Installazione Lite
Windows 98, Windows Me, Windows NT 4.0,
Windows XP 32 bit e Windows 2000:
z
processore Pentium, 190 MB di RAM, 150
MB di spazio libero sul disco rigido*
Note:
z
Per i driver di stampa per Windows NT 4.0 si
raccomandano i seguenti requisiti minimi:
processore Pentium, 190 MB di RAM e 150
MB di spazio libero sul disco rigido*. Tali
driver possono essere installati dal CD di
avviamento 2 utilizzando l’opzione Aggiungi
stampante di Windows. I programmi di
installazione delle funzioni di scansione e
stampa sono anche disponibili all’indirizzo
http://www.hp.com/support/officejet9100.
z
Per i driver di stampa per Windows NT 64 bit
si raccomandano i seguenti requisiti minimi:
processore Itanium, 1 GB di RAM e 200 MB
di spazio libero sul disco rigido*. Tali driver
sono disponibili all’indirizzo
http://www.hp.com/support/officejet9100.
Mac OS
Mac OS 9.2.x:
PowerPC G3, 128 MB di RAM, 500 MB di
spazio libero sul disco rigido.
z
Mac OS X (10.1.x):
PowerPC G3, 128 MB di RAM, 800 MB di
spazio libero sul disco rigido.
z
Mac OS X (10.2.x):
PowerPC G3, 256 MB di RAM, 1 GB di
spazio libero sul disco rigido.
z

ITWW

Specifiche 225

Requisiti
di sistema
(continua)

Requisiti raccomandati per
Connessione di rete

*Nota: i file
complessi,
contenenti molti
elementi grafici e di
grandi dimensioni
possono richiedere
una maggiore
quantità di spazio su
disco.

Windows
Windows 98, Windows Me, Windows
XP 32 bit e Windows 2000:
z
processore Pentium, 190 MB di RAM,
150 MB di spazio libero sul disco rigido
Note:
Per i driver di stampa per Windows NT 4.0 si
raccomandano i seguenti requisiti minimi:
processore Pentium, 190 MB di RAM e 150
MB di spazio libero sul disco rigido*. Tali
driver possono essere installati dal CD di
avviamento 2 utilizzando l’opzione Aggiungi
stampante di Windows. I programmi di
installazione delle funzioni di scansione e
stampa sono anche disponibili all’indirizzo
http://www.hp.com/support/officejet9100.
z
Per i driver di stampa per Windows NT 64 bit
si raccomandano i seguenti requisiti minimi:
processore Itanium, 1 GB di RAM e 200 MB
di spazio libero sul disco rigido*. Tali driver
sono disponibili all’indirizzo
http://www.hp.com/support/officejet9100.
z

Mac OS
Installazione Standard
Mac OS 9.2.x:
PowerPC G3, 32 MB di RAM, 400 MB di
spazio libero sul disco rigido.
z
Mac OS X (10.1.x):
PowerPC G3, 64 MB di RAM, 500 MB di
spazio libero sul disco rigido.
z
Mac OS X (10.2.x):
PowerPC G3, 128 MB di RAM, 500 MB di
spazio libero sul disco rigido.
z

Installazione della sola stampa
Mac OS 9.2.x:
PowerPC G3, 128 MB di RAM, 300 MB di
spazio libero sul disco rigido*.
z
Mac OS X (10.1.x e 10.2.x):
PowerPC G3, 128 MB di RAM, 500 MB di
spazio libero sul disco rigido*.
*Dopo l’installazione, il software richiede 12 MB
di spazio libero sul disco rigido.
z

Gestione di rete

Plug-in HP Web Jetadmin
Server Web incorporato
z
Capacità di configurazione e gestione
remota di dispositivi di rete
z
Funzionalità di autenticazione PIN
z
Conteggio processi
z
Capacità di controllo dell’uso del colore per
fax, copia e delle schede di memoria.
z
HP myPrintMileage

226

13 - Specifiche e informazioni sulle norme vigenti

ITWW

Specifiche funzionali
Stampa

Velocità (Lettera USA e A4)

Modalità veloce:
z
Testo in bianco e nero: 25 pagine per
minuto (ppm)
z
Testo e grafica a colori: 22 ppm
Modalità normale veloce:
z
Testo in bianco e nero: 15 ppm
z
Testo e grafica a colori: 11 ppm
Modalità normale:
z
Testo in bianco e nero: 9 ppm
z
Testo e grafica a colori: 8.5 ppm
Modalità migliore:
z
Testo in bianco e nero: 4 ppm
z
Testo e grafica a colori: 2 ppm
Velocità di stampa di qualità laser*:
z
Testo in bianco e nero: 9 ppm
z
Testo e grafica a colori: 5 ppm
*Il confronto con la velocità di stampa di qualità
laser considera la velocità in pagine per minuto
del dispositivo all-in-one HP Officejet serie 9100
a fronte di quella della stampante HP Color
LaserJet 4600, per una qualità di stampa
comparabile. Questo confronto si basa
esclusivamente su collaudi interni HP.

Risoluzione

ITWW

Nero:
z
Fino a 1,200 x 600 dpi
Colore:
z
Tecnologia avanzata multistrato HP con
PhotoREt III per la qualità fotografica
(fino a 4.800 x 1.200 dpi ottimizzati su carte
fotografiche premium, 1.200 x 1.200 dpi di
input)

Specifiche 227

Copia
specifiche

Funzioni

z
z
z
z

z
z

z
z

Velocità (dallo scanner)

228

13 - Specifiche e informazioni sulle norme vigenti

Elaborazione digitale delle immagini per una
qualità di copia ottimizzata
Fino a 99 copie da un originale
Riduzione o ingrandimento della copia dal
25% al 400%
Opzioni Adatta a pagina, Poster, Clone,
Copia speculare, Modalità foto, 2 su 1 e
Spostamento margine
Fascicolazione per copie multiple
Eliminazione del tempo di riscaldamento
grazie all’accensione istantanea della
lampada dello scanner
Stampa della prima pagina: 12 secondi.
Scansione unica per più stampe (scansione
anticipata con memorizzazione di un
massimo di 30 pagine)

Modalità veloce:
z
Originale con testo in bianco e nero: 25 ppm
z
Originale con testo e grafica a colori:
22 ppm
Modalità normale veloce:
z
Originale con testo in bianco e nero: 12 ppm
z
Originale con testo e grafica a colori:
11 ppm
Modalità normale:
z
Originale con testo in bianco e nero:
8.5 ppm
z
Originale con testo e grafica a colori:
7.3 ppm
Modalità migliore:
z
Originale con testo in bianco e nero:
2.3 ppm
z
Originale con testo e grafica a colori:
1.3 ppm

ITWW

Copia specifiche
(continua)

Risoluzione

Bianco e nero o a colori:
Modalità veloce:
z
Risoluzione di stampa: 600 x 600 dpi
z
Risoluzione di scansione: 300 x 300 dpi
z
Risoluzione di scansione dall’ADF:
300 x 300 dpi (fino a 600 x 1.200 dpi*)
Modalità normale veloce:
z
Risoluzione di stampa: 1,200 x 600 dpi
(1.200 x 1.200 dpi se si utilizzano carte
fotografiche selezionate**)
z
Risoluzione di scansione: 300 x 300 dpi
z
Risoluzione di scansione dall’ADF:
300 x 300 dpi (fino a 600 x 1.200 dpi*)
Modalità normale:
z
Risoluzione di stampa: 600 x 600 dpi
(1.200 x 1.200 dpi se si utilizzano carte
fotografiche selezionate**)
z
Risoluzione di scansione: 300 x 300 dpi
z
Risoluzione di scansione dall’ADF:
300 x 300 dpi (fino a 600 x 1.200 dpi*)
Modalità migliore:
z
Risoluzione di stampa: 1,200 x 600 dpi
(2.400 x 1.200 dpi su carta fotografica**)
z
Risoluzione di scansione: 600 x 600 dpi
(1.200 x 1.200 dpi dal vetro dello scanner*
su carta fotografica**)
z
Risoluzione di scansione dall’ADF:
600 x 300 dpi (1.200 x 2.400 dpi dal vetro
dello scanner*)
*Con ingrandimento al 400%
**Include carta fotografica HP e carta fotografica
HP Premium

Scan specifiche

ITWW

Funzioni

Supporta la scansione su USB, porte
parallele e reti.
z
Supporta originali fino al formato legal
z
La velocità di scansione varia in base alla
complessità del documento*
z
Creazione di progetti fotografici**
z
Editor di immagini incluso**
z
Il software OCR converte automaticamente
il testo sottoposto a scansione in testo
modificabile**
*Per garantire le prestazioni ottimali della
scansione quando il dispositivo all-in-one è
collegato direttamente a un computer, effettuare
la connessione utilizzando un cavo USB.
**Il software Foto e imaging HP e il software
OCR sono disponibili quando il dispositivo
all-in-one è collegato direttamente a un
computer. Inoltre, il software OCR è disponibile
sul CD di avviamento 2 per consentire la
conversione in testo modificabile del testo
sottoposto a scansione in rete. Tale
applicazione software deve essere installata sui
computer client.
z

Specifiche 229

Specifiche della
scheda di memoria
(foto)

Velocità di scansione (modalità
predefinita)

Impostazione predefinita: 11 ppm*
z
Originale con testo e grafica a colori: 6 ppm*
Anteprima: 25 secondi
*La stima non considera variazioni della velocità
della rete o del computer

Risoluzione

Componenti ottici e hardware:
z
Fino a 2400 x 2400 dpi
z
Risoluzione di scansione avanzata fino a
19.200 dpi (la risoluzione massima di
scansione è limitata dalla memoria e dallo
spazio su disco disponibile sul computer
oltre che da altri fattori del sistema)
z
Intensità colore 48 bit, 256 livelli di grigio

Colore

Elaborazione dell’immagine hardware a 42 bit,
fino a 48 bit di colore (milioni di colori limitati a
1.200 dpi)

Interfaccia

Compatibile con TWAIN
Compatibile con WIA (solo Windows XP)

Funzioni

z
z

z

Supporto della stampa diretta di immagini
da una scheda di memoria.
Permette il trasferimento di foto su computer
collegati direttamente al dispositivo
all-in-one utilizzando MSDC (Mass Storage
Device Class) (Windows) oppure Photo
Save (Mac OS)
Permette l’invio di immagini da una scheda
di memoria a una cartella di rete o l’invio
come allegati di e-mail.*

*Con connessione in rete e tastiera del
dispositivo all-in-one.
Schede di memoria supportate

CompactFlash tipo I e II
(Microdrive)
Lunghezza: 41 mm
Larghezza: 36 mm
Spessore: da 3 a 5 mm
Numero di pin: 50
Memory Stick
Lunghezza: 50 mm
Larghezza: 21.45 mm
Spessore: 2.8 mm
Numero di pin: 10
MultiMedia Card (MMC)
Lunghezza: 32 mm
Larghezza: 24 mm
Spessore: 1.4 mm
Numero di pin: 7
Secure Digital
Lunghezza: 32 mm
Larghezza: 24 mm
Spessore: 2.1 mm
Numero di pin: 7

230

13 - Specifiche e informazioni sulle norme vigenti

ITWW

SmartMedia
Lunghezza: 45 mm
Larghezza: 37 mm
Spessore: 0.76 mm
Numero di pin: 22
Specifiche dell’invio Funzioni
digitale

Invio alla e-mail

Scansione di un originale su carta dall’ADF o dal
vetro dello scanner per creare un documento
digitale (con connessione di rete).
Invio del documento o dell’immagine digitale da
una scheda di memoria a diverse destinazioni
possibili:
z
A uno o più indirizzi e-mail (inviato come
allegato e-mail pronto per la distribuzione
dal pannello di controllo)
z
A una cartella di rete
z
z
z
z

z

Utilizza il server di posta elettronica SMTP
Supporta la funzionalità degli indirizzi e-mail
tramite server LDAP
Suddivide automaticamente gli allegati di
grandi dimensioni in più e-mail
Permette la programmazione delle liste di
distribuzione e-mail utilizzabili da Contatti e
dei pulsanti di selezione abbreviata sul
pannello di controllo.
Permette l’invio di immagini da una scheda
di memoria come allegati di e-mail.*

*Con connessione in rete e tastiera del
dispositivo all-in-one.
Supporta un percorso di cartella di rete
preprogrammato
z
Supporta le selezioni abbreviate di rete
z
Permette l’invio di immagini da una scheda
di memoria a una cartella di rete.*
*Con connessione in rete e tastiera del
dispositivo all-in-one.

Invio a una cartella di rete

z

Archivio fax

z
z
z
z
z

Risoluzione

z
z
z

Formati di file supportati

z
z
z

Configurazioni di rete supportate

z
z
z
z

ITWW

Invio di un fax in arrivo a una cartella di rete
Formato: TIFF
È possibile archiviare solo i fax in bianco e
nero
È possibile identificare una sola cartella di
destinazione
Cartella predefinita: archiviazione e stampa
75 dpi
150 dpi
300 dpi
PDF
TIFF
JPG
Rete TCP/IP con server SMTP e client di
e-mail
Server LDAP (opzionale)
Browser client HTTP
Browser client HTTPS

Specifiche 231

Server SMTP supportati

z
z
z
z

Specifiche dell’invio Server LDAP supportati
digitale
(continua)

z

MS Exchange 5.x, 2000
Lotus cc:Mail 8.2, Domino
Novell GroupWise
Sun ONE
Novell eDir
MS Active Dir 2000
Critical Path

Compatibilità delle applicazioni

z

HP Autostore

Velocità di trasmissione

3 secondi (33,6 kbps)

Funzioni

z

z
z
z
z
z
z

Fax
specifiche

z

z
z
z

z

z
z

z
z
z
z
z
z
z
z

z
z
z

232

MS Windows Exchange 5.5
MS Windows Exchange 2000
Lotus Domino 6
Novell Groupwise

13 - Specifiche e informazioni sulle norme vigenti

Fax a colori dal pannello di controllo
Supporta la funzionalità PC fax da un
computer che utilizzi il software Foto e
imaging HP
Fino a 99 voci di selezione
Fino a sei voci di selezione abbreviata
one-touch dal pannello di controllo
Memoria fino a 250 pagine con 4 MB di
memoria flash per i fax in arrivo (stima
basata sull’immagine campione n. 1 ITU-T
standard alla risoluzione normale. Pagine
più complesse o risoluzioni più elevate
richiedono più tempo e utilizzano più
memoria.)
Capacità di memorizzazione dei fax in 4 MB
di memoria flash in caso di interruzione
dell’alimentazione.
Scansione rapida in memoria (non in tempo
reale) per i fax in bianco e nero
Richiamo automatico (fino a cinque volte:
dopo un minuto per il primo tentativo, dopo
cinque minuti per i successivi)
Poll per ricezione
Identificazione trasmettitore
Sistema di codifica: MH/MR/MMR
Trasmissione sequenziale fino a 20
destinazioni.
Rapporti di conferma e attività
Fax gruppo 3 ITU-T con modalità correzione
errori
Capacità fax a 33,6 Kbps
Rilevamento squillo configurabile dall’utente
con commutazione automatica fax/
segreteria telefonica
Invio fax ritardato
Inoltro dei fax a un altro numero di fax
Archiviazione dei fax in arrivo in una cartella
di rete (con connessione di rete)

ITWW

Risoluzione

Bianco e nero:
z
STANDARD (trasmissione a velocità
massima): 203 x 98 dpi
z
FINE (qualità buona, trasmissione più
lenta): 203 x 196 dpi
z
SUPERFINE: 300 x 300 dpi
z
FOTO (per l’invio via fax di foto,
trasmissione a velocità minima): 203 x
196 dpi, con mezzitoni
A colori:
z
STANDARD: 200 x 200 dpi, con
compressione*
z
FINE: 200 x 200 dpi, con compressione*
z
SUPERFINE: 200 x 200 dpi, con
compressione*
z
FOTO: 200 x 200 dpi, con compressione*
*La compressione varia

Capacità multitasking

z
z

Scansione anticipata in memoria per
operazioni in sovrapposizione
Uso simultaneo dei componenti stampante
e scanner per operazioni diverse

Garanzia e certificazioni prodotto
Garanzia

Garanzia limitata di un anno

Certificazioni di
sicurezza

CCC S&E (Cina), CSA (Canada), PSB
(Singapore), UL (USA), NOM-NYCE (Messico),
GS (Germania), K Mark (Corea), CE (Unione
Europea), B Mark (Polonia), S Mark (Argentina)

Certificazioni EMC

FCC Titolo CFR Parte 15 (USA), ATICK
(Australia), MICMark (Corea), CE (Unione
Europea), BSMI (Taiwan), GOST (Russia),
ICES (Canada)

Specifiche ambientali
Condizioni di
funzionamento

Ambiente
(conservazione)

Temperatura di funzionamento

5° - 40° C

Condizioni di funzionamento
consigliate

15° - 35° C

Umidità relativa consigliata

15 - 80%, senza condensa

Temperatura (conservazione)

-40° - 70° C

Umidità relativa di
conservazione

Fino a 90% senza condensa, alla temperatura di
65° C

Specifiche elettriche

ITWW

Alimentazione

Alimentatore universale incorporato

Requisiti di
alimentazione

Tensione di ingresso: 110 - 240 V CA
(± 10%), 50 - 60 Hz

Specifiche 233

Consumo energetico

z
z
z
z
z
z

Modalità Risparmio
energetico

Intervallo predefinito prima del
passaggio alla modalità
Risparmio energetico

Stampa e uso delle opzioni fotografiche
(scheda di memoria) - media: 47 Watt
Copia - media: 68 Watt
Invio e ricezione di fax -media: 43 Watt
Scansione e invio di e-mail - media: 40 Watt
In standby e in modalità Risparmio
energetico: meno di 21,4 Watt
Spento: meno di 1 Watt

30 secondi

Specifiche delle emissioni acustiche (copia e stampa in modalità Bozza, livelli di
rumore come da ISO 7779)

234

Pressione acustica (accanto al dispositivo)

LpAm 53 dB(A)

Potenza sonora

LwAm 66 dB(A)

13 - Specifiche e informazioni sulle norme vigenti

ITWW

Informazioni sulle norme vigenti
In questa sezione vengono fornite le informazioni sulle norme vigenti riportate di seguito.
z

Numero modello normativo

z

Dichiarazione relativa al cavo di alimentazione

z

Classificazione LED

z

Notice to users of the U.S. telephone network: Requisiti FCC

z

FCC statement

z

Shielded cables

z

Declaration of conformity statement/Normes de sécurité (Canada)

z

Note à l’attention des utilisateurs du réseau téléphonique Canadien/notice to users of the
Canadian telephone network

z

Avviso per gli utenti dell’area economica europea

z

Informazioni per gli utenti della rete telefonica irlandese

z

Informazioni per gli utenti della rete telefonica tedesca

z

Geräuschemission

z

Declaration of conformity (European Union)

z

EMI statement (Korea)

z

Declaration of conformity

Numero modello normativo
Per motivi di identificazione normativa, al prodotto è stato assegnato un numero di modello
normativo. Il numero di modello normativo del prodotto è SNPRC-0303. Il numero normativo
non va confuso con il nome del prodotto (all-in-one HP Officejet serie 9100) o con il numero
del prodotto (C8140A, C8143A o C8144A).

Dichiarazione relativa al cavo di alimentazione
Il cavo di alimentazione non può essere riparato. Se difettoso, deve essere eliminato o
restituito al fornitore.

Classificazione LED

ITWW

Informazioni sulle norme vigenti 235

Notice to users of the U.S. telephone network: Requisiti FCC
This equipment complies with FCC rules, Part 68. On this equipment is a label that contains,
among other information, the FCC Registration Number and Ringer Equivalent Number (REN)
for this equipment. If requested, provide this information to your telephone company.
An FCC-compliant telephone cord and modular plug are provided with this equipment. This
equipment is designed to be connected to the telephone network or premises wiring using a
compatible modular jack which is Part 68 compliant. This equipment connects to the
telephone network through the following standard network interface jack: USOC RJ-11C.
The REN is useful to determine the quantity of devices you may connect to your telephone line
and still have all of those devices ring when your number is called. Too many devices on one
line may result in failure to ring in response to an incoming call. In most, but not all, areas the
sum of the RENs of all devices should not exceed five (5). To be certain of the number of
devices you may connect to your line, as determined by the REN, you should call your local
telephone company to determine the maximum REN for your calling area.
If this equipment causes harm to the telephone network, your telephone company may
discontinue your service temporarily. If possible, they will notify you in advance. If advance
notice is not practical, you will be notified as soon as possible. You will also be advised of your
right to file a complaint with the FCC. Your telephone company may make changes in its
facilities, equipment, operations, or procedures that could affect the proper operation of your
equipment. If they do, you will be given advance notice so you will have the opportunity to
maintain uninterrupted service.
If you experience trouble with this equipment, please contact the manufacturer, or look
elsewhere in this manual, for warranty or repair information. Your telephone company may ask
you to disconnect this equipment from the network until the problem has been corrected or
until you are sure that the equipment is not malfunctioning.
This equipment may not be used on coin service provided by the telephone company.
Connection to party lines is subject to state tariffs. Contact your state’s public utility
commission, public service commission, or corporation commission for more information.
This equipment includes automatic dialing capability. When programming and/or making test
calls to emergency numbers:

Note

z

Remain on the line and explain to the dispatcher the reason for the call.

z

Perform such activities in the off-peak hours, such as early morning or late evening.
The FCC hearing aid compatibility rules for telephones are not applicable to this equipment.

The Telephone Consumer Protection Act of 1991 makes it unlawful for any person to use a
computer or other electronic device, including fax machines, to send any message unless
such message clearly contains in a margin at the top or bottom of each transmitted page or on
the first page of transmission, the date and time it is sent and an identification of the business,
other entity, or other individual sending the message and the telephone number of the sending
machine or such business, other entity, or individual. (The telephone number provided may
not be a 900 number or any other number for which charges exceed local or long-distance
transmission charges.) In order to program this information into your fax machine, you should
complete the steps described in the software.

FCC statement
The U.S. Federal Communications Commission (in 47 cfr 15.105) has specified that the
following notices be brought to the attention of users of this product.
This device complies with part 15 of the FCC rules. Operation is subject to the following two
conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must
accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.

236

13 - Specifiche e informazioni sulle norme vigenti

ITWW

Shielded cables
Use of a shielded data cable is required to comply with the Class B limits of Part 15 of the FCC
Rules.
Pursuant to Part 15.21 of the FCC Rules, any changes or modifications to this
equipment not expressly approved by the Hewlett-Packard Company, may cause
harmful interference and void the FCC authorization to operate this equipment.
Note

This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device,
pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable
protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates,
uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with
the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is
no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does
cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning
the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or
more of the following measures:
z

Reorient or relocate the receiving antenna.

z

Increase the separation between the equipment and receiver.

z

Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is
connected.

z

Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.

Declaration of conformity statement/Normes de sécurité (Canada)
This digital apparatus does not exceed the Class B limits for radio noise emissions from digital
apparatus set out in the Canadian ICES-003.
Le présent appareil numérique n’émet pas de bruits radioélectriques dépassant les limites
applicables aux appareils numériques de Classe B prescrites dans la réglement sur le
brouillage radioélectrique édicté par le NMB-003 du Canada.

ITWW

Informazioni sulle norme vigenti 237

Note à l’attention des utilisateurs du réseau téléphonique Canadien/
notice to users of the Canadian telephone network
Cet appareil est conforme aux spécifications techniques des équipements terminaux
d’Industrie Canada. Le numéro d’enregistrement atteste de la conformité de l’appareil.
L’abréviation IC qui précède le numéro d’enregistrement indique que l’enregistrement a été
effectué dans le cadre d’une Déclaration de conformité stipulant que les spécifications
techniques d’Industrie Canada ont été respectées. Néanmoins, cette abréviation ne signifie en
aucun cas que l’appareil a été validé par Industrie Canada.
Pour leur propre sécurité, les utilisateurs doivent s’assurer que les prises électriques reliées à
la terre de la source d’alimentation, des lignes téléphoniques et du circuit métallique
d’alimentation en eau sont, le cas échéant, branchées les unes aux autres. Cette précaution
est particulièrement importante dans les zones rurales.
Le numéro REN (Ringer Equivalence Number) attribué à chaque appareil terminal fournit une
indication sur le nombre maximal de terminaux qui peuvent être connectés à une interface
téléphonique. La terminaison d’une interface peut se composer de n’importe quelle
combinaison d’appareils, à condition que le total des numéros REN ne dépasse pas 5.
Basé sur les résultats de tests FCC Partie 68, le numéro REN de ce produit est 0.3B.
This equipment meets the applicable Industry Canada Terminal Equipment Technical
Specifications. This is confirmed by the registration number. The abbreviation IC before the
registration number signifies that registration was performed based on a Declaration of
Conformity indicating that Industry Canada technical specifications were met. It does not imply
that Industry Canada approved the equipment.
Users should ensure for their own protection that the electrical ground connections of the
power utility, telephone lines and internal metallic water pipe system, if present, are connected
together. This precaution may be particularly important in rural areas.
Note

The Ringer Equivalence Number (REN) assigned to each terminal device provides an
indication of the maximum number of terminals allowed to be connected to a telephone
interface. The termination on an interface may consist of any combination of devices subject
only to the requirement that the sum of the Ringer Equivalence Numbers of all the devices
does not exceed 5.
The REN for this product is 0.3B, based on FCC Part 68 test results.

238

13 - Specifiche e informazioni sulle norme vigenti

ITWW

Avviso per gli utenti dell’area economica europea

Questo prodotto è stato progettato per interagire con le reti telefoniche analogiche dei
seguenti paesi:
Austria

Grecia

Portogallo

Belgio

Irlanda

Spagna

Danimarca

Italia

Svezia

Finlandia

Lussemburgo

Svizzera

Francia

Paesi Bassi

Regno Unito

Germania

Norvegia

La compatibilità di rete dipende dalle impostazioni selezionate dagli utenti, che devono essere
reimpostate per utilizzare l’apparecchiatura della rete telefonica di un paese diverso dal paese
di acquisto del prodotto. Per ulteriore assistenza sul prodotto, rivolgersi al fornitore o a
Hewlett-Packard.
L’apparecchiatura è stata certificata dal produttore in conformità con la
Direttiva 1999/5/EC (annesso II) per la connessione paneuropea a terminale singolo alla rete
telefonica PSTN. Tuttavia, a causa delle differenze tra le singole PSTN nei diversi paesi,
l’approvazione non garantisce di per sé in modo incondizionato il funzionamento di ogni punto
di terminazione di rete PSTN.
Se si verificano problemi, rivolgersi in primo luogo al fornitore dell’apparecchiatura.
L’apparecchiatura è stata progettata per la composizione e la disconnessione DTMF.
Nell’improbabile evenienza di problemi relativi alla disconnessione, si raccomanda di usare
questa apparecchiatura solo con l’impostazione di composizione DTMF.

Informazioni per gli utenti della rete telefonica irlandese
L’apparecchiatura è stata progettata per la composizione e la disconnessione DTMF.
Nell’improbabile evenienza di problemi relativi alla disconnessione, si raccomanda di usare
questa apparecchiatura solo con l’impostazione di composizione DTMF.

Informazioni per gli utenti della rete telefonica tedesca
Questo fax HP è progettato esclusivamente per la connessione ad una rete telefonica PSTN
(Analogue public-switched telephone network). Collegare il connettore telefonico TAE N,
fornito con il dispositivo HP Officejet serie 9100 all-in-one nella presa a muro (TAE 6) codice
N. Questo fax HP può essere utilizzato come dispositivo singolo e/o in combinazione
(mediante connessione seriale) con un’altra apparecchiatura terminale di tipo approvato.

Geräuschemission
LpA < 70 dB
am Arbeitsplatz
im Normalbetrieb
nach DIN 45635 T. 19

ITWW

Informazioni sulle norme vigenti 239

Declaration of conformity (European Union)
The Declaration of Conformity in this document complies with ISO/IEC Guide 22 and EN
45014. It identifies the product, manufacturer’s name and address, and applicable
specifications recognized in the European community.

EMI statement (Korea)

240

13 - Specifiche e informazioni sulle norme vigenti

ITWW

Declaration of conformity
DECLARATION OF CONFORMITY
according to ISO/IEC Guide 22 and EN 45014
Manufacturer’s Name:

Hewlett-Packard Singapore (Pte) Ltd.

Manufacturer’s Address:

Imaging and Printing Manufacturing Operations
60 Alexandra Terrace, #07-01, The Comtech
Singapore 118502

declares, that the product
Product Name:

HP Officejet 9110 all-in-one, HP Officejet 9120 all-in-one,
HP Officejet 9130 all-in-one

Product Number:

C8140A, C8143A, C8144A

Regulatory Model Number:

SNPRC-0303

Product Accessory Number:

C8237A / 250-sheet Tray 2
J7934A / EIO LAN card
C8240A / KeyBoard

Product Options:

All

conforms to the following Product Specifications:
Safety:

IEC 60950: 1999 / EN 60950: 2000
IEC 60825-1: 1993+A1: 1997+A2: 2001 / EN 60825-1: 1994 Class I for
LEDs

EMC:

CISPR 22: 1997 + A1 / EN 55022:1998 + A1 Class B (1)
CISPR 24:1997 + A1 / EN 55024: 1998 + A1
IEC 61000-3-2:1995 + A14 / EN 61000-3-2: 1995 + A14
IEC 61000-3-3:1994 + A1 / EN 61000-3-3:1995 + A1
FCC Title 47 CFR, Part 15 Class B (1)
AS / NZS 3548:1995 / ICES-003, Issue 3 Class B (1)

Telecom:

TBR 21:1998

Supplementary Information:
The product herewith complies with the requirements of the Low Voltage Directive 73/23/EEC, EMC
Directive 89/336/EEC and the R&TTE Directive 1999/5/EC (Annex II) and carries the CE marking
accordingly.
(1) The product was tested in a typical configuration with Hewlett-Packard personal computer systems.
25 September 2003

Chan Kum Yew
Director, Quality

Australia Contact: Product Regulations Manager, Hewlett-Packard Australia Ltd., 31-41 Joseph Street,
Blackburn, Victoria 3130, Australia
European Contact: Hewlett-Packard GmbH, HQ-TRE, Herrenberger Strasse 140, 71034 Boeblingen,
Germany
USA Contact: Corporate Product Regulations Manager, Hewlett-Packard Company, 3000 Hanover
Street, Palo Alto, CA 94304, USA (Phone: 415-857-1501)

ITWW

Informazioni sulle norme vigenti 241

Programma di sostenibilità ambientale
Hewlett-Packard è fortemente impegnata nella produzione di prodotti di qualità in modo
compatibile con l’ambiente. HP migliora continuamente i processi di progettazione dei prodotti
per ridurre al minimo l’impatto negativo sull’ambiente di lavoro e sulle comunità di produzione,
invio e uso dei prodotti. HP ha inoltre sviluppato processi di riduzione dell’impatto negativo
dello smaltimento dei prodotti alla fine del ciclo utile.
Per ulteriori informazioni sul programma di sostenibilità ambientale di HP, vedere
http://www.hp.com/hpinfo/globalcitizenship/environment/index.html.
In questa sezione vengono fornite informazioni sugli argomenti riportati di seguito.
z

Riduzione ed eliminazione

z

Consumo energetico

z

Materiali pericolosi

z

Riciclaggio

z

Schede tecniche di sicurezza

z

Restituzione al termine del ciclo di vita utile

Riduzione ed eliminazione
Uso della carta
La funzione di stampa su due facciate e la funzione di stampa N su di questo prodotto
(utilizzabili per stampare più pagine di un documento su un solo foglio di carta) possono
ridurre l’uso di carta e la risultante pressione sulle risorse naturali. Per ulteriori informazioni
sull’uso di tali funzioni, vedere questa guida.

Uso dell’inchiostro
La modalità Veloce di questo prodotto utilizza meno inchiostro, cosa che può prolungare la
durata delle cartucce. Per ulteriori informazioni, consultare la Guida in linea del driver di
stampa.

Agenti chimici che danneggiano l’ozono
Gli agenti chimici che danneggiano l’ozono, come i clorofluorocarburi (CFC), sono stati
eliminati dai processi produttivi di HP.

Consumo energetico
Il consumo di energia elettrica si riduce notevolmente nella modalità Risparmio energetico,
riducendo il consumo di risorse naturali e la spesa, senza inficiare le elevate prestazioni di
questo prodotto. Questo prodotto è qualificato per ENERGY STAR®, un programma volontario
volto a incoraggiare lo sviluppo di prodotti per ufficio efficienti rispetto al consumo energetico.

242

13 - Specifiche e informazioni sulle norme vigenti

ITWW

ENERGY STAR® è un marchio di servizi registrato negli Stati Uniti, di
proprietà del governo degli Stati Uniti. Come partner del programma
ENERGY STAR®, Hewlett-Packard Company ha stabilito la produzione
in conformità con le indicazioni ENERGY STAR® per l’efficienza del
consumo energetico. Per ulteriori informazioni, vedere
http://www.energystar.gov.

Materiali pericolosi
Questo prodotto HP contiene i seguenti materiali che richiedono una procedura speciale di
smaltimento:
z

Piombo nelle saldature

z

Mercurio nella lampada dello scanner

z

Una batteria litio/MnO2 nella scheda madre

Le specifiche della batteria vengono fornite nella seguente tabella.
Specifiche

Matsushita/Panasonic

Toshiba

Numero di catalogo batteria

CR2032L

CR2032

Materiali della batteria

Litio/MnO2

Litio/MnO2

Tipo batteria

Batteria piatta

Batteria piatta

Quantità per prodotto

1

1

Peso

~ 2.9 grammi

3.1 grammi

Tipo litio

Saldata

Saldata

Produttore batteria

Panasonic, Japan

Toshiba, Japan

Riciclaggio
Questo prodotto è stato progettato per il riciclaggio:
z

Il numero di materiali è stato mantenuto al minimo mantenendo la corretta funzionalità
ed affidabilità.

z

I materiali diversi sono stati progettati per essere separati con facilità.

z

I fermi e gli altri raccordi sono facili da trovare, raggiungere e rimuovere con utensili di
uso comune.

z

Le parti di alta priorità sono state progettate per poter essere raggiunte rapidamente,
per poterle smontare e riparare in modo efficiente.

Confezione del prodotto
I materiali di confezionamento del prodotto sono stati selezionati per fornire la massima
protezione al minimo costo, cercando al contempo di ridurre al minimo l’impatto ambientale e
facilitare il riciclaggio. La progettazione robusta del prodotto contribuisce a ridurre sia i
materiali di confezionamento sia la frequenza di danneggiamento.

ITWW

Programma di sostenibilità ambientale 243

Materiali di consumo HP
In molti paesi, è possibile restituire ad HP i materiali di consumo (ad esempio, le testine di
stampa) attraverso il Programma di ritiro e riciclo dei materiali di consumo HP. Un programma
di ritiro gratuito di facile utilizzo è disponibile in oltre 48 paesi.

Schede tecniche di sicurezza
Le Schede tecniche di sicurezza (MSDS) sono disponibili presso il sito Web HP:
http://www.hp.com/go/msds.

Restituzione al termine del ciclo di vita utile
Al termine del ciclo di vita utile, è possibile restituire il prodotto ad HP.

244

13 - Specifiche e informazioni sulle norme vigenti

ITWW

A

Menu delle modalità e menu di
installazione del pannello di
controllo
Utilizzare i menu del pannello di controllo per visualizzare e modificare le impostazioni per il
dispositivo all-in-one e le modalità in cui è possibile utilizzare tale dispositivo.
Le modifiche apportate nei menu delle modalità influiscono sul processo in esecuzione.
Le modifiche apportate nei menu di installazione costituiranno i valori predefiniti per tutti i
processi futuri.
In questa sezione vengono fornite informazioni sugli argomenti riportati di seguito.
Menu delle modalità
z

Accesso e utilizzo di un menu delle modalità

z

Menu modalità copia

z

Menu modalità scan

z

Menu modalità foto

z

Menu modalità e-mail

z

Menu modalità fax

Menu di installazione

ITWW

z

Accesso e utilizzo di un menu di installazione

z

Stampa di una mappa del menu di installazione

z

Menu STAMPA RAPPORTO

z

Menu SETUP COPIA

z

Menu SETUP FAX

z

Menu SETUP FAX AVANZ.

z

Menu SCAN SETUP

z

Menu SETUP E-MAIL

z

Menu STAMPANTE

z

Menu RETE & I/O

z

Menu ADMIN

z

Menu MANUTENZIONE

245

Menu delle modalità
In questa sezione vengono fornite informazioni sugli argomenti riportati di seguito.
z

Accesso e utilizzo di un menu delle modalità

z

Menu modalità copia

z

Menu modalità scan

z

Menu modalità foto

z

Menu modalità e-mail

z

Menu modalità fax

Accesso e utilizzo di un menu delle modalità

246

1

Sul pannello di controllo, premere il pulsante della modalità (COPIA, SCAN, FOTO, E-MAIL o
FAX). Il menu viene visualizzato nel display del pannello di controllo.

2

Premere
premere

3

Premere - o + per selezionare il valore desiderato, quindi premere
selezione) per salvare le impostazioni.

(pulsante su) o
(pulsante giù) per passare all’opzione desiderata, quindi
(pulsante di selezione).

A - Menu delle modalità e menu di installazione del pannello di controllo

(pulsante di

ITWW

Menu modalità copia

ITWW

Voce di menu

Descrizione

COPIE

Imposta il numero di copie per il processo di copia corrente.

Copia normale

Seleziona la copia normale o una delle seguenti opzioni di copia speciale:
z
COPIA INTERA
Riduce l’originale del 91 percento ed esegue le copie senza troncare alcuna
parte dell’originale.
z
LEGAL->LETTERA
Riduce il formato dell’originale da legal a lettera.
z
A4->LETTERA
Riduce il formato dell’originale da A4 a lettera.
z
COPIA 2 SU 1
Riduce due pagine degli originali e le posiziona su un’unica pagina
orizzontale. Per ulteriori informazioni, consultare la sezione Copia di più
originali su una singola pagina.
z
SPOSTAMENTO MARGINE
Sposta il margine dell’originale verso sinistra o verso destra per creare
spazio per la rilegatura. Per ulteriori informazioni, consultare la sezione
Spostamento dell’immagine per aumentare il margine per la rilegatura.
z
ADATTA A PAGINA
Riduce o ingrandisce l’originale per adattare la dimensione della pagina
specificata per il processo di copia.
z
COPIA SPECULARE
Crea una copia speculare dell’originale. Per ulteriori informazioni, consultare
la sezione Creazione dell’immagine speculare di un originale.
z
POSTER
Ingrandisce l’originale al formato poster, da una a quattro pagine (utilizzabile
solo dallo scanner). Per ulteriori informazioni, consultare la sezione
Creazione di un poster.
z
CLONE
Clona (replica) l’originale su una pagina e crea da una copia fino al numero
massimo di copie che si adattano alla pagina (utilizzabile solo dallo scanner).
Per ulteriori informazioni, consultare la sezione Duplicazione di diverse copie
di un’immagine su una singola pagina.

Vetro
o
ADF

Indica se l’origine della copia è lo scanner. Le opzioni di copia sono le seguenti:
z
1->1 FACCIATA
Copia un originale a una facciata su una copia a una facciata. È possibile
utilizzare sia l’ADF sia lo scanner.
z
1->2 FACCIATE
Copia un originale a una facciata su una copia a due facciate. È possibile
utilizzare sia l’ADF sia lo scanner.
z
2->1 FACCIATA
Copia un originale a due facciate su una copia a una facciata. È possibile
utilizzare solo l’ADF. Quando la scansione viene eseguita dallo scanner,
l’opzione non viene visualizzata.
z
2->2 FACCIATE
Copia un originale a due facciate su una copia a due facciate. È possibile
utilizzare sia l’ADF sia lo scanner.
È possibile accedere alle opzioni di stampa fronte/retro anche premendo OPZIONI
DUE FACCIATE sul pannello di controllo.
Gli originali in formato legal possono essere su due facciate, ma l’output in
formato legal non può essere stampato fronte/retro.

Menu delle modalità 247

Voce di menu

Descrizione

Riduci/ingrandisci Riduce o ingrandisce la copia in base a una percentuale. È possibile specificare
la percentuale di riduzione o di ingrandimento in due modi:
z
Premere - o + per ridurre o aumentare la dimensione in incrementi dell’uno
percento. Se si tiene premuto - o + per più di 2 secondi, la percentuale
aumenta del 5 percento ogni 0,2 secondi.
z
Digitare una percentuale sul tastierino o sulla tastiera.
È possibile accedere a questa opzioni anche premendo RIDUCI/INGRANDISCI sul
pannello di controllo.

248

Fascicolazione

Attiva o disattiva la fascicolazione della copia. Quando la fascicolazione è attiva,
è possibile produrre una serie di copie nell’ordine esatto di scansione. È
necessario copiare più di un originale per utilizzare la funzione di fascicolazione.
Questa funzione può essere utilizzata solo con l’ADF.
La fascicolazione è disponibile solo per le seguenti opzioni di copia: Copia
normale, COPIA INTERA, SPOSTAMENTO MARGINE, LEGAL->LETTERA, A4->LETTERA,
LETTERA->A4.

Qualità

Seleziona l’impostazione per la qualità di copia:
z
NORMALE
Produce copie di elevata qualità a velocità utile. Questa impostazione è
consigliata per la maggior parte dei processi di stampa.
z
MIGLIORE
Garantisce la più alta qualità per tutti i supporti ed elimina l’effetto a strisce
che a volte si verifica sulle superfici solide. MIGLIORE copia più lentamente
rispetto alle altre impostazioni di qualità.
z
VELOCE
Produce copie di qualità bozza alla velocità più elevata. La qualità del testo è
simile a quella ottenuta con l’impostazione NORMALE, ma le immagini
potrebbero risultare di qualità inferiore. Questa impostazione consente di
ridurre la frequenza di sostituzione della cartuccia di inchiostro poiché utilizza
una minore quantità di inchiostro.
È possibile accedere alle opzioni di qualità anche premendo QUALITÀ sul pannello
di controllo.

Più chiaro/più
scuro

Regola la luminosità delle copie (da -4 a +4).
È possibile accedere alle opzioni di contrasto anche premendo PIÙ CHIARO/PIÙ
SCURO sul pannello di controllo.

Vassoio

Seleziona il vassoio di alimentazione e il tipo di carta da utilizzare per il supporto.

Formato carta

Selezionare il formato della carta:
z
LETTERA
Formato lettera USA (8,5 per 11 pollici)
z
A4
Formato A4 (210 x 297 mm)
z
LEGAL
Legal (8,5 x 14 poll.)
Questa opzione imposta il formato sia per l’originale sia per la stampa, poiché i
due documenti devono essere uguali.
Non è disponibile per le seguenti opzioni di copia: LEGAL->LETTERA, A4->LETTERA,
LETTERA->A4.

Preimpostato

Applica una serie di opzioni di copia predeterminate a un processo di stampa.
Per ulteriori informazioni, consultare la sezione Utilizzo di set di opzioni
preimpostati.

Setup

Apre il menu SETUP COPIA. Per informazioni sul menu, vedere Menu SETUP
COPIA.

A - Menu delle modalità e menu di installazione del pannello di controllo

ITWW

Menu modalità scan
Voce di menu

Descrizione



Utilizzare quest’area per specificare il percorso di una cartella di rete, una
destinazione parallela o una destinazione USB.

Vetro
o
ADF

Indica se l’origine della copia è lo scanner o l’ADF. Le opzioni di scansione sono
le seguenti:
z
1 FACCIATE
z
2 FACCIATE
È possibile accedere alle opzioni di stampa fronte/retro anche premendo OPZIONI
DUE FACCIATE sul pannello di controllo.

Tipo

Seleziona il tipo e il formato del documento:
z
MISTO/PDF
Utilizzare questa opzione quando l’originale contiene sia testo sia fotografie.
L’output è in formato PDF.
z
FOTO/JPEG
Utilizzare questa opzione quando l’originale contiene solo fotografie. L’output
è in formato Joint Photographic Experts Group (JPEG).
z
MISTO/JPEG
Utilizzare questa opzione quando l’originale contiene sia testo sia fotografie.
L’output è in formato JPEG.
z
NERO/TIF
Utilizzare questa opzione quando l’originale contiene solo testo e si desidera
poter modificare il testo nel documento visualizzato. L’output è in formato
Tagged Information File Format (TIFF).
z
TESTO/PDF
Utilizzare questa opzione quando l’originale contiene solo testo. L’output è in
formato Adobe Portable Document Format (PDF).
È possibile accedere alle opzioni del tipo di documento anche premendo
VASSOIO/TIPO sul pannello di controllo.

Formato carta

Selezionare il formato della carta:
LETTERA
Formato lettera USA (8,5 per 11 pollici)
z
A4
Formato A4 (210 x 297 mm)
z
LEGAL
Legal (8,5 x 14 poll.)
Se il Tipo è FOTO/JPEG, l’elenco viene modificato e presenta una serie di formati
appropriati per le fotografie (ad esempio, 3 x 5 cm, 10 x 15 cm e
4 x 6 pollici.
Questa opzione imposta il formato sia per l’originale sia per la stampa, poiché i
due documenti devono essere uguali.
È possibile accedere alle opzioni formato carta anche premendo VASSOIO/TIPO
sul pannello di controllo.
z

ITWW

Risoluzione

Seleziona l’impostazione per la risoluzione:
z
300 DPI
z
150 DPI
z
75 DPI
È possibile accedere alle opzioni di risoluzione anche premendo QUALITÀ sul
pannello di controllo.

Più chiaro/più
scuro

Regola la luminosità e la densità delle scansioni (da -4 a +4).
È possibile accedere alle opzioni di contrasto anche premendo PIÙ CHIARO/PIÙ
SCURO sul pannello di controllo.

Prefisso

Seleziona il prefisso per i file sottoposti a scansione (fino a 10 caratteri).

Menu delle modalità 249

Voce di menu

Descrizione

Setup

Apre il menu SETUP SCAN. Per informazioni sul menu, vedere Menu SCAN
SETUP.

Menu modalità foto
Voce di menu

Descrizione

xx FOTO TROVATE

Indica quanti file delle fotografie sono stati trovati nella scheda di memoria
inserita nell’apposito alloggiamento del dispositivo all-in-one.

Stampa foto

Avvia la procedura per la stampa delle fotografie dalla scheda di memoria.
Per ulteriori informazioni, consultare la sezione Stampa da una scheda di
memoria.

E-mail foto*

Avvia la procedura per l’invio di fotografie come allegati a un messaggio e-mail.
Per ulteriori informazioni, consultare la sezione Invio di foto come allegati di
posta elettronica.

Stampa anteprime

Avvia la procedura per la stampa di un foglio di prova delle fotografie contenute
nella scheda di memoria.
Per ulteriori informazioni, consultare la sezione Stampa di un foglio bozza.

Scan anteprime

Avvia la procedura per la scansione di un foglio di prova delle fotografie
contenute nella scheda di memoria.
Per ulteriori informazioni, consultare la sezione Stampa o invio di foto come
allegati di posta elettronica.

Salva foto su PC*

Avvia la procedura per il salvataggio in un computer delle fotografie contenute
nella scheda di memoria.
Per ulteriori informazioni, consultare la sezione Salvataggio delle foto.

Salva in rete*

Avvia la procedura per il salvataggio in una cartella di rete delle fotografie
contenute nella scheda di memoria.
Per ulteriori informazioni, consultare la sezione Salvataggio delle foto.

* Questa opzione viene visualizzata solo per la connessione di rete.

250

A - Menu delle modalità e menu di installazione del pannello di controllo

ITWW

Menu modalità e-mail
Voce di menu

Descrizione



Utilizzare quest’area per specificare un indirizzo e-mail per il messaggio.
La connessione può essere di rete, USB o parallela.
Per informazioni su come specificare l’indirizzo e-mail, vedere Invio di scansioni
come allegati e-mail.

Ogg: Invio digitale Utilizzare quest’area per digitare il testo della riga OGGETTO del messaggio
e-mail. La lunghezza massima consentita per tale riga è di 60 caratteri.
È possibile che la riga OGGETTO sia preconfigurata. Il testo della riga può
comunque essere modificato, a meno che il dispositivo all-in-one non sia
impostato in modo da impedire tale modifica. Per ulteriori informazioni,
consultare la sezione Configurazione dei valori predefiniti per il formato del
messaggio e-mail (connessione di rete).

ITWW

Da: ...

Utilizzare quest’area per digitare il testo della riga DA del messaggio e-mail.
È possibile che la riga DA sia preconfigurata. Il testo può comunque essere
modificato, a meno il dispositivo all-in-one non sia impostato in modo da impedire
tale modifica. Per ulteriori informazioni, consultare la sezione Configurazione dei
valori predefiniti per il formato del messaggio e-mail (connessione di rete).

Vetro
o
ADF

Indica se l’origine della copia è lo scanner o l’ADF. Le opzioni di scansione sono
le seguenti:
z
1 FACCIATE
z
2 FACCIATE
È possibile accedere alle opzioni di stampa fronte/retro anche premendo OPZIONI
DUE FACCIATE sul pannello di controllo.

Tipo

Seleziona il tipo di documento:
Seleziona il tipo e il formato del documento:
z
NERO/TIFF
Utilizzare questa opzione quando l’originale contiene solo testo e si desidera
poter modificare il testo nel documento visualizzato. L’output è in formato
Tagged Information File Format (TIFF).
z
TESTO/PDF
Utilizzare questa opzione quando l’originale contiene solo testo. L’output è in
formato Adobe Portable Document Format (PDF).
z
MISTO/PDF
Utilizzare questa opzione quando l’originale contiene sia testo sia fotografie.
L’output è in formato PDF.
z
FOTO/JPEG
Utilizzare questa opzione quando l’originale contiene solo fotografie. L’output
è in formato Joint Photographic Experts Group (JPEG).
z
MISTO/JPEG
Utilizzare questa opzione quando l’originale contiene sia testo sia fotografie.
L’output è in formato JPEG.
È possibile accedere alle opzioni del tipo di documento anche premendo
VASSOIO/TIPO sul pannello di controllo.

Menu delle modalità 251

Voce di menu

Descrizione

Formato carta

Selezionare il formato della carta:
z
LETTERA
Formato lettera USA (8,5 per 11 pollici)
z
A4
Formato A4 (210 x 297 mm)
z
LEGAL
Legal (8,5 x 14 poll.)
Se il Tipo è FOTO/JPEG, l’elenco viene modificato e presenta una serie di formati
appropriati per le fotografie (ad esempio, 3 x 5 cm, 10 x 15 cm e
4 x 6 pollici.
Questa opzione imposta il formato sia per l’originale sia per la stampa, poiché i
due documenti devono essere uguali.
È possibile accedere alle opzioni formato carta anche premendo VASSOIO/TIPO
sul pannello di controllo.

Risoluzione

Seleziona l’impostazione per la risoluzione:
z
300 DPI
z
150 DPI
z
75 DPI
È possibile accedere alle opzioni di risoluzione anche premendo QUALITÀ sul
pannello di controllo.

Più chiaro/più
scuro

Regola la luminosità e la densità delle scansioni (da -4 a +4).
È possibile accedere alle opzioni di contrasto anche premendo PIÙ CHIARO/PIÙ
SCURO sul pannello di controllo.

Setup

Apre il menu SETUP E-MAIL. Per informazioni sul menu, vedere Menu SETUP
E-MAIL.

Menu modalità fax
Voce di menu
 Utilizzare quest’area per specificare un numero di fax.

Fax a colori

Indica se il dispositivo all-in-one è stato impostato per inviare un fax in bianco e
nero o a colori. Le opzioni disponibili sono le seguenti:
z
NERO
z
COLORE

ADF
o
Vetro

Indica se l’origine del fax in uscita è lo scanner o l’ADF. Le opzioni di invio fax
sono le seguenti:
z
1 FACCIATE
Invia tramite fax un originale a una facciata. È possibile utilizzare sia l’ADF
sia lo scanner.
z
2 FACCIATE
Invia tramite fax un originale a due facciate (solo in bianco e nero).
È possibile utilizzare sia l’ADF sia lo scanner.

A - Menu delle modalità e menu di installazione del pannello di controllo

ITWW

Voce di menu

Descrizione

Ora

Seleziona il metodo di trasmissione di un fax in bianco e nero (i fax a colori
possono essere inviati soltanto in modalità tempo reale):
z
TEMPO REALE
Il fax viene trasmesso direttamente dallo scanner mentre l’utente è al
pannello di controllo. Se l’invio di un fax in tempo reale viene interrotto o se il
dispositivo all-in-one è spento, è necessario sottoporre nuovamente il fax a
scansione. Questa opzione è la più veloce. Si consiglia di utilizzare questa
opzione in particolare per l’invio di fax lunghi, poiché la memoria disponibile
nel dispositivo all-in-one potrebbe essere insufficiente se si utilizza l’opzione
non in tempo reale.
z
NON IN TEMPO REALE
Il fax viene prima sottoposto a scansione nella memoria, quindi trasmesso.
Non è necessario restare in attesa della fine dell’operazione di invio del fax.
z
DOPO
Il fax viene trasmesso all’ora specificata.

Risoluzione

Seleziona l’impostazione per la risoluzione.
Fax in bianco e nero:
z
STANDARD (98 dpi)
z
FINE (196 dpi)
z
SUPERFINE (300 dpi)
z
FOTO (196 dpi, con mezzitoni)
Fax a colori:
z
STANDARD (200 dpi, compressione alta)
z
FINE (200 dpi, compressione bassa)
z
SUPERFINE (200 dpi, compressione bassa)
z
FOTO (200 dpi, compressione alta)
È possibile accedere alle opzioni di risoluzione anche premendo QUALITÀ sul
pannello di controllo.

Più chiaro/più
scuro

Regola la luminosità dei fax (da -4 a +4).
È possibile accedere alle opzioni di contrasto anche premendo PIÙ CHIARO/PIÙ
SCURO sul pannello di controllo.

Formato carta

Selezionare il formato della carta:
A4
Formato A4 (210 x 297 mm)
z
LEGAL
Legal (8,5 x 14 poll.)
z
LETTERA
Formato lettera USA (8,5 per 11 pollici)
Questa opzione imposta il formato sia per l’originale sia per la stampa, poiché i
due documenti devono essere uguali.
È possibile accedere alle opzioni formato carta anche premendo VASSOIO/TIPO
sul pannello di controllo.
z

Poll per ricezione Consente di comporre numeri di fax dei quali effettuare il polling.
Setup

ITWW

Apre il menu SETUP FAX. Per informazioni sul menu, vedere Menu SETUP
FAX.

Menu delle modalità 253

Menu di installazione
Le impostazioni del driver di stampa e del programma hanno la precedenza sulle impostazioni
del pannello di controllo per il processo corrente. Le impostazioni del programma hanno la
precedenza sulle impostazioni predefinite del driver di stampa.
In questa sezione vengono fornite informazioni sugli argomenti riportati di seguito.
z

Accesso e utilizzo di un menu di installazione

z

Stampa di una mappa del menu di installazione

z

Menu STAMPA RAPPORTO

z

Menu SETUP COPIA

z

Menu SETUP FAX

z

Menu SETUP FAX AVANZ.

z

Menu SCAN SETUP

z

Menu SETUP E-MAIL

z

Menu FOTO

z

Menu STAMPANTE

z

Menu RETE & I/O

z

Menu ADMIN

z

Menu MANUTENZIONE

Accesso e utilizzo di un menu di installazione
1

Sul pannello di controllo, premere MENU.

2

Premere
premere

3

Premere - o + per selezionare il valore desiderato, quindi premere
selezione) per salvare le impostazioni.

(pulsante su) o
(pulsante giù) per passare all’opzione desiderata, quindi
(pulsante di selezione).
(pulsante di

Se non sono visualizzati i simboli - o + vicino all’impostazione, quest’ultima non può
essere modificata.

Stampa di una mappa del menu di installazione

254

1

Sul pannello di controllo, premere MENU.

2

Con il cursore posizionato accanto a STAMPA RAPPORTO, premere
selezione).

(pulsante di

3

Con il cursore posizionato accanto a Info mappa menu, premere
selezione).

(pulsante di

A - Menu delle modalità e menu di installazione del pannello di controllo

ITWW

Menu STAMPA RAPPORTO
Voce di menu

Descrizione

Info mappa menu

Stampa una mappa dei menu di installazione che include le informazioni relative
alle impostazioni correnti per le opzioni di installazione.

Ultima transazione Stampa una copia dell’ultima transazione fax elaborata dal dispositivo all-in-one
(ricevuta o inviata). Il documento include le seguenti informazioni:
z
Data e ora di trasmissione
z
Tipo (se ricevuto o inviato)
z
Numero fax
z
Durata
z
Numero di pagine
z
Risultato (stato) della trasmissione
Registro fax

Stampa una copia del registro fax contenente informazioni relative agli ultimi 20
fax ricevuti dal dispositivo all-in-one e inviati dal pannello di controllo.
Il documento include le seguenti informazioni:
z
Data e ora di trasmissione
z
Tipo (se ricevuto o inviato)
z
Numero fax
z
Durata
z
Numero di pagine
z
Risultato (stato) della trasmissione
z
Se il fax è stato stampato o meno (solo per i fax ricevuti)
z
Se il fax è stato archiviato o meno (solo per i fax ricevuti)

Lista selezioni
abbr.

Stampa gli elenchi delle voci di selezione abbreviata impostate per i numeri di
fax, per i gruppi di numeri di fax, per gli indirizzi e-mail, per i gruppi di indirizzi
e-mail e per le cartelle di rete.

Modello selezioni
abbr.

Stampa gli elenchi delle prime sei voci di selezione abbreviata impostati per
numeri di fax, gruppi di numeri di fax, indirizzi e-mail e cartelle di rete. Dopo aver
stampato gli elenchi, è possibile ritagliarli e inserirli nelle mascherine trasparenti
di selezione abbreviata poste accanto ai sei pulsanti di selezione abbreviata sul
pannello di controllo.

Config. periferica Stampa una pagina di configurazione che fornisce le seguenti informazioni:
z
Nome del prodotto, numero del modello, numero di serie, numero
dell’assistenza, numero della risorsa e versione del firmware
z
Accessori installati
z
Numeri di catalogo della testina di stampa e utilizzo cumulativo di inchiostro
z
Numeri di catalogo della cartuccia di inchiostro, livelli di inchiostro e data di
scadenza
z
Registro eventi
Se nel dispositivo all-in-one è installato un server di stampa HP Jetdirect, viene
stampata anche una pagina di configurazione del server HP Jetdirect che
fornisce le seguenti informazioni:
z
Informazioni per la configurazione del server di stampa
z
Impostazioni di protezione
z
Statistiche di rete
z
Impostazioni del protocollo
Per ulteriori informazioni, consultare la sezione Pagina di configurazione.

ITWW

Riepilogo stampe
utenti

Viene stampate una pagina di riepilogo che indica il numero di utenti e la
quantità di inchiostro utilizzata.

Pagina
dimostrativa

Stampa una pagina dimostrativa che può essere utilizzata per verificare il
corretto funzionamento del meccanismo di stampa.

Lista font PCL

Stampa un elenco dei font PCL disponibili nel dispositivo all-in-one.

Menu di installazione 255

Voce di menu

Descrizione

Lista font PS

Stampa un elenco dei font PS disponibili nel dispositivo all-in-one.

Ristampa i fax in
memoria

Stampa una copia dei fax ricevuti attualmente inseriti nella memoria. È possibile
scegliere di stampare l’ultimo fax ricevuto, gli ultimi cinque fax ricevuti o tutti i fax
inseriti nella memoria.

Menu SETUP COPIA
Voce di menu

Descrizione

Imposta predefiniti Salva le impostazioni di copia correnti come impostazioni predefinite per i
di copia
processi di copia.

256

Imposta
preimpostati di
copia

Salva le impostazioni di copia correnti come set preimpostato che potrà essere
utilizzato per processi di copia futuri.
Per ulteriori informazioni, consultare la sezione Utilizzo di set di opzioni
preimpostati.

Intensità colore

Imposta l’intensità di colore predefinita per i processi di copia (da - 3 a + 3).
Utilizzare questa opzione per rendere i colori sulle copie più vivaci o più nitidi.

Ottimizzazione

Imposta l’ottimizzazione predefinita per i processi di copia.
z
TESTO
Rende più nitidi i bordi del testo nero.
z
FOTO
Migliora i colori delle fotografie.
z
MISTO
Ottimizza la nitidezza del testo e i colori delle fotografie.
z
NESSUNA
Specifica che non è necessario applicare alcuna ottimizzazione.
Utilizzare l’impostazione FOTO o MISTO se si verifica uno dei seguenti problemi:
z
Nelle copie il testo è contornato da punti di colore sparsi.
z
I caratteri neri di grandi dimensioni sembrano macchiati (non uniformi).
z
Gli oggetti o le linee colorate e sottili contengono sezioni nere.
z
Bande orizzontali bianche o chiare vengono visualizzate nelle aree di colore
grigio.

A - Menu delle modalità e menu di installazione del pannello di controllo

ITWW

Menu SETUP FAX
Voce di menu

Descrizione

Selezione
abbreviata fax

Imposta voci di selezione abbreviata per l’invio tramite fax.
Per ulteriori informazioni, consultare la sezione Impostazione di numeri di fax
come voci o gruppi di voci di selezione abbreviata.

Valori predefiniti Salva le impostazioni correnti come valori predefiniti.
Fax
Risposta
automatica

Imposta la modalità di risposta su automatica o manuale.
ON
Il dispositivo all-in-one risponde alle chiamate in arrivo dopo un determinato
numero di squilli o quando vengono identificati toni fax speciali.
z
OFF
Il dispositivo all-in-one non risponde mai automaticamente alle chiamate. Il
processo di ricezione deve essere avviato dall’utente.
Per ulteriori informazioni, consultare la sezione Impostazione della modalità di
risposta (risposta automatica).

Intestazione fax

Configura il nome e il numero di fax utilizzati per le intestazioni.
Per ulteriori informazioni, consultare la sezione Configurazione di ora, data e
intestazione fax.

z

Squilli a risposta Determina il numero di squilli dopo i quali le chiamate in arrivo ricevono risposta,
se è stata selezionata l’opzione Risposta automatica.
Quando si modifica l’opzione Paese/regione nel menu ADMIN, l’opzione viene
impostata sui valori predefiniti per il paese/regione scelto.
Tipo selezione

ITWW

Imposta la selezione a toni o a impulsi per il dispositivo all-in-one.
Non utilizzare l’impostazione di selezione a impulsi, a meno che non si abbia la
certezza che la propria linea telefonica non supporta la selezione a toni.
L’opzione di selezione a toni non è disponibile in tutti i paesi/regioni.
Quando si modifica l’opzione Paese/regione nel menu ADMIN, l’opzione viene
impostata sui valori predefiniti per il paese/regione scelto.
Per ulteriori informazioni, consultare la sezione Impostazione del tipo di
selezione.

Menu di installazione 257

Menu SETUP FAX AVANZ.
Voce di menu

Descrizione

Rapporti autom.

Attiva e disattiva l’opzione per la stampa automatica di un rapporto della
transazione ogni volta che un fax viene ricevuto o inviato tramite il dispositivo
all-in-one. Il rapporto contiene le seguenti informazioni:
z
Data e ora di trasmissione
z
Tipo (se ricevuto o inviato)
z
Numero fax
z
Durata
z
Numero di pagine
z
Risultato (stato) della trasmissione
Quando si modifica l’opzione Paese/regione nel menu ADMIN, l’opzione viene
impostata sui valori predefiniti per il paese/regione scelto.

Motivo tono
risposta

Imposta il dispositivo all-in-one in modo che risponda al motivo di tono
appropriato nel caso in cui sia stato sottoscritto con la propria società telefonica il
servizio che consente di avere più numeri telefonici sulla stessa linea. Sono
disponibili le seguenti opzioni:
z
Tutti i toni
z
Tono singolo
z
Toni doppi
z
Toni tripli
z
Toni doppi e tripli
Quando si modifica l’opzione Paese/regione nel menu ADMIN, l’opzione viene
impostata sui valori predefiniti per il paese/regione scelto.
Per ulteriori informazioni, consultare la sezione Impostazione del motivo tono
risposta (se richiesto).

Numeri bloccati

Blocca la capacità del dispositivo all-in-one di ricevere fax fino a 30 numeri di
fax.
Per ulteriori informazioni, consultare la sezione Blocco e sblocco dei numeri di
fax e Visualizzazione di un elenco di numeri di fax bloccati.

258

Richiama se
occupato

Imposta l’opzione Richiama se occupato per le trasmissioni fax. Se l’opzione è
attivata, il dispositivo all-in-one richiama automaticamente il numero quando
viene ricevuto un segnale di occupato.
Quando si modifica l’opzione Paese/regione nel menu ADMIN, l’opzione viene
impostata sui valori predefiniti per il paese/regione scelto.
Per ulteriori informazioni, consultare la sezione Impostazione delle opzioni di
ricomposizione.

Richiama se
nessuna risposta

Imposta l’opzione Richiama se nessuna risposta per le trasmissioni fax. Se
l’opzione è attivata, il dispositivo all-in-one richiama automaticamente il numero
quando il dispositivo fax del destinatario non risponde.
Quando si modifica l’opzione Paese/regione nel menu ADMIN, l’opzione viene
impostata sui valori predefiniti per il paese/regione scelto.
Per ulteriori informazioni, consultare la sezione Impostazione delle opzioni di
ricomposizione.

A - Menu delle modalità e menu di installazione del pannello di controllo

ITWW

Voce di menu

Descrizione

Riduzione
automatica

Determina la modalità di gestione dei fax lunghi da parte del dispositivo
all-in-one.
z
ON
Il dispositivo all-in-one riduce automaticamente i fax lunghi fino al
75 percento, in modo che corrispondano alle informazioni sul formato carta
predefinito. Ad esempio, il fax viene ridotto dal formato legal al formato
lettera.
z
OFF
Il dispositivo all-in-one stampa i fax a dimensione intera su più pagine.
Quando si modifica l’opzione Paese/regione nel menu ADMIN, l’opzione viene
impostata sui valori predefiniti per il paese/regione scelto.
Per ulteriori informazioni, consultare la sezione Riduzione automatica dei fax in
arrivo.

Inoltro fax
automatico

Imposta il dispositivo all-in-one in modo che i fax in arrivo vengano reindirizzati
automaticamente a un altro numero di fax.
Per utilizzare questa funzione, è necessario selezionare l’opzione di risposta
automatica.
Per ulteriori informazioni, consultare la sezione Inoltro automatico dei fax in
arrivo a un altro numero di fax e Impostazione della modalità di risposta (risposta
automatica).

Modalità
correzione

Attiva o disattiva la modalità di correzione. Generalmente il dispositivo all-in-one
controlla i segnali sulla linea telefonica durante l’invio o la ricezione di fax. Se
viene individuato un segnale di errore durante la trasmissione e l’impostazione di
correzione è attiva, il dispositivo all-in-one può richiedere che una parte del fax
venga inviata nuovamente.
Disattivare la correzione degli errori solo se si verificano problemi durante l’invio
o la ricezione di un fax e si desidera accettare gli errori nella trasmissione. La
disattivazione dell’impostazione potrebbe essere utile quando si tenta di inviare
o ricevere un fax da un altro paese/regione o ancora se si sta utilizzando una
connessione mediante un telefono satellitare.
Quando si modifica l’opzione Paese/regione nel menu ADMIN, l’opzione viene
impostata sui valori predefiniti per il paese/regione scelto.
Per ulteriori informazioni, consultare la sezione Impostazione rilevamento tacito
su unità fax antiquate.

Rilevamento tacito Controlla la possibilità di ricevere fax inviati da unità fax antiquate che non
emettono il segnale fax durante le trasmissioni. Al momento della pubblicazione
di questa guida, questo tipo di unità fax rappresentavano una percentuale molto
bassa delle unità in uso.
Attivare il rilevamento tacito solo se si ricevono regolarmente fax provenienti da
utenti che utilizzano unità fax antiquate.
Per ulteriori informazioni, consultare la sezione Impostazione rilevamento tacito
su unità fax antiquate.

Menu SCAN SETUP
Voce di menu

Descrizione

Selez. abbr.
cartella

Imposta voci di selezione abbreviata per le cartelle di rete.
Per ulteriori informazioni, consultare la sezione Impostazione delle cartelle di
rete come voci di selezione abbreviata.

Valori predefiniti Salva le impostazioni di scansione correnti come impostazioni predefinite per i
Scansione
processi di scansione.

ITWW

Menu di installazione 259

Menu SETUP E-MAIL
Voce di menu

Descrizione

Selez. abbr. e-mail Imposta voci di selezione abbreviata per gli indirizzi e-mail.
Per ulteriori informazioni, consultare la sezione Impostazione di indirizzi di posta
elettronica come voci o gruppi di voci di selezione abbreviata.
Valori predefiniti Salva le impostazioni e-mail correnti come impostazioni predefinite per i processi
e-mail
e-mail.
CCN automatica

Imposta il dispositivo all-in-one in modo che invii automaticamente una copia
nascosta di tutti i messaggi e-mail inviati dal pannello di controllo all’indirizzo
e-mail specificato.
Per ulteriori informazioni, consultare la sezione Configurazione CCN (copia per
conoscenza nascosta) automatica.

Configura SMTP

Imposta nome e numero di porta del server SMTP, nome e password account di
accesso e di autenticazione, dimensioni dell’allegato e-mail.
Per ulteriori informazioni, consultare la sezione Configurazione SMTP.

Menu FOTO
Voce di menu

Descrizione

Valori predefiniti Salva le impostazioni di scansione correnti come impostazioni predefinite per i
Foto
processi relativi a fotografie.

Menu STAMPANTE

260

Voce di menu

Descrizione

Configura stampa

Apre il menu secondario CONFIGURA STAMPA utilizzato per configurare il
valore predefinito per le seguenti opzioni:
z
Copie (numero predefinito di copie da stampare)
z
Formato carta predefinito
z
Tipo carta predefinito
z
Qualità stampa predefinita
z
Duplex
z
Ignora A4 o Lettera (questa impostazione consente di stampare un
processo in formato A4 su carta formato lettera se non è stata caricata carta
formato A4 oppure un processo in formato lettera su carta formato A4 se non
è stata caricata carta formato lettera.)

Configura vassoio

Apre il menu secondario CONFIGURA VASSOIO utilizzato per configurare il
valore predefinito per le seguenti opzioni:
z
Formato vassoio 1
z
Tipo carta vassoio 1
z
Formato vassoio 2
z
Tipo carta vassoio 2
z
Vassoio predefinito (vassoio utilizzato dal dispositivo all-in-one se non è
stato selezionato alcun vassoio nel driver di stampa)
z
Rilevamento aut. tipo supporto (quando questa funzione è attivata, il
dispositivo all-in-one individua e seleziona automaticamente il tipo di
supporto e la qualità di stampa più adatta al processo. Per ulteriori
informazioni, consultare la sezione Impostazione del sensore automatico tipo
di carta).

A - Menu delle modalità e menu di installazione del pannello di controllo

ITWW

ITWW

Voce di menu

Descrizione

Configura PCL

Apre il menu secondario CONFIGURA PCL utilizzato per configurare le seguenti
impostazioni PCL quando si utilizza il driver di stampa PCL 5 o PCL 6:
z
Numero font
z
Passo font
z
Dimens. punto
z
Set simboli
z
Font ISE
z
Accoda CR a LF (determina se a ogni avanzamento riga associato a processi
PCL compatibili deve essere accodato un ritorno a capo)

Stampa errori
PostScript

Determina se stampare o meno una pagina di errore PostScript.
z
ON
Quando si verificano errori PostScript viene stampata una pagina di errore
PostScript.
z
OFF
Non viene mai stampata una pagina di errore PostScript.

Stampa automatica

Imposta la stampante in modo che durante i processi di stampa lunghi (ogni 100
pagine) venga effettuata una delle seguenti azioni:
z
ON
Il dispositivo all-in-one sospende le operazioni consentendo di effettuare la
pulizia del vassoio di raccolta.
z
OFF
La stampa continua.

Il linguaggio

Imposta il linguaggio predefinito su una delle seguenti opzioni:
z
Commutazione automatica
z
PCL 5
z
PCL 6
z
PS

Menu di installazione 261

Menu RETE & I/O

262

Voce di menu

Descrizione

timeout I/O

Imposta l’intervallo di tempo (da 5 a 300 secondi) durante il quale il dispositivo
all-in-one attende i dati rimanenti per un processo di stampa. Se si supera tale
intervallo di tempo, il dispositivo all-in-one effettuerà la stampa del processo.

I/O ottimizzato

Apre il menu secondario I/O OTTIMIZZATO utilizzato per configurare le seguenti
opzioni di protocollo:
z
TCP/IP (Transmission Control Protocol/Internet Protocol)
z
IPX/SPX (Internetwork Packet Exchange/Small Peripheral Controller)
z
DLC/LLC (Data Link Control/Logical Link Control)
z
Atalk (AppleTalk)
Per ulteriori informazioni su queste opzioni, consultare Guida per
l’amministratore HP Jetdirect nel CD di avviamento 1.

Mostra ind. IP

Visualizza l’indirizzo IP del dispositivo all-in-one sul display del pannello di
controllo.

Configura LDAP

Apre il menu secondario CONFIGURA LDAP utilizzato per configurare le
seguenti opzioni per la funzione LDAP:
z
Nome server LDAP
z
Nome account e password
z
Numero della porta del server directory
z
Criteri di ricerca, ovvero tempo massimo di ricerca in secondi, numero
massimo di corrispondenze da restituire, ricerca del percorso principale del
server directory e metodo di ricerca.

A - Menu delle modalità e menu di installazione del pannello di controllo

ITWW

Menu ADMIN
Per aprire questo menu è richiesto un PIN amministratore.
Voce di menu

Descrizione

Imposta PIN admin. Imposta il PIN per l’amministratore.
Per ulteriori informazioni, consultare la sezione Modifica del PIN amministratore.
Configura utenti

Configura gli utenti autorizzati all’uso del dispositivo all-in-one dal pannello di
controllo.
Per ulteriori informazioni, consultare la sezione Configurazione degli utenti
autorizzati.

Reimposta
Reimposta i seguenti contatori per ciascun utente autorizzato:
contatore utilizzo z Pagine stampate (un foglio di carta stampato come duplex viene conteggiato
come due pagine)
z
Inchiostro nero utilizzato (in ml)
z
Inchiostro a colori utilizzato (in ml)
Per ulteriori informazioni, consultare la sezione Monitoraggio dell’utilizzo da
parte di utenti autorizzati e ripristino dei contatori di utilizzo.

ITWW

Archivio fax

Attiva e disattiva l’archiviazione dei fax in arrivo.
Per ulteriori informazioni, consultare la sezione Memorizzazione automatica dei
fax in arrivo.

Copia a colori

Attiva e disattiva la copia a colori.
Per ulteriori informazioni, consultare la sezione Attivazione e disattivazione della
copia a colori.

Fax a colori

Attiva e disattiva l’invio di fax a colori.
Per ulteriori informazioni, consultare la sezione Attivazione e disattivazione del
fax a colori.

Modalità foto

Attiva e disattiva la possibilità di utilizzare la modalità foto.
Per ulteriori informazioni, consultare la sezione Attivazione e disattivazione della
funzione foto (scheda di memoria).

Da e-mail

Consente agli utenti di modificare il campo Da delle e-mail in uscita. Se
l’opzione è attivata gli utenti possono modificare il campo Da in ciascun
indirizzo e-mail. Se l’opzione è disattivata viene visualizzata un’icona di blocco
accanto al campo Da.

Lingua

Seleziona la lingua del dispositivo all-in-one. Questa opzione controlla le
seguenti impostazioni:
z
La lingua utilizzata per i messaggi sul display del pannello di controllo
z
Le funzioni della tastiera per la lingua configurata, se è installata una tastiera
Per ulteriori informazioni, consultare la sezione Impostazione della lingua e del
paese/regione.

Menu di installazione 263

Voce di menu

Descrizione

Paese/regione

Seleziona il paese/regione in cui il dispositivo all-in-one viene utilizzato. Questa
opzione controlla le seguenti impostazioni:
z
La modalità di funzionamento della funzione di clonazione per la funzione di
copia. Vengono utilizzati formati di clonazione differenti a seconda del
paese/regione (Per ulteriori informazioni, consultare la sezione Duplicazione
di diverse copie di un’immagine su una singola pagina)
z
I formati dei supporti di stampa disponibili (vengono utilizzati formati
standard differenti a seconda del paese/regione)
z
Impostazioni fax
•

Squilli a risposta (per ulteriori informazioni, consultare la sezione Menu
SETUP FAX)

•

Modalità di risposta (per ulteriori informazioni, consultare la sezione
Impostazione della modalità di risposta (risposta automatica))

•

Motivo tono risposta (per ulteriori informazioni, consultare la sezione
Impostazione del motivo tono risposta (se richiesto))

•

Selezione a frequenza o a impulsi (per ulteriori informazioni, consultare
la sezione Impostazione del tipo di selezione)

•

Rilevamento tacito (per ulteriori informazioni, consultare la sezione
Impostazione rilevamento tacito su unità fax antiquate)

•

Volume squillo e segnale acustico (per ulteriori informazioni, consultare
la sezione Impostazione del volume squillo e segnale acustico)

•

Rapporti fax automatici (per ulteriori informazioni, consultare la sezione
Impostazione stampa automatica dei rapporti fax)

•

Richiama se occupato, Richiama se nessuna risposta (per ulteriori
informazioni, consultare la sezione Impostazione delle opzioni di
ricomposizione)

•

Autoriduzione (per ulteriori informazioni, consultare la sezione Riduzione
automatica dei fax in arrivo)

•

Modalità correzione (per ulteriori informazioni, consultare la sezione
Impostazione della modalità correzione)

Per ulteriori informazioni, consultare la sezione Impostazione della lingua e del
paese/regione.
Ripristino delle
impostazioni
predefinite di
fabbrica

264

Ripristina tutte le opzioni ai valori di fabbrica predefinite per il dispositivo
all-in-one.
Il ripristino delle impostazioni di fabbrica non influisce sulle impostazioni dei
parametri di rete del server di stampa HP Jetdirect. Per ulteriori informazioni,
consultare la sezione Reimpostazione del server di stampa HP Jetdirect.

A - Menu delle modalità e menu di installazione del pannello di controllo

ITWW

Menu MANUTENZIONE
Voce di menu

Descrizione

Imposta data & ora Configura la data e l’ora utilizzate per le intestazioni dei fax.
Per ulteriori informazioni, consultare la sezione Configurazione di ora, data e
intestazione fax.
Controllo livello
inchiostro

Visualizza i livelli di inchiostro in percentuale.
Per ulteriori informazioni, consultare la sezione Monitoraggio del funzionamento
e dello stato.

Pulizia testine di Avvia la procedura per la pulizia delle testine di stampa.
stampa
Per ulteriori informazioni, consultare la sezione Pulizia delle testine di stampa.
Allinea testine di Avvia la procedura per l’allineamento delle testine di stampa.
stampa
Per ulteriori informazioni, consultare la sezione Allineamento delle testine di
stampa.
Calibrazione
colore

Avvia la procedura per la calibrazione del colore.
Per ulteriori informazioni, consultare la sezione Calibratura del colore.

Calibrazione
avanzamento riga

Avvia la procedura per la calibrazione dell’avanzamento riga.
Per ulteriori informazioni, consultare la sezione Calibratura dell’avanzamento
riga.

Volume squillo e
segnale acustico

Determina il volume del suono degli squilli e dei segnali acustici che vengono
riprodotti alla pressione dei tasti sul pannello di controllo.
Quando si modifica l’opzione Paese/regione nel menu ADMIN, l’opzione viene
impostata sui valori predefiniti per il paese/regione scelto.
Per ulteriori informazioni, consultare la sezione Impostazione del volume squillo
e segnale acustico.

Impostazione della Imposta la durata di tempo durante il quale la stampante rimane inattiva prima di
modalità risparmio passare alla modalità Risparmio energetico (ad esempio, 15 minuti, 1 ora o 4
energetico
ore).
La modalità risparmio energetico effettua le seguenti operazioni:
z
Riduce la quantità di energia consumata dal dispositivo all-in-one durante
l’inattività.
z
Riduce la possibilità di usura dei componenti elettronici del dispositivo
all-in-one. La spia nera si spegne, ma il display risulta ancora leggibile.
Il dispositivo all-in-one esce dalla modalità risparmio energetico quando si avvia
un processo, si preme un pulsante del pannello di controllo o si apre lo sportello
di accesso al carrello di stampa.

ITWW

Test percorso
carta

Apre il menu secondario TEST PERCORSO CARTA utilizzato per avviare il test.
Il test del percorso carta comporta il prelevamento della carta dal vassoio
selezionato. Il test serve per controllare se il meccanismo di prelievo funziona
correttamente.
Il menu secondario TEST PERCORSO CARTA include anche le seguenti
opzioni per l’esecuzione del test.
z
Origine (seleziona il cassetto per cui si desidera eseguire il test del
percorso carta, ad esempio cassetto 1 o 2; il test non controlla il vassoio di
entrata dell’ADF)
z
Duplex (determina se il supporto passerà attraverso l’unità duplex
automatico durante il test)
z
Copie (seleziona il numero di fogli del cassetto da utilizzare per il test)

Stampa della
pagina della
diagnostica

Utilizzare questa pagina seguendo le indicazioni del centro di assistenza
clienti HP per la risoluzione dei problemi.

Menu di installazione 265

266

A - Menu delle modalità e menu di installazione del pannello di controllo

ITWW

B

Messaggi del pannello di
controllo
In questa sezione vengono illustrati i messaggi che possono venire visualizzati sul pannello di
controllo.
Per risolvere un messaggio, attenersi alle istruzioni del display del pannello di controllo. Se
attenendosi a queste istruzioni il messaggio non viene risolto, premere
(ACCENSIONE) per
spegnere il dispositivo all-in-one, quindi premere di nuovo questo pulsante per riaccendere il
dispositivo. Se il messaggio persiste dopo avere eseguito tutte le azioni raccomandate,
rivolgersi a un fornitore di servizi o di assistenza autorizzato HP.
z

Tipi di messaggi del pannello di controllo

z

Messaggi del pannello di controllo

Tipi di messaggi del pannello di controllo
Messaggi di stato
I messaggi di stato riflettono lo stato corrente del dispositivo all-in-one. Informano l’utente del
normale funzionamento del dispositivo all-in-one e non è necessaria alcuna azione per
eliminarli; variano al variare dello stato del dispositivo. Quando il dispositivo è pronto, non è
occupato e non presenta messaggi di avviso in attesa, viene visualizzato il messaggio di stato
PRONTA.

Messaggi di avviso
I messaggi di avviso informano l’utente di eventi che richiedono attenzione, ma non
impediscono il funzionamento del dispositivo all-in-one. Un esempio di messaggio di avviso è
INCHIOSTRO CIANO IN ESAURIMENTO. Questi messaggi rimangono visualizzati finché la
condizione che li ha generati non viene risolta.

Messaggi di errore
I messaggi di errore comunicano che devono essere eseguite alcune azioni, come aggiungere
del supporto di stampa o eliminare un inceppamento del supporto di stampa. Questi messaggi
sono in genere accompagnati da una spia rossa di Attenzione lampeggiante. Effettuare
l’azione appropriata per continuare a stampare.
Se il messaggio di errore riporta un codice di errore, premere
(ACCENSIONE) per spegnere il
dispositivo all-in-one, quindi premere di nuovo questo pulsante per riaccendere il dispositivo.
Questa azione permette di risolvere il problema nella maggior parte delle situazioni. Se il
messaggio persiste, è possibile che dispositivo all-in-one richieda un intervento di
manutenzione. Prendere nota del codice di errore, quindi andare a HP Instant Support per
ulteriori informazioni sulle possibili cause del messaggio. Per ulteriori informazioni, consultare
la sezione HP Instant Support.

ITWW

Tipi di messaggi del pannello di controllo

267

Messaggi di errore critico
I messaggi di errore critico informano l’utente di un guasto del dispositivo. Alcuni di questi
messaggi possono essere eliminati premendo
(ACCENSIONE) per spegnere il dispositivo
all-in-one, quindi premendo di nuovo tale pulsante per riaccendere il dispositivo. Se un errore
critico persiste, è necessario contattare il servizio di assistenza. Per ulteriori informazioni,
consultare la sezione Assistenza ai clienti e garanzia.

Messaggi del pannello di controllo
La tabella che segue riporta l’elenco e la descrizione dei messaggi del pannello di controllo in
ordine alfabetico.
[

Messaggio

Descrizione

COPERCHIO ADF APERTO. CHIUDERE IL
COPERCHIO DEL VASSOIO DELL’ADF.

Il coperchio dell’ADF è aperto. Chiudere il
coperchio per continuare.

INCEPPAMENTO CARTA ADF. APRIRE IL
COPERCHIO DELL’ADF PER
RIMUOVERE GLI ORIGINALI. PREMERE
PER CONTINUARE.

Supporti di stampa inceppati nell’ADF. Aprire il
coperchio dell’ADF e rimuovere i supporti inceppati.
Premere
(pulsante di selezione) per
continuare.

AUTENTICAZIONE RICHIESTA DAL
Il server richiede l’autenticazione. Digitare il nome
SERVER. PREMERE
PER CONTINUARE. utente e la password, quindi premere
(pulsante
di selezione).

268

UNITÀ DUPLEX AUTOMATICO MANCANTE.
INSERIRE UNITÀ DUPLEX AUTOMATICO.
o
[VASSOIO X] NON DISPONIBILE...
PER CONTINUARE.
PREMERE

Il vassoio specificato o l’unità duplex automatico
non è disponibile. Per utilizzare il supporto di
stampa di un altro vassoio o per stampare su una
sola facciata premere
(pulsante di selezione).

IMPOSSIBILE CONNETTERSI AL SERVER
SPECIFICATO.
CONTROLLARE LA CONFIGURAZIONE
PER CONTINUARE.
PREMERE

Il dispositivo all-in-one non è in grado di connettersi
al server specificato. Controllare la connessione e
la configurazione, quindi verificare che il server
specificato sia configurato correttamente con i
servizi richiesti. Controllare inoltre gli indirizzi IP e i
numeri di porta specificati nelle impostazioni SMTP
e LDAP.

CARTUCCIA [COLORE] SCONOSCIUTA.
PER CONTINUARE.
PREMERE

Il dispositivo all-in-one ha rilevato una cartuccia di
stampa non HP. I danni dovuti a modifica o ricarica
di cartucce HP o all’uso di cartucce di stampa
non HP non sono coperti dalla garanzia.
Per eliminare i messaggi, sostituire la cartuccia con
una cartuccia di stampa HP (consultare la sezione
Materiali di consumo).

CARTUCCIA INCHIOSTRO [COLORE]
ESAURITA

Una cartuccia di inchiostro è esaurita. Sostituirla
per continuare la stampa. Per ulteriori informazioni,
consultare la sezione Sostituzione delle cartucce di
stampa.

CARTUCCIA INCHIOSTRO [COLORE]
SCADUTA

Una cartuccia di inchiostro è scaduta. Sostituirla per
continuare la stampa. Per ulteriori informazioni,
consultare la sezione Sostituzione delle cartucce di
stampa.

B - Messaggi del pannello di controllo

ITWW

Messaggio

Descrizione

CARTUCCIA INCHIOSTRO [COLORE]
MANCANTE

Una cartuccia di inchiostro manca o non è installata
correttamente. Installare la cartuccia di inchiostro
nel corretto alloggiamento, premendola bene verso
il basso finché non scatta in posizione. Per ulteriori
informazioni, consultare la sezione Sostituzione
delle cartucce di stampa.

CARTUCCIA INCHIOSTRO [COLORE] STA
PER SCADERE

Una cartuccia di inchiostro è prossima alla data di
scadenza. Prepararsi a sostituirla con una nuova.
Premere
(pulsante di selezione) per eliminare
questo messaggio.

INCHIOSTRO [COLORE] IN ESAURIMENTO

Una cartuccia di inchiostro è prossima
all’esaurimento dell’inchiostro. Prepararsi a
sostituirla con una nuova.
Premere
(pulsante di selezione) per eliminare
questo messaggio.

La memoria del dispositivo all-in-one è piena. La
MEMORIA DI FASCICOLAZIONE PIENA.
PER funzione di fascicolazione richiede l’uso della
RIORDINARE LE COPIE. PREMERE
CONTINUARE.
memoria interna. La memoria interna del dispositivo
non è sufficiente per tutte le pagine del processo in
corso. Premere
(pulsante di selezione) per
continuare il processo corrente e ordinare le copie
stampate al termine del processo. In alternativa,
annullare il processo e suddividerlo in più processi
più piccoli, ognuno con un numero inferiore di
pagine.
BLOCCO CARRELLO. RIMUOVERE
PER
L’OSTACOLO. PREMERE
CONTINUARE.

Il carrello della testina si è bloccato; la causa
potrebbe essere un’ostruzione del percorso dello
stesso, come un inceppamento della carta o del
supporto di stampa. Aprire lo sportello di accesso al
carrello di stampa e rimuovere il supporto inceppato
o l’ostruzione. Premere
(pulsante di selezione)
per continuare. Potrebbe essere necessario
spegnere il dispositivo all-in-one, attendere
5 secondi e riaccenderlo.

ERRORE DI COMUNICAZIONE.
CONTROLLARE TUTTE LE CONNESSIONI
PER
ALLA STAMPANTE E PREMERE
CONTINUARE.

Controllare il cavo che collega il dispositivo
all-in-one al computer o alla rete. Verificare che sia
collegato correttamente, quindi premere
(pulsante di selezione) per continuare.

SPORTELLO APERTO. CHIUDERE LO
Gli sportelli del dispositivo all-in-one sono aperti o
SPORTELLO DI ACCESSO AL CARRELLO DI non sono ben chiusi. Chiudere tutti gli sportelli per
STAMPA.
continuare a stampare.
ALLEGATO E-MAIL TROPPO GRANDE PER IL L’allegato e-mail è di dimensioni eccessive per il
SERVER. PREMERE
PER CONTINUARE. server. Verificare con l’amministratore di rete la
dimensione consentita degli allegati e-mail. Ridurre
la dimensione minima dell’allegato specificata nelle
impostazioni SMTP del dispositivo all-in-one, quindi
ritentare l’invio dell’e-mail.
SCHEDA FAX MANCANTE O DANNEGGIATA.

ITWW

Il modulo fax del dispositivo all-in-one non
risponde Assicurarsi che il cavo telefonico sia
collegato alle due estremità. Se il problema
persiste, spegnere il dispositivo all-in-one,
attendere 5 secondi e riaccenderlo. Se il
problema non si risolve, è possibile che il modulo
fax sia mancante o danneggiato.

Messaggi del pannello di controllo 269

Messaggio

Descrizione

LA SCHEDA FAX NON RISPONDE. PREMERE Il modulo fax del dispositivo all-in-one non risponde
? PER LA GUIDA.
Assicurarsi che il cavo telefonico sia collegato alle
due estremità. Se il problema persiste, spegnere il
dispositivo all-in-one, attendere 5 secondi e
riaccenderlo. Se il problema non si risolve, è
possibile che il modulo fax sia guasto.
LA SCHEDA FAX NON RISPONDE. DEVE
ESSERE RIMOSSA PER UTILIZZARE LE
ALTRE FUNZIONI. SPEGNERE E
RIMUOVERE LA SCHEDA FAX DAL
DISPOSITIVO. RIACCENDERE.

Il modulo fax del dispositivo all-in-one non risponde
È necessario rimuovere la scheda fax per
continuare a utilizzare le altre funzioni del
dispositivo all-in-one. Spegnere il dispositivo
all-in-one, rimuovere la scheda fax e riaccenderlo.

MEMORIA FAX PIENA. UTILIZZARE
L’OPZIONE FAX TEMPO REALE PER
L’INVIO DI FAX.

La memoria del fax è piena. Per inviare il fax,
andare al menu Modalità fax, quindi selezionare
TEMPO REALE nel sottomenu Ora.

INVIO FAX NON RIUSCITO. CONTROLLARE L’invio del fax da parte del dispositivo all-in-one non
IL NUMERO FAX E RIPROVARE.
è riuscito. Controllare il numero fax e il
collegamento telefonico e riprovare.
TESTINA DI STAMPA [COLORE]
INCOMPATIBILE

È stata installata una testina di stampa errata.
Rimuovere la testina e sostituirla con una testina
corretta. Per informazioni sulle testine utilizzabili
con il dispositivo all-in-one, consultare la sezione
Materiali di consumo.

INDIRIZZO IP NON DISPONIBILE O NON
CONFIGURATO.

L’indirizzo IP non è disponibile. Controllare la
connessione e le impostazioni di rete.

SERVER LDAP NON CONFIGURATO.
PER CONTINUARE.
PREMERE

Il server LDAP non è configurato. Andare al menu
RETE & I/O o utilizzare l’EWS per configurarlo.

CARICARE [FORMATO] NEL VASSOIO [X]. Il vassoio specificato, per cui è stato impostato un
PREMERE
PER CONTINUARE.
formato di supporto specifico per un processo di
stampa già inviato, è vuoto. Caricare il formato di
supporto specificato nel vassoio, quindi premere
(pulsante di selezione) per continuare.
CARICARE [TIPO] [FORMATO] NEL
VASSOIO [X]. PREMERE
PER
CONTINUARE.

Il vassoio specificato, per cui sono stati impostati un
formato e un tipo di supporto specifici per un
processo di stampa già inviato, è vuoto. Caricare il
supporto specificato nel vassoio, quindi premere
(pulsante di selezione) per continuare.

TESTINA DI STAMPA [COLORE] MANCANTE Una testina di stampa manca o non è installata
correttamente. Controllare che il nastro protettivo
sia stato rimosso dalla testina di stampa. Installare
la testina di stampa nel corretto alloggiamento,
premendola bene verso il basso perché faccia
contatto correttamente. Per ulteriori informazioni,
consultare la sezione Sostituzione delle testine di
stampa.
ERRORE CONNESSIONE DI RETE.
RIPROVARE PIÙ TARDI. PREMERE
CONTINUARE.

UNO O PIÙ INDIRIZZI E-MAIL
PER
NON VALIDI. PREMERE
CONTINUARE.

270

B - Messaggi del pannello di controllo

Il dispositivo all-in-one non è in grado di connettersi
PER alla rete. Assicurarsi che il cavo di rete sia collegato
alle due estremità. L’errore potrebbe essere dovuto
ad intenso traffico di rete, a un problema di rete o a
un guasto del server. Riprovare ad effettuare
l’operazione più tardi.
Uno o più indirizzi e-mail digitati non sono validi.
Assicurarsi che gli indirizzi e-mail siano formattati
correttamente e non contengano caratteri non
consentiti.

ITWW

Messaggio

Descrizione

VASSOIO DI RACCOLTA PIENO.
RIMUOVERE LE PAGINE STAMPATE.
PREMERE
PER CONTINUARE.

Il vassoio di raccolta è pieno. Rimuovere le pagine
stampate e premere
(pulsante di selezione) per
continuare a stampare.

INCEPPAMENTO CARTA. RIMUOVERE
L’UNITÀ DUPLEX AUTOMATICO PER
RIMUOVERE LA CARTA. PREMERE
CONTINUARE.

Si è verificato un inceppamento del supporto di
stampa nel dispositivo all-in-one. Rimuovere il
PER pannello di accesso posteriore o l’unità duplex
automatico ed eliminare il supporto di stampa
inceppato. Premere
(pulsante di selezione) per
continuare a stampare.

FERMO DELLA TESTINA DI STAMPA
APERTO. APRIRE LO SPORTELLO DI
ACCESSO AL CARRELLO DI STAMPA.
CHIUDERE IL FERMO DELLA TESTINA DI
STAMPA.

Verificare che il fermo delle testine di stampa sia
fissato e che tutti i coperchi siano chiusi.

ELABORAZIONE PROCESSO 2 FACCIATE IN Assicurarsi che il processo sia completo prima di
CORSO. NON ESTRARRE IL FOGLIO FINO rimuovere la carta dal dispositivo all-in-one.
AL COMPLETAMENTO DEL PROCESSO

ITWW

PRONTA

Il dispositivo all-in-one è inattivo e pronto ad
accettare processi di stampa.

VASSOIO DI RACCOLTA PIENO.
RIMUOVERE LE PAGINE STAMPATE.
PREMERE
PER CONTINUARE.

Il vassoio di raccolta è pieno. Rimuovere le pagine
stampate e premere
(pulsante di selezione) per
continuare.

RICEZIONE FALLITA. MESSAGGIO DELLA
GUIDA NON DEFINITO.

La ricezione del fax da parte del dispositivo
all-in-one non è riuscita. Chiedere al mittente di
ripetere l’invio.

SOSTITUIRE CARTUCCIA [COLORE]

Una cartuccia di stampa è vuota o scaduta.
Sostituirla per continuare la stampa. Per ulteriori
informazioni, consultare la sezione Sostituzione
delle cartucce di stampa.

SOSTITUIRE TESTINA DI STAMPA
[COLORE]

Una testina di stampa è guasta. Sostituirla per
continuare la stampa. Per ulteriori informazioni,
consultare la sezione Sostituzione delle testine di
stampa.

SCANNER BLOCCATO. PREMERE ? PER LA
GUIDA.

Lo scanner è bloccato. Sbloccarlo da sotto lo
sportello di accesso al carrello di stampa. Per
informazioni sulla posizione del blocco dello
scanner, consultare la sezione Area dei materiali di
consumo. Per ulteriori informazioni sullo sblocco
dello scanner, vedere la Guida introduttiva. Dopo
avere sbloccato lo scanner, premere
(pulsante
di selezione) per continuare.

LO SCANNER NON RISPONDE. PREMERE ?
PER LA GUIDA.

Lo scanner del dispositivo all-in-one non risponde
Assicurarsi che lo scanner sia stato sbloccato. Per
informazioni sulla posizione del blocco dello
scanner, consultare la sezione Area dei materiali di
consumo. Per ulteriori informazioni sullo sblocco
dello scanner, vedere la Guida introduttiva. Se il
problema persiste, spegnere il dispositivo
all-in-one, attendere 5 secondi e riaccenderlo. Se il
problema non si risolve, è possibile che il modulo
scanner sia guasto.

Messaggi del pannello di controllo 271

Messaggio
BLOCCO SERVIZIO. PREMERE
CONTINUARE.

Descrizione
PER

Il motore del dispositivo all-in-one si è bloccato.
Premere
(pulsante di selezione); il dispositivo
all-in-one tenterà il ripristino automatico ed
eliminerà il messaggio. Se il messaggio persiste,
rivolgersi a un fornitore di servizi o di assistenza
autorizzato HP.

NOME CONDIVISIONE NON CORRETTO.
PER CONTINUARE.
PREMERE

Il nome della condivisione non è corretto. Utilizzare
il pannello di controllo o l’EWS per correggerlo.

SERVER SMTP NON CONFIGURATO.
PREMERE
PER CONTINUARE.

Il server SMTP non è configurato. Andare al menu
SETUP EMAILo utilizzare l’EWS per configurarlo.

IL VASSOIO 2 NON SUPPORTA LE
DIMENSIONI PERSONALIZZATE DEL
SUPPORTO. CARICARE IL VASSOIO 1,
PER CONTINUARE.
PREMERE

Il formato personalizzato è supportato solamente
nel vassoio 1. Caricare il supporto personalizzato
nel vassoio 1, quindi premere
(pulsante di
selezione) per continuare.

ATTENDERE CHE LA PAGINA SI ASCIUGHI Il dispositivo all-in-one è in attesa che la pagina si
O PREMERE
PER CONTINUARE.
asciughi prima di continuare a stampare. È
possibile rimuovere la pagina dal vassoio di
raccolta (maneggiarla con cura per non spandere
l’inchiostro) e premere
(pulsante di selezione)
per iniziare a stampare la pagina successiva.

272

B - Messaggi del pannello di controllo

ITWW

C

Stampa tramite emulazione
PostScript
Le funzioni di stampa variano in base ai driver di stampa e ai sistemi operativi. Questa sezione
fornisce informazioni sulle funzioni del driver di stampa con emulazione PostScript (PS)
installato nei sistemi operativi Windows 98, Windows Me e Windows NT 4.0.
Sistema operativo

Numero di versione

Windows 98, Windows Me

Driver PS Microsoft versione 4.01 e PPD per
HP Officejet serie 9100 all-in-one

Windows NT 4.0

Driver PS Microsoft versione 4.50 e PPD per
HP Officejet serie 9100 all-in-one

Nota

Se si utilizza un altro sistema operativo Windows, consultare la Guida in linea del driver di
stampa utilizzato.
In questa sezione vengono fornite informazioni sugli argomenti riportati di seguito.
z

Note sull’installazione

z

Specifiche funzioni e problematiche di stampa

Note sull’installazione
In un ambiente Windows, il programma di installazione rileva la versione del sistema operativo
in esecuzione. Il software viene installato nella lingua selezionata in Impostazioni
internazionali del Pannello di controllo di Windows. Ad esempio, ciò significa che, pur
eseguendo una versione inglese di Windows, è possibile impostare la lingua spagnola. Per
impostazione predefinita, verrà installata la versione spagnola del software.

Aggiornamento da una versione precedente di Windows
Quando si effettua l’aggiornamento a una nuova versione di Windows, è necessario
reinstallare il driver di stampa. Ad esempio, se si passa da Windows NT 4.0 a Windows 2000,
il driver di stampa dovrà essere reinstallato.

ITWW

Note sull’installazione 273

Identificazione dei vari driver di stampa in Windows NT 4.0
Se si è già proceduto all’installazione del driver di stampa fornito con il sistema operativo
Windows per il dispositivo all-in-one e del software fornito con il dispositivo all-in-one, nel
computer potrebbero essere disponibili più driver di stampa. Attenersi alla seguente
procedura per identificare i driver di stampa installati.
1

Dal menu Start, fare clic su Impostazioni, quindi su Stampanti.

2

Fare clic con il pulsante destro del mouse sul nome del dispositivo all-in-one, quindi fare
clic su Proprietà.

3

Nella finestra Proprietà, fare clic sulla scheda Generale e quindi su Stampa pagina di
prova.

Se si utilizza il driver di stampa fornito con il dispositivo all-in-one, nella pagina di prova
saranno incluse le seguenti informazioni (di seguito fornite con dati di esempio).
Nome dispositivo all-in-one: 
Modello dispositivo all-in-one: HP Officejet serie 9100 all-in-one PS
Nome driver di stampa: PSCRIPT4.DLL
Versione driver di stampa: 4.01

Installazione del solo driver di stampa
Se si ha a disposizione solo un driver di stampa e i relativi file (ad esempio, dopo averlo
scaricato dal sito Web HP), installarlo attenendosi alla seguente procedura.
1

Chiudere tutti i programmi, i programmi TSR e gli antivirus.

2

Dal menu Start, fare clic su Impostazioni, quindi su Stampanti e infine fare doppio clic
su Aggiungi stampante.

3

Quando viene richiesto di selezionare un dispositivo, fare clic su Disco driver. Utilizzare
Sfoglia per specificare il percorso dei file del driver di stampa.

4

Seguire le istruzioni visualizzate sullo schermo per completare l’installazione.

Utenti HP Officejet correnti
Se nel computer è installato un driver di stampa HP Officejet, è possibile installare questo
software con sicurezza, in quanto è compatibile con i driver di stampa di altri dispositivi.
Verranno sostituite e aggiornate solo le versioni precedenti del software per il dispositivo.
Le pagine delle proprietà del nuovo driver di stampa sono simili a quelle del driver precedente,
ma includono le funzioni e le caratteristiche del driver di stampa corrente.

274

C - Stampa tramite emulazione PostScript

ITWW

Specifiche funzioni e problematiche di stampa
Proprietà di stampa
Il driver di stampa include proprietà predefinite per la maggior parte dei programmi. Tali
proprietà devono essere modificate solo se si installa una nuova opzione del dispositivo
all-in-one, ad esempio una maggiore memoria, o se si modifica una funzione specifica.
Opzione di stampa

Windows 98, Windows Me

Windows NT

Vassoio 1
Vassoio 2
Unità duplex automatico
Configurazione memoria

Per completare la richiesta di modifica delle proprietà, fare clic su Applica o su OK. Applica
implementa le modifiche senza chiudere la finestra di dialogo Proprietà. OK implementa le
modifiche e chiude la finestra di dialogo Proprietà.

Funzioni di stampa
Nella seguente tabella sono indicate le funzioni disponibili per ciascun sistema operativo
Windows.
Funzione di stampa

Windows 98, Windows Me

Windows NT

Tipo di carta
Qualità di stampa
Stampa in scala di grigi
Stampato (Stampa N-up)
Filigrana

ITWW

Specifiche funzioni e problematiche di stampa 275

Tipo di carta (Windows 98)
Sistema operativo

Ubicazione nel driver di stampa

Windows 98, Windows Me

Scheda Carta, Altre opzioni

Windows NT 4.0

Scheda Avanzate, Caratteristiche
stampante

Opzioni:
Carta comune HP; Carta HP Premium Inkjet; Carta HP Premium Heavyweight Inkjet;
Carta fotografica HP di alta qualità, semilucida; Carta fotografica HP di alta qualità, opaca;
Carta fotografica HP Everyday, semilucida; Carta fotografica HP Everyday, opaca;
HP Premium Transparency; HP Premium Plus Transparency; Carta fotografica HP,
lucida; Carta fotografica HP Premium, lucida; Carta fotografica HP Premium Plus, lucida;
Carta fotografica HP Premium Plus, opaca; Carta fotografica HP Colorfast, lucida;
HP Brochure & Flyer, lucida; HP Brochure & Flyer, opaca
Utilizzare la funzione Tipo di carta per specificare il tipo di carta su cui stampare, come ad
esempio carta comune o lucidi. Se si utilizza carta comune, non selezionare
HP Premium Transparencies.
Nota

HP non consiglia l’utilizzo di supporti rigidi, come ad esempio il cartoncino.

Qualità di stampa
Sistema operativo

Ubicazione nel driver di stampa

Windows 98, Windows Me

Scheda Carta, Altre opzioni

Windows NT 4.0

Scheda Avanzate, Caratteristiche
stampante

Opzioni:
Migliore, Normale, Veloce
L’opzione Migliore stampa con la migliore qualità possibile. Normale è la modalità consigliata
per le stampe ordinarie. Veloce utilizza meno inchiostro, ma la qualità è minore rispetto
all’opzione Normale.

Stampa in scala di grigi
Sistema operativo

Ubicazione nel driver di stampa

Windows 98, Windows Me

Scheda Opzioni periferica, Caratteristiche
stampante

Windows NT 4.0

Scheda Avanzate, Caratteristiche
stampante

Opzioni:
Sì, No

276

C - Stampa tramite emulazione PostScript

ITWW

Per attivare la stampa in scala di grigi, selezionare l’impostazione Stampa colore come
grigio. In questo modo, le impostazioni del colore vengono ignorate e i documenti vengono
stampati in bianco e nero (monocromatico, scala di grigi). La scala di grigi indica le varie
tonalità di questo colore, iniziando dal bianco e terminando con il nero. Se un documento a
colori viene stampato in scala di grigi, i colori vengono convertiti nel rispettivo equivalente
della scala. Ciò significa che i vari colori sono rappresentati con diverse tonalità di grigio.
Il dispositivo all-in-one è in grado di produrre fino a 256 tonalità di grigio. Le immagini a colori
stampate in bianco e nero richiedono meno tempo per la stampa e sono più semplici da
riprodurre su dispositivi monocromatici, come ad esempio le copiatrici o i fax. Se è stato
selezionato Stampa colore come grigio, tutti i documenti verranno stampati in scala di grigi
finché tale impostazione non viene disattivata.

Pagine multiple per foglio
Sistema operativo

Ubicazione nel driver di stampa

Windows 98, Windows Me

Scheda Carta, Layout

Windows NT 4.0

Scheda Avanzate, Caratteristiche
stampante

Opzioni:
1, 2, e 4 pagine per foglio
La funzione Pagine multiple per foglio, a volte denominata layout o N-up, specifica il numero di
pagine che devono essere stampate su un singolo foglio. Con questa funzione, le pagine
vengono stampate in formato ridotto rispetto all’originale e disposte in base al numero di
pagine incluse nel foglio. La funzione Pagine multiple per foglio non è completamente
compatibile con tutte le opzioni di impostazione pagina. Alcuni programmi richiedono
modifiche alla risoluzione, al formato della pagina, all’alimentazione carta o all’orientamento
per le varie pagine di un documento. Combinando opzioni di impostazione pagina durante
l’utilizzo della funzione Pagine multiple per foglio si potrebbero avere risultati di stampa
imprevisti.

Stampa di filigrane
Sistema operativo

Ubicazione nel driver di stampa

Windows 98, Windows Me

Scheda Opzioni periferica

Windows NT 4.0

Scheda Avanzate, Caratteristiche
stampante

Utilizzare la funzione di stampa delle filigrane per specificare il testo da posizionare sullo
sfondo di un documento esistente. Ad esempio, le scritte “Bozza” o “Riservato” possono
essere stampate diagonalmente sulla prima pagina o su tutte le pagine di un documento, con
caratteri grigi e di grandi dimensioni. È anche possibile specificare il font, le dimensioni,
l’angolatura e lo stilo della filigrana.

Filigrana/Sovrapposizione
Opzioni:
Nessuna, Filigrana, Sovrapposizione
Questa opzione specifica se deve essere stampata una filigrana. Sovrapposizione stampa la
filigrana sovrapponendola al testo o alla grafica, nascondendo pertanto ciò che è al di sotto di
essa.

ITWW

Specifiche funzioni e problematiche di stampa 277

Pagina con filigrana
Opzioni:
Tutte le pagine, Solo prima pagina
Con l’opzione Solo prima pagina, la filigrana viene stampata solo sulla prima pagina del
documento corrente.

Filigrana
Opzioni:
Bozza, Riservato all’azienda, Di proprietà dell’azienda, Privato, Riservato, Copia,
Copyright, Copia file, Finale, Solo per uso interno, Preliminare, Prova, Copia di revisione,
Campione, Riservatissimo, Urgente, Personalizzato
Le opzioni indicate rappresentano i termini disponibili che possono essere stampati come
filigrana. Utilizzare l’opzione Personalizzato per specificare un testo personalizzato. Per
disattivare la filigrana, fare clic su Nessuna. Se la stampa delle filigrane è disattivata, le
seguenti funzioni vengono ignorate.

Caratteri della filigrana
Opzioni:
Courier Bold, Times Bold, Helvetica Bold
Se si sta stampando una filigrana, selezionare uno dei tre tipi di font.

Dimensioni della filigrana
Opzioni:
24, 30, 36, 42, 48, 54, 60, 66, 72, 78, 84, 90
Tutti i valori sono espressi in punti. Dimensioni della filigrana rappresenta le dimensioni in
punti della parola che la forma.

Angolo della filigrana
Opzioni:
90, 75, 60, 45, 30, 15, 0, -15, -30, -45, -60, -75, -90
Tutti i valori sono espressi in gradi. La filigrana può essere angolata sulla pagina con
incrementi di 15 gradi. Con zero (0) che equivale al testo normale (ovvero, parallelo alla parte
superiore della pagina), gli angoli positivi ruotano il testo in senso antiorario fino a 90 gradi
(verticale). Gli angoli negativi ruotano il testo in senso orario fino a 90 gradi (verticale).

Stile della filigrana
Opzioni:
Bordo stretto, Bordo medio, Bordo largo, Bordo con alone largo
Lo stile della filigrana definisce lo spessore della linea che forma la parola.

Colore della filigrana
Opzioni:
Grigio, Rosso, Arancione, Giallo, Verde, Blu, Viola
Questa opzione imposta il colore della filigrana.

278

C - Stampa tramite emulazione PostScript

ITWW

Intensità della filigrana
Opzioni:
Scurissima, Più scura, Scura, Medio-scura, Media, Medio-chiara, Chiara, Più chiara,
Chiarissima
Questa opzione imposta l’intensità o la densità della filigrana.

ITWW

Specifiche funzioni e problematiche di stampa 279

280

C - Stampa tramite emulazione PostScript

ITWW

Indice analitico
Simboli
– e +, pulsanti 15
? pulsante 15

A
accensione e spegnimento
accessori nel driver di stampa 30
ACCENSIONE, pulsante 16
accessori
accensione e spegnimento nel driver
di stampa 30
garanzia 215
installazione 19
memoria 23
numeri di catalogo 207
server di stampa HP Jetdirect 20
tastiera 27
unità duplex automatico 19
vassoio 2 26
Vassoio da 500 fogli 207
accessori facoltativi. Vedere accessori
accessory numbers 241
acustica, pressione e livello 234
agenti chimici che danneggiano l’ozono 242
aggiornare
da una versione precedente di Windows 273
firmware 126
AIX, supporto 221
alimentatore automatico (ADF)
caricamento degli originali 38
eliminazione inceppamenti 204
formati dei supporti di stampa supportati 43
posizione 13
supporti consigliati 46
Alimentatore automatico con guide 13
alimentazione
collegamento 18
risoluzione dei problemi 169, 170
specifiche 233
allineamento
risoluzione dei problemi delle copie 173
risoluzione dei problemi di stampa 179, 185
allineamento testine di stampa 163
alloggiamenti per la connessione, specifiche 218
alloggiamenti per le schede di memoria 13, 85
altezza, dispositivo all-in-one 217
Altri collegamenti, server Web incorporato 111
ambientale
programma di sostenibilità ambientale 242
specifiche 233
amministratore
funzioni e strumenti 107
impostazione e modifica del PIN 122
annullamento dei processi dal pannello
di controllo 16, 35
apertura
vassoio della tastiera 27

ITWW

apparecchi telefonici
connessione al dispositivo all-in-one 140
linea occupata, spia 16
apparecchi telefonici. Vedere apparecchi telefonici
AppleTalk
configurazione 129
supporto 222
aprire
myPrintMileage 116
server Web, incorporato 110
Software Foto e imaging HP 37
sportello di accesso al carrello di stampa 160
area materiali di consumo
accesso 160
descrizione 17
aree bianche durante la stampa, risoluzione dei
problemi 185
Artisoft LANtastic, supporto 221
asciugatura delle pagine 182
assistenza clienti
HP Instant Support 111
siti Web 213
telefonica 214
Assistenza clienti HP 214
assistenza clienti, HP 214
assistenza. Consultare assistenza clienti
attivazione e disattivazione
copia a colori 131
fax a colori 137
funzione foto (scheda di memoria) 133
protocolli di rete 129
attivazione e disattivazione. Vedere accensione e
spegnimento
attivazione. Vedere accensione e spegnimento
automatica
copia nascosta messaggi e-mail 135
inoltro dei fax a un altro numero di fax 100
lingua, commutazione 219
memorizzazione dei fax in arrivo 101
ricezione di fax 104
riduzione dei fax in arrivo 102
risposta fax 142
sensore, tipo di carta 128
stampa dei rapporti fax 136
avanzamento riga, calibratura 165
avvisi, configurazione 125

B
B/N/COLORI, pulsante 16
backspace, pulsante 16
bande chiare o bianche durante la copia, risoluzione
dei problemi 173
barra di contenimento metallica sul fermo delle
testine di stampa 17
barra sulle testine di stampa 17
batteria, specifiche 243

Indice analitico

281

bianco e nero
copia 67
e OCR 82
invio di fax 95
passaggio al colore 16
scansione 77
stampa dei colori 197
velocità e colore 187
Vedere anche colore; scala di grigi
Bindery, supporto 222
blocco
pannello di controllo 16
scanner 17
vassoio della tastiera 28
blocco dello scanner 17
BOOTP/DHCP, supporto 222
buste
periferiche supportate 43
uso 49

C
cable statement 237
calibratura
avanzamento riga 165
colori 164
Calibrazione del colore ColorSync 218
Calibrazione del colore con profili ICC 218
Calibrazione del colore PANTONE 218
Canadian Declaration of Conformity (DOC) 237
capovolgimento di un’immagine 74
caratteri durante la copia, risoluzione
dei problemi 173
caricamento
originali nell’ADF 38
originali sul vetro dello scanner 39
supporti di stampa nei vassoi 40
carta
buste 49
caricamento nei vassoi 40
consigliata 46
eliminazione inceppamenti 202
formati supportati 43
formato personalizzato 50
monitoraggio 119
Numeri di catalogo HP 209
problemi di alimentazione 200
schede 49
selezione 43
speciale 49
specifiche 43
supporti di stampa supportati 45
tipi supportati 45
carta accartocciata o ondulata durante la stampa,
risoluzione dei problemi 182, 185
carta arricciata o piegata durante la stampa,
risoluzione dei problemi 182, 185
carta fotografica ColorFast, HP 210
carta fotografica Everyday, HP 211
carta fotografica Premium Plus, HP 210
carta fotografica Premium, HP 210
carta fotografica, HP 210
carta HP Bright White Inkjet, HP 209
carta inkjet, HP 209, 211
carta intestata, stampa fronte/retro 52

282

Indice analitico

carta Multipurpose, HP 210
carta Office Recycled, HP 210
carta Office, HP 209
carta ondulata o accartocciata durante la stampa,
risoluzione dei problemi 182, 185
carta piegata o arricciata durante la stampa,
risoluzione dei problemi 182, 185
carta Premium Inkjet, HP 211
carta Premium, HP 211
carta Printing, HP 210
carta riciclata, numeri catalogo 210
carte brochure and flyer, HP 211
carte Professional Brochure e Flyer, HP 211
cartelle di rete
impostazione come voci di selezione
abbreviata 57
invio di scansioni 77
memorizzazione dei fax in arrivo 101
salvataggio di foto 87
cartoline
periferiche supportate 44
uso 49
cartucce di inchiostro
garanzia 215
informazioni, stato 111
numeri di catalogo 209
posizione 17
rendimento dei materiali di consumo 218
ricaricate 198
risoluzione dei problemi 198
sostituzione 163
specifiche 218
cartucce di stampa ricaricate 198
cartucce. Vedere cartucce di stampa
Casella degli strumenti
aprire 112
descrizione 112, 167
casella di posta vocale del computer, utilizzo con il
dispositivo all-in-one 140
casella di posta vocale, utilizzo con il dispositivo
all-in-one 140
casella ID chiamante, connessione al dispositivo
all-in-one 140
cavi
disposizione dei collegamenti 18
numeri di catalogo 208
cavi di interfaccia
disposizione dei collegamenti 18
numeri di catalogo 208
cavi paralleli
disposizione dei collegamenti 18
numeri di catalogo 208
cavo di alimentazione, dichiarazione 235
CCCN per messaggi e-mail 135
CD di avviamento
contenuto software 147
contenuto software opzionale 150
creazione di un programma di installazione
personalizzato 157
certificazioni per il prodotto 233
chiamate vocali non ricevute, risoluzione dei
problemi 193
cicli di lavoro 219
ciclo di lavoro di stampa 219

ITWW

clorofluorocarburi nel prodotto 242
collegamenti, personalizzazione del server Web
incorporato 111
colore
Vedere anche bianco e nero; scala di grigi
colori
abilitazione e disabilitazione della copia 131
attivazione e disattivazione dal pannello di
controllo 16
attivazione e disattivazione del fax 137
attivazione e disattivazione della copia 131
calibratura 164
copia 67
e OCR 82
invio di fax 95
metodi di calibrazione 218
risoluzione dei problemi 197
scansione 77
specifiche 227, 230
stampa dei grigi, disponibilità dell’opzione nei
sistemi operativi Windows 276
colori disallineati, risoluzione dei problemi 199
Componente software PhotoSave 149
composizione
fax 16
monitoraggio dei fax 98
composizione ripetuta, risoluzione dei problemi 193
computer
invio di fax da 97
invio di scansioni 78
salvataggio di foto 87
scansione delle foto su un foglio bozza 93
condivisione del dispositivo all-in-one
Macintosh 155
Windows 154
condizioni di funzionamento, specifiche 233
Condizioni di temperatura 233
configurazione
funzioni fax avanzate 100
LDAP 135
opzioni di conteggio dei processi 123
opzioni di copia 131
opzioni di scansione 132
opzioni di stampa 260
opzioni fax 136
opzioni foto (scheda di memoria) 133
SMTP 135
utenti, autorizzati 123
configurazione della memoria, disponibilità
dell’opzione nei sistemi operativi
Windows 275
configurazione ECP
(Extended Capabilities Port) 178
configurazioni del prodotto 12
connessione di rete
componenti software, installati 147
descrizione 143
procedura per l’utilizzo delle funzioni 145
connessione diretta
componenti software, installati 147
descrizione 143
procedura per l’utilizzo delle funzioni 145

ITWW

connessioni
diretta 143
dispositivo all-in-one connesso a linea
telefonica 139
parallele 152
periferiche aggiuntive per il dispositivo
all-in-one 140
rete 143
specifiche 218
USB (Windows) 152
consumo
alimentazione 233, 242
carta 242
inchiostro 242
consumo di energia 233
contatori di utilizzo 121
contatori, utilizzo 121
CONTATTI, pulsante 14
conteggio processi
configurazione 123
monitoraggio 121
contenimento, barra sul fermo delle testine
di stampa 17
coperchio dei DIMM
posizione 13
rimozione 24
coperchio laterale dei DIMM
posizione 13
rimozione 24
copia
copia di più originali su una singola pagina 70
creazione dell’immagine speculare di un
originale 74
creazione di copie in bianco e nero o a colori 67
creazione di poster 72
creazione e applicazione di set di opzioni
preimpostati 75
descrizione 67
duplicazione di copie di un’immagine su una
singola pagina 73
funzioni del server di stampa 20
impostazione dei valori predefiniti 69
modifica delle impostazioni comuni 68
procedura per la funzione richiesta 145
ripristino delle impostazioni 69
risoluzione dei problemi 171
salvataggio delle impostazioni correnti come
predefinite 69
specifiche 228, 229
Spostamento dell’immagine per aumentare il
margine per la rilegatura 71
copia nascosta messaggi e-mail 135
copie, impostazione dei valori predefiniti per il
numero di 130
Corea, dichiarazione EMI 240
CSF nel prodotto HP 242

D
data, configurazione intestazione del fax 141
Declaration of Conformity (DOC)
U.S. 241
DHCP (Dynamic Host Configuration Protocol),
supporto 222

Indice analitico

283

Dichiarazione di conformità (DOC)
Canada 237
digital sending
descrizione 12
funzioni del server di stampa 20
specifiche 231, 232
dimensioni fisiche, dispositivo all-in-one 217
dimensioni, dispositivo all-in-one 217
DIMM (dual inline memory module)
accensione e spegnimento nel driver
di stampa 30
installazione 23
rimozione del coperchio 24
utilizzo 23
verifica dell’installazione 25
Director. Vedere software Foto e imaging HP
disallineamento
durante la copia, risoluzione dei problemi 173
durante la scansione, risoluzione dei
problemi 189
durante la stampa, risoluzione dei
problemi 179, 185
disattivazione e attivazione. Vedere accensione e
spegnimento
disattivazione. Vedere accensione e spegnimento
disinstallazione del software all-in-one 157
DLC/LLC
configurazione 129
supporto 222
DOC (Declaration of Conformity)
U.S. 241
DOC (Dichiarazione di conformità)
Canada 237
documenti. Vedere originali
download aggiornamenti del firmware 126
dpi, specifiche di risoluzione 227
driver di stampa
disinstallazione 157
emulazione PS 273
funzione 147
garanzia 215
Guida in linea 9, 168
identificazione in Windows NT 274
inclusi nel dispositivo all-in-one 148
installazione dei driver di stampa
in Windows 274
installazione del solo driver di stampa in
Macintosh 155
installazione multipla 274
installazione su Windows 152
modifica impostazioni 59
proprietà e funzioni nei sistemi operativi per
Windows PS 275
stampa 59
stampa su fax 147, 149
tipi di connessione, Windows 147
driver di stampa con emulazione PS 273
driver di stampa fax 147, 149
driver di stampa per la stampa su fax 147, 149
Driver LaserWriter per Macintosh 149
driver. Vedere driver di stampa

284

Indice analitico

dual inline memory module (DIMM). Vedere DIMM
(dual inline memory module)
unità duplex automatico
accensione e spegnimento nel driver
di stampa 30
capacità 45
disponibilità dell’opzione nei sistemi operativi
Windows 275
formati dei supporti di stampa supportati 43
installazione 19
peso 217
supporti consigliati 46
tipi di supporti compatibili 45
uso 63
duplex, unità. Vedere unità duplex automatico
duplicazione di copie di un’immagine su una singola
pagina 73
durante la ricezione fax
automatica 142
descrizione 104
manuale 104
Dynamic Host Configuration Protocol (DHCP),
supporto 222

E
elettriche, specifiche 233
eliminazione inceppamenti 202
messaggi e-mail
configurazione righe DA e OGGETTO 134
configurazione, formato degli allegati 135
invio di foto come allegati 88
invio di scansioni come allegati 79
EMC
certificazioni 233
EMI, dichiarazione per la Corea 240
emissioni acustiche 234
Energy Star 242
Esegui copie nel software Foto e imaging HP 36
espandibilità
descrizione 11
Vedere anche accessori
esterno, pulizia 165
eventi, monitoraggio 117
EWS (server Web incorporato). Consultare la
sezione server Web incorporato

F
Fast Ethernet, schede. Vedere Server di stampa HP
Jetdirect.
fax
blocco e sblocco 103
inoltro automatico a un altro numero di fax 100
inserimento di un prefisso di composizione 97
invio da un programma di terze parti 97
invio dal computer 97
invio dal pannello di controllo 96
lenti, risoluzione dei problemi 194
memorizzazione automatica, in arrivo 101
non stampati oppure stampati in modo non
corretto, risoluzione dei problemi 195
programmazione 98
ricezione 104

ITWW

riduzione automatica, in arrivo 102
stampa su due pagine anziché una, risoluzione
dei problemi 195
stampa, inseriti in memoria 104
troppo chiari o stampati solo su metà pagina,
risoluzione dei problemi 195
fax in entrata
ricezione 104
risposta automatica 104
senza risposta, risoluzione dei problemi 194
fax lenti, risoluzione dei problemi 194
FCC statement 236
FDU (Firmware Download Utility) 126
fermo del vassoio della tastiera 28
fermo delle testine di stampa
posizione 17
rilascio 161
fermo sulle testine di stampa 17
file di immagini, visualizzazione e modifica 88
file DPOF (Digital Print Order Format), stampa 91
file DPOF, stampa 91
File PostScript Printer Description (PPD) per
Macintosh 149
filigrane
descrizione 277
disponibilità dell’opzione nei sistemi operativi
Windows 275, 277
filtro per linea DSL (digital subscriber line) 139
finestra ADF, pulizia 165
firmware
aggiornare 126
numero di versione 119
Firmware Download Utility (FDU) 126
foglio bozza
ampliamento 92
scansione 92
scansione per la stampa, invio tramite posta
elettronica o salvataggio su un computer 93
stampa 90
font
risoluzione dei problemi 181
supportati 219
Windows 148
font corrispondenti alla stampante 148
font schermo, Windows 148
font TrueType, risoluzione dei problemi 180
formato
configurazione degli allegati di e-mail 135
dispositivo all-in-one 217
ridotto durante la scansione, risoluzione dei
problemi 190
riduzione durante la copia, risoluzione dei
problemi 172
supporti di stampa supportati 43
formato file
configurazione valori predefiniti allegati e-mail
sottoposti a scansione 134
opzioni di scansione 249
formattazione, risoluzione dei problemi 180
forti rumori dello scanner, risoluzione
dei problemi 186

ITWW

foto
invio come allegati di posta elettronica 88
non stampate, risoluzione dei problemi 196
salvataggio in una cartella di rete 87
salvataggio su un computer 87
stampa dal pannello di controllo 91
stampa dalla scheda di memoria 90
stampa di foto singole dalla scheda
di memoria 91
stampa utilizzando il formato DPOF 91
utilizzo della carta fotografica 51
Foto e imaging, software. Vedere software Foto e
imaging HP
fotografie digitali. Vedere foto
fotografie. Vedere foto
fronte/retro, stampa. Vedere stampa duplex
FTP, stampa, supporto 222
Funzione AutoSend per myPrintMileage 116, 125
funzione di monitoraggio della composizione
per i fax 98
Funzione Scansione lucidi/negativi nel software Foto
e imaging HP 36
funzioni del prodotto 11

G
garanzia 215
garanzia limitata 215
grafica
diversa dall’originale durante la scansione,
risoluzione dei problemi 189
l’inchiostro non riempie completamente durante
la stampa, risoluzione dei problemi 183
scarso riempimento durante la copia, risoluzione
dei problemi 173
tagliata durante la stampa, risoluzione dei
problemi 180
velocità di stampa 227
grigi, stampa, disponibilità dell’opzione nei sistemi
operativi Windows 276
gruppi per la selezione abbreviata. Vedere gruppi di
selezione abbreviata
guida
assistenza clienti 213
driver di stampa 9, 168
HP Instant Support 111
pulsante 15
guida di avvio 9
Guida in linea
assistenza clienti 213
guida introduttiva 9
Guida per l’amministratore HP Jetdirect 22

H
HP Director. Vedere software Foto e imaging HP
HP Image Zone, software. Vedere software Foto e
imaging HP
HP Instant Support
aprire 115
descrizione 114
protezione e riservatezza 115
HP Instant Support. Vedere HP Instant Support
HP LaserJet Utility 149

Indice analitico

285

indicatore del livello di carta 13
indicatore LED (light-emitting diode)
classificazione 235
LED (light-emitting diode)
Vedere anche spie
I
indietro, pulsante 15
IBM, supporto 221
indirizzi di posta elettronica
IGMP, supporto 222
impostazione come gruppi di selezione
Image Zone, software. Vedere software Foto e
abbreviata 56
imaging HP
impostazione
come voci di selezione
74
immagine speculare, creazione per un originale
abbreviata 55
immagini chiare
Indirizzo IP
durante la copia, risoluzione dei problemi 173
individuazione dell’indirizzo per il dispositivo
durante la scansione, risoluzione dei
all-in-one 110
problemi 190
visualizzazione sul pannello controllo 262
durante la stampa, risoluzione dei problemi 184
inoltro dei fax in arrivo a un altro numero di fax 100
immagini curvate, risoluzione dei problemi.
inserimento
Vedere disallineamento
prefissi di composizione per l’invio di fax 97
immagini inclinate. Vedere disallineamento
schede di memoria 85
immagini mancanti o sbiadite durante la copia,
spazi dal tastierino alfanumerico 37
risoluzione dei problemi 172
installazione
immagini sbiadite
accessori 19
172
durante la copia, risoluzione dei problemi
Driver di stampa per computer Windows 152
durante la stampa, risoluzione dei problemi 184
Lite e Tipica 147
immagini scure
memoria
23
durante la copia, risoluzione dei problemi 173
più driver di stampa, Windows 274
durante la scansione, risoluzione dei
server di stampa HP Jetdirect 21
problemi 190
software, computer Macintosh 154
impostazione paese/regione, configurazione 127
software, computer Windows 150
impostazione richiesta per le funzioni 144
solo driver di stampa, Macintosh 155
impostazioni
solo driver di stampa, Windows 274
Menu ADMIN 263
tastiera 27
Menu MANUTENZIONE 265
unità duplex automatico 19
Menu SETUP COPIA 256
vassoio
2 26
260
Menu SETUP E-MAIL
Installazione Lite
Menu SETUP FAX 257
componenti installati 147
Menu SETUP FAX AVANZ. 258
147
descrizione
Menu STAMPA RAPPORTO 255
Installazione Tipica
Menu STAMPANTE 260
componenti installati 147
modifica dei processi fax 99
descrizione 147
modifica dei valori predefiniti per i processi di
Instant Support Vedere HP Instant Support
copia 69
Intellifont, rasterizzatore 219
modifica delle impostazioni predefinite per i
interruzione dei processi dal pannello
processi di scansione 82
di controllo 16, 35
modifica delle impostazioni predefinite per i
intestazione,
configurazione del fax 141
processi di stampa 61
invio di fax
modifica per i processi di copia 68
a colori 95
modifica per i processi di scansione 81
configurazione di funzioni avanzate 100
modifica per il dispositivo all-in-one 34
configurazione di ora, data e intestazione 141
modifica tramite i driver di stampa 59
descrizione 95
RETE & I/O 262
impostazione dei motivi tono risposta 142
ripristino per i processi di copia 69
impostazione della risposta automatica 142
impostazioni predefinite
invio 95
impostazione dei messaggi e-mail 134
modifica impostazioni 99
modifica per il dispositivo all-in-one 34
monitoraggio della composizione 98
ripristino per i server di stampa HP Jetdirect 125
ricomposizione 16
selezione per i processi di scansione 82
risoluzione
dei problemi 191
selezione per i processi di stampa 61
specifiche 232
inattivo, stato 16
invio di foto
inceppamenti
come allegati di posta elettronica 88
eliminazione 202
procedura
per la funzione richiesta 146
prevenzione 206
index card
periferiche supportate 44
uso 49
HP-UX, supporto 221
HTTP, supporto 222
HTTPS, supporto protezione 219

286

Indice analitico

ITWW

invio di scansioni
M
a colori 77
Macintosh
a un’applicazione del computer 78
accensione e spegnimento degli accessori nel
a una cartella di rete 77
driver di stampa 30
come allegati e-mail 79
componenti software inclusi 149
da un’applicazione conforme a TWAIN o WIA 80
impostazioni della coda di stampa 61, 177
descrizione 77
impostazioni della coda fax 97, 191
funzioni del server di stampa 20
installazione software 154
modifica impostazioni 81
installazione solo driver di stampa 155
per OCR 82
modifica impostazioni 60
procedura per la funzione richiesta 145
requisiti di sistema 223, 224, 225, 226
risoluzione dei problemi 186
supporto 220, 221
specifiche 229
maniglia della porta di accesso al carrello
invio e ricezione di fax
di stampa 13
funzioni del server di stampa 20
manuale
IPP, supporto 222
ricezione di fax 104
iPrint, supporto 222
risposta fax 142
IPX/SPX
stampa duplex 64
configurazione 129
mappa, menu 254
supporto 222
margini
aumento per la rilegatura spostando
l’immagine 71
L
minimi 47
l’inchiostro non riempie completamente il testo o la
margini minimi 47
grafica, risoluzione dei problemi 183
maschera di sottorete, configurazione 132
lampeggianti, spie 15, 170
Mass Storage Device Class (MSDC) 148
LANtastic, supporto 221
materiali di consumo
larghezza, dispositivo all-in-one 217
monitoraggio 119
LaserJet Utility 149
numeri di catalogo 209
LDAP (Lightweight Directory Address Protocol)
ordinazione 111
configurazione 135
ordinazione su schermo 207
supporto protezione 135
materiali pericolosi nel prodotto 243
Lightweight Directory Address Protocol (LDAP).
memoria
Consultare la sezione LDAP (Lightweight
fax memorizzati in 104
Directory Address)
funzioni 23
linea DSL (digital subscriber line), con fax 139
installazione 23
linea DSL (digital subscriber line), fax 139
numeri di catalogo 208
linea occupata, spia 16
specifiche 219
linea telefonica. Vedere linea telefonica
memorizzazione dei fax in arrivo 101
linee telefoniche
Menu ADMIN 263
connessione al dispositivo all-in-one 139
menu di installazione sul pannello di controllo 254
risoluzione dei problemi 193
Menu MANUTENZIONE 265
linguaggio (lingue)
Menu RETE & I/O 262
impostazione dei valori predefiniti 130
Menu SCAN SETUP 259
inclusi nel dispositivo all-in-one 219
Menu SETUP COPIA 256
lingue
Menu SETUP E-MAIL 260
commutazione automatica 219
Menu SETUP FAX 257
configurazione 127
Menu SETUP FAX AVANZ. 258
incluse per il pannello di controllo 219
Menu SETUP FOTO 260
supportate per il dispositivo all-in-one 219
Menu STAMPA RAPPORTO 255
supporto dei caratteri su tastiera e tastierino
Menu STAMPANTE 260
alfanumerico 38
menu, pannello di controllo
supporto font 219
accesso ai menu delle modalità 246
versioni tastiera 207
accesso ai menu di installazione 254
Linux
ADMIN 263
supporto 220, 221
MANUTENZIONE 265
utilizzo con stampanti HP 150
mappa, stampa 254
localizzato, supporto di caratteri speciali 38
Modalità copia 247
LPD, supporto 222
Modalità di scansione 249
lucidi
Modalità fax 252
capacità vassoi 45
Modalità foto 250
Numeri di catalogo HP 211
Modalità e-mail 251
uso 50

ITWW

Indice analitico

287

RETE & I/O 262
SETUP COPIA 256
SETUP E-MAIL 260
SETUP FAX 257
SETUP FAX AVANZ. 258
SETUP FOTO 260
SETUP SCAN 259
STAMPA RAPPORTO 255
STAMPANTE 260
MENU, pulsante 14
messaggi del pannello di controllo 267
messaggi di avviso, descrizione 267
messaggi di errore
descrizione 267
impossibile attivare origine TWAIN 188
impostazioni della Casella degli strumenti 113
messaggi di errore critico, descrizione 268
messaggi e-mail
configurazione CCN (copia per conoscenza
nascosta) 135
modalità
menu del pannello di controllo 246
monitoraggio 117
pulsanti 15
uso 31
velocità di stampa 227
Modalità copia
configurazione 131
menu 247
pulsante 15
uso 67
modalità correzione fax 137
modalità di correzione degli errori per
l’invio di fax 137
modalità di risposta, impostazione del fax 142
Modalità di scansione
configurazione 132
menu 249
pulsante 15
uso 77
Modalità fax
configurazione 136
menu 252
pulsante 15
uso 95
Modalità foto
configurazione 133
menu 250
pulsante 15
uso 85
Modalità Risparmio energetico
consumo energetico 234
impostazione ora per la modalità risparmio
energetico 128
intervallo predefinito prima del passaggio alla
modalità 234
Modalità e-mail
configurazione 134
menu 251
pulsante 15
modelli
funzioni e configurazioni 11
normativo, numero 235
specifiche 217

288

Indice analitico

modem esterno, connessione al dispositivo
all-in-one 140
modem interno, connessione al dispositivo
all-in-one 140
modem, connessione al dispositivo all-in-one 140
modifica
file di immagini 88
impostazioni del dispositivo all-in-one 34
impostazioni di copia 68
impostazioni driver di stampa 59
PIN amministratore 122
testo in un’applicazione OCR 82
Moduli DIMM
numeri di catalogo 208
posizione 13
specifiche 218
monitoraggio
funzionamento e stato 117
livelli di inchiostro 119
materiali di consumo 119
processo 121
stato della testina di stampa 119
supporti e materiali di consumo 119
utilizzo da parte di utenti autorizzati 121
monocromatica, stampa, specifiche di
risoluzione 227
motivo tono diverso, impostazione 142
motivo tono risposta, impostazione 142
motivo tono, impostazione 142
MPE-iX, supporto 221
(MSDC) Mass Storage Device Class 148
MS-DOS
aggiornare il firmware mediante 126
supporto 220
MSDS (Schede tecniche di sicurezza) 244
myPrintMileage
aprire 116
descrizione 116
impostazione funzione AutoSend 125

N
NCP, supporto 222
NDPS, supporto 222
NDS, supporto 222
nero
punti o strisce durante la copia, risoluzione dei
problemi 173
punti o strisce durante la scansione, risoluzione
dei problemi 190
nessuna risposta, risoluzione dei problemi 169
NetWare, supporto 221
normativo, numero modello 235
norme vigenti, dichiarazioni 235
notifiche, configurazione 125
Novell NetWare, supporto 221
numeri di catalogo
accessori 207
cartucce di inchiostro 209
supporti HP 209
testine di stampa 209

ITWW

numeri fax
immissione dal tastierino alfanumerico 37
impostazione come gruppi di selezione
abbreviata 53
impostazione come voci di selezione
abbreviata 53
numeri fax bloccati
impostazione 103
sblocco 103
visualizzazione elenco 106
numeri, catalogo 207

O
OCR (optical character recognition), uso 82
ON/OFF, pulsante 16
opzione Qualità di carta, disponibilità nei sistemi
operativi Windows 276
opzione Tipo di carta, disponibilità nei sistemi
operativi Windows 276
opzioni di conteggio per i processi. Consultare la
sezione Conteggio dei processi
opzioni di ricomposizione, impostazione 138
OPZIONI DUE FACCIATE, pulsante 14
ora
configurazione dell’intestazione fax 141
programmazione dei fax 98
ordinazione materiali di consumo 111
originali
caricamento nell’ADF 38
caricamento sul vetro dello scanner 39
OS/2, supporto 220, 221

P
Pagina delle impostazioni, server Web
incorporato 111
Pagina delle informazioni, server Web
incorporato 111
Pagina di configurazione 118
Pagina di configurazione HP Jetdirect 118
Pagina di configurazione Jetdirect 118
Pagina di rete, server Web incorporato 111
pagine multiple per foglio, disponibilità dell’opzione
nei sistemi operativi Windows 277
pagine per mese (cicli di lavoro) 219
pagine per minuto, velocità di stampa 227
pagine sbavate, risoluzione dei problemi 182
pagine tagliate, risoluzione dei problemi 180
pagine umide, asciugatura 182
pagine vuote
durante la copia, risoluzione dei problemi 171
durante la scansione, risoluzione dei
problemi 190
durante la stampa, risoluzione dei problemi 179
pannello di controllo
blocco 16
come ottenere informazioni 15
descrizione 14
immissione di numeri e testo 37
lingua, configurazione 127
lingue incluse 219
mappa menu, stampa 254
menu 245

ITWW

Menu ADMIN 263
menu di installazione 254
Menu MANUTENZIONE 265
Menu RETE & I/O 262
Menu SCAN SETUP 259
Menu SETUP COPIA 256
Menu SETUP E-MAIL 260
Menu SETUP FAX 257
Menu SETUP FAX AVANZ. 258
Menu SETUP FOTO 260
Menu STAMPA RAPPORTO 255
Menu STAMPANTE 260
messaggi 267
modifica impostazioni 34
posizione 13
pulsanti 14
spie 14
stampa di un modello di voci di selezione
abbreviata 58
parte esterna, pulizia 165
PAUSA, pulsante 16
PCL 5c
disponibilità in base al sistema operativo 148
supporto 219
PCL 6
disponibilità in base al sistema operativo 148
supporto 219
pellicola HP Premium Inkjet Transparency, HP 211
pellicola Premium Plus Inkjet Transparency, HP 211
perdita di colore, risoluzione dei problemi 198
periferiche, connessione al dispositivo
all-in-one per fax 140
peso
batteria 243
dispositivo all-in-one 217
PhotoREt III 227
piattaforme. Vedere sistemi operativi
PIN (personal identification number)
blocco, pulsante 16
impostazione e modifica per
l’amministratore 122
impostazione e modifica per utenti
autorizzati 123
PIÙ CHIARO/PIÙ SCURO, pulsante 14
porta bidirezionale. Vedere porta parallela
porta del telefono per il fax 18
porta della linea in ingresso per il fax 18
porta di ingresso per il fax 18
porta di uscita per il fax 18
porta parallela
posizione 18
risoluzione dei problemi 169
server di stampa. Vedere Server di stampa HP
Jetdirect.
specifiche 218
Porta USB
server di stampa. Vedere Server di stampa HP
Jetdirect.
porta USB
posizione 18
risoluzione dei problemi 169
specifiche 218

Indice analitico

289

porte
incluse 218
linea in ingresso e telefono fax 18
parallela (EIO) 18
posizione 18
risoluzione dei problemi 169
USB 18
porte fax telefono e linea in ingresso 18
poster, creazione 72
PPD per Macintosh 149
ppm (pagine per mese) (cicli di lavoro) 219
Preferenze, Casella degli strumenti 113
prefissi di composizione, invio di fax 97
prefissi, inserimento per l’invio di fax 97
presentazione 9
presentazione del prodotto 9
priorità dei processi 31
problemi di alimentazione
durante l’invio di fax 192
durante l’utilizzo dei supporti, risoluzione dei
problemi 200
processo
annullamento dal pannello di controllo 35
avvio 16
impostazione di valori predefiniti per i processi di
copia 69
modifica delle impostazioni dei processi fax 99
modifica delle impostazioni per i processi
di copia 68
modifica delle impostazioni tramite i driver di
stampa 59
modifica impostazioni 34
monitoraggio 121
priorità 31
selezione delle impostazioni predefinite per i
processi di stampa 61
processore, specifiche 219
prodotto, certificazioni 233
programma di sostenibilità ambientale 242
programmazione di fax 98
Pronta, spia 16, 170
pronta, stato 16
protezione
durante l’utilizzo di HP Instant Support 115
gestione 124
specifiche 219
supporto per LDAP 135
protocollo, supporto 222
PS (PostScript)
driver di stampa inclusi nel dispositivo
all-in-one 148
installazione del driver 273
proprietà e funzioni di stampa 275
rapporti errori 130
stampa con emulazione PS 273
supporto font 219
pulizia
contatti delle testine di stampa 161
dispositivo all-in-one 165
Finestra ADF 165
Retro del coperchio ADF 165
testine di stampa 160
vetro dello scanner 165
pulsanti, pannello di controllo 14

290

Indice analitico

punti
durante la copia, risoluzione dei problemi 173
durante la scansione, risoluzione dei
problemi 190
durante la stampa, risoluzione dei problemi 184

Q
qualità dell’immagine, specifiche di risoluzione 227
QUALITÀ, pulsante 14

R
RAM (random access memory). Vedere memoria
rapporti
fax 105
stampa dal menu STAMPA RAPPORTO 255
rapporti fax
impostazione stampa automatica 136
risoluzione dei problemi 195
rasterizzatore, supporto 219
RedHat Linux, supporto 221
registri delle transazioni per i fax. Vedere registri fax
registri fax
risoluzione dei problemi 195
stampa 105
registri. Vedere registro evento; registri fax
REIMPOSTA/TENERE PREMUTO PER INSERIMENTO PIN,
pulsante 16
reimpostazione
contatori, utilizzo 121
server di stampa HP Jetdirect 125
Vedere anche ripristino
reindirizzamento dei fax in arrivo a un altro numero
di fax 100
rendimento delle cartucce e delle testine
di stampa 218
requisiti di sistema 223, 224, 225, 226
requisiti minimi di sistema 223, 224
requisiti raccomandati di sistema 225
restituzione al termine del ciclo di vita utile 244
reti
Guida per l’amministratore HP Jetdirect 22
installazione dei server di stampa
HP Jetdirect 21
opzioni di configurazione 129
protocollo, supporto 222
reimpostazione dei server di stampa
Jetdirect 125
sistemi operativi, supporto 221
specifiche 218
supporto protezione 219
retro del coperchio ADF, pulizia 165
retro del coperchio, pulizia 165
RICHIAMA/RIPONDI, pulsante 16
riciclaggio 243
ricomposizione dei numeri fax 16
RID./ING., pulsante 14
riduzione dei fax in arrivo 102
riferimenti per i server, supporto 130, 135
riga DA nei messaggi e-mail, configurazione 134
riga OGGETTO nei messaggi e-mail,
configurazione 134

ITWW

righe
durante la copia, risoluzione dei problemi 173
durante la scansione, risoluzione dei
problemi 189, 190
rilegatura, aumento del margine per l’operazione di
copia 71
rilevamento tacito su unità fax antiquate 137
rimozione
cartucce di inchiostro 163
coperchio dei DIMM 24
coperchio del vassoio della tastiera 28
schede di memoria 85
testine di stampa 164
ripristino
impostazioni di copia 69
server di stampa HP Jetdirect 125
riservatezza durante l’utilizzo di
HP Instant Support 115
risoluzione dei problemi del dispositivo all-in-one
alimentazione 170
alimentazione mancante o spie spente sul
pannello di controllo 169
lampeggiamento della spia Attenzione e della
spia Pronta 170
nessuna risposta 169
spia Attenzione lampeggiante 170
risoluzione dei problemi delle fotografie
fotografie non stampate 196
il dispositivo all-in-one non è in grado di leggere
la scheda di memoria 196
il dispositivo all-in-one non risponde 195
impossibile leggere le fotografie nella scheda di
memoria 196
risoluzione dei problemi di copia
copia dell’originale sbagliato 172
difetti evidenti delle copie 173
formato ridotto 172
immagini mancanti o sbiadite 172
nessuna copia 171
pagine vuote 171
scarsa qualità delle copie 172
risoluzione dei problemi di scansione
difetti evidenti 189
grafica diversa dall’originale 189
i difetti di scansione sono evidenti 190
impossibile attivare origine TWAIN 188
impossibile modificare il testo 188
le scansioni richiedono troppo tempo 186
mancata scansione dell’immagine o parte
mancante 187
rumori 186
scarsa qualità dell’immagine 189
risoluzione dei problemi di stampa 180
difetti evidenti di stampa 184
l’inchiostro non riempie completamente il testo o
la grafica 183
nessuna stampa 176
pagine vuote 179
posizionamento non corretto di testo
o grafica 179
qualità di stampa scarsa 183
sbavature di inchiostro 182
stampa di caratteri senza significato 182

ITWW

stampa di font errati 180
stampa fronte/retro non funzionante 179
stampa lenta 178
stampa non corretta o incompleta 181
testo frastagliato ai bordi 181
risoluzione dei problemi fax
alimentazione dell’originale interrotta durante
l’invio del fax 192
chiamate vocali non ricevute 193
dispositivo all-in-one riceve fax ma
non li invia 193
fax in entrata senza risposta 194
fax lenti 194
fax non ricevuti dal dispositivo fax di
destinazione 193
fax non stampati oppure stampati in modo non
corretto 195
fax ricevuti troppo chiari o stampati solo su metà
pagina 195
fax stampati su due pagine anziché una 195
problemi generali 191
rapporti fax non stampati 195
ripetizione delle chiamate fax in uscita 193
risoluzione dei problemi legati al colore
colori diversi da quelli dello schermo 198
colori non visualizzati 197
colori stampati in bianco e nero 197
I colori non si dispongono correttamente 199
perdita di colore 198
punti sparsi di colore 199
stampa non corretta dei colori 198
stampe sbiadite o scolorite 197
visualizzazione di sezioni nere 199
risoluzione dei problemi relativi alla gestione dei
supporti
impossibile inserire il vassoio 200
pagine cadute dal dispositivo all-in-one 201
supporti caricati non correttamente 200
supporti di un vassoio non caricati 201
risoluzione dei problemi, risorse per
assistenza clienti 213
messaggi del pannello di controllo 267
Pagina di configurazione 118
rapporti fax 195
risoluzione, specifiche 227
risorse
amministratore 107
informazioni su all-in-one 9
risoluzione dei problemi 167
RISPONDI, pulsante 16
risposta ai fax 16
risposta automatica, impostazione del fax 142
ristampa dei fax inseriti in memoria 104
rubriche
LDAP. Consultare la sezione LDAP (Lightweight
Directory Address Protocol)
selezione abbreviata fax. Vedere voci di
selezione abbreviata fax
selezione abbreviata per la posta elettronica.
Vedere voci di selezione abbreviata per la
posta elettronica
rumore, specifiche 234
rumori dello scanner, risoluzione dei problemi 186

Indice analitico

291

S
salvataggio
foto in una cartella di rete 87
foto su un computer 87
impostazioni predefinite 34
scansioni in una cartella di rete 77
sbavature di inchiostro durante la stampa,
risoluzione dei problemi 182
sbavature di inchiostro, risoluzione dei problemi 182
sblocco
pannello di controllo 16
scanner 17
vassoio della tastiera 28
sblocco numeri fax 103
scala di grigi
descrizione 277
disponibilità dell’opzione nei sistemi operativi
Windows 275
numero di tonalità riproducibili con il dispositivo
all-in-one 277
Vedere anche bianco e nero; colore
scanner
blocco e sblocco 17
rumori, risoluzione dei problemi 186
specifiche 229
scanner piano. Vedere scanner
scansione
anticipata per sistemi multitasking 11
configurazione del software HP per foto e
immagini 132
foglio bozza 92
risoluzione dei problemi 186
unica per più stampe 11
Vedere anche invio di scansioni
scheda di memoria CompactFlash 86, 230
scheda di memoria della fotocamera digitale.
Vedere scheda di memoria
Scheda di memoria Memory Stick 86, 230
scheda di memoria MMC (MultiMedia Card) 86, 230
scheda di memoria MultiMedia Card (MMC) 86, 230
scheda di memoria Secure Digital 86, 230
scheda di memoria Smart Media 86, 231
scheda Informazioni, Casella degli strumenti 113
scheda Interventi, Casella degli strumenti 113
scheda Stato stampante, Casella degli
strumenti 113
schede
periferiche supportate 44
uso 49
Vedere anche schede di memoria
schede di memoria
aggiornare il firmware mediante 126
descrizione 85
inserimento e rimozione 85
lettura impossibile, risoluzione dei problemi 196
specifiche 230
spia 85
stampa 90
tipi supportati 85
schede di memoria della fotocamera. Vedere schede
di memoria
schede fotografiche. Vedere schede di memoria 85
Schede tecniche di sicurezza (MSDS) 244
segno di spunta, pulsante 15

292

Indice analitico

segreteria telefonica, connessione al dispositivo
all-in-one 140
gruppi di selezione abbreviata
impostazione per gli indirizzi di posta
elettronica 55
impostazione per i numeri fax 53
voci di selezione abbreviata
impostazione per gli indirizzi di posta
elettronica 55
impostazione per i numeri fax 53
impostazione per le cartelle di rete 57
stampa e visualizzazione 58
stampa di un modello per il pannello
di controllo 58
voci di selezione abbreviata per la posta elettronica
impostazione 55
impostazione per i gruppi 56
selezione, pulsante 15
sensore per il tipo di carta 128
senza bordi, stampa 36
server
DNS 132
stampa HP Jetdirect. Vedere server di stampa
HP Jetdirect
WINS 132
server di stamap EIO. Vedere Server di stampa HP
Jetdirect.
server di stampa 10/100-BaseTX. Vedere Server di
stampa HP Jetdirect.
server di stampa esterni. Vedere server di stampa
HP Jetdirect
server di stampa Ethernet. Vedere Server di stampa
HP Jetdirect.
server di stampa HP Jetdirect
funzioni 20
incluse 218
installazione 21
numeri di catalogo 208
pagina di configurazione 21
reimpostazione 125
ripristino delle impostazioni predefinite di
fabbrica 125
slot EIO, posizione 18
specifiche 218
verifica dell’installazione 21
server di stampa interni. Vedere server di stampa HP
Jetdirect
server di stampa senza fili. Vedere Server di stampa
HP Jetdirect.
server di stampa. Vedere server di stampa HP
Jetdirect
server DNS 132
server Web incorporato
funzioni del server di stampa 20
server Web, incorporato
aprire 110
descrizione 110
requisiti di sistema 110
server Web, incorporato. Consultare la sezione
server Web incorporato
server WINS, configurazione 132
set di opzioni preimpostati per la copia, la creazione
e l’applicazione 75

ITWW

sfondo grigio durante la stampa, risoluzione dei
problemi 185
shielded cable statement 237
sicurezza, certificazioni 233
simboli, immissione dal tastierino alfanumerico 37
SIMBOLI, pulsante 16
sistemi operativi
requisiti 223, 224, 225, 226
supporto 220, 221
siti Web
Apple 156
assistenza clienti 213
assistenza prodotti 10, 168
Energy Star 243
HP shopping 207
supporto per la stampa in rete 22
Sito Web Apple 156
slot EIO
posizione 18
specifiche 218
SLP, supporto 222
SMTP, configurazione 135
SNMP
supporto di rete 222
supporto protezione 219
software
Casella degli strumenti 113
componenti nel CD di avviamento 147
componenti opzionali nei CD di avviamento 150
disinstallazione 157
Foto e imaging HP 36
funzione 147
garanzia 215
HP Image Zone 36
installazione per Macintosh 154
installazione per Windows 150
OCR 82
Software Foto e imaging HP
aprire 37
differenze per il dispositivo all-in-one 36
uso 36
Software HP per foto e immagini
configurazione della funzione di scansione 132
Software HP Web Jetadmin 112
Solaris
software di stampa, download 150
supporto 221
sostituzione
cartucce di inchiostro 163
testine di stampa 164
SPARC, sistema, supporto 221
spazi, inserimento dal tastierino alfanumerico 37
specifiche
batteria 243
gestione della carta. 43
prodotto 217
supporti di stampa 43
Spia Attenzione
descrizione 15
lampeggiante 170

ITWW

spie
Attenzione 15
lampeggiante 15, 170
linea occupata 16
Pronta 16
scheda di memoria 85
spie lampeggianti 15, 170
splitter a T, uso con il dispositivo all-in-one 192
splitter paralleli, uso con il dispositivo all-in-one 192
splitter, uso con il dispositivo all-in-one 192
sportello di accesso al carrello di stampa
aprire 160
posizione 13
squilli a risposta, impostazione 257
squilli risposta, impostazione 257
SSL/TLS (HTTPS), supporto protezione 219
stabilizzatori 192
stampa
automatica 130
con emulazione PostScript 273
da una scheda di memoria 90
descrizione 59
fax inseriti in memoria 104
file DPOF dalla scheda di memoria 91
foglio bozza 90
foto dal pannello di controllo 91
foto, singole 91
funzioni del server di stampa 20
grigi, disponibilità dell’opzione nei sistemi
operativi Windows 276
impostazione automatica rapporti fax 136
impostazione dei valori predefiniti 61
modello di voci di selezione abbreviata 58
modifica delle impostazioni comuni 59
procedura per la funzione richiesta 145
proprietà e funzioni del driver di stampa PS per i
sistemi operativi Windows 275
registri fax 105
risoluzione dei problemi 176
senza bordi 36
stampa duplex 63
tecnologia utilizzata 218
tramite i driver di stampa 59
voci di selezione abbreviata 58
stampa a getto d’inchiostro, tecnologia 218
stampa a getto termico d’inchiostro, tecnologia 218
stampa automatica, configurazione 130
stampa di caratteri incomprensibili 182
stampa diretta 144
stampa duplex
esecuzione automatica 63
esecuzione manuale 64
istruzioni 52
stampa fronte/retro. Vedere stampa duplex
stampa in rete 143
Stampa N-up
descrizione 277
disponibilità dell’opzione nei sistemi operativi
Windows 275
standby, consumo energetico 234
START, pulsante 16
stato
messaggi 267
monitoraggio 117

Indice analitico

293

STOP, pulsante 16
strisce
durante la copia, risoluzione dei problemi 173
durante la scansione, risoluzione dei
problemi 190
strisce bianche
durante la copia, risoluzione dei problemi 173
durante la scansione, risoluzione dei
problemi 189
strisce durante la scansione, risoluzione dei
problemi 189
strisce o punti durante la scansione, risoluzione dei
problemi 190
strisce sbiadite durante la copia, risoluzione dei
problemi 173
strisce verticali durante la copia, risoluzione dei
problemi 173
Sun Solaris
software di stampa, download 150
supporto 221
supporti consigliati 46
supporti di formato personalizzato
periferiche supportate 44
uso 50
supporti di stampa
buste 49
caricamento nei vassoi 40
consigliata 46
eliminazione inceppamenti 202
formati supportati 43
lucidi 50
monitoraggio 119
Numeri di catalogo HP 209
problemi di alimentazione, risoluzione dei
problemi 200
schede 49
speciale 49
specifiche 43
tipi supportati 45
vassoi supportati 45
supporti HP
consigliata 46
numeri di catalogo 209
supporti speciali 49
supporto Active Directory 130
supporto dei caratteri su tastiera e tastierino
alfanumerico 38
supporto del set di simboli 219
supporto della stampante in lingua 219
supporto DFS (Distributed File System) 130, 135
supporto DFS, (Distributed File System) 130, 135
supporto di caratteri speciali su tastiera e tastierino
alfanumerico 38
supporto di riferimento del server 130, 135
supporto Kerberos 130
supporto NTLM 130
supporto schema di autenticazione 130, 135
supporto schema di autenticazione testo 130, 135
supporto schema di autenticazione
testo normale 130, 135
SuSE Linux, supporto 221

294

Indice analitico

T
tasti di selezione rapida. Vedere pulsanti di selezione
abbreviata
tastiera
installazione 27
numeri di catalogo 207
supporto di caratteri speciali 38
verifica dell’installazione 29
versioni locazlizzate 207
tastiera, coperchio del vassoio 28
tastiera, fermo del vassoio 28
tastierino alfanumerico
descrizione 16
immissione di numeri e testo 37
supporto di caratteri speciali 38
TCP/IP
configurazione 129, 262
supporto 222
Telnet, supporto 222
temperatura (conservazione), specifiche 233
tensione, specifiche 233
Terminal Server, supporto 221
Terminal Services, supporto 221
termine del ciclo di vita utile, restituzione 244
testine di stampa
allineamento 163
garanzia 215
informazioni, stato 111
numeri di catalogo 209
posizione 17
pulizia 160
pulizia dei contatti 161
rendimento dei materiali di consumo 218
sostituzione 164
specifiche 218
testo
durante la copia, risoluzione dei problemi 173
durante la stampa, risoluzione dei problemi 179
frastagliato durante la stampa, risoluzione dei
problemi 181
impossibile modificarlo dopo la scansione,
risoluzione dei problemi 188
l’inchiostro non riempie completamente durante
la stampa, risoluzione dei problemi 183
mancante durante la scansione, risoluzione dei
problemi 187
non chiaro durante la scansione, risoluzione dei
problemi 190
scarso riempimento durante la copia, risoluzione
dei problemi 173
stampa di caratteri senza significato,
risoluzione 182
stampa di font errati 180
tagliata durante la stampa, risoluzione dei
problemi 180
testo frastagliato, risoluzione dei problemi 181
TIFF, configurazione degli allegati di e-mail 134
timeout I/O 129
timeout per I/O 129
sensore, tipo di carta 128
tipo di selezione, impostazione 138
Token Ring, server di stampa, supporto 222
tonalità, numero riproducibile con il dispositivo
all-in-one 277

ITWW

traccia
processo 121
supporti e materiali di consumo 119
tray 2
accessory number 241
TWAIN
driver di scansione 147, 149
impossibile attivare origine 188
invio di scansioni 80
procedura per la funzione richiesta 146
specifiche 229

U
umidità relativa, specifiche 233
umidità, specifiche 233
UNIX
software di stampa, download 150
supporto 220, 221
USB (Universal Serial Bus)
connessione per Windows 152
numero di catalogo 208
utenti
configurazione 123
monitoraggio, utilizzo 121
utenti, autorizzati
configurazione 123
monitoraggio, utilizzo 121
Utilità di personalizzazione 157
utilità di pulitura 158
Utilità per l’impostazione della stampa in rete 155
utilità per l’impostazione della stampa in rete,
Macintosh 155

V
vassoi
accensione e spegnimento nel driver
di stampa 30
impostazione dei valori predefiniti 130
numeri di catalogo 207
posizione 13
risoluzione dei problemi 200, 201
selezione 42
stampa automatica 130
stampa su lucidi 50
vassoi carta. Vedere vassoi
vassoi dell’alimentatore automatico 13
vassoio 1
capacità 45
caricamento dei supporti di stampa 40
disponibilità dell’opzione nei sistemi operativi
Windows 275
formati dei supporti di stampa supportati 43
inceppamenti 206
posizione 13
stampa duplex da 52
stampa su lucidi 50
supporti consigliati 46
supporti di stampa supportati 45

ITWW

vassoio 2
accensione e spegnimento nel driver
di stampa 30
caricamento dei supporti di stampa 40
disponibilità dell’opzione nei sistemi operativi
Windows 275
formati dei supporti di stampa supportati 43
inceppamenti 206
installazione 26
numero di catalogo 207
peso 217
posizione 13
stampa duplex da 52
supporti consigliati 46
vassoio da 250 fogli. Vedere vassoio 2
vassoio da 500 fogli, numero catalogo 207
vassoio della tastiera
apertura 27
posizione 13
rimozione del coperchio 28
vassoio di raccolta
capacità 45
posizione 13
risoluzione dei problemi 201
tipi di supporti compatibili 45
VASSOIO/TIPO, pulsante 14
velocità
configurazione per la stampa 130
risoluzione dei problemi 178
risoluzione dei problemi dello scanner 186
risoluzioni dei problemi fax 194
specifiche 227
velocità di stampa di qualità laser 227
vetro dello scanner
caricamento degli originali 39
posizione 13
pulizia 165
vetro dello scanner piano. Vedere vetro dello
scanner
vetro sullo scanner. Vedere vetro dello scanner
visualizzazione
file di immagini 88
numeri fax bloccati 106
voci di selezione abbreviata 58
voci di selezione abbreviata fax
impostazione 53
impostazione per i gruppi 54
volume dei segnali acustici, impostazione 128
volume segnale acustico e squillo,
impostazione 128
volume segnali acustici, impostazione 128
volume squillo e segnale acustico,
impostazione 128

Indice analitico

295

W
WIA
invio di scansioni 80
specifiche 229
WIA (Windows Image Application),
invio di scansioni 80
Windows
accensione e spegnimento degli accessori nel
driver di stampa 30
aggiornamento da una versione precedente 273
Casella degli strumenti 112
componenti software inclusi 147
condivisione configurazione 154
Guida in linea 9, 168
identificazione dei driver di stampa in
Windows NT 274
installazione dei driver di stampa 152
installazione di più driver di stampa 274
installazione software 150
installazione solo driver di stampa 274
modifica delle impostazioni di stampa 60
requisiti di sistema 223, 224, 225, 226
stampa per Windows 98 e Windows Me con
emulazione PS 273
stampa tramite i driver di stampa 59
supporto 220, 221
Utilità di personalizzazione 157
Windows Image Application (WIA),
invio di scansioni 80
WINS, supporto 222

296

Indice analitico

ITWW

copyright © 2004
Hewlett-Packard Development Company, L.P.

http://www.hp.com/support/officejet9100



Source Exif Data:
File Type                       : PDF
File Type Extension             : pdf
MIME Type                       : application/pdf
PDF Version                     : 1.4
Linearized                      : Yes
Modify Date                     : 2003:12:31 13:17:57+08:00
Create Date                     : 2003:12:30 18:12:56Z
Page Count                      : 300
Creation Date                   : 2003:12:30 18:12:56Z
Mod Date                        : 2003:12:31 13:17:57+08:00
Producer                        : Acrobat Distiller 5.0.5 (Windows)
Author                          : parttime
Metadata Date                   : 2003:12:31 13:17:57+08:00
Creator                         : parttime
Title                           : CelsiusUG-PDF.book
Page Mode                       : UseOutlines
EXIF Metadata provided by EXIF.tools

Navigation menu