HP LaserJet Enterprise M607, M608, M609 User Guide FRWW Laser Jet De L'utilisateur C05298780

User Manual: HP HP LaserJet Enterprise M607, M608, M609 - Guide de l'utilisateur

Open the PDF directly: View PDF PDF.
Page Count: 166 [warning: Documents this large are best viewed by clicking the View PDF Link!]

Guide de l'utilisateur
LaserJet Enterprise M607, M608, M609
www.hp.com/support/ljM607
www.hp.com/support/ljM608
www.hp.com/support/ljM609
M607n
M607dn
M608n
M608dn
M609dn
M608x
M609x
HP LaserJet Enterprise M607, M608, M609
Guide de l'utilisateur
Copyright et licence
© Copyright 2017 HP Development Company,
L.P.
Il est interdit de reproduire, adapter ou traduire
ce manuel sans autorisation expresse par écrit,
sauf dans les cas permis par les lois régissant les
droits d'auteur.
Les informations contenues dans ce document
sont susceptibles d'être modiées sans préavis.
Les seules garanties des produits et services HP
sont exposées dans les clauses expresses de
garantie fournies avec les produits ou services
concernés. Le contenu de ce document ne
constitue en aucun cas une garantie
supplémentaire. HP ne peut être tenu
responsable des éventuelles erreurs techniques
ou éditoriales de ce document.
Edition 2, 8/2017
Marques commerciales
Adobe®, Adobe Photoshop®, Acrobat® et
PostScript® sont des marques de commerce
d'Adobe Systems Incorporated.
Apple et le logo Apple sont des marques
commerciales d'Apple, Inc. enregistrés aux Etats-
Unis et dans d'autres pays/régions.
OS X est une marque commerciale d'Apple Inc.
aux Etats-Unis et dans d'autres pays.
AirPrint est une marque commerciale d'Apple Inc.
aux Etats-Unis et dans d'autres pays.
Google™ est une marque déposée de Google
Inc.
Microsoft®, Windows®, Windows® XP et
Windows Vista® sont des marques déposées de
Microsoft Corporation aux Etats-Unis.
UNIX® est une marque déposée de The Open
Group.
Sommaire
1 Présentation de l'imprimante ................................................................................................................................................................. 1
Vues de l'imprimante ............................................................................................................................................................... 2
Vue avant de l'imprimante .................................................................................................................................. 2
Vue arrière de l'imprimante ................................................................................................................................ 2
Ports d'interface ................................................................................................................................................... 3
Vue du panneau de commande (panneau de commande avec pavé numérique, modèles
M607n, M607dn, M608n, M608dn et M609dn) .............................................................................................. 4
Vue du panneau de commande (panneau de commande tactile, modèles M608x et M609x) ............... 5
Utilisation du panneau de commande avec écran tactile ......................................................... 7
Spécications de l'imprimante ............................................................................................................................................... 7
Caractéristiques techniques ............................................................................................................................... 8
Systèmes d’exploitation pris en charge ............................................................................................................ 9
Solutions d'impression mobile ........................................................................................................................ 12
Dimensions de l'imprimante ............................................................................................................................ 12
Consommation d'énergie, spécications électriques et émissions acoustiques ..................................... 15
Amplitudes d'environnement .......................................................................................................................... 15
Conguration de l'imprimante et installation du logiciel ................................................................................................. 16
2 Bacs à papier ........................................................................................................................................................................................... 17
Introduction ............................................................................................................................................................................. 18
Chargement de papier dans le bac 1 (bac multifonction) ................................................................................................ 19
Bac 1 : orientation du papier ............................................................................................................................ 20
Utilisation du mode en-tête alternatif ............................................................................................................ 23
Activer le mode de papier à en-tête alternatif à l'aide des menus du panneau de
commande de l'imprimante ........................................................................................................ 23
Chargement du papier dans le bac 2 .................................................................................................................................. 24
Introduction ........................................................................................................................................................ 24
Orientation du papier du bac 2 et des bacs de 550 feuilles ....................................................................... 26
Utilisation du mode en-tête alternatif ............................................................................................................ 28
Activer le mode de papier à en-tête alternatif à l'aide des menus du panneau de
commande de l'imprimante ........................................................................................................ 28
Chargement du bac d'alimentation HP haute capacité de 2 100 feuilles ..................................................................... 29
FRWW iii
Chargement et impression des enveloppes ...................................................................................................................... 31
Introduction ........................................................................................................................................................ 31
Impression d'enveloppes .................................................................................................................................. 31
Orientation des enveloppes ............................................................................................................................. 32
Chargement et impression des étiquettes ......................................................................................................................... 33
Introduction ........................................................................................................................................................ 33
Alimentation manuelle des étiquettes ........................................................................................................... 33
Orientation de l'étiquette .................................................................................................................................. 34
Congurer la trieuse-agrafeuse .......................................................................................................................................... 35
Conguration de l'emplacement de perforation par défaut ....................................................................... 35
Congurer le mode de fonctionnement ........................................................................................................ 36
3 Consommables, accessoires et pièces ................................................................................................................................................ 39
Commande de fournitures, d'accessoires et de pièces .................................................................................................... 40
Commandes ....................................................................................................................................................... 40
Fournitures et accessoires ............................................................................................................................... 40
Consommables de maintenance/longue durée ........................................................................................... 41
Conguration des paramètres de protection des cartouches et toners HP ................................................................. 42
Introduction ........................................................................................................................................................ 42
Activation ou désactivation de la fonctionnalité de stratégie des cartouches ........................................ 42
Utilisez le panneau de commande de l'imprimante pour activer la fonctionnalité de
stratégie des cartouches ............................................................................................................. 42
Utilisez le panneau de commande de l'imprimante pour désactiver la fonctionnalité
de stratégie des cartouches ........................................................................................................ 43
Utilisez le serveur Web intégré (EWS) d'HP pour activer la fonctionnalité de stratégie
des cartouches .............................................................................................................................. 43
Utilisez le serveur Web intégré (EWS) d'HP pour désactiver la fonctionnalité de
stratégie des cartouches ............................................................................................................. 44
Dépannage des messages d'erreur de stratégie des cartouches du panneau de
commande ..................................................................................................................................... 45
Activation ou désactivation de la fonctionnalité de protection des cartouches ...................................... 45
Utilisez le panneau de commande de l'imprimante pour activer la fonctionnalité de
protection des cartouches ........................................................................................................... 45
Utilisez le panneau de commande de l'imprimante pour désactiver la fonctionnalité
de protection des cartouches ..................................................................................................... 46
Utilisez le serveur Web intégré (EWS) d'HP pour activer la fonctionnalité de
protection des cartouches ........................................................................................................... 46
Utilisez le serveur Web intégré (EWS) d'HP pour désactiver la fonctionnalité de
protection des cartouches ........................................................................................................... 47
Dépanner les messages d'erreur de protection des cartouches du panneau de
commande ..................................................................................................................................... 48
Remplacement du toner ....................................................................................................................................................... 49
iv FRWW
Remplacement d'une cartouche d'agrafes ........................................................................................................................ 54
4 Imprimer .................................................................................................................................................................................................. 57
Imprimer des tâches (Windows) .......................................................................................................................................... 58
Comment imprimer (Windows) ....................................................................................................................... 58
Imprimer automatiquement des deux côtés (Windows) ............................................................................ 60
Imprimer en manuel des deux côtés (Windows) .......................................................................................... 60
Imprimer plusieurs pages par feuille (Windows) .......................................................................................... 61
Sélectionner le type de papier (Windows) ..................................................................................................... 61
Tâches d'impression supplémentaires ........................................................................................................... 62
Imprimer des tâches (OS X) .................................................................................................................................................. 63
Comment imprimer (OS X) ............................................................................................................................... 63
Imprimer automatiquement des deux côtés (OS X) .................................................................................... 63
Imprimer manuellement des deux côtés (OS X) ........................................................................................... 63
Imprimer plusieurs pages par feuille (OS X) .................................................................................................. 64
Sélectionner le type de papier (OS X) ............................................................................................................. 64
Tâches d'impression supplémentaires ........................................................................................................... 64
Stockage des tâches d'impression sur l'imprimante pour les imprimer ultérieurement ou en privé ....................... 66
Introduction ........................................................................................................................................................ 66
Créer une tâche en mémoire (Windows) ....................................................................................................... 66
Créer une tâche en mémoire (OS X) ............................................................................................................... 68
Imprimer une tâche en mémoire .................................................................................................................... 68
Suppression d'une tâche en mémoire ............................................................................................................ 69
Informations envoyées à l'imprimante pour la comptabilité des tâches .................................................. 69
Impression mobile .................................................................................................................................................................. 70
Introduction ........................................................................................................................................................ 70
Impression Wireless Direct et NFC .................................................................................................................. 70
HP ePrint via messagerie électronique .......................................................................................................... 71
Logiciel HP ePrint ............................................................................................................................................... 72
AirPrint ................................................................................................................................................................. 73
Impression intégrée Android ........................................................................................................................... 73
Impression via le port USB .................................................................................................................................................... 74
Introduction ........................................................................................................................................................ 74
Activer le port USB pour l'impression ............................................................................................................. 74
Imprimer les documents via USB .................................................................................................................... 75
5 Gestion de l'imprimante ........................................................................................................................................................................ 77
Conguration avancée avec le serveur Web intégré HP (EWS) ....................................................................................... 78
Introduction ........................................................................................................................................................ 78
Accès au serveur Web intégré HP (EWS) ........................................................................................................ 78
Fonctions du serveur Web intégré HP ............................................................................................................ 79
FRWW v
Onglet Informations ..................................................................................................................... 80
Onglet Général .............................................................................................................................. 80
Onglet Imprimer ............................................................................................................................ 81
Onglet Dépannage ........................................................................................................................ 82
Onglet Sécurité .............................................................................................................................. 83
Onglet Services Web HP ............................................................................................................... 83
Onglet Réseau ............................................................................................................................... 84
Liste Autres liens ........................................................................................................................... 85
Congurer les paramètres réseau IP ................................................................................................................................... 86
Partage de l’imprimante : avertissement ...................................................................................................... 86
Aichage ou modication des paramètres réseau ...................................................................................... 86
Renommer l'imprimante sur le réseau .......................................................................................................... 87
Conguration manuelle des paramètres IPv4 TCP/IP via le panneau de commande ............................ 88
Conguration manuelle des paramètres IPv6 TCP/IP via le panneau de commande ............................ 88
Paramètres de vitesse de liaison et de recto verso ..................................................................................... 89
Fonctions de sécurité de l'imprimante ................................................................................................................................ 91
Introduction ........................................................................................................................................................ 91
Déclarations de sécurité ................................................................................................................................... 91
Sécurité IP ........................................................................................................................................................... 91
Attribution d'un mot de passe administrateur .............................................................................................. 91
Prise en charge du chirement : Disques durs HP High Performance Secure ........................................ 93
Verrouillage du formateur ................................................................................................................................ 93
Paramètres d'économie d'énergie ....................................................................................................................................... 94
Introduction ........................................................................................................................................................ 94
Imprimer avec EconoMode .............................................................................................................................. 94
Dénir l'heure de veille et congurer l'imprimante de manière à n'utiliser qu'1 watt maximum ......... 94
HP Web Jetadmin ................................................................................................................................................................... 96
Mises à jour des logiciels et micrologiciels ......................................................................................................................... 97
6 Résolution des problèmes .................................................................................................................................................................... 99
Assistance clientèle ............................................................................................................................................................. 100
Système d'aide du panneau de commande .................................................................................................................... 101
Rétablissement des paramètres d’usine ......................................................................................................................... 102
Introduction ...................................................................................................................................................... 102
Première méthode : Rétablissement des paramètres d'usine à partir du panneau de commande
de l'imprimante ................................................................................................................................................ 102
Deuxième méthode : Rétablissement des paramètres d'usine à partir du serveur Web intégré
HP (imprimantes connectées au réseau uniquement) .............................................................................. 102
Le message « Le niveau de la cartouche est bas » ou « Le niveau de la cartouche est très bas » s'aiche sur
le panneau de commande de l'imprimante ..................................................................................................................... 104
Modication des paramètres « très bas » .................................................................................................... 104
vi FRWW
Consommables bas ........................................................................................................................................ 104
L'imprimante n'entraîne pas le papier ou rencontre un défaut d'alimentation .......................................................... 106
Introduction ...................................................................................................................................................... 106
L'imprimante n'entraîne pas de papier ......................................................................................................... 106
L'imprimante entraîne plusieurs feuilles de papier .................................................................................... 108
Suppression de bourrages papier ..................................................................................................................................... 112
Introduction ...................................................................................................................................................... 112
Emplacements des bourrages papier .......................................................................................................... 113
Auto-navigation pour l'élimination des bourrages papier ........................................................................ 113
Les bourrages papier sont-ils fréquents ou récurrents ? ......................................................................... 113
Elimination des bourrages papier dans le bac 1 ........................................................................................ 114
Elimination des bourrages dans les bacs 2, 3, 4 ou 5 ............................................................................... 117
Chargement du papier dans le bac d'entrée haute capacité de 2 100 feuilles ..................................... 120
Elimination des bourrages papier au niveau de la porte arrière et de l'unité de fusion ...................... 122
Elimination des bourrages papier dans le bac de sortie ........................................................................... 125
Elimination des bourrages papier dans l'unité recto verso ...................................................................... 126
Elimination des bourrages papier dans le bac à enveloppes ................................................................... 127
Elimination des bourrages papier dans la trieuse avec agrafeuse HP ................................................... 129
Suppression des bourrages d'agrafes ......................................................................................................... 130
Améliorer la qualité d'impression ..................................................................................................................................... 133
Introduction ...................................................................................................................................................... 133
Imprimer à partir d'un autre logiciel ............................................................................................................. 133
Vérication du paramètre type de papier pour la tâche d'impression ................................................... 133
Vérier le paramètre de format de papier (Windows) .......................................................... 133
Vérier le paramètre de format de papier (OS X) .................................................................. 134
Vérier l'état du toner ..................................................................................................................................... 134
Impression d'une page de nettoyage .......................................................................................................... 134
Inspection visuelle du toner .......................................................................................................................... 135
Vérier le papier et l'environnement d'impression .................................................................................... 135
Étape 1 : Utiliser du papier conforme aux spécications HP ............................................... 135
Étape 2 : Vérier l'environnement ............................................................................................ 135
Etape 3 : Congurer l'alignement de chaque bac .................................................................. 136
Essayer un autre pilote d'impression ........................................................................................................... 136
Vérier les paramètres EconoMode ............................................................................................................. 137
Ajustement de la densité d'impression ....................................................................................................... 138
Tableau des défauts d'image ............................................................................................................................................. 139
Résoudre des problèmes de réseau câblé ....................................................................................................................... 147
Introduction ...................................................................................................................................................... 147
Connexion physique faible ............................................................................................................................. 147
L'ordinateur utilise une adresse IP incorrecte pour l'imprimante ............................................................. 147
L'ordinateur est incapable de communiquer avec l'imprimante .............................................................. 148
FRWW vii
L'imprimante utilise des paramètres de liaison et d'impression recto verso incorrects pour le
réseau ............................................................................................................................................................... 148
De nouveaux logiciels peuvent poser des problèmes de compatibilité ................................................. 148
L'ordinateur ou la station de travail n'est peut-être pas correctement conguré(e) ............................ 148
L'imprimante est désactivée ou d'autres paramètres réseau sont incorrects ....................................... 148
Résoudre les problèmes de réseau sans l ..................................................................................................................... 149
Introduction ...................................................................................................................................................... 149
Liste de contrôle de la connectivité sans l ................................................................................................ 149
L'imprimante n'imprime pas une fois la conguration sans l terminée ............................................... 150
L'imprimante n'imprime pas et un pare-feu tiers est installé sur l'ordinateur ....................................... 150
La connexion sans l ne fonctionne pas après le déplacement du routeur sans l ou de
l'imprimante ..................................................................................................................................................... 150
Impossible de connecter d'autres d'ordinateurs à l'imprimante sans l ................................................ 150
L'imprimante sans l perd la communication lorsqu'elle est connectée à un VPN ............................... 151
Le réseau n'apparaît pas dans la liste des réseaux sans l ...................................................................... 151
Le réseau sans l ne fonctionne pas ............................................................................................................ 151
Réduction des interférences sur un réseau sans l ................................................................................... 151
Index ........................................................................................................................................................................................................... 153
viii FRWW
1 Présentation de l'imprimante
Vues de l'imprimante
Spécications de l'imprimante
Conguration de l'imprimante et installation du logiciel
Pour plus d'informations :
Les informations suivantes sont correctes au moment de la publication. Pour obtenir des informations à jour,
reportez-vous à la section www.hp.com/support/ljM607, www.hp.com/support/ljM608, or www.hp.com/
support/ljM609.
Le plan d'assistance HP tout inclus de l'imprimante comprend les informations suivantes :
Installation et conguration
Utilisation
Résolution des problèmes
Téléchargement des mises à jour de logiciels et de micrologiciels
Inscription au forum d'assistance
Recherche d'informations réglementaires et de garantie
FRWW 1
Vues de l'imprimante
Vue avant de l'imprimante
Vue arrière de l'imprimante
Ports d'interface
Vue du panneau de commande (panneau de commande avec pavé numérique, modèles M607n, M607dn,
M608n, M608dn et M609dn)
Vue du panneau de commande (panneau de commande tactile, modèles M608x et M609x)
Vue avant de l'imprimante
9
5
4
6
12
3
7
8
1M607n, M607dn, M608n, M608dn, M609dn : Panneau de commande avec pavé numérique
M608x, M609x : Panneau de commande avec écran tactile couleur (inclinable pour un meilleur aichage)
2 Bac de sortie
3 Loquet pour ouvrir la porte d'accès à la cartouche (de toner)
4 Bouton marche/arrêt
5 Porte d'accès à la cartouche et bac 1
6 Bac 2
7 Port d'impression directe par USB
8 Module d'intégration du matériel (pour la connexion d'accessoires et de périphériques tiers)
9 Bac d'alimentation 1 x 550 feuilles, bac 3 (inclus avec les modèles M608z et M609z, en option pour les autres modèles)
Vue arrière de l'imprimante
REMARQUE : L'imprimante est représentée sans accessoire de nition.
2 Chapitre 1 Présentation de l'imprimante FRWW
3
1
2
5
4
1 Logement pour câble de verrouillage
2 Plaque du formateur (contient les ports d'interface)
3 Porte arrière (accès aux bourrages papier)
4 Etiquette du numéro de série et du numéro de produit
5 Branchement de l'alimentation
Ports d'interface
1
2
3
1 Port USB hôte pour connecter des périphériques USB externes (port à couvrir)
2 Port réseau Ethernet LAN (RJ-45)
3 Port d'impression USB 2.0 haute vitesse
REMARQUE : Pour imprimer avec un port USB à accès simplié, utilisez le port USB près du panneau de commande.
FRWW Vues de l'imprimante 3
Vue du panneau de commande (panneau de commande avec pavé numérique, modèles
M607n, M607dn, M608n, M608dn et M609dn)
Utilisez le panneau de commande pour obtenir les informations d'état de l'imprimante et de tâche et pour
congurer l'imprimante.
1 Bouton Réinitialiser Appuyez sur le bouton Réinitialiser pour eacer les modications, faire sortir l'imprimante d'un état de
pause, réinitialiser le champ du nombre de copies, aicher des erreurs masquées et restaurer les
paramètres par défaut (y compris la langue et la disposition du clavier).
2 Icône Se connecter ou Se
déconnecter
Appuyez sur le bouton Se connecter pour accéder aux fonctionnalités sécurisées.
Appuyez sur le bouton Se déconnecter pour vous déconnecter de l'imprimante. L'imprimante restaure
toutes les options aux paramètres par défaut.
REMARQUE : Cette icône s'aiche uniquement si l'administrateur a conguré l'imprimante pour que
l'accès aux fonctions soit soumis à autorisation.
3 Zone des applications Sélectionnez l'une des icônes pour ouvrir l'application correspondante.
REMARQUE : Les applications disponibles varient selon l'imprimante. L'administrateur peut congurer
les applications qui s'aichent ainsi que l'ordre dans lequel elles apparaissent.
4Bouton Accueil Permet de revenir à l'écran d'accueil.
4 Chapitre 1 Présentation de l'imprimante FRWW
5Bouton Informations Appuyez sur le bouton Informations pour accéder à diérentes informations sur l'imprimante. Appuyez
sur les éléments à l'écran pour accéder aux informations suivantes :
Langue d'aichage : permet de modier le paramètre de langue de la session utilisateur en cours.
Wi-Fi Direct : aiche des explications sur la manière de vous connecter directement à l'imprimante
à l'aide d'un téléphone, d'une tablette ou de tout autre périphérique.
Sans l : permet d'aicher ou de modier les paramètres de la connexion sans l (pour les
modèles M652n, M652d et M653dn, uniquement si un accessoire sans l facultatif est installé).
Ethernet : permet d'aicher et de modier les paramètres de la connexion Ethernet.
Services Web HP : permet d'aicher des informations sur la connexion et l'impression avec
l'imprimante connectée à l'aide de HP Web Services (ePrint).
6Bouton Aide Fournit une liste de rubriques d'aide ou d'informations sur l'utilisation de l'écran d'accueil, une
application, une option ou une fonctionnalité.
7Bouton Précédent Revient d'un niveau dans l'arborescence de menus ou revient d'une entrée numérique
8 Bouton Flèche vers le
haut
Permet de naviguer vers l'élément ou le widget précédent dans la liste, ou d'augmenter la valeur des
éléments numériques.
9 Bouton du Centre de
messagerie
Aiche le Centre de messagerie.
10 Bouton Flèche gauche Permet de naviguer vers l'élément, le widget ou le niveau précédent dans une arborescence de menus
(mais ne permet pas de quitter l'application), ou de diminuer la valeur des éléments numériques.
11 Bouton OK Permet d'enregistrer la valeur sélectionnée pour un élément, d'activer un bouton spécique ou d'eacer
une condition d'erreur eaçable.
12 Bouton Flèche droite Permet de naviguer vers l'élément, le widget ou le niveau suivant dans une arborescence de menus, ou
d'augmenter la valeur des éléments numériques.
13 Bouton Démarrer Lance la tâche d'impression.
14 Bouton èche vers le bas Permet de naviguer vers l'élément ou le widget suivant dans la liste, ou de diminuer la valeur des
éléments numériques.
15 Bouton Annuler Stoppe l'imprimante et aiche un message conrmant l'annulation de la tâche active, le cas échéant.
16 Bouton Eacer Eace l'intégralité de l'entrée d'un champ de saisie.
17 Bouton Se connecter ou
Se déconnecter
Appuyez sur le bouton Se connecter pour accéder aux fonctionnalités sécurisées.
Appuyez sur le bouton Se déconnecter pour vous déconnecter de l'imprimante. L'imprimante restaure
toutes les options aux paramètres par défaut.
18 Pavé numérique Permet d'entrer des valeurs numériques.
19 Indicateur de page de
l'écran d'accueil
Indique le nombre de pages sur l'écran d'accueil ou dans une application. La page en cours est mise en
surbrillance. Utilisez les èches pour faire déler les pages.
Vue du panneau de commande (panneau de commande tactile, modèles M608x et
M609x)
L'écran d'accueil permet d'accéder aux fonctions de l'imprimante et indique l'état actuel de l'imprimante.
Retournez à l'écran d'accueil à tout moment en appuyant sur le bouton Accueil sur le côté gauche du panneau de
commande de l'imprimante, ou appuyez sur le bouton Accueil dans le coin supérieur gauche de la plupart des
écrans.
FRWW Vues de l'imprimante 5
REMARQUE : Les fonctions qui s'aichent sur l'écran d'accueil peuvent varier en fonction de la conguration de
l'imprimante.
4
6
7
5
8
23
1
1 Bouton Réinitialiser Appuyez sur le bouton Réinitialiser pour eacer les modications, faire sortir l'imprimante d'un état de
pause, réinitialiser le champ du nombre de copies, aicher des erreurs masquées et restaurer les
paramètres par défaut (y compris la langue et la disposition du clavier).
2 Bouton Se connecter ou
Se déconnecter
Appuyez sur le bouton Se connecter pour accéder aux fonctionnalités sécurisées.
Appuyez sur le bouton Se déconnecter pour vous déconnecter de l'imprimante. L'imprimante restaure
toutes les options aux paramètres par défaut.
REMARQUE : Ce bouton s'aiche uniquement si l'administrateur a conguré l'imprimante pour que
l'accès aux fonctions soit soumis à autorisation.
3Bouton Informations Appuyez sur le bouton Informations pour accéder à un écran qui présente plusieurs types
d'informations sur l'imprimante. Appuyez sur les boutons en bas de l'écran pour obtenir les
informations suivantes :
Langue d'aichage : permet de modier le paramètre de langue de la session utilisateur en cours.
Mode veille : passe l'imprimante en mode veille.
Wi-Fi Direct : aiche des explications sur la manière de vous connecter directement à l'imprimante
à l'aide d'un téléphone, d'une tablette ou de tout autre périphérique Wi-Fi.
Sans l : permet d'aicher ou de modier les paramètres de la connexion sans l (modèles sans
l uniquement).
Ethernet : permet d'aicher et de modier les paramètres de la connexion Ethernet.
Services Web HP : permet d'aicher des informations sur la connexion et l'impression avec
l'imprimante connectée à l'aide de HP Web Services (ePrint).
4Bouton Aide Appuyez sur le bouton Aide pour ouvrir le système d'aide intégré.
5 Heure actuelle Aiche l'heure actuelle.
6 Zone des applications Touchez l'une des icônes pour ouvrir l'application correspondante. Faites déler l'écran latéralement
pour accéder à d'autres applications.
REMARQUE : Les applications disponibles varient selon l'imprimante. L'administrateur peut congurer
les applications qui s'aichent ainsi que l'ordre dans lequel elles apparaissent.
6 Chapitre 1 Présentation de l'imprimante FRWW
7 Indicateur de page de
l'écran d'accueil
Indique le nombre de pages sur l'écran d'accueil ou dans une application. La page en cours est mise en
surbrillance. Faites déler l'écran latéralement pour naviguer entre les pages.
8Bouton Accueil Appuyez sur le bouton Accueil pour revenir à l’écran d’accueil.
Utilisation du panneau de commande avec écran tactile
Utilisez les actions suivantes pour vous servir du panneau de commande avec écran tactile.
Action Description Exemple
Appuyez sur Appuyez sur un élément à l'écran pour le
sélectionner ou pour ouvrir ce menu. En outre,
lorsque vous faites déler des menus, appuyez
brièvement sur l'écran pour arrêter le délement.
Appuyez sur l'icône Paramètres pour ouvrir
l'application Paramètres.
Glissement Appuyez sur l'écran, puis déplacez votre doigt à
l'horizontale pour faire déler l'écran d'un côté à
l'autre.
Faites glisser votre doigt jusqu'à ce que
l'application Paramètres s'aiche.
Délement Appuyez sur l'écran, puis déplacez votre doigt à
la verticale pour faire déler l'écran de haut en
bas. Lorsque vous faites déler des menus,
appuyez brièvement sur l'écran pour arrêter le
délement.
Faites déler l'application Paramètres.
Spécications de l'imprimante
IMPORTANT : Les spécications suivantes sont correctes au moment de la publication, mais sont sujettes à
modication. Pour obtenir des informations à jour, consultez www.hp.com/support/ljM607, www.hp.com/
support/ljM608, or www.hp.com/support/ljM609.
FRWW Spécications de l'imprimante 7
Caractéristiques techniques
Systèmes d’exploitation pris en charge
Solutions d'impression mobile
Dimensions de l'imprimante
Consommation d'énergie, spécications électriques et émissions acoustiques
Amplitudes d'environnement
Caractéristiques techniques
Nom de modèle
Numéro de produit
M607n, M608n
K0Q14A, K0Q17A
M607dn, M608dn,
M609dn
K0Q15A, K0Q18A,
M0P32A, K0Q21A
M608x. M609x
K0Q19A, K0Q22A
Gestion du papier Bac 1 (capacité de 100 feuilles)
Bac 2 (capacité de 550 feuilles)
Bac d'alimentation papier
1 x 550 feuilles
REMARQUE : L'imprimante prend
en charge six bacs d'alimentation au
total.
Facultatif Facultatif
Bac d'alimentation haute capacité
de 2 100 feuilles
REMARQUE : Cet accessoire peut
être associé à un maximum de trois
bacs d'alimentation 1 x 550 feuilles.
Facultatif Facultatif Facultatif
Impression recto verso automatique Non pris en charge
Cassette du bac à enveloppes
permettant d'imprimer jusqu'à
75 enveloppes
Facultatif Facultatif Facultatif
Capot du bac d'extension 2
permettant d'imprimer des
documents au format Légal
Trieuse agrafeuse HP
REMARQUE : L'imprimante est
équipée d'une trieuse à 6 bacs
incluant le bac de sortie standard,
pour une capacité totale de 6 bacs
et 1 300 feuilles.
Facultatif Facultatif Facultatif
Connectivité Connexion LAN Ethernet
10/100/1000 avec IPv4 et IPv6
USB 2.0 haute vitesse
Port USB à accès simplié pour
imprimer et numériser sans
ordinateur et mettre à jour le
micrologiciel
8 Chapitre 1 Présentation de l'imprimante FRWW
Nom de modèle
Numéro de produit
M607n, M608n
K0Q14A, K0Q17A
M607dn, M608dn,
M609dn
K0Q15A, K0Q18A,
M0P32A, K0Q21A
M608x. M609x
K0Q19A, K0Q22A
Module d'intégration de matériel
(HIP) pour la connexion
d'accessoires et de périphériques
tiers
Ports USB internes HP Facultatif Facultatif Facultatif
Accessoire NFC/WIreless HP
Jetdirect 3000w pour l'impression à
partir de périphériques mobiles
Facultatif Facultatif Facultatif
HP NFC (Near Field Communication)
et accessoire Wi-Fi Direct pour
l'impression à partir de
périphériques mobiles
Facultatif Facultatif Facultatif
Accessoire pour serveur
d'impression HP Jetdirect 2900nw
pour la connectivité sans l
Facultatif Facultatif Facultatif
Mémoire 512 Go de mémoire, extensible à
1,5 Go en ajoutant un module de
mémoire DIMM de 1 Go
Disque dur sécurisé haute
performance HP
Facultatif Facultatif Facultatif
Sécurité TPM (Trusted Platform Module) HP
pour le chirement de toutes les
données qui passent par
l'imprimante
Facultatif Facultatif Facultatif
Écran du panneau de commande et
alimentation
Panneau de commande couleur
avec clavier
Non pris en charge
Panneau de commande avec écran
tactile couleur et aichage
permanent
Non pris en charge Non pris en charge
Impression Permet d'imprimer jusqu'à 52 pages
par minute (ppm) sur du papier au
format A4 et 55 ppm sur du papier
au format Lettre
M607n M607dn
Imprime 61 ppm au format A4 et
65 ppm au format Lettre
M608n M608dn M608x
Imprime 71 ppm au format A4 et
75 ppm au format Lettre
M609dn M609x
Impression par le port USB à accès
simplié (sans ordinateur)
Systèmes d’exploitation pris en charge
Les informations suivantes s'appliquent au pilote PCL 6 Windows et au pilote d'impression HP pour OS X
spéciques à l'imprimante et au programme d'installation.
FRWW Spécications de l'imprimante 9
Windows : le programme d'installation HP installe le pilote d'impression HP PCL.6 version 3, HP PCL 6 version 3
ou HP PCL-6 version 4 en fonction du système d'exploitation Windows, ainsi que des logiciels en option lorsque
vous choisissez d'utiliser le programme d'installation. Téléchargez le pilote d'impression HP PCL.6 version 3,
HP PCL 6 version 3 ou HP PCL-6 version 4 à partir du site Web d'assistance pour cette imprimante : www.hp.com/
support/ljM607, www.hp.com/support/ljM608, or www.hp.com/support/ljM609.
OS X : les ordinateurs Mac sont pris en charge par cette imprimante. Téléchargez HP Easy Start sur 123.hp.com/
LaserJet ou sur la page d'assistance de l'imprimante, puis utilisez HP Easy Start pour installer le pilote
d'impression HP. Le logiciel HP Easy Start n'est pas inclus dans le programme d'installation HP.
1. Accédez à 123.hp.com/LaserJet.
2. Suivez les étapes indiquées pour télécharger le logiciel de l'imprimante.
Linux : pour obtenir plus d'informations et des pilotes d'impression pour Linux, rendez-vous sur le site
www.hp.com/go/linuxprinting.
UNIX : pour plus d'informations et obtenir les pilotes d'impression pour UNIX®, rendez-vous sur www.hp.com/go/
unixmodelscripts.
Tableau 1-1 Systèmes d'exploitation et pilotes d'impression pris en charge
Système d'exploitation Pilote d'impression (pour Windows ou le
programme d'installation en ligne pour
OS X)
Remarques
Windows® XP SP3 (32 bits) Le pilote d'impression HP PCL.6 spécique à
l'imprimante est installé pour ce système
d'exploitation dans le cadre de l'installation
du logiciel.
Microsoft a cessé le support standard de
Windows XP en avril 2009. HP continuera à
orir le meilleur support possible au
système d'exploitation XP arrêté. Certaines
fonctions du pilote d'impression ne sont pas
prises en charge.
Windows Vista® (32 bits) Le pilote d'impression HP PCL.6 spécique à
l'imprimante est installé pour ce système
d'exploitation dans le cadre de l'installation
du logiciel.
Microsoft a cessé le support standard de
Windows Vista en avril 2012. HP continuera
à orir le meilleur support possible au
système d'exploitation Vista arrêté.
Certaines fonctions du pilote d'impression
ne sont pas prises en charge.
Windows Server 2003 SP2 (32 bits) Le pilote d'impression HP PCL.6 spécique à
l'imprimante est disponible au
téléchargement sur le site Web d'assistance
de l'imprimante. Téléchargez le pilote, puis
utilisez l'outil Ajout d'imprimante de
Microsoft pour l'installer.
Microsoft a cessé le support standard de
Windows Serveur 2003 en juillet 2010.
HP continuera à orir le meilleur support
possible au système d'exploitation
Server 2003 arrêté. Certaines fonctions du
pilote d'impression ne sont pas prises en
charge.
Windows 7, 32 bits et 64 bits Le pilote d'impression HP PCL 6 spécique à
l'imprimante est installé pour ce système
d'exploitation dans le cadre de l'installation
du logiciel.
Windows 8, 32 bits et 64 bits Le pilote d'impression HP PCL 6 spécique à
l'imprimante est installé pour ce système
d'exploitation dans le cadre de l'installation
du logiciel.
La prise en charge de Windows 8 RT est
assurée par le pilote
Microsoft IN OS Version 4 32 bits.
Windows 8.1, 32 bits et 64 bits Le pilote d'impression HP PCL-6 V4
spécique à l'imprimante est installé pour ce
système d'exploitation dans le cadre de
l'installation du logiciel.
La prise en charge de Windows 8.1 RT est
assurée par le pilote
Microsoft IN OS Version 4 32 bits.
10 Chapitre 1 Présentation de l'imprimante FRWW
Tableau 1-1 Systèmes d'exploitation et pilotes d'impression pris en charge (suite)
Système d'exploitation Pilote d'impression (pour Windows ou le
programme d'installation en ligne pour
OS X)
Remarques
Windows 10, 32 bits et 64 bits Le pilote d'impression HP PCL-6 V4
spécique à l'imprimante est installé pour ce
système d'exploitation dans le cadre de
l'installation du logiciel.
Windows Server 2008 SP2 (32 bits) Le pilote d'impression HP PCL.6 spécique à
l'imprimante est disponible au
téléchargement sur le site Web d'assistance
de l'imprimante. Téléchargez le pilote, puis
utilisez l'outil Ajout d'imprimante de
Microsoft pour l'installer.
Microsoft a cessé le support standard de
Windows Serveur 2008 en janvier 2015. HP
continuera à orir le meilleur support
possible au système d'exploitation
Server 2008 arrêté. Certaines fonctions du
pilote d'impression ne sont pas prises en
charge.
Windows Server 2008 SP2 (64 bits) Le pilote d'impression HP PCL 6 spécique à
l'imprimante est disponible au
téléchargement sur le site Web d'assistance
de l'imprimante. Téléchargez le pilote, puis
utilisez l'outil Ajout d'imprimante de
Microsoft pour l'installer.
Microsoft a cessé le support standard de
Windows Serveur 2008 en janvier 2015. HP
continuera à orir le meilleur support
possible au système d'exploitation
Server 2008 arrêté.
Windows Server 2008 R2 SP1 (64 bits) Le pilote d'impression « HP PCL 6 »
spécique à l'imprimante est disponible au
téléchargement sur le site Web d'assistance
de l'imprimante. Téléchargez le pilote, puis
utilisez l'outil Ajout d'imprimante de
Microsoft pour l'installer.
Windows Server 2012 (64 bits) Le pilote d'impression PCL 6 spécique à
l'imprimante est disponible au
téléchargement sur le site Web d'assistance
de l'imprimante. Téléchargez le pilote, puis
utilisez l'outil Ajout d'imprimante de
Microsoft pour l'installer.
Windows Server 2012 R2 (64 bits) Le pilote d'impression PCL 6 spécique à
l'imprimante est disponible au
téléchargement sur le site Web d'assistance
de l'imprimante. Téléchargez le pilote, puis
utilisez l'outil Ajout d'imprimante de
Microsoft pour l'installer.
OS X 10.10 Yosemite, OS X 10.11 El Capitan,
OS X 10.12 Sierra
Le pilote d'impression est disponible au
téléchargement sur 123.hp.com/LaserJet.
Le programme d'installation HP pour OS X
n'est pas inclus dans le programme
d'installation HP.
Pour OS X, téléchargez le programme
d'installation à partir de 123.hp.com/
LaserJet.
1. Accédez à 123.hp.com/LaserJet.
2. Suivez les étapes indiquées pour
télécharger le logiciel de l'imprimante.
REMARQUE : Pour obtenir la liste des systèmes d'exploitation pris en charge, rendez-vous sur www.hp.com/
support/ljM607, www.hp.com/support/ljM608, or www.hp.com/support/ljM609 dans le cadre du plan
d'assistance HP tout inclus de l'imprimante.
REMARQUE : Pour plus d'informations sur le client, les systèmes d'exploitation serveur et la prise en charge des
UPD HP pour cette imprimante, accédez à l'adresse www.hp.com/go/upd. Sous Informations supplémentaires,
cliquez sur les liens.
FRWW Spécications de l'imprimante 11
Tableau 1-2 Conguration minimale requise
Windows OS X
Lecteur CD-ROM, DVD ou connexion Internet
Connexion USB 1.1 ou 2.0 dédiée ou connexion réseau
400 Mo d'espace disponible sur le disque dur
1 Go de mémoire RAM (32 bits) ou 2 Go de mémoire RAM
(64 bits)
Connexion Internet
1 Go d'espace disque disponible
Solutions d'impression mobile
HP propose plusieurs solutions mobiles et ePrint pour activer l'impression simpliée vers une imprimante HP à
partir d'un ordinateur portable, d'une tablette, d'un smartphone ou d'un autre périphérique mobile. Pour voir la
liste complète et déterminer les meilleurs choix, rendez-vous à la page www.hp.com/go/LaserJetMobilePrinting.
REMARQUE : Mettez à jour le micrologiciel de l'imprimante an que toutes les fonctions d'impression mobiles et
d'impression ePrint soient prises en charge.
Wi-Fi Direct (modèles sans l uniquement)
HP ePrint via messagerie électronique (les services Web HP doivent être activés et l'imprimante doit être
enregistrée sur HP Connected)
Application HP ePrint (disponible sur Android, iOS et BlackBerry)
Application HP All-in-One Remote pour périphériques iOS et Android
Logiciel HP ePrint
Google Cloud Print
AirPrint
Imprimante Android
Dimensions de l'imprimante
Tableau 1-3 Dimensions des modèles M607n, M607dn, M608n, M608dn et M609dn
Imprimante entièrement fermée Imprimante entièrement ouverte
Hauteur 380 mm 453 mm
Profondeur 466 mm 1 040 mm
Largeur 431 mm 431 mm
Poids (cartouche de toner
incluse)
20,6 kg
12 Chapitre 1 Présentation de l'imprimante FRWW
Tableau 1-4 Dimensions des modèles M6608x et M609x
Imprimante entièrement fermée Imprimante entièrement ouverte
Hauteur 505 mm 581 mm
Profondeur 466 mm 1 100 mm
Largeur 431 mm 431 mm
Poids (cartouche de toner
incluse)
26,3 kg
Tableau 1-5 Dimensions du bac d'alimentation papier 1 x 550 feuilles
Accessoire entièrement fermé Accessoire entièrement ouvert
Hauteur 148 mm 148 mm
Profondeur 466 mm 790 mm
Largeur 426 mm 426 mm
Poids 5,7 kg
Tableau 1-6 Dimensions de l'imprimante avec le bac d'alimentation papier 1 x 550 feuilles
Imprimante entièrement fermée Imprimante entièrement ouverte
Hauteur 505 mm 581 mm
Profondeur 466 mm 1 100 mm
Largeur 431 mm 431 mm
Poids (cartouche de toner
incluse)
26,3 kg
Tableau 1-7 Dimensions du chargeur HCI de 2 100 feuilles avec le support
Accessoire entièrement fermé Accessoire entièrement ouvert
Hauteur 341 mm 341 mm
Profondeur 466 mm 864 mm
Largeur 426 mm 426 mm
Poids 9,98 kg
Tableau 1-8 Dimensions de l'imprimante avec le chargeur HCI de 2 100 feuilles et le support
Imprimante entièrement fermée Imprimante entièrement ouverte
Hauteur 698 mm 773 mm
Profondeur 466 mm 1 180 mm
FRWW Spécications de l'imprimante 13
Tableau 1-8 Dimensions de l'imprimante avec le chargeur HCI de 2 100 feuilles et le support (suite)
Imprimante entièrement fermée Imprimante entièrement ouverte
Largeur 431 mm 431 mm
Poids (cartouche de toner
incluse)
30,6 kg
Tableau 1-9 Dimensions du bac à enveloppes
Accessoire entièrement fermé Accessoire entièrement ouvert
Hauteur 148 mm 148 mm
Profondeur 466 mm 790 mm
Largeur 426 mm 426 mm
Poids 5,8 kg
Tableau 1-10 Dimensions de l'imprimante avec le bac à enveloppes
Imprimante entièrement fermée Imprimante entièrement ouverte
Hauteur 505 mm 581 mm
Profondeur 466 mm 1 100 mm
Largeur 431 mm 431 mm
Poids (cartouche de toner
incluse)
26,4 kg
Tableau 1-11 Dimensions de la trieuse agrafeuse HP
Accessoire entièrement fermé Accessoire entièrement ouvert
Hauteur 429 mm 429 mm
Profondeur 504 mm 614 mm
Largeur 475 mm 511 mm
Poids 11,3 kg
Tableau 1-12 Dimensions de l'imprimante avec la trieuse agrafeuse HP
Imprimante entièrement fermée Imprimante entièrement ouverte
Hauteur 775 mm 775 mm
Profondeur 466 mm 1 100 mm
Largeur 472 mm 608 mm
14 Chapitre 1 Présentation de l'imprimante FRWW
Tableau 1-12 Dimensions de l'imprimante avec la trieuse agrafeuse HP (suite)
Imprimante entièrement fermée Imprimante entièrement ouverte
Poids (cartouche de toner
incluse)
31,9 kg
1Ces valeurs sont sujettes à modications. Pour consulter les informations à jour, rendez-vous sur www.hp.com/support/ljM607,
www.hp.com/support/ljM608, or www.hp.com/support/ljM609.
Consommation d'énergie, spécications électriques et émissions acoustiques
Visitez le site Web www.hp.com/support/ljM607, www.hp.com/support/ljM608, or www.hp.com/support/ljM609
pour obtenir les toutes dernières informations.
ATTENTION : Les alimentations électriques sont basées sur les pays/régions où l'imprimante est vendue. Ne
convertissez pas les tensions de fonctionnement. Ceci endommagerait l'imprimante et annulerait sa garantie.
Amplitudes d'environnement
Tableau 1-13 Amplitudes d'environnement
Environnement Recommandé Autorisé
Température 17 ° à 25 °C 15 à 32,5 °C
Humidité relative 30 à 70 % d'humidité relative (RH) 10 % à 80 % d'humidité relative (HR)
Altitude Non applicable 0 à 3 048 m
FRWW Spécications de l'imprimante 15
Conguration de l'imprimante et installation du logiciel
Pour obtenir des instructions de conguration de base, reportez-vous au Guide d'installation du matériel livré
avec l'imprimante. Pour obtenir des instructions supplémentaires, reportez-vous à l'assistance HP sur le Web.
Accédez à l'adresse www.hp.com/support/ljM607, www.hp.com/support/ljM608, or www.hp.com/support/
ljM609 pour obtenir de l'aide complète HP pour l'imprimante. Trouvez les options d'assistance suivantes :
Installation et conguration
Utilisation
Résolution des problèmes
Téléchargement des mises à jour de logiciels et de micrologiciels
Inscription au forum d'assistance
Recherche d'informations réglementaires et de garantie
16 Chapitre 1 Présentation de l'imprimante FRWW
2 Bacs à papier
Introduction
Chargement de papier dans le bac 1 (bac multifonction)
Chargement du papier dans le bac 2
Chargement du bac d'alimentation HP haute capacité de 2 100 feuilles
Chargement et impression des enveloppes
Chargement et impression des étiquettes
Congurer la trieuse-agrafeuse
Pour plus d'informations :
Les informations suivantes sont correctes au moment de la publication. Pour obtenir des informations à jour,
reportez-vous à la section www.hp.com/support/ljM607, www.hp.com/support/ljM608, or www.hp.com/
support/ljM609.
Le plan d'assistance HP tout inclus de l'imprimante comprend les informations suivantes :
Installation et conguration
Utilisation
Résolution des problèmes
Téléchargement des mises à jour de logiciels et de micrologiciels
Inscription au forum d'assistance
Recherche d'informations réglementaires et de garantie
FRWW 17
Introduction
ATTENTION : Ne pas utiliser plus d'un bac à papier à la fois.
N'utilisez pas le bac à papier comme marche pied.
Ecartez vos mains des bacs à papier lors de la fermeture.
Lorsque vous déplacez l'imprimante, tous les bacs doivent être fermés.
18 Chapitre 2 Bacs à papier FRWW
Chargement de papier dans le bac 1 (bac multifonction)
Les informations suivantes décrivent comment charger du papier dans le bac 1.
ATTENTION : Pour éviter les bourrages, n’ajoutez ou ne retirez jamais le bac 1 durant l’impression.
1. Ouvrez le bac 1.
2. Réglez les guides de largeur du papier en appuyant
sur le taquet de réglage bleu et en faisant glisser
les guides jusqu'à ce qu'ils atteignent le format du
papier utilisé.
FRWW Chargement de papier dans le bac 1 (bac multifonction) 19
3. Chargez du papier dans le bac. Pour obtenir des
informations sur l'orientation du papier, reportez-
vous au Tableau 2-1 Bac 1 : orientation du papier
à la page 20.
4. Réglez les guides de largeur de façon à ce qu'ils
touchent la pile de papier, sans la plier.
Bac 1 : orientation du papier
Tableau 2-1 Bac 1 : orientation du papier
Type de papier Mode d'impression recto verso Format papier Chargement du papier
Papier à en-tête ou préimprimé Impression recto sans la trieuse
agrafeuse HP
Lettre, Légal, Exécutif,
Déclaration, Ocio (8,5 x 13),
3 x 5, 4 x 6, 5 x 7, 5 x 8, A4, A5,
A6, RA4, B5 (JIS), B6 (JIS),
10 x 15 cm, Ocio
(216 x 340 mm), 16K
195 x 270 mm, 16K 184 x 260
mm, 16K 197 x 273 mm, carte
postale japonaise (carte postale
(JIS)), carte postale japonaise
double retournée (Double carte
postale (JIS))
Face vers le haut
Bord avant supérieur introduit en premier
123
20 Chapitre 2 Bacs à papier FRWW
Tableau 2-1 Bac 1 : orientation du papier (suite)
Type de papier Mode d'impression recto verso Format papier Chargement du papier
Impression recto verso
automatique ou avec mode en-
tête alternatif activé, sans la
trieuse agrafeuse HP
Lettre, Légal, Exécutif, Ocio
(8,5 x 13), A4, A5, RA4, B5 (JIS),
Ocio (216 x 340),16K
195 x 270 mm, 16K
184 x 260 mm, 16K
197 x 273 mm
Face vers le bas
Bord avant inférieur introduit en premier
123
Impression recto avec la trieuse
agrafeuse HP
Lettre, Légal, Exécutif,
Déclaration, Ocio (8,5 x 13),
3 x 5, 4 x 6, 5 x 7, 5 x 8, A4, A5,
A6, RA4, B5 (JIS), B6 (JIS),
10 x 15 cm, Ocio
(216 x 340 mm), 16K
195 x 270 mm, 16K 184 x 260
mm, 16K 197 x 273 mm, carte
postale japonaise (carte postale
(JIS)), carte postale japonaise
double retournée (Double carte
postale (JIS))
Face vers le haut
Bord avant inférieur introduit en premier
123
Impression recto verso
automatique ou avec mode en-
tête alternatif activé, avec la
trieuse agrafeuse HP
Lettre, Légal, Exécutif, Ocio
(8,5 x 13), A4, A5, RA4, B5 (JIS),
Ocio (216 x 340),16K
195 x 270 mm, 16K
184 x 260 mm, 16K
197 x 273 mm
Face vers le bas
Bord avant supérieur introduit en premier
123
FRWW Chargement de papier dans le bac 1 (bac multifonction) 21
Tableau 2-1 Bac 1 : orientation du papier (suite)
Type de papier Mode d'impression recto verso Format papier Chargement du papier
Perforé Impression recto sans la trieuse
agrafeuse HP
Lettre, Légal, Exécutif,
Déclaration, Ocio (8,5 x 13),
3 x 5, 4 x 6, 5 x 7, 5 x 8, A4, A5,
A6, RA4, B5 (JIS), B6 (JIS),
10 x 15 cm, Ocio
(216 x 340 mm), 16K
195 x 270 mm, 16K 184 x 260
mm, 16K 197 x 273 mm, carte
postale japonaise (carte postale
(JIS)), carte postale japonaise
double retournée (Double carte
postale (JIS))
Face vers le haut
Trous face au bord gauche du produit
123
Impression recto verso
automatique ou avec mode en-
tête alternatif activé, sans la
trieuse agrafeuse HP
Lettre, Légal, Exécutif, Ocio
(8,5 x 13), A4, A5, RA4, B5 (JIS),
Ocio (216 x 340),16K
195 x 270 mm, 16K
184 x 260 mm, 16K
197 x 273 mm
Face vers le bas
Trous face au bord gauche du produit
123
22 Chapitre 2 Bacs à papier FRWW
Tableau 2-1 Bac 1 : orientation du papier (suite)
Type de papier Mode d'impression recto verso Format papier Chargement du papier
Impression recto avec la trieuse
agrafeuse HP
Lettre, Légal, Exécutif,
Déclaration, Ocio (8,5 x 13),
3 x 5, 4 x 6, 5 x 7, 5 x 8, A4, A5,
A6, RA4, B5 (JIS), B6 (JIS),
10 x 15 cm, Ocio
(216 x 340 mm), 16K
195 x 270 mm, 16K 184 x 260
mm, 16K 197 x 273 mm, carte
postale japonaise (carte postale
(JIS)), carte postale japonaise
double retournée (Double carte
postale (JIS))
Face vers le haut
Perforations vers le côté droit de l'imprimante
123
Impression recto verso
automatique ou avec mode en-
tête alternatif activé, avec la
trieuse agrafeuse HP
Lettre, Légal, Exécutif, Ocio
(8,5 x 13), A4, A5, RA4, B5 (JIS),
Ocio (216 x 340),16K
195 x 270 mm, 16K
184 x 260 mm, 16K
197 x 273 mm
Face vers le bas
Perforations vers le côté droit de l'imprimante
123
Utilisation du mode en-tête alternatif
Utilisez la fonction Mode en-tête alternatif pour charger du papier à en-tête ou pré-imprimé dans le bac de la
même manière pour toutes les tâches d'impression, recto ou recto verso. Dans ce mode, chargez le papier de la
même manière que pour les impressions automatiques recto verso.
Pour utiliser la fonction, activez-la à l'aide des menus du panneau de commande de l'imprimante.
Activer le mode de papier à en-tête alternatif à l'aide des menus du panneau de commande de
l'imprimante
1. Sur l'écran d'accueil du panneau de commande de l'imprimante, ouvrez le menu Paramètres.
2. Ouvrez les menus suivants :
Copier/Imprimer ou Imprimer
Gestion des bacs
Mode à en-tête alternatif
3. Sélectionnez Activé, puis appuyez sur le bouton Enregistrer ou appuyez sur le bouton OK.
FRWW Chargement de papier dans le bac 1 (bac multifonction) 23
Chargement du papier dans le bac 2
Introduction
Vous trouverez ci-dessous les consignes pour charger le bac 2, ainsi que les bacs de 550 feuilles en option. Ces
bacs peuvent contenir jusqu'à 550 feuilles de papier de 75 g/m2 (20 lb).
REMARQUE : La procédure à suivre pour le chargement des bacs de 550 feuilles est la même que pour le bac 2.
Seul le bac 2 est représenté ici.
1. Ouvrez le bac.
REMARQUE : N'ouvrez pas ce bac lorsqu'il est en
cours d'utilisation.
2. Réglez les guides de longueur et de largeur du
papier en appuyant sur les taquets de réglage
bleus et en faisant glisser les guides jusqu'au
format du papier utilisé.
24 Chapitre 2 Bacs à papier FRWW
3. Chargez le papier dans le bac. Vériez le papier
pour vous assurer que les guides touchent la pile,
mais ne la plient pas. Pour obtenir des
informations sur l'orientation du papier, reportez-
vous au Tableau 2-2 Orientation du papier du bac 2
et des bacs de 550 feuilles à la page 26.
REMARQUE : Pour empêcher les bourrages, ne
surchargez pas le bac. Assurez-vous que le
sommet de la pile n'atteint pas l'indicateur de bac
plein.
REMARQUE : Si le bac n'est pas correctement
ajusté, un message d'erreur peut appartre lors de
l'impression ou un bourrage papier peut se
produire.
4. Fermez le bac.
5. Le message de conguration du bac s'aiche sur le
panneau de commande de l'imprimante.
6. Appuyez sur le bouton OK pour accepter le format
et le type détectés ou appuyez sur le bouton
Modier pour choisir un format ou un type de
papier diérent.
Pour des formats de papier personnalisés, il est
nécessaire de spécier les dimensions X et Y
lorsque l'invite s'aiche sur le panneau de
commande de l'imprimante.
X
Y
7. Sélectionnez le format et le type appropriés, puis
appuyez sur le bouton OK.
FRWW Chargement du papier dans le bac 2 25
Orientation du papier du bac 2 et des bacs de 550 feuilles
Tableau 2-2 Orientation du papier du bac 2 et des bacs de 550 feuilles
Type de papier Mode d'impression recto verso Format papier Chargement du papier
Papier à en-tête ou préimprimé Impression recto sans la trieuse
agrafeuse HP
Lettre, Légal, Exécutif, Déclaration,
Ocio (8,5 x 13), 3 x 5, 4 x 6, 5 x 7,
5 x 8, A4, A5, A6, RA4, B5 (JIS), B6
(JIS), 10 x 15 cm, Ocio
(216 x 340 mm), 16K 195 x 270
mm, 16K 184 x 260 mm, 16K
197 x 273 mm, carte postale
japonaise (carte postale (JIS)), carte
postale japonaise double retournée
(Double carte postale (JIS))
Face vers le bas
Bord inférieur à l'arrière du bac
123
Impression recto verso automatique
ou avec mode en-tête alternatif
activé, sans la trieuse agrafeuse HP
Lettre, Légal, Exécutif, Ocio
(8,5 x 13), A4, A5, RA4, B5 (JIS),
Ocio (216 x 340),16K
195 x 270 mm, 16K 184 x 260 mm,
16K 197 x 273 mm
Face vers le haut
Bord supérieur vers l'arrière du bac
123
Impression recto avec la trieuse
agrafeuse HP
Lettre, Légal, Exécutif, Déclaration,
Ocio (8,5 x 13), 3 x 5, 4 x 6, 5 x 7,
5 x 8, A4, A5, A6, RA4, B5 (JIS), B6
(JIS), 10 x 15 cm, Ocio
(216 x 340 mm), 16K 195 x 270
mm, 16K 184 x 260 mm, 16K
197 x 273 mm, carte postale
japonaise (carte postale (JIS)), carte
postale japonaise double retournée
(Double carte postale (JIS))
Face vers le bas
Bord supérieur vers l'arrière du bac
123
26 Chapitre 2 Bacs à papier FRWW
Tableau 2-2 Orientation du papier du bac 2 et des bacs de 550 feuilles (suite)
Type de papier Mode d'impression recto verso Format papier Chargement du papier
Impression recto verso automatique
ou avec mode en-tête alternatif
activé, avec la trieuse agrafeuse HP
Lettre, Légal, Exécutif, Ocio
(8,5 x 13), A4, A5, RA4, B5 (JIS),
Ocio (216 x 340),16K
195 x 270 mm, 16K 184 x 260 mm,
16K 197 x 273 mm
Face vers le haut
Bord inférieur à l'arrière du bac
123
Perforé Impression recto sans la trieuse
agrafeuse HP
Lettre, Légal, Exécutif, Déclaration,
Ocio (8,5 x 13), 3 x 5, 4 x 6, 5 x 7,
5 x 8, A4, A5, A6, RA4, B5 (JIS), B6
(JIS), 10 x 15 cm, Ocio
(216 x 340 mm), 16K 195 x 270
mm, 16K 184 x 260 mm, 16K
197 x 273 mm, carte postale
japonaise (carte postale (JIS)), carte
postale japonaise double retournée
(Double carte postale (JIS))
Face vers le bas
Trous face au bord gauche du
produit
123
Impression recto verso automatique
ou avec mode en-tête alternatif
activé, sans la trieuse agrafeuse HP
Lettre, Légal, Exécutif, Ocio
(8,5 x 13), A4, A5, RA4, B5 (JIS),
Ocio (216 x 340),16K
195 x 270 mm, 16K 184 x 260 mm,
16K 197 x 273 mm
Face vers le haut
Trous face au bord gauche du
produit
123
FRWW Chargement du papier dans le bac 2 27
Tableau 2-2 Orientation du papier du bac 2 et des bacs de 550 feuilles (suite)
Type de papier Mode d'impression recto verso Format papier Chargement du papier
Impression recto avec la trieuse
agrafeuse HP
Lettre, Légal, Exécutif, Déclaration,
Ocio (8,5 x 13), 3 x 5, 4 x 6, 5 x 7,
5 x 8, A4, A5, A6, RA4, B5 (JIS), B6
(JIS), 10 x 15 cm, Ocio
(216 x 340 mm), 16K 195 x 270
mm, 16K 184 x 260 mm, 16K
197 x 273 mm, carte postale
japonaise (carte postale (JIS)), carte
postale japonaise double retournée
(Double carte postale (JIS))
Face vers le bas
Perforations vers le côté droit de
l'imprimante
123
Impression recto verso automatique
ou avec mode en-tête alternatif
activé, avec la trieuse agrafeuse HP
Lettre, Légal, Exécutif, Ocio
(8,5 x 13), A4, A5, RA4, B5 (JIS),
Ocio (216 x 340),16K
195 x 270 mm, 16K 184 x 260 mm,
16K 197 x 273 mm
Face vers le haut
Perforations vers le côté droit de
l'imprimante
123
Utilisation du mode en-tête alternatif
Utilisez la fonction Mode en-tête alternatif pour charger du papier à en-tête ou pré-imprimé dans le bac de la
même manière pour toutes les tâches d'impression, recto ou recto verso. Dans ce mode, chargez le papier de la
même manière que pour les impressions automatiques recto verso.
Pour utiliser la fonction, activez-la à l'aide des menus du panneau de commande de l'imprimante.
Activer le mode de papier à en-tête alternatif à l'aide des menus du panneau de commande de
l'imprimante
1. Sur l'écran d'accueil du panneau de commande de l'imprimante, ouvrez le menu Conguration.
2. Ouvrez les menus suivants :
Copier/Imprimer ou Imprimer
Gestion des bacs
Mode à en-tête alternatif
3. Sélectionnez Activé, puis appuyez sur le bouton Enregistrer ou appuyez sur le bouton OK.
28 Chapitre 2 Bacs à papier FRWW
Chargement du bac d'alimentation HP haute capacité de
2 100 feuilles
Les informations suivantes expliquent comment charger le papier dans le bac haute capacité, disponible en tant
qu'accessoire pour tous les modèles. Ce bac peut contenir jusqu'à 2 100 feuilles de 75 g/m2 .
1. Ouvrez le bac.
REMARQUE : N'ouvrez pas ce bac lorsqu'il est en
cours d'utilisation.
2. Ajustez le guide de largeur du papier en fonction
du papier.
FRWW Chargement du bac d'alimentation HP haute capacité de 2 100 feuilles 29
3. Chargez le papier dans le bac. Vériez le papier
pour vous assurer que les guides touchent
légèrement la pile, mais ne la courbent pas.
REMARQUE : Pour empêcher les bourrages, ne
surchargez pas le bac. Assurez-vous que le
sommet de la pile n'atteint pas l'indicateur de bac
plein.
REMARQUE : Si le bac n'est pas correctement
ajusté, un message d'erreur peut appartre lors de
l'impression ou un bourrage papier peut se
produire.
4. Fermez le bac.
5. Le message de conguration du bac s'aiche sur le
panneau de commande de l'imprimante.
6. Appuyez sur le bouton OK pour accepter le format
et le type détectés ou appuyez sur le bouton
Modier pour choisir un format ou un type de
papier diérent.
7. Sélectionnez le format et le type appropriés, puis
appuyez sur le bouton OK.
30 Chapitre 2 Bacs à papier FRWW
Chargement et impression des enveloppes
Introduction
Vous trouverez ci-dessous les consignes pour charger et imprimer les enveloppes. Utilisez le bac 1 ou le bac à
enveloppes pour imprimer sur des enveloppes. Le bac 1 peut contenir jusqu'à 10 enveloppes et le bac à
enveloppes, jusqu'à 75.
Pour imprimer des enveloppes à l'aide de l'option d'alimentation manuelle, procédez comme suit pour
sélectionner les paramètres appropriés dans le pilote d'impression, puis chargez les enveloppes dans le bac
après envoi de la tâche d'impression à l'imprimante.
Impression d'enveloppes
Impression d'enveloppes depuis le bac 1
1. Dans le logiciel, sélectionnez l'option Imprimer.
2. Sélectionnez l'imprimante dans la liste d'imprimantes, puis cliquez ou appuyez sur le bouton Propriétés ou
Préférences pour ouvrir le pilote d'impression.
REMARQUE : Le nom du bouton varie selon le logiciel.
REMARQUE : Pour accéder à ces fonctions à partir de l'écran de démarrage de Windows 8 ou 8.1,
sélectionnez Périphériques, puis Imprimer et choisissez l'imprimante.
3. Cliquez ou appuyez sur l'onglet Papier/Qualité.
4. Dans la liste déroulante Format de papier, sélectionnez le format correspondant aux enveloppes.
5. Dans la liste déroulante Type de papier, sélectionnez Enveloppe.
6. Dans la liste déroulante Source de papier, sélectionnez Alimentation manuelle.
7. Cliquez sur le bouton OK pour fermer la boîte de dialogue Propriétés du document.
8. Dans la boîte de dialogue Imprimer, cliquez sur le bouton OK pour lancer la tâche d'impression.
Impression d'enveloppes depuis le bac à enveloppes
1. Dans le logiciel, sélectionnez l'option Imprimer.
2. Sélectionnez l'imprimante dans la liste d'imprimantes, puis cliquez ou appuyez sur le bouton Propriétés ou
Préférences pour ouvrir le pilote d'impression.
REMARQUE : Le nom du bouton varie selon le logiciel.
Pour accéder à ces fonctions à partir de l'écran de démarrage de Windows 8 ou 8.1, sélectionnez
Périphériques, puis Imprimer et choisissez l'imprimante.
3. Cliquez ou appuyez sur l'onglet Papier/Qualité.
4. Eectuez l'une des actions suivantes :
FRWW Chargement et impression des enveloppes 31
Dans la liste déroulante Format de papier, sélectionnez le format correspondant aux enveloppes.
Dans la liste déroulante Type de papier, sélectionnez Enveloppe.
Dans la liste déroulante Source de papier, sélectionnez Bac 3 ou Bac 4, en fonction du bac
correspondant au bac à enveloppes.
5. Cliquez sur le bouton OK pour fermer la boîte de dialogue Propriétés du document.
6. Dans la boîte de dialogue Imprimer, cliquez sur le bouton OK pour lancer la tâche d'impression.
Orientation des enveloppes
REMARQUE : L'imprimante ne prend pas en charge l'impression recto verso des enveloppes.
Bac Format des enveloppes Type de chargement
Bac 1 Enveloppe n° 9, Enveloppe n° 10,
Enveloppe Monarch, Enveloppe B5,
Enveloppe C5, Enveloppe C6 et
Enveloppe DL
Face vers le haut
Extrémité courte à aranchir dans l'imprimante
Accessoire du bac à
enveloppes
Enveloppe n° 9, Enveloppe n° 10,
Enveloppe Monarch, Enveloppe B5,
Enveloppe C5, Enveloppe C6 et
Enveloppe DL
Face vers le haut
Extrémité courte à aranchir dans l'imprimante
32 Chapitre 2 Bacs à papier FRWW
Chargement et impression des étiquettes
Introduction
Vous trouverez ci-dessous les consignes pour charger et imprimer les étiquettes.
Pour imprimer sur des planches d'étiquettes, utilisez le bac 2 ou un des bacs d'alimentation de 550 feuilles en
option.
REMARQUE : Le bac 1 ne prend pas en charge les étiquettes.
Pour imprimer des étiquettes à l'aide de l'option d'alimentation manuelle, procédez comme suit pour
sélectionner les paramètres appropriés dans le pilote d'impression, puis chargez les étiquettes dans le bac après
envoi de la tâche d'impression à l'imprimante. Lors de l'utilisation de l'alimentation manuelle, l'imprimante attend
de détecter l'ouverture du bac avant d'imprimer la tâche.
Alimentation manuelle des étiquettes
1. Dans le logiciel, sélectionnez l'option Imprimer.
2. Sélectionnez l'imprimante dans la liste d'imprimantes, puis cliquez ou appuyez sur le bouton Propriétés ou
Préférences pour ouvrir le pilote d'impression.
REMARQUE : Le nom du bouton varie selon le logiciel.
REMARQUE : Pour accéder à ces fonctions à partir de l'écran de démarrage de Windows 8 ou 8.1,
sélectionnez Périphériques, puis Imprimer et choisissez l'imprimante.
3. Cliquez sur l'onglet Papier/Qualité.
4. Dans la liste déroulante Format de papier, sélectionnez le format correspondant aux planches d'étiquettes.
5. Dans la liste déroulante Type de papier, sélectionnez Etiquettes.
6. Dans la liste déroulante Source de papier, sélectionnez Alimentation manuelle.
7. Cliquez sur le bouton OK pour fermer la boîte de dialogue Propriétés du document.
8. Dans la boîte de dialogue Imprimer, cliquez sur le bouton Imprimer pour lancer la tâche d'impression.
FRWW Chargement et impression des étiquettes 33
Orientation de l'étiquette
Bac Chargement des étiquettes
Bacs 2 à 5 Face vers le bas
Bord supérieur vers l'arrière du bac
34 Chapitre 2 Bacs à papier FRWW
Congurer la trieuse-agrafeuse
Les informations suivantes décrivent comment charger les agrafes et congurer les options de la trieuse avec
agrafeuse.
La trieuse avec agrafeuse peut agrafer des documents dans le coin supérieur gauche ou supérieur droit et
empiler jusqu'à 1 000 feuilles de papier dans les trois bacs de sortie. Les bacs de sortie possèdent trois options
de conguration de mode : mode réceptacle, mode trieuse et mode séparateur de fonction.
Conguration de l'emplacement de perforation par défaut
Congurer le mode de fonctionnement
Conguration de l'emplacement de perforation par défaut
1. Ouvrez le menu Paramètres.
2. Ouvrez les menus suivants :
Gestion agrafeuse/module d'empilement
Agrafe
3. Sélectionnez un emplacement pour l'agrafe dans la liste des options, puis sélectionnez Enregistrer ou OK.
Les options suivantes sont disponibles :
Aucun : pas d'agrafage
A gauche ou à droite : si le document a une orientation portrait, l'agrafage est situé dans le coin
supérieur gauche du bord court du papier. Si le document a une orientation paysage, l'agrafage est
situé dans le coin supérieur droit du bord long du papier.
En haut à gauche : l'agrafage est situé dans le coin supérieur gauche du bord court du papier.
En haut à droite : l'agrafage est situé dans le coin supérieur droit du bord long du papier.
1
2
1 Coin supérieur gauche du bord court du papier
2 Coin supérieur droit du bord long du papier
FRWW Congurer la trieuse-agrafeuse 35
Congurer le mode de fonctionnement
Utilisez cette procédure pour congurer comment l'imprimante trie les travaux dans les bacs de sortie.
1. Sur l'écran d'accueil du panneau de commande, faites déler jusqu'à ce que le menu Paramètres s'aiche.
Appuyez sur l'icône Paramètres pour ouvrir le menu correspondant.
2. Ouvrez les menus suivants :
Gestion agrafeuse/module d'empilement
Mode de fonctionnement
3. Sélectionnez un mode dans la liste des options, puis appuyez sur le bouton Enregistrer. Les options
suivantes sont disponibles :
Trieuse : l'imprimante place les travaux dans diérents bacs selon la personne qui les a envoyés.
Empileur : l'imprimante peut empiler de bas en haut les travaux dans les bacs.
Séparateur de fonction : l'imprimante place les travaux dans diérents bacs selon la fonction du
produit, notamment les travaux d'impression, de copie ou de télécopie.
Pour dénir le pilote d'impression HP sur le mode de fonctionnement sélectionné, procédez comme suit :
REMARQUE : Les pilotes Windows XP et Vista (Server 2003/2008) HP PCL.6 ne prennent pas en charge les
périphériques de sortie.
Windows® 7
1. Assurez-vous que l'imprimante est sous tension et connectée à votre ordinateur ou au réseau.
2. Ouvrez le menu Démarrer de Windows®, puis cliquez sur Périphériques et imprimantes.
3. Cliquez avec le bouton droit de la souris sur le nom de l'imprimante, puis sélectionnez Propriétés de
l'imprimante.
4. Cliquez sur l'onglet Paramètres du périphérique.
5. sélectionnez Mettre à jour maintenant. Dans le menu déroulant, en regard de Conguration automatique,
sélectionnez Mettre à jour maintenant.
Windows® 8.0, 8.1 et 10
1. Cliquez avec le bouton droit de la souris en bas à gauche de l'écran.
2. Sélectionnez Panneau de conguration. Sous Matériel et Audio, sélectionnez Aicher les périphériques et
imprimantes.
3. Cliquez avec le bouton droit de la souris sur le nom de l'imprimante, puis sélectionnez Propriétés de
l'imprimante.
4. Cliquez sur l'onglet Paramètres du périphérique.
5. sélectionnez Mettre à jour maintenant. Dans le menu déroulant, en regard de Conguration automatique,
sélectionnez Mettre à jour maintenant.
REMARQUE : Les derniers pilotes V4 ne prennent pas en charge l'option Mettre à jour maintenant. Pour
ces pilotes, congurez manuellement le mode de fonctionnement sous Bac de sortie accessoire.
36 Chapitre 2 Bacs à papier FRWW
OS X
1. Dans le menu Apple, cliquez sur Préférences Système.
2. Sélectionnez Imprimer et numériser (ou Imprimantes et scanners).
3. Sélectionnez l'imprimante, puis Options et fournitures. Sélectionnez Pilote.
4. Congurez manuellement le Mode de sortie de l'accessoire.
FRWW Congurer la trieuse-agrafeuse 37
38 Chapitre 2 Bacs à papier FRWW
3 Consommables, accessoires et pièces
Commande de fournitures, d'accessoires et de pièces
Conguration des paramètres de protection des cartouches et toners HP
Remplacement du toner
Remplacement d'une cartouche d'agrafes
Pour plus d'informations :
Les informations suivantes sont correctes au moment de la publication. Pour obtenir des informations à jour,
reportez-vous à la section www.hp.com/support/ljM607, www.hp.com/support/ljM608, or www.hp.com/
support/ljM609.
Le plan d'assistance HP tout inclus de l'imprimante comprend les informations suivantes :
Installation et conguration
Utilisation
Résolution des problèmes
Téléchargement des mises à jour de logiciels et de micrologiciels
Inscription au forum d'assistance
Recherche d'informations réglementaires et de garantie
FRWW 39
Commande de fournitures, d'accessoires et de pièces
Commandes
Commande de consommables et de papier www.hp.com/go/suresupply
Commande de pièces et accessoires de marque HP www.hp.com/buy/parts
Commande via un bureau de service ou d'assistance Contactez un prestataire de services ou un bureau d'assistance
agréé HP.
Commande à l'aide du serveur Web intégré HP (EWS) Pour y accéder, saisissez l'adresse IP ou le nom d'hôte de
l'imprimante dans le champ d'adresse/d'URL d'un navigateur Web
pris en charge de votre ordinateur. Le serveur EWS comprend un
lien menant vers le site Web HP SureSupply. Ce dernier fournit des
options pour l'achat de fournitures HP d'origine.
Fournitures et accessoires
Elément Description Numéro de la cartouche Référence
Consommables
Cartouche de toner noir
d'origine HP 37Y LaserJet à
rendement très élevé
Cartouche de toner de rechange très haute capacité 37Y CF237Y
Cartouches de toner noir
d'origine LaserJet HP 37X à
rendement élevé
Cartouche de toner de remplacement à haute
capacité
37X CF237X
Cartouche de toner noir
d'origine LaserJet HP 37A
Cartouche de toner de remplacement à capacité
standard
37A CF237A
Recharge de cartouche
d'agrafes HP
Cartouches d'agrafes de remplacement Non applicable C5967A
Accessoires
Kit mémoire DIMM 1 Go Kit de mise à niveau de la mémoire Non applicable G6W84A
Bac à papier HP LaserJet de
550 feuilles
Bac d'entrée en option Non applicable L0H17A
Bac d'alimentation avec
chargeur HCI HP de
2 100 feuilles avec le support
Bac d'alimentation haute capacité et support en
option
Non applicable L0H18A
Bac à enveloppes HP
LaserJet
Bac d'entrée du bac à enveloppes en option Non applicable L0H21A
Trieuse agrafeuse HP Trieuse avec agrafeuse Non applicable L0H20A
Ports USB internes HP Ports USB en option pour connecter des
périphériques tiers
Non applicable B5L28A
Disque dur sécurisé haute
performance HP
Disque dur de remplacement Non applicable B5L29A
HP Jetdirect Print Server
2900nw
Accessoire de serveur d'impression sans l USB Non applicable J8031A
40 Chapitre 3 Consommables, accessoires et pièces FRWW
Elément Description Numéro de la cartouche Référence
Accessoire HP Jetdirect
3000w NFC/Wireless
Accessoire sans l pour imprimer d'une simple
pression à partir de périphériques mobiles
Non applicable J8030A
Accessoire HP Trusted
Platform Module
Accessoire de chirement automatique Non applicable F5S62A
Consommables de maintenance/longue durée
Kit de maintenance/LLC Référence Durée de vie estimée1
Kit de maintenance HP LaserJet 110v L0H24A 225 000 pages
Kit de maintenance HP LaserJet 220v L0H25A 225 000 pages
1Les estimations des spécications des consommables de maintenance/longue durée (Long Life Consumables, LLC) se basent sur les
conditions de test LLC répertoriées ci-dessous. La durée de vie/Le rendement réel(le) individuel(le) dans le cadre d'une utilisation normale
dépend de la fréquence d'utilisation, de l'environnement, du papier et d'autres facteurs. La durée de vie estimée n'est pas une garantie
implicite et n'est pas couverte par la garantie.
Conditions de test de la durée de vie des consommables LCC
Couverture d'impression : 5 % également répartis sur la page
Environnement : 17 à 25 °C ; humidité relative : 30 à 70 %
Format du support : Lettre U.S./A4
Grammage du support : support ordinaire de 75 g/m2
Taille de la tâche : 4 pages
Alimentation bord court (A3) (format Légal)
Facteurs susceptibles de réduire la durée de vie à partir des conditions ci-dessus :
Support plus étroit que la largeur du format Lettre/A4 (les ralentissements du cycle thermique multiplient
les rotations)
Papier plus lourd que 75 g/m2 (un support plus lourd accentue la pression sur les composants de
l'imprimante)
Tâches d'impression de moins de 4 images (les tâches plus petites impliquent un cycle thermique plus
rapide et plus de rotations)
FRWW Commande de fournitures, d'accessoires et de pièces 41
Conguration des paramètres de protection des cartouches et toners
HP
Introduction
Activation ou désactivation de la fonctionnalité de stratégie des cartouches
Activation ou désactivation de la fonctionnalité de protection des cartouches
Introduction
Utilisez la stratégie des cartouches et la protection des cartouches HP pour contrôler les cartouches installées
dans l'imprimante et les protéger contre le vol. Ces fonctionnalités sont disponibles avec HP FutureSmart version
3 ou ultérieure.
Stratégie des cartouches : Cette fonctionnalité protège l'imprimante contre les contrefaçons de cartouches
de toner en permettant uniquement l'utilisation de cartouches authentiques HP dans l'imprimante.
L'utilisation de cartouches authentiques HP permet de garantir la meilleure qualité d'impression possible.
Lorsqu'une personne installe une cartouche qui n'est pas une cartouche authentique HP, le panneau de
commande de l'imprimante aiche un message indiquant que la cartouche n'est pas autorisée et il fournit
des informations sur le processus à suivre.
Protection des cartouches : Cette fonctionnalité associe dénitivement des cartouches de toner à une
imprimante spécique, ou à un parc d'imprimantes, an qu'elles ne puissent pas être utilisées dans d'autres
imprimantes. La protection des cartouches protège votre investissement. Lorsque cette fonctionnalité est
activée, si une personne tente de transférer une cartouche protégée de l'imprimante d'origine vers une
imprimante non autorisée, cette imprimante n'imprimera pas avec la cartouche protégée. Le panneau de
commande de l'imprimante aiche un message indiquant que la cartouche est protégée et il fournit des
informations sur le processus à suivre.
ATTENTION : Après l'activation de la protection des cartouches pour l'imprimante, toutes les cartouches
de toner suivantes installées dans l'imprimante sont automatiquement et dénitivement protégées. Pour
empêcher la protection d'une nouvelle cartouche, désactivez la fonctionnalité avant d'installer la cartouche
neuve.
La désactivation de la fonctionnalité ne désactive pas la protection des cartouches actuellement installées.
Les deux fonctionnalités sont désactivées par défaut. Pour activer ou désactiver ces fonctionnalités, suivez les
étapes ci-dessous.
Activation ou désactivation de la fonctionnalité de stratégie des cartouches
REMARQUE : Pour activer ou désactiver cette fonctionnalité, la saisie d'un mot de passe administrateur peut
être requise.
Utilisez le panneau de commande de l'imprimante pour activer la fonctionnalité de stratégie des
cartouches
1. Sur l'écran d'accueil du panneau de commande de l'imprimante, ouvrez le menu Paramètres.
2. Ouvrez les menus suivants :
42 Chapitre 3 Consommables, accessoires et pièces FRWW
Gestion des consommables
Stratégie des cartouches
3. Sélectionnez Produit HP autorisé.
Utilisez le panneau de commande de l'imprimante pour désactiver la fonctionnalité de stratégie des
cartouches
REMARQUE : Pour activer ou désactiver cette fonctionnalité, la saisie d'un mot de passe administrateur peut
être requise.
1. Sur l'écran d'accueil du panneau de commande de l'imprimante, ouvrez le menu Paramètres.
2. Ouvrez les menus suivants :
Gestion des consommables
Stratégie des cartouches
3. Sélectionnez Désactiver.
Utilisez le serveur Web intégré (EWS) d'HP pour activer la fonctionnalité de stratégie des cartouches
REMARQUE : Les étapes varient en fonction du type de panneau de commande.
12
1 Panneau de commande avec pavé numérique
2 Panneau de commande à écran tactile
1. Ouvrez le serveur Web intégré HP (EWS) :
a. Panneaux de commande avec pavé numérique : Sur le panneau de commande de l'imprimante,
appuyez sur le bouton , puis utilisez les èches pour sélectionner le menu Ethernet . Appuyez
sur le bouton OK pour ouvrir le menu et aicher le nom d'hôte ou l'adresse IP.
Panneaux de commande à écran tactile : Sur le panneau de commande de l'imprimante, appuyez sur
le bouton , puis sélectionnez l'icône Réseau pour aicher l'adresse IP ou le nom d'hôte.
FRWW Conguration des paramètres de protection des cartouches et toners HP 43
b. Ouvrez un navigateur Web, et dans la barre d'adresse, tapez l'adresse IP ou le nom d'hôte exactement
comme il apparaît sur le panneau de commande de l'imprimante. Appuyez sur la touche Entrée du
clavier de l'ordinateur. Le serveur EWS s'ouvre.
REMARQUE : Si le navigateur Web aiche un message indiquant que l'accès au site Web comporte
des risques, sélectionnez l'option pour continuer vers le site Web. L'accès à ce site Web ne va pas
endommager l'ordinateur.
2. Ouvrez l'onglet Imprimer.
3. Dans le volet de navigation de gauche, sélectionnez Gestion des fournitures.
4. Dans la zone Paramètres des fournitures, sélectionnez Agréée par HP, dans la liste déroulante Politique de
cartouche.
5. Cliquez sur le bouton Appliquer pour enregistrer les modications.
Utilisez le serveur Web intégré (EWS) d'HP pour désactiver la fonctionnalité de stratégie des cartouches
REMARQUE : Les étapes varient en fonction du type de panneau de commande.
12
1 Panneau de commande avec pavé numérique
2 Panneau de commande à écran tactile
1. Ouvrez le serveur Web intégré HP (EWS) :
a. Panneaux de commande avec pavé numérique : Sur le panneau de commande de l'imprimante,
appuyez sur le bouton , puis utilisez les èches pour sélectionner le menu Ethernet . Appuyez
sur le bouton OK pour ouvrir le menu et aicher le nom d'hôte ou l'adresse IP.
Panneaux de commande à écran tactile : Sur le panneau de commande de l'imprimante, appuyez sur
le bouton , puis sélectionnez l'icône Réseau pour aicher l'adresse IP ou le nom d'hôte.
44 Chapitre 3 Consommables, accessoires et pièces FRWW
b. Ouvrez un navigateur Web, et dans la barre d'adresse, tapez l'adresse IP ou le nom d'hôte exactement
comme il apparaît sur le panneau de commande de l'imprimante. Appuyez sur la touche Entrée du
clavier de l'ordinateur. Le serveur EWS s'ouvre.
REMARQUE : Si le navigateur Web aiche un message indiquant que l'accès au site Web comporte
des risques, sélectionnez l'option pour continuer vers le site Web. L'accès à ce site Web ne va pas
endommager l'ordinateur.
2. Ouvrez l'onglet Imprimer.
3. Dans le volet de navigation de gauche, sélectionnez Gestion des fournitures.
4. Dans la zone Paramètres des fournitures, sélectionnez Désactivé, dans la liste déroulante Politique de
cartouche.
5. Cliquez sur le bouton Appliquer pour enregistrer les modications.
Dépannage des messages d'erreur de stratégie des cartouches du panneau de commande
Message d'erreur Description Action recommandée
10.0X.30 Cartouche <couleur> non
autorisée
L'administrateur a conguré cette
imprimante pour qu'elle utilise uniquement
des consommables HP sous garantie.
Remplacez la cartouche an de poursuivre
l'impression.
Remplacez la cartouche avec une cartouche
de toner authentique HP.
Si vous pensez avoir acheté un
consommable authentique HP, rendez-vous
sur www.hp.com/go/anticounterfeit pour
déterminer si la cartouche de toner est une
cartouche HP authentique et pour savoir
quoi faire si ce n'est pas le cas.
Activation ou désactivation de la fonctionnalité de protection des cartouches
REMARQUE : Pour activer ou désactiver cette fonctionnalité, la saisie d'un mot de passe administrateur peut
être requise.
Utilisez le panneau de commande de l'imprimante pour activer la fonctionnalité de protection des
cartouches
1. Sur l'écran d'accueil du panneau de commande de l'imprimante, ouvrez le menu Paramètres.
2. Ouvrez les menus suivants :
Gestion des consommables
Protection des cartouches
3. Sélectionnez Protéger les cartouches.
4. Lorsque l'imprimante vous invite à conrmer, sélectionnez Continuer pour activer la fonctionnalité.
FRWW Conguration des paramètres de protection des cartouches et toners HP 45
ATTENTION : Après l'activation de la protection des cartouches pour l'imprimante, toutes les cartouches
de toner suivantes installées dans l'imprimante sont automatiquement et dénitivement protégées. Pour
empêcher la protection d'une nouvelle cartouche, désactivez la fonctionnalité avant d'installer la cartouche
neuve.
La désactivation de la fonctionnalité ne désactive pas la protection des cartouches actuellement installées.
Utilisez le panneau de commande de l'imprimante pour désactiver la fonctionnalité de protection des
cartouches
1. Sur l'écran d'accueil du panneau de commande de l'imprimante, ouvrez le menu Paramètres.
2. Ouvrez les menus suivants :
Gestion des consommables
Protection des cartouches
3. Sélectionnez Désactiver.
Utilisez le serveur Web intégré (EWS) d'HP pour activer la fonctionnalité de protection des cartouches
REMARQUE : Les étapes varient en fonction du type de panneau de commande.
12
1 Panneau de commande avec pavé numérique
2 Panneau de commande à écran tactile
1. Ouvrez le serveur Web intégré HP (EWS) :
a. Panneaux de commande avec pavé numérique : Sur le panneau de commande de l'imprimante,
appuyez sur le bouton , puis utilisez les èches pour sélectionner le menu Ethernet . Appuyez
sur le bouton OK pour ouvrir le menu et aicher le nom d'hôte ou l'adresse IP.
Panneaux de commande à écran tactile : Sur le panneau de commande de l'imprimante, appuyez sur
le bouton , puis sélectionnez l'icône Réseau pour aicher l'adresse IP ou le nom d'hôte.
46 Chapitre 3 Consommables, accessoires et pièces FRWW
b. Ouvrez un navigateur Web, et dans la barre d'adresse, tapez l'adresse IP ou le nom d'hôte exactement
comme il apparaît sur le panneau de commande de l'imprimante. Appuyez sur la touche Entrée du
clavier de l'ordinateur. Le serveur EWS s'ouvre.
REMARQUE : Si le navigateur Web aiche un message indiquant que l'accès au site Web comporte
des risques, sélectionnez l'option pour continuer vers le site Web. L'accès à ce site Web ne va pas
endommager l'ordinateur.
2. Ouvrez l'onglet Imprimer.
3. Dans le volet de navigation de gauche, sélectionnez Gestion des fournitures.
4. Dans la zone Paramètres des fournitures, sélectionnez Protéger les cartouches, dans la liste déroulante
Protection des cartouches.
5. Cliquez sur le bouton Appliquer pour enregistrer les modications.
ATTENTION : Après l'activation de la protection des cartouches pour l'imprimante, toutes les cartouches
de toner suivantes installées dans l'imprimante sont automatiquement et dénitivement protégées. Pour
empêcher la protection d'une nouvelle cartouche, désactivez la fonctionnalité avant d'installer la cartouche
neuve.
La désactivation de la fonctionnalité ne désactive pas la protection des cartouches actuellement installées.
Utilisez le serveur Web intégré (EWS) d'HP pour désactiver la fonctionnalité de protection des
cartouches
REMARQUE : Les étapes varient en fonction du type de panneau de commande.
12
1 Panneau de commande avec pavé numérique
2 Panneau de commande à écran tactile
1. Ouvrez le serveur Web intégré HP (EWS) :
FRWW Conguration des paramètres de protection des cartouches et toners HP 47
a. Panneaux de commande avec pavé numérique : Sur le panneau de commande de l'imprimante,
appuyez sur le bouton , puis utilisez les èches pour sélectionner le menu Ethernet . Appuyez
sur le bouton OK pour ouvrir le menu et aicher le nom d'hôte ou l'adresse IP.
Panneaux de commande à écran tactile : Sur le panneau de commande de l'imprimante, appuyez sur
le bouton , puis sélectionnez l'icône Réseau pour aicher l'adresse IP ou le nom d'hôte.
b. Ouvrez un navigateur Web, et dans la barre d'adresse, tapez l'adresse IP ou le nom d'hôte exactement
comme il apparaît sur le panneau de commande de l'imprimante. Appuyez sur la touche Entrée du
clavier de l'ordinateur. Le serveur EWS s'ouvre.
REMARQUE : Si le navigateur Web aiche un message indiquant que l'accès au site Web comporte
des risques, sélectionnez l'option pour continuer vers le site Web. L'accès à ce site Web ne va pas
endommager l'ordinateur.
2. Ouvrez l'onglet Imprimer.
3. Dans le volet de navigation de gauche, sélectionnez Gestion des fournitures.
4. Dans la zone Paramètres des fournitures, sélectionnez Désactivé, dans la liste déroulante Protection des
cartouches.
5. Cliquez sur le bouton Appliquer pour enregistrer les modications.
Dépanner les messages d'erreur de protection des cartouches du panneau de commande
Message d'erreur Description Action recommandée
10.0X.57 Cartouche <couleur> protégée La cartouche est uniquement utilisable dans
l'imprimante ou dans la otte d'imprimantes
qui l'a protégée avec HP Cartridge
Protection.
Avec la fonctionnalité de protection des
cartouches, l'administrateur peut limiter le
fonctionnement des cartouches à une
imprimante ou à une otte
d'imprimantes. Remplacez la cartouche an
de poursuivre l'impression.
Remplacez la cartouche avec une nouvelle
cartouche de toner.
48 Chapitre 3 Consommables, accessoires et pièces FRWW
Remplacement du toner
Cette imprimante indique lorsque le niveau de cartouche de toner est bas. La durée de vie restante réelle d'une
cartouche de toner peut varier. Elle ne doit pas nécessairement être remplacée immédiatement. Veillez à
toujours disposer d'une cartouche de remplacement an de pouvoir en changer en temps voulu.
Continuez à imprimer avec la cartouche actuelle jusqu'à ce que la qualité d'impression ne soit plus acceptable
même après redistribution du toner. Pour redistribuer le toner, retirez la cartouche de toner de l'imprimante et
secouez-la délicatement d'avant en arrière sur son axe horizontal. Pour obtenir une représentation graphique,
reportez-vous aux instructions de remplacement des cartouches. Réinsérez la cartouche de toner dans
l'imprimante, puis refermez le capot.
Tableau 3-1 Informations sur la cartouche d'encre
Elément Description Numéro de la
cartouche
Référence
Cartouche de toner noir d'origine HP 37Y
LaserJet à rendement très élevé
Cartouche de toner de rechange très haute
capacité
37Y CF237Y
Cartouches de toner noir d'origine LaserJet HP
37X à rendement élevé
Cartouche de toner de remplacement à haute
capacité
37X CF237X
Cartouche de toner noir d'origine LaserJet
HP 37A
Cartouche de toner de remplacement à capacité
standard
37A CF237A
Ne sortez la cartouche d'encre de son emballage que lorsque vous êtes prêt à l'utiliser.
ATTENTION : Pour éviter d'endommager la cartouche de toner, ne l'exposez pas à la lumière plus de quelques
minutes. Recouvrez le tambour d'image si vous devez retirer la cartouche de toner de l'imprimante pour quelque
temps.
L'image suivante montre les diérentes pièces du toner.
HP 37X/HP 37A HP 37Y
2
1
32
2
2
1
3
3
3
1
1
1 Poignée (cartouche de toner noir d'origine HP 37Y LaserJet à rendement très élevé uniquement) ou indentation pour prendre la
cartouche
FRWW Remplacement du toner 49
2 Puce mémoire
3 Tambour d'image
ATTENTION : Ne touchez pas le tambour d'image. Les traces de doigts peuvent nuire à la qualité d'impression.
ATTENTION : Si vous vous tachez avec du toner, essuyez la tache à l'aide d'un chion sec et lavez le vêtement à
l'eau froide. L'eau chaude a pour eet de xer l'encre sur le tissu.
REMARQUE : L'emballage de la cartouche de toner contient des informations concernant le recyclage.
1. Appuyez sur le bouton de dégagement de la porte
d'accès à la cartouche, puis ouvrez-la.
2. Sortez le support d'accès à la cartouche.
50 Chapitre 3 Consommables, accessoires et pièces FRWW
3. Saisissez la poignée ou l'indentation de la
cartouche de toner usagée et tirez-la pour
l'enlever.
4. Retirez la cartouche de toner neuve de son
enveloppe de protection.
5. Prenez la cartouche de toner par les extrémités et
secouez-la 5 ou 6 fois.
6. Retirez le couvercle d'expédition.
FRWW Remplacement du toner 51
7. Insérez la cartouche de toner dans le support.
8. Refermez le support d'accès à la cartouche de
toner.
52 Chapitre 3 Consommables, accessoires et pièces FRWW
9. Fermez la porte d'accès à la cartouche.
10. Emballez la cartouche de toner usagée dans la
boîte de la nouvelle cartouche. Collez l'étiquette
d'expédition prépayée sur la boîte, puis renvoyez à
HP la cartouche utilisée pour la recycler.
FRWW Remplacement du toner 53
Remplacement d'une cartouche d'agrafes
1. Ouvrez la porte de l'agrafeuse.
2. Soulevez le taquet coloré de la cartouche
d'agrafes, puis retirez celle-ci sans l'incliner.
54 Chapitre 3 Consommables, accessoires et pièces FRWW
3. Insérez la nouvelle cartouche d'agrafes dans
l'agrafeuse, puis appuyez sur la poignée colorée
jusqu'à ce qu'elle s'enclenche.
4. Fermez la porte de l'agrafeuse.
FRWW Remplacement d'une cartouche d'agrafes 55
56 Chapitre 3 Consommables, accessoires et pièces FRWW
4 Imprimer
Imprimer des tâches (Windows)
Imprimer des tâches (OS X)
Stockage des tâches d'impression sur l'imprimante pour les imprimer ultérieurement ou en privé
Impression mobile
Impression via le port USB
Pour plus d'informations :
Les informations suivantes sont correctes au moment de la publication. Pour obtenir des informations à jour,
reportez-vous à la section www.hp.com/support/ljM607, www.hp.com/support/ljM608, or www.hp.com/
support/ljM609.
Le plan d'assistance HP tout inclus de l'imprimante comprend les informations suivantes :
Installation et conguration
Utilisation
Résolution des problèmes
Téléchargement des mises à jour de logiciels et de micrologiciels
Inscription au forum d'assistance
Recherche d'informations réglementaires et de garantie
FRWW 57
Imprimer des tâches (Windows)
Comment imprimer (Windows)
Les instructions suivantes décrivent la procédure d'impression de base pour Windows.
1. Dans le logiciel, sélectionnez l'option Imprimer.
2. Sélectionnez l'imprimante dans la liste d'imprimantes. Pour modier les paramètres, ouvrez le pilote
d'impression en cliquant sur le bouton Propriétés ou Préférences.
REMARQUE : le nom du bouton varie selon le logiciel.
REMARQUE : pour accéder à ces fonctions à partir de l'application de l'écran de démarrage de Windows 8
ou 8.1, sélectionnez Périphériques, puis Imprimer et choisissez l'imprimante.
REMARQUE : pour plus d'informations, cliquez sur le bouton Aide (?) dans le pilote d'impression.
REMARQUE : il est possible que le pilote d'impression soit diérent de celui qui est présenté ici, mais les
étapes sont les mêmes.
3. Cliquez sur les onglets dans le pilote d'impression, pour congurer les options disponibles. Par exemple,
accédez à l'onglet Finition pour dénir l'orientation du papier, et à l'onglet Papier/Qualité pour dénir
l'alimentation, le type, le format et la qualité du papier.
58 Chapitre 4 Imprimer FRWW
4. Cliquez sur le bouton OK pour revenir à la boîte de dialogue Imprimer. Depuis cet écran, sélectionnez le
nombre de copies à imprimer.
5. Cliquez sur le bouton Imprimer pour lancer l'impression.
FRWW Imprimer des tâches (Windows) 59
Imprimer automatiquement des deux côtés (Windows)
Utilisez cette procédure pour les imprimantes équipées d'une unité d'impression recto verso automatique. Si
l'imprimante n'a pas d'unité d'impression recto verso automatique, ou si vous souhaitez imprimer sur des types
de papier non pris en charge par l'unité d'impression recto verso, imprimez manuellement des deux côtés.
1. Dans le logiciel, sélectionnez l'option Imprimer.
2. Sélectionnez l'imprimante dans la liste d'imprimantes, puis cliquez sur le bouton Propriétés ou Préférences
pour ouvrir le pilote d'impression.
REMARQUE : le nom du bouton varie selon le logiciel.
REMARQUE : pour accéder à ces fonctions à partir de l'application de l'écran de démarrage de Windows 8
ou 8.1, sélectionnez Périphériques, puis Imprimer et choisissez l'imprimante.
3. Sélectionnez l'onglet Finition.
4. Sélectionnez Impression recto verso. Cliquez sur OK pour fermer la boîte de dialogue Propriétés du
document.
5. Dans la boîte de dialogue Imprimer, cliquez sur Imprimer pour lancer le travail d'impression.
Imprimer en manuel des deux côtés (Windows)
Suivez cette procédure pour les imprimantes qui ne disposent pas d'unité d'impression recto verso automatique
ou pour imprimer sur du papier que l'unité d'impression recto verso ne prend pas en charge.
1. Dans le logiciel, sélectionnez l'option Imprimer.
2. Sélectionnez l'imprimante dans la liste d'imprimantes, puis cliquez sur le bouton Propriétés ou Préférences
pour ouvrir le pilote d'impression.
REMARQUE : le nom du bouton varie selon le logiciel.
REMARQUE : pour accéder à ces fonctions à partir de l'application de l'écran de démarrage de Windows 8
ou 8.1, sélectionnez Périphériques, puis Imprimer et choisissez l'imprimante.
3. Sélectionnez l'onglet Finition.
4. Sélectionnez Impression recto verso (manuelle), puis cliquez sur OK pour fermer la boîte de dialogue
Propriétés du document.
5. Dans la boîte de dialogue Imprimer, cliquez sur Imprimer pour imprimer le recto.
6. Récupérez la pile imprimée dans le bac de sortie, puis placez-la dans le bac 1.
7. Si vous y êtes invité, appuyez sur le bouton approprié du panneau de commande pour continuer.
60 Chapitre 4 Imprimer FRWW
Imprimer plusieurs pages par feuille (Windows)
1. Dans le logiciel, sélectionnez l'option Imprimer.
2. Sélectionnez l'imprimante dans la liste d'imprimantes, puis cliquez sur le bouton Propriétés ou Préférences
pour ouvrir le pilote d'impression.
REMARQUE : le nom du bouton varie selon le logiciel.
REMARQUE : pour accéder à ces fonctions à partir de l'application de l'écran de démarrage de Windows 8
ou 8.1, sélectionnez Périphériques, puis Imprimer et choisissez l'imprimante.
3. Sélectionnez l'onglet Finition.
4. Sélectionnez le nombre de pages par feuille dans la liste déroulante Pages par feuille.
5. Sélectionnez les paramètres appropriés pour les options Imprimer bordures de page, Ordre des pages et
Orientation. Cliquez sur OK pour fermer la boîte de dialogue Propriétés du document.
6. Dans la boîte de dialogue Imprimer, cliquez sur Imprimer pour lancer le travail d'impression.
Sélectionner le type de papier (Windows)
1. Dans le logiciel, sélectionnez l'option Imprimer.
2. Sélectionnez l'imprimante dans la liste d'imprimantes, puis cliquez sur le bouton Propriétés ou Préférences
pour ouvrir le pilote d'impression.
REMARQUE : le nom du bouton varie selon le logiciel.
REMARQUE : pour accéder à ces fonctions à partir de l'application de l'écran de démarrage de Windows 8
ou 8.1, sélectionnez Périphériques, puis Imprimer et choisissez l'imprimante.
3. Cliquez sur l'onglet Papier/Qualité.
4. Dans la liste déroulante Type de papier, sélectionnez l'option Plus...
5. Développez la liste des options Type : .
6. Développez la catégorie de types de papier qui correspond le mieux à votre papier.
7. Sélectionnez l'option de type de papier que vous utilisez, puis cliquez sur OK.
8. Cliquez sur OK pour fermer la boîte de dialogue Propriétés du document. Dans la boîte de dialogue
Imprimer, cliquez sur Imprimer pour lancer le travail d'impression.
Si le bac doit être conguré, un message de conguration du bac s'aiche sur le panneau de commande de
l'imprimante.
9. Chargez le bac avec du papier du type et du format spéciés, puis fermez le bac.
10. Appuyez sur le bouton OK pour accepter le format et le type détectés ou appuyez sur le bouton Modier
pour choisir un format ou un type de papier diérent.
11. Sélectionnez le format et le type appropriés, puis appuyez sur le bouton OK.
FRWW Imprimer des tâches (Windows) 61
Tâches d'impression supplémentaires
Visitez le site Web www.hp.com/support/ljM607, www.hp.com/support/ljM608, or www.hp.com/support/
ljM609.
Vous trouverez des instructions pour vous guider dans l'exécution de certaines tâches d'impression, telles que :
Créer et utiliser des raccourcis ou des préréglages d'impression
Sélectionner le format de papier ou utiliser un format de papier personnalisé
Choisir l'orientation de la page
Créer un livret
Réduire un document pour un format de papier donné
Imprimer les premières ou dernières pages d'un document sur un papier diérent
Imprimer des ligranes sur un document
62 Chapitre 4 Imprimer FRWW
Imprimer des tâches (OS X)
Comment imprimer (OS X)
Les instructions suivantes décrivent la procédure d'impression de base pour OS X.
1. Cliquez sur le menu Fichier, puis sur l'option Imprimer.
2. Sélectionnez l'imprimante.
3. Cliquez sur Aicher les détails ou Copies et pages, puis sélectionnez d'autres menus pour ajuster les
paramètres d'impression.
REMARQUE : Le nom de l'élément varie selon le logiciel.
4. Cliquez sur le bouton Imprimer.
Imprimer automatiquement des deux côtés (OS X)
REMARQUE : Ces informations s'appliquent aux imprimantes équipées d'une unité d’impression recto verso
automatique.
REMARQUE : Cette fonction est disponible si vous installez le pilote d'impression HP. Elle peut ne pas être
disponible si vous utilisez AirPrint.
1. Cliquez sur le menu Fichier, puis sur l'option Imprimer.
2. Sélectionnez l'imprimante.
3. Cliquez sur Aicher les détails ou Copies et pages, puis cliquez sur le menu Mise en page.
REMARQUE : Le nom de l'élément varie selon le logiciel.
4. Sélectionnez une option de reliure dans la liste déroulante Copie recto verso.
5. Cliquez sur le bouton Imprimer.
Imprimer manuellement des deux côtés (OS X)
REMARQUE : Cette fonction est disponible si vous installez le pilote d'impression HP. Elle peut ne pas être
disponible si vous utilisez AirPrint.
1. Cliquez sur le menu Fichier, puis sur l'option Imprimer.
2. Sélectionnez l'imprimante.
3. Cliquez sur Aicher les détails ou Copies et pages, puis cliquez sur le menu Recto verso manuel.
REMARQUE : Le nom de l'élément varie selon le logiciel.
4. Cochez la case Recto verso manuel, puis sélectionnez une option de reliure.
5. Cliquez sur le bouton Imprimer.
6. Retirez de l'imprimante tout papier non imprimé du bac 1.
FRWW Imprimer des tâches (OS X) 63
7. Récupérez la pile imprimée dans le bac de sortie et placez-la, côté imprimé vers le bas, dans le bac d'entrée.
8. Si vous y êtes invité, appuyez sur le bouton approprié du panneau de commande pour continuer.
Imprimer plusieurs pages par feuille (OS X)
1. Cliquez sur le menu Fichier, puis sur l'option Imprimer.
2. Sélectionnez l'imprimante.
3. Cliquez sur Aicher les détails ou Copies et pages, puis cliquez sur le menu Mise en page.
REMARQUE : Le nom de l'élément varie selon le logiciel.
4. Dans la liste déroulante Pages par feuille, sélectionnez le nombre de pages que vous souhaitez imprimer
sur chaque feuille.
5. Dans la partie Sens de la disposition, sélectionnez l'ordre et le positionnement des pages sur la feuille.
6. Dans le menu Bordures, sélectionnez le type de bordure à imprimer autour de chaque page sur la feuille.
7. Cliquez sur le bouton Imprimer.
Sélectionner le type de papier (OS X)
1. Cliquez sur le menu Fichier, puis sur l'option Imprimer.
2. Sélectionnez l'imprimante.
3. Cliquez sur Aicher les détails ou Copies et pages, puis cliquez sur le menu Support et qualité ou Papier/
Qualité.
REMARQUE : Le nom de l'élément varie selon le logiciel.
4. Faites votre sélection parmi les options Support et qualité ou Papier/Qualité.
REMARQUE : Cette liste contient l'ensemble principal d'options disponibles. Certaines options ne sont pas
disponibles sur toutes les imprimantes.
Type de support : Sélectionnez l'option de type de papier pour la tâche d'impression.
Qualité d'impression : Sélectionnez le niveau de résolution pour la tâche d'impression.
Impression bord à bord : Sélectionnez cette option pour imprimer près des bords du papier.
EconoMode : Sélectionnez cette option an d'économiser le toner lors de l'impression des brouillons.
5. Cliquez sur le bouton Imprimer.
Tâches d'impression supplémentaires
Visitez le site Web www.hp.com/support/ljM607, www.hp.com/support/ljM608, or www.hp.com/support/
ljM609.
Vous trouverez des instructions pour vous guider dans l'exécution de certaines tâches d'impression, telles que :
Créer et utiliser des raccourcis ou des préréglages d'impression
Sélectionner le format de papier ou utiliser un format de papier personnalisé
64 Chapitre 4 Imprimer FRWW
Choisir l'orientation de la page
Créer un livret
Réduire un document pour un format de papier donné
Imprimer les premières ou dernières pages d'un document sur un papier diérent
Imprimer des ligranes sur un document
FRWW Imprimer des tâches (OS X) 65
Stockage des tâches d'impression sur l'imprimante pour les imprimer
ultérieurement ou en privé
Introduction
Les informations suivantes indiquent les procédures pour la création et l'impression de documents stockés sur
l'imprimante. Ces tâches peuvent être imprimées ultérieurement ou en privé.
Créer une tâche en mémoire (Windows)
Créer une tâche en mémoire (OS X)
Imprimer une tâche en mémoire
Suppression d'une tâche en mémoire
Informations envoyées à l'imprimante pour la comptabilité des tâches
Créer une tâche en mémoire (Windows)
Stockez des tâches sur l'imprimante pour une impression privée ou diérée.
REMARQUE : Il est possible que le pilote d'impression soit diérent de celui qui est présenté ici, mais les étapes
sont les mêmes.
1. Dans le logiciel,sélectionnez l'option Imprimer.
2. Sélectionnez l'imprimante dans la liste d'imprimantes, puis sélectionnez Propriétés ou Préférences (le nom
varie selon les logiciels).
REMARQUE : le nom du bouton varie selon le logiciel.
REMARQUE : pour accéder à ces fonctions à partir de l'application de l'écran de démarrage de Windows 8
ou 8.1, sélectionnez Périphériques, puis Imprimer et choisissez l'imprimante.
66 Chapitre 4 Imprimer FRWW
3. Cliquez sur l'onglet Stockage des tâches.
4. Sélectionnez une option de Mode de stockage en mémoire des tâches.
Mise en attente après 1ère page : Imprimer une copie de tâche et la vérier,puis imprimer des copies
supplémentaires.
Tâche personnelle : La tâche n'est imprimée qu'au moment où vous le demandez sur le panneau de
commande de l'imprimante. Dans ce mode de stockage en mémoire des tâches, vous pouvez
sélectionner l'une des options dans Tâche privée/sécurisée. Si vous attribuez un numéro
d’identication personnel (NIP) à la tâche, vous devez indiquer le NIP requis sur le panneau de
conguration. Si vous chirez la tâche, vous devez fournir le mot de passe requis sur le panneau de
commande. La tâche d'impression est supprimée de la mémoire une fois l'impression réalisée, et elle
est perdue si l'imprimante est mise hors tension.
Copie rapide : Vous pouvez imprimer le nombre souhaité de copies d'une tâche et enregistrer une
copie de la tâche dans la mémoire de l'imprimante an de pouvoir la réimprimer ultérieurement.
Tâche stockée : Stockez une tâche sur l'imprimante et laissez à d'autres utilisateurs le soin de
l'imprimer à tout moment. Dans ce mode de stockage en mémoire des tâches, vous pouvez
sélectionner l'une des options dans Tâche privée/sécurisée. Si vous attribuez un numéro
d’identication personnel (NIP) à la tâche, la personne qui imprime la tâche doit indiquer le NIP requis
sur le panneau de commande. Si vous chirez la tâche, la personne qui imprime la tâche doit indiquer
le mot de passe requis sur le panneau de commande.
5. Pour utiliser un nom d'utilisateur ou un nom de tâche personnalisé,cliquez sur le bouton Personnalisé, puis
saisissez le nom d'utilisateur ou le nom de la tâche.
Si une autre tâche en mémoire porte déjà ce nom,sélectionnez l'option à utiliser :
Ajouter + (1-99) au nom de tâche : Ajoutez un numéro unique à la n du nom de la tâche.
Remplacer chier existant : Ecrasez la tâche stockée existante avec la nouvelle tâche.
6. Cliquez sur le bouton OK pour fermer la boîte de dialogue Propriétés du document. Dans la boîte de
dialogue Imprimer, cliquez sur le bouton Imprimer pour lancer la tâche d'impression.
7. Pour plus d'informations sur l'impression de la tâche, reportez-vous à la rubrique « Imprimer une tâche
enregistrée ».
FRWW Stockage des tâches d'impression sur l'imprimante pour les imprimer ultérieurement ou en privé 67
Créer une tâche en mémoire (OS X)
Stockez des tâches sur l'imprimante pour une impression privée ou diérée.
1. Cliquez sur le menu Fichier,puis sur l'option Imprimer.
2. Dans le menu Imprimante, sélectionnez l'imprimante.
3. Par défaut,le pilote d'impression aiche le menu Copies et pages. Ouvrez la liste déroulante des menus,puis
cliquez sur le menu Stockage des tâches.
4. Dans la liste déroulante Mode,sélectionnez le type de tâche en mémoire.
Mise en attente après 1ère page : Imprimer une copie de tâche et la vérier,puis imprimer des copies
supplémentaires.
Tâche personnelle : La tâche n'est imprimée qu'au moment où une personne le demande sur le
panneau de commande de l'imprimante. Si un numéro d'identication personnel (PIN) est attribué à la
tâche, indiquez le code PIN requis sur le panneau de conguration. La tâche d'impression est
supprimée de la mémoire une fois l'impression réalisée, et elle est perdue si l'imprimante est mise
hors tension.
Copie rapide : Vous pouvez imprimer le nombre souhaité de copies d'une tâche et enregistrer une
copie de la tâche dans la mémoire de l'imprimante, an de pouvoir la réimprimer ultérieurement.
Tâche stockée : Stockez une tâche sur l'imprimante et laissez à d'autres utilisateurs le soin de
l'imprimer à tout moment. Si un numéro d'identication personnel (PIN) est attribué à la tâche, la
personne qui imprime la tâche doit indiquer le code PIN requis sur le panneau de commande.
5. Pour utiliser un nom d'utilisateur ou un nom de tâche personnalisé,cliquez sur le bouton Personnalisé, puis
saisissez le nom d'utilisateur ou le nom de la tâche.
Si une autre tâche en mémoire porte déjà ce nom,sélectionnez l'option à utiliser.
Ajouter + (1-99) au nom de tâche : Ajoutez un numéro unique à la n du nom de la tâche.
Remplacer chier existant : Ecrasez la tâche stockée existante avec la nouvelle tâche.
6. Si vous avez sélectionné l'option Tâche stockée ou Tâche personnelle à l'étape 3, vous pouvez protéger la
tâche à l'aide d'un numéro PIN. Saisissez un numéro à 4 chires dans le champ Utiliser un code PIN pour
imprimer. Lorsque d'autres utilisateurs tenteront d'imprimer cette tâche, l'imprimante les invitera à saisir ce
code PIN.
7. Cliquez sur le bouton Imprimer pour traiter la tâche.
Imprimer une tâche en mémoire
Procédez comme suit pour imprimer une tâche stockée dans la mémoire de l'imprimante.
1. Sur l'écran d'accueil du panneau de commande de l'imprimante, appuyez sur le bouton Imprimer.
2. Sélectionnez Imprimer depuis le stockage des tâches.
3. Sélectionnez Choisir, puis sélectionnez le nom du dossier qui contient le travail.
4. Sélectionnez le nom de la tâche. Si la tâche est privée ou chirée, saisissez le code PIN ou le mot de passe.
68 Chapitre 4 Imprimer FRWW
5. Pour régler le nombre de copies, sélectionnez le champ Nombre de copies dans le coin inférieur gauche de
l'écran. A l'aide du pavé numérique, saisissez le nombre de copies à imprimer.
6. Appuyez sur le bouton Démarrer ou appuyez sur Imprimer pour imprimer le document.
Suppression d'une tâche en mémoire
Lorsqu'une nouvelle tâche d'impression est stockée dans la mémoire de l'imprimante, l'imprimante eace toute
autre tâche précédente de cet utilisateur portant le même nom. Si aucune tâche du même nom d'utilisateur et
de tâche n'existe et que l'imprimante requiert de l'espace supplémentaire, elle risque de supprimer des tâches
stockées en commençant par la plus ancienne. Pour modier le nombre de travaux que l'imprimante peut
stocker, procédez comme suit :
1. Sur l'écran d'accueil du panneau de commande de l'imprimante, ouvrez le menu Paramètres.
2. Ouvrez les menus suivants :
Imprimer
Gestion des tâches stockées
Limite stock. tâches temp.
3. A l'aide du pavé numérique, saisissez le nombre de travaux que l'imprimante peut stocker.
4. Appuyez sur le bouton OK ou sur Terminé pour enregistrer le paramètre.
Procédez comme suit pour supprimer un travail stocké dans la mémoire de l'imprimante.
1. Sur l'écran d'accueil du panneau de commande de l'imprimante, appuyez sur le bouton Imprimer.
2. Sélectionnez Imprimer depuis le stockage des tâches.
3. Sélectionnez Choisir, puis sélectionnez le nom du dossier qui contient le travail.
4. Sélectionnez le nom de la tâche. Si la tâche est privée ou chirée, saisissez le code PIN ou le mot de passe.
5. Touchez ou appuyez sur le bouton Corbeille pour supprimer le travail.
Informations envoyées à l'imprimante pour la comptabilité des tâches
Les tâches d'impression envoyées depuis les pilotes à un client (par exemple, un PC) peuvent transmettre des
informations personnellement identiables aux périphériques HP d'impression et d'imagerie. Ces informations
peuvent inclure, mais sans s'y limiter, le nom d'utilisateur et le nom du client à l'origine de la tâche. Elles peuvent
être utilisées pour la comptabilité des tâches, selon la conguration de l'administrateur du périphérique
d'impression. Ces mêmes informations peuvent également être stockées avec la tâche sur le périphérique de
stockage de masse (par exemple, un disque dur) de l'imprimante lorsque vous utilisez la fonctionnalité de
stockage des tâches.
FRWW Stockage des tâches d'impression sur l'imprimante pour les imprimer ultérieurement ou en privé 69
Impression mobile
Introduction
HP propose plusieurs solutions mobiles et ePrint pour activer l'impression simpliée vers une imprimante HP à
partir d'un ordinateur portable, d'une tablette, d'un smartphone ou d'un autre périphérique mobile. Pour voir la
liste complète et déterminer les meilleurs choix, rendez-vous à la page www.hp.com/go/LaserJetMobilePrinting.
REMARQUE : Mettez à jour le micrologiciel de l'imprimante an que toutes les fonctions d'impression mobiles et
d'impression ePrint soient prises en charge.
Impression Wireless Direct et NFC
HP ePrint via messagerie électronique
Logiciel HP ePrint
AirPrint
Impression intégrée Android
Impression Wireless Direct et NFC
HP propose l'impression Wireless Direct (impression directe sans l) et NFC (Near Field Communication) pour les
imprimantes qui prennent en charge l'accessoire HP Jetdirect 3000w NFC/Wireless. Cet accessoire est disponible
en option pour les imprimantes HP LaserJet qui comprennent un module d'intégration de matériel (HIP).
L'impression Wireless Direct et NFC permet aux appareils compatibles Wi-Fi (mobiles) d'établir une connexion
réseau sans l directement sur l'imprimante sans passer par un routeur sans l.
L'imprimante ne doit pas nécessairement être connectée au réseau pour que cette impression autonome mobile
fonctionne.
Utilisez l'impression Wireless Direct à partir des périphériques suivants :
iPhone, iPad ou iPod touch via Apple AirPrint ou l'application HP ePrint
Appareils mobiles Android via l'application HP ePrint ou la solution d'impression intégrée Android
Ordinateurs PC et Mac via le logiciel HP ePrint
Pour plus d'informations sur l'impression sans l, consultez la page www.hp.com/go/wirelessprinting.
Les fonctions d'impression Wireless Direct et NFC peuvent être activées ou désactivées à partir du panneau de
commande de l'imprimante.
1. Sur l'écran d'accueil du panneau de commande de l'imprimante, ouvrez le menu Paramètres.
2. Ouvrez les menus suivants :
Réseaux
Wireless Direct
Etat
3. Sélectionnez Activé, puis sélectionnez OK pour activer l'impression sans l.
70 Chapitre 4 Imprimer FRWW
REMARQUE : Dans les environnements où plusieurs modèles d'une même imprimante sont installés, il peut
s'avérer utile d'attribuer un nom Wireless Direct unique à chaque imprimante an de faciliter l'identication de
l'imprimante pour l'impression directe sans l. Les noms de réseau sans l, par exemple, Wireless, Wi-Fi Direct,
etc. sont disponibles sur l'écran Informations, en sélectionnant l'icône Informations , puis en sélectionnant
l'icône Réseau ou l'icône Sans l .
Suivez cette procédure pour modier le nom Wireless Direct de l'imprimante :
1. Sur l'écran d'accueil du panneau de commande de l'imprimante, ouvrez le menu Paramètres.
2. Ouvrez les menus suivants :
Réseaux
Wireless Direct
Nom Wireless Direct
3. Utilisez le pavé numérique pour modier le nom dans le champ de texte Nom Wireless Direct. Cliquez
sur OK.
HP ePrint via messagerie électronique
Utilisez HP ePrint pour imprimer des documents en les envoyant en tant que pièce jointe vers l'adresse
électronique de l'imprimante, à partir de n'importe quel périphérique capable d'envoyer du courrier électronique.
Pour utiliser HP ePrint, l'imprimante doit répondre aux exigences suivantes :
L'imprimante doit être connectée à un réseau câblé ou sans l et avoir accès à Internet.
Les services Web HP doivent être activés sur l'imprimante et celle-ci doit être enregistrée auprès de
HP Connected.
Suivez cette procédure pour activer les services Web HP et vous enregistrer sur HP Connected :
REMARQUE : Les étapes varient en fonction du type de panneau de commande.
12
1 Panneau de commande avec pavé numérique
2 Panneau de commande à écran tactile
1. Ouvrez le serveur EWS HP :
FRWW Impression mobile 71
a. Panneaux de commande avec pavé numérique : Sur le panneau de commande de l'imprimante,
appuyez sur le bouton , puis utilisez les èches pour sélectionner le menu Ethernet . Appuyez
sur le bouton OK pour ouvrir le menu et aicher le nom d'hôte ou l'adresse IP.
Panneaux de commande à écran tactile : Sur le panneau de commande de l'imprimante, appuyez sur
le bouton , puis sélectionnez l'icône Réseau pour aicher l'adresse IP ou le nom d'hôte.
b. Ouvrez un navigateur Web, et dans la barre d'adresse, tapez l'adresse IP ou le nom d'hôte exactement
comme il apparaît sur le panneau de commande de l'imprimante. Appuyez sur la touche Entrée du
clavier de l'ordinateur. Le serveur EWS s'ouvre.
REMARQUE : Si le navigateur Web aiche un message indiquant que l'accès au site Web comporte
des risques, sélectionnez l'option pour continuer vers le site Web. L'accès à ce site Web ne va pas
endommager l'ordinateur.
2. Cliquez sur l'onglet Services Web HP.
3. Sélectionnez l'option pour activer les services Web.
REMARQUE : L'activation des services Web peut prendre plusieurs minutes.
4. Rendez-vous sur www.hpconnected.com pour créer un compte HP ePrint et terminer le processus de
conguration.
Logiciel HP ePrint
Le logiciel HP ePrint simplie le lancement des impressions à partir d'un ordinateur de bureau ou portable
fonctionnant sous Windows ou Mac vers n'importe quelle imprimante compatible avec HP ePrint. Ce logiciel
facilite la recherche d'imprimantes compatibles avec HP ePrint enregistrées sur votre compte HP Connected.
L'imprimante HP cible peut se trouver dans le bureau ou à l'autre bout du monde.
Windows : Une fois le logiciel installé, ouvrez l'option Imprimer de votre application, puis sélectionnez HP
ePrint dans la liste des imprimantes installées. Cliquez sur le bouton Propriétés pour congurer les options
d'impression.
OS X : Une fois le logiciel installé, sélectionnez Fichier, Impression, puis la èche située à côté de PDF (dans
la partie inférieure gauche de l'écran du pilote). Sélectionnez HP ePrint.
Pour Windows, le logiciel HP ePrint prend également en charge l'impression TCP/IP sur les imprimantes du
réseau local (LAN ou WAN) vers des produits prenant en charge le pilote universel PostScript®.
Windows et Mac prennent en charge l'impression IPP sur les produits connectés à un réseau LAN ou WAN prenant
en charge ePCL.
Windows et OS X prennent également en charge l'impression de documents PDF sur des imprimantes publiques,
ainsi que l'impression à l'aide de HP ePrint via e-mail en passant par le cloud.
Veuillez consulter le site www.hp.com/go/eprintsoftware pour trouver des pilotes et des informations.
REMARQUE : Pour Windows, le nom du pilote d'impression HP ePrint Software est HP ePrint + JetAdvantage.
REMARQUE : Le logiciel HP ePrint est un utilitaire de workow PDF pour OS X et n'est techniquement pas un
pilote d'impression.
REMARQUE : Le logiciel HP ePrint ne prend pas en charge l'impression USB.
72 Chapitre 4 Imprimer FRWW
AirPrint
L'impression directe avec AirPrint d'Apple est prise en charge par iOS et les ordinateurs Mac exécutant OS X 10.7
Lion et versions ultérieures. AirPrint permet une impression directe sur l'imprimante depuis un iPad, un iPhone
(3GS ou version ultérieure) ou un iPod Touch (troisième génération ou ultérieure) dans les applications mobiles
suivantes :
Mail
Photos
Safari
iBooks
Une sélection d'applications tierces
Pour utiliser AirPrint, l'imprimante doit être connectée au même réseau (sous-réseau) que le périphérique Apple.
Pour plus d'informations sur l'utilisation d'AirPrint et sur les imprimantes HP compatibles avec AirPrint, rendez-
vous sur le site www.hp.com/go/LaserJetMobilePrinting.
REMARQUE : Avant d'utiliser AirPrint avec une connexion USB, vériez le numéro de version. Les versions 1.3 et
antérieures d'AirPrint ne prennent pas en charge les connexions USB.
Impression intégrée Android
La solution d'impression intégrée de HP pour Android et Kindle permet aux périphériques mobiles de trouver et
d'imprimer automatiquement sur les imprimantes HP qui se trouvent sur un réseau ou à portée du réseau sans
l pour une impression Wi-Fi Direct.
L'imprimante doit être connectée au même réseau (sous-réseau) que le périphérique Android.
La solution d'impression est intégrée dans les nombreuses versions du système d'exploitation.
REMARQUE : Si l'impression n'est pas disponible sur votre périphérique, accédez à Google Play > Applications
Android et installez le plug-in Service d'impression HP.
Pour plus d'informations sur l'utilisation de l'impression intégrée pour Android et les périphériques Android pris
en charge, accédez à www.hp.com/go/LaserJetMobilePrinting.
FRWW Impression mobile 73
Impression via le port USB
Introduction
Cette imprimante dispose de la fonction d'impression par port USB à accès simplié qui permet d'imprimer
facilement des chiers sans avoir à passer par un ordinateur. L'imprimante accepte les lecteurs Flash USB
standard via le port USB situé près du panneau de commande. Elle prend en charge les types de chiers
suivants :
.pdf
.prn
.pcl
.ps
.cht
Activer le port USB pour l'impression
Par défaut, le port USB est désactivé. Avant d'utiliser cette fonction, activez le port USB. Utilisez l'une des
méthodes suivantes pour activer le port :
Première méthode : Activer le port USB à partir des menus du panneau de commande de l'imprimante
1. Sur l'écran d'accueil du panneau de commande de l'imprimante, ouvrez le menu Paramètres.
2. Ouvrez les menus suivants :
Paramètres USB
Paramètres d'impression depuis une unité USB
Activer l'impression depuis une unité USB
3. Sélectionnez l'option Activé.
Deuxième méthode : Activer le port USB à partir du serveur Web intégré HP (imprimantes connectées au réseau
uniquement)
REMARQUE : Les étapes varient en fonction du type de panneau de commande.
12
74 Chapitre 4 Imprimer FRWW
1 Panneau de commande avec pavé numérique
2 Panneau de commande à écran tactile
1. Ouvrez le serveur EWS HP :
a. Panneaux de commande avec pavé numérique : Sur le panneau de commande de l'imprimante,
appuyez sur le bouton , puis utilisez les èches pour sélectionner le menu Ethernet . Appuyez
sur le bouton OK pour ouvrir le menu et aicher le nom d'hôte ou l'adresse IP.
Panneaux de commande à écran tactile : Sur le panneau de commande de l'imprimante, appuyez sur
le bouton , puis sélectionnez l'icône Réseau pour aicher l'adresse IP ou le nom d'hôte.
b. Ouvrez un navigateur Web, et dans la barre d'adresse, tapez l'adresse IP ou le nom d'hôte exactement
comme il apparaît sur le panneau de commande de l'imprimante. Appuyez sur la touche Entrée du
clavier de l'ordinateur. Le serveur EWS s'ouvre.
REMARQUE : Si le navigateur Web aiche un message indiquant que l'accès au site Web comporte
des risques, sélectionnez l'option pour continuer vers le site Web. L'accès à ce site Web ne va pas
endommager l'ordinateur.
2. Ouvrez l'onglet Copier/Imprimer.
3. Sur le côté gauche de l'écran, cliquez sur Récupérer à partir de la conguration USB.
4. Cochez la case Activer la récupération à partir d'un périphérique USB.
5. Cliquez sur Appliquer.
Imprimer les documents via USB
1. Insérez le lecteur ash USB dans le port USB Easy-access.
REMARQUE : Le port est peut-être couvert. Pour certaines imprimantes, le couvercle s'ouvre en se
rabattant. Pour d'autres, vous devez tirer le couvercle vers l'extérieur pour l'enlever.
2. Sur l'écran d'accueil du panneau de commande de l'imprimante, appuyez sur le bouton Imprimer.
3. Sélectionnez Impression depuis une unité USB.
4. Sélectionnez Choisir, puis sélectionnez le nom du document à imprimer. Sélectionnez Sélectionner.
REMARQUE : Le document peut se trouver dans un dossier. Si nécessaire, ouvrez les dossiers.
5. Pour régler le nombre de copies, appuyez sur le champ Nombre de copies dans le coin inférieur gauche de
l'écran. A l'aide du pavé numérique, saisissez le nombre de copies à imprimer.
6. Appuyez sur le bouton Démarrer ou appuyez sur Imprimer pour imprimer le document.
FRWW Impression via le port USB 75
76 Chapitre 4 Imprimer FRWW
5 Gestion de l'imprimante
Conguration avancée avec le serveur Web intégré HP (EWS)
Congurer les paramètres réseau IP
Fonctions de sécurité de l'imprimante
Paramètres d'économie d'énergie
HP Web Jetadmin
Mises à jour des logiciels et micrologiciels
Pour plus d'informations :
Les informations suivantes sont correctes au moment de la publication. Pour obtenir des informations à jour,
reportez-vous à la section www.hp.com/support/ljM607, www.hp.com/support/ljM608, or www.hp.com/
support/ljM609.
Le plan d'assistance HP tout inclus de l'imprimante comprend les informations suivantes :
Installation et conguration
Utilisation
Résolution des problèmes
Téléchargement des mises à jour de logiciels et de micrologiciels
Inscription au forum d'assistance
Recherche d'informations réglementaires et de garantie
FRWW 77
Conguration avancée avec le serveur Web intégré HP (EWS)
Introduction
Accès au serveur Web intégré HP (EWS)
Fonctions du serveur Web intégré HP
Introduction
Utilisez le serveur Web intégré HP pour gérer les fonctions d'impression depuis un ordinateur plutôt que depuis
le panneau de commande de l'imprimante.
Visualiser des informations sur l'état de l'imprimante
Déterminer la durée de vie restante de tous les consommables et commander de nouveaux consommables
Aicher et modier la conguration des bacs
Aicher et modier la conguration des menus depuis le panneau de commande de l'imprimante
Aicher et imprimer des pages internes
Recevoir des notications sur les événements relatifs à l'imprimante et aux consommables
Aicher et modier la conguration du réseau
Le serveur Web intégré HP fonctionne lorsque l'imprimante est connectée à un réseau IP. Il ne prend pas en
charge les connexions d'imprimante IPX. Aucun accès à Internet n'est requis pour ouvrir et utiliser le serveur Web
intégré HP.
Lorsque l'imprimante est connectée au réseau, le serveur Web intégré HP est automatiquement disponible.
REMARQUE : Le serveur Web intégré HP n'est pas accessible au-delà du pare-feu de réseau.
Accès au serveur Web intégré HP (EWS)
REMARQUE : Les étapes varient en fonction du type de panneau de commande.
12
1 Panneau de commande avec pavé numérique
2 Panneau de commande à écran tactile
78 Chapitre 5 Gestion de l'imprimante FRWW
1. Panneaux de commande avec pavé numérique : Sur le panneau de commande de l'imprimante, appuyez
sur le bouton , puis utilisez les èches pour sélectionner le menu Ethernet . Appuyez sur le bouton OK
pour ouvrir le menu et aicher le nom d'hôte ou l'adresse IP.
Panneaux de commande à écran tactile : Sur le panneau de commande de l'imprimante, appuyez sur le
bouton , puis sélectionnez l'icône Réseau pour aicher l'adresse IP ou le nom d'hôte.
2. Ouvrez un navigateur Web, et dans la barre d'adresse, tapez l'adresse IP ou le nom d'hôte exactement
comme il apparaît sur le panneau de commande de l'imprimante. Appuyez sur la touche Entrée du clavier
de l'ordinateur. Le serveur EWS s'ouvre.
REMARQUE : Si le navigateur Web aiche un message indiquant que l'accès au site Web comporte des
risques, sélectionnez l'option pour continuer vers le site Web. L'accès à ce site Web ne va pas endommager
l'ordinateur.
Pour utiliser le serveur Web intégré HP, le navigateur doit répondre aux critères suivants :
Windows® 7
Internet Explorer (version 8.x ou supérieure)
Google Chrome (version 34.x ou supérieure)
Firefox (version 20.x ou supérieure)
Windows® 8 ou version supérieure
Internet Explorer (version 9.x ou supérieure)
Google Chrome (version 34.x ou supérieure)
Firefox (version 20.x ou supérieure)
OS X
Safari (version 5.x ou supérieure)
Google Chrome (version 34.x ou supérieure)
Linux
Google Chrome (version 34.x ou supérieure)
Firefox (version 20.x ou supérieure)
Fonctions du serveur Web intégré HP
Onglet Informations
Onglet Général
Onglet Imprimer
Onglet Dépannage
Onglet Sécurité
FRWW Conguration avancée avec le serveur Web intégré HP (EWS) 79
Onglet Services Web HP
Onglet Réseau
Liste Autres liens
Onglet Informations
Tableau 5-1 Onglet Informations du serveur Web intégré HP
Menu Description
Etat du périphérique Aiche l'état de l'imprimante et indique la durée de vie restante estimée des
consommables HP. Cette page aiche également le type et le format de papier déni pour
chaque bac. Pour modier les paramètres par défaut, cliquez sur le lien Modier les
paramètres.
Journal tâches Aiche un résumé de toutes les tâches que l'imprimante a traitées.
Page de conguration Aiche les informations récupérées sur la page de conguration.
Page d'état des consommables Aiche l'état des consommables pour l'imprimante.
Page du journal des événements Aiche la liste des événements et des erreurs de l'imprimante. Utilisez le lien HP Instant
Support (dans la zone Autres liens sur toutes les pages du serveur EWS HP) pour vous
connecter à un ensemble de pages Web dynamiques qui vous aideront à résoudre les
problèmes. Ces pages présentent également des services supplémentaires disponibles
pour cette imprimante.
Page d'utilisation Aiche un récapitulatif du nombre de pages imprimées par l'imprimante, regroupées par
format, par type et par circuit d'impression du papier.
Informations relatives au périphérique Aiche le nom, l'adresse du réseau et les informations de modèle de l'imprimante. Pour
modier ces données, cliquez sur le menu Informations relatives au périphérique dans
l'onglet Général.
Cliché du panneau de commande Permet d'aicher une image de l'écran actuel sur le panneau de commande.
Impression Envoie un chier prêt à imprimer à partir de l'ordinateur pour impression. L'imprimante
utilise les paramètres d'impression par défaut pour imprimer le chier.
Imprimer rapports et pages Répertorie les rapports et les pages internes de l'imprimante. Sélectionnez un ou plusieurs
éléments à imprimer ou à aicher.
Licences Open Source aiche un récapitulatif des licences pour les logiciels open source pouvant être utilisés avec
l'imprimante.
Onglet Général
Tableau 5-2 Onglet Général du serveur Web intégré HP
Menu Description
Alertes Permet de congurer les alertes par e-mail pour diérents événements relatifs aux
consommables ou à l'imprimante.
Menu d'administration du panneau de
commande
Aiche la structure du menu Administration sur le panneau de commande.
REMARQUE : Vous pouvez congurer des paramètres sur cet écran, mais le serveur Web
intégré HP ore des options de conguration plus avancées que celles disponibles dans le
menu Administration.
80 Chapitre 5 Gestion de l'imprimante FRWW
Tableau 5-2 Onglet Général du serveur Web intégré HP (suite)
Menu Description
Paramètres généraux Congurez la façon dont l'imprimante récupère après des bourrages et si les travaux de
copie lancés sur le panneau de commande de l'imprimante prévalent sur les travaux
d'impression.
Envoi automatique Permet de congurer l'imprimante pour qu'elle envoie automatiquement des e-mails
relatifs à sa conguration et à ses consommables à des adresses électroniques spéciques.
Modier autres liens Permet d’ajouter ou de personnaliser un lien vers un autre site Web. Ce lien s'aiche dans la
zone de pied de page sur toutes les pages du serveur EWS HP.
Informations de commande Saisissez des informations sur la commande de cartouches de toner de remplacement. Ces
informations s'aichent sur la page d'état des consommables.
Informations relatives au périphérique Permet de nommer l'imprimante et de lui attribuer un numéro d'identication. Permet de
saisir le nom du principal destinataire des informations sur l'imprimante.
Langue Dénit la langue d'aichage des informations du serveur Web intégré HP.
Paramètres de date/d'heure Dénit la date et l'heure ou synchronise avec un serveur d'horloge du réseau.
Paramètres d'énergie Dénit ou modie l'heure de réveil, de mise en veille et le délai de mise en veille de
l'imprimante. Dénit une programmation diérente pour chaque jour de la semaine et pour
les vacances.
Dénit les interactions avec l'imprimante qui entraînent sa sortie du mode Veille.
Sauvegarde et restauration Permet de créer un chier de sauvegarde contenant les données relatives à l'imprimante et
à l'utilisateur. Le cas échéant, permet d'utiliser ce chier pour rétablir les données de
l'imprimante.
Rétablir les paramètres d'usine Permet de rétablir les paramètres par défaut de l'imprimante.
Programme d'installation de solution Installez des logiciels tiers permettant d'étendre ou de modier les fonctionnalités de
l'imprimante.
Mise à niveau du micrologiciel Permet de télécharger et d'installer les chiers de mise à niveau du micrologiciel de
l'imprimante.
Services de quotas et statistiques Fournit des informations de connexion sur les services tiers de statistiques des tâches.
Onglet Imprimer
Tableau 5-3 Onglet Imprimer du serveur Web intégré HP
Menu Description
Paramètres d'impression depuis une unité
USB
Permet d'activer ou de désactiver le menu Impression depuis une unité USB sur le panneau
de commande.
Gestion des tâches en mémoire Permet d'activer ou désactiver la possibilité de stocker des tâches dans la mémoire de
l'imprimante.
Congurez les options de stockage des tâches.
Options d'impression par défaut Congurez les options par défaut des travaux d'impression.
Réglages des types de papier Remplacez les réglages du mode d'impression par défaut si les problèmes de qualité
d'impression se produisent lorsque vous utilisez un type de papier spécique.
FRWW Conguration avancée avec le serveur Web intégré HP (EWS) 81
Tableau 5-3 Onglet Imprimer du serveur Web intégré HP (suite)
Menu Description
Restreindre la couleur
(Imprimantes couleur uniquement)
Permet d'autoriser ou de restreindre l'impression couleur.
Spéciez des autorisations pour des utilisateurs individuels ou pour les tâches qui sont
envoyées à partir de logiciels spéciques.
Paramètres PCL et PostScript Réglez les paramètres PCL et PostScript pour tous les travaux d'impression.
Qualité d'impression Congurez les paramètres de qualité d'impression, y compris les éléments suivants :
Paramètres généraux de qualité d'impression
Paramètres de couleur par défaut
Paramètres d'alignement d'image par défaut
Détection automatique
Types de papier par défaut
Paramètres d'optimisation par défaut
Gestion des consommables Congurez la réponse de l'imprimante lorsque les fournitures atteignent l'état Très bas.
Gestion des bacs Permet de congurer les paramètres des bacs de papier.
Onglet Dépannage
Tableau 5-4 Onglet Dépannage du serveur Web intégré HP
Menu Description
Opérations générales de dépannage Permet de sélectionner des rapports et des tests parmi ceux disponibles pour vous aider à
résoudre les problèmes de l'imprimante.
Aide en ligne Lien vers l'aide en ligne HP basée sur le cloud pour aider au dépannage des problèmes
d'impression.
Extraction des données de diagnostic
REMARQUE : Cet article est seulement
disponible si le mot de passe de
l'administrateur est déni sur l'onglet
Sécurité.
Permet d'exporter les informations de l'imprimante sur un chier utile pour l'analyse
détaillée des problèmes.
Etalonnage/nettoyage
(Imprimantes couleur uniquement)
Permet d'activer la fonction de nettoyage automatique, de créer et d'imprimer la page de
nettoyage, puis de sélectionner une option permettant d'étalonner le produit
immédiatement.
Mise à niveau du micrologiciel Permet de télécharger et d'installer les chiers de mise à niveau du micrologiciel de
l'imprimante.
Rétablissement paramètres d'usine Permet de réinitialiser les paramètres d'usine de l'imprimante par défaut.
82 Chapitre 5 Gestion de l'imprimante FRWW
Onglet Sécurité
Tableau 5-5 Onglet Sécurité du serveur Web intégré HP
Menu Description
Sécurité générale Paramètres de sécurité générale, comprenant les éléments suivants :
Permet de congurer un mot de passe administrateur an de restreindre l'accès à
certaines fonctionnalités de l'imprimante.
Permet de congurer le mot de passe PJL pour le traitement des commandes PJL.
Permet de congurer l'accès au système de chiers et à la sécurité de la mise à niveau
du micrologiciel.
Permet d'activer ou de désactiver le port USB hôte du panneau de commande ou le
port de connexion USB du formateur an d'imprimer directement depuis un
ordinateur.
Permet d'aicher l'état de tous les paramètres de sécurité.
Politique de compte Activez les paramètres du compte administrateur.
Contrôle d'accès Permet de congurer l'accès aux fonctions de l'imprimante pour des personnes ou groupes
spéciques, et permet de sélectionner la méthode utilisée par des particuliers pour se
connecter à l'imprimante.
Protéger les données stockées Permet de congurer et de gérer le disque dur interne de l'imprimante.
Permet de congurer les paramètres pour les tâches stockées sur le disque dur de
l'imprimante.
Gestion des certicats Permet d'installer et de gérer les certicats de sécurité permettant d'accéder à l'imprimante
et au réseau.
Sécurité de service Web Autorisez l'accès aux ressources sur cette imprimante par des pages Web de diérents
domaines. Si aucun site n'est ajouté à la liste, tous les sites sont ables.
Autotest Permet de vérier que les fonctions de sécurité s'exécutent en fonction des paramètres du
système attendus.
Onglet Services Web HP
Utilisez l'onglet Services Web HP pour congurer et activer les services Web HP de cette imprimante. Il est
nécessaire d'activer les services Web HP pour pouvoir utiliser la fonctionnalité HP ePrint.
Tableau 5-6 Onglet Serveur Web intégré HP Services Web HP
Menu Description
Conguration des Services Web HP Permet de connecter cette imprimante à HP Connected sur le Web en activant les services
Web HP.
Proxy Web Permet de congurer un serveur proxy si vous rencontrez des problèmes lors de l'activation
des services Web HP ou lors de la connexion de l'imprimante à Internet.
HP JetAdvantage Solutions d'accès qui étendent les fonctions de l'imprimante
FRWW Conguration avancée avec le serveur Web intégré HP (EWS) 83
Onglet Réseau
Utilisez l'onglet Réseau pour congurer et sécuriser les paramètres réseau de l'imprimante lorsque celle-ci est
connectée à un réseau IP. Cet onglet ne s'aiche pas si l'imprimante est connectée à d'autres types de réseau.
Tableau 5-7 Onglet Réseau du serveur Web intégré HP
Menu Description
Conguration
Wireless Direct Congurez les paramètres Wireless Direct pour les imprimantes qui intègrent les fonctions
d'impression Wireless Direct ou qui sont équipées d'un accessoire sans l.
REMARQUE : Les options de conguration disponibles dépendent du modèle de serveur
d'impression.
Paramètres TCP/IP Congurez les paramètres TCP/IP pour les réseaux IPv4 et IPv6.
REMARQUE : Les options de conguration disponibles dépendent du modèle de serveur
d'impression.
Paramètres réseau Congurez les paramètres IPX/SPX, AppleTalk, DLC/LLC et SNMP, selon le modèle de
serveur d'impression.
Autres paramètres Congurez les protocoles et services d'impression d'ordre général pris en charge par le
serveur d'impression. Les options disponibles dépendent du modèle de serveur
d'impression, mais peuvent inclure la mise à jour du micrologiciel, des les d'attente LPD,
des paramètres USB, des informations de prise en charge et le taux de rafraîchissement.
AirPrint Activez, congurez ou désactivez l'impression réseau à partir des imprimantes Apple prises
en charge.
Sélectionner langue Modiez la langue aichée par le serveur Web intégré HP. Cette page s'aiche si les pages
Web prennent en charge plusieurs langues. Vous pouvez également sélectionner les
langues prises en charge via les paramètres de préférence de langue de votre navigateur.
Google Cloud Print
Conguration Congurez les options Google Cloud Print.
Proxy Web Congurez les paramètres de proxy.
Sécurité
Paramètres Aichez et restaurez les paramètres de sécurité actuels pour les valeurs par défaut.
Congurez des paramètres de sécurité à l'aide de l'Assistant de conguration de la sécurité.
REMARQUE : N'utilisez pas l'assistant de conguration de sécurité pour congurer des
paramètres de sécurité à l'aide d'applications de gestion de réseau, telles que HP Web
Jetadmin.
Autorisation Contrôlez la gestion de la conguration et l'utilisation de cette imprimante, dont les actions
suivantes :
Congurez ou modiez un mot de passe administrateur an de contrôler l'accès aux
paramètres de conguration.
Vous pouvez demander, installer et gérer des certicats numériques sur le serveur
d'impression HP Jetdirect.
Limitez l'accès de l'hôte à cette imprimante grâce à une liste de contrôle d'accès (ACL)
(pour les serveurs d'impression sélectionnés sur les réseaux IPv4 uniquement).
Communication sécurisée Congurez les paramètres de sécurité.
84 Chapitre 5 Gestion de l'imprimante FRWW
Tableau 5-7 Onglet Réseau du serveur Web intégré HP (suite)
Menu Description
Protocoles de gestion Congurez et gérez des protocoles de sécurité pour cette imprimante, y compris les
éléments suivants :
Dénissez le niveau de gestion de la sécurité pour le serveur Web intégré HP et
contrôlez le trac via HTTP et HTTPS.
Congurez le fonctionnement du protocole SNMP (Simple Network Management
Protocol). Activez/désactivez les agents SNMP v1/v2c ou SNMP v3 sur le serveur
d'impression.
Contrôlez l'accès via des protocoles qui peuvent ne pas être sécurisés, notamment les
protocoles d'impression, services d'impression, protocoles de découverte, services de
résolution de nom et protocoles de gestion de conguration.
Authentication 802.1X Congurez des paramètres d'authentication 802.1X sur le serveur d'impression Jetdirect,
tel que requis pour l'authentication des clients sur le réseau, et réinitialisez les paramètres
d'authentication 802.1X aux valeurs par défaut.
ATTENTION : Lors du changement des paramètres d'authentication 802.1X, il est
possible que l'imprimante perde sa connexion. Pour vous reconnecter, il peut s'avérer
nécessaire de réinitialiser le serveur d'impression à son état par défaut et de réinstaller
l'imprimante.
IPsec/Pare-feu Aicher ou congurer une stratégie de pare-feu ou une stratégie IPsec/pare-feu.
Agent d'annonce Activez ou désactivez l'agent d'annonce du périphérique HP, dénissez le serveur de
conguration et congurez l'authentication mutuelle à l'aide de certicats.
Diagnostics
Statistiques réseau Aiche les informations statistiques sur le réseau collectées et stockées sur le serveur
d'impression HP Jetdirect.
Infos protocole Aiche la liste des diérents paramètres de conguration réseau sur le serveur
d'impression HP Jetdirect pour chaque protocole.
Page de conguration Aiche la page de conguration HP Jetdirect qui contient les informations d'état et de
conguration.
Liste Autres liens
REMARQUE : Congurez les liens qui s'aichent dans le pied de page du serveur EWS HP à l'aide du menu
Modier autres liens dans l'onglet Général. Les éléments suivants sont les liens par défaut.
Tableau 5-8 Liste Autres liens du serveur Web intégré HP
Menu Description
Assistance produits Connectez-vous au site d'assistance de l'imprimante pour obtenir une aide couvrant divers
sujets.
Acheter des consommables Etablissez la connexion au site Web HP SureSupply pour obtenir des informations sur les
achats de fournitures HP originales, comme les cartouches de toner et le papier.
hp instant support Connectez-vous au site Web HP pour trouver des solutions aux problèmes rencontrés avec
l'imprimante.
FRWW Conguration avancée avec le serveur Web intégré HP (EWS) 85
Congurer les paramètres réseau IP
Partage de l’imprimante : avertissement
Aichage ou modication des paramètres réseau
Renommer l'imprimante sur le réseau
Conguration manuelle des paramètres IPv4 TCP/IP via le panneau de commande
Conguration manuelle des paramètres IPv6 TCP/IP via le panneau de commande
Paramètres de vitesse de liaison et de recto verso
Partage de l’imprimante : avertissement
HP ne prend pas en charge les réseaux peer-to-peer car cette fonction est une fonction des systèmes
d’exploitation Microsoft et non des pilotes d’imprimante HP. Reportez-vous au site Web de Microsoft :
www.microsoft.com.
Aichage ou modication des paramètres réseau
Utilisez le serveur Web intégré HP pour aicher ou modier les paramètres de conguration IP.
REMARQUE : Les étapes varient en fonction du type de panneau de commande.
12
1 Panneau de commande avec pavé numérique
2 Panneau de commande à écran tactile
1. Ouvrez le serveur EWS HP :
a. Panneaux de commande avec pavé numérique : Sur le panneau de commande de l'imprimante,
appuyez sur le bouton , puis utilisez les èches pour sélectionner le menu Ethernet . Appuyez
sur le bouton OK pour ouvrir le menu et aicher le nom d'hôte ou l'adresse IP.
Panneaux de commande à écran tactile : Sur le panneau de commande de l'imprimante, appuyez sur
le bouton , puis sélectionnez l'icône Réseau pour aicher l'adresse IP ou le nom d'hôte.
86 Chapitre 5 Gestion de l'imprimante FRWW
b. Ouvrez un navigateur Web, et dans la barre d'adresse, tapez l'adresse IP ou le nom d'hôte exactement
comme il apparaît sur le panneau de commande de l'imprimante. Appuyez sur la touche Entrée du
clavier de l'ordinateur. Le serveur EWS s'ouvre.
REMARQUE : Si le navigateur Web aiche un message indiquant que l'accès au site Web comporte
des risques, sélectionnez l'option pour continuer vers le site Web. L'accès à ce site Web ne va pas
endommager l'ordinateur.
2. Cliquez sur l'onglet Réseau pour obtenir les informations sur le réseau. Modiez les paramètres si
nécessaire.
Renommer l'imprimante sur le réseau
Pour renommer l'imprimante sur un réseau an de l'identier de manière univoque, utilisez le serveur Web
intégré HP.
1. Ouvrez le serveur EWS HP :
REMARQUE : Les étapes varient en fonction du type de panneau de commande.
12
1 Panneau de commande avec pavé numérique
2 Panneau de commande à écran tactile
a. Panneaux de commande avec pavé numérique : Sur le panneau de commande de l'imprimante,
appuyez sur le bouton , puis utilisez les èches pour sélectionner le menu Ethernet . Appuyez
sur le bouton OK pour ouvrir le menu et aicher le nom d'hôte ou l'adresse IP.
Panneaux de commande à écran tactile : Sur le panneau de commande de l'imprimante, appuyez sur
le bouton , puis sélectionnez l'icône Réseau pour aicher l'adresse IP ou le nom d'hôte.
FRWW Congurer les paramètres réseau IP 87
b. Ouvrez un navigateur Web, et dans la barre d'adresse, tapez l'adresse IP ou le nom d'hôte exactement
comme il apparaît sur le panneau de commande de l'imprimante. Appuyez sur la touche Entrée du
clavier de l'ordinateur. Le serveur EWS s'ouvre.
REMARQUE : Si le navigateur Web aiche un message indiquant que l'accès au site Web comporte
des risques, sélectionnez l'option pour continuer vers le site Web. L'accès à ce site Web ne va pas
endommager l'ordinateur.
2. Ouvrez l'onglet Général.
3. Sur la page Informations sur le périphérique, le nom de l'imprimante par défaut se trouve dans le champ
Nom du périphérique. Vous pouvez modier ce nom pour identier l'imprimante de manière univoque.
REMARQUE : Les autres champs de cette page sont facultatifs.
4. Cliquez sur le bouton Appliquer pour enregistrer les modications.
Conguration manuelle des paramètres IPv4 TCP/IP via le panneau de commande
Utilisez les menus Paramètres du panneau de commande pour dénir manuellement une adresse IPv4, un
masque de sous-réseau et une passerelle par défaut.
1. Sur l'écran d'accueil du panneau de commande de l'imprimante, ouvrez le menu Paramètres.
2. Ouvrez les menus suivants :
Réseaux
Ethernet
TCP/IP
Paramètres IPV 4
Méthode de conguration
3. Sélectionnez l'option Manuel, puis sélectionnez le bouton Enregistrer.
4. Ouvrez le menu Paramètres manuels.
5. Sélectionnez l'option Adresse IP, Masque de sous-réseau ou Passerelle par défaut.
6. A l'aide du clavier numérique, saisissez les bons chires pour ce champ, puis touchez ou appuyez sur le
bouton OK.
Répétez le processus pour chaque champ, puis sélectionnez Enregistrer.
Conguration manuelle des paramètres IPv6 TCP/IP via le panneau de commande
Utilisez les menus Paramètres du panneau de commande pour dénir manuellement une adresse IPv6.
1. Sur l'écran d'accueil du panneau de commande de l'imprimante, ouvrez le menu Paramètres.
2. Pour activer la conguration manuelle, ouvrez les menus suivants :
88 Chapitre 5 Gestion de l'imprimante FRWW
Réseaux
Ethernet
TCP/IP
Paramètres IPV6
3. Sélectionnez Activer, puis Activé.
4. Pour congurer l'adresse, ouvrez le menu Adresse, puis appuyez sur le champ pour ouvrir un clavier.
5. A l'aide du clavier numérique, saisissez les bons chires pour ce champ, puis touchez ou appuyez sur le
bouton OK.
6. Sélectionnez Enregistrer.
Paramètres de vitesse de liaison et de recto verso
REMARQUE : Ces informations ne s'appliquent qu'aux réseaux Ethernet. Elles ne s'appliquent pas aux réseaux
sans l.
La vitesse de liaison et le mode de communication du serveur d'impression doivent correspondre à ceux du
réseau. Dans la plupart des situations, vous pouvez laisser l'imprimante en mode automatique. Il se peut que des
modications incorrectes de la vitesse de liaison et des paramètres recto verso empêchent l'imprimante de
communiquer avec les autres périphériques réseau. Pour apporter des modications, utilisez le panneau de
commande de l'imprimante.
REMARQUE : Le paramètre de l'imprimante doit correspondre au paramètre du périphérique réseau
(concentrateur, commutateur, passerelle, routeur ou ordinateur).
REMARQUE : Lorsque vous modiez ces paramètres, l'imprimante s'éteint puis se rallume. N'eectuez des
modications que lorsque l'imprimante est inactive.
1. Sur l'écran d'accueil du panneau de commande de l'imprimante, ouvrez le menu Paramètres.
2. Ouvrez les menus suivants :
Réseaux
Ethernet
Vit. liai.
3. Sélectionnez l'une des options suivantes :
Auto : Le serveur d'impression se congure automatiquement avec la vitesse de liaison et le mode de
communication les plus élevés disponibles sur le réseau.
Semi-duplex 10T : 10 Mbit/s, fonctionnement en semi-duplex.
Duplex intégral 10T : 10 Mbit/s, fonctionnement en duplex intégral.
Auto 10T : 10 Mbit/s, fonctionnement en duplex automatique.
Semi-duplex 100TX : 100 Mbit/s, fonctionnement en semi-duplex.
Duplex intégral 100TX : 100 Mbit/s, fonctionnement en duplex intégral.
FRWW Congurer les paramètres réseau IP 89
Auto 100TX : 100 Mbit/s, fonctionnement en duplex automatique.
1000T Intégral : 1 000 Mbit/s, fonctionnement en duplex intégral.
4. Sélectionnez Enregistrer. L'imprimante s'éteint puis se rallume.
90 Chapitre 5 Gestion de l'imprimante FRWW
Fonctions de sécurité de l'imprimante
Introduction
L'imprimante comprend plusieurs fonctions de sécurité qui permettent de limiter le nombre de personnes ayant
accès aux paramètres de conguration, de sécuriser les données et d'empêcher l'accès aux composants
matériels les plus précieux.
Déclarations de sécurité
Sécurité IP
Attribution d'un mot de passe administrateur
Prise en charge du chirement : Disques durs HP High Performance Secure
Verrouillage du formateur
Déclarations de sécurité
L'imprimante prend en charge les normes de sécurité et les protocoles recommandés qui vous aident à assurer la
sécurité de l'imprimante, à protéger les informations critiques sur votre réseau et à simplier la façon dont vous
contrôlez et maintenez l'imprimante.
Sécurité IP
La sécurité IP (IPsec) est une série de protocoles qui contrôlent le trac réseau IP vers et depuis l'imprimante.
IPsec ore l’authentication hôte à hôte, l’intégrité des données et le chirement des communications réseau.
Pour les imprimantes connectées au réseau et disposant d'un serveur d'impression HP Jetdirect, vous pouvez
congurer IPsec en utilisant l'onglet Réseau dans le serveur Web intégré HP.
Attribution d'un mot de passe administrateur
Attribuez un mot de passe administrateur pour l'accès à l'imprimante et au serveur Web intégré HP, an qu'aucun
utilisateur non autorisé ne puisse modier les paramètres de l'imprimante.
1. Ouvrez le serveur EWS HP :
REMARQUE : Les étapes varient en fonction du type de panneau de commande.
12
FRWW Fonctions de sécurité de l'imprimante 91
1 Panneau de commande avec pavé numérique
2 Panneau de commande à écran tactile
a. Panneaux de commande avec pavé numérique : Sur le panneau de commande de l'imprimante,
appuyez sur le bouton , puis utilisez les èches pour sélectionner le menu Ethernet . Appuyez
sur le bouton OK pour ouvrir le menu et aicher le nom d'hôte ou l'adresse IP.
Panneaux de commande à écran tactile : Sur le panneau de commande de l'imprimante, appuyez sur
le bouton , puis sélectionnez l'icône Réseau pour aicher l'adresse IP ou le nom d'hôte.
b. Ouvrez un navigateur Web, et dans la barre d'adresse, tapez l'adresse IP ou le nom d'hôte exactement
comme il apparaît sur le panneau de commande de l'imprimante. Appuyez sur la touche Entrée du
clavier de l'ordinateur. L'EWS s'ouvre.
REMARQUE : Si le navigateur Web aiche un message indiquant que l'accès au site Web comporte
des risques, sélectionnez l'option pour continuer vers le site Web. L'accès à ce site Web ne va pas
endommager l'ordinateur.
2. Cliquez sur l'onglet Sécurité.
3. Ouvrez le menu Sécurité générale.
4. Dans la zone Dénir le mot de passe de l'administrateur local, saisissez le nom à associer au mot de passe
dans le champ Nom d'utilisateur.
5. Saisissez le mot de passe dans le champ Nouveau mot de passe, puis saisissez-le à nouveau dans le champ
Conrmer le mot de passe.
REMARQUE : Pour modier un mot de passe existant, tapez d'abord ce mot de passe dans le champ
Ancien mot de passe.
6. Cliquez sur le bouton Appliquer.
REMARQUE : Notez le mot de passe et conservez cette note dans un endroit sûr. Le mot de passe
administrateur ne peut pas être récupéré. Si le mot de passe administrateur est perdu ou oublié, contactez
l’assistance HP sur support.hp.com pour obtenir l’assistance nécessaire pour réinitialiser complètement
l’imprimante.
Certaines fonctions sur le panneau de commande de l'imprimante peuvent être sécurisées an d'éviter que des
personnes non autorisées s'en servent. Lorsqu'une fonction est sécurisée, l'imprimante vous demande de vous
connecter avant de l'utiliser. Vous pouvez également vous connecter sans attendre l'invite en sélectionnant
Connexion sur le panneau de commande de l'imprimante.
Généralement, les informations d'identication à l'imprimante sont les mêmes que pour la connexion au réseau.
Consultez l'administrateur réseau pour cette imprimante si vous avez des questions sur les données
d'authentication à utiliser.
1. Panneaux de commande avec pavé numérique : Appuyer sur le bouton Se connecter
Panneaux de commande à écran tactile : Sur l'écran d'accueil du panneau de commande de l'imprimante,
appuyez sur le bouton Connexion.
2. Suivez les invites pour entrer les informations d'identication.
92 Chapitre 5 Gestion de l'imprimante FRWW
REMARQUE : Pour sécuriser l'imprimante, touchez ou appuyez sur le bouton Se déconnecter lorsque vous
avez terminé de l'utiliser.
Prise en charge du chirement : Disques durs HP High Performance Secure
Ce disque dur permet de chirer les données en fonction du matériel. Vous pouvez ainsi stocker de manière
sécurisée vos données importantes, sans enfreindre les performances de l'imprimante. Ce disque dur robuste est
basé sur la dernière norme AES (Advanced Encryption Standard) et dispose de nombreuses fonctions qui vous
permettent de gagner du temps.
Utilisez le menu Sécurité dans le serveur Web intégré HP pour congurer le disque.
Verrouillage du formateur
Le formateur dispose d'un logement que vous pouvez utiliser pour attacher un câble de sécurité. Verrouillez le
formateur pour éviter que quelqu’un n'en retire des composants importants.
FRWW Fonctions de sécurité de l'imprimante 93
Paramètres d'économie d'énergie
Introduction
Imprimer avec EconoMode
Dénir l'heure de veille et congurer l'imprimante de manière à n'utiliser qu'1 watt maximum
Imprimer avec EconoMode
Cette imprimante est munie d'une option EconoMode pour l'impression des brouillons. L'utilisation d'EconoMode
peut économiser du toner. Mais elle peut également réduire la qualité d'impression.
HP ne recommande pas une utilisation permanente de la fonction EconoMode. Si la fonction EconoMode est
employée de manière permanente, il est possible que lencre survive aux composants mécaniques du toner. Si la
qualité d'impression commence à se dégrader et n'est plus acceptable, envisagez le remplacement du toner.
REMARQUE : Si le pilote d'impression ne propose pas cette option, dénissez-la à l'aide du panneau de
commande de l'imprimante.
Conguration du mode EconoMode à partir du pilote d'impression
1. Dans le logiciel, sélectionnez l'option Imprimer.
2. Sélectionnez l'imprimante, puis cliquez sur le bouton Propriétés ou Préférences.
3. Cliquez sur l'onglet Papier/Qualité.
4. Cochez la case EconoMode pour activer la fonctionnalité, puis cliquez sur OK.
Conguration du mode EconoMode à partir du panneau de commande de l'imprimante
1. Sur l'écran d'accueil du panneau de commande de l'imprimante, ouvrez le menu Paramètres.
2. Ouvrez les menus suivants :
Copier/Imprimer ou Imprimer
Options d'impression par défaut
Mode économique
3. Sélectionnez Activé ou Désactivé pour activer ou désactiver la fonction.
Dénir l'heure de veille et congurer l'imprimante de manière à n'utiliser qu'1 watt
maximum
Les paramètres de veille aectent la consommation de l'imprimante, l'heure de réveil/mise en veille, le délai
avant la mise en veille et la vitesse de sortie du mode veille.
Pour congurer l'imprimante de sorte à utiliser au maximum 1 watt d'énergie pendant le mode veille, entrez les
durées pour les deux paramètres Mode veille après inactivité et Extinction automatique après veille.
1. Sur l'écran d'accueil du panneau de commande de l'imprimante, ouvrez le menu Paramètres.
2. Ouvrez les menus suivants :
94 Chapitre 5 Gestion de l'imprimante FRWW
Paramètres généraux
Paramètres d'énergie
Paramètres de veille
3. Sélectionnez Mode veille après inactivité pour spécier le nombre de minutes d'inactivité de l'imprimante
avant son basculement en mode veille. Saisissez la période appropriée.
REMARQUE : Par défaut, la durée du mode Veille est de 0 minutes. Zéro (0) indique que l'imprimante se
mettra en veille en moins d'une minute.
4. Sélectionnez Extinction automatique après veille pour mettre l'imprimante dans un mode d'économie
d'énergie plus poussé après une période de veille. Saisissez la période appropriée.
REMARQUE : Par défaut, l'imprimante sortira du mode Extinction automatique en cas d'activité autre
qu'USB ou Wi-Fi, mais peut être congurée pour sortir du mode uniquement en cas de pression du bouton
d'alimentation.
5. Sélectionnez Terminé pour enregistrer les paramètres.
FRWW Paramètres d'économie d'énergie 95
HP Web Jetadmin
HP Web Jetadmin est un outil primé leader sur le marché qui permet de gérer eicacement une grande variété
de produits HP en réseau, notamment des imprimantes, des imprimantes multifonction et des télénumériseurs.
Cette solution unique vous permet d'installer, de surveiller, d'entretenir, de dépanner et de sécuriser à distance
votre environnement d'impression et d'imagerie, ce qui améliore nalement la productivité de votre entreprise en
vous aidant à gagner du temps, à contrôler les coûts et à protéger votre investissement.
Des mises à niveau de HP Web Jetadmin sont régulièrement proposées pour pouvoir prendre en charge les
fonctions spéciques du produit. Pour plus d'informations, consultez www.hp.com/go/webjetadmin.
96 Chapitre 5 Gestion de l'imprimante FRWW
Mises à jour des logiciels et micrologiciels
HP met régulièrement à jour les fonctions disponibles dans le micrologiciel de l'imprimante. Pour proter des
toutes dernières fonctions, mettez à jour le micrologiciel de l'imprimante. Télécharger le chier de mise à jour du
micrologiciel le plus récent sur le site Web :
Visitez le site Web www.hp.com/support/ljM607, www.hp.com/support/ljM608, or www.hp.com/support/
ljM609. Cliquez sur Pilotes et logiciels.
FRWW Mises à jour des logiciels et micrologiciels 97
98 Chapitre 5 Gestion de l'imprimante FRWW
6 Résolution des problèmes
Assistance clientèle
Système d'aide du panneau de commande
Rétablissement des paramètres d’usine
Le message « Le niveau de la cartouche est bas » ou « Le niveau de la cartouche est très bas » s'aiche sur
le panneau de commande de l'imprimante
L'imprimante n'entraîne pas le papier ou rencontre un défaut d'alimentation
Suppression de bourrages papier
Améliorer la qualité d'impression
Tableau des défauts d'image
Résoudre des problèmes de réseau câblé
Résoudre les problèmes de réseau sans l
Pour plus d'informations :
Les informations suivantes sont correctes au moment de la publication. Pour obtenir des informations à jour,
reportez-vous à la section www.hp.com/support/ljM607, www.hp.com/support/ljM608, or www.hp.com/
support/ljM609.
Le plan d'assistance HP tout inclus de l'imprimante comprend les informations suivantes :
Installation et conguration
Utilisation
Résolution des problèmes
Téléchargement des mises à jour de logiciels et de micrologiciels
Inscription au forum d'assistance
Recherche d'informations réglementaires et de garantie
FRWW 99
Assistance clientèle
Bénéciez d'une assistance téléphonique pour votre pays/région
Préparez le nom de votre imprimante, son numéro de série, la date
d'achat et une description du problème rencontré
Les numéros de téléphone de votre pays/région sont indiqués sur la
brochure se trouvant dans la boîte de votre imprimante ou sur le
site support.hp.com.
Obtenez une assistance Internet 24 h/24, et téléchargez des
utilitaires et des pilotes
www.hp.com/support/ljM607, www.hp.com/support/ljM608, or
www.hp.com/support/ljM609
Commander des services supplémentaires d'entretien ou de
maintenance HP
www.hp.com/go/carepack
Enregistrer l'imprimante www.register.hp.com
100 Chapitre 6 Résolution des problèmes FRWW
Système d'aide du panneau de commande
L'imprimante est dotée d'un système d'aide en ligne intégré avec des instructions d'utilisation pour chaque écran.
Pour ouvrir le système d'aide, appuyez sur le bouton Aide dans le coin supérieur droit de l'écran.
Dans certains écrans, l'aide ouvre un menu global à partir duquel vous pouvez rechercher des rubriques
spéciques. Vous pouvez vous déplacer dans la structure du menu en appuyant sur les boutons disponibles.
Certains écrans d'aide incluent des animations qui vous montrent des procédures spéciques, telles que la
suppression des bourrages.
Si l'imprimante signale une erreur ou un avertissement, appuyez sur le bouton Aide pour aicher un message
qui décrit le problème. Le message contient aussi des instructions pour résoudre le problème.
FRWW Système d'aide du panneau de commande 101
Rétablissement des paramètres d’usine
Introduction
Utilisez l'une des méthodes suivantes pour restaurer les paramètres d'usine de l'imprimante.
REMARQUE : Cette fonction permet de rétablir la plupart des paramètres de l'imprimante à leurs valeurs
d'usine par défaut. Cependant, certains paramètres ne sont pas modiés, tels que la langue, la date, l'heure et
certains paramètres de la conguration réseau.
Première méthode : Rétablissement des paramètres d'usine à partir du panneau de
commande de l'imprimante
1. Sur l'écran d'accueil du panneau de commande de l'imprimante, ouvrez le menu Paramètres.
2. Ouvrez les menus suivants :
Général
Rétablir les paramètres d'usine
3. Sélectionnez Réinitialiser.
Un message de vérication précise que l'utilisation de la fonction de réinitialisation peut entraîner une perte
de données.
4. Sélectionnez Réinitialiser pour terminer le processus.
REMARQUE : Une fois cette opération de réinitialisation terminée, l'imprimante redémarre automatiquement.
Deuxième méthode : Rétablissement des paramètres d'usine à partir du serveur Web
intégré HP (imprimantes connectées au réseau uniquement)
REMARQUE : Les étapes varient en fonction du type de panneau de commande.
12
1 Panneau de commande avec pavé numérique
2 Panneau de commande à écran tactile
1. Ouvrez le serveur EWS HP :
102 Chapitre 6 Résolution des problèmes FRWW
a. Panneaux de commande avec pavé numérique : Sur le panneau de commande de l'imprimante,
appuyez sur le bouton , puis utilisez les èches pour sélectionner le menu Ethernet . Appuyez
sur le bouton OK pour ouvrir le menu et aicher le nom d'hôte ou l'adresse IP.
Panneaux de commande à écran tactile : Sur le panneau de commande de l'imprimante, appuyez sur
le bouton , puis sélectionnez l'icône Réseau pour aicher l'adresse IP ou le nom d'hôte.
b. Ouvrez un navigateur Web, et dans la barre d'adresse, tapez l'adresse IP ou le nom d'hôte exactement
comme il apparaît sur le panneau de commande de l'imprimante. Appuyez sur la touche Entrée du
clavier de l'ordinateur. Le serveur EWS s'ouvre.
REMARQUE : Si le navigateur Web aiche un message indiquant que l'accès au site Web comporte
des risques, sélectionnez l'option pour continuer vers le site Web. L'accès à ce site Web ne va pas
endommager l'ordinateur.
2. Ouvrez l'onglet Général.
3. Sur le côté gauche de l'écran, cliquez sur Rétablir les paramètres d'usine.
4. Cliquez sur le bouton Réinitialiser.
REMARQUE : Une fois cette opération de réinitialisation terminée, l'imprimante redémarre automatiquement.
FRWW Rétablissement des paramètres d’usine 103
Le message « Le niveau de la cartouche est bas » ou « Le niveau de la
cartouche est très bas » s'aiche sur le panneau de commande de
l'imprimante
Le niveau de la cartouche est bas : lorsque le niveau d'une cartouche de toner est bas, l'imprimante vous en
avertit. La durée de vie restante eective du toner peut varier. Veillez à toujours disposer d'une cartouche de
remplacement an de pouvoir en changer en temps voulu. Le toner ne doit pas nécessairement être remplacé
immédiatement.
Continuez à imprimer avec la cartouche actuelle jusqu'à ce que la qualité d'impression ne soit plus acceptable
même après redistribution du toner. Pour redistribuer le toner, retirez la cartouche de toner de l'imprimante et
secouez-la délicatement d'avant en arrière sur son axe horizontal. Pour obtenir une représentation graphique,
reportez-vous aux instructions de remplacement des cartouches. Réinsérez la cartouche de toner dans
l'imprimante, puis refermez le capot.
Le niveau de la cartouche est très bas : lorsque le niveau du toner est très bas, l'imprimante vous avertit. La
durée de vie restante eective du toner peut varier. Veillez à toujours disposer d'une cartouche de remplacement
an de pouvoir en changer en temps voulu. Il n'est pas nécessaire de remplacer le toner tant que la qualité
d'impression reste acceptable.
Lorsqu'un toner HP atteint un niveau très bas, la garantie de protection Premium d'HP pour ce toner prend n.
Modication des paramètres « très bas »
Vous pouvez modier la réponse de l'imprimante lorsque les consommables atteignent l'état Très bas. Vous
n'avez pas besoin de restaurer ces paramètres lorsque vous installez un nouveau toner.
1. Sur l'écran d'accueil du panneau de commande de l'imprimante, ouvrez le menu Paramètres.
2. Ouvrez les menus suivants :
Gestion des consommables
Comportement de niveau très bas
Cartouche noire ou Cartouches couleur
3. Sélectionnez l'une des options suivantes :
Sélectionnez l'option Stop pour interrompre l'impression lorsque la cartouche atteint le seuil Très bas.
Sélectionnez l'option Invite pour continuer pour interrompre l'impression lorsque la cartouche atteint
le seuil Très bas. Vous pouvez conrmer l'invite ou remplacez la cartouche d'impression pour
reprendre l'impression.
Sélectionnez l'option Continuer pour que l'imprimante vous informe lorsque le niveau de la cartouche
est très bas, mais qu'elle poursuive l'impression en ignorant le paramètre Très bas sans votre
intervention. Ce paramètre peut entraîner une qualité d’impression médiocre.
Consommables bas
Commande de consommables et de papier www.hp.com/go/suresupply
104 Chapitre 6 Résolution des problèmes FRWW
Commande via un bureau de service ou d'assistance Contactez un prestataire de services ou un bureau d'assistance
agréé HP.
Commandes par le biais du serveur Web intégré (EWS) HP Pour y accéder, saisissez l'adresse IP ou le nom d'hôte de
l'imprimante dans le champ d'adresse/d'URL d'un navigateur Web
pris en charge de votre ordinateur. Le serveur EWS comprend un
lien menant vers le site Web HP SureSupply. Ce dernier fournit des
options pour l'achat de fournitures HP d'origine.
FRWW Le message « Le niveau de la cartouche est bas » ou « Le niveau de la cartouche est très bas » s'aiche sur le
panneau de commande de l'imprimante
105
L'imprimante n'entraîne pas le papier ou rencontre un défaut
d'alimentation
Introduction
Les solutions suivantes peuvent aider à résoudre les problèmes si l'imprimante n'entraîne pas le papier du bac ou
entraîne plusieurs feuilles de papier à la fois. L'une de ces situations peut entraîner des bourrages papier.
L'imprimante n'entraîne pas de papier
L'imprimante entraîne plusieurs feuilles de papier
L'imprimante n'entraîne pas de papier
Si l'imprimante n'entraîne pas de papier du bac, essayez les solutions suivantes.
1. Ouvrez l'imprimante et retirez les éventuelles feuilles de papier coincées. Vériez qu'aucun morceau de
papier n'est coincé dans l'imprimante.
2. Chargez le bac avec un format de papier adapté à la tâche.
3. Assurez-vous que le format et le type de papier sont dénis correctement sur le panneau de commande de
l'imprimante.
106 Chapitre 6 Résolution des problèmes FRWW
4. Assurez-vous que les guides papier du bac sont réglés à la taille du papier. Ajustez les guides pour
l'indentation appropriée dans le bac. La èche sur le guide du bac doit être alignée exactement avec la
marque sur le bac.
REMARQUE : Ne réglez pas les guides papier trop près de la pile de papier. Ajustez-les au niveau des
empreintes ou marquages situés dans le bac.
Les images suivantes aichent des exemples d'indentations du format de papier dans les bacs, pour
diérentes imprimantes. La plupart des imprimantes HP ont des marquages similaires à ceux-ci.
Figure 6-1 Marquages de format pour le bac 1 ou le bac multifonction
Figure 6-2 Marquages de format pour les cassettes
FRWW L'imprimante n'entraîne pas le papier ou rencontre un défaut d'alimentation 107
5. Vériez que l'humidité de la pièce est conforme aux spécications de cette imprimante et que les
emballages du papier stocké ne sont pas ouverts. La plupart des rames de papier sont vendues dans un
emballage hermétique an de maintenir le papier sec.
Dans les environnements très humides, le papier en haut de la pile placée dans le bac peut absorber
l'humidité, et peut donc sembler irrégulier ou ondulé. Si cela se produit, retirez les 5 à 10 premières feuilles
de papier de la pile.
Dans les environnements peu humides, une électricité statique importante peut faire se coller les feuilles
de papier les unes aux autres. Si cela se produit, retirez le papier du bac et courbez la pile en maintenant les
deux extrémités des feuilles et en donnant à la pile une forme de U. Ensuite, faites pivoter les extrémités
vers le bas pour former un U dans l'autre sens. Puis maintenez chaque côté de la pile de papier et répétez
ce processus. Ceci détache les feuilles les unes des autres, sans introduire d'électricité statique. Avant de
remettre la pile de feuilles dans le bac, tassez-la sur une table.
Figure 6-3 Technique pour courber la pile de papier
12
6. Vériez sur le panneau de commande de l'imprimante si une invite pour alimenter le papier manuellement
s'aiche. Chargez du papier, puis continuez.
7. Les rouleaux situés au-dessus du bac peuvent être sales. Nettoyez-les à l'aide d'un chion non pelucheux
humidié d'eau chaude. Utilisez de l'eau déminéralisée, si possible.
ATTENTION : Ne versez pas l'eau directement sur l'imprimante. Pulvérisez l'eau sur un chion ou
humidiez un chion dans l'eau et essorez-le avant de nettoyer les rouleaux.
L'image suivante montre des exemples de l'emplacement des rouleaux pour diérentes imprimantes.
Figure 6-4 Emplacements des rouleaux pour le bac 1 ou le bac multifonction
L'imprimante entraîne plusieurs feuilles de papier
Si l'imprimante entraîne plusieurs feuilles de papier du bac, essayez les solutions suivantes.
108 Chapitre 6 Résolution des problèmes FRWW
1. Retirez la pile de papier du bac et assouplissez-la, tournez-la de 180 degrés et retournez-la. N'aérez pas le
papier. Remettez la pile de papier dans le bac.
REMARQUE : Eventer le papier introduit de l'électricité statique. Plutôt que d'éventer le papier, courbez la
pile en maintenant les deux extrémités des feuilles et en donnant à la pile une forme de U. Ensuite, faites
pivoter les extrémités vers le bas pour former un U dans l'autre sens. Puis maintenez chaque côté de la pile
de papier et répétez ce processus. Ceci détache les feuilles les unes des autres, sans introduire d'électricité
statique. Avant de remettre la pile de feuilles dans le bac, tassez-la sur une table.
Figure 6-5 Technique pour courber la pile de papier
12
2. Utilisez uniquement du papier conforme aux spécications HP pour cette imprimante.
3. Vériez que l'humidité de la pièce est conforme aux spécications de cette imprimante et que les
emballages du papier stocké ne sont pas ouverts. La plupart des rames de papier sont vendues dans un
emballage hermétique an de maintenir le papier sec.
Dans les environnements très humides, le papier en haut de la pile placée dans le bac peut absorber
l'humidité, et peut donc sembler irrégulier ou ondulé. Si cela se produit, retirez les 5 à 10 premières feuilles
de papier de la pile.
Dans les environnements peu humides, une électricité statique importante peut faire se coller les feuilles
de papier les unes aux autres. Si cela se produit, retirez le papier du bac et courbez la pile comme indiqué
ci-dessus.
4. Utilisez du papier non froissé, plié ou endommagé. Si nécessaire, utilisez du papier d'une autre ramette.
FRWW L'imprimante n'entraîne pas le papier ou rencontre un défaut d'alimentation 109
5. Assurez-vous que le bac n'est pas surchargé en vériant les marquages de hauteur de pile à l'intérieur du
bac. S'il l'est, retirez la pile de papier du bac, tassez-la, puis remettez une partie du papier dans le bac.
Les images suivantes montrent des exemples de marquages de hauteur de pile à l'intérieur des bacs, pour
diérentes imprimantes. La plupart des imprimantes HP ont des marquages similaires à ceux-ci. Assurez-
vous également que toutes les feuilles de papier sont sous les languettes situées près des marquages de
hauteur de pile. Ces languettes permettent de maintenir le papier dans la bonne position lorsqu'il entre
dans l'imprimante.
Figure 6-6 Marquages de hauteur de pile
Figure 6-7 Languette pour la pile de papier
110 Chapitre 6 Résolution des problèmes FRWW
6. Assurez-vous que les guides papier du bac sont réglés à la taille du papier. Ajustez les guides pour
l'indentation appropriée dans le bac. La èche sur le guide du bac doit être alignée exactement avec la
marque sur le bac.
REMARQUE : Ne réglez pas les guides papier trop près de la pile de papier. Ajustez-les au niveau des
empreintes ou marquages situés dans le bac.
Les images suivantes aichent des exemples d'indentations du format de papier dans les bacs, pour
diérentes imprimantes. La plupart des imprimantes HP ont des marquages similaires à ceux-ci.
Figure 6-8 Marquages de format pour le bac 1 ou le bac multifonction
Figure 6-9 Marquages de format pour les cassettes
7. Assurez-vous que l'environnement d'impression est situé dans les spécications conseillées.
FRWW L'imprimante n'entraîne pas le papier ou rencontre un défaut d'alimentation 111
Suppression de bourrages papier
Introduction
Les informations suivantes comprennent des instructions pour éliminer les bourrages papier de l'imprimante.
Emplacements des bourrages papier
Auto-navigation pour l'élimination des bourrages papier
Les bourrages papier sont-ils fréquents ou récurrents ?
Elimination des bourrages papier dans le bac 1
Elimination des bourrages dans les bacs 2, 3, 4 ou 5
Chargement du papier dans le bac d'entrée haute capacité de 2 100 feuilles
Elimination des bourrages papier au niveau de la porte arrière et de l'unité de fusion
Elimination des bourrages papier dans le bac de sortie
Elimination des bourrages papier dans l'unité recto verso
Elimination des bourrages papier dans le bac à enveloppes
Elimination des bourrages papier dans la trieuse avec agrafeuse HP
Suppression des bourrages d'agrafes
112 Chapitre 6 Résolution des problèmes FRWW
Emplacements des bourrages papier
6
3
5
1
2
4
1 Trieuse agrafeuse HP
2 Bac de sortie
3 Bac 1
4 Bacs 2 à 5
5 Chargeur HCI de 2 100 feuilles
6 Unité d'impression recto verso et unité de fusion
Bac à enveloppes (non illustré)
Auto-navigation pour l'élimination des bourrages papier
La fonction d'auto-navigation aide à éliminer les bourrages en aichant des instructions étape-par-étape sur le
panneau de commande. A la n de chaque étape, l'imprimante aiche des instructions concernant l'étape
suivante jusqu'à ce que vous terminiez la procédure.
Les bourrages papier sont-ils fréquents ou récurrents ?
Pour réduire le nombre de bourrages papier, essayez les solutions suivantes.
REMARQUE : Pour voir une vidéo illustrant comment charger du papier de sorte à réduire le nombre de
bourrages papier, cliquez ici.
1. Utilisez uniquement du papier conforme aux spécications HP pour cette imprimante.
2. Utilisez du papier non froissé, plié ou endommagé. Si nécessaire, utilisez du papier d'une autre ramette.
FRWW Suppression de bourrages papier 113
3. N’utilisez pas du papier qui a déjà servi pour une impression ou une copie.
4. Assurez-vous que le bac n'est pas surchargé. Si c'est le cas, retirez la pile de papier du bac, tassez-la, puis
remettez du papier dans le bac.
5. Assurez-vous que les guides papier du bac sont réglés à la taille du papier. Réglez les guides de façon à ce
qu'ils touchent la pile de papier sans l'inéchir.
6. Assurez-vous que le bac est totalement inséré dans l'imprimante.
7. Si vous imprimez sur du papier épais, gaufré ou perforé, utilisez la fonction d'introduction manuelle à raison
d'une feuille à la fois.
8. Ouvrez le menu Bacs du panneau de commande de l'imprimante. Vériez que le bac d'alimentation est
conguré correctement pour le type et le format du papier.
9. Assurez-vous que l'environnement d'impression est situé dans les spécications conseillées.
Elimination des bourrages papier dans le bac 1
Les informations suivantes décrivent comment éliminer un bourrage dans le bac 1. Lorsqu'un bourrage se
produit, le panneau de commande aiche le message suivant, ainsi qu'une animation qui vous aide à l'éliminer.
13.A1.XX - Bourrage dans bac 1
1. Si vous apercevez du papier coincé dans le bac 1,
enlevez-le en le tirant délicatement.
114 Chapitre 6 Résolution des problèmes FRWW
2. Fermez le bac 1.
3. Tirez le bac 2 hors de l'imprimante.
4. Baissez la plaque métallique dans l'ouverture du
bac 2.
FRWW Suppression de bourrages papier 115
5. Retirez d'un coup le papier coincé.
6. Levez et replacez la plaque métallique.
7. Installez le bac 2 dans l'imprimante.
116 Chapitre 6 Résolution des problèmes FRWW
Elimination des bourrages dans les bacs 2, 3, 4 ou 5
Les informations suivantes décrivent comment éliminer un bourrage papier dans les bacs 2, 3, 4 ou 5. Lorsqu'un
bourrage se produit, le panneau de commande aiche l'un des messages suivants, ainsi qu'une animation qui
vous aide à l'éliminer.
13.A2.XX - Bourrage dans bac 2
13.A3.XX - Bourrage dans bac 3
13.A4.XX - Bourrage dans bac 4
13.A5.XX - Bourrage dans bac 5
REMARQUE : La procédure suivante indique le bac 2. La méthode est identique pour éliminer les bourrages
dans les bacs 3, 4 et 5.
1. Tirez en levant légèrement le bac pour le retirer
entièrement de l'imprimante.
2. Retirez toute feuille de papier coincée ou
endommagée.
FRWW Suppression de bourrages papier 117
3. Réinsérez le bac, puis fermez-le.
4. Ouvrez la porte arrière.
5. Retirez toute feuille de papier coincée.
118 Chapitre 6 Résolution des problèmes FRWW
6. Saisissez les deux loquets latéraux, puis extrayez
l'unité de fusion de l'imprimante.
ATTENTION : L'unité de fusion peut être chaude
lorsque l'imprimante est en service. Attendez que
l'unité de fusion refroidisse avant de la manipuler.
7. Retirez tout papier coincé dans l'ouverture de
l'unité de fusion.
FRWW Suppression de bourrages papier 119
8. Réinstallez la station de fusion.
9. Fermez la porte arrière.
Chargement du papier dans le bac d'entrée haute capacité de 2 100 feuilles
Les informations suivantes décrivent comment éliminer un bourrage papier dans le bac d'entrée haute capacité
de 2 100 feuilles. Lorsqu'un bourrage se produit, le panneau de commande aiche l'un des messages suivants,
ainsi qu'une animation qui vous aide à l'éliminer.
13.AY.XX - Bourrage dans bac Y, Y correspondant au numéro du bac assigné au chargeur HCI
13.FF.EE - Bourrage porte ouverte
120 Chapitre 6 Résolution des problèmes FRWW
1. Ouvrez le bac d'alimentation haute capacité de
2 100 feuilles.
2. Retirez et jetez les feuilles endommagées.
3. Retirez le papier du bac.
FRWW Suppression de bourrages papier 121
4. Si du papier est coincé dans la zone d'alimentation,
tirez-la pour l'enlever.
5. Chargez des rames de papier complètes dans le
chargeur HCI. Le bac peut contenir 2 100 feuilles de
papier.
REMARQUE : Pour de meilleurs résultats, chargez
des rames de papier complètes. Ne divisez pas les
rames en plusieurs paquets.
6. Fermez la porte HCI.
Elimination des bourrages papier au niveau de la porte arrière et de l'unité de fusion
Suivez la procédure ci-dessous pour éliminer les bourrages papier au niveau de la porte arrière et de l'unité de
fusion. Lorsqu'un bourrage se produit, le panneau de commande aiche l'un des messages suivants, ainsi qu'une
animation qui vous aide à l'éliminer.
122 Chapitre 6 Résolution des problèmes FRWW
13.B2.XX - Bourrage <capot ou porte>
13.B9.XX - Bourrage dans unité de fusion
ATTENTION : L'unité de fusion chaue lorsque l'imprimante est en service. Attendez que l'unité de fusion
refroidisse avant de supprimer les bourrages.
1. Ouvrez la porte arrière.
2. Retirez toute feuille de papier coincée.
FRWW Suppression de bourrages papier 123
3. Saisissez les deux loquets latéraux, puis extrayez
l'unité de fusion de l'imprimante.
ATTENTION : L'unité de fusion peut être chaude
lorsque l'imprimante est en service. Attendez que
l'unité de fusion refroidisse avant de la manipuler.
4. Retirez tout papier coincé dans l'ouverture de
l'unité de fusion.
124 Chapitre 6 Résolution des problèmes FRWW
5. Réinstallez la station de fusion.
6. Fermez la porte arrière.
Elimination des bourrages papier dans le bac de sortie
Les informations suivantes décrivent comment éliminer un bourrage papier dans le bac de sortie. Lorsqu'un
bourrage se produit, le panneau de commande aiche le message suivant, ainsi qu'une animation qui vous aide à
l'éliminer.
13.E1.XX - Bourrage bac de sortie standard
FRWW Suppression de bourrages papier 125
1. Si vous apercevez du papier dans le bac de sortie,
saisissez le bord avant de celui-ci pour le retirer.
Elimination des bourrages papier dans l'unité recto verso
Suivez la procédure ci-dessous pour vérier le papier dans tous les emplacements de bourrages possibles à
l'intérieur de l'unité recto verso. Lorsqu'un bourrage se produit, le panneau de commande aiche une animation
qui vous aide à le supprimer.
13.CX.XX - Bourrage dans unité recto verso
13.DX.XX - Bourrage dans unité recto verso
13.B2.XX - Bourrage <capot ou porte>
1. Ouvrez la porte arrière.
126 Chapitre 6 Résolution des problèmes FRWW
2. Retirez toute feuille de papier coincée.
3. Fermez la porte arrière.
Elimination des bourrages papier dans le bac à enveloppes
Suivez la démarche ci-dessous pour éliminer les bourrages papier dans le bac à enveloppes. Lorsqu'un bourrage
se produit, le panneau de commande aiche l'un des messages suivants, ainsi qu'une animation qui vous aide à
l'éliminer.
13.A3.XX - Bourrage dans bac 3
13.A4.XX - Bourrage dans bac 4
FRWW Suppression de bourrages papier 127
1. Tirez en levant légèrement le bac pour le retirer
entièrement de l'imprimante.
2. Retirez du bac toute enveloppe coincée ou
endommagée.
128 Chapitre 6 Résolution des problèmes FRWW
3. Retirez toute enveloppe présente dans les
rouleaux d'entraînement de l'imprimante.
4. Réinsérez le bac, puis fermez-le.
Elimination des bourrages papier dans la trieuse avec agrafeuse HP
Les informations suivantes décrivent comment éliminer un bourrage papier dans la trieuse agrafeuse HP.
Lorsqu'un bourrage se produit, le panneau de commande aiche une animation qui vous aide à le supprimer.
13.E1.XX - Bourrage bac de sortie standard
13.70.XX - Bourrage MBM
1. Retirez tout papier coincé dans les bacs de sortie
de la trieuse agrafeuse HP.
FRWW Suppression de bourrages papier 129
2. Ouvrez la porte d'accès au bourrage à l'arrière du
module d'empilement/de l'agrafeuse. Si du papier
est coincé dans la porte d'accès au bourrage et que
vous le voyez, retirez-le sans le courber.
3. Fermez la porte d'accès aux bourrages de la
trieuse agrafeuse HP.
Suppression des bourrages d'agrafes
Les informations suivantes décrivent comment éliminer un bourrage d'agrafes dans la trieuse agrafeuse HP.
Lorsqu'un bourrage se produit, le panneau de commande aiche une animation qui vous aide à le supprimer.
13.8X.XX – Bourrage module d'empilement/agrafeuse
1. Ouvrez la porte de l'agrafeuse.
130 Chapitre 6 Résolution des problèmes FRWW
2. Soulevez le taquet coloré de la cartouche
d'agrafes, puis retirez celle-ci sans l'incliner.
3. Soulevez le levier situé à l'arrière de la cartouche
d'agrafes.
4. Retirez les agrafes coincées.
5. Abaissez le levier situé à l'arrière de la cartouche
d'agrafes. Vériez qu'il est bien en place.
FRWW Suppression de bourrages papier 131
6. Insérez la cartouche d'agrafes dans l'agrafeuse,
puis appuyez sur la poignée colorée jusqu'à ce
qu'elle s'enclenche.
7. Fermez la porte de l'agrafeuse.
132 Chapitre 6 Résolution des problèmes FRWW
Améliorer la qualité d'impression
Introduction
Imprimer à partir d'un autre logiciel
Vérication du paramètre type de papier pour la tâche d'impression
Vérier l'état du toner
Impression d'une page de nettoyage
Inspection visuelle du toner
Vérier le papier et l'environnement d'impression
Essayer un autre pilote d'impression
Vérier les paramètres EconoMode
Ajustement de la densité d'impression
Si vous rencontrez des problèmes de qualité d'impression, essayez les solutions suivantes dans l'ordre indiqué
pour résoudre le problème.
Imprimer à partir d'un autre logiciel
Essayez d'imprimer à partir d'un autre logiciel. Si la page est correctement imprimée, le problème provient de
l'application logicielle à partir de laquelle vous avez imprimé.
Vérication du paramètre type de papier pour la tâche d'impression
Vériez les paramètres du type de papier lors de l'impression depuis un logiciel et si les pages copiées présentent
des traînées, des impressions incohérentes ou sombres, si le papier est gondolé, s'il présente des points de toner
éparpillés, si l'encre n'est pas xée ou s'il y a des zones sans toner.
Vérier le paramètre de format de papier (Windows)
1. Dans le logiciel, sélectionnez l'option Imprimer.
2. Sélectionnez l'imprimante, puis cliquez sur le bouton Propriétés ou Préférences.
3. Cliquez sur l'onglet Papier/Qualité.
4. Dans la liste déroulante Type de papier, cliquez sur l'option Plus...
5. Développez la liste des options Type :
6. Développez la catégorie de types de papier qui correspond le mieux à votre papier.
7. Sélectionnez l'option pour le type de papier que vous utilisez et cliquez sur le bouton OK.
8. Cliquez sur le bouton OK pour fermer la boîte de dialogue Propriétés du document. Dans la boîte de
dialogue Imprimer, cliquez sur le bouton OK pour lancer la tâche d'impression.
FRWW Améliorer la qualité d'impression 133
Vérier le paramètre de format de papier (OS X)
1. Cliquez sur le menu Fichier, puis sur l'option Imprimer.
2. Dans le menu Imprimante, sélectionnez l'imprimante.
3. Par défaut, le pilote d'impression aiche le menu Copies et pages. Ouvrez la liste déroulante des menus,
puis cliquez sur le menu Finition.
4. Sélectionnez un type dans la liste déroulante Type de média.
5. Cliquez sur le bouton Imprimer.
Vérier l'état du toner
Suivez la procédure suivante pour vérier la durée de vie restante estimée des toners et, si nécessaire, l'état des
autres pièces remplaçables.
1. Impression de la page d'état consommables
a. Sur l'écran d'accueil du panneau de commande de l'imprimante, ouvrez le menu Rapports.
b. Ouvrez le menu Pages de conguration/d'état.
c. Sélectionnez la page d'état des consommables, puis Imprimer pour imprimer la page.
2. Vérier l'état des fournitures
a. Regardez le rapport d'état des fournitures pour vérier le pourcentage de vie restant pour les
cartouches de toner et, si nécessaire, l'état des autres pièces remplaçables.
Des problèmes de qualité d'impression peuvent survenir si vous utilisez un toner dont la durée de vie
estimée arrive à expiration. Lorsque le niveau d'un consommable est très bas, la page état du produit
vous en avertit. Une fois qu'un consommable HP a atteint un niveau très bas, la garantie Premium de
HP (protection des consommables) de ce consommable expire.
Il n'est pas nécessaire de remplacer le toner tant que la qualité d'impression reste acceptable. Veillez à
toujours disposer d'une cartouche de remplacement an de pouvoir en changer en temps voulu.
Si vous estimez devoir remplacer un toner ou une autre pièce remplaçable, la page état des
consommables dresse la liste des numéros des pièces HP originales.
b. Vériez que vous utilisez bien une cartouche HP originale.
Un toner HP original porte soit les mentions « HP » ou « Hewlett-Packard », soit le logo HP. Pour plus
d'informations sur l'identication des cartouches HP, consultez la page www.hp.com/go/
learnaboutsupplies.
Impression d'une page de nettoyage
Pendant le processus d'impression, des particules de papier, de toner et de poussière peuvent s'accumuler à
l'intérieur de l'imprimante et peuvent entraîner des problèmes de qualité d'impression, tels que des
éclaboussures ou des mouchetures de toner, des taches, des traces, des lignes ou encore des marques répétées.
Pour nettoyer le chemin du papier de l'imprimante, procédez comme suit :
1. Sur l'écran d'accueil du panneau de commande de l'imprimante, ouvrez le menu Outils de dépannage.
2. Ouvrez les menus suivants :
134 Chapitre 6 Résolution des problèmes FRWW
Maintenance
Etalonnage/nettoyage
Page de nettoyage
3. Sélectionnez Imprimer pour imprimer la page.
Un message Nettoyage s'aiche sur le panneau de commande de l'imprimante. Le processus de nettoyage
dure quelques minutes. N'éteignez pas l'imprimante avant la n du nettoyage. Lorsqu'il est terminé, jetez la
page imprimée.
Inspection visuelle du toner
Suivez ces étapes pour inspecter chaque toner.
1. Retirez les cartouches de toner de l'imprimante et vériez que la bande d'étanchéité est retirée.
2. Vériez si la puce mémoire n'est pas endommagée.
3. Examinez la surface du tambour d'imagerie vert.
ATTENTION : Ne touchez pas le tambour d'imagerie. Vous risquez de dégrader la qualité d'impression si
vous y laissez des empreintes de doigts.
4. Si vous constatez des rayures, des empreintes de doigts ou tout autre dommage sur le tambour d'imagerie,
remplacez le toner.
5. Remettez le toner en place et imprimez quelques pages pour voir si le problème est résolu.
Vérier le papier et l'environnement d'impression
Étape 1 : Utiliser du papier conforme aux spécications HP
Certains problèmes de qualité d'impression surviennent lorsque l'utilisateur emploie du papier non conforme aux
spécications HP.
Utilisez toujours un type et un grammage de papier pris en charge par l'imprimante.
Utilisez un papier de bonne qualité et sans coupures, entailles, déchirures, taches, particules libres,
poussière, plis, vides, agrafes ni bords froissés ou pliés.
N'utilisez pas du papier qui a déjà servi pour une impression.
Utilisez du papier qui ne contient pas de matière métallique, comme des paillettes.
Utilisez un papier conçu pour les imprimantes laser. N'utilisez pas un papier conçu exclusivement pour les
imprimantes jet d'encre.
Utilisez un papier qui n'est pas trop rugueux. L'utilisation d'un papier plus lisse permet généralement
d'obtenir une meilleure qualité d'impression.
Étape 2 : Vérier l'environnement
L'environnement peut inuer directement sur la qualité de l'impression et est une cause fréquente de problèmes
de qualité d'impression ou d'entrainement du papier. Essayez les solutions suivantes :
FRWW Améliorer la qualité d'impression 135
Placez l'imprimante à l'abri des courants d'air (ne pas la mettre à proximité d'une fenêtre ou d'une porte
ouverte ou d'un conduit de climatisation, par exemple).
Assurez-vous que l'imprimante n'est pas exposée à des températures ou à une humidité en dehors de ses
spécications.
Ne placez pas l'imprimante dans un espace conné, tel qu'un placard.
Posez l'imprimante sur une surface plane et stable.
Retirez tout ce qui bloque les ventilations de l'imprimante. L'imprimante a besoin d'une bonne circulation de
l'air sur tous ses côtés, y compris le dessus.
Protégez l'imprimante contre les particules en suspension, la poussière, la vapeur, la graisse ou autres
éléments susceptibles d'entraîner le dépôt de résidus à l'intérieur.
Etape 3 : Congurer l'alignement de chaque bac
Suivez ces étapes lorsque le texte ou les images ne sont pas centrées ou alignées correctement sur la page
imprimée lors de l'impression à partir de bacs spéciques.
1. Sur l'écran d'accueil du panneau de commande de l'imprimante, ouvrez le menu Paramètres.
2. Ouvrez les menus suivants :
Imprimer
Qualité d'impression
Concordance des images
3. Sélectionnez le bac à régler.
4. Sélectionnez Imprimer la page de test, puis suivez les instructions indiquées sur les pages imprimées.
5. Sélectionnez à nouveau Imprimer la page de test pour vérier les résultats, puis ainez les réglages si
nécessaire.
6. Sélectionner Terminé pour enregistrer les paramètres
Essayer un autre pilote d'impression
Essayez un autre pilote d'impression si vous imprimez depuis un logiciel et si les pages imprimées présentent
des lignes inattendues sur les images, s'il manque du texte ou des images, si le format est incorrect ou si les
polices d'écriture ont été remplacées par d'autres.
Téléchargez l'un des pilotes suivants à partir du site Web HP : www.hp.com/support/ljM607, www.hp.com/
support/ljM608, or www.hp.com/support/ljM609.
136 Chapitre 6 Résolution des problèmes FRWW
Pilote HP PCL.6
Pilote HP PCL 6
Pilote HP PCL-6
Fourni comme pilote par défaut sur le CD inclus avec l'imprimante. Ce pilote est
installé automatiquement, sauf si vous en sélectionnez un autre
Recommandé pour tous les environnements Windows
Fournit à la plupart des utilisateurs une vitesse, une qualité d'impression et une prise
en charge des fonctionnalités de l'imprimante optimales
Conçu pour fonctionner avec l'interface GDI (Graphic Device Interface) de Windows
pour une vitesse optimale dans les environnements Windows
Peut ne pas être totalement compatible avec les logiciels tiers ou personnalisés basés
sur le PCL 5
Pilote HP UPD PS Conseillé pour l'impression avec les logiciels Adobe® ou avec les autres applications
exigeantes en termes de graphisme
Prend en charge l'impression avec besoins d'émulation PostScript ou les polices
PostScript en ash
HP UPD PCL 5 Recommandé pour l'impression de bureau dans les environnements Windows
Compatible avec les versions PCL précédentes et des imprimantes HP LaserJet plus
anciennes
Le meilleur choix pour les impressions à partir de logiciels tiers ou personnalisés
La meilleure solution pour un fonctionnement en environnement mixte nécessitant le
paramétrage de l'imprimante sur PCL 5 (UNIX, Linux, ordinateur central)
Conçu pour être utilisé dans des environnements Windows d'entreprise an de fournir
un seul pilote pour plusieurs modèles d'imprimante
Particulièrement recommandé pour les impressions sur diérents modèles
d'imprimante à partir d'un ordinateur portable Windows
HP UPD PCL 6 Recommandé pour l'impression sur tous les environnements Windows.
Fournit la meilleure vitesse d'impression, qualité et d'impression et support des
fonctions de l'imprimante pour tous les utilisateurs
Conçu pour fonctionner avec l'interface GDI (Graphic Device Interface) de Windows
pour une vitesse optimale dans les environnements Windows
Peut ne pas être totalement compatible avec les logiciels tiers ou personnalisés basés
sur le PCL 5
Vérier les paramètres EconoMode
HP ne recommande pas une utilisation permanente de la fonction EconoMode. Si la fonction EconoMode est
employée de manière permanente, il est possible que lencre dure plus longtemps que les composants
mécaniques du toner. Si la qualité d'impression commence à se dégrader et n'est plus acceptable, envisagez le
remplacement du toner.
REMARQUE : cette fonctionnalité est disponible avec le pilote d'impression PCL 6 pour Windows. Si vous ne
possédez pas le pilote correspondant, vous pouvez quand même activer cette fonctionnalité en utilisant le
serveur Web intégré HP.
Suivez ces étapes si toute la page est trop foncée ou trop claire.
FRWW Améliorer la qualité d'impression 137
1. Dans le logiciel, sélectionnez l'option Imprimer.
2. Sélectionnez l'imprimante, puis cliquez sur le bouton Propriétés ou Préférences.
3. Cliquez sur l'onglet Papier/qualité et localisez la zone Qualité d'impression.
4. Si toute la page est trop foncée, utilisez les paramètres suivants :
Sélectionnez l'option 600 ppp.
Cochez la case EconoMode pour activer la fonction.
Si toute la page est trop claire, utilisez les paramètres suivants :
Sélectionnez l'option FastRes 1200.
Décochez la case EconoMode pour désactiver la fonction.
5. Cliquez sur le bouton OK pour fermer la boîte de dialogue Propriétés du document. Dans la boîte de
dialogue Imprimer, cliquez sur le bouton OK pour lancer la tâche d'impression.
Ajustement de la densité d'impression
Procédez comme suit pour régler la densité d'impression.
1. Sur l'écran d'accueil du panneau de commande de l'imprimante, ouvrez le menu Paramètres.
2. Ouvrez les menus suivants :
Imprimer
Qualité d'impression
Densité du toner
3. Déplacez la réglette vers Moins ou Plus pour dénir le paramètre de densité de votre choix.
138 Chapitre 6 Résolution des problèmes FRWW
Tableau des défauts d'image
Tableau 6-1 Référence rapide du tableau des défauts d'image
Tableau 6-2 Impression claire à la page 141 Tableau 6-3 Arrière-plan gris ou impression
sombre à la page 141
Tableau 6-4 Page blanche : aucune impression
à la page 142
Tableau 6-5 Page noire à la page 142 Tableau 6-6 Défauts des bandes à la page 143 Tableau 6-7 Défauts de stries à la page 143
FRWW Tableau des défauts d'image 139
Tableau 6-1 Référence rapide du tableau des défauts d'image (suite)
Tableau 6-8 Défauts de xation/d'unité de fusion
à la page 144
Tableau 6-9 Défauts de positionnement de
l'image à la page 145
Tableau 6-10 Défauts de CPR (color plane
registration) (modèles couleur uniquement)
à la page 145
Tableau 6-11 Défauts de sortie à la page 146
Les défauts d'image, quelle qu'en soit la cause, peuvent souvent être résolus en suivant la même procédure.
Utilisez les étapes suivantes comme point de départ pour la résolution des problèmes de défauts d'image.
1. Réimprimez le document. Les défauts de qualité d'impression peuvent être intermittents ou peuvent
complètement dispartre avec une impression continue.
2. Vériez l'état des cartouches. Si une cartouche est dans un état Très bas (si elle a dépassé sa durée de vie
normale), remplacez-la.
3. Assurez-vous que les paramètres du pilote et du mode d'impression du bac correspondent au support qui
est chargé dans le bac. Essayez d'utiliser une rame de support diérente ou un autre bac. Essayez d'utiliser
un autre mode d'impression.
4. Assurez-vous que l'imprimante se trouve dans la plage de température/humidité d'exploitation prise en
charge.
5. Utilisez toujours un type, un format et un grammage de papier pris en charge par l'imprimante. Reportez-
vous à la page d'assistance de l'imprimante sur support.hp.com pour obtenir la liste des formats et types
de papier pris en charge par l'imprimante.
REMARQUE : Le terme « fusion » correspond à la partie du processus d'impression où le toner est apposé sur le
papier.
140 Chapitre 6 Résolution des problèmes FRWW
Les exemples suivants illustrent du papier au format Letter alimenté dans l'imprimante bord court en premier.
Tableau 6-2 Impression claire
Description Exemple Solutions possibles
Impression claire :
Le contenu imprimé sur la page entière est
clair ou estompé.
1. Réimprimez le document.
2. Retirez la cartouche, puis secouez-la
pour répartir le toner dans la
cartouche.
3. Modèles mono uniquement : Assurez-
vous que le paramètre Economode est
désactivé au niveau du panneau de
commande de l'imprimante et du
pilote d'impression.
4. Vériez que la cartouche est
correctement installée.
5. Imprimez une page d'état des
fournitures et vériez la durée de vie
restante de la cartouche.
6. Remplacez la cartouche.
7. Si le problème persiste, accédez à
support.hp.com.
Tableau 6-3 Arrière-plan gris ou impression sombre
Description Exemple Solutions possibles
Arrière-plan gris ou impression sombre :
L'image ou le texte est plus foncé que prévu.
1. Assurez-vous que le papier dans les
bacs n'a pas déjà été utilisé dans
l'imprimante.
2. Utilisez un autre type de papier.
3. Réimprimez le document.
4. Modèles mono uniquement : Sur
l'écran d'accueil du panneau de
commande de l'imprimante, accédez
au menu Ajuster la densité du toner,
puis réglez la densité du toner à un
niveau inférieur.
5. Assurez-vous que l'imprimante se
trouve dans la plage de température
et d'humidité d'exploitation prise en
charge.
6. Remplacez la cartouche.
7. Si le problème persiste, accédez à
support.hp.com.
FRWW Tableau des défauts d'image 141
Tableau 6-4 Page blanche : aucune impression
Description Exemple Solutions possibles
Page blanche : aucune impression :
La page est complètement blanche et ne
contient aucun contenu imprimé.
1. Vériez que la cartouche est une
cartouche authentique HP.
2. Vériez que la cartouche est
correctement installée.
3. Imprimez avec une autre cartouche.
4. Vériez le type de papier dans le bac à
papier et réglez les paramètres de
l'imprimante pour qu'ils correspondent
à ce type de papier. Si nécessaire,
sélectionnez un type de papier plus
léger.
5. Si le problème persiste, accédez à
support.hp.com.
Tableau 6-5 Page noire
Description Exemple Solutions possibles
Page noire :
La page imprimée est entièrement noire.
1. Inspectez visuellement la cartouche
pour vérier qu'elle n'est pas
endommagée.
2. Vériez que la cartouche est
correctement installée.
3. Remplacement de la cartouche
4. Si le problème persiste, accédez à
support.hp.com.
142 Chapitre 6 Résolution des problèmes FRWW
Tableau 6-6 Défauts des bandes
Description Exemple Solutions possibles
Bandes larges répétitives et bandes
d'impulsion :
Lignes claires ou foncées qui se répètent sur
toute la longueur de la page. Elles peuvent
être nettes ou atténuées. Le défaut apparaît
uniquement dans les zones de remplissage,
pas dans les zones de texte ni dans les
sections avec aucun contenu imprimé.
1. Réimprimez le document.
2. Essayez d'imprimer à partir d'un autre
bac.
3. Remplacez la cartouche.
4. Utilisez un autre type de papier.
5. Modèles Enterprise uniquement : Sur
l'écran d'accueil du panneau de
commande de l'imprimante, accédez
au menu Ajuster les types de papier et
choisissez un mode d'impression
conçu pour un support légèrement
plus épais que celui actuellement
utilisé. Cela ralentit la vitesse
d'impression et peut améliorer la
qualité d'impression.
6. Si le problème persiste, accédez à
support.hp.com.
Tableau 6-7 Défauts de stries
Description Exemple Solutions possibles
Stries verticales claires :
des stries claires généralement présentes
sur toute la longueur de la page. Le défaut
apparaît uniquement dans les zones de
remplissage, pas dans les zones de texte ni
dans les sections avec aucun contenu
imprimé.
1. Réimprimez le document.
2. Retirez la cartouche, puis secouez-la
pour répartir le toner dans la
cartouche.
3. Si le problème persiste, accédez à
support.hp.com.
REMARQUE : Des stries verticales claires et
sombres peuvent se produire lorsque
l'environnement d'impression ne respecte
pas les plages de température ou d'humidité
spéciées. Reportez-vous aux
caractéristiques environnementales pour
connaître les niveaux de température et
humidité autorisés pour votre imprimante.
Stries verticales sombres et stries de
nettoyage de l'ITB (modèles couleur
uniquement) :
Lignes sombres qui se produisent sur toute
la longueur de la page. Le défaut peut se
produire n'importe où sur la page, dans les
zones de remplissage ou dans des sections
avec aucun contenu imprimé.
1. Réimprimez le document.
2. Retirez la cartouche, puis secouez-la
pour répartir le toner dans la
cartouche.
3. Imprimez une page de nettoyage.
4. Vériez le niveau de toner dans la
cartouche.
5. Si le problème persiste, accédez à
support.hp.com.
FRWW Tableau des défauts d'image 143
Tableau 6-8 Défauts de xation/d'unité de fusion
Description Fixation/unité de fusion Solutions possibles
Décalage de l'unité de fusion à chaud
(ombre) :
Ombres légères, ou décalages, de l'image
répétées sur toute la page. L'image répétée
peut se fondre avec chaque récurrence.
1. Réimprimez le document.
2. Vériez le type de papier dans le bac à
papier et réglez les paramètres de
l'imprimante pour qu'ils correspondent
à ce type de papier. Si nécessaire,
sélectionnez un type de papier plus
léger.
3. Si le problème persiste, accédez à
support.hp.com.
Mauvaise fusion :
Le toner disparaît le long des bords de la
page. Ce défaut est plus commun sur les
bords des travaux à couverture importante
et sur les types de support léger mais peut
se produire n'importe où sur la page.
1. Réimprimez le document.
2. Vériez le type de papier dans le bac à
papier et réglez les paramètres de
l'imprimante pour qu'ils correspondent
à ce type de papier. Si nécessaire,
sélectionnez un type de papier plus
épais.
3. Modèles Enterprise uniquement : Sur
le panneau de commande de
l'imprimante, accédez au menu de
Bord à bord, puis sélectionnez Normal.
Réimprimez le document.
4. Modèles Enterprise uniquement : Sur
le panneau de commande de
l'imprimante, sélectionnez Inclure
marges automatiquement, puis
réimprimez le document.
5. Si le problème persiste, accédez à
support.hp.com.
144 Chapitre 6 Résolution des problèmes FRWW
Tableau 6-9 Défauts de positionnement de l'image
Description Exemple Solutions possibles
Marges et inclinaison :
L'image n'est pas centrée ou est inclinée sur
la page. Ce problème se produit lorsque le
papier n'est pas correctement positionné : il
est tiré depuis le bac et se déplace dans le
circuit papier.
1. Réimprimez le document.
2. Retirez le papier, puis rechargez le bac.
Vériez que les bords du papier sont
bien alignés.
3. Assurez-vous que le sommet de la pile
de papier n'atteint pas l'indicateur de
bac plein. Ne surchargez pas le bac.
4. Assurez-vous que les guides papier
sont ajustés sur le bon format de
papier. Ne réglez pas les guides papier
trop près de la pile de papier. Ajustez-
les au niveau des empreintes ou
marquages situés dans le bac.
5. Si le problème persiste, accédez à
support.hp.com.
Tableau 6-10 Défauts de CPR (color plane registration) (modèles couleur uniquement)
Description Exemple Solutions possibles
CPR (color plane registration) :
Un ou plusieurs couleurs des plans ne sont
pas alignées avec les autres zones colorées.
L'erreur se produit généralement avec le
jaune.
1. Réimprimez le document.
2. Sur le panneau de commande de
l'imprimante, étalonnez l'imprimante.
3. Si une cartouche a atteint un état Très
bas ou si le document imprimé est
fortement estompé, remplacez la
cartouche.
4. Sur le panneau de commande
d'imprimante, utilisez la fonctionnalité
Restaurer l'étalonnage an de
réinitialiser les paramètres
d'étalonnage de l'imprimante sur les
paramètres d'usine par défaut.
5. Si le problème persiste, accédez à
support.hp.com.
FRWW Tableau des défauts d'image 145
Tableau 6-11 Défauts de sortie
Description Exemple Solutions possibles
Gondolage à la sortie :
Les bords du papier imprimé sont gondolés.
Le bord gondolé peut être sur la longueur
ou la largeur du papier. Deux types de
gondolage sont possibles :
Gondolage positif : Le papier gondole
vers le côté imprimé. Ce défaut se
produit dans les environnements secs
ou lors de l'impression de pages à
couverture importante.
Gondolage négatif : Le papier gondole
vers le côté non imprimé. Ce défaut se
produit dans les environnements
humides ou lors de l'impression de
pages de faible couverture.
1. Réimprimez le document.
2. Gondolage positif : Sur le panneau de
commande de l'imprimante,
sélectionnez un type de papier plus
épais. Le type de papier plus épais
crée une température plus élevée pour
l'impression.
Gondolage négatif : Sur le panneau de
commande de l'imprimante,
sélectionnez un type de papier plus
n. Le type de papier plus n crée une
température moins élevée pour
l'impression. Essayez de stocker le
papier dans un environnement sec ou
d'utiliser du papier fraichement ouvert.
3. Imprimez en mode recto verso.
4. Si le problème persiste, accédez à
support.hp.com.
Empilement de sortie :
Le papier ne s'empile pas correctement dans
le bac de sortie. La pile peut-être irrégulière,
inclinée ou les pages peuvent être poussées
hors du bac et sur le sol. Une des conditions
suivantes peut entraîner ce défaut :
Gondolage extrême du papier
Le papier dans le bac est froissé ou
déformé
Le papier est un type de papier non
standard, comme les enveloppes
Le bac de sortie est trop plein
1. Réimprimez le document.
2. Déployez l'extension de bac de sortie.
3. Si le défaut est dû à un gondolage
extrême du papier, suivez les étapes
de dépannage pour le gondolage de
sortie.
4. Utilisez un autre type de papier.
5. Utilisez un papier fraichement ouvert.
6. Retirez le papier du bac de sortie avant
que le bac ne soit trop plein.
7. Si le problème persiste, accédez à
support.hp.com.
146 Chapitre 6 Résolution des problèmes FRWW
Résoudre des problèmes de réseau câblé
Introduction
Certains types de problèmes peuvent indiquer la présence d'un problème de communication réseau. Ces
problèmes incluent les problèmes suivants :
La perte régulière de capacité à communiquer avec l'imprimante
Impossible de trouver l'imprimante pendant l'installation du pilote
Un défaut régulier d'impression
Vériez les points suivants pour vous assurer que l'imprimante communique avec le réseau. Avant de
commencer, imprimez une page de conguration via le panneau de commande de l'imprimante et recherchez
l'adresse IP de l'imprimante indiquée sur cette page.
Connexion physique faible
L'ordinateur utilise une adresse IP incorrecte pour l'imprimante
L'ordinateur est incapable de communiquer avec l'imprimante
L'imprimante utilise des paramètres de liaison et d'impression recto verso incorrects pour le réseau
De nouveaux logiciels peuvent poser des problèmes de compatibilité
L'ordinateur ou la station de travail n'est peut-être pas correctement conguré(e)
L'imprimante est désactivée ou d'autres paramètres réseau sont incorrects
REMARQUE : HP ne prend pas en charge les réseaux peer-to-peer car cette fonction est une fonction des
systèmes d’exploitation Microsoft et non des pilotes d’imprimante HP. Pour plus d'informations, rendez-vous sur
le site de Microsoft à l'adresse www.microsoft.com.
Connexion physique faible
1. Vériez que l'imprimante est connectée au port réseau approprié à l'aide d'un câble de longueur suisante.
2. Vériez que le câble est correctement branché.
3. Contrôlez le port de connexion réseau à l'arrière de l'imprimante : le voyant d'activité orange doit clignoter
pour indiquer le trac réseau et le voyant vert d'état des liaisons doit être allumé en continu pour indiquer
une liaison réseau.
4. Si le problème persiste, essayez un autre câble ou un autre port sur le concentrateur.
L'ordinateur utilise une adresse IP incorrecte pour l'imprimante
1. Ouvrez les propriétés de l'imprimante et cliquez sur l'onglet Ports. Vériez que l’adresse IP actuelle de
l'imprimante est sélectionnée. L'adresse IP est indiquée sur la page de conguration de l'imprimante.
2. Si vous avez installé l'imprimante à l'aide du port TCP/IP standard HP, cochez la case nommée Toujours
imprimer sur cette imprimante, même si son adresse IP change.
FRWW Résoudre des problèmes de réseau câblé 147
3. Si vous avez installé l'imprimante à l'aide d'un port TCP/IP standard Microsoft, utilisez le nom d'hôte plutôt
que l'adresse IP.
4. Si l'adresse IP est correcte, supprimez l'imprimante, puis ajoutez-la de nouveau.
L'ordinateur est incapable de communiquer avec l'imprimante
1. Testez la connexion réseau en exécutant une commande Ping sur le réseau.
a. Sur votre ordinateur, ouvrez une invite de ligne de commande.
Sous Windows, cliquez sur Démarrer, Exécuter, tapez cmd, puis appuyez sur Entrée.
Pour OS X, allez dans Applications > Utilitaires, puis ouvrez Terminal.
b. Tapez ping puis l'adresse IP de votre imprimante.
c. Si la fenêtre aiche des temps de propagation en boucle, cela signie que le réseau est opérationnel.
2. Si la commande ping échoue, vériez que les concentrateurs réseau sont actifs, puis vériez que les
paramètres réseau, l'imprimante et l'ordinateur sont tous congurés pour le même réseau.
L'imprimante utilise des paramètres de liaison et d'impression recto verso incorrects
pour le réseau
HP recommande de laisser ces paramètres en mode automatique (paramètre par défaut). Si vous modiez ces
paramètres, vous devez également les modier pour votre réseau.
De nouveaux logiciels peuvent poser des problèmes de compatibilité
Pour tout nouveau logiciel, vériez que celui-ci est correctement installé et qu'il utilise le pilote d'imprimante
approprié.
L'ordinateur ou la station de travail n'est peut-être pas correctement conguré(e)
1. Vériez les paramètres de pilotes réseau, de pilotes d'impression et de redirection du réseau.
2. Vériez que le système d'exploitation est correctement conguré.
L'imprimante est désactivée ou d'autres paramètres réseau sont incorrects
1. Consultez la page de conguration pour vérier l'état du protocole réseau. Activez-le, si nécessaire.
2. Congurez de nouveau les paramètres réseau si nécessaire.
148 Chapitre 6 Résolution des problèmes FRWW
Résoudre les problèmes de réseau sans l
Introduction
Liste de contrôle de la connectivité sans l
L'imprimante n'imprime pas une fois la conguration sans l terminée
L'imprimante n'imprime pas et un pare-feu tiers est installé sur l'ordinateur
La connexion sans l ne fonctionne pas après le déplacement du routeur sans l ou de l'imprimante
Impossible de connecter d'autres d'ordinateurs à l'imprimante sans l
L'imprimante sans l perd la communication lorsqu'elle est connectée à un VPN
Le réseau n'apparaît pas dans la liste des réseaux sans l
Le réseau sans l ne fonctionne pas
Réduction des interférences sur un réseau sans l
Introduction
Utilisez les informations de dépannage pour vous aider à résoudre les problèmes.
REMARQUE : Pour savoir si les fonctions d'impression HP NFC et Wireless Direct sont activées sur votre
imprimante, imprimez une page de conguration à partir du panneau de commande de l'imprimante.
Liste de contrôle de la connectivité sans l
Vériez que le câble réseau n'est pas connecté.
Vériez que l'imprimante et le routeur sans l sont sous tension et alimentés. Vériez également que la
radio sans l de l'imprimante est activée.
Vériez que le SSID est correct. Imprimez une page de conguration pour déterminer le SSID. Si vous n'êtes
pas certain de l'exactitude du SSID, réexécutez la conguration sans l.
Sur des réseaux sécurisés, assurez-vous que les informations de sécurité sont correctes. Si ce n'est pas le
cas, réexécutez la conguration sans l.
Si le réseau sans l fonctionne correctement, essayez d'accéder à d'autres ordinateurs du réseau sans l. Si
le réseau dispose d'un accès à Internet, essayez de vous connecter à Internet via une connexion sans l.
Vériez que la méthode de chirement (AES ou TKIP) est identique pour l'imprimante et le point d'accès
sans l (sur des réseaux utilisant la sécurité WPA).
Vériez que l'imprimante se trouve dans la plage du réseau sans l. Pour la plupart des réseaux,
l'imprimante doit se trouver dans une plage de 30 m du point d'accès sans l (routeur sans l).
Vériez qu'aucun obstacle n'entrave le signal sans l. Retirez tout objet métallique volumineux entre le
point d'accès et l'imprimante. Assurez-vous qu'aucun pilier, mur ou colonne contenant du métal ou du
béton ne se trouve entre l'imprimante et le point d'accès sans l.
Vériez que l'imprimante est éloignée de tout appareil électromagnétique pouvant interférer avec le signal
sans l. De nombreux appareils peuvent interférer avec le signal sans l, notamment les moteurs,
téléphones sans l, caméras de surveillance, autres réseaux sans l et certains périphériques Bluetooth.
FRWW Résoudre les problèmes de réseau sans l 149
Vériez que le pilote d’impression est bien installé sur l'ordinateur.
Vériez que vous avez sélectionné le port d'imprimante approprié.
Vériez que l'ordinateur et l'imprimante se connectent au même réseau sans l.
Sous OS X, vériez que le routeur sans l prend en charge Bonjour.
L'imprimante n'imprime pas une fois la conguration sans l terminée
1. Assurez-vous que l'imprimante est allumée et prête.
2. Désactivez tout pare-feu tiers installé sur votre ordinateur.
3. Vériez le bon fonctionnement du réseau sans l.
4. Assurez-vous que l'ordinateur fonctionne correctement. Si nécessaire, redémarrez l'ordinateur.
5. Vériez que vous pouvez ouvrir le serveur Web intégré HP de l'imprimante à partir d'un ordinateur sur le
réseau.
L'imprimante n'imprime pas et un pare-feu tiers est installé sur l'ordinateur
1. Mettez à jour le pare-feu avec la dernière mise à jour disponible auprès du fabricant.
2. Si des programmes demandent un accès du pare-feu lorsque vous installez l'imprimante ou que vous
tentez d'imprimer, assurez-vous que les programmes puissent être exécutés.
3. Désactivez temporairement le pare-feu, puis installez l'imprimante sans l sur l'ordinateur. Activez le pare-
feu une fois l'installation sans l terminée.
La connexion sans l ne fonctionne pas après le déplacement du routeur sans l ou de
l'imprimante
1. Assurez-vous que le routeur ou l'imprimante se connecte au même réseau que votre ordinateur.
2. Imprimez une page de conguration.
3. Comparez le SSID indiqué dans le rapport de conguration avec celui indiqué dans la conguration de
l'imprimante sur votre ordinateur.
4. Si les SSID sont diérents, les périphériques ne se connectent pas au même réseau. Recongurez
l'installation sans l de votre imprimante.
Impossible de connecter d'autres d'ordinateurs à l'imprimante sans l
1. Assurez-vous que les autres ordinateurs se trouvent dans la portée sans l et qu'aucun obstacle n'entrave
le signal. Pour la plupart des réseaux, la plage sans l se trouve dans un rayon de 30 m du point d'accès
sans l.
2. Assurez-vous que l'imprimante est allumée et prête.
3. Assurez-vous qu'il n'y a pas plus de 5 utilisateurs Wireless Direct simultanés.
4. Désactivez tout pare-feu tiers installé sur votre ordinateur.
150 Chapitre 6 Résolution des problèmes FRWW
5. Vériez le bon fonctionnement du réseau sans l.
6. Assurez-vous que l'ordinateur fonctionne correctement. Si nécessaire, redémarrez l'ordinateur.
L'imprimante sans l perd la communication lorsqu'elle est connectée à un VPN
Vous ne pouvez généralement pas vous connecter à un VPN et à d'autres réseaux simultanément.
Le réseau n'apparaît pas dans la liste des réseaux sans l
Assurez-vous que le routeur sans l est sous tension et qu'il est alimenté.
Il est possible que le réseau soit masqué. Vous pouvez cependant vous connecter à un réseau masqué.
Le réseau sans l ne fonctionne pas
1. Vériez que le câble réseau n'est pas connecté.
2. Pour vérier si la connexion réseau est perdue, essayez de connecter d'autres périphériques au réseau.
3. Testez la connexion réseau en exécutant une commande Ping sur le réseau.
a. Sur votre ordinateur, ouvrez une invite de ligne de commande.
Sous Windows, cliquez sur Démarrer, Exécuter, tapez cmd, puis appuyez sur Entrée.
Sous OS X, accédez à Applications, Utilitaires, puis ouvrez Terminal.
b. Tapez ping, suivi de l'adresse IP du routeur.
c. Si la fenêtre aiche des temps de propagation en boucle, cela signie que le réseau est opérationnel.
4. Assurez-vous que le routeur ou l'imprimante se connecte au même réseau que l'ordinateur.
a. Imprimez une page de conguration.
b. Comparez le SSID indiqué dans le rapport de conguration avec celui indiqué dans la conguration de
l'imprimante sur votre ordinateur.
c. Si les SSID sont diérents, les périphériques ne se connectent pas au même réseau. Recongurez
l'installation sans l de votre imprimante.
Réduction des interférences sur un réseau sans l
Les conseils suivants permettent de réduire les interférences sur un réseau sans l :
Eloignez les périphériques sans l d'objets métalliques volumineux comme les classeurs et d'autres
appareils électromagnétiques comme les micro-ondes et les téléphones sans l. Ces objets peuvent
entraver les signaux radio.
Eloignez les périphériques sans l de structures bâties volumineuses ou d'autres constructions. Ces objets
peuvent absorber les ondes radio et atténuer les signaux.
Placez le routeur sans l à un emplacement central et dans la portée des imprimantes sans l du réseau.
FRWW Résoudre les problèmes de réseau sans l 151
152 Chapitre 6 Résolution des problèmes FRWW
Index
A
Accessoires
commande 40
Accessoires de stockage USB
impression à partir de 74
Adresse IPv4 88
Adresse IPv6 88
Agrafage
congurer le mode de
fonctionnement 36
dénir l'emplacement par défaut
35
Agrafeuse
dénir l'emplacement de l'agrafe
par défaut 35
Agrafeuse/bac d'empilement
congurer le mode de
fonctionnement 36
Aide, panneau de commande 101
Aide en ligne, panneau de
commande 101
AirPrint 73
Assistance
en ligne 100
Assistance à la clientèle HP 100
Assistance clientèle
en ligne 100
Assistance en ligne 100
Assistance technique
en ligne 100
B
Bac 1
bourrages 114
chargement des enveloppes 31
orientation du papier 20
Bac 2
bourrages 117
chargement 24
Bac 3
bourrages 117
Bac 4
bourrages 117
Bac 6
bourrages papier 120
Bac à enveloppes
suppression des bourrages 127
Bac d'alimentation
capacité 8
emplacement 2
Bac d'alimentation principal
chargement des étiquettes 33
Bac d'alimentation prioritaire
chargement des étiquettes 33
Bac de sortie
suppression des bourrages 125
Bac haute capacité de 2 100 feuilles
chargement 29
Bacs
capacité 8
emplacement 2
inclus 8
Bacs, sortie
emplacement 2
Bacs de sortie
emplacement 2
Bonjour
identication 78
Bourrages
agrafes dans la trieuse avec
agrafeuse 130
auto-navigation 113
bac 1 114
bac de sortie 125
bac haute capacité de
2 100 feuilles (bac 6) 120
bacs 2, 3 et 4 117
causes de 113
porte arrière 122
trieuse agrafeuse HP 129
unité d'impression recto verso
126
unité de fusion 122
Bourrages d'agrafes
trieuse avec agrafeuse 130
Bourrages papier
bac 1 114
bac 5 120
bac à enveloppes 127
bac de sortie 125
bacs 2, 3 et 4 117
emplacements 113
trieuse agrafeuse HP 129
Bourrages papier,
emplacements 113
Bouton Accueil
emplacement 4, 5
Bouton Aide
emplacement 4, 5
Bouton Arrêter
emplacement 4
Bouton Lancer copie
emplacement 5
Bouton marche/arrêt
emplacement 2
Bouton Se connecter
emplacement 5
Bouton Se déconnecter
emplacement 5
C
Cartouche
remplacement 49
Cartouche d'agrafes
remplacement 54
FRWW Index 153
Cartouches
numéros de commande 49
remplacement d'agrafes 54
Cartouches d'encre
numéros de commande 49
cartouches HP authentiques 42
Chargement
papier dans bac d'entrée haute
capacité de 2 100 feuilles 29
papier dans le bac 1 19
papier dans le bac 2 24
Chargement des enveloppes 31
Clavier
emplacement 2
Commande
fournitures et accessoires 40
Conguration générale
serveur Web intégré HP 80
Conguration minimale
serveur Web intégré HP 78
Conguration système
minimum 12
Connexion de l'alimentation
emplacement 2
Consommables
paramètres de seuil bas 104
remplacement des cartouches
d'agrafes 54
remplacement du toner 49
utilisation lorsque bas 104
Consommation
d'énergie 15
Consommation d'énergie,
optimisation 94
Consommation électrique
1 watt maximum 94
Copie
résolution 8
D
dépannage
problèmes de réseau 147
réseau câblé 147
réseau sans l 149
Dépannage
bourrages 113
problèmes d'alimentation papier
106
Dimensions, imprimante 12
Disques durs
cryptés 93
E
Ecran tactile
emplacement des fonctions 5
Empilement
congurer le mode de
fonctionnement 36
Enveloppes
orientation 20
Etat de l'imprimante 4
état des consommables 134
état du toner 134
Ethernet (RJ-45)
emplacement 3
Etiquette
orientation 33
Etiquettes
impression 33
impression (Windows) 61
Etiquettes, chargement 33
Exigences relatives au navigateur
serveur Web intégré HP 78
Exigences relatives au navigateur Web
serveur Web intégré HP 78
Explorer, versions prises en charge
serveur Web intégré HP 78
F
FIH (Foreign Interface Harness)
emplacement 3
Foreign Interface Harness (FIH)
emplacement 3
Formateur
emplacement 2
Fournitures
commande 40
G
Gestion du réseau 86
H
HIP (module d'intégration de matériel)
emplacement 2
HP ePrint 71
HP Web Jetadmin 96
I
Impression
à partir d'accessoires de stockage
USB 74
tâches en mémoire 68
Impression des deux côtés
Mac 63
paramètres (Windows) 60
Impression mobile
périphériques Android 73
Impression NFC 70
Impression par communication en
champ proche 70
Impression privée 66
Impression recto verso
Mac 63
manuellement (Mac) 63
manuellement (Windows) 60
paramètres (Windows) 60
Windows 60
Impression USB Easy-Access 74
Impression Wi-Fi Direct 12
Impression Wireless Direct 70
Imprimer des deux côtés
manuellement, Windows 60
Windows 60
Interférence de réseau sans l 151
Internet Explorer, versions prises en
charge
serveur Web intégré HP 78
Interrupteur marche/arrêt
emplacement 2
IPsec 91
J
Jetadmin, HP Web 96
L
Liste de contrôle
connectivité sans l 149
Liste des autres liens
serveur Web intégré HP 85
Logement du verrou de sécurité
emplacement 3
Logiciel HP ePrint 72
Logiciels d'impression mobile pris en
charge 12
M
Masque de sous-réseau 88
154 Index FRWW
Mémoire
incluse 8
mode à en-tête alternatif 28
Mode à en-tête alternatif 23
Mode veille 94
Module d'intégration de matériel (HIP)
emplacement 2
N
Netscape Navigator, versions prises en
charge
serveur Web intégré HP 78
Nettoyage
circuit papier 134
Numérisation
résolution 8
O
OS (système d'exploitation)
pris en charge 8
Outils de résolution des problèmes
serveur Web intégré HP 82
P
Pages d'informations
serveur Web intégré HP 80
Pages par feuille
sélection (Mac) 64
sélection (Windows) 61
Pages par minute 8
Panneau de commande
aide 101
emplacement 2
emplacement des fonctions 4, 5
Papier
bourrages 113
chargement dans bac d'entrée
haute capacité de
2 100 feuilles 29
chargement du bac 1 19
chargement du bac 2 24
orientation du bac 1 20
sélection 135
Papier, commande 40
Papier spécial
impression (Windows) 61
paramètre EconoMode 137
Paramètres d'impression
Serveur Web intégré HP 81
Paramètres d'impression recto verso
réseau, modication 89
Paramètres d'usine
rétablissement 102
Paramètres de vitesse de liaison
réseau, modication 89
Paramètres du pilote Mac
stockage de tâches 68
Paramètres réseau
serveur Web intégré HP 84
Passerelle, paramètre par défaut 88
Passerelle par défaut, dénition 88
Périphériques Android
impression à partir de 73
Pilotes d'impression pris en charge 9
Pilotes pris en charge 9
Plusieurs pages par feuille
impression (Mac) 64
impression (Windows) 61
Poids, imprimante 12
Port d'impression USB 2.0 haute
vitesse
emplacement 3
Port de télécopie
emplacement 3
Porte arrière
suppression des bourrages 122
Porte droite
emplacement 2
Porte inférieure droite
emplacement 2
Port LAN
emplacement 3
Port RJ-45
emplacement 3
Ports
emplacement 3
Ports d'interface
emplacement 3
port USB
activation 74
Port USB
emplacement 3
Problèmes d'entraînement du papier
résolution 106, 108
Problèmes de qualité d'image
exemples et solutions 139
Protection des cartouches 45
Protéger les cartouches 45
Puce mémoire (toner)
emplacement 49
R
Recto verso manuel
Mac 63
Windows 60
Remplacement
cartouche d'agrafes 54
toner 49
Réseau
conguration, aichage 86
conguration, modication 86
nom de l'imprimante,
modication 87
Réseau local (LAN)
emplacement 3
réseau sans l
dépannage 149
Réseaux
adresse IPv4 88
adresse IPv6 88
HP Web Jetadmin 96
masque de sous-réseau 88
passerelle par défaut 88
pris en charge 8
Résolution
copie et numérisation 8
Rétablir les paramètres d'usine 102
S
Sécurité
disque dur crypté 93
Sécurité, paramètres
serveur Web intégré HP 83
Sécurité IP 91
Serveur Web intégré
fonctions 78
modication des paramètres
réseau 86
modication du nom de
l'imprimante 87
ouverture 86, 87
Serveur Web intégré (EWS)
attribution de mots de passe 91
connexion réseau 78
Serveur Web intégré HP
conguration générale 80
fonctions 78
liste des autres liens 85
modication des paramètres
réseau 86
FRWW Index 155
modication du nom de
l'imprimante 87
outils de résolution des
problèmes 82
ouverture 86, 87
pages d'informations 80
paramètres d'impression 81
paramètres de sécurité 83
paramètres réseau 84
Services Web HP 83
Services Web HP
activation 83
Sites Web
assistance clientèle 100
HP Web Jetadmin,
téléchargement 96
Solutions d'impression mobile 8
Spécications
électriques et acoustiques 15
Spécications acoustiques 15
Spécications électriques 15
Stockage,tâche
paramètres Mac 68
Stockage des tâches d'impression 66
Stockage de tâches
sous Windows 66
Stratégie des cartouches 42
Support d'impression
chargement dans le bac 1 19
Suppression
tâches en mémoire 69
Systèmes d'exploitation (OS)
pris en charge 8
Systèmes d'exploitation pris en
charge 9
T
tâches,en mémoire
paramètres Mac 68
Tâches, en mémoire
création (Windows) 66
impression 68
suppression 69
Tâches en mémoire
création (Mac) 68
création (Windows) 66
impression 68
suppression 69
TCP/IP
conguration manuelle des
paramètres IPv4 88
conguration manuelle des
paramètres IPv6 88
Toner
paramètres de seuil bas 104
pièces 49
utilisation lorsque bas 104
Toners
remplacement 49
Transparents
impression (Windows) 61
Trieuse agrafeuse HP
bourrages papier 129
Trieuse avec agrafeuse
suppression des bourrages
d'agrafes 130
Type de papier
sélection (Windows) 61
Types de papier
sélection (Mac) 64
U
Unité de fusion
suppression des bourrages 122
Unité recto verso
suppression des bourrages 126
V
verrouillage
formateur 93
Vitesse, optimiser 94
156 Index FRWW

Navigation menu