HP PageWide MFP P77740 60 Series – IDWW Page Wide Panduan Pengguna C05471772
User Manual: HP HP PageWide MFP P77740-60 series - Panduan Pengguna
Open the PDF directly: View PDF .
Page Count: 228
Download | |
Open PDF In Browser | View PDF |
HP PageWide MFP P77740-60 series Panduan Pengguna Hak Cipta dan Lisensi Pernyataan Merek Dagang © 2017 Copyright HP Development Company, L.P. Adobe®, Acrobat®, dan PostScript® merupakan merek dagang terdaftar atau merek dagang Adobe Systems Incorporated di Amerika Serikat dan/atau negara-negara lainnya. Hak cipta dilindungi undang-undang. Dilarang memperbanyak, mengadaptasi, atau menerjemahkan materi ini tanpa mendapat izin tertulis sebelumnya dari HP, kecuali sebatas yang diperbolehkan di bawah undang-undang hak cipta. Informasi yang terdapat dalam dokumen ini dapat berubah tanpa pemberitahuan. Satu-satunya garansi untuk produk dan layanan HP dijelaskan dalam pernyataan garansi tersurat yang menyertai produk dan layanan tersebut. Tidak ada bagian manapun dari dokumen ini yang dapat dianggap sebagai garansi tambahan. HP tidak bertanggung jawab atas kesalahan teknis atau editorial atau pun ketidaktercantuman yang terdapat dalam dokumen ini. Edisi 1, 5/2017 ENERGY STAR dan merek ENERGY STAR adalah merek dagang terdaftar yang dimiliki oleh Badan Perlindungan Lingkungan A.S. Intel® Core™ adalah merek dagang Intel Corporation di AS dan negara-negara lain. Java adalah merek dagang terdaftar Oracle dan/atau afiliasinya. Microsoft dan Windows adalah merek dagang terdaftar atau merek daftar Microsoft Corporation di Amerika Serikat dan/atau negara-negara lainnya. UNIX® adalah merek dagang The Open Group yang terdaftar. Isi 1 Memulai ....................................................................................................................................................... 1 Selamat datang ...................................................................................................................................................... 1 Fitur produk ........................................................................................................................................................... 1 HP PageWide MFP P77740-60 series ................................................................................................. 1 Kapasitas baki (kertas bond 75 gsm atau 20 pon) ........................................................... 2 Mencetak ........................................................................................................................... 2 Memfotokopi ..................................................................................................................... 3 Memindai ........................................................................................................................... 3 Faks ................................................................................................................................... 4 Wireless (Nirkabel) ............................................................................................................ 4 Konektivitas ...................................................................................................................... 4 Finishing (Tuntasan) ......................................................................................................... 5 Aksesori opsional .............................................................................................................. 5 Fitur lingkungan .................................................................................................................................. 5 Fitur aksesibilitas ................................................................................................................................ 5 Tampilan produk .................................................................................................................................................... 6 Tampak depan kiri ............................................................................................................................... 6 Tampak depan kanan .......................................................................................................................... 7 Tampak belakang ................................................................................................................................ 8 Kartrid dan nomor produk ................................................................................................................... 8 Daya nyala dan mati .............................................................................................................................................. 9 Menyalakan dan mematikan produk .................................................................................................. 9 Mengelola daya ................................................................................................................................. 10 Menggunakan panel kontrol ................................................................................................................................ 11 Tombol panel kontrol ........................................................................................................................ 11 Layar depan panel kontrol ................................................................................................................ 12 Dasbor panel kontrol ......................................................................................................................... 13 Pengaturan Cepat .............................................................................................................................. 13 Fitur bantuan ..................................................................................................................................... 14 Informasi terkait printer ................................................................................................. 14 Animasi bantuan ............................................................................................................. 14 2 Menghubungkan produk ............................................................................................................................... 15 Sambungkan produk ke komputer atau jaringan ............................................................................................... 15 Untuk menyambungkan produk dengan menggunakan kabel USB ................................................ 15 Untuk menghubungkan produk ke jaringan ..................................................................................... 16 IDWW iii Protokol jaringan yang didukung ................................................................................... 16 Menyambungkan produk dengan menggunakan jaringan berkabel ............................. 16 Menghubungkan produk dengan menggunakan jaringan nirkabel (hanya model nirkabel) .......................................................................................................................... 17 Mengaktifkan kemampuan nirkabel pada produk ....................................... 17 Untuk menghubungkan produk ke jaringan nirkabel dengan menggunakan Wizard Pengesetan Nirkabel ................................................ 17 Untuk menghubungkan produk ke jaringan nirkabel dengan menggunakan WPS ...................................................................................... 18 Untuk menghubungkan produk ke jaringan nirkabel secara manual ......... 18 Menggunakan Wi-Fi Direct .................................................................................................................................. 19 Untuk menyalakan Wi-Fi Direct ........................................................................................................ 19 Untuk mencetak dari perangkat seluler berkemampuan nirkabel .................................................. 20 Untuk mencetak dari komputer berkemampuan nirkabel (Windows) ............................................. 20 Untuk mencetak dari komputer berkemampuan nirkabel (OS X) .................................................... 21 Instal perangkat lunak printer HP untuk produk nirkabel yang sudah ada di jaringan ..................................... 21 Buka perangkat lunak printer (Windows) ........................................................................................................... 21 Mengelola pengaturan jaringan .......................................................................................................................... 22 Melihat atau mengubah pengaturan jaringan .................................................................................. 22 Atur atau ubah kata sandi produk .................................................................................................... 22 Konfigurasikan parameter TCP/IP secara manual dari panel kontrol .............................................. 22 Kecepatan sambungan dan pengaturan dupleks ............................................................................. 23 3 Pengelolaan dan layanan printer .................................................................................................................. 24 HP Embedded Web Server ................................................................................................................................... 24 Tentang EWS ...................................................................................................................................... 24 Tentang cookie .................................................................................................................................. 24 Buka EWS ........................................................................................................................................... 25 Fitur ................................................................................................................................................... 25 Tab Home (Depan) ........................................................................................................... 25 Tab Scan (Pindai) ............................................................................................................. 26 Tab Copy/Print (Fotokopi/Cetak) ..................................................................................... 27 Tab Fax (Faks) .................................................................................................................. 27 Tab HP JetAdvantage ...................................................................................................... 28 Tab Jaringan .................................................................................................................... 28 Tab Tools (Alat) ............................................................................................................... 28 Tab pengaturan ............................................................................................................... 29 Fitur keamanan produk ....................................................................................................................................... 29 Maklumat keamanan ......................................................................................................................... 30 Firewall .............................................................................................................................................. 30 Pengaturan keamanan ...................................................................................................................... 30 iv IDWW Pembaruan firmware ........................................................................................................................ 30 HP Printer Assistant di perangkat lunak printer (Windows) ............................................................................... 31 Membuka HP Printer Assistant ......................................................................................................... 31 Fitur ................................................................................................................................................... 31 Tab Print, Scan & Fax (Cetak, Pindai & Faks) .................................................................. 31 Tab Shop (Belanja) .......................................................................................................... 32 Tab Help (Bantuan) ......................................................................................................... 32 Tab Tools (Alat) ............................................................................................................... 32 Tab Estimated Levels (Perkiraan Level) ......................................................................... 32 HP Utility (OS X) ................................................................................................................................................... 32 AirPrint™ (OS X) ................................................................................................................................................... 33 4 Kertas dan media cetak ................................................................................................................................ 34 Pahami penggunaan kertas ................................................................................................................................. 34 Ukuran media yang didukung .............................................................................................................................. 35 Ukuran kertas dan media cetak yang didukung ............................................................................... 36 Ukuran amplop yang didukung (Baki 1 saja) .................................................................................... 37 Ukuran kartu yang didukung ............................................................................................................. 37 Ukuran label yang didukung ............................................................................................................. 37 Ukuran media foto yang didukung .................................................................................................... 38 Jenis kertas yang didukung, kapasitas baki, dan orientasi ................................................................................ 38 Orientation (Orientasi) ...................................................................................................................... 38 Jenis kertas dan kapasitas baki ........................................................................................................ 39 Mengatur baki ...................................................................................................................................................... 39 Panduan ............................................................................................................................................. 40 Contoh ............................................................................................................................................... 40 Mengisi media ...................................................................................................................................................... 41 Isi Baki 1 ............................................................................................................................................. 41 Mengisi Baki 2 (tunggal) atau Baki 2/3 (tandem) ............................................................................. 43 Isi baki bawah 550 lembar ................................................................................................................ 45 Mengisi baki HCI ................................................................................................................................. 45 Isi amplop .......................................................................................................................................... 47 Isi kertas kop surat atau formulir pracetak ...................................................................................... 48 Mengisi pengumpan dokumen .......................................................................................................... 50 Memuat pemindai ............................................................................................................................. 51 Memasukkan kembali stapler ........................................................................................................... 52 Kiat memilih dan menggunakan kertas .............................................................................................................. 54 5 Kartrid ........................................................................................................................................................ 55 Kartrid HP PageWide ............................................................................................................................................ 55 Kebijakan HP untuk kartrid non-HP .................................................................................................. 55 IDWW v Pemalsuan kartrid HP ....................................................................................................................... 55 Mengelola kartrid ................................................................................................................................................ 55 Menyimpan kartrid ............................................................................................................................ 56 Mencetak dengan Mode Perkantoran Umum ................................................................................... 56 Mencetak di saat perkiraan akhir masa pakai kartrid ...................................................................... 56 Memeriksa perkiraan level kartrid .................................................................................................... 56 Memesan kartrid ............................................................................................................................... 57 Daur ulang kartrid ............................................................................................................................. 58 Mengganti kartrid ................................................................................................................................................ 58 Kiat menangani kartrid ........................................................................................................................................ 60 6 Mencetak .................................................................................................................................................... 62 Mencetak dari komputer ...................................................................................................................................... 62 Untuk mencetak dari komputer (Windows) ...................................................................................... 62 Untuk mencetak dari komputer (OS X) ............................................................................................. 64 Untuk mengatur pintasan pencetakan (Windows) ........................................................................... 65 Untuk mengatur prasetel pencetakan (OS X) ................................................................................... 66 Untuk menyesuaikan atau mengelola warna ................................................................................... 66 Memilih tema warna prasetel untuk pekerjaan cetak .................................................... 66 Menyesuaikan pilihan warna untuk pekerjaan cetak secara manual ............................ 67 Mencocokkan warna pada layar komputer .................................................................... 67 Akses kontrol ke pencetakan warna ............................................................................... 68 Mencetak dari panel kontrol ................................................................................................................................ 68 Mencetak dengan menggunakan penyimpanan pekerjaan ............................................................. 68 Menonaktifkan atau mengaktifkan kembali penyimpanan pekerjaan .......................... 68 Menonaktifkan atau mengaktifkan penyimpanan pekerjaan (Windows) ... 69 Menonaktifkan atau mengaktifkan penyimpanan pekerjaan (OS X) .......... 69 Untuk menerapkan penyimpanan pekerjaan ke satu atau semua pekerjaan cetak ..... 69 Terapkan penyimpanan pekerjaan ke satu pekerjaan cetak (Windows) ..... 69 Terapkan penyimpanan pekerjaan ke semua pekerjaan cetak (Windows) ..................................................................................................... 70 Terapkan penyimpanan pekerjaan ke satu pekerjaan cetak (OS X) ............ 71 Terapkan penyimpanan pekerjaan ke semua pekerjaan cetak (OS X) ......... 72 Untuk mencetak pekerjaan yang tersimpan pada printer ............................................. 73 Untuk menghapus pekerjaan yang tersimpan pada printer .......................................... 73 Mencetak dari perangkat USB ........................................................................................................... 73 Mencetak dengan NFC ......................................................................................................................................... 74 Mencetak dengan AirPrint (OS X) ........................................................................................................................ 74 Kiat-kiat agar berhasil mencetak ........................................................................................................................ 74 Petunjuk tentang kartrid ................................................................................................................... 74 Kiat memasukkan kertas .................................................................................................................. 74 vi IDWW Kiat pengaturan printer (Windows) ................................................................................................... 74 Kiat pengaturan printer (OS X) .......................................................................................................... 75 7 Memfotokopi dan memindai ......................................................................................................................... 77 Memfotokopi ........................................................................................................................................................ 77 Pengaturan Fotokopi ......................................................................................................................... 77 Menyesuaikan tingkat keterangan atau kegelapan untuk salinan fotokopi ................. 77 Pilih baki kertas untuk salinan fotokopi ......................................................................... 77 Memperkecil atau memperbesar salinan fotokopi ........................................................ 78 Memasukkan dan memfotokopi kartu identitas .............................................................................. 78 Memfotokopi foto .............................................................................................................................. 79 Memasukkan dan memfotokopi dokumen asli dengan beragam ukuran ........................................ 79 Mefotokopi pada kedua sisi secara otomatis ................................................................................... 80 Membatalkan pekerjaan cetak .......................................................................................................... 80 Memindai ............................................................................................................................................................. 80 Memindai ke drive USB ...................................................................................................................... 80 Memindai ke komputer ...................................................................................................................... 81 Untuk mengatur pemindaian ke komputer .................................................................... 81 Mengatur pemindaian ke komputer (Windows) ........................................... 81 Mengatur pemindaian ke komputer (OS X) .................................................. 81 Untuk memindai ke komputer dari panel kontrol .......................................................... 81 Scan to email (Pindai ke email) ......................................................................................................... 82 Untuk mengatur pemindaian ke email ........................................................................... 82 Untuk memindai dokumen atau foto ke email ............................................................... 82 Untuk mengubah pengaturan akun ............................................................................... 83 Mengubah pengaturan akun dalam EWS ..................................................... 83 Mengubah pengaturan akun (OS X) ............................................................. 83 Memindai ke folder jaringan .............................................................................................................. 83 Untuk mengatur pemindaian ke folder jaringan ............................................................ 83 Untuk memindai ke folder jaringan ................................................................................ 84 Pindai ke SharePoint ......................................................................................................................... 84 Untuk mengatur pemindaian ke SharePoint .................................................................. 84 Untuk memindai ke SharePoint ...................................................................................... 84 Memindai dengan perangkat lunak pemindaian HP ......................................................................... 85 Untuk memindai dengan perangkat lunak pemindaian HP (Windows) ......................... 85 Untuk memindai dengan perangkat lunak pemindaian HP (OS X) ................................ 85 Pindai dengan perangkat lunak lain ................................................................................................. 86 Untuk memindai dari program yang kompatibel dengan TWAIN .................................. 86 Untuk memindai dari program yang kompatibel dengan WIA ....................................... 86 Memindai menggunakan Webscan ................................................................................................... 87 Memindai dokumen sebagai teks yang dapat diedit ........................................................................ 87 IDWW vii Panduan untuk memindai dokumen sebagai teks yang dapat diedit ........................... 87 Untuk memindai dokumen menjadi teks yang dapat diedit (Windows) ........................ 88 Untuk memindai dokumen sebagai teks yang dapat diedit (OS X) ................................ 89 Kiat agar berhasil memfotokopi dan memindai .................................................................................................. 89 8 Faks ............................................................................................................................................................ 90 Menyiapkan faks .................................................................................................................................................. 90 Sambungkan faks ke saluran telepon ............................................................................................... 90 Konfigurasikan pengaturan faks ...................................................................................................... 90 Untuk mengonfigurasi pengaturan faks dari panel kontrol .......................................... 91 Untuk mengonfigurasi pengaturan faks dengan menggunakan Wizard Pengesetan HP Digital Fax .............................................................................................. 91 Konfigurasikan pengaturan faks (Windows) ................................................ 92 Konfigurasikan pengaturan faks (OS X) ....................................................... 92 Mengeset HP Digital Fax ................................................................................................................... 92 Persyaratan HP Digital Fax ............................................................................................. 92 Untuk mengatur HP Digital Fax ...................................................................................... 92 Mengatur HP Digital Fax (Windows) ............................................................. 92 Mengatur HP Digital Fax (OS X) .................................................................... 93 Mengatur HP Digital Fax di EWS ................................................................... 93 Untuk mengubah pengaturan HP Digital Fax ................................................................. 93 Mengubah pengaturan HP Digital Fax (Windows) ....................................... 93 Mengubah pengaturan HP Digital Fax (OS X) ............................................... 93 Mengubah pengaturan HP Digital Fax dalam EWS ...................................... 93 Untuk menonaktifkan HP Digital Fax ............................................................................. 94 Program faks, sistem, dan perangkat lunak ..................................................................................... 94 Program faks yang didukung .......................................................................................... 94 Layanan telepon yang didukung - analog ...................................................................... 94 Layanan telepon alternatif - digital ................................................................................ 94 DSL ................................................................................................................ 94 PBX ................................................................................................................ 95 ISDN .............................................................................................................. 95 VoIP ............................................................................................................... 95 Menetapkan pengaturan faks ............................................................................................................................. 95 Pengaturan kirim faks ....................................................................................................................... 95 Mengeset jeda atau tanda pagar .................................................................................... 95 Mengeset awalan panggilan ........................................................................................... 96 Mengeset panggilan nada atau panggilan pulsa ........................................................... 96 Atur panggilan ulang otomatis dan interval panggilan ulang ....................................... 96 Untuk menetapkan pilihan panggil ulang jika sibuk .................................... 97 Untuk menetapkan pilihan panggil ulang jika tidak dijawab ...................... 97 viii IDWW Untuk menetapkan pilihan putar ulang jika sambungan terganggu .......... 97 Menetapkan pengaturan terang/gelap .......................................................................... 97 Mengatur resolusi default .............................................................................................. 98 Menggunakan templat halaman sampul ....................................................................... 98 Pengaturan terima faks .................................................................................................................... 98 Mengatur penerusan faks ............................................................................................... 99 Memblokir atau membuka blokir nomor faks ................................................................ 99 Mengatur jumlah dering sebelum menjawab ................................................................. 99 Atur dering berbeda ...................................................................................................... 100 Menggunakan pengecilan otomatis untuk faks masuk ............................................... 101 Mengatur volume suara faks ........................................................................................ 101 Mengatur faks yang diterima dengan cap .................................................................... 101 Mengirim faks .................................................................................................................................................... 102 Mengirim faks dari panel kontrol .................................................................................................... 102 Gunakan entri buku telepon ............................................................................................................ 102 Mengirim faks biasa dari komputer ................................................................................................ 103 Untuk mengirim faks standar dari komputer (Windows) ............................................. 103 Untuk mengirim faks standar dari komputer (OS X) .................................................... 103 Mengirim faks dari perangkat lunak ............................................................................................... 104 Mengirim faks menggunakan panggilan monitor .......................................................................... 104 Kirim faks menggunakan memori printer ...................................................................................... 105 Menerima faks ................................................................................................................................................... 105 Menerima faks secara manual ........................................................................................................ 106 Memori faks ..................................................................................................................................... 106 Mencetak ulang faks ..................................................................................................... 106 Menghapus faks dari memori ....................................................................................... 106 Menggunakan buku telepon .............................................................................................................................. 107 Membuat dan mengedit entri buku telepon individu ..................................................................... 107 Membuat dan mengedit entri buku telepon grup .......................................................................... 107 Hapus entri buku telepon ................................................................................................................ 107 Menggunakan laporan ....................................................................................................................................... 108 Mencetak laporan konfirmasi faks ................................................................................................. 108 Mencetak laporan kesalahan faks .................................................................................................. 109 Mencetak dan melihat log faks ....................................................................................................... 109 Membersihkan log faks ................................................................................................................... 110 Mencetak detail transaksi faks terakhir ......................................................................................... 110 Mencetak Caller ID Report (Laporan ID Pemanggil) ....................................................................... 110 Melihat Riwayat Panggilan .............................................................................................................. 110 9 Memecahkan masalah ................................................................................................................................ 111 Daftar periksa pemecahan masalah ................................................................................................................. 111 IDWW ix Periksa apakah daya hidup ............................................................................................................. 112 Periksa panel kontrol untuk melihat apakah ada pesan kesalahan .............................................. 112 Menguji fungsi pencetakan ............................................................................................................. 112 Menguji fungsi fotokopi .................................................................................................................. 112 Menguji fungsi pengiriman faks ...................................................................................................... 112 Menguji fungsi penerimaan faks ..................................................................................................... 112 Cobalah kirim pekerjaan cetak dari komputer ................................................................................ 113 Menguji fungsi USB colok dan cetak ............................................................................................... 113 Faktor-faktor yang memengaruhi performa produk ..................................................................... 113 Halaman informasi ............................................................................................................................................ 113 Pengaturan default pabrik ................................................................................................................................ 115 Rutinitas pembersihan ...................................................................................................................................... 115 Bersihkan kepala cetak ................................................................................................................... 115 Membersihkan garis kaca pemindai dan platen ............................................................................. 115 Bersihkan rol penarik pada pengumpan dokumen dan bantalan pemisah. .................................. 116 Bersihkan layar sentuh ................................................................................................................... 117 Masalah kemacetan dan pengumpanan kertas ................................................................................................ 117 Produk tidak menarik kertas .......................................................................................................... 117 Produk menarik beberapa lembar kertas ....................................................................................... 117 Mencegah kertas macet .................................................................................................................. 118 Mengatasi macet ............................................................................................................................. 118 Panduan untuk mengatasi kertas macet ..................................................................... 119 Lokasi kertas macet ...................................................................................................... 120 Keluarkan kertas macet dari pengumpan dokumen .................................................... 121 Membersihkan kemacetan pada Baki 1 (baki multifungsi) .......................................... 122 Keluarkan kertas macet dalam Baki 2 (tandem) .......................................................... 122 Keluarkan kertas macet dalam Baki 3 (tandem) .......................................................... 124 Keluarkan kertas macet dalam Baki 2 (tunggal) .......................................................... 125 Keluarkan kertas macet dalam baki bawah 550 lembar ............................................. 127 Keluarkan kertas macet dalam Baki 550 lembar atau dalam baki pertama pada penopang ............................................................................ 127 Atasi kertas macet di baki kedua dalam Baki 3x550 lembar dan penopang .................................................................................................... 129 Keluarkan kertas macet di baki ketiga dalam Baki 3x550 lembar dan penopang .................................................................................................... 130 Mengeluarkan kertas macet dalam baki HCI ................................................................ 132 Mengeluarkan kertas macet dalam baki HCI kiri ....................................... 133 Mengeluarkan kertas macet dalam baki HCI kanan .................................. 135 Memgeluarkan kertas macet di pintu kiri ..................................................................... 137 Mengeluarkan kertas macet dalam duplekser kiri ....................................................... 138 Mengeluarkan kertas macet di pintu kanan ................................................................. 140 x IDWW Mengeluarkan kertas macet di duplekser kanan ......................................................... 141 Mengeluarkan kertas macet di tempat keluaran ......................................................... 142 Mengeluarkan kertas macet dalam stapler/penumpuk ............................................... 143 Mengeluarkan kertas macet dalam stapler ................................................................. 144 Masalah kartrid .................................................................................................................................................. 146 Kartrid yang diisi ulang atau diproduksi ulang ............................................................................... 147 Menafsirkan pesan panel kontrol untuk kartrid ............................................................................. 147 Kartrid Kosong .............................................................................................................. 147 Kartrid Sedikit ............................................................................................................... 147 Masalah Kartrid ............................................................................................................. 148 Kartrid Sangat Sedikit ................................................................................................... 148 Kartrid tiruan atau bekas [warna] terpasang ............................................................... 148 Jangan gunakan kartrid SETUP .................................................................................... 148 Kartrid asli HP terpasang .............................................................................................. 149 Tidak kompatibel [warna] ............................................................................................. 149 Install [color] cartridge (Pasang kartrid [warna]) ........................................................ 149 Kartrid non-HP dipasang .............................................................................................. 149 Gangguan Fungsi pada Printer ..................................................................................... 149 Masalah Sistem Pencetakan ......................................................................................... 150 Masalah dengan Persiapan Printer .............................................................................. 150 Masalah dengan kartrid SETUP .................................................................................... 150 Menggunakan kartrid SETUP ........................................................................................ 150 Used [color] installed ([warna] bekas terpasang) ........................................................ 150 Masalah pencetakan .......................................................................................................................................... 151 Printer tidak dapat mencetak ......................................................................................................... 151 Daftar periksa pemecahan masalah pencetakan ........................................................ 151 Memasang kembali atau mengganti duplekser kiri ..................................................... 152 Keluarkan pembatas wiper kepala cetak ..................................................................... 154 Produk mencetak dengan lambat ................................................................................................... 155 Masalah USB colok dan cetak ......................................................................................................... 155 Menu Memory Device Options (Pilihan Perangkat Memori) tidak terbuka saat Anda memasukkan aksesori USB ................................................................................. 155 File tidak tercetak dari perangkat penyimpanan USB ................................................. 156 File yang ingin Anda cetak tidak tercantum dalam menu Memory Device Options (Pilihan Perangkat Memori) .......................................................................................... 156 Meningkatkan kualitas cetak .......................................................................................................... 156 Memeriksa kartrid HP yang asli .................................................................................... 157 Gunakan kertas yang memenuhi spesifikasi HP .......................................................... 157 Menggunakan pengaturan jenis kertas yang benar dalam driver printer ................... 157 Mengubah jenis kertas dan pengaturan ukuran (Windows) ...................... 157 Mengubah jenis kertas dan pengaturan ukuran (OS X) ............................. 158 IDWW xi Gunakan driver printer yang paling memenuhi kebutuhan pencetakan Anda ............ 158 Mencetak laporan kualitas cetak ................................................................................. 158 Menyejajarkan kepala cetak ......................................................................................... 159 Masalah Fotokopi ............................................................................................................................................... 159 Masalah pindai ................................................................................................................................................... 159 Masalah faks ...................................................................................................................................................... 160 Daftar periksa pemecahan masalah faks ....................................................................................... 160 Mengubah koreksi kesalahan dan kecepatan faks ......................................................................... 161 Mengatur mode koreksi-kesalahan-faks ..................................................................... 161 Ubah kecepatan faks .................................................................................................... 162 Log dan laporan faks ....................................................................................................................... 162 Mencetak laporan faks individu .................................................................................... 162 Mengatur laporan kesalahan faks ................................................................................ 162 Pesan kesalahan faks ...................................................................................................................... 163 Kesalahan komunikasi. ................................................................................................. 163 Pintu pengumpan dokumen terbuka Faks dibatalkan. ................................................ 164 Faks sibuk. Pengiriman dibatalkan. .............................................................................. 164 Faks sibuk. Panggil ulang ditunda. ............................................................................... 164 Penyimpanan faks penuh. Membatalkan pengiriman faks. ........................................ 165 Kesalahan penerimaan faks. ........................................................................................ 165 Kesalahan Pengiriman Faks. ......................................................................................... 166 Penyimpanan faks penuh. Membatalkan penerimaan faks. ....................................... 166 Tidak ada nada panggil. ................................................................................................ 166 Tidak ada jawaban faks. Pengiriman dibatalkan. ........................................................ 167 Tidak ada jawaban faks. Panggil ulang ditunda. .......................................................... 167 Faks tidak terdeteksi. ................................................................................................... 168 Memecahkan masalah dalam pengiriman faks .............................................................................. 168 Pesan kesalahan ditampilkan di panel kontrol ............................................................ 168 Kemacetan kertas pada pengumpan dokumen ......................................... 168 Kesalahan pemindai ................................................................................... 168 Panel kontrol menampilkan pesan Ready (Siap) tanpa upaya untuk mengirim faks. ............................................................................................................................... 169 Panel kontrol menampilkan pesan "Receiving Page 1" (Menerima Halaman 1) dan tidak ada kemajuan selain pesan tersebut .................................................................. 169 Faks dapat diterima tetapi tidak terkirim. ................................................................... 169 Tidak dapat menggunakan fungsi faks dari panel kontrol .......................................... 169 Tidak dapat menggunakan entri buku telepon ............................................................ 169 Tidak dapat menggunakan entri buku telepon grup ................................................... 169 Menerima rekaman pesan kesalahan dari perusahaan telekomunikasi saat mencoba mengirimkan faks ......................................................................................... 170 Tidak dapat mengirimkan faks saat telepon tersambung ke produk ......................... 170 xii IDWW Memecahkan masalah dalam penerimaan faks ............................................................................. 170 Pesan kesalahan ditampilkan di panel kontrol ............................................................ 170 Faks tidak merespons ................................................................................................... 171 Pengirim menerima sinyal sibuk .................................................................................. 171 Tidak dapat mengirim atau menerima faks pada saluran PBX ................................... 171 Memecahkan masalah faks yang umum ........................................................................................ 171 Pengiriman faks lambat ............................................................................................... 172 Kualitas faks buruk. ...................................................................................................... 172 Faks terpotong atau tercetak pada dua halaman ........................................................ 172 Masalah konektivitas ......................................................................................................................................... 172 Memecahkan masalah sambungan langsung USB ......................................................................... 173 Memecahkan masalah jaringan ...................................................................................................... 173 Sambungan fisik yang buruk ........................................................................................ 173 Komputer menggunakan alamat IP yang salah untuk produk ini ............................... 174 Komputer tidak dapat berkomunikasi dengan produk ................................................ 174 Produk ini menggunakan tautan dan pengaturan dupleks yang salah untuk jaringan ......................................................................................................................... 174 Program perangkat lunak baru dapat menimbulkan masalah kompatibilitas ........... 174 Pengesetan komputer atau tempat kerja mungkin salah ........................................... 174 Produk dinonaktifkan, atau pengaturan jaringan lain tidak tepat .............................. 175 Masalah jaringan nirkabel ................................................................................................................................. 175 Daftar periksa konektivitas nirkabel .............................................................................................. 175 Printer tidak mencetak dan firewall pihak ketiga diinstal di komputer ......................................... 176 Koneksi nirkabel tidak berfungsi setelah router nirkabel atau printer dipindahkan .................... 176 Produk nirkabel kehilangan komunikasi saat terhubung ke VPN. ................................................. 176 Jaringan tidak muncul dalam daftar jaringan nirkabel .................................................................. 176 Masalah perangkat lunak produk (Windows) ................................................................................................... 176 Masalah perangkat lunak produk (OS X) ........................................................................................................... 178 Driver printer tidak ditampilkan dalam daftar Cetak & Pindai ....................................................... 178 Nama produk tidak muncul dalam daftar produk dalam daftar Cetak & Pindai ........................... 178 Driver printer tidak akan secara otomatis menyiapkan produk yang telah dipilih dalam daftar Cetak & Pindai ................................................................................................................................. 178 Pekerjaan cetak tidak terkirim ke printer yang Anda inginkan ...................................................... 178 Jika disambungkan dengan kabel USB, printer tidak akan muncul dalam daftar Cetak & Pindai setelah driver tersebut dipilih. ............................................................................................. 178 Anda menggunakan driver printer generik saat menggunakan sambungan USB ........................ 179 10 Layanan dan dukungan ............................................................................................................................. 180 Dukungan pelanggan ........................................................................................................................................ 180 Pernyataan jaminan terbatas HP ...................................................................................................................... 180 UK, Irlandia, dan Malta .................................................................................................................... 182 IDWW xiii Austria, Belgia, Jerman, dan Luksemburg ...................................................................................... 182 Belgia, Prancis, dan Luksemburg .................................................................................................... 183 Italia ................................................................................................................................................. 184 Spanyol ............................................................................................................................................ 184 Denmark .......................................................................................................................................... 185 Norwegia ......................................................................................................................................... 185 Swedia ............................................................................................................................................. 185 Portugal ........................................................................................................................................... 185 Yunani dan Siprus ............................................................................................................................ 186 Hongaria .......................................................................................................................................... 186 Republik Ceko .................................................................................................................................. 186 Slowakia .......................................................................................................................................... 187 Polandia ........................................................................................................................................... 187 Bulgaria ........................................................................................................................................... 187 Rumania .......................................................................................................................................... 188 Belgia dan Belanda .......................................................................................................................... 188 Finlandia .......................................................................................................................................... 188 Slovenia ........................................................................................................................................... 189 Kroasia ............................................................................................................................................. 189 Latvia ............................................................................................................................................... 189 Lituania ............................................................................................................................................ 189 Estonia ............................................................................................................................................. 190 Rusia ................................................................................................................................................ 190 Apendiks A Informasi teknis .......................................................................................................................... 191 Spesifikasi produk ............................................................................................................................................. 191 Spesifikasi cetak .............................................................................................................................. 191 Spesifikasi fisik ................................................................................................................................ 191 Ikon peringatan ............................................................................................................................... 192 Konsumsi daya dan spesifikasi listrik ............................................................................................. 192 Spesifikasi emisi akustik ................................................................................................................. 192 Spesifikasi lingkungan .................................................................................................................... 192 Program penanganan produk ramah lingkungan ............................................................................................. 193 Pelestarian lingkungan ................................................................................................................... 193 Lembar data keselamatan .............................................................................................................. 194 Produksi ozon .................................................................................................................................. 194 Pemakaian daya .............................................................................................................................. 194 Peraturan Dewan Uni Eropa 1275/2008 ......................................................................................... 194 Kertas .............................................................................................................................................. 194 Plastik .............................................................................................................................................. 194 Persediaan pencetakan HP PageWide ............................................................................................ 194 xiv IDWW Penggunaan kertas ......................................................................................................................... 194 Pendaurulangan perangkat keras elektronik ................................................................................. 195 Batasan materi ................................................................................................................................ 195 Batasan materi ............................................................................................................. 195 Pembuangan baterai di Taiwan .................................................................................... 195 Maklumat Bahan Perklorat di Kalifornia ...................................................................... 195 Petunjuk Baterai di Uni Eropa ....................................................................................... 196 Maklumat Baterai untuk Brazil ..................................................................................... 196 Bahan kimia ..................................................................................................................................... 196 EPEAT ............................................................................................................................................... 196 Pembuangan limbah perangkat oleh pengguna ............................................................................ 196 Pembuangan limbah untuk Brasil ................................................................................................... 196 Tabel Substansi/Elemen Berbahaya dan Kontennya (Cina) ........................................................... 197 Pembatasan bahan berbahaya (India) ............................................................................................ 197 Pernyataan Kondisi Adanya Penandaan Zat Terlarang (Taiwan) ................................................... 198 Pernyataan terkait pembatasan bahan-bahan berbahaya (Turki) ................................................ 199 Pernyataan terkait pembatasan bahan-bahan berbahaya (Ukraina) ............................................ 199 Label energi Tiongkok untuk printer, mesin faks, dan mesin fotokopi .......................................... 199 Informasi Peraturan .......................................................................................................................................... 200 Maklumat pengaturan ..................................................................................................................... 200 Nomor identifikasi pengaturan model ......................................................................... 200 Pernyataan FCC ............................................................................................................. 200 Pernyataan kepatuhan VCCI (Kelas B) untuk pengguna di Jepang ................................................. 201 Petunjuk kabel listrik ...................................................................................................................... 201 Maklumat kabel daya bagi pengguna di Jepang ............................................................................. 201 Maklumat bagi pengguna di Korea ................................................................................................. 201 Pernyataan emisi gangguan suara untuk di Jerman ...................................................................... 201 Maklumat Peraturan Uni Eropa ....................................................................................................... 202 Produk-produk dengan fungsionalitas nirkabel .......................................................... 202 Model dengan kemampuan faks saja ........................................................................... 202 Maklumat tempat penayangan visual untuk di Jerman ................................................................. 202 Pernyataan tambahan untuk produk nirkabel ............................................................................... 203 Paparan terhadap radiasi frekuensi radio .................................................................... 203 Maklumat bagi pengguna di Brazil ............................................................................... 203 Maklumat bagi pengguna di Kanada ............................................................................ 203 Maklumat bagi pengguna di Kanada (5 GHz) ............................................................... 204 Maklumat bagi pengguna di Serbia (5 GHz) ................................................................. 204 Maklumat bagi pengguna di Taiwan (5 GHz) ................................................................ 204 Maklumat bagi pengguna di Taiwan ............................................................................. 204 Maklumat bagi pengguna di Meksiko ........................................................................... 205 Maklumat bagi pengguna di Jepang ............................................................................. 205 IDWW xv Maklumat bagi pengguna di Korea ............................................................................... 205 Pernyataan tambahan untuk produk telekomunikasi (faks) ......................................................... 205 Pernyataan FCC tambahan untuk produk telekomunikasi (AS) ................................... 205 Persyaratan CS-03 Industri Kanada ............................................................................. 206 Maklumat bagi pengguna jaringan telepon di Kanada ................................................ 207 Maklumat bagi pengguna jaringan telepon di Jerman ................................................. 207 Maklumat bagi pengguna di Jepang ............................................................................. 207 Pernyataan faks berkabel di Australia ......................................................................... 207 Pernyataan telekomunikasi Selandia Baru .................................................................. 208 Indeks .......................................................................................................................................................... 209 xvi IDWW 1 Memulai ● Selamat datang ● Fitur produk ● Tampilan produk ● Daya nyala dan mati ● Menggunakan panel kontrol Selamat datang Selamat datang di bantuan elektronik untuk printer HP PageWide Anda. Bantuan ini memberikan informasi dasar mengenai produk Anda, di antaranya: ● Rangkuman fitur-fitur produk ● Pilihan dan pengaturan untuk pengelolaan daya ● Cara menggunakan panel kontrol ● Cara mendapatkan akses ke bantuan dan video caranya ● Spesifikasi fisik, elektrik, akustik, dan lingkungan ● Informasi hukum, lingkungan, dan peraturan wajib Jika Anda memerlukan bantuan untuk mengatasi masalah, hubungi administrator printer atau dukungan teknis. Fitur produk ● HP PageWide MFP P77740-60 series ● Fitur lingkungan ● Fitur aksesibilitas HP PageWide MFP P77740-60 series IDWW ● Kapasitas baki (kertas bond 75 gsm atau 20 pon) ● Mencetak ● Memfotokopi ● Memindai ● Faks ● Wireless (Nirkabel) ● Konektivitas ● Finishing (Tuntasan) Selamat datang 1 ● Aksesori opsional Kapasitas baki (kertas bond 75 gsm atau 20 pon) P77740dn P77740dw P77740z P77740zs P77750z P77740zs P77750z P77750zs P77760z Baki 1: 100 lembar Baki 2 (tunggal): 550 lembar Baki 2 (tandem): 550 lembar Baki 3 (tandem): 550 lembar Tempat keluaran: 500 lembar Stapler/penumpuk: 350 lembar Pengumpan dokumen: 100 lembar Mencetak P77740dn P77740dw P77740z P77750zs P77760z Kecepatan pencetakan satu sisi dalam cetakan hitam putih dan berwarna dengan mode Profesional: ● Hingga 40 halaman per menit (hpm) ● Hingga 50 hpm ● Hingga 60 hpm Kecepatan pencetakan dua sisi dalam cetakan hitam putih dan berwarna dengan mode Profesional: ● Hingga 28 hpm ● Hingga 35 hpm ● Hingga 40 hpm Kecepatan pencetakan satu sisi dalam cetakan hitam putih dan berwarna dengan mode Kantor Umum: ● Hingga 60 hpm ● Hingga 70 hpm ● Hingga 80 hpm Walk-up: 2 Bab 1 Memulai IDWW ● Sambungkan dan cetak dengan port USB Host Tipe A ● Mencetak dokumen MS Office P77740dn P77740dw P77740z P77740zs P77750z P77750zs P77760z P77740dn P77740dw P77740z P77740zs P77750z P77750zs P77760z P77740dn P77740dw P77740z P77740zs P77750z P77750zs P77760z Memfotokopi Kecepatan fotokopi satu sisi dalam cetakan hitam putih dan berwarna ● Hingga 40 halaman per menit (hpm) ● Hingga 50 hpm ● Hingga 60 hpm Pengumpan dokumen 100 lembar mendukung ukuran halaman hingga maksimal panjang 420 mm (17 inci) dan lebar 297 mm (11 inci) Memindai Kecepatan pemindaian satu sisi hingga 50 hpm dalam cetakan hitam putih dan berwarna Kecepatan pemindaian dua sisi hingga 35 hpm dalam cetakan hitam putih dan berwarna Pemindaian ke perangkat USB walk-up, komputer, alamat email, folder jaringan, atau situs SharePoint Kaca mendukung berbagai ukuran halaman dengan panjang hingga 420 mm (17 inci) dan lebar hingga 297 mm (11 inci) Perangkat lunak HP memungkinkan pemindaian dokumen ke file yang dapat diedit Kompatibel dengan program TWAIN, WIA, dan WS-Scan IDWW Fitur produk 3 Faks P77740dn P77740dw P77740z P77740zs P77750z P77750zs P77760z P77740dn P77740dw P77740z P77740zs P77750z P77750zs P77760z P77740dn P77740dw P77740z P77740zs P77750z P77750zs P77760z Faks ke alamat email atau folder jaringan Faks dari panel kontrol walk-up atau dari program pada komputer yang tersambung Arsip faks, log faks, pemblokiran faks sampah, memori faks non-volatil, fitur pengalihan faks Wireless (Nirkabel) Kemampuan nirkabel tertanam Dukungan dual-band 802.11n Berkemampuan NFC (Komunikasi Jarak Dekat); pencetakan walk-up dari ponsel pintar dan tablet Bluetooth Smart Wi-Fi Direct Konektivitas Port Ethernet 802.3 LAN (10/100/1000) Port USB host Tipe A (depan dan belakang) Port USB perangkat Tipe B (belakang) Port modem/saluran telepon 2 RJ-11 Kantong integrasi perangkat keras (untuk menyambungkan aksesori dan perangkat pihak ketiga) 4 Bab 1 Memulai IDWW Finishing (Tuntasan) P77740dn P77740dw P77740z P77740zs P77750z P77750zs P77760z P77740dn P77740dw P77740z P77740zs P77750z P77750zs P77760z Stapler/penumpuk Aksesori opsional Baki 550 lembar Baki 550 lembar dan penopang Baki 3x550 lembar dan penopang Baki masukan berkapasitas tinggi sebanyak 4000 lembar dan penopang 128GB eMMC (embedded MultiMediaCard) Kantong integrasi perangkat keras (untuk menyambungkan aksesori dan perangkat pihak ketiga) Fitur lingkungan Fitur Manfaat bagi lingkungan Pencetakan dupleks Pencetakan dua sisi otomatis tersedia untuk semua model produk ini. Pencetakan dua sisi dapat menghemat sumber daya lingkungan dan uang Anda. Cetak beberapa halaman per lembar Menghemat penggunaan kertas dengan mencetak dua atau beberapa halaman dokumen bolak-balik pada satu lembar kertas. Akses fitur ini melalui driver printer. Memfotokopi beberapa halaman per lembar Menghemat penggunaan kertas dengan memfotokopi dua halaman dokumen sumber bolak-balik pada satu lembar kertas. Mendaur ulang Mengurangi limbah dengan menggunakan kertas daur ulang. Mendaurulang kartrid melalui prosedur pengembalian Mitra Planet HP. Hemat energi Untuk menghemat energi, pilihan mode tidur dan pengatur waktu memungkinkan produk beralih dengan cepat ke mode hemat daya bila sedang tidak mencetak. Fitur aksesibilitas Produk ini dilengkapi sejumlah fitur yang membantu pengguna dengan kemampuan penglihatan, pendengaran, kecekatan, maupun, kekuatan terbatas: IDWW Fitur produk 5 ● Panduan pengguna online yang kompatibel dengan pembaca teks di layar. ● Kartrid dapat dipasang dan dilepas menggunakan satu tangan. Tampilan produk ● Tampak depan kiri ● Tampak depan kanan ● Tampak belakang ● Kartrid dan nomor produk Tampak depan kiri 6 Label Keterangan 1 Pintu kiri 2 Port USB host Tipe A 3 Kaca pemindai 4 Panel kontrol (ukuran berikut tergantung modelnya): ● 203 mm (8 inci) (pada gambar) ● 109 mm (4,3 inci) 5 Tombol pelepas untuk panel kontrol 203 mm (8 inci) - tekan untuk meninggikan panel kontrol 6 Baki bawah (hanya tersedia sebagai aksesori opsional): Bab 1 Memulai ● Baki 550 lembar ● Baki 550 lembar dan penopang ● Baki 3x550 lembar dan penopang (pada gambar) ● Baki masukan berkapasitas tinggi sebanyak 4000 lembar dan penopang IDWW Label Keterangan 7 Tergantung modelnya, produk mungkin dilengkapi dengan salah satu hal berikut: ● Baki 2 (tunggal), gambar kanan: Baki ini merupakan baki default produk ● Baki 2 dan 3 (tandem), gambar kiri: Baki 3 merupakan baki default produk 8 Tombol Daya 9 Stapler/penumpuk (tersedia pada model tertentu) 10 Pintu kartrid 11 Duplekser kiri Tampak depan kanan IDWW Label Keterangan 1 Penutup pengumpan dokumen 2 Tempat keluaran pengumpan dokumen 3 Pemandu kertas pengumpan dokumen 4 Area pemuatan pengumpan dokumen 5 Penghenti tempat keluaran pengumpan dokumen 6 Pintu kanan bawah (hanya tersedia dengan aksesori opsional): 7 Pintu kanan 8 Duplekser kanan 9 Tempat keluaran Tampilan produk 7 Tampak belakang Label Keterangan 1 Pintu stapler (tersedia pada model tertentu) 2 Pemanjang Baki 1 3 Baki 1 (baki multifungsi) 4 Port sambungan faks 5 Port sambungan Ethernet 6 Port USB host Tipe A dan port USB Perangkat Tipe B 7 Sambungan kabel listrik Kartrid dan nomor produk 8 Label Keterangan 1 Slot kartrid Bab 1 Memulai IDWW Label Keterangan 2 Nomor suku cadang kartrid 3 Nomor seri produk dan nomor produk Daya nyala dan mati PEMBERITAHUAN: bersama produk. Untuk mencegah kerusakan pada produk, gunakan hanya kabel daya yang disediakan ● Menyalakan dan mematikan produk ● Mengelola daya Menyalakan dan mematikan produk Nyalakan produk 1. Sambungkan kabel listrik yang disediakan bersama produk ke port sambungan di bagian belakang produk. 2. Sambungkan kabel listrik ke stopkontak. CATATAN: Pastikan catu daya telah memadai untuk tingkat tegangan produk. Produk ini menggunakan 100-240 V ac atau 200-240 V ac dan 50/60 Hz. 3. Tekan dan lepaskan tombol daya di bagian depan produk. Matikan produk Lamanya waktu yang diperlukan untuk mematikan tergantung fungsi yang sedang dijalankan produk pada saat mematikan. CATATAN: Jangan mematikan produk bila kartrid tidak terpasang. Produk dapat rusak. ▲ IDWW Tekan dan lepaskan tombol daya di bagian depan produk untuk mematikan printer HP PageWide MFP P77740-60 series Anda. Daya nyala dan mati 9 Pesan peringatan akan muncul pada panel kontrol jika Anda berusaha mematikan produk saat salah satu atau lebih kartrid tidak terpasang. PEMBERITAHUAN: Untuk mencegah masalah kualitas pencetakan, matikan produk dengan menggunakan tombol daya di bagian depan saja. Jangan cabut produk dari stopkontak, matikan powerstrip, atau lakukan cara lainnya. Mengelola daya Printer HP PageWide MFP P77740-60 series memiliki fitur pengelolaan daya yang dapat membantu mengurangi konsumsi daya dan menghemat energi: ● Mode Tidur membuat konsumsi daya produk berkurang jika berada dalam posisi diam selama jangka waktu tertentu. Anda dapat mengatur durasi sebelum produk memasuki Mode Tidur dari panel kontrol. ● Dengan menjadwalkan Nyala/Mati, Anda dapat menyalakan atau mematikan produk secara otomatis pada hari atau waktu tertentu yang diatur dari panel kontrol. Misalnya, Anda dapat mengeset produk agar mati pada pukul 6 sore setiap hari Senin sampai Jumat. CATATAN: Anda juga dapat mengelola daya dari HP Embedded Web Server. Untuk informasi lebih lanjut, lihat Tab pengaturan. Atur waktu Mode Tidur 1. Buka dasbor panel kontrol (sapu ke bawah tab dasbor di bagian atas layar, atau sentuh garis di bagian atas layar depan). 2. Pada dasbor panel kontrol, sentuh 3. Sentuh Power Management (Pengelolaan Daya), lalu sentuh Sleep Mode (Mode Tidur). 4. Pilih salah satu pilihan interval waktu. (Setup (Pengesetan)). Produk beralih ke status konsumsi daya rendah jika berada dalam posisi idle selama jangka waktu yang Anda pilih. Jadwalkan produk kapan menyala atau mati 10 1. Buka dasbor panel kontrol (sapu ke bawah tab dasbor di bagian atas layar, atau sentuh garis di bagian atas layar depan). 2. Pada dasbor panel kontrol, sentuh 3. Sentuh Power Management (Pengelolaan Daya), lalu sentuh Schedule Wake/Sleep (Jadwalkan Nyala/ Mati). Bab 1 Memulai (Setup (Pengesetan)). IDWW 4. Nyalakan pilihan Schedule On (Jadwalkan Nyala) atau Schedule Off (Jadwalkan Mati). 5. Pilih pilihan Schedule On (Jadwalkan Nyala) atau Schedule Off (Jadwalkan Mati), lalu pilih hari dan waktu yang ingin Anda jadwalkan. Produk akan menyala atau mati pada waktu dan hari yang Anda pilih. CATATAN: Produk tidak dapat menerima faks jika dimatikan. Menggunakan panel kontrol ● Tombol panel kontrol ● Layar depan panel kontrol ● Dasbor panel kontrol ● Pengaturan Cepat ● Fitur bantuan Tombol panel kontrol Tombol dan lampu indikator pada panel kontrol produk printer HP PageWide MFP P77740-60 series akan tampak menyala jika fungsinya tersedia dan akan menjadi gelap jika fungsinya tidak tersedia. Diagram berikut menggambarkan panel kontrol 203 mm (8 inci) di sebelah kiri dan panel kontrol 109 mm (4,3 inci) di sebelah kanan. 1 Tombol Back (Kembali) atau Cancel (Batal). Sentuh untuk kembali ke layar sebelumnya, atau membatalkan proses saat ini. 2 Indikator jaringan Wireless (Nirkabel) (hanya tersedia pada beberapa tipe printer). Menunjukkan warna biru jika produk tersambung ke jaringan nirkabel. Berkedip jika produk mencari sambungan nirkabel. Mati jika dalam salah satu kondisi berikut ini: IDWW ● Produk terhubung ke jaringan berkabel. ● Jaringan nirkabel mati. ● Administrator menonaktifkan fitur nirkabel. Menggunakan panel kontrol 11 3 Indikator NFC (Near Field Communications) (hanya tersedia pada beberapa tipe printer). Sentuh dengan perangkat berkemampuan NFC Anda untuk pencetakan mobile yang cepat dan mudah. 4 Tombol Home (Depan). Sentuh untuk melihat layar depan panel kontrol. 5 Tombol Help (Bantuan). Sentuh untuk melihat pilihan menu Bantuan. Layar depan panel kontrol Layar depan panel kontrol menampilkan dasbor, aplikasi, dan pekerjaan pintasan yang ditentukan pengguna. 1 Ikon masuk. Produk dapat diset agar mensyaratkan pengguna untuk masuk sebelum menggunakan beberapa aplikasi. Sentuh di sini untuk masuk dengan kode akses. 2 Dasbor. Ikon dasbor menampilkan status produk saat ini dan memberikan akses ke layar untuk mengubah pengaturan produk (lihat Dasbor panel kontrol). Untuk melihat dasbor lengkap, sentuh garis di bagian atas layar depan, atau tekan dan seret pengendali di bagian tengah garis dasbor. 3 Tampilan waktu dan tanggal. Bagian ini juga menampilkan aktivitas terjadwal, seperti waktu nonaktif terjadwal (lihat Mengelola daya). 4 Tombol Help (Bantuan). Sentuh untuk melihat pilihan menu Bantuan. 5 Ikon aplikasi atau pengesetan. Tekan dan tarik untuk menelusuri ikon yang tersedia secara horizontal. Sentuh sebuah ikon untuk melihat aplikasi atau layar pengesetan. 12 Bab 1 Memulai IDWW Dasbor panel kontrol Untuk membuka dasbor, sapu ke bawah tab dasbor di bagian atas layar, atau sentuh garis di bagian atas layar depan. 1 Ikon yang lebih besar muncul di atas dasbor. Ikon ini menunjukkan status produk dan memungkinkan Anda mengubah pengesetan produk. Sapu untuk menelusuri ikon yang tersedia secara horizontal. Sentuh ikon untuk menampilkan layar status atau mengubah pengaturan produk. 2 Segi tiga kuning atau merah akan muncul pada ikon sebagai perhatian bagi pengguna. Dalam contoh di atas, peringatan kuning menunjukkan bahwa isi salah kartrid atau lebih sudah rendah. Pengaturan Cepat Pengaturan Cepat adalah pekerjaan pintasan yang tersedia melalui layar depan atau dalam fitur Pengaturan Cepat pada panel kontrol produk dan tidak memengaruhi rangkaian default untuk aplikasi dasar. Untuk menggunakan Pengaturan Cepat pada panel kontrol produk, aktifkan aplikasi dasar. Buat Pengaturan Cepat untuk aplikasi dasar berikut guna meningkatkan akurasi pekerjaan dan waktu untuk menyelesaikan pekerjaan: ● Scan to email (Pindai ke email) ● Faks (jika tersedia) ● Pindai ke folder jaringan ● Pindai ke USB ● Pindai ke SharePoint ● Memfotokopi Pilih dari berbagai pilihan pekerjaan, seperti memulai pekerjaan dengan cepat setelah memilih Pengaturan Cepat atau mensyaratkan pratinjau gambar sebelum memulai pekerjaan. Gunakan HP Embedded Web Server (EWS) untuk membuat Pengaturan Cepat. Dari panel kontrol printer, sentuh (Ethernet) untuk mendapatkan alamat IP printer. Masukkan alamat IP ke dalam browser web yang didukung. Klik tab Settings (Pengaturan), setelah itu Control Panel Customization (Kustomisasi Panel Kontrol), lalu pilih Quick Sets (Pengaturan Cepat). Ikuti petunjuk pada layar. IDWW Menggunakan panel kontrol 13 Fitur bantuan Printer HP PageWide MFP P77740-60 series memiliki fitur bantuan bawaan yang dapat diakses dari panel kontrol. Fitur bantuan ini memuat kiat, informasi produk penting yang dapat Anda lihat atau cetak, dan animasi yang menampilkan cara melakukan tugas atau memecahkan masalah. Untuk menampilkan fitur bantuan ini, sentuh panel kontrol printer. ● Informasi terkait printer ● Animasi bantuan (Help (Bantuan)) di dasbor atau (Help (Bantuan)) pada Informasi terkait printer Halaman Informasi Printer menampilkan informasi berikut mengenai printer HP PageWide MFP P77740-60 series Anda: ● Nama dan nomor model ● Nomor seri produk ● ID Servis Produk ● Nomor versi peranti tegar saat ini ● Informasi terkait penggunaan, status, dan pengaturan (jika Anda mencetak informasi lengkap produk dan halaman laporan status printer) Melihat atau mencetak halaman Informasi Printer 1. Sentuh (Help) (Bantuan) pada dasbor atau (Help) (Bantuan) pada panel kontrol printer. 2. Sentuh Printer Information (Informasi Printer). 3. Jika Anda ingin mencetak informasinya, sentuh Print (Cetak). Animasi bantuan Bantuan bawaan berisi animasi yang menampilkan cara melakukan tugas atau memecahkan masalah. Untuk memilih dan melihat animasi bantuan yang tersedia: 14 1. Sentuh 2. Sentuh How To Videos (Video Petunjuk). 3. Pilih animasi yang ingin dimainkan. Bab 1 Memulai (Help) (Bantuan) pada dasbor atau (Help) (Bantuan) pada panel kontrol printer. IDWW 2 Menghubungkan produk ● Sambungkan produk ke komputer atau jaringan ● Menggunakan Wi-Fi Direct ● Instal perangkat lunak printer HP untuk produk nirkabel yang sudah ada di jaringan ● Buka perangkat lunak printer (Windows) ● Mengelola pengaturan jaringan Sambungkan produk ke komputer atau jaringan ● Untuk menyambungkan produk dengan menggunakan kabel USB ● Untuk menghubungkan produk ke jaringan Untuk menyambungkan produk dengan menggunakan kabel USB Anda dapat menggunakan kabel USB untuk menyambungkan produk ke komputer. Produk ini mendukung sambungan USB 2.0. Gunakan kabel USB tipe A-ke-B. HP menyarankan agar menggunakan kabel yang tidak lebih panjang dari 2 m. PEMBERITAHUAN: Jangan sambungkan kabel USB hingga perangkat lunak penginstalan meminta Anda untuk menyambungkannya. 1. Tutup semua program yang terbuka pada komputer. 2. Instal perangkat lunak printer dari Dukungan Pelanggan HP , dan ikuti petunjuk pada layar. 3. Jika diminta, pilih USB-Connect the printer to the computer using a USB cable (USB-Sambungkan printer ke komputer dengan kabel USB), lalu klik tombol Next (Selanjutnya) . CATATAN: Kotak dialog akan menampilkan peringatan bahwa HP ePrint dan Aplikasi cetak tidak tersedia dengan penginstalan melalui USB. Klik Yes (Ya) untuk melanjutkan penginstalan melalui USB, atau klik No (Tidak) untuk membatalkannya. IDWW 4. Jika diminta perangkat lunak, sambungkan ujung kabel USB Tipe B ke port sambungan USB Tipe B (1) di bagian belakang produk. 5. Jika instalasi telah selesai, cetak halaman dari program manapun untuk memastikan bahwa perangkat lunak pencetakan telah terinstal dengan benar. Sambungkan produk ke komputer atau jaringan 15 Untuk menghubungkan produk ke jaringan Produk mendukung koneksi ke jaringan berkabel atau nirkabel. Protokol jaringan yang didukung Produk mendukung protokol jaringan berikut: ● AirPrint 1.6 x ● LLMNR ● AirPrint Scan ● LPD ● ARP Ping ● Microsoft Web Services (Print, Scan, Discovery) ● Bonjour ● Netbios ● Bootp ● Pencetakan Port 9100 ● CIFS client ● SLP ● DHCP, AutoIP ● Klien SMTP untuk peringatan ● DHCP v6 ● SNMP V1, V2, V3 ● HTTP, HTTPS ● Syslog ● IPP ● TLS 1.0, 1.1, 1.2 ● IPv4 ● WINS ● IPv6 ● WPA Enterprise ● Legacy Default IP (IP Standar Legasi) Menyambungkan produk dengan menggunakan jaringan berkabel Gunakan prosedur ini untuk menginstal produk pada jaringan berkabel 16 1. Sambungkan kabel Ethernet ke port Ethernet (1) dan ke jaringan. 2. Nyalakan produk. 3. Tunggu selama 60 detik sebelum melanjutkan. Dalam tahap ini, jaringan akan mengenali produk dan menetapkan alamat IP atau nama host untuk produk yang dimaksud. 4. Buka dasbor panel kontrol (sapu ke bawah tab dasbor di bagian atas layar, atau sentuh garis di bagian atas layar depan). 5. Pada dasbor panel kontrol, sentuh (Ethernet) untuk menampilkan alamat IP. Sentuh Print Details (Detail Cetakan) untuk mencetak halaman dengan alamat IP. Bab 2 Menghubungkan produk IDWW Menghubungkan produk dengan menggunakan jaringan nirkabel (hanya model nirkabel) Kemampuan nirkabel dimatikan secara default. Gunakan metode berikut untuk menyalakan nirkabel dan menghubungkan produk ke jaringan nirkabel: ● Mengaktifkan kemampuan nirkabel pada produk ● Untuk menghubungkan produk ke jaringan nirkabel dengan menggunakan Wizard Pengesetan Nirkabel ● Untuk menghubungkan produk ke jaringan nirkabel dengan menggunakan WPS ● Untuk menghubungkan produk ke jaringan nirkabel secara manual CATATAN: Printer mendukung jaringan 802.11n (2,4GHz dan 5GHz). Jika router nirkabel Anda tidak mendukung Wi-Fi Protected Setup (WPS), tanyakan administrator sistem Anda untuk mengetahui nama jaringan nirkabel atau pengidentifikasi set layanan (SSID) serta kunci enkripsi atau kata sandi pengaman jaringan nirkabel. Mengaktifkan kemampuan nirkabel pada produk 1. Buka dasbor panel kontrol (sapu ke bawah tab dasbor di bagian atas layar, atau sentuh garis di bagian atas layar depan). 2. Pada dasbor panel kontrol, sentuh 3. Sentuh Network Setup (Pengesetan Jaringan), lalu sentuh Wireless Settings (Pengaturan Nirkabel). 4. Sentuh Wireless (Nirkabel), lalu pilih On (Nyala). (Setup (Pengesetan)). Untuk menghubungkan produk ke jaringan nirkabel dengan menggunakan Wizard Pengesetan Nirkabel Wizard Pengesetan Nirkabel adalah metode terbaik untuk menginstal produk pada jaringan nirkabel. 1. Pastikan kemampuan nirkabel pada printer Anda sudah dinyalakan. Untuk informasi lebih lanjut, lihat Mengaktifkan kemampuan nirkabel pada produk. 2. Buka dasbor panel kontrol (sapu ke bawah tab dasbor di bagian atas layar, atau sentuh garis di bagian atas layar depan). 3. Pada dasbor panel kontrol, sentuh 4. Sentuh Network Setup (Pengesetan Jaringan), lalu sentuh Wireless Settings (Pengaturan Nirkabel). 5. Sentuh Wireless Setup Wizard (Wizard Pengesetan Nirkabel). 6. Produk memindai jaringan nirkabel yang tersedia dan menampilkan daftar nama jaringan (SSID). Pilih SSID untuk router nirkabel Anda dari daftar jika tersedia. Jika SSID untuk router nirkabel Anda tidak tercantum dalam daftar, sentuh Enter SSID (Masukkan SSID). Jika diminta untuk jenis keamanan jaringan, tetapkan pilihan yang digunakan router nirkabel Anda. Keypad akan terbuka pada layar panel kontrol. 7. Lakukan salah satu petunjuk berikut: 8. IDWW (Setup (Pengesetan)). ● Jika router nirkabel Anda menggunakan keamanan WPA, ketik frasa sandinya pada keypad. ● Jika router nirkabel Anda menggunakan keamanan WEP, ketik kuncinya pada keypad. Sentuh OK , dan tunggu saat produk membuat sambungan dengan router nirkabel. Menghubungkan koneksi nirkabel membutuhkan waktu beberapa menit. Sambungkan produk ke komputer atau jaringan 17 Untuk menghubungkan produk ke jaringan nirkabel dengan menggunakan WPS Sebelum Anda dapat menghubungkan printer Anda ke jaringan nirkabel dengan menggunakan WPS, pastikan Anda memiliki hal berikut: ● Router nirkabel atau titik akses berkemampuan WPS. ● Komputer terhubung ke jaringan nirkabel di mana Anda ingin menghubungkan printer. Pastikan Anda telah menginstal perangkat lunak printer HP pada komputer. Jika Anda memiliki router Wi-Fi Protected Setup (WPS) dengan tombol tekan WPS, ikuti Push Button Method (Metode Tombol Tekan). Jika Anda tidak yakin apakah router Anda memiliki tombol tekan atau tidak, ikuti PIN method (Metode PIN). Metode Tombol Tekan 1. Pastikan kemampuan nirkabel pada printer Anda sudah dinyalakan. Untuk informasi lebih lanjut, lihat Mengaktifkan kemampuan nirkabel pada produk. 2. Buka dasbor panel kontrol (sapu ke bawah tab dasbor di bagian atas layar, atau sentuh garis di bagian atas layar depan). 3. Pada dasbor panel kontrol, sentuh 4. Sentuh Network Setup (Pengesetan Jaringan), lalu sentuh Wireless Settings (Pengaturan Nirkabel). 5. Sentuh Wi-Fi Protected Setup, lalu pilih Push Button (Tombol Tekan). 6. Sentuh Start (Mulai). (Setup (Pengesetan)). Metode PIN 1. Pastikan kemampuan nirkabel pada printer Anda sudah dinyalakan. Untuk informasi lebih lanjut, lihat Mengaktifkan kemampuan nirkabel pada produk. 2. Temukan PIN WPS: a. Buka dasbor panel kontrol (sapu ke bawah tab dasbor di bagian atas layar, atau sentuh garis di bagian atas layar depan). b. Pada dasbor panel kontrol, sentuh c. Sentuh Network Setup (Pengesetan Jaringan), lalu sentuh Wireless Settings (Pengaturan Nirkabel). d. Sentuh Wi-Fi Protected Setup, lalu sentuh PIN. (Setup (Pengesetan)). PIN WPS akan ditampilkan di layar. 3. Buka utilitas atau perangkat lunak konfigurasi untuk router nirkabel atau titik akses nirkabel, kemudian masukkan PIN WPS. CATATAN: Untuk informasi lebih lanjut tentang cara menggunakan utilitas konfigurasi ini, lihat dokumentasi yang disertakan dengan router atau titik akses nirkabel. 4. Tunggu kira-kira dua menit. Jika printer berhasil terhubung secara otomatis, indikator (Nirkabel)) akan berhenti berkedip namun tetap menyala. (Wireless Untuk menghubungkan produk ke jaringan nirkabel secara manual Saat 120 menit pertama proses pengesetan produk, atau setelah mengatur ulang pengaturan default jaringan produk (tanpa menyambungkan kabel jaringan ke produk), radio nirkabel produk akan memancarkan sinyal jaringan pengesetan nirkabel untuk produk. 18 Bab 2 Menghubungkan produk IDWW Nama jaringan ini adalah “HP-Setup-xx-[nama produk]”. CATATAN: Tanda “xx” dalam nama jaringan merupakan dua karakter terakhir alamat MAC produk. Nama produknya adalah HP PageWide MFP P77740-60. 1. Pastikan kemampuan nirkabel pada printer Anda sudah dinyalakan. Untuk informasi lebih lanjut, lihat Mengaktifkan kemampuan nirkabel pada produk. 2. Dari produk berbasis nirkabel, sambungkan produk ke jaringan pengesetan untuk perangkat tersebut. 3. Buka browser web saat terhubung ke jaringan pengesetan ini, lalu buka HP Embedded Web Server (EWS) dengan menggunakan alamat IP berikut: ● 4. 192.168.223.1 Cari Wizard Pengesetan Nirkabel di EWS, lalu ikuti petunjuk untuk menghubungkan produk secara manual. CATATAN: Produk akan memberikan alamat DHCP Otomatis secara default. Menggunakan Wi-Fi Direct Dengan Wi-Fi Direct, Anda dapat mencetak secara nirkabel dari komputer, ponsel pintar, tablet, maupun perangkat berkemampuan nirkabel lainnya—tanpa perlu menyambung ke jaringan nirkabel yang sudah ada. Pedoman untuk menggunakan Wi-Fi Direct ● Pastikan komputer atau perangkat seluler Anda memiliki perangkat lunak yang dibutuhkan. — Jika Anda menggunakan komputer, unduh perangkat lunak printer dari www.support.hp.com. Sambungkan ke Wi-Fi Direct. Lalu, instal perangkat lunak printer dengan memilih Wireless (Nirkabel) saat perangkat lunak printer menanyakan tentang jenis sambungan. — Jika Anda menggunakan perangkat bergerak, pastikan Anda telah menginstal aplikasi pencetakan yang kompatibel. Untuk informasi lebih lanjut mengenai pencetakan bergerak, kunjungi situs web www.hp.com/go/mobileprinting . ● Pastikan Wi-Fi Direct untuk printer sudah dinyalakan. ● Total hingga lima komputer dan perangkat seluler dapat menggunakan sambungan Wi-Fi Direct yang sama. ● Wi-Fi Direct dapat digunakan saat printer juga terhubung ke komputer lewat kabel USB atau ke jaringan dengan sambungan nirkabel. ● Wi-Fi Direct tidak dapat digunakan untuk menghubungkan komputer, perangkat seluler, atau printer ke Internet. Untuk menyalakan Wi-Fi Direct IDWW 1. Buka dasbor panel kontrol (sapu ke bawah tab dasbor di bagian atas layar, atau sentuh garis di bagian atas layar depan). 2. Pada dasbor panel kontrol, sentuh 3. Sentuh 4. Jika layar menunjukkan bahwa Wi-Fi Direct mati, sentuh Wi-Fi Direct dan nyalakan. (Wi-Fi Direct). (Settings (Pengaturan)). Menggunakan Wi-Fi Direct 19 CATATAN: Untuk sambungan yang lebih aman, Anda dapat mengonfigurasi pengaturan Wi-Fi Direct dari EWS. Pada tab Network (Jaringan), dalam Wi-Fi Direct, klik Status (Status), kemudian klik Edit Settings (Edit Pengaturan). Dalam Status (Status), klik On (Nyala) dan dalam Connection Method (Metode Sambungan), klik Advanced (Lanjutan). TIPS: Anda juga dapat mengaktifkan Wi-Fi Direct dari EWS. Untuk informasi lebih lanjut tentang cara menggunakan EWS, lihat HP Embedded Web Server. Untuk mencetak dari perangkat seluler berkemampuan nirkabel CATATAN: Pastikan Anda telah menginstal aplikasi pencetakan yang kompatibel di perangkat seluler Anda. Untuk informasi lebih lanjut, kunjungi situs web www.hp.com/go/mobileprinting . 1. Pastikan Anda telah menyalakan Wi-Fi Direct di printer. 2. Aktifkan sambungan Wi-Fi di perangkat seluler Anda. Untuk informasi lebih lanjut, lihat dokumentasi yang disertakan dengan perangkat seluler. CATATAN: Jika perangkat seluler Anda tidak mendukung Wi-Fi, Anda tidak akan dapat menggunakan Wi-Fi Direct. 3. Dari komputer, buat hubungan ke jaringan baru. Gunakan proses yang biasanya dilakukan untuk menyambung ke hotspot atau jaringan nirkabel baru. Pilih nama Wi-Fi Direct dari daftar jaringan nirkabel yang ditampilkan, seperti DIRECT-**-HP PageWide XXXX (di mana ** adalah karakter unik untuk mengidentifikasi printer Anda, sedangkan XXXX adalah model printer yang tertera pada printer). 4. Masukkan kata sandi Wi-Fi Direct ketika diminta. 5. Cetak dokumen Anda. Untuk mencetak dari komputer berkemampuan nirkabel (Windows) 1. Pastikan Wi-Fi Direct untuk printer sudah dinyalakan. 2. Aktifkan sambungan Wi-Fi komputer. Untuk informasi lebih lanjut, lihat dokumentasi yang disertakan dengan komputer. CATATAN: Jika komputer Anda tidak mendukung Wi-Fi, Anda tidak akan dapat menggunakan Wi-Fi Direct. 3. Dari komputer, buat koneksi ke jaringan baru. Gunakan proses yang biasanya dilakukan untuk menyambung ke hotspot atau jaringan nirkabel baru. Pilih nama Wi-Fi Direct dari daftar jaringan nirkabel yang ditampilkan, seperti DIRECT-**-HP PageWide XXXX (di mana ** adalah karakter unik untuk mengidentifikasi printer Anda, sedangkan XXXX adalah model printer yang tertera pada printer). 4. Masukkan kata sandi Wi-Fi Direct ketika diminta. CATATAN: Untuk menemukan kata sandi, sentuh 5. 20 (Wi-Fi Direct) pada layar depan. Lanjutkan ke langkah selanjutnya jika printer terhubung ke komputer melalui jaringan nirkabel. Jika printer terhubung ke komputer Anda dengan kabel USB, ikuti langkah-langkah berikut untuk menginstal perangkat lunak printer dengan menggunakan sambungan Wi-Fi Direct HP: a. Buka perangkat lunak printer. Untuk informasi lebih lanjut, lihat Buka perangkat lunak printer (Windows). b. Klik Printer Setup & Software (Pengesetan Printer & Perangkat Lunak), lalu pilih Connect a new printer (Sambungkan printer baru). Bab 2 Menghubungkan produk IDWW 6. c. Ketika layar perangkat lunak Connection Options (Pilihan sambungan) muncul, pilih Wireless (Nirkabel). d. Pilih perangkat lunak printer HP dari daftar printer yang terdeteksi. e. Ikuti petunjuk pada layar. Cetak dokumen Anda. Untuk mencetak dari komputer berkemampuan nirkabel (OS X) 1. Pastikan Wi-Fi Direct untuk printer sudah dinyalakan. 2. Nyalakan Wi-Fi pada komputer. Untuk informasi lebih lanjut, lihat dokumentasi yang disertakan dengan Apple. 3. Klik ikon Wi-Fi dan pilih nama Wi-Fi Direct, seperti DIRECT-**-HP PageWide XXXX (di mana ** adalah karakter unik untuk mengidentifikasi printer Anda, sedangkan XXXX adalah model printer yang tertera pada printer). 4. Jika Wi-Fi Direct dinyalakan dengan sistem keamanan aktif, masukkan kata sandinya saat diminta. 5. Tambahkan printer: a. Buka System Preferences (Preferensi Sistem). b. Klik Printers & Scanners (Printer & Pemindai). c. Klik tanda + di bawah daftar printer di sebelah kiri. d. Pilih printer dari daftar printer yang terdeteksi (kata “Bonjour” ditampilkan di kolom kanan sebelah nama printer), lalu klik Add (Tambah). Instal perangkat lunak printer HP untuk produk nirkabel yang sudah ada di jaringan Jika produk sudah memiliki alamat IP pada jaringan nirkabel dan Anda ingin menginstal perangkat lunak produk pada komputer, ikuti langkah-langkah berikut: 1. Dapatkan IP produk (pada dasbor panel kontrol, sentuh [Ethernet]). 2. Instal perangkat lunak printer dari www.support.hp.com. 3. Ikuti petunjuk pada layar. 4. Jika diminta, pilih Wireless - Connect the printer to your wireless network and internet (Nirkabel Hubungkan printer ke jaringan nirkabel dan internet), lalu klik Next (Selanjutnya) . 5. Dari daftar printer yang tersedia, pilih printer yang memiliki alamat IP yang benar. Buka perangkat lunak printer (Windows) Tergantung pada sistem operasi, Anda dapat membuka perangkat lunak printer sebagai berikut: IDWW ● Windows 10: Dari desktop komputer, klik Start (Mulai), pilih All apps (Semua aplikasi), klik HP, klik folder untuk printer, lalu pilih ikon dengan nama printer. ● Windows 8.1: Klik panah-ke-bawah di sudut kiri bawah layar Mulai, lalu pilih nama printer. Instal perangkat lunak printer HP untuk produk nirkabel yang sudah ada di jaringan 21 ● Windows 8: Klik kanan area kosong pada layar Mulai, klik All Apps (Semua Apl) pada bilah aplikasi, lalu pilih nama printer. ● Windows 7, Windows Vista, dan Windows XP: Dari desktop komputer, klik Start (Mulai), pilih All Programs (Semua Program), klik HP, klik folder untuk printer, lalu pilih ikon dengan nama printer. Mengelola pengaturan jaringan ● Melihat atau mengubah pengaturan jaringan ● Atur atau ubah kata sandi produk ● Konfigurasikan parameter TCP/IP secara manual dari panel kontrol ● Kecepatan sambungan dan pengaturan dupleks Melihat atau mengubah pengaturan jaringan Gunakan HP Embedded Web Server untuk menampilkan atau mengubah pengaturan konfigurasi IP. 1. Dapatkan IP produk (pada dasbor panel kontrol, sentuh [Ethernet]). 2. Ketik alamat IP produk ke dalam bilah alamat atau browser web untuk membuka HP Embedded Web Server. 3. Klik tab Network (Jaringan) untuk mendapatkan informasi jaringan. Anda dapat mengubah pengaturan sesuai kebutuhan. Atur atau ubah kata sandi produk Gunakan HP Embedded Web Server untuk mengeset kata sandi atau mengubah kata sandi yang ada untuk produk di jaringan, sehingga pengguna yang tidak sah tidak dapat mengubah pengaturan produk. CATATAN: Untuk informasi tentang perlindungan terhadap kata sandi produk Anda, lihat dokumen Praktik Terbaik dalam Keamanan di situs web Pencetakan aman HP. 1. Dapatkan IP produk (pada dasbor panel kontrol, sentuh [Ethernet]). 2. Ketik alamat IP produk pada bilah alamat di browser web. Klik tab Settings (Pengaturan), klik Security (Keamanan), lalu klik tautan General Security (Keamanan Umum). CATATAN: Jika sebuah kata sandi telah diset sebelumnya, Anda akan diminta untuk mengetikkan kata sandi tersebut. Ketik "admin" untuk Nama Pengguna bersama dengan kata sandi, lalu klik Apply (Terapkan). 3. Ketik kata sandi yang baru dalam bidang Password (Kata Sandi) dan dalam bidang Confirm Password (Konfirmasi Kata Sandi). 4. Di bagian bawah jendela, klik Apply (Terapkan) untuk menyimpan kata sandi. Konfigurasikan parameter TCP/IP secara manual dari panel kontrol Gunakan menu panel kontrol untuk mengatur alamat IPv4 secara manual, penutup subjaringan, dan gerbang default. 22 1. Buka dasbor panel kontrol (sapu ke bawah tab dasbor di bagian atas layar, atau sentuh garis di bagian atas layar depan). 2. Pada dasbor panel kontrol, sentuh Bab 2 Menghubungkan produk (Setup (Pengesetan)). IDWW 3. Sentuh Network Setup (Pengesetan Jaringan), lalu sentuh salah satu pilihan berikut: ● Ethernet Settings (Pengaturan Ethernet) (untuk jaringan berkabel) ● Wireless Settings (Pengaturan Nirkabel) (untuk jaringan nirkabel) 4. Sentuh Advanced Settings (Pengaturan Lanjutan), lalu sentuh IP Settings (Pengaturan IP). 5. Sentuh Manual, lalu sentuh IP Address (Alamat IP). 6. Dengan menggunakan keypad numerik, lakukan hal berikut: 7. a. Masukkan alamat IP, lalu sentuh Done (Selesai) . b. Masukkan penutup subjaringan, lalu sentuh Done (Selesai) . c. Masukkan gerbang default, lalu sentuh Done (Selesai) . Sentuh Apply (Terapkan). Kecepatan sambungan dan pengaturan dupleks CATATAN: Informasi ini hanya berlaku pada jaringan Ethernet (berkabel). Tidak berlaku pada jaringan nirkabel. Kecepatan sambungan dan mode komunikasi server cetak harus cocok dengan hub jaringan. Dalam sebagian besar situasi, biarkan produk dalam mode otomatis. Perubahan yang salah pada kecepatan sambungan dan pengaturan dupleks dapat menghalangi komunikasi produk dengan perangkat jaringan lainnya. Jika Anda perlu melakukan perubahan, gunakan panel kontrol printer. CATATAN: Melakukan perubahan pada pengaturan ini dapat menyebabkan produk mati lalu menyala kembali. Lakukan perubahan hanya jika produk dalam kondisi diam. IDWW 1. Buka dasbor panel kontrol (sapu ke bawah tab dasbor di bagian atas layar, atau sentuh garis di bagian atas layar depan). 2. Pada dasbor panel kontrol, sentuh 3. Sentuh Network Setup (Pengesetan Jaringan), lalu sentuh Ethernet Settings (Pengaturan Ethernet). 4. Sentuh Advanced Settings (Pengaturan Lanjutan), lalu sentuh Link Speed (Kecepatan Sambungan). 5. Pilih salah satu pilihan berikut: (Setup (Pengesetan)). Pengaturan Keterangan Otomatis Server printer otomatis mengonfigurasi sendiri untuk mode kecepatan sambungan tertinggi dan komunikasi yang diizinkan di jaringan. 10-Penuh 10 Mbps, pengoperasian dupleks penuh 10-Setengah 10 Mbps, pengoperasian dupleks setengah 100-Penuh 100 Mbps, pengoperasian dupleks penuh 100-Setengah 100 Mbps, pengoperasian dupleks setengah 1000BT 1000 Mbps, pengoperasian dupleks penuh Mengelola pengaturan jaringan 23 3 Pengelolaan dan layanan printer ● HP Embedded Web Server ● Fitur keamanan produk ● HP Printer Assistant di perangkat lunak printer (Windows) ● HP Utility (OS X) ● AirPrint™ (OS X) HP Embedded Web Server ● Tentang EWS ● Tentang cookie ● Buka EWS ● Fitur Tentang EWS Produk ini dilengkapi HP Embedded Web Server (EWS) yang menyediakan akses ke informasi tentang aktivitas produk dan jaringan. EWS menampilkan halaman web yang dapat dilihat pada browser web standar. EWS terpasang pada perangkat keras (seperti printer HP), atau dalam firmware, bukan sebagai perangkat lunak yang dimuat pada server jaringan. Kelebihan EWS adalah server ini menyediakan antarmuka ke produk yang dapat digunakan siapa pun yang memiliki produk dan komputer yang terhubung ke jaringan,. Tidak ada perangkat lunak khusus yang harus diinstal atau dikonfigurasikan, namun Anda harus memiliki browser web yang didukung di komputer. Untuk memperoleh akses ke EWS, ketik alamat IP untuk produk pada bilah alamat di browser. Tentang cookie EWS menyimpan file teks berukuran sangat kecil (cookie) di hard drive saat Anda menelusuri. File ini berguna bagi EWS untuk mengenali komputer di waktu kunjungan berikutnya. Sebagai contoh, jika Anda sudah mengonfigurasi bahasa EWS, cookie akan membantu mengingat bahasa yang telah dipilih agar saat kembali mengakses EWS, halaman-halaman tersebut akan ditampilkan dalam bahasa itu. Meskipun sejumlah cookie akan dihapus di tiap akhir sesi, cookie lain (seperti cookie yang menyimpan preferensi khusus pengguna) akan disimpan di komputer sampai Anda menghapusnya sendiri. PENTING: Cookie yang disimpan EWS di komputer Anda hanya akan digunakan untuk menyimpan pengaturan di komputer atau untuk berbagi informasi antara printer dan komputer. Cookie-cookie ini tidak akan dikirim ke situs web HP mana pun. Anda dapat mengatur browser untuk menerima semua cookie, atau mengaturnya untuk memberikan isyarat kali cookie ditawarkan, sehingga Anda dapat memutuskan untuk menerima atau menolaknya. Anda juga dapat menggunakan browser untuk menghapus cookie yang tidak diinginkan. Bergantung pada printer Anda, jika Anda menonaktifkan cookie maka satu atau beberapa fitur berikut akan dinonaktifkan pula: 24 Bab 3 Pengelolaan dan layanan printer IDWW ● Memulai aplikasi di titik terakhir kali ditinggalkan (terutama diperlukan saat menggunakan wizard pengesetan) ● Mengingat pengaturan bahasa browser EWS. ● Mempersonalisasi halaman depan EWS. Untuk informasi tentang cara mengubah pengaturan privasi dan cookie serta cara melihat atau menghapus cookie, lihat dokumentasi yang disediakan melalui browser web. Buka EWS Untuk membuka EWS, lakukan salah satu hal berikut: ● Pada browser web yang didukung, masukkan alamat IP produk ke kotak alamat. (Untuk mendapatkan alamat IP, pada dasbor panel kontrol, sentuh [Ethernet].) ● Pada perangkat lunak printer, buka HP Printer Assistant dan pada tab Print (Mencetak) , dari tab Print, Scan & Fax (Cetak, Pindai & Faks), klik Printer Home Page (EWS) (Halaman Depan Printer (EWS)). Untuk informasi lebih lanjut, lihat Membuka HP Printer Assistant. ● Dalam OS X, gunakan HP Utility atau klik System Preferences (Preferensi Sistem) > Printers & Scanners (Printer & Pemindai) > HP PageWide MFP P77740-60 > Options & Supplies (Pilihan & Sediaan) > General (Umum) > Show Printer Webpage (Tampilkan Halaman Web Printer). CATATAN: Jika terjadi kesalahan saat membuka EWS, pastikan pengaturan proksi untuk jaringan sudah benar. TIPS: Setelah Anda membuka URL, tandai sehingga Anda dapat membukanya lagi dengan cepat di kemudian hari. Fitur ● Tab Home (Depan) ● Tab Scan (Pindai) ● Tab Copy/Print (Fotokopi/Cetak) ● Tab Fax (Faks) ● Tab HP JetAdvantage ● Tab Jaringan ● Tab Tools (Alat) ● Tab pengaturan CATATAN: Mengubah pengaturan jaringan pada EWS mungkin akan menonaktifkan sejumlah produk atau fitur perangkat lunak produk. Tab Home (Depan) Gunakan tab Home (Depan) untuk mengakses item yang sering digunakan dari tab Scan (Pindai), Fax (Faks), Web Services (Layanan Web), Network (Jaringan), Tools (Alat), dan Settings (Pengaturan). CATATAN: Tidak semua item berikut akan terlihat sesuai pengaturan standarnya. Gunakan tombol Personalize (Personalisasi) untuk menampilkan atau menyembunyikan item pilihan Anda. IDWW HP Embedded Web Server 25 Item Keterangan Pindai ke Email Mengonfigurasi profil email target untuk fitur pindai ke email. Pindai ke Folder Jaringan Mengonfigurasi folder jaringan target untuk fitur pindai ke jaringan. HP Digital Fax Mengonfigurasi printer untuk menyimpan faks ke jaringan atau meneruskannya ke email. Pengaturan Hemat Energi Mengonfigurasi fitur hemat energi yang mengubah printer ke Mode Tidur atau menyalakan atau mematikan printer secara otomatis. Pembaruan Printer Memeriksa pembaruan printer terbaru. Perkiraan Level Kartrid Membaca status level kartrid. Ringkasan Jaringan Melihat status berkabel (802.3) atau nirkabel (802.11). Kotak Alat Kualitas Cetak Menjalankan aplikasi perawatan untuk meningkatkan kualitas hasil cetak. Wizard Pengesetan Nirkabel Mengatur koneksi nirkabel dengan menggunakan wizard. Wi-Fi Direct Mengatur Wi-Fi Direct untuk mencetak dari perangkat seluler secara langsung ke printer tanpa menghubungkan ke jaringan nirkabel. AirPrint Mengatur AirPrint™ untuk mencetak dari produk yang didukung Apple. Informasi terkait Printer Menampilkan informasi tentang printer, seperti nomor seri produk, ID layanan, versi firmware, dan total jumlah halaman. Administrator Mengatur fitur kontrol administrator pada printer. Pencadangan Mencadangkan pengaturan printer ke dalam file yang dienkripsi kata sandi. Log Faks Menampilkan dan mengelola semua aktivitas terkait faks (termasuk log faks digital). Wizard Pengesetan Faks Menjalankan wizard untuk mengatur fitur faks. Firewall Mengonfigurasi firewall jaringan. Laporan Printer Mencetak halaman informasi mengenai printer Anda. Pindai ke SharePoint Mengonfigurasi folder SharePoint target untuk fitur pindai ke folder. Laporan Pemakaian Menampilkan penghitung pemakaian untuk pekerjaan pencetakan, pengiriman faks, dan fotokopi. Webscan Mengaktifkan Webscan, sehingga siapa saja yang memiliki akses ke printer dapat memindai apa pun yang ada pada kaca pemindai. CATATAN: Pengaturan untuk halaman ini secara otomatis tersimpan dalam cookie browser web. Jika cookie browser web dihapus, pengaturan ini akan hilang. Tab Scan (Pindai) Gunakan tab Scan (Pindai) untuk mengonfigurasi fitur pemindaian pada produk. 26 Item Keterangan Pindai ke Komputer Menggunakan Webscan. Bab 3 Pengelolaan dan layanan printer IDWW Item Keterangan PENTING: Demi keamanan, Webscan dinonaktifkan secara default. Untuk mengaktifkan Webscan, buka tab Settings (Pengaturan), klik Administrator Settings (Pengaturan Administrator), pilih kotak centang Enable (Aktifkan) di samping Webscan, lalu klik Apply (Terapkan). Jika fitur ini diaktifkan, siapa pun yang memiliki akses ke printer dapat memindai apa pun yang diletakkan pada kaca pemindai. Pindai ke Email ● Scan to Email Setup (Pengesetan Pindai ke Email): Gunakan ini untuk mengatur fungsi Pindai ke Email dan untuk mengonfigurasikan pengirim dokumen yang dipindai. ● Email Address Book (Email Buku Alamat): Mengonfigurasikan daftar orang yang dapat Anda kirimkan dokumen yang dipindai. ● Email Options (Pilihan Email): Mengonfigurasikan baris standar untuk SUBJEK dan teks bagian isi, lalu konfigurasikan pengaturan standar pemindaian. Pindai ke Folder Jaringan Nework Folder Setup (Pengesetan Folder Jaringan): Mengonfigurasikan folder jaringan untuk menyimpan gambar atau dokumen yang dipindai dari printer. Pindai ke SharePoint SharePoint Setup (Pengesetan SharePoint): Mengonfigurasikan tujuan SharePoint untuk menyimpan dokumen yang dipindai dari printer. Pindai ke USB Mengonfigurasikan pengaturan berikut: Buku Alamat ● Scan Settings (Pengaturan Pemindaian): Memilih ukuran, orientasi, kegelapan, dan satu atau dua sisi dokumen asli. ● File Settings (Pengaturan File): Memilih nama file default, jenis file, preferensi warna, kualitas output, resolusi, dan kompresi. Memasukkan, menyimpan, dan mengelola nomor kontak yang sering digunakan. Tab Copy/Print (Fotokopi/Cetak) Gunakan tab Copy/Print (Fotokopi/Cetak) untuk mengonfigurasikan fitur fotokopi dan pencetakan pada produk. Item Keterangan Copy Settings (Pengaturan Fotokopi) Mengonfigurasi pengaturan fotokopi pada printer, seperti: ● Copy Settings (Pengaturan Fotokopi): Memilih pengaturan untuk satu atau dua sisi, ukuran, dan warna. ● Tray Selection (Pemilihan Baki): Menetapkan pengaturan default untuk ukuran kertas dan jenis kertas untuk setiap baki pada produk, dan pilih baki kertas default yang ingin digunakan jika tidak ada baki yang ditentukan atau jika kertas salah dimasukkan ke baki yang ditentukan. ● Copy Quality and Enhancements (Kualitas Fotokopi dan Penyempurnaan): Memilih tingkat kualitas, keterangan/kegelapan, mode penyempurnaan, fitur kolase, dan margin penjilidan. Print Settings (Pengaturan Pencetakan) Mengonfigurasi pengaturan umum untuk pencetakan (seperti kualitas), pendupleksan (mencetak pada dua sisi), PCL, font, dan kesalahan PostScript. Restrict Color (Batasi Berwarna) Mengatur dan mengelola akses pengguna ke pencetakan dan fotokopi berwarna. Tab Fax (Faks) Gunakan tab Fax (Faks) untuk mengonfigurasikan fitur faks pada produk. IDWW HP Embedded Web Server 27 Item Keterangan Wizard Pengesetan Faks Mengonfigurasi fitur faks printer. Pengaturan Dasar Faks Mengubah nama kop halaman/nomor faks dan mengeset pengaturan dasar faks lainnya. Pengaturan Faks Lanjutan Mengatur detail faks, seperti Laporan Kesalahan, Konfirmasi, dan lainnya. Pengalihan Faks Mengarahkan secara otomatis faks yang masuk ke nomor faks yang lain. Pemblokir Faks Sampah Memblokir faks dari orang atau perusahaan tertentu. Informasi Fax Log (Log Faks): Menampilkan daftar faks yang telah dikirim dari atau diterima produk ini. HP Digital Fax Digital Fax Profile (Profil Faks Digital): Menyimpan faks hitam-putih yang masuk ke folder yang telah ditentukan di jaringan, atau meneruskannya sebagai email. Tab HP JetAdvantage Gunakan tab HP JetAdvantage untuk mengonfigurasi alur kerja yang mudah digunakan dan solusi pencetakan yang berbasis jaringan dan berbasis awan. HP JetAdvantage dirancang untuk membantu bisnis Anda mengelola perangkat printer dan pemindainya. HP JetAdvantage memberikan solusi untuk keamanan, pengelolaan, alur kerja, dan pencetakan mobile. Untuk mengaktifkan HP JetAdvantage, pastikan printer telah terhubung ke jaringan dan Internet, lalu klik Continue (Lanjutkan). Ikuti petunjuk pada layar. Tab Jaringan Gunakan tab Network (Jaringan) untuk mengonfigurasikan dan mengamankan pengaturan jaringan produk jika terhubung ke jaringan berbasis IP. Tab Network (Jaringan) tidak muncul jika produk terhubung ke jenis jaringan lainnya. Anda dapat mengaktifkan atau menonaktifkan protokol dan layanan yang tidak digunakan. Protokol dan layanan ini juga dapat dilindungi agar tidak berubah dengan mengatur kata sandi admin EWS. Untuk daftar protokol dan layanan jaringan, lihat Protokol jaringan yang didukung. Tab Tools (Alat) Gunakan tab Tools (Alat) untuk melihat atau mengelola penggunaan produk. Item Keterangan Product Information (Informasi Produk) ● Printer Information (Informasi terkait Printer): Menampilkan informasi tentang printer, seperti nomor seri produk, ID layanan, versi firmware, dan total jumlah halaman. ● Supply Status (Status Persediaan): Membaca status level kartrid. ● Supply Settings (Pengaturan Persediaan): Atur ambang batas kapan printer harus memberi tahu bahwa isi kartrid semakin menipis. ● Usage Report (Laporan Penggunaan): Menampilkan jumlah halaman yang diproses untuk dicetak, dipindai, difotokopi, dan di-faks. ● Printer Reports (Laporan Printer): Mencetak berbagai laporan, seperti daftar font. ● Event Log (Log Aktivitas): Menampilkan 50 pesan kesalahan terakhir pada printer. ● Job Log (Log Pekerjaan): Menampilkan daftar pekerjaan terakhir yang dilakukan printer. Reports (Laporan) 28 Bab 3 Pengelolaan dan layanan printer IDWW Item Keterangan Utilities (Utilitas) Backup and Restore (Pencadangan dan Pemulihan) ● Color Usage Job Log (Log Pekerjaan Penggunaan Warna): Menampilkan jumlah halaman yang dicetak hitam putih/abu-abu dan berwarna untuk semua pekerjaan dan untuk masing-masing pekerjaan. ● Bookmarking (Penandaan): Menandai halaman di EWS. ● Print Quality Toolbox (Kotak Alat Kualitas Cetak): Menjalankan aplikasi perawatan untuk meningkatkan kualitas hasil cetak. ● Asset Tracking (Pelacakan Aset): Menetapkan nomor/lokasi aset ke perangkat ini. ● Backup (Pencadangan): Buat berkas terenkripsi kata sandi yang akan menyimpan pengaturan printer. ● Restore (Pemulihan): Memulihkan pengaturan printer dengan menggunakan file cadangan yang dibuat EWS. Printer Restart (Penyalaan Ulang Printer) Power Cycle (Mematikan dan Menyalakan Ulang): Mematikan dan menyalakan ulang printer. Pembaruan Printer Firmware Updates (Pembaruan Firmware): Mengatur printer untuk memberi tahu Anda tentang pembaruan atau untuk menginstal pembaruan secara otomatis. Tab pengaturan Gunakan tab Settings (Pengaturan) untuk mengatur dan mempertahankan berbagai pilihan pada produk, termasuk pengelolaan daya, tanggal dan waktu, peringatan email, pengaturan default dari pabrik, dan pengaturan firewall. Item Keterangan Pengelolaan Daya Mengatur mode Hemat Energi untuk meminimalkan jumlah daya yang dikonsumsi produk saat tidak digunakan dan untuk mengurangi keausan pada komponen elektronik. Preferensi Mengonfigurasikan pengaturan default untuk fitur printer umum seperti tanggal dan waktu, bahasa, tampilan, dan informasi penggunaan anonim. Anda juga dapat mengatur nilai default untuk fitur khusus seperti umpan manual, pengelolaan baki dan kertas, registrasi gambar, ColorLok, dan Mode Diam. Control Panel Customization (Kustomisasi Panel Kontrol) ● Home Screen Customization (Kustomisasi Layar Depan): Menambah, menghapus, atau menyusun ulang ikon panel kontrol pada layar depan printer. ● Quick Sets (Pengaturan Cepat): Membuat serangkaian pilihan pekerjaan yang sering digunakan, sehingga tidak perlu mengonfigurasi pengaturan secara manual untuk setiap pekerjaan. Pengaturan Cepat ditampilkan pada panel kontrol. Keamanan Mengonfigurasikan pengaturan untuk mencegah penggunaan printer atau fitur khusus printer tanpa izin. Untuk informasi lebih lanjut, lihat Pengaturan keamanan. Peringatan Email Mengatur nilai default untuk server email, tujuan peringatan, dan pengaturan peringatan. Pengaturan Default Pemulihan Memulihkan pengaturan default dari pabrik atau pengaturan jaringan. Firewall Mengonfigurasikan pengaturan firewall, seperti peraturan, alamat, layanan, dan pilihan lainnya. Fitur keamanan produk ● IDWW Maklumat keamanan Fitur keamanan produk 29 ● Firewall ● Pengaturan keamanan ● Pembaruan firmware Maklumat keamanan Produk ini mendukung standar dan protokol keamanan yang membantu menjaga keamanan produk, memproteksi informasi di jaringan, serta memudahkan pemantauan dan perawatan produk. Untuk informasi tentang solusi olahcitra dan pencetakan yang aman dari HP, kunjungi situs web Pencetakan aman HP. Situs ini menyediakan tautan ke berbagai makalah dan dokumen Tanya Jawab tentang fitur keamanan dan mungkin berisi informasi tentang fitur keamanan lainnya yang tidak dijelaskan dalam dokumen ini. Untuk informasi tentang praktik terbaik, lihat juga dokumen Praktik Terbaik Keamanan di situs ini. Firewall HP Embedded Web Server memungkinkan Anda mengaktifkan dan mengonfigurasikan aturan, prioritas, templat, layanan, dan kebijakan firewall produk. Fitur firewall memberikan keamanan jaringan yang berlapis pada kedua jaringan IPv4 dan IPv6. Kemampuan konfigurasi firewall memberikan Anda kontrol terhadap alamat IP yang diizinkan untuk mengakses produk. Dengan kemampuan ini, Anda juga dapat mengatur izin dan prioritas untuk pengelolaan, penemuan, dan layanan cetak. Semua ini membantu memberikan cara pengontrolan akses yang lebih aman terhadap produk. Pengaturan keamanan Gunakan tab Settings (Pengaturan) Embedded Web Server, di Security (Keamanan), untuk memastikan keamanan produk. Item Keterangan General Security (Keamanan Umum) Mengatur kata sandi agar pengguna tanpa izin tidak dapat mengonfigurasi printer dari jarak jauh atau melihat pengaturan printer melalui EWS. Pengaturan Administrator Menyesuaikan printer Anda dengan mengaktifkan atau menonaktifkan fitur yang terkait dengan konektivitas jaringan, fungsi printer (seperti pencetakan berwarna), perangkat memori, dan pembaruan firmware. CATATAN: Demi keamanan, beberapa fitur dinonaktifkan secara default (misalnya pemindaian jarak jauh dan Webscan). Fitur-fitur tersebut harus diaktifkan sebelum dapat digunakan. Kontrol Akses Mengaktifkan dan mengonfigurasikan metode masuk untuk mengontrol akses pengguna ke tugas-tugas tertentu printer. Memproteksi Data yang Tersimpan Mengonfigurasikan pengaturan untuk melindungi pekerjaan yang tersimpan pada printer dari pengguna tanpa izin. Pembaruan firmware Firmware printer dapat diperbarui secara otomatis. Pada tab Tools (Alat) di Embedded Web Server, klik Printer Updates (Pembaruan Printer), Firmware Updates (Pembaruan Firmware), lalu Install updates automatically (Instal pembaruan secara otomatis). HP menyarankan untuk menggunakan pilihan ini. 30 Bab 3 Pengelolaan dan layanan printer IDWW HP Printer Assistant di perangkat lunak printer (Windows) HP Printer Assistant memberikan akses ke fitur printer dan sumber daya HP dari menu program Windows atau ikon destop pada komputer Anda. Membuka HP Printer Assistant 1. Pada komputer Anda, klik Start (Mulai) , lalu klik All Programs (Semua Program). 2. Klik HP, klik nama produk, lalu klik printer Anda. ● Tab Print, Scan & Fax (Cetak, Pindai & Faks) ● Tab Shop (Belanja) ● Tab Help (Bantuan) ● Tab Tools (Alat) ● Tab Estimated Levels (Perkiraan Level) Fitur Tab Print, Scan & Fax (Cetak, Pindai & Faks) Gunakan tab Print, Scan & Fax (Cetak, Pindai & Faks) untuk menampilkan atau mengelola utilitas cetak, pindai, dan faks. Item Keterangan Mencetak ● See What's Printing (Lihat Apa yang Sedang Dicetak): Klik untuk membuka monitor pencetakan dan melihat, menjeda, atau membatalkan pekerjaan pencetakan Anda. ● Customize Your Printer (Sesuaikan Printer Anda): Klik untuk membuka kotak dialog Properti Pencetakan untuk mengubah nama, pengaturan keamanan, atau properti lain pada printer Anda. ● Printer Home Page (EWS) (Halaman Depan Printer (EWS)): Klik untuk membuka HP Embedded Web Server untuk mengonfigurasikan, memantau, dan memelihara printer Anda. ● Set Preferences (Atur Preferensi): Klik untuk membuka kotak dialog Preferensi Pencetakan Anda untuk menampilkan dan mengubah pengaturan default untuk ukuran kertas, kualitas pencetakan, dan banyak lagi. ● Maintain Your Printer (Pelihara Printer Anda): Klik untuk membuka Kotak alat untuk menyejajarkan dan membersihkan kartrid atau mencetak halaman diagnostik. ● Print From Your Mobile Devices (Cetak Dari Perangkat Seluler Anda): Klik untuk membuka situs web www.hp.com/go/mobileprinting untuk mempelajari cara mencetak dari ponsel pintar atau tablet Anda. Jika versi lokal situs web ini tidak tersedia di negara/wilayah Anda, Anda mungkin akan dialihkan ke situs HP Mobile Printing di negara/wilayah atau dalam bahasa lain. CATATAN: Demi keamanan, beberapa fitur dinonaktifkan secara default (misalnya pemindaian jarak jauh dan Webscan). Fitur-fitur tersebut harus diaktifkan sebelum dapat digunakan. Memindai PENTING: Demi keamanan, pemindaian jarak jauh dinonaktifkan secara default. Untuk mengaktifkan fitur ini, pada Embedded Web Server buka tab Settings (Pengaturan), klik Administrator Settings (Pengaturan Administrator), pilih kotak centang Enable (Aktifkan) di samping Scan from a Computer or Mobile Device (Pindai dari Komputer atau Perangkat Bergerak), lalu klik Apply (Terapkan). Jika fitur ini diaktifkan, siapa pun yang memiliki akses ke printer dapat memindai apa pun yang diletakkan pada kaca pemindai. ● IDWW Scan a Document or Photo (Pindai Dokumen atau Foto): Membuka kotak dialog pemindaian. HP Printer Assistant di perangkat lunak printer (Windows) 31 Item Keterangan Faks ● Readiris Pro for HP (Readiris Pro untuk HP): Mengonversi dokumen kertas Anda menjadi file PDF yang dapat diedit dan ditelusuri. ● Manage Scan to Computer (Kelola Pindai ke Komputer): Menyalakan pemindaian dari panel kontrol printer Anda ke komputer ini melalui jaringan. CATATAN: Pengaturan administrator dapat memengaruhi fungsi faks di HP Printer Assistant. ● Send a Fax (Kirim Faks): Mengirim satu atau beberapa faks. ● Manage Fax Settings (Kelola Pengaturan Faks): Menampilkan riwayat faks, memblokir faks sampah, dan mengelola pengaturan faks. ● Fax Setup Wizard (Wizard Setup Faks): Mengeset printer Anda untuk mengirim dan menerima faks. ● Digital Fax Setup Wizard (Wizard Pengesetan Faks Digital): Menyimpan faks masuk secara digital. Tab Shop (Belanja) Gunakan tab Shop (Belanja) untuk membeli persediaan HP secara online. Tab Help (Bantuan) Gunakan tab Help (Bantuan) untuk mengakses sumber daya seperti bantuan online dah HP Eco Solutions. Tab Tools (Alat) Gunakan tab Tools (Alat) untuk mengatur dan memelihara driver dan perangkat lunak printer untuk mendiagnosis dan memecahkan masalah pencetakan, pemindaian, serta konektivitas. Tab Estimated Levels (Perkiraan Level) Gunakan tab Estimated Levels (Perkiraan Level) untuk meninjau level kartrid dan untuk memesan kartrid baru, jika diperlukan. HP Utility (OS X) HP Utility berisi alat untuk mengkonfigurasi pengaturan cetak, mengkalibrasi printer, memesan komponen sediaan secara online, dan mencari informasi dukungan situs web. CATATAN: ● Fitur yang tersedia di HP Utility beragam, tergantung pada printer yang dipilih. ● Peringatan dan indikator level kartrid hanya memberikan perkiraan untuk tujuan perencanaan. Saat menerima pesan peringatan bahwa isi kartrid sudah tinggal sedikit, pastikan sudah tersedia kartrid pengganti agar pencetakan tidak tertunda. Anda tidak perlu mengganti kartrid, kecuali kualitas cetaknya sudah tak sesuai. ● Demi keamanan, beberapa fungsi dinonaktifkan secara default. Fitur-fitur tersebut harus diaktifkan sebelum dapat digunakan. ● Pengaturan administrator dapat memengaruhi fungsi faks di HP Utility. Membuka HP Utility ▲ 32 Klik dua kali HP Utility dalam folder HP, dalam folder Applications (Aplikasi). Bab 3 Pengelolaan dan layanan printer IDWW AirPrint™ (OS X) Produk Anda mendukung pencetakan dengan AirPrint Apple untuk iOS 4.2 dan Mac OS X v10.10 atau versi yang lebih baru. Gunakan AirPrint untuk mencetak secara nirkabel ke printer dari iPad (iOS 4.2), iPhone (3GS atau yang lebih baru), atau iPod touch (generasi ketiga atau yang lebih baru). Untuk informasi lebih lanjut, lihat Mencetak dengan AirPrint (OS X). IDWW AirPrint™ (OS X) 33 4 Kertas dan media cetak ● Pahami penggunaan kertas ● Ukuran media yang didukung ● Jenis kertas yang didukung, kapasitas baki, dan orientasi ● Mengatur baki ● Mengisi media ● Kiat memilih dan menggunakan kertas Pahami penggunaan kertas Kartrid HP PageWide untuk bisnis dikembangkan secara khusus untuk digunakan dengan kepala cetak HP Formulasi yang unik membantu memperpanjang masa pakai kepala cetak dan meningkatkan keandalan. Jika digunakan dengan kertas ColorLok®, kartrid ini akan memberikan hasil cetak dengan warna mirip laser yang cepat kering dan mudah menyebar. CATATAN: Berdasarkan pengujian internal yang dilakukan HP dengan serangkaian jenis kertas biasa, HP sangat menganjurkan Anda untuk menggunakan kertas berlogo ColorLok® untuk produk ini. Untuk detail, kunjungi situs web HP print permanence (Permanensi cetak HP). Produk ini mendukung beragam kertas dan media cetak lainnya. Kertas atau media cetak yang tidak mengikuti panduan berikut dapat menyebabkan kualitas cetak yang buruk, peningkatan kemacetan, dan keausan dini pada produk. Kertas dapat mengikuti semua panduan ini tetapi tetap tidak dapat memberikan hasil yang memuaskan. Ini mungkin disebabkan karena kesalahan dalam penanganan, suhu dan/atau tingkat kelembapan yang tidak tepat, atau variabel lain yang tidak dapat dikontrol HP. PEMBERITAHUAN: Menggunakan kertas atau media cetak yang tidak memenuhi spesifikasi HP dapat menimbulkan masalah pada produk sehingga perlu diperbaiki. Perbaikan ini tidak tercakup dalam perjanjian garansi atau servis HP. Gunakan panduan berikut untuk mendapatkan hasil yang memuaskan jika menggunakan kertas atau media cetak khusus. Atur jenis dan ukuran kertas di driver printer untuk mendapatkan hasil terbaik. 34 Jenis media Boleh Amplop ● Tumpuk amplop. ● ● Gunakan amplop dengan lipatan memanjang hingga sudut amplop. Jangan gunakan amplop yang kusut, sobek, saling menempel, atau bahkan rusak. ● Jangan gunakan amplop yang memiliki gesper, kancing, jendela, atau pelapis. Bab 4 Kertas dan media cetak Jangan IDWW Jenis media Boleh Label ● Atur orientasi label sesuai dengan panduan produsen label. Pada umumnya, hal ini berarti sisi pendek label harus dimasukkan terlebih dahulu, meskipun sisi panjangnya dapat dimasukkan terlebih dahulu ke baki. Jangan ● Jangan gunakan label yang sudah kusut atau bergelembung, atau rusak. ● Jangan mencetak sebagian lembaran label. ● Gunakan label baru. Label lama cenderung akan terlepas saat dicetak. ● Jangan gunakan lembaran label yang berisi beberapa label yang sudah terpisah-pisah. ● Gunakan label dengan posisi rata. ● Hanya gunakan seluruh lembaran label. Kertas kop surat atau formulir pracetak ● Gunakan hanya kertas yang disetujui untuk digunakan pada produk HP PageWide. ● Jangan gunakan kertas kop surat timbul atau metalik. Kertas tebal ● Gunakan kertas tebal yang penggunaannya disetujui saja untuk produk HP PageWide dan memenuhi spesifikasi berat untuk produk ini. ● Jangan gunakan kertas yang lebih tebal dari spesifikasi media yang dianjurkan untuk produk ini kecuali kertas HP yang telah disetujui untuk digunakan pada produk ini. Kertas mengkilap atau berpelapis ● Gunakan kertas mengkilap atau berpelapis yang penggunaannya disetujui saja untuk produk HP PageWide. ● Jangan gunakan kertas mengkilap atau berpelapis yang dirancang untuk digunakan pada produkproduk laser. PEMBERITAHUAN: Jangan gunakan media cetak apa pun yang terdapat staples atau penjepit kertas. Ukuran media yang didukung Tergantung modelnya, produk mungkin dilengkapi dengan Baki 2 (tunggal) atau Baki 2 dan 3 (tandem) selain Baki 1. Anda dapat menambahkan salah satu baki bawah berikut sebagai aksesori opsional: ● Baki 550 lembar ● Baki 550 lembar dan penopang ● Baki 3x550 lembar dan penopang ● Baki masukan berkapasitas tinggi sebanyak 4000 lembar dan penopang Untuk tiap baki, gunakan ukuran kertas dan media yang tepat: IDWW ● Ukuran kertas dan media cetak yang didukung ● Ukuran amplop yang didukung (Baki 1 saja) ● Ukuran kartu yang didukung ● Ukuran label yang didukung ● Ukuran media foto yang didukung Ukuran media yang didukung 35 Ukuran kertas dan media cetak yang didukung Ukuran Dimensi - mm (inci) Letter 216 x 279 Legal 216 x 356 Eksekutif 184 x 267 Statemen 140 x 216 Oficio 8,5 x 13 inci 216 x 330 Oficio 216 x 340 mm 216 x 340 11 x 17 inci 279 x 432 12 x 18 inci 305 x 457 (12 x 18) A3 297 x 420 A4 210 x 297 A5 148 x 210 A6 105 x 148 RA3 305 x 430 RA4 215 x 305 SRA4 225 x 320 B4 (JIS) 257 x 364 B5 (JIS) 182 x 257 B6 (JIS) 128 x 182 10 x 15 cm 101,6 x 152,4 4 x 6 inci 102 x 152 5 x 7 inci 127 x 178 5 x 8 inci 127 x 203 Kartu Pos Jepang 100 x 148 Kartu Pos Jepang Ganda Putar 148 x 200 8k 260 x 368 Baki 1 Baki 2 dan 3 (tandem) Baki 2 (tunggal) Baki bawah 550 lembar Baki HCI Pencetakan dua sisi otomatis 270 x 390 273 x 394 16k 184 x 260 195 x 270 36 Bab 4 Kertas dan media cetak IDWW Ukuran Dimensi - mm (inci) Baki 1 Baki 2 dan 3 (tandem) Baki 2 (tunggal) Baki bawah 550 lembar Baki HCI 100 hingga 304,8 x 148 hingga 457,2 210 hingga 297 x 148 hingga 216 210 hingga 297 x 148 hingga 431,8 210 hingga 297 x 148 hingga 431,8 279,4 hingga 297 x 210 hingga 216 Pencetakan dua sisi otomatis 197 x 273 Ukuran yang disesuaikan - mm (inci) Ukuran amplop yang didukung (Baki 1 saja) Ukuran Dimensi - mm (inci) Amplop #9 98,4 x 225,4 Amplop #10 104,8 x 241,3 Monarch 98,4 x 190,5 Amplop B5 176 x 250 Amplop C5 162 x 229 Amplop C6 114 x 162 Amplop DL 110 x 220 Amplop Chou Jepang #3 120 x 235 Ukuran kartu yang didukung Ukuran Dimensi - mm (inci) 4 x 6 inci 102 x 152 5 x 8 inci 127 x 203 A6 105 x 148,5 Kartu Pos Jepang 100 x 148 Kartu Pos Jepang Ganda Putar 148 x 200 Ukuran yang disesuaikan - mm (inci) Baki 1 100 hingga 304,8 x 148 hingga 457,2 Baki 2 dan 3 (tandem) Baki 2 (tunggal) Baki bawah 550 lembar Baki HCI 210 hingga 297 x 148 hingga 216 210 hingga 297 x 148 hingga 431,8 210 hingga 297 x 148 hingga 431,8 279,4 hingga 297 x 210 hingga 216 Pencetakan dua sisi otomatis Ukuran label yang didukung CATATAN: Atur orientasi label sesuai dengan panduan produsen label. Pada umumnya, hal ini berarti sisi pendek label harus dimasukkan terlebih dahulu, meskipun sisi panjangnya dapat dimasukkan terlebih dahulu ke baki. IDWW Ukuran media yang didukung 37 Ukuran Dimensi - mm (inci) Letter 216 x 279 A4 210 x 297 Baki 2 dan 3 (tandem) Baki 1 Baki 2 (tunggal) Baki bawah 550 lembar Baki HCI Ukuran media foto yang didukung Ukuran Dimensi - mm (inci) 4 x 6 inci 102 x 152 10 x 15 cm 101,6 x 152,4 5 x 7 inci 127 x 178 Kartu Pos Jepang 100 x 148 Ukuran yang disesuaikan - mm (inci) Baki 1 100 hingga 304,8 x 148 hingga 457,2 Baki 2 dan 3 (tandem) Baki 2 (tunggal) Baki bawah 550 lembar Baki HCI 210 hingga 297 x 148 hingga 216 210 hingga 297 x 148 hingga 431,8 210 hingga 297 x 148 hingga 431,8 279,4 hingga 297 x 210 hingga 216 Jenis kertas yang didukung, kapasitas baki, dan orientasi Untuk hasil terbaik, gunakan jenis kertas, kapasitas baki, dan orientasi yang tepat. CATATAN: Kapasitas dapat berbeda-beda tergantung pada bobot dan ketebalan kertas, serta kondisi lingkungan. Orientation (Orientasi) Beberapa ukuran kertas, seperti Letter dan A4, dapat dimasukkan dengan pas ke dalam baki dengan dua cara: (1) tepi panjang menghadap ke samping (disebut juga orientasi potret), atau (2) tepi panjang menghadap ke belakang (orientasi lanskap). TIPS: 38 ● Potret (1) merupakan orientasi yang lebih disukai. Jika memungkinkan, masukkan media cetak dengan tepi panjang menghadap ke samping baki. ● Ketika baki kehabisan media cetak selama saat sedang mencetak, produk tidak mencetak dari baki lainnya secara otomatis jika orientasinya berbeda. Sebaliknya, produk akan menjeda pencetakan dan meminta Anda untuk memasukkan media cetak ke dalam baki yang kosong. ● Ketika baki kehabisan media cetak, pastikan untuk memasukkan kembali media cetak dengan orientasi yang sama seperti sebelumnya. Bab 4 Kertas dan media cetak IDWW Jenis kertas dan kapasitas baki Kapasitas baki adalah perkiraan berdasarkan berat standar kertas bond 20 pon. Kertas yang lebih berat akan mengurangi kapasitas baki. Jenis kertas Baki 1 60 hingga 175 g/m2: Hingga 100 lembar Hingga 550 lembar per baki Hingga 50 lembar ● Tidak Ditentukan dan Biasa ● HP EcoFFICIENT ● Letterhead ● Pracetak ● Berlubang ● Ringan 60-74g ● Sedang 85-95g ● Bobot Sedang 96-110g ● Tebal 111-130g ● Presentasi Premium HP Matte 120g ● Ekstra Tebal 131-175g ● Berwarna ● Bond ● Daur Ulang ● Kasar ● HP Brochure Matte 180g ● HP Brochure Glossy ● Kartu stok 176-220g ● Kertas Foto Mutakhir HP ● Amplop ● Amplop Tebal Baki 2 dan 3 (tandem) Baki bawah 550 lembar Baki HCI Hingga 550 lembar Hingga 550 lembar per baki Hingga 2000 lembar per baki Hingga 300 lembar per baki Hingga 300 lembar Hingga 300 lembar per baki Hingga 2000 lembar (media 20 pon) per baki Hingga 40 lembar Hingga 220 lembar per baki Hingga 220 lembar Hingga 220 lembar per baki Hingga 2000 lembar (media 20 pon) per baki Hingga 14 amplop T/A T/A T/A T/A Baki 2 (tunggal) Mengatur baki Konfigurasi baki pada panel kontrol umumnya terjadi selama pengesetan awal. Sangat penting untuk mengelola baki dengan tepat agar produk dapat digunakan sebaik mungkin. Sebaiknya pastikan apakah pengaturan konfigurasi sudah benar jika terjadi masalah pencetakan. Memecahkan masalah konfigurasi baki. Gunakan wizard pemecahan masalah online HP. Dapatkan petunjuk tahap demi tahap jika printer tidak menggunakan baki yang Anda inginkan. CATATAN: Wizard pemecahan masalah online HP mungkin tidak tersedia dalam semua bahasa. IDWW Mengatur baki 39 Panduan ● Agar kertas tidak macet, hanya masukkan ukuran dan jenis media cetak yang didukung di tiap baki. Untuk informasi lebih lanjut, lihat Ukuran media yang didukung dan Jenis kertas yang didukung, kapasitas baki, dan orientasi. ● Pastikan untuk menyesuaikan pemandu kertas untuk menyejajarkan tumpukan media cetak. Pemandu kertas membantu produk mengidentifikasi ukuran media cetak. ● Pada panel kontrol produk, pastikan apakah ukuran dan tipe media cetak sudah sesuai dengan media cetak yang dimasukkan ke dalam masing-masing baki. Untuk mengakses layar konfigurasi printer, buka (Tray Configuration/Setup (Konfigurasi/Pengesetan Baki)), lalu pilih layar yang Anda dasbor, sentuh butuhkan. ● Saat Anda mencetak, ingatlah untuk memilih pengaturan baki yang tepat di perangkat lunak printer untuk pekerjaan cetak yang dimaksud. Contoh Tabel ini menguraikan pengaturan yang tepat untuk perangkat lunak printer dan konfigurasi printer, dari beberapa pekerjaan cetak yang umum. Saya ingin... Ikuti langkah-langkah ini Mengatur produk agar otomatis memilih baki yang tepat. ● Lakukan salah satu petunjuk berikut: — — Windows: Di Paper Source (Sumber Kertas), pilih Printer Auto Select (Pilih Printer Otomatis). OS X: Di Paper Feed (Umpan Kertas), pilih Auto Select (Pilih Otomatis). Produk selanjutnya melakukan hal ini... Memeriksa bakinya dan memilih baki yang pertama dengan ukuran dan jenis media cetak yang tepat, dimulai dari baki default. Jika Baki 1 berisi media cetak dan konfigurasi bakinya diatur ke Any Size (Ukuran Apa Pun) dan Any Type (Jenis Apa Pun), produk akan mencetak ke baki pertama ini. Kemudian pilih ukuran dan jenis media cetak yang tepat untuk mencetak. Cetak dari Baki 1. Mengirim pekerjaan ke printer yang menunggu hingga media cetak dimasukkan ke dalam Baki 1. 40 Bab 4 Kertas dan media cetak ● Konfigurasi printer: Di Settings (Pengaturan), pada layar Paper Setup (Pengesetan Kertas), ukuran dan jenis media cetak untuk masingmasing baki harus sesuai dengan media cetak yang benar-benar dimasukkan ke dalam baki. ● Lakukan salah satu petunjuk berikut: — Windows: Di Paper Source (Sumber Kertas), pilih Printer Auto Select (Pilih Printer Otomatis). — OS X: Di Paper Feed (Umpan Kertas), pilih Auto Select (Pilih Otomatis). ● Konfigurasi printer: Di Settings (Pengaturan), pada layar Paper Setup (Pengesetan Kertas), untuk Baki 1 Paper Size (Ukuran Kertas) harus diatur ke Any Size (Ukuran Apa Pun), dan Paper Type (Jenis Kertas) harus diatur ke Any Type (Jenis Apa Pun). ● Perangkat lunak printer: Pilih Manual Feed (Umpan Manual). ● Konfigurasi printer: Di Settings (Pengaturan), pada layar Tray Management (Pengelolaan Baki), Manually Feed Prompt (Tanyakan Mencetak dari Baki 1 hingga baki kosong. Selanjutnya printer akan memeriksa baki lainnya dan mencetak dari baki pertama yang berisi media cetak dengan ukuran dan jenis yang tepat. Menampilkan pesan yang meminta Anda untuk memasukkan media cetak yang tepat ke dalam baki. Jika media cetak sudah dimasukkan, produk akan mencetak hanya jika Anda telah menyentuh OK. IDWW Saya ingin... Ikuti langkah-langkah ini Produk selanjutnya melakukan hal ini... Umpan Manual) harus diatur ke Always (Selalu). Mencetak ke baki tertentu saja. ● Perangkat lunak printer: Pilih baki yang Anda inginkan. Mencetak pekerjaan ke baki yang dipilih jika ukuran dan jenis media cetaknya sudah sesuai. ● Konfigurasi printer: Di Settings (Pengaturan), pada layar Tray Management (Pengelolaan Baki), Use Requested Tray (Gunakan Baki yang Diminta) harus selalu diatur ke Exclusive (Eksklusif). Jika tidak sesuai, maka panel kontrol akan menampilkan pesan yang meminta Anda untuk memasukkan media cetak ke dalam baki yang sesuai dengan ukuran dan jenis media cetak yang dipilih untuk pekerjaan pencetakan di perangkat lunak printer. Jika media cetak yang tepat sudah dimasukkan, printer akan otomatis memperbarui pengaturan konfigurasi baki untuk ukuran dan jenis media cetak yang sesuai dengan pencetakan dan mulai mencetak. Mencetak ke baki tertentu jika ukuran dan jenis media cetaknya sudah sesuai; jika tidak sesuai, maka mencetak ke baki lain. ● Perangkat lunak printer: Pilih baki yang Anda inginkan. ● Konfigurasi printer: Di Settings (Pengaturan), pada layar Tray Management (Pengelolaan Baki), Use Requested Tray (Gunakan Baki yang Diminta) harus selalu diatur ke First (Pertama). Mencetak pekerjaan ke baki yang dipilih jika ukuran dan jenis media cetaknya sudah sesuai. Jika tidak sesuai, printer akan memeriksa baki lainnya dan mencetak dari baki pertama yang berisi media cetak dengan ukuran dan jenis yang tepat. Untuk informasi lebih lanjut mengenai pengaturan perangkat lunak printer, lihat Untuk mencetak dari komputer (Windows) atau Untuk mencetak dari komputer (OS X). Mengisi media Bagian ini menjelaskan cara memasukkan kertas berorientasi potret ke dalam baki untuk pencetakan satu sisi yang merupakan pengaturan default dari pabrik. Tidak semua baki atau fitur berikut tersedia untuk produk Anda: ● Isi Baki 1 ● Mengisi Baki 2 (tunggal) atau Baki 2/3 (tandem) ● Isi baki bawah 550 lembar ● Mengisi baki HCI ● Isi amplop ● Isi kertas kop surat atau formulir pracetak ● Mengisi pengumpan dokumen ● Memuat pemindai ● Memasukkan kembali stapler Isi Baki 1 Baki 1 adalah baki multifungsi di sebelah kiri produk. IDWW Mengisi media 41 CATATAN: Jika Anda tidak menggunakan Alternate Letterhead Mode (ALM), letakkan kertas sebagai berikut untuk pencetakan satu sisi: ● Ukuran A4/Letter: Letakkan kertas dengan orientasi potret dengan sisi yang akan dicetak menghadap ke bawah dan tepi atas menghadap ke bagian belakang baki. ● Ukuran A3/Ledger: Letakkan kertas dengan orientasi lansekap dengan sisi yang akan dicetak menghadap ke bawah dan tepi atas menghadap ke kiri. Untuk orientasi ALM, lihat Isi kertas kop surat atau formulir pracetak. 42 1. Buka Baki 1. 2. Buka pemandu kertas sepenuhnya, lalu masukkan tumpukan kertas. Bab 4 Kertas dan media cetak IDWW 3. Tutup pemandu kertas ke arah media yang dimuat. Mengisi Baki 2 (tunggal) atau Baki 2/3 (tandem) Tergantung model produknya, baki default adalah Baki 2 (tunggal) atau Baki 3 (tandem). Saat memasukkan kertas ke dalam produk untuk pertama kali, masukkan ke baki default terlebih dahulu. CATATAN: Jika Anda tidak menggunakan Alternate Letterhead Mode (ALM), letakkan kertas sebagai berikut untuk pencetakan satu sisi: ● Ukuran A4/Letter: Letakkan kertas dengan orientasi potret dengan sisi yang akan dicetak menghadap ke bawah dan tepi atas menghadap ke bagian belakang baki. ● Ukuran A3/Ledger: Letakkan kertas dengan orientasi lansekap dengan sisi yang akan dicetak menghadap ke bawah dan tepi atas menghadap ke kiri. Untuk orientasi ALM, lihat Isi kertas kop surat atau formulir pracetak. 1. IDWW Tarik baki keluar printer. Mengisi media 43 2. Buka pemandu panjang dan lebar kertas sepenuhnya. 3. Letakkan kertas di dalam baki dan pastikan posisinya rata di keempat sudutnya. Tutup pemandu panjang dan lebar kertas ke arah media yang dimuat. 4. Tekan kertas untuk memastikan bahwa tumpukan kertas berada di bawah indikator ketinggian tumpukan kertas di bagian belakang baki. 5. Dorong baki ke dalam printer. CATATAN: lainnya. 44 Jika Anda memiliki baki tandem, ulangi petunjuk ini untuk memasukkan kertas ke dalam baki Bab 4 Kertas dan media cetak IDWW Isi baki bawah 550 lembar Produk mungkin dilengkapi dengan salah satu baki bawah berikut, baik sebagai fitur standar maupun aksesori opsional: ● Baki 550 lembar (pada gambar) ● Baki 550 lembar dan penopang ● Baki 3x550 lembar dan penopang Untuk memasukkan media cetak ke dalam baki-baki ini, ikuti petunjuk untuk Mengisi Baki 2 (tunggal) atau Baki 2/3 (tandem). Mengisi baki HCI Anda dapat menambahkan Baki masukan berkapasitas tinggi sebanyak 4000 lembar dan penopang ke produk sebagai aksesori opsional. CATATAN: Jika Anda tidak menggunakan Alternate Letterhead Mode (ALM), letakkan kertas sebagai berikut untuk pencetakan satu sisi: ● Ukuran A4/Letter: Letakkan kertas dengan orientasi potret dengan sisi yang akan dicetak menghadap ke bawah dan tepi atas menghadap ke bagian belakang baki. Untuk orientasi ALM, lihat Isi kertas kop surat atau formulir pracetak. 1. IDWW Tarik baki keluar printer. Mengisi media 45 46 2. Buka pemandu panjang kertas sepenuhnya. 3. Letakkan kertas di dalam baki dan pastikan posisinya rata di keempat sudutnya. 4. Tutup pemandu panjang kertas ke arah media cetak yang dimasukkan. Bab 4 Kertas dan media cetak IDWW 5. Dorong baki ke dalam printer. Isi amplop Anda hanya dapat memasukkan amplop ke Baki 1. 1. IDWW Buka Baki 1. Mengisi media 47 2. Menurut tanda media cetak pada baki, tempatkan amplop dalam Baki 1 yang menghadap ke bawah, dengan bagian atas amplop berada di bagian belakang printer. 3. Tutup pemandu kertas. Isi kertas kop surat atau formulir pracetak Anda dapat mengisi kertas kop surat, formulir pracetak, atau berlubang ke dalam baki mana pun. Orientasi kertas tergantung pada apakah Anda mencetak dalam mode satu sisi atau dua sisi. Jika Alternative Letterhead Mode (ALM) diaktifkan, Anda dapat mencetak baik dalam mode satu sisi maupun dua sisi tanpa mengatur ulang orientasi kertas. Untuk mengaktifkan atau menonaktifkan ALM dari panel kontrol 48 1. Buka dasbor panel kontrol (sapu ke bawah tab dasbor di bagian atas layar, atau sentuh garis di bagian atas layar depan). 2. Pada dasbor panel kontrol, sentuh 3. Sentuh Tray and Paper Management (Pengelolaan Baki dan Kertas), lalu sentuh Alternative Letterhead Mode dan aktifkan atau nonaktifkan. Bab 4 Kertas dan media cetak (Setup (Pengesetan)). IDWW Untuk mengaktifkan atau menonaktifkan ALM dari EWS 1. Ketik alamat IP produk ke dalam kotak alamat pada browser web untuk membuka EWS. (Untuk mendapatkan IP produk, pada dasbor panel kontrol, sentuh [Ethernet].) 2. Klik tab Settings (Pengaturan). 3. Klik Preferences (Preferensi) , lalu klik Tray and Paper Management (Pengelolaan Baki dan Kertas). 4. Di bagian Alternative Letterhead Mode, pilih Enabled (Diaktifkan) atau Disabled (Dinonaktifkan). 5. Klik Apply (Terapkan). Untuk mengisi kertas kop surat atau formulir pracetak dengan ALM yang diaktifkan CATATAN: Dengan ALM yang diaktifkan, Anda harus memilih Letterhead (Kop Surat), Preprinted (Pracetak), atau Prepunched (Berlubang) di pengaturan konfigurasi baki pada panel kontrol produk. 1. Masukkan media cetak berukuran A4/Letter yang menghadap ke atas ke dalam baki, dengan bagian atas formulir mengarah ke bagian belakang baki dan tepi panjangnya ke samping. 2. Selesaikan langkah-langkah di Isi Baki 1, Mengisi Baki 2 (tunggal) atau Baki 2/3 (tandem), Isi baki bawah 550 lembar, atau Mengisi baki HCI. Untuk mengisi kertas kop surat atau formulir pracetak dengan ALM yang dinonaktifkan 1. 2. IDWW Orientasikan kertas sebagai berikut untuk pekerjaan cetak satu sisi atau dua sisi: ● Satu sisi: Masukkan media cetak berukuran A4/Letter yang menghadap ke bawah ke dalam baki, dengan bagian atas formulir mengarah ke bagian belakang baki dan tepi panjangnya ke samping. ● Dua sisi: Masukkan media cetak berukuran A4/Letter yang menghadap ke atas ke dalam baki, dengan bagian atas formulir mengarah ke bagian belakang baki dan tepi panjangnya ke samping. Selesaikan langkah-langkah di Isi Baki 1, Mengisi Baki 2 (tunggal) atau Baki 2/3 (tandem), Isi baki bawah 550 lembar, atau Mengisi baki HCI. Mengisi media 49 Mengisi pengumpan dokumen Pengumpan dokumen dapat menampung hingga 100 lembar kertas bond 75 g/m2 . PEMBERITAHUAN: Saat menggunakan pengumpan dokumen, pastikan tidak ada staples, penjepit kertas, pita perekat, atau benda sejenis pada dokumen Anda yang dapat merusak produk. 1. Buka pemandu kertas pengumpan dokumen. 2. Untuk dokumen yang lebih panjang, tarik keluar pemanjang area pengisian pengumpan dokumen bila perlu. 3. Perhatikan tanda media pada baki yang menunjukkan orientasi yang tepat untuk kertas. Letakkan dokumen yang akan difotokopi di area pengisian pengumpan dokumen dengan menghadap ke atas. 4. 50 Tekan dokumen ke kiri hingga tertahan oleh mekanisme pengumpan di bawah penutup pengumpan dokumen. Sebuah pesan Document Loaded (Dokumen Dimuat) muncul pada panel kontrol printer. Bab 4 Kertas dan media cetak IDWW 5. Tutup pemandu kertas dengan benar ke arah dokumen yang dimuat. Memuat pemindai IDWW 1. Buka penutup pemindai. 2. Gunakan tanda media di bagian belakang kiri kaca pemindai untuk mengatur orientasi dokumen asli. 3. Letakkan dokumen asli menghadap ke bawah pada kaca pemindai. Gunakan tanda media cetak di bagian atas kaca pemindai untuk mengatur orientasi dokumen. 4. Tutup penutup pemindai. Mengisi media 51 Memasukkan kembali stapler 52 1. Angkat printer dengan hati-hati dan buka pintu stapler di bagian belakang. 2. Tarik tutup kartrid stapler dengan hati-hati untuk melepas kartrid. 3. Keluarkan kartrid stapler dari printer. 4. Untuk mengeluarkan wadah kosong dari alasnya: a. Dengan satu tangan, pegang alas staples di dekat bagian belakang, di antara ibu jari dan jari-jari lainnya, sementara jari telunjuk diletakkan pada tutup kartrid. b. Dengan tangan lainnya, pegang wadah stapler di antara ibu jari dan jari-jari lainnya, sementara jari telunjuk diletakkan pada sisi belakang wadah. c. Dengan jari telunjuk, tarik perlahan wadah keluar dari alasnya. Bab 4 Kertas dan media cetak IDWW 5. 6. IDWW Untuk memasukkan wadah penuh ke alasnya: a. Geser tonjolan plastik pada wadah stapler ke dalam takik pada alas stapler. b. Tekan wadah hingga terpasang dengan benar. Masukkan kartrid stapler ke dalam printer sampai terpasang dengan benar. Mengisi media 53 7. Tutup pintu stapler, dan kembalikan printer ke posisi semula dengan hati-hati. Kiat memilih dan menggunakan kertas Untuk hasil terbaik, patuhi panduan berikut: ● 54 Agar kertas tidak macet, kualitas buruk, dan masalah pencetakan lainnya, jangan masukkan kertas berikut ke baki atau pengumpan dokumen: — Formulir rangkap — Media yang rusak, melengkung, atau kusut — Media dengan potongan atau berlubang-lubang — Media yang sangat bertekstur, bertulisan timbul, atau sulit untuk dicetak — Media yang terlalu ringan atau mudah tergores — Media yang berisi steples atau klip ● Muatkan tumpukan kertas (jangan hanya memuatkan satu lembar). Semua kertas dalam tumpukan harus memiliki ukuran dan jenis yang sama agar kertas tidak macet. ● Masukkan satu jenis kertas saja dalam satu waktu ke dalam baki atau pengumpan dokumen. ● Masukkan satu ukuran media cetak saja dalam satu waktu ke dalam baki atau pengumpan dokumen. ● Pastikan kertas dimasukkan dengan benar saat memasukkan dari baki masukan atau pengumpan dokumen. ● Pastikan kertas dimasukkan dengan rata dan pinggirannya tidak terlipat atau sobek. ● Jangan mengisi baki atau pengumpan dokumen melebihi kapasitas. ● Sesuaikan pemandu lebar kertas sehingga tepat menyentuh pinggiran kertas. Pastikan pemandu tidak menekuk kertas yang telah dimasukkan. Bab 4 Kertas dan media cetak IDWW 5 Kartrid ● Kartrid HP PageWide ● Mengelola kartrid ● Mengganti kartrid ● Kiat menangani kartrid Kartrid HP PageWide ● Kebijakan HP untuk kartrid non-HP ● Pemalsuan kartrid HP Kebijakan HP untuk kartrid non-HP PENTING: ● HP tidak menjamin kualitas dan keandalan isi non-HP di dalam kartrid HP. ● Garansi kartrid HP tidak mencakup kartrid non-HP atau kartrid dengan isi non-HP. ● Jaminan printer HP tidak mencakup perbaikan atau servis yang diakibatkan penggunaan kartrid non-HP atau kartrid dengan isi non-HP. CATATAN: ● Printer ini tidak dirancang untuk menggunakan sistem tinta berkelanjutan. Untuk melanjutkan pencetakan, lepas sistem tinta kontinyu dan pasang kartrid HP yang asli (atau yang kompatibel). ● Printer ini dirancang agar kartrid digunakan hingga kartrid kosong. Mengisi ulang kartrid sebelum habis dapat menyebabkan printer tidak berfungsi. Jika hal ini terjadi, masukkan kartrid baru (baik kartrid HP yang asli maupun yang kompatibel) untuk melanjutkan pencetakan. Pemalsuan kartrid HP Kartrid Anda mungkin bukan kartrid asli HP jika Anda memperhatikan hal berikut: ● Panel kontrol atau laporan status printer menunjukkan bahwa kartrid palsu atau bekas terpasang. ● Anda mengalami begitu banyak masalah dengan kartrid. ● Kartrid tidak tampak seperti biasanya (misalnya kemasannya berbeda dari kemasan HP). Kunjungi situs web www.hp.com/go/anticounterfeit jika saat Anda memasang kartrid cetak HP, dan pesan panel kontrol menunjukkan bahwa kartrid adalah kartrid bekas atau palsu. HP akan membantu memecahkan masalah ini. Mengelola kartrid Menyimpan, menggunakan, dan memantau kartrid dengan benar dapat membantu memastikan hasil cetakan berkualitas tinggi dan memperpanjang masa pakai kartrid. ● IDWW Menyimpan kartrid Kartrid HP PageWide 55 ● Mencetak dengan Mode Perkantoran Umum ● Mencetak di saat perkiraan akhir masa pakai kartrid ● Memeriksa perkiraan level kartrid ● Memesan kartrid ● Daur ulang kartrid Menyimpan kartrid ● Jangan keluarkan kartrid dari kemasannya sebelum siap digunakan. ● Simpan kartrid pada suhu ruang (15-35° C atau 59-95° F) selama setidaknya 12 jam sebelum digunakan. ● Pegang kartrid dengan hati-hati. Menjatuhkan, mengguncangkan, atau menangani kartrid dengan kasar selama pemasangan dapat menimbulkan masalah temporer saat pencetakan. Mencetak dengan Mode Perkantoran Umum Mode Perkantoran Umum menghasilkan hasil cetakan yang sedikit lebih ringan, yang dapat memperpanjang masa pakai kartrid. 1. Pada menu File di program perangkat lunak, klik Print (Cetak). 2. Pastikan printer Anda dipilih. 3. Lakukan salah satu petunjuk berikut: ● Windows: Klik tautan atau tombol yang membuka kotak dialog Properties (Properti) . Tergantung aplikasi perangkat lunak Anda, tautan atau tombol ini mungkin dinamai Properties (Properti) , Options (Pilihan), Printer Setup (Pengesetan Printer), Printer Properties (Properti Printer), Printer, atau Set Preferences (Atur Preferensi). ● OS X: Dari menu pop-up, pilih Copies & Pages (Salinan & Halaman). 4. Klik tab Paper/Quality (Kertas/Kualitas). 5. Pilih General Office (Perkantoran Umum) dari daftar pilihan Print Quality (Kualitas Cetak) (Windows) atau menu pop-up (OS X). Mencetak di saat perkiraan akhir masa pakai kartrid Pemberitahuan tentang sediaan disampaikan melalui panel kontrol printer. ● Pesan Cartridge Low (Kartrid Sedikit) akan muncul jika kartrid perlu segera diganti. Pencetakan masih dapat dilanjutkan, tetapi usahakan sediakan kartrid pengganti. Anda tidak perlu mengganti kartrid tinta sebelum diperintahkan. ● Pesan Cartridge Very Low (Kartrid Sangat Sedikit) akan muncul jika kartrid menipis dan dapat diganti sekarang. Printer menggunakan cadangannya untuk mencetak. Lihat panel kontrol produk untuk mengetahui perkiraan jumlah halaman yang dapat Anda cetak dengan menggunakan cadangan ini. ● Pesan Cartridge Depleted (Kartrid Kosong) akan muncul jika kartrid menipis dan harus diganti sebelum pencetakan dapat dilanjutkan. Memasang kartrid baru akan menambah cadangannya. Memeriksa perkiraan level kartrid Anda dapat memeriksa perkiraan level kartrid dari panel kontrol printer atau dari perangkat lunak printer. 56 Bab 5 Kartrid IDWW CATATAN: ● Jika Anda telah memasang kartrid yang telah diisi ulang atau diproduksi ulang, atau kartrid yang telah digunakan di printer lain, indikator level kartridnya mungkin tidak akan akurat atau malah tidak muncul. ● Peringatan dan indikator level kartrid hanya memberikan perkiraan untuk tujuan perencanaan. Saat menerima peringatan bahwa isi kartrid tinggal sedikit, usahakan kartrid pengganti sudah tersedia agar proses pencetakan tidak tertunda. Anda tidak perlu mengganti kartrid sebelum diperintahkan. ● Kartrid digunakan dalam proses pencetakan melalui beberapa cara. Di antaranya proses inisialisasi, yang menyiapkan printer dan kartrid sebelum mencetak, dan penyervisan kepala cetak, yang menjaga agar kartrid mencetak tanpa hambatan. Sedikit residu tertinggal dalam kartrid setelah habis digunakan. Untuk informasi lebih lanjut, kunjungi situs web www.hp.com/buy/supplies . Untuk memeriksa level kartrid dari panel kontrol 1. Buka dasbor panel kontrol (sapu ke bawah tab dasbor di bagian atas layar, atau sentuh garis di bagian atas layar depan). 2. Pada dasbor panel kontrol, sentuh (Estimated Cartridge Levels (Perkiraan Level Kartrid)) untuk menampilkan perkiraan level kartrid. Untuk memeriksa level kartrid dari EWS 1. Buka EWS. Untuk informasi lebih lanjut, lihat Buka EWS. 2. Klik tab Tools (Alat), lalu klik Supply Status (Status Persediaan). Untuk memeriksa level kartrid dari perangkat lunak produk (Windows) 1. Buka HP Printer Assistant Untuk informasi lebih lanjut, lihat Membuka HP Printer Assistant. 2. Pada tab Print, Scan & Fax (Cetak, Pindai & Faks) , di bawah Print (Mencetak) , klik Maintain Your Printer (Pelihara Printer Anda). 3. Klik tab Estimated Cartridge Levels (Perkiraan Level Kartrid). Untuk memeriksa level kartrid dari perangkat lunak produk (OS X) 1. Buka HP Utility. Untuk informasi lebih lanjut, lihat Membuka HP Utility. 2. Pastikan printer Anda dipilih. 3. Klik Supplies Status (Status Persediaan). Perkiraan level kartrid ditampilkan. Memesan kartrid Untuk memesan kartrid, kunjungi www.hp.com . (Untuk saat ini, beberapa bagian dari situs web HP hanya tersedia dalam bahasa Inggris.) Pemesanan kartrid secara online tidak didukung di setiap negara/wilayah. Namun, tidak sedikit negara yang menyediakan informasi tentang cara memesan melalui telepon, menemukan toko lokal, dan mencetak daftar belanja. Selain itu, Anda dapat mengunjungi www.hp.com/buy/ supplies untuk mendapatkan informasi tentang cara membeli produk-produk HP di negara Anda. Gunakan hanya kartrid pengganti dengan nomor kartrid yang sama dengan yang Anda gantikan. Anda dapat menemukan nomor kartrid di tempat-tempat berikut: IDWW ● Pada label kartrid yang akan diganti. ● Pada stiker di bagian dalam printer. Buka pintu akses kartrid untuk menemukan lokasi stiker. Mengelola kartrid 57 ● Pada perangkat lunak printer, buka HP Printer Assistant, klik Shop (Belanja), lalu klik Shop For Supplies Online (Belanja Sediaan Secara Online). ● Dalam HP Embedded Web Server, klik tab Tools (Alat), lalu di Product Information (Informasi Produk), klik Supply Status (Status Persediaan). Untuk informasi lebih lanjut, lihat HP Embedded Web Server. CATATAN: Kartrid SETUP (Pengesetan) disertakan bersama printer dan tidak dijual terpisah. Daur ulang kartrid Kunjungi http://hp.com/recycle untuk mendapatkan informasi lengkap mengenai pendaurulangan dan untuk memesan label, amplop, dan kotak untuk daur ulang dengan biaya pos yang sudah dibayar. Mengganti kartrid Produk ini menggunakan empat warna dan memiliki kartrid yang berbeda untuk tiap warnanya: kuning (Y), magenta (M), cyan (C), dan hitam (K). PEMBERITAHUAN: 58 ● Untuk mencegah masalah kualitas pencetakan, HP menyarankan untuk mengganti kartrid yang tidak terpasang dengan kartrid HP asli sesegera mungkin. Untuk informasi lebih lanjut, lihat Memesan kartrid. ● Jangan pernah mematikan printer jika ada kartrid yang tidak terpasang. 1. Buka pintu kartrid. 2. Dorong kartrid lama ke dalam untuk membuka kunci dan melepaskannya. Bab 5 Kartrid IDWW IDWW 3. Pegang kartrid lama di bagian tepinya, lalu tarik kartrid tersebut lurus keluar untuk mengeluarkannya. 4. Jangan sentuh kontak logam pada kartrid. Cap jari pada kontak dapat menyebabkan gangguan sambungan. 5. Masukkan kartrid baru ke dalam slotnya. 6. Tutup pintu kartrid. Mengganti kartrid 59 Kiat menangani kartrid Lakukan kiat berikut untuk menangani kartrid: ● Gunakan kartrid asli HP. Kartrid asli HP dirancang dan diuji dengan printer dan kertas HP untuk membantu Anda menghasilkan kualitas cetak terbaik dari waktu ke waktu. CATATAN: HP tidak dapat menjamin kualitas atau keandalan kartrid non-HP. Servis atau perbaikan produk yang diperlukan akibat dari penggunaan kartrid non-HP tidak tercakup dalam garansi. Jika Anda yakin telah membeli kartrid HP Asli, kunjungi www.hp.com/go/anticounterfeit . ● Untuk mencegah timbulnya masalah kualitas pencetakan, lakukan hal berikut: — Selalu matikan printer dengan menggunakan tombol daya di bagian depan, dan tunggu hingga lampu tombol daya mati. — Pastikan semua slot kartrid terisi. ● Jika kualitas cetak tidak dapat diterima, lihat Meningkatkan kualitas cetak untuk informasi lebih lanjut. ● Jika sebuah kartrid tinta dilepas dari printer apa pun alasannya, usahakan segera memasangnya kembali. ● Jangan buka atau keluarkan kartrid dari kemasannya hingga Anda siap memasangnya. ● Masukkan kartrid ke dalam slot yang sesuai. Cocokkan warna dan ikon masing-masing kartrid dengan warna dan ikon pada setiap slot. Pastikan semua kartrid terpasang dengan pas di tempat. ● Periksa perkiraan level kartrid untuk memastikan bahwa persediaan mencukupi. Peringatan dan indikator level sediaan memberikan perkiraan untuk tujuan perencanaan saja. Untuk informasi lebih lanjut, lihat Memeriksa perkiraan level kartrid. CATATAN: Jika menerima pesan peringatan bahwa isi tinta tinggal sedikit, pastikan sudah tersedia kartrid pengganti agar pencetakan tidak tertunda. Anda tidak perlu mengganti kartrid tinta sebelum diperintahkan. 60 ● Jangan bersihkan kepala cetak jika tidak perlu, Ini akan memperpendek masa pakai kartrid. ● Jika Anda memindahkan printer, lakukan hal berikut untuk mencegah kebocoran dari printer atau kerusakan lainnya. Bab 5 Kartrid IDWW IDWW — Pastikan Anda mematikan printer dengan menekan tombol daya di bagian depan. Tunggu hingga seluruh suara gerakan internal berhenti sebelum mencabut kabel daya printer. — Pastikan kartrid dalam keadaan terpasang. — Printer yang dipindahkan harus didudukkan mendatar; tidak boleh ditaruh menyamping, tertelungkup, terlentang, atau terbalik. — Tetap posisikan printer tegak lurus setelah memasang kartrid untuk mencegah kerusakan. Jangan mengirimkan printer lewat udara setelah kartrid dipasang. Kiat menangani kartrid 61 6 Mencetak ● Mencetak dari komputer ● Mencetak dari panel kontrol ● Mencetak dengan NFC ● Mencetak dengan AirPrint (OS X) ● Kiat-kiat agar berhasil mencetak Mencetak dari komputer ● Untuk mencetak dari komputer (Windows) ● Untuk mencetak dari komputer (OS X) ● Untuk mengatur pintasan pencetakan (Windows) ● Untuk mengatur prasetel pencetakan (OS X) ● Untuk menyesuaikan atau mengelola warna Untuk mencetak dari komputer (Windows) Petunjuk ini berlaku untuk pencetakan pada berbagai media cetak, di antaranya: ● Kertas polos ● Amplop ● Brosur ● Kertas kop surat atau formulir pracetak ● Foto ● Label Untuk mencetak dari komputer (Windows) 1. Isi media yang didukung ke dalam baki yang benar. Untuk informasi lebih lanjut, lihat Mengisi media. 2. Pada menu File di program perangkat lunak, klik Print (Cetak). 3. Pastikan printer Anda dipilih. 4. Klik tautan atau tombol yang membuka kotak dialog Properties (Properti) . Tergantung aplikasi perangkat lunak Anda, tautan atau tombol ini mungkin dinamai Properties (Properti) , Options (Pilihan), Printer Setup (Pengesetan Printer), Printer Properties (Properti Printer), Printer, atau Set Preferences (Atur Preferensi). 5. 62 Atur pilihan pencetakan yang tepat untuk media Anda. Tabel berikut mendeskripsikan tab dan pilihan yang mungkin tersedia di program perangkat lunak Anda: Tab Keterangan Pintasan Pencetakan Pintasan cetak menyimpan pengaturan yang sesuai untuk jenis pekerjaan tertentu, sehingga Anda dapat mengeset semua pilihan dengan sekali klik. Bab 6 Mencetak IDWW Tab Keterangan Tab ini menampilkan pintasan pencetakan terkini dan pengaturannya, seperti jenis kertas, sumber kertas, dan berwarna atau abu-abu. Paper/Quality (Kertas/ Kualitas) Tab ini berisi pengaturan yang menentukan jenis pekerjaan cetak. Misalnya, pencetakan pada amplop memerlukan ukuran, sumber, dan jenis kertas yang berbeda dibandingkan pencetakan pada kertas biasa. Anda dapat menetapkan pilihan berikut: ● Paper size (Ukuran kertas): Termasuk Letter, Amplop #10, dan Amplop Chou Jepang #3. ● Paper source (Sumber kertas): Termasuk Pilih Printer Otomatis, Umpan Otomatis, Baki 1, dan Baki 2. ● Paper type (Jenis kertas): Termasuk Kertas Biasa, Kertas Kop Surat, Pracetak, Amplop, HP Advanced Photo Papers, HP Brochure Matte 180g, dan Label. CATATAN: Jika Alternative Letterhead Mode (ALM) diaktifkan, dan Anda sedang mencetak di atas kertas kop surat, formulir pracetak, atau berlubang, pilih Letterhead (Kop Surat), Preprinted (Pracetak), atau Prepunched (Berlubang) sebagai jenis kertas. Untuk informasi lebih lanjut, lihat Isi kertas kop surat atau formulir pracetak. ● Special pages (Halaman khusus): Termasuk sampul depan dan belakang, lembar kosong, dan lembar pracetak. ● Print quality (Kualitas cetak): Termasuk Presentasi (untuk pekerjaan berkualitas tinggi) dan Profesional (untuk pekerjaan sehari-hari). CATATAN: Effects (Efek) Finishing (Tuntasan) Tab ini berisi pengaturan yang sementara waktu memengaruhi penyajian pekerjaan cetak: ● Resizing options (Pilihan Ubah Ukuran): Termasuk ukuran yang sebenarnya, persentase yang sebenarnya, atau diskalakan ke ukuran media spesifik seperti Letter atau Amplop #10. ● Watermarks (Tanda Air): Termasuk Rahasia dan Draf. Tab ini berisi pengaturan yang memengaruhi hasil cetakan pekerjaan cetak: ● Keluaran IDWW Anda tidak dapat mencetak amplop atau label dalam mode Kantor Umum. Print on both sides (Cetak kedua sisi): Mencetak pada satu sisi atau kedua sisi. Jika pilihan ini dipilih, maka tersedia pilihan tambahan: — Tergantung orientasi kertasnya, Anda dapat membuka halaman ke atas untuk penjilidan pinggiran pendek (misalnya kalender) atau penjilidan pinggiran panjang (misalnya buku). — Untuk tata letak buklet, Anda dapat mencetak dengan ruang untuk menjilid di sebelah kiri, kanan, atau salah satunya ● Pages per sheet (Halaman per lembar): Mencetak lebih dari satu halaman per lembar, dengan pilihan untuk mencetak tepi tiap halaman. ● Orientation (Orientasi): Termasuk Potret dan Lanskap. Hanya tersedia untuk model dengan stapler/penumpuk, tab ini berisi pengaturan untuk menstaples pekerjaan cetak: ● None (Tidak Ada): Tanpa staples. ● One Staple Left (Satu Staples Kiri): Staples ada di sudut kiri pinggir atas kertas. ● One Staple Right (Satu Staples Kanan): Staples ada di sudut kanan pinggir atas kertas. ● Output Bin - Automatically select (Tempat Keluaran - Dipilih otomatis): Hasil keluaran printer diarahkan ke wadah atas untuk distaples. Semua pekerjaan lainnya diarahkan ke wadah bawah. Mencetak dari komputer 63 Tab Keterangan ● Job Storage (Penyimpanan Pekerjaan) Output Bin - Upper Bin (Tempat Keluaran - Wadah Atas): Hasil keluaran printer yang mendukung penstaplesan ke wadah atas; hasil tersebut tidak perlu distaples. Semua pekerjaan lainnya diarahkan ke wadah bawah. Tab ini berisi pengaturan untuk mencetak pekerjaan yang tersimpan dari panel kontrol. Hanya satu pengaturan yang diuraikan di sini: ● Off (Mati) (default): Mencetak pekerjaan tanpa menyimpannya di printer. Untuk informasi tentang pengaturan lain, lihat Mencetak dengan menggunakan penyimpanan pekerjaan. Color (Warna) Tab ini berisi pengaturan untuk pencetakan berwarna atau abu-abu: Advanced (Lanjutan) ● Print in Grayscale (Cetak dalam Skala abu-abu): Mencetak dalam warna hitam saja, atau abu-abu CMYK berkualitas baik (yang menggunakan kartrid warna selain kartrid hitam putih). ● Color Themes (Tema Warna): Pilihan ini menentukan cara pemberian warna. Termasuk beragam tema berwarna merah hijau biru seperti dalam Default, Photo, atau Vivid. Untuk informasi lebih lanjut, lihat Untuk menyesuaikan atau mengelola warna. Tab ini berisi pengaturan yang dapat Anda gunakan atau ubah sesekali: ● Copies (Salinan): Memilih jumlah salinan dan apakah ingin membuat kolase. ● Reverse page order (Urutan halaman terbalik): Mencetak dari halaman pekerjaan terakhir ke halaman pertama. ● Print all text as black (Cetak semua teks dalam warna hitam): Membantu mengurangi penggunaan kartrid berwarna. ● HP EasyColor: Jika Anda menggunakan driver printer HP PCL 6 untuk Windows, tandai kotak centang ini untuk menyempurnakan dokumen dengan konten campuran secara otomatis yang dicetak dari program Microsoft Office. Teknologi HP EasyColor menyempurnakan keseluruhan gambar sekaligus, dan bukan membaginya menjadi beberapa bagian, sehingga menghasilkan konsistensi warna yang lebih baik, detail yang lebih tajam, dan pencetakan yang lebih cepat. ● Ink Settings (Pengaturan Tinta): Gunakan penggeser untuk memilih waktu kering, tingkat saturasi, dan sebaran warna hitam untuk pekerjaan cetak. Untuk informasi lebih lanjut, lihat Untuk menyesuaikan atau mengelola warna. 6. Klik OK untuk kembali ke kotak dialog Properties (Properti) . 7. Klik OK , lalu klik Print (Mencetak) atau klik OK dalam kotak dialog Cetak. CATATAN: Setelah mencetak, keluarkan media khusus, seperti amplop atau kertas foto, dari printer. Untuk mencetak dari komputer (OS X) Petunjuk ini berlaku untuk pencetakan pada berbagai media termasuk yang berikut. 64 ● Kertas polos ● Amplop ● Brosur ● Kertas kop surat atau formulir pracetak ● Foto ● Label Bab 6 Mencetak IDWW Untuk mencetak dari komputer (OS X) 1. Isi media yang didukung ke dalam baki yang benar. Untuk informasi lebih lanjut, lihat Mengisi media. 2. Pada menu File di program perangkat lunak, klik Print (Cetak). 3. Pastikan printer Anda dipilih. 4. Dalam menu Presets (Prasetel), pilih prasetel pencetakan bila perlu. 5. Jika produk dilengkapi dengan stapler/penumpuk, lakukan langkah berikut: 6. a. Dari menu pop-up Copy & Pages (Salin & Halaman), pilih Finishing (Tuntasan). b. Dari menu pop-up Staple (Staples), tetapkan salah satu pilihan berikut: — None (Tidak Ada): Tanpa staples. — One Staple Left (Satu Staples Kiri): Staples ada di sudut kiri pinggir atas kertas. — One Staple Right (Satu Staples Kanan): Staples ada di sudut kanan pinggir atas kertas. c. Output Bin - Automatically select (Tempat Keluaran - Dipilih otomatis): Hasil keluaran printer diarahkan ke wadah atas untuk distaples. Semua pekerjaan lainnya diarahkan ke wadah bawah. d. Output Bin - Upper Bin (Tempat Keluaran - Wadah Atas): Hasil keluaran printer yang mendukung penstaplesan ke wadah atas; hasil tersebut tidak perlu distaples. Semua pekerjaan lainnya diarahkan ke wadah bawah. Pada tab Paper/Quality (Kertas/Kualitas), klik menu pop-up di samping jenis media. Atur pilihan cetak yang benar untuk media Anda (kertas biasa, kertas kop surat, pracetak, berlubang, amplop, kertas foto, label, dan sebagainya). Pilihan pencetakan dapat mencakup ukuran, jenis, baki, resolusi cetak, dan penyesuaian otomatis. Jika Anda tidak melihat pilihan di kotak dialog Cetak, klik Show Details (Lihat Detail). 7. Klik Print (Mencetak) . CATATAN: Setelah mencetak, keluarkan media khusus, seperti amplop atau kertas foto, dari printer. Untuk mengatur pintasan pencetakan (Windows) 1. Pada menu File di program perangkat lunak, klik Print (Cetak). 2. Klik tautan atau tombol yang membuka kotak dialog Properties (Properti) . Tergantung aplikasi perangkat lunak Anda, tautan atau tombol ini mungkin dinamai Properties (Properti) , Options (Pilihan), Printer Setup (Pengesetan Printer), Printer Properties (Properti Printer), Printer, atau Set Preferences (Atur Preferensi). 3. Klik tab Printing Shortcuts (Pintasan Pencetakan). 4. Pilih pintasan yang sudah ada sebagai dasar. CATATAN: Selalu pilih pintasan sebelum menyesuaikan pengaturan di sebelah kanan layar. Jika Anda menyesuaikan pengaturan, lalu memilih pintasan, semua penyesuaian akan hilang. IDWW 5. Tetapkan pilihan pencetakan untuk pintasan yang baru. 6. Klik tombol Save As (Simpan Sebagai). 7. Ketik nama untuk pintasan tersebut, lalu klik tombol OK . Mencetak dari komputer 65 Untuk mengatur prasetel pencetakan (OS X) 1. Pada menu File di program perangkat lunak, klik Print (Cetak). 2. Pastikan printer Anda dipilih. 3. Dari menu pop-up Presets (Prasetel), pilih Default Settings (Pengaturan Default). 4. Klik Save Current Settings as Preset (Simpan Pengaturan Terkini sebagai Prasetel). 5. Ketik nama deskriptif untuk prasetel, lalu simpan untuk Only this printer (Hanya printer ini) atau All printers (Semua printer). Untuk menyesuaikan atau mengelola warna Menyesuaikan warna hasil cetakan untuk produk ini dengan mengubah pengaturan di perangkat lunak driver printer. ● Memilih tema warna prasetel untuk pekerjaan cetak ● Menyesuaikan pilihan warna untuk pekerjaan cetak secara manual ● Mencocokkan warna pada layar komputer ● Akses kontrol ke pencetakan warna Memilih tema warna prasetel untuk pekerjaan cetak 1. Pada menu File di program perangkat lunak, klik Print (Cetak). 2. Pastikan printer Anda dipilih. 3. Klik tautan atau tombol yang membuka kotak dialog Properties (Properti) . Tergantung aplikasi perangkat lunak Anda, tautan atau tombol ini mungkin dinamai Properties (Properti) , Options (Pilihan), Printer Setup (Pengesetan Printer), Printer Properties (Properti Printer), Printer, atau Set Preferences (Atur Preferensi). 4. 5. 66 Lakukan salah satu petunjuk berikut: ● Windows: Klik tab Color (Warna). ● OS X: Klik tab Color (warna), dan kosongkan HP EasyColor. Dari daftar menurun Color Themes (Tema Warna) (Windows) atau menu pop-up RGB Color (Warna RGB) (OS X), pilih salah satu tema warna berikut: ● Default (sRGB): Tema ini mengatur printer untuk mencetak data RGB dalam mode perangkat mentah. Saat menggunakan tema ini, kelola warna di program perangkat lunak atau di sistem operasi untuk pemberian yang benar. ● Vivid: Printer ini meningkatkan saturasi warna dalam midtone. Gunakan tema ini saat mencetak grafik bisnis. ● Photo (Foto): Produk menginterpretasikan warna RGB seolah-olah dicetak sebagai foto dengan menggunakan lab mini digital. Printer ini memberikan warna yang lebih dalam dan lebih tersaturasi dengan berbeda dibandingkan tema Default (sRGB). Gunakan tema ini saat mencetak foto. Bab 6 Mencetak IDWW ● Photo (Adobe RGB 1998) (Foto (Adobe RGB 1998)): Gunakan tema ini saat mencetak foto digital yang menggunakan ruang warna AdobeRGB, bukan sRGB. Nonaktifkan pengelolaan warna di program perangkat lunak saat menggunakan tema ini. ● None (Tidak Ada): Tidak ada tema warna yang digunakan. Menyesuaikan pilihan warna untuk pekerjaan cetak secara manual Gunakan perangkat lunak driver printer untuk menghapus pengaturan warna default dan sesuaikan pengaturan secara manual. Gunakan fitur bantuan bawaan di perangkat lunak driver untuk memahami bagaimana setiap pengaturan memengaruhi hasil cetakan. 1. Pada menu File di program perangkat lunak, klik Print (Cetak). 2. Pastikan printer Anda dipilih. 3. Lakukan salah satu petunjuk berikut: ● Windows: Klik tautan atau tombol yang membuka kotak dialog Properties (Properti) . Tergantung aplikasi perangkat lunak Anda, tautan atau tombol ini mungkin dinamai Properties (Properti) , Options (Pilihan), Printer Setup (Pengesetan Printer), Printer Properties (Properti Printer), Printer, atau Set Preferences (Atur Preferensi). ● 4. 5. OS X: Dari menu pop-up Copies & Pages (Salinan & Halaman), pilih Color (Warna). Lalu, batalkan pilihan HP EasyColor. Lakukan salah satu petunjuk berikut: ● Windows: Pada tab Advanced (Lanjutan), klik Ink Settings (Pengaturan Tinta). ● OS X: Klik segitiga penyingkap di samping Advanced (Lanjutan). Gunakan penggeser untuk melakukan penyesuaian berikut: ● Dry Time (Waktu Pengeringan): Pindahkan penggeser ke kanan untuk menambah durasi yang diperlukan printer untuk mengeringkan halaman yang dicetak. Meningkatkan waktu pengeringan memberikan hasil terbaik untuk pekerjaan yang dicetak di atas kertas biasa. ● Saturation (Saturasi): Pindahkan penggeser ke kanan untuk menebalkan warna hitam atau warna yang diterapkan. Meningkatkan saturasi memberikan hasil terbaik untuk pekerjaan yang dicetak di atas brosur atau kertas foto. ● Black Ink Spread (Sebaran Tinta Hitam): Pindahkan penggeser ke kiri untuk membatasi sebaran hitam di atas area berwarna yang berdekatan pada halaman yang dicetak. Menurunkan sebaran memberikan hasil terbaik untuk pekerjaan yang dicetak di atas kertas biasa. CATATAN: Mengubah pengaturan warna secara manual dapat memengaruhi hasil cetakan. HP menyarankan agar hanya ahli grafik warna yang mengubah pengaturan ini. 6. Klik OK untuk menyimpan penyesuaian Anda dan menutup jendela, atau klik Reset (Atur Ulang) untuk mengembalikan pengaturan ke pengaturan default pabrik (Windows). Mencocokkan warna pada layar komputer Bagi sebagian besar pengguna, metode terbaik untuk mencocokkan warna adalah dengan mencetak warnawarna sRGB. Proses mencocokkan warna hasil cetak printer pada layar komputer cukup kompleks, karena monitor printer dan monitor komputer menggunakan metode yang berbeda dalam menghasilkan warna. Monitor menampilkan warna dengan menggunakan piksel cahaya yang menggunakan proses warna RGB (merah, IDWW Mencetak dari komputer 67 hijau, biru), tetapi printer mencetak warna dengan menggunakan proses CMYK (cyan, magenta, kuning, hitam). Banyak faktor dapat mempengaruhi kemampuan Anda mencocokkan warna yang tercetak dengan warna pada tampilan monitor: ● Media cetak ● Proses pencetakan (kartrid, press, atau teknologi laser, misalnya) ● Pencahayaan di atas kepala ● Perbedaan secara personal dalam persepsi warna ● Program perangkat lunak ● Driver printer ● Sistem operasi komputer ● Monitor ● Kartu video dan driver ● Lingkungan pengoperasian (kelembapan, misalnya) Akses kontrol ke pencetakan warna Paket alat pengontrol akses warna dari HP ini memungkinkan Anda mengaktifkan atau menonaktifkan warna berdasarkan masing-masing pengguna, grup, dan aplikasi. Untuk informasi lebih lanjut, kunjungi www.hp.com/go/upd . Dengan HP Embedded Web Server, Anda juga dapat menonaktifkan fungsi faks berwarna, fotokopi berwarna, dan pencetakan berwarna dari perangkat memori. Untuk informasi lebih lanjut, lihat HP Embedded Web Server. Mencetak dari panel kontrol ● Mencetak dengan menggunakan penyimpanan pekerjaan ● Mencetak dari perangkat USB Mencetak dengan menggunakan penyimpanan pekerjaan Anda dapat membuat dan menyimpan pekerjaan pada produk, yang dapat Anda atau orang lain cetak nanti. Untuk menghemat memori printer atau melindungi informasi rahasia, Anda dapat menghapus pekerjaan yang tersimpan dari produk. ● Menonaktifkan atau mengaktifkan kembali penyimpanan pekerjaan ● Untuk menerapkan penyimpanan pekerjaan ke satu atau semua pekerjaan cetak ● Untuk mencetak pekerjaan yang tersimpan pada printer ● Untuk menghapus pekerjaan yang tersimpan pada printer Menonaktifkan atau mengaktifkan kembali penyimpanan pekerjaan Penyimpanan pekerjaan diaktifkan secara default. Anda dapat menonaktifkan atau mengaktifkannya kembali di perangkat lunak printer, jika perlu. 68 Bab 6 Mencetak IDWW CATATAN: Sebelum Anda dapat mengaktifkan kembali penyimpanan pekerjaan di perangkat lunak printer, maka harus diaktifkan terlebih dahulu di Embedded Web Server HP (pada tab Settings (Pengaturan), di Security (Keamanan), klik Protect Stored Data (Lindungi Data yang Tersimpan), lalu ikuti petunjuk pada layar). Untuk informasi lebih lanjut tentang cara menggunakan EWS, lihat HP Embedded Web Server. ● Menonaktifkan atau mengaktifkan penyimpanan pekerjaan (Windows) ● Menonaktifkan atau mengaktifkan penyimpanan pekerjaan (OS X) Menonaktifkan atau mengaktifkan penyimpanan pekerjaan (Windows) 1. Klik Start (Mulai), dan lakukan salah satu tindakan berikut, tergantung sistem operasi Anda: ● Windows 10: Klik Settings (Pengaturan), klik Devices (Perangkat), lalu klik Printers and Scanners (Printer dan Pemindai). ● Windows 8, 8.1: Klik Control Panel (Panel Kontrol), klik Hardware and Sound (Perangkat Keras dan Suara), lalu klik Devices and Printers (Perangkat dan Printer). ● Windows 7: Klik Devices and Printers (Perangkat dan Printer). 2. Klik kanan printer Anda, lalu klik Properties (Properti) atau Printer properties (Properti printer). 3. Di jendela Printer Properties (Properti Printer), klik tab Device Settings (Pengaturan Perangkat). 4. Dari daftar pilihan Job Storage (Penyimpanan Pekerjaan), pilih Disable (Nonaktifkan) untuk menonaktifkan fitur atau pilih Automatic (Otomatis) untuk mengaktifkannya. 5. Klik Apply (Terapkan), lalu klik OK. Menonaktifkan atau mengaktifkan penyimpanan pekerjaan (OS X) 1. Buka HP Utility. Untuk informasi lebih lanjut, lihat Membuka HP Utility. 2. Pastikan printer Anda dipilih. 3. Klik Devices (Perangkat). 4. Pilih Job Storage Settings (Pengaturan Penyimpanan Pekerjaan). 5. Pilih Allow Stored Jobs on this printer (Izinkan Pekerjaan yang Tersimpan pada printer ini), dan atur pengaturan penyimpanan pekerjaan. Untuk menerapkan penyimpanan pekerjaan ke satu atau semua pekerjaan cetak Anda dapat menerapkan fitur penyimpanan pekerjaan ke satu pekerjaan atau ke semua pekerjaan cetak. Saat melakukan hal ini, satu pekerjaan atau semua pekerjaan disimpan di dalam memori printer, sehingga Anda dapat mencetaknya nanti dari panel kontrol printer. ● Terapkan penyimpanan pekerjaan ke satu pekerjaan cetak (Windows) ● Terapkan penyimpanan pekerjaan ke semua pekerjaan cetak (Windows) ● Terapkan penyimpanan pekerjaan ke satu pekerjaan cetak (OS X) ● Terapkan penyimpanan pekerjaan ke semua pekerjaan cetak (OS X) Terapkan penyimpanan pekerjaan ke satu pekerjaan cetak (Windows) IDWW 1. Pada menu File di program perangkat lunak, klik Print (Cetak). 2. Pastikan printer Anda dipilih. 3. Klik tautan atau tombol yang membuka kotak dialog Properties (Properti) . Mencetak dari panel kontrol 69 4. Klik tab Job Storage (Penyimpanan Pekerjaan), lalu tetapkan salah satu pilihan berikut: ● Proof and Hold (Periksa dan Tahan): Memfotokopi halaman pertama dari beberapa halaman, sehingga Anda dapat memastikan kualitas cetakan dan memfotokopi halaman yang tersisa jika Anda memintanya melalui panel kontrol printer ● Personal Job (Pekerjaan Pribadi): Tidak mencetak pekerjaan hingga Anda memintanya pada panel kontrol printer Pekerjaan pribadi akan otomatis dihapus setelah mencetak. ● Quick Copy (Fotokopi Cepat): Memfotokopi sejumlah halaman yang diminta dan menyimpan salinannya agar dapat dicetak kembali nanti ● Stored Job (Pekerjaan yang Disimpan): Mencetak pekerjaan pada printer dan mengizinkan pengguna lain mencetaknya kapan pun ● Make Job Private/Secure (Jadikan Pekerjaan Pribadi/Aman): Berlaku untuk Pekerjaan Pribadi atau Tersimpan. Anda dapat mensyaratkan nomor identifikasi pribadi (PIN) atau kata sandi untuk mencetak pekerjaan yang tersimpan dari panel kontrol: — None (Tidak Ada): Tidak harus memasukkan PIN atau kata sandi. — PIN to print (PIN untuk mencetak): PIN empat digit diperlukan. — Encrypt Job (with password) (Enkripsi Pekerjaan (dengan kata sandi)) (untuk Windows 7 atau versi yang lebih baru): Kata sandi, yang terdiri atas 4-32 karakter, harus dimasukkan. 5. Di area User Name (Nama Pengguna), pilih User Name (Nama Pengguna) untuk menggunakan nama pengguna default atau pilih Custom (Sesuaikan), lalu ketik nama pengguna yang Anda inginkan. 6. Di area Job Name (Nama Pekerjaan), pilih Automatic (Otomatis) untuk menggunakan nama pekerjaan default atau pilih Custom (Sesuaikan), lalu ketik nama pekerjaan yang Anda inginkan. Jika Anda mengetik nama pekerjaan yang sudah digunakan, pilih salah satu cara berikut: 7. ● Use Job Name + (1-99) (Gunakan Nama Pekerjaan + (1-99)): Tambahkan nomor unik di akhir nama pekerjaan ● Replace Existing File (Ganti File yang Sudah Ada): Timpa pekerjaan tersimpan yang sudah ada dengan pekerjaan baru Klik OK , lalu klik Print (Mencetak) untuk menyimpan pekerjaan di printer. Terapkan penyimpanan pekerjaan ke semua pekerjaan cetak (Windows) 1. 70 Klik Start (Mulai), dan lakukan salah satu tindakan berikut, tergantung sistem operasi Anda: ● Windows 10: Klik Settings (Pengaturan), klik Devices (Perangkat), lalu klik Printers and Scanners (Printer dan Pemindai). ● Windows 8, 8.1: Klik Control Panel (Panel Kontrol), klik Hardware and Sound (Perangkat Keras dan Suara), lalu klik Devices and Printers (Perangkat dan Printer). ● Windows 7: Klik Devices and Printers (Perangkat dan Printer). 2. Pastikan printer Anda dipilih. 3. Klik kanan printer Anda, klik Printing preferences (Preferensi pencetakan), lalu klik tab Job Storage (Penyimpanan Pekerjaan). 4. Pada tab Job Storage (Penyimpanan Pekerjaan), tetapkan salah satu pilihan berikut: Bab 6 Mencetak IDWW ● Proof and Hold (Periksa dan Tahan): Memfotokopi halaman pertama dari beberapa halaman, sehingga Anda dapat memastikan kualitas cetakan dan memfotokopi halaman yang tersisa jika Anda memintanya melalui panel kontrol printer ● Personal Job (Pekerjaan Pribadi): Tidak mencetak pekerjaan hingga Anda memintanya pada panel kontrol printer Pekerjaan pribadi akan otomatis dihapus setelah mencetak. ● Quick Copy (Fotokopi Cepat): Memfotokopi sejumlah halaman yang diminta dan menyimpan salinannya agar dapat dicetak kembali nanti ● Stored Job (Pekerjaan yang Disimpan): Mencetak pekerjaan pada printer dan mengizinkan pengguna lain mencetaknya kapan pun ● Make Job Private/Secure (Jadikan Pekerjaan Pribadi/Aman): Berlaku untuk Pekerjaan Pribadi atau Tersimpan. Anda dapat mensyaratkan nomor identifikasi pribadi (PIN) atau kata sandi untuk mencetak pekerjaan yang tersimpan dari panel kontrol — None (Tidak Ada): Tidak harus memasukkan PIN atau kata sandi. — PIN to print (PIN untuk mencetak): PIN empat digit diperlukan. — Encrypt Job (with password) (Enkripsi Pekerjaan (dengan kata sandi)) (untuk Windows 7 atau versi yang lebih baru): Kata sandi, yang terdiri atas 4-32 karakter, harus dimasukkan. 5. Di area User Name (Nama Pengguna), pilih User Name (Nama Pengguna) untuk menggunakan nama pengguna default atau pilih Custom (Sesuaikan), lalu ketik nama pengguna yang Anda inginkan. 6. Di area Job Name (Nama Pekerjaan), pilih Automatic (Otomatis) untuk menggunakan nama pekerjaan default atau pilih Custom (Sesuaikan), lalu ketik nama pekerjaan yang Anda inginkan. Jika Anda mengetik nama pekerjaan yang sudah digunakan, pilih salah satu cara berikut: 7. ● Use Job Name + (1-99) (Gunakan Nama Pekerjaan + (1-99)): Tambahkan nomor unik di akhir nama pekerjaan ● Replace Existing File (Ganti File yang Sudah Ada): Timpa pekerjaan tersimpan yang sudah ada dengan pekerjaan baru Klik OK , lalu klik Print (Mencetak) untuk menyimpan pekerjaan di printer. Terapkan penyimpanan pekerjaan ke satu pekerjaan cetak (OS X) IDWW 1. Pada menu File di program perangkat lunak, klik Print (Cetak). 2. Dari menu pop-up Copies & Pages (Salinan & Halaman), pilih Job Storage (Penyimpanan Pekerjaan). 3. Pastikan printer Anda dipilih. 4. Dari menu pop-up Mode, tetapkan salah satu pilihan berikut: ● Quick Copy (Fotokopi Cepat): Memfotokopi sejumlah halaman yang diminta dan menyimpan salinannya agar dapat dicetak kembali nanti ● Proof and Hold (Periksa dan Tahan): Memfotokopi halaman pertama dari beberapa halaman, sehingga Anda dapat memastikan kualitas cetakan dan memfotokopi halaman yang tersisa jika Anda memintanya melalui panel kontrol printer ● Stored Job (Pekerjaan yang Disimpan): Mencetak pekerjaan pada printer dan mengizinkan pengguna lain mencetaknya kapan pun ● Personal Job (Pekerjaan Pribadi): Tidak mencetak pekerjaan hingga Anda memintanya pada panel kontrol printer Mencetak dari panel kontrol 71 Pekerjaan pribadi akan otomatis dihapus setelah mencetak. 5. Di area User Name (Nama Pengguna), pilih User Name (Nama Pengguna) untuk menggunakan nama pengguna default atau pilih Custom (Sesuaikan), lalu ketik nama pengguna yang Anda inginkan. 6. Di area Job Name (Nama Pekerjaan), pilih Automatic (Otomatis) untuk menggunakan nama pekerjaan default atau pilih Custom (Sesuaikan), lalu ketik nama pekerjaan yang Anda inginkan. Jika Anda mengetik nama pekerjaan yang sudah digunakan, pilih salah satu cara berikut: ● Use Job Name + (1-99) (Gunakan Nama Pekerjaan + (1-99)): Tambahkan nomor unik di akhir nama pekerjaan ● Replace Existing File (Ganti File yang Sudah Ada): Timpa pekerjaan tersimpan yang sudah ada dengan pekerjaan baru 7. Untuk Pekerjaan Pribadi atau Tersimpan, pilih Use PIN to Print (Gunakan PIN untuk Mencetak) jika Anda ingin mensyaratkan nomor identifikasi pribadi (PIN) empat digit untuk mencetak pekerjaan yang tersimpan dari panel kontrol. 8. Klik Print (Mencetak) untuk menyimpan pekerjaan pada printer. Terapkan penyimpanan pekerjaan ke semua pekerjaan cetak (OS X) 1. Pada menu File di program perangkat lunak, klik Print (Cetak). 2. Dari menu pop-up Copies & Pages (Salinan & Halaman), pilih Job Storage (Penyimpanan Pekerjaan). 3. Pastikan printer Anda dipilih. 4. Dari menu pop-up Mode, tetapkan salah satu pilihan berikut: ● Quick Copy (Fotokopi Cepat): Memfotokopi sejumlah halaman yang diminta dan menyimpan salinannya agar dapat dicetak kembali nanti ● Proof and Hold (Periksa dan Tahan): Memfotokopi halaman pertama dari beberapa halaman, sehingga Anda dapat memastikan kualitas cetakan dan memfotokopi halaman yang tersisa jika Anda memintanya melalui panel kontrol printer ● Stored Job (Pekerjaan yang Disimpan): Mencetak pekerjaan pada printer dan mengizinkan pengguna lain mencetaknya kapan pun ● Personal Job (Pekerjaan Pribadi): Tidak mencetak pekerjaan hingga Anda memintanya pada panel kontrol printer Pekerjaan pribadi akan otomatis dihapus setelah mencetak. 5. Di area User Name (Nama Pengguna), pilih User Name (Nama Pengguna) untuk menggunakan nama pengguna default atau pilih Custom (Sesuaikan), lalu ketik nama pengguna yang Anda inginkan. 6. Di area Job Name (Nama Pekerjaan), pilih Automatic (Otomatis) untuk menggunakan nama pekerjaan default atau pilih Custom (Sesuaikan), lalu ketik nama pekerjaan yang Anda inginkan. Jika Anda mengetik nama pekerjaan yang sudah digunakan, pilih salah satu cara berikut: 72 ● Use Job Name + (1-99) (Gunakan Nama Pekerjaan + (1-99)): Tambahkan nomor unik di akhir nama pekerjaan ● Replace Existing File (Ganti File yang Sudah Ada): Timpa pekerjaan tersimpan yang sudah ada dengan pekerjaan baru Bab 6 Mencetak IDWW 7. Untuk Pekerjaan Pribadi atau Tersimpan, pilih Use PIN to Print (Gunakan PIN untuk Mencetak) jika Anda ingin mensyaratkan nomor identifikasi pribadi (PIN) empat digit untuk mencetak pekerjaan yang tersimpan dari panel kontrol. 8. Klik Print (Mencetak) untuk menyimpan pekerjaan pada printer. Untuk mencetak pekerjaan yang tersimpan pada printer 1. Pada panel kontrol, sentuh ikon Print (Cetak). 2. Pada layar, sentuh Stored Job (Pekerjaan Tersimpan) atau ikon Private Job (Pekerjaan Pribadi). 3. Navigasikan ke pekerjaan tersimpan yang Anda inginkan, lalu buka. CATATAN: Jika pekerjaan bersifat pribadi atau dienkripsi, masukkan PIN atau kata sandi. 4. Pilih jumlah salinan, dan sentuh Print (Cetak). Untuk menghapus pekerjaan yang tersimpan pada printer 1. Pada panel kontrol, sentuh ikon Print (Cetak). 2. Pada layar, sentuh Stored Job (Pekerjaan Tersimpan) atau ikon Private Job (Pekerjaan Pribadi). 3. Buka folder yang berisi pekerjaan Anda yang tersimpan, dan lakukan tindakan berikut: ● Untuk menghapus satu pekerjaan, sentuh pekerjaan yang ingin Anda hapus. ● Untuk menghapus semua pekerjaan dalam folder, sentuh ikon tempat sampah, lalu sentuh Delete (Hapus). CATATAN: Jika beberapa pekerjaan dilindungi dengan PIN atau kata sandi, sentuh All jobs without a PIN or password (Semua pekerjaan tanpa PIN atau kata sandi) atau All jobs with the same PIN or password (Semua pekerjaan dengan PIN atau kata sandi yang sama), lalu ikuti petunjuk pada layar. 4. Jika perlu, sentuh ikon tempat sampah, lalu sentuh Delete (Hapus). Mencetak dari perangkat USB Produk ini menyediakan fitur pencetakan langsung dari perangkat penyimpanan USB (Colok dan Cetak), sehingga Anda dapat mencetak file dengan cepat tanpa mengirimkannya dari komputer. Printer ini uga mendukung aksesori penyimpanan standar USB dalam port USB di dekat panel kontrol. 1. Masukkan perangkat USB ke dalam port USB di bagian depan printer. Menu Memory Device Options (Pilihan Perangkat Memori) akan terbuka. 2. Di layar, sentuh ikon Print Documents (Cetak Dokumen). 3. Navigasikan ke pekerjaan yang Anda inginkan pada perangkat USB, lalu buka. Anda dapat mencetak jenis berkas berikut: 4. IDWW ● PDF ● Semua format foto ● File Microsoft Office, kecuali Excel Pilih jumlah salinan, dan sentuh Black (Hitam) atau Color (Berwarna) untuk mulai mencetak. Mencetak dari panel kontrol 73 Mencetak dengan NFC Dengan Komunikasi Jarak Dekat (NFC), Anda dapat mendekat ke produk dan mencetak dari ponsel pintar atau tablet Anda. ▲ Untuk mencetak dengan menggunakan NFC, di panel kontrol, sentuh (NFC), dan ikuti petunjuk pada layar. Mencetak dengan AirPrint (OS X) Pencetakan yang menggunakan AirPrint dari Apple didukung untuk iPad (iOS 4.2), iPhone (3GS atau versi yang lebih baru), iPod touch (generasi ketiga atau versi yang lebih baru), dan Mac (OS X v10.10 atau versi yang lebih baru). Untuk menggunakan AirPrint, pastikan dulu: ● Printer dan perangkat Apple terhubung ke jaringan yang sama seperti perangkat Anda yang berkemampuan AirPrint. Untuk informasi lebih lanjut, kunjungi www.hp.com/go/mobileprinting . Jika versi lokal situs web ini tidak tersedia di negara/wilayah Anda, Anda mungkin akan dialihkan ke situs HP Mobile Printing di negara/wilayah atau dalam bahasa lain. ● Masukkan kertas yang sesuai dengan pengaturan kertas di printer. Untuk mengaktifkan kembali AirPrint AirPrint sudah aktif secara default. Jika fitur ini dinonaktifkan, Anda dapat menggunakan petunjuk berikut untuk mengaktifkannya kembali. 1. Buka EWS. Untuk informasi lebih lanjut, lihat Buka EWS. 2. Pada tab Network (Jaringan), klik AirPrint, lalu klik Status. 3. Pada baris AirPrint Status (Status AirPrint), klik Turn On AirPrint (Aktifkan AirPrint). Kiat-kiat agar berhasil mencetak Pengaturan perangkat lunak yang dipilih di driver cetak hanya berlaku untuk pencetakan. Pengaturan ini tidak berlaku untuk fotokopi maupun pemindaian. ● Petunjuk tentang kartrid ● Kiat memasukkan kertas ● Kiat pengaturan printer (Windows) ● Kiat pengaturan printer (OS X) Petunjuk tentang kartrid Lihat Kiat menangani kartrid. Kiat memasukkan kertas Lihat Kiat memilih dan menggunakan kertas. Kiat pengaturan printer (Windows) ● 74 Untuk mengubah pengaturan pencetakan default, lakukan salah satu hal berikut: Bab 6 Mencetak IDWW ● — Pada HP Printer Assistant, klik Print, Scan & Fax (Cetak, Pindai & Faks) , lalu klik Set Preferences (Atur Preferensi). — Pada menu File di program perangkat lunak, klik Print (Cetak). Buka kotak dialog Properti Printer. Pada tab Color (Warna) Finishing (Tuntasan) pada driver printer, tetapkan pilihan berikut sesuai kebutuhan: — Print in Grayscale (Cetak dalam Skala abu-abu): Memungkinkan Anda mencetak dokumen hitam putih dengan menggunakan kartrid hitam saja. Anda juga dapat mencetak dokumen dalam skala abu-abu berkualitas tinggi, yang menggunakan kartrid berwarna. Klik Black Only (Hitam Saja) atau High Quality CMYK Grayscale (Skala Abu-abu CMYK Berkualitas Tinggi), lalu klik OK . — Pages per sheet (Halaman per lembar): Membantu menentukan urutan halaman jika mencetak dokumen lebih dari dua halaman per lembarnya. — Flip pages up (Buka halaman ke atas): Tergantung orientasi kertasnya, Anda dapat membuka halaman ke atas untuk penjilidan pinggiran pendek (misalnya kalender) atau penjilidan pinggiran panjang (misalnya buku). — Booklet Layout (Tata Letak Buklet): Memungkinkan untuk mencetak dokumen halaman rangkap untuk dijadikan buklet. Pilihan ini menghasilkan dua halaman pada tiap sisi dokumen untuk kemudian dapat dilipat menjadi sebuah buklet separuh ukuran dokumen utuh. Pilih metode penjilidan dari daftar menurun, lalu klik OK : — ● ○ Left binding (Penjilidan kiri): Setelah dilipat menjadi buklet, posisi penjilidan dokumen berada di sisi kiri. Gunakan pilihan ini jika kebiasaan membaca Anda dari kiri ke kanan. ○ Right binding (Penjilidan kanan): Setelah dilipat menjadi buklet, posisi penjilidan dokumen berada di sisi kanan. Gunakan pilihan ini jika kebiasaan membaca Anda dari kanan ke kiri. Print page borders (Cetak tepi halaman): Digunakan untuk menambahkan pinggiran pada halaman jika mencetak dokumen lebih dari dua halaman per lembarnya. Anda dapat menggunakan pintasan cetak untuk menghemat waktu pengaturan preferensi pencetakan. Kiat pengaturan printer (OS X) ● ● ● IDWW Di program perangkat lunak, pastikan untuk memilih ukuran kertas yang benar untuk dimasukkan ke printer: a. Dari menu File, pilih Page Setup (Pengesetan Halaman). b. Dalam Format For (Format Untuk), pastikan printer Anda dipilih. c. Dari menu pop-up, pilih Paper Size (Ukuran Kertas). Di program perangkat lunak, pastikan untuk memilih jenis dan kualitas kertas yang benar dimasukkan ke printer: a. Pada menu File di program perangkat lunak, klik Print (Cetak). b. Dari menu pop-up Copies & Pages (Salinan & Halaman), pilih Paper/Quality (Kertas/Kualitas), lalu pilih jenis dan kualitas kertas yang benar. Untuk mencetak dokumen hitam putih hanya dengan kartrid hitam, lakukan tindakan berikut: a. Pada menu File di program perangkat lunak, klik Print (Cetak). b. Pada jendela Cetak, dari menu pop-up, pilih Copies & Pages (Salinan & Halaman), lalu pilih Color (Warna). Kiat-kiat agar berhasil mencetak 75 76 c. Kosongkan kotak centang HP EasyColor. d. Klik menu pop-up Print in Grayscale (Cetak dalam Skala Abu-abu), lalu pilih Black Only (Hitam Saja). Bab 6 Mencetak IDWW 7 Memfotokopi dan memindai ● Memfotokopi ● Memindai ● Kiat agar berhasil memfotokopi dan memindai Memfotokopi ● Pengaturan Fotokopi ● Memasukkan dan memfotokopi kartu identitas ● Memfotokopi foto ● Memasukkan dan memfotokopi dokumen asli dengan beragam ukuran ● Mefotokopi pada kedua sisi secara otomatis ● Membatalkan pekerjaan cetak Pengaturan Fotokopi ● Menyesuaikan tingkat keterangan atau kegelapan untuk salinan fotokopi ● Pilih baki kertas untuk salinan fotokopi ● Memperkecil atau memperbesar salinan fotokopi Menyesuaikan tingkat keterangan atau kegelapan untuk salinan fotokopi 1. Muat dokumen asli ke kaca pemindai dengan sisi cetak menghadap ke bawah atau ke atas pada pengumpan dokumen otomatis. Untuk informasi lebih lanjut, lihat Memuat pemindai atau Mengisi pengumpan dokumen. 2. Pada panel kontrol, sentuh ikon Copy (Fotokopi). 3. Pada layar, sentuh ikon Document (Dokumen). 4. Sentuh Settings (Pengaturan) untuk menampilkan menu Copy Settings (Pengaturan Fotokopi). 5. Sentuh Lighter/Darker (Lebih Terang/Lebih Gelap), dan gunakan penggeser untuk memperterang atau mempergelap salinan fotokopi yang dicetak. Pilih baki kertas untuk salinan fotokopi 1. Masukkan kertas ke baki yang ingin digunakan untuk memfotokopi. Untuk informasi lebih lanjut, lihat Mengisi media. IDWW 2. Pada panel kontrol, sentuh ikon Copy (Fotokopi). 3. Pada layar, sentuh ikon Document (Dokumen). 4. Sentuh Settings (Pengaturan) untuk menampilkan menu Copy Settings (Pengaturan Fotokopi). Memfotokopi 77 5. Sentuh Tray Selection (Pilihan Baki). 6. Pilih baki yang Anda isi dengan kertas dari langkah 1. CATATAN: Jika Anda memilih Baki 1 dan baki diatur ke Any Size (Ukuran Apa Pun) dan Any Type (Jenis Apa Pun), pastikan untuk memilih ukuran media cetak yang tepat untuk baki tersebut. Memperkecil atau memperbesar salinan fotokopi 1. Muat dokumen asli ke kaca pemindai dengan sisi cetak menghadap ke bawah atau ke atas pada pengumpan dokumen otomatis. Untuk informasi lebih lanjut, lihat Memuat pemindai atau Mengisi pengumpan dokumen. 2. Pada panel kontrol, sentuh ikon Copy (Fotokopi). 3. Pada layar, sentuh ikon Document (Dokumen). 4. Sentuh Settings (Pengaturan) untuk menampilkan menu Copy Settings (Pengaturan Fotokopi). 5. Sentuh Resize (Ubah Ukuran), lalu tetapkan salah satu pilihan menu ubah ukuran. Memasukkan dan memfotokopi kartu identitas Gunakan fitur ini untuk memfotokopi kedua sisi kartu identitas, atau dokumen berukuran kecil lainnya, pada sisi yang sama dalam satu lembar kertas. Printer memerintahkan Anda untuk memfotokopi sisi pertama, lalu memutar sisi kedua pada kaca pemindai dan memfotokopi kembali. Printermencetak kedua gambar pada satu halaman. 1. Letakkan kartu identitas di atas kaca pemindai. Atur orientasi kartu dengan menggunakan tanda media di kiri belakang kaca pemindai. Untuk informasi lebih lanjut, lihat Memuat pemindai. 78 2. Tutup penutup pemindai. 3. Pada panel kontrol, sentuh ikon Copy (Fotokopi). 4. Di layar, sentuh ikon ID Card (Kartu Identitas). 5. Sentuh Settings (Pengaturan) untuk menampilkan menu Copy Settings (Pengaturan Fotokopi). 6. Pilih baki, kualitas fotokopi, dan pengaturan tingkat keterangan/kegelapan. Bab 7 Memfotokopi dan memindai IDWW 7. Ikuti perintah pada panel kontrol untuk memfotokopi sisi pertama kartu ID, putar, dan atur orientasi kertas pada kaca pemindai, lalu selesaikan pekerjaan fotokopi dan pencetakan kartu ID. Memfotokopi foto CATATAN: Fotokopi foto dari kaca pemindai, bukan dari pengumpan dokumen. 1. Letakkan foto di atas kaca pemindai, dengan sisi gambar menghadap ke bawah di sudut kiri atas kaca, lalu tutup penutup pemindai. Untuk informasi lebih lanjut, lihat Memuat pemindai. 2. Pada panel kontrol, sentuh ikon Copy (Fotokopi), lalu sentuh ikon Document (Dokumen). 3. Sentuh Settings (Pengaturan), pastikan bahwa Enhancement (Penyempurnaan) sudah diatur ke Mixed (Campuran) (yang merupakan pengaturan default), dan atur Color/Black (Warna/Hitam) jika perlu. 4. Tergantung model produknya, sentuh Copy (Fotokopi), atau sentuh Copy (Fotokopi). (Back (Kembali)), lalu sentuh Memasukkan dan memfotokopi dokumen asli dengan beragam ukuran Gunakan kaca pemindai untuk memfotokopi dokumen asli dalam berbagai ukuran. CATATAN: Anda dapat menggunakan pengumpan dokumen untuk memfotokopi dokumen asli dalam berbagai ukuran hanya jika halaman tersebut memiliki dimensi yang sama. Misalnya, Anda dapat menggabungkan halaman berukuran Letter dan Legal karena memiliki lebar yang sama. Tumpuk halaman agar tepi bagian atas sama rata, dan sehingga halaman memiliki lebar yang sama tetapi panjangnya berbeda-beda. Ukuran area yang difotokopi ditentukan dari ukuran media pertama yang dideteksi printer. 1. Taruh kertas yang berukuran cukup besar untuk halaman terbesar pada dokumen asli ke dalam baki. 2. Tempatkan satu halaman dokumen asli menghadap ke bawah pada kaca pemindai. Gunakan tanda media di bagian belakang kiri kaca untuk mengatur orientasi dokumen asli. Untuk informasi lebih lanjut, lihat Memuat pemindai. IDWW 3. Pada panel kontrol, sentuh ikon Copy (Fotokopi). 4. Pada layar, sentuh ikon Document (Dokumen). Memfotokopi 79 5. Tentukan jumlah salinan fotokopi, lalu pilih baki yang berisi kertas untuk pekerjaan ini. 6. Ikuti perintah pada panel kontrol untuk memfotokopi dokumen yang ada di atas kaca. Ulangi petunjuk ini untuk masing-masing halaman asli. Mefotokopi pada kedua sisi secara otomatis 1. Taruh dokumen asli pada pengumpan dokumen. Untuk informasi lebih lanjut, lihat Mengisi pengumpan dokumen. 2. Pada panel kontrol, sentuh ikon Copy (Fotokopi). 3. Pada layar, sentuh ikon Document (Dokumen). 4. Sentuh Settings (Pengaturan) untuk menampilkan menu Copy Settings (Pengaturan Fotokopi). 5. Sentuh 2–sided (2 sisi), dan pilih fotokopi dua sisi. Membatalkan pekerjaan cetak Lakukan salah satu petunjuk berikut: ● Jika pekerjaan fotokopi sedang berjalan, sentuh saja untuk membatalkan pekerjaan ini. (Cancel (Batal)) pada panel kontrol printer kapan ● Jika dokumen asli dimasukkan ke dalam pengumpan dokumen, tunggu hingga printer berhenti memfotokopi sebelum mengeluarkan dokumen asli tersebut dari pengumpan dokumen. Memindai ● Memindai ke drive USB ● Memindai ke komputer ● Scan to email (Pindai ke email) ● Memindai ke folder jaringan ● Pindai ke SharePoint ● Memindai dengan perangkat lunak pemindaian HP ● Pindai dengan perangkat lunak lain ● Memindai menggunakan Webscan ● Memindai dokumen sebagai teks yang dapat diedit Memindai ke drive USB 1. Muat dokumen asli ke kaca pemindai dengan sisi cetak menghadap ke bawah atau ke atas pada pengumpan dokumen otomatis. Untuk informasi lebih lanjut, lihat Memuat pemindai atau Mengisi pengumpan dokumen. 80 2. Masukkan perangkat USB ke dalam port USB di bagian depan atau belakang produk. 3. Pada panel kontrol, sentuh ikon Scan (Pindai). Lalu, sentuh ikon USB. 4. Sentuh Settings (Pengaturan) atau (Setup (Pengesetan)) untuk menentukan pilihan warna, ukuran, dan resolusi dari menu Settings (Pengaturan). Bab 7 Memfotokopi dan memindai IDWW 5. Sentuh Hide Settings (Sembunyikan Pengaturan) atau (Back (Kembali)) untuk kembali ke menu Scan to USB (Pindai ke USB), dan pilih jenis file dari daftar Save As (Simpan Sebagai). 6. Sentuh Filename (Nama file), dan gunakan keypad untuk menetapkan nama ke file yang dipindai. Sentuh Done (Selesai) . 7. Sentuh Save (Simpan). Memindai ke komputer Sebelum memindai ke komputer, pastikan Anda telah menginstal perangkat lunak printer yang direkomendasikan HP. Printer dan komputer harus terhubung dan dihidupkan. Selain itu, perangkat lunak printer pada komputer Windows harus dinyalakan sebelum memindai. CATATAN: Anda juga dapat menggunakan perangkat lunak printer HP untuk memindai dokumen ke teks yang dapat diedit. Untuk informasi lebih lanjut, lihat Memindai dokumen sebagai teks yang dapat diedit. ● Untuk mengatur pemindaian ke komputer ● Untuk memindai ke komputer dari panel kontrol Untuk mengatur pemindaian ke komputer Fitur "pindai ke komputer" diaktifkan di pabrik. Ikuti petunjuk berikut jika fitur telah dinonaktifkan dan Anda ingin mengaktifkannya lagi. PENTING: Demi keamanan, pemindaian jarak jauh dinonaktifkan secara default. Untuk mengaktifkan fitur ini, pada Embedded Web Server buka tab Settings (Pengaturan), klik Administrator Settings (Pengaturan Administrator), pilih kotak centang Enable (Aktifkan) di samping Scan from a Computer or Mobile Device (Pindai dari Komputer atau Perangkat Bergerak), lalu klik Apply (Terapkan). Jika fitur ini diaktifkan, siapa pun yang memiliki akses ke printer dapat memindai apa pun yang diletakkan pada kaca pemindai. Mengatur pemindaian ke komputer (Windows) 1. Buka HP Printer Assistant Untuk informasi lebih lanjut, lihat Membuka HP Printer Assistant. 2. Lanjutkan ke bagian Scan (Pindai). 3. Pilih Manage Scan to Computer (Atur Pindai ke Komputer). 4. Klik Enable (Aktifkan). Mengatur pemindaian ke komputer (OS X) 1. Buka HP Utility. Untuk informasi lebih lanjut, lihat Membuka HP Utility. 2. Pilih Scan to Computer (Pindai ke Komputer). 3. Pilih Enable Scan to Computer (Aktifkan Pindai ke Komputer). Untuk memindai ke komputer dari panel kontrol 1. Muat dokumen asli ke kaca pemindai dengan sisi cetak menghadap ke bawah atau ke atas pada pengumpan dokumen otomatis. Untuk informasi lebih lanjut, lihat Memuat pemindai atau Mengisi pengumpan dokumen. 2. IDWW Pada panel kontrol, sentuh ikon Scan (Pindai). Memindai 81 3. Pada layar, sentuh ikon Computer (Komputer). 4. Lakukan salah satu petunjuk berikut: ● Pada panel kontrol 203 mm (8 in): Setelah memilih komputer yang ingin Anda jadikan tujuan pemindaian, sentuh Scan Shortcut (Pintasan Pemindaian), tetapkan pilihan pemindaian, lalu sentuh ikon Send (Kirim). ● Pada panel kontrol 109 mm (4,3 inci): Setelah memilih komputer yang ingin Anda jadikan tujuan pemindaian dan jenis pemindaian, sentuh Start Scan (Mulai Pemindaian) di kotak dialog yang muncul. Scan to email (Pindai ke email) Aplikasi Scan to Email memungkinkan Anda memindai dan mengirimkan foto maupun dokumen melalui email dengan cepat ke penerima tertentu secara langsung dari printer HP Anda. Anda dapat mengatur alamat email, masuk ke akun dengan kode PIN yang diberikan, lalu memindai dan mengirimkan dokumen Anda melalui email. ● Untuk mengatur pemindaian ke email ● Untuk memindai dokumen atau foto ke email ● Untuk mengubah pengaturan akun Untuk mengatur pemindaian ke email 1. Buka EWS. Untuk informasi lebih lanjut, lihat Buka EWS. 2. Pada tab Scan (Pindai), klik Scan to Email (Pindai ke Email), lalu klik Settings (Pengaturan). 3. Lakukan salah satu petunjuk berikut: ● Jika perusahaan Anda menggunakan satu server email untuk semua emailnya: Di bagian Outgoing Email Settings (Pengaturan Email Keluar), atur alamat email Anda dan informasi server SMTP. ● Jika organisasi Anda menggunakan beberapa server email untuk emailnya: Di bagian Outgoing Email Profiles (Profil Email Keluar), atur alamat email, nama, dan PIN pengaman untuk setiap profil email. 4. Di Address Book (Buku Alamat), klik Contacts (Kontak), dan buat kontak. 5. Di Scan to Email (Pindai ke Email), klik Email Options (Pilihan Email), dan konfigurasikan pengaturan pemindaian dan file untuk email yang dikirim dari printer. 6. Klik Apply (Terapkan). Untuk memindai dokumen atau foto ke email 1. Muat dokumen asli ke kaca pemindai dengan sisi cetak menghadap ke bawah atau ke atas pada pengumpan dokumen otomatis. Untuk informasi lebih lanjut, lihat Memuat pemindai atau Mengisi pengumpan dokumen. 2. Pada panel kontrol, sentuh ikon Scan (Pindai). 3. Di layar, sentuh ikon Email, lalu pilih akun email yang Anda inginkan. CATATAN: Jika Anda tidak memiliki akun, atur fitur pindai ke email. 4. 82 Masukkan PIN jika diminta. Bab 7 Memfotokopi dan memindai IDWW 5. Pastikan atau ubah informasi di bidang To (Kepada), Subject (Subjek), Message (Pesan) (jika ada), dan File Name (Nama File). Untuk mengubah penerima email, sentuh ikon Phone Book (Buku Telepon). 6. Sentuh area pratinjau, lalu sentuh Send (Kirim). Untuk mengubah pengaturan akun ● Mengubah pengaturan akun dalam EWS ● Mengubah pengaturan akun (OS X) Mengubah pengaturan akun dalam EWS 1. Buka EWS. Untuk informasi lebih lanjut, lihat Buka EWS. 2. Pada tab Scan (Pindai), klik Scan to Email (Pindai ke Email), lalu klik Settings (Pengaturan). 3. Dalam halaman persiapan, lakukan salah satu langkah berikut: ● Jika perusahaan Anda menggunakan satu server email untuk semua emailnya: Dalam bagian Outgoing Email Settings (Pengaturan Email Keluar), ubah alamat email Anda dan informasi server SMTP sesuai kebutuhan. ● Jika organisasi Anda menggunakan beberapa server email untuk emailnya: Dalam bagian Outgoing Email Profiles (Profil Email Keluar), ubah alamat email, nama, dan PIN pengaman untuk setiap profil email sesuai kebutuhan. 4. Untuk memastikan perubahan pada profil, klik Save and Test (Simpan dan Uji) lalu ikuti petunjuk pada layar. 5. Jika sudah selesai, klik Apply (Terapkan). Mengubah pengaturan akun (OS X) 1. Buka HP Utility. Untuk informasi lebih lanjut, lihat Membuka HP Utility. 2. Klik Scan to Email (Pindai ke E-mail). EWS akan terbuka. Ikuti petunjuk pada Mengubah pengaturan akun dalam EWS. Memindai ke folder jaringan ● Untuk mengatur pemindaian ke folder jaringan ● Untuk memindai ke folder jaringan Untuk mengatur pemindaian ke folder jaringan IDWW 1. Buka EWS. Untuk informasi lebih lanjut, lihat Buka EWS. 2. Pada tab Settings (Pengaturan), klik Control Panel Customization (Kustomisasi Panel Kontrol), lalu klik Quick Sets (Pengaturan Cepat). 3. Klik (Add (Tambah)), untuk Type (Jenis) pilih Scan to Network Folder (Pindai ke Folder Jaringan), dan ikuti petunjuk pada layar untuk menambahkan profil Pengaturan Cepat untuk folder jaringan. Jika sudah selesai, klik Next (Selanjutnya) . 4. Di halaman ini, ikuti petunjuk pada layar untuk mengeset folder jaringan, persyaratan autentikasi, serta konfigurasi pemindaian dan file. Jika sudah selesai, klik Apply (Terapkan). 5. Di halaman pengaturan, ikuti petunjuk pada layar untuk mengonfigurasi pengaturan pemindaian, seperti ukuran kertas dan resolusi pemindaian. Jika sudah selesai, klik Save (Simpan). Memindai 83 Untuk memindai ke folder jaringan 1. Muat dokumen asli ke kaca pemindai dengan sisi cetak menghadap ke bawah atau ke atas pada pengumpan dokumen otomatis. Untuk informasi lebih lanjut, lihat Memuat pemindai atau Mengisi pengumpan dokumen. 2. Lakukan salah satu petunjuk berikut: ● Pada panel kontrol 203 mm (8 inci): Sentuh ikon Scan (Pindai), ikon Network Folder (Folder Jaringan), kemudian navigasikan ke folder jaringan. ● Pada panel kontrol 109 mm (4,3 inci): Sentuh ikon Quick Sets (Pengaturan Cepat), lalu pilih profil Pengaturan Cepat untuk folder jaringan. 3. Masukkan PIN jika diminta. 4. Pastikan atau ubah informasi di bidang Save As (Simpan Sebagai) dan File Name (Nama File). 5. Sentuh area pratinjau, lalu sentuh Send (Kirim). Pindai ke SharePoint ● Untuk mengatur pemindaian ke SharePoint ● Untuk memindai ke SharePoint Untuk mengatur pemindaian ke SharePoint 1. Buka EWS. Untuk informasi lebih lanjut, lihat Buka EWS. 2. Pada tab Settings (Pengaturan), klik Control Panel Customization (Kustomisasi Panel Kontrol), lalu klik Quick Sets (Pengaturan Cepat). 3. Klik (Add (Tambah)), untuk Type (Jenis) pilih Scan to SharePoint (Pindai ke SharePoint), dan ikuti petunjuk pada layar untuk menambahkan profil Pengaturan Cepat untuk tujuan SharePoint. Jika sudah selesai, klik Next (Selanjutnya) . 4. Di halaman ini, ikuti petunjuk pada layar untuk mengeset tujuan SharePoint, persyaratan autentikasi, serta konfigurasi pemindaian dan file. Jika sudah selesai, klik Apply (Terapkan). Untuk memindai ke SharePoint 1. Muat dokumen asli ke kaca pemindai dengan sisi cetak menghadap ke bawah atau ke atas pada pengumpan dokumen otomatis. Untuk informasi lebih lanjut, lihat Memuat pemindai atau Mengisi pengumpan dokumen. 2. 84 Lakukan salah satu petunjuk berikut: ● Pada panel kontrol 203 mm (8 inci): Sentuh ikon Scan (Pindai), ikon SharePoint, lalu navigasikan ke folder SharePoint. ● Pada panel kontrol 109 mm (4,3 inci): Sentuh ikon Quick Sets (Pengaturan Cepat), lalu pilih profil Pengaturan Cepat untuk tujuan SharePoint. 3. Masukkan PIN jika diminta. 4. Pastikan atau ubah informasi di bidang Save As (Simpan Sebagai) dan File Name (Nama File). 5. Sentuh area pratinjau, lalu sentuh Send (Kirim). Bab 7 Memfotokopi dan memindai IDWW Memindai dengan perangkat lunak pemindaian HP Gunakan perangkat lunak HP untuk memindai dokumen ke dalam bentuk teks yang dapat diedit, sebuah format yang memungkinkan Anda menelusuri, menyalin, menempelkan, dan mengedit di dalam dokumen terpindai. Gunakan format ini untuk mengedit huruf, kliping koran, dan banyak dokumen lainnya. Untuk informasi lebih lanjut, lihat Memindai dokumen sebagai teks yang dapat diedit. Ikuti petunjuk untuk sistem operasi Anda. PENTING: Demi keamanan, pemindaian jarak jauh dinonaktifkan secara default. Untuk mengaktifkan fitur ini, pada Embedded Web Server buka tab Settings (Pengaturan), klik Administrator Settings (Pengaturan Administrator), pilih kotak centang Enable (Aktifkan) di samping Scan from a Computer or Mobile Device (Pindai dari Komputer atau Perangkat Bergerak), lalu klik Apply (Terapkan). Jika fitur ini diaktifkan, siapa pun yang memiliki akses ke printer dapat memindai apa pun yang diletakkan pada kaca pemindai. CATATAN: Perangkat lunak pemindaian HP juga tersedia di tab Scan (Pindai) dalam HP Printer Assistant. ● Untuk memindai dengan perangkat lunak pemindaian HP (Windows) ● Untuk memindai dengan perangkat lunak pemindaian HP (OS X) Untuk memindai dengan perangkat lunak pemindaian HP (Windows) 1. Muat dokumen asli ke kaca pemindai dengan sisi cetak menghadap ke bawah atau ke atas pada pengumpan dokumen otomatis. Untuk informasi lebih lanjut, lihat Memuat pemindai atau Mengisi pengumpan dokumen. 2. Di komputer, buka perangkat lunak pemindaian HP: a. Dari destop komputer, klik Start (Mulai) . b. Pilih Programs (Program) atau All Programs (Semua Program). c. Pilih folder untuk printer HP Anda. d. Pilih HP Scan. 3. Pilih pintasan pindai. Buat perubahan pada pengaturan pindai, jika diperlukan. 4. Untuk memulai pemindaian, klik Scan (Pindai). CATATAN: ● Klik tautan More (Lebih Lanjut) di sudut kanan atas kotak dialog Pindai untuk meninjau dan mengubah pengaturan untuk pemindaian. ● Jika Show Viewer After Scan (Tampilkan Penampil Setelah Pemindaian) dipilih, Anda dapat melakukan penyesuaian pada gambar yang dipindai di layar pratinjau. Untuk memindai dengan perangkat lunak pemindaian HP (OS X) 1. Muat dokumen asli ke kaca pemindai dengan sisi cetak menghadap ke bawah atau ke atas pada pengumpan dokumen otomatis. Untuk informasi lebih lanjut, lihat Memuat pemindai atau Mengisi pengumpan dokumen. IDWW 2. Buka HP Easy Scan. Ini terletak dalam folder Applications (Aplikasi). 3. Ikuti petunjuk pada layar untuk menyelesaikan pemindaian. Memindai 85 Pindai dengan perangkat lunak lain Printer ini kompatibel dengan TWAIN dan Windows Imaging Application (WIA). Printer ini dapat digunakan dengan program-program berbasis Windows yang mendukung perangkat pemindaian yang kompatibel dengan TWAIN atau WIA dan dengan program-program berbasis Macintosh yang mendukung perangkat pemindaian yang kompatibel dengan TWAIN. Ketika Anda berada dalam program yang kompatibel dengan TWAIN atau WIA, Anda dapat memperoleh akses ke fitur pemindaian dan memindai citra langsung ke program yang terbuka. Untuk informasi lebih lanjut, lihat file bantuan atau dokumentasi yang disertakan bersama program perangkat lunak Anda yang kompatibel dengan TWAIN atau WIA. ● Untuk memindai dari program yang kompatibel dengan TWAIN ● Untuk memindai dari program yang kompatibel dengan WIA Untuk memindai dari program yang kompatibel dengan TWAIN Pada umumnya, program perangkat lunak kompatibel dengan TWAIN jika dilengkapi perintah seperti Acquire (Ambil), File Acquire (Pengambilan File), Scan (Pindai), Import New Object (Impor Objek Baru), Insert from (Sisipkan dari), atau Scanner (Pemindai). Jika Anda tidak yakin apakah program kompatibel atau tidak, atau tidak tahu nama perintahnya, lihat bantuan atau dokumentasi program perangkat lunak. ▲ Mulai pemindaian dari program yang kompatibel dengan TWAIN. Lihat bantuan atau dokumentasi program perangkat lunak untuk informasi mengenai perintah dan langkah yang perlu digunakan. CATATAN: Saat memindai dari program yang kompatibel dengan TWAIN, program perangkat lunak HP Scan mungkin akan dimulai secara otomatis. Jika program HP Scan dimulai, Anda dapat melakukan perubahan sambil mempratinjau gambar. Jika program tidak dimulai secara otomatis, gambar akan segera masuk ke program yang kompatibel dengan TWAIN. Untuk memindai dari program yang kompatibel dengan WIA WIA adalah cara lain untuk memindai gambar secara langsung ke dalam program perangkat lunak. WIA menggunakan perangkat lunak Microsoft untuk memindai, dan bukan perangkat lunak HP Scan. Pada umumnya, program perangkat lunak kompatibel dengan WIA jika dilengkapi perintah seperti Picture/ From Scanner or Camera (Gambar/Dari Pemindai atau Kamera) pada menu Insert (Sisipkan) atau File. Jika Anda tidak yakin apakah program kompatibel dengan WIA atau tidak, lihat bantuan atau dokumentasi program perangkat lunak. ▲ 86 Untuk memindai, lakukan salah satu tindakan berikut: ● Mulai pemindaian dari dalam program yang kompatibel dengan WIA. Lihat bantuan atau dokumentasi program perangkat lunak untuk informasi mengenai perintah dan langkah yang perlu digunakan. ● Windows Vista atau XP: Di panel kontrol, buka folder Hardware and Sound (Perangkat Keras dan Suara), buka folder Cameras and Scanner (Kamera dan Pemindai), dan klik dua kali ikon printer. Langkah ini akan membuka Wizard WIA Microsoft standar yang memungkinkan Anda memindai file. ● Windows 7, 8, 8.1, atau 10: Di panel kontrol, buka folder Devices and Printers (Perangkat dan Printer), dan klik dua kali ikon printer. Langkah ini akan membuka Wizard WIA Microsoft standar yang memungkinkan Anda memindai file. Bab 7 Memfotokopi dan memindai IDWW Memindai menggunakan Webscan Webscan adalah fitur HP Embedded Web Server (EWS) yang memungkinkan Anda memindai foto dan dokumen dari printer ke komputer melalui browser web. Fitur ini tersedia walaupun Anda tidak menginstal perangkat lunak printer pada komputer. CATATAN: ● Sesuai bawaannya, Webscan dinonaktifkan. Anda dapat mengaktifkan fitur ini dari EWS. ● Jika Anda tidak dapat membuka Webscan dalam EWS, administrator jaringan mungkin telah menonaktifkannya. Untuk informasi lebih lanjut, hubungi administrator jaringan atau petugas yang telah menyiapkan jaringan. Untuk mengaktifkan Webscan 1. Buka EWS. Untuk informasi lebih lanjut, lihat Buka EWS. 2. Klik tab Settings (Pengaturan). 3. Di bagian Security (Keamanan), klik Administrator Settings (Pengaturan Administrator). 4. Pilih Webscan from EWS (Webscan dari EWS), lalu klik Apply (Terapkan). Untuk memindai menggunakan Webscan Memindai menggunakan pilihan pemindaian dasar pada Webscan. Untuk pilihan atau fungsionalitas pemindaian lainnya, pindai dari perangkat lunak printer HP. 1. Muat dokumen asli ke kaca pemindai dengan sisi cetak menghadap ke bawah atau ke atas pada pengumpan dokumen otomatis. Untuk informasi lebih lanjut, lihat Memuat pemindai atau Mengisi pengumpan dokumen. 2. Buka EWS. Untuk informasi lebih lanjut, lihat Buka EWS. 3. Klik tab Scan (Pindai). 4. Klik Webscan, ubah pengaturan yang ada, lalu klik Start Scan (Mulai Pindai). Memindai dokumen sebagai teks yang dapat diedit Saat memindai dokumen, Anda dapat menggunakan perangkat lunak HP untuk memindai dokumen ke format yang dapat dicari, difotokopi, ditempel, dan diedit. Dengan demikian Anda dapat mengedit surat, kliping surat kabar, dan banyak dokumen lainnya. ● Panduan untuk memindai dokumen sebagai teks yang dapat diedit ● Untuk memindai dokumen menjadi teks yang dapat diedit (Windows) ● Untuk memindai dokumen sebagai teks yang dapat diedit (OS X) Panduan untuk memindai dokumen sebagai teks yang dapat diedit ● Pastikan kaca pemindai dan jendela pengumpan dokumen bersih. Noda atau debu pada kaca pemindai atau jendela pengumpan dokumen dapat mencegah perangkat lunak mengubah dokumen ke teks yang dapat diedit. ● Pastikan dokumen telah dimuatkan dengan benar. Pastikan dokumen sumber dimuatkan dengan benar dan tidak miring. IDWW Memindai 87 ● Pastikan teks pada dokumen jelas. Agar berhasil mengkonversi dokumen menjadi teks yang dapat diedit, dokumen sumber harus jelas dan berkualitas tinggi. Kondisi berikut dapat menyebabkan perangkat lunak tidak dapat mengkonversi dokumen: ● — Teks pada dokumen asli buram atau kusut. — Teks terlalu kecil. — Struktur dokumen terlalu kompleks. — Teks terlalu rapat. Misalnya, jika teks yang dikonversi perangkat lunak memiliki karakter yang hilang atau menyatu, "rn" mungkin diartikan sebagai "m". — Teks pada latar belakang berwarna. Latar belakang berwarna dapat menyebabkan warna di latar depan terlalu membaur. Pilih profil yang benar. Pastikan untuk memilih pintasan atau set awal yang memungkinkan pemindaian sebagai teks yang dapat diedit. Pilihan ini menggunakan pengaturan pemindaian yang dirancang untuk memaksimalkan kualitas pemindaian Anda: ● — Windows: Gunakan pintasan Editable Text (OCR) (Teks yang Dapat Diedit/OCR) atau Save as PDF (Simpan sebagai PDF). — OS X: Gunakan set awal Documents (Dokumen). Simpan berkas dalam format yang benar. — Jika Anda ingin mengekstrak bagian teks saja dari dokumen sumber, tidak termasuk formatnya, pilih format teks polos, seperti Text (.txt) atau TXT. — Jika Anda ingin mengekstrak teks, serta beberapa format dokumen asli, pilih RTF atau PDF Searchable (PDF yang Dapat Dicari). Untuk memindai dokumen menjadi teks yang dapat diedit (Windows) 1. Muat dokumen asli ke kaca pemindai dengan sisi cetak menghadap ke bawah atau ke atas pada pengumpan dokumen otomatis. Untuk informasi lebih lanjut, lihat Memuat pemindai atau Mengisi pengumpan dokumen. 2. Buka perangkat lunak printer. Untuk informasi lebih lanjut, lihat Buka perangkat lunak printer (Windows). 3. Pilih Save as Editable Text (OCR) (Simpan sebagai Teks yang Dapat Diedit (OCR)), dan klik Scan (Pindai). CATATAN: 88 ● Klik tautan More (Lebih Lanjut) di sudut kanan atas kotak dialog Pindai untuk meninjau dan mengubah pengaturan untuk pemindaian. ● Jika Show Viewer After Scan (Tampilkan Penampil Setelah Pemindaian) dipilih, Anda dapat melakukan penyesuaian pada gambar yang dipindai di layar pratinjau. Bab 7 Memfotokopi dan memindai IDWW Untuk memindai dokumen sebagai teks yang dapat diedit (OS X) 1. Muat dokumen asli ke kaca pemindai dengan sisi cetak menghadap ke bawah atau ke atas pada pengumpan dokumen otomatis. Untuk informasi lebih lanjut, lihat Memuat pemindai atau Mengisi pengumpan dokumen. 2. Klik dua kali ikon HP Scan. Ikon ini terdapat di folder HP dalam folder Applications (Aplikasi) di level teratas hard disk. 3. Klik tombol Scan (Pindai) dan konfirmasikan perangkat dan pengaturan pemindaian Anda. 4. Ikuti petunjuk pada layar untuk menyelesaikan pemindaian. 5. Jika semua halaman telah dipindai, pilih Save (Simpan) dari menu File. Kotak dialog Simpan muncul. 6. Pilih jenis teks yang dapat diedit: 7. Saya ingin... Ikuti langkah-langkah ini Mengekstrak teks saja tanpa menyertakan pengaturan format dokumen asli. Pilih TXT dari menu pop-up Format. Ekstrak teks dan beberapa pengaturan format dokumen asli Pilih RTF dari menu pop-up Format. Mengekstrak teksnya dan membuatnya menjadi dapat dicari dalam pembaca PDF. Pilih PDF Searchable (PDF yang Dapat Dicari) dari menu popup Format. Klik Save (Simpan). Kiat agar berhasil memfotokopi dan memindai Lakukan kiat berikut untuk memfotokopi dan memindai dengan berhasil: IDWW ● Kaca dan bagian dalam sungkup harus selalu bersih. Pemindai akan menerjemahkan apa pun yang terdeteksi pada kaca sebagai bagian dari citra. ● Letakkan dokumen asli Anda dengan sisi cetak menghadap ke bawah, di sudut kiri belakang kaca. ● Untuk memfotokopi dalam ukuran besar dari dokumen asli yang kecil, pindai dokumen asli ke dalam komputer, ubah ukuran gambar di perangkat lunak pemindaian, kemudian cetak gambar yang diperbesar tadi. ● Jika Anda ingin mengatur ukuran pindai, jenis keluaran, resolusi pindai, atau jenis berkas, dan sebagainya, mulai pemindaian dari perangkat lunak printer. ● Untuk menghindari kesalahan atau bagian yang hilang pada teks terpindai, pastikan kecerahan sudah diset dengan tepat dalam perangkat lunak. ● Untuk memindai dokumen yang terdiri atas beberapa halaman ke dalam satu file dan bukan beberapa file, mulailah pemindaian dengan perangkat lunak printer dan bukan memilih Scan (Pindai) dari layar panel kontrol. Kiat agar berhasil memfotokopi dan memindai 89 8 Faks ● Menyiapkan faks ● Menetapkan pengaturan faks ● Mengirim faks ● Menerima faks ● Menggunakan buku telepon ● Menggunakan laporan Menyiapkan faks ● Sambungkan faks ke saluran telepon ● Konfigurasikan pengaturan faks ● Mengeset HP Digital Fax ● Program faks, sistem, dan perangkat lunak Sambungkan faks ke saluran telepon ▲ Sambungkan kabel telepon ke port faks (1) pada produk dan ke soket telepon di dinding. PERHATIAN: Untuk mengurangi risiko kebakaran, harap gunakan AWG No.26 atau kabel saluran telekomunikasi yang lebih besar saja. Produk merupakan perangkat analog. HP menyarankan Anda agar menggunakan produk ini pada saluran telepon analog khusus. Jika Anda menggunakan lingkungan digital, seperti DSL, PBX, ISDN, atau VoIP, pastikan untuk menggunakan filter yang benar dan mengonfigurasi pengaturan digital dengan benar. Untuk informasi lebih lanjut, hubungi penyedia layanan digital setempat. CATATAN: Beberapa negara/wilayah mungkin mengharuskan pemasangan adaptor ke kabel telepon yang disertakan bersama printer. Konfigurasikan pengaturan faks 90 ● Untuk mengonfigurasi pengaturan faks dari panel kontrol ● Untuk mengonfigurasi pengaturan faks dengan menggunakan Wizard Pengesetan HP Digital Fax Bab 8 Faks IDWW Untuk mengonfigurasi pengaturan faks dari panel kontrol Anda dapat mengonfigurasi pengaturan faks produk dari panel kontrol atau dari HP Embedded Web Server. Di Amerika Serikat dan banyak negara/wilayah lainnya, mengatur waktu, tanggal, dan informasi kop faks lainnya merupakan persyaratan hukum. CATATAN: Saat menggunakan panel kontrol untuk memasukkan teks, atau untuk memasukkan nama untuk tombol sekali sentuh atau entri buku telepon, sentuh tombol 123 untuk membuka keypad yang berisi karakter khusus. 1. Buka dasbor panel kontrol (sapu ke bawah tab dasbor di bagian atas layar, atau sentuh garis di bagian atas layar depan). 2. Pada dasbor panel kontrol, sentuh 3. Sentuh Preferences (Preferensi) . 4. Untuk mengatur waktu dan tanggal, sentuh Date and Time (Tanggal dan Waktu), dan lakukan hal berikut: (Setup (Pengesetan)). ● Pilih pengaturan 12 jam atau 24 jam. Lalu gunakan keypad untuk memasukkan waktu saat ini, dan sentuh Done (Selesai) . ● Pilih format tanggal. Lalu gunakan keypad untuk memasukkan tanggal saat ini, dan sentuh Done (Selesai) . 5. Sentuh (Back (Kembali)) hingga Anda kembali ke menu Setup (Pengesetan) . 6. Untuk mengatur ukuran kertas standar, lakukan hal berikut: a. Sentuh Paper Setup (Pengesetan Kertas). b. Sentuh baki yang ingin Anda gunakan, lalu sentuh Paper Size (Ukuran Kertas) dan pilih ukuran yang Anda inginkan sebagai ukuran default. 7. Sentuh (Back (Kembali)) hingga Anda kembali ke menu Setup (Pengesetan) . 8. Sentuh Fax Setup (Pengesetan Faks), lalu sentuh Preferences (Preferensi). 9. Sentuh Auto Answer (Jawab Otomatis) , dan aktifkan. 10. Sentuh Fax Header (Kop Faks), dan lakukan hal berikut: a. Gunakan keypad untuk memasukkan nama perusahaan Anda dan informasi identitas lainnya (maksimum 25 karakter), lalu sentuh Done (Selesai) . b. Gunakan keypad untuk memasukkan nama dan nomor faks Anda (maksimum 20 karakter) jika diminta, lalu sentuh Done (Selesai) . Untuk mengonfigurasi pengaturan faks dengan menggunakan Wizard Pengesetan HP Digital Fax Jika Anda tidak menyelesaikan proses pengesetan faks pada saat Anda menginstal perangkat lunak, Anda dapat menyelesaikannya kapan pun dengan menggunakan Wizard Pengesetan HP Digital Fax. IDWW Menyiapkan faks 91 Konfigurasikan pengaturan faks (Windows) CATATAN: Pengaturan administrator dapat memengaruhi fungsi faks di HP Printer Assistant. 1. Buka HP Printer Assistant Untuk informasi lebih lanjut, lihat Membuka HP Printer Assistant. 2. Klik tab Fax (Faks), lalu klik Digital Fax Setup Wizard (Wizard Pengesetan Faks Digital). 3. Ikuti petunjuk pada layar untuk mengonfigurasi pengaturan faks. Konfigurasikan pengaturan faks (OS X) 1. Buka HP Utility. Untuk informasi lebih lanjut, lihat Membuka HP Utility. 2. Pilih printer. 3. Klik Digital Fax Archive (Arsip Faks Digital) dalam bagian Pengaturan Faks. 4. Ikuti petunjuk pada layar untuk mengonfigurasi pengaturan faks. Mengeset HP Digital Fax Anda dapat menggunakan HP Digital Fax untuk menerima faks secara otomatis dan menyimpannya langsung ke komputer Anda. Cara ini akan menghemat kertas dan kartrid. Faks yang diterima akan disimpan sebagai berkas TIFF (Tagged Image File Format) atau PDF (Portable Document Format). Berkas-berkas ini akan dinamai dengan metode berikut: XXXX_YYYYYYYY_ZZZZZZ.tif, di mana X adalah informasi pengirim, Y adalah tanggal, dan Z adalah waktu penerimaan faks. CATATAN: Fitur "Faks ke Komputer" hanya berfungsi untuk penerimaan faks hitam-putih. Faks berwarna akan dicetak. Persyaratan HP Digital Fax ● Folder tujuan di komputer harus tersedia sepanjang waktu. Faks tidak akan disimpan jika komputer berada dalam mode tidur atau hibernasi. ● Kertas harus dimuatkan ke dalam baki masukan. Untuk informasi lebih lanjut, lihat Mengisi media. Untuk mengatur HP Digital Fax ● Mengatur HP Digital Fax (Windows) ● Mengatur HP Digital Fax (OS X) ● Mengatur HP Digital Fax di EWS Mengatur HP Digital Fax (Windows) 92 1. Buka perangkat lunak printer. Untuk informasi lebih lanjut, lihat Buka perangkat lunak printer (Windows). 2. Klik Print, Scan & Fax (Cetak, Pindai & Faks) . 3. Klik tab Fax (Faks), lalu klik Digital Fax Setup Wizard (Wizard Pengesetan Faks Digital). 4. Ikuti petunjuk pada layar. Bab 8 Faks IDWW Mengatur HP Digital Fax (OS X) 1. Buka HP Utility. Untuk informasi lebih lanjut, lihat Membuka HP Utility. 2. Pilih printer. 3. Klik Digital Fax Archive (Arsip Faks Digital) dalam bagian Pengaturan Faks. Mengatur HP Digital Fax di EWS 1. Buka EWS. Untuk informasi lebih lanjut, lihat Buka EWS. 2. Klik tab Fax (Faks). 3. Klik HP Digital Fax, lalu klik Digital Fax Profile (Profil Faks Digital). 4. Di bagian Digital Fax to Network Folder (Faks Digital ke Folder Jaringan) atau Digital Fax to Email (Faks Digital ke Email), klik Set Up (Pengesetan) dan ikuti petunjuk pada layar. Untuk mengubah pengaturan HP Digital Fax ● Mengubah pengaturan HP Digital Fax (Windows) ● Mengubah pengaturan HP Digital Fax (OS X) ● Mengubah pengaturan HP Digital Fax dalam EWS Mengubah pengaturan HP Digital Fax (Windows) 1. Buka perangkat lunak printer. Untuk informasi lebih lanjut, lihat Buka perangkat lunak printer (Windows). 2. Klik Print, Scan & Fax (Cetak, Pindai & Faks) dan klik Digital Fax Setup Wizard (Wizard Pengesetan Faks Digital). 3. Ikuti petunjuk pada layar. Mengubah pengaturan HP Digital Fax (OS X) 1. Buka HP Utility. Untuk informasi lebih lanjut, lihat Membuka HP Utility. 2. Pilih printer. 3. Klik Digital Fax Archive (Arsip Faks Digital) dalam bagian Pengaturan Faks. Mengubah pengaturan HP Digital Fax dalam EWS IDWW 1. Buka EWS. Untuk informasi lebih lanjut, lihat Buka EWS. 2. Klik tab Fax (Faks). 3. Jika kotak dialog Redirecting to Secure Page (Mengalihkan ke Halaman yang Aman) muncul, ikuti petunjuk pada layar dan klik OK . 4. Klik HP Digital Fax, lalu klik Digital Fax Profile (Profil Faks Digital). 5. Di bagian Digital Fax to Network Folder (Faks Digital ke Folder Jaringan) atau Digital Fax to Email (Faks Digital ke Email), klik Set Up (Pengesetan) dan ikuti petunjuk pada layar. Menyiapkan faks 93 Untuk menonaktifkan HP Digital Fax 1. Buka dasbor panel kontrol (sapu ke bawah tab dasbor di bagian atas layar, atau sentuh garis di bagian atas layar depan). 2. Pada dasbor panel kontrol, sentuh 3. Sentuh Fax Setup (Pengesetan Faks), lalu sentuh Preferences (Preferensi). 4. Sentuh HP Digital Fax. 5. Sentuh Turn Off HP Digital Fax (Matikan HP Digital Fax), lalu sentuh Yes (Ya). (Setup (Pengesetan)). Program faks, sistem, dan perangkat lunak Program faks yang didukung Program faks PC yang disertakan bersama printer adalah hanya program faks PC yang dapat digunakan dengan printer ini. Agar dapat tetap menggunakan program faks PC yang telah diinstal sebelumnya pada komputer, gunakan mode yang sudah tersambung ke komputer; cara ini tidak akan berfungsi melalui modem produk. Layanan telepon yang didukung - analog Produk HP PageWide Pro adalah perangkat analog yang tidak kompatibel dengan seluruh lingkungan telepon digital (kecuali konvertor digital ke analog digunakan). HP tidak menjamin bahwa produk akan kompatibel dengan lingkungan digital maupun konvertor digital-ke-analog. Layanan telepon alternatif - digital Meskipun produk HP tidak dirancang untuk digunakan pada saluran DSL, PBX, ISDN, atau layanan VoIP, tetapi printer ini tetap dapat berfungsi pada saluran tersebut dengan pengesetan dan peralatan yang sesuai. CATATAN: layanan. ● DSL ● PBX ● ISDN ● VoIP HP mengajurkan untuk membahas pilihan pengesetan DSL, PBX, ISDN, dan VoIP dengan penyedia DSL Saluran pelanggan digital (DSL) menggunakan teknologi digital melalui kabel telepon tembaga standar. Printer ini tidak secara langsung kompatibel dengan sinyal digital tersebut. Akan tetapi, jika konfigurasi ditetapkan selama pengesetan DSL, maka sinyal dapat dipisahkan sehingga sebagian bandwidth digunakan untuk memancarkan sinyal analog (untuk suara dan faks) sementara sisa bandwidth digunakan untuk memancarkan data digital. CATATAN: Tidak semua faks kompatibel dengan layanan DSL. HP tidak menjamin bahwa printer akan kompatibel dengan semua saluran layanan penyedia DSL. Modem DSL yang biasa menggunakan filter untuk memisahkan komunikasi modem DSL berfrekuensi lebih tinggi dari komunikasi modem telepon analog dan faks berfrekuensi lebih rendah. Sering kali perlu menggunakan filter dengan telepon analog dan produk faks analog yang tersambung ke saluran telepon yang digunakan modem DSL. Penyedia layanan DSL biasanya menyediakan filter ini. Hubungi penyedia DSL untuk informasi lebih lanjut atau untuk mendapatkan bantuan. 94 Bab 8 Faks IDWW PBX Produk ini adalah perangkat analog yang tidak kompatibel di semua lingkungan telepon digital. Filter atau konvertor digital ke analog mungkin diperlukan untuk fungsi pengiriman faks. Jika masalah pengiriman faks terjadi di lingkungan PBX, mungkin Anda perlu menghubungi penyedia PBX untuk mendapat bantuan. HP tidak menjamin bahwa produk akan kompatibel dengan lingkungan digital maupun konvertor digital-keanalog. Hubungi penyedia PBX untuk informasi lebih lanjut dan untuk mendapatkan bantuan. ISDN Produk ini adalah perangkat analog yang tidak kompatibel di semua lingkungan telepon digital. Filter atau konvertor digital ke analog mungkin diperlukan untuk fungsi pengiriman faks. Jika masalah pengiriman faks terjadi di lingkungan ISDN, mungkin Anda perlu menghubungi penyedia ISDN untuk mendapat bantuan. HP tidak menjamin bahwa produk ini akan kompatibel dengan lingkungan digital ISDN maupun konvertor digital ke analog. VoIP Layanan Voice over internet protocol (VoIP) seringkali tidak kompatibel dengan mesin faks kecuali penyedia layanan secara tegas menyatakan bahwa pihaknya mendukung layanan faks melalui IP. Jika produk ini mengalami masalah dalam menjalankan fungsi faks pada jaringan VoIP, pastikan \semua kabel dan pengaturan sudah benar. Menurunkan pengaturan kecepatan faks mungkin memungkinkan produk mengirim faks melalui jaringan VoIP. Jika penyedia VoIP menawarkan mode "Pass through" untuk sambungan, maka performa faks akan menjadi lebih baik melalui VoIP. Selain itu jika penyedia memiliki "comfort noise" yang ditambahkan ke saluran, maka peforma faks dapat ditingkatkan jika fitur ini tidak diaktifkan. Jika masalah pengiriman faks berlanjut, hubungi penyedia layanan VoIP. Menetapkan pengaturan faks ● Pengaturan kirim faks ● Pengaturan terima faks Pengaturan kirim faks ● Mengeset jeda atau tanda pagar ● Mengeset awalan panggilan ● Mengeset panggilan nada atau panggilan pulsa ● Atur panggilan ulang otomatis dan interval panggilan ulang ● Menetapkan pengaturan terang/gelap ● Mengatur resolusi default ● Menggunakan templat halaman sampul Mengeset jeda atau tanda pagar Anda dapat memasukkan tanda jeda pada nomor faks yang akan diputar. Tanda jeda seringkali dibutuhkan saat melakukan panggilan internasional atau menyambung ke saluran di luar area. Untuk mengakses simbol ini, sentuh karakter * pada keypad. Lalu, sentuh salah satu tombol berikut: IDWW Menetapkan pengaturan faks 95 Simbol khusus Tombol Keterangan Jeda untuk nada panggil. Tombol W tersedia pada keypad panel kontrol untuk memasukkan nomor faks. Karakter ini membuat produk menunggu nada panggil sebelum memanggil bagian lainnya dari nomor telepon. Tanda pagar Tombol R tersedia pada keypad panel kontrol untuk memasukkan nomor faks. Karakter ini menyebabkan produk memasukkan tanda pagar (hook flash). Mengeset awalan panggilan Awalan panggilan adalah angka atau sekumpulan angka yang secara otomatis ditambahkan di awal setiap nomor faks yang Anda masukkan di panel kontrol atau dari perangkat lunak. Jumlah karakter maksimum untuk awalan panggilan adalah 50. Pengaturan default-nya adalah Off (Mati). Anda mungkin ingin mematikan pengaturan ini dan memasukkan awalan jika, misalnya, Anda harus menekan angka misalnya 9 untuk mendapatkan saluran telepon di luar sistem telepon perusahaan Anda. Saat pengaturan ini aktif, Anda dapat menekan nomor faks tanpa awalan panggilan dengan menggunakan panggilan manual. 1. Buka dasbor panel kontrol (sapu ke bawah tab dasbor di bagian atas layar, atau sentuh garis di bagian atas layar depan). 2. Pada dasbor panel kontrol, sentuh 3. Sentuh Fax Setup (Pengesetan Faks), lalu sentuh Preferences (Preferensi). 4. Sentuh Dialing Prefix (Awalan Nomor Panggil) , dan aktifkan. 5. Gunakan keypad untuk memasukkan awalan, lalu sentuh tombol Done (Selesai) . Anda dapat menggunakan nomor, tanda jeda, dan simbol panggilan. (Setup (Pengesetan)). Mengeset panggilan nada atau panggilan pulsa Gunakan prosedur ini untuk mengatur produk ke mode panggilan nada atau mode panggilan pulsa. Pengaturan standarnya adalah panggilan Tone (Nada). Jangan ubah pengaturan ini, kecuali Anda mengetahui bahwa saluran telepon tidak dapat menggunakan panggilan nada. CATATAN: Pilihan panggilan pulsa tidak tersedia di semua negara/wilayah. 1. Buka dasbor panel kontrol (sapu ke bawah tab dasbor di bagian atas layar, atau sentuh garis di bagian atas layar depan). 2. Pada dasbor panel kontrol, sentuh 3. Sentuh Fax Setup (Pengesetan Faks), lalu sentuh Preferences (Preferensi). 4. Sentuh Dial Type (Jenis Panggilan), lalu sentuh Tone (Nada) atau Pulse (Pulsa). (Setup (Pengesetan)). Atur panggilan ulang otomatis dan interval panggilan ulang Jika produk ini tidak dapat mengirim faks karena mesin faks penerima tidak menjawab atau sedang sibuk, maka produk akan berusaha memanggil ulang berdasarkan pilihan panggil ulang jika sibuk, panggil ulang jika tidak dijawab, dan panggil ulang jika komunikasi terganggu. 96 ● Untuk menetapkan pilihan panggil ulang jika sibuk ● Untuk menetapkan pilihan panggil ulang jika tidak dijawab ● Untuk menetapkan pilihan putar ulang jika sambungan terganggu Bab 8 Faks IDWW Untuk menetapkan pilihan panggil ulang jika sibuk Jika pilihan ini diaktifkan, produk akan memanggil ulang secara otomatis jika menerima pesan sibuk. Pengaturan default pabrik untuk pilihan panggil ulang jika sibuk adalah On (Hidup) . 1. Buka dasbor panel kontrol (sapu ke bawah tab dasbor di bagian atas layar, atau sentuh garis di bagian atas layar depan). 2. Pada dasbor panel kontrol, sentuh 3. Sentuh Fax Setup (Pengesetan Faks), lalu sentuh Preferences (Preferensi). 4. Sentuh Auto Redial (Panggil Ulang Otomatis), lalu sentuh Busy Redial (Panggil Ulang Jika Sibuk) dan aktifkan. (Setup (Pengesetan)). Untuk menetapkan pilihan panggil ulang jika tidak dijawab Jika pilihan ini diaktifkan, produk akan memanggil ulang secara otomatis jika mesin penerima tidak menjawab. Pengaturan default pabrik untuk pilihan panggil ulang jika tidak menjawab adalah Off (Nonaktif). 1. Buka dasbor panel kontrol (sapu ke bawah tab dasbor di bagian atas layar, atau sentuh garis di bagian atas layar depan). 2. Pada dasbor panel kontrol, sentuh 3. Sentuh Fax Setup (Pengesetan Faks), lalu sentuh Preferences (Preferensi). 4. Sentuh Auto Redial (Panggil Ulang Otomatis), lalu sentuh No Answer Redial (Panggil Ulang Jika Tidak Dijawab) dan aktifkan. (Setup (Pengesetan)). Untuk menetapkan pilihan putar ulang jika sambungan terganggu Jika pilihan ini diaktifkan, produk akan memanggil ulang secara otomatis jika ada masalah dengan sambungan. Pengaturan default pabrik untuk pilihan panggil ulang jika sambungan terganggu adalah On (Hidup) . CATATAN: Fungsi panggil ulang jika sambungan terganggu hanya tersedia untuk metode Pindai dan Faks, Kirim Faks Lain Waktu, atau Sebar Faks. 1. Buka dasbor panel kontrol (sapu ke bawah tab dasbor di bagian atas layar, atau sentuh garis di bagian atas layar depan). 2. Pada dasbor panel kontrol, sentuh 3. Sentuh Fax Setup (Pengesetan Faks), lalu sentuh Preferences (Preferensi). 4. Sentuh Auto Redial (Panggil Ulang Otomatis), lalu sentuh Connection Problem Redial (Panggil Ulang Jika Sambungan Terganggu), lalu aktifkan. (Setup (Pengesetan)). Menetapkan pengaturan terang/gelap Pengaturan ini akan memengaruhi tingkat keterangan dan kegelapan faks keluar saat dikirim. Pengaturan default tingkat terang/gelap biasanya diterapkan pada item yang akan difaks. Sesuai pengaturan default, panel geser diset ke tingkat sedang. IDWW 1. Pada panel kontrol, sentuh ikon Fax (Faks). 2. Pada layar, sentuh ikon Send Now (Kirim Sekarang), dan ikuti petunjuk pada layar. Menetapkan pengaturan faks 97 3. Pada keypad, sentuh (Settings (Pengaturan)). 4. Sentuh Lighter/Darker (Lebih Terang/Lebih Gelap), lalu tarik penggeser untuk meningkatkan atau menurunkan tingkat kecerahan. Mengatur resolusi default CATATAN: Meningkatkan resolusi akan meningkatkan ukuran faks. Faks yang berukuran lebih besar akan meningkatkan waktu pengiriman dan dapat melebihi memori yang tersedia di dalam produk. Gunakan prosedur ini untuk mengubah resolusi default untuk semua pekerjaan faks ke salah satu pengaturan berikut: ● Standard (Standar): Pengaturan ini memberikan kualitas transmisi terendah dan tercepat. ● Fine (Baik): Pengaturan ini memberikan kualitas resolusi yang lebih baik dibandingkan Standard (Standar), yang biasanya sesuai untuk dokumen teks. ● Very Fine (Sangat Baik): Pengaturan ini sangat cocok digunakan untuk dokumen dengan perpaduan teks dan gambar. Waktu transmisi lebih lambat dibandingkan pengaturan Fine (Baik). ● Photo (Foto): Pengaturan ini sangat cocok untuk dokumen yang berisi gambar. Pengaturan resolusi default dari pabrik adalah Fine (Baik). Untuk mengatur resolusi default 1. Pada panel kontrol, sentuh ikon Fax (Faks). 2. Pada layar, sentuh ikon Send Now (Kirim Sekarang), dan ikuti petunjuk pada layar. 3. Pada keypad, sentuh 4. Sentuh Resolution (Resolusi), lalu sentuh salah satu pilihannya. (Settings (Pengaturan)). Menggunakan templat halaman sampul Sejumlah templat halaman sampul faks bisnis dan personal tersedia dalam program perangkat lunak HP Digital Fax. CATATAN: Anda tidak dapat mengganti templat halaman sampul, tetapi Anda dapat mengedit kolom-kolom di dalam templat tersebut. Pengaturan terima faks 98 ● Mengatur penerusan faks ● Memblokir atau membuka blokir nomor faks ● Mengatur jumlah dering sebelum menjawab ● Atur dering berbeda ● Menggunakan pengecilan otomatis untuk faks masuk ● Mengatur volume suara faks ● Mengatur faks yang diterima dengan cap Bab 8 Faks IDWW Mengatur penerusan faks Anda dapat mengatur produk Anda untuk meneruskan faks yang masuk ke nomor faks lainnya. Jika faks masuk di produk Anda, maka faks akan tersimpan di dalam memori. Produk kemudian akan memanggil nomor faks yang telah Anda tetapkan dan mengirimkan faks tersebut. Jika produk tidak dapat meneruskan faks karena ada gangguan (misalnya nomornya sibuk) dan upaya memanggil ulang berkali-kali tidak berhasil, maka produk Anda akan mencetak faks tersebut. Jika produk kehabisan memori saat menerima faks, maka produk akan menghentikan faks masuk dan hanya meneruskan halaman dan sebagian halaman yang telah tersimpan di dalam memori. Saat menggunakan fitur penerusan faks, produk (bukan komputer) harus menerima faks, dan mode penjawab harus diatur ke Automatic (Otomatis). 1. Buka dasbor panel kontrol (sapu ke bawah tab dasbor di bagian atas layar, atau sentuh garis di bagian atas layar depan). 2. Pada dasbor panel kontrol, sentuh 3. Sentuh Fax Setup (Pengesetan Faks), lalu sentuh Preferences (Preferensi). 4. Sentuh Fax Forwarding (Penerusan Faks), lalu sentuh On (Print and Forward) (Aktif (Cetak dan Teruskan)) atau On (Forward) (Aktif (Teruskan)). 5. Gunakan keypad untuk memasukkan nomor penerusan faks, lalu sentuh Done (Selesai) . (Setup (Pengesetan)). Memblokir atau membuka blokir nomor faks CATATAN: Pemblokiran faks hanya didukung bila fitur ID panggilan didukung. Jika Anda tidak ingin menerima faks dari orang atau perusahaan tertentu, Anda dapat memblokir 100 nomor faks dengan menggunakan panel kontrol. Jika Anda memblokir nomor faks dan seseorang dari nomor tersebut mengirimkan faks ke Anda, maka layar panel kontrol akan menunjukkan bahwa nomor tersebut diblokir, faks tidak akan dicetak, dan faks tidak tersimpan dalam memori. Faks dari nomor faks yang diblokir muncul di log aktivitas faks dengan keterangan "discarded" (dibuang). Anda dapat membuka blokir nomornomor faks tersebut satu per satu atau sekaligus. CATATAN: Pengirim faks yang diblokir tidak akan diberi tahu bahwa faks gagal dikirim. 1. Buka dasbor panel kontrol (sapu ke bawah tab dasbor di bagian atas layar, atau sentuh garis di bagian atas layar depan). 2. Pada dasbor panel kontrol, sentuh 3. Sentuh Fax Setup (Pengesetan Faks), lalu sentuh Preferences (Preferensi). 4. Sentuh Junk Fax Blocking (Blokir Faks Sampah), lalu sentuh 5. Gunakan keypad untuk memasukkan nomor faks yang ingin Anda blokir, dan sentuh Add (Tambah). (Setup (Pengesetan)). (Add Contact (Tambah Kontak)). Mengatur jumlah dering sebelum menjawab Jika mode penjawab diatur ke Automatic (Otomatis), maka pengaturan dering sebelum menjawab pada produk menentukan jumlah dering telepon sebelum produk menjawab panggilan masuk. Jika produk dihubungkan ke saluran telepon yang menerima panggilan faks dan panggilan suara (saluran bersama) dan menggunakan mesin penjawab, Anda mungkin harus menyesuaikan pengaturan "dering sebelum menjawab". Jumlah "dering sebelum menjawab" pada produk harus lebih besar dari jumlah "dering sebelum menjawab" pada mesin penjawab. Ini dimaksudkan agar mesin penjawab dapat menjawab panggilan masuk dan merekam pesan jika ada panggilan suara. Ketika mesin penjawab menjawab panggilan, produk akan mendengarkan panggilan tersebut dan secara otomatis menjawabnya jika terdeteksi ada nada faks. IDWW Menetapkan pengaturan faks 99 Pengaturan default untuk dering sebelum menjawab adalah lima kali untuk semua negara/wilayah. Gunakan tabel berikut untuk menentukan jumlah dering sebelum menjawab yang akan digunakan: Jenis saluran telepon Pengaturan dering sebelum menjawab yang disarankan Saluran faks khusus (hanya menerima panggilan faks) Atur jumlah dering dalam kisaran yang ditampilkan di layar panel kontrol. (Jumlah dering minimum dan maksimum yang diizinkan berbeda-beda sesuai negara/wilayah.) Satu saluran dengan dua nomor terpisah dan layanan pola dering Satu atau dua kali dering. (Jika Anda memiliki mesin penjawab atau pesan suara komputer untuk nomor telepon lain, pastikan produk diatur ke jumlah dering yang lebih banyak dibandingkan mesin penjawab. Gunakan juga fitur dering berbeda untuk membedakan antara panggilan suara dan faks.) Saluran bersama (menerima faks dan panggilan suara) dengan hanya satu telepon tersambung Lima kali dering atau lebih. Saluran bersama (menerima faks dan panggilan suara) dengan mesin penjawab dan pesan suara komputer yang tersambung Dua kali dering lebih banyak dibandingkan mesin penjawab atau pesan suara komputer. Untuk mengatur jumlah dering sebelum menjawab 1. Buka dasbor panel kontrol (sapu ke bawah tab dasbor di bagian atas layar, atau sentuh garis di bagian atas layar depan). 2. Pada dasbor panel kontrol, sentuh 3. Sentuh Fax Setup (Pengesetan Faks), lalu sentuh Preferences (Preferensi). 4. Sentuh Rings to Answer (Dering sebelum Menjawab). 5. Pilih jumlah dering, lalu sentuh Done (Selesai) . (Setup (Pengesetan)). Atur dering berbeda Layanan pola dering atau dering berbeda tersedia melalui beberapa perusahaan telekomunikasi setempat. Layanan ini memungkinkan Anda memiliki lebih dari satu nomor telepon dalam satu saluran. Masing-masing nomor telepon memiliki pola dering yang unik, sehingga Anda dapat menjawab panggilan suara dan produk dapat menjawab faks masuk. Jika Anda berlangganan layanan pola dering ke perusahaan telekomunikasi, Anda harus mengatur produk untuk menjawab pola dering yang benar. Tidak semua negara/wilayah mendukung pola dering unik. Hubungi perusahaan telekomunikasi untuk menentukan apakah layanan ini tersedia di negara/wilayah Anda. CATATAN: Jika Anda tidak memiliki layanan pola dering dan Anda mengubah pengaturan pola dering ke yang lain selain default (Semua Dering Standar), maka produk tidak akan dapat menerima faks. Pengaturannya adalah sebagai berikut: ● Ring Pattern Detection (Deteksi Pola Dering): Aktifkan atau nonaktifkan fitur deteksi pola dering produk. ● All Standard Rings (Semua Dering Standar): Produk akan menjawab setiap panggilan yang masuk melalui saluran telepon. ● Single (Sekali): Produk akan menjawab setiap panggilan dengan pola satu kali dering. ● Double (Dua Kali): Produk akan menjawab setiap panggilan dengan pola dua kali dering. 100 Bab 8 Faks IDWW ● Triple (Tiga Kali): Produk akan menjawab setiap panggilan dengan pola tiga kali dering. ● Double and Triple (Dua Kali dan Tiga Kali): Produk akan menjawab setiap panggilan dengan pola dua kali dering atau tiga kali dering. Untuk mengatur dering yang berbeda 1. Buka dasbor panel kontrol (sapu ke bawah tab dasbor di bagian atas layar, atau sentuh garis di bagian atas layar depan). 2. Pada dasbor panel kontrol, sentuh 3. Sentuh Fax Setup (Pengesetan Faks), lalu sentuh Preferences (Preferensi). 4. Sentuh Distinctive Ring (Dering Berbeda), sentuh Yes (Ya), lalu sentuh nama pilihan. (Setup (Pengesetan)). Menggunakan pengecilan otomatis untuk faks masuk Pengaturan default pabrik untuk pengecilan otomatis faks masuk adalah On (Hidup) . Jika Anda telah mengaktifkan pilihan Stamping (Pengecapan), Anda juga mungkin ingin mengaktifkan pilihan Autoreduction (Pengecilan Otomatis). Cara ini akan sedikit mengurangi ukuran faks yang masuk, dan mencegah fitur cap halaman memaksa faks menjadi dua halaman. CATATAN: Pastikan pengaturan ukuran kertas default sesuai dengan ukuran kertas pada baki. 1. Buka dasbor panel kontrol (sapu ke bawah tab dasbor di bagian atas layar, atau sentuh garis di bagian atas layar depan). 2. Pada dasbor panel kontrol, sentuh 3. Sentuh Fax Setup (Pengesetan Faks), lalu sentuh Preferences (Preferensi). 4. Sentuh Automatic Reduction (Pengecilan Otomatis), lalu nyalakan. (Setup (Pengesetan)). Mengatur volume suara faks Kontrol volume suara faks dari panel kontrol. Mengatur faks yang diterima dengan cap Produk mencetak informasi identifikasi pengirim di bagian atas setiap faks yang diterima. Anda juga dapat memberikan cap pada faks masuk dengan informasi kop Anda sendiri untuk mengonfirmasi tanggal dan waktu penerimaan faks. Pengaturan default pabrik untuk faks yang diterima dengan cap adalah Nonaktif. CATATAN: IDWW ● Pilihan ini hanya berlaku untuk faks masuk yang dicetak produk. ● Mengaktifkan pengaturan pemberian cap akan memperbesar ukuran halaman dan menyebabkan produk mencetak halaman kedua. 1. Buka dasbor panel kontrol (sapu ke bawah tab dasbor di bagian atas layar, atau sentuh garis di bagian atas layar depan). 2. Pada dasbor panel kontrol, sentuh 3. Sentuh Fax Setup (Pengesetan Faks), lalu sentuh Preferences (Preferensi). 4. Sentuh Stamping (Pengecapan), dan aktifkan atau nonaktifkan. (Setup (Pengesetan)). Menetapkan pengaturan faks 101 Mengirim faks ● Mengirim faks dari panel kontrol ● Gunakan entri buku telepon ● Mengirim faks biasa dari komputer ● Mengirim faks dari perangkat lunak ● Mengirim faks menggunakan panggilan monitor ● Kirim faks menggunakan memori printer Mengirim faks dari panel kontrol 1. Muat dokumen asli ke kaca pemindai dengan sisi cetak menghadap ke bawah atau ke atas pada pengumpan dokumen otomatis. Untuk informasi lebih lanjut, lihat Memuat pemindai atau Mengisi pengumpan dokumen. 2. Pada panel kontrol, sentuh ikon Fax (Faks). 3. Lakukan salah satu petunjuk berikut: ● Untuk mengirim faks sekarang, sentuh ikon Send Now (Kirim Sekarang), lalu ikuti petunjuk pada layar. ● Untuk mengirim faks lain waktu, sentuh ikon Send Later (Kirim Nanti), ikuti petunjuk pada layar, dan atur waktu pengiriman faks. 4. Gunakan keypad untuk memasukkan nomor faks. 5. Untuk faks berwarna, sentuh Settings (Pengaturan), kemudian Color/Black (Warna/Hitam) dan Send Fax as Color (Kirim Faks Berwarna). 6. Sentuh Send (Kirim). Gunakan entri buku telepon Untuk informasi lebih lanjut tentang entri buku telepon, lihat Menggunakan buku telepon. 1. Muat dokumen asli ke kaca pemindai dengan sisi cetak menghadap ke bawah atau ke atas pada pengumpan dokumen otomatis. Untuk informasi lebih lanjut, lihat Memuat pemindai atau Mengisi pengumpan dokumen. 2. Pada panel kontrol, sentuh ikon Fax (Faks). 3. Lakukan salah satu petunjuk berikut: 4. 5. 102 Bab 8 Faks ● Untuk mengirim faks sekarang, sentuh ikon Send Now (Kirim Sekarang), lalu ikuti petunjuk pada layar. ● Untuk mengirim faks lain waktu, sentuh ikon Send Later (Kirim Nanti), ikuti petunjuk pada layar, dan atur waktu pengiriman faks. Pada keypad, sentuh ikon Phone Book (Buku Telepon), dan lakukan salah satu tindakan berikut: ● Untuk entri buku telepon individu, sentuh ● Untuk entri buku telepon grup, sentuh (Contact (Kontak)). (Group Contact (Kontak Grup)). Sentuh nama entri individu atau kelompok yang ingin Anda gunakan, lalu sentuh Select (Pilih). IDWW 6. Untuk faks berwarna, sentuh Settings (Pengaturan), kemudian Color/Black (Warna/Hitam) dan Send Fax as Color (Kirim Faks Berwarna). 7. Sentuh Send (Kirim). Mengirim faks biasa dari komputer Anda dapat mengirim dokumen di komputer sebagai faks, tanpa harus memfotokopi dan mengirim faks dari printer. CATATAN: Faks akan dikirim dari komputer dengan metode ini menggunakan sambungan faks printer, bukan sambungan Internet atau modem komputer Anda. Karena itu, pastikan printer telah tersambung ke saluran telepon yang bekerja dan fungsi faksnya telah diatur agar dapat beroperasi dengan benar. Untuk menggunakan fitur ini, Anda harus menginstal perangkat lunak dengan menggunakan program penginstalan dari www.support.hp.com. ● Untuk mengirim faks standar dari komputer (Windows) ● Untuk mengirim faks standar dari komputer (OS X) Untuk mengirim faks standar dari komputer (Windows) 1. Buka dokumen pada komputer yang akan dikirim melalui faks. 2. Pada menu File di program perangkat lunak, klik Print (Cetak). 3. Dari daftar Name (Nama), pilih printer yang memiliki label “fax” (faks). 4. Untuk mengubah pengaturan (seperti Orientasi, Urutan Halaman, Halaman Per lembar), klik tombol atau tautan yang akan membuka kotak dialog Properties (Properti) . Tergantung aplikasi perangkat lunak Anda, tautan atau tombol ini mungkin dinamai Properties (Properti) , Options (Pilihan), Printer Setup (Pengesetan Printer), Printer Properties (Properti Printer), Printer, atau Set Preferences (Atur Preferensi). 5. Setelah Anda mengubah pengaturan apa pun, klik OK . 6. Klik Print (Mencetak) atau OK . 7. Lakukan seperti berikut: a. Masukkan nomor faks dan informasi lainnya untuk penerima. b. Ubah pengaturan lebih lanjut untuk faks (seperti memilih untuk mengirimkan dokumen sebagai faks hitam putih atau berwarna). c. Klik Send Fax (Kirim Faks). Printer akan mulai memanggil nomor faks dan mengirimkan faks. Untuk mengirim faks standar dari komputer (OS X) 1. Buka dokumen pada komputer yang akan dikirim melalui faks. 2. Pada menu File di program perangkat lunak, klik Print (Cetak). 3. Pilih printer yang memiliki label “(Fax)” (Faks). 4. Pilih Fax Information (Informasi Faks) dari menu pop-up. CATATAN: Jika menu pop-up tidak muncul, klik segitiga penyingkap di samping Printer selection (Pilihan printer). IDWW Mengirim faks 103 5. Masukkan nomor faks dan informasi lainnya pada kotak yang tersedia. TIPS: Untuk mengirim faks berwarna, pilih Fax Options (Pilihan Faks) dari menu pop-up, kemudian klik Color (Warna). 6. Pilih pilihan faks lain, kemudian klik Fax (Faks) untuk mulai memanggil nomor faks dan mengirim dokumen melalui faks. Mengirim faks dari perangkat lunak Informasi berikut memberikan petunjuk dasar untuk mengirim faks dengan menggunakan perangkat lunak yang disertakan bersama produk ini. Semua topik terkait perangkat lunak lainnya tercakup dalam bantuan perangkat lunak, yang dapat dibuka dari menu Help (Bantuan) program perangkat lunak. Anda dapat mengirimkan faks berupa dokumen elektronik dari komputer jika persyaratan berikut terpenuhi: ● Produk ini tersambung langsung ke komputer atau ke jaringan yang tersambung ke komputer tersebut. ● Perangkat lunak produk diinstal pada komputer. ● Sistem operasi komputer adalah sistem operasi yang didukung produk ini. Untuk mengirim faks dari perangkat lunak (Windows) 1. Buka HP Printer Assistant Untuk informasi lebih lanjut, lihat Membuka HP Printer Assistant. 2. Pada tab Print, Scan & Fax (Cetak, Pindai & Faks), klik tab Fax (Faks). 3. Klik ikon Send a Fax (Kirim Faks) untuk membuka perangkat lunak faks. 4. Muat dokumen asli ke kaca pemindai dengan sisi cetak menghadap ke bawah atau ke atas pada pengumpan dokumen otomatis. Untuk informasi lebih lanjut, lihat Memuat pemindai atau Mengisi pengumpan dokumen. 5. Di bidang To (Kepada) di bagian atas jendela, masukkan penerima atau tambahkan dari buku alamat. 6. Klik tombol Add Cover Page (Tambah Halaman Sampul) lalu klik tombol Add Scan (Tambah Pindai) untuk memindai dokumen pada kaca pemindai dan menambahkannya ke pekerjaan faks. 7. Klik tombol Send Fax (Kirim Faks) untuk mengirimkan faks. Mengirim faks menggunakan panggilan monitor Jika pengiriman faks dilakukan melalui panggilan monitor, Anda dapat mendengar nada panggil, petunjuk telepon, atau suara lainnya melalui speaker pada printer. Dengan begitu Anda dapat merespons petunjuk telepon saat pemutaran nomor, dan mengontrol kecepatan pemutaran nomor. CATATAN: Pastikan volume suara telah diaktifkan agar dapat mendengar nada panggil. TIPS: Jika Anda menggunakan kartu prabayar dan tidak cukup cepat saat memasukkan PIN, printer akan mengirim nada faks terlalu awal sehingga PIN Anda tak dapat dikenali kartu prabayar tersebut. Jika kondisi tersebut terjadi, buat kontak buku telepon untuk menyimpan PIN kartu prabayar Anda. Mengirim faks melalui panggilan monitor 1. Muat dokumen asli ke kaca pemindai dengan sisi cetak menghadap ke bawah atau ke atas pada pengumpan dokumen otomatis. Untuk informasi lebih lanjut, lihat Memuat pemindai atau Mengisi pengumpan dokumen. 2. 104 Bab 8 Faks Pada panel kontrol, sentuh ikon Fax (Faks). IDWW 3. Pada layar, sentuh ikon Send Now (Kirim Sekarang), dan ikuti petunjuk pada layar. 4. Untuk faks berwarna, sentuh Settings (Pengaturan), kemudian Color/Black (Warna/Hitam) dan Send Fax as Color (Kirim Faks Berwarna). 5. Sentuh Send (Kirim). 6. Saat terdengar nada panggil, masukkan nomor menggunakan tombol angka pada panel kontrol printer. 7. Ikuti petunjuk yang muncul. TIPS: Jika Anda menggunakan kartu prabayar untuk mengirim faks dan PIN kartu prabayar tersebut tersimpan sebagai entri kontak buku telepon, saat diminta untuk memasukkan PIN, sentuh (Phone Book (Buku Telepon)) untuk memilih PIN dalam entri kontak buku telepon. Dokumen Anda akan terkirim saat mesin faks penerima menjawab. Kirim faks menggunakan memori printer Untuk mengaktifkan metode Scan and Fax (Pindai dan Faks) 1. Buka dasbor panel kontrol (sapu ke bawah tab dasbor di bagian atas layar, atau sentuh garis di bagian atas layar depan). 2. Pada dasbor panel kontrol, sentuh 3. Sentuh Fax Setup (Pengesetan Faks), lalu sentuh Preferences (Preferensi). 4. Sentuh Scan and Fax Method (Metode Pindai dan Faks), dan aktifkan. (Setup (Pengesetan)). Untuk mengirim faks menggunakan memori printer 1. Pastikan metode Scan and Fax (Pindai dan Faks) sudah diaktifkan. 2. Muat dokumen asli ke kaca pemindai dengan sisi cetak menghadap ke bawah atau ke atas pada pengumpan dokumen otomatis. Untuk informasi lebih lanjut, lihat Memuat pemindai atau Mengisi pengumpan dokumen. 3. Pada panel kontrol, sentuh ikon Fax (Faks). 4. Pada layar, sentuh ikon Send Now (Kirim Sekarang), dan ikuti petunjuk pada layar. 5. Gunakan keypad untuk memasukkan nomor faks atau memilihnya dari buku telepon. 6. Untuk faks berwarna, sentuh Settings (Pengaturan), kemudian Color/Black (Warna/Hitam) dan Send Fax as Color (Kirim Faks Berwarna). 7. Sentuh Send (Kirim). Printer akan memindai dokumen sumber ke dalam memori dan mengirim faks saat mesin faks penerima tersedia. Menerima faks IDWW ● Menerima faks secara manual ● Memori faks Menerima faks 105 Menerima faks secara manual Ketika Anda sedang tersambung di telepon, lawan bicara Anda dapat mengirim faks sementara Anda masih terhubung. Anda dapat mengangkat gagang telepon untuk berbicara atau mendengarkan nada faks. Anda dapat menerima faks secara manual dari telepon yang tersambung langsung ke port faks di bagian belakang produk. 1. Pastikan printer telah dihidupkan dan kertas dimuatkan pada baki utama. 2. Keluarkan semua dokumen sumber dari baki pengumpan dokumen. 3. Lakukan salah satu petunjuk berikut: ● Agar Anda dapat menjawab panggilan masuk sebelum printer menjawab, atur pengaturan Rings to Answer (Dering Sebelum Menjawab) ke angka yang tinggi. ● Agar printer tidak menjawab panggilan masuk secara otomatis, nonaktifkan pengaturan Auto Answer (Jawab Otomatis) . 4. Jika Anda sedang berbicara di telepon dengan pengirim, perintahkan pengirim tersebut untuk Start (Mulai) pada mesin faks mereka. 5. Saat Anda mendengar nada faks dari mesin yang sedang mengirim faks, di panel kontrol, sentuh ikon Fax (Faks). 6. Sentuh Send and Receive (Kirim dan Terima), lalu sentuh Receive Now (Terima Sekarang). 7. Setelah printer mulai menerima faks, Anda dapat menutup telepon atau tetap tersambung. Saluran telepon akan disunyikan selama transmisi faks. Memori faks Memori NAND melindungi produk agar data tidak hilang saat listrik padam. NAND dapat menyimpan data selama bertahun-tahun tanpa bantuan daya listrik. Produk dapat menampung kira-kira 10 MB memori. Kapasitas produk ini sekitar 500 halaman A4 hitam putih dengan resolusi standar, berdasarkan Uji Gambar ITU-T No. 1. Halaman yang lebih rumit atau resolusi yang lebih tinggi memerlukan waktu yang lebih lama dan membutuhkan lebih banyak memori. Mencetak ulang faks 1. Pada panel kontrol, sentuh ikon Fax (Faks). 2. Sentuh Reprint (Cetak Ulang). 3. Sentuh entri faks yang ingin Anda cetak ulang. Menghapus faks dari memori Gunakan prosedur ini jika Anda mengetahui bahwa seseorang telah mengakses produk Anda dan mungkin berusaha mencetak ulang faks dari memori. PEMBERITAHUAN: Selain membersihkan memori cetak ulang, prosedur ini juga menghapus faks yang sedang dikirim, faks yang belum terkirim yang sedang menunggu panggilan ulang, faks yang dijadwalkan akan dikirim di waktu mendatang, dan faks yang tidak dicetak atau diteruskan. 1. Buka dasbor panel kontrol (sapu ke bawah tab dasbor di bagian atas layar, atau sentuh garis di bagian atas layar depan). 2. Pada dasbor panel kontrol, sentuh 106 Bab 8 Faks (Setup (Pengesetan)). IDWW 3. Sentuh Fax Setup (Pengesetan Faks), kemudian sentuh Tools (Alat). 4. Sentuh Clear Fax Logs/Memory (Hapus Log/Memori Faks). Menggunakan buku telepon Anda dapat menyimpan nomor faks yang sering digunakan baik sebagai entri nomor faks individual maupun sebagai entri nomor faks buku telepon lainnya. ● Membuat dan mengedit entri buku telepon individu ● Membuat dan mengedit entri buku telepon grup ● Hapus entri buku telepon Membuat dan mengedit entri buku telepon individu 1. Pada panel kontrol, sentuh ikon Fax (Faks). 2. Di layar, sentuh ikon Phone Book (Buku Telepon), lalu sentuh ikon Local Phone Book (Buku Telepon Lokal). 3. Untuk memasukkan informasi kontak: 4. a. Sentuh (Add (Tambah)), lalu sentuh b. Masukkan nama dan nomor faks kontak. c. Sentuh keypad biru atau ikon keyboard. (Contact (Kontak)). Sentuh Add (Tambahkan). Membuat dan mengedit entri buku telepon grup 1. Pada panel kontrol, sentuh ikon Fax (Faks). 2. Di layar, sentuh ikon Phone Book (Buku Telepon), lalu sentuh ikon Local Phone Book (Buku Telepon Lokal). 3. Untuk memasukkan informasi kontak: 4. a. Sentuh (Add (Tambah)), lalu sentuh (Group Contact (Kontak Grup)). b. Masukkan nama grup, lalu pilih kontak dalam grup. c. Sentuh keypad biru atau ikon keyboard. Sentuh Add (Tambahkan). Hapus entri buku telepon IDWW 1. Pada panel kontrol, sentuh ikon Fax (Faks). 2. Di layar, sentuh ikon Phone Book (Buku Telepon), lalu sentuh ikon Local Phone Book (Buku Telepon Lokal). 3. Sentuh (Contact (Kontak)), lalu sentuh Delete (Hapus) dan Yes (Ya). Menggunakan buku telepon 107 Menggunakan laporan Anda dapat mengeset printer agar otomatis mencetak laporan kesalahan dan laporan konfirmasi untuk setiap faks yang dikirim dan diterima. Anda juga dapat mencetak secara manual laporan sistem bila diperlukan; laporan ini berisi informasi sistem printer yang bermanfaat. Sesuai standar, printer diatur untuk mencetak laporan hanya apabila ada masalah pengiriman atau penerimaan faks. Sebuah pesan konfirmasi yang menunjukkan apakah sebuah faks berhasil dikirim muncul secara singkat di layar panel kontrol setiapkali transaksi pengiriman/penerimaan selesai. CATATAN: ● Jika laporan tidak dapat dibaca, Anda dapat memeriksa perkiraan level kartrid dari panel kontrol atau perangkat lunak HP. Untuk informasi lebih lanjut, lihat Memeriksa perkiraan level kartrid. ● Peringatan dan indikator level kartrid hanya memberikan perkiraan untuk tujuan perencanaan. Saat menerima peringatan bahwa isi kartrid tinggal sedikit, usahakan kartrid pengganti sudah tersedia agar proses pencetakan tidak tertunda. Anda tidak perlu mengganti kartrid sebelum diperintahkan. ● Pastikan bahwa kartrid dalam kondisi baik dan sudah terpasang dengan benar. Bagian ini berisi topik berikut: ● Mencetak laporan konfirmasi faks ● Mencetak laporan kesalahan faks ● Mencetak dan melihat log faks ● Membersihkan log faks ● Mencetak detail transaksi faks terakhir ● Mencetak Caller ID Report (Laporan ID Pemanggil) ● Melihat Riwayat Panggilan Mencetak laporan konfirmasi faks Anda dapat mencetak laporan konfirmasi saat faks dikirim, diterima, atau keduanya. Pengaturan standarnya adalah On (Fax Send) (Aktif [Kirim Faks]). Jika dinonaktifkan, pesan konfirmasi akan muncul sebentar pada panel kontrol setiap kali faks terkirim atau diterima. Untuk mengaktifkan konfirmasi faks 1. Pada panel kontrol, sentuh ikon Fax (Faks). 2. Pada layar, sentuh ikon Fax Setup (Pengesetan Faks). 3. Sentuh Reports (Laporan) , lalu sentuh Fax Confirmation (Konfirmasi Faks). 4. Sentuh untuk memilih salah satu pilihan berikut: 108 Bab 8 Faks Pengaturan Keterangan Off (Nonaktif) Mesin tidak akan mencetak laporan konfirmasi faks jika Anda berhasil mengirim dan menerima faks. Ini merupakan pengaturan standar. On (Fax Send) (Aktif (Kirim Faks)) Mencetak laporan konfirmasi faks untuk setiap faks yang Anda kirim. IDWW Pengaturan Keterangan On (Fax Receive) (Aktif (Terima Faks)) Mencetak laporan konfirmasi faks untuk setiap faks yang Anda terima. On (Fax Send and Fax Receive) (Aktif (Kirim Faks dan Terima Faks)) Mencetak laporan konfirmasi faks untuk setiap faks yang Anda kirim dan terima. Untuk menyertakan gambar faks pada laporan 1. Pada panel kontrol, sentuh ikon Fax (Faks). 2. Pada layar, sentuh ikon Fax Setup (Pengesetan Faks). 3. Sentuh Reports (Laporan) , lalu sentuh Fax Confirmation (Konfirmasi Faks). 4. Sentuh On (Fax Send) (Aktif (Kirim Faks)) untuk menyertakan gambar faks yang terkirim saja pada laporan, atau sentuh On (Fax Send and Fax Receive) (Aktif (Kirim Faks dan Terima Faks)) untuk menyertakan gambar faks yang tekirim dan diterima. 5. Sentuh Fax confirmation with image (Konfirmasi faks dengan gambar). Mencetak laporan kesalahan faks Anda dapat mengonfigurasi printer agar dapat mencetak laporan secara otomatis jika terjadi kesalahan selama pengiriman atau penerimaan. 1. Pada panel kontrol, sentuh ikon Fax (Faks). 2. Pada layar, sentuh ikon Fax Setup (Pengesetan Faks). 3. Sentuh Reports (Laporan) , lalu sentuh Fax Error Reports (Laporan Kesalahan Faks). 4. Sentuh untuk memilih salah satu pilihan berikut: Pengaturan Keterangan On (Fax Send) (Aktif (Kirim Faks)) Mencetak setiap kali terjadi galat transmisi. Ini merupakan pengaturan standar. On (Fax Receive) (Aktif (Terima Faks)) Mencetak setiap kali terjadi galat menerima. On (Fax Send and Fax Receive) (Aktif (Kirim Faks dan Terima Faks)) Mencetak setiap kali terjadi kesalahan faks. Off (Nonaktif) Tidak mencetak laporan galat apa pun. Mencetak dan melihat log faks Anda dapat mencetak log faks yang telah diterima dan dikirim printer. IDWW 1. Buka dasbor panel kontrol (sapu ke bawah tab dasbor di bagian atas layar, atau sentuh garis di bagian atas layar depan). 2. Pada dasbor panel kontrol, sentuh 3. Sentuh Fax Logs (Log Faks), dan lakukan salah satu tindakan berikut: (Fax (Faks)). Menggunakan laporan 109 4. ● Untuk faks yang terkirim, sentuh Logs for Sent Faxes (Log untuk Faks yang Terkirim). ● Untuk faks yang diterima, sentuh Logs for Received Faxes (Log untuk Faks yang Diterima). Sentuh Print Log (Log Cetak) untuk mulai mencetak. Membersihkan log faks Menghapus log faks juga akan menghapus semua faks yang tersimpan di memori. 1. Pada panel kontrol, sentuh ikon Fax (Faks). 2. Pada layar, sentuh ikon Fax Setup (Pengesetan Faks). 3. Sentuh Tools (Alat), lalu sentuh Logs/Memory (Log/Memori). Mencetak detail transaksi faks terakhir Log Transaksi Terakhir mencetak detail transaksi faks terakhir. Detail tersebut meliputi nomor faks, jumlah halaman, dan status faks. 1. Pada panel kontrol, sentuh ikon Fax (Faks). 2. Pada layar, sentuh ikon Fax Setup (Pengesetan Faks). 3. Sentuh Reports (Laporan) , lalu sentuh Print Fax Reports (Cetak Laporan Faks). 4. Sentuh Last Transaction Log (Log Transaksi Terakhir). 5. Sentuh Print (Cetak) untuk mulai mencetak. Mencetak Caller ID Report (Laporan ID Pemanggil) Anda dapat mencetak daftar nomor faks ID Pemanggil. 1. Pada panel kontrol, sentuh ikon Fax (Faks). 2. Pada layar, sentuh ikon Fax Setup (Pengesetan Faks). 3. Sentuh Reports (Laporan) , lalu sentuh Print Fax Reports (Cetak Laporan Faks). 4. Sentuh Caller ID Report (Laporan ID Pemanggil), lalu sentuh Print (Cetak). Melihat Riwayat Panggilan Anda dapat melihat daftar seluruh panggilan yang dilakukan dari printer. CATATAN: Anda tidak dapat mencetak riwayat panggilan. 1. Pada panel kontrol, sentuh ikon Fax (Faks). 2. Pada layar, sentuh ikon Fax Setup (Pengesetan Faks). 3. Pada keypad, sentuh ikon Phone Book (Buku Telepon), lalu sentuh 110 Bab 8 Faks (Fax History (Riwayat Faks)). IDWW 9 Memecahkan masalah ● Daftar periksa pemecahan masalah ● Halaman informasi ● Pengaturan default pabrik ● Rutinitas pembersihan ● Masalah kemacetan dan pengumpanan kertas ● Masalah kartrid ● Masalah pencetakan ● Masalah Fotokopi ● Masalah pindai ● Masalah faks ● Masalah konektivitas ● Masalah jaringan nirkabel ● Masalah perangkat lunak produk (Windows) ● Masalah perangkat lunak produk (OS X) Daftar periksa pemecahan masalah Ikuti langkah-langkah berikut saat mencoba memecahkan masalah pada produk ini: IDWW ● Periksa apakah daya hidup ● Periksa panel kontrol untuk melihat apakah ada pesan kesalahan ● Menguji fungsi pencetakan ● Menguji fungsi fotokopi ● Menguji fungsi pengiriman faks ● Menguji fungsi penerimaan faks ● Cobalah kirim pekerjaan cetak dari komputer ● Menguji fungsi USB colok dan cetak ● Faktor-faktor yang memengaruhi performa produk Daftar periksa pemecahan masalah 111 Periksa apakah daya hidup 1. Jika tombol daya tidak menyala, tekan untuk menyalakan produk. 2. Jika tombol daya tampaknya tidak berfungsi, pastikan kabel daya tersambung ke produk dan stopkontak listrik atau AC. 3. Jika produk masih tetap tidak menyala, periksa sumber listrik dengan menyambungkan kabel listrik ke stopkontak listrik atau AC yang berbeda. Periksa panel kontrol untuk melihat apakah ada pesan kesalahan Panel kontrol harus menunjukkan status siap. Jika pesan kesalahan muncul, pecahkan masalahnya. Menguji fungsi pencetakan 1. Buka dasbor panel kontrol (sapu ke bawah tab dasbor di bagian atas layar, atau sentuh garis di bagian atas layar depan). 2. Pada dasbor panel kontrol, sentuh 3. Sentuh Reports (Laporan) , lalu sentuh Printer Status Report (Laporan Status Printer) untuk mencetak halaman uji. 4. Jika laporan tidak tercetak, pastikan terdapat kertas pada baki, dan periksa panel kontrol untuk melihat apakah ada kertas yang macet di dalam produk. CATATAN: (Setup (Pengesetan)). Pastikan kertas di dalam baki memenuhi spesifikasi produk ini. Menguji fungsi fotokopi 1. Tempatkan halaman Status Printer ke dalam pengumpan dokumen dan buat fotokopi. Jika kertas tidak masuk dengan lancar melalui pengumpan dokumen, Anda mungkin perlu membersihkan rol pengumpan dokumen dan bantalan pemisah. Pastikan kertas memenuhi spesifikasi produk ini. 2. Tempatkan halaman Status Printer di atas kaca pemindai dan buat salinan. 3. Jika kualitas cetak pada halaman yang difotokopi tidak dapat diterima, bersihkan kaca pemindai dan garis kaca kecil. Menguji fungsi pengiriman faks 1. Pada panel kontrol, sentuh ikon Fax (Faks). 2. Pada layar, sentuh ikon Fax Setup (Pengesetan Faks). 3. Sentuh Tools (Alat), lalu sentuh Run Fax Test (Jalankan Uji Faks) . Menguji fungsi penerimaan faks 1. Pada panel kontrol, sentuh ikon Fax (Faks). 2. Pada layar, sentuh ikon Fax Setup (Pengesetan Faks). 3. Sentuh Tools (Alat), lalu sentuh Run Fax Test (Jalankan Uji Faks) . 4. Gunakan mesin faks lain untuk mengirimkan faks ke produk. 5. Tinjau dan atur ulang pengaturan faks produk. 112 Bab 9 Memecahkan masalah IDWW Cobalah kirim pekerjaan cetak dari komputer 1. Gunakan program pengolahan kata untuk mengirim pekerjaan cetak ke produk. 2. Jika pekerjaan tidak tercetak, pastikan Anda telah memilih driver printer yang benar. 3. Copot instalan dan instal ulang perangkat lunak printer. Menguji fungsi USB colok dan cetak 1. Masukkan file PDF, Microsoft Office (kecuali Excel), atau foto ke flash drive USB, lalu masukkan ke slot USB di sisi kiri produk. 2. Menu Memory Device Options (Pilihan Perangkat Memori) akan terbuka. Cobalah mencetak dokumen atau foto. 3. Jika dokumen tidak ditemukan, cobalah jenis flash drive USB yang lain. Faktor-faktor yang memengaruhi performa produk Beberapa faktor memengaruhi waktu yang diperlukan untuk mencetak pekerjaan: ● Program perangkat lunak yang Anda gunakan dan pengaturannya ● Penggunaan kertas khusus (seperti kertas tebal dan kertas ukuran yang disesuikan) ● Pemrosesan produk dan waktu pengunduhan ● Kerumitan dan ukuran gambar ● Kecepatan komputer yang Anda gunakan ● Sambungan USB atau jaringan ● Jenis drive USB, jika Anda menggunakannya ● Apakah produk mencetak satu sisi atau dua sisi ● Jumlah jenis media yang berbeda dalam pekerjaan cetak ● Mencetak dari Baki 1 jika diatur ke Any Size (Ukuran Apa Pun) dan Any Type (Jenis Apa Pun), yang mengharuskan produk menangani beragam ukuran dan jenis media ● Pencetakan lebih banyak dengan lebih sedikit kertas Halaman informasi Halaman informasi terdapat di dalam memori produk. Halaman ini membantu mendiagnosis dan memecahkan masalah pada produk. CATATAN: Jika bahasa produk tidak diatur dengan benar saat diinstal, Anda dapat mengatur bahasa secara manual, sehingga halaman informasi dicetak dalam salah satu bahasa yang didukung. Ubah bahasa dengan menggunakan menu Preferences (Preferensi) pada menu Setup (Pengesetan) di dalam panel kontrol atau dengan menggunakan HP Embedded Web Server. IDWW 1. Buka dasbor panel kontrol (sapu ke bawah tab dasbor di bagian atas layar, atau sentuh garis di bagian atas layar depan). 2. Pada dasbor panel kontrol, sentuh 3. Sentuh Reports (Laporan) untuk menampilkan menu. (Setup (Pengesetan)). Halaman informasi 113 4. Sentuh nama laporan yang ingin Anda cetak: Item menu Keterangan Log Aktivitas Mencetak log kesalahan dan aktivitas selama penggunaan produk. Laporan Faks ● Fax Confirmation (Konfirmasi Faks): Mengeset apakah produk akan mencetak laporan konfirmasi setelah pekerjaan faks berhasil. ● Fax Error Report (Laporan Kesalahan Faks): Mengeset apakah produk akan mencetak laporan konfirmasi setelah pekerjaan faks gagal. ● Last Transaction Log (Log Transaksi Terakhir): Mencetak laporan detail operasi faks terakhir, baik faks terkirim maupun faks yang diterima. ● Last 30 Transaction Fax Logs (30 Log Faks Transaksi Terakhir): Log layanan faks akan mencetak 30 entri terakhir dalam log faks. ● Caller ID Report (Laporan ID Pemanggil): Mencetak daftar semua nomor telepon faks yang masuk. ● Junk Fax Report (Laporan Faks Sampah): Mencetak daftar nomor telepon yang diblokir dari faks yang dikirim ke produk ini. Halaman Konfigurasi Jaringan Menampilkan status untuk: ● Konfigurasi perangkat keras jaringan ● Fitur yang diaktifkan ● Informasi TCP/IP dan SNMP ● Statistik jaringan ● Konfigurasi jaringan nirkabel (hanya model nirkabel) Daftar Font PCL Mencetak daftar semua font PCL yang terinstal. Daftar Font PCL6 Mencetak daftar semua font PCL6 yang terinstal. Print Quality Report (Laporan Kualitas Cetak) Mencetak halaman yang membantu memecahkan masalah kualitas cetak. Laporan Status Printer Mencetak status kartrid. Berisi informasi berikut: ● Perkiraan proprosi sisa masa pakai kartrid CATATAN: Peringatan dan indikator level kartrid hanya memberikan perkiraan untuk tujuan perencanaan. Saat menerima peringatan bahwa isi kartrid tinggal sedikit, usahakan kartrid pengganti sudah tersedia agar proses pencetakan tidak tertunda. Anda tidak perlu mengganti kartrid sebelum diperintahkan. ● Perkiraan jumlah halaman yang tersisa ● Nomor suku cadang kartrid HP ● Jumlah halaman yang dicetak ● Informasi tentang pemesanan kartrid HP yang baru dan pendaurulangan kartrid HP bekas Daftar Font PS Mencetak daftar semua font PS yang terinstal. Halaman Penggunaan Menampilkan jumlah semua ukuran kertas yang telah melewati produk ini; mencantumkan apakah kertas tersebut monokrom atau berwarna, satu sisi atau dua sisi, dan melaporkan jumlah halaman. Laporan ini berguna untuk menyesuaikan pernyataan kontraktual tagihan. Laporan Uji Akses Web Menampilkan pengaturan konfigurasi saat ini dan hasil diagnostik untuk jaringan lokal, gerbang, DNS, proksi, dan server uji. Laporan ini berguna untuk memecahkan masalah terkait akses web. Laporan Pengujian Jaringan Nirkabel Memicu serangkaian uji diagnostik untuk masalah nirkabel yang umum, dan menganjurkan solusi untuk masalah yang terdeteksi 114 Bab 9 Memecahkan masalah IDWW Pengaturan default pabrik PEMBERITAHUAN: Memulihkan pengaturan default dari pabrik akan menghapus semua data pelanggan. Prosedur tersebut juga mengembalikan banyak pengaturan default dari pabrik dan kemudian menyalakan ulang produk secara otomatis. 1. Pada panel kontrol, sentuh ikon Support Tools (Alat Dukungan). 2. Pada layar, sentuh ikon Maintenance (Pemeliharaan). 3. Gulir ke bawah daftar, dan kemudian sentuh Restore Factory Defaults (Pulihkan Pengaturan Default dari Pabrik). 4. Padammenu yang muncul, sentuh Restore Factory Defaults (Pulihkan Pengaturan Default dari Pabrik) kembali. 5. Ikuti perintah pada panel kontrol. Produk otomatis dinyalakan ulang. Rutinitas pembersihan ● Bersihkan kepala cetak ● Membersihkan garis kaca pemindai dan platen ● Bersihkan rol penarik pada pengumpan dokumen dan bantalan pemisah. ● Bersihkan layar sentuh Bersihkan kepala cetak Selama proses pencetakan, kertas dan partikel debu dapat menumpuk di bagian dalam produk. Seiring waktu berjalan, tumpukan kotoran ini dapat menyebabkan masalah kualitas cetak, seperti noda atau kebocoran. Produk ini menyervis sendiri secara otomatis, menjalankan rutinitas pembersihan yang dapat memperbaiki sebagian besar masalah ini. Untuk masalah yang tidak dapat dipecahkan secara otomatis oleh produk, gunakan rutinitas berikut untuk membersihkan kepala cetak: CATATAN: Hanya gunakan rutinitas ini untuk memperbaiki kesalahan kualitas cetak. Jangan gunakan untuk pemeliharaan secara berkala. 1. Pada panel kontrol, sentuh ikon Support Tools (Alat Dukungan). 2. Pada layar, sentuh ikon Troubleshooting (Pemecahan Masalah), kemudian Print Quality (Kualitas Cetak). 3. Sentuh Tools (Alat), lalu Clean the Printhead (Bersihkan Kepala Cetak). 4. Ikuti perintah pada panel kontrol. Selembar kertas akan terumpan masuk ke produk dengan lambat. Buang halaman jika proses sudah selesai. Membersihkan garis kaca pemindai dan platen Seiring waktu berjalan, noda serpihan akan terkumpul di atas kaca pemindai dan penopang plastik putih, sehingga dapat memengaruhi performa. Gunakan prosedur berikut untuk membersihkan kaca pemindai dan penopang plastik putih: IDWW Pengaturan default pabrik 115 1. Matikan produk, lalu cabut kabel listrik dari produk. 2. Buka penutup pemindai. 3. Bersihkan kaca pemindai dan penopang plastik putih dengan kain atau spons lembut yang telah dibasahi dengan cairan pembersih kaca yang tidak kasar. PEMBERITAHUAN: Jangan gunakan bahan abrasif, aseton, benzena, amonia, etil alkohol, atau karbon tetraklorida pada bagian produk mana pun; bahan-bahan ini dapat merusak produk. Jangan menempatkan cairan langsung di atas kaca atau platen. Cairan dapat merembes dan merusak produk. 4. Keringkan kaca dan penopang plastik putih dengan chamois atau spons selulosa agar tidak timbul noda. 5. Sambungkan kembali kabel listrik ke produk, lalu nyalakan produk. Bersihkan rol penarik pada pengumpan dokumen dan bantalan pemisah. Jika pengumpan dokumen pada produk mengalami masalah penanganan kertas, seperti kemacetan atau menarik beberapa halaman sekaligus, bersihkan rol pengumpan dokumen dan bantalan pemisah. 1. Buka tutup pengumpan dokumen. 2. Gunakan kain yang lembap dan bebas serabut untuk menyeka rol penarik dan bantalan pemisah untuk membersihkan kotoran. 116 Bab 9 Memecahkan masalah IDWW 3. Tutup penutup pengumpan dokumen. Bersihkan layar sentuh Bersihkan layar sentuh kapan pun perlu membersihkan sidik jari maupun debu. Seka layar sentuh secara perlahan dengan kain bersih bebas serabut yang telah dibasahi dengan sedikit air. PEMBERITAHUAN: Gunakan air saja. Pelarut dan cairan pembersih dapat merusak layar sentuh. Jangan menuangkan atau menyemprotkan air secara langsung pada permukaan layar sentuh. Masalah kemacetan dan pengumpanan kertas Mengatasi masalah kertas macet. Gunakan wizard pemecahan masalah online HP. Instruksi untuk mengeluarkan kertas macet di dalam printer atau pengumpan dokumen otomatis dan menyelesaikan masalah dengan kertas atau pengumpan kertas. CATATAN: Wizard pemecahan masalah online HP mungkin tidak tersedia dalam semua bahasa. Produk tidak menarik kertas Jika produk tidak menarik kertas dari baki, cobalah solusi ini: ● Periksa panel kontrol untuk mengetahui apakah ada pesan kesalahan, dan ikuti petunjuk pada layar. ● Isi baki dengan ukuran dan jenis kertas yang tepat untuk pekerjaan Anda. ● Pastikan pemandu kertas dalam baki disesuaikan dengan benar sesuai ukuran kertas. Sejajarkan pemandu dengan penanda ukuran kertas di bagian bawah baki. ● Keluarkan tumpukan kertas dari baki dan lenturkan, putar 180 derajat, lalu balik. Jangan kipas-kipaskan kertas. Kembalikan tumpukan kertas ke baki. ● Bersihkan penggulung bakinya. Petunjuk untuk membersihkan tersedia secara online di Dukungan Pelanggan HP . ● Jika perlu, ganti penggulung baki. Petunjuk penggantian disediakan bersama kit penggulung baki atau tersedia secara online di Dukungan Pelanggan HP . Produk menarik beberapa lembar kertas Jika produk menarik beberapa lembar kertas dari baki, cobalah solusi ini: IDWW Masalah kemacetan dan pengumpanan kertas 117 ● Keluarkan tumpukan kertas dari baki dan lenturkan, putar 180 derajat, lalu balik. Jangan kipas-kipaskan kertas. Kembalikan tumpukan kertas ke baki. ● Gunakan hanya kertas yang sesuai dengan spesifikasi HP untuk produk ini. ● Jangan gunakan kertas yang berkerut, terlipat, atau rusak. Jika perlu, gunakan kertas dari kemasan yang berbeda. Pastikan seluruh kertas pada baki memiliki jenis dan ukuran yang sama. ● Pastikan baki tidak diisi terlalu penuh. Jika diisi terlalu penuh, ambil seluruh tumpukan kertas tersebut dari baki, luruskan tumpukan, lalu kembalikan sedikit kertas ke baki. ● Bahkan jika baki tidak diisi terlalu penuh, cobalah gunakan tumpukan media yang lebih rendah, misalnya separuh. ● Pastikan pemandu kertas dalam baki disesuaikan dengan benar sesuai ukuran kertas. Sejajarkan pemandu dengan penanda ukuran kertas di bagian bawah baki. ● Cetak dari baki lain. Mencegah kertas macet Untuk mengurangi jumlah kertas yang macet, cobalah solusi ini: ● Gunakan hanya kertas yang sesuai dengan spesifikasi HP untuk produk ini. Kertas yang ringan dan berserat pendek tidak disarankan. ● Jangan gunakan kertas yang berkerut, terlipat, atau rusak. Jika perlu, gunakan kertas dari kemasan yang berbeda. ● Gunakan kertas yang belum pernah dicetak atau difotokopi sebelumnya. ● Pastikan baki tidak diisi terlalu penuh. Jika diisi terlalu penuh, ambil seluruh tumpukan kertas tersebut dari baki, luruskan tumpukan, lalu kembalikan sebagian kertas ke baki. ● Pastikan pemandu kertas dalam baki disesuaikan dengan benar sesuai ukuran kertas. Sesuaikan pemandu sehingga sama-sama menyentuh tumpukan kertas tanpa membuatnya tertekuk. ● Pastikan kertas sudah rata di keempat sudutnya. ● Pastikan baki dimasukkan sepenuhnya ke dalam produk. ● Jika Anda mencetak pada kertas yang tebal, memiliki cetakan timbul, atau berlubang-lubang, gunakan Baki 1, yaitu baki multifungsi yang terletak di sisi kiri printer, kemudian umpankan kertas secara manual satu per satu. Mengatasi macet Mengatasi masalah kertas macet. CATATAN: Gunakan wizard pemecahan masalah online HP. Instruksi untuk mengeluarkan kertas macet di dalam printer atau pengumpan dokumen otomatis dan menyelesaikan masalah dengan kertas atau pengumpan kertas. Wizard pemecahan masalah online HP mungkin tidak tersedia dalam semua bahasa. ● Panduan untuk mengatasi kertas macet ● Lokasi kertas macet ● Keluarkan kertas macet dari pengumpan dokumen ● Membersihkan kemacetan pada Baki 1 (baki multifungsi) 118 Bab 9 Memecahkan masalah IDWW ● Keluarkan kertas macet dalam Baki 2 (tandem) ● Keluarkan kertas macet dalam Baki 3 (tandem) ● Keluarkan kertas macet dalam Baki 2 (tunggal) ● Keluarkan kertas macet dalam baki bawah 550 lembar ● Mengeluarkan kertas macet dalam baki HCI ● Memgeluarkan kertas macet di pintu kiri ● Mengeluarkan kertas macet dalam duplekser kiri ● Mengeluarkan kertas macet di pintu kanan ● Mengeluarkan kertas macet di duplekser kanan ● Mengeluarkan kertas macet di tempat keluaran ● Mengeluarkan kertas macet dalam stapler/penumpuk ● Mengeluarkan kertas macet dalam stapler Panduan untuk mengatasi kertas macet PERHATIAN: Label peringatan muncul di bagian-bagian tertentu pada printer. Untuk definisi label-label ini, lihat Ikon peringatan. IDWW ● Untuk hasil terbaik, jangan mematikan produk sebelum mengeluarkan kertas yang macet. ● Jika lembaran kertas sobek saat Anda berusaha mengatasi kertas macet, pastikan semua carikan kertas dibersihkan sebelum Anda melanjutkan pencetakan. ● Untuk menutup baki, dorong di bagian tengah atau dengan tekanan merata di kedua sisi. Jangan mendorong satu sisi saja. Masalah kemacetan dan pengumpanan kertas 119 Lokasi kertas macet Kertas macet dapat terjadi di lokasi-lokasi ini: Label Keterangan 1 Pengumpan dokumen 2 Stapler/penumpuk (tersedia pada model tertentu) 3 Pemindai 4 Tempat keluaran 5 ● Pintu kanan ● Duplekser kanan 6 7 8 9 Baki bawah (hanya tersedia sebagai aksesori opsional): ● Baki 550 lembar ● Baki 550 lembar dan penopang ● Baki 3x550 lembar dan penopang (pada gambar) ● Baki masukan berkapasitas tinggi sebanyak 4000 lembar dan penopang Tergantung modelnya, produk mungkin dilengkapi dengan salah satu hal berikut: xx ● Baki 2 (tunggal), gambar kiri ● Baki 2 dan 3 (tandem), gambar kanan ● Pintu kiri ● Duplekser kiri Baki 1 120 Bab 9 Memecahkan masalah IDWW Beberapa tanda atau noda mungkin terlihat pada halaman yang dicetak setelah terjadi kertas macet. Masalah ini biasanya akan teratasi dengan sendirinya setelah beberapa lembar dicetak. Keluarkan kertas macet dari pengumpan dokumen IDWW 1. Buka tutup pengumpan dokumen. 2. Keluarkan kertas yang macet dengan hati-hati. 3. Tutup penutup pengumpan dokumen. Masalah kemacetan dan pengumpanan kertas 121 4. Buka penutup pemindai. Jika kertas macet di belakang bagian dalam plastik putih, tarik keluar secara perlahan. Membersihkan kemacetan pada Baki 1 (baki multifungsi) ▲ Keluarkan kertas yang macet dari baki secara perlahan. Keluarkan kertas macet dalam Baki 2 (tandem) 1. Buka bakinya. 122 Bab 9 Memecahkan masalah IDWW IDWW 2. Keluarkan kertas yang macet dari baki secara perlahan. 3. Buka pintu kanan dengan menarik ke atas penahan kanan. 4. Pegang gagang duplekser, dan tarik duplekser sejauh mungkin. 5. Keluarkan kertas yang terlihat di atas duplekser dengan perlahan. 6. Angkat duplekser, dan keluarkan kertas yang terlihat di bawahnya dengan perlahan. Masalah kemacetan dan pengumpanan kertas 123 7. Masukkan duplekser sampai terpasang dengan benar. 8. Tutup pintu kanan dan baki. Keluarkan kertas macet dalam Baki 3 (tandem) 1. Buka bakinya. 2. Keluarkan kertas yang macet dari baki secara perlahan. 124 Bab 9 Memecahkan masalah IDWW 3. Buka pintu kanan dengan menarik ke atas penahan kanan. 4. Keluarkan kertas yang terlihat dari penggulung dengan perlahan. 5. Tutup pintu kanan dan baki. Keluarkan kertas macet dalam Baki 2 (tunggal) 1. IDWW Buka bakinya. Masalah kemacetan dan pengumpanan kertas 125 2. Keluarkan kertas yang macet dari baki secara perlahan. 3. Buka pintu kanan dengan menarik ke atas penahan kanan. 4. Keluarkan kertas yang terlihat dari penggulung dengan perlahan. 126 Bab 9 Memecahkan masalah IDWW 5. Tutup pintu kanan dan baki. Keluarkan kertas macet dalam baki bawah 550 lembar Jika produk dilengkapi dengan salah satu baki bawah ini, maka petunjuk berikut mungkin berlaku: ● Keluarkan kertas macet dalam Baki 550 lembar atau dalam baki pertama pada penopang ● Atasi kertas macet di baki kedua dalam Baki 3x550 lembar dan penopang ● Keluarkan kertas macet di baki ketiga dalam Baki 3x550 lembar dan penopang Keluarkan kertas macet dalam Baki 550 lembar atau dalam baki pertama pada penopang Petunjuk berikut menunjukkan cara mengatasi kertas macet dalam baki 550 lembar yang berada tepat di bawah Baki 2 (tunggal) atau Baki 2 dan 3 (tandem), pada printer di atas meja (tabletop) atau berdiri sendiri. 1. IDWW Buka bakinya. Masalah kemacetan dan pengumpanan kertas 127 2. Keluarkan kertas yang macet dari baki secara perlahan. 3. Buka pintu kanan dengan menarik ke atas penahan kanan. 4. Keluarkan kertas yang terlihat dari penggulung dengan perlahan. 5. Tutup pintu kanan dan baki. 128 Bab 9 Memecahkan masalah IDWW Atasi kertas macet di baki kedua dalam Baki 3x550 lembar dan penopang IDWW 1. Buka bakinya. 2. Keluarkan kertas yang macet dari baki secara perlahan. 3. Buka pintu kanan dengan menarik ke atas penahan kanan. Masalah kemacetan dan pengumpanan kertas 129 4. Buka pintu kanan bawah dengan menekan ke bawah penahan bawah. 5. Keluarkan kertas yang terlihat dari penggulung dengan perlahan. 6. Tutup pintu kanan bawah, pintu kanan, dan baki. Keluarkan kertas macet di baki ketiga dalam Baki 3x550 lembar dan penopang 1. Buka bakinya. 130 Bab 9 Memecahkan masalah IDWW IDWW 2. Keluarkan kertas yang macet dari baki secara perlahan. 3. Buka pintu kanan dengan menarik ke atas penahan kanan. Masalah kemacetan dan pengumpanan kertas 131 4. Buka pintu kanan bawah dengan menekan ke bawah penahan bawah. 5. Keluarkan kertas yang terlihat dari penggulung dengan perlahan. 6. Tutup pintu kanan bawah, pintu kanan, dan baki. Mengeluarkan kertas macet dalam baki HCI Jika produk dilengkapi dengan Baki masukan berkapasitas tinggi sebanyak 4000 lembar dan penopang, maka petunjuk berikut mungkin berlaku: ● Mengeluarkan kertas macet dalam baki HCI kiri 132 Bab 9 Memecahkan masalah IDWW ● Mengeluarkan kertas macet dalam baki HCI kanan Mengeluarkan kertas macet dalam baki HCI kiri IDWW 1. Buka bakinya. 2. Keluarkan kertas yang macet dari baki secara perlahan. 3. Buka pintu kanan dengan menarik ke atas penahan kanan. Masalah kemacetan dan pengumpanan kertas 133 4. Buka pintu kanan bawah dengan menekan ke bawah penahan bawah. 5. Pegang gagang hijaunya, dan tarik sejauh mungkin. 6. Buka penutupnya dan keluarkan kertas yang terlihat. 7. Tutup penutupnya dan kembalikan ke posisi semula. 134 Bab 9 Memecahkan masalah IDWW 8. Tutup pintu kanan bawah, pintu kanan, dan baki. Mengeluarkan kertas macet dalam baki HCI kanan 1. IDWW Buka bakinya. Masalah kemacetan dan pengumpanan kertas 135 2. Keluarkan kertas yang macet dari baki secara perlahan. 3. Buka pintu kanan dengan menarik ke atas penahan kanan. 4. Buka pintu kanan bawah dengan menekan ke bawah penahan bawah. 136 Bab 9 Memecahkan masalah IDWW 5. Keluarkan kertas yang terlihat dari penggulung dengan perlahan. 6. Tutup pintu kanan bawah, pintu kanan, dan baki. Memgeluarkan kertas macet di pintu kiri 1. IDWW Buka pintu kiri dengan menarik ke atas penahan kiri. Masalah kemacetan dan pengumpanan kertas 137 2. Keluarkan kertas yang terlihat dari penggulung dengan perlahan. 3. Angkat penahan pada bagian dalam pintu kiri. 4. Keluarkan kertas yang terlihat dari penggulung dengan perlahan. 5. Tutup penahan. 6. Tutup pintu kiri. Mengeluarkan kertas macet dalam duplekser kiri 1. Buka pintu kiri dengan menarik ke atas penahan kiri. 138 Bab 9 Memecahkan masalah IDWW IDWW 2. Pegang gagang duplekser, dan tarik duplekser sejauh mungkin. 3. Keluarkan kertas yang terlihat di atas duplekser dengan perlahan. 4. Angkat duplekser, dan keluarkan kertas yang terlihat di bawahnya dengan perlahan. 5. Masukkan duplekser sampai terpasang dengan benar. Masalah kemacetan dan pengumpanan kertas 139 6. Tutup pintu kiri. Mengeluarkan kertas macet di pintu kanan 1. Buka pintu kanan dengan menarik ke atas penahan kanan. 2. Keluarkan kertas yang terlihat dari penggulung dengan perlahan. 3. Tutup pintu kanan. 140 Bab 9 Memecahkan masalah IDWW Mengeluarkan kertas macet di duplekser kanan IDWW 1. Buka pintu kanan dengan menarik ke atas penahan kanan. 2. Pegang gagang duplekser, dan tarik duplekser sejauh mungkin. 3. Keluarkan kertas yang terlihat di atas duplekser dengan perlahan. 4. Angkat duplekser, dan keluarkan kertas yang terlihat di bawahnya dengan perlahan. Masalah kemacetan dan pengumpanan kertas 141 5. Masukkan duplekser sampai terpasang dengan benar. 6. Tutup pintu kanan. Mengeluarkan kertas macet di tempat keluaran 1. Keluarkan kertas yang macet dari tempat keluaran secara perlahan. 2. Buka pintu kiri dengan menarik ke atas penahan kiri. 142 Bab 9 Memecahkan masalah IDWW 3. Keluarkan kertas yang terlihat dari penggulung dengan perlahan. 4. Tutup pintu kiri. Mengeluarkan kertas macet dalam stapler/penumpuk IDWW 1. Buka pintu kiri dengan menarik ke atas penahan kiri. 2. Keluarkan kertas yang terlihat dari penggulung dengan perlahan. Masalah kemacetan dan pengumpanan kertas 143 3. Periksa penumpuk untuk mengetahui apakah ada kertas macet. 4. Keluarkan kertas yang macet dari penumpuk secara perlahan. 5. Tutup pintu kiri. Mengeluarkan kertas macet dalam stapler Memecahkan masalah pada stapler/penumpuk. CATATAN: 1. Gunakan wizard pemecahan masalah online HP. Jika Anda mengalami masalah dengan stapler/penumpuk, dapatkan petunjuk tahap demi tahap. Wizard pemecahan masalah online HP mungkin tidak tersedia dalam semua bahasa. Angkat printer dengan hati-hati dan buka pintu stapler di bagian belakang. 144 Bab 9 Memecahkan masalah IDWW IDWW 2. Tarik tutup kartrid stapler dengan hati-hati untuk melepas kartrid. 3. Keluarkan kartrid stapler dari printer. 4. Angkat tuas logam hijau pada alas stapler. Masalah kemacetan dan pengumpanan kertas 145 5. Keluarkan kertas beserta staples yang macet. 6. Tutup tuas logam hijau hingga terkunci dengan benar. 7. Masukkan kartrid stapler ke dalam printer sampai terpasang dengan benar. 8. Tutup pintu stapler, dan kembalikan printer ke posisi semula dengan hati-hati. Masalah kartrid ● Kartrid yang diisi ulang atau diproduksi ulang ● Menafsirkan pesan panel kontrol untuk kartrid 146 Bab 9 Memecahkan masalah IDWW Kartrid yang diisi ulang atau diproduksi ulang HP tidak merekomendasikan penggunaan bahan suplai non-HP, baik yang baru maupun yang telah dimanufaktur ulang. Karena kartrid-kartrid itu bukan produk HP, HP tidak dapat memengaruhi desain maupun mengawasi kualitasnya. Jika Anda menggunakan kartrid yang telah diisi ulang atau dimanufaktur ulang, dan Anda tidak puas dengan kualitas cetaknya, ganti kartrid tersebut dengan kartrid asli HP. CATATAN: Jika Anda mengganti kartrid non-HP dengan kartrid asli HP, kepala cetaknya masih akan berisi residu non-HP hingga kepala cetak kosong dan menerima persediaan dari kartrid HP asli yang baru dipasang. Hingga residu non-HP hilang, kualitas cetak akan terpengaruh. Menafsirkan pesan panel kontrol untuk kartrid ● Kartrid Kosong ● Kartrid Sedikit ● Masalah Kartrid ● Kartrid Sangat Sedikit ● Kartrid tiruan atau bekas [warna] terpasang ● Jangan gunakan kartrid SETUP ● Kartrid asli HP terpasang ● Tidak kompatibel [warna] ● Install [color] cartridge (Pasang kartrid [warna]) ● Kartrid non-HP dipasang ● Gangguan Fungsi pada Printer ● Masalah Sistem Pencetakan ● Masalah dengan Persiapan Printer ● Masalah dengan kartrid SETUP ● Menggunakan kartrid SETUP ● Used [color] installed ([warna] bekas terpasang) Kartrid Kosong Keterangan Kartrid yang ditunjuk kosong dan harus diganti. Tindakan yang dianjurkan Anda harus mengganti kartrid yang kosong sekarang untuk melanjutkan pencetakan. CATATAN: Memasang kartrid baru akan menambah cadangannya. Kartrid Sedikit Keterangan Kartrid yang ditunjuk harus segera diganti. IDWW Masalah kartrid 147 Tindakan yang dianjurkan Pencetakan masih dapat dilanjutkan, tetapi usahakan sediakan kartrid pengganti. Anda tidak perlu mengganti kartrid tinta sebelum diperintahkan. Masalah Kartrid Keterangan — Kontak pada kartrid mungkin tidak tersambung dengan printer. — Kartrid tidak kompatibel dengan printer Anda. Tindakan yang dianjurkan — Bersihkan kontak pada kartrid dengan hati-hati menggunakan kain bebas serat yang lembut dan masukkan kembali kartrid. — Keluarkan kartrid ini dan ganti dengan kartrid yang kompatibel. — Biarkan printer tetap menyala hingga semua kartrid terpasang agar printer dapat melakukan rutinitas penyervisan otomatis untuk melindungi sistem pencetakan. Kartrid Sangat Sedikit Keterangan Kartrid yang ditunjuk kosong dan dapat diganti sekarang. Printer menggunakan cadangannya untuk mencetak. Tindakan yang dianjurkan Anda dapat mengganti kartrid yang kosong sekarang, tanpa ada yang terbuang. CATATAN: Jika kartrid sudah kosong, printer dapat menggunakan cadangannya untuk mencetak. Lihat panel kontrol printer untuk mengetahui informasi lebih lanjut tentang perkiraan jumlah halaman yang dapat Anda cetak dengan menggunakan cadangan ini. Kartrid tiruan atau bekas [warna] terpasang Keterangan Tinta asli HP dalam kartrid ini telah kosong. Tindakan yang dianjurkan Ganti kartrid HP asli, atau klik OK untuk melanjutkan pencetakan dengan kartrid HP non-asli. Servis maupun perbaikan printer yang diperlukan karena penggunaan bahan suplai non-HP tidak akan tercakup dalam garansi. Jangan gunakan kartrid SETUP Keterangan Kartrid SETUP tidak dapat digunakan setelah perangkat diinisialisasi. Tindakan yang dianjurkan Keluarkan, lalu pasang kartrid yang bukan jenis SETUP. 148 Bab 9 Memecahkan masalah IDWW Kartrid asli HP terpasang Keterangan Kartrid asli HP telah terpasang. Tindakan yang dianjurkan Tidak perlu tindakan apa pun. Tidak kompatibel [warna] Keterangan Anda telah memasang kartrid yang penggunaannya dimaksudkan untuk model produk HP yang lain. Produk TIDAK akan berfungsi dengan kartrid cetak ini jika terpasang. Tindakan yang dianjurkan Pasang kartrid yang sesuai untuk produk ini. Install [color] cartridge (Pasang kartrid [warna]) Keterangan Pesan ini dapat muncul selama proses penyiapan (setup) awal produk dan mungkin juga muncul setelah proses tersebut selesai. Jika pesan ini muncul selama proses setup awal, ini berarti salah satu kartrid warna terpasang dengan pintu yang tidak tertutup. Produk tidak akan mencetak jika kartrid salah pasang. Jika pesan ini muncul setelah pengesetan printer di awal, artinya kartrid tidak terpasang atau terpasang dalam kondisi rusak. Tindakan yang dianjurkan Pasang atau ganti kartrid warna yang dimaksud. Kartrid non-HP dipasang Keterangan Tidak perlu tindakan apa-apa, ini hanya pemberitahuan. Tindakan yang dianjurkan Tidak perlu tindakan apa-apa, ini hanya pemberitahuan. Akan tetapi, HP tidak menyarankan penggunaan bahan sediaan non-HP, baik yang baru maupun yang telah diproduksi ulang. Servis maupun perbaikan printer yang diperlukan karena penggunaan bahan suplai non-HP tidak akan tercakup dalam garansi. Gangguan Fungsi pada Printer Keterangan Printer menolak berfungsi. Tindakan yang dianjurkan Lakukan atur ulang daya (power reset). Jika langkah ini gagal, hubungi administrator printer atau dukungan teknis. IDWW Masalah kartrid 149 Masalah Sistem Pencetakan Keterangan Pesan mengidentifikasi bahwa kartrid tidak terpasang, rusak, tidak kompatibel, atau dimasukkan ke slot yang salah pada printer. Tindakan yang dianjurkan Fungsi pencetakan dinonaktifkan. Cobalah ganti kartrid atau lakukan atur ulang daya (power reset). Jika langkah ini gagal, hubungi administrator printer atau dukungan teknis. Masalah dengan Persiapan Printer Keterangan Jam printer tidak berfungsi dan persiapan kartrid mungkin tidak selesai. Indikator perkiraan Level Kartrid mungkin tidak akurat. Tindakan yang dianjurkan Periksa kualitas cetak pada pekerjaan cetak Anda. Jika tidak memuaskan, menjalankan prosedur pembersihan kepala cetak dari kotak alat mungkin akan mengatasinya. Masalah dengan kartrid SETUP Keterangan Ada masalah dengan kartrid SETUP dan printer tidak dapat menyelesaikan inisialisasi sistem. Tindakan yang dianjurkan Hubungi administrator printer atau dukungan teknis. Menggunakan kartrid SETUP Keterangan Kartrid SETUP telah dilepas sebelum produk menyelesaikan proses inisialisasi. Tindakan yang dianjurkan Gunakan kartrid SETUP yang diberikan bersama produk Anda untuk proses inisialisasi produk. Saat pertama kali mengatur printer, Anda harus memasang kartrid SETUP yang disertakan dengan printer dalam kemasan. Kartrid ini mengkalibrasi printer Anda sebelum melakukan pekerjaan cetak untuk yang pertama kalinya. Tidak memasang kartrid SETUP saat pengesetan awal printer ini dapat menyebabkan kesalahan. Jika Anda telah memasang satu set kartrid biasa, lepas kartrid-kartrid itu lalu pasang kartrid SETUP untuk menyelesaikan pengesetan printer. Setelah penyetelan printer selesai, printer dapat menggunakan kartrid-kartrid biasa. Jika Anda masih menerima pesan kesalahan dan printer tidak dapat menyelesaikan inisialisasi sistem, hubungi administrator printer atau dukungan teknis. Used [color] installed ([warna] bekas terpasang) Keterangan Kartrid berwarna HP yang bekas namun asli telah dipasang atau dipindahkan. Tindakan yang dianjurkan Anda memiliki kartrid bekas namun asli HP dalam kondisi terpasang. Tidak perlu tindakan apa pun. 150 Bab 9 Memecahkan masalah IDWW Masalah pencetakan HP Print and Scan Doctor HP Print and Scan Doctor merupakan utilitas yang akan mencoba mendiagnosis dan memperbaiki masalah secara otomatis. CATATAN: Pemecahan masalah dengan pekerjaan cetak yang tidak mencetak. Utilitas ini hanya tersedia untuk sistem operasi Windows. Gunakan wizard pemecahan masalah online HP. Ikuti petunjuk langkah-demi-langkah jika printer tidak mau merespon atau mencetak. CATATAN: Wizard pemecahan masalah online HP mungkin tidak tersedia dalam semua bahasa. ● Printer tidak dapat mencetak ● Produk mencetak dengan lambat ● Masalah USB colok dan cetak ● Meningkatkan kualitas cetak Printer tidak dapat mencetak Daftar periksa pemecahan masalah pencetakan Jika printer tidak mencetak sama sekali, cobalah solusi ini: ● ● Pastikan produk dinyalakan dan panel kontrol menunjukkan bahwa produk sudah siap: — Jika panel kontrol tidak menunjukkan bahwa produk sudah siap, matikan produk lalu nyalakan kembali. — Jika panel kontrol menunjukkan bahwa produk sudah siap, cobalah kirim lagi pekerjaan. Jika pesan pada panel kontrol menunjukkan produk memiliki kesalahan, atasi kesalahan tersebut kemudian coba lagi mencetak halaman uji dari panel kontrol. Jika halaman pengetesan berhasil dicetak, mungkin ada masalah komunikasi antara produk dan komputer. CATATAN: ● IDWW — Jika pesan kesalahan tentang duplekser kiri (atau wadah cairan servis) muncul, lihat Memasang kembali atau mengganti duplekser kiri. — Jika pesan kesalahan tentang pembatas wiper kepala cetak muncul, lihat Keluarkan pembatas wiper kepala cetak. Pastikan kabel-kabel sudah tersambung dengan benar. Jika printer tersambung ke jaringan, periksa kondisi berikut: — Periksa lampu di samping koneksi jaringan printer. Jika jaringan aktif, maka lampu akan menyala. — Pastikan Anda menggunakan kabel jaringan dan bukan kabel telepon untuk menghubungkan ke jaringan. — Pastikan router jaringan, hub, atau switch sudah menyala dan berfungsi dengan baik. ● Instal perangkat lunak HP dari www.support.hp.com. Menggunakan driver printer generik dapat menyebabkan tertundanya penghapusan pekerjaan dari antrean cetak. ● Dari daftar printer pada komputer Anda, klik kanan nama produk ini, klik Properties (Properti) , lalu buka tab Ports (Port): Masalah pencetakan 151 — Jika Anda menggunakan kabel jaringan untuk menghubungkan ke jaringan, pastikan nama printer yang tercantum pada tab Ports (Port) sesuai dengan nama printer pada halaman konfigurasi printer. — Jika Anda menggunakan kabel USB dan menghubungkan ke jaringan nirkabel, pastikan kotak di samping Virtual printer port for USB (Port printer virtual untuk USB) sudah dicentang. ● Jika Anda menggunakan sistem firewall pada komputer, mungkin firewall akan memblokir komunikasi dengan printer. Cobalah nonaktifkan firewall untuk sementara untuk melihat apakah firewall yang menjadi sumber masalahnya. ● Jika komputer Anda atau printer terhubung ke jaringan nirkabel, kualitas sinyal yang rendah atau gangguan dapat menunda pekerjaan cetak. Memasang kembali atau mengganti duplekser kiri PERHATIAN: Label peringatan muncul di bagian-bagian tertentu pada printer. Untuk definisi label-label ini, lihat Ikon peringatan. Untuk mengatasi masalah pada duplekser kiri, Anda perlu memasang kembali atau menggantinya. 1. Buka pintu kiri dengan menarik ke atas penahan kiri. 2. Pegang gagang duplekser, dan tarik duplekser sejauh mungkin. 3. Untuk melepaskan duplekser: a. Tarik ke depan penahan biru untuk melepaskannya, lalu putar duplekser untuk melepaskannya. 152 Bab 9 Memecahkan masalah IDWW b. 4. IDWW Tarik sisi kanan duplekser dari rel kanan, lalu keluarkan duplekser. Untuk memasang duplekser: a. Masukkan kenop pada sisi kanan duplekser ke dalam rel kanan. b. Geser sisi kiri duplekser melalui celah di rel kiri, kemudian dorong penahan biru kembali ke posisinya. Masalah pencetakan 153 5. Masukkan duplekser sampai terpasang dengan benar. 6. Tutup pintu kiri. Keluarkan pembatas wiper kepala cetak CATATAN: Sebelum dapat mencetak, Anda harus melepaskan pembatas yang disertakan bersama wiper kepala cetak. 1. Buka pintu kanan dengan menarik ke atas penahan kanan. 2. Tarik penahan kiri ke tengah printer, lalu keluarkan dari printer. 154 Bab 9 Memecahkan masalah IDWW 3. Ulangi untuk penahan sebelah kanan. 4. Tutup pintu kanan. Produk mencetak dengan lambat Jika printer tetap mencetak, tetapi tampak lambat, cobalah solusi berikut: ● Pastikan komputer memenuhi spesifikasi minimum untuk printer ini. Untuk daftar spesifikasi, kunjungi Dukungan Pelanggan HP . ● Jika pengaturan jenis kertas tidak sesuai untuk jenis kertas yang Anda gunakan, ubah pengaturan tersebut ke jenis kertas yang sesuai. ● Jika komputer Anda atau printer terhubung ke jaringan nirkabel, kualitas sinyal yang rendah atau gangguan dapat menunda pekerjaan cetak. Masalah USB colok dan cetak ● Menu Memory Device Options (Pilihan Perangkat Memori) tidak terbuka saat Anda memasukkan aksesori USB ● File tidak tercetak dari perangkat penyimpanan USB ● File yang ingin Anda cetak tidak tercantum dalam menu Memory Device Options (Pilihan Perangkat Memori) Menu Memory Device Options (Pilihan Perangkat Memori) tidak terbuka saat Anda memasukkan aksesori USB Anda dapat mencetak jenis berkas berikut: IDWW Masalah pencetakan 155 ● Anda mungkin menggunakan perangkat penyimpanan USB atau sistem file yang tidak didukung produk ini. Simpan file di perangkat penyimpanan standar USB yang menggunakan sistem file FAT (File Allocation Table). Produk ini mendukung aksesori penyimpanan USB FAT12, FAT16, dan FAT32. ● Jika menu yang lain sudah terbuka, tutup menu tersebut lalu masukkan kembali perangkat penyimpanan USB. ● Perangkat penyimpanan USB mungkin memiliki beberapa partisi. (Beberapa produsen perangkat penyimpanan USB menginstal perangkat lunak pada aksesori yang menciptakan partisi, serupa dengan CD.) Format ulang perangkat penyimpanan USB untuk menghilangkan partisi, atau gunakan perangkat penyimpanan USB lain. ● Perangkat penyimpanan USB mungkin membutuhkan lebih banyak daya dari yang dapat diberikan oleh produk. ● a. Lepas perangkat penyimpanan USB. b. Matikan produk, lalu nyalakan kembali. c. Gunakan perangkat penyimpanan USB yang memiliki catu daya sendiri atau yang memerlukan sedikit daya. Perangkat penyimpanan USB mungkin tidak berfungsi dengan baik. a. Lepas perangkat penyimpanan USB. b. Matikan produk, lalu nyalakan kembali. c. Cobalah mencetak dari perangkat penyimpanan USB yang lain. File tidak tercetak dari perangkat penyimpanan USB 1. Pastikan kertas sudah ada di dalam baki. 2. Periksa pesan di panel kontrol. Jika kertas macet di dalam printer, keluarkan kertas yang macet. File yang ingin Anda cetak tidak tercantum dalam menu Memory Device Options (Pilihan Perangkat Memori) ● PDF ● Semua format foto ● File Microsoft Office, kecuali Excel Meningkatkan kualitas cetak Petunjuk langkah-demi-langkah untuk mengatasi masalah kualitas cetak pada umumnya CATATAN: Pecahkan masalah kualitas cetak online. Wizard pemecahan masalah online HP mungkin tidak tersedia dalam semua bahasa. Anda dapat mencegah sebagian besar masalah kualitas cetak dengan mengikuti panduan berikut. ● Memeriksa kartrid HP yang asli ● Gunakan kertas yang memenuhi spesifikasi HP ● Menggunakan pengaturan jenis kertas yang benar dalam driver printer ● Gunakan driver printer yang paling memenuhi kebutuhan pencetakan Anda 156 Bab 9 Memecahkan masalah IDWW ● Mencetak laporan kualitas cetak ● Menyejajarkan kepala cetak Memeriksa kartrid HP yang asli Kartrid Anda mungkin bukan kartrid HP yang asli. Untuk informasi lebih lanjut, lihat Pemalsuan kartrid HP. Ganti dengan kartrid HP yang asli. Gunakan kertas yang memenuhi spesifikasi HP Gunakan kertas lain jika Anda mengalami masalah berikut: ● Pencetakan terlalu terang atau tampak pudar di beberapa bagian. ● Bintik-bintik atau noda pada halaman yang dicetak. ● Karakter yang dicetak tampaknya tidak sempurna. ● Halaman yang dicetak bergelombang. Selalu gunakan jenis dan bobot kertas yang sesuai dengan printer ini. Selain itu, patuhi pedoman memilih kertas: ● Gunakan kertas berkualitas baik dan tidak terpotong, sobek, terkoyak, tanpa bintik-bintik, partikel halus, debu, tidak kusut, tidak berstaples, dan tidak memiliki tepi yang bergelombang atau tertekuk. ● Gunakan kertas yang belum pernah dicetak sebelumnya. ● Gunakan kertas yang dirancang untuk digunakan pada printer PageWide. ● Gunakan kertas yang tidak terlalu kasar. Menggunakan kertas yang lebih halus biasanya memberikan hasil kualitas cetak yang lebih baik. CATATAN: Berdasarkan pengujian internal yang dilakukan HP dengan serangkaian jenis kertas biasa, HP sangat menganjurkan Anda untuk menggunakan kertas berlogo ColorLok® untuk produk ini. Untuk detail, kunjungi situs web HP print permanence (Permanensi cetak HP). Menggunakan pengaturan jenis kertas yang benar dalam driver printer Periksa pengaturan jenis kertas jika Anda mengalami masalah berikut: ● Noda pada halaman yang dicetak. ● Ada tanda-tanda yang berulang kali muncul pada halaman yang dicetak. ● Halaman yang dicetak bergelombang. ● Terdapat sedikit area yang tidak tercetak pada halaman yang dicetak. Mengubah jenis kertas dan pengaturan ukuran (Windows) IDWW 1. Pada menu File di program perangkat lunak, klik Print (Cetak). 2. Pilih produknya, lalu klik tombol Properties (Properti) atau Preferences (Preferensi) . Masalah pencetakan 157 3. Klik tab Paper/Quality (Kertas/Kualitas). 4. Gunakan daftar menurun Paper size (Ukuran kertas), Paper type (Jenis kertas), dan Paper source (Sumber kertas) untuk mengubah pengaturan default sesuai kebutuhan, lalu klik OK . Mengubah jenis kertas dan pengaturan ukuran (OS X) 1. Dari menu File, pilih Page Setup (Pengesetan Halaman). 2. Dalam Format For: (Format Untuk:), pastikan printer Anda dipilih. 3. Dari menu pop-up Paper Size (Ukuran Kertas), pilih ukuran yang benar. 4. Dari menu pop-up Copies & Pages (Salinan & Halaman), pilih Paper/Quality (Kertas/Kualitas). 5. Dari Media type: (Jenis media:) menu pop-up, pilih jenis media yang benar. Gunakan driver printer yang paling memenuhi kebutuhan pencetakan Anda Anda mungkin perlu menggunakan driver printer lain jika halaman yang dicetak menunjukkan garis-garis yang tidak diharapkan pada gambar, ada teks dan gambar yang hilang, format yang tidak tepat, atau font yang tertukar. Driver PCL 6 HP Driver UPD PS HP UPD PCL 6 HP CATATAN: ● Tersedia sebagai driver default. Driver ini otomatis terinstal saat menginstal produk dari www.support.hp.com (disarankan) atau dari CD perangkat lunak HP yang disertakan bersama printer, jika ada. ● Direkomendasikan untuk semua lingkungan Windows. Untuk Windows 7 dan versi yang lebih baru, driver ini berbasis XPS. Untuk Windows 2003, XP, dan Vista, disediakan driver printer PCL 6 yang lebih dasar. ● Memberikan kecepatan, kualitas cetak, dan dukungan fitur produk terbaik secara keseluruhan bagi sebagian besar pengguna. ● Direkomendasikan untuk pencetakan dengan program perangkat lunak Adobe® atau dengan program perangkat lunak yang sangat intensif terhadap gambar. ● Memberikan dukungan untuk kebutuhan pencetakan dari emulasi postscript, atau untuk dukungan font flash postscript. ● Driver ini tersedia untuk diunduh di www.hp.com/go/upd . ● Disarankan untuk mencetak di semua lingkungan Windows. ● Memberikan kecepatan, kualitas cetak, dan dukungan fitur printer terbaik secara keseluruhan untuk pengguna di lingkungan yang dikelola. ● Dikembangkan agar cocok dengan Graphic Device Interface (GDI) Windows untuk kecepatan terbaik di lingkungan Windows. ● Driver ini tersedia untuk diunduh di www.hp.com/go/upd . Unduh driver printer tambahan dari situs web Dukungan Pelanggan HP . Mencetak laporan kualitas cetak Jalankan laporan Kualitas Cetak dan ikuti petunjuknya. Untuk informasi lebih lanjut, lihat Halaman informasi. 158 Bab 9 Memecahkan masalah IDWW Menyejajarkan kepala cetak 1. Pada panel kontrol, sentuh ikon Support Tools (Alat Dukungan). 2. Pada layar, sentuh ikon Troubleshooting (Pemecahan Masalah), kemudian Print Quality (Kualitas Cetak). 3. Sentuh Tools (Alat), lalu Align Printheads (Sejajarkan Kepala Cetak). 4. Ikuti perintah pada panel kontrol. Masalah Fotokopi Pemecahan masalah fotokopi Gunakan wizard pemecahan masalah online HP. Ikuti petunjuk langkah demi langkah jika printer tidak dapat memfotokopi, atau jika kualitas cetak buruk. CATATAN: Wizard pemecahan masalah online HP mungkin tidak tersedia dalam semua bahasa. Kiat agar berhasil memfotokopi dan memindai Masalah pindai PENTING: Demi keamanan, beberapa fitur dinonaktifkan secara default (misalnya pemindaian jarak jauh dan Webscan). Fitur-fitur tersebut harus diaktifkan sebelum dapat digunakan. Jika salah satu fitur ini diaktifkan, siapa pun yang memiliki akses ke printer dapat memindai apa pun di atas kaca pemindai. HP Print and Scan Doctor IDWW HP Print and Scan Doctor merupakan utilitas yang akan mencoba mendiagnosis dan memperbaiki masalah secara otomatis. Masalah Fotokopi 159 CATATAN: Memecahkan masalah seputar pekerjaan pemindaian. Utilitas ini hanya tersedia untuk sistem operasi Windows. Gunakan wizard pemecahan masalah online HP. Ikuti petunjuk langkah-demi-langkah jika Anda tidak dapat menciptakan pindai atau jika kualitas hasil pindaian rendah. CATATAN: HP Print and Scan Doctor dan wizard pemecahan masalah online HP mungkin tidak tersedia dalam semua bahasa. Kiat agar berhasil memfotokopi dan memindai Masalah faks Pemecahan masalah faks. Gunakan wizard pemecahan masalah online HP. Memecahkan masalah dengan mengirim atau menerima faks atau mengirim faks ke komputer Anda. CATATAN: Wizard pemecahan masalah online HP mungkin tidak tersedia dalam semua bahasa. ● Daftar periksa pemecahan masalah faks ● Mengubah koreksi kesalahan dan kecepatan faks ● Log dan laporan faks ● Pesan kesalahan faks ● Memecahkan masalah dalam pengiriman faks ● Memecahkan masalah dalam penerimaan faks ● Memecahkan masalah faks yang umum Daftar periksa pemecahan masalah faks Tersedia beberapa perbaikan yang memungkinkan. Setelah melakukan tindakan yang disarankan, coba kirim faks kembali untuk melihat apakah masalahnya sudah teratasi. Untuk hasil terbaik selama pemecahan masalah faks, pastikan kabel produk tersambung langsung ke port telepon dinding. Cabut semua perangkat lain yang tersambung ke produk. ● Pastikan kabel telepon sudah tersambung ke port yang benar di bagian belakang produk. ● Periksa saluran telepon dengan menggunakan uji faks. Pada panel kontrol, sentuh ikon Fax (Faks), dan pada layar, sentuh ikon Setup (Pengesetan). Lalu sentuh Tools (Alat) dan sentuh Run Fax Test (Jalankan Uji Faks). Uji ini memastikan apakah kabel telepon tersambung ke port yang benar dan apakah saluran telepon memiliki sinyal. Produk akan mencetak laporan hasilnya. Laporan berisi kemungkinan hasil berikut: — Pass (Berhasil): Laporan berisi semua pengaturan faks terkini untuk ditinjau. — Fail (Gagal): Kabel tersambung ke port yang salah. Laporan berisi saran untuk memecahkan masalah. — Not run (Tidak berjalan): Saluran telepon tidak aktif. Laporan berisi saran untuk memecahkan masalah. 160 Bab 9 Memecahkan masalah IDWW ● Pastikan apakah firmware produk sudah mutakhir: a. Cetak halaman konfigurasi dari menu Reports (Laporan) panel kontrol untuk mendapatkan kode tanggal firmware yang mutakhir. b. Buka www.hp.com , dan lakukan tindakan berikut: 1. Klik tautan Support (Dukungan). 2. Klik tautan Software and Driver (Perangkat Lunak dan Driver). 3. Di bidang Enter my HP model number (Masukkan nomor model HP saya), ketik nomor model produk, dan klik tombol Find my product (Temukan produk saya). 4. Klik tautan untuk sistem operasi Anda. 5. Gulir ke bagian Firmware pada tabel, dan lakukan salah satu tindakan berikut: ● Jika versi yang tercantum sesuai dengan versi pada halaman konfigurasi, berarti Anda memiliki versi paling mutakhir. ● Jika versinya berbeda, unduh pemutakhiran firmware, lalu perbarui firmware pada produk sesuai petunjuk pada layar. CATATAN: Produk harus tersambung ke komputer dengan akses internet untuk meningkatkan firmware. 6. ● Mengirim ulang faks. Pastikan apakah faks sudah diatur saat perangkat lunak produk diinstal. Dari komputer, dalam folder program HP, jalankan Utilitas Pengesetan Faks. ● ● Pastikan apakah layanan telepon mendukung faks analog dengan melakukan salah satu tindakan berikut: — Jika menggunakan ISDN atau PBX digital, hubungi penyedia layanan Anda untuk informasi tentang cara mengonfigurasi saluran faks analog. — Jika menggunakan layanan VoIP, ubah pengaturan Kecepatan Faks ke Slow (9600 bps) (Lambat (9600 bps)) atau nonaktifkan Fast (33600 bpd) (Cepat (33600 bpd)). Tanyakan apakah penyedia layanan Anda mendukung faks dan kecepatan modem yang disarankan. Beberapa perusahaan mungkin mensyaratkan adaptor. — Jika menggunakan layanan DSL, pastikan filter disertakan pada sambungan saluran telepon ke produk. Hubungi penyedia layanan DSL atau beli filter DSL jika Anda belum memilikinya. Jika filter DSL sudah terpasang, coba yang lain karena bisa jadi filter ini cacat. Jika kesalahan tetap terjadi, temukan solusi pemecahan masalah yang lebih terperinci di bagian berikutnya. Mengubah koreksi kesalahan dan kecepatan faks Mengatur mode koreksi-kesalahan-faks Biasanya, produk akan memantau sinyal pada saluran telepon saat mengirim atau menerima faks. Jika produk mendeteksi ada kesalahan selama transmisi dan pengaturan koreksi kesalahan adalah On (Hidup) , maka produk dapat meminta agar bagian dari faks tersebut dikirim ulang. Pengaturan default dari pabrik untuk koreksi kesalahan adalah On (Hidup) . Anda harus menonaktifkan koreksi kesalahan hanya jika Anda mengalami kesulitan dalam mengirim atau menerima faks, dan Anda berkenan untuk menerima kesalahan dalam transmisi. Mematikan pengaturan IDWW Masalah faks 161 mungkin berguna jika Anda mencoba untuk mengirim faks ke luar negeri atau menerima faks dari luar negeri, atau jika Anda menggunakan sambungan telepon satelit. CATATAN: Mematikan koreksi kesalahan akan menonaktifkan kemampuan faks berwarna pada produk. 1. Pada panel kontrol, sentuh ikon Fax (Faks). 2. Pada layar, sentuh ikon Fax Setup (Pengesetan Faks). 3. Sentuh Preferences (Preferensi) , lalu sentuh Error Correction Mode (Mode Koreksi Kesalahan) dan aktifkan atau nonaktifkan. Ubah kecepatan faks Pengaturan kecepatan faks adalah protokol modem yang digunakan produk ini untuk mengirim faks. Pengaturan ini merupakan standar di seluruh dunia untuk modem dupleks penuh yang mengirim dan menerima data melalui saluran telepon hingga 33.600 bit per detik (bpd). Pengaturan default pabrik untuk pengaturan kecepatan adalah 33.600 bpd. Anda harus mengubah pengaturan hanya jika Anda mengalami masalah saat mengirim atau menerima faks dari perangkat tertentu. Menurunkan kecepatan faks mungkin berguna jika Anda mencoba untuk mengirim faks ke luar negeri atau menerima faks dari luar negeri, atau jika Anda menggunakan sambungan telepon satelit. 1. Pada panel kontrol, sentuh ikon Fax (Faks). 2. Pada layar, sentuh ikon Fax Setup (Pengesetan Faks). 3. Sentuh Preferences (Preferensi) , lalu sentuh Speed (Kecepatan) untuk memilih pengaturan kecepatan yang ingin Anda gunakan. Log dan laporan faks Gunakan petunjuk berikut untuk mencetak log dan laporan faks: Mencetak laporan faks individu 1. Buka dasbor panel kontrol (sapu ke bawah tab dasbor di bagian atas layar, atau sentuh garis di bagian atas layar depan). 2. Pada dasbor panel kontrol, sentuh 3. Sentuh Reports (Laporan) , lalu sentuh Fax Reports (Laporan Faks). 4. Sentuh nama laporan yang ingin Anda cetak. (Setup (Pengesetan)). Mengatur laporan kesalahan faks Laporan kesalahan faks adalah laporan singkat yang menunjukkan bahwa produk mengalami kesalahan dalam pekerjaan terkait faks. Anda dapat mengatur agar laporan dicetak setelah kejadian berikut: ● Setiap kesalahan faks (pengaturan default dari pabrik) ● Kesalahan pengiriman faks ● Kesalahan penerimaan faks ● Tidak pernah CATATAN: Dengan opsi ini, Anda tidak memiliki indikasi bahwa faks gagal ditransmisikan, kecuali jika Anda mencetak log aktivitas faks. 162 Bab 9 Memecahkan masalah IDWW 1. Pada panel kontrol, sentuh ikon Fax (Faks). 2. Pada layar, sentuh ikon Fax Setup (Pengesetan Faks). 3. Sentuh Reports (Laporan) , lalu sentuh Fax Error Reports (Laporan Kesalahan Faks). 4. Sentuh untuk memilih salah satu pilihan berikut: On (Fax Send) (Aktif (Kirim Faks)) Mencetak setiap kali terjadi galat transmisi. Ini merupakan pengaturan standar. On (Fax Receive) (Aktif (Terima Faks)) Mencetak setiap kali terjadi galat menerima. On (Fax Send and Fax Receive) (Aktif (Kirim Faks dan Terima Faks)) Mencetak setiap kali terjadi kesalahan faks. Off (Nonaktif) Tidak mencetak laporan galat apa pun. Pesan kesalahan faks Pesan pemberitahuan dan peringatan muncul untuk sementara dan mungkin mengharuskan Anda untuk menyetujui pesan tersebut dengan menyentuh tombol OK untuk melanjutkan atau dengan menyentuh tombol batal untuk membatalkan pekerjaan. Dengan peringatan tertentu, pekerjaan mungkin tidak akan selesai atau kualitas cetak mungkin terpengaruh. Jika pesan pemberitahuan atau peringatan terkait dengan pencetakan dan fitur otomatis lanjutkan diaktifkan, produk akan berusaha melanjutkan mencetak pekerjaan setelah peringatan muncul selama 10 detik tanpa persetujuan. ● Kesalahan komunikasi. ● Pintu pengumpan dokumen terbuka Faks dibatalkan. ● Faks sibuk. Pengiriman dibatalkan. ● Faks sibuk. Panggil ulang ditunda. ● Penyimpanan faks penuh. Membatalkan pengiriman faks. ● Kesalahan penerimaan faks. ● Kesalahan Pengiriman Faks. ● Penyimpanan faks penuh. Membatalkan penerimaan faks. ● Tidak ada nada panggil. ● Tidak ada jawaban faks. Pengiriman dibatalkan. ● Tidak ada jawaban faks. Panggil ulang ditunda. ● Faks tidak terdeteksi. Kesalahan komunikasi. Keterangan Kesalahan komunikasi faks terjadi antara produk dan pengirim atau penerima. IDWW Masalah faks 163 Tindakan yang dianjurkan — Izinkan produk untuk mencoba mengirim faks kembali. Cabut kabel telepon produk ini dari soket dinding, colokkan telepon, dan cobalah lakukan panggilan. Sambungkan kabel telepon produk ke soket untuk saluran telepon yang lain. — Cobalah kabel telepon yang lain. — Atur pilihan Fax Speed (Kecepatan Faks) ke pengaturan Slow (9600 bps) (Lambat (9600 bpd)) atau atur kecepatan faks ke nilai yang lebih rendah. — Matikan fitur Error Correction Mode (Mode Koreksi Kesalahan) untuk mencegah koreksi kesalahan otomatis. CATATAN: Mematikan fitur Error Correction Mode (Mode Koreksi Kesalahan) dapat menurunkan kualitas gambar. — Cetak laporan Fax Activity Log (Catatan Aktivitas Faks) dari panel kontrol untuk menentukan apakah terjadi kesalahan dengan nomor faks tertentu. Jika kesalahan tetap ada, kunjungi Dukungan Pelanggan HP atau baca pamflet yang disertakan di dalam kotak produk. Pintu pengumpan dokumen terbuka Faks dibatalkan. Keterangan Penutup di bagian atas pengumpan dokumen dalam posisi terbuka, dan produk tidak dapat mengirimkan faks. Tindakan yang dianjurkan Tutup penutupnya, dan kirimkan faks kembali. Faks sibuk. Pengiriman dibatalkan. Keterangan Saluran faks tujuan pengiriman Anda sedang sibuk. Produk telah membatalkan pengiriman faks. Tindakan yang dianjurkan — Hubungi penerima untuk memastikan apakah mesin faksnya sudah menyala dan siap. — Periksa apakah Anda memutar nomor faks yang benar. — Periksa apakah pilihan Busy Redial (Panggil Ulang Jika Sibuk) sudah diaktifkan. — Pada panel kontrol, sentuh ikon Fax (Faks), dan pada layar, sentuh ikon Setup (Pengesetan). Lalu sentuh Tools (Alat) dan sentuh Run Fax Test (Jalankan Uji Faks). Uji ini memastikan apakah kabel telepon tersambung ke port yang benar dan apakah saluran telepon memiliki sinyal. Produk akan mencetak laporan hasilnya. Jika kesalahan tetap ada, kunjungi Dukungan Pelanggan HP atau baca pamflet yang disertakan di dalam kotak produk. Faks sibuk. Panggil ulang ditunda. Keterangan Saluran faks tujuan pengiriman Anda sedang sibuk. Produk memanggil kembali nomor yang sibuk secara otomatis. 164 Bab 9 Memecahkan masalah IDWW Tindakan yang dianjurkan — Izinkan produk untuk mencoba mengirim faks kembali. — Hubungi penerima untuk memastikan apakah mesin faksnya sudah menyala dan siap. — Periksa apakah Anda memutar nomor faks yang benar. — Pada panel kontrol, sentuh ikon Fax (Faks), dan pada layar, sentuh ikon Setup (Pengesetan). Lalu sentuh Tools (Alat) dan sentuh Run Fax Test (Jalankan Uji Faks). Uji ini memastikan apakah kabel telepon tersambung ke port yang benar dan apakah saluran telepon memiliki sinyal. Produk akan mencetak laporan hasilnya. Jika kesalahan tetap ada, kunjungi Dukungan Pelanggan HP atau baca pamflet yang disertakan di dalam kotak produk. Penyimpanan faks penuh. Membatalkan pengiriman faks. Keterangan Selama pekerjaan terkait faks berlangsung, memori akan terisi. Semua halaman faks harus disimpan dalam memori agar pekerjaan terkait faks dapat bekerja dengan benar. Hanya halaman yang muat ke dalam memori yang dikirim. Tindakan yang dianjurkan — Batalkan pekerjaan yang sedang berjalan. Matikan produk, lalu nyalakan kembali.Coba kirim ulang pekerjaan. — Jika kesalahan terulang lagi, batalkan pekerjaan dan matikan printer, lalu nyalakan untuk kedua kalinya. Printer mungkin tidak memiliki cukup memori untuk beberapa pekerjaan. Kesalahan penerimaan faks. Keterangan Terjadi kesalahan saat mencoba menerima faks. Tindakan yang dianjurkan — Mintalah pengirim untuk mengirimkan faksnya kembali. — Cobalah mengirimkan faks kembali kepada pengirim atau mesin faks lainnya. — Periksa nada sambung pada saluran telepon dengan menyentuh tombol Start Fax (Mulai Faks) . — Periksa apakah kabel telepon sudah tersambung dengan benar dengan cara mencabut dan memasang kembali kabelnya. — Pastikan Anda menggunakan kabel telepon yang disertakan bersama produk. — Pada panel kontrol, sentuh ikon Fax (Faks), dan pada layar, sentuh ikon Setup (Pengesetan). Lalu sentuh Tools (Alat) dan sentuh Run Fax Test (Jalankan Uji Faks). Uji ini memastikan apakah kabel telepon tersambung ke port yang benar dan apakah saluran telepon memiliki sinyal. Produk akan mencetak laporan hasilnya. — Kurangi kecepatan faks. Mintalah pengirim untuk mengirimkan faksnya kembali. — Matikan mode koreksi kesalahan. Mintalah pengirim untuk mengirimkan faksnya kembali. CATATAN: Mematikan mode koreksi kesalahan dapat menurunkan kualitas gambar faks. — IDWW Sambungkan produk ke saluran telepon yang lain. Masalah faks 165 Jika kesalahan tetap ada, kunjungi Dukungan Pelanggan HP atau baca pamflet yang disertakan di dalam kotak produk. Kesalahan Pengiriman Faks. Keterangan Terjadi kesalahan saat mencoba mengirim faks. Tindakan yang dianjurkan — Cobalah untuk mengirim kembali faks. — Cobalah mengirim faks ke nomor faks yang lain. — Periksa nada sambung pada saluran telepon dengan menyentuh tombol Start Fax (Mulai Faks) . — Periksa apakah kabel telepon sudah tersambung dengan benar dengan cara mencabut dan memasang kembali kabelnya. — Pastikan Anda menggunakan kabel telepon yang disertakan bersama produk. — Pastikan saluran telepon berfungsi dengan memutuskan sambungan produk, menghubungkan telepon ke saluran telepon, dan membuat panggilan suara. — Sambungkan produk ke saluran telepon yang lain. — Atur resolusi faks ke Standard (Standar) dan bukan pengaturan default Fine (Baik). Jika kesalahan tetap ada, kunjungi Dukungan Pelanggan HP atau baca pamflet yang disertakan di dalam kotak produk. Penyimpanan faks penuh. Membatalkan penerimaan faks. Keterangan Kapasitas memori yang tersedia untuk menyimpan faks tidak cukup untuk menyimpan faks masuk. Tindakan yang dianjurkan Hapus faks dari memori. Pada panel kontrol, sentuh ikon Fax (Faks). Di layar, sentuh ikon Setup (Pengesetan). Lalu sentuh Tools (Alat), dan sentuh Clear Fax Logs/Memory (Hapus Log/Memori Faks). Tidak ada nada panggil. Keterangan Produk tidak dapat mendeteksi nada sambung. Tindakan yang dianjurkan — Periksa nada sambung pada saluran telepon dengan menyentuh tombol Start Fax (Mulai Faks) . — Cabut kabel telepon, baik dari produk maupun soket dinding, dan pasang kabel kembali. — Pastikan Anda menggunakan kabel telepon yang disertakan bersama produk. — Cabut kabel telepon produk ini dari soket dinding, colokkan telepon, dan cobalah melakukan panggilan suara. — Pastikan kabel telepon dari soket telepon di dinding telah disambungkan ke port saluran masuk. 166 Bab 9 Memecahkan masalah IDWW — Hubungkan kabel telepon produk ke rongga untuk saluran telepon yang lain. — Periksa saluran telepon dengan mencetak Run Fax Test (Jalankan Uji Faks) . Pada panel kontrol, sentuh ikon Fax (Faks), dan pada layar, sentuh ikon Setup (Pengesetan). Lalu sentuh Tools (Alat) dan sentuh Run Fax Test (Jalankan Uji Faks). Uji ini memastikan apakah kabel telepon tersambung ke port yang benar dan apakah saluran telepon memiliki sinyal. Produk akan mencetak laporan hasilnya. CATATAN: Produk ini tidak dirancang untuk dihubungkan ke sistem digital PBX atau sistem VOIP. Nonaktifkan Deteksi Nada Panggil dan coba lagi. Jika kesalahan tetap ada, kunjungi Dukungan Pelanggan HP atau baca pamflet yang disertakan di dalam kotak produk. Tidak ada jawaban faks. Pengiriman dibatalkan. Keterangan Upaya untuk memanggil ulang nomor faks gagal, atau pilihan No Answer Redial (Panggil Ulang Jika Tidak Ada Jawaban). Tindakan yang dianjurkan — Hubungi penerima untuk memastikan apakah mesin faksnya sudah menyala dan siap. — Periksa apakah Anda memutar nomor faks yang benar. — Periksa apakah pilihan panggil ulang sudah diaktifkan. — Cabut kabel telepon, baik dari produk maupun soket dinding, dan pasang kabel kembali. — Cabut kabel telepon produk ini dari soket dinding, colokkan telepon, dan cobalah melakukan panggilan suara. — Pastikan kabel telepon dari soket telepon di dinding telah disambungkan ke port saluran masuk. — Sambungkan kabel telepon produk ke soket untuk saluran telepon yang lain. Jika kesalahan tetap ada, kunjungi Dukungan Pelanggan HP atau baca pamflet yang disertakan di dalam kotak produk. Tidak ada jawaban faks. Panggil ulang ditunda. Keterangan Saluran faks penerima tidak menjawab. Produk mencoba untuk memanggil kembali setelah beberapa menit. Tindakan yang dianjurkan IDWW — Izinkan produk untuk mencoba mengirim faks kembali. — Hubungi penerima untuk memastikan apakah mesin faksnya sudah menyala dan siap. — Periksa apakah Anda memutar nomor faks yang benar. — Jika produk tetap berusaha memanggil kembali, cabut kabel telepon produk ini dari soket dinding, colokkan telepon, dan cobalah lakukan panggilan suara. — Pastikan kabel telepon dari soket telepon di dinding telah disambungkan ke port saluran masuk. — Sambungkan kabel telepon produk ke soket untuk saluran telepon yang lain. — Cobalah kabel telepon yang lain. Masalah faks 167 Jika kesalahan tetap ada, kunjungi Dukungan Pelanggan HP atau baca pamflet yang disertakan di dalam kotak produk. Faks tidak terdeteksi. Keterangan Produk menjawab panggilan masuk tetapi tidak mendeteksi adanya panggilan dari mesin faks. Tindakan yang dianjurkan — Izinkan produk untuk mencoba menerima faks kembali. — Cobalah kabel telepon yang lain. — Sambungkan kabel telepon produk ke soket untuk saluran telepon yang lain. Jika kesalahan tetap ada, kunjungi Dukungan Pelanggan HP atau baca pamflet yang disertakan di dalam kotak produk. Memecahkan masalah dalam pengiriman faks ● Pesan kesalahan ditampilkan di panel kontrol ● Panel kontrol menampilkan pesan Ready (Siap) tanpa upaya untuk mengirim faks. ● Panel kontrol menampilkan pesan "Receiving Page 1" (Menerima Halaman 1) dan tidak ada kemajuan selain pesan tersebut ● Faks dapat diterima tetapi tidak terkirim. ● Tidak dapat menggunakan fungsi faks dari panel kontrol ● Tidak dapat menggunakan entri buku telepon ● Tidak dapat menggunakan entri buku telepon grup ● Menerima rekaman pesan kesalahan dari perusahaan telekomunikasi saat mencoba mengirimkan faks ● Tidak dapat mengirimkan faks saat telepon tersambung ke produk Pesan kesalahan ditampilkan di panel kontrol Untuk pesan kesalahan faks, lihat Pesan kesalahan faks . Kemacetan kertas pada pengumpan dokumen ● Pastikan apakah kertas memenuhi persyaratan ukuran produk. Produk tidak mendukung halaman dengan panjang lebih dari 381 mm untuk pengiriman faks. ● Fotokopi atau cetak dokumen asli dengan kertas berukuran Letter, A4, atau Legal, dan kemudian kirim ulang faks. Kesalahan pemindai ● Pastikan apakah kertas memenuhi persyaratan ukuran produk. Produk tidak mendukung halaman dengan panjang lebih dari 381 mm untuk pengiriman faks. ● Fotokopi atau cetak dokumen asli dengan kertas berukuran Letter, A4, atau Legal, dan kemudian kirim faks kembali. 168 Bab 9 Memecahkan masalah IDWW Panel kontrol menampilkan pesan Ready (Siap) tanpa upaya untuk mengirim faks. ● Periksa log aktivitas faks untuk mengetahui apakah ada kesalahan. Untuk informasi lebih lanjut, lihat Halaman informasi. ● Jika saluran ekstensi telepon dihubungkan di antara produk dan soket di dinding, pastikan gagang telepon telah ditutup. ● Sambungkan produk secara langsung ke soket telepon dinding dan kirim faks kembali. Panel kontrol menampilkan pesan "Receiving Page 1" (Menerima Halaman 1) dan tidak ada kemajuan selain pesan tersebut Hapus faks tersimpan dari memori. Faks dapat diterima tetapi tidak terkirim. Mengirim faks dan tidak berhasil. 1. Periksa nada sambung pada saluran telepon dengan menggunakan tombol Start Fax (Mulai Faks) . 2. Matikan produk, lalu nyalakan kembali. 3. Gunakan panel kontrol atau Wizard Pengesetan Faks HP untuk mengonfigurasi waktu faks, tanggal, dan informasi kop faks. Untuk informasi lebih lanjut, lihat Konfigurasikan pengaturan faks. 4. Pastikan apakah telepon ekstensi di saluran ditutup. 5. Jika saluran telepon juga menyediakan layanan DSL, pastikan sambungan saluran telepon ke produk dilengkapi filter akses tinggi. Tidak dapat menggunakan fungsi faks dari panel kontrol ● Produk mungkin dilindungi kata sandi. Gunakan HP Embedded Web Server, perangkat lunak HP Toolbox, atau panel kontrol untuk mengatur kata sandi. ● Jika Anda tidak mengetahui kata sandi produk, hubungi administrator sistem Anda. ● Pastikan fungsi faks belum dinonaktifkan dengan menanyakannya kepada administrator sistem. Tidak dapat menggunakan entri buku telepon ● Pastikan nomor faks sudah valid. ● Jika saluran di luar mengharuskan awalan, aktifkan pilihan Dialing Prefix (Awalan Nomor Panggil) atau sertakan awalan dalam entri buku telepon. Untuk informasi lebih lanjut, lihat Mengeset awalan panggilan. Tidak dapat menggunakan entri buku telepon grup ● Pastikan nomor faks sudah valid. ● Jika saluran di luar mengharuskan awalan, aktifkan pilihan Dialing Prefix (Awalan Nomor Panggil) atau sertakan awalan dalam entri buku telepon grup. Untuk informasi lebih lanjut, lihat Mengeset awalan panggilan. ● IDWW Atur semua entri dalam grup dengan entri buku telepon. Masalah faks 169 a. Buka entri buku telepon yang tidak terpakai. b. Masukkan nomor faksimile. c. Sentuh tombol OK . Menerima rekaman pesan kesalahan dari perusahaan telekomunikasi saat mencoba mengirimkan faks ● Pastikan Anda memutar nomor faks dengan benar, dan pastikan layanan telepon tidak diblokir. Misalnya, beberapa layanan telepon mungkin menghalangi panggilan jarak jauh. ● Jika saluran di luar mengharuskan awalan, aktifkan pilihan Dialing Prefix (Awalan Nomor Panggil) atau sertakan awalan dalam entri buku telepon. Untuk informasi lebih lanjut, lihat Mengeset awalan panggilan. CATATAN: Untuk mengirimkan faks tanpa awalan, ketika pilihan Dialing Prefix (Awalan Nomor Panggil) diaktifkan, kirimkan faks secara manual. ● Mengirim faks ke nomor internasional. a. Jika awalan diperlukan, putar nomor telepon secara manual beserta awalannya. b. Masukkan kode negara/wilayah sebelum memutar nomor telepon. c. Tunggu hingga jeda saat Anda mendengar nada pada telepon. d. Kirimkan faks secara manual dari panel kontrol. Tidak dapat mengirimkan faks saat telepon tersambung ke produk ● Pastikan telepon sudah ditutup. ● Pastikan ekstensi telepon pada saluran yang sama tidak digunakan untuk panggilan suara saat mengefaks. ● Cabut telepon dari saluran, lalu cobalah kirim faks. Memecahkan masalah dalam penerimaan faks ● Pesan kesalahan ditampilkan di panel kontrol ● Faks tidak merespons ● Pengirim menerima sinyal sibuk ● Tidak dapat mengirim atau menerima faks pada saluran PBX Pesan kesalahan ditampilkan di panel kontrol Lihat Pesan kesalahan faks . 170 Bab 9 Memecahkan masalah IDWW Faks tidak merespons Pesan suara tersedia pada saluran faks ● Tambahkan layanan dering yang berbeda ke saluran telepon Anda dan ubah pengaturan Distinctive Ring (Dering Berbeda) pada produk ini agar cocok dengan pola dering yang diberikan oleh perusahaan telekomunikasi. Hubungi perusahaan telekomunikasi Anda untuk informasi lebih lanjut. Untuk informasi lebih lanjut, lihat Mengeset awalan panggilan. ● Beli saluran khusus untuk faks. Produk disambungkan ke layanan telepon DSL ● Periksa instalasi dan fitur Modem DSL memerlukan filter high-pass pada sambungan saluran telepon ke produk. Hubungi penyedia layanan DSL Anda untuk mendapatkan filter atau membeli filter. ● Pastikan apakah filter sudah dipasang. ● Ganti filter lama untuk memastikan filter tidak dalam kondisi cacat. Produk menggunakan faks melalui IP atau layanan telepon VoIP. ● Atur Fax Speed (Kecepatan Faks) ke pengaturan Slow (9600 bps) (Lambat (9600 bpd)) atau Medium (14400 bps) (Sedang (14400 bpd)), atau nonaktifkan pengaturan Fast (33600 bps) (Cepat (33600 bpd)). Untuk informasi lebih lanjut, lihat Ubah kecepatan faks. ● Hubungi penyedia layanan Anda untuk memastikan bahwa faks didukung serta untuk pengaturan kecepatan faks yang dianjurkan. Beberapa perusahaan mungkin mensyaratkan adaptor. Pengirim menerima sinyal sibuk Handset disambungkan ke produk ● Pastikan telepon ditutup. ● Aktifkan Auto Answer (Jawab Otomatis) . Untuk informasi lebih lanjut, lihat Konfigurasikan pengaturan faks. Splitter saluran telepon sedang digunakan ● Jika Anda menggunakan splitter saluran telepon, cabut splitter dan atur telepon sebagai telepon hilir. ● Pastikan telepon ditutup. ● Pastikan telepon tidak digunakan untuk panggilan suara saat mengirim faks. Tidak dapat mengirim atau menerima faks pada saluran PBX ● Jika Anda menggunakan saluran telepon PBX, hubungi administrator PBX Anda untuk mengonfigurasi saluran faks analog untuk produk Anda. Memecahkan masalah faks yang umum IDWW ● Pengiriman faks lambat ● Kualitas faks buruk. ● Faks terpotong atau tercetak pada dua halaman Masalah faks 171 Pengiriman faks lambat Kualitas saluran telepon untuk produk tidak memadai. ● Cobalah kirimkan faks kembali saat kondisi saluran sudah membaik. ● Tanyakan kepada penyedia layanan telekomunikasi apakah salurannya mendukung faks. ● Nonaktifkan pengaturan Error Correction Mode (Mode Koreksi Kesalahan) . Untuk informasi lebih lanjut, lihat Mengatur resolusi default. CATATAN: Hal ini dapat menurunkan kualitas gambar. ● Gunakan kertas putih untuk dokumen asli. Jangan gunakan warna-warna seperti abu-abu, kuning, atau merah muda. ● Tingkatkan kecepatan faks. Untuk informasi lebih lanjut, lihat Ubah kecepatan faks. ● Bagi pekerjaan faks besar ke dalam beberapa bagian kecil, lalu kirim faks secara terpisah. ● Ubah pengaturan faks pada panel kontrol ke resolusi yang lebih rendah. Untuk informasi lebih lanjut, lihat Mengatur resolusi default. Kualitas faks buruk. Faks buram atau kabur. ● Tingkatkan resolusi faks saat mengirim faks. Resolusi tidak memengaruhi faks yang diterima. Untuk informasi lebih lanjut, lihat Mengatur resolusi default. CATATAN: Meningkatkan resolusi dapat memperlambat kecepatan transmisi. ● Nyalakan pengaturan Error Correction Mode (Mode Koreksi Kesalahan) dari panel kontrol. ● Periksa kartrid dan ganti jika perlu. ● Mintalah pengirim untuk mempergelap pengaturan kontras pada mesin faks pengirim, lalu kirim ulang faks. Faks terpotong atau tercetak pada dua halaman ● Atur pengaturan Default Paper Size (Ukuran Kertas Standar) . Faks dicetak pada satu ukuran kertas berdasarkan pengaturan Default Paper Size (Ukuran Kertas Standar) . Untuk informasi lebih lanjut, lihat Konfigurasikan pengaturan faks. CATATAN: Jika pengaturan Default Paper Size (Ukuran Kertas Standar) diatur ke Letter, dokumen asli berukuran Legal akan dicetak menjadi dua halaman. ● Atur jenis dan ukuran kertas untuk baki yang digunakan untuk faks. ● Jika pengaturan Auto Reduction (Pengecilan Otomatis) dimatikan, nyalakan kembali dari panel kontrol. Masalah konektivitas HP Print and Scan Doctor 172 Bab 9 Memecahkan masalah HP Print and Scan Doctor merupakan utilitas yang akan mencoba mendiagnosis dan memperbaiki masalah secara otomatis. IDWW CATATAN: Gunakan wizard pemecahan masalah online HP. Utilitas ini hanya tersedia untuk sistem operasi Windows. ● Pecahkan masalah nirkabel Anda, baik printer Anda belum pernah terhubung atau printer telah terhubung dan tidak lagi bekerja. ● Pecahkan masalah firewall atau antivirus, jika Anda mencurigai bahwa hal tersebut mencegah terhubungnya komputer Anda ke printer. CATATAN: HP Print and Scan Doctor dan wizard pemecahan masalah online HP mungkin tidak tersedia dalam semua bahasa. ● Memecahkan masalah sambungan langsung USB ● Memecahkan masalah jaringan Memecahkan masalah sambungan langsung USB Jika Anda telah menghubungkan produk secara langsung ke komputer, periksa kabel USB-nya: ● Pastikan kabel tersambung ke komputer dan ke produk. ● Pastikan panjang kabel tidak melebihi 5 m. Coba gunakan kabel yang lebih pendek. ● Periksa apakah kabel tersebut dapat berfungsi dengan baik dengan menyambungkannya ke produk yang lain. Ganti kabel bila perlu. Memecahkan masalah jaringan Periksa item berikut untuk memastikan bahwa produk berkomunikasi dengan jaringan. Sebelum memulai, cetak halaman konfigurasi dari panel kontrol dan temukan alamat IP produk yang tercantum di halaman ini. ● Sambungan fisik yang buruk ● Komputer menggunakan alamat IP yang salah untuk produk ini ● Komputer tidak dapat berkomunikasi dengan produk ● Produk ini menggunakan tautan dan pengaturan dupleks yang salah untuk jaringan ● Program perangkat lunak baru dapat menimbulkan masalah kompatibilitas ● Pengesetan komputer atau tempat kerja mungkin salah ● Produk dinonaktifkan, atau pengaturan jaringan lain tidak tepat Sambungan fisik yang buruk IDWW 1. Pastikan produk telah disambungkan ke port Ethernet yang benar menggunakan kabel yang sesuai. 2. Periksa apakah sambungan kabel telah tersambung dengan aman. 3. Perhatikan port ethernet di bagian belakang produk ini, dan periksa apakah lampu aktivitas berwarna jingga dan lampu status sambungan berwarna hijau dalam keadaan aktif. 4. Jika masih bermasalah, cobalah kabel atau port yang lain pada router jaringan, sakelar, atau hub. Masalah konektivitas 173 Komputer menggunakan alamat IP yang salah untuk produk ini 1. Di komputer, buka properti printer, lalu klik tab Ports (Port). Periksa apakah alamat IP aktif untuk produk telah dipilih. Alamat IP produk ditampilkan pada halaman konfigurasi produk atau melalui panel kontrol. 2. Jika Anda menginstal produk ini dengan menggunakan port TCP/IP standar HP, pilih kotak berlabel Always print to this printer, even if its IP address changes (Selalu cetak ke printer ini, meskipun alamat IP-nya berubah). 3. Lakukan salah satu petunjuk berikut: 4. ● Jika Anda menginstal produk ini dengan menggunakan port TCP/IP standar Microsoft, gunakan nama host dan bukan alamat IP. ● Jika Anda menginstal produk dari www.support.hp.com, Anda dapat menampilkan atau mengubah alamat IP produk dengan menggunakan langkah-langkah berikut: a. Buka HP Printer Assistant Untuk informasi lebih lanjut, lihat Membuka HP Printer Assistant. b. Klik tab Tools (Alat). c. Klik Update IP Address (Perbarui Alamat IP) untuk membuka utilitas yang melaporkan alamat IP ("sebelumnya") yang diketahui untuk produk dan memungkinkan Anda mengubah alamat IP, jika perlu. Jika alamat IP sudah benar, hapus entri produk dari daftar printer yang diinstal, lalu tambahkan lagi. Komputer tidak dapat berkomunikasi dengan produk 1. 2. Tes komunikasi jaringan dengan melakukan ping ke produk: a. Buka perintah command-line pada komputer Anda. Untuk Windows, klik Start (Mulai) , klik Run (Jalankan), lalu ketik cmd. b. Ketik ping diikuti dengan alamat IP produk Anda. c. Jika jendela hasil ping menampilkan round trip times, jaringan dan perangkat akan berfungsi dengan baik. Jika perintah ping gagal, periksa apakah router jaringan, hub, sakelar menyala, periksa juga apakah pengaturan jaringan, produk, dan komputer, semuanya telah dikonfigurasi untuk jaringan yang sama. Produk ini menggunakan tautan dan pengaturan dupleks yang salah untuk jaringan HP menyarankan untuk membiarkan pengaturan ini dalam mode otomatis (pengaturan default). Jika Anda mengubah pengaturan ini, Anda juga harus mengubah pengaturan untuk jaringan Anda. Program perangkat lunak baru dapat menimbulkan masalah kompatibilitas Pastikan program perangkat lunak yang baru diinstal dengan benar dan menggunakan driver printer yang benar. Pengesetan komputer atau tempat kerja mungkin salah 1. Periksa driver jaringan, driver printer, dan pengalihan jaringan. 2. Pastikan bahwa sistem operasi dikonfigurasikan dengan benar. 174 Bab 9 Memecahkan masalah IDWW Produk dinonaktifkan, atau pengaturan jaringan lain tidak tepat 1. Baca halaman konfigurasi untuk memeriksa status protokol jaringan. Aktifkan jika perlu. 2. Konfigurasi ulang pengaturan jaringan jika perlu. Masalah jaringan nirkabel HP Print and Scan Doctor HP Print and Scan Doctor merupakan utilitas yang akan mencoba mendiagnosis dan memperbaiki masalah secara otomatis. CATATAN: Gunakan wizard pemecahan masalah online HP. Utilitas ini hanya tersedia untuk sistem operasi Windows. ● Pecahkan masalah nirkabel Anda, baik printer Anda belum pernah terhubung atau printer telah terhubung dan tidak lagi bekerja. ● Pecahkan masalah firewall atau antivirus, jika Anda mencurigai bahwa hal tersebut mencegah terhubungnya komputer Anda ke printer. CATATAN: HP Print and Scan Doctor dan wizard pemecahan masalah online HP mungkin tidak tersedia dalam semua bahasa. ● Daftar periksa konektivitas nirkabel ● Printer tidak mencetak dan firewall pihak ketiga diinstal di komputer ● Koneksi nirkabel tidak berfungsi setelah router nirkabel atau printer dipindahkan ● Produk nirkabel kehilangan komunikasi saat terhubung ke VPN. ● Jaringan tidak muncul dalam daftar jaringan nirkabel Daftar periksa konektivitas nirkabel IDWW ● Produk dan router nirkabel diaktifkan dan memiliki daya. Pastikan juga radio nirkabel pada produk diaktifkan. ● Pengidentifikasi set layanan (SSID) sudah benar. Cetak halaman konfigurasi untuk menentukan SSIDnya. Jika Anda tidak yakin apakah SSID-nya sudah benar, jalankan kembali pengesetan nirkabel. ● Dengan jaringan yang aman, pastikan informasi keamanan sudah benar. Jika informasi keamanan salah, jalankan kembali pengesetan nirkabel. ● Jika jaringan nirkabel berfungsi dengan baik, cobalah mengakses komputer lain di jaringan nirkabel itu. Jika jaringan ini memiliki akses Internet, cobalah menyambung ke Internet melalui sambungan nirkabel yang lain. ● Metode enkripsi (AES atau TKIP) merupakan metode yang sama untuk produk karena metode ini dimaksudkan untuk titik akses nirkabel, seperti router nirkabel (pada jaringan yang menggunakan keamanan WPA). ● Printer berada dalam kisaran jaringan nirkabel. Untuk sebagian besar jaringan, printer ini harus berada dalam kisaran 30 m dari titik akses nirkabel (router nirkabel). ● Penghalang tidak memblokir sinyal nirkabel. Pindahkan jika ada objek logam besar antara titik akses dan produk. Pastikan tiang, dinding, atau pilar penyangga yang berisi logam atau beton tidak berada di antara printer dan titik akses nirkabel. Masalah jaringan nirkabel 175 ● Produk berada jauh dari perangkat elektronik yang dapat mengganggu sinyal nirkabel. Banyak perangkat yang dapat mengganggu sinyal nirkabel termasuk motor, telepon nirkabel, kamera sistem keamanan, jaringan nirkabel lainnya, dan beberapa perangkat Bluetooth. ● Driver printer diinstal di komputer. ● Anda telah memilih port printer yang benar. ● Komputer dan printer terhubung ke jaringan nirkabel yang sama. Printer tidak mencetak dan firewall pihak ketiga diinstal di komputer 1. Perbarui firewall dengan pembaruan paling mutakhir yang disediakan produsen. 2. Jika program meminta akses nirkabel saat Anda menginstal printer atau mencoba mencetak, pastikan Anda mengizinkan program untuk berjalan. 3. Matikan firewall untuk sementara, lalu instal produk nirkabel pada komputer. Aktifkan firewall jika Anda telah menyelesaikan penginstalan nirkabel. Koneksi nirkabel tidak berfungsi setelah router nirkabel atau printer dipindahkan Pastikan router atau printer terhubung ke jaringan yang sama dengan komputer Anda. 1. Buka dasbor panel kontrol (sapu ke bawah tab dasbor di bagian atas layar, atau sentuh garis di bagian atas layar depan). 2. Pada dasbor panel kontrol, sentuh 3. Sentuh Reports (Laporan) , lalu sentuh Network Configuration Page (Halaman Konfigurasi Jaringan) untuk mencetak laporan. 4. Bandingkan pengidentifikasi set layanan (SSID) pada laporan konfigurasi ke SSID dalam konfigurasi printer untuk komputer Anda. 5. Jika SSID tidak sama, maka perangkat tidak akan terhubung ke jaringan yang sama. Konfigurasi ulang pengesetan nirkabel untuk printer Anda. (Setup (Pengesetan)). Produk nirkabel kehilangan komunikasi saat terhubung ke VPN. ● Biasanya, Anda tidak dapat terhubung ke VPN dan jaringan lain pada saat yang sama. Jaringan tidak muncul dalam daftar jaringan nirkabel ● Pastikan router nirkabel diaktifkan dan memiliki daya. ● Jaringan mungkin disembunyikan. Akan tetapi, Anda tetap dapat terhubung ke jaringan tersembunyi. Masalah perangkat lunak produk (Windows) Masalah Solusi Driver printer untuk produk tidak terlihat dalam folder Printer. ● Instal ulang perangkat lunak printer. CATATAN: Tutup semua aplikasi yang sedang berjalan. Untuk menutup aplikasi yang memiliki ikon dalam baki sistem, klik kanan ikon tersebut, lalu pilih Close (Tutup) atau Disable (Nonaktifkan). ● Coba colokkan kabel USB ke dalam port USB lain pada komputer. 176 Bab 9 Memecahkan masalah IDWW Masalah Solusi Pesan kesalahan ditampilkan saat perangkat lunak diinstal. ● Printer menggunakan mode Siap, tetapi tidak mencetak apa pun. Instal ulang perangkat lunak printer. CATATAN: Tutup semua aplikasi yang sedang berjalan. Untuk menutup aplikasi yang memiliki ikon pada bilah tugas, klik kanan ikon tersebut, lalu pilih Close (Tutup) atau Disable (Nonaktifkan). ● Periksa jumlah kapasitas kosong pada drive tempat Anda menginstal perangkat lunak printer. Jika perlu, kosongkan kapasitas sebanyak mungkin, dan instal kembali perangkat lunak printer. ● Jika perlu, jalankan Disk Defragmenter, dan instal kembali perangkat lunak printer. ● Cetak halaman konfigurasi dari panel kontrol, dan periksa fungsi printer. ● Pastikan semua kabel dipasang dengan benar dan sesuai spesifikasi. Ini termasuk kabel daya dan USB. Coba kabel baru. ● Pastikan Alamat IP pada Halaman Konfigurasi cocok dengan alamat IP untuk port perangkat lunak. Gunakan salah satu prosedur berikut: — — — IDWW Windows XP, Windows Server 2003, Windows Server 2008, dan Windows Vista, diinstal tanpa melalui penginstal berfitur lengkap (seperti Wizard Tambah Printer di Windows) 1. Klik Start (Mulai). 2. Klik Settings (Pengaturan). 3. Klik Printers and Faxes (Printer Faks) (dengan menggunakan tampilan menu Mulai default) atau klik Printers (Printer) (dengan menggunakan tampilan menu Mulai Klasik). 4. Klik kanan ikon driver printer, lalu pilih Properties (Properti) . 5. Klik tab Ports (Port), lalu klik Configure Port (Konfigurasi Port). 6. Verifikasi alamat IP, lalu klik OK atau Cancel (Batal). 7. Jika Alamat IP tidak sama, hapus driver, lalu instal ulang driver dengan menggunakan alamat IP yang benar. Windows 7, diinstal tanpa menggunakan penginstal berfitur lengkap (seperti Wizard Tambah Printer di Windows): 1. Klik Start (Mulai). 2. Klik Devices and Printers (Perangkat dan Printer). 3. Klik kanan ikon driver produk, lalu pilih Printer properties (Properti printer). 4. Klik tab Ports (Port), lalu klik Configure Port (Konfigurasi Port). 5. Verifikasi alamat IP, lalu klik OK atau Cancel (Batal). 6. Jika Alamat IP tidak sama, hapus driver, lalu instal ulang driver dengan menggunakan alamat IP yang benar. Windows XP, Windows Server 2003, Windows Server 2008, Windows Vista, dan Windows 7, diinstal menggunakan penginstal berfitur lengkap: 1. Klik Start (Mulai). 2. Klik All Programs (Semua Program). 3. Klik HP. 4. Klik produk Anda. 5. Klik Update IP Address (Perbarui Alamat IP) untuk membuka utilitas yang melaporkan alamat IP (“sebelumnya”) yang diketahui untuk produk dan memungkinkan Anda mengubah alamat IP, jika perlu. Masalah perangkat lunak produk (Windows) 177 Masalah Solusi CATATAN: ● Anda juga dapat memperbarui alamat IP dari tab Tools (Alat) di HP Printer Assistant. ● Untuk hasil terbaik dengan Windows 8 atau versi yang lebih baru, gunakan HP Printer Assistant untuk memperbarui alamat IP. Masalah perangkat lunak produk (OS X) Driver printer tidak ditampilkan dalam daftar Cetak & Pindai 1. Pastikan file .GZ produk berada dalam folder hard drive berikut: Library/Printers/PPDs/ Contents/Resources. Jika perlu, instal ulang perangkat lunak. 2. Jika file .GZ sudah ada dalam folder tersebut, file PPD mungkin korup. Hapus file PPD, lalu instal ulang perangkat lunak. Nama produk tidak muncul dalam daftar produk dalam daftar Cetak & Pindai 1. Pastikan kabel tersambung dengan benar dan printer sudah menyala. 2. Cetak halaman konfigurasi untuk memeriksa nama produk. Pastikan apakah nama pada halaman konfigurasi cocok dengan nama produk dalam daftar Cetak & Pindai. 3. Ganti kabel USB atau kabel Ethernet dengan kabel berkualitas tinggi. Driver printer tidak akan secara otomatis menyiapkan produk yang telah dipilih dalam daftar Cetak & Pindai 1. Pastikan kabel tersambung dengan benar dan printer sudah menyala. 2. Pastikan file .GZ produk berada dalam folder hard drive berikut: Library/Printers/PPDs/ Contents/Resources. Jika perlu, instal ulang perangkat lunak. 3. Jika file .GZ sudah ada dalam folder tersebut, file PPD mungkin korup. Hapus file tersebut dan instal ulang perangkat lunak. 4. Ganti kabel USB atau kabel Ethernet dengan kabel berkualitas tinggi. Pekerjaan cetak tidak terkirim ke printer yang Anda inginkan 1. Buka antrean cetak dan mulai ulang pekerjaan cetak. 2. Produk lain dengan nama yang sama atau mirip mungkin telah menerima pekerjaan cetak. Cetak halaman konfigurasi untuk memeriksa nama produk. Pastikan apakah nama pada halaman konfigurasi cocok dengan nama printer dalam daftar Printer & Pemindai. Jika disambungkan dengan kabel USB, printer tidak akan muncul dalam daftar Cetak & Pindai setelah driver tersebut dipilih. Pemecahan masalah perangkat lunak ▲ Pastikan sistem operasi Mac Anda adalah OS X v10.10 atau versi yang lebih baru. 178 Bab 9 Memecahkan masalah IDWW Pemecahan masalah perangkat keras 1. Pastikan produk sudah dinyalakan. 2. Pastikan kabel USB tersambung dengan benar. 3. Pastikan Anda menggunakan kabel USB berkecepatan tinggi yang sesuai. 4. Pastikan tidak ada terlalu banyak perangkat USB yang menarik daya dari rantai tersebut. Cabut sambungan semua perangkat dari rantai tersebut, dan sambungkan kabel langsung ke port USB pada komputer. 5. Periksa untuk melihat apakah terdapat lebih dari dua hub USB tanpa daya yang tersambung secara berurutan pada rantai. Cabut sambungan semua perangkat dari rantai tersebut, lalu sambungkan kabel langsung ke port USB pada komputer. Anda menggunakan driver printer generik saat menggunakan sambungan USB Jika Anda menyambungkan kabel USB sebelum menginstal perangkat lunak, Anda mungkin menggunakan driver printer generik dan bukan driver untuk printer ini. IDWW 1. Hapus driver printer generik. 2. Instal ulang perangkat lunak dari CD printer. Jangan sambungkan kabel USB hingga diperintahkan program penginstalan perangkat lunak. 3. Jika ada beberapa printer yang diinstal, pastikan Anda memilih printer yang benar pada menu pop-up Format For (Format Untuk) dalam kotak dialog Print (Mencetak) . Masalah perangkat lunak produk (OS X) 179 10 Layanan dan dukungan ● Dukungan pelanggan ● Pernyataan jaminan terbatas HP Dukungan pelanggan Jika Anda memerlukan bantuan untuk mengatasi masalah, hubungi administrator printer atau dukungan teknis. Pernyataan jaminan terbatas HP PRODUK HP JANGKA WAKTU JAMINAN TERBATAS Printer 90 hari Jaminan Terbatas HP ini hanya berlaku untuk produk-produk bermerek HP yang dijual atau disewakan a) dari HP Inc., anak perusahaan, afiliasi, penyalur resmi, distributor resmi, atau distributor negaranya; b) dengan Jaminan Terbatas HP ini. HP memberikan garansi kepada Anda, pelanggan pengguna akhir, bahwa perangkat keras dan aksesori HP akan bebas dari cacat bahan dan pembuatan setelah tanggal pembelian, selama jangka waktu tersebut di atas. Jika HP menerima keluhan atas kerusakan ini selama masa garansi, atas pilihannya, HP akan memperbaiki atau mengganti produk yang terbukti cacat. Penggantian produk dapat berupa produk baru atau yang kinerjanya setara dengan produk baru. HP memberikan garansi kepada Anda bahwa perangkat lunak HP tidak akan gagal dalam menjalankan perintah pemrogramannya setelah tanggal pembelian, selama jangka waktu tersebut di atas, yang disebabkan oleh kerusakan bahan dan pembuatan selama produk tersebut diinstal dan digunakan dengan semestinya. Jika HP menerima pemberitahuan mengenai cacat tersebut selama masa garansi, HP akan mengganti perangkat lunak yang tidak dapat menjalankan perintah pemrograman akibat adanya cacat tersebut. HP tidak menjamin bahwa pengoperasian produk HP tidak akan pernah gagal atau bebas kesalahan. Jika HP tidak dapat, dalam jangka waktu yang wajar, memperbaiki atau mengganti produk ke dalam kondisi sebagaimana yang dijaminkan, Anda berhak untuk mendapatkan pengembalian uang sesuai dengan harga pembelian segera setelah produk dikembalikan. Produk-produk HP dapat terdiri dari bagian-bagian hasil produksi ulang yang setara dengan bagian yang baru dalam hal kinerja atau yang pernah digunakan secara insidentil. Garansi tidak berlaku untuk kerusakan yang ditimbulkan dari (a) pemeliharaan atau kalibrasi yang tidak sesuai dan tidak memadai, (b) perangkat lunak, antarmuka, komponen atau pasokan yang tidak disediakan oleh HP, (c) modifikasi secara tidak sah atau penyalahgunaan, (d) pengoperasian di luar spesifikasi kondisi yang dipublikasikan untuk produk ini, atau (e) tempat pemasangan atau pemeliharaan yang tidak memadai. Jaminan terbatas HP tidak berlaku jika printer terpasang pada perangkat atau sistem pasar sekunder yang memodifikasi fungsi printer, seperti sistem tinta berkelanjutan. 180 Bab 10 Layanan dan dukungan IDWW SEJAUH DIIZINKAN OLEH HUKUM SETEMPAT, GARANSI DI ATAS BERSIFAT EKSKLUSIF DAN TIDAK ADA JAMINAN ATAU KETENTUAN LAIN, BAIK TERTULIS ATAU LISAN, TERSURAT ATAU TERSIRAT, DAN HP SECARA SPESIFIK MELEPASKAN TANGGUNG JAWAB TERHADAP JAMINAN ATAU KETENTUAN TERSIRAT MENGENAI KEMAMPUAN UNTUK DIPERDAGANGKAN, KUALITAS YANG MEMUASKAN, SERTA KESESUAIAN UNTUK TUJUAN TERTENTU. Beberapa negara/kawasan, negara bagian atau provinsi tidak mengizinkan pembatasan jangka waktu suatu garansi tersirat, sehingga pembatasan atau pengecualian di atas mungkin tidak berlaku bagi Anda. Gransi ini memberikan hak hukum tertentu kepada Anda dan mungkin Anda juga berhak atas hak-hak lainnya yang mungkin berbeda dari satu negara/kawasan, negara bagian atau provinsi dengan negara/kawasan, negara bagian atau provinsi lainnya. Garansi terbatas HP berlaku di negara/kawasan di mana HP memiliki fasilitas dukungan untuk produk ini dan di mana HP memasarkan produk ini. Tingkat layanan garansi yang Anda terima dapat berbeda tergantung pada standar setempat. HP tidak akan mengubah bentuk, kesesuaian atau fungsi produk ini agar membuatnya dapat beroperasi di negara/kawasan yang tidak pernah dimaksudkan untuk berfungsi demi alasan hukum atau ketentuan resmi. SEJAUH DIPERBOLEHKAN OLEH HUKUM SETEMPAT, PERBAIKAN DALAM PERNYATAAN GARANSI INI ADALAH PERBAIKAN SATU-SATUNYA DAN BERSIFAT EKSKLUSIF UNTUK ANDA. KECUALI JIKA DIJELASKAN DI ATAS, DALAM SITUASI APAPUN HP ATAU PEMASOKNYA TIDAK BERTANGGUNG JAWAB ATAS HILANGNYA DATA ATAU KERUSAKAN LANGSUNG, KHUSUS, INSIDENTAL, KONSEKUENSIAL (TERMASUK HILANGNYA KEUNTUNGAN ATAU DATA), ATAU KERUSAKAN LAIN, BAIK BERDASARKAN KONTRAK, WANPRESTASI, ATAU LAINNYA. Beberapa negara/kawasan, negara bagian atau provinsi tidak memperbolehkan pengecualian atau pembatasan kerusakan ringan atau berat, sehingga pembatasan atau pengecualian tersebut di atas mungkin tidak berlaku bagi Anda. KETENTUAN JAMINAN DALAM PERNYATAAN INI, KECUALI SEPANJANG DIPERBOLEHKAN OLEH HUKUM DAN PERUNDANGAN YANG BERLAKU, TIDAK MENIADAKAN, MEMBATASI, ATAU MENGUBAH, DAN MERUPAKAN TAMBAHAN KEPADA HAK-HAK HUKUM WAJIB YANG BERLAKU TERHADAP PENJUALAN PRODUK INI KEPADA ANDA. IDWW Pernyataan jaminan terbatas HP 181 UK, Irlandia, dan Malta The HP Limited Warranty is a commercial guarantee voluntarily provided by HP. The name and address of the HP entity responsible for the performance of the HP Limited Warranty in your country/region is as follows: UK: HP Inc UK Limited, Cain Road, Amen Corner, Bracknell, Berkshire, RG12 1HN Ireland: Hewlett-Packard Ireland Limited, Liffey Park Technology Campus, Barnhall Road, Leixlip, Co.Kildare Malta: Hewlett-Packard Europe B.V., Amsterdam, Meyrin Branch, Route du Nant-d'Avril 150, 1217 Meyrin, Switzerland United Kingdom: The HP Limited Warranty benefits apply in addition to any legal rights to a guarantee from seller of nonconformity of goods with the contract of sale. These rights expire six years from delivery of goods for products purchased in England or Wales and five years from delivery of goods for products purchased in Scotland. However various factors may impact your eligibility to receive these rights. For further information, please consult the following link: Consumer Legal Guarantee (www.hp.com/go/eu-legal) or you may visit the European Consumer Centers website (http://ec.europa.eu/consumers/ solving_consumer_disputes/non-judicial_redress/ecc-net/index_en.htm). Consumers have the right to choose whether to claim service under the HP Limited Warranty or against the seller under the legal guarantee. Ireland: The HP Limited Warranty benefits apply in addition to any statutory rights from seller in relation to nonconformity of goods with the contract of sale. However various factors may impact your eligibility to receive these rights. Consumer statutory rights are not limited or affected in any manner by HP Care Pack. For further information, please consult the following link: Consumer Legal Guarantee (www.hp.com/go/eu-legal) or you may visit the European Consumer Centers website (http://ec.europa.eu/consumers/ solving_consumer_disputes/non-judicial_redress/ecc-net/index_en.htm). Consumers have the right to choose whether to claim service under the HP Limited Warranty or against the seller under the legal guarantee. Malta: The HP Limited Warranty benefits apply in addition to any legal rights to a two-year guarantee from seller of nonconformity of goods with the contract of sale; however various factors may impact your eligibility to receive these rights. Consumer statutory rights are not limited or affected in any manner by the HP Limited Warranty. For further information, please consult the following link: Consumer Legal Guarantee (www.hp.com/go/eu-legal) or you may visit the European Consumer Centers website (http://ec.europa.eu/ consumers/solving_consumer_disputes/non-judicial_redress/ecc-net/index_en.htm). Consumers have the right to choose whether to claim service under the HP Limited Warranty or against the seller under two-year legal guarantee. Austria, Belgia, Jerman, dan Luksemburg Die beschränkte HP Herstellergarantie ist eine von HP auf freiwilliger Basis angebotene kommerzielle Garantie. Der Name und die Adresse der HP Gesellschaft, die in Ihrem Land für die Gewährung der beschränkten HP Herstellergarantie verantwortlich ist, sind wie folgt: Deutschland: HP Deutschland GmbH, Schickardstr. 32, D-71034 Böblingen Österreich: HP Austria GmbH., Technologiestrasse 5, A-1120 Wien Luxemburg: Hewlett-Packard Luxembourg S.C.A., 75, Parc d'Activités Capellen, Rue Pafebruc, L-8308 Capellen Belgien: HP Belgium BVBA, Hermeslaan 1A, B-1831 Diegem Die Rechte aus der beschränkten HP Herstellergarantie gelten zusätzlich zu den gesetzlichen Ansprüchen wegen Sachmängeln auf eine zweijährige Gewährleistung ab dem Lieferdatum. Ob Sie Anspruch auf diese Rechte haben, hängt von zahlreichen Faktoren ab. Die Rechte des Kunden sind in keiner Weise durch die beschränkte HP Herstellergarantie eingeschränkt bzw. betroffen. Weitere Hinweise finden Sie auf der folgenden Website: Gewährleistungsansprüche für Verbraucher (www.hp.com/go/eu-legal) oder Sie können 182 Bab 10 Layanan dan dukungan IDWW die Website des Europäischen Verbraucherzentrums (http://ec.europa.eu/consumers/ solving_consumer_disputes/non-judicial_redress/ecc-net/index_en.htm) besuchen. Verbraucher haben das Recht zu wählen, ob sie eine Leistung von HP gemäß der beschränkten HP Herstellergarantie in Anspruch nehmen oder ob sie sich gemäß der gesetzlichen zweijährigen Haftung für Sachmängel (Gewährleistung) sich an den jeweiligen Verkäufer wenden. Belgia, Prancis, dan Luksemburg La garantie limitée HP est une garantie commerciale fournie volontairement par HP. Voici les coordonnées de l'entité HP responsable de l'exécution de la garantie limitée HP dans votre pays: France: HP France SAS, société par actions simplifiée identifiée sous le numéro 448 694 133 RCS Evry, 1 Avenue du Canada, 91947, Les Ulis G.D. Luxembourg: Hewlett-Packard Luxembourg S.C.A., 75, Parc d'Activités Capellen, Rue Pafebruc, L-8308 Capellen Belgique: HP Belgium BVBA, Hermeslaan 1A, B-1831 Diegem France: Les avantages de la garantie limitée HP s'appliquent en complément des droits dont vous disposez au titre des garanties légales applicables dont le bénéfice est soumis à des conditions spécifiques. Vos droits en tant que consommateur au titre de la garantie légale de conformité mentionnée aux articles L. 211-4 à L. 211-13 du Code de la Consommation et de celle relatives aux défauts de la chose vendue, dans les conditions prévues aux articles 1641 à 1648 et 2232 du Code de Commerce ne sont en aucune façon limités ou affectés par la garantie limitée HP. Pour de plus amples informations, veuillez consulter le lien suivant : Garanties légales accordées au consommateur (www.hp.com/go/eu-legal). Vous pouvez également consulter le site Web des Centres européens des consommateurs (http://ec.europa.eu/consumers/ solving_consumer_disputes/non-judicial_redress/ecc-net/index_en.htm). Les consommateurs ont le droit de choisir d’exercer leurs droits au titre de la garantie limitée HP, ou auprès du vendeur au titre des garanties légales applicables mentionnées ci-dessus. POUR RAPPEL: Garantie Légale de Conformité: « Le vendeur est tenu de livrer un bien conforme au contrat et répond des défauts de conformité existant lors de la délivrance. Il répond également des défauts de conformité résultant de l'emballage, des instructions de montage ou de l'installation lorsque celle-ci a été mise à sa charge par le contrat ou a été réalisée sous sa responsabilité ». Article L211-5 du Code de la Consommation: « Pour être conforme au contrat, le bien doit: 1° Etre propre à l'usage habituellement attendu d'un bien semblable et, le cas échéant: - correspondre à la description donnée par le vendeur et posséder les qualités que celui-ci a présentées à l'acheteur sous forme d'échantillon ou de modèle; - présenter les qualités qu'un acheteur peut légitimement attendre eu égard aux déclarations publiques faites par le vendeur, par le producteur ou par son représentant, notamment dans la publicité ou l'étiquetage; 2° Ou présenter les caractéristiques définies d'un commun accord par les parties ou être propre à tout usage spécial recherché par l'acheteur, porté à la connaissance du vendeur et que ce dernier a accepté ». Article L211-12 du Code de la Consommation: « L'action résultant du défaut de conformité se prescrit par deux ans à compter de la délivrance du bien ». Garantie des vices cachés IDWW Pernyataan jaminan terbatas HP 183 Article 1641 du Code Civil : « Le vendeur est tenu de la garantie à raison des défauts cachés de la chose vendue qui la rendent impropre à l'usage auquel on la destine, ou qui diminuent tellement cet usage que l'acheteur ne l'aurait pas acquise, ou n'en aurait donné qu'un moindre prix, s'il les avait connus. » Article 1648 alinéa 1 du Code Civil: « L'action résultant des vices rédhibitoires doit être intentée par l'acquéreur dans un délai de deux ans à compter de la découverte du vice. » G.D. Luxembourg et Belgique: Les avantages de la garantie limitée HP s'appliquent en complément des droits dont vous disposez au titre de la garantie de non-conformité des biens avec le contrat de vente. Cependant, de nombreux facteurs peuvent avoir un impact sur le bénéfice de ces droits. Vos droits en tant que consommateur au titre de ces garanties ne sont en aucune façon limités ou affectés par la garantie limitée HP. Pour de plus amples informations, veuillez consulter le lien suivant : Garanties légales accordées au consommateur (www.hp.com/go/eu-legal) ou vous pouvez également consulter le site Web des Centres européens des consommateurs (http://ec.europa.eu/consumers/solving_consumer_disputes/nonjudicial_redress/ecc-net/index_en.htm). Les consommateurs ont le droit de choisir de réclamer un service sous la garantie limitée HP ou auprès du vendeur au cours d'une garantie légale de deux ans. Italia La Garanzia limitata HP è una garanzia commerciale fornita volontariamente da HP. Di seguito sono indicati nome e indirizzo della società HP responsabile della fornitura dei servizi coperti dalla Garanzia limitata HP nel vostro Paese: Italia: HP Italy S.r.l., Via G. Di Vittorio 9, 20063 Cernusco S/Naviglio I vantaggi della Garanzia limitata HP vengono concessi ai consumatori in aggiunta ai diritti derivanti dalla garanzia di due anni fornita dal venditore in caso di non conformità dei beni rispetto al contratto di vendita. Tuttavia, diversi fattori possono avere un impatto sulla possibilita’ di beneficiare di tali diritti. I diritti spettanti ai consumatori in forza della garanzia legale non sono in alcun modo limitati, né modificati dalla Garanzia limitata HP. Per ulteriori informazioni, si prega di consultare il seguente link: Garanzia legale per i clienti (www.hp.com/go/eu-legal), oppure visitare il sito Web dei Centri europei per i consumatori (http://ec.europa.eu/consumers/solving_consumer_disputes/non-judicial_redress/ecc-net/index_en.htm). I consumatori hanno il diritto di scegliere se richiedere un servizio usufruendo della Garanzia limitata HP oppure rivolgendosi al venditore per far valere la garanzia legale di due anni. Spanyol Su Garantía limitada de HP es una garantía comercial voluntariamente proporcionada por HP. El nombre y dirección de las entidades HP que proporcionan la Garantía limitada de HP (garantía comercial adicional del fabricante) en su país es: España: Hewlett-Packard Española S.L. Calle Vicente Aleixandre, 1 Parque Empresarial Madrid - Las Rozas, E-28232 Madrid Los beneficios de la Garantía limitada de HP son adicionales a la garantía legal de 2 años a la que los consumidores tienen derecho a recibir del vendedor en virtud del contrato de compraventa; sin embargo, varios factores pueden afectar su derecho a recibir los beneficios bajo dicha garantía legal. A este respecto, la Garantía limitada de HP no limita o afecta en modo alguno los derechos legales del consumidor (www.hp.com/go/eu-legal). Para más información, consulte el siguiente enlace: Garantía legal del consumidor o puede visitar el sitio web de los Centros europeos de los consumidores (http://ec.europa.eu/ consumers/solving_consumer_disputes/non-judicial_redress/ecc-net/index_en.htm). Los clientes tienen derecho a elegir si reclaman un servicio acogiéndose a la Garantía limitada de HP o al vendedor de conformidad con la garantía legal de dos años. 184 Bab 10 Layanan dan dukungan IDWW Denmark Den begrænsede HP-garanti er en garanti, der ydes frivilligt af HP. Navn og adresse på det HP-selskab, der er ansvarligt for HP's begrænsede garanti i dit land, er som følger: Danmark: HP Inc Danmark ApS, Engholm Parkvej 8, 3450, Allerød Den begrænsede HP-garanti gælder i tillæg til eventuelle juridiske rettigheder, for en toårig garanti fra sælgeren af varer, der ikke er i overensstemmelse med salgsaftalen, men forskellige faktorer kan dog påvirke din ret til at opnå disse rettigheder. Forbrugerens lovbestemte rettigheder begrænses eller påvirkes ikke på nogen måde af den begrænsede HP-garanti. Se nedenstående link for at få yderligere oplysninger: Forbrugerens juridiske garanti (www.hp.com/go/eu-legal) eller du kan besøge De Europæiske Forbrugercentres websted (http://ec.europa.eu/consumers/solving_consumer_disputes/nonjudicial_redress/ecc-net/index_en.htm). Forbrugere har ret til at vælge, om de vil gøre krav på service i henhold til HP's begrænsede garanti eller hos sælger i henhold til en toårig juridisk garanti. Norwegia HPs garanti er en begrenset og kommersiell garanti som HP selv har valgt å tilby. Følgende lokale selskap innestår for garantien: Norge: HP Norge AS, Rolfbuktveien 4b, 1364 Fornebu HPs garanti kommer i tillegg til det mangelsansvar HP har i henhold til norsk forbrukerkjøpslovgivning, hvor reklamasjonsperioden kan være to eller fem år, avhengig av hvor lenge salgsgjenstanden var ment å vare. Ulike faktorer kan imidlertid ha betydning for om du kvalifiserer til å kreve avhjelp iht slikt mangelsansvar. Forbrukerens lovmessige rettigheter begrenses ikke av HPs garanti. Hvis du vil ha mer informasjon, kan du klikke på følgende kobling: Juridisk garanti for forbruker (www.hp.com/go/eu-legal) eller du kan besøke nettstedet til de europeiske forbrukersentrene (http://ec.europa.eu/consumers/solving_consumer_disputes/ non-judicial_redress/ecc-net/index_en.htm). Forbrukere har retten til å velge å kreve service under HPs garanti eller iht selgerens lovpålagte mangelsansvar. Swedia HP:s begränsade garanti är en kommersiell garanti som tillhandahålls frivilligt av HP. Namn och adress till det HP-företag som ansvarar för HP:s begränsade garanti i ditt land är som följer: Sverige: HP PPS Sverige AB, SE-169 73 Stockholm Fördelarna som ingår i HP:s begränsade garanti gäller utöver de lagstadgade rättigheterna till tre års garanti från säljaren angående varans bristande överensstämmelse gentemot köpeavtalet, men olika faktorer kan påverka din rätt att utnyttja dessa rättigheter. Konsumentens lagstadgade rättigheter varken begränsas eller påverkas på något sätt av HP:s begränsade garanti. Mer information får du om du följer denna länk: Lagstadgad garanti för konsumenter (www.hp.com/go/eu-legal) eller så kan du gå till European Consumer Centers webbplats (http://ec.europa.eu/consumers/solving_consumer_disputes/non-judicial_redress/eccnet/index_en.htm). Konsumenter har rätt att välja om de vill ställa krav enligt HP:s begränsade garanti eller på säljaren enligt den lagstadgade treåriga garantin. Portugal A Garantia Limitada HP é uma garantia comercial fornecida voluntariamente pela HP. O nome e a morada da entidade HP responsável pela prestação da Garantia Limitada HP no seu país são os seguintes: Portugal: HPCP – Computing and Printing Portugal, Unipessoal, Lda., Edificio D. Sancho I, Quinta da Fonte, Porto Salvo, Lisboa, Oeiras, 2740 244 As vantagens da Garantia Limitada HP aplicam-se cumulativamente com quaisquer direitos decorrentes da legislação aplicável à garantia de dois anos do vendedor, relativa a defeitos do produto e constante do IDWW Pernyataan jaminan terbatas HP 185 contrato de venda. Existem, contudo, vários fatores que poderão afetar a sua elegibilidade para beneficiar de tais direitos. Os direitos legalmente atribuídos aos consumidores não são limitados ou afetados de forma alguma pela Garantia Limitada HP. Para mais informações, consulte a ligação seguinte: Garantia legal do consumidor (www.hp.com/go/eu-legal) ou visite o Web site da Rede dos Centros Europeus do Consumidor (http://ec.europa.eu/consumers/solving_consumer_disputes/non-judicial_redress/ecc-net/index_en.htm). Os consumidores têm o direito de escolher se pretendem reclamar assistência ao abrigo da Garantia Limitada HP ou contra o vendedor ao abrigo de uma garantia jurídica de dois anos. Yunani dan Siprus Η Περιορισμένη εγγύηση HP είναι μια εμπορική εγγύηση η οποία παρέχεται εθελοντικά από την HP. Η επωνυμία και η διεύθυνση του νομικού προσώπου ΗΡ που παρέχει την Περιορισμένη εγγύηση ΗΡ στη χώρα σας είναι η εξής: Ελλάδα /Κύπρoς: HP Printing and Personal Systems Hellas EPE, Tzavella 1-3, 15232 Chalandri, Attiki Ελλάδα /Κύπρoς: HP Συστήματα Εκτύπωσης και Προσωπικών Υπολογιστών Ελλάς Εταιρεία Περιορισμένης Ευθύνης, Tzavella 1-3, 15232 Chalandri, Attiki Τα προνόμια της Περιορισμένης εγγύησης HP ισχύουν επιπλέον των νόμιμων δικαιωμάτων για διετή εγγύηση έναντι του Πωλητή για τη μη συμμόρφωση των προϊόντων με τις συνομολογημένες συμβατικά ιδιότητες, ωστόσο η άσκηση των δικαιωμάτων σας αυτών μπορεί να εξαρτάται από διάφορους παράγοντες. Τα νόμιμα δικαιώματα των καταναλωτών δεν περιορίζονται ούτε επηρεάζονται καθ’ οιονδήποτε τρόπο από την Περιορισμένη εγγύηση HP. Για περισσότερες πληροφορίες, συμβουλευτείτε την ακόλουθη τοποθεσία web: Νόμιμη εγγύηση καταναλωτή (www.hp.com/go/eu-legal) ή μπορείτε να επισκεφτείτε την τοποθεσία web των Ευρωπαϊκών Κέντρων Καταναλωτή (http://ec.europa.eu/consumers/solving_consumer_disputes/nonjudicial_redress/ecc-net/index_en.htm). Οι καταναλωτές έχουν το δικαίωμα να επιλέξουν αν θα αξιώσουν την υπηρεσία στα πλαίσια της Περιορισμένης εγγύησης ΗΡ ή από τον πωλητή στα πλαίσια της νόμιμης εγγύησης δύο ετών. Hongaria A HP korlátozott jótállás egy olyan kereskedelmi jótállás, amelyet a HP a saját elhatározásából biztosít. Az egyes országokban a HP mint gyártó által vállalt korlátozott jótállást biztosító HP vállalatok neve és címe: Magyarország: HP Inc Magyarország Kft., H-1117 Budapest, Alíz utca 1. A HP korlátozott jótállásban biztosított jogok azokon a jogokon felül illetik meg Önt, amelyek a termékeknek az adásvételi szerződés szerinti minőségére vonatkozó kétéves, jogszabályban foglalt eladói szavatosságból, továbbá ha az Ön által vásárolt termékre alkalmazandó, a jogszabályban foglalt kötelező eladói jótállásból erednek, azonban számos körülmény hatással lehet arra, hogy ezek a jogok Önt megilletik-e. További információért kérjük, keresse fel a következő webhelyet: Jogi Tájékoztató Fogyasztóknak (www.hp.com/go/eu-legal) vagy látogassa meg az Európai Fogyasztói Központok webhelyét (http://ec.europa.eu/consumers/solving_consumer_disputes/non-judicial_redress/ecc-net/index_en.htm). A fogyasztóknak jogában áll, hogy megválasszák, hogy a jótállással kapcsolatos igényüket a HP korlátozott jótállás alapján vagy a kétéves, jogszabályban foglalt eladói szavatosság, illetve, ha alkalmazandó, a jogszabályban foglalt kötelező eladói jótállás alapján érvényesítik. Republik Ceko Omezená záruka HP je obchodní zárukou dobrovolně poskytovanou společností HP. Názvy a adresy společností skupiny HP, které odpovídají za plnění omezené záruky HP ve vaší zemi, jsou následující: Česká republika: HP Inc Czech Republic s. r. o., Za Brumlovkou 5/1559, 140 00 Praha 4 Výhody, poskytované omezenou zárukou HP, se uplatňuji jako doplňek k jakýmkoli právním nárokům na dvouletou záruku poskytnutou prodejcem v případě nesouladu zboží s kupní smlouvou. Váš nárok na uznání těchto práv však může záviset na mnohých faktorech. Omezená záruka HP žádným způsobem neomezuje ani 186 Bab 10 Layanan dan dukungan IDWW neovlivňuje zákonná práva zákazníka. Další informace získáte kliknutím na následující odkaz: Zákonná záruka spotřebitele (www.hp.com/go/eu-legal) případně můžete navštívit webové stránky Evropského spotřebitelského centra (http://ec.europa.eu/consumers/solving_consumer_disputes/non-judicial_redress/ ecc-net/index_en.htm). Spotřebitelé mají právo se rozhodnout, zda chtějí službu reklamovat v rámci omezené záruky HP nebo v rámci zákonem stanovené dvouleté záruky u prodejce. Slowakia Obmedzená záruka HP je obchodná záruka, ktorú spoločnosť HP poskytuje dobrovoľne. Meno a adresa subjektu HP, ktorý zabezpečuje plnenie vyplývajúce z Obmedzenej záruky HP vo vašej krajine: Slovenská republika: HP Inc Slovakia, s.r.o., Galvaniho 7, 821 04 Bratislava Výhody Obmedzenej záruky HP sa uplatnia vedľa prípadných zákazníkových zákonných nárokov voči predávajúcemu z vád, ktoré spočívajú v nesúlade vlastností tovaru s jeho popisom podľa predmetnej zmluvy. Možnosť uplatnenia takých prípadných nárokov však môže závisieť od rôznych faktorov. Služby Obmedzenej záruky HP žiadnym spôsobom neobmedzujú ani neovplyvňujú zákonné práva zákazníka, ktorý je spotrebiteľom. Ďalšie informácie nájdete na nasledujúcom prepojení: Zákonná záruka spotrebiteľa (www.hp.com/go/eu-legal), prípadne môžete navštíviť webovú lokalitu európskych zákazníckych stredísk (http://ec.europa.eu/consumers/solving_consumer_disputes/non-judicial_redress/ecc-net/index_en.htm). Spotrebitelia majú právo zvoliť si, či chcú uplatniť servis v rámci Obmedzenej záruky HP alebo počas zákonnej dvojročnej záručnej lehoty u predajcu. Polandia Ograniczona gwarancja HP to komercyjna gwarancja udzielona dobrowolnie przez HP. Nazwa i adres podmiotu HP odpowiedzialnego za realizację Ograniczonej gwarancji HP w Polsce: Polska: HP Inc Polska sp. z o.o., Szturmowa 2a, 02-678 Warszawa, wpisana do rejestru przedsiębiorców prowadzonego przez Sąd Rejonowy dla m.st. Warszawy w Warszawie, XIII Wydział Gospodarczy Krajowego Rejestru Sądowego, pod numerem KRS 0000546115, NIP 5213690563, REGON 360916326, GIOŚ E0020757WZBW, kapitał zakładowy 480.000 PLN. Świadczenia wynikające z Ograniczonej gwarancji HP stanowią dodatek do praw przysługujących nabywcy w związku z dwuletnią odpowiedzialnością sprzedawcy z tytułu niezgodności towaru z umową (rękojmia). Niemniej, na możliwość korzystania z tych praw mają wpływ różne czynniki. Ograniczona gwarancja HP w żaden sposób nie ogranicza praw konsumenta ani na nie nie wpływa. Więcej informacji można znaleźć pod następującym łączem: Gwarancja prawna konsumenta (www.hp.com/go/eu-legal), można także odwiedzić stronę internetową Europejskiego Centrum Konsumenckiego (http://ec.europa.eu/consumers/ solving_consumer_disputes/non-judicial_redress/ecc-net/index_en.htm). Konsumenci mają prawo wyboru co do możliwosci skorzystania albo z usług gwarancyjnych przysługujących w ramach Ograniczonej gwarancji HP albo z uprawnień wynikających z dwuletniej rękojmi w stosunku do sprzedawcy. Bulgaria Ограничената гаранция на HP представлява търговска гаранция, доброволно предоставяна от HP. Името и адресът на дружеството на HP за вашата страна, отговорно за предоставянето на гаранционната поддръжка в рамките на Ограничената гаранция на HP, са както следва: HP Inc Bulgaria EOOD (Ейч Пи Инк България ЕООД), гр. София 1766, район р-н Младост, бул. Околовръстен Път No 258, Бизнес Център Камбаните Предимствата на Ограничената гаранция на HP се прилагат в допълнение към всички законови права за двугодишна гаранция от продавача при несъответствие на стоката с договора за продажба. Въпреки това, различни фактори могат да окажат влияние върху условията за получаване на тези права. Законовите права на потребителите не са ограничени или засегнати по никакъв начин от Ограничената гаранция на HP. За допълнителна информация, моля вижте Правната гаранция на потребителя IDWW Pernyataan jaminan terbatas HP 187 (www.hp.com/go/eu-legal) или посетете уебсайта на Европейския потребителски център (http://ec.europa.eu/consumers/solving_consumer_disputes/non-judicial_redress/ecc-net/index_en.htm). Потребителите имат правото да избират дали да претендират за извършване на услуга в рамките на Ограничената гаранция на HP или да потърсят такава от търговеца в рамките на двугодишната правна гаранция. Rumania Garanția limitată HP este o garanție comercială furnizată în mod voluntar de către HP. Numele și adresa entității HP răspunzătoare de punerea în aplicare a Garanției limitate HP în țara dumneavoastră sunt următoarele: Romănia: HP Inc Romania SRL, 5 Fabrica de Glucoza Str., Building F, Ground Floor & Floor 8, 2nd District, Bucureşti Beneficiile Garanției limitate HP se aplică suplimentar faţă de orice drepturi privind garanţia de doi ani oferită de vânzător pentru neconformitatea bunurilor cu contractul de vânzare; cu toate acestea, diverşi factori pot avea impact asupra eligibilităţii dvs. de a beneficia de aceste drepturi. Drepturile legale ale consumatorului nu sunt limitate sau afectate în vreun fel de Garanția limitată HP. Pentru informaţii suplimentare consultaţi următorul link: garanția acordată consumatorului prin lege (www.hp.com/go/eu-legal) sau puteți accesa siteul Centrul European al Consumatorilor (http://ec.europa.eu/consumers/solving_consumer_disputes/nonjudicial_redress/ecc-net/index_en.htm). Consumatorii au dreptul să aleagă dacă să pretindă despăgubiri în cadrul Garanței limitate HP sau de la vânzător, în cadrul garanției legale de doi ani. Belgia dan Belanda De Beperkte Garantie van HP is een commerciële garantie vrijwillig verstrekt door HP. De naam en het adres van de HP-entiteit die verantwoordelijk is voor het uitvoeren van de Beperkte Garantie van HP in uw land is als volgt: Nederland: HP Nederland B.V., Startbaan 16, 1187 XR Amstelveen België: HP Belgium BVBA, Hermeslaan 1A, B-1831 Diegem De voordelen van de Beperkte Garantie van HP vormen een aanvulling op de wettelijke garantie voor consumenten gedurende twee jaren na de levering te verlenen door de verkoper bij een gebrek aan conformiteit van de goederen met de relevante verkoopsovereenkomst. Niettemin kunnen diverse factoren een impact hebben op uw eventuele aanspraak op deze wettelijke rechten. De wettelijke rechten van de consument worden op geen enkele wijze beperkt of beïnvloed door de Beperkte Garantie van HP. Raadpleeg voor meer informatie de volgende webpagina: Wettelijke garantie van de consument (www.hp.com/go/eulegal) of u kan de website van het Europees Consumenten Centrum bezoeken (http://ec.europa.eu/ consumers/solving_consumer_disputes/non-judicial_redress/ecc-net/index_en.htm). Consumenten hebben het recht om te kiezen tussen enerzijds de Beperkte Garantie van HP of anderzijds het aanspreken van de verkoper in toepassing van de wettelijke garantie. Finlandia HP:n rajoitettu takuu on HP:n vapaaehtoisesti antama kaupallinen takuu. HP:n myöntämästä takuusta maassanne vastaavan HP:n edustajan yhteystiedot ovat: Suomi: HP Finland Oy, Piispankalliontie, FIN - 02200 Espoo HP:n takuun edut ovat voimassa mahdollisten kuluttajansuojalakiin perustuvien oikeuksien lisäksi sen varalta, että tuote ei vastaa myyntisopimusta. Saat lisätietoja seuraavasta linkistä: Kuluttajansuoja (www.hp.com/go/eu-legal) tai voit käydä Euroopan kuluttajakeskuksen sivustolla (http://ec.europa.eu/ consumers/solving_consumer_disputes/non-judicial_redress/ecc-net/index_en.htm). Kuluttajilla on oikeus vaatia virheen korjausta HP:n takuun ja kuluttajansuojan perusteella HP:lta tai myyjältä. 188 Bab 10 Layanan dan dukungan IDWW Slovenia Omejena garancija HP je prostovoljna trgovska garancija, ki jo zagotavlja podjetje HP. Ime in naslov poslovne enote HP, ki je odgovorna za omejeno garancijo HP v vaši državi, sta naslednja: Slovenija: Hewlett-Packard Europe B.V., Amsterdam, Meyrin Branch, Route du Nant-d'Avril 150, 1217 Meyrin, Switzerland Ugodnosti omejene garancije HP veljajo poleg zakonskih pravic, ki ob sklenitvi kupoprodajne pogodbe izhajajo iz dveletne garancije prodajalca v primeru neskladnosti blaga, vendar lahko na izpolnjevanje pogojev za uveljavitev pravic vplivajo različni dejavniki. Omejena garancija HP nikakor ne omejuje strankinih z zakonom predpisanih pravic in ne vpliva nanje. Za dodatne informacije glejte naslednjo povezavo: Strankino pravno jamstvo (www.hp.com/go/eu-legal); ali pa obiščite spletno mesto evropskih središč za potrošnike (http://ec.europa.eu/consumers/solving_consumer_disputes/non-judicial_redress/ecc-net/index_en.htm). Potrošniki imajo pravico izbrati, ali bodo uveljavljali pravice do storitev v skladu z omejeno garancijo HP ali proti prodajalcu v skladu z dvoletno zakonsko garancijo. Kroasia HP ograničeno jamstvo komercijalno je dobrovoljno jamstvo koje pruža HP. Ime i adresa HP subjekta odgovornog za HP ograničeno jamstvo u vašoj državi: Hrvatska: HP Computing and Printing d.o.o. za računalne i srodne aktivnosti, Radnička cesta 41, 10000 Zagreb Pogodnosti HP ograničenog jamstva vrijede zajedno uz sva zakonska prava na dvogodišnje jamstvo kod bilo kojeg prodavača s obzirom na nepodudaranje robe s ugovorom o kupnji. Međutim, razni faktori mogu utjecati na vašu mogućnost ostvarivanja tih prava. HP ograničeno jamstvo ni na koji način ne utječe niti ne ograničava zakonska prava potrošača. Dodatne informacije potražite na ovoj adresi: Zakonsko jamstvo za potrošače (www.hp.com/go/eu-legal) ili možete posjetiti web-mjesto Europskih potrošačkih centara (http://ec.europa.eu/consumers/solving_consumer_disputes/non-judicial_redress/ecc-net/index_en.htm). Potrošači imaju pravo odabrati žele li ostvariti svoja potraživanja u sklopu HP ograničenog jamstva ili pravnog jamstva prodavača u trajanju ispod dvije godine. Latvia HP ierobežotā garantija ir komercgarantija, kuru brīvprātīgi nodrošina HP. HP uzņēmums, kas sniedz HP ierobežotās garantijas servisa nodrošinājumu jūsu valstī: Latvija: HP Finland Oy, PO Box 515, 02201 Espoo, Finland HP ierobežotās garantijas priekšrocības tiek piedāvātas papildus jebkurām likumīgajām tiesībām uz pārdevēja un/vai rażotāju nodrošinātu divu gadu garantiju gadījumā, ja preces neatbilst pirkuma līgumam, tomēr šo tiesību saņemšanu var ietekmēt vairāki faktori. HP ierobežotā garantija nekādā veidā neierobežo un neietekmē patērētāju likumīgās tiesības. Lai iegūtu plašāku informāciju, izmantojiet šo saiti: Patērētāju likumīgā garantija (www.hp.com/go/eu-legal) vai arī Eiropas Patērētāju tiesību aizsardzības centra tīmekļa vietni (http://ec.europa.eu/consumers/solving_consumer_disputes/non-judicial_redress/ecc-net/ index_en.htm). Patērētājiem ir tiesības izvēlēties, vai pieprasīt servisa nodrošinājumu saskaņā ar HP ierobežoto garantiju, vai arī pārdevēja sniegto divu gadu garantiju. Lituania HP ribotoji garantija yra HP savanoriškai teikiama komercinė garantija. Toliau pateikiami HP bendrovių, teikiančių HP garantiją (gamintojo garantiją) jūsų šalyje, pavadinimai ir adresai: Lietuva: HP Finland Oy, PO Box 515, 02201 Espoo, Finland IDWW Pernyataan jaminan terbatas HP 189 HP ribotoji garantija papildomai taikoma kartu su bet kokiomis kitomis įstatymais nustatytomis teisėmis į pardavėjo suteikiamą dviejų metų laikotarpio garantiją dėl prekių atitikties pardavimo sutarčiai, tačiau tai, ar jums ši teisė bus suteikiama, gali priklausyti nuo įvairių aplinkybių. HP ribotoji garantija niekaip neapriboja ir neįtakoja įstatymais nustatytų vartotojo teisių. Daugiau informacijos rasite paspaudę šią nuorodą: Teisinė vartotojo garantija (www.hp.com/go/eu-legal) arba apsilankę Europos vartotojų centro internetinėje svetainėje (http://ec.europa.eu/consumers/solving_consumer_disputes/non-judicial_redress/ecc-net/ index_en.htm). Vartotojai turi teisę prašyti atlikti techninį aptarnavimą pagal HP ribotąją garantiją arba pardavėjo teikiamą dviejų metų įstatymais nustatytą garantiją. Estonia HP piiratud garantii on HP poolt vabatahtlikult pakutav kaubanduslik garantii. HP piiratud garantii eest vastutab HP üksus aadressil: Eesti: HP Finland Oy, PO Box 515, 02201 Espoo, Finland HP piiratud garantii rakendub lisaks seaduses ettenähtud müüjapoolsele kaheaastasele garantiile, juhul kui toode ei vasta müügilepingu tingimustele. Siiski võib esineda asjaolusid, mille puhul teie jaoks need õigused ei pruugi kehtida. HP piiratud garantii ei piira ega mõjuta mingil moel tarbija seadusjärgseid õigusi. Lisateavet leiate järgmiselt lingilt: tarbija õiguslik garantii (www.hp.com/go/eu-legal) või võite külastada Euroopa tarbijakeskuste veebisaiti (http://ec.europa.eu/consumers/solving_consumer_disputes/non-judicial_redress/ ecc-net/index_en.htm). Tarbijal on õigus valida, kas ta soovib kasutada HP piiratud garantiid või seadusega ette nähtud müüjapoolset kaheaastast garantiid. Rusia Срок службы принтера для России Срок службы данного принтера HP составляет пять лет в нормальных условиях эксплуатации. Срок службы отсчитывается с момента ввода принтера в эксплуатацию. В конце срока службы HP рекомендует посетить веб-сайт нашей службы поддержки по адресу http://www.hp.com/support и/или связаться с авторизованным поставщиком услуг HP для получения рекомендаций в отношении дальнейшего безопасного использования принтера. 190 Bab 10 Layanan dan dukungan IDWW A Informasi teknis ● Spesifikasi produk ● Program penanganan produk ramah lingkungan ● Informasi Peraturan Spesifikasi produk ● Spesifikasi cetak ● Spesifikasi fisik ● Ikon peringatan ● Konsumsi daya dan spesifikasi listrik ● Spesifikasi emisi akustik ● Spesifikasi lingkungan Spesifikasi cetak Untuk daftar resolusi cetak yang didukung, kunjungi situs web dukungan printer di Dukungan Pelanggan HP . Spesifikasi fisik Produk IDWW Tinggi - mm (inci) Dalam - mm (inci) Lebar - mm (inci) Berat - kg (pon) HP PageWide Managed MFP P77740dn, HP PageWide Managed MFP P77740dw 572 (22,5) 531 (20,9) 598 (23,5) 59,5 (131) HP PageWide Managed MFP P77740z, HP PageWide Managed MFP P77750z, HP PageWide Managed MFP P77760z 728 (28,6) 576 (22,7) 598 (23,5) 64,6 (142) HP PageWide Managed MFP P77740zs, HP PageWide Managed MFP P77750zs 728 (28,6) 576 (22,7) 598 (23,5) 75,8 (167) Spesifikasi produk 191 Ikon peringatan PERHATIAN: Jauhkan bagian tubuh dari komponen yang bergerak. PERHATIAN: Ada tepian tajam di dekat Anda. Konsumsi daya dan spesifikasi listrik Lihat situs web pendukung printer di Dukungan Pelanggan HP untuk informasi terbaru. CATATAN: Persyaratan daya sesuai ketentuan negara/wilayah di mana produk dibeli. Jangan ubah tegangan pengoperasian, karena akan merusak produk, dan setiap kerusakan semacam ini tidak tercakup dalam jaminan terbatas HP maupun perjanjian servis. Spesifikasi emisi akustik Pengoperasian LwAd-mono (B) LwAd-warna (B) Catatan Mencetak 6,9 6,8 Memfotokopi 7,1 6,9 Model pengumpan dokumen Memindai 6,9 6,7 Model pengumpan dokumen Spesifikasi lingkungan Pengoperasian Pemindahan 15° hingga 30° C –40° hingga 60° C (59° hingga 86° F) (–40° hingga 140° F) Kelembapan relatif 20 hingga 80% 90% atau kurang (tanpa pengembunan) Ketinggian 0 hingga 3048 m Kemiringan PENTING: Berhati-hatilah saat memindahkan produk setelah kartrid terpasang. Produk dirancang untuk digunakan dengan kerataan ±3 derajat. Pelepasan muatan listrik statik (ESD) Jika terjadi pelepasan muatan elektrostatik saat menggunakan produk untuk memfotokopi, akan muncul garis pada halaman yang difotokopi. ESD harus jelas jika Ada memfotokopi halaman lagi. Suhu 192 Apendiks A Informasi teknis IDWW PEMBERITAHUAN: dukungan teknis. Nilai-nilai dapat berubah. Untuk informasi terbaru, hubungi administrator printer atau Program penanganan produk ramah lingkungan ● Pelestarian lingkungan ● Lembar data keselamatan ● Produksi ozon ● Pemakaian daya ● Peraturan Dewan Uni Eropa 1275/2008 ● Kertas ● Plastik ● Persediaan pencetakan HP PageWide ● Penggunaan kertas ● Pendaurulangan perangkat keras elektronik ● Batasan materi — Batasan materi — Pembuangan baterai di Taiwan — Maklumat Bahan Perklorat di Kalifornia — Petunjuk Baterai di Uni Eropa — Maklumat Baterai untuk Brazil ● Bahan kimia ● EPEAT ● Pembuangan limbah perangkat oleh pengguna ● Pembuangan limbah untuk Brasil ● Tabel Substansi/Elemen Berbahaya dan Kontennya (Cina) ● Pembatasan bahan berbahaya (India) ● Pernyataan Kondisi Adanya Penandaan Zat Terlarang (Taiwan) ● Pernyataan terkait pembatasan bahan-bahan berbahaya (Turki) ● Pernyataan terkait pembatasan bahan-bahan berbahaya (Ukraina) ● Label energi Tiongkok untuk printer, mesin faks, dan mesin fotokopi Pelestarian lingkungan HP berkomitmen menyediakan produk berkualitas dengan cara yang ramah lingkungan. Produk ini telah didesain dengan beberapa karakteristik untuk meminimalkan pengaruh terhadap lingkungan kita. IDWW Program penanganan produk ramah lingkungan 193 Lembar data keselamatan Informasi mengenai Lembar Data Keselamatan, keamanan produk, dan lingkungan tersedia di www.hp.com/go/ecodata atau atas permintaan. Produksi ozon Produk ini tidak menghasilkan gas ozon (O3) yang substansial. Pemakaian daya Peralatan pencetakan dan olahcitra HP yang ditandai dengan logo ENERGY STAR® disertifikasi oleh Badan Perlindungan Lingkungan AS. Tanda berikut ini akan muncul pada produk olahcitra yang telah disertifikasi oleh ENERGY STAR: Informasi lainnya mengenai produk olahcitra yang telah disertifikasi ENERGY STAR dapat diakses melalui: www.hp.com/go/energystar Peraturan Dewan Uni Eropa 1275/2008 Untuk data daya produk, termasuk pemakaian daya produk saat berstatus siaga dalam jaringan jika semua port jaringan berkabel tersambung dan semua port jaringan nirkabel diaktifkan, lihat bagian P14 'Informasi Tambahan' pada Pernyataan ECO TI produk di www.hp.com/hpinfo/globalcitizenship/environment/ productdata/itecodesktop-pc.html. Kertas Produk ini dapat menggunakan kertas daur ulang dan kertas ringan (EcoFFICIENT™) jika kertas memenuhi panduan yang tertera dalam Panduan Media Cetak printer ini. Printer ini cocok untuk menggunakan kertas daur ulang dan kertas ringan (EcoFFICIENT™) menurut EN12281:2002. Plastik Komponen plastik lebih dari 25 gram diberi tanda sesuai dengan standar internasional guna meningkatkan kemampuan mengidentifikasi plastik untuk tujuan daur ulang di akhir masa pakai produk. Persediaan pencetakan HP PageWide Sediaan HP asli dirancang dengan pertimbangan ramah lingkungan. HP mendukung pelestarian sumber daya dan kertas saat mencetak. Dan jika sudah selesai, kami memudahkan dan membebaskan untuk didaur ulang. Ketersediaan program ini berbeda-beda. Untuk informasi lebih lanjut, kunjungi www.hp.com/recycle . Penggunaan kertas Fitur pencetakan N-up produk ini (yang memungkinkan Anda untuk mencetak beberapa halaman dokumen pada satu lembar kertas) bisa mengurangi penggunaan kertas dan tuntutan hasil pada sumberdaya alam.. 194 Apendiks A Informasi teknis IDWW Pendaurulangan perangkat keras elektronik HP sangat menganjurkan pelanggannya untuk mendaur ulang perangkat keras elektronik bekas. Untuk informasi lebih lanjut tentang program daur ulang, kunjungi situs web www.hp.com/recycle . Batasan materi ● Batasan materi ● Pembuangan baterai di Taiwan ● Maklumat Bahan Perklorat di Kalifornia ● Petunjuk Baterai di Uni Eropa ● Maklumat Baterai untuk Brazil Batasan materi Produk HP ini tidak mengandung merkuri yang ditambahkan secara sengaja. Produk HP ini berisi baterai yang mungkin membutuhkan penanganan khusus di akhir masa pakainya. Baterai yang ada di dalamnya atau disediakan HP untuk printer ini mencakup hal berikut. HP PageWide MFP P77740-60 series Ketik: Dioksida Mangan Litium Berat: 3,0 g Lokasi: Pada papan utama Dapat dilepas pengguna: Tidak Pembuangan baterai di Taiwan Maklumat Bahan Perklorat di Kalifornia Perchlorate material - special handling may apply. See: www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/perchlorate This product's real-time clock battery or coin cell battery may contain perchlorate and may require special handling when recycled or disposed of in California. IDWW Program penanganan produk ramah lingkungan 195 Petunjuk Baterai di Uni Eropa Printer ini berisi baterai yang digunakan untuk mempertahankan integritas data waktu real-time atau pengaturan produk dan dirancang untuk bertahan selama masa pakai printer. Setiap upaya untuk menyervis atau mengganti baterai ini harus dilakukan oleh teknisi servis yang memenuhi syarat. Maklumat Baterai untuk Brazil A bateria deste equipamento não foi projetada para ser removida pelo cliente. Bahan kimia HP berkomitmen menyampaikan kepada pelanggannya, informasi mengenai bahan-bahan kimia yang terkandung dalam produk-produk HP dalam rangka memenuhi ketentuan hukum, seperti REACH - Restriction of Chemicals (Regulasi Dewan dan Parlemen Eropa EC No 1907/2006). Laporan informasi bahan kimia untuk produk ini dapat ditemukan di: www.hp.com/go/reach. EPEAT Most HP products are designed to meet EPEAT. EPEAT is a comprehensive environmental rating that helps identify greener electronics equipment. For more information on EPEAT go to www.epeat.net. For information on HP's EPEAT registered products go to www.hp.com/hpinfo/globalcitizenship/environment/pdf/ epeat_printers.pdf. Pembuangan limbah perangkat oleh pengguna Simbol ini menunjukkan larangan membuang produk bersama limbah rumah tangga. Sebaliknya, Anda harus melindungi kesehatan manusia dan lingkungan dengan menyerahkan perangkat limbah ke dinas penampungan yang ditunjuk untuk pendaurulangan limbah perangkat listrik dan elektronik. Untuk informasi lebih lanjut, kunjungi www.hp.com/recycle . Pembuangan limbah untuk Brasil Este produto eletrônico e seus componentes não devem ser descartados no lixo comum, pois embora estejam em conformidade com padrões mundiais de restrição a substâncias nocivas, podem conter, ainda que em quantidades mínimas, substâncias impactantes ao meio ambiente. Ao final da vida útil deste produto, o usuário deverá entregá-lo à HP. A não observância dessa orientação sujeitará o infrator às sanções previstas em lei. Após o uso, as pilhas e/ou baterias dos produtos HP deverão ser entregues ao estabelecimento comercial ou rede de assistência técnica autorizada pela HP. Para maiores informações, inclusive sobre os pontos de recebimento, acesse: Não descarte o produto eletronico em lixo comum 196 Apendiks A Informasi teknis www.hp.com.br/reciclar IDWW Tabel Substansi/Elemen Berbahaya dan Kontennya (Cina) 产品中有害物质或元素的名称及含量 根据中国《电器电子产品有害物质限制使用管理办法》 有害物质 铅 汞 镉 六价铬 多溴联苯 多溴二苯醚 (Pb) (Hg) (Cd) (Cr(VI)) (PBB) (PBDE) 外壳和托盘 0 0 0 0 0 0 电线 0 0 0 0 0 0 印刷电路板 X 0 0 0 0 0 打印系统 X 0 0 0 0 0 显示器 X 0 0 0 0 0 喷墨打印机墨盒 0 0 0 0 0 0 驱动光盘 X 0 0 0 0 0 扫描仪 X 0 0 0 0 0 网络配件 X 0 0 0 0 0 电池板 X 0 0 0 0 0 自动双面打印系统 0 0 0 0 0 0 外部电源 X 0 0 0 0 0 部件名称 本表格依据 SJ/T 11364 的规定编制。 0:表示该有害物质在该部件所有均质材料中的含量均在 GB/T 26572 规定的限量要求以下。 X:表示该有害物质至少在该部件的某一均质材料中的含量超出 GB/T 26572 规定的限量要求。 此表中所有名称中含 “X” 的部件均符合欧盟 RoHS 立法。 注:环保使用期限的参考标识取决于产品正常工作的温度和湿度等条件。 Pembatasan bahan berbahaya (India) This product, as well as its related consumables and spares, complies with the reduction in hazardous substances provisions of the "India E-waste Rule 2016." It does not contain lead, mercury, hexavalent chromium, polybrominated biphenyls or polybrominated diphenyl ethers in concentrations exceeding 0.1 weight % and 0.01 weight % for cadmium, except where allowed pursuant to the exemptions set in Schedule 2 of the Rule. IDWW Program penanganan produk ramah lingkungan 197 Pernyataan Kondisi Adanya Penandaan Zat Terlarang (Taiwan) 限用物質含有情況標示聲明書 Declaration of the Presence Condition of the Restricted Substances Marking 若要存取產品的最新使用指南或手冊,請前往 www.support.hp.com。選取搜尋您的產品,然後依照 畫 面上的指示繼續執行。 To access the latest user guides or manuals for your product, go to www.support.hp.com. Select Find your product, and then follow the onscreen instructions. 限用物質及其化學符號 Restricted substances and its chemical symbols 單元 Unit 外殼和托盤 鉛 汞 鎘 六價鉻 多溴聯苯 多溴二苯醚 Lead Mercury Cadmium (Pb) (Hg) (Cd) Hexavalent chromium Polybrominated biphenyls Polybrominated diphenyl ethers (Cr+6) (PBB) (PBDE) 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 - 0 0 0 0 0 - 0 0 0 0 0 - 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 - 0 0 0 0 0 - 0 0 0 0 0 - 0 0 0 0 0 - 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 - 0 0 0 0 0 Plastic housing parts and tray 電線 Wires/power cord 印刷電路板 Printed circuit board 列印系統 Print engine 顯示螢幕 Display 墨水匣 Cartridge 驅動光碟 Disc drive 掃瞄器 Scanner 網路配件 Network accessory 電池板 Battery board 自動雙面列印系統 Duplexer 外部電源 198 Apendiks A Informasi teknis IDWW 限用物質及其化學符號 Restricted substances and its chemical symbols 單元 Unit 鉛 汞 鎘 六價鉻 多溴聯苯 多溴二苯醚 Lead Mercury Cadmium (Pb) (Hg) (Cd) Hexavalent chromium Polybrominated biphenyls Polybrominated diphenyl ethers (Cr+6) (PBB) (PBDE) External power supply 備考 1.〝超出 0.1 wt %〞及〝超出 0.01 wt %〞係指限用物質之百分比含量超出百分比含量基準值。 Note 1: “Exceeding 0.1 wt %” and “exceeding 0.01 wt %” indicate that the percentage content of the restricted substance exceeds the reference percentage value of presence condition. 備考 2.〝0〞係指該項限用物質之百分比含量未超出百分比含量基準值。 Note 2: “0” indicates that the percentage content of the restricted substance does not exceed the percentage of reference value of presence. 備考 3.〝-〞係指該項限用物質為排除項目。 Note 3: The “−” indicates that the restricted substance corresponds to the exemption. Pernyataan terkait pembatasan bahan-bahan berbahaya (Turki) Türkiye Cumhuriyeti: EEE Yönetmeliğine Uygundur Pernyataan terkait pembatasan bahan-bahan berbahaya (Ukraina) Обладнання відповідає вимогам Технічного регламенту щодо обмеження використання деяких небезпечних речовин в електричному та електронному обладнанні, затвердженого постановою Кабінету Міністрів України від 3 грудня 2008 № 1057 Label energi Tiongkok untuk printer, mesin faks, dan mesin fotokopi 复印机、打印机和传真机能源效率标识实施规则 依据“复印机、打印机和传真机能源效率标识实施规则”,本打印机具有中国能效标签。根据“复印机、 打印机和传真机能效限定值及能效等级” (“GB21521”) 决定并计算得出该标签上所示的能效等级和 TEC (典型能耗) 值。 1. 能效等级 能效等级分为三个等级,等级 1 级能效最高。根据产品类型和打印速度标准决定能效限定值。 2. 能效信息 2.1 LaserJet 打印机和高性能喷墨打印机 ● 典型能耗 典型能耗是正常运行 GB21521 测试方法中指定的时间后的耗电量。此数据表示为每周千瓦时 (kWh) 。 标签上所示的能效数字按涵盖根据“复印机、打印机和传真机能源效率标识实施规则”选择的登记装置中 所有配置的代表性配置测定而得。因此,本特定产品型号的实际能耗可能与标签上所示的数据不同。 有关规范的详情信息,请参阅 GB21521 标准的当前版本。 IDWW Program penanganan produk ramah lingkungan 199 Informasi Peraturan ● Maklumat pengaturan ● Pernyataan kepatuhan VCCI (Kelas B) untuk pengguna di Jepang ● Petunjuk kabel listrik ● Maklumat kabel daya bagi pengguna di Jepang ● Maklumat bagi pengguna di Korea ● Pernyataan emisi gangguan suara untuk di Jerman ● Maklumat Peraturan Uni Eropa ● Maklumat tempat penayangan visual untuk di Jerman ● Pernyataan tambahan untuk produk nirkabel ● Pernyataan tambahan untuk produk telekomunikasi (faks) Maklumat pengaturan Nomor identifikasi pengaturan model Untuk tujuan identifikasi pengaturan, produk Anda memiliki Nomor Pengaturan Model. Nomor resmi ini harus berbeda dengan nama pemasaran atau nomor produk. Nomor model produk Nomor pengaturan model HP PageWide Managed MFP P77740dn VCVRA-1702 HP PageWide Managed MFP P77740dw, HP PageWide Managed MFP P77740z, HP PageWide Managed MFP P77740zs, HP PageWide Managed MFP P77750z, HP PageWide Managed MFP P77750zs, HP PageWide Managed MFP P77760z VCVRA-1703 Untuk menampilkan label regulasi (1), buka pintu kiri pada printer. Pernyataan FCC Perangkat ini telah diuji coba dan dinyatakan telah memenuhi batasan-batasan untuk perangkat digital Kelas B, sesuai dengan Bagian 15 Peraturan FCC. Batasan-batasan ini dirancang untuk memberikan perlindungan yang wajar terhadap gangguan berbahaya dalam instalasi di perumahan. Perangkat ini mengeluarkan, menggunakan, dan dapat memancarkan energi frekuensi radio dan, jika tidak dipasang dan digunakan sesuai petunjuknya, dapat menyebabkan gangguan berbahaya terhadap komunikasi radio. Akan tetapi, tidak ada jaminan bahwa gangguan tidak akan terjadi pada instalasi tertentu. Jika perangkat ini tidak menimbulkan gangguan yang membahayakan terhadap penerimaan radio atau televisi, yang dapat ditentukan dengan mematikan dan menghidupkan perangkat tersebut, pengguna sebaiknya mencoba mengatasi gangguan tersebut dengan satu atau beberapa langkah berikut: 200 Apendiks A Informasi teknis IDWW ● Ubah arah atau pindahkan antena tersebut. ● Tingkatkan jarak pisah antara peralatan dan penerima. ● Sambungkan peralatan ke stopkontak pada sirkuit yang berbeda yang tersambung dengan antena penerima. ● Konsultasikan dengan dealer atau teknisi radio/TV berpengalaman untuk mendapatkan bantuan. CATATAN: Setiap perubahan atau modifikasi pada perangkat ini yang tidak disetujui secara tegas oleh HP dapat membatalkan izin pengguna untuk menggunakan peralatan ini. Penggunaan kabel antarmuka berperisai wajib mematuhi batasan Kelas B Bagian 15 peraturan FCC. Untuk informasi lebih lanjut, hubungi: Manajer Peraturan Produk Korporat, HP Inc., 1501 Page Mill Road, Palo Alto, CA 94304, AS. Perangkat ini mematuhi Bagian 15 Peraturan FCC. Pengoperasian harus memenuhi dua kondisi berikut: (1) perangkat ini tidak mungkin menyebabkan gangguan yang berbahaya, dan (2) perangkat ini harus menerima gangguan apa pun yang terjadi, termasuk gangguan yang mungkin menyebabkan operasi yang tidak diinginkan. Pernyataan kepatuhan VCCI (Kelas B) untuk pengguna di Jepang この装置は、クラス B 情報技術装置です。この装置は、家庭環境で使用することを目的としていますが、この装置がラジオ やテレビジョン受信機に近接して使用されると、受信障害を引き起こすことがあります。取扱説明書に従って正しい取り扱 いをして下さい。 VCCI-B Petunjuk kabel listrik Pastikan catu daya telah memadai untuk tingkat tegangan produk. Tingkat tegangan tertera pada label produk. Produk ini menggunakan 100-240 Vac atau 200-240 Vac dan 50/60 Hz. PERHATIAN: produk. Untuk mencegah kerusakan pada produk, gunakan hanya kabel daya yang disediakan bersama Maklumat kabel daya bagi pengguna di Jepang 製品には、同梱された電源コードをお使い下さい。 同梱された電源コードは、他の製品では使用出来ません。 Maklumat bagi pengguna di Korea B급 기기 (가정용 방송통신기자재) 이 기기는 가정용(B급) 전자파적합기기로서 주로 가정에서 사용하는 것을 목적으로 하며, 모든 지역에서 사용할 수 있습니다. Pernyataan emisi gangguan suara untuk di Jerman Geräuschemission LpA < 70 dB am Arbeitsplatz im Normalbetrieb nach DIN 45635 T. 19 IDWW Informasi Peraturan 201 Maklumat Peraturan Uni Eropa Produk yang bertanda CE mematuhi Peraturan UE dan Standar Terpadu (Harmonised Standard) Eropa terkait yang berlaku. Deklarasi Kesesuaian dapat ditemukan secara lengkap di situs web berikut: www.hp.eu/certificates (Cari dengan nama model produk atau Nomor Model Peraturan (Regulatory Model Numbe/RMN), yang tertera pada label peraturan.) Pusat kontak untuk urusan peraturan adalah HP Deutschland GmbH, HQ-TRE, 71025, Boeblingen, Jerman. Produk-produk dengan fungsionalitas nirkabel EMF ● Produk ini memenuhi pedoman internasional (ICNIRP) untuk paparan terhadap radiasi frekuensi radio. Jika produk dilengkapi dengan unit pemancar dan penerima frekuensi radio, maka jarak 20 cm dari perangkat saat penggunaan normal dipastikan memenuhi tingkat paparan frekuensi radio yang sesuai dengan persyaratan UE. Fungsionalitas nirkabel di Eropa ● Untuk produk dengan radio 802.11 b/g/n atau Bluetooth: — ● Produk ini dioperasikan dengan frekuensi radio antara 2400 MHz dan 2483,5 MHz, dengan daya pancar sebesar 20 dBm (100 mW) atau kurang. Untuk produk dengan radio 802.11 a/b/g/n: — PERINGATAN: LAN nirkabel IEEE 802.11x dengan band frekuensi 5,15-5,35 GHz dibatasi untuk digunakan di dalam ruangan saja di semua negara anggota Uni Eropa, EFTA (Islandia, Norwegia, Liechtenstein), dan sebagian besar negara lainnya di Eropa (misalnya Swiss, Turki, Republik Serbia). Jika aplikasi WLAN ini digunakan di luar ruangan, maka dapat mengganggu layanan radio yang ada. — Produk ini dioperasikan dengan frekuensi radio antara 2400 MHz dan 2483,5 MHz, dan antara 5170 MHz dan 5710 MHz, dengan daya pancar sebesar 20 dBm (100 mW) atau kurang. Model dengan kemampuan faks saja Produk-produk HP dengan kemampuan Faks dipastikan memenuhi persyaratan dalam Petunjuk R&TTE 1999/5/EC (Annex II) dan karenanya memiliki tanda CE. Namun, karena terdapat perbedaan antar tiap PSTN di negara/wilayah masing-masing, maka pengesahannya tidak secara otomatis memberikan jaminan tanpa syarat akan keberhasilan pengoperasian di setiap titik terminasi jaringan PSTN. Jika terjadi masalah, hubungi pihak pemasok perangkat terlebih dahulu. Maklumat tempat penayangan visual untuk di Jerman GS-Erklärung (Deutschland) 202 Apendiks A Informasi teknis IDWW Das Gerät ist nicht für die Benutzung im unmittelbaren Gesichtsfeld am Bildschirmarbeitsplatz vorgesehen. Um störende Reflexionen am Bildschirmarbeitsplatz zu vermeiden, darf dieses Produkt nicht im unmittelbaren Gesichtsfeld platziert werden. Pernyataan tambahan untuk produk nirkabel ● Paparan terhadap radiasi frekuensi radio ● Maklumat bagi pengguna di Brazil ● Maklumat bagi pengguna di Kanada ● Maklumat bagi pengguna di Kanada (5 GHz) ● Maklumat bagi pengguna di Serbia (5 GHz) ● Maklumat bagi pengguna di Taiwan (5 GHz) ● Maklumat bagi pengguna di Taiwan ● Maklumat bagi pengguna di Meksiko ● Maklumat bagi pengguna di Jepang ● Maklumat bagi pengguna di Korea Paparan terhadap radiasi frekuensi radio PERHATIAN: The radiated output power of this device is far below the FCC radio frequency exposure limits. Nevertheless, the device shall be used in such a manner that the potential for human contact during normal operation is minimized. This product and any attached external antenna, if supported, shall be placed in such a manner to minimize the potential for human contact during normal operation. In order to avoid the possibility of exceeding the FCC radio frequency exposure limits, human proximity to the antenna shall not be less than 20 cm (8 inches) during normal operation. Maklumat bagi pengguna di Brazil Este equipamento opera em caráter secundário, isto é, não tem direito à proteção contra interferência prejudicial, mesmo de estações do mesmo tipo, e não pode causar interferência em sistemas operando em caráter primário. Maklumat bagi pengguna di Kanada Under Industry Canada regulations, this radio transmitter may only operate using an antenna of a type and maximum (or lesser) gain approved for the transmitter by Industry Canada. To reduce potential radio interference to other users, the antenna type and its gain should be so chosen that the equivalent isotropically radiated power (e.i.r.p.) is not more than that necessary for successful communication. This device complies with Industry Canada licence-exempt RSS standard(s). Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause interference, and (2) this device must accept any interference, including interference that may cause undesired operation of the device. WARNING! Exposure to Radio Frequency Radiation The radiated output power of this device is below the Industry Canada radio frequency exposure limits. Nevertheless, the device should be used in such a manner that the potential for human contact is minimized during normal operation. To avoid the possibility of exceeding the Industry Canada radio frequency exposure limits, human proximity to the antennas should not be less than 20 cm (8 inches). IDWW Informasi Peraturan 203 Conformément au Règlement d'Industrie Canada, cet émetteur radioélectrique ne peut fonctionner qu'avec une antenne d'un type et d'un gain maximum (ou moindre) approuvé par Industrie Canada. Afin de réduire le brouillage radioélectrique potentiel pour d'autres utilisateurs, le type d'antenne et son gain doivent être choisis de manière à ce que la puissance isotrope rayonnée équivalente (p.i.r.e.) ne dépasse pas celle nécessaire à une communication réussie. Cet appareil est conforme aux normes RSS exemptes de licence d'Industrie Canada. Son fonctionnement dépend des deux conditions suivantes : (1) cet appareil ne doit pas provoquer d'interférences nuisibles et (2) doit accepter toutes les interférences reçues, y compris des interférences pouvant provoquer un fonctionnement non souhaité de l'appareil. AVERTISSEMENT relatif à l'exposition aux radiofréquences. La puissance de rayonnement de cet appareil se trouve sous les limites d'exposition de radiofréquences d'Industrie Canada. Néanmoins, cet appareil doit être utilisé de telle sorte qu'il doive être mis en contact le moins possible avec le corps humain. Afin d'éviter le dépassement éventuel des limites d'exposition aux radiofréquences d'Industrie Canada, il est recommandé de maintenir une distance de plus de 20 cm entre les antennes et l'utilisateur. Maklumat bagi pengguna di Kanada (5 GHz) PERHATIAN: When using IEEE 802.11a wireless LAN, this product is restricted to indoor use, due to its operation in the 5.15- to 5.25-GHz frequency range. The Industry Canada requires this product to be used indoors for the frequency range of 5.15 GHz to 5.25 GHz to reduce the potential for harmful interference to co-channel mobile satellite systems. High-power radar is allocated as the primary user of the 5.25- to 5.35GHz and 5.65- to 5.85-GHz bands. These radar stations can cause interference with and/or damage to this device. Lors de l'utilisation du réseau local sans fil IEEE 802.11a, ce produit se limite à une utilisation en intérieur à cause de son fonctionnement sur la plage de fréquences de 5,15 à 5,25 GHz. Industrie Canada stipule que ce produit doit être utilisé en intérieur dans la plage de fréquences de 5,15 à 5,25 GHz afin de réduire le risque d'interférences éventuellement dangereuses avec les systèmes mobiles par satellite via un canal adjacent. Le radar à haute puissance est alloué pour une utilisation principale dans une plage de fréquences de 5,25 à 5,35 GHz et de 5,65 à 5,85 GHz. Ces stations radar peuvent provoquer des interférences avec cet appareil et l'endommager. Maklumat bagi pengguna di Serbia (5 GHz) Upotreba ovog uredjaja je ogranicna na zatvorene prostore u slucajevima koriscenja na frekvencijama od 5150-5350 MHz. Maklumat bagi pengguna di Taiwan (5 GHz) 在 5.25-5.35 秭赫頻帶內操作之無線資訊傳輸設備,限於室內使用。 Maklumat bagi pengguna di Taiwan 低功率電波輻射性電機管理辦法 第十二條 經型式認證合格之低功率射頻電機,非經許可,公司、商號或使用者均不得擅自變更頻率、加大功率 或變更設計之特性及功能。 第十四條 低功率射頻電機之使用不得影響飛航安全及干擾合法通信;經發現有干擾現象時,應立即停用,並改 善至無干擾時方得繼續使用。 204 Apendiks A Informasi teknis IDWW 前項合法通信,指依電信法規定作業之無線電通信。低功率射頻電機須忍受合法通信或工業、科學及 醫藥用電波輻射性電機設備之干擾。 Maklumat bagi pengguna di Meksiko La operación de este equipo está sujeta a las siguientes dos condiciones: (1) es posible que este equipo o dispositivo no cause interferencia perjudicial y (2) este equipo o dispositivo debe aceptar cualquier interferencia, incluyendo la que pueda causar su operación no deseada. Para saber el modelo de la tarjeta inalámbrica utilizada, revise la etiqueta regulatoria de la impresora. Maklumat bagi pengguna di Jepang この機器は技術基準適合証明又は工事設計認証を受けた無線設備を搭載しています。 Maklumat bagi pengguna di Korea 해당 무선설비는 전파혼신 가능성이 있으므로 인명안전과 관련된 서비스는 할 수 없음 (무선 모듈이 탑재된 제품인 경우) Pernyataan tambahan untuk produk telekomunikasi (faks) ● Pernyataan FCC tambahan untuk produk telekomunikasi (AS) ● Persyaratan CS-03 Industri Kanada ● Maklumat bagi pengguna jaringan telepon di Kanada ● Maklumat bagi pengguna jaringan telepon di Jerman ● Maklumat bagi pengguna di Jepang ● Pernyataan faks berkabel di Australia ● Pernyataan telekomunikasi Selandia Baru Pernyataan FCC tambahan untuk produk telekomunikasi (AS) This equipment complies with Part 68 of the FCC rules and the requirements adopted by the ACTA. On the rear (or bottom) of this equipment is a label that contains, among other information, a product identifier in the format US:AAAEQ##TXXXX. If requested, this number must be provided to the telephone company. Applicable connector jack Universal Service Order Codes (“USOC”) for the Equipment is: RJ-11C. A plug and jack used to connect this equipment to the premises wiring and telephone network must comply with the applicable FCC Part 68 rules and requirements adopted by the ACTA. A compliant telephone cord and modular plug is provided with this product. It is designed to be connected to a compatible modular jack that is also compliant. See installation instructions for details. The REN is used to determine the number of devices that may be connected to a telephone line. Excessive RENs on a telephone line may result in the devices not ringing in response to an incoming call. In most but not all areas, the sum of RENs should not exceed five (5.0). To be certain of the number of devices that may be connected to a line, as determined by the total RENs, contact the local telephone company. For products approved after July 23, 2001, the REN for this product is part of the product identifier that has the format US:AAAEQ##TXXXX. The digits represented by ## are the REN without a decimal point (e.g., 00 is a REN of 0.0). If this equipment causes harm to the telephone network, the telephone company will notify you in advance that temporary discontinuance of service may be required. But if advance notice isn't practical, the telephone IDWW Informasi Peraturan 205 company will notify the customer as soon as possible. Also, you will be advised of your right to file a complaint with the FCC if you believe it is necessary. The telephone company may make changes in its facilities, equipment, operations or procedures that could affect the operation of the equipment. If this happens the telephone company will provide advance notice in order for you to make necessary modifications to maintain uninterrupted service. If trouble is experienced with this equipment, please contact the manufacturer, or look elsewhere in this manual, for repair or warranty information. If the equipment is causing harm to the telephone network, the telephone company may request that you disconnect the equipment until the problem is resolved. Connection to party line service is subject to state tariffs. Contact the state public utility commission, public service commission or corporation commission for information. PERHATIAN: If your home has specially wired alarm equipment connected to the telephone line, ensure the installation of this equipment does not disable your alarm equipment. If you have questions about what will disable alarm equipment, consult your telephone company or a qualified installer. WHEN PROGRAMMING EMERGENCY NUMBERS AND(OR) MAKING TEST CALLS TO EMERGENCY NUMBERS: ● Remain on the line and briefly explain to the dispatcher the reason for the call. ● Perform such activities in the off-peak hours, such as early morning or late evening. CATATAN: The FCC hearing aid compatibility rules for telephones are not applicable to this equipment. The Telephone Consumer Protection Act of 1991 makes it unlawful for any person to use a computer or other electronic device, including FAX machines, to send any message unless such message clearly contains in a margin at the top or bottom of each transmitted page or on the first page of the transmission, the date and time it is sent and an identification of the business or other entity, or other individual sending the message and the telephone number of the sending machine or such business, other entity, or individual. (The telephone number provided may not be a 900 number or any other number for which charges exceed local or long-distance transmission charges.) In order to program this information into your FAX machine, you should complete the steps described in the software. Persyaratan CS-03 Industri Kanada Maklumat: Label Industri Kanada mengidentifikasi peralatan bersertifikat. Sertifikasi ini berarti peralatan memenuhi persyaratan protektif, operasional, dan keselamatan tertentu dalam jaringan telekomunikasi sebagaimana diuraikan dalam dokumen Persyaratan Teknis Peralatan Terminal yang sesuai. Departemen tidak menjamin peralatan akan selalu beroperasi sesuai harapan’ pengguna. Sebelum memasang alat ini, pengguna harus memastikan bahwa alat diizinkan untuk disambungkan ke fasilitas perusahaan telekomunikasi setempat. Alat ini juga harus dipasang dengan menggunakan metode sambungan yang dapat diterima. Pelanggan harus memahami bahwa kepatuhan terhadap kondisi di atas tidak akan menghalangi penurunan fungsi dalam situasi tertentu. Perbaikan pada peralatan bersertifikat harus dikoordinasikan oleh perwakilan yang ditunjuk oleh pemasok. Perbaikan atau perubahan apa pun yang dilakukan oleh pengguna pada alat ini, atau kegagalan fungsi alat, dapat menyebabkan perusahaan telekomunikasi meminta pengguna untuk memutus sambungan alat. Pengguna harus memastikan, demi keselamatan mereka sendiri, bahwa sambungan arde listrik dari utilitas listrik, saluran telepon, dan sistem pipa air logam internal, jika ada, sudah saling tersambung. Langkah keselamatan ini sangat penting untuk di daerah pedesaan. PERHATIAN: Pengguna tidak boleh berusaha membuat sambungan semacam itu sendiri, tetapi harus menghubungi otoritas pemeriksaan listrik yang tepat, atau juru listrik, jika perlu. Nomor Ekuivalensi Dering (REN) perangkat ini adalah 0,1. Maklumat: Nomor Ekivalensi Dering (REN) yang ditetapkan ke masing-masing perangkat terminal memberikan indikasi jumlah maksimum terminal yang diizinkan untuk disambungkan ke antarmuka telepon. 206 Apendiks A Informasi teknis IDWW Terminasi pada antarmuka mungkin terdiri atas kombinasi perangkat yang hanya tunduk terhadap persyaratan bahwa jumlah Nomor Ekuivalensi Dering semua perangkat tidak melebihi lima (5.0). Kode susunan sambungan standar (tipe soket telepon) untuk peralatan dengan sambungan langsung ke jaringan telepon adalah CA11A. Maklumat bagi pengguna jaringan telepon di Kanada Cet appareil est conforme aux spécifications techniques des équipements terminaux d’Industrie Canada. Le numéro d’enregistrement atteste de la conformité de l’appareil. L’abréviation IC qui precede le numéro d’enregistrement indique que l’enregistrement a été effectué dans le cadre d’une Déclaration de conformité stipulant que les spécifications techniques d’Industrie Canada ont été respectées. Néanmoins, cette abréviation ne signifie en aucun cas que l’appareil a été validé par Industrie Canada. Pour leur propre sécurité, les utilisateurs doivent s’assurer que les prises électriques reliées à la terre de la source d’alimentation, des lignes téléphoniques et du circuit métallique d’alimentation en eau sont, le cas échéant, branchées les unes aux autres. Cette précaution est particulièrement importante dans les zones rurales. Remarque: Le numéro REN (Ringer Equivalence Number) attribué à chaque appareil terminal fournit une indication sur le nombre maximal de terminaux qui peuvent être connectés à une interface téléphonique. La terminaison d’une interface peut se composer de n’importe quelle combinaison d’appareils, à condition que le total des numéros REN ne dépasse pas 5. Basé sur les résultats de tests FCC Partie 68, le numéro REN de ce produit est 0.1. This equipment meets the applicable Industry Canada Terminal Equipment Technical Specifications. This is confirmed by the registration number. The abbreviation IC before the registration number signifies that registration was performed based on a Declaration of Conformity indicating that Industry Canada technical specifications were met. It does not imply that Industry Canada approved the equipment. Users should ensure for their own protection that the electrical ground connections of the power utility, telephone lines and internal metallic water pipe system, if present, are connected together. This precaution might be particularly important in rural areas. Note: The Ringer Equivalence Number (REN) assigned to each terminal device provides an indication of the maximum number of terminals allowed to be connected to a telephone interface. The termination on an interface might consist of any combination of devices subject only to the requirement that the sum of the Ringer Equivalence Numbers of all the devices does not exceed 5. The REN for this product is 0.1, based on FCC Part 68 test results. Maklumat bagi pengguna jaringan telepon di Jerman Hinweis für Benutzer des deutschen Telefonnetzwerks Dieses HP-Fax ist nur für den Anschluss eines analogen Public Switched Telephone Network (PSTN) gedacht. Schließen Sie den TAE N-Telefonstecker, der im Lieferumfang des HP All-in-One enthalten ist, an die Wandsteckdose (TAE 6) Code N an. Dieses HP-Fax kann als einzelnes Gerät und/oder in Verbindung (mit seriellem Anschluss) mit anderen zugelassenen Endgeräten verwendet werden. Maklumat bagi pengguna di Jepang この機器は技術基準適合認定を受けた端末機器を搭載しています。 Pernyataan faks berkabel di Australia Di Australia perangkat HP harus dihubungkan ke Jaringan Telekomunikasi melalui jalur kabel yang memenuhi Standar Teknis AS/ACIF S008. IDWW Informasi Peraturan 207 Pernyataan telekomunikasi Selandia Baru Pemberian Telepermit untuk setiap item peralatan terminal hanya menunjukkan bahwa Telecom telah menerima bahwa item tersebut mematuhi ketentuan minimum untuk sambungan ke jaringannya. Akan tetapi hal ini tidak menunjukkan pengesahan produk oleh Telecom, tidak pula memberikan garansi dalam bentuk apa pun. Yang terpenting, izin tersebut tidak memberikan jaminan bahwa setiap item akan bekerja dengan benar bersama peralatan yang memiliki Telepermit lainnya dari merek dan model berbeda, tidak juga menyiratkan bahwa setiap produk kompatibel dengan semua layanan jaringan Telecom. Alat ini tidak boleh diset untuk melakukan panggilan otomatis ke Layanan Darurat Telecom “111”. 208 Apendiks A Informasi teknis IDWW Indeks A Aksesori penyimpanan USB mencetak dari 73 Alamat IPv4 22 Alternative Letterhead Mode baki masukan 48, 49 antipemalsuan bahan sediaan 55 awalan, panggilan 96 B bahan sediaan non-HP 55 baki ukuran kertas standar 39 Baki 1 kemacetan, mengeluarkan 122 Baki 3x550 lembar dan penopang (A3/A4), baki kedua kemacetan, mengeluarkan 129 Baki 3x550 lembar dan penopang (A3/A4), baki ketiga kemacetan, mengeluarkan 130 baki masukan mengisi 41, 47, 48, 49 Baki masukan berkapasitas tinggi sebanyak 4000 lembar dan penopang, baki kanan kemacetan, mengeluarkan 135 Baki masukan berkapasitas tinggi sebanyak 4000 lembar dan penopang, baki kiri kemacetan, mengeluarkan 133 batasan materi 195 baterai disertakan 195 buku telepon memprogram 102 buku telepon, faks menambah entri 102 C cetak laporan faks 108 log faks 109 IDWW D daftar periksa pemecahan masalah faks 160 daya konsumsi 192 dokumen kecil memfotokopi 78 driver printer memilih 158 mengonfigurasi jaringan nirkabel 21 DSL mengirim faks 94 dukungan online 180 dukungan online 180 dukungan pelanggan online 180 Dukungan Pelanggan HP 180 dukungan teknis online 180 duplekser kanan kemacetan, mengeluarkan 141 duplekser kiri kemacetan, mengeluarkan 138 E edit teks dalam program OCR 87 embedded web server fitur 24 Webscan 87 entri buku telepon membuat 107 mengedit 107 entri buku telepon grup membuat 107 mengedit 107 F faks awalan panggilan 96 dering sebelum menjawab 99 entri buku telepon 102 jeda, memasukkan 95 koreksi-kesalahan 161 laporan 108 laporan kesalahan 109 laporan kesalahan, pencetakan 162 laporan konfirmasi 108 log, membersihan 110 log, mencetak 109 memblokir 99 mencetak detail transaksi terakhir 110 mencetak ulang dari memori 106 menerima secara manual 106 meneruskan pengiriman 99 mengatasi masalah umum 171 menggunakan DSL, PBX, atau ISDN 94 menggunakan VoIP 95 menghapus dari memori 106 mengirim dari perangkat lunak 104 panggilan, nada atau pulsa 96 panggilan monitor 104 pemberian cap 101 pengaturan kontras 97 pengaturan panggilan ulang 96 Pengaturan V.34 162 pengaturan volume 101 pengecilan otomatis 101 pola dering 100, 101 tidak dapat menerima 170 tidak dapat mengirim 168 faks elektronik mengirim 104 firewall 17 fitur 1 fitur lingkungan 5 foto memfotokopi 79 fotokopi dengan ukuran yang disesuaikan 78 G gambaran umum produk 1 Indeks 209 gerbang, menetapkan pengaturan default 22 gerbang default, pengaturan 22 H HP Utility (OS X) membuka 32 I ISDN mengirim faks 94 J jalur kertas kemacetan, mengeluarkan 129, 130, 133, 135, 137, 138, 140, 141 jaminan produk 180 jaringan Alamat IPv4 22 gerbang default 22 kata sandi, mengubah 22 kata sandi, pengaturan 22 pengaturan, menampilkan 22 pengaturan, mengubah 22 penutup subjaringan 22 jaringan, berkabel menginstal produk 16 jaringan nirkabel menginstal driver 21 mengonfigurasi dengan wizard pengesetan 17 jeda, memasukkan 95 jenis kertas mengubah 157 K kaca, pembersihan 115 kartrid 57 mendaur ulang 58, 194 non-HP 55 penyimpanan 56 periksa level kartrid 56 kartrid cetak mendaur ulang 58, 194 kartu identitas memfotokopi 78 kegelapan, pengaturan kontras fotokopi 77 210 Indeks kertas macet 118 memilih 54, 157 pengaturan pengecilan otomatis faks 101 ukuran standar untuk baki 39 kesalahan perangkat lunak 176 keterangan faks terang/gelap 97 kontras fotokopi 77 kirim hasil pindai untuk OCR 87 koneksi jaringan nirkabel 17 konektivitas memecahkan masalah 172 USB 15 kop faks, pengesetan menggunakan panel kontrol 90, 91 kualitas cetak meningkatkan 156, 157 L laporan Daftar font PCL 114 Daftar font PCL6 114 Daftar font PS 114 halaman konfigurasi jaringan 114 kesalahan, faks 109 konfirmasi, faks 108 laporan kualitas 114 laporan status printer 114 log aktivitas 114 laporan, faks kesalahan 162 laporan kesalahan, faks 109 mencetak 162 laporan konfirmasi, faks 108 layar sentuh, membersihkan 117 level kartrid, periksa 56 log, faks cetak 109 kesalahan 162 M Mac masalah, pemecahan masalah 178 macet jalur kertas, mengeluarkan 129, 130, 133, 135, 137, 138, 140, 141 kertas yang harus dihindari 54 menemukan 120 pengumpan dokumen, mengeluarkan 121 penumpuk, mengeluarkan 143 penyebab dari 118 stapler, mengeluarkan 144 tempat keluaran, mengeluarkan 142 masalah penarikan kertas pemecahan masalah 117 melakukan panggilan awalan, memasukkan 96 jeda, memasukkan 95 otomatis memanggil ulang, pengaturan 96 pengaturan nada atau pulsa 96 memanggil ulang otomatis, pengaturan 96 membatalkan pekerjaan salin 80 membersihkan kaca 115 kepala cetak 115 layar sentuh 117 log faks 110 memblokir faks 99 membuka blokir nomor faks 99 memecahkan masalah faks 168 memecahkan masalah faks 171 memfotokopi dua sisi 80 foto 79 kontras, menyesuaikan 77 membatalkan 80 memperbesar 78 memperkecil 78 pengaturan terang/gelap 77 memindai perangkat lunak yang kompatibel dengan TWAIN 86 perangkat lunak yang kompatibel dengan WIA 86 IDWW memori mencetak ulang faks 106 menghapus faks 106 memperbesar ukuran dokumen memfotokopi 78 memperkecil ukuran dokumen memfotokopi 78 mencetak dari aksesori penyimpanan USB 73 detail faks terakhir 110 mencetak ulang faks 106 mencocokkan warna 67 mendaur ulang 5, 194 mendaur ulang sediaan 58 menerima faks laporan kesalahan, pencetakan 162 memblokir 99 mencetak ulang 106 pengaturan dering sebelum menjawab 99 pengaturan pemberian cap 101 pengaturan pengecilan otomatis 101 pola dering, pengaturan 100, 101 secara manual 106 meneruskan faks 99 mengefaks manual kirim 104 terima 106 mengelola jaringan 22 mengembalikan pengaturan standar pabrik 115 menghapus faks dari memori 106 menghubungkan ke jaringan nirkabel 17 menginstal produk pada jaringan berkabel 16 mengirim faks dari komputer (OS X) 104 dari komputer (Windows) 104 dari perangkat lunak 104 laporan kesalahan, pencetakan 162 memori, dari 105 meneruskan pengiriman 99 panggilan monitor 104 IDWW mengisi amplop baki masukan 47 mengisi formulir pracetak 48 baki masukan 49 mengisi kertas baki masukan 41 mengisi kertas kop surat 49 baki masukan 48 mengubah ukuran dokumen memfotokopi 78 mengukur skala dokumen memfotokopi 78 menyimpan kartrid 56 mesin penjawab, menyambung pengaturan faks 99 model, gambaran umum fitur 1 N nada dering berbeda 100, 101 O OCR mengedit dokumen pindaian 87 OS X HP Utility 32 memindai dari perangkat lunak yang kompatibel dengan TWAIN 86 P panel kontrol halaman pembersihan, mencetak 115 membersihkan layar sentuh 117 panggilan monitor 104 panggilan nada 96 panggilan pulsa 96 PBX mengirim faks 94 pemalsuan bahan sediaan 55 pembuangan, akhir masa pakai 195 pembuangan akhir masa pakai 195 pembuangan limbah 196 pemecahan masalah daftar periksa 111 faks 160 koreksi-kesalahan faks, pengaturan 161 macet 118 masalah jaringan 173 Masalah pada Mac 178 Masalah pencetakan Drive USB Colok dan Cetak 155 masalah pengumpanan kertas 117 Masalah sambungan langsung USB 173 menerima faks 170 mengirim faks 168 respons lambat 155 tidak ada respons 151 pemecahan masalah faks daftar periksa 160 pemeliharaan periksa level kartrid 56 pemindai pembersihan kaca 115 pencetakan Colok dan Cetak Drive USB 73 pengaturan pengaturan standar pabrik, mengembalikan 115 pengaturan dering berbeda 100, 101 pengaturan dering sebelum menjawab 99 pengaturan dupleks, mengubah 23 pengaturan kecepatan sambungan 23 pengaturan kegelapan faks 97 pengaturan kontras fotokopi 77 pengaturan koreksi-kesalahan, faks 161 Pengaturan Paskan pada Halaman, faks 101 pengaturan pengecilan otomatis, faks 101 Pengaturan Perkantoran Umum 56 pengaturan protokol, faks 162 pengaturan standar, mengembalikan 115 pengaturan standar pabrik, mengembalikan 115 pengaturan terang/gelap faks 97 Pengaturan V.34 162 Indeks 211 pengumpan dokumen macet 121 mengisi 50 penumpuk kemacetan, mengeluarkan 143 penutup subjaringan 22 perangkat lunak masalah 176 memindai dari TWAIN atau WIA 86 mengirim faks 104 OCR 87 Webscan 87 perangkat lunak printer (OS X) membuka 32 perangkat lunak printer (Windows) membuka perangkat lunak printer (Windows) 21 Perangkat lunak yang kompatibel dengan TWAIN, memindai dari 86 Perangkat lunak yang kompatibel dengan WIA, memindai dari 86 pesan kesalahan, faks 163, 168, 170 pindai dari Webscan 87 OCR 87 pintu kanan kemacetan, mengeluarkan 140 pintu kiri kemacetan, mengeluarkan 137 pola dering 100, 101 produk bebas merkuri 195 spesifikasi listrik dan akustik 192 spesifikasi akustik 192 spesifikasi listrik 192 stapler kemacetan, mengeluarkan stapler/penumpuk kemacetan, mengeluarkan S saluran luar awalan panggilan 96 jeda, memasukkan 95 sediaan mendaur ulang 58, 194 non-HP 55 pemalsuan 55 sinyal sibuk, pilihan panggilan ulang 96 situs web dukungan pelanggan 180 laporan penipuan 55 situs web penipuan 55 Situs web penipuan HP 55 V VoIP mengirim faks 95 volume, menyesuaikan 212 Indeks Wizard Pengesetan Nirkabel mengonfigurasi jaringan nirkabel 17 144 143 T tanggal faks, pengesetan menggunakan panel kontrol 90, 91 TCP/IP mengonfigurasi parameter IPv4 secara manual 22 teks berwarna, dan OCR 87 telepon, faks dari terima 106 tempat, keluaran kemacetan, mengeluarkan 142 tempat keluaran kemacetan, mengeluarkan 142 U ukuran, fotokopi memperkecil atau memperbesar 78 ukuran, media Pengaturan Paskan pada Halaman, mengirim faks 101 USB Configuration (Konfigurasi USB) 15 101 W waktu faks, pengesetan menggunakan panel kontrol 90, 91 warna dicetak vs. monitor 68 mencocokkan 67 menyesuaikan 66 Webscan 87 Windows memindai dari perangkat lunak TWAIN atau WIA 86 IDWW
Source Exif Data:
File Type : PDF File Type Extension : pdf MIME Type : application/pdf PDF Version : 1.6 Linearized : Yes Author : HP IWS Design Customer Education Create Date : 2017:08:29 14:11:42+08:00 Keywords : Edition 1.1, 9/2017 Modify Date : 2017:08:29 16:34:21+08:00 Has XFA : No Language : Tagged PDF : Yes XMP Toolkit : Adobe XMP Core 5.4-c006 80.159825, 2016/09/16-03:31:08 Creator Tool : AH XSL Formatter V6.2 MR6 for Windows (x64) : 6.2.8.19325 (2015/01/06 12:40JST) Metadata Date : 2017:08:29 16:34:21+08:00 Producer : Antenna House PDF Output Library 6.2.640 (Windows (x64)) Trapped : False Format : application/pdf Description : Title : HP PageWide MFP P77740-60 series – IDWW Creator : HP IWS Design Customer Education Subject : Edition 1.1, 9/2017 Document ID : uuid:78d2cac4-461c-4108-84bb-fd053569abf3 Instance ID : uuid:1ebe4fd8-27ec-476b-b4af-49f4c972f834 Page Mode : UseOutlines Page Count : 228EXIF Metadata provided by EXIF.tools