HP PageWide MFP P77740 60 Series – IDWW Page Wide Panduan Pengguna C05471772

User Manual: HP HP PageWide MFP P77740-60 series - Panduan Pengguna

Open the PDF directly: View PDF PDF.
Page Count: 228

DownloadHP PageWide MFP P77740-60 Series – IDWW Page Wide - Panduan Pengguna C05471772
Open PDF In BrowserView PDF
HP PageWide MFP P77740-60 series
Panduan Pengguna

Hak Cipta dan Lisensi

Pernyataan Merek Dagang

© 2017 Copyright HP Development Company,
L.P.

Adobe®, Acrobat®, dan PostScript® merupakan
merek dagang terdaftar atau merek dagang
Adobe Systems Incorporated di Amerika
Serikat dan/atau negara-negara lainnya.

Hak cipta dilindungi undang-undang. Dilarang
memperbanyak, mengadaptasi, atau
menerjemahkan materi ini tanpa mendapat izin
tertulis sebelumnya dari HP, kecuali sebatas
yang diperbolehkan di bawah undang-undang
hak cipta.
Informasi yang terdapat dalam dokumen ini
dapat berubah tanpa pemberitahuan.
Satu-satunya garansi untuk produk dan
layanan HP dijelaskan dalam pernyataan
garansi tersurat yang menyertai produk dan
layanan tersebut. Tidak ada bagian manapun
dari dokumen ini yang dapat dianggap sebagai
garansi tambahan. HP tidak bertanggung
jawab atas kesalahan teknis atau editorial atau
pun ketidaktercantuman yang terdapat dalam
dokumen ini.
Edisi 1, 5/2017

ENERGY STAR dan merek ENERGY STAR adalah
merek dagang terdaftar yang dimiliki oleh
Badan Perlindungan Lingkungan A.S.
Intel® Core™ adalah merek dagang Intel
Corporation di AS dan negara-negara lain.
Java adalah merek dagang terdaftar Oracle
dan/atau afiliasinya.
Microsoft dan Windows adalah merek dagang
terdaftar atau merek daftar Microsoft
Corporation di Amerika Serikat dan/atau
negara-negara lainnya.
UNIX® adalah merek dagang The Open Group
yang terdaftar.

Isi
1 Memulai ....................................................................................................................................................... 1
Selamat datang ...................................................................................................................................................... 1
Fitur produk ........................................................................................................................................................... 1
HP PageWide MFP P77740-60 series ................................................................................................. 1
Kapasitas baki (kertas bond 75 gsm atau 20 pon) ........................................................... 2
Mencetak ........................................................................................................................... 2
Memfotokopi ..................................................................................................................... 3
Memindai ........................................................................................................................... 3
Faks ................................................................................................................................... 4
Wireless (Nirkabel) ............................................................................................................ 4
Konektivitas ...................................................................................................................... 4
Finishing (Tuntasan) ......................................................................................................... 5
Aksesori opsional .............................................................................................................. 5
Fitur lingkungan .................................................................................................................................. 5
Fitur aksesibilitas ................................................................................................................................ 5
Tampilan produk .................................................................................................................................................... 6
Tampak depan kiri ............................................................................................................................... 6
Tampak depan kanan .......................................................................................................................... 7
Tampak belakang ................................................................................................................................ 8
Kartrid dan nomor produk ................................................................................................................... 8
Daya nyala dan mati .............................................................................................................................................. 9
Menyalakan dan mematikan produk .................................................................................................. 9
Mengelola daya ................................................................................................................................. 10
Menggunakan panel kontrol ................................................................................................................................ 11
Tombol panel kontrol ........................................................................................................................ 11
Layar depan panel kontrol ................................................................................................................ 12
Dasbor panel kontrol ......................................................................................................................... 13
Pengaturan Cepat .............................................................................................................................. 13
Fitur bantuan ..................................................................................................................................... 14
Informasi terkait printer ................................................................................................. 14
Animasi bantuan ............................................................................................................. 14
2 Menghubungkan produk ............................................................................................................................... 15
Sambungkan produk ke komputer atau jaringan ............................................................................................... 15
Untuk menyambungkan produk dengan menggunakan kabel USB ................................................ 15
Untuk menghubungkan produk ke jaringan ..................................................................................... 16

IDWW

iii

Protokol jaringan yang didukung ................................................................................... 16
Menyambungkan produk dengan menggunakan jaringan berkabel ............................. 16
Menghubungkan produk dengan menggunakan jaringan nirkabel (hanya model
nirkabel) .......................................................................................................................... 17
Mengaktifkan kemampuan nirkabel pada produk ....................................... 17
Untuk menghubungkan produk ke jaringan nirkabel dengan
menggunakan Wizard Pengesetan Nirkabel ................................................ 17
Untuk menghubungkan produk ke jaringan nirkabel dengan
menggunakan WPS ...................................................................................... 18
Untuk menghubungkan produk ke jaringan nirkabel secara manual ......... 18
Menggunakan Wi-Fi Direct .................................................................................................................................. 19
Untuk menyalakan Wi-Fi Direct ........................................................................................................ 19
Untuk mencetak dari perangkat seluler berkemampuan nirkabel .................................................. 20
Untuk mencetak dari komputer berkemampuan nirkabel (Windows) ............................................. 20
Untuk mencetak dari komputer berkemampuan nirkabel (OS X) .................................................... 21
Instal perangkat lunak printer HP untuk produk nirkabel yang sudah ada di jaringan ..................................... 21
Buka perangkat lunak printer (Windows) ........................................................................................................... 21
Mengelola pengaturan jaringan .......................................................................................................................... 22
Melihat atau mengubah pengaturan jaringan .................................................................................. 22
Atur atau ubah kata sandi produk .................................................................................................... 22
Konfigurasikan parameter TCP/IP secara manual dari panel kontrol .............................................. 22
Kecepatan sambungan dan pengaturan dupleks ............................................................................. 23
3 Pengelolaan dan layanan printer .................................................................................................................. 24
HP Embedded Web Server ................................................................................................................................... 24
Tentang EWS ...................................................................................................................................... 24
Tentang cookie .................................................................................................................................. 24
Buka EWS ........................................................................................................................................... 25
Fitur ................................................................................................................................................... 25
Tab Home (Depan) ........................................................................................................... 25
Tab Scan (Pindai) ............................................................................................................. 26
Tab Copy/Print (Fotokopi/Cetak) ..................................................................................... 27
Tab Fax (Faks) .................................................................................................................. 27
Tab HP JetAdvantage ...................................................................................................... 28
Tab Jaringan .................................................................................................................... 28
Tab Tools (Alat) ............................................................................................................... 28
Tab pengaturan ............................................................................................................... 29
Fitur keamanan produk ....................................................................................................................................... 29
Maklumat keamanan ......................................................................................................................... 30
Firewall .............................................................................................................................................. 30
Pengaturan keamanan ...................................................................................................................... 30

iv

IDWW

Pembaruan firmware ........................................................................................................................ 30
HP Printer Assistant di perangkat lunak printer (Windows) ............................................................................... 31
Membuka HP Printer Assistant ......................................................................................................... 31
Fitur ................................................................................................................................................... 31
Tab Print, Scan & Fax (Cetak, Pindai & Faks) .................................................................. 31
Tab Shop (Belanja) .......................................................................................................... 32
Tab Help (Bantuan) ......................................................................................................... 32
Tab Tools (Alat) ............................................................................................................... 32
Tab Estimated Levels (Perkiraan Level) ......................................................................... 32
HP Utility (OS X) ................................................................................................................................................... 32
AirPrint™ (OS X) ................................................................................................................................................... 33
4 Kertas dan media cetak ................................................................................................................................ 34
Pahami penggunaan kertas ................................................................................................................................. 34
Ukuran media yang didukung .............................................................................................................................. 35
Ukuran kertas dan media cetak yang didukung ............................................................................... 36
Ukuran amplop yang didukung (Baki 1 saja) .................................................................................... 37
Ukuran kartu yang didukung ............................................................................................................. 37
Ukuran label yang didukung ............................................................................................................. 37
Ukuran media foto yang didukung .................................................................................................... 38
Jenis kertas yang didukung, kapasitas baki, dan orientasi ................................................................................ 38
Orientation (Orientasi) ...................................................................................................................... 38
Jenis kertas dan kapasitas baki ........................................................................................................ 39
Mengatur baki ...................................................................................................................................................... 39
Panduan ............................................................................................................................................. 40
Contoh ............................................................................................................................................... 40
Mengisi media ...................................................................................................................................................... 41
Isi Baki 1 ............................................................................................................................................. 41
Mengisi Baki 2 (tunggal) atau Baki 2/3 (tandem) ............................................................................. 43
Isi baki bawah 550 lembar ................................................................................................................ 45
Mengisi baki HCI ................................................................................................................................. 45
Isi amplop .......................................................................................................................................... 47
Isi kertas kop surat atau formulir pracetak ...................................................................................... 48
Mengisi pengumpan dokumen .......................................................................................................... 50
Memuat pemindai ............................................................................................................................. 51
Memasukkan kembali stapler ........................................................................................................... 52
Kiat memilih dan menggunakan kertas .............................................................................................................. 54
5 Kartrid ........................................................................................................................................................ 55
Kartrid HP PageWide ............................................................................................................................................ 55
Kebijakan HP untuk kartrid non-HP .................................................................................................. 55
IDWW

v

Pemalsuan kartrid HP ....................................................................................................................... 55
Mengelola kartrid ................................................................................................................................................ 55
Menyimpan kartrid ............................................................................................................................ 56
Mencetak dengan Mode Perkantoran Umum ................................................................................... 56
Mencetak di saat perkiraan akhir masa pakai kartrid ...................................................................... 56
Memeriksa perkiraan level kartrid .................................................................................................... 56
Memesan kartrid ............................................................................................................................... 57
Daur ulang kartrid ............................................................................................................................. 58
Mengganti kartrid ................................................................................................................................................ 58
Kiat menangani kartrid ........................................................................................................................................ 60
6 Mencetak .................................................................................................................................................... 62
Mencetak dari komputer ...................................................................................................................................... 62
Untuk mencetak dari komputer (Windows) ...................................................................................... 62
Untuk mencetak dari komputer (OS X) ............................................................................................. 64
Untuk mengatur pintasan pencetakan (Windows) ........................................................................... 65
Untuk mengatur prasetel pencetakan (OS X) ................................................................................... 66
Untuk menyesuaikan atau mengelola warna ................................................................................... 66
Memilih tema warna prasetel untuk pekerjaan cetak .................................................... 66
Menyesuaikan pilihan warna untuk pekerjaan cetak secara manual ............................ 67
Mencocokkan warna pada layar komputer .................................................................... 67
Akses kontrol ke pencetakan warna ............................................................................... 68
Mencetak dari panel kontrol ................................................................................................................................ 68
Mencetak dengan menggunakan penyimpanan pekerjaan ............................................................. 68
Menonaktifkan atau mengaktifkan kembali penyimpanan pekerjaan .......................... 68
Menonaktifkan atau mengaktifkan penyimpanan pekerjaan (Windows) ... 69
Menonaktifkan atau mengaktifkan penyimpanan pekerjaan (OS X) .......... 69
Untuk menerapkan penyimpanan pekerjaan ke satu atau semua pekerjaan cetak ..... 69
Terapkan penyimpanan pekerjaan ke satu pekerjaan cetak (Windows) ..... 69
Terapkan penyimpanan pekerjaan ke semua pekerjaan cetak
(Windows) ..................................................................................................... 70
Terapkan penyimpanan pekerjaan ke satu pekerjaan cetak (OS X) ............ 71
Terapkan penyimpanan pekerjaan ke semua pekerjaan cetak (OS X) ......... 72
Untuk mencetak pekerjaan yang tersimpan pada printer ............................................. 73
Untuk menghapus pekerjaan yang tersimpan pada printer .......................................... 73
Mencetak dari perangkat USB ........................................................................................................... 73
Mencetak dengan NFC ......................................................................................................................................... 74
Mencetak dengan AirPrint (OS X) ........................................................................................................................ 74
Kiat-kiat agar berhasil mencetak ........................................................................................................................ 74
Petunjuk tentang kartrid ................................................................................................................... 74
Kiat memasukkan kertas .................................................................................................................. 74

vi

IDWW

Kiat pengaturan printer (Windows) ................................................................................................... 74
Kiat pengaturan printer (OS X) .......................................................................................................... 75
7 Memfotokopi dan memindai ......................................................................................................................... 77
Memfotokopi ........................................................................................................................................................ 77
Pengaturan Fotokopi ......................................................................................................................... 77
Menyesuaikan tingkat keterangan atau kegelapan untuk salinan fotokopi ................. 77
Pilih baki kertas untuk salinan fotokopi ......................................................................... 77
Memperkecil atau memperbesar salinan fotokopi ........................................................ 78
Memasukkan dan memfotokopi kartu identitas .............................................................................. 78
Memfotokopi foto .............................................................................................................................. 79
Memasukkan dan memfotokopi dokumen asli dengan beragam ukuran ........................................ 79
Mefotokopi pada kedua sisi secara otomatis ................................................................................... 80
Membatalkan pekerjaan cetak .......................................................................................................... 80
Memindai ............................................................................................................................................................. 80
Memindai ke drive USB ...................................................................................................................... 80
Memindai ke komputer ...................................................................................................................... 81
Untuk mengatur pemindaian ke komputer .................................................................... 81
Mengatur pemindaian ke komputer (Windows) ........................................... 81
Mengatur pemindaian ke komputer (OS X) .................................................. 81
Untuk memindai ke komputer dari panel kontrol .......................................................... 81
Scan to email (Pindai ke email) ......................................................................................................... 82
Untuk mengatur pemindaian ke email ........................................................................... 82
Untuk memindai dokumen atau foto ke email ............................................................... 82
Untuk mengubah pengaturan akun ............................................................................... 83
Mengubah pengaturan akun dalam EWS ..................................................... 83
Mengubah pengaturan akun (OS X) ............................................................. 83
Memindai ke folder jaringan .............................................................................................................. 83
Untuk mengatur pemindaian ke folder jaringan ............................................................ 83
Untuk memindai ke folder jaringan ................................................................................ 84
Pindai ke SharePoint ......................................................................................................................... 84
Untuk mengatur pemindaian ke SharePoint .................................................................. 84
Untuk memindai ke SharePoint ...................................................................................... 84
Memindai dengan perangkat lunak pemindaian HP ......................................................................... 85
Untuk memindai dengan perangkat lunak pemindaian HP (Windows) ......................... 85
Untuk memindai dengan perangkat lunak pemindaian HP (OS X) ................................ 85
Pindai dengan perangkat lunak lain ................................................................................................. 86
Untuk memindai dari program yang kompatibel dengan TWAIN .................................. 86
Untuk memindai dari program yang kompatibel dengan WIA ....................................... 86
Memindai menggunakan Webscan ................................................................................................... 87
Memindai dokumen sebagai teks yang dapat diedit ........................................................................ 87

IDWW

vii

Panduan untuk memindai dokumen sebagai teks yang dapat diedit ........................... 87
Untuk memindai dokumen menjadi teks yang dapat diedit (Windows) ........................ 88
Untuk memindai dokumen sebagai teks yang dapat diedit (OS X) ................................ 89
Kiat agar berhasil memfotokopi dan memindai .................................................................................................. 89
8 Faks ............................................................................................................................................................ 90
Menyiapkan faks .................................................................................................................................................. 90
Sambungkan faks ke saluran telepon ............................................................................................... 90
Konfigurasikan pengaturan faks ...................................................................................................... 90
Untuk mengonfigurasi pengaturan faks dari panel kontrol .......................................... 91
Untuk mengonfigurasi pengaturan faks dengan menggunakan Wizard
Pengesetan HP Digital Fax .............................................................................................. 91
Konfigurasikan pengaturan faks (Windows) ................................................ 92
Konfigurasikan pengaturan faks (OS X) ....................................................... 92
Mengeset HP Digital Fax ................................................................................................................... 92
Persyaratan HP Digital Fax ............................................................................................. 92
Untuk mengatur HP Digital Fax ...................................................................................... 92
Mengatur HP Digital Fax (Windows) ............................................................. 92
Mengatur HP Digital Fax (OS X) .................................................................... 93
Mengatur HP Digital Fax di EWS ................................................................... 93
Untuk mengubah pengaturan HP Digital Fax ................................................................. 93
Mengubah pengaturan HP Digital Fax (Windows) ....................................... 93
Mengubah pengaturan HP Digital Fax (OS X) ............................................... 93
Mengubah pengaturan HP Digital Fax dalam EWS ...................................... 93
Untuk menonaktifkan HP Digital Fax ............................................................................. 94
Program faks, sistem, dan perangkat lunak ..................................................................................... 94
Program faks yang didukung .......................................................................................... 94
Layanan telepon yang didukung - analog ...................................................................... 94
Layanan telepon alternatif - digital ................................................................................ 94
DSL ................................................................................................................ 94
PBX ................................................................................................................ 95
ISDN .............................................................................................................. 95
VoIP ............................................................................................................... 95
Menetapkan pengaturan faks ............................................................................................................................. 95
Pengaturan kirim faks ....................................................................................................................... 95
Mengeset jeda atau tanda pagar .................................................................................... 95
Mengeset awalan panggilan ........................................................................................... 96
Mengeset panggilan nada atau panggilan pulsa ........................................................... 96
Atur panggilan ulang otomatis dan interval panggilan ulang ....................................... 96
Untuk menetapkan pilihan panggil ulang jika sibuk .................................... 97
Untuk menetapkan pilihan panggil ulang jika tidak dijawab ...................... 97

viii

IDWW

Untuk menetapkan pilihan putar ulang jika sambungan terganggu .......... 97
Menetapkan pengaturan terang/gelap .......................................................................... 97
Mengatur resolusi default .............................................................................................. 98
Menggunakan templat halaman sampul ....................................................................... 98
Pengaturan terima faks .................................................................................................................... 98
Mengatur penerusan faks ............................................................................................... 99
Memblokir atau membuka blokir nomor faks ................................................................ 99
Mengatur jumlah dering sebelum menjawab ................................................................. 99
Atur dering berbeda ...................................................................................................... 100
Menggunakan pengecilan otomatis untuk faks masuk ............................................... 101
Mengatur volume suara faks ........................................................................................ 101
Mengatur faks yang diterima dengan cap .................................................................... 101
Mengirim faks .................................................................................................................................................... 102
Mengirim faks dari panel kontrol .................................................................................................... 102
Gunakan entri buku telepon ............................................................................................................ 102
Mengirim faks biasa dari komputer ................................................................................................ 103
Untuk mengirim faks standar dari komputer (Windows) ............................................. 103
Untuk mengirim faks standar dari komputer (OS X) .................................................... 103
Mengirim faks dari perangkat lunak ............................................................................................... 104
Mengirim faks menggunakan panggilan monitor .......................................................................... 104
Kirim faks menggunakan memori printer ...................................................................................... 105
Menerima faks ................................................................................................................................................... 105
Menerima faks secara manual ........................................................................................................ 106
Memori faks ..................................................................................................................................... 106
Mencetak ulang faks ..................................................................................................... 106
Menghapus faks dari memori ....................................................................................... 106
Menggunakan buku telepon .............................................................................................................................. 107
Membuat dan mengedit entri buku telepon individu ..................................................................... 107
Membuat dan mengedit entri buku telepon grup .......................................................................... 107
Hapus entri buku telepon ................................................................................................................ 107
Menggunakan laporan ....................................................................................................................................... 108
Mencetak laporan konfirmasi faks ................................................................................................. 108
Mencetak laporan kesalahan faks .................................................................................................. 109
Mencetak dan melihat log faks ....................................................................................................... 109
Membersihkan log faks ................................................................................................................... 110
Mencetak detail transaksi faks terakhir ......................................................................................... 110
Mencetak Caller ID Report (Laporan ID Pemanggil) ....................................................................... 110
Melihat Riwayat Panggilan .............................................................................................................. 110
9 Memecahkan masalah ................................................................................................................................ 111
Daftar periksa pemecahan masalah ................................................................................................................. 111

IDWW

ix

Periksa apakah daya hidup ............................................................................................................. 112
Periksa panel kontrol untuk melihat apakah ada pesan kesalahan .............................................. 112
Menguji fungsi pencetakan ............................................................................................................. 112
Menguji fungsi fotokopi .................................................................................................................. 112
Menguji fungsi pengiriman faks ...................................................................................................... 112
Menguji fungsi penerimaan faks ..................................................................................................... 112
Cobalah kirim pekerjaan cetak dari komputer ................................................................................ 113
Menguji fungsi USB colok dan cetak ............................................................................................... 113
Faktor-faktor yang memengaruhi performa produk ..................................................................... 113
Halaman informasi ............................................................................................................................................ 113
Pengaturan default pabrik ................................................................................................................................ 115
Rutinitas pembersihan ...................................................................................................................................... 115
Bersihkan kepala cetak ................................................................................................................... 115
Membersihkan garis kaca pemindai dan platen ............................................................................. 115
Bersihkan rol penarik pada pengumpan dokumen dan bantalan pemisah. .................................. 116
Bersihkan layar sentuh ................................................................................................................... 117
Masalah kemacetan dan pengumpanan kertas ................................................................................................ 117
Produk tidak menarik kertas .......................................................................................................... 117
Produk menarik beberapa lembar kertas ....................................................................................... 117
Mencegah kertas macet .................................................................................................................. 118
Mengatasi macet ............................................................................................................................. 118
Panduan untuk mengatasi kertas macet ..................................................................... 119
Lokasi kertas macet ...................................................................................................... 120
Keluarkan kertas macet dari pengumpan dokumen .................................................... 121
Membersihkan kemacetan pada Baki 1 (baki multifungsi) .......................................... 122
Keluarkan kertas macet dalam Baki 2 (tandem) .......................................................... 122
Keluarkan kertas macet dalam Baki 3 (tandem) .......................................................... 124
Keluarkan kertas macet dalam Baki 2 (tunggal) .......................................................... 125
Keluarkan kertas macet dalam baki bawah 550 lembar ............................................. 127
Keluarkan kertas macet dalam Baki 550 lembar atau dalam baki
pertama pada penopang ............................................................................ 127
Atasi kertas macet di baki kedua dalam Baki 3x550 lembar dan
penopang .................................................................................................... 129
Keluarkan kertas macet di baki ketiga dalam Baki 3x550 lembar dan
penopang .................................................................................................... 130
Mengeluarkan kertas macet dalam baki HCI ................................................................ 132
Mengeluarkan kertas macet dalam baki HCI kiri ....................................... 133
Mengeluarkan kertas macet dalam baki HCI kanan .................................. 135
Memgeluarkan kertas macet di pintu kiri ..................................................................... 137
Mengeluarkan kertas macet dalam duplekser kiri ....................................................... 138
Mengeluarkan kertas macet di pintu kanan ................................................................. 140

x

IDWW

Mengeluarkan kertas macet di duplekser kanan ......................................................... 141
Mengeluarkan kertas macet di tempat keluaran ......................................................... 142
Mengeluarkan kertas macet dalam stapler/penumpuk ............................................... 143
Mengeluarkan kertas macet dalam stapler ................................................................. 144
Masalah kartrid .................................................................................................................................................. 146
Kartrid yang diisi ulang atau diproduksi ulang ............................................................................... 147
Menafsirkan pesan panel kontrol untuk kartrid ............................................................................. 147
Kartrid Kosong .............................................................................................................. 147
Kartrid Sedikit ............................................................................................................... 147
Masalah Kartrid ............................................................................................................. 148
Kartrid Sangat Sedikit ................................................................................................... 148
Kartrid tiruan atau bekas [warna] terpasang ............................................................... 148
Jangan gunakan kartrid SETUP .................................................................................... 148
Kartrid asli HP terpasang .............................................................................................. 149
Tidak kompatibel [warna] ............................................................................................. 149
Install [color] cartridge (Pasang kartrid [warna]) ........................................................ 149
Kartrid non-HP dipasang .............................................................................................. 149
Gangguan Fungsi pada Printer ..................................................................................... 149
Masalah Sistem Pencetakan ......................................................................................... 150
Masalah dengan Persiapan Printer .............................................................................. 150
Masalah dengan kartrid SETUP .................................................................................... 150
Menggunakan kartrid SETUP ........................................................................................ 150
Used [color] installed ([warna] bekas terpasang) ........................................................ 150
Masalah pencetakan .......................................................................................................................................... 151
Printer tidak dapat mencetak ......................................................................................................... 151
Daftar periksa pemecahan masalah pencetakan ........................................................ 151
Memasang kembali atau mengganti duplekser kiri ..................................................... 152
Keluarkan pembatas wiper kepala cetak ..................................................................... 154
Produk mencetak dengan lambat ................................................................................................... 155
Masalah USB colok dan cetak ......................................................................................................... 155
Menu Memory Device Options (Pilihan Perangkat Memori) tidak terbuka saat
Anda memasukkan aksesori USB ................................................................................. 155
File tidak tercetak dari perangkat penyimpanan USB ................................................. 156
File yang ingin Anda cetak tidak tercantum dalam menu Memory Device Options
(Pilihan Perangkat Memori) .......................................................................................... 156
Meningkatkan kualitas cetak .......................................................................................................... 156
Memeriksa kartrid HP yang asli .................................................................................... 157
Gunakan kertas yang memenuhi spesifikasi HP .......................................................... 157
Menggunakan pengaturan jenis kertas yang benar dalam driver printer ................... 157
Mengubah jenis kertas dan pengaturan ukuran (Windows) ...................... 157
Mengubah jenis kertas dan pengaturan ukuran (OS X) ............................. 158

IDWW

xi

Gunakan driver printer yang paling memenuhi kebutuhan pencetakan Anda ............ 158
Mencetak laporan kualitas cetak ................................................................................. 158
Menyejajarkan kepala cetak ......................................................................................... 159
Masalah Fotokopi ............................................................................................................................................... 159
Masalah pindai ................................................................................................................................................... 159
Masalah faks ...................................................................................................................................................... 160
Daftar periksa pemecahan masalah faks ....................................................................................... 160
Mengubah koreksi kesalahan dan kecepatan faks ......................................................................... 161
Mengatur mode koreksi-kesalahan-faks ..................................................................... 161
Ubah kecepatan faks .................................................................................................... 162
Log dan laporan faks ....................................................................................................................... 162
Mencetak laporan faks individu .................................................................................... 162
Mengatur laporan kesalahan faks ................................................................................ 162
Pesan kesalahan faks ...................................................................................................................... 163
Kesalahan komunikasi. ................................................................................................. 163
Pintu pengumpan dokumen terbuka Faks dibatalkan. ................................................ 164
Faks sibuk. Pengiriman dibatalkan. .............................................................................. 164
Faks sibuk. Panggil ulang ditunda. ............................................................................... 164
Penyimpanan faks penuh. Membatalkan pengiriman faks. ........................................ 165
Kesalahan penerimaan faks. ........................................................................................ 165
Kesalahan Pengiriman Faks. ......................................................................................... 166
Penyimpanan faks penuh. Membatalkan penerimaan faks. ....................................... 166
Tidak ada nada panggil. ................................................................................................ 166
Tidak ada jawaban faks. Pengiriman dibatalkan. ........................................................ 167
Tidak ada jawaban faks. Panggil ulang ditunda. .......................................................... 167
Faks tidak terdeteksi. ................................................................................................... 168
Memecahkan masalah dalam pengiriman faks .............................................................................. 168
Pesan kesalahan ditampilkan di panel kontrol ............................................................ 168
Kemacetan kertas pada pengumpan dokumen ......................................... 168
Kesalahan pemindai ................................................................................... 168
Panel kontrol menampilkan pesan Ready (Siap) tanpa upaya untuk mengirim
faks. ............................................................................................................................... 169
Panel kontrol menampilkan pesan "Receiving Page 1" (Menerima Halaman 1) dan
tidak ada kemajuan selain pesan tersebut .................................................................. 169
Faks dapat diterima tetapi tidak terkirim. ................................................................... 169
Tidak dapat menggunakan fungsi faks dari panel kontrol .......................................... 169
Tidak dapat menggunakan entri buku telepon ............................................................ 169
Tidak dapat menggunakan entri buku telepon grup ................................................... 169
Menerima rekaman pesan kesalahan dari perusahaan telekomunikasi saat
mencoba mengirimkan faks ......................................................................................... 170
Tidak dapat mengirimkan faks saat telepon tersambung ke produk ......................... 170

xii

IDWW

Memecahkan masalah dalam penerimaan faks ............................................................................. 170
Pesan kesalahan ditampilkan di panel kontrol ............................................................ 170
Faks tidak merespons ................................................................................................... 171
Pengirim menerima sinyal sibuk .................................................................................. 171
Tidak dapat mengirim atau menerima faks pada saluran PBX ................................... 171
Memecahkan masalah faks yang umum ........................................................................................ 171
Pengiriman faks lambat ............................................................................................... 172
Kualitas faks buruk. ...................................................................................................... 172
Faks terpotong atau tercetak pada dua halaman ........................................................ 172
Masalah konektivitas ......................................................................................................................................... 172
Memecahkan masalah sambungan langsung USB ......................................................................... 173
Memecahkan masalah jaringan ...................................................................................................... 173
Sambungan fisik yang buruk ........................................................................................ 173
Komputer menggunakan alamat IP yang salah untuk produk ini ............................... 174
Komputer tidak dapat berkomunikasi dengan produk ................................................ 174
Produk ini menggunakan tautan dan pengaturan dupleks yang salah untuk
jaringan ......................................................................................................................... 174
Program perangkat lunak baru dapat menimbulkan masalah kompatibilitas ........... 174
Pengesetan komputer atau tempat kerja mungkin salah ........................................... 174
Produk dinonaktifkan, atau pengaturan jaringan lain tidak tepat .............................. 175
Masalah jaringan nirkabel ................................................................................................................................. 175
Daftar periksa konektivitas nirkabel .............................................................................................. 175
Printer tidak mencetak dan firewall pihak ketiga diinstal di komputer ......................................... 176
Koneksi nirkabel tidak berfungsi setelah router nirkabel atau printer dipindahkan .................... 176
Produk nirkabel kehilangan komunikasi saat terhubung ke VPN. ................................................. 176
Jaringan tidak muncul dalam daftar jaringan nirkabel .................................................................. 176
Masalah perangkat lunak produk (Windows) ................................................................................................... 176
Masalah perangkat lunak produk (OS X) ........................................................................................................... 178
Driver printer tidak ditampilkan dalam daftar Cetak & Pindai ....................................................... 178
Nama produk tidak muncul dalam daftar produk dalam daftar Cetak & Pindai ........................... 178
Driver printer tidak akan secara otomatis menyiapkan produk yang telah dipilih dalam daftar
Cetak & Pindai ................................................................................................................................. 178
Pekerjaan cetak tidak terkirim ke printer yang Anda inginkan ...................................................... 178
Jika disambungkan dengan kabel USB, printer tidak akan muncul dalam daftar Cetak &
Pindai setelah driver tersebut dipilih. ............................................................................................. 178
Anda menggunakan driver printer generik saat menggunakan sambungan USB ........................ 179
10 Layanan dan dukungan ............................................................................................................................. 180
Dukungan pelanggan ........................................................................................................................................ 180
Pernyataan jaminan terbatas HP ...................................................................................................................... 180
UK, Irlandia, dan Malta .................................................................................................................... 182

IDWW

xiii

Austria, Belgia, Jerman, dan Luksemburg ...................................................................................... 182
Belgia, Prancis, dan Luksemburg .................................................................................................... 183
Italia ................................................................................................................................................. 184
Spanyol ............................................................................................................................................ 184
Denmark .......................................................................................................................................... 185
Norwegia ......................................................................................................................................... 185
Swedia ............................................................................................................................................. 185
Portugal ........................................................................................................................................... 185
Yunani dan Siprus ............................................................................................................................ 186
Hongaria .......................................................................................................................................... 186
Republik Ceko .................................................................................................................................. 186
Slowakia .......................................................................................................................................... 187
Polandia ........................................................................................................................................... 187
Bulgaria ........................................................................................................................................... 187
Rumania .......................................................................................................................................... 188
Belgia dan Belanda .......................................................................................................................... 188
Finlandia .......................................................................................................................................... 188
Slovenia ........................................................................................................................................... 189
Kroasia ............................................................................................................................................. 189
Latvia ............................................................................................................................................... 189
Lituania ............................................................................................................................................ 189
Estonia ............................................................................................................................................. 190
Rusia ................................................................................................................................................ 190
Apendiks A Informasi teknis .......................................................................................................................... 191
Spesifikasi produk ............................................................................................................................................. 191
Spesifikasi cetak .............................................................................................................................. 191
Spesifikasi fisik ................................................................................................................................ 191
Ikon peringatan ............................................................................................................................... 192
Konsumsi daya dan spesifikasi listrik ............................................................................................. 192
Spesifikasi emisi akustik ................................................................................................................. 192
Spesifikasi lingkungan .................................................................................................................... 192
Program penanganan produk ramah lingkungan ............................................................................................. 193
Pelestarian lingkungan ................................................................................................................... 193
Lembar data keselamatan .............................................................................................................. 194
Produksi ozon .................................................................................................................................. 194
Pemakaian daya .............................................................................................................................. 194
Peraturan Dewan Uni Eropa 1275/2008 ......................................................................................... 194
Kertas .............................................................................................................................................. 194
Plastik .............................................................................................................................................. 194
Persediaan pencetakan HP PageWide ............................................................................................ 194

xiv

IDWW

Penggunaan kertas ......................................................................................................................... 194
Pendaurulangan perangkat keras elektronik ................................................................................. 195
Batasan materi ................................................................................................................................ 195
Batasan materi ............................................................................................................. 195
Pembuangan baterai di Taiwan .................................................................................... 195
Maklumat Bahan Perklorat di Kalifornia ...................................................................... 195
Petunjuk Baterai di Uni Eropa ....................................................................................... 196
Maklumat Baterai untuk Brazil ..................................................................................... 196
Bahan kimia ..................................................................................................................................... 196
EPEAT ............................................................................................................................................... 196
Pembuangan limbah perangkat oleh pengguna ............................................................................ 196
Pembuangan limbah untuk Brasil ................................................................................................... 196
Tabel Substansi/Elemen Berbahaya dan Kontennya (Cina) ........................................................... 197
Pembatasan bahan berbahaya (India) ............................................................................................ 197
Pernyataan Kondisi Adanya Penandaan Zat Terlarang (Taiwan) ................................................... 198
Pernyataan terkait pembatasan bahan-bahan berbahaya (Turki) ................................................ 199
Pernyataan terkait pembatasan bahan-bahan berbahaya (Ukraina) ............................................ 199
Label energi Tiongkok untuk printer, mesin faks, dan mesin fotokopi .......................................... 199
Informasi Peraturan .......................................................................................................................................... 200
Maklumat pengaturan ..................................................................................................................... 200
Nomor identifikasi pengaturan model ......................................................................... 200
Pernyataan FCC ............................................................................................................. 200
Pernyataan kepatuhan VCCI (Kelas B) untuk pengguna di Jepang ................................................. 201
Petunjuk kabel listrik ...................................................................................................................... 201
Maklumat kabel daya bagi pengguna di Jepang ............................................................................. 201
Maklumat bagi pengguna di Korea ................................................................................................. 201
Pernyataan emisi gangguan suara untuk di Jerman ...................................................................... 201
Maklumat Peraturan Uni Eropa ....................................................................................................... 202
Produk-produk dengan fungsionalitas nirkabel .......................................................... 202
Model dengan kemampuan faks saja ........................................................................... 202
Maklumat tempat penayangan visual untuk di Jerman ................................................................. 202
Pernyataan tambahan untuk produk nirkabel ............................................................................... 203
Paparan terhadap radiasi frekuensi radio .................................................................... 203
Maklumat bagi pengguna di Brazil ............................................................................... 203
Maklumat bagi pengguna di Kanada ............................................................................ 203
Maklumat bagi pengguna di Kanada (5 GHz) ............................................................... 204
Maklumat bagi pengguna di Serbia (5 GHz) ................................................................. 204
Maklumat bagi pengguna di Taiwan (5 GHz) ................................................................ 204
Maklumat bagi pengguna di Taiwan ............................................................................. 204
Maklumat bagi pengguna di Meksiko ........................................................................... 205
Maklumat bagi pengguna di Jepang ............................................................................. 205

IDWW

xv

Maklumat bagi pengguna di Korea ............................................................................... 205
Pernyataan tambahan untuk produk telekomunikasi (faks) ......................................................... 205
Pernyataan FCC tambahan untuk produk telekomunikasi (AS) ................................... 205
Persyaratan CS-03 Industri Kanada ............................................................................. 206
Maklumat bagi pengguna jaringan telepon di Kanada ................................................ 207
Maklumat bagi pengguna jaringan telepon di Jerman ................................................. 207
Maklumat bagi pengguna di Jepang ............................................................................. 207
Pernyataan faks berkabel di Australia ......................................................................... 207
Pernyataan telekomunikasi Selandia Baru .................................................................. 208
Indeks .......................................................................................................................................................... 209

xvi

IDWW

1

Memulai
●

Selamat datang

●

Fitur produk

●

Tampilan produk

●

Daya nyala dan mati

●

Menggunakan panel kontrol

Selamat datang
Selamat datang di bantuan elektronik untuk printer HP PageWide Anda. Bantuan ini memberikan informasi
dasar mengenai produk Anda, di antaranya:
●

Rangkuman fitur-fitur produk

●

Pilihan dan pengaturan untuk pengelolaan daya

●

Cara menggunakan panel kontrol

●

Cara mendapatkan akses ke bantuan dan video caranya

●

Spesifikasi fisik, elektrik, akustik, dan lingkungan

●

Informasi hukum, lingkungan, dan peraturan wajib

Jika Anda memerlukan bantuan untuk mengatasi masalah, hubungi administrator printer atau dukungan
teknis.

Fitur produk
●

HP PageWide MFP P77740-60 series

●

Fitur lingkungan

●

Fitur aksesibilitas

HP PageWide MFP P77740-60 series

IDWW

●

Kapasitas baki (kertas bond 75 gsm atau 20 pon)

●

Mencetak

●

Memfotokopi

●

Memindai

●

Faks

●

Wireless (Nirkabel)

●

Konektivitas

●

Finishing (Tuntasan)

Selamat datang

1

●

Aksesori opsional

Kapasitas baki (kertas bond 75 gsm atau 20 pon)
P77740dn

P77740dw

P77740z

P77740zs

P77750z

P77740zs

P77750z

P77750zs

P77760z

Baki 1: 100 lembar
Baki 2 (tunggal): 550 lembar
Baki 2 (tandem): 550 lembar
Baki 3 (tandem): 550 lembar
Tempat keluaran: 500 lembar
Stapler/penumpuk: 350
lembar
Pengumpan dokumen: 100
lembar

Mencetak
P77740dn

P77740dw

P77740z

P77750zs

P77760z

Kecepatan pencetakan satu sisi
dalam cetakan hitam putih dan
berwarna dengan mode
Profesional:
●

Hingga 40 halaman per
menit (hpm)

●

Hingga 50 hpm

●

Hingga 60 hpm

Kecepatan pencetakan dua sisi
dalam cetakan hitam putih dan
berwarna dengan mode
Profesional:
●

Hingga 28 hpm

●

Hingga 35 hpm

●

Hingga 40 hpm

Kecepatan pencetakan satu sisi
dalam cetakan hitam putih dan
berwarna dengan mode Kantor
Umum:
●

Hingga 60 hpm

●

Hingga 70 hpm

●

Hingga 80 hpm

Walk-up:

2

Bab 1 Memulai

IDWW

●

Sambungkan dan cetak
dengan port USB Host Tipe
A

●

Mencetak dokumen MS
Office

P77740dn

P77740dw

P77740z

P77740zs

P77750z

P77750zs

P77760z

P77740dn

P77740dw

P77740z

P77740zs

P77750z

P77750zs

P77760z

P77740dn

P77740dw

P77740z

P77740zs

P77750z

P77750zs

P77760z

Memfotokopi

Kecepatan fotokopi satu sisi
dalam cetakan hitam putih dan
berwarna
●

Hingga 40 halaman per
menit (hpm)

●

Hingga 50 hpm

●

Hingga 60 hpm

Pengumpan dokumen 100
lembar mendukung ukuran
halaman hingga maksimal
panjang 420 mm (17 inci) dan
lebar 297 mm (11 inci)

Memindai

Kecepatan pemindaian satu sisi
hingga 50 hpm dalam cetakan
hitam putih dan berwarna
Kecepatan pemindaian dua sisi
hingga 35 hpm dalam cetakan
hitam putih dan berwarna
Pemindaian ke perangkat USB
walk-up, komputer, alamat
email, folder jaringan, atau
situs SharePoint
Kaca mendukung berbagai
ukuran halaman dengan
panjang hingga 420 mm (17
inci) dan lebar hingga 297 mm
(11 inci)
Perangkat lunak HP
memungkinkan pemindaian
dokumen ke file yang dapat
diedit
Kompatibel dengan program
TWAIN, WIA, dan WS-Scan

IDWW

Fitur produk

3

Faks
P77740dn

P77740dw

P77740z

P77740zs

P77750z

P77750zs

P77760z

P77740dn

P77740dw

P77740z

P77740zs

P77750z

P77750zs

P77760z

P77740dn

P77740dw

P77740z

P77740zs

P77750z

P77750zs

P77760z

Faks ke alamat email atau
folder jaringan
Faks dari panel kontrol walk-up
atau dari program pada
komputer yang tersambung
Arsip faks, log faks,
pemblokiran faks sampah,
memori faks non-volatil, fitur
pengalihan faks

Wireless (Nirkabel)

Kemampuan nirkabel tertanam
Dukungan dual-band 802.11n
Berkemampuan NFC
(Komunikasi Jarak Dekat);
pencetakan walk-up dari ponsel
pintar dan tablet
Bluetooth Smart
Wi-Fi Direct

Konektivitas

Port Ethernet 802.3 LAN
(10/100/1000)
Port USB host Tipe A (depan dan
belakang)
Port USB perangkat Tipe B
(belakang)
Port modem/saluran telepon 2
RJ-11
Kantong integrasi perangkat
keras (untuk menyambungkan
aksesori dan perangkat pihak
ketiga)

4

Bab 1 Memulai

IDWW

Finishing (Tuntasan)
P77740dn

P77740dw

P77740z

P77740zs

P77750z

P77750zs

P77760z

P77740dn

P77740dw

P77740z

P77740zs

P77750z

P77750zs

P77760z

Stapler/penumpuk

Aksesori opsional

Baki 550 lembar
Baki 550 lembar dan penopang
Baki 3x550 lembar dan
penopang
Baki masukan berkapasitas
tinggi sebanyak 4000 lembar
dan penopang
128GB eMMC (embedded
MultiMediaCard)
Kantong integrasi perangkat
keras (untuk menyambungkan
aksesori dan perangkat pihak
ketiga)

Fitur lingkungan
Fitur

Manfaat bagi lingkungan

Pencetakan dupleks

Pencetakan dua sisi otomatis tersedia untuk semua model produk ini.
Pencetakan dua sisi dapat menghemat sumber daya lingkungan dan uang
Anda.

Cetak beberapa halaman per lembar

Menghemat penggunaan kertas dengan mencetak dua atau beberapa halaman
dokumen bolak-balik pada satu lembar kertas. Akses fitur ini melalui driver
printer.

Memfotokopi beberapa halaman per lembar

Menghemat penggunaan kertas dengan memfotokopi dua halaman dokumen
sumber bolak-balik pada satu lembar kertas.

Mendaur ulang

Mengurangi limbah dengan menggunakan kertas daur ulang.
Mendaurulang kartrid melalui prosedur pengembalian Mitra Planet HP.

Hemat energi

Untuk menghemat energi, pilihan mode tidur dan pengatur waktu
memungkinkan produk beralih dengan cepat ke mode hemat daya bila sedang
tidak mencetak.

Fitur aksesibilitas
Produk ini dilengkapi sejumlah fitur yang membantu pengguna dengan kemampuan penglihatan,
pendengaran, kecekatan, maupun, kekuatan terbatas:

IDWW

Fitur produk

5

●

Panduan pengguna online yang kompatibel dengan pembaca teks di layar.

●

Kartrid dapat dipasang dan dilepas menggunakan satu tangan.

Tampilan produk
●

Tampak depan kiri

●

Tampak depan kanan

●

Tampak belakang

●

Kartrid dan nomor produk

Tampak depan kiri

6

Label

Keterangan

1

Pintu kiri

2

Port USB host Tipe A

3

Kaca pemindai

4

Panel kontrol (ukuran berikut tergantung modelnya):
●

203 mm (8 inci) (pada gambar)

●

109 mm (4,3 inci)

5

Tombol pelepas untuk panel kontrol 203 mm (8 inci) - tekan untuk meninggikan panel kontrol

6

Baki bawah (hanya tersedia sebagai aksesori opsional):

Bab 1 Memulai

●

Baki 550 lembar

●

Baki 550 lembar dan penopang

●

Baki 3x550 lembar dan penopang (pada gambar)

●

Baki masukan berkapasitas tinggi sebanyak 4000 lembar dan penopang

IDWW

Label

Keterangan

7

Tergantung modelnya, produk mungkin dilengkapi dengan salah satu hal berikut:
●

Baki 2 (tunggal), gambar kanan: Baki ini merupakan baki default produk

●

Baki 2 dan 3 (tandem), gambar kiri: Baki 3 merupakan baki default produk

8

Tombol Daya

9

Stapler/penumpuk (tersedia pada model tertentu)

10

Pintu kartrid

11

Duplekser kiri

Tampak depan kanan

IDWW

Label

Keterangan

1

Penutup pengumpan dokumen

2

Tempat keluaran pengumpan dokumen

3

Pemandu kertas pengumpan dokumen

4

Area pemuatan pengumpan dokumen

5

Penghenti tempat keluaran pengumpan dokumen

6

Pintu kanan bawah (hanya tersedia dengan aksesori opsional):

7

Pintu kanan

8

Duplekser kanan

9

Tempat keluaran

Tampilan produk

7

Tampak belakang

Label

Keterangan

1

Pintu stapler (tersedia pada model tertentu)

2

Pemanjang Baki 1

3

Baki 1 (baki multifungsi)

4

Port sambungan faks

5

Port sambungan Ethernet

6

Port USB host Tipe A dan port USB Perangkat Tipe B

7

Sambungan kabel listrik

Kartrid dan nomor produk

8

Label

Keterangan

1

Slot kartrid

Bab 1 Memulai

IDWW

Label

Keterangan

2

Nomor suku cadang kartrid

3

Nomor seri produk dan nomor produk

Daya nyala dan mati
PEMBERITAHUAN:
bersama produk.

Untuk mencegah kerusakan pada produk, gunakan hanya kabel daya yang disediakan

●

Menyalakan dan mematikan produk

●

Mengelola daya

Menyalakan dan mematikan produk
Nyalakan produk
1.

Sambungkan kabel listrik yang disediakan bersama produk ke port sambungan di bagian belakang
produk.

2.

Sambungkan kabel listrik ke stopkontak.
CATATAN: Pastikan catu daya telah memadai untuk tingkat tegangan produk. Produk ini menggunakan
100-240 V ac atau 200-240 V ac dan 50/60 Hz.

3.

Tekan dan lepaskan tombol daya di bagian depan produk.

Matikan produk
Lamanya waktu yang diperlukan untuk mematikan tergantung fungsi yang sedang dijalankan produk pada
saat mematikan.
CATATAN: Jangan mematikan produk bila kartrid tidak terpasang. Produk dapat rusak.
▲

IDWW

Tekan dan lepaskan tombol daya di bagian depan produk untuk mematikan printer HP PageWide MFP
P77740-60 series Anda.

Daya nyala dan mati

9

Pesan peringatan akan muncul pada panel kontrol jika Anda berusaha mematikan produk saat salah
satu atau lebih kartrid tidak terpasang.
PEMBERITAHUAN: Untuk mencegah masalah kualitas pencetakan, matikan produk dengan
menggunakan tombol daya di bagian depan saja. Jangan cabut produk dari stopkontak, matikan
powerstrip, atau lakukan cara lainnya.

Mengelola daya
Printer HP PageWide MFP P77740-60 series memiliki fitur pengelolaan daya yang dapat membantu
mengurangi konsumsi daya dan menghemat energi:
●

Mode Tidur membuat konsumsi daya produk berkurang jika berada dalam posisi diam selama jangka
waktu tertentu. Anda dapat mengatur durasi sebelum produk memasuki Mode Tidur dari panel kontrol.

●

Dengan menjadwalkan Nyala/Mati, Anda dapat menyalakan atau mematikan produk secara otomatis
pada hari atau waktu tertentu yang diatur dari panel kontrol. Misalnya, Anda dapat mengeset produk
agar mati pada pukul 6 sore setiap hari Senin sampai Jumat.

CATATAN: Anda juga dapat mengelola daya dari HP Embedded Web Server. Untuk informasi lebih lanjut,
lihat Tab pengaturan.
Atur waktu Mode Tidur
1.

Buka dasbor panel kontrol (sapu ke bawah tab dasbor di bagian atas layar, atau sentuh garis di bagian
atas layar depan).

2.

Pada dasbor panel kontrol, sentuh

3.

Sentuh Power Management (Pengelolaan Daya), lalu sentuh Sleep Mode (Mode Tidur).

4.

Pilih salah satu pilihan interval waktu.

(Setup (Pengesetan)).

Produk beralih ke status konsumsi daya rendah jika berada dalam posisi idle selama jangka waktu yang Anda
pilih.
Jadwalkan produk kapan menyala atau mati

10

1.

Buka dasbor panel kontrol (sapu ke bawah tab dasbor di bagian atas layar, atau sentuh garis di bagian
atas layar depan).

2.

Pada dasbor panel kontrol, sentuh

3.

Sentuh Power Management (Pengelolaan Daya), lalu sentuh Schedule Wake/Sleep (Jadwalkan Nyala/
Mati).

Bab 1 Memulai

(Setup (Pengesetan)).

IDWW

4.

Nyalakan pilihan Schedule On (Jadwalkan Nyala) atau Schedule Off (Jadwalkan Mati).

5.

Pilih pilihan Schedule On (Jadwalkan Nyala) atau Schedule Off (Jadwalkan Mati), lalu pilih hari dan waktu
yang ingin Anda jadwalkan.

Produk akan menyala atau mati pada waktu dan hari yang Anda pilih.
CATATAN: Produk tidak dapat menerima faks jika dimatikan.

Menggunakan panel kontrol
●

Tombol panel kontrol

●

Layar depan panel kontrol

●

Dasbor panel kontrol

●

Pengaturan Cepat

●

Fitur bantuan

Tombol panel kontrol
Tombol dan lampu indikator pada panel kontrol produk printer HP PageWide MFP P77740-60 series akan
tampak menyala jika fungsinya tersedia dan akan menjadi gelap jika fungsinya tidak tersedia.
Diagram berikut menggambarkan panel kontrol 203 mm (8 inci) di sebelah kiri dan panel kontrol 109 mm (4,3
inci) di sebelah kanan.

1

Tombol Back (Kembali) atau Cancel (Batal).
Sentuh untuk kembali ke layar sebelumnya, atau membatalkan proses saat ini.

2

Indikator jaringan Wireless (Nirkabel) (hanya tersedia pada beberapa tipe printer).
Menunjukkan warna biru jika produk tersambung ke jaringan nirkabel. Berkedip jika produk mencari sambungan
nirkabel. Mati jika dalam salah satu kondisi berikut ini:

IDWW

●

Produk terhubung ke jaringan berkabel.

●

Jaringan nirkabel mati.

●

Administrator menonaktifkan fitur nirkabel.

Menggunakan panel kontrol

11

3

Indikator NFC (Near Field Communications) (hanya tersedia pada beberapa tipe printer).
Sentuh dengan perangkat berkemampuan NFC Anda untuk pencetakan mobile yang cepat dan mudah.

4

Tombol Home (Depan).
Sentuh untuk melihat layar depan panel kontrol.

5

Tombol Help (Bantuan).
Sentuh untuk melihat pilihan menu Bantuan.

Layar depan panel kontrol
Layar depan panel kontrol menampilkan dasbor, aplikasi, dan pekerjaan pintasan yang ditentukan pengguna.

1

Ikon masuk.
Produk dapat diset agar mensyaratkan pengguna untuk masuk sebelum menggunakan beberapa aplikasi. Sentuh di sini
untuk masuk dengan kode akses.

2

Dasbor.
Ikon dasbor menampilkan status produk saat ini dan memberikan akses ke layar untuk mengubah pengaturan produk
(lihat Dasbor panel kontrol). Untuk melihat dasbor lengkap, sentuh garis di bagian atas layar depan, atau tekan dan seret
pengendali di bagian tengah garis dasbor.

3

Tampilan waktu dan tanggal.
Bagian ini juga menampilkan aktivitas terjadwal, seperti waktu nonaktif terjadwal (lihat Mengelola daya).

4

Tombol Help (Bantuan).
Sentuh untuk melihat pilihan menu Bantuan.

5

Ikon aplikasi atau pengesetan.
Tekan dan tarik untuk menelusuri ikon yang tersedia secara horizontal. Sentuh sebuah ikon untuk melihat aplikasi atau
layar pengesetan.

12

Bab 1 Memulai

IDWW

Dasbor panel kontrol
Untuk membuka dasbor, sapu ke bawah tab dasbor di bagian atas layar, atau sentuh garis di bagian atas layar
depan.

1

Ikon yang lebih besar muncul di atas dasbor. Ikon ini menunjukkan status produk dan memungkinkan Anda mengubah
pengesetan produk.
Sapu untuk menelusuri ikon yang tersedia secara horizontal. Sentuh ikon untuk menampilkan layar status atau mengubah
pengaturan produk.

2

Segi tiga kuning atau merah akan muncul pada ikon sebagai perhatian bagi pengguna.
Dalam contoh di atas, peringatan kuning menunjukkan bahwa isi salah kartrid atau lebih sudah rendah.

Pengaturan Cepat
Pengaturan Cepat adalah pekerjaan pintasan yang tersedia melalui layar depan atau dalam fitur Pengaturan
Cepat pada panel kontrol produk dan tidak memengaruhi rangkaian default untuk aplikasi dasar. Untuk
menggunakan Pengaturan Cepat pada panel kontrol produk, aktifkan aplikasi dasar.
Buat Pengaturan Cepat untuk aplikasi dasar berikut guna meningkatkan akurasi pekerjaan dan waktu untuk
menyelesaikan pekerjaan:
●

Scan to email (Pindai ke email)

●

Faks (jika tersedia)

●

Pindai ke folder jaringan

●

Pindai ke USB

●

Pindai ke SharePoint

●

Memfotokopi

Pilih dari berbagai pilihan pekerjaan, seperti memulai pekerjaan dengan cepat setelah memilih Pengaturan
Cepat atau mensyaratkan pratinjau gambar sebelum memulai pekerjaan.
Gunakan HP Embedded Web Server (EWS) untuk membuat Pengaturan Cepat. Dari panel kontrol printer,
sentuh (Ethernet) untuk mendapatkan alamat IP printer. Masukkan alamat IP ke dalam browser web yang
didukung. Klik tab Settings (Pengaturan), setelah itu Control Panel Customization (Kustomisasi Panel
Kontrol), lalu pilih Quick Sets (Pengaturan Cepat). Ikuti petunjuk pada layar.

IDWW

Menggunakan panel kontrol

13

Fitur bantuan
Printer HP PageWide MFP P77740-60 series memiliki fitur bantuan bawaan yang dapat diakses dari panel
kontrol. Fitur bantuan ini memuat kiat, informasi produk penting yang dapat Anda lihat atau cetak, dan
animasi yang menampilkan cara melakukan tugas atau memecahkan masalah.
Untuk menampilkan fitur bantuan ini, sentuh
panel kontrol printer.
●

Informasi terkait printer

●

Animasi bantuan

(Help (Bantuan)) di dasbor atau

(Help (Bantuan)) pada

Informasi terkait printer
Halaman Informasi Printer menampilkan informasi berikut mengenai printer HP PageWide MFP P77740-60
series Anda:
●

Nama dan nomor model

●

Nomor seri produk

●

ID Servis Produk

●

Nomor versi peranti tegar saat ini

●

Informasi terkait penggunaan, status, dan pengaturan (jika Anda mencetak informasi lengkap produk
dan halaman laporan status printer)

Melihat atau mencetak halaman Informasi Printer
1.

Sentuh

(Help) (Bantuan) pada dasbor atau

(Help) (Bantuan) pada panel kontrol printer.

2.

Sentuh Printer Information (Informasi Printer).

3.

Jika Anda ingin mencetak informasinya, sentuh Print (Cetak).

Animasi bantuan
Bantuan bawaan berisi animasi yang menampilkan cara melakukan tugas atau memecahkan masalah. Untuk
memilih dan melihat animasi bantuan yang tersedia:

14

1.

Sentuh

2.

Sentuh How To Videos (Video Petunjuk).

3.

Pilih animasi yang ingin dimainkan.

Bab 1 Memulai

(Help) (Bantuan) pada dasbor atau

(Help) (Bantuan) pada panel kontrol printer.

IDWW

2

Menghubungkan produk
●

Sambungkan produk ke komputer atau jaringan

●

Menggunakan Wi-Fi Direct

●

Instal perangkat lunak printer HP untuk produk nirkabel yang sudah ada di jaringan

●

Buka perangkat lunak printer (Windows)

●

Mengelola pengaturan jaringan

Sambungkan produk ke komputer atau jaringan
●

Untuk menyambungkan produk dengan menggunakan kabel USB

●

Untuk menghubungkan produk ke jaringan

Untuk menyambungkan produk dengan menggunakan kabel USB
Anda dapat menggunakan kabel USB untuk menyambungkan produk ke komputer.
Produk ini mendukung sambungan USB 2.0. Gunakan kabel USB tipe A-ke-B. HP menyarankan agar
menggunakan kabel yang tidak lebih panjang dari 2 m.
PEMBERITAHUAN: Jangan sambungkan kabel USB hingga perangkat lunak penginstalan meminta Anda
untuk menyambungkannya.
1.

Tutup semua program yang terbuka pada komputer.

2.

Instal perangkat lunak printer dari Dukungan Pelanggan HP , dan ikuti petunjuk pada layar.

3.

Jika diminta, pilih USB-Connect the printer to the computer using a USB cable (USB-Sambungkan
printer ke komputer dengan kabel USB), lalu klik tombol Next (Selanjutnya) .
CATATAN: Kotak dialog akan menampilkan peringatan bahwa HP ePrint dan Aplikasi cetak tidak
tersedia dengan penginstalan melalui USB. Klik Yes (Ya) untuk melanjutkan penginstalan melalui USB,
atau klik No (Tidak) untuk membatalkannya.

IDWW

4.

Jika diminta perangkat lunak, sambungkan ujung kabel USB Tipe B ke port sambungan USB Tipe B (1) di
bagian belakang produk.

5.

Jika instalasi telah selesai, cetak halaman dari program manapun untuk memastikan bahwa perangkat
lunak pencetakan telah terinstal dengan benar.

Sambungkan produk ke komputer atau jaringan

15

Untuk menghubungkan produk ke jaringan
Produk mendukung koneksi ke jaringan berkabel atau nirkabel.

Protokol jaringan yang didukung
Produk mendukung protokol jaringan berikut:
●

AirPrint 1.6 x

●

LLMNR

●

AirPrint Scan

●

LPD

●

ARP Ping

●

Microsoft Web Services (Print, Scan, Discovery)

●

Bonjour

●

Netbios

●

Bootp

●

Pencetakan Port 9100

●

CIFS client

●

SLP

●

DHCP, AutoIP

●

Klien SMTP untuk peringatan

●

DHCP v6

●

SNMP V1, V2, V3

●

HTTP, HTTPS

●

Syslog

●

IPP

●

TLS 1.0, 1.1, 1.2

●

IPv4

●

WINS

●

IPv6

●

WPA Enterprise

●

Legacy Default IP (IP Standar Legasi)

Menyambungkan produk dengan menggunakan jaringan berkabel
Gunakan prosedur ini untuk menginstal produk pada jaringan berkabel

16

1.

Sambungkan kabel Ethernet ke port Ethernet (1) dan ke jaringan.

2.

Nyalakan produk.

3.

Tunggu selama 60 detik sebelum melanjutkan. Dalam tahap ini, jaringan akan mengenali produk dan
menetapkan alamat IP atau nama host untuk produk yang dimaksud.

4.

Buka dasbor panel kontrol (sapu ke bawah tab dasbor di bagian atas layar, atau sentuh garis di bagian
atas layar depan).

5.

Pada dasbor panel kontrol, sentuh (Ethernet) untuk menampilkan alamat IP. Sentuh Print Details
(Detail Cetakan) untuk mencetak halaman dengan alamat IP.

Bab 2 Menghubungkan produk

IDWW

Menghubungkan produk dengan menggunakan jaringan nirkabel (hanya model nirkabel)
Kemampuan nirkabel dimatikan secara default. Gunakan metode berikut untuk menyalakan nirkabel dan
menghubungkan produk ke jaringan nirkabel:
●

Mengaktifkan kemampuan nirkabel pada produk

●

Untuk menghubungkan produk ke jaringan nirkabel dengan menggunakan Wizard Pengesetan Nirkabel

●

Untuk menghubungkan produk ke jaringan nirkabel dengan menggunakan WPS

●

Untuk menghubungkan produk ke jaringan nirkabel secara manual

CATATAN: Printer mendukung jaringan 802.11n (2,4GHz dan 5GHz).
Jika router nirkabel Anda tidak mendukung Wi-Fi Protected Setup (WPS), tanyakan administrator sistem Anda
untuk mengetahui nama jaringan nirkabel atau pengidentifikasi set layanan (SSID) serta kunci enkripsi atau
kata sandi pengaman jaringan nirkabel.
Mengaktifkan kemampuan nirkabel pada produk
1.

Buka dasbor panel kontrol (sapu ke bawah tab dasbor di bagian atas layar, atau sentuh garis di bagian
atas layar depan).

2.

Pada dasbor panel kontrol, sentuh

3.

Sentuh Network Setup (Pengesetan Jaringan), lalu sentuh Wireless Settings (Pengaturan Nirkabel).

4.

Sentuh Wireless (Nirkabel), lalu pilih On (Nyala).

(Setup (Pengesetan)).

Untuk menghubungkan produk ke jaringan nirkabel dengan menggunakan Wizard Pengesetan Nirkabel
Wizard Pengesetan Nirkabel adalah metode terbaik untuk menginstal produk pada jaringan nirkabel.
1.

Pastikan kemampuan nirkabel pada printer Anda sudah dinyalakan.
Untuk informasi lebih lanjut, lihat Mengaktifkan kemampuan nirkabel pada produk.

2.

Buka dasbor panel kontrol (sapu ke bawah tab dasbor di bagian atas layar, atau sentuh garis di bagian
atas layar depan).

3.

Pada dasbor panel kontrol, sentuh

4.

Sentuh Network Setup (Pengesetan Jaringan), lalu sentuh Wireless Settings (Pengaturan Nirkabel).

5.

Sentuh Wireless Setup Wizard (Wizard Pengesetan Nirkabel).

6.

Produk memindai jaringan nirkabel yang tersedia dan menampilkan daftar nama jaringan (SSID). Pilih
SSID untuk router nirkabel Anda dari daftar jika tersedia. Jika SSID untuk router nirkabel Anda tidak
tercantum dalam daftar, sentuh Enter SSID (Masukkan SSID). Jika diminta untuk jenis keamanan
jaringan, tetapkan pilihan yang digunakan router nirkabel Anda. Keypad akan terbuka pada layar panel
kontrol.

7.

Lakukan salah satu petunjuk berikut:

8.

IDWW

(Setup (Pengesetan)).

●

Jika router nirkabel Anda menggunakan keamanan WPA, ketik frasa sandinya pada keypad.

●

Jika router nirkabel Anda menggunakan keamanan WEP, ketik kuncinya pada keypad.

Sentuh OK , dan tunggu saat produk membuat sambungan dengan router nirkabel. Menghubungkan
koneksi nirkabel membutuhkan waktu beberapa menit.

Sambungkan produk ke komputer atau jaringan

17

Untuk menghubungkan produk ke jaringan nirkabel dengan menggunakan WPS
Sebelum Anda dapat menghubungkan printer Anda ke jaringan nirkabel dengan menggunakan WPS, pastikan
Anda memiliki hal berikut:
●

Router nirkabel atau titik akses berkemampuan WPS.

●

Komputer terhubung ke jaringan nirkabel di mana Anda ingin menghubungkan printer. Pastikan Anda
telah menginstal perangkat lunak printer HP pada komputer.

Jika Anda memiliki router Wi-Fi Protected Setup (WPS) dengan tombol tekan WPS, ikuti Push Button Method
(Metode Tombol Tekan). Jika Anda tidak yakin apakah router Anda memiliki tombol tekan atau tidak, ikuti PIN
method (Metode PIN).
Metode Tombol Tekan
1.

Pastikan kemampuan nirkabel pada printer Anda sudah dinyalakan.
Untuk informasi lebih lanjut, lihat Mengaktifkan kemampuan nirkabel pada produk.

2.

Buka dasbor panel kontrol (sapu ke bawah tab dasbor di bagian atas layar, atau sentuh garis di bagian
atas layar depan).

3.

Pada dasbor panel kontrol, sentuh

4.

Sentuh Network Setup (Pengesetan Jaringan), lalu sentuh Wireless Settings (Pengaturan Nirkabel).

5.

Sentuh Wi-Fi Protected Setup, lalu pilih Push Button (Tombol Tekan).

6.

Sentuh Start (Mulai).

(Setup (Pengesetan)).

Metode PIN
1.

Pastikan kemampuan nirkabel pada printer Anda sudah dinyalakan.
Untuk informasi lebih lanjut, lihat Mengaktifkan kemampuan nirkabel pada produk.

2.

Temukan PIN WPS:
a.

Buka dasbor panel kontrol (sapu ke bawah tab dasbor di bagian atas layar, atau sentuh garis di
bagian atas layar depan).

b.

Pada dasbor panel kontrol, sentuh

c.

Sentuh Network Setup (Pengesetan Jaringan), lalu sentuh Wireless Settings (Pengaturan Nirkabel).

d.

Sentuh Wi-Fi Protected Setup, lalu sentuh PIN.

(Setup (Pengesetan)).

PIN WPS akan ditampilkan di layar.
3.

Buka utilitas atau perangkat lunak konfigurasi untuk router nirkabel atau titik akses nirkabel, kemudian
masukkan PIN WPS.
CATATAN: Untuk informasi lebih lanjut tentang cara menggunakan utilitas konfigurasi ini, lihat
dokumentasi yang disertakan dengan router atau titik akses nirkabel.

4.

Tunggu kira-kira dua menit. Jika printer berhasil terhubung secara otomatis, indikator
(Nirkabel)) akan berhenti berkedip namun tetap menyala.

(Wireless

Untuk menghubungkan produk ke jaringan nirkabel secara manual
Saat 120 menit pertama proses pengesetan produk, atau setelah mengatur ulang pengaturan default
jaringan produk (tanpa menyambungkan kabel jaringan ke produk), radio nirkabel produk akan memancarkan
sinyal jaringan pengesetan nirkabel untuk produk.
18

Bab 2 Menghubungkan produk

IDWW

Nama jaringan ini adalah “HP-Setup-xx-[nama produk]”.
CATATAN: Tanda “xx” dalam nama jaringan merupakan dua karakter terakhir alamat MAC produk. Nama
produknya adalah HP PageWide MFP P77740-60.
1.

Pastikan kemampuan nirkabel pada printer Anda sudah dinyalakan.
Untuk informasi lebih lanjut, lihat Mengaktifkan kemampuan nirkabel pada produk.

2.

Dari produk berbasis nirkabel, sambungkan produk ke jaringan pengesetan untuk perangkat tersebut.

3.

Buka browser web saat terhubung ke jaringan pengesetan ini, lalu buka HP Embedded Web Server (EWS)
dengan menggunakan alamat IP berikut:
●

4.

192.168.223.1

Cari Wizard Pengesetan Nirkabel di EWS, lalu ikuti petunjuk untuk menghubungkan produk secara
manual.
CATATAN: Produk akan memberikan alamat DHCP Otomatis secara default.

Menggunakan Wi-Fi Direct
Dengan Wi-Fi Direct, Anda dapat mencetak secara nirkabel dari komputer, ponsel pintar, tablet, maupun
perangkat berkemampuan nirkabel lainnya—tanpa perlu menyambung ke jaringan nirkabel yang sudah ada.
Pedoman untuk menggunakan Wi-Fi Direct
●

Pastikan komputer atau perangkat seluler Anda memiliki perangkat lunak yang dibutuhkan.
—

Jika Anda menggunakan komputer, unduh perangkat lunak printer dari www.support.hp.com.
Sambungkan ke Wi-Fi Direct. Lalu, instal perangkat lunak printer dengan memilih Wireless
(Nirkabel) saat perangkat lunak printer menanyakan tentang jenis sambungan.

—

Jika Anda menggunakan perangkat bergerak, pastikan Anda telah menginstal aplikasi pencetakan
yang kompatibel. Untuk informasi lebih lanjut mengenai pencetakan bergerak, kunjungi situs web
www.hp.com/go/mobileprinting .

●

Pastikan Wi-Fi Direct untuk printer sudah dinyalakan.

●

Total hingga lima komputer dan perangkat seluler dapat menggunakan sambungan Wi-Fi Direct yang
sama.

●

Wi-Fi Direct dapat digunakan saat printer juga terhubung ke komputer lewat kabel USB atau ke jaringan
dengan sambungan nirkabel.

●

Wi-Fi Direct tidak dapat digunakan untuk menghubungkan komputer, perangkat seluler, atau printer ke
Internet.

Untuk menyalakan Wi-Fi Direct

IDWW

1.

Buka dasbor panel kontrol (sapu ke bawah tab dasbor di bagian atas layar, atau sentuh garis di bagian
atas layar depan).

2.

Pada dasbor panel kontrol, sentuh

3.

Sentuh

4.

Jika layar menunjukkan bahwa Wi-Fi Direct mati, sentuh Wi-Fi Direct dan nyalakan.

(Wi-Fi Direct).

(Settings (Pengaturan)).

Menggunakan Wi-Fi Direct

19

CATATAN: Untuk sambungan yang lebih aman, Anda dapat mengonfigurasi pengaturan Wi-Fi Direct dari
EWS. Pada tab Network (Jaringan), dalam Wi-Fi Direct, klik Status (Status), kemudian klik Edit Settings (Edit
Pengaturan). Dalam Status (Status), klik On (Nyala) dan dalam Connection Method (Metode Sambungan), klik
Advanced (Lanjutan).
TIPS: Anda juga dapat mengaktifkan Wi-Fi Direct dari EWS. Untuk informasi lebih lanjut tentang cara
menggunakan EWS, lihat HP Embedded Web Server.

Untuk mencetak dari perangkat seluler berkemampuan nirkabel
CATATAN: Pastikan Anda telah menginstal aplikasi pencetakan yang kompatibel di perangkat seluler Anda.
Untuk informasi lebih lanjut, kunjungi situs web www.hp.com/go/mobileprinting .
1.

Pastikan Anda telah menyalakan Wi-Fi Direct di printer.

2.

Aktifkan sambungan Wi-Fi di perangkat seluler Anda. Untuk informasi lebih lanjut, lihat dokumentasi
yang disertakan dengan perangkat seluler.
CATATAN: Jika perangkat seluler Anda tidak mendukung Wi-Fi, Anda tidak akan dapat menggunakan
Wi-Fi Direct.

3.

Dari komputer, buat hubungan ke jaringan baru. Gunakan proses yang biasanya dilakukan untuk
menyambung ke hotspot atau jaringan nirkabel baru. Pilih nama Wi-Fi Direct dari daftar jaringan
nirkabel yang ditampilkan, seperti DIRECT-**-HP PageWide XXXX (di mana ** adalah karakter unik
untuk mengidentifikasi printer Anda, sedangkan XXXX adalah model printer yang tertera pada printer).

4.

Masukkan kata sandi Wi-Fi Direct ketika diminta.

5.

Cetak dokumen Anda.

Untuk mencetak dari komputer berkemampuan nirkabel (Windows)
1.

Pastikan Wi-Fi Direct untuk printer sudah dinyalakan.

2.

Aktifkan sambungan Wi-Fi komputer. Untuk informasi lebih lanjut, lihat dokumentasi yang disertakan
dengan komputer.
CATATAN: Jika komputer Anda tidak mendukung Wi-Fi, Anda tidak akan dapat menggunakan Wi-Fi
Direct.

3.

Dari komputer, buat koneksi ke jaringan baru. Gunakan proses yang biasanya dilakukan untuk
menyambung ke hotspot atau jaringan nirkabel baru. Pilih nama Wi-Fi Direct dari daftar jaringan
nirkabel yang ditampilkan, seperti DIRECT-**-HP PageWide XXXX (di mana ** adalah karakter unik
untuk mengidentifikasi printer Anda, sedangkan XXXX adalah model printer yang tertera pada printer).

4.

Masukkan kata sandi Wi-Fi Direct ketika diminta.
CATATAN: Untuk menemukan kata sandi, sentuh

5.

20

(Wi-Fi Direct) pada layar depan.

Lanjutkan ke langkah selanjutnya jika printer terhubung ke komputer melalui jaringan nirkabel. Jika
printer terhubung ke komputer Anda dengan kabel USB, ikuti langkah-langkah berikut untuk menginstal
perangkat lunak printer dengan menggunakan sambungan Wi-Fi Direct HP:
a.

Buka perangkat lunak printer. Untuk informasi lebih lanjut, lihat Buka perangkat lunak printer
(Windows).

b.

Klik Printer Setup & Software (Pengesetan Printer & Perangkat Lunak), lalu pilih Connect a new
printer (Sambungkan printer baru).

Bab 2 Menghubungkan produk

IDWW

6.

c.

Ketika layar perangkat lunak Connection Options (Pilihan sambungan) muncul, pilih Wireless
(Nirkabel).

d.

Pilih perangkat lunak printer HP dari daftar printer yang terdeteksi.

e.

Ikuti petunjuk pada layar.

Cetak dokumen Anda.

Untuk mencetak dari komputer berkemampuan nirkabel (OS X)
1.

Pastikan Wi-Fi Direct untuk printer sudah dinyalakan.

2.

Nyalakan Wi-Fi pada komputer.
Untuk informasi lebih lanjut, lihat dokumentasi yang disertakan dengan Apple.

3.

Klik ikon Wi-Fi dan pilih nama Wi-Fi Direct, seperti DIRECT-**-HP PageWide XXXX (di mana ** adalah
karakter unik untuk mengidentifikasi printer Anda, sedangkan XXXX adalah model printer yang tertera
pada printer).

4.

Jika Wi-Fi Direct dinyalakan dengan sistem keamanan aktif, masukkan kata sandinya saat diminta.

5.

Tambahkan printer:
a.

Buka System Preferences (Preferensi Sistem).

b.

Klik Printers & Scanners (Printer & Pemindai).

c.

Klik tanda + di bawah daftar printer di sebelah kiri.

d.

Pilih printer dari daftar printer yang terdeteksi (kata “Bonjour” ditampilkan di kolom kanan sebelah
nama printer), lalu klik Add (Tambah).

Instal perangkat lunak printer HP untuk produk nirkabel yang
sudah ada di jaringan
Jika produk sudah memiliki alamat IP pada jaringan nirkabel dan Anda ingin menginstal perangkat lunak
produk pada komputer, ikuti langkah-langkah berikut:
1.

Dapatkan IP produk (pada dasbor panel kontrol, sentuh

[Ethernet]).

2.

Instal perangkat lunak printer dari www.support.hp.com.

3.

Ikuti petunjuk pada layar.

4.

Jika diminta, pilih Wireless - Connect the printer to your wireless network and internet (Nirkabel Hubungkan printer ke jaringan nirkabel dan internet), lalu klik Next (Selanjutnya) .

5.

Dari daftar printer yang tersedia, pilih printer yang memiliki alamat IP yang benar.

Buka perangkat lunak printer (Windows)
Tergantung pada sistem operasi, Anda dapat membuka perangkat lunak printer sebagai berikut:

IDWW

●

Windows 10: Dari desktop komputer, klik Start (Mulai), pilih All apps (Semua aplikasi), klik HP, klik
folder untuk printer, lalu pilih ikon dengan nama printer.

●

Windows 8.1: Klik panah-ke-bawah di sudut kiri bawah layar Mulai, lalu pilih nama printer.

Instal perangkat lunak printer HP untuk produk nirkabel yang sudah ada di jaringan

21

●

Windows 8: Klik kanan area kosong pada layar Mulai, klik All Apps (Semua Apl) pada bilah aplikasi, lalu
pilih nama printer.

●

Windows 7, Windows Vista, dan Windows XP: Dari desktop komputer, klik Start (Mulai), pilih All
Programs (Semua Program), klik HP, klik folder untuk printer, lalu pilih ikon dengan nama printer.

Mengelola pengaturan jaringan
●

Melihat atau mengubah pengaturan jaringan

●

Atur atau ubah kata sandi produk

●

Konfigurasikan parameter TCP/IP secara manual dari panel kontrol

●

Kecepatan sambungan dan pengaturan dupleks

Melihat atau mengubah pengaturan jaringan
Gunakan HP Embedded Web Server untuk menampilkan atau mengubah pengaturan konfigurasi IP.
1.

Dapatkan IP produk (pada dasbor panel kontrol, sentuh

[Ethernet]).

2.

Ketik alamat IP produk ke dalam bilah alamat atau browser web untuk membuka HP Embedded Web
Server.

3.

Klik tab Network (Jaringan) untuk mendapatkan informasi jaringan. Anda dapat mengubah pengaturan
sesuai kebutuhan.

Atur atau ubah kata sandi produk
Gunakan HP Embedded Web Server untuk mengeset kata sandi atau mengubah kata sandi yang ada untuk
produk di jaringan, sehingga pengguna yang tidak sah tidak dapat mengubah pengaturan produk.
CATATAN: Untuk informasi tentang perlindungan terhadap kata sandi produk Anda, lihat dokumen Praktik
Terbaik dalam Keamanan di situs web Pencetakan aman HP.
1.

Dapatkan IP produk (pada dasbor panel kontrol, sentuh

[Ethernet]).

2.

Ketik alamat IP produk pada bilah alamat di browser web. Klik tab Settings (Pengaturan), klik Security
(Keamanan), lalu klik tautan General Security (Keamanan Umum).
CATATAN: Jika sebuah kata sandi telah diset sebelumnya, Anda akan diminta untuk mengetikkan kata
sandi tersebut. Ketik "admin" untuk Nama Pengguna bersama dengan kata sandi, lalu klik Apply
(Terapkan).

3.

Ketik kata sandi yang baru dalam bidang Password (Kata Sandi) dan dalam bidang Confirm Password
(Konfirmasi Kata Sandi).

4.

Di bagian bawah jendela, klik Apply (Terapkan) untuk menyimpan kata sandi.

Konfigurasikan parameter TCP/IP secara manual dari panel kontrol
Gunakan menu panel kontrol untuk mengatur alamat IPv4 secara manual, penutup subjaringan, dan gerbang
default.

22

1.

Buka dasbor panel kontrol (sapu ke bawah tab dasbor di bagian atas layar, atau sentuh garis di bagian
atas layar depan).

2.

Pada dasbor panel kontrol, sentuh

Bab 2 Menghubungkan produk

(Setup (Pengesetan)).

IDWW

3.

Sentuh Network Setup (Pengesetan Jaringan), lalu sentuh salah satu pilihan berikut:
●

Ethernet Settings (Pengaturan Ethernet) (untuk jaringan berkabel)

●

Wireless Settings (Pengaturan Nirkabel) (untuk jaringan nirkabel)

4.

Sentuh Advanced Settings (Pengaturan Lanjutan), lalu sentuh IP Settings (Pengaturan IP).

5.

Sentuh Manual, lalu sentuh IP Address (Alamat IP).

6.

Dengan menggunakan keypad numerik, lakukan hal berikut:

7.

a.

Masukkan alamat IP, lalu sentuh Done (Selesai) .

b.

Masukkan penutup subjaringan, lalu sentuh Done (Selesai) .

c.

Masukkan gerbang default, lalu sentuh Done (Selesai) .

Sentuh Apply (Terapkan).

Kecepatan sambungan dan pengaturan dupleks
CATATAN: Informasi ini hanya berlaku pada jaringan Ethernet (berkabel). Tidak berlaku pada jaringan
nirkabel.
Kecepatan sambungan dan mode komunikasi server cetak harus cocok dengan hub jaringan. Dalam sebagian
besar situasi, biarkan produk dalam mode otomatis. Perubahan yang salah pada kecepatan sambungan dan
pengaturan dupleks dapat menghalangi komunikasi produk dengan perangkat jaringan lainnya. Jika Anda
perlu melakukan perubahan, gunakan panel kontrol printer.
CATATAN: Melakukan perubahan pada pengaturan ini dapat menyebabkan produk mati lalu menyala
kembali. Lakukan perubahan hanya jika produk dalam kondisi diam.

IDWW

1.

Buka dasbor panel kontrol (sapu ke bawah tab dasbor di bagian atas layar, atau sentuh garis di bagian
atas layar depan).

2.

Pada dasbor panel kontrol, sentuh

3.

Sentuh Network Setup (Pengesetan Jaringan), lalu sentuh Ethernet Settings (Pengaturan Ethernet).

4.

Sentuh Advanced Settings (Pengaturan Lanjutan), lalu sentuh Link Speed (Kecepatan Sambungan).

5.

Pilih salah satu pilihan berikut:

(Setup (Pengesetan)).

Pengaturan

Keterangan

Otomatis

Server printer otomatis mengonfigurasi sendiri untuk mode kecepatan sambungan tertinggi
dan komunikasi yang diizinkan di jaringan.

10-Penuh

10 Mbps, pengoperasian dupleks penuh

10-Setengah

10 Mbps, pengoperasian dupleks setengah

100-Penuh

100 Mbps, pengoperasian dupleks penuh

100-Setengah

100 Mbps, pengoperasian dupleks setengah

1000BT

1000 Mbps, pengoperasian dupleks penuh

Mengelola pengaturan jaringan

23

3

Pengelolaan dan layanan printer
●

HP Embedded Web Server

●

Fitur keamanan produk

●

HP Printer Assistant di perangkat lunak printer (Windows)

●

HP Utility (OS X)

●

AirPrint™ (OS X)

HP Embedded Web Server
●

Tentang EWS

●

Tentang cookie

●

Buka EWS

●

Fitur

Tentang EWS
Produk ini dilengkapi HP Embedded Web Server (EWS) yang menyediakan akses ke informasi tentang
aktivitas produk dan jaringan. EWS menampilkan halaman web yang dapat dilihat pada browser web standar.
EWS terpasang pada perangkat keras (seperti printer HP), atau dalam firmware, bukan sebagai perangkat
lunak yang dimuat pada server jaringan.
Kelebihan EWS adalah server ini menyediakan antarmuka ke produk yang dapat digunakan siapa pun yang
memiliki produk dan komputer yang terhubung ke jaringan,. Tidak ada perangkat lunak khusus yang harus
diinstal atau dikonfigurasikan, namun Anda harus memiliki browser web yang didukung di komputer. Untuk
memperoleh akses ke EWS, ketik alamat IP untuk produk pada bilah alamat di browser.

Tentang cookie
EWS menyimpan file teks berukuran sangat kecil (cookie) di hard drive saat Anda menelusuri. File ini berguna
bagi EWS untuk mengenali komputer di waktu kunjungan berikutnya. Sebagai contoh, jika Anda sudah
mengonfigurasi bahasa EWS, cookie akan membantu mengingat bahasa yang telah dipilih agar saat kembali
mengakses EWS, halaman-halaman tersebut akan ditampilkan dalam bahasa itu. Meskipun sejumlah cookie
akan dihapus di tiap akhir sesi, cookie lain (seperti cookie yang menyimpan preferensi khusus pengguna)
akan disimpan di komputer sampai Anda menghapusnya sendiri.
PENTING: Cookie yang disimpan EWS di komputer Anda hanya akan digunakan untuk menyimpan
pengaturan di komputer atau untuk berbagi informasi antara printer dan komputer. Cookie-cookie ini tidak
akan dikirim ke situs web HP mana pun.
Anda dapat mengatur browser untuk menerima semua cookie, atau mengaturnya untuk memberikan isyarat
kali cookie ditawarkan, sehingga Anda dapat memutuskan untuk menerima atau menolaknya. Anda juga
dapat menggunakan browser untuk menghapus cookie yang tidak diinginkan.
Bergantung pada printer Anda, jika Anda menonaktifkan cookie maka satu atau beberapa fitur berikut akan
dinonaktifkan pula:

24

Bab 3 Pengelolaan dan layanan printer

IDWW

●

Memulai aplikasi di titik terakhir kali ditinggalkan (terutama diperlukan saat menggunakan wizard
pengesetan)

●

Mengingat pengaturan bahasa browser EWS.

●

Mempersonalisasi halaman depan EWS.

Untuk informasi tentang cara mengubah pengaturan privasi dan cookie serta cara melihat atau menghapus
cookie, lihat dokumentasi yang disediakan melalui browser web.

Buka EWS
Untuk membuka EWS, lakukan salah satu hal berikut:
●

Pada browser web yang didukung, masukkan alamat IP produk ke kotak alamat. (Untuk mendapatkan
alamat IP, pada dasbor panel kontrol, sentuh [Ethernet].)

●

Pada perangkat lunak printer, buka HP Printer Assistant dan pada tab Print (Mencetak) , dari tab Print,
Scan & Fax (Cetak, Pindai & Faks), klik Printer Home Page (EWS) (Halaman Depan Printer (EWS)).
Untuk informasi lebih lanjut, lihat Membuka HP Printer Assistant.

●

Dalam OS X, gunakan HP Utility atau klik System Preferences (Preferensi Sistem) > Printers & Scanners
(Printer & Pemindai) > HP PageWide MFP P77740-60 > Options & Supplies (Pilihan & Sediaan) >
General (Umum) > Show Printer Webpage (Tampilkan Halaman Web Printer).

CATATAN: Jika terjadi kesalahan saat membuka EWS, pastikan pengaturan proksi untuk jaringan sudah
benar.
TIPS: Setelah Anda membuka URL, tandai sehingga Anda dapat membukanya lagi dengan cepat di
kemudian hari.

Fitur
●

Tab Home (Depan)

●

Tab Scan (Pindai)

●

Tab Copy/Print (Fotokopi/Cetak)

●

Tab Fax (Faks)

●

Tab HP JetAdvantage

●

Tab Jaringan

●

Tab Tools (Alat)

●

Tab pengaturan

CATATAN: Mengubah pengaturan jaringan pada EWS mungkin akan menonaktifkan sejumlah produk atau
fitur perangkat lunak produk.

Tab Home (Depan)
Gunakan tab Home (Depan) untuk mengakses item yang sering digunakan dari tab Scan (Pindai), Fax (Faks),
Web Services (Layanan Web), Network (Jaringan), Tools (Alat), dan Settings (Pengaturan).
CATATAN: Tidak semua item berikut akan terlihat sesuai pengaturan standarnya. Gunakan tombol
Personalize (Personalisasi) untuk menampilkan atau menyembunyikan item pilihan Anda.

IDWW

HP Embedded Web Server

25

Item

Keterangan

Pindai ke Email

Mengonfigurasi profil email target untuk fitur pindai ke email.

Pindai ke Folder Jaringan

Mengonfigurasi folder jaringan target untuk fitur pindai ke jaringan.

HP Digital Fax

Mengonfigurasi printer untuk menyimpan faks ke jaringan atau meneruskannya ke email.

Pengaturan Hemat Energi

Mengonfigurasi fitur hemat energi yang mengubah printer ke Mode Tidur atau menyalakan
atau mematikan printer secara otomatis.

Pembaruan Printer

Memeriksa pembaruan printer terbaru.

Perkiraan Level Kartrid

Membaca status level kartrid.

Ringkasan Jaringan

Melihat status berkabel (802.3) atau nirkabel (802.11).

Kotak Alat Kualitas Cetak

Menjalankan aplikasi perawatan untuk meningkatkan kualitas hasil cetak.

Wizard Pengesetan Nirkabel

Mengatur koneksi nirkabel dengan menggunakan wizard.

Wi-Fi Direct

Mengatur Wi-Fi Direct untuk mencetak dari perangkat seluler secara langsung ke printer tanpa
menghubungkan ke jaringan nirkabel.

AirPrint

Mengatur AirPrint™ untuk mencetak dari produk yang didukung Apple.

Informasi terkait Printer

Menampilkan informasi tentang printer, seperti nomor seri produk, ID layanan, versi firmware,
dan total jumlah halaman.

Administrator

Mengatur fitur kontrol administrator pada printer.

Pencadangan

Mencadangkan pengaturan printer ke dalam file yang dienkripsi kata sandi.

Log Faks

Menampilkan dan mengelola semua aktivitas terkait faks (termasuk log faks digital).

Wizard Pengesetan Faks

Menjalankan wizard untuk mengatur fitur faks.

Firewall

Mengonfigurasi firewall jaringan.

Laporan Printer

Mencetak halaman informasi mengenai printer Anda.

Pindai ke SharePoint

Mengonfigurasi folder SharePoint target untuk fitur pindai ke folder.

Laporan Pemakaian

Menampilkan penghitung pemakaian untuk pekerjaan pencetakan, pengiriman faks, dan
fotokopi.

Webscan

Mengaktifkan Webscan, sehingga siapa saja yang memiliki akses ke printer dapat memindai
apa pun yang ada pada kaca pemindai.

CATATAN: Pengaturan untuk halaman ini secara otomatis tersimpan dalam cookie browser web. Jika cookie
browser web dihapus, pengaturan ini akan hilang.

Tab Scan (Pindai)
Gunakan tab Scan (Pindai) untuk mengonfigurasi fitur pemindaian pada produk.

26

Item

Keterangan

Pindai ke Komputer

Menggunakan Webscan.

Bab 3 Pengelolaan dan layanan printer

IDWW

Item

Keterangan
PENTING: Demi keamanan, Webscan dinonaktifkan secara default. Untuk mengaktifkan
Webscan, buka tab Settings (Pengaturan), klik Administrator Settings (Pengaturan
Administrator), pilih kotak centang Enable (Aktifkan) di samping Webscan, lalu klik Apply
(Terapkan).
Jika fitur ini diaktifkan, siapa pun yang memiliki akses ke printer dapat memindai apa pun yang
diletakkan pada kaca pemindai.

Pindai ke Email

●

Scan to Email Setup (Pengesetan Pindai ke Email): Gunakan ini untuk mengatur fungsi
Pindai ke Email dan untuk mengonfigurasikan pengirim dokumen yang dipindai.

●

Email Address Book (Email Buku Alamat): Mengonfigurasikan daftar orang yang dapat
Anda kirimkan dokumen yang dipindai.

●

Email Options (Pilihan Email): Mengonfigurasikan baris standar untuk SUBJEK dan teks
bagian isi, lalu konfigurasikan pengaturan standar pemindaian.

Pindai ke Folder Jaringan

Nework Folder Setup (Pengesetan Folder Jaringan): Mengonfigurasikan folder jaringan untuk
menyimpan gambar atau dokumen yang dipindai dari printer.

Pindai ke SharePoint

SharePoint Setup (Pengesetan SharePoint): Mengonfigurasikan tujuan SharePoint untuk
menyimpan dokumen yang dipindai dari printer.

Pindai ke USB

Mengonfigurasikan pengaturan berikut:

Buku Alamat

●

Scan Settings (Pengaturan Pemindaian): Memilih ukuran, orientasi, kegelapan, dan satu
atau dua sisi dokumen asli.

●

File Settings (Pengaturan File): Memilih nama file default, jenis file, preferensi warna,
kualitas output, resolusi, dan kompresi.

Memasukkan, menyimpan, dan mengelola nomor kontak yang sering digunakan.

Tab Copy/Print (Fotokopi/Cetak)
Gunakan tab Copy/Print (Fotokopi/Cetak) untuk mengonfigurasikan fitur fotokopi dan pencetakan pada
produk.
Item

Keterangan

Copy Settings (Pengaturan Fotokopi)

Mengonfigurasi pengaturan fotokopi pada printer, seperti:
●

Copy Settings (Pengaturan Fotokopi): Memilih pengaturan untuk satu atau dua sisi,
ukuran, dan warna.

●

Tray Selection (Pemilihan Baki): Menetapkan pengaturan default untuk ukuran kertas
dan jenis kertas untuk setiap baki pada produk, dan pilih baki kertas default yang ingin
digunakan jika tidak ada baki yang ditentukan atau jika kertas salah dimasukkan ke baki
yang ditentukan.

●

Copy Quality and Enhancements (Kualitas Fotokopi dan Penyempurnaan): Memilih
tingkat kualitas, keterangan/kegelapan, mode penyempurnaan, fitur kolase, dan margin
penjilidan.

Print Settings (Pengaturan
Pencetakan)

Mengonfigurasi pengaturan umum untuk pencetakan (seperti kualitas), pendupleksan
(mencetak pada dua sisi), PCL, font, dan kesalahan PostScript.

Restrict Color (Batasi Berwarna)

Mengatur dan mengelola akses pengguna ke pencetakan dan fotokopi berwarna.

Tab Fax (Faks)
Gunakan tab Fax (Faks) untuk mengonfigurasikan fitur faks pada produk.
IDWW

HP Embedded Web Server

27

Item

Keterangan

Wizard Pengesetan Faks

Mengonfigurasi fitur faks printer.

Pengaturan Dasar Faks

Mengubah nama kop halaman/nomor faks dan mengeset pengaturan dasar faks lainnya.

Pengaturan Faks Lanjutan

Mengatur detail faks, seperti Laporan Kesalahan, Konfirmasi, dan lainnya.

Pengalihan Faks

Mengarahkan secara otomatis faks yang masuk ke nomor faks yang lain.

Pemblokir Faks Sampah

Memblokir faks dari orang atau perusahaan tertentu.

Informasi

Fax Log (Log Faks): Menampilkan daftar faks yang telah dikirim dari atau diterima produk ini.

HP Digital Fax

Digital Fax Profile (Profil Faks Digital): Menyimpan faks hitam-putih yang masuk ke folder
yang telah ditentukan di jaringan, atau meneruskannya sebagai email.

Tab HP JetAdvantage
Gunakan tab HP JetAdvantage untuk mengonfigurasi alur kerja yang mudah digunakan dan solusi
pencetakan yang berbasis jaringan dan berbasis awan. HP JetAdvantage dirancang untuk membantu bisnis
Anda mengelola perangkat printer dan pemindainya.
HP JetAdvantage memberikan solusi untuk keamanan, pengelolaan, alur kerja, dan pencetakan mobile. Untuk
mengaktifkan HP JetAdvantage, pastikan printer telah terhubung ke jaringan dan Internet, lalu klik Continue
(Lanjutkan). Ikuti petunjuk pada layar.

Tab Jaringan
Gunakan tab Network (Jaringan) untuk mengonfigurasikan dan mengamankan pengaturan jaringan produk
jika terhubung ke jaringan berbasis IP. Tab Network (Jaringan) tidak muncul jika produk terhubung ke jenis
jaringan lainnya.
Anda dapat mengaktifkan atau menonaktifkan protokol dan layanan yang tidak digunakan. Protokol dan
layanan ini juga dapat dilindungi agar tidak berubah dengan mengatur kata sandi admin EWS. Untuk daftar
protokol dan layanan jaringan, lihat Protokol jaringan yang didukung.

Tab Tools (Alat)
Gunakan tab Tools (Alat) untuk melihat atau mengelola penggunaan produk.
Item

Keterangan

Product Information (Informasi
Produk)

●

Printer Information (Informasi terkait Printer): Menampilkan informasi tentang printer,
seperti nomor seri produk, ID layanan, versi firmware, dan total jumlah halaman.

●

Supply Status (Status Persediaan): Membaca status level kartrid.

●

Supply Settings (Pengaturan Persediaan): Atur ambang batas kapan printer harus
memberi tahu bahwa isi kartrid semakin menipis.

●

Usage Report (Laporan Penggunaan): Menampilkan jumlah halaman yang diproses untuk
dicetak, dipindai, difotokopi, dan di-faks.

●

Printer Reports (Laporan Printer): Mencetak berbagai laporan, seperti daftar font.

●

Event Log (Log Aktivitas): Menampilkan 50 pesan kesalahan terakhir pada printer.

●

Job Log (Log Pekerjaan): Menampilkan daftar pekerjaan terakhir yang dilakukan printer.

Reports (Laporan)

28

Bab 3 Pengelolaan dan layanan printer

IDWW

Item

Keterangan

Utilities (Utilitas)

Backup and Restore (Pencadangan
dan Pemulihan)

●

Color Usage Job Log (Log Pekerjaan Penggunaan Warna): Menampilkan jumlah halaman
yang dicetak hitam putih/abu-abu dan berwarna untuk semua pekerjaan dan untuk
masing-masing pekerjaan.

●

Bookmarking (Penandaan): Menandai halaman di EWS.

●

Print Quality Toolbox (Kotak Alat Kualitas Cetak): Menjalankan aplikasi perawatan untuk
meningkatkan kualitas hasil cetak.

●

Asset Tracking (Pelacakan Aset): Menetapkan nomor/lokasi aset ke perangkat ini.

●

Backup (Pencadangan): Buat berkas terenkripsi kata sandi yang akan menyimpan
pengaturan printer.

●

Restore (Pemulihan): Memulihkan pengaturan printer dengan menggunakan file
cadangan yang dibuat EWS.

Printer Restart (Penyalaan Ulang
Printer)

Power Cycle (Mematikan dan Menyalakan Ulang): Mematikan dan menyalakan ulang printer.

Pembaruan Printer

Firmware Updates (Pembaruan Firmware): Mengatur printer untuk memberi tahu Anda
tentang pembaruan atau untuk menginstal pembaruan secara otomatis.

Tab pengaturan
Gunakan tab Settings (Pengaturan) untuk mengatur dan mempertahankan berbagai pilihan pada produk,
termasuk pengelolaan daya, tanggal dan waktu, peringatan email, pengaturan default dari pabrik, dan
pengaturan firewall.
Item

Keterangan

Pengelolaan Daya

Mengatur mode Hemat Energi untuk meminimalkan jumlah daya yang dikonsumsi produk saat
tidak digunakan dan untuk mengurangi keausan pada komponen elektronik.

Preferensi

Mengonfigurasikan pengaturan default untuk fitur printer umum seperti tanggal dan waktu,
bahasa, tampilan, dan informasi penggunaan anonim. Anda juga dapat mengatur nilai default
untuk fitur khusus seperti umpan manual, pengelolaan baki dan kertas, registrasi gambar,
ColorLok, dan Mode Diam.

Control Panel Customization
(Kustomisasi Panel Kontrol)

●

Home Screen Customization (Kustomisasi Layar Depan): Menambah, menghapus, atau
menyusun ulang ikon panel kontrol pada layar depan printer.

●

Quick Sets (Pengaturan Cepat): Membuat serangkaian pilihan pekerjaan yang sering
digunakan, sehingga tidak perlu mengonfigurasi pengaturan secara manual untuk setiap
pekerjaan. Pengaturan Cepat ditampilkan pada panel kontrol.

Keamanan

Mengonfigurasikan pengaturan untuk mencegah penggunaan printer atau fitur khusus printer
tanpa izin. Untuk informasi lebih lanjut, lihat Pengaturan keamanan.

Peringatan Email

Mengatur nilai default untuk server email, tujuan peringatan, dan pengaturan peringatan.

Pengaturan Default Pemulihan

Memulihkan pengaturan default dari pabrik atau pengaturan jaringan.

Firewall

Mengonfigurasikan pengaturan firewall, seperti peraturan, alamat, layanan, dan pilihan
lainnya.

Fitur keamanan produk
●

IDWW

Maklumat keamanan

Fitur keamanan produk

29

●

Firewall

●

Pengaturan keamanan

●

Pembaruan firmware

Maklumat keamanan
Produk ini mendukung standar dan protokol keamanan yang membantu menjaga keamanan produk,
memproteksi informasi di jaringan, serta memudahkan pemantauan dan perawatan produk.
Untuk informasi tentang solusi olahcitra dan pencetakan yang aman dari HP, kunjungi situs web Pencetakan
aman HP. Situs ini menyediakan tautan ke berbagai makalah dan dokumen Tanya Jawab tentang fitur
keamanan dan mungkin berisi informasi tentang fitur keamanan lainnya yang tidak dijelaskan dalam
dokumen ini. Untuk informasi tentang praktik terbaik, lihat juga dokumen Praktik Terbaik Keamanan di situs
ini.

Firewall
HP Embedded Web Server memungkinkan Anda mengaktifkan dan mengonfigurasikan aturan, prioritas,
templat, layanan, dan kebijakan firewall produk. Fitur firewall memberikan keamanan jaringan yang berlapis
pada kedua jaringan IPv4 dan IPv6. Kemampuan konfigurasi firewall memberikan Anda kontrol terhadap
alamat IP yang diizinkan untuk mengakses produk. Dengan kemampuan ini, Anda juga dapat mengatur izin
dan prioritas untuk pengelolaan, penemuan, dan layanan cetak. Semua ini membantu memberikan cara
pengontrolan akses yang lebih aman terhadap produk.

Pengaturan keamanan
Gunakan tab Settings (Pengaturan) Embedded Web Server, di Security (Keamanan), untuk memastikan
keamanan produk.
Item

Keterangan

General Security (Keamanan Umum)

Mengatur kata sandi agar pengguna tanpa izin tidak dapat mengonfigurasi printer dari jarak
jauh atau melihat pengaturan printer melalui EWS.

Pengaturan Administrator

Menyesuaikan printer Anda dengan mengaktifkan atau menonaktifkan fitur yang terkait
dengan konektivitas jaringan, fungsi printer (seperti pencetakan berwarna), perangkat memori,
dan pembaruan firmware.
CATATAN: Demi keamanan, beberapa fitur dinonaktifkan secara default (misalnya
pemindaian jarak jauh dan Webscan). Fitur-fitur tersebut harus diaktifkan sebelum dapat
digunakan.

Kontrol Akses

Mengaktifkan dan mengonfigurasikan metode masuk untuk mengontrol akses pengguna ke
tugas-tugas tertentu printer.

Memproteksi Data yang Tersimpan

Mengonfigurasikan pengaturan untuk melindungi pekerjaan yang tersimpan pada printer dari
pengguna tanpa izin.

Pembaruan firmware
Firmware printer dapat diperbarui secara otomatis. Pada tab Tools (Alat) di Embedded Web Server, klik
Printer Updates (Pembaruan Printer), Firmware Updates (Pembaruan Firmware), lalu Install updates
automatically (Instal pembaruan secara otomatis). HP menyarankan untuk menggunakan pilihan ini.

30

Bab 3 Pengelolaan dan layanan printer

IDWW

HP Printer Assistant di perangkat lunak printer (Windows)
HP Printer Assistant memberikan akses ke fitur printer dan sumber daya HP dari menu program Windows
atau ikon destop pada komputer Anda.

Membuka HP Printer Assistant
1.

Pada komputer Anda, klik Start (Mulai) , lalu klik All Programs (Semua Program).

2.

Klik HP, klik nama produk, lalu klik printer Anda.

●

Tab Print, Scan & Fax (Cetak, Pindai & Faks)

●

Tab Shop (Belanja)

●

Tab Help (Bantuan)

●

Tab Tools (Alat)

●

Tab Estimated Levels (Perkiraan Level)

Fitur

Tab Print, Scan & Fax (Cetak, Pindai & Faks)
Gunakan tab Print, Scan & Fax (Cetak, Pindai & Faks) untuk menampilkan atau mengelola utilitas cetak,
pindai, dan faks.
Item

Keterangan

Mencetak

●

See What's Printing (Lihat Apa yang Sedang Dicetak): Klik untuk membuka monitor pencetakan
dan melihat, menjeda, atau membatalkan pekerjaan pencetakan Anda.

●

Customize Your Printer (Sesuaikan Printer Anda): Klik untuk membuka kotak dialog Properti
Pencetakan untuk mengubah nama, pengaturan keamanan, atau properti lain pada printer Anda.

●

Printer Home Page (EWS) (Halaman Depan Printer (EWS)): Klik untuk membuka HP Embedded
Web Server untuk mengonfigurasikan, memantau, dan memelihara printer Anda.

●

Set Preferences (Atur Preferensi): Klik untuk membuka kotak dialog Preferensi Pencetakan Anda
untuk menampilkan dan mengubah pengaturan default untuk ukuran kertas, kualitas pencetakan,
dan banyak lagi.

●

Maintain Your Printer (Pelihara Printer Anda): Klik untuk membuka Kotak alat untuk
menyejajarkan dan membersihkan kartrid atau mencetak halaman diagnostik.

●

Print From Your Mobile Devices (Cetak Dari Perangkat Seluler Anda): Klik untuk membuka situs
web www.hp.com/go/mobileprinting untuk mempelajari cara mencetak dari ponsel pintar atau
tablet Anda. Jika versi lokal situs web ini tidak tersedia di negara/wilayah Anda, Anda mungkin
akan dialihkan ke situs HP Mobile Printing di negara/wilayah atau dalam bahasa lain.
CATATAN: Demi keamanan, beberapa fitur dinonaktifkan secara default (misalnya pemindaian
jarak jauh dan Webscan). Fitur-fitur tersebut harus diaktifkan sebelum dapat digunakan.

Memindai

PENTING: Demi keamanan, pemindaian jarak jauh dinonaktifkan secara default. Untuk mengaktifkan
fitur ini, pada Embedded Web Server buka tab Settings (Pengaturan), klik Administrator Settings
(Pengaturan Administrator), pilih kotak centang Enable (Aktifkan) di samping Scan from a Computer or
Mobile Device (Pindai dari Komputer atau Perangkat Bergerak), lalu klik Apply (Terapkan).
Jika fitur ini diaktifkan, siapa pun yang memiliki akses ke printer dapat memindai apa pun yang
diletakkan pada kaca pemindai.
●

IDWW

Scan a Document or Photo (Pindai Dokumen atau Foto): Membuka kotak dialog pemindaian.

HP Printer Assistant di perangkat lunak printer (Windows)

31

Item

Keterangan

Faks

●

Readiris Pro for HP (Readiris Pro untuk HP): Mengonversi dokumen kertas Anda menjadi file PDF
yang dapat diedit dan ditelusuri.

●

Manage Scan to Computer (Kelola Pindai ke Komputer): Menyalakan pemindaian dari panel
kontrol printer Anda ke komputer ini melalui jaringan.

CATATAN:

Pengaturan administrator dapat memengaruhi fungsi faks di HP Printer Assistant.

●

Send a Fax (Kirim Faks): Mengirim satu atau beberapa faks.

●

Manage Fax Settings (Kelola Pengaturan Faks): Menampilkan riwayat faks, memblokir faks
sampah, dan mengelola pengaturan faks.

●

Fax Setup Wizard (Wizard Setup Faks): Mengeset printer Anda untuk mengirim dan menerima
faks.

●

Digital Fax Setup Wizard (Wizard Pengesetan Faks Digital): Menyimpan faks masuk secara digital.

Tab Shop (Belanja)
Gunakan tab Shop (Belanja) untuk membeli persediaan HP secara online.

Tab Help (Bantuan)
Gunakan tab Help (Bantuan) untuk mengakses sumber daya seperti bantuan online dah HP Eco Solutions.

Tab Tools (Alat)
Gunakan tab Tools (Alat) untuk mengatur dan memelihara driver dan perangkat lunak printer untuk
mendiagnosis dan memecahkan masalah pencetakan, pemindaian, serta konektivitas.

Tab Estimated Levels (Perkiraan Level)
Gunakan tab Estimated Levels (Perkiraan Level) untuk meninjau level kartrid dan untuk memesan kartrid
baru, jika diperlukan.

HP Utility (OS X)
HP Utility berisi alat untuk mengkonfigurasi pengaturan cetak, mengkalibrasi printer, memesan komponen
sediaan secara online, dan mencari informasi dukungan situs web.
CATATAN:
●

Fitur yang tersedia di HP Utility beragam, tergantung pada printer yang dipilih.

●

Peringatan dan indikator level kartrid hanya memberikan perkiraan untuk tujuan perencanaan. Saat
menerima pesan peringatan bahwa isi kartrid sudah tinggal sedikit, pastikan sudah tersedia kartrid
pengganti agar pencetakan tidak tertunda. Anda tidak perlu mengganti kartrid, kecuali kualitas
cetaknya sudah tak sesuai.

●

Demi keamanan, beberapa fungsi dinonaktifkan secara default. Fitur-fitur tersebut harus diaktifkan
sebelum dapat digunakan.

●

Pengaturan administrator dapat memengaruhi fungsi faks di HP Utility.

Membuka HP Utility
▲

32

Klik dua kali HP Utility dalam folder HP, dalam folder Applications (Aplikasi).

Bab 3 Pengelolaan dan layanan printer

IDWW

AirPrint™ (OS X)
Produk Anda mendukung pencetakan dengan AirPrint Apple untuk iOS 4.2 dan Mac OS X v10.10 atau versi
yang lebih baru. Gunakan AirPrint untuk mencetak secara nirkabel ke printer dari iPad (iOS 4.2), iPhone (3GS
atau yang lebih baru), atau iPod touch (generasi ketiga atau yang lebih baru).
Untuk informasi lebih lanjut, lihat Mencetak dengan AirPrint (OS X).

IDWW

AirPrint™ (OS X)

33

4

Kertas dan media cetak
●

Pahami penggunaan kertas

●

Ukuran media yang didukung

●

Jenis kertas yang didukung, kapasitas baki, dan orientasi

●

Mengatur baki

●

Mengisi media

●

Kiat memilih dan menggunakan kertas

Pahami penggunaan kertas
Kartrid HP PageWide untuk bisnis dikembangkan secara khusus untuk digunakan dengan kepala cetak HP
Formulasi yang unik membantu memperpanjang masa pakai kepala cetak dan meningkatkan keandalan. Jika
digunakan dengan kertas ColorLok®, kartrid ini akan memberikan hasil cetak dengan warna mirip laser yang
cepat kering dan mudah menyebar.
CATATAN: Berdasarkan pengujian internal yang dilakukan HP dengan serangkaian jenis kertas biasa, HP
sangat menganjurkan Anda untuk menggunakan kertas berlogo ColorLok® untuk produk ini. Untuk detail,
kunjungi situs web HP print permanence (Permanensi cetak HP).

Produk ini mendukung beragam kertas dan media cetak lainnya. Kertas atau media cetak yang tidak
mengikuti panduan berikut dapat menyebabkan kualitas cetak yang buruk, peningkatan kemacetan, dan
keausan dini pada produk.
Kertas dapat mengikuti semua panduan ini tetapi tetap tidak dapat memberikan hasil yang memuaskan. Ini
mungkin disebabkan karena kesalahan dalam penanganan, suhu dan/atau tingkat kelembapan yang tidak
tepat, atau variabel lain yang tidak dapat dikontrol HP.
PEMBERITAHUAN: Menggunakan kertas atau media cetak yang tidak memenuhi spesifikasi HP dapat
menimbulkan masalah pada produk sehingga perlu diperbaiki. Perbaikan ini tidak tercakup dalam perjanjian
garansi atau servis HP.
Gunakan panduan berikut untuk mendapatkan hasil yang memuaskan jika menggunakan kertas atau media
cetak khusus. Atur jenis dan ukuran kertas di driver printer untuk mendapatkan hasil terbaik.

34

Jenis media

Boleh

Amplop

●

Tumpuk amplop.

●

●

Gunakan amplop dengan lipatan memanjang
hingga sudut amplop.

Jangan gunakan amplop yang kusut, sobek, saling
menempel, atau bahkan rusak.

●

Jangan gunakan amplop yang memiliki gesper,
kancing, jendela, atau pelapis.

Bab 4 Kertas dan media cetak

Jangan

IDWW

Jenis media

Boleh

Label

●

Atur orientasi label sesuai dengan panduan
produsen label. Pada umumnya, hal ini berarti sisi
pendek label harus dimasukkan terlebih dahulu,
meskipun sisi panjangnya dapat dimasukkan
terlebih dahulu ke baki.

Jangan
●

Jangan gunakan label yang sudah kusut atau
bergelembung, atau rusak.

●

Jangan mencetak sebagian lembaran label.

●

Gunakan label baru. Label lama cenderung akan
terlepas saat dicetak.

●

Jangan gunakan lembaran label yang berisi
beberapa label yang sudah terpisah-pisah.

●

Gunakan label dengan posisi rata.

●

Hanya gunakan seluruh lembaran label.

Kertas kop surat
atau formulir
pracetak

●

Gunakan hanya kertas yang disetujui untuk
digunakan pada produk HP PageWide.

●

Jangan gunakan kertas kop surat timbul atau
metalik.

Kertas tebal

●

Gunakan kertas tebal yang penggunaannya
disetujui saja untuk produk HP PageWide dan
memenuhi spesifikasi berat untuk produk ini.

●

Jangan gunakan kertas yang lebih tebal dari
spesifikasi media yang dianjurkan untuk produk ini
kecuali kertas HP yang telah disetujui untuk
digunakan pada produk ini.

Kertas
mengkilap atau
berpelapis

●

Gunakan kertas mengkilap atau berpelapis yang
penggunaannya disetujui saja untuk produk HP
PageWide.

●

Jangan gunakan kertas mengkilap atau berpelapis
yang dirancang untuk digunakan pada produkproduk laser.

PEMBERITAHUAN:

Jangan gunakan media cetak apa pun yang terdapat staples atau penjepit kertas.

Ukuran media yang didukung
Tergantung modelnya, produk mungkin dilengkapi dengan Baki 2 (tunggal) atau Baki 2 dan 3 (tandem) selain
Baki 1. Anda dapat menambahkan salah satu baki bawah berikut sebagai aksesori opsional:
●

Baki 550 lembar

●

Baki 550 lembar dan penopang

●

Baki 3x550 lembar dan penopang

●

Baki masukan berkapasitas tinggi sebanyak 4000 lembar dan penopang

Untuk tiap baki, gunakan ukuran kertas dan media yang tepat:

IDWW

●

Ukuran kertas dan media cetak yang didukung

●

Ukuran amplop yang didukung (Baki 1 saja)

●

Ukuran kartu yang didukung

●

Ukuran label yang didukung

●

Ukuran media foto yang didukung

Ukuran media yang didukung

35

Ukuran kertas dan media cetak yang didukung
Ukuran

Dimensi - mm (inci)

Letter

216 x 279

Legal

216 x 356

Eksekutif

184 x 267

Statemen

140 x 216

Oficio 8,5 x 13 inci

216 x 330

Oficio 216 x 340
mm

216 x 340

11 x 17 inci

279 x 432

12 x 18 inci

305 x 457 (12 x 18)

A3

297 x 420

A4

210 x 297

A5

148 x 210

A6

105 x 148

RA3

305 x 430

RA4

215 x 305

SRA4

225 x 320

B4 (JIS)

257 x 364

B5 (JIS)

182 x 257

B6 (JIS)

128 x 182

10 x 15 cm

101,6 x 152,4

4 x 6 inci

102 x 152

5 x 7 inci

127 x 178

5 x 8 inci

127 x 203

Kartu Pos Jepang

100 x 148

Kartu Pos Jepang
Ganda Putar

148 x 200

8k

260 x 368

Baki 1

Baki 2 dan 3
(tandem)

Baki 2
(tunggal)

Baki bawah
550 lembar

Baki HCI

Pencetakan
dua sisi
otomatis

270 x 390
273 x 394
16k

184 x 260
195 x 270

36

Bab 4 Kertas dan media cetak

IDWW

Ukuran

Dimensi - mm (inci)

Baki 1

Baki 2 dan 3
(tandem)

Baki 2
(tunggal)

Baki bawah
550 lembar

Baki HCI

100 hingga
304,8 x 148
hingga 457,2

210 hingga
297 x 148
hingga 216

210 hingga
297 x 148
hingga 431,8

210 hingga
297 x 148
hingga 431,8

279,4 hingga
297 x 210
hingga 216

Pencetakan
dua sisi
otomatis

197 x 273
Ukuran yang
disesuaikan - mm
(inci)

Ukuran amplop yang didukung (Baki 1 saja)
Ukuran

Dimensi - mm (inci)

Amplop #9

98,4 x 225,4

Amplop #10

104,8 x 241,3

Monarch

98,4 x 190,5

Amplop B5

176 x 250

Amplop C5

162 x 229

Amplop C6

114 x 162

Amplop DL

110 x 220

Amplop Chou Jepang #3

120 x 235

Ukuran kartu yang didukung
Ukuran

Dimensi - mm (inci)

4 x 6 inci

102 x 152

5 x 8 inci

127 x 203

A6

105 x 148,5

Kartu Pos Jepang

100 x 148

Kartu Pos Jepang
Ganda Putar

148 x 200

Ukuran yang
disesuaikan - mm
(inci)

Baki 1

100 hingga
304,8 x 148
hingga 457,2

Baki 2 dan 3
(tandem)

Baki 2
(tunggal)

Baki bawah
550 lembar

Baki HCI

210 hingga
297 x 148
hingga 216

210 hingga
297 x 148
hingga 431,8

210 hingga
297 x 148
hingga 431,8

279,4 hingga
297 x 210
hingga 216

Pencetakan
dua sisi
otomatis

Ukuran label yang didukung
CATATAN: Atur orientasi label sesuai dengan panduan produsen label. Pada umumnya, hal ini berarti sisi
pendek label harus dimasukkan terlebih dahulu, meskipun sisi panjangnya dapat dimasukkan terlebih dahulu
ke baki.

IDWW

Ukuran media yang didukung

37

Ukuran

Dimensi - mm (inci)

Letter

216 x 279

A4

210 x 297

Baki 2 dan 3
(tandem)

Baki 1

Baki 2 (tunggal)

Baki bawah 550
lembar

Baki HCI

Ukuran media foto yang didukung
Ukuran

Dimensi - mm (inci)

4 x 6 inci

102 x 152

10 x 15 cm

101,6 x 152,4

5 x 7 inci

127 x 178

Kartu Pos Jepang

100 x 148

Ukuran yang
disesuaikan - mm
(inci)

Baki 1

100 hingga
304,8 x 148
hingga 457,2

Baki 2 dan 3
(tandem)

Baki 2
(tunggal)

Baki bawah
550 lembar

Baki HCI

210 hingga
297 x 148
hingga 216

210 hingga
297 x 148
hingga 431,8

210 hingga
297 x 148
hingga 431,8

279,4 hingga
297 x 210
hingga 216

Jenis kertas yang didukung, kapasitas baki, dan orientasi
Untuk hasil terbaik, gunakan jenis kertas, kapasitas baki, dan orientasi yang tepat.
CATATAN: Kapasitas dapat berbeda-beda tergantung pada bobot dan ketebalan kertas, serta kondisi
lingkungan.

Orientation (Orientasi)
Beberapa ukuran kertas, seperti Letter dan A4, dapat dimasukkan dengan pas ke dalam baki dengan dua
cara: (1) tepi panjang menghadap ke samping (disebut juga orientasi potret), atau (2) tepi panjang
menghadap ke belakang (orientasi lanskap).

TIPS:

38

●

Potret (1) merupakan orientasi yang lebih disukai. Jika memungkinkan, masukkan media cetak dengan
tepi panjang menghadap ke samping baki.

●

Ketika baki kehabisan media cetak selama saat sedang mencetak, produk tidak mencetak dari baki
lainnya secara otomatis jika orientasinya berbeda. Sebaliknya, produk akan menjeda pencetakan dan
meminta Anda untuk memasukkan media cetak ke dalam baki yang kosong.

●

Ketika baki kehabisan media cetak, pastikan untuk memasukkan kembali media cetak dengan orientasi
yang sama seperti sebelumnya.

Bab 4 Kertas dan media cetak

IDWW

Jenis kertas dan kapasitas baki
Kapasitas baki adalah perkiraan berdasarkan berat standar kertas bond 20 pon. Kertas yang lebih berat akan
mengurangi kapasitas baki.
Jenis kertas

Baki 1

60 hingga 175 g/m2:

Hingga 100 lembar

Hingga 550 lembar
per baki

Hingga 50 lembar

●

Tidak Ditentukan dan Biasa

●

HP EcoFFICIENT

●

Letterhead

●

Pracetak

●

Berlubang

●

Ringan 60-74g

●

Sedang 85-95g

●

Bobot Sedang 96-110g

●

Tebal 111-130g

●

Presentasi Premium HP Matte
120g

●

Ekstra Tebal 131-175g

●

Berwarna

●

Bond

●

Daur Ulang

●

Kasar

●

HP Brochure Matte 180g

●

HP Brochure Glossy

●

Kartu stok 176-220g

●

Kertas Foto Mutakhir HP

●

Amplop

●

Amplop Tebal

Baki 2 dan 3
(tandem)

Baki bawah 550
lembar

Baki HCI

Hingga 550 lembar

Hingga 550 lembar
per baki

Hingga 2000
lembar per baki

Hingga 300 lembar
per baki

Hingga 300 lembar

Hingga 300 lembar
per baki

Hingga 2000
lembar (media 20
pon) per baki

Hingga 40 lembar

Hingga 220 lembar
per baki

Hingga 220 lembar

Hingga 220 lembar
per baki

Hingga 2000
lembar (media 20
pon) per baki

Hingga 14 amplop

T/A

T/A

T/A

T/A

Baki 2 (tunggal)

Mengatur baki
Konfigurasi baki pada panel kontrol umumnya terjadi selama pengesetan awal. Sangat penting untuk
mengelola baki dengan tepat agar produk dapat digunakan sebaik mungkin. Sebaiknya pastikan apakah
pengaturan konfigurasi sudah benar jika terjadi masalah pencetakan.
Memecahkan masalah konfigurasi
baki.

Gunakan wizard pemecahan masalah online HP.
Dapatkan petunjuk tahap demi tahap jika printer tidak menggunakan baki yang Anda inginkan.

CATATAN: Wizard pemecahan masalah online HP mungkin tidak tersedia dalam semua bahasa.

IDWW

Mengatur baki

39

Panduan
●

Agar kertas tidak macet, hanya masukkan ukuran dan jenis media cetak yang didukung di tiap baki.
Untuk informasi lebih lanjut, lihat Ukuran media yang didukung dan Jenis kertas yang didukung,
kapasitas baki, dan orientasi.

●

Pastikan untuk menyesuaikan pemandu kertas untuk menyejajarkan tumpukan media cetak. Pemandu
kertas membantu produk mengidentifikasi ukuran media cetak.

●

Pada panel kontrol produk, pastikan apakah ukuran dan tipe media cetak sudah sesuai dengan media
cetak yang dimasukkan ke dalam masing-masing baki. Untuk mengakses layar konfigurasi printer, buka
(Tray Configuration/Setup (Konfigurasi/Pengesetan Baki)), lalu pilih layar yang Anda
dasbor, sentuh
butuhkan.

●

Saat Anda mencetak, ingatlah untuk memilih pengaturan baki yang tepat di perangkat lunak printer
untuk pekerjaan cetak yang dimaksud.

Contoh
Tabel ini menguraikan pengaturan yang tepat untuk perangkat lunak printer dan konfigurasi printer, dari
beberapa pekerjaan cetak yang umum.
Saya ingin...

Ikuti langkah-langkah ini

Mengatur produk agar
otomatis memilih baki
yang tepat.

●

Lakukan salah satu petunjuk berikut:
—

—

Windows: Di Paper Source (Sumber
Kertas), pilih Printer Auto Select (Pilih
Printer Otomatis).
OS X: Di Paper Feed (Umpan Kertas), pilih
Auto Select (Pilih Otomatis).

Produk selanjutnya melakukan hal ini...
Memeriksa bakinya dan memilih baki yang pertama
dengan ukuran dan jenis media cetak yang tepat,
dimulai dari baki default.
Jika Baki 1 berisi media cetak dan konfigurasi
bakinya diatur ke Any Size (Ukuran Apa Pun) dan
Any Type (Jenis Apa Pun), produk akan mencetak ke
baki pertama ini.

Kemudian pilih ukuran dan jenis media cetak
yang tepat untuk mencetak.

Cetak dari Baki 1.

Mengirim pekerjaan ke
printer yang menunggu
hingga media cetak
dimasukkan ke dalam
Baki 1.

40

Bab 4 Kertas dan media cetak

●

Konfigurasi printer: Di Settings (Pengaturan),
pada layar Paper Setup (Pengesetan Kertas),
ukuran dan jenis media cetak untuk masingmasing baki harus sesuai dengan media cetak
yang benar-benar dimasukkan ke dalam baki.

●

Lakukan salah satu petunjuk berikut:
—

Windows: Di Paper Source (Sumber
Kertas), pilih Printer Auto Select (Pilih
Printer Otomatis).

—

OS X: Di Paper Feed (Umpan Kertas), pilih
Auto Select (Pilih Otomatis).

●

Konfigurasi printer: Di Settings (Pengaturan),
pada layar Paper Setup (Pengesetan Kertas),
untuk Baki 1 Paper Size (Ukuran Kertas) harus
diatur ke Any Size (Ukuran Apa Pun), dan Paper
Type (Jenis Kertas) harus diatur ke Any Type
(Jenis Apa Pun).

●

Perangkat lunak printer: Pilih Manual Feed
(Umpan Manual).

●

Konfigurasi printer: Di Settings (Pengaturan),
pada layar Tray Management (Pengelolaan
Baki), Manually Feed Prompt (Tanyakan

Mencetak dari Baki 1 hingga baki kosong.
Selanjutnya printer akan memeriksa baki lainnya
dan mencetak dari baki pertama yang berisi media
cetak dengan ukuran dan jenis yang tepat.

Menampilkan pesan yang meminta Anda untuk
memasukkan media cetak yang tepat ke dalam baki.
Jika media cetak sudah dimasukkan, produk akan
mencetak hanya jika Anda telah menyentuh OK.

IDWW

Saya ingin...

Ikuti langkah-langkah ini

Produk selanjutnya melakukan hal ini...

Umpan Manual) harus diatur ke Always
(Selalu).
Mencetak ke baki
tertentu saja.

●

Perangkat lunak printer: Pilih baki yang Anda
inginkan.

Mencetak pekerjaan ke baki yang dipilih jika ukuran
dan jenis media cetaknya sudah sesuai.

●

Konfigurasi printer: Di Settings (Pengaturan),
pada layar Tray Management (Pengelolaan
Baki), Use Requested Tray (Gunakan Baki yang
Diminta) harus selalu diatur ke Exclusive
(Eksklusif).

Jika tidak sesuai, maka panel kontrol akan
menampilkan pesan yang meminta Anda untuk
memasukkan media cetak ke dalam baki yang
sesuai dengan ukuran dan jenis media cetak yang
dipilih untuk pekerjaan pencetakan di perangkat
lunak printer.
Jika media cetak yang tepat sudah dimasukkan,
printer akan otomatis memperbarui pengaturan
konfigurasi baki untuk ukuran dan jenis media cetak
yang sesuai dengan pencetakan dan mulai
mencetak.

Mencetak ke baki
tertentu jika ukuran dan
jenis media cetaknya
sudah sesuai; jika tidak
sesuai, maka mencetak
ke baki lain.

●

Perangkat lunak printer: Pilih baki yang Anda
inginkan.

●

Konfigurasi printer: Di Settings (Pengaturan),
pada layar Tray Management (Pengelolaan
Baki), Use Requested Tray (Gunakan Baki yang
Diminta) harus selalu diatur ke First (Pertama).

Mencetak pekerjaan ke baki yang dipilih jika ukuran
dan jenis media cetaknya sudah sesuai. Jika tidak
sesuai, printer akan memeriksa baki lainnya dan
mencetak dari baki pertama yang berisi media cetak
dengan ukuran dan jenis yang tepat.

Untuk informasi lebih lanjut mengenai pengaturan perangkat lunak printer, lihat Untuk mencetak dari
komputer (Windows) atau Untuk mencetak dari komputer (OS X).

Mengisi media
Bagian ini menjelaskan cara memasukkan kertas berorientasi potret ke dalam baki untuk pencetakan satu
sisi yang merupakan pengaturan default dari pabrik. Tidak semua baki atau fitur berikut tersedia untuk
produk Anda:
●

Isi Baki 1

●

Mengisi Baki 2 (tunggal) atau Baki 2/3 (tandem)

●

Isi baki bawah 550 lembar

●

Mengisi baki HCI

●

Isi amplop

●

Isi kertas kop surat atau formulir pracetak

●

Mengisi pengumpan dokumen

●

Memuat pemindai

●

Memasukkan kembali stapler

Isi Baki 1
Baki 1 adalah baki multifungsi di sebelah kiri produk.

IDWW

Mengisi media

41

CATATAN: Jika Anda tidak menggunakan Alternate Letterhead Mode (ALM), letakkan kertas sebagai berikut
untuk pencetakan satu sisi:
●

Ukuran A4/Letter: Letakkan kertas dengan orientasi potret dengan sisi yang akan dicetak menghadap
ke bawah dan tepi atas menghadap ke bagian belakang baki.

●

Ukuran A3/Ledger: Letakkan kertas dengan orientasi lansekap dengan sisi yang akan dicetak
menghadap ke bawah dan tepi atas menghadap ke kiri.

Untuk orientasi ALM, lihat Isi kertas kop surat atau formulir pracetak.

42

1.

Buka Baki 1.

2.

Buka pemandu kertas sepenuhnya, lalu masukkan tumpukan kertas.

Bab 4 Kertas dan media cetak

IDWW

3.

Tutup pemandu kertas ke arah media yang dimuat.

Mengisi Baki 2 (tunggal) atau Baki 2/3 (tandem)
Tergantung model produknya, baki default adalah Baki 2 (tunggal) atau Baki 3 (tandem). Saat memasukkan
kertas ke dalam produk untuk pertama kali, masukkan ke baki default terlebih dahulu.
CATATAN: Jika Anda tidak menggunakan Alternate Letterhead Mode (ALM), letakkan kertas sebagai berikut
untuk pencetakan satu sisi:
●

Ukuran A4/Letter: Letakkan kertas dengan orientasi potret dengan sisi yang akan dicetak menghadap
ke bawah dan tepi atas menghadap ke bagian belakang baki.

●

Ukuran A3/Ledger: Letakkan kertas dengan orientasi lansekap dengan sisi yang akan dicetak
menghadap ke bawah dan tepi atas menghadap ke kiri.

Untuk orientasi ALM, lihat Isi kertas kop surat atau formulir pracetak.
1.

IDWW

Tarik baki keluar printer.

Mengisi media

43

2.

Buka pemandu panjang dan lebar kertas sepenuhnya.

3.

Letakkan kertas di dalam baki dan pastikan posisinya rata di keempat sudutnya. Tutup pemandu
panjang dan lebar kertas ke arah media yang dimuat.

4.

Tekan kertas untuk memastikan bahwa tumpukan kertas berada di bawah indikator ketinggian
tumpukan kertas di bagian belakang baki.

5.

Dorong baki ke dalam printer.

CATATAN:
lainnya.
44

Jika Anda memiliki baki tandem, ulangi petunjuk ini untuk memasukkan kertas ke dalam baki

Bab 4 Kertas dan media cetak

IDWW

Isi baki bawah 550 lembar
Produk mungkin dilengkapi dengan salah satu baki bawah berikut, baik sebagai fitur standar maupun
aksesori opsional:
●

Baki 550 lembar (pada gambar)

●

Baki 550 lembar dan penopang

●

Baki 3x550 lembar dan penopang

Untuk memasukkan media cetak ke dalam baki-baki ini, ikuti petunjuk untuk Mengisi Baki 2 (tunggal) atau
Baki 2/3 (tandem).

Mengisi baki HCI
Anda dapat menambahkan Baki masukan berkapasitas tinggi sebanyak 4000 lembar dan penopang ke
produk sebagai aksesori opsional.
CATATAN: Jika Anda tidak menggunakan Alternate Letterhead Mode (ALM), letakkan kertas sebagai berikut
untuk pencetakan satu sisi:
●

Ukuran A4/Letter: Letakkan kertas dengan orientasi potret dengan sisi yang akan dicetak menghadap
ke bawah dan tepi atas menghadap ke bagian belakang baki.

Untuk orientasi ALM, lihat Isi kertas kop surat atau formulir pracetak.
1.

IDWW

Tarik baki keluar printer.

Mengisi media

45

46

2.

Buka pemandu panjang kertas sepenuhnya.

3.

Letakkan kertas di dalam baki dan pastikan posisinya rata di keempat sudutnya.

4.

Tutup pemandu panjang kertas ke arah media cetak yang dimasukkan.

Bab 4 Kertas dan media cetak

IDWW

5.

Dorong baki ke dalam printer.

Isi amplop
Anda hanya dapat memasukkan amplop ke Baki 1.
1.

IDWW

Buka Baki 1.

Mengisi media

47

2.

Menurut tanda media cetak pada baki, tempatkan amplop dalam Baki 1 yang menghadap ke bawah,
dengan bagian atas amplop berada di bagian belakang printer.

3.

Tutup pemandu kertas.

Isi kertas kop surat atau formulir pracetak
Anda dapat mengisi kertas kop surat, formulir pracetak, atau berlubang ke dalam baki mana pun. Orientasi
kertas tergantung pada apakah Anda mencetak dalam mode satu sisi atau dua sisi. Jika Alternative
Letterhead Mode (ALM) diaktifkan, Anda dapat mencetak baik dalam mode satu sisi maupun dua sisi tanpa
mengatur ulang orientasi kertas.
Untuk mengaktifkan atau menonaktifkan ALM dari panel kontrol

48

1.

Buka dasbor panel kontrol (sapu ke bawah tab dasbor di bagian atas layar, atau sentuh garis di bagian
atas layar depan).

2.

Pada dasbor panel kontrol, sentuh

3.

Sentuh Tray and Paper Management (Pengelolaan Baki dan Kertas), lalu sentuh Alternative Letterhead
Mode dan aktifkan atau nonaktifkan.

Bab 4 Kertas dan media cetak

(Setup (Pengesetan)).

IDWW

Untuk mengaktifkan atau menonaktifkan ALM dari EWS
1.

Ketik alamat IP produk ke dalam kotak alamat pada browser web untuk membuka EWS. (Untuk
mendapatkan IP produk, pada dasbor panel kontrol, sentuh [Ethernet].)

2.

Klik tab Settings (Pengaturan).

3.

Klik Preferences (Preferensi) , lalu klik Tray and Paper Management (Pengelolaan Baki dan Kertas).

4.

Di bagian Alternative Letterhead Mode, pilih Enabled (Diaktifkan) atau Disabled (Dinonaktifkan).

5.

Klik Apply (Terapkan).

Untuk mengisi kertas kop surat atau formulir pracetak dengan ALM yang diaktifkan
CATATAN: Dengan ALM yang diaktifkan, Anda harus memilih Letterhead (Kop Surat), Preprinted (Pracetak),
atau Prepunched (Berlubang) di pengaturan konfigurasi baki pada panel kontrol produk.
1.

Masukkan media cetak berukuran A4/Letter yang menghadap ke atas ke dalam baki, dengan bagian
atas formulir mengarah ke bagian belakang baki dan tepi panjangnya ke samping.

2.

Selesaikan langkah-langkah di Isi Baki 1, Mengisi Baki 2 (tunggal) atau Baki 2/3 (tandem), Isi baki bawah
550 lembar, atau Mengisi baki HCI.

Untuk mengisi kertas kop surat atau formulir pracetak dengan ALM yang dinonaktifkan
1.

2.

IDWW

Orientasikan kertas sebagai berikut untuk pekerjaan cetak satu sisi atau dua sisi:
●

Satu sisi: Masukkan media cetak berukuran A4/Letter yang menghadap ke bawah ke dalam baki,
dengan bagian atas formulir mengarah ke bagian belakang baki dan tepi panjangnya ke samping.

●

Dua sisi: Masukkan media cetak berukuran A4/Letter yang menghadap ke atas ke dalam baki,
dengan bagian atas formulir mengarah ke bagian belakang baki dan tepi panjangnya ke samping.

Selesaikan langkah-langkah di Isi Baki 1, Mengisi Baki 2 (tunggal) atau Baki 2/3 (tandem), Isi baki bawah
550 lembar, atau Mengisi baki HCI.

Mengisi media

49

Mengisi pengumpan dokumen
Pengumpan dokumen dapat menampung hingga 100 lembar kertas bond 75 g/m2 .
PEMBERITAHUAN: Saat menggunakan pengumpan dokumen, pastikan tidak ada staples, penjepit kertas,
pita perekat, atau benda sejenis pada dokumen Anda yang dapat merusak produk.
1.

Buka pemandu kertas pengumpan dokumen.

2.

Untuk dokumen yang lebih panjang, tarik keluar pemanjang area pengisian pengumpan dokumen bila
perlu.

3.

Perhatikan tanda media pada baki yang menunjukkan orientasi yang tepat untuk kertas.
Letakkan dokumen yang akan difotokopi di area pengisian pengumpan dokumen dengan menghadap ke
atas.

4.

50

Tekan dokumen ke kiri hingga tertahan oleh mekanisme pengumpan di bawah penutup pengumpan
dokumen. Sebuah pesan Document Loaded (Dokumen Dimuat) muncul pada panel kontrol printer.

Bab 4 Kertas dan media cetak

IDWW

5.

Tutup pemandu kertas dengan benar ke arah dokumen yang dimuat.

Memuat pemindai

IDWW

1.

Buka penutup pemindai.

2.

Gunakan tanda media di bagian belakang kiri kaca pemindai untuk mengatur orientasi dokumen asli.

3.

Letakkan dokumen asli menghadap ke bawah pada kaca pemindai. Gunakan tanda media cetak di
bagian atas kaca pemindai untuk mengatur orientasi dokumen.

4.

Tutup penutup pemindai.

Mengisi media

51

Memasukkan kembali stapler

52

1.

Angkat printer dengan hati-hati dan buka pintu stapler di bagian belakang.

2.

Tarik tutup kartrid stapler dengan hati-hati untuk melepas kartrid.

3.

Keluarkan kartrid stapler dari printer.

4.

Untuk mengeluarkan wadah kosong dari alasnya:
a.

Dengan satu tangan, pegang alas staples di dekat bagian belakang, di antara ibu jari dan jari-jari
lainnya, sementara jari telunjuk diletakkan pada tutup kartrid.

b.

Dengan tangan lainnya, pegang wadah stapler di antara ibu jari dan jari-jari lainnya, sementara jari
telunjuk diletakkan pada sisi belakang wadah.

c.

Dengan jari telunjuk, tarik perlahan wadah keluar dari alasnya.

Bab 4 Kertas dan media cetak

IDWW

5.

6.

IDWW

Untuk memasukkan wadah penuh ke alasnya:
a.

Geser tonjolan plastik pada wadah stapler ke dalam takik pada alas stapler.

b.

Tekan wadah hingga terpasang dengan benar.

Masukkan kartrid stapler ke dalam printer sampai terpasang dengan benar.

Mengisi media

53

7.

Tutup pintu stapler, dan kembalikan printer ke posisi semula dengan hati-hati.

Kiat memilih dan menggunakan kertas
Untuk hasil terbaik, patuhi panduan berikut:
●

54

Agar kertas tidak macet, kualitas buruk, dan masalah pencetakan lainnya, jangan masukkan kertas
berikut ke baki atau pengumpan dokumen:
—

Formulir rangkap

—

Media yang rusak, melengkung, atau kusut

—

Media dengan potongan atau berlubang-lubang

—

Media yang sangat bertekstur, bertulisan timbul, atau sulit untuk dicetak

—

Media yang terlalu ringan atau mudah tergores

—

Media yang berisi steples atau klip

●

Muatkan tumpukan kertas (jangan hanya memuatkan satu lembar). Semua kertas dalam tumpukan
harus memiliki ukuran dan jenis yang sama agar kertas tidak macet.

●

Masukkan satu jenis kertas saja dalam satu waktu ke dalam baki atau pengumpan dokumen.

●

Masukkan satu ukuran media cetak saja dalam satu waktu ke dalam baki atau pengumpan dokumen.

●

Pastikan kertas dimasukkan dengan benar saat memasukkan dari baki masukan atau pengumpan
dokumen.

●

Pastikan kertas dimasukkan dengan rata dan pinggirannya tidak terlipat atau sobek.

●

Jangan mengisi baki atau pengumpan dokumen melebihi kapasitas.

●

Sesuaikan pemandu lebar kertas sehingga tepat menyentuh pinggiran kertas. Pastikan pemandu tidak
menekuk kertas yang telah dimasukkan.

Bab 4 Kertas dan media cetak

IDWW

5

Kartrid
●

Kartrid HP PageWide

●

Mengelola kartrid

●

Mengganti kartrid

●

Kiat menangani kartrid

Kartrid HP PageWide
●

Kebijakan HP untuk kartrid non-HP

●

Pemalsuan kartrid HP

Kebijakan HP untuk kartrid non-HP
PENTING:
●

HP tidak menjamin kualitas dan keandalan isi non-HP di dalam kartrid HP.

●

Garansi kartrid HP tidak mencakup kartrid non-HP atau kartrid dengan isi non-HP.

●

Jaminan printer HP tidak mencakup perbaikan atau servis yang diakibatkan penggunaan kartrid non-HP
atau kartrid dengan isi non-HP.

CATATAN:
●

Printer ini tidak dirancang untuk menggunakan sistem tinta berkelanjutan. Untuk melanjutkan
pencetakan, lepas sistem tinta kontinyu dan pasang kartrid HP yang asli (atau yang kompatibel).

●

Printer ini dirancang agar kartrid digunakan hingga kartrid kosong. Mengisi ulang kartrid sebelum habis
dapat menyebabkan printer tidak berfungsi. Jika hal ini terjadi, masukkan kartrid baru (baik kartrid HP
yang asli maupun yang kompatibel) untuk melanjutkan pencetakan.

Pemalsuan kartrid HP
Kartrid Anda mungkin bukan kartrid asli HP jika Anda memperhatikan hal berikut:
●

Panel kontrol atau laporan status printer menunjukkan bahwa kartrid palsu atau bekas terpasang.

●

Anda mengalami begitu banyak masalah dengan kartrid.

●

Kartrid tidak tampak seperti biasanya (misalnya kemasannya berbeda dari kemasan HP).

Kunjungi situs web www.hp.com/go/anticounterfeit jika saat Anda memasang kartrid cetak HP, dan pesan
panel kontrol menunjukkan bahwa kartrid adalah kartrid bekas atau palsu. HP akan membantu memecahkan
masalah ini.

Mengelola kartrid
Menyimpan, menggunakan, dan memantau kartrid dengan benar dapat membantu memastikan hasil cetakan
berkualitas tinggi dan memperpanjang masa pakai kartrid.
●

IDWW

Menyimpan kartrid

Kartrid HP PageWide

55

●

Mencetak dengan Mode Perkantoran Umum

●

Mencetak di saat perkiraan akhir masa pakai kartrid

●

Memeriksa perkiraan level kartrid

●

Memesan kartrid

●

Daur ulang kartrid

Menyimpan kartrid
●

Jangan keluarkan kartrid dari kemasannya sebelum siap digunakan.

●

Simpan kartrid pada suhu ruang (15-35° C atau 59-95° F) selama setidaknya 12 jam sebelum digunakan.

●

Pegang kartrid dengan hati-hati. Menjatuhkan, mengguncangkan, atau menangani kartrid dengan kasar
selama pemasangan dapat menimbulkan masalah temporer saat pencetakan.

Mencetak dengan Mode Perkantoran Umum
Mode Perkantoran Umum menghasilkan hasil cetakan yang sedikit lebih ringan, yang dapat memperpanjang
masa pakai kartrid.
1.

Pada menu File di program perangkat lunak, klik Print (Cetak).

2.

Pastikan printer Anda dipilih.

3.

Lakukan salah satu petunjuk berikut:
●

Windows: Klik tautan atau tombol yang membuka kotak dialog Properties (Properti) .
Tergantung aplikasi perangkat lunak Anda, tautan atau tombol ini mungkin dinamai Properties
(Properti) , Options (Pilihan), Printer Setup (Pengesetan Printer), Printer Properties (Properti
Printer), Printer, atau Set Preferences (Atur Preferensi).

●

OS X: Dari menu pop-up, pilih Copies & Pages (Salinan & Halaman).

4.

Klik tab Paper/Quality (Kertas/Kualitas).

5.

Pilih General Office (Perkantoran Umum) dari daftar pilihan Print Quality (Kualitas Cetak) (Windows)
atau menu pop-up (OS X).

Mencetak di saat perkiraan akhir masa pakai kartrid
Pemberitahuan tentang sediaan disampaikan melalui panel kontrol printer.
●

Pesan Cartridge Low (Kartrid Sedikit) akan muncul jika kartrid perlu segera diganti. Pencetakan masih
dapat dilanjutkan, tetapi usahakan sediakan kartrid pengganti. Anda tidak perlu mengganti kartrid tinta
sebelum diperintahkan.

●

Pesan Cartridge Very Low (Kartrid Sangat Sedikit) akan muncul jika kartrid menipis dan dapat diganti
sekarang. Printer menggunakan cadangannya untuk mencetak. Lihat panel kontrol produk untuk
mengetahui perkiraan jumlah halaman yang dapat Anda cetak dengan menggunakan cadangan ini.

●

Pesan Cartridge Depleted (Kartrid Kosong) akan muncul jika kartrid menipis dan harus diganti sebelum
pencetakan dapat dilanjutkan. Memasang kartrid baru akan menambah cadangannya.

Memeriksa perkiraan level kartrid
Anda dapat memeriksa perkiraan level kartrid dari panel kontrol printer atau dari perangkat lunak printer.

56

Bab 5 Kartrid

IDWW

CATATAN:
●

Jika Anda telah memasang kartrid yang telah diisi ulang atau diproduksi ulang, atau kartrid yang telah
digunakan di printer lain, indikator level kartridnya mungkin tidak akan akurat atau malah tidak muncul.

●

Peringatan dan indikator level kartrid hanya memberikan perkiraan untuk tujuan perencanaan. Saat
menerima peringatan bahwa isi kartrid tinggal sedikit, usahakan kartrid pengganti sudah tersedia agar
proses pencetakan tidak tertunda. Anda tidak perlu mengganti kartrid sebelum diperintahkan.

●

Kartrid digunakan dalam proses pencetakan melalui beberapa cara. Di antaranya proses inisialisasi,
yang menyiapkan printer dan kartrid sebelum mencetak, dan penyervisan kepala cetak, yang menjaga
agar kartrid mencetak tanpa hambatan. Sedikit residu tertinggal dalam kartrid setelah habis digunakan.
Untuk informasi lebih lanjut, kunjungi situs web www.hp.com/buy/supplies .

Untuk memeriksa level kartrid dari panel kontrol
1.

Buka dasbor panel kontrol (sapu ke bawah tab dasbor di bagian atas layar, atau sentuh garis di bagian
atas layar depan).

2.

Pada dasbor panel kontrol, sentuh

(Estimated Cartridge Levels (Perkiraan Level Kartrid)) untuk

menampilkan perkiraan level kartrid.
Untuk memeriksa level kartrid dari EWS
1.

Buka EWS. Untuk informasi lebih lanjut, lihat Buka EWS.

2.

Klik tab Tools (Alat), lalu klik Supply Status (Status Persediaan).

Untuk memeriksa level kartrid dari perangkat lunak produk (Windows)
1.

Buka HP Printer Assistant Untuk informasi lebih lanjut, lihat Membuka HP Printer Assistant.

2.

Pada tab Print, Scan & Fax (Cetak, Pindai & Faks) , di bawah Print (Mencetak) , klik Maintain Your
Printer (Pelihara Printer Anda).

3.

Klik tab Estimated Cartridge Levels (Perkiraan Level Kartrid).

Untuk memeriksa level kartrid dari perangkat lunak produk (OS X)
1.

Buka HP Utility. Untuk informasi lebih lanjut, lihat Membuka HP Utility.

2.

Pastikan printer Anda dipilih.

3.

Klik Supplies Status (Status Persediaan).
Perkiraan level kartrid ditampilkan.

Memesan kartrid
Untuk memesan kartrid, kunjungi www.hp.com . (Untuk saat ini, beberapa bagian dari situs web HP hanya
tersedia dalam bahasa Inggris.) Pemesanan kartrid secara online tidak didukung di setiap negara/wilayah.
Namun, tidak sedikit negara yang menyediakan informasi tentang cara memesan melalui telepon,
menemukan toko lokal, dan mencetak daftar belanja. Selain itu, Anda dapat mengunjungi www.hp.com/buy/
supplies untuk mendapatkan informasi tentang cara membeli produk-produk HP di negara Anda.
Gunakan hanya kartrid pengganti dengan nomor kartrid yang sama dengan yang Anda gantikan. Anda dapat
menemukan nomor kartrid di tempat-tempat berikut:

IDWW

●

Pada label kartrid yang akan diganti.

●

Pada stiker di bagian dalam printer. Buka pintu akses kartrid untuk menemukan lokasi stiker.

Mengelola kartrid

57

●

Pada perangkat lunak printer, buka HP Printer Assistant, klik Shop (Belanja), lalu klik Shop For Supplies
Online (Belanja Sediaan Secara Online).

●

Dalam HP Embedded Web Server, klik tab Tools (Alat), lalu di Product Information (Informasi Produk),
klik Supply Status (Status Persediaan). Untuk informasi lebih lanjut, lihat HP Embedded Web Server.

CATATAN:

Kartrid SETUP (Pengesetan) disertakan bersama printer dan tidak dijual terpisah.

Daur ulang kartrid
Kunjungi http://hp.com/recycle untuk mendapatkan informasi lengkap mengenai pendaurulangan dan untuk
memesan label, amplop, dan kotak untuk daur ulang dengan biaya pos yang sudah dibayar.

Mengganti kartrid
Produk ini menggunakan empat warna dan memiliki kartrid yang berbeda untuk tiap warnanya: kuning (Y),
magenta (M), cyan (C), dan hitam (K).
PEMBERITAHUAN:

58

●

Untuk mencegah masalah kualitas pencetakan, HP menyarankan untuk mengganti kartrid yang tidak
terpasang dengan kartrid HP asli sesegera mungkin. Untuk informasi lebih lanjut, lihat Memesan kartrid.

●

Jangan pernah mematikan printer jika ada kartrid yang tidak terpasang.

1.

Buka pintu kartrid.

2.

Dorong kartrid lama ke dalam untuk membuka kunci dan melepaskannya.

Bab 5 Kartrid

IDWW

IDWW

3.

Pegang kartrid lama di bagian tepinya, lalu tarik kartrid tersebut lurus keluar untuk mengeluarkannya.

4.

Jangan sentuh kontak logam pada kartrid. Cap jari pada kontak dapat menyebabkan gangguan
sambungan.

5.

Masukkan kartrid baru ke dalam slotnya.

6.

Tutup pintu kartrid.

Mengganti kartrid

59

Kiat menangani kartrid
Lakukan kiat berikut untuk menangani kartrid:
●

Gunakan kartrid asli HP.
Kartrid asli HP dirancang dan diuji dengan printer dan kertas HP untuk membantu Anda menghasilkan
kualitas cetak terbaik dari waktu ke waktu.
CATATAN: HP tidak dapat menjamin kualitas atau keandalan kartrid non-HP. Servis atau perbaikan
produk yang diperlukan akibat dari penggunaan kartrid non-HP tidak tercakup dalam garansi.
Jika Anda yakin telah membeli kartrid HP Asli, kunjungi www.hp.com/go/anticounterfeit .

●

Untuk mencegah timbulnya masalah kualitas pencetakan, lakukan hal berikut:
—

Selalu matikan printer dengan menggunakan tombol daya di bagian depan, dan tunggu hingga
lampu tombol daya mati.

—

Pastikan semua slot kartrid terisi.

●

Jika kualitas cetak tidak dapat diterima, lihat Meningkatkan kualitas cetak untuk informasi lebih lanjut.

●

Jika sebuah kartrid tinta dilepas dari printer apa pun alasannya, usahakan segera memasangnya
kembali.

●

Jangan buka atau keluarkan kartrid dari kemasannya hingga Anda siap memasangnya.

●

Masukkan kartrid ke dalam slot yang sesuai. Cocokkan warna dan ikon masing-masing kartrid dengan
warna dan ikon pada setiap slot. Pastikan semua kartrid terpasang dengan pas di tempat.

●

Periksa perkiraan level kartrid untuk memastikan bahwa persediaan mencukupi.
Peringatan dan indikator level sediaan memberikan perkiraan untuk tujuan perencanaan saja.
Untuk informasi lebih lanjut, lihat Memeriksa perkiraan level kartrid.
CATATAN: Jika menerima pesan peringatan bahwa isi tinta tinggal sedikit, pastikan sudah tersedia
kartrid pengganti agar pencetakan tidak tertunda. Anda tidak perlu mengganti kartrid tinta sebelum
diperintahkan.

60

●

Jangan bersihkan kepala cetak jika tidak perlu, Ini akan memperpendek masa pakai kartrid.

●

Jika Anda memindahkan printer, lakukan hal berikut untuk mencegah kebocoran dari printer atau
kerusakan lainnya.

Bab 5 Kartrid

IDWW

IDWW

—

Pastikan Anda mematikan printer dengan menekan tombol daya di bagian depan. Tunggu hingga
seluruh suara gerakan internal berhenti sebelum mencabut kabel daya printer.

—

Pastikan kartrid dalam keadaan terpasang.

—

Printer yang dipindahkan harus didudukkan mendatar; tidak boleh ditaruh menyamping,
tertelungkup, terlentang, atau terbalik.

—

Tetap posisikan printer tegak lurus setelah memasang kartrid untuk mencegah kerusakan. Jangan
mengirimkan printer lewat udara setelah kartrid dipasang.

Kiat menangani kartrid

61

6

Mencetak
●

Mencetak dari komputer

●

Mencetak dari panel kontrol

●

Mencetak dengan NFC

●

Mencetak dengan AirPrint (OS X)

●

Kiat-kiat agar berhasil mencetak

Mencetak dari komputer
●

Untuk mencetak dari komputer (Windows)

●

Untuk mencetak dari komputer (OS X)

●

Untuk mengatur pintasan pencetakan (Windows)

●

Untuk mengatur prasetel pencetakan (OS X)

●

Untuk menyesuaikan atau mengelola warna

Untuk mencetak dari komputer (Windows)
Petunjuk ini berlaku untuk pencetakan pada berbagai media cetak, di antaranya:
●

Kertas polos

●

Amplop

●

Brosur

●

Kertas kop surat atau formulir pracetak

●

Foto

●

Label

Untuk mencetak dari komputer (Windows)
1.

Isi media yang didukung ke dalam baki yang benar.
Untuk informasi lebih lanjut, lihat Mengisi media.

2.

Pada menu File di program perangkat lunak, klik Print (Cetak).

3.

Pastikan printer Anda dipilih.

4.

Klik tautan atau tombol yang membuka kotak dialog Properties (Properti) .
Tergantung aplikasi perangkat lunak Anda, tautan atau tombol ini mungkin dinamai Properties
(Properti) , Options (Pilihan), Printer Setup (Pengesetan Printer), Printer Properties (Properti Printer),
Printer, atau Set Preferences (Atur Preferensi).

5.

62

Atur pilihan pencetakan yang tepat untuk media Anda. Tabel berikut mendeskripsikan tab dan pilihan
yang mungkin tersedia di program perangkat lunak Anda:
Tab

Keterangan

Pintasan Pencetakan

Pintasan cetak menyimpan pengaturan yang sesuai untuk jenis pekerjaan tertentu, sehingga
Anda dapat mengeset semua pilihan dengan sekali klik.

Bab 6 Mencetak

IDWW

Tab

Keterangan
Tab ini menampilkan pintasan pencetakan terkini dan pengaturannya, seperti jenis kertas,
sumber kertas, dan berwarna atau abu-abu.

Paper/Quality (Kertas/
Kualitas)

Tab ini berisi pengaturan yang menentukan jenis pekerjaan cetak. Misalnya, pencetakan pada
amplop memerlukan ukuran, sumber, dan jenis kertas yang berbeda dibandingkan pencetakan
pada kertas biasa.
Anda dapat menetapkan pilihan berikut:
●

Paper size (Ukuran kertas): Termasuk Letter, Amplop #10, dan Amplop Chou Jepang #3.

●

Paper source (Sumber kertas): Termasuk Pilih Printer Otomatis, Umpan Otomatis, Baki 1,
dan Baki 2.

●

Paper type (Jenis kertas): Termasuk Kertas Biasa, Kertas Kop Surat, Pracetak, Amplop, HP
Advanced Photo Papers, HP Brochure Matte 180g, dan Label.
CATATAN: Jika Alternative Letterhead Mode (ALM) diaktifkan, dan Anda sedang mencetak
di atas kertas kop surat, formulir pracetak, atau berlubang, pilih Letterhead (Kop Surat),
Preprinted (Pracetak), atau Prepunched (Berlubang) sebagai jenis kertas. Untuk informasi
lebih lanjut, lihat Isi kertas kop surat atau formulir pracetak.

●

Special pages (Halaman khusus): Termasuk sampul depan dan belakang, lembar kosong,
dan lembar pracetak.

●

Print quality (Kualitas cetak): Termasuk Presentasi (untuk pekerjaan berkualitas tinggi)
dan Profesional (untuk pekerjaan sehari-hari).
CATATAN:

Effects (Efek)

Finishing (Tuntasan)

Tab ini berisi pengaturan yang sementara waktu memengaruhi penyajian pekerjaan cetak:
●

Resizing options (Pilihan Ubah Ukuran): Termasuk ukuran yang sebenarnya, persentase
yang sebenarnya, atau diskalakan ke ukuran media spesifik seperti Letter atau Amplop
#10.

●

Watermarks (Tanda Air): Termasuk Rahasia dan Draf.

Tab ini berisi pengaturan yang memengaruhi hasil cetakan pekerjaan cetak:
●

Keluaran

IDWW

Anda tidak dapat mencetak amplop atau label dalam mode Kantor Umum.

Print on both sides (Cetak kedua sisi): Mencetak pada satu sisi atau kedua sisi. Jika pilihan
ini dipilih, maka tersedia pilihan tambahan:
—

Tergantung orientasi kertasnya, Anda dapat membuka halaman ke atas untuk
penjilidan pinggiran pendek (misalnya kalender) atau penjilidan pinggiran panjang
(misalnya buku).

—

Untuk tata letak buklet, Anda dapat mencetak dengan ruang untuk menjilid di sebelah
kiri, kanan, atau salah satunya

●

Pages per sheet (Halaman per lembar): Mencetak lebih dari satu halaman per lembar,
dengan pilihan untuk mencetak tepi tiap halaman.

●

Orientation (Orientasi): Termasuk Potret dan Lanskap.

Hanya tersedia untuk model dengan stapler/penumpuk, tab ini berisi pengaturan untuk
menstaples pekerjaan cetak:
●

None (Tidak Ada): Tanpa staples.

●

One Staple Left (Satu Staples Kiri): Staples ada di sudut kiri pinggir atas kertas.

●

One Staple Right (Satu Staples Kanan): Staples ada di sudut kanan pinggir atas kertas.

●

Output Bin - Automatically select (Tempat Keluaran - Dipilih otomatis): Hasil keluaran
printer diarahkan ke wadah atas untuk distaples. Semua pekerjaan lainnya diarahkan ke
wadah bawah.

Mencetak dari komputer

63

Tab

Keterangan
●

Job Storage (Penyimpanan
Pekerjaan)

Output Bin - Upper Bin (Tempat Keluaran - Wadah Atas): Hasil keluaran printer yang
mendukung penstaplesan ke wadah atas; hasil tersebut tidak perlu distaples. Semua
pekerjaan lainnya diarahkan ke wadah bawah.

Tab ini berisi pengaturan untuk mencetak pekerjaan yang tersimpan dari panel kontrol. Hanya
satu pengaturan yang diuraikan di sini:
●

Off (Mati) (default): Mencetak pekerjaan tanpa menyimpannya di printer.

Untuk informasi tentang pengaturan lain, lihat Mencetak dengan menggunakan penyimpanan
pekerjaan.
Color (Warna)

Tab ini berisi pengaturan untuk pencetakan berwarna atau abu-abu:

Advanced (Lanjutan)

●

Print in Grayscale (Cetak dalam Skala abu-abu): Mencetak dalam warna hitam saja, atau
abu-abu CMYK berkualitas baik (yang menggunakan kartrid warna selain kartrid hitam
putih).

●

Color Themes (Tema Warna): Pilihan ini menentukan cara pemberian warna. Termasuk
beragam tema berwarna merah hijau biru seperti dalam Default, Photo, atau Vivid. Untuk
informasi lebih lanjut, lihat Untuk menyesuaikan atau mengelola warna.

Tab ini berisi pengaturan yang dapat Anda gunakan atau ubah sesekali:
●

Copies (Salinan): Memilih jumlah salinan dan apakah ingin membuat kolase.

●

Reverse page order (Urutan halaman terbalik): Mencetak dari halaman pekerjaan terakhir
ke halaman pertama.

●

Print all text as black (Cetak semua teks dalam warna hitam): Membantu mengurangi
penggunaan kartrid berwarna.

●

HP EasyColor: Jika Anda menggunakan driver printer HP PCL 6 untuk Windows, tandai kotak
centang ini untuk menyempurnakan dokumen dengan konten campuran secara otomatis
yang dicetak dari program Microsoft Office. Teknologi HP EasyColor menyempurnakan
keseluruhan gambar sekaligus, dan bukan membaginya menjadi beberapa bagian, sehingga
menghasilkan konsistensi warna yang lebih baik, detail yang lebih tajam, dan pencetakan
yang lebih cepat.

●

Ink Settings (Pengaturan Tinta): Gunakan penggeser untuk memilih waktu kering, tingkat
saturasi, dan sebaran warna hitam untuk pekerjaan cetak. Untuk informasi lebih lanjut,
lihat Untuk menyesuaikan atau mengelola warna.

6.

Klik OK untuk kembali ke kotak dialog Properties (Properti) .

7.

Klik OK , lalu klik Print (Mencetak) atau klik OK dalam kotak dialog Cetak.
CATATAN:

Setelah mencetak, keluarkan media khusus, seperti amplop atau kertas foto, dari printer.

Untuk mencetak dari komputer (OS X)
Petunjuk ini berlaku untuk pencetakan pada berbagai media termasuk yang berikut.

64

●

Kertas polos

●

Amplop

●

Brosur

●

Kertas kop surat atau formulir pracetak

●

Foto

●

Label

Bab 6 Mencetak

IDWW

Untuk mencetak dari komputer (OS X)
1.

Isi media yang didukung ke dalam baki yang benar.
Untuk informasi lebih lanjut, lihat Mengisi media.

2.

Pada menu File di program perangkat lunak, klik Print (Cetak).

3.

Pastikan printer Anda dipilih.

4.

Dalam menu Presets (Prasetel), pilih prasetel pencetakan bila perlu.

5.

Jika produk dilengkapi dengan stapler/penumpuk, lakukan langkah berikut:

6.

a.

Dari menu pop-up Copy & Pages (Salin & Halaman), pilih Finishing (Tuntasan).

b.

Dari menu pop-up Staple (Staples), tetapkan salah satu pilihan berikut:
—

None (Tidak Ada): Tanpa staples.

—

One Staple Left (Satu Staples Kiri): Staples ada di sudut kiri pinggir atas kertas.

—

One Staple Right (Satu Staples Kanan): Staples ada di sudut kanan pinggir atas kertas.

c.

Output Bin - Automatically select (Tempat Keluaran - Dipilih otomatis): Hasil keluaran printer
diarahkan ke wadah atas untuk distaples. Semua pekerjaan lainnya diarahkan ke wadah bawah.

d.

Output Bin - Upper Bin (Tempat Keluaran - Wadah Atas): Hasil keluaran printer yang mendukung
penstaplesan ke wadah atas; hasil tersebut tidak perlu distaples. Semua pekerjaan lainnya
diarahkan ke wadah bawah.

Pada tab Paper/Quality (Kertas/Kualitas), klik menu pop-up di samping jenis media.
Atur pilihan cetak yang benar untuk media Anda (kertas biasa, kertas kop surat, pracetak, berlubang,
amplop, kertas foto, label, dan sebagainya). Pilihan pencetakan dapat mencakup ukuran, jenis, baki,
resolusi cetak, dan penyesuaian otomatis.
Jika Anda tidak melihat pilihan di kotak dialog Cetak, klik Show Details (Lihat Detail).

7.

Klik Print (Mencetak) .
CATATAN: Setelah mencetak, keluarkan media khusus, seperti amplop atau kertas foto, dari printer.

Untuk mengatur pintasan pencetakan (Windows)
1.

Pada menu File di program perangkat lunak, klik Print (Cetak).

2.

Klik tautan atau tombol yang membuka kotak dialog Properties (Properti) .
Tergantung aplikasi perangkat lunak Anda, tautan atau tombol ini mungkin dinamai Properties
(Properti) , Options (Pilihan), Printer Setup (Pengesetan Printer), Printer Properties (Properti Printer),
Printer, atau Set Preferences (Atur Preferensi).

3.

Klik tab Printing Shortcuts (Pintasan Pencetakan).

4.

Pilih pintasan yang sudah ada sebagai dasar.
CATATAN: Selalu pilih pintasan sebelum menyesuaikan pengaturan di sebelah kanan layar. Jika Anda
menyesuaikan pengaturan, lalu memilih pintasan, semua penyesuaian akan hilang.

IDWW

5.

Tetapkan pilihan pencetakan untuk pintasan yang baru.

6.

Klik tombol Save As (Simpan Sebagai).

7.

Ketik nama untuk pintasan tersebut, lalu klik tombol OK .

Mencetak dari komputer

65

Untuk mengatur prasetel pencetakan (OS X)
1.

Pada menu File di program perangkat lunak, klik Print (Cetak).

2.

Pastikan printer Anda dipilih.

3.

Dari menu pop-up Presets (Prasetel), pilih Default Settings (Pengaturan Default).

4.

Klik Save Current Settings as Preset (Simpan Pengaturan Terkini sebagai Prasetel).

5.

Ketik nama deskriptif untuk prasetel, lalu simpan untuk Only this printer (Hanya printer ini) atau All
printers (Semua printer).

Untuk menyesuaikan atau mengelola warna
Menyesuaikan warna hasil cetakan untuk produk ini dengan mengubah pengaturan di perangkat lunak driver
printer.
●

Memilih tema warna prasetel untuk pekerjaan cetak

●

Menyesuaikan pilihan warna untuk pekerjaan cetak secara manual

●

Mencocokkan warna pada layar komputer

●

Akses kontrol ke pencetakan warna

Memilih tema warna prasetel untuk pekerjaan cetak
1.

Pada menu File di program perangkat lunak, klik Print (Cetak).

2.

Pastikan printer Anda dipilih.

3.

Klik tautan atau tombol yang membuka kotak dialog Properties (Properti) .
Tergantung aplikasi perangkat lunak Anda, tautan atau tombol ini mungkin dinamai Properties
(Properti) , Options (Pilihan), Printer Setup (Pengesetan Printer), Printer Properties (Properti Printer),
Printer, atau Set Preferences (Atur Preferensi).

4.

5.

66

Lakukan salah satu petunjuk berikut:
●

Windows: Klik tab Color (Warna).

●

OS X: Klik tab Color (warna), dan kosongkan HP EasyColor.

Dari daftar menurun Color Themes (Tema Warna) (Windows) atau menu pop-up RGB Color (Warna RGB)
(OS X), pilih salah satu tema warna berikut:
●

Default (sRGB): Tema ini mengatur printer untuk mencetak data RGB dalam mode perangkat
mentah. Saat menggunakan tema ini, kelola warna di program perangkat lunak atau di sistem
operasi untuk pemberian yang benar.

●

Vivid: Printer ini meningkatkan saturasi warna dalam midtone. Gunakan tema ini saat mencetak
grafik bisnis.

●

Photo (Foto): Produk menginterpretasikan warna RGB seolah-olah dicetak sebagai foto dengan
menggunakan lab mini digital. Printer ini memberikan warna yang lebih dalam dan lebih
tersaturasi dengan berbeda dibandingkan tema Default (sRGB). Gunakan tema ini saat mencetak
foto.

Bab 6 Mencetak

IDWW

●

Photo (Adobe RGB 1998) (Foto (Adobe RGB 1998)): Gunakan tema ini saat mencetak foto digital
yang menggunakan ruang warna AdobeRGB, bukan sRGB. Nonaktifkan pengelolaan warna di
program perangkat lunak saat menggunakan tema ini.

●

None (Tidak Ada): Tidak ada tema warna yang digunakan.

Menyesuaikan pilihan warna untuk pekerjaan cetak secara manual
Gunakan perangkat lunak driver printer untuk menghapus pengaturan warna default dan sesuaikan
pengaturan secara manual. Gunakan fitur bantuan bawaan di perangkat lunak driver untuk memahami
bagaimana setiap pengaturan memengaruhi hasil cetakan.
1.

Pada menu File di program perangkat lunak, klik Print (Cetak).

2.

Pastikan printer Anda dipilih.

3.

Lakukan salah satu petunjuk berikut:
●

Windows: Klik tautan atau tombol yang membuka kotak dialog Properties (Properti) .
Tergantung aplikasi perangkat lunak Anda, tautan atau tombol ini mungkin dinamai Properties
(Properti) , Options (Pilihan), Printer Setup (Pengesetan Printer), Printer Properties (Properti
Printer), Printer, atau Set Preferences (Atur Preferensi).

●
4.

5.

OS X: Dari menu pop-up Copies & Pages (Salinan & Halaman), pilih Color (Warna). Lalu, batalkan
pilihan HP EasyColor.

Lakukan salah satu petunjuk berikut:
●

Windows: Pada tab Advanced (Lanjutan), klik Ink Settings (Pengaturan Tinta).

●

OS X: Klik segitiga penyingkap di samping Advanced (Lanjutan).

Gunakan penggeser untuk melakukan penyesuaian berikut:
●

Dry Time (Waktu Pengeringan): Pindahkan penggeser ke kanan untuk menambah durasi yang
diperlukan printer untuk mengeringkan halaman yang dicetak. Meningkatkan waktu pengeringan
memberikan hasil terbaik untuk pekerjaan yang dicetak di atas kertas biasa.

●

Saturation (Saturasi): Pindahkan penggeser ke kanan untuk menebalkan warna hitam atau warna
yang diterapkan. Meningkatkan saturasi memberikan hasil terbaik untuk pekerjaan yang dicetak di
atas brosur atau kertas foto.

●

Black Ink Spread (Sebaran Tinta Hitam): Pindahkan penggeser ke kiri untuk membatasi sebaran
hitam di atas area berwarna yang berdekatan pada halaman yang dicetak. Menurunkan sebaran
memberikan hasil terbaik untuk pekerjaan yang dicetak di atas kertas biasa.
CATATAN: Mengubah pengaturan warna secara manual dapat memengaruhi hasil cetakan. HP
menyarankan agar hanya ahli grafik warna yang mengubah pengaturan ini.

6.

Klik OK untuk menyimpan penyesuaian Anda dan menutup jendela, atau klik Reset (Atur Ulang) untuk
mengembalikan pengaturan ke pengaturan default pabrik (Windows).

Mencocokkan warna pada layar komputer
Bagi sebagian besar pengguna, metode terbaik untuk mencocokkan warna adalah dengan mencetak warnawarna sRGB.
Proses mencocokkan warna hasil cetak printer pada layar komputer cukup kompleks, karena monitor printer
dan monitor komputer menggunakan metode yang berbeda dalam menghasilkan warna. Monitor
menampilkan warna dengan menggunakan piksel cahaya yang menggunakan proses warna RGB (merah,

IDWW

Mencetak dari komputer

67

hijau, biru), tetapi printer mencetak warna dengan menggunakan proses CMYK (cyan, magenta, kuning,
hitam).
Banyak faktor dapat mempengaruhi kemampuan Anda mencocokkan warna yang tercetak dengan warna
pada tampilan monitor:
●

Media cetak

●

Proses pencetakan (kartrid, press, atau teknologi laser, misalnya)

●

Pencahayaan di atas kepala

●

Perbedaan secara personal dalam persepsi warna

●

Program perangkat lunak

●

Driver printer

●

Sistem operasi komputer

●

Monitor

●

Kartu video dan driver

●

Lingkungan pengoperasian (kelembapan, misalnya)

Akses kontrol ke pencetakan warna
Paket alat pengontrol akses warna dari HP ini memungkinkan Anda mengaktifkan atau menonaktifkan warna
berdasarkan masing-masing pengguna, grup, dan aplikasi. Untuk informasi lebih lanjut, kunjungi
www.hp.com/go/upd .
Dengan HP Embedded Web Server, Anda juga dapat menonaktifkan fungsi faks berwarna, fotokopi berwarna,
dan pencetakan berwarna dari perangkat memori. Untuk informasi lebih lanjut, lihat HP Embedded Web
Server.

Mencetak dari panel kontrol
●

Mencetak dengan menggunakan penyimpanan pekerjaan

●

Mencetak dari perangkat USB

Mencetak dengan menggunakan penyimpanan pekerjaan
Anda dapat membuat dan menyimpan pekerjaan pada produk, yang dapat Anda atau orang lain cetak nanti.
Untuk menghemat memori printer atau melindungi informasi rahasia, Anda dapat menghapus pekerjaan
yang tersimpan dari produk.
●

Menonaktifkan atau mengaktifkan kembali penyimpanan pekerjaan

●

Untuk menerapkan penyimpanan pekerjaan ke satu atau semua pekerjaan cetak

●

Untuk mencetak pekerjaan yang tersimpan pada printer

●

Untuk menghapus pekerjaan yang tersimpan pada printer

Menonaktifkan atau mengaktifkan kembali penyimpanan pekerjaan
Penyimpanan pekerjaan diaktifkan secara default. Anda dapat menonaktifkan atau mengaktifkannya kembali
di perangkat lunak printer, jika perlu.

68

Bab 6 Mencetak

IDWW

CATATAN: Sebelum Anda dapat mengaktifkan kembali penyimpanan pekerjaan di perangkat lunak printer,
maka harus diaktifkan terlebih dahulu di Embedded Web Server HP (pada tab Settings (Pengaturan), di
Security (Keamanan), klik Protect Stored Data (Lindungi Data yang Tersimpan), lalu ikuti petunjuk pada
layar). Untuk informasi lebih lanjut tentang cara menggunakan EWS, lihat HP Embedded Web Server.
●

Menonaktifkan atau mengaktifkan penyimpanan pekerjaan (Windows)

●

Menonaktifkan atau mengaktifkan penyimpanan pekerjaan (OS X)

Menonaktifkan atau mengaktifkan penyimpanan pekerjaan (Windows)
1.

Klik Start (Mulai), dan lakukan salah satu tindakan berikut, tergantung sistem operasi Anda:
●

Windows 10: Klik Settings (Pengaturan), klik Devices (Perangkat), lalu klik Printers and Scanners
(Printer dan Pemindai).

●

Windows 8, 8.1: Klik Control Panel (Panel Kontrol), klik Hardware and Sound (Perangkat Keras
dan Suara), lalu klik Devices and Printers (Perangkat dan Printer).

●

Windows 7: Klik Devices and Printers (Perangkat dan Printer).

2.

Klik kanan printer Anda, lalu klik Properties (Properti) atau Printer properties (Properti printer).

3.

Di jendela Printer Properties (Properti Printer), klik tab Device Settings (Pengaturan Perangkat).

4.

Dari daftar pilihan Job Storage (Penyimpanan Pekerjaan), pilih Disable (Nonaktifkan) untuk
menonaktifkan fitur atau pilih Automatic (Otomatis) untuk mengaktifkannya.

5.

Klik Apply (Terapkan), lalu klik OK.

Menonaktifkan atau mengaktifkan penyimpanan pekerjaan (OS X)
1.

Buka HP Utility. Untuk informasi lebih lanjut, lihat Membuka HP Utility.

2.

Pastikan printer Anda dipilih.

3.

Klik Devices (Perangkat).

4.

Pilih Job Storage Settings (Pengaturan Penyimpanan Pekerjaan).

5.

Pilih Allow Stored Jobs on this printer (Izinkan Pekerjaan yang Tersimpan pada printer ini), dan atur
pengaturan penyimpanan pekerjaan.

Untuk menerapkan penyimpanan pekerjaan ke satu atau semua pekerjaan cetak
Anda dapat menerapkan fitur penyimpanan pekerjaan ke satu pekerjaan atau ke semua pekerjaan cetak. Saat
melakukan hal ini, satu pekerjaan atau semua pekerjaan disimpan di dalam memori printer, sehingga Anda
dapat mencetaknya nanti dari panel kontrol printer.
●

Terapkan penyimpanan pekerjaan ke satu pekerjaan cetak (Windows)

●

Terapkan penyimpanan pekerjaan ke semua pekerjaan cetak (Windows)

●

Terapkan penyimpanan pekerjaan ke satu pekerjaan cetak (OS X)

●

Terapkan penyimpanan pekerjaan ke semua pekerjaan cetak (OS X)

Terapkan penyimpanan pekerjaan ke satu pekerjaan cetak (Windows)

IDWW

1.

Pada menu File di program perangkat lunak, klik Print (Cetak).

2.

Pastikan printer Anda dipilih.

3.

Klik tautan atau tombol yang membuka kotak dialog Properties (Properti) .
Mencetak dari panel kontrol

69

4.

Klik tab Job Storage (Penyimpanan Pekerjaan), lalu tetapkan salah satu pilihan berikut:
●

Proof and Hold (Periksa dan Tahan): Memfotokopi halaman pertama dari beberapa halaman,
sehingga Anda dapat memastikan kualitas cetakan dan memfotokopi halaman yang tersisa jika
Anda memintanya melalui panel kontrol printer

●

Personal Job (Pekerjaan Pribadi): Tidak mencetak pekerjaan hingga Anda memintanya pada panel
kontrol printer
Pekerjaan pribadi akan otomatis dihapus setelah mencetak.

●

Quick Copy (Fotokopi Cepat): Memfotokopi sejumlah halaman yang diminta dan menyimpan
salinannya agar dapat dicetak kembali nanti

●

Stored Job (Pekerjaan yang Disimpan): Mencetak pekerjaan pada printer dan mengizinkan
pengguna lain mencetaknya kapan pun

●

Make Job Private/Secure (Jadikan Pekerjaan Pribadi/Aman): Berlaku untuk Pekerjaan Pribadi atau
Tersimpan. Anda dapat mensyaratkan nomor identifikasi pribadi (PIN) atau kata sandi untuk
mencetak pekerjaan yang tersimpan dari panel kontrol:
—

None (Tidak Ada): Tidak harus memasukkan PIN atau kata sandi.

—

PIN to print (PIN untuk mencetak): PIN empat digit diperlukan.

—

Encrypt Job (with password) (Enkripsi Pekerjaan (dengan kata sandi)) (untuk Windows 7 atau
versi yang lebih baru): Kata sandi, yang terdiri atas 4-32 karakter, harus dimasukkan.

5.

Di area User Name (Nama Pengguna), pilih User Name (Nama Pengguna) untuk menggunakan nama
pengguna default atau pilih Custom (Sesuaikan), lalu ketik nama pengguna yang Anda inginkan.

6.

Di area Job Name (Nama Pekerjaan), pilih Automatic (Otomatis) untuk menggunakan nama pekerjaan
default atau pilih Custom (Sesuaikan), lalu ketik nama pekerjaan yang Anda inginkan.
Jika Anda mengetik nama pekerjaan yang sudah digunakan, pilih salah satu cara berikut:

7.

●

Use Job Name + (1-99) (Gunakan Nama Pekerjaan + (1-99)): Tambahkan nomor unik di akhir nama
pekerjaan

●

Replace Existing File (Ganti File yang Sudah Ada): Timpa pekerjaan tersimpan yang sudah ada
dengan pekerjaan baru

Klik OK , lalu klik Print (Mencetak) untuk menyimpan pekerjaan di printer.

Terapkan penyimpanan pekerjaan ke semua pekerjaan cetak (Windows)
1.

70

Klik Start (Mulai), dan lakukan salah satu tindakan berikut, tergantung sistem operasi Anda:
●

Windows 10: Klik Settings (Pengaturan), klik Devices (Perangkat), lalu klik Printers and Scanners
(Printer dan Pemindai).

●

Windows 8, 8.1: Klik Control Panel (Panel Kontrol), klik Hardware and Sound (Perangkat Keras
dan Suara), lalu klik Devices and Printers (Perangkat dan Printer).

●

Windows 7: Klik Devices and Printers (Perangkat dan Printer).

2.

Pastikan printer Anda dipilih.

3.

Klik kanan printer Anda, klik Printing preferences (Preferensi pencetakan), lalu klik tab Job Storage
(Penyimpanan Pekerjaan).

4.

Pada tab Job Storage (Penyimpanan Pekerjaan), tetapkan salah satu pilihan berikut:

Bab 6 Mencetak

IDWW

●

Proof and Hold (Periksa dan Tahan): Memfotokopi halaman pertama dari beberapa halaman,
sehingga Anda dapat memastikan kualitas cetakan dan memfotokopi halaman yang tersisa jika
Anda memintanya melalui panel kontrol printer

●

Personal Job (Pekerjaan Pribadi): Tidak mencetak pekerjaan hingga Anda memintanya pada panel
kontrol printer
Pekerjaan pribadi akan otomatis dihapus setelah mencetak.

●

Quick Copy (Fotokopi Cepat): Memfotokopi sejumlah halaman yang diminta dan menyimpan
salinannya agar dapat dicetak kembali nanti

●

Stored Job (Pekerjaan yang Disimpan): Mencetak pekerjaan pada printer dan mengizinkan
pengguna lain mencetaknya kapan pun

●

Make Job Private/Secure (Jadikan Pekerjaan Pribadi/Aman): Berlaku untuk Pekerjaan Pribadi atau
Tersimpan. Anda dapat mensyaratkan nomor identifikasi pribadi (PIN) atau kata sandi untuk
mencetak pekerjaan yang tersimpan dari panel kontrol
—

None (Tidak Ada): Tidak harus memasukkan PIN atau kata sandi.

—

PIN to print (PIN untuk mencetak): PIN empat digit diperlukan.

—

Encrypt Job (with password) (Enkripsi Pekerjaan (dengan kata sandi)) (untuk Windows 7 atau
versi yang lebih baru): Kata sandi, yang terdiri atas 4-32 karakter, harus dimasukkan.

5.

Di area User Name (Nama Pengguna), pilih User Name (Nama Pengguna) untuk menggunakan nama
pengguna default atau pilih Custom (Sesuaikan), lalu ketik nama pengguna yang Anda inginkan.

6.

Di area Job Name (Nama Pekerjaan), pilih Automatic (Otomatis) untuk menggunakan nama pekerjaan
default atau pilih Custom (Sesuaikan), lalu ketik nama pekerjaan yang Anda inginkan.
Jika Anda mengetik nama pekerjaan yang sudah digunakan, pilih salah satu cara berikut:

7.

●

Use Job Name + (1-99) (Gunakan Nama Pekerjaan + (1-99)): Tambahkan nomor unik di akhir nama
pekerjaan

●

Replace Existing File (Ganti File yang Sudah Ada): Timpa pekerjaan tersimpan yang sudah ada
dengan pekerjaan baru

Klik OK , lalu klik Print (Mencetak) untuk menyimpan pekerjaan di printer.

Terapkan penyimpanan pekerjaan ke satu pekerjaan cetak (OS X)

IDWW

1.

Pada menu File di program perangkat lunak, klik Print (Cetak).

2.

Dari menu pop-up Copies & Pages (Salinan & Halaman), pilih Job Storage (Penyimpanan Pekerjaan).

3.

Pastikan printer Anda dipilih.

4.

Dari menu pop-up Mode, tetapkan salah satu pilihan berikut:
●

Quick Copy (Fotokopi Cepat): Memfotokopi sejumlah halaman yang diminta dan menyimpan
salinannya agar dapat dicetak kembali nanti

●

Proof and Hold (Periksa dan Tahan): Memfotokopi halaman pertama dari beberapa halaman,
sehingga Anda dapat memastikan kualitas cetakan dan memfotokopi halaman yang tersisa jika
Anda memintanya melalui panel kontrol printer

●

Stored Job (Pekerjaan yang Disimpan): Mencetak pekerjaan pada printer dan mengizinkan
pengguna lain mencetaknya kapan pun

●

Personal Job (Pekerjaan Pribadi): Tidak mencetak pekerjaan hingga Anda memintanya pada panel
kontrol printer
Mencetak dari panel kontrol

71

Pekerjaan pribadi akan otomatis dihapus setelah mencetak.
5.

Di area User Name (Nama Pengguna), pilih User Name (Nama Pengguna) untuk menggunakan nama
pengguna default atau pilih Custom (Sesuaikan), lalu ketik nama pengguna yang Anda inginkan.

6.

Di area Job Name (Nama Pekerjaan), pilih Automatic (Otomatis) untuk menggunakan nama pekerjaan
default atau pilih Custom (Sesuaikan), lalu ketik nama pekerjaan yang Anda inginkan.
Jika Anda mengetik nama pekerjaan yang sudah digunakan, pilih salah satu cara berikut:
●

Use Job Name + (1-99) (Gunakan Nama Pekerjaan + (1-99)): Tambahkan nomor unik di akhir nama
pekerjaan

●

Replace Existing File (Ganti File yang Sudah Ada): Timpa pekerjaan tersimpan yang sudah ada
dengan pekerjaan baru

7.

Untuk Pekerjaan Pribadi atau Tersimpan, pilih Use PIN to Print (Gunakan PIN untuk Mencetak) jika Anda
ingin mensyaratkan nomor identifikasi pribadi (PIN) empat digit untuk mencetak pekerjaan yang
tersimpan dari panel kontrol.

8.

Klik Print (Mencetak) untuk menyimpan pekerjaan pada printer.

Terapkan penyimpanan pekerjaan ke semua pekerjaan cetak (OS X)
1.

Pada menu File di program perangkat lunak, klik Print (Cetak).

2.

Dari menu pop-up Copies & Pages (Salinan & Halaman), pilih Job Storage (Penyimpanan Pekerjaan).

3.

Pastikan printer Anda dipilih.

4.

Dari menu pop-up Mode, tetapkan salah satu pilihan berikut:
●

Quick Copy (Fotokopi Cepat): Memfotokopi sejumlah halaman yang diminta dan menyimpan
salinannya agar dapat dicetak kembali nanti

●

Proof and Hold (Periksa dan Tahan): Memfotokopi halaman pertama dari beberapa halaman,
sehingga Anda dapat memastikan kualitas cetakan dan memfotokopi halaman yang tersisa jika
Anda memintanya melalui panel kontrol printer

●

Stored Job (Pekerjaan yang Disimpan): Mencetak pekerjaan pada printer dan mengizinkan
pengguna lain mencetaknya kapan pun

●

Personal Job (Pekerjaan Pribadi): Tidak mencetak pekerjaan hingga Anda memintanya pada panel
kontrol printer
Pekerjaan pribadi akan otomatis dihapus setelah mencetak.

5.

Di area User Name (Nama Pengguna), pilih User Name (Nama Pengguna) untuk menggunakan nama
pengguna default atau pilih Custom (Sesuaikan), lalu ketik nama pengguna yang Anda inginkan.

6.

Di area Job Name (Nama Pekerjaan), pilih Automatic (Otomatis) untuk menggunakan nama pekerjaan
default atau pilih Custom (Sesuaikan), lalu ketik nama pekerjaan yang Anda inginkan.
Jika Anda mengetik nama pekerjaan yang sudah digunakan, pilih salah satu cara berikut:

72

●

Use Job Name + (1-99) (Gunakan Nama Pekerjaan + (1-99)): Tambahkan nomor unik di akhir nama
pekerjaan

●

Replace Existing File (Ganti File yang Sudah Ada): Timpa pekerjaan tersimpan yang sudah ada
dengan pekerjaan baru

Bab 6 Mencetak

IDWW

7.

Untuk Pekerjaan Pribadi atau Tersimpan, pilih Use PIN to Print (Gunakan PIN untuk Mencetak) jika Anda
ingin mensyaratkan nomor identifikasi pribadi (PIN) empat digit untuk mencetak pekerjaan yang
tersimpan dari panel kontrol.

8.

Klik Print (Mencetak) untuk menyimpan pekerjaan pada printer.

Untuk mencetak pekerjaan yang tersimpan pada printer
1.

Pada panel kontrol, sentuh ikon Print (Cetak).

2.

Pada layar, sentuh Stored Job (Pekerjaan Tersimpan) atau ikon Private Job (Pekerjaan Pribadi).

3.

Navigasikan ke pekerjaan tersimpan yang Anda inginkan, lalu buka.
CATATAN: Jika pekerjaan bersifat pribadi atau dienkripsi, masukkan PIN atau kata sandi.

4.

Pilih jumlah salinan, dan sentuh Print (Cetak).

Untuk menghapus pekerjaan yang tersimpan pada printer
1.

Pada panel kontrol, sentuh ikon Print (Cetak).

2.

Pada layar, sentuh Stored Job (Pekerjaan Tersimpan) atau ikon Private Job (Pekerjaan Pribadi).

3.

Buka folder yang berisi pekerjaan Anda yang tersimpan, dan lakukan tindakan berikut:
●

Untuk menghapus satu pekerjaan, sentuh pekerjaan yang ingin Anda hapus.

●

Untuk menghapus semua pekerjaan dalam folder, sentuh ikon tempat sampah, lalu sentuh Delete
(Hapus).
CATATAN: Jika beberapa pekerjaan dilindungi dengan PIN atau kata sandi, sentuh All jobs without
a PIN or password (Semua pekerjaan tanpa PIN atau kata sandi) atau All jobs with the same PIN or
password (Semua pekerjaan dengan PIN atau kata sandi yang sama), lalu ikuti petunjuk pada layar.

4.

Jika perlu, sentuh ikon tempat sampah, lalu sentuh Delete (Hapus).

Mencetak dari perangkat USB
Produk ini menyediakan fitur pencetakan langsung dari perangkat penyimpanan USB (Colok dan Cetak),
sehingga Anda dapat mencetak file dengan cepat tanpa mengirimkannya dari komputer. Printer ini uga
mendukung aksesori penyimpanan standar USB dalam port USB di dekat panel kontrol.
1.

Masukkan perangkat USB ke dalam port USB di bagian depan printer. Menu Memory Device Options
(Pilihan Perangkat Memori) akan terbuka.

2.

Di layar, sentuh ikon Print Documents (Cetak Dokumen).

3.

Navigasikan ke pekerjaan yang Anda inginkan pada perangkat USB, lalu buka.
Anda dapat mencetak jenis berkas berikut:

4.

IDWW

●

PDF

●

Semua format foto

●

File Microsoft Office, kecuali Excel

Pilih jumlah salinan, dan sentuh Black (Hitam) atau Color (Berwarna) untuk mulai mencetak.

Mencetak dari panel kontrol

73

Mencetak dengan NFC
Dengan Komunikasi Jarak Dekat (NFC), Anda dapat mendekat ke produk dan mencetak dari ponsel pintar atau
tablet Anda.
▲

Untuk mencetak dengan menggunakan NFC, di panel kontrol, sentuh

(NFC), dan ikuti petunjuk pada

layar.

Mencetak dengan AirPrint (OS X)
Pencetakan yang menggunakan AirPrint dari Apple didukung untuk iPad (iOS 4.2), iPhone (3GS atau versi
yang lebih baru), iPod touch (generasi ketiga atau versi yang lebih baru), dan Mac (OS X v10.10 atau versi
yang lebih baru).
Untuk menggunakan AirPrint, pastikan dulu:
●

Printer dan perangkat Apple terhubung ke jaringan yang sama seperti perangkat Anda yang
berkemampuan AirPrint. Untuk informasi lebih lanjut, kunjungi www.hp.com/go/mobileprinting . Jika
versi lokal situs web ini tidak tersedia di negara/wilayah Anda, Anda mungkin akan dialihkan ke situs HP
Mobile Printing di negara/wilayah atau dalam bahasa lain.

●

Masukkan kertas yang sesuai dengan pengaturan kertas di printer.

Untuk mengaktifkan kembali AirPrint
AirPrint sudah aktif secara default. Jika fitur ini dinonaktifkan, Anda dapat menggunakan petunjuk berikut
untuk mengaktifkannya kembali.
1.

Buka EWS. Untuk informasi lebih lanjut, lihat Buka EWS.

2.

Pada tab Network (Jaringan), klik AirPrint, lalu klik Status.

3.

Pada baris AirPrint Status (Status AirPrint), klik Turn On AirPrint (Aktifkan AirPrint).

Kiat-kiat agar berhasil mencetak
Pengaturan perangkat lunak yang dipilih di driver cetak hanya berlaku untuk pencetakan. Pengaturan ini
tidak berlaku untuk fotokopi maupun pemindaian.
●

Petunjuk tentang kartrid

●

Kiat memasukkan kertas

●

Kiat pengaturan printer (Windows)

●

Kiat pengaturan printer (OS X)

Petunjuk tentang kartrid
Lihat Kiat menangani kartrid.

Kiat memasukkan kertas
Lihat Kiat memilih dan menggunakan kertas.

Kiat pengaturan printer (Windows)
●

74

Untuk mengubah pengaturan pencetakan default, lakukan salah satu hal berikut:

Bab 6 Mencetak

IDWW

●

—

Pada HP Printer Assistant, klik Print, Scan & Fax (Cetak, Pindai & Faks) , lalu klik Set Preferences
(Atur Preferensi).

—

Pada menu File di program perangkat lunak, klik Print (Cetak). Buka kotak dialog Properti Printer.

Pada tab Color (Warna) Finishing (Tuntasan) pada driver printer, tetapkan pilihan berikut sesuai
kebutuhan:
—

Print in Grayscale (Cetak dalam Skala abu-abu): Memungkinkan Anda mencetak dokumen hitam
putih dengan menggunakan kartrid hitam saja. Anda juga dapat mencetak dokumen dalam skala
abu-abu berkualitas tinggi, yang menggunakan kartrid berwarna. Klik Black Only (Hitam Saja) atau
High Quality CMYK Grayscale (Skala Abu-abu CMYK Berkualitas Tinggi), lalu klik OK .

—

Pages per sheet (Halaman per lembar): Membantu menentukan urutan halaman jika mencetak
dokumen lebih dari dua halaman per lembarnya.

—

Flip pages up (Buka halaman ke atas): Tergantung orientasi kertasnya, Anda dapat membuka
halaman ke atas untuk penjilidan pinggiran pendek (misalnya kalender) atau penjilidan pinggiran
panjang (misalnya buku).

—

Booklet Layout (Tata Letak Buklet): Memungkinkan untuk mencetak dokumen halaman rangkap
untuk dijadikan buklet. Pilihan ini menghasilkan dua halaman pada tiap sisi dokumen untuk
kemudian dapat dilipat menjadi sebuah buklet separuh ukuran dokumen utuh. Pilih metode
penjilidan dari daftar menurun, lalu klik OK :

—
●

○

Left binding (Penjilidan kiri): Setelah dilipat menjadi buklet, posisi penjilidan dokumen
berada di sisi kiri. Gunakan pilihan ini jika kebiasaan membaca Anda dari kiri ke kanan.

○

Right binding (Penjilidan kanan): Setelah dilipat menjadi buklet, posisi penjilidan dokumen
berada di sisi kanan. Gunakan pilihan ini jika kebiasaan membaca Anda dari kanan ke kiri.

Print page borders (Cetak tepi halaman): Digunakan untuk menambahkan pinggiran pada
halaman jika mencetak dokumen lebih dari dua halaman per lembarnya.

Anda dapat menggunakan pintasan cetak untuk menghemat waktu pengaturan preferensi pencetakan.

Kiat pengaturan printer (OS X)
●

●

●

IDWW

Di program perangkat lunak, pastikan untuk memilih ukuran kertas yang benar untuk dimasukkan ke
printer:
a.

Dari menu File, pilih Page Setup (Pengesetan Halaman).

b.

Dalam Format For (Format Untuk), pastikan printer Anda dipilih.

c.

Dari menu pop-up, pilih Paper Size (Ukuran Kertas).

Di program perangkat lunak, pastikan untuk memilih jenis dan kualitas kertas yang benar dimasukkan
ke printer:
a.

Pada menu File di program perangkat lunak, klik Print (Cetak).

b.

Dari menu pop-up Copies & Pages (Salinan & Halaman), pilih Paper/Quality (Kertas/Kualitas), lalu
pilih jenis dan kualitas kertas yang benar.

Untuk mencetak dokumen hitam putih hanya dengan kartrid hitam, lakukan tindakan berikut:
a.

Pada menu File di program perangkat lunak, klik Print (Cetak).

b.

Pada jendela Cetak, dari menu pop-up, pilih Copies & Pages (Salinan & Halaman), lalu pilih Color
(Warna).

Kiat-kiat agar berhasil mencetak

75

76

c.

Kosongkan kotak centang HP EasyColor.

d.

Klik menu pop-up Print in Grayscale (Cetak dalam Skala Abu-abu), lalu pilih Black Only (Hitam
Saja).

Bab 6 Mencetak

IDWW

7

Memfotokopi dan memindai
●

Memfotokopi

●

Memindai

●

Kiat agar berhasil memfotokopi dan memindai

Memfotokopi
●

Pengaturan Fotokopi

●

Memasukkan dan memfotokopi kartu identitas

●

Memfotokopi foto

●

Memasukkan dan memfotokopi dokumen asli dengan beragam ukuran

●

Mefotokopi pada kedua sisi secara otomatis

●

Membatalkan pekerjaan cetak

Pengaturan Fotokopi
●

Menyesuaikan tingkat keterangan atau kegelapan untuk salinan fotokopi

●

Pilih baki kertas untuk salinan fotokopi

●

Memperkecil atau memperbesar salinan fotokopi

Menyesuaikan tingkat keterangan atau kegelapan untuk salinan fotokopi
1.

Muat dokumen asli ke kaca pemindai dengan sisi cetak menghadap ke bawah atau ke atas pada
pengumpan dokumen otomatis.
Untuk informasi lebih lanjut, lihat Memuat pemindai atau Mengisi pengumpan dokumen.

2.

Pada panel kontrol, sentuh ikon Copy (Fotokopi).

3.

Pada layar, sentuh ikon Document (Dokumen).

4.

Sentuh Settings (Pengaturan) untuk menampilkan menu Copy Settings (Pengaturan Fotokopi).

5.

Sentuh Lighter/Darker (Lebih Terang/Lebih Gelap), dan gunakan penggeser untuk memperterang atau
mempergelap salinan fotokopi yang dicetak.

Pilih baki kertas untuk salinan fotokopi
1.

Masukkan kertas ke baki yang ingin digunakan untuk memfotokopi.
Untuk informasi lebih lanjut, lihat Mengisi media.

IDWW

2.

Pada panel kontrol, sentuh ikon Copy (Fotokopi).

3.

Pada layar, sentuh ikon Document (Dokumen).

4.

Sentuh Settings (Pengaturan) untuk menampilkan menu Copy Settings (Pengaturan Fotokopi).

Memfotokopi

77

5.

Sentuh Tray Selection (Pilihan Baki).

6.

Pilih baki yang Anda isi dengan kertas dari langkah 1.

CATATAN: Jika Anda memilih Baki 1 dan baki diatur ke Any Size (Ukuran Apa Pun) dan Any Type (Jenis Apa
Pun), pastikan untuk memilih ukuran media cetak yang tepat untuk baki tersebut.

Memperkecil atau memperbesar salinan fotokopi
1.

Muat dokumen asli ke kaca pemindai dengan sisi cetak menghadap ke bawah atau ke atas pada
pengumpan dokumen otomatis.
Untuk informasi lebih lanjut, lihat Memuat pemindai atau Mengisi pengumpan dokumen.

2.

Pada panel kontrol, sentuh ikon Copy (Fotokopi).

3.

Pada layar, sentuh ikon Document (Dokumen).

4.

Sentuh Settings (Pengaturan) untuk menampilkan menu Copy Settings (Pengaturan Fotokopi).

5.

Sentuh Resize (Ubah Ukuran), lalu tetapkan salah satu pilihan menu ubah ukuran.

Memasukkan dan memfotokopi kartu identitas
Gunakan fitur ini untuk memfotokopi kedua sisi kartu identitas, atau dokumen berukuran kecil lainnya, pada
sisi yang sama dalam satu lembar kertas. Printer memerintahkan Anda untuk memfotokopi sisi pertama, lalu
memutar sisi kedua pada kaca pemindai dan memfotokopi kembali. Printermencetak kedua gambar pada
satu halaman.
1.

Letakkan kartu identitas di atas kaca pemindai. Atur orientasi kartu dengan menggunakan tanda media
di kiri belakang kaca pemindai.
Untuk informasi lebih lanjut, lihat Memuat pemindai.

78

2.

Tutup penutup pemindai.

3.

Pada panel kontrol, sentuh ikon Copy (Fotokopi).

4.

Di layar, sentuh ikon ID Card (Kartu Identitas).

5.

Sentuh Settings (Pengaturan) untuk menampilkan menu Copy Settings (Pengaturan Fotokopi).

6.

Pilih baki, kualitas fotokopi, dan pengaturan tingkat keterangan/kegelapan.

Bab 7 Memfotokopi dan memindai

IDWW

7.

Ikuti perintah pada panel kontrol untuk memfotokopi sisi pertama kartu ID, putar, dan atur orientasi
kertas pada kaca pemindai, lalu selesaikan pekerjaan fotokopi dan pencetakan kartu ID.

Memfotokopi foto
CATATAN: Fotokopi foto dari kaca pemindai, bukan dari pengumpan dokumen.
1.

Letakkan foto di atas kaca pemindai, dengan sisi gambar menghadap ke bawah di sudut kiri atas kaca,
lalu tutup penutup pemindai.
Untuk informasi lebih lanjut, lihat Memuat pemindai.

2.

Pada panel kontrol, sentuh ikon Copy (Fotokopi), lalu sentuh ikon Document (Dokumen).

3.

Sentuh Settings (Pengaturan), pastikan bahwa Enhancement (Penyempurnaan) sudah diatur ke Mixed
(Campuran) (yang merupakan pengaturan default), dan atur Color/Black (Warna/Hitam) jika perlu.

4.

Tergantung model produknya, sentuh Copy (Fotokopi), atau sentuh
Copy (Fotokopi).

(Back (Kembali)), lalu sentuh

Memasukkan dan memfotokopi dokumen asli dengan beragam ukuran
Gunakan kaca pemindai untuk memfotokopi dokumen asli dalam berbagai ukuran.
CATATAN: Anda dapat menggunakan pengumpan dokumen untuk memfotokopi dokumen asli dalam
berbagai ukuran hanya jika halaman tersebut memiliki dimensi yang sama. Misalnya, Anda dapat
menggabungkan halaman berukuran Letter dan Legal karena memiliki lebar yang sama. Tumpuk halaman
agar tepi bagian atas sama rata, dan sehingga halaman memiliki lebar yang sama tetapi panjangnya
berbeda-beda.
Ukuran area yang difotokopi ditentukan dari ukuran media pertama yang dideteksi printer.
1.

Taruh kertas yang berukuran cukup besar untuk halaman terbesar pada dokumen asli ke dalam baki.

2.

Tempatkan satu halaman dokumen asli menghadap ke bawah pada kaca pemindai. Gunakan tanda
media di bagian belakang kiri kaca untuk mengatur orientasi dokumen asli.
Untuk informasi lebih lanjut, lihat Memuat pemindai.

IDWW

3.

Pada panel kontrol, sentuh ikon Copy (Fotokopi).

4.

Pada layar, sentuh ikon Document (Dokumen).

Memfotokopi

79

5.

Tentukan jumlah salinan fotokopi, lalu pilih baki yang berisi kertas untuk pekerjaan ini.

6.

Ikuti perintah pada panel kontrol untuk memfotokopi dokumen yang ada di atas kaca.

Ulangi petunjuk ini untuk masing-masing halaman asli.

Mefotokopi pada kedua sisi secara otomatis
1.

Taruh dokumen asli pada pengumpan dokumen.
Untuk informasi lebih lanjut, lihat Mengisi pengumpan dokumen.

2.

Pada panel kontrol, sentuh ikon Copy (Fotokopi).

3.

Pada layar, sentuh ikon Document (Dokumen).

4.

Sentuh Settings (Pengaturan) untuk menampilkan menu Copy Settings (Pengaturan Fotokopi).

5.

Sentuh 2–sided (2 sisi), dan pilih fotokopi dua sisi.

Membatalkan pekerjaan cetak
Lakukan salah satu petunjuk berikut:
●

Jika pekerjaan fotokopi sedang berjalan, sentuh
saja untuk membatalkan pekerjaan ini.

(Cancel (Batal)) pada panel kontrol printer kapan

●

Jika dokumen asli dimasukkan ke dalam pengumpan dokumen, tunggu hingga printer berhenti
memfotokopi sebelum mengeluarkan dokumen asli tersebut dari pengumpan dokumen.

Memindai
●

Memindai ke drive USB

●

Memindai ke komputer

●

Scan to email (Pindai ke email)

●

Memindai ke folder jaringan

●

Pindai ke SharePoint

●

Memindai dengan perangkat lunak pemindaian HP

●

Pindai dengan perangkat lunak lain

●

Memindai menggunakan Webscan

●

Memindai dokumen sebagai teks yang dapat diedit

Memindai ke drive USB
1.

Muat dokumen asli ke kaca pemindai dengan sisi cetak menghadap ke bawah atau ke atas pada
pengumpan dokumen otomatis.
Untuk informasi lebih lanjut, lihat Memuat pemindai atau Mengisi pengumpan dokumen.

80

2.

Masukkan perangkat USB ke dalam port USB di bagian depan atau belakang produk.

3.

Pada panel kontrol, sentuh ikon Scan (Pindai). Lalu, sentuh ikon USB.

4.

Sentuh Settings (Pengaturan) atau (Setup (Pengesetan)) untuk menentukan pilihan warna, ukuran,
dan resolusi dari menu Settings (Pengaturan).

Bab 7 Memfotokopi dan memindai

IDWW

5.

Sentuh Hide Settings (Sembunyikan Pengaturan) atau (Back (Kembali)) untuk kembali ke menu Scan
to USB (Pindai ke USB), dan pilih jenis file dari daftar Save As (Simpan Sebagai).

6.

Sentuh Filename (Nama file), dan gunakan keypad untuk menetapkan nama ke file yang dipindai.
Sentuh Done (Selesai) .

7.

Sentuh Save (Simpan).

Memindai ke komputer
Sebelum memindai ke komputer, pastikan Anda telah menginstal perangkat lunak printer yang
direkomendasikan HP. Printer dan komputer harus terhubung dan dihidupkan.
Selain itu, perangkat lunak printer pada komputer Windows harus dinyalakan sebelum memindai.
CATATAN: Anda juga dapat menggunakan perangkat lunak printer HP untuk memindai dokumen ke teks
yang dapat diedit. Untuk informasi lebih lanjut, lihat Memindai dokumen sebagai teks yang dapat diedit.
●

Untuk mengatur pemindaian ke komputer

●

Untuk memindai ke komputer dari panel kontrol

Untuk mengatur pemindaian ke komputer
Fitur "pindai ke komputer" diaktifkan di pabrik. Ikuti petunjuk berikut jika fitur telah dinonaktifkan dan Anda
ingin mengaktifkannya lagi.
PENTING: Demi keamanan, pemindaian jarak jauh dinonaktifkan secara default. Untuk mengaktifkan fitur
ini, pada Embedded Web Server buka tab Settings (Pengaturan), klik Administrator Settings (Pengaturan
Administrator), pilih kotak centang Enable (Aktifkan) di samping Scan from a Computer or Mobile Device
(Pindai dari Komputer atau Perangkat Bergerak), lalu klik Apply (Terapkan).
Jika fitur ini diaktifkan, siapa pun yang memiliki akses ke printer dapat memindai apa pun yang diletakkan
pada kaca pemindai.
Mengatur pemindaian ke komputer (Windows)
1.

Buka HP Printer Assistant Untuk informasi lebih lanjut, lihat Membuka HP Printer Assistant.

2.

Lanjutkan ke bagian Scan (Pindai).

3.

Pilih Manage Scan to Computer (Atur Pindai ke Komputer).

4.

Klik Enable (Aktifkan).

Mengatur pemindaian ke komputer (OS X)
1.

Buka HP Utility. Untuk informasi lebih lanjut, lihat Membuka HP Utility.

2.

Pilih Scan to Computer (Pindai ke Komputer).

3.

Pilih Enable Scan to Computer (Aktifkan Pindai ke Komputer).

Untuk memindai ke komputer dari panel kontrol
1.

Muat dokumen asli ke kaca pemindai dengan sisi cetak menghadap ke bawah atau ke atas pada
pengumpan dokumen otomatis.
Untuk informasi lebih lanjut, lihat Memuat pemindai atau Mengisi pengumpan dokumen.

2.

IDWW

Pada panel kontrol, sentuh ikon Scan (Pindai).

Memindai

81

3.

Pada layar, sentuh ikon Computer (Komputer).

4.

Lakukan salah satu petunjuk berikut:
●

Pada panel kontrol 203 mm (8 in): Setelah memilih komputer yang ingin Anda jadikan tujuan
pemindaian, sentuh Scan Shortcut (Pintasan Pemindaian), tetapkan pilihan pemindaian, lalu
sentuh ikon Send (Kirim).

●

Pada panel kontrol 109 mm (4,3 inci): Setelah memilih komputer yang ingin Anda jadikan tujuan
pemindaian dan jenis pemindaian, sentuh Start Scan (Mulai Pemindaian) di kotak dialog yang
muncul.

Scan to email (Pindai ke email)
Aplikasi Scan to Email memungkinkan Anda memindai dan mengirimkan foto maupun dokumen melalui email
dengan cepat ke penerima tertentu secara langsung dari printer HP Anda. Anda dapat mengatur alamat
email, masuk ke akun dengan kode PIN yang diberikan, lalu memindai dan mengirimkan dokumen Anda
melalui email.
●

Untuk mengatur pemindaian ke email

●

Untuk memindai dokumen atau foto ke email

●

Untuk mengubah pengaturan akun

Untuk mengatur pemindaian ke email
1.

Buka EWS. Untuk informasi lebih lanjut, lihat Buka EWS.

2.

Pada tab Scan (Pindai), klik Scan to Email (Pindai ke Email), lalu klik Settings (Pengaturan).

3.

Lakukan salah satu petunjuk berikut:
●

Jika perusahaan Anda menggunakan satu server email untuk semua emailnya: Di bagian Outgoing
Email Settings (Pengaturan Email Keluar), atur alamat email Anda dan informasi server SMTP.

●

Jika organisasi Anda menggunakan beberapa server email untuk emailnya: Di bagian Outgoing
Email Profiles (Profil Email Keluar), atur alamat email, nama, dan PIN pengaman untuk setiap
profil email.

4.

Di Address Book (Buku Alamat), klik Contacts (Kontak), dan buat kontak.

5.

Di Scan to Email (Pindai ke Email), klik Email Options (Pilihan Email), dan konfigurasikan pengaturan
pemindaian dan file untuk email yang dikirim dari printer.

6.

Klik Apply (Terapkan).

Untuk memindai dokumen atau foto ke email
1.

Muat dokumen asli ke kaca pemindai dengan sisi cetak menghadap ke bawah atau ke atas pada
pengumpan dokumen otomatis.
Untuk informasi lebih lanjut, lihat Memuat pemindai atau Mengisi pengumpan dokumen.

2.

Pada panel kontrol, sentuh ikon Scan (Pindai).

3.

Di layar, sentuh ikon Email, lalu pilih akun email yang Anda inginkan.
CATATAN: Jika Anda tidak memiliki akun, atur fitur pindai ke email.

4.

82

Masukkan PIN jika diminta.

Bab 7 Memfotokopi dan memindai

IDWW

5.

Pastikan atau ubah informasi di bidang To (Kepada), Subject (Subjek), Message (Pesan) (jika ada), dan
File Name (Nama File). Untuk mengubah penerima email, sentuh ikon Phone Book (Buku Telepon).

6.

Sentuh area pratinjau, lalu sentuh Send (Kirim).

Untuk mengubah pengaturan akun
●

Mengubah pengaturan akun dalam EWS

●

Mengubah pengaturan akun (OS X)

Mengubah pengaturan akun dalam EWS
1.

Buka EWS. Untuk informasi lebih lanjut, lihat Buka EWS.

2.

Pada tab Scan (Pindai), klik Scan to Email (Pindai ke Email), lalu klik Settings (Pengaturan).

3.

Dalam halaman persiapan, lakukan salah satu langkah berikut:
●

Jika perusahaan Anda menggunakan satu server email untuk semua emailnya: Dalam bagian
Outgoing Email Settings (Pengaturan Email Keluar), ubah alamat email Anda dan informasi server
SMTP sesuai kebutuhan.

●

Jika organisasi Anda menggunakan beberapa server email untuk emailnya: Dalam bagian
Outgoing Email Profiles (Profil Email Keluar), ubah alamat email, nama, dan PIN pengaman untuk
setiap profil email sesuai kebutuhan.

4.

Untuk memastikan perubahan pada profil, klik Save and Test (Simpan dan Uji) lalu ikuti petunjuk pada
layar.

5.

Jika sudah selesai, klik Apply (Terapkan).

Mengubah pengaturan akun (OS X)
1.

Buka HP Utility. Untuk informasi lebih lanjut, lihat Membuka HP Utility.

2.

Klik Scan to Email (Pindai ke E-mail).
EWS akan terbuka. Ikuti petunjuk pada Mengubah pengaturan akun dalam EWS.

Memindai ke folder jaringan
●

Untuk mengatur pemindaian ke folder jaringan

●

Untuk memindai ke folder jaringan

Untuk mengatur pemindaian ke folder jaringan

IDWW

1.

Buka EWS. Untuk informasi lebih lanjut, lihat Buka EWS.

2.

Pada tab Settings (Pengaturan), klik Control Panel Customization (Kustomisasi Panel Kontrol), lalu klik
Quick Sets (Pengaturan Cepat).

3.

Klik (Add (Tambah)), untuk Type (Jenis) pilih Scan to Network Folder (Pindai ke Folder Jaringan), dan
ikuti petunjuk pada layar untuk menambahkan profil Pengaturan Cepat untuk folder jaringan. Jika sudah
selesai, klik Next (Selanjutnya) .

4.

Di halaman ini, ikuti petunjuk pada layar untuk mengeset folder jaringan, persyaratan autentikasi, serta
konfigurasi pemindaian dan file. Jika sudah selesai, klik Apply (Terapkan).

5.

Di halaman pengaturan, ikuti petunjuk pada layar untuk mengonfigurasi pengaturan pemindaian,
seperti ukuran kertas dan resolusi pemindaian. Jika sudah selesai, klik Save (Simpan).

Memindai

83

Untuk memindai ke folder jaringan
1.

Muat dokumen asli ke kaca pemindai dengan sisi cetak menghadap ke bawah atau ke atas pada
pengumpan dokumen otomatis.
Untuk informasi lebih lanjut, lihat Memuat pemindai atau Mengisi pengumpan dokumen.

2.

Lakukan salah satu petunjuk berikut:
●

Pada panel kontrol 203 mm (8 inci): Sentuh ikon Scan (Pindai), ikon Network Folder (Folder
Jaringan), kemudian navigasikan ke folder jaringan.

●

Pada panel kontrol 109 mm (4,3 inci): Sentuh ikon Quick Sets (Pengaturan Cepat), lalu pilih profil
Pengaturan Cepat untuk folder jaringan.

3.

Masukkan PIN jika diminta.

4.

Pastikan atau ubah informasi di bidang Save As (Simpan Sebagai) dan File Name (Nama File).

5.

Sentuh area pratinjau, lalu sentuh Send (Kirim).

Pindai ke SharePoint
●

Untuk mengatur pemindaian ke SharePoint

●

Untuk memindai ke SharePoint

Untuk mengatur pemindaian ke SharePoint
1.

Buka EWS. Untuk informasi lebih lanjut, lihat Buka EWS.

2.

Pada tab Settings (Pengaturan), klik Control Panel Customization (Kustomisasi Panel Kontrol), lalu klik
Quick Sets (Pengaturan Cepat).

3.

Klik (Add (Tambah)), untuk Type (Jenis) pilih Scan to SharePoint (Pindai ke SharePoint), dan ikuti
petunjuk pada layar untuk menambahkan profil Pengaturan Cepat untuk tujuan SharePoint. Jika sudah
selesai, klik Next (Selanjutnya) .

4.

Di halaman ini, ikuti petunjuk pada layar untuk mengeset tujuan SharePoint, persyaratan autentikasi,
serta konfigurasi pemindaian dan file. Jika sudah selesai, klik Apply (Terapkan).

Untuk memindai ke SharePoint
1.

Muat dokumen asli ke kaca pemindai dengan sisi cetak menghadap ke bawah atau ke atas pada
pengumpan dokumen otomatis.
Untuk informasi lebih lanjut, lihat Memuat pemindai atau Mengisi pengumpan dokumen.

2.

84

Lakukan salah satu petunjuk berikut:
●

Pada panel kontrol 203 mm (8 inci): Sentuh ikon Scan (Pindai), ikon SharePoint, lalu navigasikan ke
folder SharePoint.

●

Pada panel kontrol 109 mm (4,3 inci): Sentuh ikon Quick Sets (Pengaturan Cepat), lalu pilih profil
Pengaturan Cepat untuk tujuan SharePoint.

3.

Masukkan PIN jika diminta.

4.

Pastikan atau ubah informasi di bidang Save As (Simpan Sebagai) dan File Name (Nama File).

5.

Sentuh area pratinjau, lalu sentuh Send (Kirim).

Bab 7 Memfotokopi dan memindai

IDWW

Memindai dengan perangkat lunak pemindaian HP
Gunakan perangkat lunak HP untuk memindai dokumen ke dalam bentuk teks yang dapat diedit, sebuah
format yang memungkinkan Anda menelusuri, menyalin, menempelkan, dan mengedit di dalam dokumen
terpindai. Gunakan format ini untuk mengedit huruf, kliping koran, dan banyak dokumen lainnya. Untuk
informasi lebih lanjut, lihat Memindai dokumen sebagai teks yang dapat diedit.
Ikuti petunjuk untuk sistem operasi Anda.
PENTING: Demi keamanan, pemindaian jarak jauh dinonaktifkan secara default. Untuk mengaktifkan fitur
ini, pada Embedded Web Server buka tab Settings (Pengaturan), klik Administrator Settings (Pengaturan
Administrator), pilih kotak centang Enable (Aktifkan) di samping Scan from a Computer or Mobile Device
(Pindai dari Komputer atau Perangkat Bergerak), lalu klik Apply (Terapkan).
Jika fitur ini diaktifkan, siapa pun yang memiliki akses ke printer dapat memindai apa pun yang diletakkan
pada kaca pemindai.
CATATAN: Perangkat lunak pemindaian HP juga tersedia di tab Scan (Pindai) dalam HP Printer Assistant.
●

Untuk memindai dengan perangkat lunak pemindaian HP (Windows)

●

Untuk memindai dengan perangkat lunak pemindaian HP (OS X)

Untuk memindai dengan perangkat lunak pemindaian HP (Windows)
1.

Muat dokumen asli ke kaca pemindai dengan sisi cetak menghadap ke bawah atau ke atas pada
pengumpan dokumen otomatis.
Untuk informasi lebih lanjut, lihat Memuat pemindai atau Mengisi pengumpan dokumen.

2.

Di komputer, buka perangkat lunak pemindaian HP:
a.

Dari destop komputer, klik Start (Mulai) .

b.

Pilih Programs (Program) atau All Programs (Semua Program).

c.

Pilih folder untuk printer HP Anda.

d.

Pilih HP Scan.

3.

Pilih pintasan pindai. Buat perubahan pada pengaturan pindai, jika diperlukan.

4.

Untuk memulai pemindaian, klik Scan (Pindai).
CATATAN:
●

Klik tautan More (Lebih Lanjut) di sudut kanan atas kotak dialog Pindai untuk meninjau dan
mengubah pengaturan untuk pemindaian.

●

Jika Show Viewer After Scan (Tampilkan Penampil Setelah Pemindaian) dipilih, Anda dapat
melakukan penyesuaian pada gambar yang dipindai di layar pratinjau.

Untuk memindai dengan perangkat lunak pemindaian HP (OS X)
1.

Muat dokumen asli ke kaca pemindai dengan sisi cetak menghadap ke bawah atau ke atas pada
pengumpan dokumen otomatis.
Untuk informasi lebih lanjut, lihat Memuat pemindai atau Mengisi pengumpan dokumen.

IDWW

2.

Buka HP Easy Scan. Ini terletak dalam folder Applications (Aplikasi).

3.

Ikuti petunjuk pada layar untuk menyelesaikan pemindaian.

Memindai

85

Pindai dengan perangkat lunak lain
Printer ini kompatibel dengan TWAIN dan Windows Imaging Application (WIA). Printer ini dapat digunakan
dengan program-program berbasis Windows yang mendukung perangkat pemindaian yang kompatibel
dengan TWAIN atau WIA dan dengan program-program berbasis Macintosh yang mendukung perangkat
pemindaian yang kompatibel dengan TWAIN.
Ketika Anda berada dalam program yang kompatibel dengan TWAIN atau WIA, Anda dapat memperoleh akses
ke fitur pemindaian dan memindai citra langsung ke program yang terbuka. Untuk informasi lebih lanjut, lihat
file bantuan atau dokumentasi yang disertakan bersama program perangkat lunak Anda yang kompatibel
dengan TWAIN atau WIA.
●

Untuk memindai dari program yang kompatibel dengan TWAIN

●

Untuk memindai dari program yang kompatibel dengan WIA

Untuk memindai dari program yang kompatibel dengan TWAIN
Pada umumnya, program perangkat lunak kompatibel dengan TWAIN jika dilengkapi perintah seperti Acquire
(Ambil), File Acquire (Pengambilan File), Scan (Pindai), Import New Object (Impor Objek Baru), Insert from
(Sisipkan dari), atau Scanner (Pemindai). Jika Anda tidak yakin apakah program kompatibel atau tidak, atau
tidak tahu nama perintahnya, lihat bantuan atau dokumentasi program perangkat lunak.
▲

Mulai pemindaian dari program yang kompatibel dengan TWAIN. Lihat bantuan atau dokumentasi
program perangkat lunak untuk informasi mengenai perintah dan langkah yang perlu digunakan.

CATATAN: Saat memindai dari program yang kompatibel dengan TWAIN, program perangkat lunak HP Scan
mungkin akan dimulai secara otomatis. Jika program HP Scan dimulai, Anda dapat melakukan perubahan
sambil mempratinjau gambar. Jika program tidak dimulai secara otomatis, gambar akan segera masuk ke
program yang kompatibel dengan TWAIN.

Untuk memindai dari program yang kompatibel dengan WIA
WIA adalah cara lain untuk memindai gambar secara langsung ke dalam program perangkat lunak. WIA
menggunakan perangkat lunak Microsoft untuk memindai, dan bukan perangkat lunak HP Scan.
Pada umumnya, program perangkat lunak kompatibel dengan WIA jika dilengkapi perintah seperti Picture/
From Scanner or Camera (Gambar/Dari Pemindai atau Kamera) pada menu Insert (Sisipkan) atau File. Jika
Anda tidak yakin apakah program kompatibel dengan WIA atau tidak, lihat bantuan atau dokumentasi
program perangkat lunak.
▲

86

Untuk memindai, lakukan salah satu tindakan berikut:
●

Mulai pemindaian dari dalam program yang kompatibel dengan WIA. Lihat bantuan atau
dokumentasi program perangkat lunak untuk informasi mengenai perintah dan langkah yang
perlu digunakan.

●

Windows Vista atau XP: Di panel kontrol, buka folder Hardware and Sound (Perangkat Keras dan
Suara), buka folder Cameras and Scanner (Kamera dan Pemindai), dan klik dua kali ikon printer.
Langkah ini akan membuka Wizard WIA Microsoft standar yang memungkinkan Anda memindai
file.

●

Windows 7, 8, 8.1, atau 10: Di panel kontrol, buka folder Devices and Printers (Perangkat dan
Printer), dan klik dua kali ikon printer. Langkah ini akan membuka Wizard WIA Microsoft standar
yang memungkinkan Anda memindai file.

Bab 7 Memfotokopi dan memindai

IDWW

Memindai menggunakan Webscan
Webscan adalah fitur HP Embedded Web Server (EWS) yang memungkinkan Anda memindai foto dan
dokumen dari printer ke komputer melalui browser web.
Fitur ini tersedia walaupun Anda tidak menginstal perangkat lunak printer pada komputer.
CATATAN:
●

Sesuai bawaannya, Webscan dinonaktifkan. Anda dapat mengaktifkan fitur ini dari EWS.

●

Jika Anda tidak dapat membuka Webscan dalam EWS, administrator jaringan mungkin telah
menonaktifkannya. Untuk informasi lebih lanjut, hubungi administrator jaringan atau petugas yang
telah menyiapkan jaringan.

Untuk mengaktifkan Webscan
1.

Buka EWS. Untuk informasi lebih lanjut, lihat Buka EWS.

2.

Klik tab Settings (Pengaturan).

3.

Di bagian Security (Keamanan), klik Administrator Settings (Pengaturan Administrator).

4.

Pilih Webscan from EWS (Webscan dari EWS), lalu klik Apply (Terapkan).

Untuk memindai menggunakan Webscan
Memindai menggunakan pilihan pemindaian dasar pada Webscan. Untuk pilihan atau fungsionalitas
pemindaian lainnya, pindai dari perangkat lunak printer HP.
1.

Muat dokumen asli ke kaca pemindai dengan sisi cetak menghadap ke bawah atau ke atas pada
pengumpan dokumen otomatis.
Untuk informasi lebih lanjut, lihat Memuat pemindai atau Mengisi pengumpan dokumen.

2.

Buka EWS. Untuk informasi lebih lanjut, lihat Buka EWS.

3.

Klik tab Scan (Pindai).

4.

Klik Webscan, ubah pengaturan yang ada, lalu klik Start Scan (Mulai Pindai).

Memindai dokumen sebagai teks yang dapat diedit
Saat memindai dokumen, Anda dapat menggunakan perangkat lunak HP untuk memindai dokumen ke format
yang dapat dicari, difotokopi, ditempel, dan diedit. Dengan demikian Anda dapat mengedit surat, kliping surat
kabar, dan banyak dokumen lainnya.
●

Panduan untuk memindai dokumen sebagai teks yang dapat diedit

●

Untuk memindai dokumen menjadi teks yang dapat diedit (Windows)

●

Untuk memindai dokumen sebagai teks yang dapat diedit (OS X)

Panduan untuk memindai dokumen sebagai teks yang dapat diedit
●

Pastikan kaca pemindai dan jendela pengumpan dokumen bersih.
Noda atau debu pada kaca pemindai atau jendela pengumpan dokumen dapat mencegah perangkat
lunak mengubah dokumen ke teks yang dapat diedit.

●

Pastikan dokumen telah dimuatkan dengan benar.
Pastikan dokumen sumber dimuatkan dengan benar dan tidak miring.

IDWW

Memindai

87

●

Pastikan teks pada dokumen jelas.
Agar berhasil mengkonversi dokumen menjadi teks yang dapat diedit, dokumen sumber harus jelas dan
berkualitas tinggi.
Kondisi berikut dapat menyebabkan perangkat lunak tidak dapat mengkonversi dokumen:

●

—

Teks pada dokumen asli buram atau kusut.

—

Teks terlalu kecil.

—

Struktur dokumen terlalu kompleks.

—

Teks terlalu rapat. Misalnya, jika teks yang dikonversi perangkat lunak memiliki karakter yang
hilang atau menyatu, "rn" mungkin diartikan sebagai "m".

—

Teks pada latar belakang berwarna. Latar belakang berwarna dapat menyebabkan warna di latar
depan terlalu membaur.

Pilih profil yang benar.
Pastikan untuk memilih pintasan atau set awal yang memungkinkan pemindaian sebagai teks yang
dapat diedit. Pilihan ini menggunakan pengaturan pemindaian yang dirancang untuk memaksimalkan
kualitas pemindaian Anda:

●

—

Windows: Gunakan pintasan Editable Text (OCR) (Teks yang Dapat Diedit/OCR) atau Save as PDF
(Simpan sebagai PDF).

—

OS X: Gunakan set awal Documents (Dokumen).

Simpan berkas dalam format yang benar.
—

Jika Anda ingin mengekstrak bagian teks saja dari dokumen sumber, tidak termasuk formatnya,
pilih format teks polos, seperti Text (.txt) atau TXT.

—

Jika Anda ingin mengekstrak teks, serta beberapa format dokumen asli, pilih RTF atau PDF
Searchable (PDF yang Dapat Dicari).

Untuk memindai dokumen menjadi teks yang dapat diedit (Windows)
1.

Muat dokumen asli ke kaca pemindai dengan sisi cetak menghadap ke bawah atau ke atas pada
pengumpan dokumen otomatis.
Untuk informasi lebih lanjut, lihat Memuat pemindai atau Mengisi pengumpan dokumen.

2.

Buka perangkat lunak printer. Untuk informasi lebih lanjut, lihat Buka perangkat lunak printer
(Windows).

3.

Pilih Save as Editable Text (OCR) (Simpan sebagai Teks yang Dapat Diedit (OCR)), dan klik Scan (Pindai).
CATATAN:

88

●

Klik tautan More (Lebih Lanjut) di sudut kanan atas kotak dialog Pindai untuk meninjau dan
mengubah pengaturan untuk pemindaian.

●

Jika Show Viewer After Scan (Tampilkan Penampil Setelah Pemindaian) dipilih, Anda dapat
melakukan penyesuaian pada gambar yang dipindai di layar pratinjau.

Bab 7 Memfotokopi dan memindai

IDWW

Untuk memindai dokumen sebagai teks yang dapat diedit (OS X)
1.

Muat dokumen asli ke kaca pemindai dengan sisi cetak menghadap ke bawah atau ke atas pada
pengumpan dokumen otomatis.
Untuk informasi lebih lanjut, lihat Memuat pemindai atau Mengisi pengumpan dokumen.

2.

Klik dua kali ikon HP Scan. Ikon ini terdapat di folder HP dalam folder Applications (Aplikasi) di level
teratas hard disk.

3.

Klik tombol Scan (Pindai) dan konfirmasikan perangkat dan pengaturan pemindaian Anda.

4.

Ikuti petunjuk pada layar untuk menyelesaikan pemindaian.

5.

Jika semua halaman telah dipindai, pilih Save (Simpan) dari menu File. Kotak dialog Simpan muncul.

6.

Pilih jenis teks yang dapat diedit:

7.

Saya ingin...

Ikuti langkah-langkah ini

Mengekstrak teks saja tanpa menyertakan pengaturan format
dokumen asli.

Pilih TXT dari menu pop-up Format.

Ekstrak teks dan beberapa pengaturan format dokumen asli

Pilih RTF dari menu pop-up Format.

Mengekstrak teksnya dan membuatnya menjadi dapat dicari
dalam pembaca PDF.

Pilih PDF Searchable (PDF yang Dapat Dicari) dari menu popup Format.

Klik Save (Simpan).

Kiat agar berhasil memfotokopi dan memindai
Lakukan kiat berikut untuk memfotokopi dan memindai dengan berhasil:

IDWW

●

Kaca dan bagian dalam sungkup harus selalu bersih. Pemindai akan menerjemahkan apa pun yang
terdeteksi pada kaca sebagai bagian dari citra.

●

Letakkan dokumen asli Anda dengan sisi cetak menghadap ke bawah, di sudut kiri belakang kaca.

●

Untuk memfotokopi dalam ukuran besar dari dokumen asli yang kecil, pindai dokumen asli ke dalam
komputer, ubah ukuran gambar di perangkat lunak pemindaian, kemudian cetak gambar yang
diperbesar tadi.

●

Jika Anda ingin mengatur ukuran pindai, jenis keluaran, resolusi pindai, atau jenis berkas, dan
sebagainya, mulai pemindaian dari perangkat lunak printer.

●

Untuk menghindari kesalahan atau bagian yang hilang pada teks terpindai, pastikan kecerahan sudah
diset dengan tepat dalam perangkat lunak.

●

Untuk memindai dokumen yang terdiri atas beberapa halaman ke dalam satu file dan bukan beberapa
file, mulailah pemindaian dengan perangkat lunak printer dan bukan memilih Scan (Pindai) dari layar
panel kontrol.

Kiat agar berhasil memfotokopi dan memindai

89

8

Faks
●

Menyiapkan faks

●

Menetapkan pengaturan faks

●

Mengirim faks

●

Menerima faks

●

Menggunakan buku telepon

●

Menggunakan laporan

Menyiapkan faks
●

Sambungkan faks ke saluran telepon

●

Konfigurasikan pengaturan faks

●

Mengeset HP Digital Fax

●

Program faks, sistem, dan perangkat lunak

Sambungkan faks ke saluran telepon
▲

Sambungkan kabel telepon ke port faks (1) pada produk dan ke soket telepon di dinding.
PERHATIAN: Untuk mengurangi risiko kebakaran, harap gunakan AWG No.26 atau kabel saluran
telekomunikasi yang lebih besar saja.

Produk merupakan perangkat analog. HP menyarankan Anda agar menggunakan produk ini pada saluran
telepon analog khusus. Jika Anda menggunakan lingkungan digital, seperti DSL, PBX, ISDN, atau VoIP,
pastikan untuk menggunakan filter yang benar dan mengonfigurasi pengaturan digital dengan benar. Untuk
informasi lebih lanjut, hubungi penyedia layanan digital setempat.
CATATAN: Beberapa negara/wilayah mungkin mengharuskan pemasangan adaptor ke kabel telepon yang
disertakan bersama printer.

Konfigurasikan pengaturan faks

90

●

Untuk mengonfigurasi pengaturan faks dari panel kontrol

●

Untuk mengonfigurasi pengaturan faks dengan menggunakan Wizard Pengesetan HP Digital Fax

Bab 8 Faks

IDWW

Untuk mengonfigurasi pengaturan faks dari panel kontrol
Anda dapat mengonfigurasi pengaturan faks produk dari panel kontrol atau dari HP Embedded Web Server.
Di Amerika Serikat dan banyak negara/wilayah lainnya, mengatur waktu, tanggal, dan informasi kop faks
lainnya merupakan persyaratan hukum.
CATATAN: Saat menggunakan panel kontrol untuk memasukkan teks, atau untuk memasukkan nama untuk
tombol sekali sentuh atau entri buku telepon, sentuh tombol 123 untuk membuka keypad yang berisi
karakter khusus.
1.

Buka dasbor panel kontrol (sapu ke bawah tab dasbor di bagian atas layar, atau sentuh garis di bagian
atas layar depan).

2.

Pada dasbor panel kontrol, sentuh

3.

Sentuh Preferences (Preferensi) .

4.

Untuk mengatur waktu dan tanggal, sentuh Date and Time (Tanggal dan Waktu), dan lakukan hal
berikut:

(Setup (Pengesetan)).

●

Pilih pengaturan 12 jam atau 24 jam. Lalu gunakan keypad untuk memasukkan waktu saat ini, dan
sentuh Done (Selesai) .

●

Pilih format tanggal. Lalu gunakan keypad untuk memasukkan tanggal saat ini, dan sentuh Done
(Selesai) .

5.

Sentuh

(Back (Kembali)) hingga Anda kembali ke menu Setup (Pengesetan) .

6.

Untuk mengatur ukuran kertas standar, lakukan hal berikut:
a.

Sentuh Paper Setup (Pengesetan Kertas).

b.

Sentuh baki yang ingin Anda gunakan, lalu sentuh Paper Size (Ukuran Kertas) dan pilih ukuran yang
Anda inginkan sebagai ukuran default.

7.

Sentuh

(Back (Kembali)) hingga Anda kembali ke menu Setup (Pengesetan) .

8.

Sentuh Fax Setup (Pengesetan Faks), lalu sentuh Preferences (Preferensi).

9.

Sentuh Auto Answer (Jawab Otomatis) , dan aktifkan.

10. Sentuh Fax Header (Kop Faks), dan lakukan hal berikut:
a.

Gunakan keypad untuk memasukkan nama perusahaan Anda dan informasi identitas lainnya
(maksimum 25 karakter), lalu sentuh Done (Selesai) .

b.

Gunakan keypad untuk memasukkan nama dan nomor faks Anda (maksimum 20 karakter) jika
diminta, lalu sentuh Done (Selesai) .

Untuk mengonfigurasi pengaturan faks dengan menggunakan Wizard Pengesetan HP Digital Fax
Jika Anda tidak menyelesaikan proses pengesetan faks pada saat Anda menginstal perangkat lunak, Anda
dapat menyelesaikannya kapan pun dengan menggunakan Wizard Pengesetan HP Digital Fax.

IDWW

Menyiapkan faks

91

Konfigurasikan pengaturan faks (Windows)
CATATAN:

Pengaturan administrator dapat memengaruhi fungsi faks di HP Printer Assistant.

1.

Buka HP Printer Assistant Untuk informasi lebih lanjut, lihat Membuka HP Printer Assistant.

2.

Klik tab Fax (Faks), lalu klik Digital Fax Setup Wizard (Wizard Pengesetan Faks Digital).

3.

Ikuti petunjuk pada layar untuk mengonfigurasi pengaturan faks.

Konfigurasikan pengaturan faks (OS X)
1.

Buka HP Utility. Untuk informasi lebih lanjut, lihat Membuka HP Utility.

2.

Pilih printer.

3.

Klik Digital Fax Archive (Arsip Faks Digital) dalam bagian Pengaturan Faks.

4.

Ikuti petunjuk pada layar untuk mengonfigurasi pengaturan faks.

Mengeset HP Digital Fax
Anda dapat menggunakan HP Digital Fax untuk menerima faks secara otomatis dan menyimpannya langsung
ke komputer Anda. Cara ini akan menghemat kertas dan kartrid.
Faks yang diterima akan disimpan sebagai berkas TIFF (Tagged Image File Format) atau PDF (Portable
Document Format).
Berkas-berkas ini akan dinamai dengan metode berikut: XXXX_YYYYYYYY_ZZZZZZ.tif, di mana X adalah
informasi pengirim, Y adalah tanggal, dan Z adalah waktu penerimaan faks.
CATATAN: Fitur "Faks ke Komputer" hanya berfungsi untuk penerimaan faks hitam-putih. Faks berwarna
akan dicetak.

Persyaratan HP Digital Fax
●

Folder tujuan di komputer harus tersedia sepanjang waktu. Faks tidak akan disimpan jika komputer
berada dalam mode tidur atau hibernasi.

●

Kertas harus dimuatkan ke dalam baki masukan. Untuk informasi lebih lanjut, lihat Mengisi media.

Untuk mengatur HP Digital Fax
●

Mengatur HP Digital Fax (Windows)

●

Mengatur HP Digital Fax (OS X)

●

Mengatur HP Digital Fax di EWS

Mengatur HP Digital Fax (Windows)

92

1.

Buka perangkat lunak printer. Untuk informasi lebih lanjut, lihat Buka perangkat lunak printer
(Windows).

2.

Klik Print, Scan & Fax (Cetak, Pindai & Faks) .

3.

Klik tab Fax (Faks), lalu klik Digital Fax Setup Wizard (Wizard Pengesetan Faks Digital).

4.

Ikuti petunjuk pada layar.

Bab 8 Faks

IDWW

Mengatur HP Digital Fax (OS X)
1.

Buka HP Utility. Untuk informasi lebih lanjut, lihat Membuka HP Utility.

2.

Pilih printer.

3.

Klik Digital Fax Archive (Arsip Faks Digital) dalam bagian Pengaturan Faks.

Mengatur HP Digital Fax di EWS
1.

Buka EWS. Untuk informasi lebih lanjut, lihat Buka EWS.

2.

Klik tab Fax (Faks).

3.

Klik HP Digital Fax, lalu klik Digital Fax Profile (Profil Faks Digital).

4.

Di bagian Digital Fax to Network Folder (Faks Digital ke Folder Jaringan) atau Digital Fax to Email (Faks
Digital ke Email), klik Set Up (Pengesetan) dan ikuti petunjuk pada layar.

Untuk mengubah pengaturan HP Digital Fax
●

Mengubah pengaturan HP Digital Fax (Windows)

●

Mengubah pengaturan HP Digital Fax (OS X)

●

Mengubah pengaturan HP Digital Fax dalam EWS

Mengubah pengaturan HP Digital Fax (Windows)
1.

Buka perangkat lunak printer. Untuk informasi lebih lanjut, lihat Buka perangkat lunak printer
(Windows).

2.

Klik Print, Scan & Fax (Cetak, Pindai & Faks) dan klik Digital Fax Setup Wizard (Wizard Pengesetan
Faks Digital).

3.

Ikuti petunjuk pada layar.

Mengubah pengaturan HP Digital Fax (OS X)
1.

Buka HP Utility. Untuk informasi lebih lanjut, lihat Membuka HP Utility.

2.

Pilih printer.

3.

Klik Digital Fax Archive (Arsip Faks Digital) dalam bagian Pengaturan Faks.

Mengubah pengaturan HP Digital Fax dalam EWS

IDWW

1.

Buka EWS. Untuk informasi lebih lanjut, lihat Buka EWS.

2.

Klik tab Fax (Faks).

3.

Jika kotak dialog Redirecting to Secure Page (Mengalihkan ke Halaman yang Aman) muncul, ikuti
petunjuk pada layar dan klik OK .

4.

Klik HP Digital Fax, lalu klik Digital Fax Profile (Profil Faks Digital).

5.

Di bagian Digital Fax to Network Folder (Faks Digital ke Folder Jaringan) atau Digital Fax to Email (Faks
Digital ke Email), klik Set Up (Pengesetan) dan ikuti petunjuk pada layar.

Menyiapkan faks

93

Untuk menonaktifkan HP Digital Fax
1.

Buka dasbor panel kontrol (sapu ke bawah tab dasbor di bagian atas layar, atau sentuh garis di bagian
atas layar depan).

2.

Pada dasbor panel kontrol, sentuh

3.

Sentuh Fax Setup (Pengesetan Faks), lalu sentuh Preferences (Preferensi).

4.

Sentuh HP Digital Fax.

5.

Sentuh Turn Off HP Digital Fax (Matikan HP Digital Fax), lalu sentuh Yes (Ya).

(Setup (Pengesetan)).

Program faks, sistem, dan perangkat lunak
Program faks yang didukung
Program faks PC yang disertakan bersama printer adalah hanya program faks PC yang dapat digunakan
dengan printer ini. Agar dapat tetap menggunakan program faks PC yang telah diinstal sebelumnya pada
komputer, gunakan mode yang sudah tersambung ke komputer; cara ini tidak akan berfungsi melalui modem
produk.

Layanan telepon yang didukung - analog
Produk HP PageWide Pro adalah perangkat analog yang tidak kompatibel dengan seluruh lingkungan telepon
digital (kecuali konvertor digital ke analog digunakan). HP tidak menjamin bahwa produk akan kompatibel
dengan lingkungan digital maupun konvertor digital-ke-analog.

Layanan telepon alternatif - digital
Meskipun produk HP tidak dirancang untuk digunakan pada saluran DSL, PBX, ISDN, atau layanan VoIP, tetapi
printer ini tetap dapat berfungsi pada saluran tersebut dengan pengesetan dan peralatan yang sesuai.
CATATAN:
layanan.
●

DSL

●

PBX

●

ISDN

●

VoIP

HP mengajurkan untuk membahas pilihan pengesetan DSL, PBX, ISDN, dan VoIP dengan penyedia

DSL
Saluran pelanggan digital (DSL) menggunakan teknologi digital melalui kabel telepon tembaga standar.
Printer ini tidak secara langsung kompatibel dengan sinyal digital tersebut. Akan tetapi, jika konfigurasi
ditetapkan selama pengesetan DSL, maka sinyal dapat dipisahkan sehingga sebagian bandwidth digunakan
untuk memancarkan sinyal analog (untuk suara dan faks) sementara sisa bandwidth digunakan untuk
memancarkan data digital.
CATATAN: Tidak semua faks kompatibel dengan layanan DSL. HP tidak menjamin bahwa printer akan
kompatibel dengan semua saluran layanan penyedia DSL.
Modem DSL yang biasa menggunakan filter untuk memisahkan komunikasi modem DSL berfrekuensi lebih
tinggi dari komunikasi modem telepon analog dan faks berfrekuensi lebih rendah. Sering kali perlu
menggunakan filter dengan telepon analog dan produk faks analog yang tersambung ke saluran telepon yang
digunakan modem DSL. Penyedia layanan DSL biasanya menyediakan filter ini. Hubungi penyedia DSL untuk
informasi lebih lanjut atau untuk mendapatkan bantuan.
94

Bab 8 Faks

IDWW

PBX
Produk ini adalah perangkat analog yang tidak kompatibel di semua lingkungan telepon digital. Filter atau
konvertor digital ke analog mungkin diperlukan untuk fungsi pengiriman faks. Jika masalah pengiriman faks
terjadi di lingkungan PBX, mungkin Anda perlu menghubungi penyedia PBX untuk mendapat bantuan. HP
tidak menjamin bahwa produk akan kompatibel dengan lingkungan digital maupun konvertor digital-keanalog.
Hubungi penyedia PBX untuk informasi lebih lanjut dan untuk mendapatkan bantuan.
ISDN
Produk ini adalah perangkat analog yang tidak kompatibel di semua lingkungan telepon digital. Filter atau
konvertor digital ke analog mungkin diperlukan untuk fungsi pengiriman faks. Jika masalah pengiriman faks
terjadi di lingkungan ISDN, mungkin Anda perlu menghubungi penyedia ISDN untuk mendapat bantuan. HP
tidak menjamin bahwa produk ini akan kompatibel dengan lingkungan digital ISDN maupun konvertor digital
ke analog.
VoIP
Layanan Voice over internet protocol (VoIP) seringkali tidak kompatibel dengan mesin faks kecuali penyedia
layanan secara tegas menyatakan bahwa pihaknya mendukung layanan faks melalui IP.
Jika produk ini mengalami masalah dalam menjalankan fungsi faks pada jaringan VoIP, pastikan \semua kabel
dan pengaturan sudah benar. Menurunkan pengaturan kecepatan faks mungkin memungkinkan produk
mengirim faks melalui jaringan VoIP.
Jika penyedia VoIP menawarkan mode "Pass through" untuk sambungan, maka performa faks akan menjadi
lebih baik melalui VoIP. Selain itu jika penyedia memiliki "comfort noise" yang ditambahkan ke saluran, maka
peforma faks dapat ditingkatkan jika fitur ini tidak diaktifkan.
Jika masalah pengiriman faks berlanjut, hubungi penyedia layanan VoIP.

Menetapkan pengaturan faks
●

Pengaturan kirim faks

●

Pengaturan terima faks

Pengaturan kirim faks
●

Mengeset jeda atau tanda pagar

●

Mengeset awalan panggilan

●

Mengeset panggilan nada atau panggilan pulsa

●

Atur panggilan ulang otomatis dan interval panggilan ulang

●

Menetapkan pengaturan terang/gelap

●

Mengatur resolusi default

●

Menggunakan templat halaman sampul

Mengeset jeda atau tanda pagar
Anda dapat memasukkan tanda jeda pada nomor faks yang akan diputar. Tanda jeda seringkali dibutuhkan
saat melakukan panggilan internasional atau menyambung ke saluran di luar area.
Untuk mengakses simbol ini, sentuh karakter * pada keypad. Lalu, sentuh salah satu tombol berikut:
IDWW

Menetapkan pengaturan faks

95

Simbol khusus

Tombol

Keterangan

Jeda untuk nada
panggil.

Tombol W tersedia pada keypad panel kontrol untuk memasukkan nomor faks.
Karakter ini membuat produk menunggu nada panggil sebelum memanggil
bagian lainnya dari nomor telepon.

Tanda pagar

Tombol R tersedia pada keypad panel kontrol untuk memasukkan nomor faks.
Karakter ini menyebabkan produk memasukkan tanda pagar (hook flash).

Mengeset awalan panggilan
Awalan panggilan adalah angka atau sekumpulan angka yang secara otomatis ditambahkan di awal setiap
nomor faks yang Anda masukkan di panel kontrol atau dari perangkat lunak. Jumlah karakter maksimum
untuk awalan panggilan adalah 50.
Pengaturan default-nya adalah Off (Mati). Anda mungkin ingin mematikan pengaturan ini dan memasukkan
awalan jika, misalnya, Anda harus menekan angka misalnya 9 untuk mendapatkan saluran telepon di luar
sistem telepon perusahaan Anda. Saat pengaturan ini aktif, Anda dapat menekan nomor faks tanpa awalan
panggilan dengan menggunakan panggilan manual.
1.

Buka dasbor panel kontrol (sapu ke bawah tab dasbor di bagian atas layar, atau sentuh garis di bagian
atas layar depan).

2.

Pada dasbor panel kontrol, sentuh

3.

Sentuh Fax Setup (Pengesetan Faks), lalu sentuh Preferences (Preferensi).

4.

Sentuh Dialing Prefix (Awalan Nomor Panggil) , dan aktifkan.

5.

Gunakan keypad untuk memasukkan awalan, lalu sentuh tombol Done (Selesai) . Anda dapat
menggunakan nomor, tanda jeda, dan simbol panggilan.

(Setup (Pengesetan)).

Mengeset panggilan nada atau panggilan pulsa
Gunakan prosedur ini untuk mengatur produk ke mode panggilan nada atau mode panggilan pulsa.
Pengaturan standarnya adalah panggilan Tone (Nada). Jangan ubah pengaturan ini, kecuali Anda mengetahui
bahwa saluran telepon tidak dapat menggunakan panggilan nada.
CATATAN:

Pilihan panggilan pulsa tidak tersedia di semua negara/wilayah.

1.

Buka dasbor panel kontrol (sapu ke bawah tab dasbor di bagian atas layar, atau sentuh garis di bagian
atas layar depan).

2.

Pada dasbor panel kontrol, sentuh

3.

Sentuh Fax Setup (Pengesetan Faks), lalu sentuh Preferences (Preferensi).

4.

Sentuh Dial Type (Jenis Panggilan), lalu sentuh Tone (Nada) atau Pulse (Pulsa).

(Setup (Pengesetan)).

Atur panggilan ulang otomatis dan interval panggilan ulang
Jika produk ini tidak dapat mengirim faks karena mesin faks penerima tidak menjawab atau sedang sibuk,
maka produk akan berusaha memanggil ulang berdasarkan pilihan panggil ulang jika sibuk, panggil ulang jika
tidak dijawab, dan panggil ulang jika komunikasi terganggu.

96

●

Untuk menetapkan pilihan panggil ulang jika sibuk

●

Untuk menetapkan pilihan panggil ulang jika tidak dijawab

●

Untuk menetapkan pilihan putar ulang jika sambungan terganggu

Bab 8 Faks

IDWW

Untuk menetapkan pilihan panggil ulang jika sibuk
Jika pilihan ini diaktifkan, produk akan memanggil ulang secara otomatis jika menerima pesan sibuk.
Pengaturan default pabrik untuk pilihan panggil ulang jika sibuk adalah On (Hidup) .
1.

Buka dasbor panel kontrol (sapu ke bawah tab dasbor di bagian atas layar, atau sentuh garis di bagian
atas layar depan).

2.

Pada dasbor panel kontrol, sentuh

3.

Sentuh Fax Setup (Pengesetan Faks), lalu sentuh Preferences (Preferensi).

4.

Sentuh Auto Redial (Panggil Ulang Otomatis), lalu sentuh Busy Redial (Panggil Ulang Jika Sibuk) dan
aktifkan.

(Setup (Pengesetan)).

Untuk menetapkan pilihan panggil ulang jika tidak dijawab
Jika pilihan ini diaktifkan, produk akan memanggil ulang secara otomatis jika mesin penerima tidak
menjawab. Pengaturan default pabrik untuk pilihan panggil ulang jika tidak menjawab adalah Off (Nonaktif).
1.

Buka dasbor panel kontrol (sapu ke bawah tab dasbor di bagian atas layar, atau sentuh garis di bagian
atas layar depan).

2.

Pada dasbor panel kontrol, sentuh

3.

Sentuh Fax Setup (Pengesetan Faks), lalu sentuh Preferences (Preferensi).

4.

Sentuh Auto Redial (Panggil Ulang Otomatis), lalu sentuh No Answer Redial (Panggil Ulang Jika Tidak
Dijawab) dan aktifkan.

(Setup (Pengesetan)).

Untuk menetapkan pilihan putar ulang jika sambungan terganggu
Jika pilihan ini diaktifkan, produk akan memanggil ulang secara otomatis jika ada masalah dengan
sambungan. Pengaturan default pabrik untuk pilihan panggil ulang jika sambungan terganggu adalah On
(Hidup) .
CATATAN: Fungsi panggil ulang jika sambungan terganggu hanya tersedia untuk metode Pindai dan Faks,
Kirim Faks Lain Waktu, atau Sebar Faks.
1.

Buka dasbor panel kontrol (sapu ke bawah tab dasbor di bagian atas layar, atau sentuh garis di bagian
atas layar depan).

2.

Pada dasbor panel kontrol, sentuh

3.

Sentuh Fax Setup (Pengesetan Faks), lalu sentuh Preferences (Preferensi).

4.

Sentuh Auto Redial (Panggil Ulang Otomatis), lalu sentuh Connection Problem Redial (Panggil Ulang Jika
Sambungan Terganggu), lalu aktifkan.

(Setup (Pengesetan)).

Menetapkan pengaturan terang/gelap
Pengaturan ini akan memengaruhi tingkat keterangan dan kegelapan faks keluar saat dikirim.
Pengaturan default tingkat terang/gelap biasanya diterapkan pada item yang akan difaks. Sesuai pengaturan
default, panel geser diset ke tingkat sedang.

IDWW

1.

Pada panel kontrol, sentuh ikon Fax (Faks).

2.

Pada layar, sentuh ikon Send Now (Kirim Sekarang), dan ikuti petunjuk pada layar.

Menetapkan pengaturan faks

97

3.

Pada keypad, sentuh

(Settings (Pengaturan)).

4.

Sentuh Lighter/Darker (Lebih Terang/Lebih Gelap), lalu tarik penggeser untuk meningkatkan atau
menurunkan tingkat kecerahan.

Mengatur resolusi default
CATATAN: Meningkatkan resolusi akan meningkatkan ukuran faks. Faks yang berukuran lebih besar akan
meningkatkan waktu pengiriman dan dapat melebihi memori yang tersedia di dalam produk.
Gunakan prosedur ini untuk mengubah resolusi default untuk semua pekerjaan faks ke salah satu pengaturan
berikut:
●

Standard (Standar): Pengaturan ini memberikan kualitas transmisi terendah dan tercepat.

●

Fine (Baik): Pengaturan ini memberikan kualitas resolusi yang lebih baik dibandingkan Standard
(Standar), yang biasanya sesuai untuk dokumen teks.

●

Very Fine (Sangat Baik): Pengaturan ini sangat cocok digunakan untuk dokumen dengan perpaduan teks
dan gambar. Waktu transmisi lebih lambat dibandingkan pengaturan Fine (Baik).

●

Photo (Foto): Pengaturan ini sangat cocok untuk dokumen yang berisi gambar.

Pengaturan resolusi default dari pabrik adalah Fine (Baik).
Untuk mengatur resolusi default
1.

Pada panel kontrol, sentuh ikon Fax (Faks).

2.

Pada layar, sentuh ikon Send Now (Kirim Sekarang), dan ikuti petunjuk pada layar.

3.

Pada keypad, sentuh

4.

Sentuh Resolution (Resolusi), lalu sentuh salah satu pilihannya.

(Settings (Pengaturan)).

Menggunakan templat halaman sampul
Sejumlah templat halaman sampul faks bisnis dan personal tersedia dalam program perangkat lunak
HP Digital Fax.
CATATAN: Anda tidak dapat mengganti templat halaman sampul, tetapi Anda dapat mengedit kolom-kolom
di dalam templat tersebut.

Pengaturan terima faks

98

●

Mengatur penerusan faks

●

Memblokir atau membuka blokir nomor faks

●

Mengatur jumlah dering sebelum menjawab

●

Atur dering berbeda

●

Menggunakan pengecilan otomatis untuk faks masuk

●

Mengatur volume suara faks

●

Mengatur faks yang diterima dengan cap

Bab 8 Faks

IDWW

Mengatur penerusan faks
Anda dapat mengatur produk Anda untuk meneruskan faks yang masuk ke nomor faks lainnya. Jika faks
masuk di produk Anda, maka faks akan tersimpan di dalam memori. Produk kemudian akan memanggil
nomor faks yang telah Anda tetapkan dan mengirimkan faks tersebut. Jika produk tidak dapat meneruskan
faks karena ada gangguan (misalnya nomornya sibuk) dan upaya memanggil ulang berkali-kali tidak berhasil,
maka produk Anda akan mencetak faks tersebut.
Jika produk kehabisan memori saat menerima faks, maka produk akan menghentikan faks masuk dan hanya
meneruskan halaman dan sebagian halaman yang telah tersimpan di dalam memori.
Saat menggunakan fitur penerusan faks, produk (bukan komputer) harus menerima faks, dan mode penjawab
harus diatur ke Automatic (Otomatis).
1.

Buka dasbor panel kontrol (sapu ke bawah tab dasbor di bagian atas layar, atau sentuh garis di bagian
atas layar depan).

2.

Pada dasbor panel kontrol, sentuh

3.

Sentuh Fax Setup (Pengesetan Faks), lalu sentuh Preferences (Preferensi).

4.

Sentuh Fax Forwarding (Penerusan Faks), lalu sentuh On (Print and Forward) (Aktif (Cetak dan
Teruskan)) atau On (Forward) (Aktif (Teruskan)).

5.

Gunakan keypad untuk memasukkan nomor penerusan faks, lalu sentuh Done (Selesai) .

(Setup (Pengesetan)).

Memblokir atau membuka blokir nomor faks
CATATAN:

Pemblokiran faks hanya didukung bila fitur ID panggilan didukung.

Jika Anda tidak ingin menerima faks dari orang atau perusahaan tertentu, Anda dapat memblokir 100 nomor
faks dengan menggunakan panel kontrol. Jika Anda memblokir nomor faks dan seseorang dari nomor
tersebut mengirimkan faks ke Anda, maka layar panel kontrol akan menunjukkan bahwa nomor tersebut
diblokir, faks tidak akan dicetak, dan faks tidak tersimpan dalam memori. Faks dari nomor faks yang diblokir
muncul di log aktivitas faks dengan keterangan "discarded" (dibuang). Anda dapat membuka blokir nomornomor faks tersebut satu per satu atau sekaligus.
CATATAN:

Pengirim faks yang diblokir tidak akan diberi tahu bahwa faks gagal dikirim.

1.

Buka dasbor panel kontrol (sapu ke bawah tab dasbor di bagian atas layar, atau sentuh garis di bagian
atas layar depan).

2.

Pada dasbor panel kontrol, sentuh

3.

Sentuh Fax Setup (Pengesetan Faks), lalu sentuh Preferences (Preferensi).

4.

Sentuh Junk Fax Blocking (Blokir Faks Sampah), lalu sentuh

5.

Gunakan keypad untuk memasukkan nomor faks yang ingin Anda blokir, dan sentuh Add (Tambah).

(Setup (Pengesetan)).

(Add Contact (Tambah Kontak)).

Mengatur jumlah dering sebelum menjawab
Jika mode penjawab diatur ke Automatic (Otomatis), maka pengaturan dering sebelum menjawab pada
produk menentukan jumlah dering telepon sebelum produk menjawab panggilan masuk.
Jika produk dihubungkan ke saluran telepon yang menerima panggilan faks dan panggilan suara (saluran
bersama) dan menggunakan mesin penjawab, Anda mungkin harus menyesuaikan pengaturan "dering
sebelum menjawab". Jumlah "dering sebelum menjawab" pada produk harus lebih besar dari jumlah "dering
sebelum menjawab" pada mesin penjawab. Ini dimaksudkan agar mesin penjawab dapat menjawab panggilan
masuk dan merekam pesan jika ada panggilan suara. Ketika mesin penjawab menjawab panggilan, produk
akan mendengarkan panggilan tersebut dan secara otomatis menjawabnya jika terdeteksi ada nada faks.
IDWW

Menetapkan pengaturan faks

99

Pengaturan default untuk dering sebelum menjawab adalah lima kali untuk semua negara/wilayah.
Gunakan tabel berikut untuk menentukan jumlah dering sebelum menjawab yang akan digunakan:
Jenis saluran telepon

Pengaturan dering sebelum menjawab yang disarankan

Saluran faks khusus (hanya menerima panggilan faks)

Atur jumlah dering dalam kisaran yang ditampilkan di layar panel
kontrol. (Jumlah dering minimum dan maksimum yang diizinkan
berbeda-beda sesuai negara/wilayah.)

Satu saluran dengan dua nomor terpisah dan layanan pola dering

Satu atau dua kali dering. (Jika Anda memiliki mesin penjawab
atau pesan suara komputer untuk nomor telepon lain, pastikan
produk diatur ke jumlah dering yang lebih banyak dibandingkan
mesin penjawab. Gunakan juga fitur dering berbeda untuk
membedakan antara panggilan suara dan faks.)

Saluran bersama (menerima faks dan panggilan suara) dengan
hanya satu telepon tersambung

Lima kali dering atau lebih.

Saluran bersama (menerima faks dan panggilan suara) dengan
mesin penjawab dan pesan suara komputer yang tersambung

Dua kali dering lebih banyak dibandingkan mesin penjawab atau
pesan suara komputer.

Untuk mengatur jumlah dering sebelum menjawab
1.

Buka dasbor panel kontrol (sapu ke bawah tab dasbor di bagian atas layar, atau sentuh garis di bagian
atas layar depan).

2.

Pada dasbor panel kontrol, sentuh

3.

Sentuh Fax Setup (Pengesetan Faks), lalu sentuh Preferences (Preferensi).

4.

Sentuh Rings to Answer (Dering sebelum Menjawab).

5.

Pilih jumlah dering, lalu sentuh Done (Selesai) .

(Setup (Pengesetan)).

Atur dering berbeda
Layanan pola dering atau dering berbeda tersedia melalui beberapa perusahaan telekomunikasi setempat.
Layanan ini memungkinkan Anda memiliki lebih dari satu nomor telepon dalam satu saluran. Masing-masing
nomor telepon memiliki pola dering yang unik, sehingga Anda dapat menjawab panggilan suara dan produk
dapat menjawab faks masuk.
Jika Anda berlangganan layanan pola dering ke perusahaan telekomunikasi, Anda harus mengatur produk
untuk menjawab pola dering yang benar. Tidak semua negara/wilayah mendukung pola dering unik. Hubungi
perusahaan telekomunikasi untuk menentukan apakah layanan ini tersedia di negara/wilayah Anda.
CATATAN: Jika Anda tidak memiliki layanan pola dering dan Anda mengubah pengaturan pola dering ke
yang lain selain default (Semua Dering Standar), maka produk tidak akan dapat menerima faks.
Pengaturannya adalah sebagai berikut:
●

Ring Pattern Detection (Deteksi Pola Dering): Aktifkan atau nonaktifkan fitur deteksi pola dering produk.

●

All Standard Rings (Semua Dering Standar): Produk akan menjawab setiap panggilan yang masuk
melalui saluran telepon.

●

Single (Sekali): Produk akan menjawab setiap panggilan dengan pola satu kali dering.

●

Double (Dua Kali): Produk akan menjawab setiap panggilan dengan pola dua kali dering.

100 Bab 8 Faks

IDWW

●

Triple (Tiga Kali): Produk akan menjawab setiap panggilan dengan pola tiga kali dering.

●

Double and Triple (Dua Kali dan Tiga Kali): Produk akan menjawab setiap panggilan dengan pola dua kali
dering atau tiga kali dering.

Untuk mengatur dering yang berbeda
1.

Buka dasbor panel kontrol (sapu ke bawah tab dasbor di bagian atas layar, atau sentuh garis di bagian
atas layar depan).

2.

Pada dasbor panel kontrol, sentuh

3.

Sentuh Fax Setup (Pengesetan Faks), lalu sentuh Preferences (Preferensi).

4.

Sentuh Distinctive Ring (Dering Berbeda), sentuh Yes (Ya), lalu sentuh nama pilihan.

(Setup (Pengesetan)).

Menggunakan pengecilan otomatis untuk faks masuk
Pengaturan default pabrik untuk pengecilan otomatis faks masuk adalah On (Hidup) .
Jika Anda telah mengaktifkan pilihan Stamping (Pengecapan), Anda juga mungkin ingin mengaktifkan pilihan
Autoreduction (Pengecilan Otomatis). Cara ini akan sedikit mengurangi ukuran faks yang masuk, dan
mencegah fitur cap halaman memaksa faks menjadi dua halaman.
CATATAN:

Pastikan pengaturan ukuran kertas default sesuai dengan ukuran kertas pada baki.

1.

Buka dasbor panel kontrol (sapu ke bawah tab dasbor di bagian atas layar, atau sentuh garis di bagian
atas layar depan).

2.

Pada dasbor panel kontrol, sentuh

3.

Sentuh Fax Setup (Pengesetan Faks), lalu sentuh Preferences (Preferensi).

4.

Sentuh Automatic Reduction (Pengecilan Otomatis), lalu nyalakan.

(Setup (Pengesetan)).

Mengatur volume suara faks
Kontrol volume suara faks dari panel kontrol.

Mengatur faks yang diterima dengan cap
Produk mencetak informasi identifikasi pengirim di bagian atas setiap faks yang diterima. Anda juga dapat
memberikan cap pada faks masuk dengan informasi kop Anda sendiri untuk mengonfirmasi tanggal dan
waktu penerimaan faks. Pengaturan default pabrik untuk faks yang diterima dengan cap adalah Nonaktif.
CATATAN:

IDWW

●

Pilihan ini hanya berlaku untuk faks masuk yang dicetak produk.

●

Mengaktifkan pengaturan pemberian cap akan memperbesar ukuran halaman dan menyebabkan
produk mencetak halaman kedua.

1.

Buka dasbor panel kontrol (sapu ke bawah tab dasbor di bagian atas layar, atau sentuh garis di bagian
atas layar depan).

2.

Pada dasbor panel kontrol, sentuh

3.

Sentuh Fax Setup (Pengesetan Faks), lalu sentuh Preferences (Preferensi).

4.

Sentuh Stamping (Pengecapan), dan aktifkan atau nonaktifkan.

(Setup (Pengesetan)).

Menetapkan pengaturan faks 101

Mengirim faks
●

Mengirim faks dari panel kontrol

●

Gunakan entri buku telepon

●

Mengirim faks biasa dari komputer

●

Mengirim faks dari perangkat lunak

●

Mengirim faks menggunakan panggilan monitor

●

Kirim faks menggunakan memori printer

Mengirim faks dari panel kontrol
1.

Muat dokumen asli ke kaca pemindai dengan sisi cetak menghadap ke bawah atau ke atas pada
pengumpan dokumen otomatis.
Untuk informasi lebih lanjut, lihat Memuat pemindai atau Mengisi pengumpan dokumen.

2.

Pada panel kontrol, sentuh ikon Fax (Faks).

3.

Lakukan salah satu petunjuk berikut:
●

Untuk mengirim faks sekarang, sentuh ikon Send Now (Kirim Sekarang), lalu ikuti petunjuk pada
layar.

●

Untuk mengirim faks lain waktu, sentuh ikon Send Later (Kirim Nanti), ikuti petunjuk pada layar,
dan atur waktu pengiriman faks.

4.

Gunakan keypad untuk memasukkan nomor faks.

5.

Untuk faks berwarna, sentuh Settings (Pengaturan), kemudian Color/Black (Warna/Hitam) dan Send Fax
as Color (Kirim Faks Berwarna).

6.

Sentuh Send (Kirim).

Gunakan entri buku telepon
Untuk informasi lebih lanjut tentang entri buku telepon, lihat Menggunakan buku telepon.
1.

Muat dokumen asli ke kaca pemindai dengan sisi cetak menghadap ke bawah atau ke atas pada
pengumpan dokumen otomatis.
Untuk informasi lebih lanjut, lihat Memuat pemindai atau Mengisi pengumpan dokumen.

2.

Pada panel kontrol, sentuh ikon Fax (Faks).

3.

Lakukan salah satu petunjuk berikut:

4.

5.

102 Bab 8 Faks

●

Untuk mengirim faks sekarang, sentuh ikon Send Now (Kirim Sekarang), lalu ikuti petunjuk pada
layar.

●

Untuk mengirim faks lain waktu, sentuh ikon Send Later (Kirim Nanti), ikuti petunjuk pada layar,
dan atur waktu pengiriman faks.

Pada keypad, sentuh ikon Phone Book (Buku Telepon), dan lakukan salah satu tindakan berikut:
●

Untuk entri buku telepon individu, sentuh

●

Untuk entri buku telepon grup, sentuh

(Contact (Kontak)).
(Group Contact (Kontak Grup)).

Sentuh nama entri individu atau kelompok yang ingin Anda gunakan, lalu sentuh Select (Pilih).

IDWW

6.

Untuk faks berwarna, sentuh Settings (Pengaturan), kemudian Color/Black (Warna/Hitam) dan Send Fax
as Color (Kirim Faks Berwarna).

7.

Sentuh Send (Kirim).

Mengirim faks biasa dari komputer
Anda dapat mengirim dokumen di komputer sebagai faks, tanpa harus memfotokopi dan mengirim faks dari
printer.
CATATAN: Faks akan dikirim dari komputer dengan metode ini menggunakan sambungan faks printer, bukan
sambungan Internet atau modem komputer Anda. Karena itu, pastikan printer telah tersambung ke saluran
telepon yang bekerja dan fungsi faksnya telah diatur agar dapat beroperasi dengan benar.
Untuk menggunakan fitur ini, Anda harus menginstal perangkat lunak dengan menggunakan program
penginstalan dari www.support.hp.com.
●

Untuk mengirim faks standar dari komputer (Windows)

●

Untuk mengirim faks standar dari komputer (OS X)

Untuk mengirim faks standar dari komputer (Windows)
1.

Buka dokumen pada komputer yang akan dikirim melalui faks.

2.

Pada menu File di program perangkat lunak, klik Print (Cetak).

3.

Dari daftar Name (Nama), pilih printer yang memiliki label “fax” (faks).

4.

Untuk mengubah pengaturan (seperti Orientasi, Urutan Halaman, Halaman Per lembar), klik tombol
atau tautan yang akan membuka kotak dialog Properties (Properti) .
Tergantung aplikasi perangkat lunak Anda, tautan atau tombol ini mungkin dinamai Properties
(Properti) , Options (Pilihan), Printer Setup (Pengesetan Printer), Printer Properties (Properti Printer),
Printer, atau Set Preferences (Atur Preferensi).

5.

Setelah Anda mengubah pengaturan apa pun, klik OK .

6.

Klik Print (Mencetak) atau OK .

7.

Lakukan seperti berikut:
a.

Masukkan nomor faks dan informasi lainnya untuk penerima.

b.

Ubah pengaturan lebih lanjut untuk faks (seperti memilih untuk mengirimkan dokumen sebagai
faks hitam putih atau berwarna).

c.

Klik Send Fax (Kirim Faks).

Printer akan mulai memanggil nomor faks dan mengirimkan faks.

Untuk mengirim faks standar dari komputer (OS X)
1.

Buka dokumen pada komputer yang akan dikirim melalui faks.

2.

Pada menu File di program perangkat lunak, klik Print (Cetak).

3.

Pilih printer yang memiliki label “(Fax)” (Faks).

4.

Pilih Fax Information (Informasi Faks) dari menu pop-up.
CATATAN: Jika menu pop-up tidak muncul, klik segitiga penyingkap di samping Printer selection
(Pilihan printer).

IDWW

Mengirim faks 103

5.

Masukkan nomor faks dan informasi lainnya pada kotak yang tersedia.
TIPS: Untuk mengirim faks berwarna, pilih Fax Options (Pilihan Faks) dari menu pop-up, kemudian klik
Color (Warna).

6.

Pilih pilihan faks lain, kemudian klik Fax (Faks) untuk mulai memanggil nomor faks dan mengirim
dokumen melalui faks.

Mengirim faks dari perangkat lunak
Informasi berikut memberikan petunjuk dasar untuk mengirim faks dengan menggunakan perangkat lunak
yang disertakan bersama produk ini. Semua topik terkait perangkat lunak lainnya tercakup dalam bantuan
perangkat lunak, yang dapat dibuka dari menu Help (Bantuan) program perangkat lunak.
Anda dapat mengirimkan faks berupa dokumen elektronik dari komputer jika persyaratan berikut terpenuhi:
●

Produk ini tersambung langsung ke komputer atau ke jaringan yang tersambung ke komputer tersebut.

●

Perangkat lunak produk diinstal pada komputer.

●

Sistem operasi komputer adalah sistem operasi yang didukung produk ini.

Untuk mengirim faks dari perangkat lunak (Windows)
1.

Buka HP Printer Assistant Untuk informasi lebih lanjut, lihat Membuka HP Printer Assistant.

2.

Pada tab Print, Scan & Fax (Cetak, Pindai & Faks), klik tab Fax (Faks).

3.

Klik ikon Send a Fax (Kirim Faks) untuk membuka perangkat lunak faks.

4.

Muat dokumen asli ke kaca pemindai dengan sisi cetak menghadap ke bawah atau ke atas pada
pengumpan dokumen otomatis.
Untuk informasi lebih lanjut, lihat Memuat pemindai atau Mengisi pengumpan dokumen.

5.

Di bidang To (Kepada) di bagian atas jendela, masukkan penerima atau tambahkan dari buku alamat.

6.

Klik tombol Add Cover Page (Tambah Halaman Sampul) lalu klik tombol Add Scan (Tambah Pindai)
untuk memindai dokumen pada kaca pemindai dan menambahkannya ke pekerjaan faks.

7.

Klik tombol Send Fax (Kirim Faks) untuk mengirimkan faks.

Mengirim faks menggunakan panggilan monitor
Jika pengiriman faks dilakukan melalui panggilan monitor, Anda dapat mendengar nada panggil, petunjuk
telepon, atau suara lainnya melalui speaker pada printer. Dengan begitu Anda dapat merespons petunjuk
telepon saat pemutaran nomor, dan mengontrol kecepatan pemutaran nomor.
CATATAN:

Pastikan volume suara telah diaktifkan agar dapat mendengar nada panggil.

TIPS: Jika Anda menggunakan kartu prabayar dan tidak cukup cepat saat memasukkan PIN, printer akan
mengirim nada faks terlalu awal sehingga PIN Anda tak dapat dikenali kartu prabayar tersebut. Jika kondisi
tersebut terjadi, buat kontak buku telepon untuk menyimpan PIN kartu prabayar Anda.
Mengirim faks melalui panggilan monitor
1.

Muat dokumen asli ke kaca pemindai dengan sisi cetak menghadap ke bawah atau ke atas pada
pengumpan dokumen otomatis.
Untuk informasi lebih lanjut, lihat Memuat pemindai atau Mengisi pengumpan dokumen.

2.

104 Bab 8 Faks

Pada panel kontrol, sentuh ikon Fax (Faks).

IDWW

3.

Pada layar, sentuh ikon Send Now (Kirim Sekarang), dan ikuti petunjuk pada layar.

4.

Untuk faks berwarna, sentuh Settings (Pengaturan), kemudian Color/Black (Warna/Hitam) dan Send Fax
as Color (Kirim Faks Berwarna).

5.

Sentuh Send (Kirim).

6.

Saat terdengar nada panggil, masukkan nomor menggunakan tombol angka pada panel kontrol printer.

7.

Ikuti petunjuk yang muncul.
TIPS: Jika Anda menggunakan kartu prabayar untuk mengirim faks dan PIN kartu prabayar tersebut
tersimpan sebagai entri kontak buku telepon, saat diminta untuk memasukkan PIN, sentuh (Phone
Book (Buku Telepon)) untuk memilih PIN dalam entri kontak buku telepon.
Dokumen Anda akan terkirim saat mesin faks penerima menjawab.

Kirim faks menggunakan memori printer
Untuk mengaktifkan metode Scan and Fax (Pindai dan Faks)
1.

Buka dasbor panel kontrol (sapu ke bawah tab dasbor di bagian atas layar, atau sentuh garis di bagian
atas layar depan).

2.

Pada dasbor panel kontrol, sentuh

3.

Sentuh Fax Setup (Pengesetan Faks), lalu sentuh Preferences (Preferensi).

4.

Sentuh Scan and Fax Method (Metode Pindai dan Faks), dan aktifkan.

(Setup (Pengesetan)).

Untuk mengirim faks menggunakan memori printer
1.

Pastikan metode Scan and Fax (Pindai dan Faks) sudah diaktifkan.

2.

Muat dokumen asli ke kaca pemindai dengan sisi cetak menghadap ke bawah atau ke atas pada
pengumpan dokumen otomatis.
Untuk informasi lebih lanjut, lihat Memuat pemindai atau Mengisi pengumpan dokumen.

3.

Pada panel kontrol, sentuh ikon Fax (Faks).

4.

Pada layar, sentuh ikon Send Now (Kirim Sekarang), dan ikuti petunjuk pada layar.

5.

Gunakan keypad untuk memasukkan nomor faks atau memilihnya dari buku telepon.

6.

Untuk faks berwarna, sentuh Settings (Pengaturan), kemudian Color/Black (Warna/Hitam) dan Send Fax
as Color (Kirim Faks Berwarna).

7.

Sentuh Send (Kirim).
Printer akan memindai dokumen sumber ke dalam memori dan mengirim faks saat mesin faks penerima
tersedia.

Menerima faks

IDWW

●

Menerima faks secara manual

●

Memori faks

Menerima faks 105

Menerima faks secara manual
Ketika Anda sedang tersambung di telepon, lawan bicara Anda dapat mengirim faks sementara Anda masih
terhubung. Anda dapat mengangkat gagang telepon untuk berbicara atau mendengarkan nada faks.
Anda dapat menerima faks secara manual dari telepon yang tersambung langsung ke port faks di bagian
belakang produk.
1.

Pastikan printer telah dihidupkan dan kertas dimuatkan pada baki utama.

2.

Keluarkan semua dokumen sumber dari baki pengumpan dokumen.

3.

Lakukan salah satu petunjuk berikut:
●

Agar Anda dapat menjawab panggilan masuk sebelum printer menjawab, atur pengaturan Rings to
Answer (Dering Sebelum Menjawab) ke angka yang tinggi.

●

Agar printer tidak menjawab panggilan masuk secara otomatis, nonaktifkan pengaturan Auto
Answer (Jawab Otomatis) .

4.

Jika Anda sedang berbicara di telepon dengan pengirim, perintahkan pengirim tersebut untuk Start
(Mulai) pada mesin faks mereka.

5.

Saat Anda mendengar nada faks dari mesin yang sedang mengirim faks, di panel kontrol, sentuh ikon
Fax (Faks).

6.

Sentuh Send and Receive (Kirim dan Terima), lalu sentuh Receive Now (Terima Sekarang).

7.

Setelah printer mulai menerima faks, Anda dapat menutup telepon atau tetap tersambung. Saluran
telepon akan disunyikan selama transmisi faks.

Memori faks
Memori NAND melindungi produk agar data tidak hilang saat listrik padam. NAND dapat menyimpan data
selama bertahun-tahun tanpa bantuan daya listrik.
Produk dapat menampung kira-kira 10 MB memori. Kapasitas produk ini sekitar 500 halaman A4 hitam putih
dengan resolusi standar, berdasarkan Uji Gambar ITU-T No. 1. Halaman yang lebih rumit atau resolusi yang
lebih tinggi memerlukan waktu yang lebih lama dan membutuhkan lebih banyak memori.

Mencetak ulang faks
1.

Pada panel kontrol, sentuh ikon Fax (Faks).

2.

Sentuh Reprint (Cetak Ulang).

3.

Sentuh entri faks yang ingin Anda cetak ulang.

Menghapus faks dari memori
Gunakan prosedur ini jika Anda mengetahui bahwa seseorang telah mengakses produk Anda dan mungkin
berusaha mencetak ulang faks dari memori.
PEMBERITAHUAN: Selain membersihkan memori cetak ulang, prosedur ini juga menghapus faks yang
sedang dikirim, faks yang belum terkirim yang sedang menunggu panggilan ulang, faks yang dijadwalkan
akan dikirim di waktu mendatang, dan faks yang tidak dicetak atau diteruskan.
1.

Buka dasbor panel kontrol (sapu ke bawah tab dasbor di bagian atas layar, atau sentuh garis di bagian
atas layar depan).

2.

Pada dasbor panel kontrol, sentuh

106 Bab 8 Faks

(Setup (Pengesetan)).

IDWW

3.

Sentuh Fax Setup (Pengesetan Faks), kemudian sentuh Tools (Alat).

4.

Sentuh Clear Fax Logs/Memory (Hapus Log/Memori Faks).

Menggunakan buku telepon
Anda dapat menyimpan nomor faks yang sering digunakan baik sebagai entri nomor faks individual maupun
sebagai entri nomor faks buku telepon lainnya.
●

Membuat dan mengedit entri buku telepon individu

●

Membuat dan mengedit entri buku telepon grup

●

Hapus entri buku telepon

Membuat dan mengedit entri buku telepon individu
1.

Pada panel kontrol, sentuh ikon Fax (Faks).

2.

Di layar, sentuh ikon Phone Book (Buku Telepon), lalu sentuh ikon Local Phone Book (Buku Telepon
Lokal).

3.

Untuk memasukkan informasi kontak:

4.

a.

Sentuh

(Add (Tambah)), lalu sentuh

b.

Masukkan nama dan nomor faks kontak.

c.

Sentuh keypad biru atau ikon keyboard.

(Contact (Kontak)).

Sentuh Add (Tambahkan).

Membuat dan mengedit entri buku telepon grup
1.

Pada panel kontrol, sentuh ikon Fax (Faks).

2.

Di layar, sentuh ikon Phone Book (Buku Telepon), lalu sentuh ikon Local Phone Book (Buku Telepon
Lokal).

3.

Untuk memasukkan informasi kontak:

4.

a.

Sentuh

(Add (Tambah)), lalu sentuh

(Group Contact (Kontak Grup)).

b.

Masukkan nama grup, lalu pilih kontak dalam grup.

c.

Sentuh keypad biru atau ikon keyboard.

Sentuh Add (Tambahkan).

Hapus entri buku telepon

IDWW

1.

Pada panel kontrol, sentuh ikon Fax (Faks).

2.

Di layar, sentuh ikon Phone Book (Buku Telepon), lalu sentuh ikon Local Phone Book (Buku Telepon
Lokal).

3.

Sentuh

(Contact (Kontak)), lalu sentuh Delete (Hapus) dan Yes (Ya).

Menggunakan buku telepon 107

Menggunakan laporan
Anda dapat mengeset printer agar otomatis mencetak laporan kesalahan dan laporan konfirmasi untuk
setiap faks yang dikirim dan diterima. Anda juga dapat mencetak secara manual laporan sistem bila
diperlukan; laporan ini berisi informasi sistem printer yang bermanfaat.
Sesuai standar, printer diatur untuk mencetak laporan hanya apabila ada masalah pengiriman atau
penerimaan faks. Sebuah pesan konfirmasi yang menunjukkan apakah sebuah faks berhasil dikirim muncul
secara singkat di layar panel kontrol setiapkali transaksi pengiriman/penerimaan selesai.
CATATAN:
●

Jika laporan tidak dapat dibaca, Anda dapat memeriksa perkiraan level kartrid dari panel kontrol atau
perangkat lunak HP. Untuk informasi lebih lanjut, lihat Memeriksa perkiraan level kartrid.

●

Peringatan dan indikator level kartrid hanya memberikan perkiraan untuk tujuan perencanaan. Saat
menerima peringatan bahwa isi kartrid tinggal sedikit, usahakan kartrid pengganti sudah tersedia agar
proses pencetakan tidak tertunda. Anda tidak perlu mengganti kartrid sebelum diperintahkan.

●

Pastikan bahwa kartrid dalam kondisi baik dan sudah terpasang dengan benar.

Bagian ini berisi topik berikut:
●

Mencetak laporan konfirmasi faks

●

Mencetak laporan kesalahan faks

●

Mencetak dan melihat log faks

●

Membersihkan log faks

●

Mencetak detail transaksi faks terakhir

●

Mencetak Caller ID Report (Laporan ID Pemanggil)

●

Melihat Riwayat Panggilan

Mencetak laporan konfirmasi faks
Anda dapat mencetak laporan konfirmasi saat faks dikirim, diterima, atau keduanya. Pengaturan standarnya
adalah On (Fax Send) (Aktif [Kirim Faks]). Jika dinonaktifkan, pesan konfirmasi akan muncul sebentar pada
panel kontrol setiap kali faks terkirim atau diterima.
Untuk mengaktifkan konfirmasi faks
1.

Pada panel kontrol, sentuh ikon Fax (Faks).

2.

Pada layar, sentuh ikon Fax Setup (Pengesetan Faks).

3.

Sentuh Reports (Laporan) , lalu sentuh Fax Confirmation (Konfirmasi Faks).

4.

Sentuh untuk memilih salah satu pilihan berikut:

108 Bab 8 Faks

Pengaturan

Keterangan

Off (Nonaktif)

Mesin tidak akan mencetak laporan konfirmasi faks jika Anda berhasil mengirim dan menerima
faks. Ini merupakan pengaturan standar.

On (Fax Send) (Aktif (Kirim
Faks))

Mencetak laporan konfirmasi faks untuk setiap faks yang Anda kirim.

IDWW

Pengaturan

Keterangan

On (Fax Receive) (Aktif
(Terima Faks))

Mencetak laporan konfirmasi faks untuk setiap faks yang Anda terima.

On (Fax Send and Fax
Receive) (Aktif (Kirim Faks
dan Terima Faks))

Mencetak laporan konfirmasi faks untuk setiap faks yang Anda kirim dan terima.

Untuk menyertakan gambar faks pada laporan
1.

Pada panel kontrol, sentuh ikon Fax (Faks).

2.

Pada layar, sentuh ikon Fax Setup (Pengesetan Faks).

3.

Sentuh Reports (Laporan) , lalu sentuh Fax Confirmation (Konfirmasi Faks).

4.

Sentuh On (Fax Send) (Aktif (Kirim Faks)) untuk menyertakan gambar faks yang terkirim saja pada
laporan, atau sentuh On (Fax Send and Fax Receive) (Aktif (Kirim Faks dan Terima Faks)) untuk
menyertakan gambar faks yang tekirim dan diterima.

5.

Sentuh Fax confirmation with image (Konfirmasi faks dengan gambar).

Mencetak laporan kesalahan faks
Anda dapat mengonfigurasi printer agar dapat mencetak laporan secara otomatis jika terjadi kesalahan
selama pengiriman atau penerimaan.
1.

Pada panel kontrol, sentuh ikon Fax (Faks).

2.

Pada layar, sentuh ikon Fax Setup (Pengesetan Faks).

3.

Sentuh Reports (Laporan) , lalu sentuh Fax Error Reports (Laporan Kesalahan Faks).

4.

Sentuh untuk memilih salah satu pilihan berikut:
Pengaturan

Keterangan

On (Fax Send) (Aktif (Kirim
Faks))

Mencetak setiap kali terjadi galat transmisi. Ini merupakan pengaturan standar.

On (Fax Receive) (Aktif
(Terima Faks))

Mencetak setiap kali terjadi galat menerima.

On (Fax Send and Fax
Receive) (Aktif (Kirim Faks
dan Terima Faks))

Mencetak setiap kali terjadi kesalahan faks.

Off (Nonaktif)

Tidak mencetak laporan galat apa pun.

Mencetak dan melihat log faks
Anda dapat mencetak log faks yang telah diterima dan dikirim printer.

IDWW

1.

Buka dasbor panel kontrol (sapu ke bawah tab dasbor di bagian atas layar, atau sentuh garis di bagian
atas layar depan).

2.

Pada dasbor panel kontrol, sentuh

3.

Sentuh Fax Logs (Log Faks), dan lakukan salah satu tindakan berikut:

(Fax (Faks)).

Menggunakan laporan 109

4.

●

Untuk faks yang terkirim, sentuh Logs for Sent Faxes (Log untuk Faks yang Terkirim).

●

Untuk faks yang diterima, sentuh Logs for Received Faxes (Log untuk Faks yang Diterima).

Sentuh Print Log (Log Cetak) untuk mulai mencetak.

Membersihkan log faks
Menghapus log faks juga akan menghapus semua faks yang tersimpan di memori.
1.

Pada panel kontrol, sentuh ikon Fax (Faks).

2.

Pada layar, sentuh ikon Fax Setup (Pengesetan Faks).

3.

Sentuh Tools (Alat), lalu sentuh Logs/Memory (Log/Memori).

Mencetak detail transaksi faks terakhir
Log Transaksi Terakhir mencetak detail transaksi faks terakhir. Detail tersebut meliputi nomor faks, jumlah
halaman, dan status faks.
1.

Pada panel kontrol, sentuh ikon Fax (Faks).

2.

Pada layar, sentuh ikon Fax Setup (Pengesetan Faks).

3.

Sentuh Reports (Laporan) , lalu sentuh Print Fax Reports (Cetak Laporan Faks).

4.

Sentuh Last Transaction Log (Log Transaksi Terakhir).

5.

Sentuh Print (Cetak) untuk mulai mencetak.

Mencetak Caller ID Report (Laporan ID Pemanggil)
Anda dapat mencetak daftar nomor faks ID Pemanggil.
1.

Pada panel kontrol, sentuh ikon Fax (Faks).

2.

Pada layar, sentuh ikon Fax Setup (Pengesetan Faks).

3.

Sentuh Reports (Laporan) , lalu sentuh Print Fax Reports (Cetak Laporan Faks).

4.

Sentuh Caller ID Report (Laporan ID Pemanggil), lalu sentuh Print (Cetak).

Melihat Riwayat Panggilan
Anda dapat melihat daftar seluruh panggilan yang dilakukan dari printer.
CATATAN:

Anda tidak dapat mencetak riwayat panggilan.

1.

Pada panel kontrol, sentuh ikon Fax (Faks).

2.

Pada layar, sentuh ikon Fax Setup (Pengesetan Faks).

3.

Pada keypad, sentuh ikon Phone Book (Buku Telepon), lalu sentuh

110 Bab 8 Faks

(Fax History (Riwayat Faks)).

IDWW

9

Memecahkan masalah
●

Daftar periksa pemecahan masalah

●

Halaman informasi

●

Pengaturan default pabrik

●

Rutinitas pembersihan

●

Masalah kemacetan dan pengumpanan kertas

●

Masalah kartrid

●

Masalah pencetakan

●

Masalah Fotokopi

●

Masalah pindai

●

Masalah faks

●

Masalah konektivitas

●

Masalah jaringan nirkabel

●

Masalah perangkat lunak produk (Windows)

●

Masalah perangkat lunak produk (OS X)

Daftar periksa pemecahan masalah
Ikuti langkah-langkah berikut saat mencoba memecahkan masalah pada produk ini:

IDWW

●

Periksa apakah daya hidup

●

Periksa panel kontrol untuk melihat apakah ada pesan kesalahan

●

Menguji fungsi pencetakan

●

Menguji fungsi fotokopi

●

Menguji fungsi pengiriman faks

●

Menguji fungsi penerimaan faks

●

Cobalah kirim pekerjaan cetak dari komputer

●

Menguji fungsi USB colok dan cetak

●

Faktor-faktor yang memengaruhi performa produk

Daftar periksa pemecahan masalah 111

Periksa apakah daya hidup
1.

Jika tombol daya tidak menyala, tekan untuk menyalakan produk.

2.

Jika tombol daya tampaknya tidak berfungsi, pastikan kabel daya tersambung ke produk dan
stopkontak listrik atau AC.

3.

Jika produk masih tetap tidak menyala, periksa sumber listrik dengan menyambungkan kabel listrik ke
stopkontak listrik atau AC yang berbeda.

Periksa panel kontrol untuk melihat apakah ada pesan kesalahan
Panel kontrol harus menunjukkan status siap. Jika pesan kesalahan muncul, pecahkan masalahnya.

Menguji fungsi pencetakan
1.

Buka dasbor panel kontrol (sapu ke bawah tab dasbor di bagian atas layar, atau sentuh garis di bagian
atas layar depan).

2.

Pada dasbor panel kontrol, sentuh

3.

Sentuh Reports (Laporan) , lalu sentuh Printer Status Report (Laporan Status Printer) untuk mencetak
halaman uji.

4.

Jika laporan tidak tercetak, pastikan terdapat kertas pada baki, dan periksa panel kontrol untuk melihat
apakah ada kertas yang macet di dalam produk.
CATATAN:

(Setup (Pengesetan)).

Pastikan kertas di dalam baki memenuhi spesifikasi produk ini.

Menguji fungsi fotokopi
1.

Tempatkan halaman Status Printer ke dalam pengumpan dokumen dan buat fotokopi. Jika kertas tidak
masuk dengan lancar melalui pengumpan dokumen, Anda mungkin perlu membersihkan rol
pengumpan dokumen dan bantalan pemisah. Pastikan kertas memenuhi spesifikasi produk ini.

2.

Tempatkan halaman Status Printer di atas kaca pemindai dan buat salinan.

3.

Jika kualitas cetak pada halaman yang difotokopi tidak dapat diterima, bersihkan kaca pemindai dan
garis kaca kecil.

Menguji fungsi pengiriman faks
1.

Pada panel kontrol, sentuh ikon Fax (Faks).

2.

Pada layar, sentuh ikon Fax Setup (Pengesetan Faks).

3.

Sentuh Tools (Alat), lalu sentuh Run Fax Test (Jalankan Uji Faks) .

Menguji fungsi penerimaan faks
1.

Pada panel kontrol, sentuh ikon Fax (Faks).

2.

Pada layar, sentuh ikon Fax Setup (Pengesetan Faks).

3.

Sentuh Tools (Alat), lalu sentuh Run Fax Test (Jalankan Uji Faks) .

4.

Gunakan mesin faks lain untuk mengirimkan faks ke produk.

5.

Tinjau dan atur ulang pengaturan faks produk.

112 Bab 9 Memecahkan masalah

IDWW

Cobalah kirim pekerjaan cetak dari komputer
1.

Gunakan program pengolahan kata untuk mengirim pekerjaan cetak ke produk.

2.

Jika pekerjaan tidak tercetak, pastikan Anda telah memilih driver printer yang benar.

3.

Copot instalan dan instal ulang perangkat lunak printer.

Menguji fungsi USB colok dan cetak
1.

Masukkan file PDF, Microsoft Office (kecuali Excel), atau foto ke flash drive USB, lalu masukkan ke slot
USB di sisi kiri produk.

2.

Menu Memory Device Options (Pilihan Perangkat Memori) akan terbuka. Cobalah mencetak dokumen
atau foto.

3.

Jika dokumen tidak ditemukan, cobalah jenis flash drive USB yang lain.

Faktor-faktor yang memengaruhi performa produk
Beberapa faktor memengaruhi waktu yang diperlukan untuk mencetak pekerjaan:
●

Program perangkat lunak yang Anda gunakan dan pengaturannya

●

Penggunaan kertas khusus (seperti kertas tebal dan kertas ukuran yang disesuikan)

●

Pemrosesan produk dan waktu pengunduhan

●

Kerumitan dan ukuran gambar

●

Kecepatan komputer yang Anda gunakan

●

Sambungan USB atau jaringan

●

Jenis drive USB, jika Anda menggunakannya

●

Apakah produk mencetak satu sisi atau dua sisi

●

Jumlah jenis media yang berbeda dalam pekerjaan cetak

●

Mencetak dari Baki 1 jika diatur ke Any Size (Ukuran Apa Pun) dan Any Type (Jenis Apa Pun), yang
mengharuskan produk menangani beragam ukuran dan jenis media

●

Pencetakan lebih banyak dengan lebih sedikit kertas

Halaman informasi
Halaman informasi terdapat di dalam memori produk. Halaman ini membantu mendiagnosis dan
memecahkan masalah pada produk.
CATATAN: Jika bahasa produk tidak diatur dengan benar saat diinstal, Anda dapat mengatur bahasa secara
manual, sehingga halaman informasi dicetak dalam salah satu bahasa yang didukung. Ubah bahasa dengan
menggunakan menu Preferences (Preferensi) pada menu Setup (Pengesetan) di dalam panel kontrol atau
dengan menggunakan HP Embedded Web Server.

IDWW

1.

Buka dasbor panel kontrol (sapu ke bawah tab dasbor di bagian atas layar, atau sentuh garis di bagian
atas layar depan).

2.

Pada dasbor panel kontrol, sentuh

3.

Sentuh Reports (Laporan) untuk menampilkan menu.

(Setup (Pengesetan)).

Halaman informasi 113

4.

Sentuh nama laporan yang ingin Anda cetak:

Item menu

Keterangan

Log Aktivitas

Mencetak log kesalahan dan aktivitas selama penggunaan produk.

Laporan Faks

●

Fax Confirmation (Konfirmasi Faks): Mengeset apakah produk akan mencetak laporan konfirmasi setelah
pekerjaan faks berhasil.

●

Fax Error Report (Laporan Kesalahan Faks): Mengeset apakah produk akan mencetak laporan konfirmasi
setelah pekerjaan faks gagal.

●

Last Transaction Log (Log Transaksi Terakhir): Mencetak laporan detail operasi faks terakhir, baik faks
terkirim maupun faks yang diterima.

●

Last 30 Transaction Fax Logs (30 Log Faks Transaksi Terakhir): Log layanan faks akan mencetak 30 entri
terakhir dalam log faks.

●

Caller ID Report (Laporan ID Pemanggil): Mencetak daftar semua nomor telepon faks yang masuk.

●

Junk Fax Report (Laporan Faks Sampah): Mencetak daftar nomor telepon yang diblokir dari faks yang
dikirim ke produk ini.

Halaman Konfigurasi Jaringan

Menampilkan status untuk:
●

Konfigurasi perangkat keras jaringan

●

Fitur yang diaktifkan

●

Informasi TCP/IP dan SNMP

●

Statistik jaringan

●

Konfigurasi jaringan nirkabel (hanya model nirkabel)

Daftar Font PCL

Mencetak daftar semua font PCL yang terinstal.

Daftar Font PCL6

Mencetak daftar semua font PCL6 yang terinstal.

Print Quality Report (Laporan
Kualitas Cetak)

Mencetak halaman yang membantu memecahkan masalah kualitas cetak.

Laporan Status Printer

Mencetak status kartrid. Berisi informasi berikut:
●

Perkiraan proprosi sisa masa pakai kartrid
CATATAN: Peringatan dan indikator level kartrid hanya memberikan perkiraan untuk tujuan
perencanaan. Saat menerima peringatan bahwa isi kartrid tinggal sedikit, usahakan kartrid pengganti
sudah tersedia agar proses pencetakan tidak tertunda. Anda tidak perlu mengganti kartrid sebelum
diperintahkan.

●

Perkiraan jumlah halaman yang tersisa

●

Nomor suku cadang kartrid HP

●

Jumlah halaman yang dicetak

●

Informasi tentang pemesanan kartrid HP yang baru dan pendaurulangan kartrid HP bekas

Daftar Font PS

Mencetak daftar semua font PS yang terinstal.

Halaman Penggunaan

Menampilkan jumlah semua ukuran kertas yang telah melewati produk ini; mencantumkan apakah kertas
tersebut monokrom atau berwarna, satu sisi atau dua sisi, dan melaporkan jumlah halaman. Laporan ini
berguna untuk menyesuaikan pernyataan kontraktual tagihan.

Laporan Uji Akses Web

Menampilkan pengaturan konfigurasi saat ini dan hasil diagnostik untuk jaringan lokal, gerbang, DNS, proksi,
dan server uji. Laporan ini berguna untuk memecahkan masalah terkait akses web.

Laporan Pengujian Jaringan
Nirkabel

Memicu serangkaian uji diagnostik untuk masalah nirkabel yang umum, dan menganjurkan solusi untuk
masalah yang terdeteksi

114 Bab 9 Memecahkan masalah

IDWW

Pengaturan default pabrik
PEMBERITAHUAN: Memulihkan pengaturan default dari pabrik akan menghapus semua data pelanggan.
Prosedur tersebut juga mengembalikan banyak pengaturan default dari pabrik dan kemudian menyalakan
ulang produk secara otomatis.
1.

Pada panel kontrol, sentuh ikon Support Tools (Alat Dukungan).

2.

Pada layar, sentuh ikon Maintenance (Pemeliharaan).

3.

Gulir ke bawah daftar, dan kemudian sentuh Restore Factory Defaults (Pulihkan Pengaturan Default dari
Pabrik).

4.

Padammenu yang muncul, sentuh Restore Factory Defaults (Pulihkan Pengaturan Default dari Pabrik)
kembali.

5.

Ikuti perintah pada panel kontrol.
Produk otomatis dinyalakan ulang.

Rutinitas pembersihan
●

Bersihkan kepala cetak

●

Membersihkan garis kaca pemindai dan platen

●

Bersihkan rol penarik pada pengumpan dokumen dan bantalan pemisah.

●

Bersihkan layar sentuh

Bersihkan kepala cetak
Selama proses pencetakan, kertas dan partikel debu dapat menumpuk di bagian dalam produk. Seiring waktu
berjalan, tumpukan kotoran ini dapat menyebabkan masalah kualitas cetak, seperti noda atau kebocoran.
Produk ini menyervis sendiri secara otomatis, menjalankan rutinitas pembersihan yang dapat memperbaiki
sebagian besar masalah ini.
Untuk masalah yang tidak dapat dipecahkan secara otomatis oleh produk, gunakan rutinitas berikut untuk
membersihkan kepala cetak:
CATATAN: Hanya gunakan rutinitas ini untuk memperbaiki kesalahan kualitas cetak. Jangan gunakan untuk
pemeliharaan secara berkala.
1.

Pada panel kontrol, sentuh ikon Support Tools (Alat Dukungan).

2.

Pada layar, sentuh ikon Troubleshooting (Pemecahan Masalah), kemudian Print Quality (Kualitas Cetak).

3.

Sentuh Tools (Alat), lalu Clean the Printhead (Bersihkan Kepala Cetak).

4.

Ikuti perintah pada panel kontrol.
Selembar kertas akan terumpan masuk ke produk dengan lambat. Buang halaman jika proses sudah
selesai.

Membersihkan garis kaca pemindai dan platen
Seiring waktu berjalan, noda serpihan akan terkumpul di atas kaca pemindai dan penopang plastik putih,
sehingga dapat memengaruhi performa. Gunakan prosedur berikut untuk membersihkan kaca pemindai dan
penopang plastik putih:

IDWW

Pengaturan default pabrik 115

1.

Matikan produk, lalu cabut kabel listrik dari produk.

2.

Buka penutup pemindai.

3.

Bersihkan kaca pemindai dan penopang plastik putih dengan kain atau spons lembut yang telah
dibasahi dengan cairan pembersih kaca yang tidak kasar.
PEMBERITAHUAN: Jangan gunakan bahan abrasif, aseton, benzena, amonia, etil alkohol, atau karbon
tetraklorida pada bagian produk mana pun; bahan-bahan ini dapat merusak produk. Jangan
menempatkan cairan langsung di atas kaca atau platen. Cairan dapat merembes dan merusak produk.

4.

Keringkan kaca dan penopang plastik putih dengan chamois atau spons selulosa agar tidak timbul noda.

5.

Sambungkan kembali kabel listrik ke produk, lalu nyalakan produk.

Bersihkan rol penarik pada pengumpan dokumen dan bantalan pemisah.
Jika pengumpan dokumen pada produk mengalami masalah penanganan kertas, seperti kemacetan atau
menarik beberapa halaman sekaligus, bersihkan rol pengumpan dokumen dan bantalan pemisah.
1.

Buka tutup pengumpan dokumen.

2.

Gunakan kain yang lembap dan bebas serabut untuk menyeka rol penarik dan bantalan pemisah untuk
membersihkan kotoran.

116 Bab 9 Memecahkan masalah

IDWW

3.

Tutup penutup pengumpan dokumen.

Bersihkan layar sentuh
Bersihkan layar sentuh kapan pun perlu membersihkan sidik jari maupun debu. Seka layar sentuh secara
perlahan dengan kain bersih bebas serabut yang telah dibasahi dengan sedikit air.
PEMBERITAHUAN: Gunakan air saja. Pelarut dan cairan pembersih dapat merusak layar sentuh. Jangan
menuangkan atau menyemprotkan air secara langsung pada permukaan layar sentuh.

Masalah kemacetan dan pengumpanan kertas
Mengatasi masalah
kertas macet.

Gunakan wizard pemecahan masalah online HP.
Instruksi untuk mengeluarkan kertas macet di dalam printer atau pengumpan dokumen otomatis dan
menyelesaikan masalah dengan kertas atau pengumpan kertas.

CATATAN: Wizard pemecahan masalah online HP mungkin tidak tersedia dalam semua bahasa.

Produk tidak menarik kertas
Jika produk tidak menarik kertas dari baki, cobalah solusi ini:
●

Periksa panel kontrol untuk mengetahui apakah ada pesan kesalahan, dan ikuti petunjuk pada layar.

●

Isi baki dengan ukuran dan jenis kertas yang tepat untuk pekerjaan Anda.

●

Pastikan pemandu kertas dalam baki disesuaikan dengan benar sesuai ukuran kertas. Sejajarkan
pemandu dengan penanda ukuran kertas di bagian bawah baki.

●

Keluarkan tumpukan kertas dari baki dan lenturkan, putar 180 derajat, lalu balik. Jangan kipas-kipaskan
kertas. Kembalikan tumpukan kertas ke baki.

●

Bersihkan penggulung bakinya. Petunjuk untuk membersihkan tersedia secara online di Dukungan
Pelanggan HP .

●

Jika perlu, ganti penggulung baki. Petunjuk penggantian disediakan bersama kit penggulung baki atau
tersedia secara online di Dukungan Pelanggan HP .

Produk menarik beberapa lembar kertas
Jika produk menarik beberapa lembar kertas dari baki, cobalah solusi ini:

IDWW

Masalah kemacetan dan pengumpanan kertas 117

●

Keluarkan tumpukan kertas dari baki dan lenturkan, putar 180 derajat, lalu balik. Jangan kipas-kipaskan
kertas. Kembalikan tumpukan kertas ke baki.

●

Gunakan hanya kertas yang sesuai dengan spesifikasi HP untuk produk ini.

●

Jangan gunakan kertas yang berkerut, terlipat, atau rusak. Jika perlu, gunakan kertas dari kemasan
yang berbeda. Pastikan seluruh kertas pada baki memiliki jenis dan ukuran yang sama.

●

Pastikan baki tidak diisi terlalu penuh. Jika diisi terlalu penuh, ambil seluruh tumpukan kertas tersebut
dari baki, luruskan tumpukan, lalu kembalikan sedikit kertas ke baki.

●

Bahkan jika baki tidak diisi terlalu penuh, cobalah gunakan tumpukan media yang lebih rendah,
misalnya separuh.

●

Pastikan pemandu kertas dalam baki disesuaikan dengan benar sesuai ukuran kertas. Sejajarkan
pemandu dengan penanda ukuran kertas di bagian bawah baki.

●

Cetak dari baki lain.

Mencegah kertas macet
Untuk mengurangi jumlah kertas yang macet, cobalah solusi ini:
●

Gunakan hanya kertas yang sesuai dengan spesifikasi HP untuk produk ini. Kertas yang ringan dan
berserat pendek tidak disarankan.

●

Jangan gunakan kertas yang berkerut, terlipat, atau rusak. Jika perlu, gunakan kertas dari kemasan
yang berbeda.

●

Gunakan kertas yang belum pernah dicetak atau difotokopi sebelumnya.

●

Pastikan baki tidak diisi terlalu penuh. Jika diisi terlalu penuh, ambil seluruh tumpukan kertas tersebut
dari baki, luruskan tumpukan, lalu kembalikan sebagian kertas ke baki.

●

Pastikan pemandu kertas dalam baki disesuaikan dengan benar sesuai ukuran kertas. Sesuaikan
pemandu sehingga sama-sama menyentuh tumpukan kertas tanpa membuatnya tertekuk.

●

Pastikan kertas sudah rata di keempat sudutnya.

●

Pastikan baki dimasukkan sepenuhnya ke dalam produk.

●

Jika Anda mencetak pada kertas yang tebal, memiliki cetakan timbul, atau berlubang-lubang, gunakan
Baki 1, yaitu baki multifungsi yang terletak di sisi kiri printer, kemudian umpankan kertas secara manual
satu per satu.

Mengatasi macet
Mengatasi masalah
kertas macet.

CATATAN:

Gunakan wizard pemecahan masalah online HP.
Instruksi untuk mengeluarkan kertas macet di dalam printer atau pengumpan dokumen otomatis dan
menyelesaikan masalah dengan kertas atau pengumpan kertas.

Wizard pemecahan masalah online HP mungkin tidak tersedia dalam semua bahasa.

●

Panduan untuk mengatasi kertas macet

●

Lokasi kertas macet

●

Keluarkan kertas macet dari pengumpan dokumen

●

Membersihkan kemacetan pada Baki 1 (baki multifungsi)

118 Bab 9 Memecahkan masalah

IDWW

●

Keluarkan kertas macet dalam Baki 2 (tandem)

●

Keluarkan kertas macet dalam Baki 3 (tandem)

●

Keluarkan kertas macet dalam Baki 2 (tunggal)

●

Keluarkan kertas macet dalam baki bawah 550 lembar

●

Mengeluarkan kertas macet dalam baki HCI

●

Memgeluarkan kertas macet di pintu kiri

●

Mengeluarkan kertas macet dalam duplekser kiri

●

Mengeluarkan kertas macet di pintu kanan

●

Mengeluarkan kertas macet di duplekser kanan

●

Mengeluarkan kertas macet di tempat keluaran

●

Mengeluarkan kertas macet dalam stapler/penumpuk

●

Mengeluarkan kertas macet dalam stapler

Panduan untuk mengatasi kertas macet
PERHATIAN: Label peringatan muncul di bagian-bagian tertentu pada printer. Untuk definisi label-label ini,
lihat Ikon peringatan.

IDWW

●

Untuk hasil terbaik, jangan mematikan produk sebelum mengeluarkan kertas yang macet.

●

Jika lembaran kertas sobek saat Anda berusaha mengatasi kertas macet, pastikan semua carikan kertas
dibersihkan sebelum Anda melanjutkan pencetakan.

●

Untuk menutup baki, dorong di bagian tengah atau dengan tekanan merata di kedua sisi. Jangan
mendorong satu sisi saja.

Masalah kemacetan dan pengumpanan kertas 119

Lokasi kertas macet
Kertas macet dapat terjadi di lokasi-lokasi ini:

Label

Keterangan

1

Pengumpan dokumen

2

Stapler/penumpuk (tersedia pada model tertentu)

3

Pemindai

4

Tempat keluaran

5

●

Pintu kanan

●

Duplekser kanan

6

7

8

9

Baki bawah (hanya tersedia sebagai aksesori opsional):
●

Baki 550 lembar

●

Baki 550 lembar dan penopang

●

Baki 3x550 lembar dan penopang (pada gambar)

●

Baki masukan berkapasitas tinggi sebanyak 4000 lembar dan penopang

Tergantung modelnya, produk mungkin dilengkapi dengan salah satu hal berikut: xx
●

Baki 2 (tunggal), gambar kiri

●

Baki 2 dan 3 (tandem), gambar kanan

●

Pintu kiri

●

Duplekser kiri

Baki 1

120 Bab 9 Memecahkan masalah

IDWW

Beberapa tanda atau noda mungkin terlihat pada halaman yang dicetak setelah terjadi kertas macet. Masalah
ini biasanya akan teratasi dengan sendirinya setelah beberapa lembar dicetak.

Keluarkan kertas macet dari pengumpan dokumen

IDWW

1.

Buka tutup pengumpan dokumen.

2.

Keluarkan kertas yang macet dengan hati-hati.

3.

Tutup penutup pengumpan dokumen.

Masalah kemacetan dan pengumpanan kertas 121

4.

Buka penutup pemindai. Jika kertas macet di belakang bagian dalam plastik putih, tarik keluar secara
perlahan.

Membersihkan kemacetan pada Baki 1 (baki multifungsi)
▲

Keluarkan kertas yang macet dari baki secara perlahan.

Keluarkan kertas macet dalam Baki 2 (tandem)
1.

Buka bakinya.

122 Bab 9 Memecahkan masalah

IDWW

IDWW

2.

Keluarkan kertas yang macet dari baki secara perlahan.

3.

Buka pintu kanan dengan menarik ke atas penahan kanan.

4.

Pegang gagang duplekser, dan tarik duplekser sejauh mungkin.

5.

Keluarkan kertas yang terlihat di atas duplekser dengan perlahan.

6.

Angkat duplekser, dan keluarkan kertas yang terlihat di bawahnya dengan perlahan.

Masalah kemacetan dan pengumpanan kertas 123

7.

Masukkan duplekser sampai terpasang dengan benar.

8.

Tutup pintu kanan dan baki.

Keluarkan kertas macet dalam Baki 3 (tandem)
1.

Buka bakinya.

2.

Keluarkan kertas yang macet dari baki secara perlahan.

124 Bab 9 Memecahkan masalah

IDWW

3.

Buka pintu kanan dengan menarik ke atas penahan kanan.

4.

Keluarkan kertas yang terlihat dari penggulung dengan perlahan.

5.

Tutup pintu kanan dan baki.

Keluarkan kertas macet dalam Baki 2 (tunggal)
1.

IDWW

Buka bakinya.

Masalah kemacetan dan pengumpanan kertas 125

2.

Keluarkan kertas yang macet dari baki secara perlahan.

3.

Buka pintu kanan dengan menarik ke atas penahan kanan.

4.

Keluarkan kertas yang terlihat dari penggulung dengan perlahan.

126 Bab 9 Memecahkan masalah

IDWW

5.

Tutup pintu kanan dan baki.

Keluarkan kertas macet dalam baki bawah 550 lembar
Jika produk dilengkapi dengan salah satu baki bawah ini, maka petunjuk berikut mungkin berlaku:
●

Keluarkan kertas macet dalam Baki 550 lembar atau dalam baki pertama pada penopang

●

Atasi kertas macet di baki kedua dalam Baki 3x550 lembar dan penopang

●

Keluarkan kertas macet di baki ketiga dalam Baki 3x550 lembar dan penopang

Keluarkan kertas macet dalam Baki 550 lembar atau dalam baki pertama pada penopang
Petunjuk berikut menunjukkan cara mengatasi kertas macet dalam baki 550 lembar yang berada tepat di
bawah Baki 2 (tunggal) atau Baki 2 dan 3 (tandem), pada printer di atas meja (tabletop) atau berdiri sendiri.
1.

IDWW

Buka bakinya.

Masalah kemacetan dan pengumpanan kertas 127

2.

Keluarkan kertas yang macet dari baki secara perlahan.

3.

Buka pintu kanan dengan menarik ke atas penahan kanan.

4.

Keluarkan kertas yang terlihat dari penggulung dengan perlahan.

5.

Tutup pintu kanan dan baki.

128 Bab 9 Memecahkan masalah

IDWW

Atasi kertas macet di baki kedua dalam Baki 3x550 lembar dan penopang

IDWW

1.

Buka bakinya.

2.

Keluarkan kertas yang macet dari baki secara perlahan.

3.

Buka pintu kanan dengan menarik ke atas penahan kanan.

Masalah kemacetan dan pengumpanan kertas 129

4.

Buka pintu kanan bawah dengan menekan ke bawah penahan bawah.

5.

Keluarkan kertas yang terlihat dari penggulung dengan perlahan.

6.

Tutup pintu kanan bawah, pintu kanan, dan baki.

Keluarkan kertas macet di baki ketiga dalam Baki 3x550 lembar dan penopang
1.

Buka bakinya.

130 Bab 9 Memecahkan masalah

IDWW

IDWW

2.

Keluarkan kertas yang macet dari baki secara perlahan.

3.

Buka pintu kanan dengan menarik ke atas penahan kanan.

Masalah kemacetan dan pengumpanan kertas 131

4.

Buka pintu kanan bawah dengan menekan ke bawah penahan bawah.

5.

Keluarkan kertas yang terlihat dari penggulung dengan perlahan.

6.

Tutup pintu kanan bawah, pintu kanan, dan baki.

Mengeluarkan kertas macet dalam baki HCI
Jika produk dilengkapi dengan Baki masukan berkapasitas tinggi sebanyak 4000 lembar dan penopang, maka
petunjuk berikut mungkin berlaku:
●

Mengeluarkan kertas macet dalam baki HCI kiri

132 Bab 9 Memecahkan masalah

IDWW

●

Mengeluarkan kertas macet dalam baki HCI kanan

Mengeluarkan kertas macet dalam baki HCI kiri

IDWW

1.

Buka bakinya.

2.

Keluarkan kertas yang macet dari baki secara perlahan.

3.

Buka pintu kanan dengan menarik ke atas penahan kanan.

Masalah kemacetan dan pengumpanan kertas 133

4.

Buka pintu kanan bawah dengan menekan ke bawah penahan bawah.

5.

Pegang gagang hijaunya, dan tarik sejauh mungkin.

6.

Buka penutupnya dan keluarkan kertas yang terlihat.

7.

Tutup penutupnya dan kembalikan ke posisi semula.

134 Bab 9 Memecahkan masalah

IDWW

8.

Tutup pintu kanan bawah, pintu kanan, dan baki.

Mengeluarkan kertas macet dalam baki HCI kanan
1.

IDWW

Buka bakinya.

Masalah kemacetan dan pengumpanan kertas 135

2.

Keluarkan kertas yang macet dari baki secara perlahan.

3.

Buka pintu kanan dengan menarik ke atas penahan kanan.

4.

Buka pintu kanan bawah dengan menekan ke bawah penahan bawah.

136 Bab 9 Memecahkan masalah

IDWW

5.

Keluarkan kertas yang terlihat dari penggulung dengan perlahan.

6.

Tutup pintu kanan bawah, pintu kanan, dan baki.

Memgeluarkan kertas macet di pintu kiri
1.

IDWW

Buka pintu kiri dengan menarik ke atas penahan kiri.

Masalah kemacetan dan pengumpanan kertas 137

2.

Keluarkan kertas yang terlihat dari penggulung dengan perlahan.

3.

Angkat penahan pada bagian dalam pintu kiri.

4.

Keluarkan kertas yang terlihat dari penggulung dengan perlahan.

5.

Tutup penahan.

6.

Tutup pintu kiri.

Mengeluarkan kertas macet dalam duplekser kiri
1.

Buka pintu kiri dengan menarik ke atas penahan kiri.

138 Bab 9 Memecahkan masalah

IDWW

IDWW

2.

Pegang gagang duplekser, dan tarik duplekser sejauh mungkin.

3.

Keluarkan kertas yang terlihat di atas duplekser dengan perlahan.

4.

Angkat duplekser, dan keluarkan kertas yang terlihat di bawahnya dengan perlahan.

5.

Masukkan duplekser sampai terpasang dengan benar.

Masalah kemacetan dan pengumpanan kertas 139

6.

Tutup pintu kiri.

Mengeluarkan kertas macet di pintu kanan
1.

Buka pintu kanan dengan menarik ke atas penahan kanan.

2.

Keluarkan kertas yang terlihat dari penggulung dengan perlahan.

3.

Tutup pintu kanan.

140 Bab 9 Memecahkan masalah

IDWW

Mengeluarkan kertas macet di duplekser kanan

IDWW

1.

Buka pintu kanan dengan menarik ke atas penahan kanan.

2.

Pegang gagang duplekser, dan tarik duplekser sejauh mungkin.

3.

Keluarkan kertas yang terlihat di atas duplekser dengan perlahan.

4.

Angkat duplekser, dan keluarkan kertas yang terlihat di bawahnya dengan perlahan.

Masalah kemacetan dan pengumpanan kertas 141

5.

Masukkan duplekser sampai terpasang dengan benar.

6.

Tutup pintu kanan.

Mengeluarkan kertas macet di tempat keluaran
1.

Keluarkan kertas yang macet dari tempat keluaran secara perlahan.

2.

Buka pintu kiri dengan menarik ke atas penahan kiri.

142 Bab 9 Memecahkan masalah

IDWW

3.

Keluarkan kertas yang terlihat dari penggulung dengan perlahan.

4.

Tutup pintu kiri.

Mengeluarkan kertas macet dalam stapler/penumpuk

IDWW

1.

Buka pintu kiri dengan menarik ke atas penahan kiri.

2.

Keluarkan kertas yang terlihat dari penggulung dengan perlahan.

Masalah kemacetan dan pengumpanan kertas 143

3.

Periksa penumpuk untuk mengetahui apakah ada kertas macet.

4.

Keluarkan kertas yang macet dari penumpuk secara perlahan.

5.

Tutup pintu kiri.

Mengeluarkan kertas macet dalam stapler
Memecahkan masalah pada
stapler/penumpuk.

CATATAN:
1.

Gunakan wizard pemecahan masalah online HP.
Jika Anda mengalami masalah dengan stapler/penumpuk, dapatkan petunjuk tahap demi tahap.

Wizard pemecahan masalah online HP mungkin tidak tersedia dalam semua bahasa.

Angkat printer dengan hati-hati dan buka pintu stapler di bagian belakang.

144 Bab 9 Memecahkan masalah

IDWW

IDWW

2.

Tarik tutup kartrid stapler dengan hati-hati untuk melepas kartrid.

3.

Keluarkan kartrid stapler dari printer.

4.

Angkat tuas logam hijau pada alas stapler.

Masalah kemacetan dan pengumpanan kertas 145

5.

Keluarkan kertas beserta staples yang macet.

6.

Tutup tuas logam hijau hingga terkunci dengan benar.

7.

Masukkan kartrid stapler ke dalam printer sampai terpasang dengan benar.

8.

Tutup pintu stapler, dan kembalikan printer ke posisi semula dengan hati-hati.

Masalah kartrid
●

Kartrid yang diisi ulang atau diproduksi ulang

●

Menafsirkan pesan panel kontrol untuk kartrid

146 Bab 9 Memecahkan masalah

IDWW

Kartrid yang diisi ulang atau diproduksi ulang
HP tidak merekomendasikan penggunaan bahan suplai non-HP, baik yang baru maupun yang telah
dimanufaktur ulang. Karena kartrid-kartrid itu bukan produk HP, HP tidak dapat memengaruhi desain maupun
mengawasi kualitasnya. Jika Anda menggunakan kartrid yang telah diisi ulang atau dimanufaktur ulang, dan
Anda tidak puas dengan kualitas cetaknya, ganti kartrid tersebut dengan kartrid asli HP.
CATATAN: Jika Anda mengganti kartrid non-HP dengan kartrid asli HP, kepala cetaknya masih akan berisi
residu non-HP hingga kepala cetak kosong dan menerima persediaan dari kartrid HP asli yang baru dipasang.
Hingga residu non-HP hilang, kualitas cetak akan terpengaruh.

Menafsirkan pesan panel kontrol untuk kartrid
●

Kartrid Kosong

●

Kartrid Sedikit

●

Masalah Kartrid

●

Kartrid Sangat Sedikit

●

Kartrid tiruan atau bekas [warna] terpasang

●

Jangan gunakan kartrid SETUP

●

Kartrid asli HP terpasang

●

Tidak kompatibel [warna]

●

Install [color] cartridge (Pasang kartrid [warna])

●

Kartrid non-HP dipasang

●

Gangguan Fungsi pada Printer

●

Masalah Sistem Pencetakan

●

Masalah dengan Persiapan Printer

●

Masalah dengan kartrid SETUP

●

Menggunakan kartrid SETUP

●

Used [color] installed ([warna] bekas terpasang)

Kartrid Kosong
Keterangan
Kartrid yang ditunjuk kosong dan harus diganti.
Tindakan yang dianjurkan
Anda harus mengganti kartrid yang kosong sekarang untuk melanjutkan pencetakan.
CATATAN: Memasang kartrid baru akan menambah cadangannya.

Kartrid Sedikit
Keterangan
Kartrid yang ditunjuk harus segera diganti.

IDWW

Masalah kartrid 147

Tindakan yang dianjurkan
Pencetakan masih dapat dilanjutkan, tetapi usahakan sediakan kartrid pengganti. Anda tidak perlu
mengganti kartrid tinta sebelum diperintahkan.

Masalah Kartrid
Keterangan
—

Kontak pada kartrid mungkin tidak tersambung dengan printer.

—

Kartrid tidak kompatibel dengan printer Anda.

Tindakan yang dianjurkan
—

Bersihkan kontak pada kartrid dengan hati-hati menggunakan kain bebas serat yang lembut dan
masukkan kembali kartrid.

—

Keluarkan kartrid ini dan ganti dengan kartrid yang kompatibel.

—

Biarkan printer tetap menyala hingga semua kartrid terpasang agar printer dapat melakukan rutinitas
penyervisan otomatis untuk melindungi sistem pencetakan.

Kartrid Sangat Sedikit
Keterangan
Kartrid yang ditunjuk kosong dan dapat diganti sekarang. Printer menggunakan cadangannya untuk
mencetak.
Tindakan yang dianjurkan
Anda dapat mengganti kartrid yang kosong sekarang, tanpa ada yang terbuang.
CATATAN: Jika kartrid sudah kosong, printer dapat menggunakan cadangannya untuk mencetak. Lihat
panel kontrol printer untuk mengetahui informasi lebih lanjut tentang perkiraan jumlah halaman yang dapat
Anda cetak dengan menggunakan cadangan ini.

Kartrid tiruan atau bekas [warna] terpasang
Keterangan
Tinta asli HP dalam kartrid ini telah kosong.
Tindakan yang dianjurkan
Ganti kartrid HP asli, atau klik OK untuk melanjutkan pencetakan dengan kartrid HP non-asli. Servis maupun
perbaikan printer yang diperlukan karena penggunaan bahan suplai non-HP tidak akan tercakup dalam
garansi.

Jangan gunakan kartrid SETUP
Keterangan
Kartrid SETUP tidak dapat digunakan setelah perangkat diinisialisasi.
Tindakan yang dianjurkan
Keluarkan, lalu pasang kartrid yang bukan jenis SETUP.

148 Bab 9 Memecahkan masalah

IDWW

Kartrid asli HP terpasang
Keterangan
Kartrid asli HP telah terpasang.
Tindakan yang dianjurkan
Tidak perlu tindakan apa pun.

Tidak kompatibel [warna]
Keterangan
Anda telah memasang kartrid yang penggunaannya dimaksudkan untuk model produk HP yang lain. Produk
TIDAK akan berfungsi dengan kartrid cetak ini jika terpasang.
Tindakan yang dianjurkan
Pasang kartrid yang sesuai untuk produk ini.

Install [color] cartridge (Pasang kartrid [warna])
Keterangan
Pesan ini dapat muncul selama proses penyiapan (setup) awal produk dan mungkin juga muncul setelah
proses tersebut selesai.
Jika pesan ini muncul selama proses setup awal, ini berarti salah satu kartrid warna terpasang dengan pintu
yang tidak tertutup. Produk tidak akan mencetak jika kartrid salah pasang.
Jika pesan ini muncul setelah pengesetan printer di awal, artinya kartrid tidak terpasang atau terpasang
dalam kondisi rusak.
Tindakan yang dianjurkan
Pasang atau ganti kartrid warna yang dimaksud.

Kartrid non-HP dipasang
Keterangan
Tidak perlu tindakan apa-apa, ini hanya pemberitahuan.
Tindakan yang dianjurkan
Tidak perlu tindakan apa-apa, ini hanya pemberitahuan.
Akan tetapi, HP tidak menyarankan penggunaan bahan sediaan non-HP, baik yang baru maupun yang telah
diproduksi ulang. Servis maupun perbaikan printer yang diperlukan karena penggunaan bahan suplai non-HP
tidak akan tercakup dalam garansi.

Gangguan Fungsi pada Printer
Keterangan
Printer menolak berfungsi.
Tindakan yang dianjurkan
Lakukan atur ulang daya (power reset). Jika langkah ini gagal, hubungi administrator printer atau dukungan
teknis.

IDWW

Masalah kartrid 149

Masalah Sistem Pencetakan
Keterangan
Pesan mengidentifikasi bahwa kartrid tidak terpasang, rusak, tidak kompatibel, atau dimasukkan ke slot yang
salah pada printer.
Tindakan yang dianjurkan
Fungsi pencetakan dinonaktifkan. Cobalah ganti kartrid atau lakukan atur ulang daya (power reset). Jika
langkah ini gagal, hubungi administrator printer atau dukungan teknis.

Masalah dengan Persiapan Printer
Keterangan
Jam printer tidak berfungsi dan persiapan kartrid mungkin tidak selesai. Indikator perkiraan Level Kartrid
mungkin tidak akurat.
Tindakan yang dianjurkan
Periksa kualitas cetak pada pekerjaan cetak Anda. Jika tidak memuaskan, menjalankan prosedur
pembersihan kepala cetak dari kotak alat mungkin akan mengatasinya.

Masalah dengan kartrid SETUP
Keterangan
Ada masalah dengan kartrid SETUP dan printer tidak dapat menyelesaikan inisialisasi sistem.
Tindakan yang dianjurkan
Hubungi administrator printer atau dukungan teknis.

Menggunakan kartrid SETUP
Keterangan
Kartrid SETUP telah dilepas sebelum produk menyelesaikan proses inisialisasi.
Tindakan yang dianjurkan
Gunakan kartrid SETUP yang diberikan bersama produk Anda untuk proses inisialisasi produk.
Saat pertama kali mengatur printer, Anda harus memasang kartrid SETUP yang disertakan dengan printer
dalam kemasan. Kartrid ini mengkalibrasi printer Anda sebelum melakukan pekerjaan cetak untuk yang
pertama kalinya. Tidak memasang kartrid SETUP saat pengesetan awal printer ini dapat menyebabkan
kesalahan. Jika Anda telah memasang satu set kartrid biasa, lepas kartrid-kartrid itu lalu pasang kartrid
SETUP untuk menyelesaikan pengesetan printer. Setelah penyetelan printer selesai, printer dapat
menggunakan kartrid-kartrid biasa.
Jika Anda masih menerima pesan kesalahan dan printer tidak dapat menyelesaikan inisialisasi sistem,
hubungi administrator printer atau dukungan teknis.

Used [color] installed ([warna] bekas terpasang)
Keterangan
Kartrid berwarna HP yang bekas namun asli telah dipasang atau dipindahkan.
Tindakan yang dianjurkan
Anda memiliki kartrid bekas namun asli HP dalam kondisi terpasang. Tidak perlu tindakan apa pun.

150 Bab 9 Memecahkan masalah

IDWW

Masalah pencetakan
HP Print and Scan Doctor

HP Print and Scan Doctor merupakan utilitas yang akan mencoba mendiagnosis dan memperbaiki
masalah secara otomatis.
CATATAN:

Pemecahan masalah dengan
pekerjaan cetak yang tidak
mencetak.

Utilitas ini hanya tersedia untuk sistem operasi Windows.

Gunakan wizard pemecahan masalah online HP.
Ikuti petunjuk langkah-demi-langkah jika printer tidak mau merespon atau mencetak.

CATATAN: Wizard pemecahan masalah online HP mungkin tidak tersedia dalam semua bahasa.
●

Printer tidak dapat mencetak

●

Produk mencetak dengan lambat

●

Masalah USB colok dan cetak

●

Meningkatkan kualitas cetak

Printer tidak dapat mencetak
Daftar periksa pemecahan masalah pencetakan
Jika printer tidak mencetak sama sekali, cobalah solusi ini:
●

●

Pastikan produk dinyalakan dan panel kontrol menunjukkan bahwa produk sudah siap:
—

Jika panel kontrol tidak menunjukkan bahwa produk sudah siap, matikan produk lalu nyalakan
kembali.

—

Jika panel kontrol menunjukkan bahwa produk sudah siap, cobalah kirim lagi pekerjaan.

Jika pesan pada panel kontrol menunjukkan produk memiliki kesalahan, atasi kesalahan tersebut
kemudian coba lagi mencetak halaman uji dari panel kontrol. Jika halaman pengetesan berhasil dicetak,
mungkin ada masalah komunikasi antara produk dan komputer.
CATATAN:

●

IDWW

—

Jika pesan kesalahan tentang duplekser kiri (atau wadah cairan servis) muncul, lihat Memasang
kembali atau mengganti duplekser kiri.

—

Jika pesan kesalahan tentang pembatas wiper kepala cetak muncul, lihat Keluarkan pembatas
wiper kepala cetak.

Pastikan kabel-kabel sudah tersambung dengan benar. Jika printer tersambung ke jaringan, periksa
kondisi berikut:
—

Periksa lampu di samping koneksi jaringan printer. Jika jaringan aktif, maka lampu akan menyala.

—

Pastikan Anda menggunakan kabel jaringan dan bukan kabel telepon untuk menghubungkan ke
jaringan.

—

Pastikan router jaringan, hub, atau switch sudah menyala dan berfungsi dengan baik.

●

Instal perangkat lunak HP dari www.support.hp.com. Menggunakan driver printer generik dapat
menyebabkan tertundanya penghapusan pekerjaan dari antrean cetak.

●

Dari daftar printer pada komputer Anda, klik kanan nama produk ini, klik Properties (Properti) , lalu
buka tab Ports (Port):
Masalah pencetakan 151

—

Jika Anda menggunakan kabel jaringan untuk menghubungkan ke jaringan, pastikan nama printer
yang tercantum pada tab Ports (Port) sesuai dengan nama printer pada halaman konfigurasi
printer.

—

Jika Anda menggunakan kabel USB dan menghubungkan ke jaringan nirkabel, pastikan kotak di
samping Virtual printer port for USB (Port printer virtual untuk USB) sudah dicentang.

●

Jika Anda menggunakan sistem firewall pada komputer, mungkin firewall akan memblokir komunikasi
dengan printer. Cobalah nonaktifkan firewall untuk sementara untuk melihat apakah firewall yang
menjadi sumber masalahnya.

●

Jika komputer Anda atau printer terhubung ke jaringan nirkabel, kualitas sinyal yang rendah atau
gangguan dapat menunda pekerjaan cetak.

Memasang kembali atau mengganti duplekser kiri
PERHATIAN: Label peringatan muncul di bagian-bagian tertentu pada printer. Untuk definisi label-label ini,
lihat Ikon peringatan.
Untuk mengatasi masalah pada duplekser kiri, Anda perlu memasang kembali atau menggantinya.
1.

Buka pintu kiri dengan menarik ke atas penahan kiri.

2.

Pegang gagang duplekser, dan tarik duplekser sejauh mungkin.

3.

Untuk melepaskan duplekser:
a.

Tarik ke depan penahan biru untuk melepaskannya, lalu putar duplekser untuk melepaskannya.

152 Bab 9 Memecahkan masalah

IDWW

b.

4.

IDWW

Tarik sisi kanan duplekser dari rel kanan, lalu keluarkan duplekser.

Untuk memasang duplekser:
a.

Masukkan kenop pada sisi kanan duplekser ke dalam rel kanan.

b.

Geser sisi kiri duplekser melalui celah di rel kiri, kemudian dorong penahan biru kembali ke
posisinya.

Masalah pencetakan 153

5.

Masukkan duplekser sampai terpasang dengan benar.

6.

Tutup pintu kiri.

Keluarkan pembatas wiper kepala cetak
CATATAN: Sebelum dapat mencetak, Anda harus melepaskan pembatas yang disertakan bersama wiper
kepala cetak.
1.

Buka pintu kanan dengan menarik ke atas penahan kanan.

2.

Tarik penahan kiri ke tengah printer, lalu keluarkan dari printer.

154 Bab 9 Memecahkan masalah

IDWW

3.

Ulangi untuk penahan sebelah kanan.

4.

Tutup pintu kanan.

Produk mencetak dengan lambat
Jika printer tetap mencetak, tetapi tampak lambat, cobalah solusi berikut:
●

Pastikan komputer memenuhi spesifikasi minimum untuk printer ini. Untuk daftar spesifikasi, kunjungi
Dukungan Pelanggan HP .

●

Jika pengaturan jenis kertas tidak sesuai untuk jenis kertas yang Anda gunakan, ubah pengaturan
tersebut ke jenis kertas yang sesuai.

●

Jika komputer Anda atau printer terhubung ke jaringan nirkabel, kualitas sinyal yang rendah atau
gangguan dapat menunda pekerjaan cetak.

Masalah USB colok dan cetak
●

Menu Memory Device Options (Pilihan Perangkat Memori) tidak terbuka saat Anda memasukkan
aksesori USB

●

File tidak tercetak dari perangkat penyimpanan USB

●

File yang ingin Anda cetak tidak tercantum dalam menu Memory Device Options (Pilihan Perangkat
Memori)

Menu Memory Device Options (Pilihan Perangkat Memori) tidak terbuka saat Anda memasukkan
aksesori USB
Anda dapat mencetak jenis berkas berikut:

IDWW

Masalah pencetakan 155

●

Anda mungkin menggunakan perangkat penyimpanan USB atau sistem file yang tidak didukung produk
ini. Simpan file di perangkat penyimpanan standar USB yang menggunakan sistem file FAT (File
Allocation Table). Produk ini mendukung aksesori penyimpanan USB FAT12, FAT16, dan FAT32.

●

Jika menu yang lain sudah terbuka, tutup menu tersebut lalu masukkan kembali perangkat
penyimpanan USB.

●

Perangkat penyimpanan USB mungkin memiliki beberapa partisi. (Beberapa produsen perangkat
penyimpanan USB menginstal perangkat lunak pada aksesori yang menciptakan partisi, serupa dengan
CD.) Format ulang perangkat penyimpanan USB untuk menghilangkan partisi, atau gunakan perangkat
penyimpanan USB lain.

●

Perangkat penyimpanan USB mungkin membutuhkan lebih banyak daya dari yang dapat diberikan oleh
produk.

●

a.

Lepas perangkat penyimpanan USB.

b.

Matikan produk, lalu nyalakan kembali.

c.

Gunakan perangkat penyimpanan USB yang memiliki catu daya sendiri atau yang memerlukan
sedikit daya.

Perangkat penyimpanan USB mungkin tidak berfungsi dengan baik.
a.

Lepas perangkat penyimpanan USB.

b.

Matikan produk, lalu nyalakan kembali.

c.

Cobalah mencetak dari perangkat penyimpanan USB yang lain.

File tidak tercetak dari perangkat penyimpanan USB
1.

Pastikan kertas sudah ada di dalam baki.

2.

Periksa pesan di panel kontrol. Jika kertas macet di dalam printer, keluarkan kertas yang macet.

File yang ingin Anda cetak tidak tercantum dalam menu Memory Device Options (Pilihan
Perangkat Memori)
●

PDF

●

Semua format foto

●

File Microsoft Office, kecuali Excel

Meningkatkan kualitas cetak
Petunjuk langkah-demi-langkah untuk mengatasi masalah kualitas cetak pada umumnya

CATATAN:

Pecahkan masalah kualitas cetak online.

Wizard pemecahan masalah online HP mungkin tidak tersedia dalam semua bahasa.

Anda dapat mencegah sebagian besar masalah kualitas cetak dengan mengikuti panduan berikut.
●

Memeriksa kartrid HP yang asli

●

Gunakan kertas yang memenuhi spesifikasi HP

●

Menggunakan pengaturan jenis kertas yang benar dalam driver printer

●

Gunakan driver printer yang paling memenuhi kebutuhan pencetakan Anda

156 Bab 9 Memecahkan masalah

IDWW

●

Mencetak laporan kualitas cetak

●

Menyejajarkan kepala cetak

Memeriksa kartrid HP yang asli
Kartrid Anda mungkin bukan kartrid HP yang asli. Untuk informasi lebih lanjut, lihat Pemalsuan kartrid HP.
Ganti dengan kartrid HP yang asli.

Gunakan kertas yang memenuhi spesifikasi HP
Gunakan kertas lain jika Anda mengalami masalah berikut:
●

Pencetakan terlalu terang atau tampak pudar di beberapa bagian.

●

Bintik-bintik atau noda pada halaman yang dicetak.

●

Karakter yang dicetak tampaknya tidak sempurna.

●

Halaman yang dicetak bergelombang.

Selalu gunakan jenis dan bobot kertas yang sesuai dengan printer ini. Selain itu, patuhi pedoman memilih
kertas:
●

Gunakan kertas berkualitas baik dan tidak terpotong, sobek, terkoyak, tanpa bintik-bintik, partikel
halus, debu, tidak kusut, tidak berstaples, dan tidak memiliki tepi yang bergelombang atau tertekuk.

●

Gunakan kertas yang belum pernah dicetak sebelumnya.

●

Gunakan kertas yang dirancang untuk digunakan pada printer PageWide.

●

Gunakan kertas yang tidak terlalu kasar. Menggunakan kertas yang lebih halus biasanya memberikan
hasil kualitas cetak yang lebih baik.

CATATAN: Berdasarkan pengujian internal yang dilakukan HP dengan serangkaian jenis kertas biasa, HP
sangat menganjurkan Anda untuk menggunakan kertas berlogo ColorLok® untuk produk ini. Untuk detail,
kunjungi situs web HP print permanence (Permanensi cetak HP).

Menggunakan pengaturan jenis kertas yang benar dalam driver printer
Periksa pengaturan jenis kertas jika Anda mengalami masalah berikut:
●

Noda pada halaman yang dicetak.

●

Ada tanda-tanda yang berulang kali muncul pada halaman yang dicetak.

●

Halaman yang dicetak bergelombang.

●

Terdapat sedikit area yang tidak tercetak pada halaman yang dicetak.

Mengubah jenis kertas dan pengaturan ukuran (Windows)

IDWW

1.

Pada menu File di program perangkat lunak, klik Print (Cetak).

2.

Pilih produknya, lalu klik tombol Properties (Properti) atau Preferences (Preferensi) .

Masalah pencetakan 157

3.

Klik tab Paper/Quality (Kertas/Kualitas).

4.

Gunakan daftar menurun Paper size (Ukuran kertas), Paper type (Jenis kertas), dan Paper source
(Sumber kertas) untuk mengubah pengaturan default sesuai kebutuhan, lalu klik OK .

Mengubah jenis kertas dan pengaturan ukuran (OS X)
1.

Dari menu File, pilih Page Setup (Pengesetan Halaman).

2.

Dalam Format For: (Format Untuk:), pastikan printer Anda dipilih.

3.

Dari menu pop-up Paper Size (Ukuran Kertas), pilih ukuran yang benar.

4.

Dari menu pop-up Copies & Pages (Salinan & Halaman), pilih Paper/Quality (Kertas/Kualitas).

5.

Dari Media type: (Jenis media:) menu pop-up, pilih jenis media yang benar.

Gunakan driver printer yang paling memenuhi kebutuhan pencetakan Anda
Anda mungkin perlu menggunakan driver printer lain jika halaman yang dicetak menunjukkan garis-garis
yang tidak diharapkan pada gambar, ada teks dan gambar yang hilang, format yang tidak tepat, atau font
yang tertukar.
Driver PCL 6 HP

Driver UPD PS HP

UPD PCL 6 HP

CATATAN:

●

Tersedia sebagai driver default. Driver ini otomatis terinstal saat menginstal produk dari
www.support.hp.com (disarankan) atau dari CD perangkat lunak HP yang disertakan bersama
printer, jika ada.

●

Direkomendasikan untuk semua lingkungan Windows. Untuk Windows 7 dan versi yang lebih
baru, driver ini berbasis XPS. Untuk Windows 2003, XP, dan Vista, disediakan driver printer PCL
6 yang lebih dasar.

●

Memberikan kecepatan, kualitas cetak, dan dukungan fitur produk terbaik secara keseluruhan
bagi sebagian besar pengguna.

●

Direkomendasikan untuk pencetakan dengan program perangkat lunak Adobe® atau dengan
program perangkat lunak yang sangat intensif terhadap gambar.

●

Memberikan dukungan untuk kebutuhan pencetakan dari emulasi postscript, atau untuk
dukungan font flash postscript.

●

Driver ini tersedia untuk diunduh di www.hp.com/go/upd .

●

Disarankan untuk mencetak di semua lingkungan Windows.

●

Memberikan kecepatan, kualitas cetak, dan dukungan fitur printer terbaik secara keseluruhan
untuk pengguna di lingkungan yang dikelola.

●

Dikembangkan agar cocok dengan Graphic Device Interface (GDI) Windows untuk kecepatan
terbaik di lingkungan Windows.

●

Driver ini tersedia untuk diunduh di www.hp.com/go/upd .

Unduh driver printer tambahan dari situs web Dukungan Pelanggan HP .

Mencetak laporan kualitas cetak
Jalankan laporan Kualitas Cetak dan ikuti petunjuknya. Untuk informasi lebih lanjut, lihat Halaman informasi.

158 Bab 9 Memecahkan masalah

IDWW

Menyejajarkan kepala cetak
1.

Pada panel kontrol, sentuh ikon Support Tools (Alat Dukungan).

2.

Pada layar, sentuh ikon Troubleshooting (Pemecahan Masalah), kemudian Print Quality (Kualitas Cetak).

3.

Sentuh Tools (Alat), lalu Align Printheads (Sejajarkan Kepala Cetak).

4.

Ikuti perintah pada panel kontrol.

Masalah Fotokopi
Pemecahan masalah
fotokopi

Gunakan wizard pemecahan masalah online HP.
Ikuti petunjuk langkah demi langkah jika printer tidak dapat memfotokopi, atau jika kualitas cetak buruk.

CATATAN: Wizard pemecahan masalah online HP mungkin tidak tersedia dalam semua bahasa.
Kiat agar berhasil memfotokopi dan memindai

Masalah pindai
PENTING: Demi keamanan, beberapa fitur dinonaktifkan secara default (misalnya pemindaian jarak jauh
dan Webscan). Fitur-fitur tersebut harus diaktifkan sebelum dapat digunakan.
Jika salah satu fitur ini diaktifkan, siapa pun yang memiliki akses ke printer dapat memindai apa pun di atas
kaca pemindai.
HP Print and Scan Doctor

IDWW

HP Print and Scan Doctor merupakan utilitas yang akan mencoba mendiagnosis dan memperbaiki
masalah secara otomatis.

Masalah Fotokopi 159

CATATAN:
Memecahkan masalah
seputar pekerjaan
pemindaian.

Utilitas ini hanya tersedia untuk sistem operasi Windows.

Gunakan wizard pemecahan masalah online HP.
Ikuti petunjuk langkah-demi-langkah jika Anda tidak dapat menciptakan pindai atau jika kualitas hasil
pindaian rendah.

CATATAN: HP Print and Scan Doctor dan wizard pemecahan masalah online HP mungkin tidak tersedia
dalam semua bahasa.
Kiat agar berhasil memfotokopi dan memindai

Masalah faks
Pemecahan masalah faks.

Gunakan wizard pemecahan masalah online HP.
Memecahkan masalah dengan mengirim atau menerima faks atau mengirim faks ke komputer Anda.

CATATAN:

Wizard pemecahan masalah online HP mungkin tidak tersedia dalam semua bahasa.

●

Daftar periksa pemecahan masalah faks

●

Mengubah koreksi kesalahan dan kecepatan faks

●

Log dan laporan faks

●

Pesan kesalahan faks

●

Memecahkan masalah dalam pengiriman faks

●

Memecahkan masalah dalam penerimaan faks

●

Memecahkan masalah faks yang umum

Daftar periksa pemecahan masalah faks
Tersedia beberapa perbaikan yang memungkinkan. Setelah melakukan tindakan yang disarankan, coba kirim
faks kembali untuk melihat apakah masalahnya sudah teratasi.
Untuk hasil terbaik selama pemecahan masalah faks, pastikan kabel produk tersambung langsung ke port
telepon dinding. Cabut semua perangkat lain yang tersambung ke produk.
●

Pastikan kabel telepon sudah tersambung ke port yang benar di bagian belakang produk.

●

Periksa saluran telepon dengan menggunakan uji faks. Pada panel kontrol, sentuh ikon Fax (Faks), dan
pada layar, sentuh ikon Setup (Pengesetan). Lalu sentuh Tools (Alat) dan sentuh Run Fax Test (Jalankan
Uji Faks). Uji ini memastikan apakah kabel telepon tersambung ke port yang benar dan apakah saluran
telepon memiliki sinyal. Produk akan mencetak laporan hasilnya.
Laporan berisi kemungkinan hasil berikut:
—

Pass (Berhasil): Laporan berisi semua pengaturan faks terkini untuk ditinjau.

—

Fail (Gagal): Kabel tersambung ke port yang salah. Laporan berisi saran untuk memecahkan
masalah.

—

Not run (Tidak berjalan): Saluran telepon tidak aktif. Laporan berisi saran untuk memecahkan
masalah.

160 Bab 9 Memecahkan masalah

IDWW

●

Pastikan apakah firmware produk sudah mutakhir:
a.

Cetak halaman konfigurasi dari menu Reports (Laporan) panel kontrol untuk mendapatkan kode
tanggal firmware yang mutakhir.

b.

Buka www.hp.com , dan lakukan tindakan berikut:
1.

Klik tautan Support (Dukungan).

2.

Klik tautan Software and Driver (Perangkat Lunak dan Driver).

3.

Di bidang Enter my HP model number (Masukkan nomor model HP saya), ketik nomor model
produk, dan klik tombol Find my product (Temukan produk saya).

4.

Klik tautan untuk sistem operasi Anda.

5.

Gulir ke bagian Firmware pada tabel, dan lakukan salah satu tindakan berikut:
●

Jika versi yang tercantum sesuai dengan versi pada halaman konfigurasi, berarti Anda
memiliki versi paling mutakhir.

●

Jika versinya berbeda, unduh pemutakhiran firmware, lalu perbarui firmware pada
produk sesuai petunjuk pada layar.
CATATAN: Produk harus tersambung ke komputer dengan akses internet untuk
meningkatkan firmware.

6.
●

Mengirim ulang faks.

Pastikan apakah faks sudah diatur saat perangkat lunak produk diinstal.
Dari komputer, dalam folder program HP, jalankan Utilitas Pengesetan Faks.

●

●

Pastikan apakah layanan telepon mendukung faks analog dengan melakukan salah satu tindakan
berikut:
—

Jika menggunakan ISDN atau PBX digital, hubungi penyedia layanan Anda untuk informasi tentang
cara mengonfigurasi saluran faks analog.

—

Jika menggunakan layanan VoIP, ubah pengaturan Kecepatan Faks ke Slow (9600 bps) (Lambat
(9600 bps)) atau nonaktifkan Fast (33600 bpd) (Cepat (33600 bpd)). Tanyakan apakah penyedia
layanan Anda mendukung faks dan kecepatan modem yang disarankan. Beberapa perusahaan
mungkin mensyaratkan adaptor.

—

Jika menggunakan layanan DSL, pastikan filter disertakan pada sambungan saluran telepon ke
produk. Hubungi penyedia layanan DSL atau beli filter DSL jika Anda belum memilikinya. Jika filter
DSL sudah terpasang, coba yang lain karena bisa jadi filter ini cacat.

Jika kesalahan tetap terjadi, temukan solusi pemecahan masalah yang lebih terperinci di bagian
berikutnya.

Mengubah koreksi kesalahan dan kecepatan faks
Mengatur mode koreksi-kesalahan-faks
Biasanya, produk akan memantau sinyal pada saluran telepon saat mengirim atau menerima faks. Jika
produk mendeteksi ada kesalahan selama transmisi dan pengaturan koreksi kesalahan adalah On (Hidup) ,
maka produk dapat meminta agar bagian dari faks tersebut dikirim ulang. Pengaturan default dari pabrik
untuk koreksi kesalahan adalah On (Hidup) .
Anda harus menonaktifkan koreksi kesalahan hanya jika Anda mengalami kesulitan dalam mengirim atau
menerima faks, dan Anda berkenan untuk menerima kesalahan dalam transmisi. Mematikan pengaturan

IDWW

Masalah faks 161

mungkin berguna jika Anda mencoba untuk mengirim faks ke luar negeri atau menerima faks dari luar negeri,
atau jika Anda menggunakan sambungan telepon satelit.
CATATAN:

Mematikan koreksi kesalahan akan menonaktifkan kemampuan faks berwarna pada produk.

1.

Pada panel kontrol, sentuh ikon Fax (Faks).

2.

Pada layar, sentuh ikon Fax Setup (Pengesetan Faks).

3.

Sentuh Preferences (Preferensi) , lalu sentuh Error Correction Mode (Mode Koreksi Kesalahan) dan
aktifkan atau nonaktifkan.

Ubah kecepatan faks
Pengaturan kecepatan faks adalah protokol modem yang digunakan produk ini untuk mengirim faks.
Pengaturan ini merupakan standar di seluruh dunia untuk modem dupleks penuh yang mengirim dan
menerima data melalui saluran telepon hingga 33.600 bit per detik (bpd). Pengaturan default pabrik untuk
pengaturan kecepatan adalah 33.600 bpd.
Anda harus mengubah pengaturan hanya jika Anda mengalami masalah saat mengirim atau menerima faks
dari perangkat tertentu. Menurunkan kecepatan faks mungkin berguna jika Anda mencoba untuk mengirim
faks ke luar negeri atau menerima faks dari luar negeri, atau jika Anda menggunakan sambungan telepon
satelit.
1.

Pada panel kontrol, sentuh ikon Fax (Faks).

2.

Pada layar, sentuh ikon Fax Setup (Pengesetan Faks).

3.

Sentuh Preferences (Preferensi) , lalu sentuh Speed (Kecepatan) untuk memilih pengaturan kecepatan
yang ingin Anda gunakan.

Log dan laporan faks
Gunakan petunjuk berikut untuk mencetak log dan laporan faks:

Mencetak laporan faks individu
1.

Buka dasbor panel kontrol (sapu ke bawah tab dasbor di bagian atas layar, atau sentuh garis di bagian
atas layar depan).

2.

Pada dasbor panel kontrol, sentuh

3.

Sentuh Reports (Laporan) , lalu sentuh Fax Reports (Laporan Faks).

4.

Sentuh nama laporan yang ingin Anda cetak.

(Setup (Pengesetan)).

Mengatur laporan kesalahan faks
Laporan kesalahan faks adalah laporan singkat yang menunjukkan bahwa produk mengalami kesalahan
dalam pekerjaan terkait faks. Anda dapat mengatur agar laporan dicetak setelah kejadian berikut:
●

Setiap kesalahan faks (pengaturan default dari pabrik)

●

Kesalahan pengiriman faks

●

Kesalahan penerimaan faks

●

Tidak pernah
CATATAN: Dengan opsi ini, Anda tidak memiliki indikasi bahwa faks gagal ditransmisikan, kecuali jika
Anda mencetak log aktivitas faks.

162 Bab 9 Memecahkan masalah

IDWW

1.

Pada panel kontrol, sentuh ikon Fax (Faks).

2.

Pada layar, sentuh ikon Fax Setup (Pengesetan Faks).

3.

Sentuh Reports (Laporan) , lalu sentuh Fax Error Reports (Laporan Kesalahan Faks).

4.

Sentuh untuk memilih salah satu pilihan berikut:
On (Fax Send) (Aktif (Kirim
Faks))

Mencetak setiap kali terjadi galat transmisi. Ini merupakan pengaturan standar.

On (Fax Receive) (Aktif
(Terima Faks))

Mencetak setiap kali terjadi galat menerima.

On (Fax Send and Fax
Receive) (Aktif (Kirim Faks
dan Terima Faks))

Mencetak setiap kali terjadi kesalahan faks.

Off (Nonaktif)

Tidak mencetak laporan galat apa pun.

Pesan kesalahan faks
Pesan pemberitahuan dan peringatan muncul untuk sementara dan mungkin mengharuskan Anda untuk
menyetujui pesan tersebut dengan menyentuh tombol OK untuk melanjutkan atau dengan menyentuh
tombol batal untuk membatalkan pekerjaan. Dengan peringatan tertentu, pekerjaan mungkin tidak akan
selesai atau kualitas cetak mungkin terpengaruh. Jika pesan pemberitahuan atau peringatan terkait dengan
pencetakan dan fitur otomatis lanjutkan diaktifkan, produk akan berusaha melanjutkan mencetak pekerjaan
setelah peringatan muncul selama 10 detik tanpa persetujuan.
●

Kesalahan komunikasi.

●

Pintu pengumpan dokumen terbuka Faks dibatalkan.

●

Faks sibuk. Pengiriman dibatalkan.

●

Faks sibuk. Panggil ulang ditunda.

●

Penyimpanan faks penuh. Membatalkan pengiriman faks.

●

Kesalahan penerimaan faks.

●

Kesalahan Pengiriman Faks.

●

Penyimpanan faks penuh. Membatalkan penerimaan faks.

●

Tidak ada nada panggil.

●

Tidak ada jawaban faks. Pengiriman dibatalkan.

●

Tidak ada jawaban faks. Panggil ulang ditunda.

●

Faks tidak terdeteksi.

Kesalahan komunikasi.
Keterangan
Kesalahan komunikasi faks terjadi antara produk dan pengirim atau penerima.

IDWW

Masalah faks 163

Tindakan yang dianjurkan
—

Izinkan produk untuk mencoba mengirim faks kembali. Cabut kabel telepon produk ini dari soket
dinding, colokkan telepon, dan cobalah lakukan panggilan. Sambungkan kabel telepon produk ke soket
untuk saluran telepon yang lain.

—

Cobalah kabel telepon yang lain.

—

Atur pilihan Fax Speed (Kecepatan Faks) ke pengaturan Slow (9600 bps) (Lambat (9600 bpd)) atau atur
kecepatan faks ke nilai yang lebih rendah.

—

Matikan fitur Error Correction Mode (Mode Koreksi Kesalahan) untuk mencegah koreksi kesalahan
otomatis.
CATATAN: Mematikan fitur Error Correction Mode (Mode Koreksi Kesalahan) dapat menurunkan
kualitas gambar.

—

Cetak laporan Fax Activity Log (Catatan Aktivitas Faks) dari panel kontrol untuk menentukan apakah
terjadi kesalahan dengan nomor faks tertentu.

Jika kesalahan tetap ada, kunjungi Dukungan Pelanggan HP atau baca pamflet yang disertakan di dalam
kotak produk.

Pintu pengumpan dokumen terbuka Faks dibatalkan.
Keterangan
Penutup di bagian atas pengumpan dokumen dalam posisi terbuka, dan produk tidak dapat mengirimkan
faks.
Tindakan yang dianjurkan
Tutup penutupnya, dan kirimkan faks kembali.

Faks sibuk. Pengiriman dibatalkan.
Keterangan
Saluran faks tujuan pengiriman Anda sedang sibuk. Produk telah membatalkan pengiriman faks.
Tindakan yang dianjurkan
—

Hubungi penerima untuk memastikan apakah mesin faksnya sudah menyala dan siap.

—

Periksa apakah Anda memutar nomor faks yang benar.

—

Periksa apakah pilihan Busy Redial (Panggil Ulang Jika Sibuk) sudah diaktifkan.

—

Pada panel kontrol, sentuh ikon Fax (Faks), dan pada layar, sentuh ikon Setup (Pengesetan). Lalu sentuh
Tools (Alat) dan sentuh Run Fax Test (Jalankan Uji Faks). Uji ini memastikan apakah kabel telepon
tersambung ke port yang benar dan apakah saluran telepon memiliki sinyal. Produk akan mencetak
laporan hasilnya.

Jika kesalahan tetap ada, kunjungi Dukungan Pelanggan HP atau baca pamflet yang disertakan di dalam
kotak produk.

Faks sibuk. Panggil ulang ditunda.
Keterangan
Saluran faks tujuan pengiriman Anda sedang sibuk. Produk memanggil kembali nomor yang sibuk secara
otomatis.

164 Bab 9 Memecahkan masalah

IDWW

Tindakan yang dianjurkan
—

Izinkan produk untuk mencoba mengirim faks kembali.

—

Hubungi penerima untuk memastikan apakah mesin faksnya sudah menyala dan siap.

—

Periksa apakah Anda memutar nomor faks yang benar.

—

Pada panel kontrol, sentuh ikon Fax (Faks), dan pada layar, sentuh ikon Setup (Pengesetan). Lalu sentuh
Tools (Alat) dan sentuh Run Fax Test (Jalankan Uji Faks). Uji ini memastikan apakah kabel telepon
tersambung ke port yang benar dan apakah saluran telepon memiliki sinyal. Produk akan mencetak
laporan hasilnya.

Jika kesalahan tetap ada, kunjungi Dukungan Pelanggan HP atau baca pamflet yang disertakan di dalam
kotak produk.

Penyimpanan faks penuh. Membatalkan pengiriman faks.
Keterangan
Selama pekerjaan terkait faks berlangsung, memori akan terisi. Semua halaman faks harus disimpan dalam
memori agar pekerjaan terkait faks dapat bekerja dengan benar. Hanya halaman yang muat ke dalam memori
yang dikirim.
Tindakan yang dianjurkan
—

Batalkan pekerjaan yang sedang berjalan. Matikan produk, lalu nyalakan kembali.Coba kirim ulang
pekerjaan.

—

Jika kesalahan terulang lagi, batalkan pekerjaan dan matikan printer, lalu nyalakan untuk kedua kalinya.
Printer mungkin tidak memiliki cukup memori untuk beberapa pekerjaan.

Kesalahan penerimaan faks.
Keterangan
Terjadi kesalahan saat mencoba menerima faks.
Tindakan yang dianjurkan
—

Mintalah pengirim untuk mengirimkan faksnya kembali.

—

Cobalah mengirimkan faks kembali kepada pengirim atau mesin faks lainnya.

—

Periksa nada sambung pada saluran telepon dengan menyentuh tombol Start Fax (Mulai Faks) .

—

Periksa apakah kabel telepon sudah tersambung dengan benar dengan cara mencabut dan memasang
kembali kabelnya.

—

Pastikan Anda menggunakan kabel telepon yang disertakan bersama produk.

—

Pada panel kontrol, sentuh ikon Fax (Faks), dan pada layar, sentuh ikon Setup (Pengesetan). Lalu sentuh
Tools (Alat) dan sentuh Run Fax Test (Jalankan Uji Faks). Uji ini memastikan apakah kabel telepon
tersambung ke port yang benar dan apakah saluran telepon memiliki sinyal. Produk akan mencetak
laporan hasilnya.

—

Kurangi kecepatan faks. Mintalah pengirim untuk mengirimkan faksnya kembali.

—

Matikan mode koreksi kesalahan. Mintalah pengirim untuk mengirimkan faksnya kembali.
CATATAN: Mematikan mode koreksi kesalahan dapat menurunkan kualitas gambar faks.

—

IDWW

Sambungkan produk ke saluran telepon yang lain.

Masalah faks 165

Jika kesalahan tetap ada, kunjungi Dukungan Pelanggan HP atau baca pamflet yang disertakan di dalam
kotak produk.

Kesalahan Pengiriman Faks.
Keterangan
Terjadi kesalahan saat mencoba mengirim faks.
Tindakan yang dianjurkan
—

Cobalah untuk mengirim kembali faks.

—

Cobalah mengirim faks ke nomor faks yang lain.

—

Periksa nada sambung pada saluran telepon dengan menyentuh tombol Start Fax (Mulai Faks) .

—

Periksa apakah kabel telepon sudah tersambung dengan benar dengan cara mencabut dan memasang
kembali kabelnya.

—

Pastikan Anda menggunakan kabel telepon yang disertakan bersama produk.

—

Pastikan saluran telepon berfungsi dengan memutuskan sambungan produk, menghubungkan telepon
ke saluran telepon, dan membuat panggilan suara.

—

Sambungkan produk ke saluran telepon yang lain.

—

Atur resolusi faks ke Standard (Standar) dan bukan pengaturan default Fine (Baik).

Jika kesalahan tetap ada, kunjungi Dukungan Pelanggan HP atau baca pamflet yang disertakan di dalam
kotak produk.

Penyimpanan faks penuh. Membatalkan penerimaan faks.
Keterangan
Kapasitas memori yang tersedia untuk menyimpan faks tidak cukup untuk menyimpan faks masuk.
Tindakan yang dianjurkan
Hapus faks dari memori. Pada panel kontrol, sentuh ikon Fax (Faks). Di layar, sentuh ikon Setup (Pengesetan).
Lalu sentuh Tools (Alat), dan sentuh Clear Fax Logs/Memory (Hapus Log/Memori Faks).

Tidak ada nada panggil.
Keterangan
Produk tidak dapat mendeteksi nada sambung.
Tindakan yang dianjurkan
—

Periksa nada sambung pada saluran telepon dengan menyentuh tombol Start Fax (Mulai Faks) .

—

Cabut kabel telepon, baik dari produk maupun soket dinding, dan pasang kabel kembali.

—

Pastikan Anda menggunakan kabel telepon yang disertakan bersama produk.

—

Cabut kabel telepon produk ini dari soket dinding, colokkan telepon, dan cobalah melakukan panggilan
suara.

—

Pastikan kabel telepon dari soket telepon di dinding telah disambungkan ke port saluran masuk.

166 Bab 9 Memecahkan masalah

IDWW

—

Hubungkan kabel telepon produk ke rongga untuk saluran telepon yang lain.

—

Periksa saluran telepon dengan mencetak Run Fax Test (Jalankan Uji Faks) . Pada panel kontrol, sentuh
ikon Fax (Faks), dan pada layar, sentuh ikon Setup (Pengesetan). Lalu sentuh Tools (Alat) dan sentuh Run
Fax Test (Jalankan Uji Faks). Uji ini memastikan apakah kabel telepon tersambung ke port yang benar
dan apakah saluran telepon memiliki sinyal. Produk akan mencetak laporan hasilnya.
CATATAN: Produk ini tidak dirancang untuk dihubungkan ke sistem digital PBX atau sistem VOIP.
Nonaktifkan Deteksi Nada Panggil dan coba lagi.

Jika kesalahan tetap ada, kunjungi Dukungan Pelanggan HP atau baca pamflet yang disertakan di dalam
kotak produk.

Tidak ada jawaban faks. Pengiriman dibatalkan.
Keterangan
Upaya untuk memanggil ulang nomor faks gagal, atau pilihan No Answer Redial (Panggil Ulang Jika Tidak Ada
Jawaban).
Tindakan yang dianjurkan
—

Hubungi penerima untuk memastikan apakah mesin faksnya sudah menyala dan siap.

—

Periksa apakah Anda memutar nomor faks yang benar.

—

Periksa apakah pilihan panggil ulang sudah diaktifkan.

—

Cabut kabel telepon, baik dari produk maupun soket dinding, dan pasang kabel kembali.

—

Cabut kabel telepon produk ini dari soket dinding, colokkan telepon, dan cobalah melakukan panggilan
suara.

—

Pastikan kabel telepon dari soket telepon di dinding telah disambungkan ke port saluran masuk.

—

Sambungkan kabel telepon produk ke soket untuk saluran telepon yang lain.

Jika kesalahan tetap ada, kunjungi Dukungan Pelanggan HP atau baca pamflet yang disertakan di dalam
kotak produk.

Tidak ada jawaban faks. Panggil ulang ditunda.
Keterangan
Saluran faks penerima tidak menjawab. Produk mencoba untuk memanggil kembali setelah beberapa menit.
Tindakan yang dianjurkan

IDWW

—

Izinkan produk untuk mencoba mengirim faks kembali.

—

Hubungi penerima untuk memastikan apakah mesin faksnya sudah menyala dan siap.

—

Periksa apakah Anda memutar nomor faks yang benar.

—

Jika produk tetap berusaha memanggil kembali, cabut kabel telepon produk ini dari soket dinding,
colokkan telepon, dan cobalah lakukan panggilan suara.

—

Pastikan kabel telepon dari soket telepon di dinding telah disambungkan ke port saluran masuk.

—

Sambungkan kabel telepon produk ke soket untuk saluran telepon yang lain.

—

Cobalah kabel telepon yang lain.

Masalah faks 167

Jika kesalahan tetap ada, kunjungi Dukungan Pelanggan HP atau baca pamflet yang disertakan di dalam
kotak produk.

Faks tidak terdeteksi.
Keterangan
Produk menjawab panggilan masuk tetapi tidak mendeteksi adanya panggilan dari mesin faks.
Tindakan yang dianjurkan
—

Izinkan produk untuk mencoba menerima faks kembali.

—

Cobalah kabel telepon yang lain.

—

Sambungkan kabel telepon produk ke soket untuk saluran telepon yang lain.

Jika kesalahan tetap ada, kunjungi Dukungan Pelanggan HP atau baca pamflet yang disertakan di dalam
kotak produk.

Memecahkan masalah dalam pengiriman faks
●

Pesan kesalahan ditampilkan di panel kontrol

●

Panel kontrol menampilkan pesan Ready (Siap) tanpa upaya untuk mengirim faks.

●

Panel kontrol menampilkan pesan "Receiving Page 1" (Menerima Halaman 1) dan tidak ada kemajuan
selain pesan tersebut

●

Faks dapat diterima tetapi tidak terkirim.

●

Tidak dapat menggunakan fungsi faks dari panel kontrol

●

Tidak dapat menggunakan entri buku telepon

●

Tidak dapat menggunakan entri buku telepon grup

●

Menerima rekaman pesan kesalahan dari perusahaan telekomunikasi saat mencoba mengirimkan faks

●

Tidak dapat mengirimkan faks saat telepon tersambung ke produk

Pesan kesalahan ditampilkan di panel kontrol
Untuk pesan kesalahan faks, lihat Pesan kesalahan faks .
Kemacetan kertas pada pengumpan dokumen
●

Pastikan apakah kertas memenuhi persyaratan ukuran produk. Produk tidak mendukung halaman
dengan panjang lebih dari 381 mm untuk pengiriman faks.

●

Fotokopi atau cetak dokumen asli dengan kertas berukuran Letter, A4, atau Legal, dan kemudian kirim
ulang faks.

Kesalahan pemindai
●

Pastikan apakah kertas memenuhi persyaratan ukuran produk. Produk tidak mendukung halaman
dengan panjang lebih dari 381 mm untuk pengiriman faks.

●

Fotokopi atau cetak dokumen asli dengan kertas berukuran Letter, A4, atau Legal, dan kemudian kirim
faks kembali.

168 Bab 9 Memecahkan masalah

IDWW

Panel kontrol menampilkan pesan Ready (Siap) tanpa upaya untuk mengirim faks.
●

Periksa log aktivitas faks untuk mengetahui apakah ada kesalahan.
Untuk informasi lebih lanjut, lihat Halaman informasi.

●

Jika saluran ekstensi telepon dihubungkan di antara produk dan soket di dinding, pastikan gagang
telepon telah ditutup.

●

Sambungkan produk secara langsung ke soket telepon dinding dan kirim faks kembali.

Panel kontrol menampilkan pesan "Receiving Page 1" (Menerima Halaman 1) dan tidak ada
kemajuan selain pesan tersebut
Hapus faks tersimpan dari memori.

Faks dapat diterima tetapi tidak terkirim.
Mengirim faks dan tidak berhasil.
1.

Periksa nada sambung pada saluran telepon dengan menggunakan tombol Start Fax (Mulai Faks) .

2.

Matikan produk, lalu nyalakan kembali.

3.

Gunakan panel kontrol atau Wizard Pengesetan Faks HP untuk mengonfigurasi waktu faks, tanggal, dan
informasi kop faks.
Untuk informasi lebih lanjut, lihat Konfigurasikan pengaturan faks.

4.

Pastikan apakah telepon ekstensi di saluran ditutup.

5.

Jika saluran telepon juga menyediakan layanan DSL, pastikan sambungan saluran telepon ke produk
dilengkapi filter akses tinggi.

Tidak dapat menggunakan fungsi faks dari panel kontrol
●

Produk mungkin dilindungi kata sandi. Gunakan HP Embedded Web Server, perangkat lunak HP Toolbox,
atau panel kontrol untuk mengatur kata sandi.

●

Jika Anda tidak mengetahui kata sandi produk, hubungi administrator sistem Anda.

●

Pastikan fungsi faks belum dinonaktifkan dengan menanyakannya kepada administrator sistem.

Tidak dapat menggunakan entri buku telepon
●

Pastikan nomor faks sudah valid.

●

Jika saluran di luar mengharuskan awalan, aktifkan pilihan Dialing Prefix (Awalan Nomor Panggil) atau
sertakan awalan dalam entri buku telepon.
Untuk informasi lebih lanjut, lihat Mengeset awalan panggilan.

Tidak dapat menggunakan entri buku telepon grup
●

Pastikan nomor faks sudah valid.

●

Jika saluran di luar mengharuskan awalan, aktifkan pilihan Dialing Prefix (Awalan Nomor Panggil) atau
sertakan awalan dalam entri buku telepon grup.
Untuk informasi lebih lanjut, lihat Mengeset awalan panggilan.

●

IDWW

Atur semua entri dalam grup dengan entri buku telepon.

Masalah faks 169

a.

Buka entri buku telepon yang tidak terpakai.

b.

Masukkan nomor faksimile.

c.

Sentuh tombol OK .

Menerima rekaman pesan kesalahan dari perusahaan telekomunikasi saat mencoba
mengirimkan faks
●

Pastikan Anda memutar nomor faks dengan benar, dan pastikan layanan telepon tidak diblokir.
Misalnya, beberapa layanan telepon mungkin menghalangi panggilan jarak jauh.

●

Jika saluran di luar mengharuskan awalan, aktifkan pilihan Dialing Prefix (Awalan Nomor Panggil) atau
sertakan awalan dalam entri buku telepon.
Untuk informasi lebih lanjut, lihat Mengeset awalan panggilan.
CATATAN: Untuk mengirimkan faks tanpa awalan, ketika pilihan Dialing Prefix (Awalan Nomor Panggil)
diaktifkan, kirimkan faks secara manual.

●

Mengirim faks ke nomor internasional.
a.

Jika awalan diperlukan, putar nomor telepon secara manual beserta awalannya.

b.

Masukkan kode negara/wilayah sebelum memutar nomor telepon.

c.

Tunggu hingga jeda saat Anda mendengar nada pada telepon.

d.

Kirimkan faks secara manual dari panel kontrol.

Tidak dapat mengirimkan faks saat telepon tersambung ke produk
●

Pastikan telepon sudah ditutup.

●

Pastikan ekstensi telepon pada saluran yang sama tidak digunakan untuk panggilan suara saat
mengefaks.

●

Cabut telepon dari saluran, lalu cobalah kirim faks.

Memecahkan masalah dalam penerimaan faks
●

Pesan kesalahan ditampilkan di panel kontrol

●

Faks tidak merespons

●

Pengirim menerima sinyal sibuk

●

Tidak dapat mengirim atau menerima faks pada saluran PBX

Pesan kesalahan ditampilkan di panel kontrol
Lihat Pesan kesalahan faks .

170 Bab 9 Memecahkan masalah

IDWW

Faks tidak merespons
Pesan suara tersedia pada saluran faks
●

Tambahkan layanan dering yang berbeda ke saluran telepon Anda dan ubah pengaturan Distinctive Ring
(Dering Berbeda) pada produk ini agar cocok dengan pola dering yang diberikan oleh perusahaan
telekomunikasi. Hubungi perusahaan telekomunikasi Anda untuk informasi lebih lanjut.
Untuk informasi lebih lanjut, lihat Mengeset awalan panggilan.

●

Beli saluran khusus untuk faks.

Produk disambungkan ke layanan telepon DSL
●

Periksa instalasi dan fitur Modem DSL memerlukan filter high-pass pada sambungan saluran telepon ke
produk. Hubungi penyedia layanan DSL Anda untuk mendapatkan filter atau membeli filter.

●

Pastikan apakah filter sudah dipasang.

●

Ganti filter lama untuk memastikan filter tidak dalam kondisi cacat.

Produk menggunakan faks melalui IP atau layanan telepon VoIP.
●

Atur Fax Speed (Kecepatan Faks) ke pengaturan Slow (9600 bps) (Lambat (9600 bpd)) atau Medium
(14400 bps) (Sedang (14400 bpd)), atau nonaktifkan pengaturan Fast (33600 bps) (Cepat (33600 bpd)).
Untuk informasi lebih lanjut, lihat Ubah kecepatan faks.

●

Hubungi penyedia layanan Anda untuk memastikan bahwa faks didukung serta untuk pengaturan
kecepatan faks yang dianjurkan. Beberapa perusahaan mungkin mensyaratkan adaptor.

Pengirim menerima sinyal sibuk
Handset disambungkan ke produk
●

Pastikan telepon ditutup.

●

Aktifkan Auto Answer (Jawab Otomatis) . Untuk informasi lebih lanjut, lihat Konfigurasikan pengaturan
faks.

Splitter saluran telepon sedang digunakan
●

Jika Anda menggunakan splitter saluran telepon, cabut splitter dan atur telepon sebagai telepon hilir.

●

Pastikan telepon ditutup.

●

Pastikan telepon tidak digunakan untuk panggilan suara saat mengirim faks.

Tidak dapat mengirim atau menerima faks pada saluran PBX
●

Jika Anda menggunakan saluran telepon PBX, hubungi administrator PBX Anda untuk mengonfigurasi
saluran faks analog untuk produk Anda.

Memecahkan masalah faks yang umum

IDWW

●

Pengiriman faks lambat

●

Kualitas faks buruk.

●

Faks terpotong atau tercetak pada dua halaman

Masalah faks 171

Pengiriman faks lambat
Kualitas saluran telepon untuk produk tidak memadai.
●

Cobalah kirimkan faks kembali saat kondisi saluran sudah membaik.

●

Tanyakan kepada penyedia layanan telekomunikasi apakah salurannya mendukung faks.

●

Nonaktifkan pengaturan Error Correction Mode (Mode Koreksi Kesalahan) .
Untuk informasi lebih lanjut, lihat Mengatur resolusi default.
CATATAN: Hal ini dapat menurunkan kualitas gambar.

●

Gunakan kertas putih untuk dokumen asli. Jangan gunakan warna-warna seperti abu-abu, kuning, atau
merah muda.

●

Tingkatkan kecepatan faks.
Untuk informasi lebih lanjut, lihat Ubah kecepatan faks.

●

Bagi pekerjaan faks besar ke dalam beberapa bagian kecil, lalu kirim faks secara terpisah.

●

Ubah pengaturan faks pada panel kontrol ke resolusi yang lebih rendah.
Untuk informasi lebih lanjut, lihat Mengatur resolusi default.

Kualitas faks buruk.
Faks buram atau kabur.
●

Tingkatkan resolusi faks saat mengirim faks. Resolusi tidak memengaruhi faks yang diterima.
Untuk informasi lebih lanjut, lihat Mengatur resolusi default.
CATATAN: Meningkatkan resolusi dapat memperlambat kecepatan transmisi.

●

Nyalakan pengaturan Error Correction Mode (Mode Koreksi Kesalahan) dari panel kontrol.

●

Periksa kartrid dan ganti jika perlu.

●

Mintalah pengirim untuk mempergelap pengaturan kontras pada mesin faks pengirim, lalu kirim ulang
faks.

Faks terpotong atau tercetak pada dua halaman
●

Atur pengaturan Default Paper Size (Ukuran Kertas Standar) . Faks dicetak pada satu ukuran kertas
berdasarkan pengaturan Default Paper Size (Ukuran Kertas Standar) .
Untuk informasi lebih lanjut, lihat Konfigurasikan pengaturan faks.
CATATAN: Jika pengaturan Default Paper Size (Ukuran Kertas Standar) diatur ke Letter, dokumen asli
berukuran Legal akan dicetak menjadi dua halaman.

●

Atur jenis dan ukuran kertas untuk baki yang digunakan untuk faks.

●

Jika pengaturan Auto Reduction (Pengecilan Otomatis) dimatikan, nyalakan kembali dari panel kontrol.

Masalah konektivitas
HP Print and Scan Doctor

172 Bab 9 Memecahkan masalah

HP Print and Scan Doctor merupakan utilitas yang akan mencoba mendiagnosis dan memperbaiki
masalah secara otomatis.

IDWW

CATATAN:
Gunakan wizard
pemecahan masalah
online HP.

Utilitas ini hanya tersedia untuk sistem operasi Windows.

●

Pecahkan masalah nirkabel Anda, baik printer Anda belum pernah terhubung atau printer telah
terhubung dan tidak lagi bekerja.

●

Pecahkan masalah firewall atau antivirus, jika Anda mencurigai bahwa hal tersebut mencegah
terhubungnya komputer Anda ke printer.

CATATAN: HP Print and Scan Doctor dan wizard pemecahan masalah online HP mungkin tidak tersedia
dalam semua bahasa.
●

Memecahkan masalah sambungan langsung USB

●

Memecahkan masalah jaringan

Memecahkan masalah sambungan langsung USB
Jika Anda telah menghubungkan produk secara langsung ke komputer, periksa kabel USB-nya:
●

Pastikan kabel tersambung ke komputer dan ke produk.

●

Pastikan panjang kabel tidak melebihi 5 m. Coba gunakan kabel yang lebih pendek.

●

Periksa apakah kabel tersebut dapat berfungsi dengan baik dengan menyambungkannya ke produk
yang lain. Ganti kabel bila perlu.

Memecahkan masalah jaringan
Periksa item berikut untuk memastikan bahwa produk berkomunikasi dengan jaringan. Sebelum memulai,
cetak halaman konfigurasi dari panel kontrol dan temukan alamat IP produk yang tercantum di halaman ini.
●

Sambungan fisik yang buruk

●

Komputer menggunakan alamat IP yang salah untuk produk ini

●

Komputer tidak dapat berkomunikasi dengan produk

●

Produk ini menggunakan tautan dan pengaturan dupleks yang salah untuk jaringan

●

Program perangkat lunak baru dapat menimbulkan masalah kompatibilitas

●

Pengesetan komputer atau tempat kerja mungkin salah

●

Produk dinonaktifkan, atau pengaturan jaringan lain tidak tepat

Sambungan fisik yang buruk

IDWW

1.

Pastikan produk telah disambungkan ke port Ethernet yang benar menggunakan kabel yang sesuai.

2.

Periksa apakah sambungan kabel telah tersambung dengan aman.

3.

Perhatikan port ethernet di bagian belakang produk ini, dan periksa apakah lampu aktivitas berwarna
jingga dan lampu status sambungan berwarna hijau dalam keadaan aktif.

4.

Jika masih bermasalah, cobalah kabel atau port yang lain pada router jaringan, sakelar, atau hub.

Masalah konektivitas 173

Komputer menggunakan alamat IP yang salah untuk produk ini
1.

Di komputer, buka properti printer, lalu klik tab Ports (Port). Periksa apakah alamat IP aktif untuk produk
telah dipilih. Alamat IP produk ditampilkan pada halaman konfigurasi produk atau melalui panel kontrol.

2.

Jika Anda menginstal produk ini dengan menggunakan port TCP/IP standar HP, pilih kotak berlabel
Always print to this printer, even if its IP address changes (Selalu cetak ke printer ini, meskipun alamat
IP-nya berubah).

3.

Lakukan salah satu petunjuk berikut:

4.

●

Jika Anda menginstal produk ini dengan menggunakan port TCP/IP standar Microsoft, gunakan
nama host dan bukan alamat IP.

●

Jika Anda menginstal produk dari www.support.hp.com, Anda dapat menampilkan atau mengubah
alamat IP produk dengan menggunakan langkah-langkah berikut:
a.

Buka HP Printer Assistant Untuk informasi lebih lanjut, lihat Membuka HP Printer Assistant.

b.

Klik tab Tools (Alat).

c.

Klik Update IP Address (Perbarui Alamat IP) untuk membuka utilitas yang melaporkan alamat
IP ("sebelumnya") yang diketahui untuk produk dan memungkinkan Anda mengubah alamat
IP, jika perlu.

Jika alamat IP sudah benar, hapus entri produk dari daftar printer yang diinstal, lalu tambahkan lagi.

Komputer tidak dapat berkomunikasi dengan produk
1.

2.

Tes komunikasi jaringan dengan melakukan ping ke produk:
a.

Buka perintah command-line pada komputer Anda. Untuk Windows, klik Start (Mulai) , klik Run
(Jalankan), lalu ketik cmd.

b.

Ketik ping diikuti dengan alamat IP produk Anda.

c.

Jika jendela hasil ping menampilkan round trip times, jaringan dan perangkat akan berfungsi
dengan baik.

Jika perintah ping gagal, periksa apakah router jaringan, hub, sakelar menyala, periksa juga apakah
pengaturan jaringan, produk, dan komputer, semuanya telah dikonfigurasi untuk jaringan yang sama.

Produk ini menggunakan tautan dan pengaturan dupleks yang salah untuk jaringan
HP menyarankan untuk membiarkan pengaturan ini dalam mode otomatis (pengaturan default). Jika Anda
mengubah pengaturan ini, Anda juga harus mengubah pengaturan untuk jaringan Anda.

Program perangkat lunak baru dapat menimbulkan masalah kompatibilitas
Pastikan program perangkat lunak yang baru diinstal dengan benar dan menggunakan driver printer yang
benar.

Pengesetan komputer atau tempat kerja mungkin salah
1.

Periksa driver jaringan, driver printer, dan pengalihan jaringan.

2.

Pastikan bahwa sistem operasi dikonfigurasikan dengan benar.

174 Bab 9 Memecahkan masalah

IDWW

Produk dinonaktifkan, atau pengaturan jaringan lain tidak tepat
1.

Baca halaman konfigurasi untuk memeriksa status protokol jaringan. Aktifkan jika perlu.

2.

Konfigurasi ulang pengaturan jaringan jika perlu.

Masalah jaringan nirkabel
HP Print and Scan Doctor

HP Print and Scan Doctor merupakan utilitas yang akan mencoba mendiagnosis dan memperbaiki
masalah secara otomatis.
CATATAN:

Gunakan wizard
pemecahan masalah
online HP.

Utilitas ini hanya tersedia untuk sistem operasi Windows.

●

Pecahkan masalah nirkabel Anda, baik printer Anda belum pernah terhubung atau printer telah
terhubung dan tidak lagi bekerja.

●

Pecahkan masalah firewall atau antivirus, jika Anda mencurigai bahwa hal tersebut mencegah
terhubungnya komputer Anda ke printer.

CATATAN: HP Print and Scan Doctor dan wizard pemecahan masalah online HP mungkin tidak tersedia
dalam semua bahasa.
●

Daftar periksa konektivitas nirkabel

●

Printer tidak mencetak dan firewall pihak ketiga diinstal di komputer

●

Koneksi nirkabel tidak berfungsi setelah router nirkabel atau printer dipindahkan

●

Produk nirkabel kehilangan komunikasi saat terhubung ke VPN.

●

Jaringan tidak muncul dalam daftar jaringan nirkabel

Daftar periksa konektivitas nirkabel

IDWW

●

Produk dan router nirkabel diaktifkan dan memiliki daya. Pastikan juga radio nirkabel pada produk
diaktifkan.

●

Pengidentifikasi set layanan (SSID) sudah benar. Cetak halaman konfigurasi untuk menentukan SSIDnya. Jika Anda tidak yakin apakah SSID-nya sudah benar, jalankan kembali pengesetan nirkabel.

●

Dengan jaringan yang aman, pastikan informasi keamanan sudah benar. Jika informasi keamanan salah,
jalankan kembali pengesetan nirkabel.

●

Jika jaringan nirkabel berfungsi dengan baik, cobalah mengakses komputer lain di jaringan nirkabel itu.
Jika jaringan ini memiliki akses Internet, cobalah menyambung ke Internet melalui sambungan nirkabel
yang lain.

●

Metode enkripsi (AES atau TKIP) merupakan metode yang sama untuk produk karena metode ini
dimaksudkan untuk titik akses nirkabel, seperti router nirkabel (pada jaringan yang menggunakan
keamanan WPA).

●

Printer berada dalam kisaran jaringan nirkabel. Untuk sebagian besar jaringan, printer ini harus berada
dalam kisaran 30 m dari titik akses nirkabel (router nirkabel).

●

Penghalang tidak memblokir sinyal nirkabel. Pindahkan jika ada objek logam besar antara titik akses
dan produk. Pastikan tiang, dinding, atau pilar penyangga yang berisi logam atau beton tidak berada di
antara printer dan titik akses nirkabel.

Masalah jaringan nirkabel 175

●

Produk berada jauh dari perangkat elektronik yang dapat mengganggu sinyal nirkabel. Banyak
perangkat yang dapat mengganggu sinyal nirkabel termasuk motor, telepon nirkabel, kamera sistem
keamanan, jaringan nirkabel lainnya, dan beberapa perangkat Bluetooth.

●

Driver printer diinstal di komputer.

●

Anda telah memilih port printer yang benar.

●

Komputer dan printer terhubung ke jaringan nirkabel yang sama.

Printer tidak mencetak dan firewall pihak ketiga diinstal di komputer
1.

Perbarui firewall dengan pembaruan paling mutakhir yang disediakan produsen.

2.

Jika program meminta akses nirkabel saat Anda menginstal printer atau mencoba mencetak, pastikan
Anda mengizinkan program untuk berjalan.

3.

Matikan firewall untuk sementara, lalu instal produk nirkabel pada komputer. Aktifkan firewall jika Anda
telah menyelesaikan penginstalan nirkabel.

Koneksi nirkabel tidak berfungsi setelah router nirkabel atau printer dipindahkan
Pastikan router atau printer terhubung ke jaringan yang sama dengan komputer Anda.
1.

Buka dasbor panel kontrol (sapu ke bawah tab dasbor di bagian atas layar, atau sentuh garis di bagian
atas layar depan).

2.

Pada dasbor panel kontrol, sentuh

3.

Sentuh Reports (Laporan) , lalu sentuh Network Configuration Page (Halaman Konfigurasi Jaringan)
untuk mencetak laporan.

4.

Bandingkan pengidentifikasi set layanan (SSID) pada laporan konfigurasi ke SSID dalam konfigurasi
printer untuk komputer Anda.

5.

Jika SSID tidak sama, maka perangkat tidak akan terhubung ke jaringan yang sama. Konfigurasi ulang
pengesetan nirkabel untuk printer Anda.

(Setup (Pengesetan)).

Produk nirkabel kehilangan komunikasi saat terhubung ke VPN.
●

Biasanya, Anda tidak dapat terhubung ke VPN dan jaringan lain pada saat yang sama.

Jaringan tidak muncul dalam daftar jaringan nirkabel
●

Pastikan router nirkabel diaktifkan dan memiliki daya.

●

Jaringan mungkin disembunyikan. Akan tetapi, Anda tetap dapat terhubung ke jaringan tersembunyi.

Masalah perangkat lunak produk (Windows)
Masalah

Solusi

Driver printer untuk produk
tidak terlihat dalam folder
Printer.

●

Instal ulang perangkat lunak printer.
CATATAN: Tutup semua aplikasi yang sedang berjalan. Untuk menutup aplikasi yang memiliki ikon dalam baki
sistem, klik kanan ikon tersebut, lalu pilih Close (Tutup) atau Disable (Nonaktifkan).

●

Coba colokkan kabel USB ke dalam port USB lain pada komputer.

176 Bab 9 Memecahkan masalah

IDWW

Masalah

Solusi

Pesan kesalahan
ditampilkan saat perangkat
lunak diinstal.

●

Printer menggunakan
mode Siap, tetapi tidak
mencetak apa pun.

Instal ulang perangkat lunak printer.
CATATAN: Tutup semua aplikasi yang sedang berjalan. Untuk menutup aplikasi yang memiliki ikon pada bilah
tugas, klik kanan ikon tersebut, lalu pilih Close (Tutup) atau Disable (Nonaktifkan).

●

Periksa jumlah kapasitas kosong pada drive tempat Anda menginstal perangkat lunak printer. Jika perlu,
kosongkan kapasitas sebanyak mungkin, dan instal kembali perangkat lunak printer.

●

Jika perlu, jalankan Disk Defragmenter, dan instal kembali perangkat lunak printer.

●

Cetak halaman konfigurasi dari panel kontrol, dan periksa fungsi printer.

●

Pastikan semua kabel dipasang dengan benar dan sesuai spesifikasi. Ini termasuk kabel daya dan USB. Coba
kabel baru.

●

Pastikan Alamat IP pada Halaman Konfigurasi cocok dengan alamat IP untuk port perangkat lunak. Gunakan
salah satu prosedur berikut:
—

—

—

IDWW

Windows XP, Windows Server 2003, Windows Server 2008, dan Windows Vista, diinstal tanpa melalui
penginstal berfitur lengkap (seperti Wizard Tambah Printer di Windows)
1.

Klik Start (Mulai).

2.

Klik Settings (Pengaturan).

3.

Klik Printers and Faxes (Printer Faks) (dengan menggunakan tampilan menu Mulai default) atau klik
Printers (Printer) (dengan menggunakan tampilan menu Mulai Klasik).

4.

Klik kanan ikon driver printer, lalu pilih Properties (Properti) .

5.

Klik tab Ports (Port), lalu klik Configure Port (Konfigurasi Port).

6.

Verifikasi alamat IP, lalu klik OK atau Cancel (Batal).

7.

Jika Alamat IP tidak sama, hapus driver, lalu instal ulang driver dengan menggunakan alamat IP yang
benar.

Windows 7, diinstal tanpa menggunakan penginstal berfitur lengkap (seperti Wizard Tambah Printer di
Windows):
1.

Klik Start (Mulai).

2.

Klik Devices and Printers (Perangkat dan Printer).

3.

Klik kanan ikon driver produk, lalu pilih Printer properties (Properti printer).

4.

Klik tab Ports (Port), lalu klik Configure Port (Konfigurasi Port).

5.

Verifikasi alamat IP, lalu klik OK atau Cancel (Batal).

6.

Jika Alamat IP tidak sama, hapus driver, lalu instal ulang driver dengan menggunakan alamat IP yang
benar.

Windows XP, Windows Server 2003, Windows Server 2008, Windows Vista, dan Windows 7, diinstal
menggunakan penginstal berfitur lengkap:
1.

Klik Start (Mulai).

2.

Klik All Programs (Semua Program).

3.

Klik HP.

4.

Klik produk Anda.

5.

Klik Update IP Address (Perbarui Alamat IP) untuk membuka utilitas yang melaporkan alamat IP
(“sebelumnya”) yang diketahui untuk produk dan memungkinkan Anda mengubah alamat IP, jika
perlu.

Masalah perangkat lunak produk (Windows) 177

Masalah

Solusi
CATATAN:
●

Anda juga dapat memperbarui alamat IP dari tab Tools (Alat) di HP Printer Assistant.

●

Untuk hasil terbaik dengan Windows 8 atau versi yang lebih baru, gunakan HP Printer Assistant
untuk memperbarui alamat IP.

Masalah perangkat lunak produk (OS X)
Driver printer tidak ditampilkan dalam daftar Cetak & Pindai
1.

Pastikan file .GZ produk berada dalam folder hard drive berikut: Library/Printers/PPDs/
Contents/Resources. Jika perlu, instal ulang perangkat lunak.

2.

Jika file .GZ sudah ada dalam folder tersebut, file PPD mungkin korup. Hapus file PPD, lalu instal ulang
perangkat lunak.

Nama produk tidak muncul dalam daftar produk dalam daftar Cetak & Pindai
1.

Pastikan kabel tersambung dengan benar dan printer sudah menyala.

2.

Cetak halaman konfigurasi untuk memeriksa nama produk. Pastikan apakah nama pada halaman
konfigurasi cocok dengan nama produk dalam daftar Cetak & Pindai.

3.

Ganti kabel USB atau kabel Ethernet dengan kabel berkualitas tinggi.

Driver printer tidak akan secara otomatis menyiapkan produk yang telah dipilih
dalam daftar Cetak & Pindai
1.

Pastikan kabel tersambung dengan benar dan printer sudah menyala.

2.

Pastikan file .GZ produk berada dalam folder hard drive berikut: Library/Printers/PPDs/
Contents/Resources. Jika perlu, instal ulang perangkat lunak.

3.

Jika file .GZ sudah ada dalam folder tersebut, file PPD mungkin korup. Hapus file tersebut dan instal
ulang perangkat lunak.

4.

Ganti kabel USB atau kabel Ethernet dengan kabel berkualitas tinggi.

Pekerjaan cetak tidak terkirim ke printer yang Anda inginkan
1.

Buka antrean cetak dan mulai ulang pekerjaan cetak.

2.

Produk lain dengan nama yang sama atau mirip mungkin telah menerima pekerjaan cetak. Cetak
halaman konfigurasi untuk memeriksa nama produk. Pastikan apakah nama pada halaman konfigurasi
cocok dengan nama printer dalam daftar Printer & Pemindai.

Jika disambungkan dengan kabel USB, printer tidak akan muncul dalam daftar
Cetak & Pindai setelah driver tersebut dipilih.
Pemecahan masalah perangkat lunak
▲

Pastikan sistem operasi Mac Anda adalah OS X v10.10 atau versi yang lebih baru.

178 Bab 9 Memecahkan masalah

IDWW

Pemecahan masalah perangkat keras
1.

Pastikan produk sudah dinyalakan.

2.

Pastikan kabel USB tersambung dengan benar.

3.

Pastikan Anda menggunakan kabel USB berkecepatan tinggi yang sesuai.

4.

Pastikan tidak ada terlalu banyak perangkat USB yang menarik daya dari rantai tersebut. Cabut
sambungan semua perangkat dari rantai tersebut, dan sambungkan kabel langsung ke port USB pada
komputer.

5.

Periksa untuk melihat apakah terdapat lebih dari dua hub USB tanpa daya yang tersambung secara
berurutan pada rantai. Cabut sambungan semua perangkat dari rantai tersebut, lalu sambungkan kabel
langsung ke port USB pada komputer.

Anda menggunakan driver printer generik saat menggunakan sambungan USB
Jika Anda menyambungkan kabel USB sebelum menginstal perangkat lunak, Anda mungkin menggunakan
driver printer generik dan bukan driver untuk printer ini.

IDWW

1.

Hapus driver printer generik.

2.

Instal ulang perangkat lunak dari CD printer. Jangan sambungkan kabel USB hingga diperintahkan
program penginstalan perangkat lunak.

3.

Jika ada beberapa printer yang diinstal, pastikan Anda memilih printer yang benar pada menu pop-up
Format For (Format Untuk) dalam kotak dialog Print (Mencetak) .

Masalah perangkat lunak produk (OS X) 179

10 Layanan dan dukungan
●

Dukungan pelanggan

●

Pernyataan jaminan terbatas HP

Dukungan pelanggan
Jika Anda memerlukan bantuan untuk mengatasi masalah, hubungi administrator printer atau dukungan
teknis.

Pernyataan jaminan terbatas HP
PRODUK HP

JANGKA WAKTU JAMINAN TERBATAS

Printer

90 hari

Jaminan Terbatas HP ini hanya berlaku untuk produk-produk bermerek HP yang dijual atau disewakan a) dari
HP Inc., anak perusahaan, afiliasi, penyalur resmi, distributor resmi, atau distributor negaranya; b) dengan
Jaminan Terbatas HP ini.
HP memberikan garansi kepada Anda, pelanggan pengguna akhir, bahwa perangkat keras dan aksesori HP
akan bebas dari cacat bahan dan pembuatan setelah tanggal pembelian, selama jangka waktu tersebut di
atas. Jika HP menerima keluhan atas kerusakan ini selama masa garansi, atas pilihannya, HP akan
memperbaiki atau mengganti produk yang terbukti cacat. Penggantian produk dapat berupa produk baru
atau yang kinerjanya setara dengan produk baru.
HP memberikan garansi kepada Anda bahwa perangkat lunak HP tidak akan gagal dalam menjalankan
perintah pemrogramannya setelah tanggal pembelian, selama jangka waktu tersebut di atas, yang
disebabkan oleh kerusakan bahan dan pembuatan selama produk tersebut diinstal dan digunakan dengan
semestinya. Jika HP menerima pemberitahuan mengenai cacat tersebut selama masa garansi, HP akan
mengganti perangkat lunak yang tidak dapat menjalankan perintah pemrograman akibat adanya cacat
tersebut.
HP tidak menjamin bahwa pengoperasian produk HP tidak akan pernah gagal atau bebas kesalahan. Jika HP
tidak dapat, dalam jangka waktu yang wajar, memperbaiki atau mengganti produk ke dalam kondisi
sebagaimana yang dijaminkan, Anda berhak untuk mendapatkan pengembalian uang sesuai dengan harga
pembelian segera setelah produk dikembalikan.
Produk-produk HP dapat terdiri dari bagian-bagian hasil produksi ulang yang setara dengan bagian yang baru
dalam hal kinerja atau yang pernah digunakan secara insidentil.
Garansi tidak berlaku untuk kerusakan yang ditimbulkan dari (a) pemeliharaan atau kalibrasi yang tidak
sesuai dan tidak memadai, (b) perangkat lunak, antarmuka, komponen atau pasokan yang tidak disediakan
oleh HP, (c) modifikasi secara tidak sah atau penyalahgunaan, (d) pengoperasian di luar spesifikasi kondisi
yang dipublikasikan untuk produk ini, atau (e) tempat pemasangan atau pemeliharaan yang tidak memadai.
Jaminan terbatas HP tidak berlaku jika printer terpasang pada perangkat atau sistem pasar sekunder yang
memodifikasi fungsi printer, seperti sistem tinta berkelanjutan.

180 Bab 10 Layanan dan dukungan

IDWW

SEJAUH DIIZINKAN OLEH HUKUM SETEMPAT, GARANSI DI ATAS BERSIFAT EKSKLUSIF DAN TIDAK ADA JAMINAN
ATAU KETENTUAN LAIN, BAIK TERTULIS ATAU LISAN, TERSURAT ATAU TERSIRAT, DAN HP SECARA SPESIFIK
MELEPASKAN TANGGUNG JAWAB TERHADAP JAMINAN ATAU KETENTUAN TERSIRAT MENGENAI KEMAMPUAN
UNTUK DIPERDAGANGKAN, KUALITAS YANG MEMUASKAN, SERTA KESESUAIAN UNTUK TUJUAN TERTENTU.
Beberapa negara/kawasan, negara bagian atau provinsi tidak mengizinkan pembatasan jangka waktu suatu
garansi tersirat, sehingga pembatasan atau pengecualian di atas mungkin tidak berlaku bagi Anda. Gransi ini
memberikan hak hukum tertentu kepada Anda dan mungkin Anda juga berhak atas hak-hak lainnya yang
mungkin berbeda dari satu negara/kawasan, negara bagian atau provinsi dengan negara/kawasan, negara
bagian atau provinsi lainnya.
Garansi terbatas HP berlaku di negara/kawasan di mana HP memiliki fasilitas dukungan untuk produk ini dan
di mana HP memasarkan produk ini. Tingkat layanan garansi yang Anda terima dapat berbeda tergantung
pada standar setempat. HP tidak akan mengubah bentuk, kesesuaian atau fungsi produk ini agar
membuatnya dapat beroperasi di negara/kawasan yang tidak pernah dimaksudkan untuk berfungsi demi
alasan hukum atau ketentuan resmi.
SEJAUH DIPERBOLEHKAN OLEH HUKUM SETEMPAT, PERBAIKAN DALAM PERNYATAAN GARANSI INI ADALAH
PERBAIKAN SATU-SATUNYA DAN BERSIFAT EKSKLUSIF UNTUK ANDA. KECUALI JIKA DIJELASKAN DI ATAS, DALAM
SITUASI APAPUN HP ATAU PEMASOKNYA TIDAK BERTANGGUNG JAWAB ATAS HILANGNYA DATA ATAU
KERUSAKAN LANGSUNG, KHUSUS, INSIDENTAL, KONSEKUENSIAL (TERMASUK HILANGNYA KEUNTUNGAN ATAU
DATA), ATAU KERUSAKAN LAIN, BAIK BERDASARKAN KONTRAK, WANPRESTASI, ATAU LAINNYA. Beberapa
negara/kawasan, negara bagian atau provinsi tidak memperbolehkan pengecualian atau pembatasan
kerusakan ringan atau berat, sehingga pembatasan atau pengecualian tersebut di atas mungkin tidak
berlaku bagi Anda.
KETENTUAN JAMINAN DALAM PERNYATAAN INI, KECUALI SEPANJANG DIPERBOLEHKAN OLEH HUKUM DAN
PERUNDANGAN YANG BERLAKU, TIDAK MENIADAKAN, MEMBATASI, ATAU MENGUBAH, DAN MERUPAKAN
TAMBAHAN KEPADA HAK-HAK HUKUM WAJIB YANG BERLAKU TERHADAP PENJUALAN PRODUK INI KEPADA
ANDA.

IDWW

Pernyataan jaminan terbatas HP 181

UK, Irlandia, dan Malta
The HP Limited Warranty is a commercial guarantee voluntarily provided by HP. The name and address of the
HP entity responsible for the performance of the HP Limited Warranty in your country/region is as follows:
UK: HP Inc UK Limited, Cain Road, Amen Corner, Bracknell, Berkshire, RG12 1HN
Ireland: Hewlett-Packard Ireland Limited, Liffey Park Technology Campus, Barnhall Road, Leixlip, Co.Kildare
Malta: Hewlett-Packard Europe B.V., Amsterdam, Meyrin Branch, Route du Nant-d'Avril 150, 1217 Meyrin,
Switzerland
United Kingdom: The HP Limited Warranty benefits apply in addition to any legal rights to a guarantee from
seller of nonconformity of goods with the contract of sale. These rights expire six years from delivery of
goods for products purchased in England or Wales and five years from delivery of goods for products
purchased in Scotland. However various factors may impact your eligibility to receive these rights. For further
information, please consult the following link: Consumer Legal Guarantee (www.hp.com/go/eu-legal) or you
may visit the European Consumer Centers website (http://ec.europa.eu/consumers/
solving_consumer_disputes/non-judicial_redress/ecc-net/index_en.htm). Consumers have the right to
choose whether to claim service under the HP Limited Warranty or against the seller under the legal
guarantee.
Ireland: The HP Limited Warranty benefits apply in addition to any statutory rights from seller in relation to
nonconformity of goods with the contract of sale. However various factors may impact your eligibility to
receive these rights. Consumer statutory rights are not limited or affected in any manner by HP Care Pack. For
further information, please consult the following link: Consumer Legal Guarantee (www.hp.com/go/eu-legal)
or you may visit the European Consumer Centers website (http://ec.europa.eu/consumers/
solving_consumer_disputes/non-judicial_redress/ecc-net/index_en.htm). Consumers have the right to
choose whether to claim service under the HP Limited Warranty or against the seller under the legal
guarantee.
Malta: The HP Limited Warranty benefits apply in addition to any legal rights to a two-year guarantee from
seller of nonconformity of goods with the contract of sale; however various factors may impact your eligibility
to receive these rights. Consumer statutory rights are not limited or affected in any manner by the HP Limited
Warranty. For further information, please consult the following link: Consumer Legal Guarantee
(www.hp.com/go/eu-legal) or you may visit the European Consumer Centers website (http://ec.europa.eu/
consumers/solving_consumer_disputes/non-judicial_redress/ecc-net/index_en.htm). Consumers have the
right to choose whether to claim service under the HP Limited Warranty or against the seller under two-year
legal guarantee.

Austria, Belgia, Jerman, dan Luksemburg
Die beschränkte HP Herstellergarantie ist eine von HP auf freiwilliger Basis angebotene kommerzielle
Garantie. Der Name und die Adresse der HP Gesellschaft, die in Ihrem Land für die Gewährung der
beschränkten HP Herstellergarantie verantwortlich ist, sind wie folgt:
Deutschland: HP Deutschland GmbH, Schickardstr. 32, D-71034 Böblingen
Österreich: HP Austria GmbH., Technologiestrasse 5, A-1120 Wien
Luxemburg: Hewlett-Packard Luxembourg S.C.A., 75, Parc d'Activités Capellen, Rue Pafebruc, L-8308 Capellen
Belgien: HP Belgium BVBA, Hermeslaan 1A, B-1831 Diegem
Die Rechte aus der beschränkten HP Herstellergarantie gelten zusätzlich zu den gesetzlichen Ansprüchen
wegen Sachmängeln auf eine zweijährige Gewährleistung ab dem Lieferdatum. Ob Sie Anspruch auf diese
Rechte haben, hängt von zahlreichen Faktoren ab. Die Rechte des Kunden sind in keiner Weise durch die
beschränkte HP Herstellergarantie eingeschränkt bzw. betroffen. Weitere Hinweise finden Sie auf der
folgenden Website: Gewährleistungsansprüche für Verbraucher (www.hp.com/go/eu-legal) oder Sie können

182 Bab 10 Layanan dan dukungan

IDWW

die Website des Europäischen Verbraucherzentrums (http://ec.europa.eu/consumers/
solving_consumer_disputes/non-judicial_redress/ecc-net/index_en.htm) besuchen. Verbraucher haben das
Recht zu wählen, ob sie eine Leistung von HP gemäß der beschränkten HP Herstellergarantie in Anspruch
nehmen oder ob sie sich gemäß der gesetzlichen zweijährigen Haftung für Sachmängel (Gewährleistung) sich
an den jeweiligen Verkäufer wenden.

Belgia, Prancis, dan Luksemburg
La garantie limitée HP est une garantie commerciale fournie volontairement par HP. Voici les coordonnées de
l'entité HP responsable de l'exécution de la garantie limitée HP dans votre pays:
France: HP France SAS, société par actions simplifiée identifiée sous le numéro 448 694 133 RCS Evry, 1
Avenue du Canada, 91947, Les Ulis
G.D. Luxembourg: Hewlett-Packard Luxembourg S.C.A., 75, Parc d'Activités Capellen, Rue Pafebruc, L-8308
Capellen
Belgique: HP Belgium BVBA, Hermeslaan 1A, B-1831 Diegem
France: Les avantages de la garantie limitée HP s'appliquent en complément des droits dont vous disposez au
titre des garanties légales applicables dont le bénéfice est soumis à des conditions spécifiques. Vos droits en
tant que consommateur au titre de la garantie légale de conformité mentionnée aux articles L. 211-4 à L.
211-13 du Code de la Consommation et de celle relatives aux défauts de la chose vendue, dans les conditions
prévues aux articles 1641 à 1648 et 2232 du Code de Commerce ne sont en aucune façon limités ou affectés
par la garantie limitée HP. Pour de plus amples informations, veuillez consulter le lien suivant : Garanties
légales accordées au consommateur (www.hp.com/go/eu-legal). Vous pouvez également consulter le site
Web des Centres européens des consommateurs (http://ec.europa.eu/consumers/
solving_consumer_disputes/non-judicial_redress/ecc-net/index_en.htm). Les consommateurs ont le droit de
choisir d’exercer leurs droits au titre de la garantie limitée HP, ou auprès du vendeur au titre des garanties
légales applicables mentionnées ci-dessus.
POUR RAPPEL:
Garantie Légale de Conformité:
« Le vendeur est tenu de livrer un bien conforme au contrat et répond des défauts de conformité existant lors
de la délivrance.
Il répond également des défauts de conformité résultant de l'emballage, des instructions de montage ou de
l'installation lorsque celle-ci a été mise à sa charge par le contrat ou a été réalisée sous sa responsabilité ».
Article L211-5 du Code de la Consommation:
« Pour être conforme au contrat, le bien doit:
1° Etre propre à l'usage habituellement attendu d'un bien semblable et, le cas échéant:
- correspondre à la description donnée par le vendeur et posséder les qualités que celui-ci a présentées à
l'acheteur sous forme d'échantillon ou de modèle;
- présenter les qualités qu'un acheteur peut légitimement attendre eu égard aux déclarations publiques faites
par le vendeur, par le producteur ou par son représentant, notamment dans la publicité ou l'étiquetage;
2° Ou présenter les caractéristiques définies d'un commun accord par les parties ou être propre à tout usage
spécial recherché par l'acheteur, porté à la connaissance du vendeur et que ce dernier a accepté ».
Article L211-12 du Code de la Consommation:
« L'action résultant du défaut de conformité se prescrit par deux ans à compter de la délivrance du bien ».
Garantie des vices cachés

IDWW

Pernyataan jaminan terbatas HP 183

Article 1641 du Code Civil : « Le vendeur est tenu de la garantie à raison des défauts cachés de la chose vendue
qui la rendent impropre à l'usage auquel on la destine, ou qui diminuent tellement cet usage que l'acheteur ne
l'aurait pas acquise, ou n'en aurait donné qu'un moindre prix, s'il les avait connus. »
Article 1648 alinéa 1 du Code Civil:
« L'action résultant des vices rédhibitoires doit être intentée par l'acquéreur dans un délai de deux ans à
compter de la découverte du vice. »
G.D. Luxembourg et Belgique: Les avantages de la garantie limitée HP s'appliquent en complément des droits
dont vous disposez au titre de la garantie de non-conformité des biens avec le contrat de vente. Cependant,
de nombreux facteurs peuvent avoir un impact sur le bénéfice de ces droits. Vos droits en tant que
consommateur au titre de ces garanties ne sont en aucune façon limités ou affectés par la garantie limitée
HP. Pour de plus amples informations, veuillez consulter le lien suivant : Garanties légales accordées au
consommateur (www.hp.com/go/eu-legal) ou vous pouvez également consulter le site Web des Centres
européens des consommateurs (http://ec.europa.eu/consumers/solving_consumer_disputes/nonjudicial_redress/ecc-net/index_en.htm). Les consommateurs ont le droit de choisir de réclamer un service
sous la garantie limitée HP ou auprès du vendeur au cours d'une garantie légale de deux ans.

Italia
La Garanzia limitata HP è una garanzia commerciale fornita volontariamente da HP. Di seguito sono indicati
nome e indirizzo della società HP responsabile della fornitura dei servizi coperti dalla Garanzia limitata HP nel
vostro Paese:
Italia: HP Italy S.r.l., Via G. Di Vittorio 9, 20063 Cernusco S/Naviglio
I vantaggi della Garanzia limitata HP vengono concessi ai consumatori in aggiunta ai diritti derivanti dalla
garanzia di due anni fornita dal venditore in caso di non conformità dei beni rispetto al contratto di vendita.
Tuttavia, diversi fattori possono avere un impatto sulla possibilita’ di beneficiare di tali diritti. I diritti spettanti
ai consumatori in forza della garanzia legale non sono in alcun modo limitati, né modificati dalla Garanzia
limitata HP. Per ulteriori informazioni, si prega di consultare il seguente link: Garanzia legale per i clienti
(www.hp.com/go/eu-legal), oppure visitare il sito Web dei Centri europei per i consumatori
(http://ec.europa.eu/consumers/solving_consumer_disputes/non-judicial_redress/ecc-net/index_en.htm). I
consumatori hanno il diritto di scegliere se richiedere un servizio usufruendo della Garanzia limitata HP
oppure rivolgendosi al venditore per far valere la garanzia legale di due anni.

Spanyol
Su Garantía limitada de HP es una garantía comercial voluntariamente proporcionada por HP. El nombre y
dirección de las entidades HP que proporcionan la Garantía limitada de HP (garantía comercial adicional del
fabricante) en su país es:
España: Hewlett-Packard Española S.L. Calle Vicente Aleixandre, 1 Parque Empresarial Madrid - Las Rozas,
E-28232 Madrid
Los beneficios de la Garantía limitada de HP son adicionales a la garantía legal de 2 años a la que los
consumidores tienen derecho a recibir del vendedor en virtud del contrato de compraventa; sin embargo,
varios factores pueden afectar su derecho a recibir los beneficios bajo dicha garantía legal. A este respecto, la
Garantía limitada de HP no limita o afecta en modo alguno los derechos legales del consumidor
(www.hp.com/go/eu-legal). Para más información, consulte el siguiente enlace: Garantía legal del
consumidor o puede visitar el sitio web de los Centros europeos de los consumidores (http://ec.europa.eu/
consumers/solving_consumer_disputes/non-judicial_redress/ecc-net/index_en.htm). Los clientes tienen
derecho a elegir si reclaman un servicio acogiéndose a la Garantía limitada de HP o al vendedor de
conformidad con la garantía legal de dos años.

184 Bab 10 Layanan dan dukungan

IDWW

Denmark
Den begrænsede HP-garanti er en garanti, der ydes frivilligt af HP. Navn og adresse på det HP-selskab, der er
ansvarligt for HP's begrænsede garanti i dit land, er som følger:
Danmark: HP Inc Danmark ApS, Engholm Parkvej 8, 3450, Allerød
Den begrænsede HP-garanti gælder i tillæg til eventuelle juridiske rettigheder, for en toårig garanti fra
sælgeren af varer, der ikke er i overensstemmelse med salgsaftalen, men forskellige faktorer kan dog påvirke
din ret til at opnå disse rettigheder. Forbrugerens lovbestemte rettigheder begrænses eller påvirkes ikke på
nogen måde af den begrænsede HP-garanti. Se nedenstående link for at få yderligere oplysninger:
Forbrugerens juridiske garanti (www.hp.com/go/eu-legal) eller du kan besøge De Europæiske
Forbrugercentres websted (http://ec.europa.eu/consumers/solving_consumer_disputes/nonjudicial_redress/ecc-net/index_en.htm). Forbrugere har ret til at vælge, om de vil gøre krav på service i
henhold til HP's begrænsede garanti eller hos sælger i henhold til en toårig juridisk garanti.

Norwegia
HPs garanti er en begrenset og kommersiell garanti som HP selv har valgt å tilby. Følgende lokale selskap
innestår for garantien:
Norge: HP Norge AS, Rolfbuktveien 4b, 1364 Fornebu
HPs garanti kommer i tillegg til det mangelsansvar HP har i henhold til norsk forbrukerkjøpslovgivning, hvor
reklamasjonsperioden kan være to eller fem år, avhengig av hvor lenge salgsgjenstanden var ment å vare.
Ulike faktorer kan imidlertid ha betydning for om du kvalifiserer til å kreve avhjelp iht slikt mangelsansvar.
Forbrukerens lovmessige rettigheter begrenses ikke av HPs garanti. Hvis du vil ha mer informasjon, kan du
klikke på følgende kobling: Juridisk garanti for forbruker (www.hp.com/go/eu-legal) eller du kan besøke
nettstedet til de europeiske forbrukersentrene (http://ec.europa.eu/consumers/solving_consumer_disputes/
non-judicial_redress/ecc-net/index_en.htm). Forbrukere har retten til å velge å kreve service under HPs
garanti eller iht selgerens lovpålagte mangelsansvar.

Swedia
HP:s begränsade garanti är en kommersiell garanti som tillhandahålls frivilligt av HP. Namn och adress till det
HP-företag som ansvarar för HP:s begränsade garanti i ditt land är som följer:
Sverige: HP PPS Sverige AB, SE-169 73 Stockholm
Fördelarna som ingår i HP:s begränsade garanti gäller utöver de lagstadgade rättigheterna till tre års garanti
från säljaren angående varans bristande överensstämmelse gentemot köpeavtalet, men olika faktorer kan
påverka din rätt att utnyttja dessa rättigheter. Konsumentens lagstadgade rättigheter varken begränsas eller
påverkas på något sätt av HP:s begränsade garanti. Mer information får du om du följer denna länk:
Lagstadgad garanti för konsumenter (www.hp.com/go/eu-legal) eller så kan du gå till European Consumer
Centers webbplats (http://ec.europa.eu/consumers/solving_consumer_disputes/non-judicial_redress/eccnet/index_en.htm). Konsumenter har rätt att välja om de vill ställa krav enligt HP:s begränsade garanti eller
på säljaren enligt den lagstadgade treåriga garantin.

Portugal
A Garantia Limitada HP é uma garantia comercial fornecida voluntariamente pela HP. O nome e a morada da
entidade HP responsável pela prestação da Garantia Limitada HP no seu país são os seguintes:
Portugal: HPCP – Computing and Printing Portugal, Unipessoal, Lda., Edificio D. Sancho I, Quinta da Fonte,
Porto Salvo, Lisboa, Oeiras, 2740 244
As vantagens da Garantia Limitada HP aplicam-se cumulativamente com quaisquer direitos decorrentes da
legislação aplicável à garantia de dois anos do vendedor, relativa a defeitos do produto e constante do

IDWW

Pernyataan jaminan terbatas HP 185

contrato de venda. Existem, contudo, vários fatores que poderão afetar a sua elegibilidade para beneficiar de
tais direitos. Os direitos legalmente atribuídos aos consumidores não são limitados ou afetados de forma
alguma pela Garantia Limitada HP. Para mais informações, consulte a ligação seguinte: Garantia legal do
consumidor (www.hp.com/go/eu-legal) ou visite o Web site da Rede dos Centros Europeus do Consumidor
(http://ec.europa.eu/consumers/solving_consumer_disputes/non-judicial_redress/ecc-net/index_en.htm).
Os consumidores têm o direito de escolher se pretendem reclamar assistência ao abrigo da Garantia Limitada
HP ou contra o vendedor ao abrigo de uma garantia jurídica de dois anos.

Yunani dan Siprus
Η Περιορισμένη εγγύηση HP είναι μια εμπορική εγγύηση η οποία παρέχεται εθελοντικά από την HP. Η
επωνυμία και η διεύθυνση του νομικού προσώπου ΗΡ που παρέχει την Περιορισμένη εγγύηση ΗΡ στη χώρα
σας είναι η εξής:
Ελλάδα /Κύπρoς: HP Printing and Personal Systems Hellas EPE, Tzavella 1-3, 15232 Chalandri, Attiki
Ελλάδα /Κύπρoς: HP Συστήματα Εκτύπωσης και Προσωπικών Υπολογιστών Ελλάς Εταιρεία Περιορισμένης
Ευθύνης, Tzavella 1-3, 15232 Chalandri, Attiki
Τα προνόμια της Περιορισμένης εγγύησης HP ισχύουν επιπλέον των νόμιμων δικαιωμάτων για διετή εγγύηση
έναντι του Πωλητή για τη μη συμμόρφωση των προϊόντων με τις συνομολογημένες συμβατικά ιδιότητες,
ωστόσο η άσκηση των δικαιωμάτων σας αυτών μπορεί να εξαρτάται από διάφορους παράγοντες. Τα νόμιμα
δικαιώματα των καταναλωτών δεν περιορίζονται ούτε επηρεάζονται καθ’ οιονδήποτε τρόπο από την
Περιορισμένη εγγύηση HP. Για περισσότερες πληροφορίες, συμβουλευτείτε την ακόλουθη τοποθεσία web:
Νόμιμη εγγύηση καταναλωτή (www.hp.com/go/eu-legal) ή μπορείτε να επισκεφτείτε την τοποθεσία web των
Ευρωπαϊκών Κέντρων Καταναλωτή (http://ec.europa.eu/consumers/solving_consumer_disputes/nonjudicial_redress/ecc-net/index_en.htm). Οι καταναλωτές έχουν το δικαίωμα να επιλέξουν αν θα αξιώσουν
την υπηρεσία στα πλαίσια της Περιορισμένης εγγύησης ΗΡ ή από τον πωλητή στα πλαίσια της νόμιμης
εγγύησης δύο ετών.

Hongaria
A HP korlátozott jótállás egy olyan kereskedelmi jótállás, amelyet a HP a saját elhatározásából biztosít. Az
egyes országokban a HP mint gyártó által vállalt korlátozott jótállást biztosító HP vállalatok neve és címe:
Magyarország: HP Inc Magyarország Kft., H-1117 Budapest, Alíz utca 1.
A HP korlátozott jótállásban biztosított jogok azokon a jogokon felül illetik meg Önt, amelyek a termékeknek
az adásvételi szerződés szerinti minőségére vonatkozó kétéves, jogszabályban foglalt eladói szavatosságból,
továbbá ha az Ön által vásárolt termékre alkalmazandó, a jogszabályban foglalt kötelező eladói jótállásból
erednek, azonban számos körülmény hatással lehet arra, hogy ezek a jogok Önt megilletik-e. További
információért kérjük, keresse fel a következő webhelyet: Jogi Tájékoztató Fogyasztóknak
(www.hp.com/go/eu-legal) vagy látogassa meg az Európai Fogyasztói Központok webhelyét
(http://ec.europa.eu/consumers/solving_consumer_disputes/non-judicial_redress/ecc-net/index_en.htm). A
fogyasztóknak jogában áll, hogy megválasszák, hogy a jótállással kapcsolatos igényüket a HP korlátozott
jótállás alapján vagy a kétéves, jogszabályban foglalt eladói szavatosság, illetve, ha alkalmazandó, a
jogszabályban foglalt kötelező eladói jótállás alapján érvényesítik.

Republik Ceko
Omezená záruka HP je obchodní zárukou dobrovolně poskytovanou společností HP. Názvy a adresy
společností skupiny HP, které odpovídají za plnění omezené záruky HP ve vaší zemi, jsou následující:
Česká republika: HP Inc Czech Republic s. r. o., Za Brumlovkou 5/1559, 140 00 Praha 4
Výhody, poskytované omezenou zárukou HP, se uplatňuji jako doplňek k jakýmkoli právním nárokům na
dvouletou záruku poskytnutou prodejcem v případě nesouladu zboží s kupní smlouvou. Váš nárok na uznání
těchto práv však může záviset na mnohých faktorech. Omezená záruka HP žádným způsobem neomezuje ani
186 Bab 10 Layanan dan dukungan

IDWW

neovlivňuje zákonná práva zákazníka. Další informace získáte kliknutím na následující odkaz: Zákonná záruka
spotřebitele (www.hp.com/go/eu-legal) případně můžete navštívit webové stránky Evropského
spotřebitelského centra (http://ec.europa.eu/consumers/solving_consumer_disputes/non-judicial_redress/
ecc-net/index_en.htm). Spotřebitelé mají právo se rozhodnout, zda chtějí službu reklamovat v rámci omezené
záruky HP nebo v rámci zákonem stanovené dvouleté záruky u prodejce.

Slowakia
Obmedzená záruka HP je obchodná záruka, ktorú spoločnosť HP poskytuje dobrovoľne. Meno a adresa
subjektu HP, ktorý zabezpečuje plnenie vyplývajúce z Obmedzenej záruky HP vo vašej krajine:
Slovenská republika: HP Inc Slovakia, s.r.o., Galvaniho 7, 821 04 Bratislava
Výhody Obmedzenej záruky HP sa uplatnia vedľa prípadných zákazníkových zákonných nárokov voči
predávajúcemu z vád, ktoré spočívajú v nesúlade vlastností tovaru s jeho popisom podľa predmetnej zmluvy.
Možnosť uplatnenia takých prípadných nárokov však môže závisieť od rôznych faktorov. Služby Obmedzenej
záruky HP žiadnym spôsobom neobmedzujú ani neovplyvňujú zákonné práva zákazníka, ktorý je
spotrebiteľom. Ďalšie informácie nájdete na nasledujúcom prepojení: Zákonná záruka spotrebiteľa
(www.hp.com/go/eu-legal), prípadne môžete navštíviť webovú lokalitu európskych zákazníckych stredísk
(http://ec.europa.eu/consumers/solving_consumer_disputes/non-judicial_redress/ecc-net/index_en.htm).
Spotrebitelia majú právo zvoliť si, či chcú uplatniť servis v rámci Obmedzenej záruky HP alebo počas zákonnej
dvojročnej záručnej lehoty u predajcu.

Polandia
Ograniczona gwarancja HP to komercyjna gwarancja udzielona dobrowolnie przez HP. Nazwa i adres
podmiotu HP odpowiedzialnego za realizację Ograniczonej gwarancji HP w Polsce:
Polska: HP Inc Polska sp. z o.o., Szturmowa 2a, 02-678 Warszawa, wpisana do rejestru przedsiębiorców
prowadzonego przez Sąd Rejonowy dla m.st. Warszawy w Warszawie, XIII Wydział Gospodarczy Krajowego
Rejestru Sądowego, pod numerem KRS 0000546115, NIP 5213690563, REGON 360916326, GIOŚ
E0020757WZBW, kapitał zakładowy 480.000 PLN.
Świadczenia wynikające z Ograniczonej gwarancji HP stanowią dodatek do praw przysługujących nabywcy w
związku z dwuletnią odpowiedzialnością sprzedawcy z tytułu niezgodności towaru z umową (rękojmia).
Niemniej, na możliwość korzystania z tych praw mają wpływ różne czynniki. Ograniczona gwarancja HP w
żaden sposób nie ogranicza praw konsumenta ani na nie nie wpływa. Więcej informacji można znaleźć pod
następującym łączem: Gwarancja prawna konsumenta (www.hp.com/go/eu-legal), można także odwiedzić
stronę internetową Europejskiego Centrum Konsumenckiego (http://ec.europa.eu/consumers/
solving_consumer_disputes/non-judicial_redress/ecc-net/index_en.htm). Konsumenci mają prawo wyboru co
do możliwosci skorzystania albo z usług gwarancyjnych przysługujących w ramach Ograniczonej gwarancji HP
albo z uprawnień wynikających z dwuletniej rękojmi w stosunku do sprzedawcy.

Bulgaria
Ограничената гаранция на HP представлява търговска гаранция, доброволно предоставяна от HP.
Името и адресът на дружеството на HP за вашата страна, отговорно за предоставянето на
гаранционната поддръжка в рамките на Ограничената гаранция на HP, са както следва:
HP Inc Bulgaria EOOD (Ейч Пи Инк България ЕООД), гр. София 1766, район р-н Младост, бул.
Околовръстен Път No 258, Бизнес Център Камбаните
Предимствата на Ограничената гаранция на HP се прилагат в допълнение към всички законови права за
двугодишна гаранция от продавача при несъответствие на стоката с договора за продажба. Въпреки
това, различни фактори могат да окажат влияние върху условията за получаване на тези права.
Законовите права на потребителите не са ограничени или засегнати по никакъв начин от Ограничената
гаранция на HP. За допълнителна информация, моля вижте Правната гаранция на потребителя

IDWW

Pernyataan jaminan terbatas HP 187

(www.hp.com/go/eu-legal) или посетете уебсайта на Европейския потребителски център
(http://ec.europa.eu/consumers/solving_consumer_disputes/non-judicial_redress/ecc-net/index_en.htm).
Потребителите имат правото да избират дали да претендират за извършване на услуга в рамките на
Ограничената гаранция на HP или да потърсят такава от търговеца в рамките на двугодишната правна
гаранция.

Rumania
Garanția limitată HP este o garanție comercială furnizată în mod voluntar de către HP. Numele și adresa
entității HP răspunzătoare de punerea în aplicare a Garanției limitate HP în țara dumneavoastră sunt
următoarele:
Romănia: HP Inc Romania SRL, 5 Fabrica de Glucoza Str., Building F, Ground Floor & Floor 8, 2nd District,
Bucureşti
Beneficiile Garanției limitate HP se aplică suplimentar faţă de orice drepturi privind garanţia de doi ani oferită
de vânzător pentru neconformitatea bunurilor cu contractul de vânzare; cu toate acestea, diverşi factori pot
avea impact asupra eligibilităţii dvs. de a beneficia de aceste drepturi. Drepturile legale ale consumatorului nu
sunt limitate sau afectate în vreun fel de Garanția limitată HP. Pentru informaţii suplimentare consultaţi
următorul link: garanția acordată consumatorului prin lege (www.hp.com/go/eu-legal) sau puteți accesa siteul Centrul European al Consumatorilor (http://ec.europa.eu/consumers/solving_consumer_disputes/nonjudicial_redress/ecc-net/index_en.htm). Consumatorii au dreptul să aleagă dacă să pretindă despăgubiri în
cadrul Garanței limitate HP sau de la vânzător, în cadrul garanției legale de doi ani.

Belgia dan Belanda
De Beperkte Garantie van HP is een commerciële garantie vrijwillig verstrekt door HP. De naam en het adres
van de HP-entiteit die verantwoordelijk is voor het uitvoeren van de Beperkte Garantie van HP in uw land is
als volgt:
Nederland: HP Nederland B.V., Startbaan 16, 1187 XR Amstelveen
België: HP Belgium BVBA, Hermeslaan 1A, B-1831 Diegem
De voordelen van de Beperkte Garantie van HP vormen een aanvulling op de wettelijke garantie voor
consumenten gedurende twee jaren na de levering te verlenen door de verkoper bij een gebrek aan
conformiteit van de goederen met de relevante verkoopsovereenkomst. Niettemin kunnen diverse factoren
een impact hebben op uw eventuele aanspraak op deze wettelijke rechten. De wettelijke rechten van de
consument worden op geen enkele wijze beperkt of beïnvloed door de Beperkte Garantie van HP. Raadpleeg
voor meer informatie de volgende webpagina: Wettelijke garantie van de consument (www.hp.com/go/eulegal) of u kan de website van het Europees Consumenten Centrum bezoeken (http://ec.europa.eu/
consumers/solving_consumer_disputes/non-judicial_redress/ecc-net/index_en.htm). Consumenten hebben
het recht om te kiezen tussen enerzijds de Beperkte Garantie van HP of anderzijds het aanspreken van de
verkoper in toepassing van de wettelijke garantie.

Finlandia
HP:n rajoitettu takuu on HP:n vapaaehtoisesti antama kaupallinen takuu. HP:n myöntämästä takuusta
maassanne vastaavan HP:n edustajan yhteystiedot ovat:
Suomi: HP Finland Oy, Piispankalliontie, FIN - 02200 Espoo
HP:n takuun edut ovat voimassa mahdollisten kuluttajansuojalakiin perustuvien oikeuksien lisäksi sen
varalta, että tuote ei vastaa myyntisopimusta. Saat lisätietoja seuraavasta linkistä: Kuluttajansuoja
(www.hp.com/go/eu-legal) tai voit käydä Euroopan kuluttajakeskuksen sivustolla (http://ec.europa.eu/
consumers/solving_consumer_disputes/non-judicial_redress/ecc-net/index_en.htm). Kuluttajilla on oikeus
vaatia virheen korjausta HP:n takuun ja kuluttajansuojan perusteella HP:lta tai myyjältä.

188 Bab 10 Layanan dan dukungan

IDWW

Slovenia
Omejena garancija HP je prostovoljna trgovska garancija, ki jo zagotavlja podjetje HP. Ime in naslov poslovne
enote HP, ki je odgovorna za omejeno garancijo HP v vaši državi, sta naslednja:
Slovenija: Hewlett-Packard Europe B.V., Amsterdam, Meyrin Branch, Route du Nant-d'Avril 150, 1217 Meyrin,
Switzerland
Ugodnosti omejene garancije HP veljajo poleg zakonskih pravic, ki ob sklenitvi kupoprodajne pogodbe izhajajo
iz dveletne garancije prodajalca v primeru neskladnosti blaga, vendar lahko na izpolnjevanje pogojev za
uveljavitev pravic vplivajo različni dejavniki. Omejena garancija HP nikakor ne omejuje strankinih z zakonom
predpisanih pravic in ne vpliva nanje. Za dodatne informacije glejte naslednjo povezavo: Strankino pravno
jamstvo (www.hp.com/go/eu-legal); ali pa obiščite spletno mesto evropskih središč za potrošnike
(http://ec.europa.eu/consumers/solving_consumer_disputes/non-judicial_redress/ecc-net/index_en.htm).
Potrošniki imajo pravico izbrati, ali bodo uveljavljali pravice do storitev v skladu z omejeno garancijo HP ali
proti prodajalcu v skladu z dvoletno zakonsko garancijo.

Kroasia
HP ograničeno jamstvo komercijalno je dobrovoljno jamstvo koje pruža HP. Ime i adresa HP subjekta
odgovornog za HP ograničeno jamstvo u vašoj državi:
Hrvatska: HP Computing and Printing d.o.o. za računalne i srodne aktivnosti, Radnička cesta 41, 10000
Zagreb
Pogodnosti HP ograničenog jamstva vrijede zajedno uz sva zakonska prava na dvogodišnje jamstvo kod bilo
kojeg prodavača s obzirom na nepodudaranje robe s ugovorom o kupnji. Međutim, razni faktori mogu utjecati
na vašu mogućnost ostvarivanja tih prava. HP ograničeno jamstvo ni na koji način ne utječe niti ne ograničava
zakonska prava potrošača. Dodatne informacije potražite na ovoj adresi: Zakonsko jamstvo za potrošače
(www.hp.com/go/eu-legal) ili možete posjetiti web-mjesto Europskih potrošačkih centara
(http://ec.europa.eu/consumers/solving_consumer_disputes/non-judicial_redress/ecc-net/index_en.htm).
Potrošači imaju pravo odabrati žele li ostvariti svoja potraživanja u sklopu HP ograničenog jamstva ili pravnog
jamstva prodavača u trajanju ispod dvije godine.

Latvia
HP ierobežotā garantija ir komercgarantija, kuru brīvprātīgi nodrošina HP. HP uzņēmums, kas sniedz HP
ierobežotās garantijas servisa nodrošinājumu jūsu valstī:
Latvija: HP Finland Oy, PO Box 515, 02201 Espoo, Finland
HP ierobežotās garantijas priekšrocības tiek piedāvātas papildus jebkurām likumīgajām tiesībām uz
pārdevēja un/vai rażotāju nodrošinātu divu gadu garantiju gadījumā, ja preces neatbilst pirkuma līgumam,
tomēr šo tiesību saņemšanu var ietekmēt vairāki faktori. HP ierobežotā garantija nekādā veidā neierobežo un
neietekmē patērētāju likumīgās tiesības. Lai iegūtu plašāku informāciju, izmantojiet šo saiti: Patērētāju
likumīgā garantija (www.hp.com/go/eu-legal) vai arī Eiropas Patērētāju tiesību aizsardzības centra tīmekļa
vietni (http://ec.europa.eu/consumers/solving_consumer_disputes/non-judicial_redress/ecc-net/
index_en.htm). Patērētājiem ir tiesības izvēlēties, vai pieprasīt servisa nodrošinājumu saskaņā ar HP
ierobežoto garantiju, vai arī pārdevēja sniegto divu gadu garantiju.

Lituania
HP ribotoji garantija yra HP savanoriškai teikiama komercinė garantija. Toliau pateikiami HP bendrovių,
teikiančių HP garantiją (gamintojo garantiją) jūsų šalyje, pavadinimai ir adresai:
Lietuva: HP Finland Oy, PO Box 515, 02201 Espoo, Finland

IDWW

Pernyataan jaminan terbatas HP 189

HP ribotoji garantija papildomai taikoma kartu su bet kokiomis kitomis įstatymais nustatytomis teisėmis į
pardavėjo suteikiamą dviejų metų laikotarpio garantiją dėl prekių atitikties pardavimo sutarčiai, tačiau tai, ar
jums ši teisė bus suteikiama, gali priklausyti nuo įvairių aplinkybių. HP ribotoji garantija niekaip neapriboja ir
neįtakoja įstatymais nustatytų vartotojo teisių. Daugiau informacijos rasite paspaudę šią nuorodą: Teisinė
vartotojo garantija (www.hp.com/go/eu-legal) arba apsilankę Europos vartotojų centro internetinėje
svetainėje (http://ec.europa.eu/consumers/solving_consumer_disputes/non-judicial_redress/ecc-net/
index_en.htm). Vartotojai turi teisę prašyti atlikti techninį aptarnavimą pagal HP ribotąją garantiją arba
pardavėjo teikiamą dviejų metų įstatymais nustatytą garantiją.

Estonia
HP piiratud garantii on HP poolt vabatahtlikult pakutav kaubanduslik garantii. HP piiratud garantii eest
vastutab HP üksus aadressil:
Eesti: HP Finland Oy, PO Box 515, 02201 Espoo, Finland
HP piiratud garantii rakendub lisaks seaduses ettenähtud müüjapoolsele kaheaastasele garantiile, juhul kui
toode ei vasta müügilepingu tingimustele. Siiski võib esineda asjaolusid, mille puhul teie jaoks need õigused
ei pruugi kehtida. HP piiratud garantii ei piira ega mõjuta mingil moel tarbija seadusjärgseid õigusi. Lisateavet
leiate järgmiselt lingilt: tarbija õiguslik garantii (www.hp.com/go/eu-legal) või võite külastada Euroopa
tarbijakeskuste veebisaiti (http://ec.europa.eu/consumers/solving_consumer_disputes/non-judicial_redress/
ecc-net/index_en.htm). Tarbijal on õigus valida, kas ta soovib kasutada HP piiratud garantiid või seadusega
ette nähtud müüjapoolset kaheaastast garantiid.

Rusia
Срок службы принтера для России
Срок службы данного принтера HP составляет пять лет в нормальных условиях эксплуатации. Срок
службы отсчитывается с момента ввода принтера в эксплуатацию. В конце срока службы HP
рекомендует посетить веб-сайт нашей службы поддержки по адресу http://www.hp.com/support и/или
связаться с авторизованным поставщиком услуг HP для получения рекомендаций в отношении
дальнейшего безопасного использования принтера.

190 Bab 10 Layanan dan dukungan

IDWW

A

Informasi teknis
●

Spesifikasi produk

●

Program penanganan produk ramah lingkungan

●

Informasi Peraturan

Spesifikasi produk
●

Spesifikasi cetak

●

Spesifikasi fisik

●

Ikon peringatan

●

Konsumsi daya dan spesifikasi listrik

●

Spesifikasi emisi akustik

●

Spesifikasi lingkungan

Spesifikasi cetak
Untuk daftar resolusi cetak yang didukung, kunjungi situs web dukungan printer di Dukungan Pelanggan HP .

Spesifikasi fisik
Produk

IDWW

Tinggi - mm (inci)

Dalam - mm (inci)

Lebar - mm (inci)

Berat - kg (pon)

HP PageWide Managed MFP
P77740dn, HP PageWide Managed
MFP P77740dw

572 (22,5)

531 (20,9)

598 (23,5)

59,5 (131)

HP PageWide Managed MFP P77740z,
HP PageWide Managed MFP P77750z,
HP PageWide Managed MFP P77760z

728 (28,6)

576 (22,7)

598 (23,5)

64,6 (142)

HP PageWide Managed MFP
P77740zs, HP PageWide Managed
MFP P77750zs

728 (28,6)

576 (22,7)

598 (23,5)

75,8 (167)

Spesifikasi produk 191

Ikon peringatan
PERHATIAN: Jauhkan bagian tubuh dari komponen yang bergerak.

PERHATIAN: Ada tepian tajam di dekat Anda.

Konsumsi daya dan spesifikasi listrik
Lihat situs web pendukung printer di Dukungan Pelanggan HP untuk informasi terbaru.
CATATAN: Persyaratan daya sesuai ketentuan negara/wilayah di mana produk dibeli. Jangan ubah tegangan
pengoperasian, karena akan merusak produk, dan setiap kerusakan semacam ini tidak tercakup dalam
jaminan terbatas HP maupun perjanjian servis.

Spesifikasi emisi akustik
Pengoperasian

LwAd-mono (B)

LwAd-warna (B)

Catatan

Mencetak

6,9

6,8

Memfotokopi

7,1

6,9

Model pengumpan
dokumen

Memindai

6,9

6,7

Model pengumpan
dokumen

Spesifikasi lingkungan
Pengoperasian

Pemindahan

15° hingga 30° C

–40° hingga 60° C

(59° hingga 86° F)

(–40° hingga 140° F)

Kelembapan relatif

20 hingga 80%

90% atau kurang (tanpa pengembunan)

Ketinggian

0 hingga 3048 m

Kemiringan

PENTING: Berhati-hatilah saat memindahkan produk
setelah kartrid terpasang. Produk dirancang untuk
digunakan dengan kerataan ±3 derajat.

Pelepasan muatan listrik
statik (ESD)

Jika terjadi pelepasan muatan elektrostatik saat
menggunakan produk untuk memfotokopi, akan muncul
garis pada halaman yang difotokopi. ESD harus jelas jika
Ada memfotokopi halaman lagi.

Suhu

192 Apendiks A Informasi teknis

IDWW

PEMBERITAHUAN:
dukungan teknis.

Nilai-nilai dapat berubah. Untuk informasi terbaru, hubungi administrator printer atau

Program penanganan produk ramah lingkungan
●

Pelestarian lingkungan

●

Lembar data keselamatan

●

Produksi ozon

●

Pemakaian daya

●

Peraturan Dewan Uni Eropa 1275/2008

●

Kertas

●

Plastik

●

Persediaan pencetakan HP PageWide

●

Penggunaan kertas

●

Pendaurulangan perangkat keras elektronik

●

Batasan materi
—

Batasan materi

—

Pembuangan baterai di Taiwan

—

Maklumat Bahan Perklorat di Kalifornia

—

Petunjuk Baterai di Uni Eropa

—

Maklumat Baterai untuk Brazil

●

Bahan kimia

●

EPEAT

●

Pembuangan limbah perangkat oleh pengguna

●

Pembuangan limbah untuk Brasil

●

Tabel Substansi/Elemen Berbahaya dan Kontennya (Cina)

●

Pembatasan bahan berbahaya (India)

●

Pernyataan Kondisi Adanya Penandaan Zat Terlarang (Taiwan)

●

Pernyataan terkait pembatasan bahan-bahan berbahaya (Turki)

●

Pernyataan terkait pembatasan bahan-bahan berbahaya (Ukraina)

●

Label energi Tiongkok untuk printer, mesin faks, dan mesin fotokopi

Pelestarian lingkungan
HP berkomitmen menyediakan produk berkualitas dengan cara yang ramah lingkungan. Produk ini telah
didesain dengan beberapa karakteristik untuk meminimalkan pengaruh terhadap lingkungan kita.

IDWW

Program penanganan produk ramah lingkungan 193

Lembar data keselamatan
Informasi mengenai Lembar Data Keselamatan, keamanan produk, dan lingkungan tersedia di
www.hp.com/go/ecodata atau atas permintaan.

Produksi ozon
Produk ini tidak menghasilkan gas ozon (O3) yang substansial.

Pemakaian daya
Peralatan pencetakan dan olahcitra HP yang ditandai dengan logo ENERGY STAR® disertifikasi oleh Badan
Perlindungan Lingkungan AS. Tanda berikut ini akan muncul pada produk olahcitra yang telah disertifikasi
oleh ENERGY STAR:

Informasi lainnya mengenai produk olahcitra yang telah disertifikasi ENERGY STAR dapat diakses melalui:
www.hp.com/go/energystar

Peraturan Dewan Uni Eropa 1275/2008
Untuk data daya produk, termasuk pemakaian daya produk saat berstatus siaga dalam jaringan jika semua
port jaringan berkabel tersambung dan semua port jaringan nirkabel diaktifkan, lihat bagian P14 'Informasi
Tambahan' pada Pernyataan ECO TI produk di www.hp.com/hpinfo/globalcitizenship/environment/
productdata/itecodesktop-pc.html.

Kertas
Produk ini dapat menggunakan kertas daur ulang dan kertas ringan (EcoFFICIENT™) jika kertas memenuhi
panduan yang tertera dalam Panduan Media Cetak printer ini. Printer ini cocok untuk menggunakan kertas
daur ulang dan kertas ringan (EcoFFICIENT™) menurut EN12281:2002.

Plastik
Komponen plastik lebih dari 25 gram diberi tanda sesuai dengan standar internasional guna meningkatkan
kemampuan mengidentifikasi plastik untuk tujuan daur ulang di akhir masa pakai produk.

Persediaan pencetakan HP PageWide
Sediaan HP asli dirancang dengan pertimbangan ramah lingkungan. HP mendukung pelestarian sumber daya
dan kertas saat mencetak. Dan jika sudah selesai, kami memudahkan dan membebaskan untuk didaur ulang.
Ketersediaan program ini berbeda-beda. Untuk informasi lebih lanjut, kunjungi www.hp.com/recycle .

Penggunaan kertas
Fitur pencetakan N-up produk ini (yang memungkinkan Anda untuk mencetak beberapa halaman dokumen
pada satu lembar kertas) bisa mengurangi penggunaan kertas dan tuntutan hasil pada sumberdaya alam..

194 Apendiks A Informasi teknis

IDWW

Pendaurulangan perangkat keras elektronik
HP sangat menganjurkan pelanggannya untuk mendaur ulang perangkat keras elektronik bekas. Untuk
informasi lebih lanjut tentang program daur ulang, kunjungi situs web www.hp.com/recycle .

Batasan materi
●

Batasan materi

●

Pembuangan baterai di Taiwan

●

Maklumat Bahan Perklorat di Kalifornia

●

Petunjuk Baterai di Uni Eropa

●

Maklumat Baterai untuk Brazil

Batasan materi
Produk HP ini tidak mengandung merkuri yang ditambahkan secara sengaja.
Produk HP ini berisi baterai yang mungkin membutuhkan penanganan khusus di akhir masa pakainya. Baterai
yang ada di dalamnya atau disediakan HP untuk printer ini mencakup hal berikut.
HP PageWide MFP P77740-60
series
Ketik:

Dioksida Mangan Litium

Berat:

3,0 g

Lokasi:

Pada papan utama

Dapat dilepas pengguna:

Tidak

Pembuangan baterai di Taiwan

Maklumat Bahan Perklorat di Kalifornia
Perchlorate material - special handling may apply. See: www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/perchlorate
This product's real-time clock battery or coin cell battery may contain perchlorate and may require special
handling when recycled or disposed of in California.

IDWW

Program penanganan produk ramah lingkungan 195

Petunjuk Baterai di Uni Eropa

Printer ini berisi baterai yang digunakan untuk mempertahankan integritas data waktu real-time atau
pengaturan produk dan dirancang untuk bertahan selama masa pakai printer. Setiap upaya untuk menyervis
atau mengganti baterai ini harus dilakukan oleh teknisi servis yang memenuhi syarat.

Maklumat Baterai untuk Brazil
A bateria deste equipamento não foi projetada para ser removida pelo cliente.

Bahan kimia
HP berkomitmen menyampaikan kepada pelanggannya, informasi mengenai bahan-bahan kimia yang
terkandung dalam produk-produk HP dalam rangka memenuhi ketentuan hukum, seperti REACH - Restriction
of Chemicals (Regulasi Dewan dan Parlemen Eropa EC No 1907/2006). Laporan informasi bahan kimia untuk
produk ini dapat ditemukan di: www.hp.com/go/reach.

EPEAT
Most HP products are designed to meet EPEAT. EPEAT is a comprehensive environmental rating that helps
identify greener electronics equipment. For more information on EPEAT go to www.epeat.net. For information
on HP's EPEAT registered products go to www.hp.com/hpinfo/globalcitizenship/environment/pdf/
epeat_printers.pdf.

Pembuangan limbah perangkat oleh pengguna
Simbol ini menunjukkan larangan membuang produk bersama limbah rumah tangga. Sebaliknya, Anda harus
melindungi kesehatan manusia dan lingkungan dengan menyerahkan perangkat limbah ke dinas
penampungan yang ditunjuk untuk pendaurulangan limbah perangkat listrik dan elektronik. Untuk informasi
lebih lanjut, kunjungi www.hp.com/recycle .

Pembuangan limbah untuk Brasil
Este produto eletrônico e seus componentes não devem ser descartados no lixo comum, pois
embora estejam em conformidade com padrões mundiais de restrição a substâncias nocivas,
podem conter, ainda que em quantidades mínimas, substâncias impactantes ao meio
ambiente. Ao final da vida útil deste produto, o usuário deverá entregá-lo à HP. A não
observância dessa orientação sujeitará o infrator às sanções previstas em lei.
Após o uso, as pilhas e/ou baterias dos produtos HP deverão ser entregues ao
estabelecimento comercial ou rede de assistência técnica autorizada pela HP.
Para maiores informações, inclusive sobre os pontos de recebimento, acesse:
Não descarte o produto eletronico em
lixo comum

196 Apendiks A Informasi teknis

www.hp.com.br/reciclar

IDWW

Tabel Substansi/Elemen Berbahaya dan Kontennya (Cina)
产品中有害物质或元素的名称及含量
根据中国《电器电子产品有害物质限制使用管理办法》

有害物质
铅

汞

镉

六价铬

多溴联苯

多溴二苯醚

(Pb)

(Hg)

(Cd)

(Cr(VI))

(PBB)

(PBDE)

外壳和托盘

0

0

0

0

0

0

电线

0

0

0

0

0

0

印刷电路板

X

0

0

0

0

0

打印系统

X

0

0

0

0

0

显示器

X

0

0

0

0

0

喷墨打印机墨盒

0

0

0

0

0

0

驱动光盘

X

0

0

0

0

0

扫描仪

X

0

0

0

0

0

网络配件

X

0

0

0

0

0

电池板

X

0

0

0

0

0

自动双面打印系统

0

0

0

0

0

0

外部电源

X

0

0

0

0

0

部件名称

本表格依据 SJ/T 11364 的规定编制。
0:表示该有害物质在该部件所有均质材料中的含量均在 GB/T 26572 规定的限量要求以下。
X:表示该有害物质至少在该部件的某一均质材料中的含量超出 GB/T 26572 规定的限量要求。
此表中所有名称中含 “X” 的部件均符合欧盟 RoHS 立法。
注:环保使用期限的参考标识取决于产品正常工作的温度和湿度等条件。

Pembatasan bahan berbahaya (India)
This product, as well as its related consumables and spares, complies with the reduction in hazardous
substances provisions of the "India E-waste Rule 2016." It does not contain lead, mercury, hexavalent
chromium, polybrominated biphenyls or polybrominated diphenyl ethers in concentrations exceeding 0.1
weight % and 0.01 weight % for cadmium, except where allowed pursuant to the exemptions set in Schedule
2 of the Rule.

IDWW

Program penanganan produk ramah lingkungan 197

Pernyataan Kondisi Adanya Penandaan Zat Terlarang (Taiwan)
限用物質含有情況標示聲明書
Declaration of the Presence Condition of the Restricted Substances Marking
若要存取產品的最新使用指南或手冊,請前往 www.support.hp.com。選取搜尋您的產品,然後依照 畫
面上的指示繼續執行。
To access the latest user guides or manuals for your product, go to www.support.hp.com. Select Find your
product, and then follow the onscreen instructions.
限用物質及其化學符號
Restricted substances and its chemical symbols
單元 Unit

外殼和托盤

鉛

汞

鎘

六價鉻

多溴聯苯

多溴二苯醚

Lead

Mercury

Cadmium

(Pb)

(Hg)

(Cd)

Hexavalent
chromium

Polybrominated
biphenyls

Polybrominated
diphenyl ethers

(Cr+6)

(PBB)

(PBDE)

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

-

0

0

0

0

0

-

0

0

0

0

0

-

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

-

0

0

0

0

0

-

0

0

0

0

0

-

0

0

0

0

0

-

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

-

0

0

0

0

0

Plastic housing parts and
tray
電線
Wires/power cord
印刷電路板
Printed circuit board
列印系統
Print engine
顯示螢幕
Display
墨水匣
Cartridge
驅動光碟
Disc drive
掃瞄器
Scanner
網路配件
Network accessory
電池板
Battery board
自動雙面列印系統
Duplexer
外部電源

198 Apendiks A Informasi teknis

IDWW

限用物質及其化學符號
Restricted substances and its chemical symbols
單元 Unit

鉛

汞

鎘

六價鉻

多溴聯苯

多溴二苯醚

Lead

Mercury

Cadmium

(Pb)

(Hg)

(Cd)

Hexavalent
chromium

Polybrominated
biphenyls

Polybrominated
diphenyl ethers

(Cr+6)

(PBB)

(PBDE)

External power supply
備考 1.〝超出 0.1 wt %〞及〝超出 0.01 wt %〞係指限用物質之百分比含量超出百分比含量基準值。
Note 1: “Exceeding 0.1 wt %” and “exceeding 0.01 wt %” indicate that the percentage content of the restricted substance exceeds the
reference percentage value of presence condition.
備考 2.〝0〞係指該項限用物質之百分比含量未超出百分比含量基準值。
Note 2: “0” indicates that the percentage content of the restricted substance does not exceed the percentage of reference value of
presence.
備考 3.〝-〞係指該項限用物質為排除項目。
Note 3: The “−” indicates that the restricted substance corresponds to the exemption.

Pernyataan terkait pembatasan bahan-bahan berbahaya (Turki)
Türkiye Cumhuriyeti: EEE Yönetmeliğine Uygundur

Pernyataan terkait pembatasan bahan-bahan berbahaya (Ukraina)
Обладнання відповідає вимогам Технічного регламенту щодо обмеження використання деяких
небезпечних речовин в електричному та електронному обладнанні, затвердженого постановою
Кабінету Міністрів України від 3 грудня 2008 № 1057

Label energi Tiongkok untuk printer, mesin faks, dan mesin fotokopi
复印机、打印机和传真机能源效率标识实施规则
依据“复印机、打印机和传真机能源效率标识实施规则”,本打印机具有中国能效标签。根据“复印机、
打印机和传真机能效限定值及能效等级” (“GB21521”) 决定并计算得出该标签上所示的能效等级和 TEC
(典型能耗) 值。
1.

能效等级
能效等级分为三个等级,等级 1 级能效最高。根据产品类型和打印速度标准决定能效限定值。

2.

能效信息
2.1 LaserJet 打印机和高性能喷墨打印机
●

典型能耗
典型能耗是正常运行 GB21521 测试方法中指定的时间后的耗电量。此数据表示为每周千瓦时
(kWh) 。

标签上所示的能效数字按涵盖根据“复印机、打印机和传真机能源效率标识实施规则”选择的登记装置中
所有配置的代表性配置测定而得。因此,本特定产品型号的实际能耗可能与标签上所示的数据不同。
有关规范的详情信息,请参阅 GB21521 标准的当前版本。

IDWW

Program penanganan produk ramah lingkungan 199

Informasi Peraturan
●

Maklumat pengaturan

●

Pernyataan kepatuhan VCCI (Kelas B) untuk pengguna di Jepang

●

Petunjuk kabel listrik

●

Maklumat kabel daya bagi pengguna di Jepang

●

Maklumat bagi pengguna di Korea

●

Pernyataan emisi gangguan suara untuk di Jerman

●

Maklumat Peraturan Uni Eropa

●

Maklumat tempat penayangan visual untuk di Jerman

●

Pernyataan tambahan untuk produk nirkabel

●

Pernyataan tambahan untuk produk telekomunikasi (faks)

Maklumat pengaturan
Nomor identifikasi pengaturan model
Untuk tujuan identifikasi pengaturan, produk Anda memiliki Nomor Pengaturan Model. Nomor resmi ini harus
berbeda dengan nama pemasaran atau nomor produk.
Nomor model produk

Nomor pengaturan model

HP PageWide Managed MFP P77740dn

VCVRA-1702

HP PageWide Managed MFP P77740dw, HP PageWide Managed MFP P77740z,
HP PageWide Managed MFP P77740zs, HP PageWide Managed MFP P77750z,
HP PageWide Managed MFP P77750zs, HP PageWide Managed MFP P77760z

VCVRA-1703

Untuk menampilkan label regulasi (1), buka pintu kiri pada printer.

Pernyataan FCC
Perangkat ini telah diuji coba dan dinyatakan telah memenuhi batasan-batasan untuk perangkat digital Kelas
B, sesuai dengan Bagian 15 Peraturan FCC. Batasan-batasan ini dirancang untuk memberikan perlindungan
yang wajar terhadap gangguan berbahaya dalam instalasi di perumahan. Perangkat ini mengeluarkan,
menggunakan, dan dapat memancarkan energi frekuensi radio dan, jika tidak dipasang dan digunakan sesuai
petunjuknya, dapat menyebabkan gangguan berbahaya terhadap komunikasi radio. Akan tetapi, tidak ada
jaminan bahwa gangguan tidak akan terjadi pada instalasi tertentu. Jika perangkat ini tidak menimbulkan
gangguan yang membahayakan terhadap penerimaan radio atau televisi, yang dapat ditentukan dengan
mematikan dan menghidupkan perangkat tersebut, pengguna sebaiknya mencoba mengatasi gangguan
tersebut dengan satu atau beberapa langkah berikut:
200 Apendiks A Informasi teknis

IDWW

●

Ubah arah atau pindahkan antena tersebut.

●

Tingkatkan jarak pisah antara peralatan dan penerima.

●

Sambungkan peralatan ke stopkontak pada sirkuit yang berbeda yang tersambung dengan antena
penerima.

●

Konsultasikan dengan dealer atau teknisi radio/TV berpengalaman untuk mendapatkan bantuan.

CATATAN: Setiap perubahan atau modifikasi pada perangkat ini yang tidak disetujui secara tegas oleh HP
dapat membatalkan izin pengguna untuk menggunakan peralatan ini.
Penggunaan kabel antarmuka berperisai wajib mematuhi batasan Kelas B Bagian 15 peraturan FCC.
Untuk informasi lebih lanjut, hubungi: Manajer Peraturan Produk Korporat, HP Inc., 1501 Page Mill Road, Palo
Alto, CA 94304, AS.
Perangkat ini mematuhi Bagian 15 Peraturan FCC. Pengoperasian harus memenuhi dua kondisi berikut: (1)
perangkat ini tidak mungkin menyebabkan gangguan yang berbahaya, dan (2) perangkat ini harus menerima
gangguan apa pun yang terjadi, termasuk gangguan yang mungkin menyebabkan operasi yang tidak
diinginkan.

Pernyataan kepatuhan VCCI (Kelas B) untuk pengguna di Jepang
この装置は、クラス B 情報技術装置です。この装置は、家庭環境で使用することを目的としていますが、この装置がラジオ
やテレビジョン受信機に近接して使用されると、受信障害を引き起こすことがあります。取扱説明書に従って正しい取り扱
いをして下さい。
VCCI-B

Petunjuk kabel listrik
Pastikan catu daya telah memadai untuk tingkat tegangan produk. Tingkat tegangan tertera pada label
produk. Produk ini menggunakan 100-240 Vac atau 200-240 Vac dan 50/60 Hz.
PERHATIAN:
produk.

Untuk mencegah kerusakan pada produk, gunakan hanya kabel daya yang disediakan bersama

Maklumat kabel daya bagi pengguna di Jepang
製品には、同梱された電源コードをお使い下さい。
同梱された電源コードは、他の製品では使用出来ません。

Maklumat bagi pengguna di Korea
B급 기기
(가정용 방송통신기자재)

이 기기는 가정용(B급) 전자파적합기기로서 주로 가정에서 사용하는 것을 목적으로
하며, 모든 지역에서 사용할 수 있습니다.

Pernyataan emisi gangguan suara untuk di Jerman
Geräuschemission
LpA < 70 dB am Arbeitsplatz im Normalbetrieb nach DIN 45635 T. 19

IDWW

Informasi Peraturan 201

Maklumat Peraturan Uni Eropa

Produk yang bertanda CE mematuhi Peraturan UE dan Standar Terpadu (Harmonised Standard) Eropa terkait
yang berlaku. Deklarasi Kesesuaian dapat ditemukan secara lengkap di situs web berikut:
www.hp.eu/certificates (Cari dengan nama model produk atau Nomor Model Peraturan (Regulatory Model
Numbe/RMN), yang tertera pada label peraturan.)
Pusat kontak untuk urusan peraturan adalah HP Deutschland GmbH, HQ-TRE, 71025, Boeblingen, Jerman.

Produk-produk dengan fungsionalitas nirkabel
EMF
●

Produk ini memenuhi pedoman internasional (ICNIRP) untuk paparan terhadap radiasi frekuensi radio.
Jika produk dilengkapi dengan unit pemancar dan penerima frekuensi radio, maka jarak 20 cm dari
perangkat saat penggunaan normal dipastikan memenuhi tingkat paparan frekuensi radio yang sesuai
dengan persyaratan UE.

Fungsionalitas nirkabel di Eropa
●

Untuk produk dengan radio 802.11 b/g/n atau Bluetooth:
—

●

Produk ini dioperasikan dengan frekuensi radio antara 2400 MHz dan 2483,5 MHz, dengan daya
pancar sebesar 20 dBm (100 mW) atau kurang.

Untuk produk dengan radio 802.11 a/b/g/n:
—

PERINGATAN: LAN nirkabel IEEE 802.11x dengan band frekuensi 5,15-5,35 GHz dibatasi
untuk digunakan di dalam ruangan saja di semua negara anggota Uni Eropa, EFTA (Islandia,
Norwegia, Liechtenstein), dan sebagian besar negara lainnya di Eropa (misalnya Swiss, Turki,
Republik Serbia). Jika aplikasi WLAN ini digunakan di luar ruangan, maka dapat mengganggu
layanan radio yang ada.

—

Produk ini dioperasikan dengan frekuensi radio antara 2400 MHz dan 2483,5 MHz, dan antara
5170 MHz dan 5710 MHz, dengan daya pancar sebesar 20 dBm (100 mW) atau kurang.

Model dengan kemampuan faks saja
Produk-produk HP dengan kemampuan Faks dipastikan memenuhi persyaratan dalam Petunjuk R&TTE
1999/5/EC (Annex II) dan karenanya memiliki tanda CE. Namun, karena terdapat perbedaan antar tiap PSTN di
negara/wilayah masing-masing, maka pengesahannya tidak secara otomatis memberikan jaminan tanpa
syarat akan keberhasilan pengoperasian di setiap titik terminasi jaringan PSTN. Jika terjadi masalah, hubungi
pihak pemasok perangkat terlebih dahulu.

Maklumat tempat penayangan visual untuk di Jerman
GS-Erklärung (Deutschland)

202 Apendiks A Informasi teknis

IDWW

Das Gerät ist nicht für die Benutzung im unmittelbaren Gesichtsfeld am Bildschirmarbeitsplatz vorgesehen.
Um störende Reflexionen am Bildschirmarbeitsplatz zu vermeiden, darf dieses Produkt nicht im
unmittelbaren Gesichtsfeld platziert werden.

Pernyataan tambahan untuk produk nirkabel
●

Paparan terhadap radiasi frekuensi radio

●

Maklumat bagi pengguna di Brazil

●

Maklumat bagi pengguna di Kanada

●

Maklumat bagi pengguna di Kanada (5 GHz)

●

Maklumat bagi pengguna di Serbia (5 GHz)

●

Maklumat bagi pengguna di Taiwan (5 GHz)

●

Maklumat bagi pengguna di Taiwan

●

Maklumat bagi pengguna di Meksiko

●

Maklumat bagi pengguna di Jepang

●

Maklumat bagi pengguna di Korea

Paparan terhadap radiasi frekuensi radio
PERHATIAN: The radiated output power of this device is far below the FCC radio frequency exposure limits.
Nevertheless, the device shall be used in such a manner that the potential for human contact during normal
operation is minimized. This product and any attached external antenna, if supported, shall be placed in such
a manner to minimize the potential for human contact during normal operation. In order to avoid the
possibility of exceeding the FCC radio frequency exposure limits, human proximity to the antenna shall not be
less than 20 cm (8 inches) during normal operation.

Maklumat bagi pengguna di Brazil
Este equipamento opera em caráter secundário, isto é, não tem direito à proteção contra interferência
prejudicial, mesmo de estações do mesmo tipo, e não pode causar interferência em sistemas operando em
caráter primário.

Maklumat bagi pengguna di Kanada
Under Industry Canada regulations, this radio transmitter may only operate using an antenna of a type and
maximum (or lesser) gain approved for the transmitter by Industry Canada. To reduce potential radio
interference to other users, the antenna type and its gain should be so chosen that the equivalent
isotropically radiated power (e.i.r.p.) is not more than that necessary for successful communication.
This device complies with Industry Canada licence-exempt RSS standard(s). Operation is subject to the
following two conditions: (1) this device may not cause interference, and (2) this device must accept any
interference, including interference that may cause undesired operation of the device.
WARNING! Exposure to Radio Frequency Radiation The radiated output power of this device is below the
Industry Canada radio frequency exposure limits. Nevertheless, the device should be used in such a manner
that the potential for human contact is minimized during normal operation.
To avoid the possibility of exceeding the Industry Canada radio frequency exposure limits, human proximity
to the antennas should not be less than 20 cm (8 inches).

IDWW

Informasi Peraturan 203

Conformément au Règlement d'Industrie Canada, cet émetteur radioélectrique ne peut fonctionner qu'avec
une antenne d'un type et d'un gain maximum (ou moindre) approuvé par Industrie Canada. Afin de réduire le
brouillage radioélectrique potentiel pour d'autres utilisateurs, le type d'antenne et son gain doivent être
choisis de manière à ce que la puissance isotrope rayonnée équivalente (p.i.r.e.) ne dépasse pas celle
nécessaire à une communication réussie.
Cet appareil est conforme aux normes RSS exemptes de licence d'Industrie Canada. Son fonctionnement
dépend des deux conditions suivantes : (1) cet appareil ne doit pas provoquer d'interférences nuisibles et (2)
doit accepter toutes les interférences reçues, y compris des interférences pouvant provoquer un
fonctionnement non souhaité de l'appareil.
AVERTISSEMENT relatif à l'exposition aux radiofréquences. La puissance de rayonnement de cet appareil se
trouve sous les limites d'exposition de radiofréquences d'Industrie Canada. Néanmoins, cet appareil doit être
utilisé de telle sorte qu'il doive être mis en contact le moins possible avec le corps humain.
Afin d'éviter le dépassement éventuel des limites d'exposition aux radiofréquences d'Industrie Canada, il est
recommandé de maintenir une distance de plus de 20 cm entre les antennes et l'utilisateur.

Maklumat bagi pengguna di Kanada (5 GHz)
PERHATIAN: When using IEEE 802.11a wireless LAN, this product is restricted to indoor use, due to its
operation in the 5.15- to 5.25-GHz frequency range. The Industry Canada requires this product to be used
indoors for the frequency range of 5.15 GHz to 5.25 GHz to reduce the potential for harmful interference to
co-channel mobile satellite systems. High-power radar is allocated as the primary user of the 5.25- to 5.35GHz and 5.65- to 5.85-GHz bands. These radar stations can cause interference with and/or damage to this
device.
Lors de l'utilisation du réseau local sans fil IEEE 802.11a, ce produit se limite à une utilisation en intérieur à
cause de son fonctionnement sur la plage de fréquences de 5,15 à 5,25 GHz. Industrie Canada stipule que ce
produit doit être utilisé en intérieur dans la plage de fréquences de 5,15 à 5,25 GHz afin de réduire le risque
d'interférences éventuellement dangereuses avec les systèmes mobiles par satellite via un canal adjacent. Le
radar à haute puissance est alloué pour une utilisation principale dans une plage de fréquences de 5,25 à 5,35
GHz et de 5,65 à 5,85 GHz. Ces stations radar peuvent provoquer des interférences avec cet appareil et
l'endommager.

Maklumat bagi pengguna di Serbia (5 GHz)
Upotreba ovog uredjaja je ogranicna na zatvorene prostore u slucajevima koriscenja na frekvencijama od
5150-5350 MHz.

Maklumat bagi pengguna di Taiwan (5 GHz)
在 5.25-5.35 秭赫頻帶內操作之無線資訊傳輸設備,限於室內使用。

Maklumat bagi pengguna di Taiwan
低功率電波輻射性電機管理辦法
第十二條
經型式認證合格之低功率射頻電機,非經許可,公司、商號或使用者均不得擅自變更頻率、加大功率
或變更設計之特性及功能。
第十四條
低功率射頻電機之使用不得影響飛航安全及干擾合法通信;經發現有干擾現象時,應立即停用,並改
善至無干擾時方得繼續使用。

204 Apendiks A Informasi teknis

IDWW

前項合法通信,指依電信法規定作業之無線電通信。低功率射頻電機須忍受合法通信或工業、科學及
醫藥用電波輻射性電機設備之干擾。

Maklumat bagi pengguna di Meksiko
La operación de este equipo está sujeta a las siguientes dos condiciones: (1) es posible que este equipo o
dispositivo no cause interferencia perjudicial y (2) este equipo o dispositivo debe aceptar cualquier
interferencia, incluyendo la que pueda causar su operación no deseada.
Para saber el modelo de la tarjeta inalámbrica utilizada, revise la etiqueta regulatoria de la impresora.

Maklumat bagi pengguna di Jepang
この機器は技術基準適合証明又は工事設計認証を受けた無線設備を搭載しています。

Maklumat bagi pengguna di Korea
해당 무선설비는 전파혼신 가능성이 있으므로 인명안전과 관련된 서비스는 할 수 없음
(무선 모듈이 탑재된 제품인 경우)

Pernyataan tambahan untuk produk telekomunikasi (faks)
●

Pernyataan FCC tambahan untuk produk telekomunikasi (AS)

●

Persyaratan CS-03 Industri Kanada

●

Maklumat bagi pengguna jaringan telepon di Kanada

●

Maklumat bagi pengguna jaringan telepon di Jerman

●

Maklumat bagi pengguna di Jepang

●

Pernyataan faks berkabel di Australia

●

Pernyataan telekomunikasi Selandia Baru

Pernyataan FCC tambahan untuk produk telekomunikasi (AS)
This equipment complies with Part 68 of the FCC rules and the requirements adopted by the ACTA. On the rear
(or bottom) of this equipment is a label that contains, among other information, a product identifier in the
format US:AAAEQ##TXXXX. If requested, this number must be provided to the telephone company.
Applicable connector jack Universal Service Order Codes (“USOC”) for the Equipment is: RJ-11C.
A plug and jack used to connect this equipment to the premises wiring and telephone network must comply
with the applicable FCC Part 68 rules and requirements adopted by the ACTA. A compliant telephone cord and
modular plug is provided with this product. It is designed to be connected to a compatible modular jack that is
also compliant. See installation instructions for details.
The REN is used to determine the number of devices that may be connected to a telephone line. Excessive
RENs on a telephone line may result in the devices not ringing in response to an incoming call. In most but not
all areas, the sum of RENs should not exceed five (5.0). To be certain of the number of devices that may be
connected to a line, as determined by the total RENs, contact the local telephone company. For products
approved after July 23, 2001, the REN for this product is part of the product identifier that has the format
US:AAAEQ##TXXXX. The digits represented by ## are the REN without a decimal point (e.g., 00 is a REN of
0.0).
If this equipment causes harm to the telephone network, the telephone company will notify you in advance
that temporary discontinuance of service may be required. But if advance notice isn't practical, the telephone

IDWW

Informasi Peraturan 205

company will notify the customer as soon as possible. Also, you will be advised of your right to file a
complaint with the FCC if you believe it is necessary.
The telephone company may make changes in its facilities, equipment, operations or procedures that could
affect the operation of the equipment. If this happens the telephone company will provide advance notice in
order for you to make necessary modifications to maintain uninterrupted service.
If trouble is experienced with this equipment, please contact the manufacturer, or look elsewhere in this
manual, for repair or warranty information. If the equipment is causing harm to the telephone network, the
telephone company may request that you disconnect the equipment until the problem is resolved.
Connection to party line service is subject to state tariffs. Contact the state public utility commission, public
service commission or corporation commission for information.
PERHATIAN: If your home has specially wired alarm equipment connected to the telephone line, ensure the
installation of this equipment does not disable your alarm equipment. If you have questions about what will
disable alarm equipment, consult your telephone company or a qualified installer.
WHEN PROGRAMMING EMERGENCY NUMBERS AND(OR) MAKING TEST CALLS TO EMERGENCY NUMBERS:
●

Remain on the line and briefly explain to the dispatcher the reason for the call.

●

Perform such activities in the off-peak hours, such as early morning or late evening.

CATATAN:

The FCC hearing aid compatibility rules for telephones are not applicable to this equipment.

The Telephone Consumer Protection Act of 1991 makes it unlawful for any person to use a computer or other
electronic device, including FAX machines, to send any message unless such message clearly contains in a
margin at the top or bottom of each transmitted page or on the first page of the transmission, the date and
time it is sent and an identification of the business or other entity, or other individual sending the message
and the telephone number of the sending machine or such business, other entity, or individual. (The
telephone number provided may not be a 900 number or any other number for which charges exceed local or
long-distance transmission charges.)
In order to program this information into your FAX machine, you should complete the steps described in the
software.

Persyaratan CS-03 Industri Kanada
Maklumat: Label Industri Kanada mengidentifikasi peralatan bersertifikat. Sertifikasi ini berarti peralatan
memenuhi persyaratan protektif, operasional, dan keselamatan tertentu dalam jaringan telekomunikasi
sebagaimana diuraikan dalam dokumen Persyaratan Teknis Peralatan Terminal yang sesuai. Departemen
tidak menjamin peralatan akan selalu beroperasi sesuai harapan’ pengguna. Sebelum memasang alat ini,
pengguna harus memastikan bahwa alat diizinkan untuk disambungkan ke fasilitas perusahaan
telekomunikasi setempat. Alat ini juga harus dipasang dengan menggunakan metode sambungan yang dapat
diterima. Pelanggan harus memahami bahwa kepatuhan terhadap kondisi di atas tidak akan menghalangi
penurunan fungsi dalam situasi tertentu. Perbaikan pada peralatan bersertifikat harus dikoordinasikan oleh
perwakilan yang ditunjuk oleh pemasok. Perbaikan atau perubahan apa pun yang dilakukan oleh pengguna
pada alat ini, atau kegagalan fungsi alat, dapat menyebabkan perusahaan telekomunikasi meminta
pengguna untuk memutus sambungan alat. Pengguna harus memastikan, demi keselamatan mereka sendiri,
bahwa sambungan arde listrik dari utilitas listrik, saluran telepon, dan sistem pipa air logam internal, jika ada,
sudah saling tersambung. Langkah keselamatan ini sangat penting untuk di daerah pedesaan.
PERHATIAN: Pengguna tidak boleh berusaha membuat sambungan semacam itu sendiri, tetapi harus
menghubungi otoritas pemeriksaan listrik yang tepat, atau juru listrik, jika perlu. Nomor Ekuivalensi Dering
(REN) perangkat ini adalah 0,1.
Maklumat: Nomor Ekivalensi Dering (REN) yang ditetapkan ke masing-masing perangkat terminal
memberikan indikasi jumlah maksimum terminal yang diizinkan untuk disambungkan ke antarmuka telepon.

206 Apendiks A Informasi teknis

IDWW

Terminasi pada antarmuka mungkin terdiri atas kombinasi perangkat yang hanya tunduk terhadap
persyaratan bahwa jumlah Nomor Ekuivalensi Dering semua perangkat tidak melebihi lima (5.0). Kode
susunan sambungan standar (tipe soket telepon) untuk peralatan dengan sambungan langsung ke jaringan
telepon adalah CA11A.

Maklumat bagi pengguna jaringan telepon di Kanada
Cet appareil est conforme aux spécifications techniques des équipements terminaux d’Industrie Canada. Le
numéro d’enregistrement atteste de la conformité de l’appareil. L’abréviation IC qui precede le numéro
d’enregistrement indique que l’enregistrement a été effectué dans le cadre d’une Déclaration de conformité
stipulant que les spécifications techniques d’Industrie Canada ont été respectées. Néanmoins, cette
abréviation ne signifie en aucun cas que l’appareil a été validé par Industrie Canada.
Pour leur propre sécurité, les utilisateurs doivent s’assurer que les prises électriques reliées à la terre de la
source d’alimentation, des lignes téléphoniques et du circuit métallique d’alimentation en eau sont, le cas
échéant, branchées les unes aux autres. Cette précaution est particulièrement importante dans les zones
rurales.
Remarque: Le numéro REN (Ringer Equivalence Number) attribué à chaque appareil terminal fournit une
indication sur le nombre maximal de terminaux qui peuvent être connectés à une interface téléphonique. La
terminaison d’une interface peut se composer de n’importe quelle combinaison d’appareils, à condition que le
total des numéros REN ne dépasse pas 5.
Basé sur les résultats de tests FCC Partie 68, le numéro REN de ce produit est 0.1.
This equipment meets the applicable Industry Canada Terminal Equipment Technical Specifications. This is
confirmed by the registration number. The abbreviation IC before the registration number signifies that
registration was performed based on a Declaration of Conformity indicating that Industry Canada technical
specifications were met. It does not imply that Industry Canada approved the equipment.
Users should ensure for their own protection that the electrical ground connections of the power utility,
telephone lines and internal metallic water pipe system, if present, are connected together. This precaution
might be particularly important in rural areas.
Note: The Ringer Equivalence Number (REN) assigned to each terminal device provides an indication of the
maximum number of terminals allowed to be connected to a telephone interface. The termination on an
interface might consist of any combination of devices subject only to the requirement that the sum of the
Ringer Equivalence Numbers of all the devices does not exceed 5.
The REN for this product is 0.1, based on FCC Part 68 test results.

Maklumat bagi pengguna jaringan telepon di Jerman
Hinweis für Benutzer des deutschen Telefonnetzwerks
Dieses HP-Fax ist nur für den Anschluss eines analogen Public Switched Telephone Network (PSTN) gedacht.
Schließen Sie den TAE N-Telefonstecker, der im Lieferumfang des HP All-in-One enthalten ist, an die
Wandsteckdose (TAE 6) Code N an. Dieses HP-Fax kann als einzelnes Gerät und/oder in Verbindung (mit
seriellem Anschluss) mit anderen zugelassenen Endgeräten verwendet werden.

Maklumat bagi pengguna di Jepang
この機器は技術基準適合認定を受けた端末機器を搭載しています。

Pernyataan faks berkabel di Australia
Di Australia perangkat HP harus dihubungkan ke Jaringan Telekomunikasi melalui jalur kabel yang memenuhi
Standar Teknis AS/ACIF S008.

IDWW

Informasi Peraturan 207

Pernyataan telekomunikasi Selandia Baru
Pemberian Telepermit untuk setiap item peralatan terminal hanya menunjukkan bahwa Telecom telah
menerima bahwa item tersebut mematuhi ketentuan minimum untuk sambungan ke jaringannya. Akan tetapi
hal ini tidak menunjukkan pengesahan produk oleh Telecom, tidak pula memberikan garansi dalam bentuk
apa pun. Yang terpenting, izin tersebut tidak memberikan jaminan bahwa setiap item akan bekerja dengan
benar bersama peralatan yang memiliki Telepermit lainnya dari merek dan model berbeda, tidak juga
menyiratkan bahwa setiap produk kompatibel dengan semua layanan jaringan Telecom.
Alat ini tidak boleh diset untuk melakukan panggilan otomatis ke Layanan Darurat Telecom “111”.

208 Apendiks A Informasi teknis

IDWW

Indeks
A
Aksesori penyimpanan USB
mencetak dari 73
Alamat IPv4 22
Alternative Letterhead Mode
baki masukan 48, 49
antipemalsuan bahan sediaan 55
awalan, panggilan 96
B
bahan sediaan non-HP 55
baki
ukuran kertas standar 39
Baki 1
kemacetan, mengeluarkan 122
Baki 3x550 lembar dan penopang
(A3/A4), baki kedua
kemacetan, mengeluarkan 129
Baki 3x550 lembar dan penopang
(A3/A4), baki ketiga
kemacetan, mengeluarkan 130
baki masukan
mengisi 41, 47, 48, 49
Baki masukan berkapasitas tinggi
sebanyak 4000 lembar dan
penopang, baki kanan
kemacetan, mengeluarkan 135
Baki masukan berkapasitas tinggi
sebanyak 4000 lembar dan
penopang, baki kiri
kemacetan, mengeluarkan 133
batasan materi 195
baterai disertakan 195
buku telepon
memprogram 102
buku telepon, faks
menambah entri 102
C
cetak
laporan faks 108
log faks 109

IDWW

D
daftar periksa
pemecahan masalah faks 160
daya
konsumsi 192
dokumen kecil
memfotokopi 78
driver printer
memilih 158
mengonfigurasi jaringan
nirkabel 21
DSL
mengirim faks 94
dukungan
online 180
dukungan online 180
dukungan pelanggan
online 180
Dukungan Pelanggan HP 180
dukungan teknis
online 180
duplekser kanan
kemacetan, mengeluarkan 141
duplekser kiri
kemacetan, mengeluarkan 138
E
edit
teks dalam program OCR 87
embedded web server
fitur 24
Webscan 87
entri buku telepon
membuat 107
mengedit 107
entri buku telepon grup
membuat 107
mengedit 107
F
faks
awalan panggilan 96
dering sebelum menjawab 99
entri buku telepon 102
jeda, memasukkan 95

koreksi-kesalahan 161
laporan 108
laporan kesalahan 109
laporan kesalahan, pencetakan
162
laporan konfirmasi 108
log, membersihan 110
log, mencetak 109
memblokir 99
mencetak detail transaksi
terakhir 110
mencetak ulang dari memori
106
menerima secara manual 106
meneruskan pengiriman 99
mengatasi masalah umum 171
menggunakan DSL, PBX, atau
ISDN 94
menggunakan VoIP 95
menghapus dari memori 106
mengirim dari perangkat lunak
104
panggilan, nada atau pulsa 96
panggilan monitor 104
pemberian cap 101
pengaturan kontras 97
pengaturan panggilan ulang 96
Pengaturan V.34 162
pengaturan volume 101
pengecilan otomatis 101
pola dering 100, 101
tidak dapat menerima 170
tidak dapat mengirim 168
faks elektronik
mengirim 104
firewall 17
fitur 1
fitur lingkungan 5
foto
memfotokopi 79
fotokopi dengan ukuran yang
disesuaikan 78
G
gambaran umum produk 1

Indeks 209

gerbang, menetapkan pengaturan
default 22
gerbang default, pengaturan 22
H
HP Utility (OS X)
membuka 32
I
ISDN
mengirim faks

94

J
jalur kertas
kemacetan, mengeluarkan 129,
130, 133, 135, 137, 138, 140,
141
jaminan
produk 180
jaringan
Alamat IPv4 22
gerbang default 22
kata sandi, mengubah 22
kata sandi, pengaturan 22
pengaturan, menampilkan 22
pengaturan, mengubah 22
penutup subjaringan 22
jaringan, berkabel
menginstal produk 16
jaringan nirkabel
menginstal driver 21
mengonfigurasi dengan wizard
pengesetan 17
jeda, memasukkan 95
jenis kertas
mengubah 157
K
kaca, pembersihan 115
kartrid 57
mendaur ulang 58, 194
non-HP 55
penyimpanan 56
periksa level kartrid 56
kartrid cetak
mendaur ulang 58, 194
kartu identitas
memfotokopi 78
kegelapan, pengaturan kontras
fotokopi 77

210 Indeks

kertas
macet 118
memilih 54, 157
pengaturan pengecilan otomatis
faks 101
ukuran standar untuk baki 39
kesalahan
perangkat lunak 176
keterangan
faks terang/gelap 97
kontras fotokopi 77
kirim hasil pindai
untuk OCR 87
koneksi jaringan nirkabel 17
konektivitas
memecahkan masalah 172
USB 15
kop faks, pengesetan
menggunakan panel kontrol 90,
91
kualitas cetak
meningkatkan 156, 157
L
laporan
Daftar font PCL 114
Daftar font PCL6 114
Daftar font PS 114
halaman konfigurasi jaringan
114
kesalahan, faks 109
konfirmasi, faks 108
laporan kualitas 114
laporan status printer 114
log aktivitas 114
laporan, faks
kesalahan 162
laporan kesalahan, faks 109
mencetak 162
laporan konfirmasi, faks 108
layar sentuh, membersihkan 117
level kartrid, periksa 56
log, faks
cetak 109
kesalahan 162
M
Mac
masalah, pemecahan masalah
178

macet
jalur kertas, mengeluarkan 129,
130, 133, 135, 137, 138, 140,
141
kertas yang harus dihindari 54
menemukan 120
pengumpan dokumen,
mengeluarkan 121
penumpuk, mengeluarkan 143
penyebab dari 118
stapler, mengeluarkan 144
tempat keluaran,
mengeluarkan 142
masalah penarikan kertas
pemecahan masalah 117
melakukan panggilan
awalan, memasukkan 96
jeda, memasukkan 95
otomatis memanggil ulang,
pengaturan 96
pengaturan nada atau pulsa 96
memanggil ulang
otomatis, pengaturan 96
membatalkan
pekerjaan salin 80
membersihkan
kaca 115
kepala cetak 115
layar sentuh 117
log faks 110
memblokir faks 99
membuka blokir nomor faks 99
memecahkan
masalah faks 168
memecahkan masalah
faks 171
memfotokopi
dua sisi 80
foto 79
kontras, menyesuaikan 77
membatalkan 80
memperbesar 78
memperkecil 78
pengaturan terang/gelap 77
memindai
perangkat lunak yang kompatibel
dengan TWAIN 86
perangkat lunak yang kompatibel
dengan WIA 86

IDWW

memori
mencetak ulang faks 106
menghapus faks 106
memperbesar ukuran dokumen
memfotokopi 78
memperkecil ukuran dokumen
memfotokopi 78
mencetak
dari aksesori penyimpanan USB
73
detail faks terakhir 110
mencetak ulang faks 106
mencocokkan warna 67
mendaur ulang 5, 194
mendaur ulang sediaan 58
menerima faks
laporan kesalahan, pencetakan
162
memblokir 99
mencetak ulang 106
pengaturan dering sebelum
menjawab 99
pengaturan pemberian cap 101
pengaturan pengecilan
otomatis 101
pola dering, pengaturan 100,
101
secara manual 106
meneruskan faks 99
mengefaks manual
kirim 104
terima 106
mengelola jaringan 22
mengembalikan pengaturan standar
pabrik 115
menghapus faks dari memori 106
menghubungkan ke jaringan
nirkabel 17
menginstal
produk pada jaringan berkabel
16
mengirim faks
dari komputer (OS X) 104
dari komputer (Windows) 104
dari perangkat lunak 104
laporan kesalahan, pencetakan
162
memori, dari 105
meneruskan pengiriman 99
panggilan monitor 104

IDWW

mengisi amplop
baki masukan 47
mengisi formulir pracetak 48
baki masukan 49
mengisi kertas
baki masukan 41
mengisi kertas kop surat 49
baki masukan 48
mengubah ukuran dokumen
memfotokopi 78
mengukur skala dokumen
memfotokopi 78
menyimpan
kartrid 56
mesin penjawab, menyambung
pengaturan faks 99
model, gambaran umum fitur 1
N
nada dering
berbeda 100, 101
O
OCR
mengedit dokumen pindaian 87
OS X
HP Utility 32
memindai dari perangkat lunak
yang kompatibel dengan
TWAIN 86
P
panel kontrol
halaman pembersihan,
mencetak 115
membersihkan layar sentuh 117
panggilan monitor 104
panggilan nada 96
panggilan pulsa 96
PBX
mengirim faks 94
pemalsuan bahan sediaan 55
pembuangan, akhir masa pakai
195
pembuangan akhir masa pakai 195
pembuangan limbah 196
pemecahan masalah
daftar periksa 111
faks 160
koreksi-kesalahan faks,
pengaturan 161

macet 118
masalah jaringan 173
Masalah pada Mac 178
Masalah pencetakan Drive USB
Colok dan Cetak 155
masalah pengumpanan kertas
117
Masalah sambungan langsung
USB 173
menerima faks 170
mengirim faks 168
respons lambat 155
tidak ada respons 151
pemecahan masalah faks
daftar periksa 160
pemeliharaan
periksa level kartrid 56
pemindai
pembersihan kaca 115
pencetakan Colok dan Cetak Drive
USB 73
pengaturan
pengaturan standar pabrik,
mengembalikan 115
pengaturan dering berbeda 100,
101
pengaturan dering sebelum
menjawab 99
pengaturan dupleks, mengubah 23
pengaturan kecepatan sambungan
23
pengaturan kegelapan
faks 97
pengaturan kontras
fotokopi 77
pengaturan koreksi-kesalahan,
faks 161
Pengaturan Paskan pada Halaman,
faks 101
pengaturan pengecilan otomatis,
faks 101
Pengaturan Perkantoran Umum 56
pengaturan protokol, faks 162
pengaturan standar,
mengembalikan 115
pengaturan standar pabrik,
mengembalikan 115
pengaturan terang/gelap
faks 97
Pengaturan V.34 162

Indeks 211

pengumpan dokumen
macet 121
mengisi 50
penumpuk
kemacetan, mengeluarkan 143
penutup subjaringan 22
perangkat lunak
masalah 176
memindai dari TWAIN atau WIA
86
mengirim faks 104
OCR 87
Webscan 87
perangkat lunak printer (OS X)
membuka 32
perangkat lunak printer (Windows)
membuka perangkat lunak printer
(Windows) 21
Perangkat lunak yang kompatibel
dengan TWAIN, memindai dari 86
Perangkat lunak yang kompatibel
dengan WIA, memindai dari 86
pesan kesalahan, faks 163, 168,
170
pindai
dari Webscan 87
OCR 87
pintu kanan
kemacetan, mengeluarkan 140
pintu kiri
kemacetan, mengeluarkan 137
pola dering 100, 101
produk bebas merkuri 195

spesifikasi
listrik dan akustik 192
spesifikasi akustik 192
spesifikasi listrik 192
stapler
kemacetan, mengeluarkan
stapler/penumpuk
kemacetan, mengeluarkan

S
saluran luar
awalan panggilan 96
jeda, memasukkan 95
sediaan
mendaur ulang 58, 194
non-HP 55
pemalsuan 55
sinyal sibuk, pilihan panggilan
ulang 96
situs web
dukungan pelanggan 180
laporan penipuan 55
situs web penipuan 55
Situs web penipuan HP 55

V
VoIP
mengirim faks 95
volume, menyesuaikan

212 Indeks

Wizard Pengesetan Nirkabel
mengonfigurasi jaringan
nirkabel 17

144
143

T
tanggal faks, pengesetan
menggunakan panel kontrol 90,
91
TCP/IP
mengonfigurasi parameter IPv4
secara manual 22
teks berwarna, dan OCR 87
telepon, faks dari
terima 106
tempat, keluaran
kemacetan, mengeluarkan 142
tempat keluaran
kemacetan, mengeluarkan 142
U
ukuran, fotokopi
memperkecil atau
memperbesar 78
ukuran, media
Pengaturan Paskan pada
Halaman, mengirim faks 101
USB Configuration (Konfigurasi
USB) 15

101

W
waktu faks, pengesetan
menggunakan panel kontrol 90,
91
warna
dicetak vs. monitor 68
mencocokkan 67
menyesuaikan 66
Webscan 87
Windows
memindai dari perangkat lunak
TWAIN atau WIA 86
IDWW



Source Exif Data:
File Type                       : PDF
File Type Extension             : pdf
MIME Type                       : application/pdf
PDF Version                     : 1.6
Linearized                      : Yes
Author                          : HP IWS Design Customer Education
Create Date                     : 2017:08:29 14:11:42+08:00
Keywords                        : Edition 1.1, 9/2017
Modify Date                     : 2017:08:29 16:34:21+08:00
Has XFA                         : No
Language                        : 
Tagged PDF                      : Yes
XMP Toolkit                     : Adobe XMP Core 5.4-c006 80.159825, 2016/09/16-03:31:08
Creator Tool                    : AH XSL Formatter V6.2 MR6 for Windows (x64) : 6.2.8.19325 (2015/01/06 12:40JST)
Metadata Date                   : 2017:08:29 16:34:21+08:00
Producer                        : Antenna House PDF Output Library 6.2.640 (Windows (x64))
Trapped                         : False
Format                          : application/pdf
Description                     : 
Title                           : HP PageWide MFP P77740-60 series  – IDWW
Creator                         : HP IWS Design Customer Education
Subject                         : Edition 1.1, 9/2017
Document ID                     : uuid:78d2cac4-461c-4108-84bb-fd053569abf3
Instance ID                     : uuid:1ebe4fd8-27ec-476b-b4af-49f4c972f834
Page Mode                       : UseOutlines
Page Count                      : 228
EXIF Metadata provided by EXIF.tools

Navigation menu