HP User Guide Manuel De Référence Du Matériel C05642790

User Manual: HP Manuel de référence du matériel

Open the PDF directly: View PDF PDF.
Page Count: 60

Manuel de référence du matériel
Clients légers HP
Informations relatives aux droits d'auteur
© Copyright 2017 HP Development Company,
L.P.
Première édition : septembre 2017
Référence du document : 905096-051
Garantie
Les informations contenues dans le présent
document peuvent faire l'objet de
modications sans préavis. Les seules
garanties applicables aux produits et services
HP sont énoncées dans les déclarations de
garantie expresse jointes à ces produits et
services. Aucune partie du présent document
ne saurait être interprétée comme une garantie
supplémentaire. HP ne saurait être tenu
responsable des éventuelles erreurs
techniques ou d'édition contenues dans ce
manuel, ni des omissions.
Les seules garanties applicables aux produits
et services HP sont énoncées dans les
déclarations de garantie expresse jointes à ces
produits et services. Aucune partie du présent
document ne saurait être interprétée comme
une garantie supplémentaire. HP ne saurait
être tenu responsable des éventuelles erreurs
techniques ou d'édition contenues dans ce
manuel, ni des omissions.
À propos de ce manuel
AVERTISSEMENT ! Le non-respect de ces instructions expose l'utilisateur à des risques potentiellement très
graves, voire mortels.
ATTENTION : Le non-respect de ces instructions présente des risques pour le matériel et les informations
qu'il contient.
REMARQUE : Cet encadré apporte des informations importantes qui vous sont nécessaires.
iii
iv À propos de ce manuel
Sommaire
1 Référence du matériel .................................................................................................................................... 1
Caractéristiques du produit ................................................................................................................................... 1
Éléments .............................................................................................................................................. 2
Emplacement du numéro de série ...................................................................................................... 2
Installation ............................................................................................................................................................. 3
Avertissements et recommandations ................................................................................................. 3
Fixation du socle .................................................................................................................................. 4
Installation du socle .......................................................................................................... 4
Branchement du cordon d'alimentation secteur ................................................................................ 6
Fixation du client léger ........................................................................................................................ 6
Montage et orientation du client léger ............................................................................................... 7
HP Quick Release ............................................................................................................... 7
Options de montage prises en charge ............................................................................ 10
Positionnement et orientation pris en charge ............................................................... 12
Installation non prise en charge ..................................................................................... 13
Entretien courant du client léger ...................................................................................................... 14
Modications de matériel .................................................................................................................................... 14
Avertissements et recommandations ............................................................................................... 14
Retrait et remplacement du panneau avant ..................................................................................... 15
Démontage du panneau d'accès ..................................................................................... 15
Remise en place du panneau d'accès .............................................................................. 17
Emplacements des composants internes ......................................................................................... 18
Remplacement du module de stockage M.2 ..................................................................................... 19
Retrait et remplacement de la batterie ............................................................................................ 21
Mise à niveau de la mémoire système .............................................................................................. 23
Installation d'un module de mémoire ............................................................................ 23
2 Dépannage .................................................................................................................................................. 25
Utilitaire Computer Setup (F10), paramètres BIOS ............................................................................................. 25
Utilitaires Computer Setup (F10) ...................................................................................................... 25
Utilisation des utilitaires Computer Setup ..................................................................... 25
Computer Setup – File (Fichier) ....................................................................................... 27
Computer Setup – Storage (Stockage) ........................................................................... 28
Computer Setup – Security (Sécurité) ............................................................................ 29
Computer Setup – Power (Alimentation) ........................................................................ 31
Computer Setup – Advanced (Avancé) ............................................................................ 31
v
Modication des paramètres du BIOS à partir de l'utilitaire HP BIOS Conguration Utility (HPBCU) ................. 32
Mise à jour ou restauration d'un BIOS ................................................................................................................. 35
Diagnostic et résolution des problèmes ............................................................................................................. 36
Voyants LED ....................................................................................................................................... 36
Remise sous tension Wake-on LAN ..................................................................................................................... 36
Séquence de mise sous tension .......................................................................................................................... 37
Réinitialisation des mots de passe de conguration et de mise sous tension ................................................... 37
Tests de diagnostic de mise sous tension ........................................................................................................... 38
Interprétation des signaux sonores voyants du panneau avant liés au diagnostic POST ................................. 39
Dépannage ........................................................................................................................................................... 41
Résolution des problèmes simples ................................................................................................... 41
Résolution des problèmes d'unité sans disque (non ash) .............................................................. 42
Conguration d'un serveur PXE ........................................................................................................................... 43
Utilisation de HP ThinUpdate pour restaurer l'image ......................................................................................... 43
Gestion des périphériques ................................................................................................................................... 44
Utilisation de l'interface UEFI de diagnostic matériel de PC HP .......................................................................... 44
Téléchargement de l'interface UEFI de diagnostic matériel de PC HP sur un périphérique USB ..... 45
Exigences concernant les cordons d'alimentation .............................................................................................. 45
Exigences générales .......................................................................................................................... 45
Réglementation japonaise relative aux cordons d'alimentation ..................................................... 46
Exigences spéciques au pays .......................................................................................................... 46
Déclaration relative à la volatilité ....................................................................................................................... 47
Caractéristiques ................................................................................................................................................... 49
Annexe A Décharges électrostatiques .............................................................................................................. 50
Prévention des décharges électrostatiques ........................................................................................................ 50
Méthodes de mise à la terre ................................................................................................................................ 50
Annexe B Information de transport .................................................................................................................. 51
Préparation au transport ..................................................................................................................................... 51
Informations importantes relatives aux réparations ......................................................................................... 51
Annexe C Accessibilité .................................................................................................................................... 52
Technologies d'assistance prises en charge ........................................................................................................ 52
Contact du support .............................................................................................................................................. 52
Index ............................................................................................................................................................. 53
vi
1 Référence du matériel
Caractéristiques du produit
Ce manuel présente les fonctions du client léger. Pour plus d'informations sur le matériel et les logiciels
installés sur ce client léger, rendez-vous sur http://www.hp.com/go/quickspecs et recherchez ce client léger.
Diverses options sont disponibles pour votre client léger. Pour plus d'informations sur certaines options
disponibles, rendez-vous sur le site Web HP à l'adresse http://www.hp.com et recherchez votre modèle de
client léger.
Caractéristiques du produit 1
Éléments
Pour plus d'informations, rendez-vous sur le site http://www.hp.com/go/quickspecs et recherchez votre client
léger pour accéder aux QuickSpecs.
Éléme
nt
Composant Éléme
nt
Composant
1 Bouton d'alimentation 8 Prise RJ-45 (réseau)
2 Port USB Type-A 9 Ports USB 2.0 (2)
3 Port USB Type-C 10 Connecteur d'alimentation
4 Prise de casque 11 Loquet du panneau E/S arrière
5 Voyant d'activité 12 Emplacement pour câble antivol
6 Ports USB 3.0 (2) 13 Port en option. Si vous l'utilisez, peut fournir des
connecteurs de câbles coaxiaux doubles pour antenne
externe, port série ou port VGA (illustré)
7 Ports DisplayPort (2)
Emplacement du numéro de série
Chaque client léger est doté d'un numéro de série unique situé comme indiqué dans l'illustration suivante.
Ayez toujours ce numéro à portée de main lorsque vous contactez le service clientèle HP.
2 Chapitre 1 Référence du matériel
Installation
Avertissements et recommandations
Avant de procéder aux mises à niveau, veillez à lire attentivement les instructions, les avertissements et les
précautions applicables mentionnés dans ce manuel.
AVERTISSEMENT ! An d'éviter tout risque de blessures ou d'endommagements de l'équipement dus à un
choc électrique, à des surfaces chaudes ou à un incendie :
Installez le client léger dans un endroit où la présence des enfants est peu probable.
Débranchez le cordon d'alimentation secteur de la prise secteur et laissez refroidir les composants du
système interne avant de les toucher.
Ne branchez pas de connecteurs de télécommunication ou de téléphone sur les prises de carte réseau.
Ne désactivez pas la broche de mise à la terre du cordon d'alimentation secteur. La broche de mise à la terre
constitue un élément de sécurité essentiel.
Branchez le cordon d'alimentation secteur dans une prise secteur (mise à la terre) à laquelle vous pouvez
accéder facilement et à tout moment.
Pour réduire les risques de blessures graves, lisez le manuel « Sécurité et ergonomie du poste de travail ». Il
décrit l'installation de la station de travail, la posture ainsi que les conditions de sécurité et de travail
appropriées pour les utilisateurs de clients légers, et fournit des informations importantes sur la sécurité
électrique et mécanique. Le « Sécurité et ergonomie du poste de travail » est en ligne sur le site internet HP à
l'adresse http://www.hp.com/ergo.
AVERTISSEMENT ! Présence de pièces sous tension.
Débranchez le cordon d'alimentation avant de retirer le boîtier.
Remettez le boîtier en place et xez-le avant de remettre l'ordinateur sous tension.
ATTENTION : L'électricité statique peut endommager les composants électriques du client léger ou de
l'équipement en option. Avant de commencer, assurez-vous que vous n'êtes pas chargé d'électricité statique,
en touchant brièvement un objet métallique relié à la terre. Consultez la section Prévention des décharges
électrostatiques à la page 50 pour en savoir plus.
Lorsque le client léger est branché sur une alimentation secteur, la carte mère est toujours sous tension. Vous
devez débrancher le cordon d'alimentation secteur de la source d'alimentation avant d'ouvrir le client léger
an d'éviter toute détérioration des composants internes.
REMARQUE : Vous pouvez vous procurer un support de montage Quick Release optionnel auprès de HP pour
installer le client léger au mur, sur un bureau ou un bras pivotant. Si vous utilisez le support de montage,
n'installez pas le client léger avec les ports E/S orientés vers le sol.
Installation 3
Fixation du socle
ATTENTION : Sauf si le client léger est installé avec le système HP Quick Release, vous devez l'utiliser avec
le socle pour assurer une bonne circulation de l'air autour du client léger.
Installation du socle
Le client léger peut être utilisé dans une conguration de tour ou une conguration horizontale, le socle de la
tour étant fourni avec le client léger.
1. Retirez/dégagez tout périphérique de sécurité qui gêne l'ouverture du client léger.
2. Retirez tout support amovible de votre client léger, comme une unité ash USB.
3. Mettez le client léger hors tension sans risque via le système d'exploitation, puis mettez les
périphériques externes hors tension.
4. Retirez le cordon d'alimentation secteur de la prise secteur et débranchez tous les périphériques
externes.
5. Fixez le socle au client léger.
Fixez le socle à la partie inférieure du client léger pour utiliser le client léger dans l'orientation de la
tour.
a. Retournez le client léger et repérez les deux trous de vis situés sur la grille sous le client
léger.
b. Positionnez le socle sur la partie inférieure du client léger et alignez les vis imperdables dans
le socle avec les trous de vis sur le client léger.
c. Serrez correctement les vis imperdables.
Fixez le socle à l'extrémité droite du client léger pour l'utiliser en orientation horizontale.
a. Couchez le client léger vers le bas, avec le côté droit vers le haut et la partie avant dirigée vers
vous.
4 Chapitre 1 Référence du matériel
b. Appuyez sur le côté gauche (1) du cache latéral vers le bas, puis soulevez le cache latéral (2)
pour le retirer du client léger.
REMARQUE : Conservez le cache latéral en vue d'un usage ultérieur.
c. Couchez le client léger vers le bas, avec le côté droit vers le haut et repérez les deux trous de
vis situés sur la grille sur le côté droit du client léger.
d. Positionnez le socle sur la partie latérale du client léger et alignez les vis imperdables dans le
socle avec les trous de vis sur le client léger.
e. Serrez correctement les vis imperdables.
6. Rebranchez le cordon d'alimentation secteur et mettez le client léger sous tension.
REMARQUE : Veillez à garder un espace libre et sans obstructions de 10,2 cm (4 po) tout autour du
client léger.
7. Verrouillez tout périphérique de sécurité qui aurait pu bouger lors du retrait du cache ou du panneau
d'accès du client léger.
Installation 5
Branchement du cordon d'alimentation secteur
1. Branchez le cordon d'alimentation sur l'adaptateur d'alimentation (1).
2. Branchez le cordon d'alimentation à une prise secteur (2).
3. Branchez l'adaptateur d'alimentation sur le client léger (3).
Fixation du client léger
Les clients légers sont conçus pour accueillir un câble antivol. Ce câble antivol empêche tout retrait non
autorisé du client léger et permet également d'accéder au compartiment sécurisé. Pour plus d'informations
sur cette option, rendez-vous sur le site Web HP (http://www.hp.com) et recherchez votre client léger.
1. Repérez l'emplacement pour câble antivol situé sur le panneau arrière.
2. Insérez le câble antivol dans l'emplacement, puis utilisez la clé pour le verrouiller.
REMARQUE : Le câble antivol a un caractère dissuasif, mais ne constitue pas une garantie contre une
utilisation malveillante ou le vol du produit.
6 Chapitre 1 Référence du matériel
Montage et orientation du client léger
HP Quick Release
Vous pouvez vous procurer un support de montage Quick Release optionnel auprès de HP pour installer le
client léger au mur, sur un bureau ou un bras pivotant. Si vous utilisez le support de montage, n'installez pas
le client léger avec les ports E/S orientés vers le sol.
Ce client léger inclut quatre points de montage sur le côté droit de l'appareil. Ces points de montage sont
conformes à la norme VESA (Video Electronics Standards Association) qui propose des interfaces de montage
standard pour des écrans plats tels que des moniteurs à panneau plat, des écrans plats et des téléviseurs
plats. HP Quick Release est relié aux points de montage VESA, vous permettant ainsi d'installer le client léger
dans diverses orientations.
REMARQUE : Lors du montage d'un client léger, utilisez les vis 10 mm fournies avec le kit HP Quick Release.
Pour utiliser HP Quick Release (mécanisme de verrouillage rapide HP) :
1. Couchez le client léger vers le bas, avec le côté droit vers le haut et la partie avant dirigée vers vous.
2. Appuyez sur le côté gauche (1) du cache latéral vers le bas, puis soulevez le cache latéral (2) pour le
retirer du client léger.
REMARQUE : Conservez le cache latéral en vue d'un usage ultérieur.
Installation 7
3. Installez le séparateur n dans le creux sur le côté droit du client léger.
REMARQUE : Deux séparateurs sont inclus avec le client léger. Utilisez le séparateur le plus n lors du
montage du client léger.
4. À l'aide des quatre vis de 10 mm fournies avec le kit de montage, xez un côté du kit HP Quick Release
sur le client léger, comme illustré ci-dessous.
8 Chapitre 1 Référence du matériel
5. À l'aide de quatre vis fournies avec le kit de montage, xez l'autre côté de HP Quick Release sur le
dispositif sur lequel vous voulez installer le client léger. Veillez à ce que le levier de déverrouillage soit
orienté vers le haut.
6. Faites glisser le côté du dispositif de montage xé au client léger (1) vers l'autre côté du dispositif de
montage (2) sur le dispositif où vous souhaitez installer le client léger. Un clic sonore indique un
raccordement sécurisé.
ATTENTION : Pour garantir un fonctionnement correct de HP Quick Release et un raccordement sécurisé de
tous les éléments, vériez que le levier de libération d'un côté du dispositif de montage et l'ouverture
arrondie de l'autre côté sont orientés vers le haut.
REMARQUE : Une fois xé, HP Quick Release se verrouille automatiquement en position. Pour enlever le
client léger, il vous suit de faire glisser le levier d'un côté.
Installation 9
Options de montage prises en charge
L'illustration ci-dessous représente quelques options prises en charge et non prises en charge pour le support
de montage.
À l'arrière d'un moniteur :
Sur un mur :
10 Chapitre 1 Référence du matériel
Sous un bureau :
Installation 11
Positionnement et orientation pris en charge
ATTENTION : Vous devez vous conformer à l'orientation prise en charge par HP an de garantir le bon
fonctionnement des clients légers.
Sauf si le client léger est installé avec le système HP Quick Release, vous devez l'utiliser avec le socle pour
assurer une bonne circulation de l'air autour du client léger.
Le client léger HP peut être installé horizontalement :
Le client léger HP peut être installé verticalement :
Le client léger peut être installé sous un socle de moniteur ayant un espace d'au moins 2,54 cm (1 po) :
12 Chapitre 1 Référence du matériel
Installation non prise en charge
Le client léger HP ne peut pas être installé dans les positions suivantes :
ATTENTION : L'installation non prise en charge des clients légers pourrait entraîner un dysfonctionnement
et/ou endommager les périphériques.
Les clients légers nécessitent une ventilation appropriée pour maintenir une température raisonnable.
N'obstruez pas les aérations.
N'installez pas le client léger avec les ports E/S orientés vers le sol.
Ne placez pas les clients légers dans un tiroir ou autres endroits fermés. Ne posez pas de moniteur ou tout
autre objet sur le client léger. Évitez de monter un client léger entre le mur et un moniteur. Les clients légers
nécessitent une ventilation appropriée pour maintenir des températures de fonctionnement raisonnables.
Dans un tiroir de bureau :
Client léger sous le moniteur :
Installation 13
Entretien courant du client léger
Pour maintenir le client léger dans de bonnes conditions, suivez les recommandations suivantes :
Ne faites jamais fonctionner le client léger lorsque son panneau extérieur est retiré.
Protégez le client léger de l'humidité, des rayons directs du soleil et des températures extrêmes. Pour
plus d'informations sur les plages de températures et d'humidité recommandées, allez sur
http://www.hp.com/go/quickspecs.
Gardez tout récipient contenant un liquide à l'écart de l'ordinateur et du clavier.
Mettez le client léger hors tension et essuyez-en l'extérieur avec un chion doux que vous humidiez si
nécessaire. Les produits d'entretien ménager pourraient ternir ou abîmer la nition de l'ordinateur.
Modications de matériel
Avertissements et recommandations
Avant de procéder aux mises à niveau, veillez à lire attentivement les instructions, les avertissements et les
précautions applicables mentionnés dans ce manuel.
AVERTISSEMENT ! An d'éviter tout risque de blessures ou d'endommagements de l'équipement dus à un
choc électrique, à des surfaces chaudes ou à un incendie :
L'intérieur contient des pièces sous tension et amovibles. Débranchez le cordon d'alimentation avant de
retirer le boîtier.
Laissez refroidir les composants internes du système avant de les toucher.
Remettez le boîtier en place et xez-le avant de remettre l'ordinateur sous tension.
Ne branchez pas de connecteurs de télécommunication ou de téléphone sur les prises de carte réseau.
Ne désactivez pas la broche de mise à la terre du cordon d'alimentation secteur. La broche de mise à la terre
constitue un élément de sécurité essentiel.
Branchez le cordon d'alimentation secteur dans une prise secteur (mise à la terre) à laquelle vous pouvez
accéder facilement et à tout moment.
Pour réduire les risques de blessures graves, lisez le manuel « Sécurité et ergonomie du poste de travail ». Il
décrit la conguration correcte de la station de travail et fournit des recommandations quant aux positions et
habitudes de travail à adopter pour augmenter votre confort et réduire les risques de blessures. Il contient
également des informations sur la sécurité électrique et mécanique. Ce manuel est disponible sur le Web à
l'adresse http://www.hp.com/ergo.
ATTENTION : L'électricité statique peut endommager les composants électriques du client léger ou de
l'équipement en option. Avant de commencer, assurez-vous que vous n'êtes pas chargé d'électricité statique,
en touchant brièvement un objet métallique relié à la terre. Consultez la section Prévention des décharges
électrostatiques à la page 50 pour en savoir plus.
Lorsque le client léger est branché sur une alimentation secteur, la carte mère est toujours sous tension. Vous
devez débrancher le cordon d'alimentation de la source d'alimentation avant d'ouvrir le client léger pour
éviter toute détérioration des composants internes.
14 Chapitre 1 Référence du matériel
Retrait et remplacement du panneau avant
Démontage du panneau d'accès
AVERTISSEMENT ! An d'éviter tout risque de blessures ou d'endommagements de l'équipement dus à une
décharge électrique, à des surfaces chaudes ou à un incendie, utilisez TOUJOURS le client léger lorsque le
panneau d'accès est en place. En plus de renforcer la sécurité, le panneau d'accès peut donner des
instructions importantes et des informations d'identication, qui peuvent se perdre si le panneau d'accès
n'est pas utilisé. N'utilisez PAS de panneau d'accès à l'exception de celui fourni par HP pour utiliser avec ce
client léger.
Avant de retirer le panneau d'accès, assurez-vous que le client léger est éteint et que le cordon d'alimentation
secteur est débranché de la prise secteur.
Pour retirer le panneau d'accès :
1. Retirez/dégagez tout périphérique de sécurité qui gêne l'ouverture du client léger.
2. Retirez tout support amovible de votre client léger, comme une unité ash USB.
3. Mettez le client léger hors tension sans risque via le système d'exploitation, puis mettez les
périphériques externes hors tension.
4. Retirez le cordon d'alimentation secteur de la prise secteur et débranchez tous les périphériques
externes.
ATTENTION : Quel que soit l'état de mise sous tension, une tension est toujours présente sur la carte
mère tant que le système est branché sur une prise secteur active. Vous devez débrancher le cordon
d'alimentation secteur pour éviter d'endommager les composants internes du client léger.
5. Retirez le socle du client léger.
a. Placez le client léger avec le socle dans sa position la plus élevée et repérez les vis imperdables
xant le socle au client léger.
Modications de matériel 15
b. Desserrez les vis imperdables an de libérer le socle et retirez le socle du client léger.
6. Posez l'appareil à plat sur une surface stable en orientant le côté gauche vers le haut.
7. Relâchez le loquet (1) sur le côté droit du panneau E/S arrière, faites pivotez le panneau E/S (2) vers la
gauche, puis retirez-le du client léger.
8. Appuyez sur le loquet du panneau d'accès (1) pour libérer le panneau d'accès.
16 Chapitre 1 Référence du matériel
9. Faites glisser le panneau d'accès d'environ 6 mm (0,24 po) en direction de la partie avant du châssis, puis
retirez le panneau du client léger (2).
Remise en place du panneau d'accès
Pour repositionner le panneau d'accès :
1. Placez le panneau d'accès sur le châssis, à environ 6 mm (0,24 po) à l'intérieur du bord arrière du châssis.
Faites glisser le panneau vers l'arrière du châssis jusqu'à ce qu'il s'enclenche.
Modications de matériel 17
2. Insérez les crochets sur le côté gauche du panneau E/S arrière (1) dans le côté gauche de l'arrière du
châssis, puis faites pivoter le côté droit (2) et appuyez sur le châssis jusqu'à ce qu'il s'enclenche.
3. Remettez en place le socle du client léger.
4. Rebranchez le cordon d'alimentation secteur et mettez le client léger sous tension.
5. Verrouillez tout périphérique de sécurité qui aurait pu bouger lors du retrait du panneau d'accès du client
léger.
Emplacements des composants internes
Élément Composant
1 Batterie
2 Module de mémoire système
3 Support M.2 pour un module de stockage principal M.2 de 42 mm, 60 mm ou 80 mm
18 Chapitre 1 Référence du matériel
Remplacement du module de stockage M.2
Un module de stockage principal M.2 de 42 mm, 60 mm ou 80 mm peut être installé dans le client léger.
Pour retirer un module de stockage ash M.2 :
1. Retirez le panneau d'accès du client léger. Reportez-vous à la section Démontage du panneau d'accès
à la page 15.
AVERTISSEMENT ! An d'éviter tout risque de blessures dues aux surfaces brûlantes, laissez les
composants du système interne refroidir avant de les toucher.
2. Repérez le support M.2 sur la carte mère. Reportez-vous à la section Emplacements des composants
internes à la page 18.
3. Desserrez la vis de xation du module de stockage jusqu'à ce que l'extrémité du module puisse être
relevée.
4. Retirez le module de stockage du support.
Modications de matériel 19
5. Retirez le kit de la vis du module de stockage et xez-le au module de stockage de remplacement.
6. Faites glisser le nouveau module de stockage dans le support M.2 sur la carte mère, puis enfoncez les
connecteurs du module dans le support.
REMARQUE : Un module de stockage ne peut être installé que d'une seule manière.
20 Chapitre 1 Référence du matériel
7. Appuyez sur le module de stockage et utilisez un tournevis pour serrer la vis et xer le module à la carte
mère.
8. Remise en place du panneau d'accès. Reportez-vous à la section Remise en place du panneau d'accès
à la page 17.
Retrait et remplacement de la batterie
AVERTISSEMENT ! Avant de retirer le panneau d'accès, assurez-vous que le client léger est éteint et que le
cordon d'alimentation secteur est débranché de la prise secteur.
Pour retirer et remettre en place la pile :
1. Retirez le panneau d'accès du client léger. Reportez-vous à la section Démontage du panneau d'accès
à la page 15.
AVERTISSEMENT ! An d'éviter tout risque de blessures dues aux surfaces brûlantes, laissez les
composants du système interne refroidir avant de les toucher.
2. Repérez la pile sur la carte mère. Reportez-vous à la section Emplacements des composants internes
à la page 18.
3. Pour libérer la pile de son support, appuyez sur la languette métallique qui bloque le bord de la pile.
Lorsque la pile est libérée, retirez-la de son support (1).
Modications de matériel 21
4. Pour installer une nouvelle pile, insérez un bord de la pile sous la lèvre du support, en veillant à orienter
le pôle positif vers le haut. Appuyez sur le bord opposé jusqu'à ce que la languette s'enclenche sur la pile
(2).
5. Remise en place du panneau d'accès. Reportez-vous à la section Remise en place du panneau d'accès
à la page 17.
HP encourage les clients à recycler le matériel électronique usagé, les cartouches d'impression de marque HP
et les piles rechargeables. Pour plus d'informations sur les programmes de recyclage, consultez le site
http://www.hp.com et recherchez le terme « recyclage ».
Icône Dénition
Les batteries, modules batterie et accumulateurs ne doivent pas être jetés avec les déchets ménagers
ordinaires. Pour permettre leur recyclage ou leur mise au rebut, veuillez utiliser les systèmes de collecte
publique ou renvoyez-les à HP, à un partenaire HP agréé ou à leurs agents.
Taiwan EPA demande aux fabricants ou aux importateurs de piles, conformément à l'Article 15 ou à la loi
relative à la mise au rebut (Waste Disposal Act), d'indiquer les mentions de récupération des piles usagées dans
des points de vente, brochures ou publicités. Contactez une entreprise de recyclage qualiée pour la mise au
rebut appropriée de la pile.
22 Chapitre 1 Référence du matériel
Mise à niveau de la mémoire système
L'emplacement pour module mémoire de la carte mère est pourvu d'un module mémoire. Pour exploiter
entièrement la prise en charge de mémoire, vous pouvez équiper l'emplacement pour module mémoire d'un
maximum de 16 Go de mémoire.
Pour le bon fonctionnement du système, le module mémoire doit être conforme aux caractéristiques
techniques suivantes :
SODIMM de 260 broches standard
DDR4-1866 MHz PC4-17000, sans tampon, non-ECC
Module mémoire DDR4-SDRAM de 1,2 volts
Le client léger prend en charge ce qui suit :
Modules Dual-Rank et Single-Rank
Modules mémoire simple et double faces
Un module SODIMM DDR4 de vitesse plus élevée fonctionnera à une vitesse de mémoire système maximale
de 1866 MHz.
REMARQUE : Le système ne fonctionne pas correctement lorsqu'un module mémoire non pris en charge est
installé.
Installation d'un module de mémoire
ATTENTION : Avant d'ajouter ou de retirer le module mémoire, vous devez débrancher le cordon
d'alimentation et attendre environ 30 secondes pour éliminer toute énergie résiduelle. Quel que soit l'état de
mise sous tension, une tension est toujours fournie au module mémoire tant que le client léger est branché
sur une prise secteur active. L'ajout ou le retrait du module mémoire alors qu'une tension est toujours
présente peut endommager de manière irrémédiable le module mémoire ou la carte mère.
Les fentes de modules mémoire sont dotés de contacts en métal doré. Lorsque vous mettez à niveau la
mémoire, il est important d'utiliser des modules mémoire avec des contacts en métal doré pour éviter la
corrosion et/ou l'oxydation due à l'incompatibilité des métaux en contact les uns avec les autres.
L'électricité statique peut endommager les composants électroniques du client léger. Avant de commencer,
assurez-vous que vous n'êtes pas chargé d'électricité statique, en touchant brièvement un objet métallique
relié à la terre. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Décharges électrostatiques
à la page 50.
Lorsque vous manipulez un module de mémoire, ne touchez aucun contact, car vous risqueriez
d'endommager le module.
1. Retirez le panneau d'accès du client léger. Reportez-vous à la section Démontage du panneau d'accès
à la page 15.
AVERTISSEMENT ! An d'éviter tout risque de blessures dues aux surfaces brûlantes, laissez les
composants du système interne refroidir avant de les toucher.
2. Repérez le module mémoire sur la carte mère. Reportez-vous à la section Emplacements des
composants internes à la page 18.
Modications de matériel 23
3. Pour retirer un module mémoire, poussez les loquets de chaque côté du module mémoire vers
l'extérieur (1), faites pivoter le module mémoire vers le haut, puis tirez sur le module mémoire pour
l'extraire de son support (2).
4. Insérez le nouveau module mémoire (1) dans le support avec un angle d'environ 30°, puis appuyez
dessus (2) jusqu'à ce qu'il soit en place et maintenu par les loquets.
REMARQUE : Un module de mémoire ne peut être installé que d'une seule manière. Faites coïncider
l'encoche du module avec le détrompeur du support de mémoire.
5. Remise en place du panneau d'accès. Reportez-vous à la section Remise en place du panneau d'accès
à la page 17.
Le client léger doit reconnaître automatiquement la nouvelle mémoire lorsque vous le mettez sous tension.
24 Chapitre 1 Référence du matériel
2 Dépannage
Utilitaire Computer Setup (F10), paramètres BIOS
Utilitaires Computer Setup (F10)
L'utilitaire Computer Setup (F10) permet d'eectuer les opérations suivantes :
Modier les paramètres d'usine.
Régler l'heure et la date du système.
Dénir, visualiser, modier ou vérier la conguration du système, y compris les paramètres relatifs au
processeur, à l'aichage, aux fonctions audio, à la mémoire, au stockage des données, à la
communication et aux périphériques d'entrée.
Modier l'ordre de démarrage des périphériques amorçables, comme par exemple les disques SSD ou les
périphériques USB à mémoire ash.
Choisir entre Messages POST activés et désactivés pour modier l'état d'aichage des messages POST
(autotest de mise sous tension). Le mode Messages POST désactivés supprime la plupart des
informations POST, tel que le décompte de mémoire, le nom de produit et autres messages (autres que
des messages d'erreur). Si une erreur POST apparaît, l'erreur s'aiche, quel que soit le mode sélectionné.
Pour sélectionner manuellement l'option Post Messages Enabled during POST (Messages POST activés
durant l'autotest), appuyez sur une touche quelconque (à l'exception des touches F1 à F12).
Saisir une étiquette d'inventaire ou numéro d'identication de propriété aecté à l'ordinateur par votre
société.
Activer une invite de mot de passe de mise sous tension au redémarrage à chaud aussi bien qu'à la mise
sous tension du système.
Créer un mot de passe de conguration contrôlant l'accès à l'utilitaire Computer Setup (F10) et aux
paramètres décrits dans la présente section.
Verrouiller la fonctionnalité d'E/S intégrée, y compris la fonction USB, le système audio ou la carte
réseau intégrée, an qu'ils ne puissent être utilisés que lorsqu'ils sont déverrouillés.
Utilisation des utilitaires Computer Setup
Vous pouvez accéder à Computer Setup uniquement à la mise sous tension de l'ordinateur ou au redémarrage
du système. Pour accéder au menu de l'utilitaire Computer Setup, procédez comme suit :
Utilitaire Computer Setup (F10), paramètres BIOS 25
1. Mettez sous tension ou redémarrez l'ordinateur.
2. Appuyez sur la touche Echap ou F10 lorsque le message « Pour accéder au menu de démarrage, appuyez
sur la touche Echap » s'aiche en bas de l'écran.
Lorsque vous appuyez sur la touche Echap, un menu s'aiche et vous permet d'accéder aux diérentes
options disponibles au démarrage.
REMARQUE : Si vous n'appuyez par sur la touche Echap ou F10 en temps voulu, vous devez redémarrer
l'ordinateur et appuyer une nouvelle fois sur Echap ou F10 lorsque le voyant vert du moniteur s'allume
pour accéder à l'utilitaire.
REMARQUE : Vous pouvez sélectionner la langue utilisée pour la plupart des menus, paramètres et
messages grâce à l'option de sélection de la langue à l'aide de la touche F8 dans Computer Setup.
3. Si vous avez appuyé sur la touche Echap, appuyez sur la touche F10 pour accéder à Computer Setup.
4. Le menu des utilitaires de conguration du système contient cinq onglets : File (Fichier), Storage
(Stockage), Security (Sécurité), Power (Alimentation) et Advanced (Avancé).
5. Utilisez les touches échées (droite et gauche) pour sélectionner l'onglet approprié. Servez-vous des
touches de direction haut et bas pour sélectionner l'option souhaitée, puis appuyez sur Entrée. Pour
revenir au menu de l'utilitaire Computer Setup, appuyez sur la touche Echap.
6. Pour appliquer et enregistrer des modications, sélectionnez Fichier > Enregistrer les modications et
quitter.
Si vous avez eectué des modications que vous ne souhaitez plus appliquer, sélectionnez Ignore
changes and Exit (Ignorer les modications et quitter).
Pour rétablir les paramètres d'usine, sélectionnez Appliquer les valeurs par défaut et quitter.
Cette option rétablit les paramètres par défaut d'origine.
ATTENTION : Ne PAS éteindre l'ordinateur pendant l'enregistrement des modications apportées à la
conguration de l'ordinateur (F10) dans le BIOS pour éviter d'altérer le CMOS. Par précaution de sécurité, ne
pas essayer de l'éteindre avant d'avoir quitté l'écran F10 Setup (F10 Conguration).
Menu Tableau
File (Fichier) Computer Setup – File (Fichier) à la page 27
Storage (Stockage) Computer Setup – Storage (Stockage) à la page 28
Security (Sécurité) Computer Setup – Security (Sécurité) à la page 29
Power (Alimentation) Computer Setup – Power (Alimentation) à la page 31
Advanced (Avancé) Computer Setup – Advanced (Avancé) à la page 31
26 Chapitre 2 Dépannage
Computer Setup – File (Fichier)
REMARQUE : la prise en charge des options Computer Setup peut varier en fonction de votre conguration
matérielle spécique.
Option Description
System Information
(Informations système)
Présente la liste suivante :
Nom du produit
Numéro de SKU
Numéro CT de la carte mère
Type de processeur
Vitesse du processeur
Débit du processeur
Taille du cache (L1/L2)
Taille de la mémoire
Integrated MAC
BIOS système
Numéro de série du châssis
Numéro de suivi d'inventaire
About (À propos) Aiche un avis de copyright.
Flash System BIOS
(Flasher BIOS système)
Vous permet de asher le BIOS système à partir d'une clé USB de récupération.
Set Time and Date
(Régler l'heure et la date)
Permet de régler l'heure et la date du système.
Default Setup
(Conguration par défaut)
Permet de :
Save Current Settings as Default (Enregistrer conguration actuelle)
Restaurer les paramètres usine comme valeurs par défaut
Apply Defaults and Exit
(Appliquer les valeurs par
défaut et quitter)
Permet de charger les paramètres d'usine de conguration du système à utiliser avec une action
« Appliquer les valeurs par défaut et quitter ».
Ignore Changes and Exit
(Ignorer les modications
et quitter)
Permet de quitter Computer Setup sans appliquer ou enregistrer les modications.
Save Changes and Exit
(Enregistrer les
modications et quitter)
Permet d'enregistrer les modications dans la conguration du système ou dans les paramètres par
défaut et de quitter Computer Setup.
Utilitaire Computer Setup (F10), paramètres BIOS 27
Computer Setup – Storage (Stockage)
Option Description
Device Conguration
(Conguration des
périphériques)
Dresse la liste de tous les périphériques de stockage installés et contrôlés par le BIOS. Quand un
périphérique est sélectionné, des informations détaillées et des options s'aichent. Les options suivantes
peuvent être présentées :
Hard Disk (Disque dur): taille, modèle, version du microprogramme, numéro de série.
Storage Options (Options
de stockage)
SATA Emulation (Émulation SATA)
ATTENTION : Les modications d'émulation SATA peuvent empêcher l'accès aux données de disque
existante et détériorer ou altérer les volumes établis.
Permet de choisir le mode d'accès au contrôleur et aux périphériques SATA par le système d'exploitation.
Deux options sont prises en charge : IDE et AHCI (par défaut).
IDE : il s'agit du paramètre le plus rétrocompatible parmi les trois options. Les systèmes d'exploitation
n'ont généralement pas besoin d'une prise en charge de pilote supplémentaire en mode IDE.
AHCI (option par défaut) : permet aux systèmes d'exploitation ayant des pilotes de périphériques AHCI
chargés de proter des fonctions plus avancées du contrôleur SATA.
USB Storage Boot (Démarrage du stockage USB)
Vous permet de dénir l'option de démarrage par défaut du périphérique de stockage USB en mode CSM/
hérité.
Secure Erase (Eacement sécurisé)
Vous permet d'utiliser l'utilitaire du logiciel pour générer une instruction d'eacement sécurisé de l'ATA
sur un périphérique de stockage cible lors du prochain démarrage.
DPS Self-test (Autotest
DPS)
Permet de procéder à des autotests sur des disques durs ATA capables d'exécuter des autotests DPS
(système de protection d'unité).
REMARQUE : Cette sélection apparaît uniquement si au moins un disque dur capable d'exécuter des
autotests DPS est relié à votre système.
Boot Order (Ordre de
démarrage)
Permet de :
Spécier l'ordre dans lequel les sources de démarrage EFI (comme par exemple un disque interne, un
disque dur USB ou une unité optique USB) sont vériées pour une image de démarrage du système
d'exploitation. Chacun des périphériques de la liste peut être exclu ou inclus de la recherche de
source amorçable de système d'exploitation. Les sources de démarrage EFI sont toujours prioritaires
par rapport aux sources de démarrage héritées.
Spécier l'ordre dans lequel les sources de démarrage héritées (comme par exemple une carte
d'interface réseau, un disque interne ou une unité optique USB) sont vériées pour une image de
démarrage du système d'exploitation. Chacun des périphériques de la liste peut être exclu ou inclus
de la recherche de source amorçable de système d'exploitation.
Spécier l'ordre des disques durs connectés. Le premier disque dur aura la priorité dans la séquence
d'amorçage et sera reconnu comme unité C (si des périphériques sont connectés).
REMARQUE : Vous pouvez utiliser la touche F5 pour désactiver des éléments de démarrage individuels,
ainsi que désactiver le démarrage EFI et/ou le démarrage hérité.
les aectations de lettres d'unité MS-DOS peuvent ne pas s'appliquer après le démarrage d'un système
d'exploitation autre que MS-DOS.
Raccourci pour remplacer temporairement l'ordre d'amorçage
Pour démarrer une fois à partir d'un appareil autre que le périphérique par défaut indiqué dans l'ordre
d'amorçage, redémarrez l'ordinateur et appuyez sur la touche Echap (pour accéder au menu d'amorçage),
puis sur la touche F9 (Ordre d'amorçage) ou uniquement sur la touche F9 (ignorer le menu d'amorçage)
lorsque le voyant du moniteur s'allume en vert. Une fois le traitement POST exécuté, une liste des
périphériques amorçables apparaît. Utilisez les touches de direction pour sélectionner un périphérique,
puis appuyez sur entrée. L'ordinateur redémarre alors exceptionnellement à partir de l'unité sélectionnée.
28 Chapitre 2 Dépannage
Computer Setup – Security (Sécurité)
REMARQUE : la prise en charge des options Computer Setup peut varier en fonction de votre conguration
matérielle spécique.
Option Description
Setup Password (Mot de
passe de conguration)
Permet de dénir et d'activer un mot de passe de conguration (administrateur).
REMARQUE : si le mot de passe de conguration est déni, il est nécessaire de modier les options
Computer Setup, de réécrire la ROM et de modier certains paramètres Plug-and-Play sous Windows.
Power-On Password (Mot
de passe de mise sous
tension)
Permet de dénir et d'activer un mot de passe de mise sous tension. L'invite de mot de passe de mise sous
tension s'aiche après un cycle de mise hors puis sous tension ou un redémarrage. Si l'utilisateur n'entre
pas le mot de passe de mise sous tension correct, l'unité ne démarre pas.
Password Options
(Options de mot de passe)
(Cette sélection apparaît
uniquement si un mot de
passe de mise sous
tension ou de
conguration a été déni.)
Permet d'activer ou de désactiver :
Mot de passe strict – Lorsque cette option est dénie, elle permet d'activer un mode dans lequel il
n'y a aucun moyen physique de contourner la fonction de mot de passe. Si cette option est activée, le
retrait du cavalier de mot de passe sera ignoré.
Invite de mot de passe sur les touches F9 et F12 – Activée par défaut.
Conguration mode de navigation : permet d'aicher, mais non de modier, les options de F10
Setup, sans saisie du mot de passe de conguration. Option activée par défaut.
Device Security (Sécurité
des périphériques)
Vous permet de congurer l'option en tant que Périphérique accessible/Périphérique masqué (L'option
dénie par défaut est « Périphérique accessible ») pour :
Système audio
Contrôleur réseau
SATA0
USB Security (Sécurité
USB)
Vous permet d'activer/désactiver (activé par défaut) les ports suivants :
Ports USB avant
Port USB 4
Port USB 5
Ports USB arrière
Port USB 0
Port USB 1
Port USB 6
Port USB 7
Slot Security (Sécurité
des connecteurs)
Vous permet de désactiver le connecteur M.2 PCI Express. Option activée par défaut.
Connecteur # - M.2 PCIe x1
Network Boot (Amorçage
réseau)
Active ou désactive la capacité de l'ordinateur de démarrer à partir d'un système d'exploitation installé sur
un serveur du réseau. (Fonction disponible sur les modèles avec carte réseau uniquement ; le contrôleur
réseau doit être une carte d'extension PCI ou être intégré sur la carte mère.) Option activée par défaut.
System IDs (ID système) Permet de dénir les options suivantes :
Étiquette d'inventaire (identiant de 18 octets) : un numéro d'identication de propriété aecté à
l'ordinateur par votre société.
Code propriétaire (identiant de 80 octets)
Utilitaire Computer Setup (F10), paramètres BIOS 29
Option Description
BIOS Update Policy
(Stratégie de mise à jour
BIOS)
Vous permet d'activer la fonction sans outils du BIOS, dans laquelle le BIOS fait appel à HpBiosUpdate.e
(HpBiosMgmt.e) et aux ensembles d'outils associés dans le stockage interne/externe au cours de la
dernière étape du POST.
Mise à jour du BIOS (activer/désactiver)
Nom du chier Image du BIOS
System Security (Sécurité
du système)
Fournit les options suivantes :
Prévention d'exécution des données (activer/désactiver) : permet de protéger l'ordinateur contre
certaines failles de sécurité des systèmes d'exploitation. Option activée par défaut.
Technologie de virtualisation (activer/désactiver) : contrôle les fonctions de virtualisation du
processeur. La modication de ce paramètre requiert de mettre l'ordinateur hors tension, puis à
nouveau sous tension. Option désactivée par défaut.
Périphérique TPM : vous permet de dénir le module de plateforme sécurisé (TPM) comme étant
disponible ou masqué.
TPM State (État du TPM) : sélectionnez cette option pour activer le TPM.
Clear TPM (Eacer le TPM) : sélectionnez cette option pour réinitialiser le TPM à un état sans
propriétaire. Une fois le TPM eacé, il est également désactivé. Pour suspendre temporairement les
opérations du TPM, désactivez-le au lieu de l'eacer.
ATTENTION : L'eacement du TPM rétablit les paramètres d'usine du TPM et le désactive. Vous
perdrez toutes les clés créées et les données cryptées au moyen de celles-ci.
Secure Boot
Conguration
(Conguration
d'amorçage sécurisée)
Les options de cette page de conguration concernent uniquement Windows 10 et les autres systèmes
d'exploitation qui prennent en charge le démarrage sécurisé. La modication du paramètre par défaut des
options de conguration sur cette page pour les systèmes d'exploitation qui ne prennent pas en charge le
démarrage sécurisé peut empêcher le bon démarrage du système.
Prise en charge héritée (activer/désactiver) – Activez ou désactivez la prise en charge du système
d'exploitation d'ancienne génération (Windows Embedded Standard 7 et HP Thin-Pro).
Démarrage sécurisé (activer/désactiver) – Cette option peut être activée uniquement lorsque la prise en
charge héritée est désactivée. Cette option est destinée au contrôle de ux du démarrage sécurisé. Le
démarrage sécurisé est possible uniquement si le système fonctionne en mode utilisateur.
Gestion de clés
Clear Secure Boot Keys (Eacer les clés de démarrage sécurisé) (Eacer/Ne pas eacer). Vous
permet d'eacer la clé de démarrage sécurisé.
Key ownership (Propriété des clés) (clés HP/Clés de client). Vous permet de modier les clés de
diérents propriétaires.
Amorçage rapide (Activer/Désactiver) – Activez l'amorçage rapide et forcez un démarrage du système en
lançant un ensemble minimal de périphériques nécessaire pour lancer l'option de démarrage actif. Cette
option n'a aucun eet sur les options de démarrage BBS.
30 Chapitre 2 Dépannage
Computer Setup – Power (Alimentation)
REMARQUE : la prise en charge des options Computer Setup peut varier en fonction de votre conguration
matérielle spécique.
Option Description
OS Power Management
(Gestion de l'alimentation
par le système
d'exploitation)
Gestion de l'alimentation du moteur d'exécution (activer/désactiver) : permet à certains systèmes
d'exploitation de réduire la tension d'alimentation et la fréquence d'horloge du processeur lorsque la
charge logicielle ne requière pas toute la puissance du processeur. Option activée par défaut.
Économie d'énergie si inactif (Étendue/Normale) – Étendue/Normale. Permet à certains systèmes
d'exploitation de diminuer la consommation électrique des processeurs lorsqu'ils sont inactifs. La valeur
par défaut est « étendue ».
Hardware Power
Management (Gestion de
l'alimentation par le
matériel)
Économie d'énergie maximale S5 : met hors tension tout le matériel non essentiel lorsque le système est
hors tension an de répondre aux exigences de la réglementation EUP Lot 6 de consommation d'énergie
inférieure à 0,5 Watts. Option désactivée par défaut.
Computer Setup – Advanced (Avancé)
REMARQUE : la prise en charge des options Computer Setup peut varier en fonction de votre conguration
matérielle spécique.
Option Menu
Power-On Options
(Options Power-On)
Permet de dénir les options suivantes :
Messages POST (activer/désactiver) – Désactivé par défaut.
Pour accéder au menu de démarrage, appuyez sur la touche Echap (Aiché/Masqué).
After Power Loss (Après coupure de courant) (sous tension/hors tension/état précédent) – Hors tension
par défaut. Congurez cette option en procédant comme suit :
Hors tension – L'ordinateur reste hors tension une fois l'alimentation restaurée.
Sous tension – L'ordinateur se met automatiquement sous tension dès la restauration de
l'alimentation.
Previous state (État précédent) – l'ordinateur se met automatiquement sous tension dès la
restauration de l'alimentation, s'il était sous tension lors de la perte de l'alimentation.
REMARQUE : Si vous éteignez l'ordinateur à partir de l'interrupteur de la barrette multiprise, vous ne
pouvez plus utiliser les fonctions de veille, de veille prolongée ou de gestion à distance.
POST Delay (Délai POST) (en secondes) – Si cette fonction est activée, un délai spécié par l'utilisateur
sera ajouté au processus POST. Ce délai est parfois nécessaire pour les disques durs de certaines cartes
PCI dont le temps de mise en rotation ne leur permet pas d'être prêts pour l'amorçage à la n du POST.
Ce délai vous donne également plus de temps pour appuyer sur la touche F10 si vous souhaitez lancer
l'utilitaire Computer (F10) Setup. La valeur par défaut est « Aucun ».
Bypass F1 Prompt on Conguration Changes (Ignorer l'invite F1 sur les modications de conguration)
(activer/désactiver).
Remote Wakeup Boot Source (Source de démarrage pour la sortie de veille à distance) (Disque dur
local/Serveur distant). Vous permet de dénir la source à partir de laquelle l'ordinateur obtient ses
chiers de démarrage lorsqu'il sort de veille à distance.
BIOS Power-On (Mise
sous tension par le
BIOS)
Cette option permet de mettre l'ordinateur sous tension automatiquement à une heure spéciée.
Utilitaire Computer Setup (F10), paramètres BIOS 31
Option Menu
Onboard Devices
(Périphériques
intégrés)
Permet de dénir des ressources pour les périphériques hérités ou de désactiver ces derniers.
Bus Options (Options
de bus)
Sur certains modèles, permet d'activer ou de désactiver :
Création PCI SERR#. Option activée par défaut.
Recherche palette VGA PCI, qui dénit l'octet de recherche de la palette VGA dans l'espace de
conguration PCI ; uniquement nécessaire lorsque plusieurs contrôleurs de carte graphique sont
installés. Option désactivée par défaut.
Device Options
(Options de
périphérique)
Carte graphique intégrée (Auto/Forcer) – Utilisez cette option pour gérer l'allocation de mémoire
graphique (uma) intégrée. La valeur que vous sélectionnez alloue de la mémoire à la carte graphique de
manière dénitive ; celle-ci n'est donc pas disponible pour le système d'exploitation. Par exemple, si
vous dénissez cette valeur à 512M sur un système avec 2 Go de mémoire RAM, le système alloue
toujours 512 Mo pour la carte graphique et les 1,5 Go restant sont destinés à être utilisés par le BIOS et
le système d'exploitation. La valeur par défaut est « Auto », ce qui dénit la mémoire UMA par rapport à
la mémoire installée sur la plate-forme comme suit :
< 4 Go : 256 Mo
4 Go - 6 Go : 512 Mo
< 6 Go : 1 Go
Si vous sélectionnez Forcer, l'option de la taille du tampon de trame UMA s'aiche, ce qui vous permet
de dénir la taille de mémoire UMA à allouer entre 256 Mo et 1 Go.
Remise sous tension Wake on LAN S5 (activer/désactiver).
Num Lock State at Power-On (Etat Verr Num à la mise sous tension) (désactivé/activé). Désactivé par
défaut.
Haut-parleur interne (certains modèles) (n'aecte pas les haut-parleurs externes) – Activé par défaut.
Option ROM Launch
Policy (Stratégie de
lancement ROM en
option)
Permet de dénir les options suivantes :
Onboard NIC PXE Option ROMs (ROM en option PXE de carte réseau intégrée) (activer/désactiver)
Modication des paramètres du BIOS à partir de l'utilitaire HP
BIOS Conguration Utility (HPBCU)
Certains paramètres du BIOS peuvent être modiés localement dans le système d'exploitation sans avoir à
passer par l'utilitaire F10. Ce tableau identie les éléments qui peuvent être contrôlés avec cette méthode.
Pour plus d'informations sur HP BIOS Conguration Utility (utilitaire de conguration du BIOS HP), consultez le
Manuel de l'utilisateur de HP BIOS Conguration Utility (BCU) sur le site www.hp.com.
paramètre BIOS Valeur par défaut Autres valeurs
Langue Anglais Français, Espanol, Deutsch, Italiano, Dansk, Suomi, Nederlands, Norsk,
Portugues, Svenska, japonais
Régler l'heure 00:00 00:00:23:59
Régler le jour 01/01/2011 01/01/2011 à la date actuelle
Conguration par défaut Aucun Enregistrer les paramètres actuels en tant que valeurs par défaut
Restore Factory Settings as Default (Restaurer la conguration d'usine)
32 Chapitre 2 Dépannage
paramètre BIOS Valeur par défaut Autres valeurs
Appliquer les paramètres par
défaut et quitter
Désactiver Activer
Émulation SATA AHCI IDE (pour Integrated Device Electronics)
Démarrage du stockage USB Avant SAT Après SATA
Eacement sécurisé Désactiver Activer
Sources de démarrage UEFI Gestionnaire de démarrage
Windows
Disquette/CD USB : Disque dur USB
Sources de démarrage
héritées
Disquette/CD USB Disque dur
Audio système Périphérique accessible Périphérique masqué
Contrôleur réseau Périphérique accessible Périphérique masqué
SATA0 Périphérique accessible Périphérique masqué
Ports USB avant Activer Désactiver
Port USB 4, 5 Activer Désactiver
Ports USB arrière Activer Désactiver
Port USB 0, 1, 6, 7 Activer Désactiver
M.2 PCIe x Activer Désactiver
Amorçage réseau Activer Désactiver
Numéro de suivi d'inventaire
Étiquette de propriété
mise à jour BIOS Désactiver Auto ; Forcer
Nom du chier Image du BIOS
Prévention contre l'exécution
de données
Activer Désactiver
Technologie de virtualisation Désactiver Activer
Périphérique TPM Désactiver Activer
État du TPM Activer Désactiver
Eacez la TPM. Ne pas réinitialiser Réinitialisation
Prise en charge héritée Activer Désactiver (Remarque : la valeur par défaut peut varier selon le
système d'exploitation)
Démarrage sécurisé Désactiver Activer (Remarque : la valeur par défaut peut varier selon le système
d'exploitation)
Eacer les clés de démarrage
sécurisé
Ne pas eacer Eacer
Propriété des clés Clés HP Clés personnalisées
Amorçage rapide Désactiver Activer (Remarque : la valeur par défaut peut varier selon le système
d'exploitation)
Modication des paramètres du BIOS à partir de l'utilitaire HP BIOS Conguration Utility (HPBCU) 33
paramètre BIOS Valeur par défaut Autres valeurs
Gestion de l'alimentation du
moteur d'exécution
Activer Désactiver
Économie d'énergie si inactif Étendu Normal
Économie d'énergie maximale
S5
Désactiver Activer
Wake on LAN S5 Désactiver Activer
Messages POST Désactiver Activer
Pour accéder au menu de
démarrage, appuyez sur la
touche Echap
Aiché Masqué
Après coupure de courant Désactiver Activer, État précédent
Délai POST (en secondes) Aucun 5, 10, 15, 20, 60
Ignorer l'invite F1 sur les
modications de
conguration
Désactiver Activer
Source du démarrage en
sortie de mise en veille à
distance
Disque dur local Serveur distant
PSous tension de dimanche à
samedi
Désactiver Activer
Heure de mise sous tension
(hh:mm)
00:00 00:00:23:59
Port série A E/S=3F8h ; IRQ = 4 Désactiver, E/S=3F8h IRQ=4, E/S=3F8h ; IRQ=3, E/S=2F8h ; IRQ=4, E/
S=2F8h ; IRQ = 3
Création PCI SERR# Activer Désactiver
Snooping de palette VGA PCI Désactiver Activer
Carte graphique intégrée Automatique Désactiver, Forcer
Taille du tampon de trame
UMA
512M 256M, 1G
État Verr Num à la mise sous
tension - activé
Désactiver Activer
Haut-parleur interne Activer Désactiver
ROMs en option PXE Activer Désactiver
34 Chapitre 2 Dépannage
Mise à jour ou restauration d'un BIOS
HP Device Manager
HP Device Manager peut être utilisé pour mettre à jour le BIOS d'un client léger. Les clients peuvent utiliser
une extension de BIOS prédénie ou utiliser le package standard de mise à niveau du BIOS ainsi que d'un
modèle de chier et de registre de HP Device Manager. Pour plus d'informations sur les modèles de chiers et
de registres de HP Device Manager, consultez le Manuel de l'utilisateur de HP Device Manager consultable à
l'adresse suivante : www.hp.com/go/hpdm.
Flashage du BIOS Windows
Vous pouvez utiliser le SoftPaq de mise à jour du ashage du BIOS pour restaurer ou mettre à niveau le BIOS
système. Plusieurs méthodes permettant de modier le microprogramme du BIOS stocké sur votre ordinateur
sont disponibles.
L'exécutable du BIOS est un utilitaire conçu pour asher le BIOS système dans un environnement Microsoft
Windows. Pour aicher les options disponibles pour cet utilitaire, lancez le chier exécutable sous
l'environnement Microsoft Windows.
Vous pouvez exécuter l'exécutable du BIOS avec ou sans le périphérique de stockage USB. Si le système n'a
pas de périphérique de stockage USB installé, la mise à jour du BIOS sera eectuée sous l'environnement
Microsoft Windows et sera suivie par un redémarrage du système.
Flashage du BIOS Linux
Tous les ashages de BIOS sous ThinPro 6.x et versions ultérieures utilisent des mises à jour du BIOS sans
outils, dans lesquelles le BIOS se met lui-même à jour.
Utilisez les commentaires suivants pour asher un BIOS Linux :
hptc-bios-flash Nom_de_l'image
Prépare le système à la mise à jour du BIOS lors du redémarrage suivant. Cette commande copie
automatiquement les chiers à l'emplacement approprié et vous invite à redémarrer le client léger.
Cette commande nécessite que l'option de mise à jour sans outil soit dénie sur Auto dans les
paramètres du BIOS. Vous pouvez utiliser hpt-bios-cfg pour congurer l'option de mise à jour sans
outils dans le BIOS.
hptc-bios-flash –h
Aiche une liste d'options.
Chirement de lecteur BitLocker / Mesures du BIOS
Si chirement de lecteur BitLocker Windows (BDE) est activé sur votre système, nous vous recommandons de
mettre temporairement en veille BDE avant de mettre à jour le BIOS. Vous devez également obtenir votre mot
de passe de récupération de BDE ou code PIN de récupération avant de mettre en veille BDE. Après avoir
ashé le BIOS, vous pouvez reprendre BDE.
Pour modier BDE, sélectionnez Démarrer > Panneau de conguration > Chirement de lecteur BitLocker,
cliquez sur Mettre en veille la protection ou Reprendre la protection, puis cliquez sur Oui.
En règle générale, la mise à jour du BIOS modiera les valeurs de mesure stockées dans la registres de
conguration de plateforme (PCR) du module de sécurité du système. Désactivez temporairement les
technologies qui utilisent les valeurs de ces PCR pour établir un état de plateforme (BDE en est un exemple)
avant de asher le BIOS. Après la mise à jour du BIOS, réactivez les fonctions et redémarrez le système de
façon à ce que vous puissiez prendre les nouvelles mesures.
Mode de récupération d'urgence de bloc d'amorçage
Mise à jour ou restauration d'un BIOS 35
En cas d'un échec de la mise à jour du BIOS (par exemple, si une coupure de courant se produit au cours de la
mise à jour), le BIOS système peut être endommagé. Le mode de récupération d'urgence de bloc d'amorçage
détecte cette situation et recherche automatiquement une image binaire compatible dans le répertoire racine
du disque dur et dans toute source de support USB. Copiez le chier binaire (.bin) dans le dossier de ashage
DOS vers la racine du périphérique de stockage souhaité, puis mettez le système sous tension. Une fois que le
processus de restauration localise l'image binaire, une tentative de processus de restauration est eectuée.
La restauration automatique continue jusqu'à ce qu'elle restaure ou met à jour le BIOS avec succès. Si le
système est équipé d'un mot de passe de conguration du BIOS, vous devrez peut-être utiliser le Menu de
démarrage / Sous-menu Utilitaires pour asher le BIOS manuellement après avoir fourni le mot de passe.
Parfois, il existe des restrictions sur les versions de BIOS autorisées à être installées sur une plateforme. Si le
BIOS qui était sur le système avait des restrictions, seules les versions du BIOS autorisées peuvent donc être
utilisées pour la restauration.
Diagnostic et résolution des problèmes
Voyants LED
Voyant État
Voyant d'alimentation éteint Lorsque l'unité est branchée sur la prise murale et que le voyant d'alimentation est éteint, l'unité est
hors tension. Cependant, le réseau peut déclencher un événement de remise sous tension Wake On
LAN an d'exécuter des fonctions de gestion.
Voyant d'alimentation
allumé
S'aiche pendant la séquence de démarrage et lorsque l'unité est sous tension. Pendant la séquence
de démarrage, l'initialisation du matériel est traitée et les tests de démarrage sont eectués sur les
éléments suivants :
Initialisation du processeur
Détection et initialisation de la mémoire
Détection et initialisation vidéo
REMARQUE : Si un des tests échoue, l'unité s'arrêtera, mais le voyant restera allumé. Si le test vidéo
échoue, l'unité émet un signal sonore. Aucun message n'est envoyé à la vidéo pour l'un de ces tests
ayant échoué.
REMARQUE : Une fois le sous-système vidéo initialisé, tout échec aura un message d'erreur.
REMARQUE : Les voyants RJ-45 se trouvent à l'intérieur du connecteur RJ-45 sur le panneau supérieur arrière du client léger. Les
voyants sont visibles lorsque le connecteur est installé. Un clignotement en vert indique l'activité du réseau, et orange indique une
connexion à une vitesse de 100 Mo.
Le voyant IDE est éteint Lorsque l'unité est sous tension et que le voyant d'activité de ashage est éteint, il n'y a alors aucun
accès au ashage du système.
Le voyant IDE clignote en
blanc
Indique que le système accède au ash IDE interne.
Remise sous tension Wake-on LAN
Wake on-LAN (WOL) permet à un ordinateur d'être mis sous tension ou de sortir d'un état de veille ou de veille
prolongée via un message réseau. Vous pouvez activer ou désactiver la fonction WOL dans Computer Setup, à
l'aide du paramètre Remise sous tension Wake on LAN S5.
36 Chapitre 2 Dépannage
Pour activer ou désactiver la fonction WOL :
1. Mettez sous tension ou redémarrez l'ordinateur.
2. Appuyez sur la touche Echap ou F10 lorsque le message « Pour accéder au menu de démarrage, appuyez
sur la touche Echap » s'aiche en bas de l'écran.
REMARQUE : Si vous n'appuyez par sur la touche Echap ou F10 en temps voulu, vous devez redémarrer
l'ordinateur et appuyer une nouvelle fois sur Echap ou F10 lorsque le voyant vert du moniteur s'allume
pour accéder à l'utilitaire.
3. Si vous avez appuyé sur la touche Echap, appuyez sur la touche F10 pour accéder à Computer Setup.
4. Accédez à Avancé > Options des périphériques.
5. Activez ou désactivez l'option Remise sous tension Wake on LAN S5.
6. Appuyez sur F10 pour accepter les modications.
7. Sélectionnez Fichier > Enregistrer les modications et quitter.
IMPORTANT : Le paramètre S5 Maximum Power Savings (Économie d'énergie maximale S5) peut aecter la
fonction Wake on LAN. Si vous activez ce paramètre, la fonction Wake on LAN est désactivée. Ce paramètre se
trouve dans Computer Setup en accédant à Alimentation > Gestion du matériel.
Séquence de mise sous tension
Lors de la mise sous tension, le code du bloc d'amorçage ash initialise le matériel à un état connu, puis
exécute des tests de diagnostic basiques de mise sous tension pour déterminer l'intégrité du matériel.
L'initialisation exécute les fonctions suivantes :
1. Initialisation du processeur et du contrôleur de mémoire.
2. Initialisation et conguration de tous les périphériques PCI.
3. Initialisation du logiciel vidéo.
4. Initialisation de la vidéo à un état connu.
5. Initialisation des périphériques USB à un état connu.
6. Exécution de diagnostics de mise sous tension. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section
« Tests de diagnostic de mise sous tension ».
7. L'unité démarre le système d'exploitation.
Réinitialisation des mots de passe de conguration et de mise
sous tension
Vous pouvez réinitialiser les mots de passe de conguration et de mise sous tension en procédant comme
suit :
1. Mettez l'ordinateur hors tension et débranchez le cordon d'alimentation de la prise électrique.
2. Retirez le panneau d'accès latéral ou le capot latéral métallique.
3. Retirez le cavalier de mot de passe de l'en-tête de la carte mère libellé PSWD/E49.
4. Remettez en place le capot latéral métallique et le panneau d'accès latéral.
5. Connectez l'ordinateur à l'alimentation secteur et allumez-le.
Séquence de mise sous tension 37
6. Mettez l'ordinateur hors tension et débranchez le cordon d'alimentation de la prise électrique.
7. Retirez le panneau d'accès latéral ou le capot latéral métallique.
8. Remettez en place le cavalier de mot de passe.
9. Remettez en place le capot latéral métallique et le panneau d'accès latéral.
Tests de diagnostic de mise sous tension
Les diagnostics de mise sous tension exécutent des tests de base d'intégrité du matériel an de déterminer sa
fonctionnalité et sa conguration. En cas d'échec d'un test de diagnostic lors de l'initialisation du matériel,
l'unité s'arrête tout simplement. Aucun message n'est envoyé à la vidéo.
REMARQUE : Vous pouvez essayer redémarrer l'unité et exécuter une deuxième fois les tests de diagnostic
pour conrmer la première procédure d'arrêt.
Le tableau suivant dresse la liste des tests eectués sur l'ordinateur.
Tableau 2-1 Test de diagnostic de mise sous tension
Tester Description
Somme de contrôle du bloc d'amorçage Teste le code du bloc d'amorçage pour une valeur de somme de contrôle correcte
DRAM Test simple de lecture/écriture de modèle des premiers 640 Ko de mémoire
Port série Teste le port série à l'aide d'un test simple de vérication de port pour déterminer si les
ports sont présents
Minuteur Teste l'interruption du minuteur en utilisant la méthode de sondage
Batterie RTC CMOS Teste l'intégrité de la batterie RTC CMOS
Périphérique ash NAND Analyse la présence d'un identicateur de périphérique ash NAND approprié
38 Chapitre 2 Dépannage
Interprétation des signaux sonores voyants du panneau avant
liés au diagnostic POST
Cette section couvre les codes des voyants du panneau avant ainsi que les codes sonores susceptibles de se
présenter lors de l'autotest à la mise sous tension, et qui ne sont pas nécessairement liés à un code d'erreur
ou à un message texte.
AVERTISSEMENT ! Quand l'ordinateur est branché sur le secteur, la carte mère est sous tension. An de
réduire les risques de blessures consécutives à une décharge électrique ou au contact avec des surfaces
chaudes, assurez-vous que le cordon d'alimentation est débranché et laissez les composants refroidir avant
de les toucher.
REMARQUE : Les actions recommandées sont indiquées dans l'ordre dans lequel elles doivent être
accomplies.
Tous les voyants et codes sonores de diagnostic ne sont pas disponibles sur tous les modèles.
Activité
Signaux
sonores Cause possible Action recommandée
Voyant d'alimentation blanc
allumé.
Aucun Ordinateur allumé. Aucun
Le voyant d'alimentation blanc
clignote toutes les deux
secondes.
Aucun Ordinateur en mode veille
(certains modèles
uniquement) ou en mode
veille prolongée.
Aucune intervention de votre part n'est nécessaire.
Appuyez sur une touche quelconque ou déplacez la
souris pour sortir du mode veille.
Le voyant d'alimentation rouge
clignote deux fois, à une
seconde d'intervalle, puis
s'arrête de clignoter pendant
deux secondes. Les signaux
sonores sont répétés cinq fois,
mais les voyants continuent de
clignoter jusqu'à ce que le
problème soit résolu.
2 La protection thermique du
processeur est activée :
il se peut qu'un ventilateur
soit bloqué ou ne tourne
pas.
OU
Il se peut que l'ensemble
dissipateur thermique/
ventilateur ne soit pas
correctement xé sur le
processeur.
OU
L'unité a des aérations
obstruées ou se trouve dans
un endroit où la
température ambiante est
trop élevée.
1. Vériez que les aérations de l'ordinateur ne
sont pas obstruées et que le ventilateur du
processeur est branché et fonctionne, s'il en
est équipé.
2. Adressez-vous à un revendeur ou un
mainteneur agréé.
Le voyant d'alimentation rouge
clignote quatre fois, à une
seconde d'intervalle, puis
s'arrête de clignoter pendant
deux secondes. Les signaux
sonores sont répétés cinq fois,
mais les voyants continuent de
clignoter jusqu'à ce que le
problème soit résolu.
4 Alimentation défaillante (en
surcharge).
OU
Un adaptateur de bloc
d'alimentation externe
incorrect est utilisé dans
l'unité.
1. Assurez-vous que le problème n'est pas causé
par un périphérique en retirant TOUS les
périphériques connectés. Mettez le système
sous tension. Si le système commence le
processus POST, mettez-le hors tension et
replacez les périphériques un par un. Répétez
cette procédure jusqu'à ce qu'une erreur se
produise. Remplacez le périphérique qui
provoque la panne. Continuez à ajouter les
autres périphériques un à un pour vous assurer
qu'ils fonctionnent tous convenablement.
2. Remplacez l'alimentation.
Interprétation des signaux sonores voyants du panneau avant liés au diagnostic POST 39
Activité
Signaux
sonores Cause possible Action recommandée
3. Remplacez la carte mère.
Le voyant d'alimentation rouge
clignote cinq fois, à une seconde
d'intervalle, puis s'arrête de
clignoter pendant deux
secondes. Les signaux sonores
sont répétés cinq fois, mais les
voyants continuent de clignoter
jusqu'à ce que le problème soit
résolu.
5 Erreur de mémoire
prévidéo.
ATTENTION : Pour éviter d'endommager les
modules mémoire ou la carte mère, vous devez
débrancher le cordon d'alimentation de l'ordinateur
avant de tenter de réinsérer, installer ou retirer un
module mémoire.
1. Réinsérez les modules mémoire.
2. Retirez et replacez un à un les modules
mémoire pour isoler le module défaillant.
3. Remplacez les modules mémoire de fabricants
tiers par des modules HP.
4. Remplacez la carte mère.
Le voyant d'alimentation rouge
clignote six fois, à une seconde
d'intervalle, puis s'arrête de
clignoter pendant deux
secondes. Les signaux sonores
sont répétés cinq fois, mais les
voyants continuent de clignoter
jusqu'à ce que le problème soit
résolu.
6 Erreur graphique prévidéo. Systèmes avec carte graphique :
1. Réinsérez la carte graphique.
2. Remplacez la carte graphique.
3. Remplacez la carte mère.
Dans le cas de systèmes avec carte graphique
intégrée, remplacez la carte mère.
Le voyant d'alimentation rouge
clignote huit fois, à une seconde
d'intervalle, puis s'arrête de
clignoter pendant deux
secondes. Les signaux sonores
sont répétés cinq fois, mais les
voyants continuent de clignoter
jusqu'à ce que le problème soit
résolu.
8 Total de contrôle de la ROM
incorrect.
1. Flashez à nouveau la ROM système avec la
dernière image du BIOS en utilisant la
procédure de restauration du BIOS.
2. Remplacez la carte mère.
Le système ne démarre pas et
les voyants ne clignotent pas.
Aucun Impossible de mettre le
système sous tension.
Appuyez sur le bouton d'alimentation et maintenez-
le enfoncé pendant moins de quatre secondes. Si le
voyant du disque dur s'allume en blanc, le bouton
d'alimentation fonctionne correctement. Essayez ce
qui suit :
1. Retirez le cordon d'alimentation de l'ordinateur.
2. Ouvrez l'ordinateur et appuyez sur le bouton
CMOS jaune sur la carte mère pendant quatre
secondes (situé près des ports USB avant).
3. Vériez que le cordon d'alimentation secteur
est branché à la source d'alimentation.
4. Fermez l'unité et rattachez le cordon
d'alimentation.
5. Essayez d'allumer l'ordinateur.
6. Remettez en place l'unité.
40 Chapitre 2 Dépannage
Dépannage
Résolution des problèmes simples
Si le client léger est confronté à des problèmes de fonctionnement ou ne s'allume pas, passez en revue les
éléments suivants.
Problème Procédures
L'unité du client léger est confronté à des
problèmes de fonctionnement.
Assurez-vous que les connecteurs suivants sont bien branchés sur l'unité du client
léger :
Connecteur d'alimentation, clavier, souris, connecteur réseau RJ-45, écran
L'unité du client léger ne s'allume pas. 1. Vériez que le bloc d'alimentation est bon en l'installant sur un appareil qui
fonctionne et en eectuant le test. Si le bloc d'alimentation ne fonctionne pas
sur l'unité testée, remplacez le bloc d'alimentation.
2. Si l'unité ne fonctionne pas correctement avec le nouveau bloc d'alimentation,
faites réparer l'unité.
L'unité du client léger s'allume et aiche un
écran de démarrage, mais ne se connecte pas
au serveur.
1. Vériez que le réseau fonctionne et que le câble réseau fonctionne
correctement.
2. Vériez que l'unité communique avec le serveur en demandant à
l'administrateur système d'eectuer un test ping sur l'unité à partir du serveur :
Si le client léger répond au test ping, le signal a alors été accepté et l'unité
fonctionne. Cela indique un problème de conguration.
Si le client léger ne répond pas au test ping et ne se connecte pas au
serveur, réimagez l'unité.
Aucun lien ou aucune activité sur les voyants
réseau RJ-45 ou les voyants ne s'allument pas
en vert clignotant après la mise sous tension
de l'unité du client léger. (Les voyants réseau
se trouvent à l'intérieur du connecteur RJ-45
sur le panneau supérieur arrière du client
léger. Les voyants d'indication sont visibles
lorsque le connecteur est installé.)
1. Vériez que le réseau n'est pas hors service.
2. Assurez-vous que le câble RJ-45 est bon en installant le câble RJ-45 sur un
appareil qui fonctionne : si un signal réseau est détecté, alors le câble est bon.
3. Vériez que le bloc d'alimentation est bon en remplaçant le câble d'alimentation
de l'unité avec un câble de bloc d'alimentation qui fonctionne et testez-le.
4. Si les voyants réseau ne s'allument toujours pas et que vous savez que le bloc
d'alimentation est bon, alors réimagez l'unité.
5. Si les voyants réseau ne s'allument toujours pas, exécutez la procédure de
conguration IP.
6. Si les voyants réseau ne s'allument toujours pas, faites réparer l'unité.
Un périphérique USB inconnu qui vient d'être
connecté ne répond pas ou des périphériques
USB connectés avant ce périphérique USB ne
terminent pas leurs actions sur l'appareil.
Un périphérique USB inconnu peut être connecté et déconnecté à une plate-forme en
cours d'exécution tant que vous ne redémarrez pas le système. Si des problèmes
surviennent, déconnectez le périphérique USB inconnu et redémarrez la plateforme.
La vidéo ne s'aiche pas. 1. Vériez que la luminosité du moniteur est réglée à un niveau lisible.
2. Vériez que le moniteur est en bon état en le connectant à un ordinateur qui
fonctionne et assurez-vous que son voyant avant s'allume en vert (en partant du
principe que le moniteur est conforme aux exigences Energy Star). Si le moniteur
est défectueux, remplacez-le par un moniteur qui fonctionne et répétez le test.
3. Réimagez l'unité du client léger et remettez le moniteur sous tension.
4. Testez l'unité du client léger sur un moniteur qui fonctionne. Si le moniteur
n'aiche pas la vidéo, remplacez l'unité du client léger.
Dépannage 41
Résolution des problèmes d'unité sans disque (non ash)
Cette section est réservée aux unités qui n'ont pas la capacité Flash ATA. Étant donné qu'il n'y a aucun Flash
ATA dans ce modèle, la séquence de priorité du démarrage est comme suit :
Périphérique USB
PXE
1. Lorsque l'unité démarre, le moniteur doit aicher les informations suivantes :
Élément Informations Action
Adresse MAC La partie carte réseau de la carte mère
est OK
S'il n'y a aucune adresse MAC, la carte mère est en panne.
Contactez le centre d'appel pour une réparation.
GUID Informations générales sur la carte
mère
S'il n'y a aucune information GUID, la carte mère est en
panne et doit être remplacée.
ID du client Informations provenant du serveur S'il n'y a aucune information sur l'ID du client, aucune
connexion réseau n'est donc disponible. Cela peut être causé
par un câble défectueux, la mise hors service du serveur ou
une carte mère défectueuse. Contactez le centre d'appel
pour une réparation de la carte mère défectueuse.
MASQUE Informations provenant du serveur S'il n'y a aucune information sur le MASQUE, il n'y a alors
aucune connexion réseau. Cela peut être causé par un câble
défectueux, la mise hors service du serveur ou une carte
mère défectueuse. Contactez le centre d'appel pour une
réparation de la carte mère défectueuse.
IP DHCP Informations provenant du serveur S'il n'y a aucune information sur l'IP DHCP, il n'y a alors
aucune connexion réseau. Cela peut être causé par un câble
défectueux, la mise hors service du serveur ou une carte
mère défectueuse. Contactez le centre d'appel pour une
réparation de la carte mère défectueuse.
Si vous êtes dans un environnement Microsoft RIS PXE, passez à l'étape 2.
Si vous êtes dans un environnement Linux, passez à l'étape 3.
2. Si vous êtes dans un environnement Microsoft RIS PXE, appuyez sur la touche F12 pour activer le
démarrage de service réseau dès que les informations de l'IP DHCP apparaissent sur l'écran.
Si l'unité ne démarre sur le réseau, le serveur n'est pas conguré pour PXE.
Si vous manqué le signal F12, le système essaiera de démarrer sur le ash ATA qui n'est pas présent. Le
message qui s'aichera à l'écran sera le suivant : ERREUR : disque non-système ou erreur disque.
Remettez en place, puis appuyez sur n'importe quelle touche lorsque vous êtes prêt.
En appuyant sur n'importe quelle touche, le cycle de démarrage sera relancé.
3. Si vous êtes dans un environnement Linux, un message d'erreur apparaîtra sur l'écran s'il n'y a aucun IP
du Client. ERREUR : disque non-système ou erreur disque. Remettez en place, puis appuyez sur
n'importe quelle touche lorsque vous êtes prêt.
42 Chapitre 2 Dépannage
Conguration d'un serveur PXE
REMARQUE : Tous les logiciels PXE sont pris en charge par les fournisseurs de service agréés au moyen
d'une garantie ou d'un contrat de service. Les clients qui appellent le centre de service client HP concernant
des problèmes ou des questions au sujet du PXE doivent être renvoyés vers leur fournisseur de PXE pour
obtenir une assistance.
Par ailleurs, reportez-vous à ce qui suit :
– Pour Windows Server 2008 R2 : http://technet.microsoft.com/en-us/library/7d837d88-6d8e-420c-b68f-
a5b4baeb5248.aspx
– Pour Windows Server 2012 : http://technet.microsoft.com/en-us/library/jj648426.aspx
Les services dans la liste ci-dessous doivent être en cours d'exécution, et peuvent être en cours d'exécution
sur diérents serveurs :
1. Domain Name Service (DNS)
2. Services d'installation à distance (RIS)
REMARQUE : Active Directory DHCP n'est pas requis, mais est recommandé.
Utilisation de HP ThinUpdate pour restaurer l'image
HP ThinUpdate vous permet de télécharger des images ou modules complémentaires depuis HP, de capturer
une image de client léger et de créer des unités ash USB amorçables pour le déploiement d'images.
HP ThinUpdate est préinstallé sur certains clients légers HP et est également disponible en tant que module
complémentaire sur http://www.hp.com/support (recherchez le modèle du client léger et consultez la section
Pilotes et logiciels de la page d'assistance pour ce modèle).
La fonction Téléchargements d'images vous permet de télécharger une image auprès de HP vers un
stockage local ou un lecteur ash USB. L'option Lecteur ash USB permet de créer un lecteur ash USB
amorçable qui peut être utilisé pour déployer l'image sur d'autres clients légers.
La fonction Capture d'image vous permet de capturer une image depuis un client léger HP et de
l'enregistrer sur un lecteur ash USB, qui peut être utilisé pour déployer l'image sur d'autres clients
légers.
La fonction Téléchargements de modules complémentaires vous permet de télécharger des modules
complémentaires auprès de HP vers un stockage local ou un lecteur ash USB.
La fonction Gestion de lecteurs USB vous permet d'eectuer les opérations suivantes :
Créer un lecteur ash USB amorçable à partir d'un chier image sur un stockage local.
Copier un chier image .ibr à partir d'un lecteur ash USB vers le stockage local
Restaurer la disposition d'un lecteur ash USB
Vous pouvez utiliser un lecteur ash USB amorçable créé avec HP ThinUpdate pour déployer une image d'un
client léger HP sur un autre client léger HP du même modèle avec le même système d'exploitation.
Conguration système requise
Pour créer un périphérique de restauration dans le but de reasher ou restaurer l'image du logiciel sur le
ash, vous aurez besoin de ce qui suit :
Un ou plusieurs clients légers HP.
Un périphérique ash USB de la taille suivante ou supérieure :
Conguration d'un serveur PXE 43
ThinPro : 8 Go
Windows 10 IoT (si vous utilisez le format USB) : 32 Go
REMARQUE : Éventuellement, vous pouvez utiliser l'outil sur un ordinateur Windows.
Cette méthode de restauration ne fonctionne pas avec tous les périphériques ash USB. Les périphériques
ash USB qui ne s'aichent pas en tant que disque amovible dans Windows ne prennent pas en charge cette
méthode de restauration. Les périphériques ash USB avec plusieurs partitions ne prennent généralement
pas en charge cette méthode de restauration. La gamme de périphériques ash USB disponible sur le marché
change constamment. Tous les périphériques ash USB n'ont pas été testés avec l'outil de génération
d'images de client léger HP.
Gestion des périphériques
Le t530 inclut une licence pour HP Device Manager et est doté d'un agent du gestionnaire de périphériques
préinstallé. HP Device Manager est un outil de gestion optimisé pour clients légers permettant de gérer la
durée de vie complète des clients légers HP en incluant les fonctions suivantes : Détecter, Gestion des actifs,
Déploiement et Conguration. Pour plus d'informations sur HP Device Manager, veuillez vous rendre sur
www.hp.com/go/hpdm.
Si vous souhaitez gérer le t530 avec d'autres outils de gestion telles que Microsoft SCCM ou LANDesk, rendez-
vous sur www.hp.com/go/clientmanagement pour plus d'informations.
Utilisation de l'interface UEFI de diagnostic matériel de PC HP
L'interface UEFI (Unied Extensible Firmware Interface) de diagnostic matériel de PC HP vous permet
d'exécuter des tests de diagnostic an de déterminer si le matériel de l'ordinateur fonctionne correctement.
L'outil s'exécute en dehors du système d'exploitation pour isoler les pannes matérielles à partir des problèmes
qui peuvent être causés par le système d'exploitation ou d'autres composants logiciels.
Lorsque l'interface HP PC Hardware Diagnostics (UEFI) détecte une défaillance nécessitant le remplacement
de matériel, un code d'identication de défaillance à 24 chires est généré. Ce code d'identication peut alors
être fourni à l'assistance pour qu'elle puisse vous aider à déterminer comment corriger le problème.
REMARQUE : Pour démarrer les diagnostics sur un ordinateur convertible, votre ordinateur doit être en
mode ordinateur portable et vous devez utiliser le clavier fourni.
Pour démarrer l'interface HP PC Hardware Diagnostics (UEFI), procédez comme suit :
1. Allumez ou redémarrez l'ordinateur, et appuyez rapidement sur la touche echap.
2. Appuyez sur la touche f2.
Le BIOS recherche les outils de diagnostic à trois emplacements dans l'ordre suivant :
a. Unité USB connectée
REMARQUE : Pour télécharger l'outil de l'interface UEFI de diagnostic matériel de PC HP sur une
unité USB, reportez-vous à la section Téléchargement de l'interface UEFI de diagnostic matériel de
PC HP sur un périphérique USB à la page 45.
b. Disque dur
c. BIOS
3. Lorsque l'outil de diagnostic s'ouvre, sélectionnez le type de test de diagnostic que vous souhaitez
exécuter, puis suivez les instructions à l'écran.
44 Chapitre 2 Dépannage
REMARQUE : Pour interrompre un test de diagnostic, appuyez sur la touche echap.
Téléchargement de l'interface UEFI de diagnostic matériel de PC HP sur un
périphérique USB
REMARQUE : Les instructions de téléchargement de l'interface HP PC Hardware Diagnostics (UEFI) sont
uniquement fournies en anglais, et vous devez utiliser un ordinateur Windows pour télécharger et créer
l'environnement d'assistance de l'interface HP UEFI car seuls des chiers .exe sont proposés.
Il existe deux méthodes pour télécharger HP PC Hardware Diagnostics sur un périphérique USB.
Téléchargement de la dernière version de l'interface UEFI
1. Ouvrez la page http://www.hp.com/go/techcenter/pcdiags. La page d'accueil de HP PC Diagnostics
s'aiche.
2. Dans la section HP PC Hardware Diagnostics, cliquez sur le lien Télécharger et enn sur Exécuter.
Télécharger une version de l'interface UEFI d'un produit spécique
1. Ouvrez la page http://www.hp.com/support.
2. Sélectionnez Obtenir des logiciels et pilotes.
3. Entrez le nom ou la référence du produit.
4. Sélectionnez votre ordinateur, puis sélectionnez votre système d'exploitation.
5. Dans la section Diagnostic, suivez les instructions à l'écran pour sélectionner et télécharger la version
UEFI que vous souhaitez.
Exigences concernant les cordons d'alimentation
Les blocs d'alimentation sur certains ordinateurs possèdent des commutateurs d'alimentation externes. La
fonction de commutateur de sélection de tension sur l'ordinateur lui permet de fonctionner à une tension de
secteur entre 100-120 ou 220-240 volts CA. Les blocs d'alimentation sur les ordinateurs sans commutateurs
d'alimentation externes sont équipés de commutateurs internes qui détectent la tension d'arrivée et
basculent automatiquement sur la tension appropriée.
L'ensemble du cordon d'alimentation fourni avec l'ordinateur est conforme aux exigences du pays où vous
avez acheté le matériel.
Les ensembles de cordons d'alimentation utilisés dans d'autres pays doivent être conformes aux exigences du
pays où vous utilisez l'ordinateur.
Exigences générales
Les exigences répertoriées ci-dessous s'appliquent à tous les pays :
1. Le cordon d'alimentation doit être approuvé par un organisme accrédité responsable des évaluations
dans le pays où le cordon d'alimentation sera installé.
2. L'intensité minimale du cordon d'alimentation doit être de 10 A (7 A au Japon uniquement) et la tension
nominale doit être de 125 ou 250 V CA, en fonction des exigences du système d'alimentation de chaque
pays.
3. Le diamètre du l doit être au minimum de 0,75 mm2 ou 18 AWG et la longueur du cordon doit être
comprise entre 1,8 m et 3,6 m.
Exigences concernant les cordons d'alimentation 45
Le cheminement du cordon d'alimentation doit être étudié de manière à ce qu'il ne puisse pas être piétiné ou
écrasé par des objets placés sur ou contre lui. Vous devez faire particulièrement attention à la che, à la prise
murale et au point où le cordon sort de l'appareil.
AVERTISSEMENT ! Ne faites pas fonctionner ce produit avec un ensemble de cordon d'alimentation
endommagé. Si le cordon d'alimentation est endommagé d'une quelconque manière, remplacez-le
immédiatement.
Réglementation japonaise relative aux cordons d'alimentation
En cas d'utilisation au Japon, utilisez exclusivement le cordon d'alimentation livré avec ce produit.
ATTENTION : N'utilisez pas avec d'autres produits le cordon d'alimentation livré avec ce produit.
Exigences spéciques au pays
Les exigences supplémentaires spéciques à un pays sont aichées entre parenthèses et expliquées ci-
dessous.
Pays Organisme d'accréditation Pays Organisme d'accréditation
Australie (1)
Autriche (1)
Belgique (1)
Canada (2)
EANSW
OVE
CEBC
CSA
Italie (1)
Japon (3)
Norvège (1)
Suède (1)
IMQ
METI
NEMKO
SEMKO
Danemark (1)
Finlande (1)
France (1)
Allemagne (1)
DEMKO
SETI
UTE
VDE
Suisse (1)
Royaume-Uni (1)
États-Unis (2)
SEV
BSI
UL
1. Le cordon exible doit être de Type HO5VV-F, avec 3 conducteurs et une taille de conducteur de 0,75 mm2. L'équipement du
cordon d'alimentation (coupleur d'appareils et prise murale) doivent porter la marque de certication de l'organisme responsable
de l'évaluation du pays où il sera utilisé.
2. Le cordon exible doit être de Type SVT ou équivalent, No. 18 AWG, avec 3 conducteurs. La prise murale doit être de type mise à
la terre à deux pôles avec une conguration NEMA 5-15P (15 A, 125 V) ou NEMA 6-15P (15 A, 250 V).
3. Le coupleur d'appareils, le cordon exible et la prise murale doivent porter un marquage « T » et un numéro d'enregistrement
conformément à la loi japonaise Dentori Le cordon exible doit être de Type VCT ou VCTF, avec 3 conducteurs et une taille de
conducteur de 0,75 mm2. La prise murale doit être de type mise à la terre à deux pôles avec une conguration conforme à la
norme industrielle japonaise C8303 (7A, 125V).
46 Chapitre 2 Dépannage
Déclaration relative à la volatilité
Les client légers ont généralement trois types de périphériques de mémoire à savoir les périphériques de
mémoire RAM, ROM et Flash. Les données stockées dans le périphérique de mémoire RAM seront perdues une
fois que l'alimentation est retirée du périphérique. Les périphériques RAM peuvent être alimentés par une
alimentation secteur, auxiliaire ou de batterie (les états d'alimentation sont expliqués ci-dessous). Par
conséquent, même lorsque l'unité n'est pas connectée à une prise secteur, certains périphériques de mémoire
RAM peuvent être alimentés par batterie. Les données stockées dans la mémoire ROM ou des périphériques
de mémoire Flash seront conservées, même si l'alimentation est retirée de l'appareil. Les fabricants de
périphériques Flash spécient généralement une période de temps (environ dix ans) de conservation des
données.
Dénition d'états d'alimentation :
Alimentation secteur : Alimentation disponible lorsque l'appareil est mis sous tension.
Alimentation auxiliaire ou de veille : Alimentation disponible lorsque l'unité est dans un état hors tension
lorsque le bloc d'alimentation est connecté à une prise secteur active.
Alimentation par batterie : Alimentation provenant d'une batterie bouton présente dans les systèmes des
clients légers.
Le tableau ci-dessous répertorie les périphériques de mémoire disponibles et leurs types par modèles.
Veuillez noter que les systèmes de client léger n'utilisent pas de disques durs classiques avec des pièces
amovibles. Ils utilisent plutôt des périphériques de mémoire ash avec une interface frontale IDE / SATA. Par
conséquent, les systèmes d'exploitation communiquent avec ces périphériques ash comme un disque dur
IDE / SATA standard. Ce périphérique ash IDE / SATA contient l'image du système d'exploitation. Le
périphérique ash peut uniquement être écrit par un administrateur. Un outil logiciel spécial est nécessaire
pour formater les périphériques ash et eacer les données stockées dans ceux-ci.
Veuillez trouver ci-dessous une liste des étapes à suivre pour mettre à jour le BIOS et utilisez-la pour dénir
les paramètres du BIOS sur les paramètres d'usine.
1. Téléchargez le dernier BIOS pour votre modèle sur le site Web HP.
2. Suivez les instructions pour asher le BIOS qui se trouvent sur le site Web.
3. Redémarrer le système et pendant que le système s'allume (après l'écran de démarrage HP, s'il s'aiche),
appuyez sur la touche F10 pour accéder à l'écran de conguration du BIOS.
4. Si le code propriétaire ou l'étiquette d'inventaire est déni(e), eacez le code ou l'étiquette
manuellement sous Sécurité > ID du système.
5. Sélectionnez Fichier > Enregistrer les modications et quitter.
6. Pour eacer les mots de passe de conguration ou de mise sous tension (s'ils sont dénis) et eacer
tout autre paramètre, mettez l'ordinateur hors tension et retirez le cordon d'alimentation secteur et le
capot de l'ordinateur.
7. Repérez le cavalier de mot de passe à deux broches (bleu/vert) sur l'en-tête E49 (libellé PSWD) et
retirez-le.
8. Retirez l'alimentation secteur, patientez dix secondes jusqu'à ce que l'alimentation secteur de l'unité se
soit épuisée, puis appuyez sur le bouton Eacer CMOS. (Il s'agit généralement d'un bouton poussoir
jaune, libellé CMOS).
9. Remettez le capot et le cordon d'alimentation en place et mettez l'ordinateur sous tension. Les mots de
passe sont maintenant eacés et tous les autres paramètres de mémoire non volatile, congurables par
l'utilisateur sont réinitialisés à leurs valeurs d'usine par défaut.
10. Accédez à nouveau à l'utilitaire de conguration F10.
Déclaration relative à la volatilité 47
11. Sélectionnez Fichier > Conguration par défaut > Restaurer les paramètres usine comme valeurs par
défaut. Cela redénira les paramètres par défaut sur les valeurs par défaut dénis en usine.
12. Sélectionnez Fichier > Appliquer les valeurs par défaut et quitter.
13. Arrêtez l'ordinateur, retirez le cordon d'alimentation secteur, puis replacez le cavalier (bleu/vert) sur l'en-
tête E49. Remettez en place le capot et le cordon d'alimentation de l'ordinateur.
Modèle Description
Emplacement/
Taille Alimentation Perte de données Commentaires
t530
ROM de démarrage
du système (BIOS)
ROM SPI (64 Mbits)
dans un
emplacement,
amovible.
Mémoire système
(RAM)
Support SODIMM.
Amovible (4 Go/8
Go/16 Go)
Alimentation
secteur
Si l'alimentation
secteur est retirée
Seuls les états ACPI
S0/S3/S5/G3 sont
pris en charge
RAM RTC (CMOS) La RAM RTC est une
mémoire RAM de
272 octets dans une
puce-système (SoC)
intégrée AMD.
Secteur/batterie Si la batterie est
retirée
Clavier/souris (ROM) 2 Ko intégrés dans
le super contrôleur
d'E/S (SIO12)
Général
Clavier/souris (RAM) 256 octets intégrés
dans le super
contrôleur d'E/S
(SIO12)
Général Si l'alimentation
secteur est retirée
LOM EEPROM 256 octets intégrés
dans la puce LAN
Aux Mémoire à usage
unique (OTP)
TPM 6 Ko intégrés dans
la puce TPM C'est la
ROM pour le
microprogramme
TCG
Général
Les informations contenues dans le présent document peuvent faire l'objet de modications sans préavis.
Les seules garanties applicables aux produits et services HP sont énoncées dans les déclarations de garantie
expresse jointes à ces produits et services. Aucune partie du présent document ne saurait être interprétée
comme une garantie supplémentaire. HP ne saurait être tenu responsable des éventuelles erreurs techniques
ou d'édition contenues dans ce manuel, ni des omissions.
Si vous avez besoin de plus d'informations ou d'une assistance, veuillez contacter James Smalls au
281-927-7489.
48 Chapitre 2 Dépannage
Caractéristiques
Pour connaître les caractéristiques techniques les plus récentes ou en savoir plus sur le client léger, rendez-
vous sur http://www.hp.com/go/quickspecs/, puis recherchez votre client léger pour trouver ses QuickSpecs.
Élément Valeur Valeur
Dimensions (sans socle)
Largeur
Profondeur
Hauteur
Dimensions (avec socle)
Largeur
Profondeur
Hauteur
35 mm
200 mm
200 mm
159 mm
200 mm
207 mm
1,38 po
7,87 po
7,87 po
6,26 po
7,87 po
8,15 po
Poids (sans socle)
Poids (avec socle)
914 g
959 g
2,01 lb
2,11 lb
Température de fonctionnement
10 à 40 °C 50 à 104 °F
*Les valeurs données au niveau de la mer doivent être réduites de 1 °C/300 m (1,8 °F/1 000 pieds) d'altitude jusqu'à un
maximum de 3 km (10 000 pieds), sans exposition directe aux rayons du soleil. La limite supérieure peut être encore réduite
par le type et le nombre d'options installées.
Humidité relative (sans condensation)
En fonctionnement
(température humide maximale de 28 °C ou 84,2 °F)
Hors fonctionnement
(température humide maximale de 38,7 °C ou 101,6 °F)
10 à 90 %
5 à 95 %
Alimentation
Plage de tension de fonctionnement
Fr&eacute;quence nominale
100 à 240 VAC
50 Hz à 60 Hz
Puissance de sortie (maximale) 45 watts
Courant nominal de sortie (maximum) 2,31 A
Tension de sortie +19,5 V CC
Caractéristiques 49
A Décharges électrostatiques
Une décharge d'électricité statique, provenant des doigts ou de tout autre conducteur, peut endommager les
cartes du système ou d'autres unités sensibles à l'électricité statique. Ce type de dégât peut diminuer la durée
de vie du dispositif.
Prévention des décharges électrostatiques
An d'éviter tout risque de dégât par l'électricité statique, prenez les précautions suivantes :
Évitez tout contact avec les mains, en transportant et en rangeant les produits dans des emballages
antistatiques.
Laissez les éléments sensibles à l'électricité statique dans leur emballage jusqu'au moment de
l'installation.
Placez les éléments sur une surface mise à la terre, avant de les retirer de leur emballage.
Évitez de toucher les broches, les conducteurs et les circuits.
Veillez à toujours être relié à la terre lorsque vous touchez un élément ou un assemblage sensible à
l'électricité statique.
Méthodes de mise à la terre
Il en existe plusieurs. Appliquez au moins l'une de celles indiquées ci-dessous lorsque vous installez ou
manipulez des éléments sensibles :
Utilisez un bracelet électrostatique relié par un conducteur de terre au châssis du client léger. Les
bracelets antistatiques sont des bracelets exibles présentant une résistance de 1 mégohm ±10 % au
niveau des ls de terre. Pour une mise à la terre optimale, veillez à maintenir le bracelet serré contre la
peau.
Utilisez les autres types de bracelets antistatiques disponibles lorsque vous travaillez debout. Portez-
les à chaque pied lorsque vous vous trouvez sur des sols ou des tapis conducteurs.
Utilisez des outils d'entretien conducteurs.
Utilisez un kit de réparation équipé d'un tapis antistatique.
Si vous ne disposez d'aucun des équipements suggérés pour une mise à la terre correcte, contactez votre
revendeur ou fournisseur de services agréé HP.
REMARQUE : Pour plus d'informations sur l'électricité statique, adressez-vous à votre revendeur ou
mainteneur agréé HP.
50 Annexe A Décharges électrostatiques
B Information de transport
Préparation au transport
Suivez les recommandations suivantes lorsque vous préparez l'expédition du client léger :
1. Éteignez le client léger et ses périphériques externes.
2. Débranchez le câble d'alimentation secteur de la prise secteur, puis du client léger.
3. Débranchez les composants du système et les périphériques externes de leur source d'alimentation,
puis du client léger.
4. Emballez les composants du système ainsi que les périphériques externes dans leur emballage d'origine
ou dans un emballage similaire suisamment protégé.
REMARQUE : Pour connaître les plages environnementales hors fonctionnement, allez sur
http://www.hp.com/go/quickspecs.
Informations importantes relatives aux réparations
Quelle que soit la situation, retirez et conservez toutes les options externes avant de renvoyer le client léger à
HP pour réparation ou échange.
Les pays/régions qui disposent du service de réparation par courrier, HP met à tous en œuvre pour renvoyer
au client l'unité réparée avec les mêmes modules mémoire et ash internes qui ont été envoyés.
Dans les pays où un tel service n'existe pas, toutes les options internes doivent être retirées et gardées en lieu
sûr comme les options externes. Le client léger devrait être restauré dans sa conguration initiale avant
d'être retourné à HP pour réparation.
Préparation au transport 51
C Accessibilité
HP conçoit, fabrique et met en vente des produits et services pouvant être utilisés par tout le monde, y
compris les personnes handicapées, de manière indépendante ou avec les périphériques fonctionnels
appropriés.
Technologies d'assistance prises en charge
Les produits HP prennent en charge une grande variété de technologies d'assistance au système
d'exploitation et peuvent être congurés pour travailler avec d'autres technologies d'assistance. Utilisez la
fonction Recherche sur votre ordinateur pour trouver plus d'informations sur les fonctions d'assistance.
REMARQUE : Pour plus d'informations sur un produit de technologie d'assistance particulier, contactez
l'assistance technique pour ce produit.
Contact du support
Nous sommes constamment en train de redénir l'accessibilité de nos produits et services et apprécions les
commentaires des utilisateurs. Si vous rencontrez un problème avec un produit ou que vous souhaitez décrire
des fonctions d'accessibilité qui vous aideraient, veuillez nous contacter au (888) 259-5707 du lundi au
vendredi entre 6h et 21h, heure des Rocheuses. Si vous êtes sourd ou mal entendant et utilisez VRS/TRS/
WebCapTel, veuillez nous contacter si vous avez besoin d'une assistance technique ou si vous avez des
questions d'accessibilité en appelant le service (877) 656-7058, du lundi au vendredi, entre 6h et 21h, heure
des Rocheuses.
52 Annexe C Accessibilité
Index
A
Accessibilité 52
activation/désactivation de Wake-on-
LAN (WOL) 36
assistance technique, contacter 52
Avertissements
électrocution 3, 14, 15, 21
graver 3, 14, 19, 21, 23
prise de terre 3, 14
Réceptacles NIC 3, 14
B
BIOS
faire une mise à jour 35
branchement du cordon
d'alimentation secteur 6
C
câble antivol, installation 6
caractéristiques techniques
alimentation 49
client léger 49
courant nominal de sortie 49
dimensions 49
humidité 49
humidité relative 49
matériel 49
puissance de sortie 49
température 49
caractéristiques techniques
d'alimentation 49
caractéristiques techniques
d'humidité 49
caractéristiques techniques
d'humidité relative 49
caractéristiques techniques de
puissance de sortie 49
caractéristiques techniques de
température 49
caractéristiques techniques
matérielles 49
composants internes 18
Computer Setup – Menu Advanced
(Avancé) 31
Computer Setup – Menu File
(Fichier) 27
Computer Setup – Menu Power
(Alimentation) 31
Computer Setup – Menu Security
(Sécurité) 29
Computer Setup – Menu Storage
(Stockage) 28
conguration d'un serveur PXE 43
courant nominal de sortie 49
D
décharges électrostatiques 50
Déclaration relative à la volatilité
47
diagnostic et résolution des
problèmes 36
Diagnostic matériel de PC HP (UEFI)
utilisation 44
dimensions 49
directives d'installation 3, 14
E
éléments 2
internes 18
emplacement du numéro de série 2
entretien courant 14
erreur
codes 39
exigences concernant les cordons
d'alimentation 45
spéciques au pays 46
Exigences du pays concernant les
cordons d'alimentation 46
H
HP BIOS Conguration Utility
(HPBCU) 32
HP Quick Release 7
HP ThinUpdate 43
I
installation
câble antivol 6
client léger sur HP Quick
Release 7
HP Quick Release 7
M
mémoire, mise à niveau 23
Menu Advanced (Avancé) 31
Menu File (Fichier) 27
Menu Power (Alimentation) 31
Menu Security (Sécurité) 29
Menu Storage (Stockage) 28
méthodes de mise à la terre 50
mise à jour d'un BIOS 35
mise à niveau de la mémoire
système 23
modication des paramètres BIOS
32
module de stockage,
remplacement 19
module de stockage M.2,
remplacement 19
Module de stockage M.2, retrait 51
mots de passe 37
O
options 1, 6
options de montage
à l'arrière du socle du moniteur
10
sous un bureau 10
sur un mur 10
options de montage prises en
charge 10
orientation, horizontale 12
orientations prises en charge
horizontale 12
P
panneau d'accès
remplacement 17
suppression 15
Paramètres BIOS 25
pile, remplacement 21
Position non prise en charge
sous le socle du moniteur 12
Index 53
Positions non prises en charge
dans un tiroir 13
sous un moniteur 13
précautions
électricité statique 3, 14
électrocution 3, 14, 15, 23
xation du socle 4
HP Quick Release 9
installation de modules
mémoire 23
orientation du client léger 12
position client léger 13
retrait de la batterie 21
sécurisation du cordon
d'alimentation 6
ventilation 13
préparation au transport 51
prévention des décharges
électrostatiques 50
Q
Quick Release 7
R
recyclage 22
Réglementation japonaise relative
aux cordons d'alimentation 46
Réinitialisation des mots de passe
37
remplacement
Batterie 21
module de stockage 19
Module de stockage M.2 19
panneau d'accès 17
réparations 51
Résolution des problèmes 25, 41
Résolution des problèmes sans
disque 42
résolution des problèmes simples
41
S
séquence de mise sous tension 37
Serveur PXE 43
signaux sonores 39
sites Web
HP 1
Socle pour tour 4
support, xation 4
suppression
Batterie 21
Clé USB 51
Module de stockage M.2 51
panneau d'accès 15
T
technologies d'assistance prises en
charge 52
tests de diagnostic de mise sous
tension 38
U
Unité ash USB, retrait 51
utilisation de HP ThinUpdate pour
restaurer l'image 43
Utilitaire Computer Setup (F10) 25
V
voyants clignotants 39
Voyants LED 36
clignotant, alimentation 39
W
Wake-on LAN (WOL) 36
54 Index

Navigation menu