HYUNDAI MOBIS AVN150BKL Car Audio Bluetooth User Manual HMC Bka F QRG cover

Hyundai MOBIS Co., Ltd. Car Audio Bluetooth HMC Bka F QRG cover

Manual

FCC ID: PINAVN150BKL / IC: 4018A-AVN150BK
HCT CO., LTD.
SAN 136-1, AMI-RI, BUBAL-EUP, ICHEON-SI, KYOUNGKI-DO, 467-701, KOREA
TEL:+82 31 639 8517 FAX:+82 31 639 8525 www.hct.co.kr
Report No. : HCT-RF09-0505 1/1
ATTACHMENT E.
- User Manual -
HYUNDAI
Système de Navigation Hyundai
Manuel de R
é
f
é
rence rapide
A LA RECHERCHE DE PLUS D’INFORMATIONS?
Ce manuel de référence rapide ne remplace pas le Mode
d’emploi de votre système.
Si vous avez besoin d’informations supplémentaires ou si
vous avez des doutes sur un sujet en particulier, veuillez
consulter le Mode d‘emploi pour plus d’informations.
iPod
󲼷
est une marque déposée d’Apple Inc.
Bluetooth
󲼷
est une marque déposée par Bluetooth SIG,Inc.
Copyright(c) 2009 par NAVTEQ. Les bases de données de cartes ne peuvent pas être
dupliquées sans autorisation.
Ceci est protégé par les lois des droits d’auteur des Etats-Unis. Tous les droits non
expressément concédés sont réservés.
Vous ne pouvez pas reproduire, modifier et distribuer les contenus sans le consente-
ment écrit préalable de M&Soft, Inc’s
Commandes et fonctions ………………………………………… 2
Réglages du son Audio …………………………………………… 5
Réglages de l’affichage …………………………………………… 6
Utiliser la radio FM/AM …………………………………………… 7
Utiliser la radio XM ……………………………………………… 10
Utiliser un CD ……………………………………………………… 13
Utiliser la fonction MP3 ou USB ………………………………… 15
Utiliser un iPod …………………………………………………… 18
Fonctions des cartes ……………………………………………… 21
Configurer une destination ……………………………………… 23
Chercher une adresse ………………………………………… 24
Chercher un croisement ……………………………………… 25
Chercher à partir du carnet d’adresses …………………… 27
Chercher une destination précédente ……………………… 27
Chercher un PI ………………………………………………… 27
Chercher des établissements de services d’urgence …… 28
Utilisation après la configuration d’une destination ………… 29
Modifier l’itin
é
raire ………………………………………………… 30
R
é
glages et Informations ………………………………………… 31
Convertir au mode main-libre Bluetooth ……………………… 33
Appairer et connecter un téléphone Bluetooth ……………… 34
Placer un appel …………………………………………………… 37
Utiliser les menus lors d’un appel ……………………………… 39
Musique du Téléphone …………………………………………… 41
TABLES DES MATI
È
RES
TUNE
- Mode FM/AM : Tourner la touche pour rechercher la fréquence souhaitée.
Appuyer sur la touche pour recevoir la fréquence sélectionnée.
- Mode XM : Tourner la touche pour rechercher le canal souhaité. Après un
cours moment, le canal sélectionné sera affiché.
- Mode CD : Tourner la touche pour rechercher la piste souhaitée. Appuyer sur
la touche pour lire la piste sélectionnée.
- Mode MP3, USB : Tourner la touche pour
rechercher le fichier souhaité. Appuyer sur la
touche pour lire le fichier sélectionné.
- Mode iPod : Tourner la touche pour
rechercher la chanson souhaitée. Appuyer sur
la touche pour lire la chanson sélectionnée.
MAP
Affiche la carte de la position actuelle.
DEST
Affiche l’écran du menu Destination.
ROUTE
Affiche l’écran du menu Itinéraire.
SETUP
Affiche l’écran du menu Réglages.
TÉLÉPHONE
Affiche l’écran du dispositif main-libre Bluetooth.
Touche d’éjection
Ejecte le disque inséré.
Indicateur DEL d’insertion de disque
Indique si un disque a été inséré
3
Power / contrôle de volume sonore
󳀏Appuyer sur la touche (plus de 0,8 seconde) : éteint l’appareil.
󳀏Appuyer sur la touche (moins de 0,8 seconde) : à chaque appui, l’Audio est mis
en marche ou étteint.
󳀏Ajuster la touche : la plage d’ajustement du volume sonore va de 0 à 35.
AM/FM
A chaque appui, les bandes changeront dans
l’ordre suivant : FM1
FM2
AM
FM1
XM
A chaque appui, les bandes changeront dans
l’ordre suivant : XM1
XM2
XM3
XM1
CD/AUX
A chaque fois que vous appuyez sur cette touche,
les bandes changeront dans l’ordre suivant :
DISQUE(CD, MP3) (USB ou iPod) (AUX)
Musique du téléphone DISQUE(CD, MP3)
SEEK/TRACK (Suivant / Précédent)
󳀏APPUI COURT (moins de 0,8 seconde)
- Mode FM/AM : Recherche automatiquement la fréquence d’émission
précédente ou suivante et la lecture commence.
- Mode XM : Reçoit le canal précédent ou suivant.
- Mode CD : Lit la piste suivante ou précédente.
- Mode MP3, USB : Lit le fichier suivant ou précé dent.
- Mode iPod : Lit la chanson suivante ou précédente.
󳀏APPUI LONG (plus de 0,8 seconde)
- Mode FM/AM : Parcourt rapidement les fréquences tant que vous appuyez
sur la touche. Une fois la touche relâchée, recherche automatiquement les
émissions qui peuvent être reçues.
- Mode XM : Passe rapidement au canal précédent ou suivant.
- Mode CD : Retourne en arrière / avance rapidement sur la piste dont la lec-
ture est en cours.
- Mode MP3, USB : Retourne en arrière / avance rapidement le fichier en cours.
- iPod Mode : Retourne en arrière / avance rapidement la chanson en cours.
Commandes et fonctions
2
Panneau de commande
1
6
9
10
11
12
13
AVERTISSEMENT !
Veuillez toujours vous concentr-
er uniquement sur votre con-
duite. Evitez de manipuler le
système d’une manière qui pour-
rait vous distraire de votre con-
duite automobile.
1
12
6
3 4
5
2
8
9
10
11
7
8
7
2
3
4
5
13
MODE
A chaque fois que vous appuyez sur
la
touche
Mode, le mode sera changé
dans l’ordre suivant : FM1 FM2 AM
XM1 XM2 XM3 (DISQUE)
(USB ou iPod) AUXMusique du
téléphone FM1.
Si un disque non compatible a été
inséré ou si l’unité correspondante n’a
pas été branchée, le mode ne sera pas
reconnu et passera automatiquement
au mode suivant.
󳀏Appuyer sur cette touche pendant
plus de 0,8 seconde pour allumer et
éteindre l’Audio.
󳀏Appuyer sur cette touche lorsque
l’appareil est éteint pour l’allumer.
Volume Haut/Bas
Fait augmenter ou baisser le volume
sonore des hauts-parleurs de 0 à 35.
Chercher Haut/Bas
󳀏APPUI COURT (moins de 0,8 seconde)
- FM/AM : Reçoit la fréquence presélec-
tionnée précédente ou suivante.
- Mode XM : Reçoit le canal présélec-
tionnée précédent ou suivant.
- Mode CD : Lit la piste suivante ou
précédente.
- Mode MP3, USB : Lit le fichier suiv-
ant ou précédent.
- Mode iPod : Lit la chanson suivante
ou précédente.
󳀏APPUI LONG (plus de 0,8 seconde)
- Mode FM/AM : Parcourt rapidement
les fréquences tant que vous
appuyez sur la touche. Une fois la
touche relâchée, recherche automa-
tiquement les émissions qui peu-
vent être reçues.
- Mode XM : Passe rapidement au
canal précédent ou suivant.
- Mode CD : Retourne en arrière /
avance rapidement la piste en cours.
- Mode MP3, USB : Retourne en
arrière / avance rapidement le fichi-
er en cours.
- Mode iPod : Retourne en arrière /
avance rapidement la chanson en
cours.
CALL
Appuyez sur cette touche pour recevoir
un appel entrant. Si elle est appuyée en
mode AV/Navigation, l’écran du disposi-
tif main-libre Bluetooth sera affiché.
END
Appuyez sur cette touche pour rejeter
un appel entrant.
Si elle est appuyée lors d’un appel, alors
l’appel sera terminé.
Reconnaissance Vocale
Démarre la Reconnaissance Vocale.
Affiche l’écran Réglages
du son audio
Appuyer sur le bouton de
l’écran principal de chacun des
modes (FM/AM, XM, CD, MP3,
USB, iPod) pour afficher l’écran
Réglages du son.
FAD/BAL
La position du son peut être
ajustée en utilisant les boutons
haut-bas et gauche-droite ( ,
, , ) dans la partie
gauche de l’écran.
Appuyer sur le bouton
pour positionner le son au cen-
tre du véhicule.
BASS/MÉD/AIGUS
BASS/M
É
D/AIGUS peuvent être
ajustés en utilisant les boutons
gauche-droite ( , ) de
chaque commande.
Contrôle du volume audio
automatique ON/OFF
A chaque fois que vous appuyez sur
le bouton ,
la fonction Contrôle Automatique
du Volume Audio est activée/désac-
tivée.
Bip de l’écran tactile ON/OFF
A chaque fois que vous appuyez
sur le bouton ,
le bip sonore suivant chaque
toucher de l’écran sera activé ou
désactivé.
Bip de l’écran tactile
Contrôle volume automatique
Défaut
Son
5
Commandes et fonctions Réglages du son Audio
4
Télecommande du Volant
2
3
4
5
6
1
6
2
3
4
5
1
Ecouter la radio FM/AM
1. Appuyer sur la touche
du panneau de commande. La
bande radio FM/AM de la sta-
tion écoutée le plus récem-
ment s’affichera.
2. Appuyer sur la touche
pour passer à la bande de
radio souhaitée. A chaque fois
que vous appuyez sur le bou-
ton, les bandes changeront
dans l’ordre suivant: FM1
FM2
AM
FM1.
3. Sélectionner la fréquence
d’émission souhaitée.
Sélectionner une
fréquence d’émission
FM/AM
Sélectionner une fréquence
présélectionnées
Appuyer sur le bouton préréglé de
la fréquence d’émission souhaitée.
Sélectionner une fréquence
d’émission par le biais de
SEEK
Appuyer sur les touches
or du panneau de com-
mande pendant moins de 0,8 sec-
onde. Une fois la fonction SEEK
activée (l’indicateur SEEK clignote),
la fréquence d’émission
précédente ou suivante ayant la
meilleure réception sera cherchée
automatiquement.
TRACK
SEEK
AM/FM
AM/FM
7
Affiche l’écran des
Réglages de l’Affichage
Mode affichage
Appuyer sur le bouton corre-
spondant au mode d’affichage
souhaité parmi les modes
d’affichage ,
et .
Le mode actuellement sélec-
tionné s’affiche en surbrillance.
Luminosité
Utiliser les boutons gauche/droit
( , ) pour chaque com-
mande afin d’effectuer les
ajustements.
Affichage OFF
Appuyer sur le bouton .
Affichage ON
Appuyer n’importe o
ù
sur l’écran
noir. L’écran utilisé avant d’effectuer
les réglages s’affichera.
Affichage off
Nuit
JourAutomatique
Réglages de l’affichage Utiliser la radio FM/AM
6
Balayage des fréquences
d’émission FM/AM
1. Appuyer sur le bouton .
Balayer (moins de 0,8 seconde) :
Balaye toutes les fréquences et
lit seulement les fréquences
dont la réception est optimale,
pendant 5 secondes chacune.
Balayage des Présélections
(plus de 0,8 seconde):
Balaye les 6 fréquences sauver-
gardées en tant que fréquences
présélectionnées dans la bande
actuelle pendant 5 secondes
chacune.
2. Appuyer à nouveau sur le bou-
ton pour continuer à
écouter une fréquence. Le bal-
ayage s’arrêtera et la fréquence
actuelle continuera d’être lue.
Balayer
Balayer
9
Sélectionner une fréquence
d’émission par une recherche
manuelle
Tourner la touche du pan-
neau de commande dans le sens
des aiguilles d’une montre ou le
sens inverse des aiguilles d’une
montre. Chaque clic sur la touche
tune fera augmenter ou diminuer
la fréquence d’une étape (FM: 0.2
MHz, AM: 10kHz).
Sauvegarder des
présélections FM/AM
Sauvegarder manuellement
1. Sélectionner la fréquence
souhaitée.
2. Appuyer sur le bouton de
présélection pendant plus de
0,8 seconde. La sauvegarde de
la fréquence se fera accompa-
gnée d’un signal sonore.
Sauvegarde automatique
Après avoir sélectionné la bande
souhaitée, appuyer sur le bouton
.
Les 6 fréquences dont la récep-
tion est la meilleure seront
sauvegardées en tant que bou-
tons de présélection dans l’ordre
correspondant.
Préséléction automatique
TUNE
Utiliser la radio FM/AM
8
Sélectionner un canal par
une recherche manuelle
Tourner la touche dans le
sens des aiguilles d’une montre
ou dans le sens inverse des aigu-
illes d’une montre pour afficher
les informations du canal suivant
ou précédent.
Après un court moment, le canal
sélectionné sera affiché.
Sélectionner un canal parmi
la liste des canaux/catégories
1. Appuyer sur le bouton .
2. Sélectionner le bouton du canal
souhaité. L’écran précédent
sera rétabli et la lecture du
canal sélectionné commencera.
Liste
TUNE
11
Ecouter la radio XM
1. Appuyer sur la touche
du panneau de commande.
L’écran de la bande radio XM
de la station écoutée le plus
récemment s’affichera.
2. Appuyer sur la touche
pour passer à la bande de
radio souhaitée. A chaque fois
que vous appuyez sur la
touche, les bandes changeront
dans l’ordre suivant: XM1
XM2 XM3 XM1
3. Sélectionner le canal d’émis-
sion souhaité.
Sélectionner un canal
d’émission XM
Sélectionner un canal parmi
les présélections
Appuyer sur le bouton présélec-
tion du canal souhaité.
Sélectionner avec Canal
Haut/Bas
Appuyer sur les touches
ou du panneau de
commande pendant moins de
0,8 seconde. Le canal précédent
ou suivant sera sélectionné.
TRACK
SEEK
Utiliser la radio XM
10
Ecouter de la musique CD
1. Insérer un CD ou appuyer sur la
touche du panneau
de commande si le disque est
déjà inséré.
2. Sélectionner la piste souhaitée.
Sélectionner une piste du
CD
Sélectionner une piste par la
recherche
1. Tourner la touche du
panneau de commande dans
le sens des aiguilles d’une
montre ou dans le sens inverse
des aiguilles d’une montre.
Chaque clic sur la touche
affichera les informa-
tions concernant la piste suiv-
ante ou précédente. La lecture
de la piste en cours se pour-
suivra.
2. Appuyer sur la touche
au niveau de la piste souhaitée.
La lecture de la piste recherchée
débutera.
Sélectionner par le biais de
Piste suivante/précédente
Appuyer les touches ou
du panneau de com-
mande pendant moins de 0,8
seconde.
La lecture de la piste précédente
ou suivante commencera.
TRACK
SEEK
TUNE
TUNE
TUNE
CD/AUX
13
Sélectionner en saisissant
directement un numéro de
canal
1. Appuyer sur le bouton .
L’écran de saisie de canal
s’affichera.
2. Saisir le numéro de canal
souhaité, puis appuyer sur le
bouton . L’écran précédent
sera rétabli et la lecture du
canal sélectionné commencera.
Sauvegarder des
présélections XM
1. Sélectionner le canal souhaité.
2. Appuyer sur le bouton de
présélection pendant plus de
0,8 seconde. La sauvegarde de
la fréquence sera fera accom-
pagnée d’un signal sonore.
Balayage des canaux
d’émission XM
1. Appuyer sur le bouton .
Balayer (moins de 0,8 sec-
onde): En mode Canal, par-
court tous les canaux pendant
5 secondes chacun. En mode
catégorie, Balaye tous les
canaux de la catégorie actuelle
pendant 5 secondes chacune.
Balayer
OK
Chercher
Balayage des Présélections (plus de 0,8
seconde): balaye les 6 canaux présélec-
tionnés de la bande actuelle pendant 5
secondes chacun.
2. Appuyer à nouveau sur le bouton
pour poursuivre la lecture du canal.
Le balayage s’arrêtera et la lecture du
canal en cours se poursuivra.
Balayer
Utiliser un CD
12
Utiliser la radio XM
Ecouter de la musique
MP3
1. Insérer un disque/USB MP3 ou
appuyer sur la touche
du panneau de commande si
le disque/USB MP3 est déjà
inséré.
2. Sélectionner le fichier souhaité.
Sélectionner un fichier
MP3
Sélectionner par Fichier suiv-
ant/précédent
Appuyer sur les touches
ou du panneau de
commande, pendant moins de
0,8 seconde. La lecture du fichier
suivant ou précédent démarrera.
Sélectionner par le biais de la
recherche de fichiers
1. Tourner la touche du
panneau de commande dans
le sens des aiguilles d’une
montre ou dans le sens inverse
des aiguilles d’une montre.
Chaque clic sur la touche
affichera les informa-
tions concernant le fichier
suivant ou précédent. La lec-
ture du fichier actuel se pour-
suivra.
2. Appuyer sur la touche
au niveau du fichier souhaité.
La lecture du fichier recherché
débutera.
TUNE
TUNE
TUNE
TRACK
SEEK
CD/AUX
15
Retour en arrière / Avance
rapide des pistes d’un CD
Maintenir appus les touches
ou du pan-
neau de commande pendant
plus de 0,8 seconde.
Configurer la fonction
Répéter pour de la
musique CD
Appuyer sur le bouton .
A chaque fois que vous appuyez
sur le bouton, la fonction chang-
era dans l’ordre suivant : Répéter
Répéter off Répéter
* Répéter : répéte la lecture de la
piste en cours.
Régler la fonction
Aléatoire pour de la
musique CD
Appuyer sur le bouton .
A chaque fois que vous appuyez
sur le bouton, la fonction chang-
era dans l’ordre suivant : Aléatoire
Aléatoire off Aléatoire
* Aléatoire : lit toutes les pistes
du disque dans un ordre
aléatoire.
Parcourir les pistes d’un CD
1. Appuyer sur le bouton .
A chaque fois que vous
appuyez sur le bouton, la fonc-
tion changera dans l’ordre suiv-
ant : Parcourir Parcourir Off
Parcourir.
Balayer
Aléatoire
Répéter
TRACK
SEEK
Utiliser la fonction MP3 ou USB
14
2. Appuyer à nouveau sur le bouton
pour poursuivre la lecture de la
piste. La fonction balayage sera inter-
rompue et la lecture de la piste en cours
se poursuivra.
* Balayer : Balaye toutes les pistes du disque
pendant 9 secondes chacune.
Balayer
Utiliser un CD
Configurer la fonction
Aléatoire pour des
fichiers MP3
Appuyer sur le bouton .
A chaque fois que vous appuyez
sur le bouton, la fonction chang-
era dans l’ordre suivant : Dossier
Aléatoire Aléatoire Aléatoire
off Dossier Aléatoire.
* Dossier Aléatoire : lit tous les
fichiers du disque dans un
ordre aléatoire.
* Aléatoire : lit les fichiers du
disque dans un ordre aléatoire.
Balayer des fichiers MP3
1. Appuyer sur le bouton .
A chaque fois que vous
appuyez sur le bouton, la fonc-
tion changera dans l’ordre suiv-
ant : Balayer Balayer dossier
Balayer off Balayer
* Balayer dossier : lit tous les
fichiers du dossier actuel pen-
dant 10 secondes chacun.
* Balayer : balaye tous les fichiers
du disque pendant 10 secon-
des chacun.
2. Appuyer à nouveau sur le bou-
ton pour poursuivre la
lecture du fichier. Le balayage
s’arrêtera et la lecture du fichi-
er en cours se poursuivra.
Balayer
Balayer
Aléatoire
17
Sélectionner à partir d’une
liste MP3
1. Appuyer sur le bouton .
La liste des fichiers du dossier
contenant le fichier dont la
lecture est en cours s’affichera.
2. Appuyer sur le menu souhaité
pour revenir à l’écran principal
et lire le fichier selectionné.
Retour en arrière / Avance
rapide des fichiers MP3
Maintenir appuyé sur les touches
ou du pan-
neau de commande pendant
plus de 0,8 seconde.
Régler la fonction Répéter
pour un fichier MP3
Appuyer sur le bouton .
A chaque fois que vous appuyez
sur le bouton, la fonction chang-
era dans l’ordre suivant : Répéter
Répéter dossier Répéter off
Répéter.
* Répéter : répéte le fichier en
cours.
* Répéter dossier : répéte les
fichiers du dossier actuel.
Répéter
TRACK
SEEK
Liste
16
Utiliser la fonction MP3 ou USB
19
Ecouter de la musique iPod
1. Connecter l’iPod ou appuyer sur
la touche du pan-
neau de commande si l’iPod est
déjà connecté.
2. Sélectionner la chanson de
votre choix.
Sélectionner une chan-
son iPod
Sélectionner une chanson iPod
Appuyer sur la touche
ou du panneau de
commande ou de la télécom-
mande du volant pendant moins
de 0,8 seconde. La lecture de la
chanson précédente ou suivante
débutera.
Sélectionner une chanson
par la recherche
1. Tourner la touche du
panneau de commande dans
le sens des aiguilles d’une
montre ou le sens inverse des
aiguilles d’une montre.
Chaque clic sur la touche
affichera les informations sur la
chanson précédente ou suiv-
ante. La lecture de la chanson
en cours se poursuivra.
2. Appuyer sur la touche
pour sélectionner la chanson
de votre choix. La lecture de la
chanson recherchée com-
mencera.
TUNE
TUNE
TUNE
TRACK
SEEK
CD/AUX
Utiliser un iPod
18
Sélectionner une chanson par
le Menu
1. Appuyer sur le bouton .
L’écran du menu iPod
s’affichera.
2. Appuyer sur le bouton pour
sélectionner la méthode de
recherche désirée.
Retour en arrière /
Avance rapide de chan-
sons iPod
Maintenir appuyée les touches
ou du pan-
neau de commande pendant
plus de 0,8 seconde.
Configurer la fonction
aléatoire pour des chan-
sons iPod
Appuyer sur le bouton .
A chaque fois que vous appuyez
sur le bouton, la fonction chang-
era dans l’ordre suivant : Album
Aléatoire Aléatoire Aléatoire
off Album Aléatoire.
* Album Aléatoire (moins de 0,8
seconde) : lit les chansons de la
liste d’écoute actuelle dans un
ordre alétoire des unités
d’album.
* Aléatoire : lit tous les fichiers de
la liste d’écoute actuelle dans
un ordre aléatoire.
Aléatoire
TRACK
SEEK
Menu
iPod
󲼷
est une marque déposée d’Apple Inc.
INFORMATION
Vous pouvez acheter un câble de
raccordement iPod auprès de
votre concessionaire Hyundai
local.
i
Commutateur Nord en
Haut Up / Direction en
Haut
Indique le mode carte actuel. Le
mode carte peut basculer entre
Nord en Haut Up / Direction en
Haut.
Indicateur de l’état du
signal GPS
Indique l’état de la réception du
signal GPS.
Appuyer sur la touche
du panneau de commande
pour afficher la carte de la
position actuelle.
Echelle de la carte
Fait augmenter ou diminuer
l’échelle de la carte.
Indicateur du niveau de
l’échelle de la Carte
Indique l’échelle de la Carte
actuelle.
PI (Points d’intérêt)
Affiche ou cache les Icônes PI sur
la carte.
Icône de la position du
véhicule
Affiche la position présente du
véhicule.
MAP
21
Utiliser un iPod
20
Fonctions des cartes
Régler la fonction
répéter pour des chan-
sons iPod
Appuyer sur le bouton .
A chaque appui, la fonction
changera dans l’ordre suivant :
Répéter Répéter off Répéter
* Répéter : répéte la chanson
dont la lecture est en cours.
Répéter
23
Adresse
Configure une destination par la
recherche d’adresse.
Appuyer sur la touche
du panneau de commande
pour afficher l’écran du menu
destination.
Intersection
Configure une destination par la
recherche d’un croisement.
Dest. Précédente
Configure une destination par la
liste des destinations précédentes.
Recherche PI
Configure une destination par la
recherche de Catégorie de PI.
Urgence
Configure une destination par la
recherche d’établissements de
services d’urgences.
Lieu préféré ~
Configure comme destination un
de vos lieux préférés sauvegardés.
Carnet d’adresses
Configure une destination par la
recherche dans le carnet
d’adresses.
MAISON
Configure le MAISON sauveg-
ardé comme destination.
51
DEST
22
Configurer une destination
Icônes points de repère
Les Icônes points de repère sont
affichés sur la carte lorsque le
niveau de l’échelle de la carte est
configuré en dessous de 300 ft
(100m selon les données de carte).
Icônes PI
Les Icônes PI sont affichés sur la
carte lorsque le niveau de l’échelle
de la Carte est configuré en
dessous de 0,5 mi (800m).
Fonctions des cartes
25
INFORMATION
S’il existe plus de 30 villes ayant la rue
sélectionnée, alors l’écran Saisir ville
s’affichera. S’il y a moins de 30 villes,
alors l’écran Sélectionner Ville
s’affichera.
󲻭
Saisir un nom de ville et appuyer
sur le bouton pour terminer.
Si le nombre des résultats corre-
spondants avec la saisie est
inférieur à 4, l’écran liste s’affichera
automatiquement.
󲻮
Sélectionner la ville souhaitée dans
la liste.
󲻯
Cet écran s’affichera si le numéro
de Maison n’a pas été saisi durant
l’étape 󲻩et s il y a plus de 2 possi-
bilités de numéro de maison.
Sélectionner le numéro de maison.
󲻰
Cet écran s’affichera si le numéro
de Maison n’a pas été saisi durant
l’étape 󲻩et qu il y a seulement une
possibilité de numéro de maison.
Saisir le numéro de Maison et
appuyer sur le bouton pour
terminer. La position correspon-
dante s’affichera sur la carte.
󲻤
Appuyer sur la
touche
du
panneau de commande .
󲻥
Appuyer sur le bouton .
󲻦
Appuyer sur le bouton et
changer l’état/province.
Etat/Prov.
Intersection
DEST
Fini
Liste
Configurer une destination
24
Chercher un croisement
i
󲻤
Appuyer sur la
touche
du
panneau de commande.
󲻥
Appuyer sur le bouton .
󲻦
Appuyer sur le bouton
pour changer l’état/province.
󲻧Saisir le nom de l’état/province et
appuyer sur le bouton .
󲻨
Sélectionner l’état/province
souhaité à partir de la liste pour
changer d’état/province.
󲻩
Appuyer sur le bouton .
󲻪
Saisir un numéro de Maison et
appuyer sur le bouton pour
terminer. Si le numéro de Maison
n’est pas reconnu, appuyer sur le
bouton . Dans ce cas, le choix
des numéros s’affichera dans la
dernière étape.
󲻫
Saisir un nom de Rue et appuyer
sur le bouton .
󲻬
Si la rue souhaitée de la liste est
sélectionnée, la position corre-
spondante saffichera sur la carte.
Liste
Sauter
Fini
Rue
Liste
État/Province
Adresse
DEST
Chercher une adresse
2726
Configurer une destination
Sélectionner le menu de la ville
souhaitée à partir de la liste. La position
correspondante s’affichera sur la carte.
󲻤
Appuyer sur la touche du
panneau de commande .
󲻥
Appuyer sur le bouton .
󲻦
Sélectionner le menu du carnet
d’adresses (utilisateur) souhaité.
󲻧
Sélectionner l’adresse souhaitée à
partir de la liste. La position corre-
spondante s’affichera sur la carte.
󲻤Appuyer sur la touche du
panneau de commande .
󲻥Appuyer sur le bouton .
󲻦Sélectionner la destination
précédente souhaitée. La position
correspondante s’affichera sur la
carte.
󲻤
Appuyer sur la touche du
panneau de commande.
󲻥
Appuyer sur le bouton .
󲻦
Appuyer sur le bouton .
󲻧
Saisir le nom de l’état/province et
appuyer sur le bouton .
󲻨
Sélectionner létat/province souhaité
à partir de la liste pour changer
létat/province.
Liste
Etat/Prov.
Recherche PI
DEST
Dest. précédente
DEST
carnet d’adresses
DEST
Chercher à partir du carnet
d
adresses
Chercher une destination
précédente
󲻧
Saisir le nom de l’état/province et
appuyer sur le bouton .
󲻨
Sélectionner l’état/province souhaité
à partir de la liste pour changer
l’état/province.
󲻩
Appuyer sur le bouton .
󲻪
Saisir le nom de la première rue et
appuyer sur le bouton .
󲻫
Sélectionner la première rue
souhaitée à partir de la liste.
󲻬
Saisir le nom de la deuxième rue et
appuyer sur le bouton .
󲻭
Sélectionner la deuxième rue
souhaitée à partir de la liste. La posi-
tion correspondante s’affichera sur la
carte.
󲻮Si la deuxième rue souhaitée est
parmi plus deux villes, alors l’écran
Liste des villes s’affichera.
Liste
Liste
Rue
Liste
Chercher un PI
29
Démarrer l’assistance
itinéraire
Appuyer sur le bouton
.
L’assistance itinéraire va démarrer.
Simulation d’itinéraire
󳀏Si vous appuyez sur le bouton
et maintenez
appuyé pendant plus de 0,8
seconde, la simulation
d’itinéraire démarrera.
󳀏Si vous appuyez sur la touche
du panneau de com-
mande durant la simulation
d’itinéraire, alors la simulation
d’itinéraire se terminera.
Sélectionner un autre
itinéraire
1. Appuyer sur le bouton .
2. D’autres itinéraires peuvent
être sélectionnés en appuyant
sur le bouton ou .
Autres
MAP
Lancer guidage
Lancer guidage
Utilisation après la configuration d’une destinationConfigurer une destination
28
󲻩
Appuyer sur le bouton .
󲻪
Appuyer sur le bouton
pour
chercher des établissements aux
alentours de la position actuelle.
󲻫
Appuyer sur le menu de la catégorie
principale souhaitée.
󲻬
Appuyer sur le menu de la sous-
catégorie souhaitée.
󲻭
Sélectionner le bouton du menu
souhaité. La position correspon-
dante s’affichera sur la carte.
󲻤Appuyer sur la touche du
panneau de commande .
󲻥Appuyer sur le bouton .
󲻦Sélectionner la catégorie d’étab-
lissement souhaitée.
󲻧Sélectionner le menu de l’établisse-
ment souhaité. La position corre-
spondante s’affichera sur la carte.
Urgence
DEST
Près de la position actuelle
Catégorie
Chercher des établissements de
services d
urgence
31
Navigation
Les réglages concernant la
Navigation peuvent être effectués.
Principal
Les changements concernant le
type de clavier de saisie, le
réglage ON/OFF des remarques
sur les commandes vocales et
l’initialisation du système peuvent
être effectués.
Affiche l
écran du menu
des réglages
Config circulation
Affiche soit l’information sur la
circulation sur la carte, soit une
assistance vocale sur la circula-
tion qui s’approche ou une
fenêter contextuelle de la route
de détour affichant l’information
sur la circulation qui s’approche.
Configuration voix
Règle le volume sonore de
l’assistance Navigation.
Info système
Les informations concernant la
version du système peuvent être
vues et les mises à jour du
système peuvent être effectuées.
Modifier l’itinéraire
30
Réglages et Informations
Options d’itinéraire
La méthode de calcul de
l’itinéraire peut être modifiée.
Aperçu itinéraire
Affiche l’itinéraire entier et les
informations détaillées concer-
nant l’itinéraire.
Annuler itinéraire
Supprime la destination, les
points de navigation, et met fin à
l’assistance itinéraire.
Réviser points marqués
Les points de Navigation peu-
vent être ajoutés/supprimés et
leur ordre peut être changé.
Détour
Recherche les itinéraires de
détours.
Rues à éviter
Recherche les itinéraires qui
évitent les rues sélectionnées.
Affiche l’écran menu
Itinéraire
󲻤
Lorsque vous vous trouvez en
mode AV ou Navigation, appuyez
sur la touche ou la touche
du volant.
󲻥
Le système se transferera vers le
mode main-libre Bluetooth et
affichera l’écran « TÉLÉPHONE ».
󲻦
L’écran suivant s’affichera si aucun
téléphone mobile n’a été connecté.
󲻤
Lorsque vous êtes en mode main-
libre Bluetooth, appuyez sur un une
touche du mode Navigation/AV,
touche
ou .
󲻥
Le mode correspondant sera
affiché.
INFORMATION
La plupart des fonctions des modes AV
ou RÉGLAGES ne sont pas supportés
lors d’une appel main-libre Bluetooth.
Le volume de l’appel peut être changé
et les écrans de Navigation (CARTE,
DEST, ROUTE) peuvent être utilisés.
MAPAM/FM
PHONE
33
Mes lieux
Le carnet d’adresses, l’adresse
personnelle, les lieux préférés et
la destination précédente peu-
vent être modifiés .
Aide
Le contenu de l’aide peut être
affiché.
Réglages et Informations Convertir au mode main-libre Bluetooth
32
Convertir depuis le mode
AV/Navigation au mode main-
libre de Bluetooth
Convertir depuis le mode
main-libre Bluetooth vers le
mode AV/Navigation
i
35
Appairer et connecter un téléphone Bluetooth
34
󲻤
Appuyez sur le bouton de
l’écran « TÉLÉPHONE ».
󲻥
Appuyez sur le bouton
de l’écran « Réglages ».
󲻦
La liste de téléphones présente-
ment appairés s’affichera.
Appuyez sur le bouton
pour appairer un nouveau
téléphone mobile.
INFORMATION
Pour des raisons de sécurité, l’appairage
d’un téléphone mobile Bluetooth n’est
pas possible lorsque le véhicule est en
mouvement. Stationnez le véhicule
dans un endroit sûr pour appairer un
nouveau téléphone. Il est possible
d’appairer jusqu’à cinq téléphones
mobiles. Pour appairer un nouveau
téléphone lorsqu’il y a déjà cinq
téléphones mobiles déjà appairés, vous
devez en premier supprimer un des
téléphones précédemment appairé.
󲻧
À partir de la liste de dispositifs
Bluetooth sur le téléphone mobile,
ajoutez le main-libre de la voiture.
Le nom par défaut du système de la
voiture est GENESIS COUPE. Pour
plus d’informaiton sur l’enreg-
istrement des dispositifs Bluetooth
à partir du téléphone mobile,
veuillez vous référer au manuel de
l’utilisateur du téléphone mobile.
INFORMATION
Lorsque vous effectuez une recherche
d’un dispositif Bluetooth à partir de
votre téléphone mobile, l’opération
d’un autre écran empêchera le disposi-
tif main-libre de la voiture d’être trouvé
par le téléphone mobile. Toujours
effectuer une recherche de dispostifs
Bluetooth avec l’écran « Trouver un dis-
positif Bluetooth » affichée.
Ajouter à
Appariements
Réglages
Appairage d’un téléphone
mobile
i
󲻨
Lors de l’appairage du dispositif
main-libre à partir du téléphone
mobile, une fenêtre de saisie du
mot de passe s’affichera sur
l’écran du téléphone mobile.
Saisissez le mot de passe réglé
dans le système de la voiture dans
la fenêtre de saisie du téléphone.
(Le mot de passe du fabricant par
défaut est 0000.) Tel qu’illustré,
une fois que le mot de passe est
entré correctement, la connexion
Bluetooth entre le système de la
voiture et le téléphone mobile
commencera.
󲻩
Une fois la connexion Bluetooth
complétée avec succès, le nom du
téléphone mobile connecté sera
affiché sur l’écran « TÉLÉPHONE »
et les fonctions main-libre du
Bluetooth seront activées et
disponibles.
INFORMATION
Certaines fonctions ne sont pas sup-
portées en raison de la compatibilité
Bluetooth limitée entre le système du
véhicule et le téléphone mobile.
󲻤
Appuyez sur le bouton
de l’écran « TÉLÉPHONE ».
󲻥
Appuyez sur le bouton
de l’écran « Réglages ».
󲻦
La liste de téléphones présente-
ment appairés s’affichera. Sélec-
tionnez le téléphone que vous
désirez connecter à partir la liste et
appuyez sur le bouton .
Connecter
Connexions
Réglages
i
i
Connecter un téléphone mobile
37
Appairer et connecter un téléphone Bluetooth
36
INFORMATION
Lorsqu’il n’y a aucun téléphone appairé,
appairez le téléphone mobile avec
[Réglages Appairages Ajouter à].
󲻧
La connexion Bluetooth entre le
système de la voiture et le
téléphone mobile démarrera.
󲻨
Une fois la connexion Bluetooth
complétée avec succès, le nom du
téléphone mobile connecté sera
affiché sur l’écran « TÉLÉPHONE »
et les fonctions main-libre du
Bluetooth seront activées et
disponibles.
󲻩
Si la connexion entre le téléphone
mobile et le Bluetooth échoue, la
fenêtre contextuelle suivante sera
affichée. Si le problème persiste
lors de la connexion du Bluetooth,
vérifiez les conditions suivantes.
Si le téléphone mobile que vous
désirez connecter est bien à proxim-
ité du système de la voiture.
Si l’alimentation du téléphone
mobile Bluetooth est coupée.
Si le téléphone mobile Bluetooth est
réglé en mode invisible.
S’il y a des problèmes de compati-
bilité entre le système de la voiture
et un autre téléphone mobile
Bluetooth.
i
Placer un appel
󲻤
Utilisez le clavier numérique du
côté droit l’écran « TÉLÉPHONE »
pour saisir le numéro que vous
désirez appeller.
󲻥
Appuyez sur le bouton
ou la touche du volant pour
placer l’appel.
INFORMATION
Pour modifier le numéro, appuyez sur
le bouton pour effacer le numéro
saisie un chiffre à la fois.
Appuyez sur le bouton ou la
touche sur le volant pour
annuler l’appel.
󲻤
Appuyez sur le bouton
de l’écran « TÉLÉPHONE ».
󲻥
La liste de l’annuaire sera affichée.
INFORMATION
Lors de la connexion du téléphone
mobile, les listes de l’annuaire enreg-
istrées dans le téléphone mobile seront
téléchargées automatiquement. La
fonction de téléchargement de l’annu-
aire peut ne pas être supportée avec
certains téléphones mobiles.
󲻦
Sélectionnez le numéro que vous
désirez appeler depuis la liste de
l’annuaire et appuyez sur le bou-
ton .
ENVOYER
Contacts
FIN
Eff
ENVOYER
Placer un appel en composant
le numéro de téléphone
i
Placer un appel à partir de
l’annuaire
i
39
Placer un appel
38
󲻧
L’appel sera fait au numéro sélec-
tionné.
INFORMATION
Lorsqu’il y plus de 2 numéros enreg-
istrés dans un liste de numéro de
téléphone, si la liste est séléctionnée
répétitivement, les numéros enreg-
istrés seront affichés en séquence sur
la liste. Sélectionnez le numéro de
téléphone que vous désirez utiliser en
sélectionnant répétitivement la liste
de numéro de téléphone et en
appuyant le bouton pour
placer l’appel au numéro sélectionné.
󲻤
Appuyez sur le bouton
sur l’écran « TÉLÉPHONE » ou la
touche sur le volant.
󲻥
La liste de l’historique d’appels
sera affichée. Sélectionnez le
numéro que vous désirez appeler
depuis la liste de l’historique
d’appels et appuyez sur le bouton
.
󲻦
L’appel sera fait au numéro sélec-
tionné.
ENVOYER
ENVOYER
ENVOYER
i
Placer un appel à partir de
l’historique d’appels
Utiliser les menus lors d’un appel
󲻤
Si vous désirez transférer l’appel
vers le téléphone mobile lorsque
vous utilisez le dispositif main-
libre du véhicule, appuyez sur le
bouton ou appuyez et
tenez (plus de 0,8 seconde) la
touche du volant.
󲻥
Tel qu’illustré, l’appel sera
transféré au téléphone mobile.
INFORMATION
Si vous désirez transférer l’appel vers le
dispositif main-libre du véhicule
lorsque vous utilisez votre téléphone
mobile, appuyez sur le bouton
ou appuyez et tenez
(plus de 0,8 seconde) la touche
du volant. L’appel sera transféré vers le
dispositif main-libre du véhicule.
󲻤
Si une autre personne appelle
lorsque vous êtes déjà sur un
appel, l’écran suivant s’affichera.
󲻥
Appuyez sur le bouton
ou la touche du volant pour
recevoir l’appel entrant en le
transférant vers votre ligne en
cours.
󲻦
Pour retourner l’appel vers l’autre
personne, appuyez sur le bouton
ou la touche du
volant. L’autre appel sera reçu et
l’appel précédent sera mis en
attente.
Transférer
Accepter
Utiliser le main-libre
Privé
Transférer l’appel vers le
téléphone mobile
i
Activer un appel en attente
41
Utiliser les menus lors d’un appel
40
󲻤
Pour mettre fin à un appel,
appuyez sur le bouton ou la
touche du volant.
󲻥
L’appel sera terminé.
FIN
Terminer un appel
Musique du Téléphone
Démarrer la MUSIQUE DU TÉLÉPHONE
󲻤
Appuyez répétitivement sur la
touche du panneau ou
la touche du volant pour
entrer en mode Musique du
téléphone.
INFORMATION
Chaque appui sur la
touche
du panneau changera la fonction dans
l’ordre suivant : DISC USB ou iPod
AUX Musique du téléphone
DISQUE. Chaque appui de la touche
du volant changera le mode
audio dans l’ordre suivant : FM1
FM2 AM XM1 XM2 XM3
DISQUE USB ou iPod AUX
Musique du téléphone FM1.
Il n’est pas possible d’entrer en mode
Musique du téléphone si le téléphone
mobile n’est pas connecté ou la fonc-
tion de transfert audio des paramètres
du dispositif main-libre Bluetooth est
réglée à [Désactiver la lecture audio
en transit].
󲻥
L’écran « Musique du téléphone »
sera affichée.
INFORMATION
Tandis que la musique enregistrée sur
le téléphone mobile démarre automa-
tiquement après avoir changé l’écran
à « Musique du téléphone », cette
fonction peut ne pas être supportée
sur certains téléphones mobiles. Si la
musique ne démarre pas après avoir
convertie à l’écran « Musique du
téléphone », essayer de lancer la
musique directement à partir du
téléphone mobile.
󲻤
Appuyez sur les boutons ,
à l’écran « Musique du
téléphone » ou les touches
ou sur le système.
La chanson précédente ou suiv-
antes sera lancée chaque fois que
le bouton ou la touche est
appuyée.
TRACK
SEEK
MODE
CD/AUX
MODE
CD/AUX
i
i
Sélectionner les fichiers de
musique du téléphone
43
Musique du Téléphone MEMO
42
INFORMATION
La fonction de sélection de fichier peut
ne pas être supportée sur certains
téléphones mobiles.
i
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class A digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules.
These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment
generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause
harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular
installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the
equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:
Reorient or relocate the receiving antenna.
Increase the separation between the equipment and receiver.
Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected.
Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
Caution: Any changes or modications to this device not explicitly approved by manufacturer could void your authority to operate this
equipment.
This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not
cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired
operation.
This equipment complies with FCC radiation exposure limits set forth for an uncontrolled environment. This equipment should be
installed and operated with minimum 20 cm between the radiator and your body. This transmitter must not be collocated or operating
in conjunction with any other antenna or transmitter unless authorized to do so by the FCC.
IC Warning
Operation of this device is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause interference, and (2) this device must
accept any interference, including interference that may cause undesired operation of the device.

Navigation menu