Hangzhou Ezviz Network K2 Home Sense Keychain Remote User Manual
Hangzhou Ezviz Network Co., Ltd Home Sense Keychain Remote
User Manual
UD02089B-B COPYRIGHT ©2016 Hangzhou Hikvision Digital Technology Co., Ltd. or its subsidiaries. ALL RIGHTS RESERVED. About this Manual The Manual includes instructions for using and managing the product. Pictures, charts, images and all other information hereinafter are for description and explanation only. The information contained in the Manual is subject to change, without notice, due to firmware updates or other reasons. Please find the latest version in the ™ website (http://www.ezvizlife.com). Any and all information, including, among others, wordings, pictures, graphs are the properties of Hangzhou Hikvision Digital Technology Co., Ltd. or its subsidiaries (hereinafter referred to be “Hikvision”). This user manual (hereinafter referred to be “the Manual”) cannot be reproduced, changed, translated, or distributed, partially or wholly, by any means, without the prior written permission of Hikvision. Unless otherwise stipulated, Hikvision does not make any warranties, guarantees or representations, express or implied, regarding to the Manual. Trademarks Acknowledgement ™, ™, and other Hikvision’s trademarks and logos are the properties of Hikvision in various jurisdictions. Other trademarks and logos mentioned below are the properties of their respective owners. Legal Disclaimer TO THE MAXIMUM EXTENT PERMITTED BY APPLICABLE LAW, THE PRODUCT DESCRIBED, WITH ITS HARDWARE, SOFTWARE AND FIRMWARE, IS PROVIDED “AS IS”, WITH ALL FAULTS AND ERRORS, AND HIKVISION MAKES NO WARRANTIES, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING WITHOUT LIMITATION, MERCHANTABILITY, SATISFACTORY QUALITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE, AND NON-INFRINGEMENT OF THIRD PARTY. IN NO EVENT WILL HIKVISION, ITS DIRECTORS, OFFICERS, EMPLOYEES, OR AGENTS BE LIABLE TO YOU FOR ANY SPECIAL, CONSEQUENTIAL, INCIDENTAL, OR INDIRECT DAMAGES, INCLUDING, AMONG OTHERS, DAMAGES FOR LOSS OF BUSINESS PROFITS, BUSINESS INTERRUPTION, OR LOSS OF DATA OR DOCUMENTATION, IN CONNECTION WITH THE USE OF THIS PRODUCT, EVEN IF HIKVISION HAS BEEN ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES. TO THE MAXIMUM EXTENT PERMITTED BY APPLICABLE LAW, IN NO EVENT SHALL HIKVISION’S TOTAL LIABILITY FOR ALL DAMAGES EXCEED THE PURCHASE PRICE THE PRODUCT. HIKVISION does not undertake any liability for personal injury or property damage, as the result of product interruption or service termination cause by: a) improper installation or usage other than as requested; b) the protection of national or public interests; c) Force Majeure; d) yourself or the third party, including not limitation, using any third party’s products, software, applications, and among others. REGARDING TO THE PRODUCT WITH INTERNET ACCESS, THE USE OF PRODUCT SHALL BE WHOLLY AT YOUR OWN RISKS. HIKVISION SHALL NOT TAKE ANY RESPONSIBILITES FOR ABNORMAL OPERATION, PRIVACY LEAKAGE OR OTHER DAMAGES RESULTING FROM CYBER ATTACK, HACKER ATTACK, VIRUS INSPECTION, OR OTHER INTERNET SECURITY RISKS; HOWEVER, HIKVISION WILL PROVIDE TIMELY TECHNICAL SUPPORT IF REQUIRED. The purpose of the Products is to provide an adequate warning in the event of illegal encroachment in certain area; however, the proper installation of the Products will not eliminate, but only reduce, that accidents will not occur or that there will be no personal injury or property loss as a result. You are highly recommended to raise your vigilance and strengthen the safety awareness in the daily life. SURVEILLANCE LAWS VARY BY JURISDICTION. PLEASE CHECK ALL RELEVANT LAWS IN YOUR JURISDICTION BEFORE USING THIS PRODUCT IN ORDER TO ENSURE THAT YOUR USE CONFORMS TO THE APPLICABLE LAW. YOU FUTHER AGREE THAT THIS PRODUCT IS ONLY FOR CIVIL USE, AND HIKVISION SHALL NOT BE LIABLE IN THE EVENT THAT THIS PRODUCT IS USED WITH ILLEGITIMATE PURPOSES, SUCH AS THIRD PARTY RIGHTS INFRINGEMENT, MEDICAL TREATMENT, SAFETY EQUIPMENT OR OTHER SITUATIONS WHERE THE PRODUCT FAILURE COULD LEAD TO DEATH OR PERSONAL INJURY, OR WEAPON OF MASS DESTRUCTION, CHEMINCAL AND BIOLOGICAL WEAPON, NUCLEAR EXPLOSION, AND ANY UNSAFE NUCLEAR ENERGY USES OR ANTI-HUMANITY USAGES. YOU SHOULD UNDERTAKE ALL RESPONSIBILITIES FOR LOSSES OR DAMAGES RESULTING FROM THE ABOVE USAGES WHATSOEVER. IN THE EVENT OF ANY CONFLICTS BETWEEN THE ABOVE AND THE APPLICABLE LAW, THE LATER PREVAILS. Regulatory Information EU Conformity Statement This product and - if applicable - the supplied accessories too are marked with "CE" and comply therefore with the applicable harmonized European standards listed under the Radio Equipment Directive 2014/53/EU, the EMC Directive 2014/30/EU, the RoHS Directive 2011/65/EU. 2012/19/EU (WEEE directive): Products marked with this symbol cannot be disposed of as unsorted municipal waste in the European Union. For proper recycling, return this product to your local supplier upon the purchase of equivalent new equipment, or dispose of it at designated collection points. For more information see: www.recyclethis.info. 2006/66/EC and its amendment 2013/56/EU (battery directive): This product contains a battery that cannot be disposed of as unsorted municipal waste in the European Union. See the product documentation for specific battery information. The battery is marked with this symbol, which may include lettering to indicate cadmium (Cd), lead (Pb), or mercury (Hg). For proper recycling, return the battery to your supplier or to a designated collection point. For more information see: www.recyclethis.info. EC DECLARATION OF CONFORMITY Hereby, Hangzhou Hikvision Digital Technology Co., Ltd. declares that the radio equipment type [CS-K2-A] is in compliance with Directive 2014/53/EU. The full text of the EC DECLARATION OF CONFORMITY is available at the following web link: http://www.ezvizlife.com/declaration-of-conformity. Safety Instruction CAUTION: THE PRODUCT IS BUILT IN A REPLACEABLE BATTERY. RISK OF EXPLOSION IF BATTERY IS REPLACED BY AN INCORRECT TYPE. DISPOSE OF USED BATTERIES ACCORDING TO THE INSTRUCTIONS. Due to the product shape and dimension, the name and address of the importer/manufacturer are printed on the package. SAVE THIS MANUAL FOR FUTURE REFERENCE K2 Introduction K2-Einführung DEUTSCH Sleeping Mode Leaving-Home Mode Mute Indicador LED Emergencia Notfall At-Home Mode ESPAÑOL LED Anzeige LED Indicator Emergency Introducción a K2 Nachtzeitmodus Abwesenheitsmodus Anwesenheitsmodus Modo Sueño Modo En casa Modo Fuera de casa Silencio Ton Aus Name Description Bezeichnung Beschreibung Nombre Descripción LED Indicator Flicker when any button is pressed. Press and hold the button for 2 s to send an emergency alarm. Press to switch to At-Home mode. Press to switch to Sleeping mode. Press to switch to Leaving-Home mode. Press to turn off the voice prompts. LED-Anzeige Indicador LED Parpadea cuando se pulsa cualquier botón. Mantenga pulsado el botón durante 2 s para enviar una alarma de emergencia a la plataforma EZVIZ. Pulse para cambiar la modo En casa. Pulse para cambiar la Sueño. K2 should be used cooperating with the Internet Alarm Hub. Refer to the Quick Start Guide of Internet Alarm Hub for detailed operation instructions. Working temperature: -10°C to 55°C (14°F to 131°F) Working humidity: 10% to 90% (non-condensing) Blinkt, wenn eine Taste betätigt wird. Taste 2 Sekunden lang gedrückt halten, um einen Notalarm an die EZVIZ-Plattform zu senden. Drücken, um in den Anwesenheitsmodus zu wechseln. Drücken, um in den Nachtzeitmodus zu wechseln. Drücken, um in den Abwesenheitsmodus zu wechseln. Drücken, um den Voice Guide zu deaktivieren. Die K2 sollte in Verbindung mit dem Internet-Alarm-Hub benutzt werden. Ausführliche Bedienungshinweise enthält die Schnellstartanleitung zum Internet-Alarm-Hub. Temperatur (Betrieb): -10°C bis 55°C Luftfeuchtigkeit (Betrieb) 10% bis 90% (nicht kondensierend) Pulse para cambiar la modo Fuera de casa. Pulse el botón para desactivar los avisos de voz. K2 debe utilizarse en colaboración con el centro de alarmas de Internet. Consulte la Guía de inicio rápido del centro de alarmas de Internet para obtener información detallada sobre su funcionamiento. Temperatura de trabajo: De -10°C a 55°C (de 14°F a 131°F) Humedad de trabajo: De 10% a 90% (sin condensación) LIMITED WARRANTY Thank you for purchasing EZVIZ products. This limited warranty gives you, the original purchaser of the EZVIZ product, specific legal rights. You may also have other legal rights that vary by state, province or jurisdiction. The disclaimers, exclusions, and limitations of liability under this limited warranty will not apply to the extent prohibited by applicable law. No distributor, reseller, agent, or employee is authorized to make any medication, extension, or addition to this limited warranty. Your EZVIZ product is warranted for a period of one (1) year from the date of purchase against defects in materials and workmanship, or such longer period as may be required by law in the country or state where this product is sold, when used normally in accordance with EZVIZ’s user manual. You can request warranty service emailing us at service@ezvizlife.com. For any defective EZVIZ products under warranty, EZVIZ, Inc. will, at its option, (i) repair or replace your product free of charge; (ii) exchange your product with a functional equivalent product; (iii) or refund the original purchase price, provided you provide the original purchase receipt or copy, brief explanation of the defect, and return the product in its original packaging. At EZVIZ’s sole discretion, repair or replacement may be made with a new or refurbished product or components. This warranty does not cover the postal cost, insurance and any other incidental charges incurred by you in returning the product. Except where prohibited by applicable law, this is your sole and exclusive remedy for breach of this limited warranty. Any product that has either been repaired or replaced under this limited warranty will be covered by the terms of this limited warranty for the longer of ninety (90) days from the date of delivery or the remaining original warranty period. This warranty does not apply and is void: • If the warranty claim is made outside the warranty period or if the proof of purchase is not provided. • For any malfunction, defect or failure caused by or resulting from the evidence of impact, mishandling, tampering, use contrary to the applicable instruction manual, incorrect power line voltage, accident, loss, theft, fire, flood or other Acts of God, shipping damage or damage resulting from repairs performed by unauthorized personnel. • For any consumable parts, such as batteries, where the malfunction is due to the normal aging of the product. • Cosmetic damage, including but not limited to scratches, dents and broken plastic on ports. • Any software, even if packaged or sold with EZVIZ hardware. • For any other damages free from defects in material or workmanship. • Routine cleaning, normal cosmetic and mechanical wear and tear. DISCLAIMER OF WARRANTIES EXCEPT AS STATED ABOVE IN THIS LIMITED WARRANTY, AND TO THE MAXIMUM EXTENT PERMITTED BY APPLICABLE LAW, EZVIZ DISCLAIMS ALL EXPRESS, IMPLIED, AND STATUTORY WARRANTIES AND CONDITIONS WITH RESPECT TO THE PRODUCT, INCLUDING THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE, THE DURATION OF ANY APPLICABLE IMPLIED WARRANTIES OR CONDITIONS TO THE DURATION OF THIS LIMITED WARRANTY, THE SECURITY OF THE PRODUCT, OR AVAILABILITY AND RELIABILITY OF PRODUCT INFORMATION OR DATA. LIMITATION OF DAMAGES IN NO EVENT WILL EZVIZ BE LIABLE FOR ANY CONSEQUENTIAL, INCIDENTAL, EXEMPLARY, OR SPECIAL DAMAGES, INCLUDING ANY DAMAGES FOR LOST DATA OR LOST PROFITS, ARISING FROM OR RELATING TO THIS LIMITED WARRANTY OR THE PRODUCT, AND EZVIZ’S TOTAL CUMULATIVE LIABILITY ARISING FROM OR RELATED TO THIS LIMITED WARRANTY OR THE PRODUCT WILL NOT EXCEED THE AMOUNT ACTUALLY PAID FOR THE PRODUCT BY THE ORIGINAL PURCHASER. SOME STATES DO NOT ALLOW THE EXCLUSION OR LIMITATION OF INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES, SO THE ABOVE LIMITATION OR EXCLUSION MAY NOT APPLY TO YOU. LIMITATION OF LIABILITY ALL PRODUCT INFORMATION AND DATA IS PROVIDED FOR YOUR CONVENIENCE, “AS IS”, AND “AS AVAILABLE”. EZVIZ DOES NOT REPRESENT, WARRANT, OR GUARANTEE THAT PRODUCT INFORMATION AND DATA WILL BE AVAILABLE, ACCURATE, OR RELIABLE OR THAT PRODUCT INFORMATION AND DATA OR USE OF THE PRODUCT WILL PROVIDE SAFETY IN YOUR HOME. YOU USE ALL PRODUCT INFORMATION, DATA, AND THE PRODUCT AT YOUR OWN DISCRETION AND RISK. YOU WILL BE SOLELY RESPONSIBLE FOR (AND EZVIZ DISCLAIMS) ANY AND ALL LOSS, LIABILITY, OR DAMAGES, INCLUDING TO YOUR WIRING, FIXTURES, ELECTRICITY, HOME, PRODUCT, PRODUCT PERIPHERALS, COMPUTER, MOBILE DEVICE, AND ALL OTHER ITEMS AND PETS, RESULTING FROM YOUR USE OF THE PRODUCT INFORMATION, DATA, OR PRODUCT. PRODUCT INFORMATION AND DATA PROVIDED BY EZVIZ IS NOT INTENDED AS A SUBSTITUTE FOR DIRECT MEANS OF OBTAINING THE INFORMATION. FOR EXAMPLE, A NOTIFICATION PROVIDED THROUGH THE PRODUCT IS NOT INTENDED AS A SUBSTITUTE FOR AUDIBLE AND VISIBLE INDICATIONS IN THE HOME AND ON THE PRODUCT, NOR FOR A THIRD PARTY MONITORING SERVICE. Please do not hesitate to contact your seller, or send e-mails to us service@ezvizlife.com, with any questions. COPYRIGHT ©2017 EZVIZ Inc. ALL RIGHTS RESERVED. About the Documents The documents include instructions for using and managing the product. Pictures, charts, images and all other information hereinafter are for description and explanation only. The information contained in the documents is subject to change, without notice, due to firmware updates or other reasons. Please find the latest version in the website (http://www.ezvizlife.com). Any and all information, including, among others, wordings, pictures, graphs are the properties of EZVIZ Inc. or its subsidiaries (hereinafter referred to be “EZVIZ”). The documents cannot be reproduced, changed, translated, or distributed, partially or wholly, by any means, without the prior written permission of EZVIZ. Unless otherwise stipulated, EZVIZ does not make any warranties, guarantees or representations, express or implied, regarding to the documents. Trademarks Acknowledgement ™, ™, and other EZVIZ’s trademarks and logos are the properties of EZVIZ in various jurisdictions. Other trademarks and logos mentioned in the documents are the properties of their respective owners. Legal Disclaimer TO THE MAXIMUM EXTENT PERMITTED BY APPLICABLE LAW, THE PRODUCT DESCRIBED, WITH ITS HARDWARE, SOFTWARE AND FIRMWARE, IS PROVIDED “AS IS”, WITH ALL FAULTS AND ERRORS, AND EZVIZ MAKES NO WARRANTIES, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING WITHOUT LIMITATION, MERCHANTABILITY, SATISFACTORY QUALITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE, AND NON-INFRINGEMENT OF THIRD PARTY. IN NO EVENT WILL EZVIZ, ITS DIRECTORS, OFFICERS, EMPLOYEES, OR AGENTS BE LIABLE TO YOU FOR ANY SPECIAL, CONSEQUENTIAL, INCIDENTAL, OR INDIRECT DAMAGES, INCLUDING, AMONG OTHERS, DAMAGES FOR LOSS OF BUSINESS PROFITS, BUSINESS INTERRUPTION, OR LOSS OF DATA OR DOCUMENTATION, IN CONNECTION WITH THE USE OF THIS PRODUCT, EVEN IF EZVIZ HAS BEEN ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES. TO THE MAXIMUM EXTENT PERMITTED BY APPLICABLE LAW, IN NO EVENT SHALL EZVIZ’S TOTAL LIABILITY FOR ALL DAMAGES EXCEED THE PURCHASE PRICE THE PRODUCT. EZVIZ does not undertake any liability for personal injury or property damage, as the result of product interruption or service termination cause by: a) improper installation or usage other than as requested; b) the protection of national or public interests; c) Force Majeure; d) yourself or the third party, including not limitation, using any third party’s products, software, applications, and among others. REGARDING TO THE PRODUCT WITH INTERNET ACCESS, THE USE OF PRODUCT SHALL BE WHOLLY AT YOUR OWN RISKS. EZVIZ SHALL NOT TAKE ANY RESPONSIBILITES FOR ABNORMAL OPERATION, PRIVACY LEAKAGE OR OTHER DAMAGES RESULTING FROM CYBER ATTACK, HACKER ATTACK, VIRUS INSPECTION, OR OTHER INTERNET SECURITY RISKS; HOWEVER, EZVIZ WILL PROVIDE TIMELY TECHNICAL SUPPORT IF REQUIRED. The purpose of the Products is to provide an adequate warning in the event of illegal encroachment in certain area; however, the proper installation of the Products will not eliminate, but only reduce, that accidents will not occur or that there will be no personal injury or property loss as a result. You are highly recommended to raise your vigilance and strengthen the safety awareness in the daily life. SURVEILLANCE LAWS VARY BY JURISDICTION. PLEASE CHECK ALL RELEVANT LAWS IN YOUR JURISDICTION BEFORE USING THIS PRODUCT IN ORDER TO ENSURE THAT YOUR USE CONFORMS TO THE APPLICABLE LAW. YOU FUTHER AGREE THAT THIS PRODUCT IS ONLY FOR CIVIL USE, AND EZVIZ SHALL NOT BE LIABLE IN THE EVENT THAT THIS PRODUCT IS USED WITH ILLEGITIMATE PURPOSES, SUCH AS THIRD PARTY RIGHTS INFRINGEMENT, MEDICAL TREATMENT, SAFETY EQUIPMENT OR OTHER SITUATIONS WHERE THE PRODUCT FAILURE COULD LEAD TO DEATH OR PERSONAL INJURY, OR WEAPON OF MASS DESTRUCTION, CHEMINCAL AND BIOLOGICAL WEAPON, NUCLEAR EXPLOSION, AND ANY UNSAFE NUCLEAR ENERGY USES OR ANTI-HUMANITY USAGES. YOU SHOULD UNDERTAKE ALL RESPONSIBILITIES FOR LOSSES OR DAMAGES RESULTING FROM THE ABOVE USAGES WHATSOEVER. IN THE EVENT OF ANY CONFLICTS BETWEEN THE ABOVE AND THE APPLICABLELAW, THE LATER PREVAILS. Regulatory Information FCC Information This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and n (2) This device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. Note: This product has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This product generates, uses, and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this product does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures: —Reorient or relocate the receiving antenna. —Increase the separation between the equipment and receiver. —Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected. —Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help. Please take attention that changes or modification not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user’s authority to operate the equipment. This equipment should be installed and operated with a minimum distance 20cm between the radiator and your body. Cet équipement doit être installé et utilisé à une distance minimale de 20 cm entre le radiateur et votre corps. CAN ICES-3 (B)/NMB-3(B) Industry Canada ICES-003 Compliance This device meets the CAN ICES-3 (B)/NMB-3(B) standards requirements. This device complies with Industry Canada licence-exempt RSS standard(s). Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause interference, and (2) this device must accept any interference, including interference that may cause undesired operation of the device. Le présent appareil est conforme aux CNR d'Industrie Canada applicables aux appareils radioexempts de licence. L'exploitation est autorisée aux deux conditions suivantes : (1) l'appareil ne doit pas produire de brouillage, et (2) l'utilisateur de l'appareil doit accepter tout brouillage radioélectrique subi, même si le brouillage est susceptible d'en compromettre le fonctionnement. This equipment should be installed and operated with a minimum distance 20cm between the radiator and your body. Cet équipement doit être installé et utilisé à une distance minimale de 20 cm entre le radiateur et votre corps. Under Industry Canada regulations, this radio transmitter may only operate using an antenna of a type and maximum (or lesser) gain approved for the transmitter by Industry Canada. To reduce potential radio interference to other users, the antenna type and its gain should be so chosen that the equivalent isotropically radiated power (e.i.r.p.) is not more than that necessary for successful communication. Conformément à la réglementation d'Industrie Canada, le présent émetteur radio peut fonctionner avec une antenne d'un type et d'un gain maximal (ou inférieur) approuvé pour l'émetteur par Industrie Canada. Dans le but de réduire les risques de brouillage radioélectrique à l'intention des autres utilisateurs, il faut choisir le type d'antenne et son gain de sorte que la puissance isotrope rayonnée équivalente (p.i.r.e.) ne dépasse pas l'intensité nécessaire à l'établissement d'une communication satisfaisante. La operación de este equipo está sujeta a las siguientes dos condiciones: (1) es posible que este equipo o dispositivo no cause interferencia perjudicial y (2) este equipo o dispositivo debe aceptar cualquier interferencia, incluyendo la que pueda causar su operación no deseada. EU Conformity Statement This product and - if applicable - the supplied accessories too are marked with "CE" and comply therefore with the applicable harmonized European standards listed under the Radio Equipment Directive 2014/53/ EU, the EMC Directive 2014/30/EU, the RoHS Directive 2011/65/EU. 2012/19/EU (WEEE directive): Products marked with this symbol cannot be disposed of as unsorted municipal waste in the European Union. For proper recycling, return this product to your local supplier upon the purchase of equivalent new equipment, or dispose of it at designated collection points. For more information see: www.recyclethis.info. 2006/66/EC and its amendment 2013/56/EU (battery directive): This product contains a battery that cannot be disposed of as unsorted municipal waste in the European Union. See the product documentation for specific battery information. The battery is marked with this symbol, which may include lettering to indicate cadmium (Cd), lead (Pb), or mercury (Hg). For proper recycling, return the battery to your supplier or to a designated collection point. For more information see: www.recyclethis.info. Safety Instruction CAUTION: THE PRODUCT IS BUILT IN A REPLACEABLE BATTERY. RISK OF EXPLOSION IF BATTERY IS REPLACED BY AN INCORRECT TYPE. DISPOSE OF USED BATTERIES ACCORDING TO THE INSTRUCTIONS. Due to the product shape and dimension, the name and address of the importer/manufacturer are printed on the package. EC DECLARATION OF CONFORMITY Hereby, Hangzhou Hikvision Digital Technology Co., Ltd. declares that the radio equipment type is in compliance with Directive 2014/53/EU. The full text of the EC DECLARATION OF CONFORMITY is available at the following web: http://www.ezvizlife.com/declaration-of-conformity. For more information, please visit www.ezvizlife.com Need help? Contact us: Phone: USA/CAN: +1-855-693-9849 MX: +52-55-8526-1060 Email: USA/CAN/MX: service@ezvizlife.com Other countries: support@ezvizlife.com Introduction de K2 Français Introduzione al K2 Diode Indicateur ITALIANO Introdução ao K2 Emergência Emergenza Mode Sommeil Mode Hors domicile Mode À domicile Muet Inserito Modo A sair de casa Unerežiim Kodusoleku režiim Kodust-väljas režiim Vaigistatud Silêncio Muto Nom Description Nome Descrizione Nome Descrição Nimi Kirjeldus Diode témoin Clignote lorsque vous appuyez sur un bouton. Appuyez sur le bouton et maintenez-le enfoncé 2 secondes pour envoyer une alarme d'urgence à la plate-forme EZVIZ. LED Lampeggia quando viene premuto un tasto. Tenere premuto il tasto per 2 s per inviare un allarme di emergenza alla piattaforma EZVIZ. Premere per attivare la modalità di disinserimento. Premere per attivare la modalità di inserimento parziale. Premere per attivare la modalità di inserimento. Premere per disattivare le indicazioni vocali. Indicador LED Pisca quando é premido qualquer botão. Mantenha premido o botão durante 2 segundos para enviar alarme de emergência para a plataforma EZVIZ. Prima para comutar para o modo Em casa. Prima para comutar para o modo A dormir. Prima para comutar para o modo A sair de casa. Prima para desligar os comandos de voz. Valgusdioodnäidik Vilgub mis tahes nupu vajutamisel. Hädaolukorra teate saatmiseks vajuta nupule ja hoia seda 2 sekundit all. Vajuta kodusoleku režiimile lülitumiseks. Vajuta unerežiimi lülitumiseks. Vajuta kodust-väljas režiimi lülitumiseks. Häälviipade väljalülitamiseks vajuta nupule. Appuyez pour passer en mode À domicile. Appuyez pour passer en mode Sommeil. Appuyez pour passer en mode Hors domicile. Appuyez pour désactiver les messages vocaux. Il convient d'utiliser la K2 conjointement au concentrateur d'alarme Internet. Pour plus de précisions sur le fonctionnement, reportez-vous au Guide de prise en main. Temp. de fonctionnement : -10 °C - 55 °C (14 °F - 131 °F) Humidité de fonctionnement : 10 % - 90 % (sans condensation) K2 deve essere utilizzato in abbinamento all'Internet Alarm Hub. Fare riferimento alla Guida rapida dell'Internet Alarm Hub per istruzioni dettagliate. Temperatura di esercizio: da -10 °C a 55 °C Umidità di esercizio: da 10% a 90% (non condensante) O K2 deve ser utilizado em conjunto com o hub de alarme de Internet. Consulte o Manual de iniciação rápida do hub de alarme de Internet para obter mais informações sobre as instruções de funcionamento. Temperatura de funcionamento: -10°C a 55°C (14°F a 131°F) Humidade na área de funcionamento: 10% a 90% (sem condensação) K2 tuleks kasutada koos Internet Alarm Hubiga. Üksikasjalikud kasutusjuhised leiab Internet Alarm Hubi lühijuhendist. Töötemperatuur: -10–55 °C (14–131 °F) Tööniiskus: 10–90% (mittekondenseeruv) Кнопка подачи экстренного сигнала тревоги Наименование Описание Этот индикатор мигает при нажатии любой кнопки. Нажмите и удерживайте эту кнопку 2 секунды для отправки экстренного сигнала тревоги. Нажмите эту кнопку, чтобы включить режим «Дома». Нажмите эту кнопку, чтобы включить режим «Сон». Нажмите эту кнопку, чтобы включить режим «Покидание дома». Нажмите эту кнопку, чтобы отключить голосовые сообщения. Пульт K2 должен использоваться совместно с интернет- концентратором сигнализации. Для получения подробных рабочих инструкций см. «Краткое руководство пользователя», прилагаемое к интернет-концентратору сигнализации. Рабочая температура: от -10 до +55 °С (от -14 до +131 °F) Влажность в рабочем режиме: 10–90 % (без конденсации) Šviesos diodo indikatorius Avarinis signalas Режим «Сон» Режим «Покидание дома» Выключение звука LIETUVIŲ LED indikators Ārkārtas poga Режим «Дома» Светодиодный индикатор K2 įvadas Ievadinformācija par K2 ierīci Светодиодный индикатор Valgusdioodnäidik Modo A dormir Modo Em casa LATVIEŠU Общие сведения о пульте K2 Hädaolukord Inserito Parziale Disinserimento РУССКИЙ EESTI KEEL Indicador LED LED Indicatore Urgence K2 tutvustus Režīms„Gulēšana” Režīms„Dodos prom no mājām” Izslēgt skaņu Režīms „Esmu mājās” Nosaukums Apraksts LED indikators Mirgo, nospiežot jebkuru pogu. Nospiediet un turiet nospiestu pogu 2 sekundes, lai nosūtītu ārkārtas signālu. Nospiediet, lai ieslēgtu režīmu „Esmu mājās”. Nospiediet, lai ieslēgtu režīmu „Gulēšana”. Nospiediet, lai ieslēgtu režīmu „Dodos prom no mājām”. Nospiediet, lai izslēgtu balss uzvednes. K2 ierīci vajadzētu izmantot kopā ar interneta signalizācijas centrāli. Detalizētus lietošanas norādījumus skatiet interneta signalizācijas centrāles ātrā starta rokasgrāmatā. Darba temperatūra: no -10 °C līdz 55 °C (no 14 °F līdz 131 °F) Darba vides mitruma līmenis: no 10 % līdz 90 % (nekondensējošs) Miego režimas Išvykimo iš namų režimas nutildymas Buvimo namie režimas Pavadinimas Aprašas Šviesos diodo indikatorius Paspaudus bet kurį mygtuką, ima mirksėti. Paspauskite ir palaikykite mygtuką 2 sek., kad išsiųstumėte avarinį signalą. Paspauskite, jei norite įjungti buvimo namie režimą. Paspauskite, jei norite perjungti į miego režimą. Paspauskite, jei norite įjungti išėjimo iš namų režimą. Paspauskite, kad išjungtumėte balso suflerius. K2 reikia naudoti kartu su internetinių pavojaus signalų centru. Žr. internetinių pavojaus signalų centro sparčiosios paleisties vadovą, kur rasite išsamių naudojimo instrukcijų. Veikimo temperatūra: Nuo -10 °C iki 55 °C (nuo 14 °F iki 131 °F) Veikimo drėgnumas: 10–90 % (be kondensacijos)
Source Exif Data:
File Type : PDF File Type Extension : pdf MIME Type : application/pdf PDF Version : 1.5 Linearized : No XMP Toolkit : Adobe XMP Core 5.3-c011 66.145661, 2012/02/06-14:56:27 Format : application/pdf Title : UD02089B-B_Quick Start Guide of K2_V2.0.2_20160726_EU Metadata Date : 2016:07:26 10:59:53+08:00 Modify Date : 2016:07:26 10:59:53+08:00 Create Date : 2016:07:26 10:59:52+09:00 Creator Tool : Adobe Illustrator CS6 (Windows) Thumbnail Width : 256 Thumbnail Height : 84 Thumbnail Format : JPEG Thumbnail Image : (Binary data 9117 bytes, use -b option to extract) Instance ID : uuid:198c519d-e5d3-422b-8f80-ec7c791e21a8 Document ID : xmp.did:25C10204DD52E61186BAA6138D92E4EB Original Document ID : uuid:5D20892493BFDB11914A8590D31508C8 Rendition Class : proof:pdf Derived From Instance ID : uuid:c6d76627-544e-410c-9ce5-1c6b710fe3e3 Derived From Document ID : xmp.did:010A168DA156E511B4E0D2B7610BE010 Derived From Original Document ID: uuid:5D20892493BFDB11914A8590D31508C8 Derived From Rendition Class : proof:pdf History Action : saved, saved History Instance ID : xmp.iid:010A168DA156E511B4E0D2B7610BE010, xmp.iid:25C10204DD52E61186BAA6138D92E4EB History When : 2015:09:09 17:56:11+08:00, 2016:07:26 10:59:48+08:00 History Software Agent : Adobe Illustrator CS6 (Windows), Adobe Illustrator CS6 (Windows) History Changed : /, / Startup Profile : Print Has Visible Overprint : False Has Visible Transparency : False N Pages : 1 Max Page Size W : 420.003993 Max Page Size H : 94.999542 Max Page Size Unit : Millimeters Font Name : DIN-Light, DINCond-Bold, DINCond-Light, DINCond-Medium, MyriadPro-LightCond, MyriadPro-Cond, MyriadPro-Regular, AdobeSongStd-Light, MyriadPro-Light Font Family : DIN Light, DINCond-Bold, DINCond-Light, DINCond-Medium, Myriad Pro, Myriad Pro, Myriad Pro, Adobe 宋体 Std, MyriadPro Light Font Face : Regular, Regular, Regular, Regular, Light Condensed, Condensed, Regular, L, Light Font Type : Open Type, Open Type, Open Type, Open Type, Open Type, Open Type, Open Type, Open Type, Unknown Font Version : 001.000, 004.301, 004.301, 001.000, Version 2.037;PS 2.000;hotconv 1.0.51;makeotf.lib2.0.18671, Version 2.102;PS 2.000;hotconv 1.0.67;makeotf.lib2.5.33168, Version 2.102;PS 2.000;hotconv 1.0.67;makeotf.lib2.5.33168, Version 5.016;PS 5.002;hotconv 1.0.67;makeotf.lib2.5.33168, Version 2.102;PS 2.000;hotconv 1.0.67;makeotf.lib2.5.33168 Font Composite : False, False, False, False, False, False, False, False, False Font File Name : DIN-LIGHT_0.OTF, DINCOND-BOLD_0.OTF, DINCOND-LIGHT_0.OTF, DINCond-Medium_0.otf, MyriadPro-LightCond.otf, MyriadPro-Cond.otf, MyriadPro-Regular.otf, AdobeSongStd-Light.otf, MyriadPro-Regular.otf Plate Names : Cyan, Magenta, Yellow, Black Swatch Groups Group Name : 明亮 Swatch Groups Group Type : 1 Swatch Groups Colorants Swatch Name: C=60 M=90 Y=0 K=0 Swatch Groups Colorants Mode : CMYK Swatch Groups Colorants Type : PROCESS Swatch Groups Colorants Cyan : 60.000002 Swatch Groups Colorants Magenta : 90.000004 Swatch Groups Colorants Yellow : 0.003099 Swatch Groups Colorants Black : 0.003099 Producer : Adobe PDF library 10.01 Page Count : 6 Creator : Adobe Illustrator(R) 16.0 For : Frida.Yan, Bounding Box : 11 -556 1778 9 Container Version : 11 Creator Version : 16EXIF Metadata provided by EXIF.tools