Harman ESQUIRE Portable Wireless speaker with bluetooth User Manual APIESQUIRE Manual REV 1

Harman International Industries, Inc Portable Wireless speaker with bluetooth APIESQUIRE Manual REV 1

APIESQUIRE Manual REV 1

Download: Harman ESQUIRE Portable Wireless speaker with bluetooth User Manual APIESQUIRE Manual REV 1
Mirror Download [FCC.gov]Harman ESQUIRE Portable Wireless speaker with bluetooth User Manual APIESQUIRE Manual REV 1
Document ID2030250
Application ID1kxeGmrK/hoOFM37BzrlAQ==
Document DescriptionAPIESQUIRE Manual REV 1
Short Term ConfidentialNo
Permanent ConfidentialNo
SupercedeNo
Document TypeUser Manual
Display FormatAdobe Acrobat PDF - pdf
Filesize114.7kB (1433756 bits)
Date Submitted2013-08-01 00:00:00
Date Available2013-10-31 00:00:00
Creation Date2013-07-25 16:05:15
Producing SoftwareAdobe Acrobat 8.1
Document Lastmod2013-08-01 15:07:10
Document TitleAPIESQUIRE Manual REV 1
Document CreatorAdobe Acrobat 8.1 Combine Files

IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
For All Products:
CAUTION
RISK OF ELECTRIC SHOCK. DO NOT OPEN.
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
12.
13.
14.
15.
16.
17.
18.
Read these instructions.
Keep these instructions.
Heed all warnings.
Follow all instructions.
Do not use this apparatus near water.
Clean only with a dry cloth.
Do not block any ventilation openings.
Install this apparatus in accordance with
the manufacturer’s instructions.
Do not install this apparatus near any heat
sources such as radiators, heat registers,
stoves or other apparatus (including
amplifiers) that produce heat.
Do not defeat the safety purpose of
the polarized or grounding-type plug. A
polarized plug has two blades with one
wider than the other. A grounding-type
plug has two blades and a third grounding
prong. The wide blade or the third prong
is provided for your safety. If the provided
plug does not fit into your outlet, consult an
electrician for replacement of the obsolete
outlet.
Protect the power cord from being walked
on or pinched, particularly at plugs,
convenience receptacles and the point
where they exit from the apparatus.
Use only attachments/accessories specified
by the manufacturer.
Use only with the cart, stand,
tripod, bracket or table
specified by the manufacturer
or sold with the apparatus.
When a cart is used, use caution when
moving the cart/apparatus combination to
avoid injury from tip-over.
Unplug this apparatus during lightning
storms or when unused for long periods
of time.
Refer all servicing to qualified service
personnel. Servicing is required when the
apparatus has been damaged in any way,
such as when the power-supply cord or
plug is damaged, liquid has been spilled or
objects have fallen into the apparatus, or
the apparatus has been exposed to rain or
moisture, does not operate normally or has
been dropped.
Do not expose this apparatus to dripping or
splashing, and ensure that no objects filled
with liquids, such as vases, are placed on
the apparatus.
To disconnect this apparatus from the AC
mains completely, disconnect the powersupply cord plug from the AC receptacle.
The mains plug of the power-supply cord
shall remain readily operable.
Do not expose batteries to excessive heat
such as sunshine, fire or the like.
occur in a particular installation. If this equipment does
cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment
off and on, the user is encouraged to try to correct the
interference by one or more of the following measures:
• Reorient or relocate the receiving antenna.
THE LIGHTNING FLASH WITH AN ARROWHEAD
SYMBOL, WITHIN AN EQUILATERAL TRIANGLE,
IS INTENDED TO ALERT THE USER TO THE
PRESENCE OF UNINSULATED “DANGEROUS
VOLTAGE” WITHIN THE PRODUCT’S ENCLOSURE
THAT MAY BE OF SUFFICIENT MAGNITUDE TO
CONSTITUTE A RISK OF ELECTRIC SHOCK TO
PERSONS.
• Increase the separation between the equipment and
receiver.
• Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected.
• Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
Caution: Changes or modifications not expressly approved by HARMAN could void the user’s authority to operate the equipment.
For Products That Transmit RF
Energy:
THE EXCLAMATION POINT WITHIN AN
EQUILATERAL TRIANGLE IS INTENDED TO
ALERT THE USER TO THE PRESENCE OF
IMPORTANT OPERATING AND MAINTENANCE
(SERVICING) INSTRUCTIONS IN THE LITERATURE
ACCOMPANYING THE PRODUCT.
FCC AND IC INFORMATION FOR USERS
This device complies with Part 15 of the FCC rules and
Industry Canada license-exempt RSS 210. Operation is
subject to the following two conditions: (1) This device
may not cause harmful interference; and (2) this device
must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
WARNING: TO REDUCE THE RISK OF FIRE
OR ELECTRIC SHOCK, DO NOT EXPOSE THIS
APPARATUS TO RAIN OR MOISTURE.
FCC AND IC STATEMENT FOR
USERS (USA AND CANADA
ONLY)
For Products with Radio Receivers That Can Use an External Antenna (USA ONLY):
This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This
device may not cause harmful interference, and (2) this
device must accept any interference received, including
interference that may cause undesired operation.
CATV (Cable TV) or Antenna Grounding
This Class B digital apparatus complies with Canadian
ICES-003.
Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la
norme NMB-003 du Canada.
Federal Communication Commission Interference Statement
This equipment has been tested and found to comply with
the limits for a Class B digital device, pursuant to Part
15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference
in a residential installation. This equipment generates,
uses and can radiate radio frequency energy and, if not
installed and used in accordance with the instructions,
may cause harmful interference to radio communications.
However, there is no guarantee that interference will not
If an outside antenna or cable system is connected to
this product, be certain that it is grounded so as to provide some protection against voltage surges and static
charges. Section 810 of the National Electrical Code
(NEC), ANSI/NFPA No. 70-1984, provides information with
respect to proper grounding of the mast and supporting
structure, grounding of the lead-in wire to an antenna discharge unit, size of grounding conductors, location of antenna discharge unit, connection to grounding electrodes
and requirements of the grounding electrode.
Note to CATV System Installer:
This reminder is provided to call the CATV (cable TV)
system installer’s attention to article 820-40 of the NEC,
which provides guidelines for proper grounding and, in
particular, specifies that the cable ground shall be connected to the grounding system of the building, as close
to the point of cable entry as possible.
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
For CD/DVD/Blu-ray Disc™
Players:
Caution:
This product uses a laser system. To prevent direct
exposure to the laser beam, do not open the cabinet
enclosure or defeat any of the safety mechanisms
provided for your protection. DO NOT STARE INTO THE
LASER BEAM. To ensure proper use of this product, please
read the owner’s manual carefully and retain it for future
use. Should the unit require maintenance or repair, please
contact your local Harman Kardon service center. Refer
servicing to qualified personnel only.
FOR ALL EU COUNTRIES:
For products that include audio out
Prevention of hearing loss
Caution: Permanent hearing loss may occur if earphones
or headphones are used at high volume for prolonged
periods of time.
For France, the products have been tested to comply with
the Sound Pressure Level requirement laid down in the
applicable NF EN50332-1:2000 and/or EN50332-2:2003
standards as required by French Article L.5232-1.
Note: To prevent possible hearing damage, do not listen at
high volume levels for long periods.
WEEE Notice
The Directive on Waste Electrical and Electronic
Equipment (WEEE), which entered into force as European
law on 13th February 2003, resulted in a major change in
the treatment of electrical equipment at end-of-life.
The purpose of this Directive is, as a first priority, the
prevention of WEEE, and in addition, to promote the reuse,
recycling and other forms of recovery of such wastes so
as to reduce disposal.
The WEEE logo on the product or on its box indicating
collection for electrical and electronic equipment consists
of the crossed-out wheeled bin, as shown below.
This product must not be disposed of or dumped with your
other household waste. You are liable to dispose of all your
electronic or electrical waste equipment by relocating
over to the specified collection point for recycling of such
hazardous waste. Isolated collection and proper recovery
of your electronic and electrical waste equipment at the
time of disposal will allow us to help conserving natural
resources. Moreover, proper recycling of the electronic
and electrical waste equipment will ensure safety of
human health and environment. For more information
about electronic and electrical waste equipment disposal,
recovery, and collection points, please contact your local
city center, household waste disposal service, shop from
where you purchased the equipment, or manufacturer of
the equipment.
For products with a built-in battery that lasts for the
lifetime of the product, removal may not be possible
for the user. In this case, recycling or recovery centers
handle the dismantling of the product and the removal
of the battery. If, for any reason, it becomes necessary to
replace such a battery, this procedure must be performed
by authorized service centers.
In the European Union and other locations, it is illegal to
dispose of any battery with household trash. All batteries
must be disposed of in an environmentally sound
manner. Contact your local waste-management officials
for information regarding the environmentally sound
collection, recycling and disposal of used batteries.
WARNING: Danger of explosion if battery is incorrectly
replaced. To reduce risk of fire or burns, don’t
disassemble, crush, puncture, short external contacts,
expose to temperature above 60°C (140°F), or dispose
of in fire or water. Replace only with specified batteries.
The symbol indicating ‘separate collection’ for all batteries
and accumulators shall be the crossed-out wheeled bin
shown below:
RoHS Compliance
This product is in compliance with Directive 2011/65/EU
of the European Parliament and of the Council of 8 June
2011 on the restriction of the use of certain hazardous
substances in electrical and electronic equipment.
For Products That Include Batteries
EU Batteries Directive 2006/66/EC
A new battery directive 2006/66/EC on Battery and
Accumulator replacing directive entered into force on the
26th September 2008. The directive applies to all types
of batteries and accumulators (AA, AAA, button cells, lead
acid, rechargeable packs) including those incorporated
into appliances except for military, medical and power
tool applications.
The directive sets out rules for collection, treatment,
recycling and disposal of batteries, and aims to
prohibit certain hazardous substances and to improve
environmental performance of batteries and all operators
in the supply chain.
Instructions for Users on Removal, Recycling and Disposal
of Used Batteries
To remove the batteries from your equipment or remote
control, reverse the procedure described in the owner’s
manual for inserting batteries.
In case of batteries, accumulators and button cells
containing more than 0.0005 % mercury, more than 0.002
% cadmium or more than 0.004 % lead, shall be marked
with the chemical symbol for the metal concerned: Hg,
Cd or Pb respectively. Please Refer to the below symbol:
For All Products Except Those with
Wireless Operation:
HARMAN International hereby declares that this equipment
is in compliance with the EMC 2004/108/EC Directive,
LVD 2006/95/EC Directive, ErP 2009/125/EC Directive and
RoHS 2011/65/EU Directive. The declaration of conformity
may be consulted in the support section of our Web site,
accessible from www.harmankardon.com.
For All Products with Wireless
Operation:
HARMAN International hereby declares that this equipment
is in compliance with the essential requirements and
other relevant provisions of Directive 1999/5/EC, ErP
2009/125/EC Directive and RoHS 2011/65/EU Directive
The declaration of conformity may be consulted in
the support section of our Web site, accessible from
www.harmankardon.com.
HARMAN International Industries, Incorporated
8500 Balboa Boulevard, Northridge, CA 91329 USA
516.255.4545 (USA only)
© 2012 HARMAN International Industries, Incorporated. All rights reserved.
Harman Kardon is a trademark of HARMAN International Industries, Incorporated, registered in the United States and/or other countries.
Blu-ray Disc is a trademark of the Blu-ray Disc Association. Features, specifications and appearance are subject to change without notice.
www.harmankardon.com
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
Tous les produits :
MISE EN GARDE
RISQUE D’ÉLECTROCUTION NE PAS OUVRIR.
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
12.
13.
14.
15.
16.
17.
18.
Lisez attentivement ces instructions.
Conservez-les pour vous y reporter en cas de
besoin.
Respectez toutes les mises en garde.
Suivez toutes les instructions.
N’utilisez pas cet appareil à proximité d’un
point d’eau.
Nettoyez-le uniquement avec un chiffon sec.
N’obstruez aucun orifice de ventilation. Installez
cet appareil conformément aux instructions du
fabricant.
Ne l’installez pas à proximité de sources de
chaleur, à savoir radiateurs, bouches d’air
chaud, fourneaux ou autres appareils générant
de la chaleur, notamment des amplificateurs.
Ne négligez pas les consignes de sécurité
relatives à la fiche polarisée ou de mise à la
terre. Une fiche polarisée dispose de deux
broches, l’une plus large que l’autre. Une fiche
de mise à la terre dispose de deux broches
et d’une troisième pour la mise à la terre. La
troisième broche, la plus large, est destinée
à assurer la sécurité de l’utilisateur. Si la
fiche fournie n’est pas adaptée à votre prise
secteur, faites appel à un électricien pour qu’il
remplace la prise obsolète.
Évitez de marcher sur le câble d’alimentation
ou de le tordre, en particulier au niveau des
fiches, des prises de courant et du point de
sortie de l’appareil.
Utilisez uniquement les supports de fixation/
accessoires spécifiés par le fabricant.
Utilisez uniquement le chariot, le
pied, le trépied, la console ou le
support spécifiés par le fabricant
ou vendus avec l’appareil. Lorsque
vous utilisez un chariot, déplacez l’ensemble
chariot/appareil avec soin afin d’éviter que le
chariot ne se renverse et blesse quelqu’un.
Débranchez l’appareil pendant un orage ou en
cas d’inutilisation prolongée.
Confiez toute réparation à un technicien
qualifié. L’intervention d’un technicien est
nécessaire dans les cas suivants : le câble
d’alimentation ou la prise sont endommagés,
vous avez renversé du liquide dans l’appareil
ou avez fait tombé des objets dedans, vous
avez laissé l’appareil sous la pluie ou dans un
endroit humide, l’appareil ne fonctionne pas
normalement ou l’appareil est tombé.
N’exposez pas l’appareil aux éclaboussures
ou aux gouttes d’eau, et ne placez aucun objet
rempli de liquide, notamment des vases, sur
l’appareil.
Pour éteindre complètement l’appareil,
débranchez le cordon d’alimentation de la
prise secteur.
Vous devez pouvoir accéder facilement à
la prise secteur pour débrancher le cordon
d’alimentation.
N’exposez pas les piles à une chaleur
excessive; veillez par exemple à ne pas les
laisser au soleil, à ne pas les jeter au feu ou à
ne pas les exposer à une source de chaleur.
invitons l’utilisateur à tenter de corriger le problème en prenant
l’une ou plusieurs des mesures suivantes :
• Réorienter ou déplacer l’antenne de réception;
• Augmenter la distance séparant l’équipement et le récepteur;
• Connecter l’équipement à un circuit différent de celui
auquel le récepteur est connecté;
L’ÉCLAIR FLÉCHÉ DANS UN TRIANGLE ÉQUILATÉRAL
AVERTIT L’UTILISATEUR DE LA PRÉSENCE D’UNE
TENSION DANGEREUSE NON ISOLÉE À L’INTÉRIEUR
DE L’APPAREIL D’UNE PUISSANCE SUFFISANTE
POUR CONSTITUER UN RISQUE D’ÉLECTROCUTION.
• S’adresser au revendeur ou à un technicien radiotélévision
expérimenté pour obtenir de l’aide.
Mise en garde : les modifications ou changements non
expressément approuvés par HARMAN peuvent entraîner
l’annulation du droit d’utilisation de cet appareil.
Produits qui transmettent de l’énergie
en radiofréquence :
INFORMATIONS DE LA FCC ET D’IC À L’ATTENTION DES
UTILISATEURS
LE POINT D’EXCLAMATION DANS UN TRIANGLE
ÉQUILATÉRAL AVERTIT L’UTILISATEUR DE LA PRÉSENCE
D’INSTRUCTIONS D’UTILISATION ET D’ENTRETIEN
IMPORTANTES DANS LA DOCUMENTATION QUI
ACCOMPAGNE L’APPAREIL.
Cet appareil est conforme à la partie 15 des règles de la
FCC, ainsi qu’à la norme RSS 210 exempte de licence
d’Industrie Canada. Son fonctionnement est soumis aux deux
conditions suivantes : (1) Cet appareil ne doit pas provoquer
d’interférences nuisibles; et (2) cet appareil doit accepter
toutes les interférences reçues, y compris celles susceptibles
d’entraîner un dysfonctionnement de l’appareil.
AVERTISSEMENT : POUR RÉDUIRE LE RISQUE
D’INCENDIE OU D’ÉLECTROCUTION, N’EXPOSEZ PAS
CET APPAREIL À LA PLUIE OU À L’HUMIDITÉ.
DÉCLARATION DE LA FCC
ET D’IC À L’ATTENTION DES
UTILISATEURS (ÉTATS-UNIS ET
CANADA UNIQUEMENT)
Cet appareil est conforme à la partie 15 des règles de la FCC.
Son fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes :
(1) Cet appareil ne doit pas provoquer d’interférences nuisibles;
et (2) cet appareil doit accepter toutes les interférences reçues,
y compris celles susceptibles d’entraîner un dysfonctionnement
de l’appareil.
Cet appareil numérique de classe B est conforme à la norme
canadienne ICES-003.
Déclaration de la Federal
Communication Commission
sur les interférences
Cet équipement a été testé et déclaré conforme aux
limites applicables aux appareils numériques de classe B,
conformément à la partie 15 des règles de la FCC. Ces limites
sont conçues pour offrir une protection raisonnable contre les
interférences nuisibles dans une installation résidentielle. Cet
équipement génère, utilise et diffuse des ondes radio; s’il n’est
pas installé ni utilisé conformément aux instructions dont il fait
l’objet, il risque de provoquer des interférences gênantes avec
les communications radio. Toutefois, rien ne garantit l’absence
d’interférences dans une installation particulière. Si cet
équipement provoque des interférences avec la réception radio
ou télévision (ce qu’il est possible de déterminer en mettant
l’équipement hors tension, puis à nouveau sous tension), nous
Produits munis de récepteurs
radio pouvant faire appel
à une antenne externe
(ÉTATS-UNIS UNIQUEMENT) :
Mise à la terre de l’antenne ou du système
de câblodistribution
Si vous connectez une antenne extérieure ou un système de
câblodistribution à cet appareil, assurez-vous qu’ils ont été
mis à la terre de façon à assurer une protection contre les
surtensions et les charges électrostatiques. La section 810 du
National Electrical Code (NEC), ANSI/NFPA nº 70-1984, fournit
des informations sur la mise à la terre du mât d’antenne et
de la structure de soutien, sur la mise à la terre du fil d’entrée
vers une unité de décharge de l’antenne, sur la taille des
conducteurs de mise à la terre, sur la connexion aux prises de
terre et sur les caractéristiques requises pour la prise de terre.
Remarque à l’attention de l’installateur
du système de câblodistribution :
ce rappel vise à attirer l’attention de l’installateur du système
de câblodistribution sur l’article 820-40 du NEC, qui fournit
des directives sur une mise à la terre appropriée et qui,
en particulier, précise que le fil de mise à la terre doit être
branché au système de mise à la terre de l’édifice aussi près
que possible de l’entrée du système de câblodistribution.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
Lecteurs CD/DVD/Blu-ray Disc™ :
Mise en garde :
Cet appareil utilise un système laser. Pour éviter de vous
exposer directement au rayon laser, n’ouvrez pas le boîtier
ou ne tentez pas de contourner les mécanismes de sécurité
visant à vous protéger. NE REGARDEZ PAS DIRECTEMENT
LE RAYON LASER. Pour utiliser correctement ce produit,
lisez attentivement le mode d’emploi et conservez-le afin
de vous y reporter en cas de besoin. Si l’appareil nécessite
une maintenance ou une réparation, contactez votre centre
de services local Harman Kardon. Confiez les réparations
uniquement à un technicien qualifié.
du retrait de la batterie. Si, pour quelque raison que ce soit,
vous devez remplacer ce type de batterie, adressez-vous à un
centre de services autorisé.
Ce produit ne doit pas être jeté avec les ordures ménagères.
Il vous incombe de mettre au rebut tous vos équipements
électriques et électroniques en fin de vie en vous rendant
à un point de collecte approprié en vue de les recycler. Une
collecte isolée et une récupération appropriée de vos déchets
d’équipements électriques ou électroniques au moment de la
mise au rebut nous permettent de contribuer à la préservation
des ressources naturelles. Par ailleurs, un recyclage approprié
des déchets d’équipements électriques ou électroniques
assure la protection de la santé humaine et de l’environnement.
Pour obtenir de plus amples informations sur la mise au
rebut, la récupération et les points de collecte des déchets
d’équipements électriques ou électroniques, contactez votre
mairie, votre service de collecte des déchets, le magasin qui
vous a vendu l’équipement, ou le fabricant du produit.
Conformité à la directive relative à
l’utilisation de certaines substances
dangereuses
À L’ATTENTION DE TOUS LES
PAYS DE L’UE :
Cet appareil est conforme à la directive 2011/65/UE du
Parlement européen et du Conseil du 8 juin 2011 relative à la
limitation de l’utilisation de certaines substances dangereuses
dans les équipements électriques et électroniques.
Produits munis d’une prise de sortie
audio
Produits incluant des piles ou
accumulateurs
Prévention de la perte d’audition
Mise en garde : Les utilisateurs s’exposent à une perte
d’audition irréversible s’ils utilisent leurs oreillettes ou leurs
casques à un volume élevé de façon régulière et continue.
Pour la France, cet appareil a été testé et déclaré conforme
aux limites de niveau de pression acoustique décrites dans
les normes NF EN50332-1:2000 et EN50332-2:2003, en
application de l’Article L.5232-1.
Directive 2006/66/CE relative aux piles et accumulateurs
La nouvelle directive 2006/66/CE relative aux piles et
accumulateurs est entrée en vigueur le 26 septembre 2008. Cette
directive s’applique à tous les types de piles et accumulateurs
(AA, AAA, pile bouton, pile/accumulateur plomb-acide, pile/
accumulateur rechargeable), notamment à ceux incorporés dans
les appareils électriques, sauf si ces derniers sont utilisés à des
fins militaires ou médicales, ou s’il s’agit d’outils électriques.
Remarque : pour éviter les pertes d’audition, n’utilisez pas
ce produit à un volume élevé pendant de longues périodes.
Cette directive établit des règles pour la collecte, le traitement,
le recyclage et la mise au rebut des piles et accumulateurs; elle
vise par ailleurs à interdire certaines substances dangereuses
et à améliorer les performances environnementales des piles
et accumulateurs et de tous les opérateurs de la chaîne
d’approvisionnement.
Avis concernant les DEEE
La directive relative aux déchets d’équipements électriques
et électroniques (DEEE), adoptée comme loi européenne le
13 février 2003, a supposé un important changement dans le
traitement des équipements électriques en fin de vie.
Instructions de retrait, de mise
au rebut et de recyclage des
piles et accumulateurs usagés
L’objectif principal de cette directive est de prévenir les DEEE et
de favoriser la réutilisation, le recyclage et d’autres formes de
récupération de ces déchets afin de réduire la mise au rebut.
Pour retirer les piles de votre équipement ou de la
télécommande, inversez la procédure d’insertion des piles
décrite dans le mode d’emploi.
Le logo des DEEE apposé sur cet équipement ou sur son
emballage, qui indique la collecte des équipements électriques
et électroniques, est représenté sous la forme d’une poubelle
barrée, comme indiqué ci-dessous.
Cette procédure est impossible sur les équipements munis
d’une batterie intégrée dont la durée de vie correspond à
celle du produit. Dans ce cas, les centres de recyclage ou de
récupération sont chargés du démantèlement du produit et
Dans l’Union européenne et dans d’autres régions, il est
illégal de jeter les piles ou accumulateurs usagés avec les
ordures ménagères. Les piles et accumulateurs doivent être
mis au rebut dans le respect de l’environnement. Contactez
l’entreprise chargée de la gestion des déchets pour obtenir
de plus amples informations sur la collecte, le recyclage et la
mise au rebut écologiques des piles et accumulateurs usagés.
AVERTISSEMENT : danger d’explosion si la pile n’est pas
correctement remplacée. Pour réduire les risques de brûlure
ou d’incendie, veillez à ne pas démonter, écraser, percer ou
court-circuiter la pile, l’exposer à une température supérieure
à 60 °C (140 °F), ou la jeter au feu ou dans l’eau. Lorsque vous
remplacez les piles, utilisez uniquement les piles spécifiées.
Le symbole de la poubelle barrée, illustré ci-dessous, indique
la collecte séparée de l’ensemble des piles et accumulateurs :
Les piles, accumulateurs ou piles boutons contenant plus de
0,0005 % de mercure, plus de 0,002 % de cadmium ou plus
de 0,004 % de plomb doivent être accompagnés du symbole
chimique correspondant au métal concerné : Hg, Cd ou Pb,
respectivement. Reportez-vous au symbole ci-dessous :
Tous les produits, hormis ceux qui
fonctionnent sans fil :
HARMAN International déclare que cet équipement est
conforme à la directive 2004/108/CE concernant la
compatibilité électromagnétique, à la directive 2006/95/CE
relative au matériel électrique destiné à être employé dans
certaines limites de tension, à la directive 2009/125/CE
établissant un cadre pour la fixation d’exigences en matière
d’écoconception applicables aux produits liés à l’énergie, et à
la directive 2011/65/UE relative à la limitation de l’utilisation
de certaines substances dangereuses dans les équipements
électriques et électroniques. Vous pouvez consulter la
déclaration de conformité à la section Support de notre site
Web, à l’adresse www.harmankardon.com.
Tous les produits, y compris ceux qui
fonctionnent sans fil :
HARMAN International déclare que cet équipement est
conforme aux exigences essentielles et autres dispositions
pertinentes de la directive 1999/5/CE concernant les
équipements hertziens et les équipements terminaux de
télécommunications, à la directive 2009/125/CE établissant un
cadre pour la fixation d’exigences en matière d’écoconception
applicables aux produits liés à l’énergie, et à la directive
2011/65/UE relative à la limitation de l’utilisation de certaines
substances dangereuses dans les équipements électriques
et électroniques. Vous pouvez consulter la déclaration de
conformité à la section Support de notre site Web, à l’adresse
www.harmankardon.com.
HARMAN International Industries, Incorporated
8500 Balboa Boulevard, Northridge, CA 91329 USA
516.255.4545 (États-Unis uniquement)
© 2012 HARMAN International Industries, Incorporated. Tous droits réservés.
Harman Kardon est une marque de commerce de HARMAN International Industries, Incorporated, déposée aux États-Unis et/ou dans d’autres pays.
Blu-ray Disc est une marque de commerce de la Blu-ray Disc Association. Les fonctions, les spécifications et l’apparence sont sujettes à modification
sans avis préalable.
www.harmankardon.com
1
Side view
Vue de côté
ON/OFF
Mute
Volume
Play/Pause
Bluetooth
Phone
HK ESQUIRE
Pair the speaker using NFC With Near Field Communication (NFC)
You can easily pair and connect your speaker to your compatible device. If the compatible
device supports NFC, activate its NFC feature, and touch the NFC area of the speaker with the
NFC area of your device. The speaker connects to the device automatically. Some devices may
ask confirmation for connection. Some phones may ask for confirmation on connection. For
details on NFC, see your phone user guide.
Before using NFC, unlock the device screen and enable its NFC function.
If the device does not support NFC, pair the speaker manually.
NFC is working in 13.56MHz frequency and it is a pure receiver, without any transmitting.
Conference mode
Group conference mode
ON
ON
CE1588
ES QU IR E
EN
FR
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Power supply: 5VDC, 5A
Power consumption: 25W maximum, <0.5W eco-standby mode
Transducers: 2 x 1.75” (45mm)
Amplifier power: 2 x 10 Watts
Frequency response: 80-22kHz
Signal-to-noise ratio: 80dB
Dimensions(DiaxH): 147mm (W) x 147mm (H) x 46.5mm (D)
Bluetooth transmitter frequency range: 2.402 - 2.480GHz
Bluetooth transmitter power: Max 4dBm
Bluetooth transmitter modulation: GFSK, π/4 DQPSK, 8DPSK
Battery type: Lithium polymer(7.4V 4000mAh)
Listening time on battery power: >8 hours
Battery charge time: 5 hours
Virransyöttö: 5 V DC, 5 A
Virrankulutus: maks. 25 W, < 0,5 W valmiustilassa
Muuntimet: 2 x 1,75" (45 mm)
Vahvistimen teho: 2 x 10 W
Taajuusvaste: 80 - 22 kHz
Signaali-kohina-suhde: 80 dB
Mitat (H x K): 147 mm (L) x 147 mm (K) x 46,5 mm (H)
Bluetooth-lähettimen taajuusväli: 2,402 - 2,480 GHz
Bluetooth-lähettimen teho: Maks. 4 dBm
Bluetooth-lähettimen modulaatio: GFSK, π/4 DQPSK, 8DPSK
Akkutyyppi: Litiumpolymeeri (7,4 V 4000 mAh)
Kuunteluaika akkuteholla: >8 tuntia
Akun latausaika: 5 tuntia
ES QU IR E
ES
PT
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
• Fonte de alimentação: 5 V CC, 5 A
• Consumo de energia: 25 W no máximo, < 0,5 W no modo de
espera-poupança
• Transdutores: 2 x 1,75" (45 mm)
• Potência do amplificador: 2 x 10 Watts
• Resposta em frequência: 80 – 22 kHz
• Relação sinal/ruído: 80 dB
• Dimensões (Diâm. x A): 147 mm (L) x 147 mm (A) x 46,5 mm (P)
• Gama de frequências do transmissor Bluetooth: 2,402 – 2,480 GHz
• Potência do transmissor Bluetooth: Máx. 4 dBm
• Modulação do transmissor Bluetooth: GFSK, π/4 DQPSK, 8DPSK
• Tipo de bateria: Polímero de lítio (7,4 V 4000 mAh)
• Tempo de audição com bateria: >8 horas
• Tempo de carregamento da bateria: 5 horas
Alimentación: 5 V DC, 5 A
Consumo de energía: 25 W máximo, < 0,5 W en modo eco-standby
Transductores: 2 x 45 mm (1,75")
Potencia de amplificación: 2 x 10 vatios
Intervalo de frecuencias: 80 – 22 kHz
Relación señal-ruido: 80 dB
Dimensiones (DiaxA): 147(A) x 147(A) x 46.5(D) mm.
Alcance de frecuencia del transmisor Bluetooth: 2,402 – 2,480 GHz
Potencia del transmisor Bluetooth: Máximo 4 dBm
Modulación del transmisor Bluetooth: GFSK π/4 DQPSK 8DPSK
Tipo de batería: Polímero de litio (7.4 V 4000 mAh)
Tiempo de audición con alimentación a batería: >8 horas
Tiempo de carga de la batería: 5 horas
ES QU IR E
DE
IT
•
•
•
•
•
•
•
• Alimentazione: 5 V CC, 5 A
• Consumo di corrente: 25 W massimo, < 0,5 W modalità
eco-standby
• Trasduttori: 2 x 1,75" (45 mm)
• Potenza dell'amplificatore: 2 x 10 Watt
• Risposta di frequenza: 80 – 22 kHz
• Rapporto segnale-rumore: 80dB
• Dimensioni (diam. x alt.): 147 mm (Largh.) x 147 mm (Alt.) x
46,5 mm (Prof.)
• Intervallo di frequenza del trasmettitore Bluetooth: 2,402 - 2,480 GHz
• Potenza del trasmettitore Bluetooth: Max 4 dBm
• Modulazione del trasmettitore Bluetooth: GFSK, π/4 DQPSK,
8DPSK
• Tipo di batteria: Polimeri di litio (7,4 V 4000 mAh)
• Tempo di ascolto con l'alimentazione a batteria: >8 ore
• Tempo di carica della batteria: 5 ore
•
•
•
•
•
•
Energieversorgung: 5 V DC, 5A
Energieverbrauch: 25 W Maximum, < 0,5 W Eco-Standby-Modus
Signalumwandler: 2 x 1,75" (45mm)
Verstärkerleistung: 2 x 10 Watt
Frequenzabhängigkeit: 80 – 22 kHz
Rauschabstand: 80 dB
Dimensionen (Durchmesser x Höhe): 147 mm (B) x 147 mm
(H) x 46,5 mm (D)
Frequenzbereich für die Bluetooth-Übertragung: 2,402 - 2,480 GHz
Bluetooth-Übertragungsleistung: Max 4 dBm
Bluetooth-Übertragungsmodulation: GFSK, π/4 DQPSK, 8DPSK
Batterie: Lithium Polymer (7,4 V 4000 mAh)
Abspieldauer mit Akku: >8 Stunden
Akku-Ladezeit: 5 Stunden
ES QU IR E
NL
NO
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Stroomvereisten: 5 V DC, 5 A
Stroomverbruik: 25 W maximaal, < 0,5 W eco-standby modus
Transducers: 2 x 1,75" (45 mm)
Versterkervermogen: 2 x 10 Watt
Frequentiebereik: 80 - 22 kHz
Signaal-ruisverhouding: 80 dB
Afmetingen (Dia x H): 147 mm (W) x 147 mm (H) x 46,5 mm (D)
Bluetooth transmitter frequentiebereik: 2,402 – 2,480 GHz
Bluetooth transmittervermogen: Max 4 dBm
Bluetooth transmittermodulatie: GFSK, π/4 DQPSK, 8DPSK
Type batterij: Lithium polymeer (7,4 V 4000 mAh)
Luistertijd op batterijvoeding: > 8 uur
Oplaadtijd batterij: 5 uur
Strømforsyning: 5 V DC, 5 A
Stømforbruk: 25 W maksimum, < 0,5 W øko-ventemodus
Signalomformere: 2 x 45 mm (1,75")
Forsterkereffekt: 2 x 10 watt
Frekvensrespons: 80 - 22 kHz
Signal-til-støy-forhold: 80 dB
Dimensjoner (DiaxH): 147 mm (B) x 147 mm (H) x 46,5 mm (D)
Frekvensområde for Bluetooth-sender: 2,402 - 2,480 GHz
Strøm for Bluetooth-sender: Maks 4 dBm
Modulasjon for Bluetooth-sender: GFSK, π/4 DQPSK, 8DPSK
Batteritype: Litium polymer (7,4 V 4000 mAh)
Lyttetid på batteristrøm: > 8 timer
Ladetid for batteri: 5 timer
ES QU IR E
FI
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
RU
Virransyöttö: 5 V DC, 5 A
Virrankulutus: maks. 25 W, < 0,5 W valmiustilassa
Muuntimet: 2 x 1,75" (45 mm)
Vahvistimen teho: 2 x 10 W
Taajuusvaste: 80 - 22 kHz
Signaali-kohina-suhde: 80 dB
Mitat (H x K): 147 mm (L) x 147 mm (K) x 46,5 mm (H)
Bluetooth-lähettimen taajuusväli: 2,402 - 2,480 GHz
Bluetooth-lähettimen teho: Maks. 4 dBm
Bluetooth-lähettimen modulaatio: GFSK, π/4 DQPSK, 8DPSK
Akkutyyppi: Litiumpolymeeri (7,4 V 4000 mAh)
Kuunteluaika akkuteholla: > 8 tuntia
Akun latausaika: 5 tuntia
• Источник питания: 5 В постоянный ток, 5 А
• Потребляемая мощность: 25 Вт максимум, <0,5 Вт
экономичный режим ожидания
• Преобразователи: 2 x 1,75 дюйма (45 мм)
• Мощность усилителя: 2 x 10 ватт
• Частотная характеристика: 80 Гц-22 КГц
• Коэффициент «сигнал-шум»: 80 дБ
• Габариты (DiaxH): 147 мм (Ш) x 147 мм (В) x 46,5 мм ( Г)
• Частотный диапазон передатчика Bluetooth: 2,402–2,480 ГГц
• Мощность передатчика Bluetooth: Макс. 4 dBm
• Модуляция передатчика Bluetooth: GFSK, π/4 DQPSK,
8DPSK
• Тип аккумулятора: Литиево-полимерный (7,4 В 4000 мА/ч)
• Время прослушивания от аккумулятора: >8 часов
• Время зарядки аккумулятора: 5 часов
ES QU IR E
SV
DA
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Strömförsörjning: 5 V likström, 5 A
Strömförbrukning: 25 W max, < 0,5 W eko-standbyläge
Omvandlare: 2 st 45mm (1,75 tum)
Förstärkareffekt: 2 x 10 Watt
Frekvensomfång: 80 - 22 kHz
Signal-brus-förhållande: 80 dB
Dimensioner (Dia x H): 147 mm (B) x 147 mm (H) x 46,5 mm (D)
Bluetooth-sändarens frekvensomfång: 2,402 - 2,480 GHz
Bluetooth-sändarens effekt: Max 4 dBm
Bluetooth-sändarens modulering: GFSK, π/4 DQPSK, 8DPSK
Batterityp: Litiumpolymer (7,4 V 4 000 mAh)
Lyssningstid vid batteridrift: >8 timmar
Laddningstid för batteriet: 5 timmar
Strømforsyning: 5 V DC, 5 A
Strømforbrug: 25 W maks., < 0,5 W eco-standby
Transducere: 2 x 1,75" (45 mm)
Forstærkereffekt: 2 x 10 watt
Frekvensområde: 80 - 22 kHz
Signal til støj-forhold: 80 dB
Mål (Ø x H): 147 mm (B) x 147 mm (H) x 46,5 mm (D)
Frekvensområde for Bluetooth-transmitter: 2,402 - 2,480 GHz
Bluetooth-sendeeffekt: Maks. 4 dBm
Bluetooth-sendemodulation: GFSK, π/4 DQPSK, 8DPSK
Batteritype: Litiumpolymer (7,4 V 4.000 mAh)
Lyttetid på batteristrøm: > 8 timer
Batteriopladningstid: 5 timer
ES QU IR E
JP
KO
•
•
•
•
•
•
•
•
5A
電源:直流5 V、
消費電力:最大25 W、
エコ スタンバイモード 0.5W未満
音声トランスデューサ: 1.75インチ X 2(45 mm)
アンプ出力:10 W X 2
再生周波数帯域:80 Hz ∼ 22 kHz
SN比:80 dB
寸法(直径 x 高さ)147 mm (幅) x 147 mm (高さ) x 46.5 mm (奥行)
Bluetoothトランスミッター 周波数帯域:2.402 GHz∼2.480 GHz
• Bluetoothトランスミッター出力:最大 4 dBm
• Bluetoothトランスミッター 変調:GFSK (ガウス型周波数偏移変
•
調)、
π/4 DQPSK
(差動四位相偏移変調)
、
8DPSK
(差動位相偏移変調)
•
•
•
バッテリーの種類:リチウム ポリマー
(7.4 V 4000 mAh)
バッテリー駆動時 連続可聴時間:>8時間
バッテリー充電時間:5時間
전원 공급 장치: 5 V DC, 5 A
•
소비 전력: 최대 25 W, 에코 대기 모드에서 < 0.5 W
•
변환기: 45 mm (2 x 1.75")
•
앰프 전력: 2 x 10 W
•
주파수 응답: 80 ~ 22 kHz
•
신호 대 잡음비: 80 dB
•
치수(직경 x 높이): 147 mm(너비) x 147 mm(높이) x 46.5 mm(깊이)
•
블루투스 송신기 주파수 범위: 2.402 ~ 2.480 GHz
•
블루투스 송신기 출력: 최대 4 dBm
•
블루투스 송신기 변조: GFSK, π/4 DQPSK, 8DPSK
•
배터리 유형: 리튬 폴리머(7.4 V 4,000 mAh)
•
•
배터리 출력에 대한 청취 시간: >8시간
배터리 충전 시간: 5시간
ES QU IR E
CHS
CHT
•
電源供應:5 V DC,5A
•
功耗:最大 25 瓦,省電待命模式 < 0.5 瓦
•
轉換器:2 x 1.75" (45 mm)
•
放大器功率:2 x 10 瓦
•
頻率響應:80 – 22 kHz
•
訊號雜訊比:80 dB
•
尺寸(直徑 x 高):147 mm (寬) x 147 mm (高) x
46.5 mm (深)
>8
•
藍芽發射器頻率範圍:2.402–2.480 GHz
•
藍芽發射器功率:最大 4 dBm
•
藍芽發射器調變:GFSK,π/4 DQPSK,8DPSK
•
電池類型:鋰聚合物電池(7.4 V,4000 mAh)
•
電池電力剩餘時間:>8 小時
•
電池充電時間:5 小時

Source Exif Data:
File Type                       : PDF
File Type Extension             : pdf
MIME Type                       : application/pdf
PDF Version                     : 1.6
Linearized                      : No
Create Date                     : 2013:07:25 16:05:15+08:00
Creator                         : Adobe Acrobat 8.1 Combine Files
Modify Date                     : 2013:08:01 15:07:10+08:00
Has XFA                         : No
Tagged PDF                      : No
XMP Toolkit                     : Adobe XMP Core 4.2.1-c041 52.342996, 2008/05/07-20:48:00
Metadata Date                   : 2013:08:01 15:07:10+08:00
Creator Tool                    : Adobe Acrobat 8.1 Combine Files
Format                          : application/pdf
Document ID                     : uuid:3a032644-4cbf-4c8e-93c0-b9cd3be05ff5
Instance ID                     : uuid:ea2613ac-7446-4af9-a2a8-449cb475bfb1
Producer                        : Adobe Acrobat 8.1
Page Count                      : 5
EXIF Metadata provided by EXIF.tools
FCC ID Filing: APIESQUIRE

Navigation menu