Harman JBL150NC Bluetooth Headset User Manual TR04711 JBL Everest Elite 150NC QSG A V1 LD

Harman International Industries, Inc Bluetooth Headset TR04711 JBL Everest Elite 150NC QSG A V1 LD

Contents

Users Manual

Everest Elite 150NC
What’s in the boxEverest Elite 150NCCharging cableEar tipsDetachable audio cable with remoteWarranty card, Warning card, Safety sheet, QSG, Carrying casex1x1x 3 pairsx1x1Everest Elite 150NCSM L
1. Buttons & LEDs2. ConnectionsOverviewEverest Elite 150NC
Everest Elite 150NCWearing the headphone31. Select the right ear tips3. Wear on neck5. Put down the ear buds and they will be stick together through the magnet.4. Put on the ear buds2.CheckRandLonearbudsR
Bluetooth®Connection41. Turn on the headphone3. Connect to bluetooth device2. If connecting for the first time, the headphone will enter pairing modeautomatically after it is powered onChoose “JBL Everest Elite 150NC” to connectJBL Everest Elite 150NCON3.0sEverest Elite 150NC
FRConnexion Bluetooth1. Allumer le casque ON2. Si vous vous connectez pour la première fois, le casque entrera en mode de couplageautomatiquement après sa mise sous tension3. Se connecter au périphérique bluetoothChoisir «JBL Everest Elite 150NC» pour se connecterESConexión Bluetooth1. Encienda los auriculares ON2. Al conectar por primera vez, los auriculares se pondrán en modo de emparejamientoautomáticamente al encenderlos3. Conexión con un dispositivo BluetoothSeleccione "JBL Everest Elite 150NC" para conectarseDEBluetooth-Verbindung1. Schalte den Kopfhörer einEIN2. Bei der ersten Verbindung aktiviert der Kopfhörer automatisch den Kopplungsmodussobald er eingeschaltet wird3. Verbindung mit dem Bluetooth-GerätWähle “JBL Everest Elite 150NC” aus, um das Gerät zu verbindenITConnessione Bluetooth1. Accendere la cuffia ON2. Se alla prima connessione, la cuffia entrerà in modalità abbinamento automaticamentedopo l'accensione.3. Collegamento ad un dispositivo bluetoothScegliere"JBL Everest Elite 150NC" per collegareNLBluetooth-verbinding1. De telefoon inschakelen AAN2. Als het apparaat de eerste keer wordt aangesloten, schakelt de hoofdtelefoonautomatisch in de koppelingsmodus nadat deze wordt ingeschakeld3. Aansluiten op Bluetooth-apparaatSelecteer “JBL Everest Elite 150NC” om verbinding te makenNOBluetooth-tilkobling1. Slå på hodetelefonen PÅ2. Hvis du kobler til for første gang, vil hodetelefonene gå inn i paringsmodus automatisketter at de slås på3. Koble til Bluetooth-enhetVelg "JBL Everest Elite 150NC" for å koble tilFIBluetooth-yhteys1. Kytke kuulokkeet päälle ON2. Jos yhteyttä muodostetaan ensimmäistä kertaa, kuulokkeet menevätparinmuodostustilaan automaattisesti käynnistyksen jälkeen3. Liitä Bluetooth-laitteeseenValitse "JBL Everest Elite 150NC" yhteyden muodostamiseksiSVBluetooth-anslutning1. Slå på lurarna PÅ2. Om du ansluter för första gången kommer hörlurarna växla till parkopplingslägetautomatiskt när de slås på3. Anslut Bluetooth-enhetVälj "JBL Everest Elite 150NC" för att anslutaDABluetooth-forbindelse1. Tænde for hovedtelefonenTIL2. Hvis du forbinder for første gang, går hovedtelefonen automatisk i parringstilstand efterat den tændes3. Forbinde til Bluetooth-enhedVælg "JBL Everest Elite 150NC" for at forbindePLPołączenie Bluetooth1. Włącz słuchawkiWŁ2. W przypadku pierwszego łączenia słuchawki wejdą w tryb parowania automatyczniewskutek włączenia ich zasilania.3. Połącz z urządzeniem BluetoothWybierz "JBL Everest Elite 150NC", aby się połączyćHUBluetooth-csatlakozás1. A fejhallgató bekapcsolásaBE2. Első alkalommal történő csatlakoztatáskor a fejhallgató a bekapcsolást követőenautomatikusan párosítási módba lép3. Csatlakoztatás Bluetooth-eszközhözA csatlakoztatáshoz válassza ki a “JBL Everest Elite 150NC” lehetőségetRUСоединение с помощью Bluetooth1. Включите наушникиВКЛ.2. Если подключение выполняется впервые, после включения наушникиавтоматически перейдут в режим сопряжения3. Соединение с устройством BluetoothВыберите "JBL Everest Elite 150NC" для подключенияPTConexão Bluetooth1. Ligue os fones ON2. Antes de conectados pela primeira vez, os fones entrarão automaticamente no modode emparelhamento quando forem ligados3. Conexão com dispositivo BluetoothSelecione “JBL Everest Elite 150NC” para se conectarIDKoneksi Bluetooth1. Nyalakan headphoneHIDUP2. Jika sedang menyambungkan untuk kali pertama, headphone akan otomatis masuk kemode penyambungan setelah dinyalakan3. Hubungkan ke perangkat bluetoothPilih “JBL Everest Elite 150NC” untuk menyambungJPBluetooth接続1. ヘッドホンの電源を入れるオン2. 初めて接続する場合は、電源を入れるとヘッドホンは自動的にペアリングモードに入ります3. Bluetooth対応機器に接続接続するには「JBL Everest Elite 150NC」を選択KOBluetooth 연결1. 헤드폰 켜기켜기2. 첫 연결 시 헤드폰 전원을 켜면 자동으로 페어링 모드에 진입합니다.3. Bluetooth 장치 연결연결할 "JBL Everest Elite 150NC" 선택CHS蓝牙连接1. 开启耳机开启2. 接通电源后,若第一次连接,耳机会自动进入配对模式。3. 连接蓝牙设备选择 "JBL Everest Elite 150NC" 以连接CHTBluetooth 連接1. 開啟耳機開啟2. 若是第一次連接,耳機將在通電後自動進入配對模式。3. 連接至 Bluetooth 裝置選擇「JBL Everest Elite 150NC」以進行連接HEBluetooth רוביח .1.    pairing     ,   .2Blurtooth   .3  NC JBL Everest Elite ARثﻮﺗﻮﻠﺒﻟا ﱪﻋ لﺎﺼﺗﻻاسأﺮﻟا ﺔﻋﺳ ﻞﱢﻐﺷ .1ﻞﻴﻐﺸﺗ.ﺎﻬﻠﻴﻐﺸﺗ ﻢﺘﻳ نأ ﺪﻌﺑ ﺎًﻴﺋﺎﻘﻠﺗ ناﱰﻗﻻا ﻊﺿو ﰲ ﺔﻋﺴﻟا ﻞﺧﺪﺘﺳ ،ةﺮﻣ لوﻷ ﺔﻋﺴﻟا ﻞﺻﻮﺗ ﺖﻨﻛ نإ .2ثﻮﺗﻮﻠﺑ زﺎﻬﺠﺑ ﻞﻴﺻﻮﺘﻟا .3لﺎﺼﺗﻼﻟ NC JBL Everest Elite ﱰﺧاEverest Elite 150NC
FRConnexion Bluetooth1. Allumer le casque ON2. Si vous vous connectez pour la première fois, le casque entrera en mode de couplageautomatiquement après sa mise sous tension3. Se connecter au périphérique bluetoothChoisir «JBL Everest Elite 150NC» pour se connecterESConexión Bluetooth1. Encienda los auriculares ON2. Al conectar por primera vez, los auriculares se pondrán en modo de emparejamientoautomáticamente al encenderlos3. Conexión con un dispositivo BluetoothSeleccione "JBL Everest Elite 150NC" para conectarseDEBluetooth-Verbindung1. Schalte den Kopfhörer einEIN2. Bei der ersten Verbindung aktiviert der Kopfhörer automatisch den Kopplungsmodussobald er eingeschaltet wird3. Verbindung mit dem Bluetooth-GerätWähle “JBL Everest Elite 150NC” aus, um das Gerät zu verbindenITConnessione Bluetooth1. Accendere la cuffia ON2. Se alla prima connessione, la cuffia entrerà in modalità abbinamento automaticamentedopo l'accensione.3. Collegamento ad un dispositivo bluetoothScegliere"JBL Everest Elite 150NC" per collegareNLBluetooth-verbinding1. De telefoon inschakelen AAN2. Als het apparaat de eerste keer wordt aangesloten, schakelt de hoofdtelefoonautomatisch in de koppelingsmodus nadat deze wordt ingeschakeld3. Aansluiten op Bluetooth-apparaatSelecteer “JBL Everest Elite 150NC” om verbinding te makenNOBluetooth-tilkobling1. Slå på hodetelefonen PÅ2. Hvis du kobler til for første gang, vil hodetelefonene gå inn i paringsmodus automatisketter at de slås på3. Koble til Bluetooth-enhetVelg "JBL Everest Elite 150NC" for å koble tilFIBluetooth-yhteys1. Kytke kuulokkeet päälle ON2. Jos yhteyttä muodostetaan ensimmäistä kertaa, kuulokkeet menevätparinmuodostustilaan automaattisesti käynnistyksen jälkeen3. Liitä Bluetooth-laitteeseenValitse "JBL Everest Elite 150NC" yhteyden muodostamiseksiSVBluetooth-anslutning1. Slå på lurarna PÅ2. Om du ansluter för första gången kommer hörlurarna växla till parkopplingslägetautomatiskt när de slås på3. Anslut Bluetooth-enhetVälj "JBL Everest Elite 150NC" för att anslutaDABluetooth-forbindelse1. Tænde for hovedtelefonenTIL2. Hvis du forbinder for første gang, går hovedtelefonen automatisk i parringstilstand efterat den tændes3. Forbinde til Bluetooth-enhedVælg "JBL Everest Elite 150NC" for at forbindePLPołączenie Bluetooth1. Włącz słuchawkiWŁ2. W przypadku pierwszego łączenia słuchawki wejdą w tryb parowania automatyczniewskutek włączenia ich zasilania.3. Połącz z urządzeniem BluetoothWybierz "JBL Everest Elite 150NC", aby się połączyćHUBluetooth-csatlakozás1. A fejhallgató bekapcsolásaBE2. Első alkalommal történő csatlakoztatáskor a fejhallgató a bekapcsolást követőenautomatikusan párosítási módba lép3. Csatlakoztatás Bluetooth-eszközhözA csatlakoztatáshoz válassza ki a “JBL Everest Elite 150NC” lehetőségetRUСоединение с помощью Bluetooth1. Включите наушникиВКЛ.2. Если подключение выполняется впервые, после включения наушникиавтоматически перейдут в режим сопряжения3. Соединение с устройством BluetoothВыберите "JBL Everest Elite 150NC" для подключенияPTConexão Bluetooth1. Ligue os fones ON2. Antes de conectados pela primeira vez, os fones entrarão automaticamente no modode emparelhamento quando forem ligados3. Conexão com dispositivo BluetoothSelecione “JBL Everest Elite 150NC” para se conectarIDKoneksi Bluetooth1. Nyalakan headphoneHIDUP2. Jika sedang menyambungkan untuk kali pertama, headphone akan otomatis masuk kemode penyambungan setelah dinyalakan3. Hubungkan ke perangkat bluetoothPilih “JBL Everest Elite 150NC” untuk menyambungJPBluetooth接続1. ヘッドホンの電源を入れるオン2. 初めて接続する場合は、電源を入れるとヘッドホンは自動的にペアリングモードに入ります3. Bluetooth対応機器に接続接続するには「JBL Everest Elite 150NC」を選択KOBluetooth 연결1. 헤드폰 켜기켜기2. 첫 연결 시 헤드폰 전원을 켜면 자동으로 페어링 모드에 진입합니다.3. Bluetooth 장치 연결연결할 "JBL Everest Elite 150NC" 선택CHS蓝牙连接1. 开启耳机开启2. 接通电源后,若第一次连接,耳机会自动进入配对模式。3. 连接蓝牙设备选择 "JBL Everest Elite 150NC" 以连接CHTBluetooth 連接1. 開啟耳機開啟2. 若是第一次連接,耳機將在通電後自動進入配對模式。3. 連接至 Bluetooth 裝置選擇「JBL Everest Elite 150NC」以進行連接HEBluetooth רוביח .1.    pairing     ,   .2Blurtooth   .3  NC JBL Everest Elite ARثﻮﺗﻮﻠﺒﻟا ﱪﻋ لﺎﺼﺗﻻاسأﺮﻟا ﺔﻋﺳ ﻞﱢﻐﺷ .1ﻞﻴﻐﺸﺗ.ﺎﻬﻠﻴﻐﺸﺗ ﻢﺘﻳ نأ ﺪﻌﺑ ﺎًﻴﺋﺎﻘﻠﺗ ناﱰﻗﻻا ﻊﺿو ﰲ ﺔﻋﺴﻟا ﻞﺧﺪﺘﺳ ،ةﺮﻣ لوﻷ ﺔﻋﺴﻟا ﻞﺻﻮﺗ ﺖﻨﻛ نإ .2ثﻮﺗﻮﻠﺑ زﺎﻬﺠﺑ ﻞﻴﺻﻮﺘﻟا .3لﺎﺼﺗﻼﻟ NC JBL Everest Elite ﱰﺧاEverest Elite 150NC
FRConnexion Bluetooth1. Allumer le casque ON2. Si vous vous connectez pour la première fois, le casque entrera en mode de couplageautomatiquement après sa mise sous tension3. Se connecter au périphérique bluetoothChoisir «JBL Everest Elite 150NC» pour se connecterESConexión Bluetooth1. Encienda los auriculares ON2. Al conectar por primera vez, los auriculares se pondrán en modo de emparejamientoautomáticamente al encenderlos3. Conexión con un dispositivo BluetoothSeleccione "JBL Everest Elite 150NC" para conectarseDEBluetooth-Verbindung1. Schalte den Kopfhörer einEIN2. Bei der ersten Verbindung aktiviert der Kopfhörer automatisch den Kopplungsmodussobald er eingeschaltet wird3. Verbindung mit dem Bluetooth-GerätWähle “JBL Everest Elite 150NC” aus, um das Gerät zu verbindenITConnessione Bluetooth1. Accendere la cuffia ON2. Se alla prima connessione, la cuffia entrerà in modalità abbinamento automaticamentedopo l'accensione.3. Collegamento ad un dispositivo bluetoothScegliere"JBL Everest Elite 150NC" per collegareNLBluetooth-verbinding1. De telefoon inschakelen AAN2. Als het apparaat de eerste keer wordt aangesloten, schakelt de hoofdtelefoonautomatisch in de koppelingsmodus nadat deze wordt ingeschakeld3. Aansluiten op Bluetooth-apparaatSelecteer “JBL Everest Elite 150NC” om verbinding te makenNOBluetooth-tilkobling1. Slå på hodetelefonen PÅ2. Hvis du kobler til for første gang, vil hodetelefonene gå inn i paringsmodus automatisketter at de slås på3. Koble til Bluetooth-enhetVelg "JBL Everest Elite 150NC" for å koble tilFIBluetooth-yhteys1. Kytke kuulokkeet päälle ON2. Jos yhteyttä muodostetaan ensimmäistä kertaa, kuulokkeet menevätparinmuodostustilaan automaattisesti käynnistyksen jälkeen3. Liitä Bluetooth-laitteeseenValitse "JBL Everest Elite 150NC" yhteyden muodostamiseksiSVBluetooth-anslutning1. Slå på lurarna PÅ2. Om du ansluter för första gången kommer hörlurarna växla till parkopplingslägetautomatiskt när de slås på3. Anslut Bluetooth-enhetVälj "JBL Everest Elite 150NC" för att anslutaDABluetooth-forbindelse1. Tænde for hovedtelefonenTIL2. Hvis du forbinder for første gang, går hovedtelefonen automatisk i parringstilstand efterat den tændes3. Forbinde til Bluetooth-enhedVælg "JBL Everest Elite 150NC" for at forbindePLPołączenie Bluetooth1. Włącz słuchawkiWŁ2. W przypadku pierwszego łączenia słuchawki wejdą w tryb parowania automatyczniewskutek włączenia ich zasilania.3. Połącz z urządzeniem BluetoothWybierz "JBL Everest Elite 150NC", aby się połączyćHUBluetooth-csatlakozás1. A fejhallgató bekapcsolásaBE2. Első alkalommal történő csatlakoztatáskor a fejhallgató a bekapcsolást követőenautomatikusan párosítási módba lép3. Csatlakoztatás Bluetooth-eszközhözA csatlakoztatáshoz válassza ki a “JBL Everest Elite 150NC” lehetőségetRUСоединение с помощью Bluetooth1. Включите наушникиВКЛ.2. Если подключение выполняется впервые, после включения наушникиавтоматически перейдут в режим сопряжения3. Соединение с устройством BluetoothВыберите "JBL Everest Elite 150NC" для подключенияPTConexão Bluetooth1. Ligue os fones ON2. Antes de conectados pela primeira vez, os fones entrarão automaticamente no modode emparelhamento quando forem ligados3. Conexão com dispositivo BluetoothSelecione “JBL Everest Elite 150NC” para se conectarIDKoneksi Bluetooth1. Nyalakan headphoneHIDUP2. Jika sedang menyambungkan untuk kali pertama, headphone akan otomatis masuk kemode penyambungan setelah dinyalakan3. Hubungkan ke perangkat bluetoothPilih “JBL Everest Elite 150NC” untuk menyambungJPBluetooth接続1. ヘッドホンの電源を入れるオン2. 初めて接続する場合は、電源を入れるとヘッドホンは自動的にペアリングモードに入ります3. Bluetooth対応機器に接続接続するには「JBL Everest Elite 150NC」を選択KOBluetooth 연결1. 헤드폰 켜기켜기2. 첫 연결 시 헤드폰 전원을 켜면 자동으로 페어링 모드에 진입합니다.3. Bluetooth 장치 연결연결할 "JBL Everest Elite 150NC" 선택CHS蓝牙连接1. 开启耳机开启2. 接通电源后,若第一次连接,耳机会自动进入配对模式。3. 连接蓝牙设备选择 "JBL Everest Elite 150NC" 以连接CHTBluetooth 連接1. 開啟耳機開啟2. 若是第一次連接,耳機將在通電後自動進入配對模式。3. 連接至 Bluetooth 裝置選擇「JBL Everest Elite 150NC」以進行連接HEBluetooth רוביח .1.    pairing     ,   .2Blurtooth   .3  NC JBL Everest Elite ARثﻮﺗﻮﻠﺒﻟا ﱪﻋ لﺎﺼﺗﻻاسأﺮﻟا ﺔﻋﺳ ﻞﱢﻐﺷ .1ﻞﻴﻐﺸﺗ.ﺎﻬﻠﻴﻐﺸﺗ ﻢﺘﻳ نأ ﺪﻌﺑ ﺎًﻴﺋﺎﻘﻠﺗ ناﱰﻗﻻا ﻊﺿو ﰲ ﺔﻋﺴﻟا ﻞﺧﺪﺘﺳ ،ةﺮﻣ لوﻷ ﺔﻋﺴﻟا ﻞﺻﻮﺗ ﺖﻨﻛ نإ .2ثﻮﺗﻮﻠﺑ زﺎﻬﺠﺑ ﻞﻴﺻﻮﺘﻟا .3لﺎﺼﺗﻼﻟ NC JBL Everest Elite ﱰﺧاEverest Elite 150NC
Smart Button Function51. Adaptive Noise CancellingANC function turns on, when headphones is powered-on through sliding buttonON3.0sFonction du bouton intelligent / Función de botón inteligente / Smart Button-Funktion / Funzioni pulsanteSmart / Smart Button functie / Smartknappfunksjon / Älypainikkeen toiminto / Smart-knappens funktion /Funktionen Smart knap / Przycisk funkcji Smart / Intelligens gomb funkciója / Функция интеллектуальнойкнопки / Função Smart Button / Fungsi Tombol Cerdas / スマートボタン機能 / 스마트 버튼 기능 / 智能按钮功能 / 智慧按鈕功能 /     ﺬﻟا رﺰﻟا ﺔﻔﻴﻇوRéduction du bruit adaptative (RBA) / Cancelación adaptativa del ruido / Adaptives Noise Cancelling (ANC) /Cancellazione adattiva del rumore (ANC) / Adaptive Noise Cancelling (ANC) / Adaptiv støykansellering (ANC) /Mukautuva kohinanpoisto (ANC) / Adaptiv brusreducering (ANC) / Adaptiv støjeliminering (ANC) / Adaptacyjnaredukcja szumów (ANC) / Adaptive Noise Cancelling (ANC) / Адаптивное шумоподавление / Cancelamentoadaptativo de ruídos / Penghilang Derau Adaptif (ANC) / アダプティブ・ノイズキャンセリング (ANC) / 능동형소음 제거 / 自适应噪声消除 (ANC) / 適應性噪音消除技術 (ANC) /     (ANC) ﻲﻔﻴﻜﺘﻟا ءﺎﺿﻮﻀﻟا ءﺎﻐﻟإLa RBA s’active lorsque le casque est allumé avec le curseur / La cancelación adaptativa del ruido se activa alencender los auriculares con el botón deslizante / Die ANC-Funktion wird aktiviert, wenn der Kopfhörer mithilfedes Schiebeschalters eingeschaltet wird / La funzione ANC si attiva quando la cuffia viene accesa utilizzando ilpulsante a slitta / De ANC-function wordt geactiveerd als de hoofdtelefoon wordt ingeschakeld met deschuifknop. / ANC-funksjonen slås på når hodetelefonene er slått på via skyveknappen /Kohinanpoistotoiminto (ANC) kytkeytyy päälle, kuulokkeiden tullessa kytketyiksi päälle liukupainikkeella /ANC-funktionen aktiveras när hörlurarna sätts på med skjutknappen / ANC-funktionen aktiveres, nårhovedtelefonerne tændes med skydeknappen / Funkcja ANC włącza się, gdy słuchawki włączane są zapomocą przesuwanego przycisku / Az ANC funkció akkor kapcsol be, ha a fejhallgatótó a csúszógombbalkapcsolják be / Адаптивное шумоподавление включается при включении наушников переключателем / Ocancelamento ativo de ruídos é ativado quando os fones são ligados pelo botão deslizante / Fungsi ANC aktif saatheadphone dinyalakan menggunakan tombol geser / スライドボタンでヘッドホンの電源を入れる場合は、ANC機能をオンにします/ 버튼을 밀어 헤드폰의 전원을 켜면 ANC 기능이 켜집니다 / 通过滑动按钮开启耳机时ANC 功能也会同步开启 / 當耳機透過滑動按鈕通電後,ANC 功能開啟 /           ﻲﻗﻻﺰﻧﻻا رﺰﻟا لﻼﺧ ﻦﻣ سأﺮﻟا تﺎﻋﺳ ﻞﻴﻐﺸﺗ ﺪﻨﻋ ،ANC ﺔﻔﻴﻇو ﻞﻤﻌﺗEverest Elite 150NC
2. Ambient AwarenessPress the smart button to select (1) ANC on, (2) Ambient awareness low or (3) Ambient awareness highPerception de l’environnement / Percepción del entorno / Ambient Awareness / Percezione ambientale /Ambient Awareness / Omgivelsesfølsomhet / Tietoisuus ympäristöstä / Omgivningsmedvetenhet /Omgivelsesfølsomhed / Funkcja Ambient Awareness / Ambient Awareness / Определение окружающейсреды / Detecção do ambiente / Kesadaran Ambient / アンビエント・アウェアネス /주변 인식 / 环境感应 /環境意識 /   ﻲﻄﻴﺤﳌا ﻲﻋﻮﻟاAppuyez sur le bouton intelligent pour sélectionner (1) RBA active, (2) perception de l’environnement basse ou(3) perception de l’environnement élevée. / Pulsa el botón inteligente para seleccionar (1) cancelación activadel ruido activada, (2) percepción baja del entorno, (3) percepción alta del entorno / Drücke die Smart-Taste,um (1) ANC ein, (2) Umgebungswahrnehmung niedrig oder (3) Umgebungswahrnehmung hoch einzustellen /Premere il pulsante Smart per selezionare (1) ANC acceso, (2) Percezione ambientale bassa o (3) Percezioneambientale alta / Druk op de Smart-knop en selecteer (1) ANC aan, (2) Ambient awareness laag of (3) Ambientawareness hoog. / Trykk på smartknappen for å velge (1) ANC på, (2) Omgivelsesfølsomhet lav eller (3)Omgivelsesfølsomhet  høy / Paina älypainiketta valitaksesi (1) ANC päällä, (2) Tietoisuus ympäristöstä matalatai (3) Tietoisuus ympäristöstä korkea / Tryck på smartknappen för att välja (1) ANC på, (2) lågomgivningsmedvetenhet eller (3) hög omgivningsmedvetenhet / Tryk på smart-knappen for at vælge (1) ANCtil, (2) Omgivelsesfølsomhed lav eller (3) Omgivelsesfølsomhed høj / Naciśnij przycisk smart, aby wybrać (1)ANC wł., (2) funkcję Ambient Awareness na niskim poziomie (3) Ambient Awareness na wysokim poziomie /Nyomja meg az intelligens gombot az (1) ANC be, (2) Ambient awareness alacsony, illetve (3) Ambientawareness magas beállításhoz / Нажмите интеллектуальную кнопку,чтобы выбрать (1) включениеадаптивного шумоподавления,(2)низкое проникновение внешних шумов (3) высокое проникновениевнешних шумов / Pressione o Smart Button para selecionar uma das seguintes opções: (1) Cancelamento ativo deruídos ligado, (2) Detecção do Ambiente baixa ou (3) Detecção do Ambiente alta / Tekan tombol cerdas untukmemilih (1) ANC aktif, (2) Kesadaran ambient rendah, atau (3) Kesadaran ambient tinggi / スマートボタンを押して、(1) ANCをオン、(2)アンビエント・アウェアネスのローまたは (3)アンビエント・アウェアネスのハイを選択します / (1) ANC 사용, (2) 주변 인식 '낮음' 또는 (3) 주변 인식 '높음'을 선택하려면 스마트 버튼을 누릅니다. /按下智能按钮以选择 (1) ANC 开启, (2) 环境感应低或 (3) 环境感应高 /  按智慧按鈕以選擇 (1) ANC 開、(2)環境意識低或 (3) 環境意識高 /   (3)     (2) ,    (1)      ٍلﺎﻋ ﻲﻄﻴﺤﳌا ﻲﻋﻮﻟا (3) وأ ﺾﻔﺨﻨﻣ ﻲﻄﻴﺤﳌا ﻲﻋﻮﻟا (2)وأ ،ﻞﱠﻐﺸﻣ ANC (1) ﺪﻳﺪﺤﺘﻟ ﺬﻟا رﺰﻟا ﻂﻐﺿاEverest Elite 150NC
x1 3.0sx1Phone call7Music control63.0s3.0sEverest Elite 150NC
EncendidoModo de auriculares Estado del LEDRápidoEncendidoLentoEncendidoEmparejamiento BTBT conectadoEncendidoBatería bajaBetería bajaApagadoCarga en cursoESEingeschaltetKopfhörer-Modus LED-StatusSchnellEinLangsamEinBT-KoppelnBT verbundenEinNiedriger AkkustandAufladevorgang abgeschlossenAusWird aufgeladenDEAccensioneModalità cuffia Stato LEDVeloceOn (Acceso)LentoOn (Acceso)Abbinamento BTBT collegatoOn (Acceso)Batteria quasi scaricaRicarica completataOff (Spento)Ricarica in corsoITVoeding inschakelenHoofdtelefoonmodus LED-statusSnelAanLangzaamAanBT-koppelenBT aangeslotenAanZwakke batterijOpladen voltooidUitBezig met opladenNLStrøm påHodetelefon-modus LED-statusRaskPåLangsomPåBT-paringBT-tilkobletPåLavt batterinivåLading fullførtAVLading pågårNOLaitteessa on virtaKuuloketilaMerkkivalon tilaNopeaPäälläHidasPäälläBT-yhteyden muodostaminenBT-kytkettyPäälläAkku lähes tyhjäLataus valmisPoisLataus meneilläänFILED behaviour8Power onHeadphone mode LED StatusFastOnSlowOnBT PairingBT ConnectedOnLow BatteryCharging CompleteOffCharging in ProgressENMarcheMode casque État de la DELRapideMARCHELentMARCHECouplage au BTConnecté au BTMARCHEBatterie faibleChargement terminéÉteintChargement en coursFREverest Elite 150NC
Wł. zasilaniaTryb słuchawek Stan diodySzybkoOn (wł.)PowoliOn (wł.)Parowanie BluetoothPołączenie BluetoothOn (wł.)Bateria bliska wyczerpaniaŁadowanie zakończoneOff (Wył.)Trwa ładowaniePLBekapcsolásFejhallgató módja LED állapotaGyorsBeLassúBeBT párosításBT-eszköz csatlakoztatvaBeAlacsony töltöttségTöltés elkészültKiTöltés folyamatbanHUStrömmen påSom hörlurar LED-statusSnabbtPåLångsamtPåBluetooth-parkopplingBluetooth anslutenPåLåg batteriladdningLaddningen färdigAvLaddningen pågårSVTændtHovedtelefontilstand LED-statusHurtigTilLangsomTilBT parringBT forbundetTilLavt batteriniveauOpladning fuldførtFraOpladning i gangDAPower on (Menyala)Mode headphone Status LEDCepatHidupLambatHidupPenyambungan BTBT TerhubungHidupDaya Baterai LemahPengisian Daya SelesaiMatiPengisian Daya SedangBerlangsungID電源オンヘッドホンのモード LEDの状態速いオン遅いオンBTペアリングBT接続中オンバッテリー残量少充電完了オフ充電中JP전원 켜기헤드폰 모드 LED 상태빠르게켜짐느리게켜짐BT 페어링BT 연결됨켜짐배터리 부족충전 완료꺼짐충전 중KO开机耳机模式 LED 指示灯状态快速开启慢速开启蓝牙配对蓝牙已连接开启电池电量低充电完成关闭充电中CHSВключениеРежим наушников СостояниеиндикатораБыстроВкл.МедленноВкл.Сопряжение BluetoothУстановлено подключение поBluetoothВкл.Аккумулятор разряженЗарядка завершенаВыкл.Идет зарядкаRULigaModo foneAspecto do LEDRápidoLigaLentoLigaEmparelhamento BTBT conectadoLigaBateria fracaCarregamento completotDesligaCarregamento em progressoPTEverest Elite 150NC
Download My JBL Headphones APP9Get even more control and personalization of your listening experience with this free App.Obtenez encore plus de contrôle et de personnalisation de votre expérience d'écoute avec cette applicationgratuite.Consiga todavía más control y personalización de su experiencia de escucha con esta aplicación gratuita.Diese kostenlose App ermöglicht noch mehr Kontrolle und Personalisierung Deines Hörerlebnisses.Ottieni un maggiore controllo e personalizzazione della tua esperienza di ascolto con questa App gratuita.Gebruik deze gratis App voor personalisatie en nog meer controle over je luisterervaring.Få enda mer kontroll og personalisering av lytteopplevelsen med denne gratis appen.Saat vielä enemmän mahdollisuuksia hallita ja mukauttaa kuuntelukokemustasi tällä maksuttomallasovelluksella.Få ännu mer kontroll över och möjlighet att anpassa din lyssningsupplevelse med den här gratisappen.Opnå endnu større kontrol og personlige tilpasningsmuligheder for din lytteoplevelse med denne gratis app.Zyskaj nawet większą kontrolę i możliwość personalizacji doświadczenia, wykorzystując specjalną aplikację.Ezzel az ingyenes alkalmazással még jobban irányíthatja és személyre szabhatja a zenehallgatási élményt.Получите еще больше возможностей управления и персонализации при использовании наушников спомощью этого бесплатного приложения.O My JBL Headphones é um aplicativo gratuito, que permite a você controlar melhor e personalizar aindamais os seus fones.Dapatkan kontrol dan personalisasi lebih tinggi atas pengalaman mendengarkan Anda denganAplikasi gratis ini.この無料アプリでリスニングをさらに調整し、パーソナライズしてください。이 무료 앱을 통해 청취 경험을 더욱 잘 제어하고 사용자에 맞게 설정할 수 있습니다.想要打造更具个性化的聆听体验?立即拿起您的智能设备下载这款免费应用。想要打造更具個性化的聆聽體驗?立即拿起您的智能設備下載這款免費應用。AR通電耳機模式 LED 狀態快速開啟慢速開啟BT 正在配對BT 已連接開啟電池電量低充電已完成關閉正在充電CHT HEBT תמאתהלעופריהמלעופיטיאיובכלעופהשלח הללוסBT רבוחמהמייתסה הנעטהההנעטהבלעופתוינזוא בצמ דלה בצמثﻮﺗﻮﻠﺑ ناﱰﻗإﻞﻴﻐﺸﺗﻊﻳﴎﻞﻴﻐﺸﺗءﻲﻄﺑفﺎﻘﻳإﻞﻴﻐﺸﺗﺔﻀﻔﺨﻨﻣ ﺔﻳرﺎﻄﺒﻟاﻞﺼﺘﻣ ثﻮﺗﻮﻠﺑ زﺎﻬﺟﻦﺤﺸﻟا ﻞﻤﺘﻛاﻦﺤﺸﻟا رﺎﺟﻞﻴﻐﺸﺘﻟا ﺪﻴﻗسأﺮﻟا ﺔﻋﺳ ﻊﺿو حﺎﺒﺼﳌا ﺔﻟﺎﺣ.             Everest Elite 150NC
ENModel: Everest Elite 150NC• Driver size: 40mm• Dynamic frequency response range:10Hz-22kHz• Driver sensitivity: 92dB@1kHz, 1mW• Maximum SPL: 104dB• Microphone sensitivity @1kHz dBv/pa: -42• Impedance: 16ohm• Bluetooth Max Output Power: 4dBm• Bluetooth profiles: HFP v1.6, HSP v1.2,A2DP v1.2, AVRCP v1.4• Bluetooth version: V4.0• Bluetooth transmitted modulation:GFSK, π/4-DQPSK, 8DPSK,• Bluetooth frequency:2.402GHz-2.48GHz• Battery type: Polymer Li-ion Battery(3.7V, 400mAh)• Charging time: 3 hours• Music play time with ANC on andBluetooth on: up to 10 hours• Music play time with ANC off andBluetooth on: up to 14 hours• Weight (g): 280gFRModèle : Everest Elite 150NC• Taille des haut-parleurs : 40 mm• Plage de réponse en fréquencedynamique:10Hz-22kHz• Sensibilité des haut-parleurs : 92 dB à1kHz,1mW• Pression sonore maximale : 104 dB•Sensibilité du microphone à 1 kHz dBv/pa : -42• Impédance : 16 ohm• Puissance de sortie max. du Bluetooth :4dBm• Profils Bluetooth : HFP v1.6, HSP v1.2,A2DP v1.2, AVRCP v1.4• Version du Bluetooth : V4.0• Modulation de l’émetteur Bluetooth :GFSK, π/4-DQPSK, 8DPSK,• Fréquence du Bluetooth : 2,402 GHz -2,48 GHz• Type de batterie : Batterie polymèreLi-ion (3,7 V, 400 mAh)• Durée de la charge : 3 heures• Autonomie de lecture avec RBA activeet Bluetooth actif : jusqu’à 10 heures• Durée de lecture avec ANC désactivéeet Bluetooth activé: jusqu’à 14heures• Poids (g) : 280 gESModelo: Everest Elite 150NC• Tamaño de la unidad: 40mm• Respuesta dinámica en frecuencias:10Hz - 22kHz• Sensibilidad de la unidad:92dBa1kHz,1mW• SPL máxima: 104dB• Sensibilidad del micrófono a 1 kHz dBv/pa: -42• Impedancia: 16Ohm• Potencia máxima de salida deBluetooth: 4dBm• Perfiles de Bluetooth: HFP v1.6, HSPv1.2, A2DP v1.2, AVRCP v1.4• Versión de Bluetooth: V4.0•Modulación transmitida por Bluetooth:GFSK, π/4-DQPSK, 8DPSK,• Frecuencia de Bluetooth: 2,402GHz -2,48GHz• Tipo de batería: Batería de ion-litiopolimérica (3,7V, 400mAh)• Tiempo de carga: 3 horas• Tiempo de reproducción de música concancelación activa del ruido y Bluetoothactivados: hasta 10 horas• Tiempo de reproducción de música conANC apagado y Bluetooth encendido:hasta 14 horas• Peso (g): 280gDEModell: Everest Elite 150NC• Schallgebergröße: 40 mm• Dynamischer Frequenzgang: 10Hz–22kHz• Schallgeberempfindlichkeit: 92dB bei1kHz,1mW• Maximaler Schalldruckpegel: 104 dB• Mikrofonempfindlichkeit bei 1kHz dBv/PA: -42• Impedanz: 16Ohm•Max. Bluetooth-Ausgangsleistung: 4 dBm• Bluetooth-Profile: HFP v1.6, HSP v1.2,A2DP v1.2, AVRCP v1.4• Bluetooth-Version: V4.0• Bluetooth-Übertragungsmodulation:GFSK, π/4-DQPSK, 8DPSK,• Bluetooth-Frequenz:2,402GHz–2,48GHz• Akkutyp: Li-Ionen-Polymer-Akku(3,7V, 400 mAh)• Ladezeit: 3 Stunden• Musikwiedergabezeit miteingeschaltetem ANC und Bluetooth:bis zu 10 Stundenn• Musikspielzeit bei ausgeschaltetemANC und eingeschaltetem Bluetooth:bis zu 14 Stunden• Gewicht (g): 280gEverest Elite 150NC
ITModello: Everest Elite 150NC• Dimensione del driver: 40mm• Risposta in frequenza dinamica:10Hz-22kHz• Sensibilità del driver: 92dB@1kHz, 1mW• SPL massimo: 104dB•Sensibilità microfono @1kHz dB v/pa: -42• Impedenza: 16ohm•Massima potenza in uscita Bluetooth:4dBm• Profili Bluetooth: HFP v1.6, HSP v1.2,A2DP v1.2, AVRCP v1.4• Versione Bluetooth: V4.0• Modulazione trasmissione Bluetooth:GFSK, π/4-DQPSK, 8DPSK,• Frequenza Bluetooth:2.402GHz-2.48GHz• Tipo di batteria: Batteria ai polimeri dilitio (3.7V, 400mAh)• Tempo di ricarica: 3 ore• Autonomia in riproduzione musicale conANC e Bluetooth attivi: fino a 10 ore• Tempo di riproduzione della musica consoppressione attiva del rumore spentae Bluetooth acceso: fino a 14 ore• Peso (g): 280gNLModel: Everest Elite 150NC• Maat van driver: 40mm• Dynamisch frequentiebereik:10Hz-22kHz• Driver gevoeligheid: 92dB@1kHz, 1mW• Maximum SPL: 104dB•Microfoongevoeligheid @1kHz dB v/pa:-42•Impedantie: 16ohm• Bluetooth miximaal uitgangsvermogen:4dBm• Bluetooth-profielen: HFP v1.6, HSPv1.2, A2DP v1.2, AVRCP v1.4• Bluetooth versie: V4.0• Bluetooth®transmitter modulatie:GFSK, π/4-DQPSK, 8DPSK,• Bluetooth frequentie:2,402GHz-2,48GHz• Type batterij: Polymer Li-ion batterij(3,7V, 400mAh)• Oplaadtijd: 3 uur• Muziek afspeeltijd met ANC aan enBluetooth aan: tot 10 uur• Afspeeltijd met ANC uit en Bluetoothaan: tot wel 14 uur• Gewicht (g): 280gNOModell: Everest Elite/150NC• Størrelse på driveren: 40mm• Dynamisk frekvensresponsområde:10Hz-22kHz• Følsomheten til driveren: 92dB@1kHz,1mW• Maksimalt SPL: 104dB• Mikrofonfølsomhet @1kHz dB v/pa: -42• Impedans: 16ohm• Bluetooth maksimalt utgangseffekt:4dBm• Bluetooth-profiler: HFP vl.6, HSP vl.2,A2DP vl.2, AVRCP vl.4• Bluetooth-versjon: V4.0• Bluetooth-overført modulasjon: GFSK,π/4-DQPSK, 8DPSK,•Bluetooth-frekvens: 2.402GHz-2.48GHz• Batteritype: Polymer Li-ion Batteri(3.7V, 400mAh)• Ladetid: 3 timer• Musikkavspillingstid med ANC på ogBluetooth på: opptil 10 timer• Musikkavspillingstid med ANC av ogBluetooth på: opptil 14 timer• Vekt (g): 280gFIMalli: Everest Elite 150NC• Elementin koko: 40 mm• Dynaaminen taajuusvaste: 10Hz-22kHz• Elementin herkkyys: 92dB@1kHz, 1mW• Max. SPL: 104dB•Mikrofonin herkkyys @1kHz dB v/pa: -42• Impedanssi: 16ohm• Bluetooth maks. lähtöteho: 4dBm• Bluetooth-profiilit: HFP v1.6, HSP v1.2,A2DP v1.2, AVRCP v1.4• Bluetooth versio: V4.0• Bluetooth-lähettimen modulaatio:GFSK, π/4-DQPSK, 8DPSK,•Bluetooth-taajuus: 2,402GHz-2,48GHz• Akun tyyppi: Polymeerilitiumioniakku(3,7V, 400mAh)• Latausaika: 3 tuntia• Musiikin toistoaika ANC ja Bluetoothpäällä: jopa 10 tuntia• Musiikintoistoaika aktiivinenmelunvaimennus pois päältä jaBluetooth päällä: jopa 14 tuntia• Paino (g): 280gEverest Elite 150NC
SVModell: Everest Elite 150NC• Högtalarstorlek: 40 mm• Dynamiskt frekvensomfång:10 Hz - 22 kHz•Högtalarkänslighet: 92 dB @ 1 kHz, 1 mW• Max. SPL: 104 dB•Mikrofonkänslighet @ 1 kHz dB v/pa: -42• Impedans: 16 ohm• Bluetooth max. uteffekt: 4 dBm• Bluetooth-profiler: HFP v1.6, HSP v1.2,A2DP v1.2, AVRCP v1.4• Bluetooth-version: V4.0• Bluetooth-sändarens modulering:GFSK, π/4-DQPSK, 8DPSK,• Bluetooth-frekvens:2,402 GHz-2,48 GHz• Batterityp: Polymer Li-ion-batteri(3,7 V, 400 mAh)• Laddningstid: 3 timmar• Musikspeltid med ANC och Bluetoothpåslagna: upp till 10 timmar•Musikspelningstid med ANC av ochBluetooth på: upp till 14 timmar• Vikt (g): 280gDAModel: Everest Elite 150NC• Størrelse af enhed: 40 mm• Dynamisk frekvensområde:10 Hz - 22 kHz• Enheds-følsomhed: 92 dB ved 1 kHz,1mW• Maks. SPL: 104 dB• Mikrofonfølsomhed ved 1 kHz dB v/pa:-42• Impedans: 16 ohm• Bluetooth maks. udgangseffekt: 4 dBm• Bluetooth-profiler: HFP v1.6, HSP v1.2,A2DP v1.2, AVRCP v1.4• Bluetooth-version: V4.0• Bluetooth-sendemodulation: GFSK,π/4-DQPSK, 8DPSK,• Bluetooth-frekvens:2,402 GHz-2,48 GHz• Batteritype: Polymer Li-ion batteri(3,7 V, 400 mAh)• Opladningstid: 3 timer•Musikafspilningstid med ANC til ogBluetooth til: Op til 10 timer• Musikspilletid med støjreduktion slåetfra og Bluetooth aktiveret: op til 14timer• Vægt (g): 280 gPLModel: Everest Elite 150NC• Rozmiar przetwornika: 40mm• Zakres dynamicznego pasmaprzenoszenia: 10 Hz – 22 kHz• Czułość przetwornika: 92 dB przy1kHz,1mW• Maksymalne ciśnienie akustyczne SPL:104dB•Czułość mikrofonu przy 1 kHz dB V/pa: -42• Impedancja: 16ohm• Maks. moc wyjściowa nadajnikaBluetooth: 4dBm• Profile Bluetooth: HFP v1.6, HSP v1.2,A2DP v1.2, AVRCP v1.4• Wersja Bluetooth: V4.0• Modulacja nadajnika Bluetooth: GFSK,π/4-DQPSK, 8DPSK,•Częstotliwość nadajnika Bluetooth:2,402GHz – 2,48 GHz• Akumulator: Polimerowy litowo-jonowy(3,7 V, 400 mAh)• Czas ładowania: 3 godziny• Czas odtwarzania muzyki z włączonąfunkcjąANC i Bluetooth: do 10 godzin• Czas odtwarzania muzyki z wyłączonąfunkcjąANC i włączonąkomunikacjąBluetooth: do 14 godzin• Waga (g): 280 gHUTípus: Everest Elite 150NC•Meghajtó mérete: 40 mm• Dinamikus frekvenciaátviteli tartomány::10 Hz – 22 kHz• Meghajtó érzékenysége: 92 dB1kHz-en, 1 mW• Maximális hangnyomásszint: 104 dB• Mikrofon érzékenysége 1 kHz-en dBv/pa: -42• Impedancia: 16 ohm• Bluetooth maximális kimenetiteljesítménye: 4 dBm• Bluetooth-profilok: HFP v1.6, HSP v1.2,A2DP v1.2, AVRCP v1.4• Bluetooth verziója: V4.0• Bluetooth átviteli moduláció: GFSK,π/4-DQPSK, 8DPSK,• Bluetooth frekvencia: 2,402–2,48 GHz• Akkumulátor típusa: Polimer Li-ionakkumulátor (3,7 V, 400 mAh)• Töltési idő:3óra• Zenelejátszási időbekapcsolt ANC ésBluetooth mellett: legfeljebb 10 óra• Zenelejátszás ANC és Bluetoothbekapcsolása esetén: akár 14 óra• Súly (g): 280 gEverest Elite 150NC
RUМодель: Everest Elite 150NC•Диаметр динамика: 40 мм•Динамический диапазон частотныххарактеристик: 10 Гц – 22 кГц•Чувствительность динамика: 92 дБ при1 кГц, 1 мВт•Макс. SPL: 104 дБ•Чувствительность микрофона при 1кГцдБv/pa:-42•Импеданс: 16 ом•Макс. выходная мощность Bluetooth:4дБм•Профили Bluetooth: HFP v1.6, HSP v1.2,A2DP v1.2, AVRCP v1.4•Версия Bluetooth: V4.0•Модуляция Bluetooth-передатчика:GFSK, π/4-DQPSK, 8DPSK,•Частота Bluetooth: 2,402 ГГц – 2,48 ГГц•Тип батареи: Ионно-литиеваяполимерная батарея (3,7 В, 400 мАч)•Время зарядки: 3 часов•Время воспроизведения музыки привключенном адаптивномшумоподавлении и включенномBluetooth: до 10 часов•Время воспроизведения музыки безшумоподавления с включеннымBluetooth: до14часов•Вес (г): 280 гPTModelo: Everest Elite 150NC• Diâmetro do driver: 40 mm• Resposta dinâmica de frequência: 10Hz a 22 kHz• Sensibilidade do driver: 92 dB a 1 kHz,1mW•Nível de SPL (Sound Pressure Level -nível de pressão sonora) máximo: 104dB• Sensibilidade do microfone a 1 kHz dBv/pa: -42• Impedância: 16 Ohms• Potência de saída máxima Bluetooth:4dBm• Perfis Bluetooth: HFP v1.6, HSP v1.2,A2DP v1.2 e AVRCP v1.4• Versão Bluetooth: V4.0• Modulação da transmissão Bluetooth:GFSK, π/4-DQPSK, 8DPSK• Frequência Bluetooth: 2,402 GHz a2,48 GHz• Tipo de bateria: Polímero e íon Li (3,7 V,400 mAh)• Tempo de carregamento: 3 horas• Tempo de reprodução de música comcancelamento ativo de ruídos eBluetooth ligados: Até 10 horas• Tempo de reprodução de música comANC desligado e Bluetooth ligado: até14 horas• Peso: 280 gIDModel: Everest Elite 150NC• Ukuran driver: 40 mm• Rentang respons frekuensi dinamis:10 Hz-22 kHz• Sensitivitas driver: 92 dB@1 kHz, 1 mW• SPL Maksimal: 104 dB• Sensitivitas mikrofon @1 kHz dB v/pa:-42• Impedansi: 16 ohm• Daya Output Maks. Bluetooth: 4 dBm• Profil Bluetooth: HFP v1.6, HSP v1.2,A2DP v1.2, AVRCP v1.4• Versi Bluetooth: V4.0• Modulasi terpancar Bluetooth: GFSK,π/4-DQPSK, 8DPSK,• Frekuensi Bluetooth:2,402 GHz-2,48 GHz• Jenis baterai: Baterai Polimer Li-ion(3,7 V, 400 mAh)• Waktu pengisian daya: 3 jam• Waktu pemutaran musik dengan ANCaktif dan Bluetooth aktif: hingga 10 jam• Waktu pemutaran musik dengan ANCmati dan Bluetooth hidup: hingga14 jam• Berat (g): 280 gJP型:Everest Elite(エベレスト・エリート)150NC•ドライバーサイズ:40mm•ダイナミック周波数特性レンジ:10Hz~22kHz•ドライバー出力音圧レベル:92dB@1kHz、1mW•最大音圧レベル:104dB•マイク出力音圧レベル@1kHz dB v/pa:-42•インピーダンス:16Ω•Bluetooth最大出力電力:4dBm•Bluetoothプロファイル:HFP v1.6、HSPv1.2、A2DP v1.2、AVRCP v1.4•Bluetoothバージョン:V4.0•Bluetoothトランスミッター変調:GFSK、π/4-DQPSK、8DPSK、•Bluetooth周波数:2.402GHz~2.48GHz•バッテリータイプ:ポリマー・リチウムイオン電池(3.7V、400mAh)•充電時間:3時間•ANCとBluetoothがオン時の音楽再生時間:最高10時間•アダプティブノイズキャンセリング(ANC)をオフ、Bluetoothをオンの状態での音楽再生時間:最大14時間•重量(g):280gEverest Elite 150NC
KO모델: Everest Elite 150NC•드라이버�크기: 40mm•동적�주파수�응답�범위: 10Hz~22kHz•드라이버�민감도: 92dB@1kHz, 1mW•최대 SPL: 104dB•마이크�민감도 @1kHz dB v/pa: -42•임피던스: 16ohm•Bluetooth 최대�출력�전원: 4dBm•Bluetooth 프로필: HFP v1.6, HSP v1.2,A2DP v1.2, AVRCP v1.4•Bluetooth 버전: V4.0•Bluetooth 송신 변조: GFSK,π/4-DQPSK, 8DPSK,•Bluetooth 주파수: 2.402GHz~2.48GHz•배터리�유형: 폴리머�리튬이온배터리(3.7V, 400mAh)•충전�시간: 3시간•ANC 및 Bluetooth 사용 시 음악 재생시간: 최대 10시간•ANC 미사용�및�블루투스�사용�시�음악재생 시간: 최대 14시간•중량(g): 280gCHS型号:Everest Elite 150NC•驱动器尺寸:40mm•动态频率响应范围:10Hz-22kHz•驱动器灵敏度:92dB@1kHz, 1mW•最大 SPL: 104dB•麦克风灵敏度 @1kHz dB v/pa: -42•阻抗: 16ohm•蓝牙最大输出功率:4dBm•蓝牙配置: HFP v1.6, HSP v1.2, A2DPv1.2, AVRCP v1.4•蓝牙版本:V4.0•蓝牙发射器调制: GFSK, π/4-DQPSK,8DPSK,•蓝牙频率: 2.402GHz-2.48GHz•电池类型: 聚合物锂电池 (3.7V,400mAh)•充电时间:3 小时•同时开启 ANC 和蓝牙功能时的音乐播放时间:最长 10 小时•ANC 关闭、蓝牙打开音乐播放时间:长达14 小时•重量 (g): 280gCHT型號:Everest Elite 150NC•驅動器尺寸:40mm•動態頻率回應範圍:10Hz-22kHz•驅動器靈敏度: 92dB@1kHz,1mW•最大 SPL:104dB•1kHz dB v/pa 的麥克風靈敏度: -42•阻抗: 16 歐姆•Bluetooth 最大輸出功率:4dBm•Bluetooth 設定檔:HFP v1.6、HSP v1.2、A2DP v1.2、AVRCP v1.4•Bluetooth 版本:V4.0•Bluetooth 發射機調變:GFSK、/4-DQPSK、8DPSK•Bluetooth 頻率: 2.402GHz-2.48GHz•電池類型:聚合體鋰離子電池(3.7V,400mAh)•充電時間:3 小時•在 ANC 及 Bluetooth 都開啟的情況下的音樂播放時間:長達 10 小時•關閉 ANC 開啟藍芽時的音樂播放時間:多達 14 小時。•重量 (g): 280gHE150NC Everest Elite :"40 :  •" 22- 10 :    •1mW ,"1@92dB :  •104dB : SPL •1kHz dB v/pa :-42@  • 16 : •4dBm : '   • ,HSP v1.2 ,HFP v1.6 :'  •AVRCP v1.4 ,A2DP v1.2V4.0 :'  •,DQPSK-4/ ,GFSK : '  •,8DPSK" 2.48-" 2.402 :'  •,3.7V)  Li-ion  :  •(400mAh 3 :  •       • 10  : '  Bluetooth-ANC     • 14  : 280 :() •Everest Elite 150NC
AR150NC Everest Elite :زاﺮﻄﻟاﻢﻣ 40 :ﻞﻐﺸﳌا ﻢﺠﺣ  •ﺰﺗﺮﻫﻮﻠﻴﻛ 22-ﺰﺗﺮﻫ 10 :ﻴﻣﺎﻨﻳﺪﻟا ددﱰﻟا ﺔﺑﺎﺠﺘﺳا قﺎﻄﻧ  •طاو ﲇﻠﻣ 1،ﺰﺗﺮﻫﻮﻠﻴﻛ 1ﺪﻨﻋ ﻞﺒﻴﺴﻳد 92 :ﻞﻐﺸﳌا ﺔﻴﺳﺎﺴﺣ  •ﻞﺒﻴﺴﻳد 104 :ﴡﻗﻷا تﻮﺼﻟا ﻂﻐﺿ ىﻮﺘﺴﻣ  •42- :لﺎﻜﺳﺎﺑ/ﺖﻟﻮﻓ ﻞﺒﻴﺴﻳد ﺰﺗﺮﻫﻮﻠﻴﻛ 1ﺪﻨﻋ نﻮﻓوﺮﻜﻴﳌا ﺔﻴﺳﺎﺴﺣ  •موأ 16 :ﺔﻗوﺎﻌﳌا  •تاو ﲇﻠﳌﺎﺑ ﻞﺒﻴﺴﻳد 4:ىﻮﺼﻘﻟا ثﻮﺗﻮﻠﺒﻟا جﺮﺧ ﺔﻗﺎﻃ  •، ADP v1.2 ،HSP v1.2 ،HFP v1.6 :ثﻮﺗﻮﻠﺒﻟا عﺎﺿوأ  •AVRCP v1.44.0 راﺪﺻﻹا :ثﻮﺗﻮﻠﺒﻟا راﺪﺻإ  •، DQPSK-4/ ،GFSK :ثﻮﺗﻮﻠﺒﻟا ﱪﻋ ﺔﻟﻮﻘﻨﳌا تﻼﻴﻜﺸﺘﻟا  •، 8DPSKﺰﺗﺮﻫﺎﻐﻴﻏ 2.48-ﺰﺗﺮﻫﺎﻐﻴﻏ 2.402 :ثﻮﺗﻮﻠﺒﻟا ددﺮﺗ  •ﲇﻠﻣ 400 ،ﺖﻟﻮﻓ 3.7) نﻮﻳأ-مﻮﻴﺜﻴﻟ ﺮﻤﻴﻟﻮﺑ ﺔﻳرﺎﻄﺑ :ﺔﻳرﺎﻄﺒﻟا عﻮﻧ  •( ﺒﻣأتﺎﻋﺎﺳ 3:ﻦﺤﺸﻟا ﻦﻣز  •ﻰﺘﺣ :ثﻮﺗﻮﻠﺒﻟاو ANC ﻲﺘﻔﻴﻇو ﻞﻴﻐﺸﺗ ﻊﻣ ﻰﻘﻴﺳﻮﳌا ﺐﻌﻟ ﻦﻣز  •ﺔﻋﺎﺳ 10ﻞﻴﻐﺸﺗو ANC ﻊﺿو ﻞﻴﻐﺸﺗ فﺎﻘﻳإ ﻊﻣ ﻰﻘﻴﺳﻮﳌا ﻞﻴﻐﺸﺗ ﺖﻗو  •ﺔﻋﺎﺳ 14 ﱃإ ﻞﺼﻳ ﺎﻣ :ثﻮﺗﻮﻠﺒﻟاماﺮﻏ 280 :(ماﺮﻐﻟﺎﺑ)نزﻮﻟا  •Everest Elite 150NC
TR04711_AEste equipamento opera em caráter secundário, isto é, não tem direito a proteção contrainterferência prejudicial, mesmo de estações do mesmo tipo, e não pode causar interferênciaa sistemas operando em carater primario”Este produto está homologado pela ANATEL, de acordo com os procedimentosregulamentados pela Resolução 242/2000, e atende aos requisitos técnicos aplicados.Para maiores informações, consulte o site da ANATEL - www.anatel.gov.brТорговая марка: JBLНазначение товара: Пользовательские наушникиИзготовитель: Харман Интернешнл Индастриз Инкорпорейтед, США, 06901 Коннектикут,г.Стэмфорд, Атлантик Стрит 400, офис 1500Страна происхождения: КитайИмпортер в Россию: OOO“ХАРМАН РУС СиАйЭс“, Россия, 127018, г.Москва, ул. Двинцев, д.12, к 1Гарантийный период: 1 годИнформация о сервисных центрах: www.harman.com/ru тел. +7-800-700-0467Срок службы: 2 годаТовар сертифицированДата производства: Дата изготовления устройства определяется по двум буквеннымобозначениям из второй группы символов серийного номера изделия, следующих послеразделительного знака «-». Кодировка соответствует порядку букв латинского алфавита,начиная с января 2010 года: 000000-MY0000000, где «M» - месяц производства (А - январь, B -февраль, C - март и т.д.) и «Y» - год производства (A - 2010, B - 2011, C - 2012 и т.д.).The Bluetooth®word mark and logos are registered trademarks owned by Bluetooth SIG,Inc. and any use of such marks by HARMAN International Industries, Incorporated is underlicense. Other trademarks and trade names are those of their respective owners.“Made for iPod,” “Made for iPhone,” and “Made for iPad” mean that an electronic accessoryhas been designed to connect specifically to iPod, iPhone, or iPad, respectively, and hasbeen certified by the developer to meet Apple performance standards. Apple is notresponsible for the operation of this device or its compliance with safety and regulatorystandards. Please note that the use of this accessory with iPod, iPhone, or iPad may affectwireless performance.iPad, iPhone, iPod, iPod classic, iPod nano, and iPod touch are trademarks of Apple Inc.,registered in the U.S. and other countries. In Japan, the trademark “iPhone” is used with alicense from Aiphone K.K.Everest Elite 150NC

Navigation menu