Hatch Baby HBG16001GRY Hatch Baby Grow User Manual

Hatch Baby, Inc. Hatch Baby Grow

User Manual

Smart Changing Pad and Scale
Matelas à langer et balance intelligents
Grow
2
GETTING STARTED
Step 1: Remove the battery tab
Remove the battery tab from the bottom of Grow before using.
Grow comes ready to use with 3 AA batteries.
Step 2: Move Grow into place
Place Grow on a at and level surface, like the changing table
or dresser in your nursery. It should be free from touching any
walls, blankets or baby gear.
Step 3: Set up the safety belt
If you choose to use the safety belt, attach the rings of the belt
to the hooks on the sides of Grow. Click up into place.
3
Step 4: Download the Hatch Baby Grow app
You’ll be able to test and use Grow once the app is downloaded.
Search for the Hatch Baby Grow app on the Apple App Store or
Google Play. Download the app to your phone or tablet.
The app is compatible with devices running iOS (9 and higher)
and Android (KitKat and higher).
See the app to learn more
about using Hatch Baby Grow.
4
GETTING TO KNOW HATCH BABY GROW
Battery Compartment
To replace batteries, use a screwdriver to open the battery
compartment cover. Grow requires 3 AA batteries.
Feet
All four feet of the device must be on a at, level surface to
take your baby’s weight. Handle feet with care!
Foam Changing Surface
Easy to clean with a damp cloth or baby wipe.
Safety Belt Hooks
Attach the safety belt to the hooks on the sides of Grow. If you
choose not to use the safety belt, please remove it from the
safety belt hooks completely. Do not tuck it under the base. It
may result in inaccurate readings.
x
BATTERY COMPARTMENT
FEET
FOAM CHANGING SURFACE
SAFETY BELT HOOKS
5
CARE AND SAFETY
Care Instructions
Wipe clean with a baby wipe, damp towel or cloth.
CAUTION: The device may be damaged if the underside of the
scale comes into contact with liquid.
For Baby’s Safety
WARNING-FALL HAZARD To prevent death or serious injury,
always keep child within arm’s reach. Please use on a level,
stable and structurally sound surface of at least 32” by 16”
(81 cm x 40 cm). Do not lift changing pad with child on it.
Maximum weight is 44 pounds (20 kg).
FCC Compliance Statement
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation
is subject to the following two conditions: (1) this device may
not cause harmful interference, and (2) this device must
accept any interference received, including interference that
may cause undesired operation.
This device contains licence-exempt transmitter(s)/receiver(s)
that comply with Innovation, Science and Economic
Development Canada’s licence-exempt RSS(s). Operation
is subject to the following two conditions: (1) This device
may not cause interference. (2) This device must accept any
interference, including interference that may cause undesired
operation of the device.
WARNING: Changes or modications not expressly approved
by the party responsible for compliance could void the user’s
authority to operate the equipment.
NOTE: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to
Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in
a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed
and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However,
there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful
interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user
is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:
• Reorient or relocate the receiving antenna.
• Increase the separation between the equipment and receiver.
• Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected.
• Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
FCC ID: 2AFYZ-HBG16001GRY
IC: 23920-HBG16001GRY
6
POUR COMMENCER
Étape 1 : Retrait de la languette de protection de la pile
Retirez la languette de protection au bas de la pile avant
d’utiliser le matelas à langer Grow. Offert avec trois piles AA,
le matelas à langer Grow est prêt à être utilisé.
Étape 2 : Installation du matelas à langer Grow
Placez le matelas à langer Grow sur une surface plane et au
niveau, comme la table à langer ou une commode située dans
la chambre de votre enfant. Le matelas à langer ne doit pas
toucher les murs, ni les couvertures ou les vêtements du bébé.
Étape 3 : Installation de la ceinture de sécurit
Si vous choisissez d’utiliser la ceinture de sécurité, attachez les
anneaux dont elle est munie aux crochets situés sur les côtés
du matelas à langer Grow. Fixez-les en place; ils se verrouillent
en émettant un « clic ».
7
Étape 4 : Téléchargement de l’application Hatch Baby Grow
Vous pourrez tester et utiliser le matelas à langer Grow une fois
que l’application sera téléchargée. Cherchez l’application Hatch
Baby Grow dans la boutique d’applications Google Play ou dans
l’App Store d’Apple. Téléchargez l’application sur votre télé-
phone ou votre tablette.
L’application peut être utilisée sur des appareils prenant en
charge les systèmes d’exploitation iOS (version 9 ou version
supérieure) et Android (KitKat ou version supérieure).
Consultez l’application pour obtenir
davantage de conseils sur l’utilisation du
matelas à langer Grow de Hatch Baby.
8
DÉCOUVREZ LE MATELAS À LANGER
GROW DE HATCH BABY
Compartiment de piles
Pour remplacer les piles, vous devez ouvrir le couvercle du
compartiment de piles à l’aide d’un tournevis. Le matelas à
langer Grow fonctionne avec trois piles AA.
Pieds
Pour que l’appareil puisse peser votre bébé, les quatre pieds
doivent être en contact avec la surface plane et au niveau sur
laquelle il est installé. Manipulez les pieds avec soin!
Surface à langer en mousse
La surface en mousse est facile à nettoyer avec un chiffon
humide ou une lingette pour bébé.
Crochets de la ceinture de sécurité
Attachez la ceinture de sécurité aux crochets situés sur les
côtés du matelas à langer Grow. Si vous choisissez de ne pas
utiliser la ceinture de sécurité, veuillez la retirer complètement
des crochets la maintenant accrochée au matelas. Évitez de
replier la ceinture sous le matelas.
x
COMPARTIMENT DE PILES
PIEDS
SURFACE À LANGER EN MOUSSE
CROCHETS DE LA CEINTURE
DE SÉCURITÉ
9
ENTRETIEN ET MESURES DE SÉCURITÉ
Directives d’entretien
Essuyez l’appareil avec une lingette pour bébé, ou avec une
serviette ou un chiffon humide. IMPORTANT: L’appareil peut
être endommagé si le dessous de la balance entre en contact
avec un liquide.
Pour la sécurité du bébé
AVERTISSEMENT – RISQUE DE CHUTE : An de prévenir les
blessures graves ou mortelles, restez toujours à proximité de
l’enfant (à portée de bras de celui-ci). Veuillez utiliser l’appareil
sur une surface au niveau, stable et solide, d’au moins 81 cm sur
40 cm (32 po sur 16 po). Ne soulevez pas le matelas à langer
lorsqu’un enfant y est couché. Le poids maximal supporté est
de 20 kg (44 lb).
Déclaration de conformité à la réglementation de la
Commission fédérale des communications (FCC)
Cet appareil est conforme au paragraphe 15 de la réglementation
de la FCC. Le fonctionnement de l’appareil est assujetti aux
deux conditions suivantes : (1) cet appareil ne doit pas causer
d’interférences nuisibles, et (2) cet appareil doit accepter
toutes les interférences reçues, y compris celles pouvant
causer un fonctionnement indésirable.
Des modications qui ne sont pas expressément approuvées
par l’autorité responsable de la conformité pourraient annuler
l’autorisation accordée à l’utilisateur de faire fonctionner
l’équipement.
Cet appareil contient permis exempt d’émetteur(s) ou
récepteur(s) qui conforment avec Innovation, Science, et
RSS exempté de permis de Développement Économique du
Canada. L’opération est soumis à ces deux conditions: (1) Cet
appareil ne causera pas d’interférences. (2) Cet appareil doit
accepter n’importe quel interférence, même les interférences
qui peuvent causés des opérations de cet appareil non désiré.
FCC ID: 2AFYZ-HBG16001GRY
IC: 23920-HBG16001GRY
HAVING TROUBLE WITH GROW?
WE CAN HELP!
www.hatchbaby.com
FAITES PARVENIR UN COURRIEL À L’ADRESSE SUPPORT@HATCHBABY.COM.
NUL BESOIN DE RETOURNER L’APPAREIL EN MAGASIN.
UN PROBLÈME AVEC VOTRE MATELAS À LANGER GROW?
NOUS POUVONS VOUS AIDER!
EMAIL SUPPORT@HATCHBABY.COM
NO NEED TO RETURN TO STORE.

Navigation menu