Hilti Wsr1000 Users Manual 2 PI WSR1000_en
WSR1000 to the manual 26a2fba4-87e2-4a60-a33a-a23c5974af3a
2015-02-03
: Hilti Hilti-Wsr1000-Users-Manual-468678 hilti-wsr1000-users-manual-468678 hilti pdf
Open the PDF directly: View PDF
.
Page Count: 12
| Download | |
| Open PDF In Browser | View PDF |
WSR 1000 325932 *325932* D GB F I S Bedienungsanleitung Operating instructions Mode d’emploi Istruzioni d’uso Bruksanvisning 1– 6 7–12 13–18 19–24 25–30 1 2 3 min.40mm 4 min.40mm 5 6 8 max. 25mm 7 9 10 11 WSR 1000 reciprocating saw General information It is essential that the operating instructions are read before the tool is operated for the first time. In these operating instructions, this symbol indicates points of particular importance to safety. The instructions at these points must always be observed in order to avoid the risk of serious injury. Caution: high voltage Always keep these operating instructions together with the tool. Ensure that the operating instructions are with the tool when it is given to other persons. In these operating instructions, the power tool to which these operating instructions apply is referred to as “the tool”. Component parts Type plate Motor Gearing section Front-end grip area Clamping lever Contact shoe Saw blade WSR1000 operating controls Blade clamp / blade holder Stroke rate regulator Switch interlock Control switch Contents General information Description Technical data Safety precautions Preparation for use Operation Sawing Blades and accessories Care and maintenance Warranty Disposal Troubleshooting Declaration of conformity The numbers refer to the illustrations. The illustrations can be found on the fold-out cover pages. Keep these pages open while you read the operating instructions. Page 7 7 8 9 10 10 10 11 11 11 12 12 See cover Description The WSR1000 is an electrically powered tool for cutting wood, metal, plastics and composites. It is intended for professional use. The following items are supplied: electric tool, operating instructions, saw blade, toolbox. The following conditions must always be observed when the tool is in use: – The tool must be connected to an alternating current electric supply in compliance with the information given on the type plate. – The tool is for hand-held use only. – The tool must not be used in places where the surrounding conditions may present a risk of explosion. 7 Main features of the tool Class II electrical protection (double insulated) Z (as per EN 50144) Anti-vibration system (additional operator protection) Mechanical slip clutch (additional gearing protection) Vibration-absorbing grip Keyless blade clamp Saw blade inversion possible Keyless contact shoe adjustment Infinitely variable stroke rate preselection with speed control switch Right of technical changes reserved The tool is designed for the following uses Applications Cutting wood Cutting metal Demolition Technical data Nominal power rating Nominal voltage ✱ Nominal current input ✱ Mains frequency Weight of tool Dimensions (l×w×h) Stroke rate Stroke Stroke rate regulation Range of uses Cutting openings for door and window frames Cutting wood with embedded nails and screws Cutting squared timber up to 220 mm thick Cutting composites (wood, insulation material, metal) Cutting softwoods and hardwoods Rip sawing of materials in sheet form Cutting concrete forming components to length and to size Cutting metal pipes of up to 35 mm dia. to length Cutting plastic pipes of up to 150 mm dia. to length Cutting openings in metal and plastic pipes Cutting composites to length (wood, insulation material, metal) Cutting through metal and plastic pipes Cutting through cable trays, ventilation ducts and installation channels Cutting up sheet metal and sheet metal trays Cutting through gas concrete blocks Cutting drywall / plasterboard panels WSR 1000 1000 W 110 V 220 V 230 V 240 V 11.7 A 5.6 A 5.4 A 5.2 A 50–60 Hz 3.95 kg 570×90×140 mm 500–2950/min. 32 mm Variable stroke rate, 4 stroke rate settings Keyless, for standard 1/2″ blades < 92 dB (A) Blade clamp Noise (pressure) level Typical vibrational acceleration (weighted) < 5.0 m/s2 under no load Orbital action Selectable ✱ The tool is offered in different versions for various mains voltages. Please refer to the information on the type plate for the nominal voltage and nominal current input of your tool. 8 Safety precautions When using electric tools, the following fundamental safety precautions must always be observed in order to avoid the risk of injury, electric shock and fire hazards. Please read and observe the instructions below before using the tool. 1. Use protective equipment. Wear ear protection Wear goggles Wear protective gloves Wear respiratory protection when the work causes dust 2. Wear suitable working clothing. Don’t wear loose clothing, loose long hair or jewellery as it can become caught up in moving parts of the electric tool. Wear non-slip shoes. 3. Make the working area safe. Objects which could cause injury should be removed from the working area. Ensure that the area is well lit. When working, keep other persons outside the range of the tool you are using. 4. Take the influences of the surrounding area into account. Don’t expose the tool to rain or snow and don’t operate it in the vicinity of flammable liquids or gases. 5. Check the tool each time before use. Check the condition of the tool, the supply cord and mains plug. Don’t use it if it is damaged, incomplete or if the controls cannot be operated correctly. Before further use of the tool, a guard or other part that is damaged should be carefully checked to determine that it will operate properly and perform its intended function. Check for alignment or moving parts, free running of moving parts, breakage of parts, mounting and any other conditions that may affect its operation. A guard or other part that is damaged should be properly repaired or replaced by an authorized service centre unless otherwise indicated in this instruction manual. Have defective switches replaced by an authorized service facility. Do not use the tool if the switch does not turn it on and off. 6. Use the correct insert tool. Ensure that the insert tools (saw blades etc.) are equipped with the appropriate connection end to fit the blade holder on the electric tool and that they are clamped in position correctly in the blade holder. Use only the recommended original Hilti accessories and auxiliary equipment. 7. Use the tool only for the purposes for which it is intended. Do not force small tools or attachments to do the job of a heavy duty tool. Do not use tools for purposes not intended; for example, do not use circular saws to cut tree limbs or logs. 8. Apply a safe working method. Avoid unfavourable body positions. Always ensure you have a safe stance. Always hold the tool in both hands when it is in use . To ensure optimum efficiency and safety when working, the contact shoe of the tool must always be pressed against the workpiece . Always use saw blades of adequate length. To avoid kickback, the end of the blade must always project at least 40 mm beyond the workpiece throughout the entire stroke . It will do the job better and safer at he rate for which it was intended. The blade may become stuck unexpectedly. Switch off the tool if your attention is distracted from your work. When the tool is in use, always guide the supply cord away from the tool to the rear. Never carry the tool by the supply cord. Don’t unplug the tool by pulling on the supply cord. Don’t expose the supply cord to heat, oil or sharp edges. If the supply cord becomes damaged while working, don’t touch it unplug the mains plug immediately. Never place your fingers or a hand in front of the saw blade when working with the saw. 9. Take care to avoid concealed cables and pipes. Concealed electric cables or gas and water pipes present a serious hazard if damaged while you are working. Accordingly, check the area in which you are working beforehand (e.g. using a metal detector). Avoid contact between your body and earthed / grounded objects such as pipes or radiators. External metal parts of the tool may become live, for example, when an electric cable is cut into inadvertently. 10. Avoid unintentional starting. Don’t carry the tool with your finger on the control switch while it is connected to the mains supply. Check that the tool is switched off before connecting it to the mains supply. Pull the plug out of the mains socket when the tool is not in use, e.g. during pauses between work, before maintenance and when changing insert tools. 11. Keep the electric tool and insert tools in good condition. Follow the care and maintenance instructions and replace insert tools in good time. Never operate the tool when it is dirty or wet. When not in use, tools should be stored in a dry, high or locked-up place, out of reach of children. Dust or dampness on the surface of the tool make it slippery and difficult to hold and may, under unfavourable conditions, present a risk of electric shock. Repairs to the tool may be carried out only by an authorised electrical specialist using original Hilti spare parts. 9 Failure to observe this point may result in damage to the tool or present a risk of accident. Accordingly, if necessary, have the tool repaired at a Hilti service centre or authorised Hilti repair workshop. 12. Always wear protective gloves and suitable protective goggles when working as saw blades may break or splinter. Use clamps or a vice to hold the work. It is safer than using your hand and it frees both hands to operate the tool. Form the habit of checking to see that keys and adjusting wrenches are removed from the tool before switching it on. c) Turn the blade clamp locking sleeve in a counterclockwise direction. Insert the blade in the blade clamp and press in the locking sleeve. Release the locking sleeve until it is heard to engage. Check that it is held securely by pulling on the blade . Note: If the saw blade cannot be inserted into the blade clamp, turn the locking sleeve a little until the blade is in the correct clamping position and then release the locking sleeve. Removing the insert tool a) Unplug the supply cord from the electrical socket to prevent unintentional starting. b) Turn the locking sleeve and pull out the blade . Wear protective gloves. The insert tool may be very hot after long periods of use. Preparation for use It is essential that the safety precautions printed in these operating instructions are read and observed. The supply voltage must correspond to the information on the type plate. If extension cords are used: Only extension cords of a type approved for the intended use and of adequate cross section may be used. Failure to observe this point may result in reduced performance of the tool and overheating of the cord. Damaged extension cords must be replaced. The recommended cross-sections and max. length for extension cords are: Mains voltage 100 V 230 V Conductor cross-section 1.5 mm2 2.5 mm2 20 m 40 m 50 m 100 m Extension cables outdoors Only suitable approved and correspondingly marked cables may be used outdoors. Always stay alert Always concentrate on your work. Proceed logically and do not use the tool when your full concentration is not on the job. Operation Inserting the blade Use only blades with a standard 1/2″ shank connection end. a) Unplug the supply cord from the mains socket to prevent unintentional starting. b) Check that the connection end of the blade is clean. Always ensure that the blade clamping mechanism is kept clean. 10 Sawing Setting the stroke rate The recommended stroke rate can be pre-selected by turning the stroke rate adjusting wheel to the desired setting. When the operating switch is pressed the saw will then run at the pre-selected stroke rate. The recommended stroke rate settings and information concerning the correct choice of saw blade can be found in the information supplied with these products and in the corresponding table of applications. Stroke rate selection (1 = low stroke rate, 4 = high stroke rate) Material cut Recommended stroke rate Wood 4 Wood with embedded nails 4 Drywall, interior finishing 3 Plastic 1–3 Steel 1–3 Non-ferrous metals 2–3 Aluminium 2–3 Stainless steel 1 The above settings are recommendations intended to ensure optimum cutting performance. The optimum setting may differ from these recommendations depending on the saw blade used, the mains supply voltage and the sawing technique employed. Use of the wrong stroke rate setting may result in increased saw blade wear. Adjusting the contact shoe Unplug the supply cord from the mains socket in order to prevent unintentional starting. Adjustment of the shoe does not require the use of tools and is thus quick and convenient . Correct adjustment of the contact shoe ensures that the full length of the saw blade can be used optimally and may also improve access in corners. Plunge sawing The plunge sawing technique should be used only on soft materials and when the orbital action is switched off. A little practise is required in order to be able to plunge the blade into the material while the saw is running and thus make cut-outs without first drilling a hole. Plunge sawing is possible only with short saw blades. Plunge cuts may be started with the saw in one of two different positions: in the normal position or in the reversed position . Hold the saw with the front edge of the contact shoe against the workpiece and switch on. Press the saw firmly against the workpiece and begin the plunge movement by reducing the angle of the saw (contact shoe) to the workpiece. When the blade has passed through the workpiece, bring the saw into the normal working position (the entire surface of the shoe in contact) and then continue sawing along the line. Blades and accessories Use only saw blades with a standard 1/2″ connection end . The pipe-cutting adaptor, used to obtain perfect cuts in pipes, is shown in the illustration . Hilti power tools have been designed to work optimally as a system together with Hilti insert tools. Accordingly, highest performance and longest life expectancy can be achieved when you use this power tool with Hilti insert tools. A comprehensive program of insert tools and accessories is available. The most important insert tools for this saw are shown on the inside of the toolbox. Details of the entire programme can be found in the current Hilti product catalogue. Should you require insert tools not included in the standard programme, please contact the Hilti customer service department or your Hilti sales representative. Hilti offers a comprehensive range of special insert tools in professional quality. Check your insert tools at regular intervals and replace them in good time. A damaged or badly worn connection end may result in damage to the power tool. Please observe the instructions on care and maintenance of your insert tools given in the following section. Take care to ensure that saw blades are always stowed away in their own compartment in the toolbox. Damage to the supply cord caused by the sharp teeth of the saw blades can thus be avoided. The Hilti Corporation accepts no liability for damage of this kind or any resulting consequential damage. Care and maintenance Care of the tool The outer casing of the tool is made from impact-resistant plastic. Grip sections, the dust shield and the sup- ply cord protective sleeve are made from an elastomer material. Clean the outside of the tool at regular intervals using a slightly damp cloth. Don’t use a spray, steam pressure cleaning equipment or running water for cleaning. This may negatively affect the electrical safety of the tool. Always keep the grip surfaces of the tool free from oil and grease. Don’t use cleaning agents which contain silicone. Never operate the tool when the ventilation slots are blocked. Clean the ventilation slots carefully using a dry brush. Don’t permit foreign objects to enter the interior of the tool. Clean off dirt and dust deposits and protect your insert tools from corrosion by wiping them from time to time with an oil-soaked rag. Always keep the connection end clean and lightly greased. Maintenance Regularly check all external parts of the tool for damage and check that all controls operate faultlessly. Don’t operate the tool when parts are damaged or when the controls do not function faultlessly. Have your tool repaired by a Hilti service center. Repairs to the electrical sections of the tool may be carried out only by trained electrical specialists. Warranty Hilti warrants that the tool supplied is free of defects in material and workmanship. This warranty is valid so long as the tool is operated and handled correctly, cleaned and serviced properly and in accordance with the Hilti Operating Instructions, all warranty claims are made within 12 months from the date of the sale (invoice date), and the technical system is maintained. This means that only original Hilti consumables, components and spare parts may be used in the tool. This warranty provides the free-of-charge repair or replacement of defective parts only. Parts requiring repair or replacement as a result of normal wear and tear are not covered by this warranty. Additional claims are excluded, unless stringent national rules prohibit such exclusion. In particular, Hilti is not obligated for direct, indirect, incidental or consequential damages, losses or expenses in connection with, or by reason of, the use of, or inability to use the tool for any purpose. Implied warranties of merchantability or fitness for a particular purpose are specifically excluded. For repair or replacement, send tool and/or related parts immediately upon discovery of the defect to the address of the local Hilti marketing organization provided. This constitutes Hilti’s entire obligation with regard to warranty and supersedes all prior or contemporaneous comments and oral or written agreements concerning warranties. 11 Disposal Most of the materials from which Hilti power tools are manufactured can be recycled. The materials must be correctly separated before they can be recycled. In many countries, Hilti has already made arrangements for taking back your old electric tools for recycling. Please ask your Hilti customer service department or Hilti sales representative for further information. Should you wish to return the electric tool yourself to a disposal facility for recycling, proceed as follows: Dismantle the tool as far as possible without the need for special tools. Use absorbent paper to wipe lubricated parts clean and to collect the grease that runs out (total quantity approx. 50 ml). This paper should also be disposed of correctly. On no account should grease be allowed to enter the waste water system or to find its way into the ground. The individual parts should be separated as follows: Part / assembly Toolbox Outer casing Gear housing Grip Switch Fan Motor (rotor and stator) Supply cord Gearing parts Screws, small parts Main material Plastic Plastic / elastomer Magnesium alloy Plastic Various Plastic Steel and copper Copper, elastomer sheath Steel Steel Recycling Plastic Plastic Scrap metal Plastic Electronics scrap Plastic Scrap metal Scrap metal Scrap metal Scrap metal Possible cause Fault in the electric power supply Possible solution Plug in another electric tool and check whether it starts Have it checked by an electrical specialist and replace if necessary Have it checked by an electrical specialist and replace if necessary Use an extension cord of adequate crosssectional area. See section “Preparation for use” Set stroke rate regulator to position 4 (fig. ) Press the control switch as far as it will go Turn locking sleeve as far as it will go and remove saw blade Troubleshooting Symptom The tool doesn’t start Defective supply cord or plug Switch defective Tool doesn’t produce full power Cross-section of the extension cord is inadequate Stroke rate regulator set to "low” Saw blade cannot be removed from the blade clamp 12 Control switch is not pressed fully Locking sleeve not turned as far as it will go Konformitätserklärung Dichiarazione di conformità CE Bezeichnung: Säbelsäge Typenbezeichnung: WSR1000 Konstruktionsjahr: 2000 Wir erklären in alleiniger Verantwortung, dass dieses Produkt mit den folgenden Richtlinien und Normen übereinstimmt: EN 55014-1, EN 55014-2, EN 50144-1, EN 50144-2-11 gemäss den Bestimmungen der Richtlinien 73/23/EWG, 89/336/EWG und 98/37/EWG Designazione: Seghetto frontale Modello: WSR1000 Anno di costruzione: 2000 Dichiariamo, con nostra unica responsabilità, la conformità di questo prodotto con le seguenti direttive e norme: EN 55 014-1, EN 55 014-2, EN 50 144-1, EN 50 144-211conformemente alle disposizioni delle direttive 73/23/EWG, 89/336/EWG, 98/37/EWG EC declaration of conformity EG-försäkran om överensstämmelse Description: Reciprocating saw Designation: WSR1000 Year of desing: 2000 We declare, under our sole responsibility, that this product complies with the following directives and standards: EN 55014-1, EN 55014-2, EN 50144-1, EN 50144-2-11 according to the provisions of the directives 73/23/EWG, 89/336/EWG und 98/37/EWG Beteckning: Tigersåg Typbeteckning: WSR1000 Konstruktionsår: 2000 Vi försäkrar härmed under exklusivt ansvar att denna produkt överensstämmer med följande direktiv och standarder: EN 55014-1, EN 55014-2, EN 50144-1, EN 50 144-2-11 enligt bestämmelserna i direktiven 73/23/EWG, 89/336/EWG, 98/37/EWG Déclaration de conformité CE Désignation: Scie sabre Modèle/type: WSR1000 Année de conception: 2000 Nous déclarons sous notre seule et unique responsabilité que ce produit est conforme aux directives et normes suivantes: EN 55014-1, EN 55014-2, EN 50144-1 et EN 50144-2-11, conformément aux dispositions des directives 73/23/CEE, 89/336/CEE et 98/37/CEE. Hilti Corporation Dr. Joachim Schneider Leiter BU-Wood January 2000 Dr. Andreas Dieterle Leiter F & E Wood January 2000 Hilti = registered trademark of Hilti Corp., Schaan W 0000 0300 00-Pos. 1 1 Printed in Liechtenstein © 2000 Right of technical and programme changes reserved S. E. & O. 325932/A Hilti Corporation Headquarters FL-9494 Schaan Tel.: +423 / 236 2111 Fax: +423 / 236 29 65 www.hilti.com
Source Exif Data:
File Type : PDF File Type Extension : pdf MIME Type : application/pdf PDF Version : 1.5 Linearized : No Page Mode : UseOutlines XMP Toolkit : 3.1-702 About : uuid:66973b8f-0a2d-4357-bf76-8e385fbf7e75 Producer : Acrobat PDFWriter 4.0 für Windows Modify Date : 2008:10:15 10:34:32-05:00 Create Date : 2000:02:14 13:59:36Z Creator Tool : Microsoft Word Metadata Date : 2008:10:15 10:34:32-05:00 Document ID : uuid:700c149f-f575-451f-9687-f07ce61bd796 Instance ID : uuid:d6e57199-bf27-4c20-8975-f36786e97619 Format : application/pdf Title : 2-PI-WSR1000_en.PDF Creator : vergeh Has XFA : No Page Count : 12 Author : vergehEXIF Metadata provided by EXIF.tools