Honeywell CN80L0N Dolphin CN80 User Manual Regulatory Sheet
Honeywell International Inc Dolphin CN80 Regulatory Sheet
Contents
- 1. User Manual
- 2. User Manual (Statement)
- 3. User Manual (Statements)
- 4. User Manual(Statements)
- 5. User manual (statement)
User Manual (Statement)
Page 1
CN80-ML-RS-01 Rev (TBD) Dolphin™ CN80 Mobile Computer
Agency Models: CN80L0N, CN80L1N
Publicly downloadable certificates are
available at
www.honeywellaidc.com/compliance.
Les certificats téléchargeables
accessibles au public sont disponibles à
www.honeywellaidc.com/compliance.
Les certificats téléchargeables
publiquement sont disponibles sur
www.honeywellaidc.com/compliance.
I certificati pubblicamente scaricabili
sono disponibili sul sito Web
www.honeywellaidc.com/compliance.
Zertifikate stehen unter
www.honeywellaidc.com/compliance
öffentlich zum Download zur Verfügung.
Hay certificados descargables
disponibles públicamente en
www.honeywellaidc.com/compliance.
Puede descargar los certificados de
acceso público en
www.honeywellaidc.com/compliance.
Certificados disponíveis ao público para
download em:
www.honeywellaidc.com/compliance.
㥵Ⱆ䒓♴鲿涸霆⛼霼霄
XXXIPOFZXFMMBJEDDPNDPNQMJBODFկ 㥶〳Ⱇ♴鯺涸阮剅锞鸤鏞
XXXIPOFZXFMMBJEDDPNDPNQMJBODF а㡜ȀɈȮɻɵόɑਟ㜭ǿ䁬᰾ᴨȄǃ
ZZZKRQH\ZHOODLGFFRPFRPSOLDQFHǼ࡙
⭘ਟ㜭ǼǮDŽ
뫃맪헏픊옪삲풂옪슪많쁳핆흫컪쁢
XXXIPOFZXFMMBJEDDPNDPNQMJBODF
펞컪묺쿦핖킃삖삲
www.honeywellaidc.com/compliance.
wwwhoneywellaidccom/compliance
Product documentation is available at
www.honeywellaidc.com. La documentation sur le produit est
disponible à www.honeywellaidc.com. La documentation du produit est
disponible sur le site
www.honeywellaidc.com.
La documentazione sul prodotto è
disponibile sul sito
www.honeywellaidc.com.
Die Produktdokumentation ist unter
www.honeywellaidc.com verfügbar. La documentación del producto está
disponible en www.honeywellaidc.com. La documentación del producto está
disponible en www.honeywellaidc.com.
A documentação do produto está
disponível em www.honeywellaidc.com. ӝᮽẙ䈭৸㿷
www.honeywellaidc.comȾ
欴ㅷ俒⟝꧌锞鋅
XXXIPOFZXFMMBJEDDPN㼭૱ɑȵɭɩɻɐȄ
www.honeywellaidc.com Ǽ࡙⭘ਟ㜭ǼǮDŽ헪컲졓컪쁢 XXXIPOFZXFMMBJEDDPN
펞컪핆쿦핖킃삖삲
www.honeywellaidc.com.
wwwhoneywellaidccom
Caution: Any changes or
modifications made to this
equipment not expressly
approved by Honeywell
International Inc. may void the
authorization to operate this equipment.
MISE EN GARDE : Tout
changement ou modification
apporté(e) à cet équipement qui
n'est pas expressément
approuvé(e) par Honeywell International
Inc. peut annuler l'autorisation d'utiliser
cet équipement.
Mise en garde : tous les
changements ou les
modifications apportés à cet
équipement non expressément
approuvés par Honeywell International
Inc. peuvent annuler l'autorisation
d'utiliser cet équipement.
Attenzione: qualsiasi variazione
o modifica apportata a questa
apparecchiatura, non
espressamente approvata da
Honeywell International Inc., potrebbe
annullare l'autorizzazione concessa
all'utente per utilizzare
l'apparecchiatura.
Vorsicht: Von Honeywell
International Inc. nicht
ausdrücklich genehmigte
Veränderungen an diesem Gerät
können dazu führen, dass die
Betriebsgenehmigung für dieses Gerät
erlischt.
Precaución: Cualquier
modificación o cambio realizado
en este equipo, no expresamente
aprobado por Honeywell
International Inc., puede anular la
autorización para utilizar este equipo.
Precaución: cualquier cambio o
modificación a este equipo que
no esté expresamente aprobado
por Honeywell International Inc.
puede invalidar la autorización para
usarlo.
Atenção: qualquer alteração ou
modificação não aprovada
expressamente pela Honeywell
International Inc. neste
equipamento poderá invalidar a
autorização de operá-lo.
岤䠑㼆劥霃㢊鵳遤⟣⡦劢絑
)POFZXFMM*OUFSOBUJPOBM*OD僈烁
ⲥ雽涸刿佖䧴⥝佖〳腊⠔⢪乼⡲
劥霃㢊涸䱇勉㣟佪կ
岤䠑ⳝ劢竤)POFZXFMM
*OUFSOBUJPOBM*OD僈焷ⲥ鏪⽰乲荈
隶刿䧴佖鸤劥鏤⪔罏〳腋搂奚ⱄ
乽⡲劥鏤⪔
䆖 +RQH\ZHOO,QWHUQDWLRQDO
,QFȃ᰾⽪Ⲵǿ䂽ǿǬȀǃǨȃ
ಘȧ༹ᴤȓǴȄ᭩༹ǮȠǽǃǨ
ȃಘȧǮȠ⁙䲀ǡ❑ࣩȀǿ
ȠਸǡǗȟȓǮDŽ
훊픦 )POFZXFMM*OUFSOBUJPOBM
*OD 펞픦킲킇핆픒짩힎팘픎
짷쩣픊옪쫆핳찒읊쪎몋쏞쁢
맪혾쁢몋푾핳찒읊핟솧쿦핖쁢
킇핆핂콚쇮쿦핖킃삖삲
!
Honeywell
International Inc.
.
:
Honeywell International Inc
For body worn operation, this device has been tested and meets the limits regarding human exposure to electromagnetic radiation set
forth in related FCC, IC and EC rules, guidelines and standards for use with the following body worn accessory: holster. Use of other
accessories may not ensure compliance with the mentioned rules.
Fonctionnement près du corps: ce dispositif a été testé et s'avère conforme aux règles et lignes directrices des normes FCC, IC et EC, relatives aux limites d'une exposition humaine
sécuritaire au rayonnement électromagnétique pour une utilisation près du corps de l'accessoire suivant: holster. L'utilisation d'autres accessoires peut ne pas assurer la conformité
avec les règles mentionnées.
802.11 Caution: A Wireless Network Administrator should review the operating restrictions and use with a properly configured access point.
Models: CN80L0N, CN80L1N
FCC Part 15 Subpart B Class B
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions:
1. This device may not cause harmful interference.
2. This device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses, and can radiate radio frequency
energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be
determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:
• Reorient or relocate the receiving antenna.
• Increase the separation between the equipment and receiver.
• Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected.
• Consult the dealer or an experienced radio or television technician for help.
If necessary, the user should consult the dealer or an experienced radio/television technician for additional suggestions. Honeywell International Inc. is not responsible for any radio or television interference caused by unauthorized modifications of this equipment or the substitution or attachment of connecting cables
and equipment other than those specified by Honeywell International Inc. The correction is the responsibility of the user.
Use only shielded data cables with this
system. Utiliser uniquement des câbles de
données blindés avec ce système. Utilisez uniquement des câbles de
données blindés avec ce système. Utilizzare solo cavi dati schermati con
questo sistema. Für dieses System nur abgeschirmte
Datenkabel verwenden. Utilice sólo cables de datos blindados
con este sistema. Use únicamente cables protegidos para
datos con este sistema.
Use somente cabos de dados blindados
com este sistema. 姼禹絡➑腊⢪欽㾓誋侨䰘歏綈կ 姽禺窡〫腋⢪欽⺫銼涸须俲⫄鱒箁 ǨȃȿɁɎɨȀȄȿόɳɑԈǢɏόɇȹό
ɞɳȃȔȧ֯⭘ǬǻǤǵǪǙDŽ 핂킪큲펞쁢쇪섾핂핂쯢잚
칺푷킻킪폲
.
Models: CN80L0N, CN80L1N
Canadian Compliance
This device complies with Industry Canada license-exempt RSS standard(s). Operation is subject to the following two conditions:
1. This device may not cause harmful interference.
2. This device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
CAN ICES-3 (B) / NMB-3 (B)
Models: CN80L0N, CN80L1N
Conformité à la règlementation canadienne
Cet appareil est conforme aux normes RSS avec exemption de licence d'Industrie Canada. Son fonctionnement est assujetti aux conditions suivantes:
1. Cet appareil ne doit pas causer de brouillage préjudiciable.
2. Cet appareil doit pouvoir accepter tout brouillage reçu, y compris le brouillage pouvant causer un fonctionnement indésirable.
CAN ICES-3 (B) / NMB-3 (B)
Models: CN80L0N, CN80L1N
802.11a Radio Precaution Statements (North America)
• 802.11a wireless LAN 5150 to 5250 MHz (5.15 to 5.25 GHz) (5 GHz radio channels 36 - 48) is restricted to indoor operations to
reduce harmful interference to co-channel Mobile Satellite System (MSS) operations.
• The maximum antenna gain permitted for devices in the bands 5250-5350 MHz and 5470-5725 MHz shall comply with the EIRP
limit.
• The maximum antenna gain permitted for devices in the band 5725-5850 MHz shall comply with the EIRP limits specified for
point-to-point and non-point-to-point operation as appropriate.
• Be advised that high-power radars are allocated as primary users (i.e., priority users) of the bands 5250-5350 MHz and 5650-5850
MHz and that these radars could cause interference and/or damage to LE-LAN devices.
Models: CN80L0N, CN80L1N
802.11a Énoncé de mise en garde radio (Amérique du Nord)
• Mise en garde : 802.11a sans fil LAN 5150 à 5250 MHz (5,15 à 5,25 GHz) (fréquences radio 36 à 48 de 5 GHz) est limité aux opérations en intérieur pour réduire les interférences
nuisibles aux opérations du système mobile par satellite (MSS) dans le même canal.
• Mise en garde : Le gain en puissance d’antenne maximal autorisé pour les périphériques dans les bandes 5250 à 5350 MHz et 5470 à 5725 MHz doit respecter la limite EIRP
• Mise en garde : Le gain en puissance d’antenne maximal autorisé pour les périphériques dans les bandes 5725 à 5850 MHz doit respecter les limites EIRP spécifiées pour les
opérations point à point et non point à point le cas échéant.
• Mise en garde : Sachez que les radars de haute puissance sont désignés comme utilisateurs principaux (c.-à-d. utilisateurs prioritaires) des bandes 5250 à 5350 MHz et 5650 à
5850 MHz, et que ces radars peuvent causer des interférences ou endommager les périphériques LE-LAN.
This device and its antenna(s) must not be co-located or operating in conjunction with any other antenna or transmitter, except tested
built-in radios.
Cet appareil et son antenne ne doivent pas être situés ou fonctionner en conjonction avec une autre antenne ou un autre émetteur, exception faites des radios intégrées qui ont été
testées.
The County Code Selection feature is disabled for products marketed in the US/Canada. La fonction de sélection de l'indicatif du pays est désactivée pour les produits commercialisés aux États-Unis et au Canada.
Models: CN80L0N, CN80L1N
Para su uso en México, la operación de este equipo está sujeta a las siguientes dos condiciones:
1. es posible que este equipo o dispositivo no cause interferencia perjudicial y.
2. este equipo o dispositivo debe aceptar cualquier interferencia, incluyendo la que pueda causar su operación no deseada.
Honeywell International Inc.
hereby declares that the radio
equipment types, non-specific
SRD (Models: CN80L0N, CN80L1N) and
cellular (Model:CN80L1N), are in
compliance with the following directives:
• 2014/53/EU Radio Equipment
• 2011/65/EU RoHS (Recast)
The full text of the EU declaration of
conformity is available at the following
internet address:
www.honeywellaidc.com/compliance.
European contact:
Hand Held Products Europe B.V.
Lagelandseweg 70
6545CG Nijmegen
The Netherlands
Honeywell International Inc.
déclare par la présente que les
types d'équipement radio, SRD
non spécifiques (modèles : CN80L0N,
CN80L1N) et cellulaires (modèle :
CN80L1N) sont conformes aux
directives suivantes :
• Équipement radio 2014/53/UE
• 2011/65/UE – RoHS (Refonte)
Le texte intégral de la déclaration de
conformité de l'UE est disponible à
l'adresse Internet suivante :
www.honeywellaidc.com/compliance.
Personne-ressource en Europe :
Hand Held Products Europe B.V.
Lagelandseweg 70
6545CG Nijmegen
Les Pays-Bas
Honeywell International Inc.
déclare par la présente que les
types d’équipements
radioélectriques de faible portée non
spécifiques (Modèles : CN80L0N,
CN80L1N) et portables (Modèle :
CN80L1N) sont conformes aux
directives suivantes :
• 2014/53/UE Équipement radio
• 2011/65/UE RoHS (refonte)
Le texte intégral de la déclaration de
conformité de l’UE est disponible à
l’adresse internet suivante:
www.honeywellaidc.com/compliance.
Contact en Europe :
Hand Held Products Europe B.V.
Lagelandseweg 70
6545CG Nijmegen
Pays-Bas
Honeywell International Inc.
dichiara che i tipi di
apparecchiature radio, SRD
(dispositivi a corto raggio) non specifici
(Modelli: CN80L0N, CN80L1N) e
cellulari (Modello: CN80L1N), sono
conformi alle seguenti direttive:
• 2014/53/UE - Apparecchiature radio
• RoHS 2011/65/UE (rifusione)
Il testo completo della Dichiarazione di
conformità UE è disponibile al seguente
indirizzo Internet:
www.honeywellaidc.com/compliance.
Contatto in Europa:
Hand Held Products Europe B.V.
Lagelandseweg 70
6545CG Nijmegen
Paesi Bassi
Honeywell International Inc.
erklärt hiermit, dass das nicht
näher spezifizierte SRD
(Modelle: CN80L0N, CN80L1N) bzw.
Mobilfunkgerät (Modell: CN80L1N)
folgende Richtlinien erfüllt:
• Richtlinie 2014/53/EU
(Funkanlagen)
• 2011/65/EU RoHS (Recast)
Die vollständige EU-
Konformitätserklärung finden Sie im
Internet unter: www.honeywellaidc.com/
compliance.
Ansprechpartner Europa:
Hand Held Products Europe B.V.
Lagelandseweg 70
6545CG Nijmegen
Niederlande
Honeywell International Inc.
declara que los tipos de equipo
de radio, dispositivos de corto
alcance (SRD) no específicos (modelos:
CN80L0N, CN80L1N) y móviles
(modelo: CN80L1N), cumplen con las
directivas siguientes:
• 2014/53/UE sobre equipos de radio
• 2011/65/UE RoHS (Refundida)
El texto completo de la declaración de
conformidad de la UE está disponible en
la siguiente dirección de internet:
www.honeywellaidc.com/compliance.
Contacto europeo:
Hand Held Products Europe B.V.
Lagelandseweg 70
6545CG Nijmegen
Países Bajos
Honeywell International Inc.
declara que los tipos de equipo
de radio, SRD no específicos
(modelos: CN80L0N, CN80L1N) y
celulares (modelo: CN80L1N), son
conforme a las siguientes directivas:
• Normativa 2014/53/UE sobre
equipos radioeléctricos
• 2011/65/UE RoHS (Reformulada)
El texto completo de la declaración de
conformidad UE está disponible en la
siguiente dirección de internet:
www.honeywellaidc.com/compliance.
Contacto europeo:
Hand Held Products Europe B.V.
Lagelandseweg 70
6545CG Nijmegen
Países Bajos
Por meio deste documento, a
Honeywell International Inc.
declara que os tipos de
equipamento de rádio, sem SRD
específico (modelos: CN80L0N,
CN80L1N) e celular (modelo: CN80L1N),
estão em conformidade com as
seguintes diretivas:
• Equipamento de rádio 2014/53/UE
• 2011/65/UE RoHS (Reformulação)
O texto completo da declaração de
conformidade da União Europeia está
disponível em www.honeywellaicd.com/
compliance.
Contato na Europa:
Hand Held Products Europe B.V.
Lagelandseweg 70
6545CG Nijmegen
Holanda
)POFZXFMM*OUFSOBUJPOBM*OD暵
姼㡮僈偽絁歏霃㢊碫㘗 ꬋ暵
㹁43% 㘗〿$/-/, $/-/
ㄤ踡璷䒭㘗〿$/-/痗ざ
⟄♴䭷⟁涸錞薴
˙ &6偽絁歏霃㢊
˙ &63P)4 倝晜
Ⱒ✵妍湅痗ざ䚍㡮僈涸Ⰼ俒霼霄⟄♴緸
㖧XXXIPOFZXFMMBJEDDPN
DPNQMJBODFկ
妍崍翫禹⥌䜂
Hand Held Products Europe B.V.
Lagelandseweg 70
6545CG Nijmegen
The Netherlands
)POFZXFMM*OUFSOBUJPOBM*OD暶
姽耫僈搂箁ꨶ鏤⪔겳㘗 չꬌ暶
㹁43%պ 㘗贫$/-/, $/-/ㄤ
չ踡瓏䒭պ 㘗贫$/-/痘ざ♴䭸⟂
涸鋊眕
˙ &6搂箁ꨶ鏤⪔
˙ &63P)4 ꅾ鎎
㥶姘湅痘ざ䚍耫僈涸俒锞鸤鏞♴笪
㖧XXXIPOFZXFMMBJEDDPN
DPNQMJBODF
姘崎耢窄须鎝
Hand Held Products Europe B.V.
Lagelandseweg 70
6545CG Nijmegen
The Netherlands
+RQH\ZHOO,QWHUQDWLRQDO,QF
Ȅǃ❑㐊㻵㖞ɇȬɟǃ䶎⢩ᇊ65'
˄ɪɏɳ &1/1, &1/1˅ǟȝȈ〫अ
փ䙊ؑ ˄ɪɏɳ &1/1˅ǡǃԕлȃᤷ
ԔȀⓆᤐǮȠǨǽȧǨǨȀᇓ䀰ǬȓǮDŽ
Ь (8❑㐊ಘ
Ь (85R+6 ᭩↓
(8䚙ਸᇓ䀰ᴨȃޘ᮷Ȅǃ
ZZZKRQH\ZHOODLGFFRPFRPSOLDQFHǼ࡙
⭘ਟ㜭ǼǮDŽ
⅗ᐎǼȃǟǙਸȤǰ
Hand Held Products Europe B.V.
Lagelandseweg 70
6545CG Nijmegen
The Netherlands
)POFZXFMM*OUFSOBUJPOBM*OD 쁢
줂컮핳찒퓮 핊짦43% 졶셆
$/-/, $/-/짝
켎욾얺 졶셆 $/-/ 많삲픚힎픒
훎쿦픒컮펆삖삲
˖ &6줂컮핳찒
˖ &63P)43FDBTU
&6훎쿦컮펆줆픦헒줆픎핆뼅훊콚
XXXIPOFZXFMMBJEDDPN
DPNQMJBODF 펞컪혾쿦핖킃삖삲
퓮엋펾앋
Hand Held Products Europe B.V.
Lagelandseweg 70
6545CG Nijmegen
The Netherlands
Honeywell International Inc.
,
( CN80L0N,
CN80L1N)
( CN80L1N)
:
• 2014/53/
• 2011/65/EC RoHS
()
www.honeywellaidc.com/
compliance.
:
Hand Held Products Europe B.V.
Lagelandseweg 70
6545CG Nijmegen
The Netherlands
"Honeywell International
SRD :
CN80L0N
,CN80L1N :
CN80L1N :
:
·
2014/53
·RoHS : 2011/65
:
wwwhoneywellaidccom/compliance
:
BVLagelandseweg 70
6545CG Nijmegen
"
The equipment is intended for use throughout the European Community.
Operating Frequency Ranges
Models: CN80L0N, CN80L1N
• 130-148kHz (QI, Rx only)
• 13-14 MHz (NFC): -17.48 dBђA/m EIRP
• 2400-2483.5MHz (Zigbee): 3.15 dBm EIRP
• 2400-2483.5 MHz (PAN Bluetooth): 9.41 dBm EIRP
• 2400-2483.5 MHz (Bluetooth Low Energy): 3.12 dBm EIRP
• 2400-2483.5 MHz (WLAN IEEE 802.11b/g/n): 19.9 dBm EIRP
• 5150-5350 MHz, 5470-5725 MHz and 5725-5850 MHz (WLAN/RLAN IEEE 802.11a/n/ac): 22.18 dBm and 13.21 dBm (5G B4) EIRP
Models: CN80L1N
• 1710-1785 / 1805-1880 MHz (LTE Band 3, Tx/Rx), 2500-2570 / 2620-2690 MHz (LTE Band 7, Tx/Rx), 832-862 / 791-821 MHz (LTE Band 20, Tx/Rx): 23 dBm
• 1920-1980 / 2110-2170 MHz (LTE Band 1,Tx/Rx), 880-915 / 925-960 MHz (LTE Band 8, Tx/Rx), 703-748 / 758-803 MHz (LTE Band 28, Tx/Rx), 2570-2620 MHz (LTE Band 38),
2300-2400MHz (LTE Band 40): 23 dBm EIRP
• 880-915 / 925-960 MHz (UMTS 900 Band, Tx/Rx), 1920-1980 / 2110-2170 MHz (UMTS 2100 Band, Tx/Rx): 24 dBm
• 880-915 / 925-960 MHz (GSM/EGPRS GSM 900 Band, Tx/Rx): 33 dBm
• 1710-1785 / 1805-1880 MHz (GSM/EGPRS DCS 1800 Band, Tx/Rx): 30 dBm
802.11a/b/g/n/ac, Bluetooth and NFC
European Community Restrictions: 5150-5350 MHz is for indoor use only.
!
!
!
!
!
!
!
!
!
!
!
!
!
!
!
Restrictions (Revision ERC/REC 70-03 E 2017-02, Annex 3 Band A: 2400-2483.5 MHz):
AZ No license needed if used indoor and power not exceeding 30 mW.
IT The public use is subject to general authorization by the respective service provider.
RU
SRD with FHSS modulation
• Maximum 2.5 mW EIRP.
• Maximum 100 mW EIRP. Permitted for use SRD for outdoor applications without restriction on installation height only for purposes of gathering telemetry
information for automated monitoring and resources accounting systems. Permitted to use SRD for other purposes for outdoor applications only when the
installation height is not exceeding 10 m above the ground surface.
• Maximum 100 mW EIRP. Indoor applications
SRD with DSSS and other than FHSS wideband modulation
• Maximum mean EIRP density is 2 mW/MHz. Maximum 100 mW EIRP.
• Maximum mean EIRP density is 20 mW/MHz. Maximum 100 mW EIRP. It is permitted to use SRD for outdoor applications only for purposes of gathering
telemetry information for automated monitoring and resources accounting systems or security systems.
• Maximum mean EIRP density is 10 mW/MHz. Maximum 100 mW EIRP. Indoor applications
UA EIRP =100 mW with built-in antenna with amplification factor up to 6 dBi
AT BE BG HR CY CZ DK EE FI FR DE GR HU IS IE IT
LV LI LT LU MT NL NO PL PT RO SK SI ES SE CH GB
RU RS TR
Restrictions (Revision ERC/REC 70-03 E 2017-02, Annex 13 Band E1: 5150-5350 MHz, Band E2: 5470-5725 MHz):
AZ No license needed if used indoor and power not exceeding 30 mW
Restrictions (Revision ERC/REC 70-03 E 2017-02, Annex 9 Band J2: 13553-13567 kHz):
AZ Not implemented or no information.
BY Not implemented.
GE Not implemented.
RU Maximum magnetic field strength is +42 dBђA/m at 10 m.
UA The maximal strength of magnetic field on the distance of 10 m from a construction where the radiator is placed is
42 dBђA/m.
yw
en Eur
nd Held Pr
LagelandsewegLagelan
6545CG Nijmegen
6545CG Nijmeg
Pays-BasPays-Bas
暵
ꬋ暵
-/-/
//
痗ざ痗
)POF)
姽耫
㹁43%պ㹁43%պ
չ踡瓏䒭չ踡
涸鋊眕涸
Dr
aft
raf
af
raf
raf
raf
Not
,
èle :
e :
aux
ement radiont radio
HS (refonte)S (refont
e la déclaration de éclaration de
UE est disponible àUE est disponible à
t suivante:t suivante:
c.com/compc.com/comp
sE
sE
for
s s
n
Hon
dic
d
aa
(disposi(dispos
(Mod(Mod
celc
fo
r
for
or
or
for
for
Release,
50 M
par satelli
enne maximal
antenne maximal au
nne maximal
à point le cas échéant.
le cas échéan
ars de haute puissancee haute puiss
uvent causer des interfcauser des in
e ne doivent pas être sdoivent pas êt
ection de l'indicatif dude l'indicatif
as
le
Rel
R
2/14/18
. .
d'Industrie Canada.strie Canad
s le brouillage pouvabrouillage pouv
érique du Nor
rique du No
5,15 à 5,255 à 5,25
MSS) dSS) d
/18
8
/18
2/1
19.9 d
19.41 dBm EIRP
Page 2
CN80-ML-RS-01 Rev (TBD)
L’équipement est prévu pour une utilisation dans les pays de la Communauté européenne.
Plages de fréquences de fonctionnement :
Modèles: CN80L0N, CN80L1N
• 130-148 kHz (QI, Rx only)
• 13-14 MHz (NFC): PIRE -17,48 dBђA/m
• 2 400 à 2 483,5 MHz (Zigbee) : PIRE 3,15 dBm
• 2 400 à 2 483,5 MHz (réseau personnel Bluetooth) : PIRE 9,41 dBm
• 2 400 à 2 483,5 MHz (Bluetooth à basse énergie) : PIRE 3,12 dBm
• 2 400 à 2 483,5 MHz (WLAN IEEE 802.11b/g/n) : PIRE 19,9 dBm
• 5 150 à 5 350 MHz, 5 470 à 5 725 MHz et 5725 à 5850 MHz (WLAN/RLAN IEEE 802.11a/n/ac) : PIRE 22,18 dBm et 13,21 dBm (5G B4)
Modèles: CN80L1N
• 1 710 à 1 785 / 1 805 à 1 880 MHz (LTE Band 3, Tx/Rx), 2 500 à 2 570 / 2 620 à 2 690 MHz (LTE Band 7, Tx/Rx), 832 à 862 / 791 à 821 MHz (LTE Band 20, Tx/Rx): 23 dBm
• 1 920 à 1 980 / 2 110 à 2 170 MHz (LTE Band 1,Tx/Rx), 880 à 915 / 925 à 960 MHz (LTE Band 8, Tx/Rx), 703 à 748 / 758 à 803 MHz (LTE Band 28, Tx/Rx), 2 570 à 2 620 MHz
(LTE Band 38), 2 300 à 2 400MHz (LTE Band 40): PIRE 23 dBm
• 880 à 915/925 à 960 MHz (bande de 900 MHz pour UMTS, Tx/Rx), 1 920 à 1 980/2 110 à 2 170 MHz (bande de 2 100 MHz pour UMTS, Tx/Rx) : 24 dBm
• 880 à 915/925 à 960 MHz (bande de 900 MHz pour GSM/EGPRS GSM, Tx/Rx) : 33 dBm
• 1 710 à 1 785/1 805 à 1 880 MHz (bande de 1 800 MHz pour GSM/EGPRS DCS, Tx/Rx) : 30 dBm
802.11a/b/g/n/ac, Bluetooth et NFC
Restrictions de la Communauté européenne : la bande de fréquences 5 150-5 350 MHz est limitée à une utilisation à l’intérieur
uniquement.
Das Gerät kann innerhalb der gesamten Europäischen Gemeinschaft verwendet werden.
Betriebsfrequenzbereiche:
Modelle: CN80L0N, CN80L1N
• 130-148 kHz (QI, Rx only)
• 13-14 MHz (NFC): -17,48 dBђA/m EIRP
• 2400–2483,5 MHz (Zigbee): 3,15 dBm EIRP
• 2400–2483,5 MHz (PAN Bluetooth): 9,41 dBm EIRP
• 2400–2483,5 MHz (Bluetooth Low Energy): 3,12 dBm EIRP.
• 2400–2483,5 MHz (WLAN IEEE 802.11b/g/n): EIRP 19,9 dBm
• 5150–5350 MHz, 5470-5725 MHz und 5725–5850MHz (WLAN/RLAN IEEE 802.11a/n/ac): 22,18 dBm und 13,21 dBm (5G B4) EIRP
Modelle: CN80L1N
• 1710–1785/1805–1880 MHz (LTE Band 3, Tx/Rx), 2500–2570 / 2620–2690 MHz (LTE Band 7, Tx/Rx), 832–862 / 791–821 MHz (LTE Band 20, Tx/Rx): 23 dBm
• 1920–1980/2110–2170 MHz (LTE Band 1,Tx/Rx), 880–915 / 925–960 MHz (LTE Band 8, Tx/Rx), 703–748 / 758–803 MHz (LTE Band 28, Tx/Rx), 2570–2620 MHz (LTE Band
38), 2300–2400 MHz (LTE Band 40): 23 dBm EIRP
• 880–915/925–960 MHz (UMTS 900-Band, Tx/Rx), 1920–1980/2110–2170 MHz (UMTS 2100-Band, Tx/Rx): 24 dBm
• 880–915/925–960 MHz (GSM/EGPRS GSM 900-Band, Tx/Rx): 33 dBm
• 1710–1785/1805–1880 MHz (GSM/EGPRS DCS 1800-Band, Tx/Rx): 30 dBm
802.11a/b/g/n/ac, Bluetooth und NFC
Einschränkungen für die EU: 5150–5350 MHz ist nur für den Einsatz im Innenbereich vorgesehen.
.
:
: CN80L0N, CN80L1N
• 130-148 (QI, Rx only)
• 13-14 (NFC): EIRP -17,48 /
• 2400–2483,5 (Zigbee): EIRP 3,15
• 2400–2483,5 (Bluetooth-PAN ): EIRP 9,41
• 2400-2483.5 ( Bluetooth ): EIRP 3,12
• 2400–2483,5 (WLAN IEEE 802.11b/g/n): EIRP 19,9
• 5150–5350 , 5470-5725 5725-5850 (WLAN/RLAN IEEE 802.11a/n/ac): EIRP 22,18 13,21 (5G B4)
: CN80L1N
• 1710–1785 / 1805–1880 (LTE Band 3, Tx/Rx), 2500–2570 / 2620–2690 (LTE Band 7, Tx/Rx), 832-862 / 791–821 (LTE Band 20, Tx/Rx): 23
• 1920–1980/2110–2170 (LTE Band 1,Tx/Rx), 880–915 / 925–960 (LTE Band 8, Tx/Rx), 703–748 / 758–803 (LTE Band 28, Tx/Rx), 2570–2620 (LTE Band 38),
2300–2400 (LTE Band 40): EIRP 23
• 880–915 / 925–960 ( UMTS 900, Tx/Rx), 1920–1980 / 2110–2170 ( UMTS 2100, Tx/Rx): 24
• 880–915 / 925–960 ( GSM/EGPRS GSM 900, Tx/Rx): EIRP 33
• 1710–1785 / 1805–1880 ( GSM/EGPRS DCS 1800, Tx/Rx): EIRP 30
802.11a/b/g/n/ac, Bluetooth NFC
: 5150–5350
.
Bu donanım, Avrupa Birliği ülkelerinin tümünde kullanılabilir.
Çalışma Frekans Aralıkları:
Modeller: CN80L0N, CN80L1N
• 130 - 148kHz (QI, Rx only)
• 13 - 14 MHz (NFC): -17,48 dBђA/m EIRP
• 2400 - 2483,5 MHz (Zigbee): 3,15 dBm EIRP
• 2400 - 2483,5 MHz (PAN Bluetooth): 9,41 dBm EIRP
• 2400 - 2483,5 MHz (Bluetooth Düşük Enerji): 3,12 dBm EIRP
• 2400 - 2483,5 MHz (WLAN IEEE 802.11b/g/n): 19,9 dBm EIRP
• 5150 - 5350 MHz, 5470 - 5725 MHz ve 5725 - 5850 MHz (WLAN/RLAN IEEE 802.11a/n/ac): 22,18 dBm ve 13,21 dBm (5G B4) EIRP
Modeller: CN80L1N
• 1710 - 1785 / 1805 - 1880 MHz (LTE Bant 3, Tx/Rx), 2500 - 2570 / 2620 - 2690 MHz (LTE Bant 7, Tx/Rx), 832 - 862 / 791 - 821 MHz (LTE Bant 20, Tx/Rx): 23 dBm
• 1920 - 1980/2110 - 2170 MHz (LTE Bant 1, Tx/Rx), 880-915 / 925 - 960 MHz (LTE Bant 8, Tx/Rx), 703-748 / 758 - 803 MHz (LTE Bant 28, Tx/Rx), 2570–2620 MHz (LTE Bant
38), 2300 - 2400 MHz (LTE Bant 40): 23 dBm EIRP
• 880 - 915 / 925 - 960 MHz (UMTS 900 Bant, Tx/Rx), 1920 - 1980 / 2110 - 2170 MHz (UMTS 2100 Bant, Tx/Rx): 24 dBm
• 880 - 915 / 925 - 960 MHz (GSM/EGPRS GSM 900 Bant, Tx/Rx): 33 dBm
• 1710 - 1785 / 1805 - 1880 MHz (GSM/EGPRS DCS 1800 Bant, Tx/Rx): 30 dBm
802.11a/b/g/n/ac, Bluetooth ve NFC
Avrupa Birliği Kısıtlamaları: 5150-5350 MHz sadece kapalı alanda kullanım içindir.
Product Environmental
Information
Refer to
www.honeywellaidc.com/environmental
for the RoHS / REACH / WEEE
information.
Renseignements relatifs à
l’environnement à propos des
produits
Reportez-vous à la page
www.honeywellaidc.com/environmental
pour obtenir des renseignements
concernant les directives RoHS/REACH/
WEEE.
Informations
environnementales sur les
produits
Reportez-vous au site
www.honeywellaidc.com/environmental
pour obtenir les informations sur les
directives RoHS/REACH/WEEE.
Informazioni ambientali
relative al prodotto
Consultare il sito web
www.honeywellaidc.com/environmental
per informazioni su RoHS/REACH/
RAEE.
Informationen zur
Umweltverträglichkeit von
Produkten
Unter
www.honeywellaidc.com/environmental
finden Sie Informationen über RoHS/
REACH/WEEE.
Información ambiental del
producto
Consulte
www.honeywellaidc.com/environmental
para obtener información sobre RoHS/
REACH/WEEE.
Información ambiental de
producto
Consulte la información RoHS/REACH/
WEEE en
ww w.honeywellaidc.com/environmental .
Informações ambientais sobre
produtos
Consulte a página
www.honeywellaidc.com/environmental
para obter informações sobre as normas
RoHS/REACH/WEEE.
❡ㅷ梠㞯⥌䜂
剣Ⱒ3P)43&"$)8&&&⥌䜂霼ꢓ
XXXIPOFZXFMMBJEDDPNFOWJSPONFOUBMկ
欴ㅷ橇㞯须鎝
锞ꠗ
XXXIPOFZXFMMBJEDDPNFOWJSPONFOUBM
⟃澗鍑3P)43&"$)8&&&须鎝
醡ㅷך橆㞮䞔㜠
RoHS / REACH / WEEE 㛵ࡍࡿሗࡘ
࠸࡚ࡣࠊ
www.honeywellaidc.com/environmental
ࢆཧ↷ࡋ࡚ࡃࡔࡉ࠸ࠋ
헪몋헣쫂
3P)43&"$)8&&&헣쫂쁢
XXXIPOFZXFMMBJEDDPNFOWJSPONFOUBM
펞컪혾킻킪폲
RoHS / REACH / WEEE
www.honeywellaidc.com/environmental.
wwwhoneywellaidccom/environmental
Models: CN80L0N, CN80L1N
USA, Canada NRTL Safety
UL and C-UL listed: UL60950-1 2nd Edition and CSA C22.2 No. 60950-1-07 2nd Edition.
Warning! To prevent possible hearing damage, do not listen at high volume levels for long periods. Avertissement : A pleine puissance, l’écoute prolongée peut endommager l’audition de l’utilisateur.
Microwaves
The radio in the computer operates on the same frequency band as a microwave oven. Therefore, if you use a microwave within range of the RF terminal you may notice performance degradation in your wireless network. However, both your microwave and your wireless network will continue to function.
Restrictions (révision ERC/REC 70-03 E 2017-02, Annexe 3 bande A : 2 400 à 2 483,5 MHz)
AZ Aucune licence nécessaire pour une utilisation à l’intérieur et une puissance ne dépassant pas 30 mW.
IT L’usage public est soumis à une autorisation générale du fournisseur de service respectif.
RU
Appareil de faible portée (SRD) avec modulation FHSS
• Puissance isotrope rayonnée équivalente (PIRE) maximale 2,5 mW.
• Puissance isotrope rayonnée équivalente (PIRE) maximale 100 mW. L’usage du SRD est autorisé pour les applications extérieures sans restriction de hauteur
d’installation et uniquement à des fins de collecte de données de télémétrie pour la surveillance automatisée et les systèmes de comptabilité des ressources.
L’usage du SRD est autorisé à d’autres fins pour les applications extérieures uniquement lorsque la hauteur d’installation ne dépasse pas les 10 m au-dessus de
la surface du sol.
• Puissance isotrope rayonnée équivalente (PIRE) maximale 100 mW. Applications à l’intérieur
SRD avec DSSS et une technique autre que la modulation FHSS à large bande
• La densité de PIRE moyenne maximale est de 2 mW/MHz. Puissance isotrope rayonnée équivalente (PIRE) maximale 100 mW..
• La densité de PIRE moyenne maximale est de 20 mW/MHz. Puissance isotrope rayonnée équivalente (PIRE) maximale 100 mW. Il est permis d’utiliser le SRD
pour les applications extérieures uniquement aux fins de la collecte de données de télémétrie pour la surveillance automatisée et les systèmes de comptabilité
des ressources ou les systèmes de sécurité.
• La densité de PIRE moyenne maximale est de 10 mW/MHz. Puissance isotrope rayonnée équivalente (PIRE) maximale 100 mW. Applications à l’intérieur
UA PIRE = 100 mW avec une antenne intégrée dotée d’un facteur d’amplification jusqu’à 6 dBi
AT BE BG HR CY CZ DK EE FI FR DE GR HU IS IE IT
LV LI LT LU MT NL NO PL PT RO SK SI ES SE CH GB
RU RS TR
Restrictions (révision ERC/REC 70-03 E 2017-02, Annexe 13 bande E1 : 5 150 à 5 350 MHz, bande E2 : 5 470 à 5 725 MHz)
AZ Aucune licence nécessaire pour une utilisation à l’intérieur et une puissance ne dépassant pas
30 mW.
Restrictions (révision ERC/REC 70-03 E 2017-02, Annexe 9 bande J2 : 13 553 à 13 567 KHz) :
AZ Non applicable ou aucune information.
BY Non applicable.
GE Non applicable.
RU L’intensité maximale du champ magnétique est +42 dBђA/m à 10 m.
UA L’intensité maximale du champ magnétique à une distance de 10 m d’une construction dans laquelle le radiateur
est placé est de 42 dBђA/m.
Einschränkungen (Revision ERC/REC 70-03 E 2017-02, Anhang 3 Band A: 2400–2483,5 MHz)
AZ Bei einer Verwendung in Innenräumen und einer Leistung unter 30 mW ist keine Lizenz erforderlich.
IT Die öffentliche Verwendung muss vom jeweiligen Dienstanbieter genehmigt werden.
RU
SRD mit FHSS-Modulation
• Max. 2,5 mW EIRP.
• Max. 100 mW EIRP. SRD im Außenbereich ohne Einschränkungen der Montagehöhe ausschließlich zur Erfassung von Telemetriedaten zur automatischen
Überwachung und Bestandsverfolgung zulässig. SRD im Außenbereich zu anderen Zwecken nur bei einer Montagehöhe bis zu 10 m über dem Boden zulässig.
• Max. 100 mW EIRP. Anwendungen im Innenbereich.
SRD mit DSSS usw. (ausgenommen FHSS-Breitbandmodulation)
• Die max. durchschnittliche EIRP-Dichte beträgt 2 mW/MHz. Max. 100 mW EIRP.
• Die max. durchschnittliche EIRP-Dichte beträgt 20 mW/MHz. Max. 100 mW EIRP. SRD im Außenbereich ausschließlich zur Erfassung von Telemetriedaten zur
automatischen Überwachung und Bestandsverfolgung oder für Sicherheitssysteme zulässig.
• Die max. durchschnittliche EIRP-Dichte beträgt 10 mW/MHz. Max. 100 mW EIRP. Anwendungen im Innenbereich.
UA EIRP =100 mW mit integrierter Antenne mit Verstärkungsfaktor von bis zu 6 dBi.
AT BE BG HR CY CZ DK EE FI FR DE GR HU IS IE IT
LV LI LT LU MT NL NO PL PT RO SK SI ES SE CH GB
RU RS TR
Einschränkungen (Revision ERC/REC 70-03 E 2017-02, Anhang 13 Band E1: 5150–5350 MHz, Band E2: 5470–5725 MHz)
AZ Bei einer Verwendung in Innenräumen und einer Leistung unter 30 mW ist keine Lizenz erforderlich.
Einschränkungen (Revision ERC/REC 70-03 E 2017-02, Anhang 9 Band J2: 13553–13567 kHz):
Hinweis: Diese Einschränkung gilt nur für NFC-Modelle.
AZ Nicht implementiert oder keine Informationen.
BY Nicht implementiert.
GE Nicht implementiert.
RU Die max. magnetische Feldstärke beträgt +42 dBђA/m bei 10 m.
UA Die max. magnetische Feldstärke bei einem Abstand von 10 m von einer Konstruktion mit Radiator beträgt
42 dBђA/m.
( ERC/REC 70-03 E 2017-02, 3, A: 2400-2483,5 )
AZ 30 .
IT .
RU
(SRD) FHSSMaximum 2.5 mW EIRP.
• (EIRP) 2,5 .
• (EIRP) 100 . SRD
. SRD
, 10 .
• (EIRP) 100 .
.SRD with DSSS and other than FHSS wideband modulation
• EIRP 2 /. (EIRP) 100
• EIRP 20 /. (EIRP) 100 . SRD
, .
• EIRP 10 /. (EIRP) 100 .
.
UA EIRP = 100 6 .
AT BE BG HR CY CZ DK EE FI FR DE GR HU IS IE IT
LV LI LT LU MT NL NO PL PT RO SK SI ES SE CH GB
RU RS TR
( ERC/REC 70-03 E 2017-02, 13, E1: 5150-5350 , E2: 5470-5725
)
AZ 30 .
( ERC/REC 70-03 E 2017-02, 9 J2: 13553-13567 ):
. NFC.
AZ .
BY .
GE .
RU +42 / 10 .
UA 10
42 /.
Kısıtlamalar (Revizyon ERC / REC 70-03 E 2017-02, Ek 3 Bant A: 2400 - 2483,5 MHz)
AZ İç mekanlarda ve 30 mW'ı aşmayan güç kullanıldığında lisans gerekli değildir.
IT Kamu kullanımı, ilgili hizmet sağlayıcısı tarafından genel izne tabidir.
RU
FHSS modülasyonlu SRD
• Maksimum 2,5 mW EIRP.
• Maksimum 100 mW EIRP. Kurulum yüksekliğinde kısıtlama olmaksızın dış mekan uygulamaları için SRD kullanımına yalnızca otomatik izleme ve kaynak
hesaplama sistemleri için telemetri bilgileri toplamak amacıyla izin verilir. Yalnızca kurulum yüksekliği zemin yüzeyinden maksimum 10 m yukarıda olduğunda
dış mekan uygulamalarında diğer amaçlar için SRD kullanımına izin verilir.
• Maksimum 100 mW EIRP. İç mekan uygulamaları.
FHSS geniş bant modülasyonu dışında DSSS'li SRD
• Maksimum ortalama EIRP yoğunluğu 2 mW/MHz'dir. Maksimum 100 mW EIRP.
• Maksimum ortalama EIRP yoğunluğu 20 mW/MHz'dir. Maksimum 100 mW EIRP. Dış mekan uygulamaları için yalnızca otomatik izleme ve kaynak hesaplama
sistemleri veya güvenlik sistemleri için telemetri bilgileri toplamak amacıyla SRD kullanımına izin verilir.
• Maksimum ortalama EIRP yoğunluğu 10 mW/MHz'dir. Maksimum 100 mW EIRP. İç mekan uygulamaları.
UA EIRP = 100 mW, amplifikasyon faktörü 6 dBi'ye kadar olan dahili anten ile.
AT BE BG HR CY CZ DK EE FI FR DE GR HU IS IE IT
LV LI LT LU MT NL NO PL PT RO SK SI ES SE CH GB
RU RS TR
Kısıtlamalar (Revizyon ERC / REC 70-03 E 2017-02, Ek 13 Bant E1: 5150 - 5350 MHz, Bant E2: 5470 - 5725 MHz)
AZ İç mekanlarda ve 30 mW'ı aşmayan güç kullanıldığında lisans gerekli değildir.
Kısıtlamalar (Revizyon ERC / REC 70-03 E 2017-02, Ek 9 Bant J2: 13553-13567 kHz):
AZ Uygulanmadı veya bilgi yok.
BY Uygulanmadı.
GE Uygulanmadı.
RU Maksimum manyetik alan kuvveti 10 m'de +42 dBђA/m'dir.
UA Radyatörün yerleştirildiği bir yapıdan 10 m mesafedeki manyetik alanın azami gücü 42 dBђA/m'dir.
Draft,
aft
ft,
ft
ft,
Not
. .
for
r
or
fo
Release,
620 (LTE Band 38 (LTE Band
802.11a/b/
.
R
e
AT
se
e
se
se
s
2/14/18
2/
tärke beträärke be
eldstärke bei einem
eldstärke bei eine
8
8
18
19,9 d
19,9
19,9
19,9
19.41 dBm
19.41
19.41 dBm
19.41 dBm EIRP
Page 3
Dolphin™ CN80 Mobile Computer
LED Safety
LEDs have been tested and classified as “EXEMPT RISK GROUP” to the Standard: IEC 62471:2006.
Laser Compliance and Precaution
This device has been tested in accordance with and complies with IEC60825-1 ed2.0 and 21 CFR1040.10 and 1040.11, except for deviations pursuant to Laser Notice No. 50, dated June 24, 2007. The Dolphin CN80 is
registered with the CDRH as a Class 2 LASER Product. This product has a maximum output of 1 mW at 650 nM.
Caution: Use of controls or adjustments or performance of procedures other than those specified herein may result in hazardous radiation exposure.
Mise en garde : l’utilisation de contrôles ou d’ajustements ou de performance de procédures autres que ceux spécifiées dans la présente peut provoquer une exposition dangereuse au rayonnement.
蕰⢪欽涸䱾ⵖ锅侮䧴㛂遤瘞玑䎸⚛ꬌ⣜撑⢪欽罏俒⟝⚥䨾䭸爚〳腋剚涮欰⽭ꦖ㼬荞鱖㼙刕ꪫ
CAUTION: Improper battery
replacement or incompatible
device usage may result in risk of
burns, fire, explosion, or other
hazard. Dispose of batteries according to
local regulations.
ATTENTION : Un remplacement
inadéquat de la batterie ou une
utilisation incompatible de
l'appareil peut présenter des
risques de brulures, d'incendie,
d'explosion ou d'autres dangers. Jetez
les piles en lithium-ion conformément
aux régulations locales.
MISE EN GARDE : Le
remplacement incorrect de la
pile ou l'usage d'un appareil non
compatible peut représenter des
risques de brûlures, d'incendie,
d'explosion ou d'autres dangers.
Éliminez les piles lithium-ion usagées
conformément aux réglementations
locales.
Attenzione. La sostituzione
inadeguata delle batterie o un
uso incompatibile del dispositivo
possono causare rischi di
ustioni, incendi, esplosioni o altri
pericoli. Smaltire le batterie agli ioni di
litio in conformità ai regolamenti locali.
VORSICHT. Ungeeignete Ersatz-
Akkus oder nicht kompatible
Gerätenutzung kann zu
Verbrennungen, Feuer,
Explosion oder anderen Gefahren
führen. Entsorgen Sie die Lithium-
Ionen-Batterien gemäß den lokalen
Richtlinien.
PRECAUCIÓN: El reemplazo
inadecuado de la batería o el uso
de un dispositivo incompatible
pueden dar como resultado
quemaduras, un incendio, explosión u
otros riesgos. Descarte todas las
baterías de litio según las regulaciones
locales.
Precaución: El reemplazo
inadecuado de la batería o el uso
de un dispositivo incompatible
puede presentar riesgo de
quemaduras, incendio, explosión, u otro
tipo de riesgos. Deseche las baterías de
iones de litio de acuerdo a las
normativas locales.
CUIDADO: a substituição
incorreta da bateria ou o uso de
um dispositivo incompatível
pode resultar em riscos de
queimaduras, incêndio, explosão ou
outros perigos. Descarte as baterias de
íon de lítio de acordo com as
regulamentações locais.
岤䠑歏寑刿䰃♶䔲䧴罏欽✵♶Ⱟ
㺂涸霃㢊〳腊㼋荝敍掔ծ饰抠ծ旘
挽䧴Ⱖ➭⽭ꤗկ霼䭽撑䔲㖑錞㹁㢅
縨Ꝋ歏寑կ
岤䠑♶黠殹涸ꨶ寒刿䳖䧴罏莅♶
湱㺂涸酤縨䵩ꂂ⢪欽〳腋㼬荞敎
敯抡担旙挾䧴Ⱖ➮⽭ꦖ锞⣜
撑殹㖒岁鋊贖縨ꎱꨶ寒
⌘ 䃔ǸǴ䴫⊐ӔᨋȓǴȄӂᨋ
ᙗȃ❑ǙɏɘȬɁȃ֯⭘Ȁȝȟǃ
șǦǾǃⲪ⚛ǃ⠶ⲪǿǾȃড䲪ȧ
ǟᕅǢǟǨǮਟ㜭ᙗǡǗȟȓǮDŽ
ɲɉȮɨȬȲɻ䴫⊐ȃᓳỴȀǹǙǻȄǃൠ
ฏȃ㾿ࡷȀᗃǸǻǤǵǪǙDŽ
훊픦짾읺읊쭎헏헖멚
묞먾빦쇦힎팘쁢핳찒읊
칺푷멚쇦졂캏핺짪믾
퓒핂짪캫쿦핖킃삖삲 힎펻
뮪헣펞싾않읺핂폶짾읺읊쭒킻킪폲
:
, ,
,
. -
.
:
RF Exposure Information (SAR)
This mobile phone meets the government's requirements for exposure to radio waves. This phone is designed and manufactured not
to exceed the emission limits for exposure to radio frequency (RF) energy set by the Federal Communications Commission of the U.S.
Government and Canadian Government.
The exposure standard for wireless mobile phones employs a unit of measurement known as the Specific Absorption Rate, or SAR.
The SAR limit set by the FCC/IC is 1.6W/kg and for Europe 2W/Kg. Although the SAR is determined at the highest certified power level,
the actual SAR level of the phone while operating can be well below the maximum value. This is because the phone is designed to
operate at multiple power levels so as to use only the power required to reach the network. In general, the closer you are to a wireless
base station antenna, the lower the power output.
Model CN80L0N — The highest reported FCC/IC SAR values for head and body-worn accessory use conditions are:
1.19W/kg (1g) and 0.26W/kg (1g).
Model CN80L1N — The highest reported FCC/IC SAR values for head, body-worn accessory and simultaneous transmission use
conditions are: _______W/kg (1g), ________W/kg (1g) and _______W/kg (1g)
Model CN80L0N — The highest reported CE SAR values for head and body-worn accessory use conditions are:
0.31W/kg (10g) and 0.88W/kg (10g).
Model CN80L1N — The highest reported CE SAR values for head, body-worn accessory and simultaneous transmission use
conditions are: 0.9W/kg (10g), 0.98W/kg (10g) and 1.88W/kg (10g).
Model CN80L1N — /$$4"3ᶆ‽‣_______8LH鷑庠⧩捀_______8LH
While there may be differences between the SAR levels of various phones and at various positions, they all meet the government
requirement.
Informations sur l'exposition RF
Ce téléphone mobile respecte les exigences du gouvernement en matière d’exposition aux ondes radio. Ce téléphone est conçu et fabriqué de manière à ne pas dépasser les limites
d’émission pour l’exposition à l’énergie de radiofréquence (RF) établies par la Commission fédérale des communications des gouvernements américain et canadien.
La norme d’exposition pour les téléphones mobiles sans fil utilise une unité de mesure connue sous le nom de débit d’absorption spécifique ou DAS. La limite du DAS établie par la
Commission fédérale des communications/IC est de 1,6W/kg et de 2W/kg pour l’Europe. Bien que le DAS soit déterminé en fonction du plus haut niveau de puissance certifié, le
niveau réel du DAS du téléphone en cours d’utilisation peut être nettement inférieur à la valeur maximale. Ceci s’explique par le fait que le téléphone est conçu pour fonctionner à
plusieurs niveaux de puissance ainsi que pour utiliser uniquement le puissance requis pour atteindre le réseau. En général, plus vous vous trouvez à proximité d’une antenne de
station de base sans fil, plus la puissance de sortie sera faible..
Modèle CN80L0N — Les valeurs DAS / IC les plus élevées pour les conditions d'utilisation des accessoires portés sur la tête et le corps sont les suivantes:
1,19 W / kg (1 g) et 0,26 W / kg (1 g).
Modèle CN80L1N— Les valeurs du DAS/IC les plus élevées signalées pour les accessoires sur la tête et sur le corps ainsi que pour des conditions d’utilisation avec transmission
simultanée sont : ______W/kg (1g) et _______W/kg (1g) et ________W/kg (1g).
The FCC has granted an Equipment Authorization for this model phone with all reported SAR levels evaluated as in compliance
with the FCC RF exposure guidelines. SAR information on this model phone is on file with the FCC and can be found under the
Display Grant section of www.fcc.gov/oet/ea/fccid after searching on FCC ID/IC ID:
HD5-CN80L0N/1693B-CN80L0N,
HD5-CN80L1N/1693B-CN80L1N,
Caution: If a body worn accessory is not purchased from Honeywell, the accessory must contain no metal and provide a 1.5 cm
(0.6 in) space between the device and the body. Use of antennas and accessories not authorized may void the compliance of
this product and may result in RF exposures beyond the limits established for this equipment.
Mise en garde : Si un accessoire de corps n’est pas acheté auprès d’Intermec, cet accessoire ne doit contenir aucun métal et garantir un espace de 1,5 cm entre l’appareil et
le corps. L’utilisation d’antennes et d’accessoires non autorisés peut annuler la conformité de cet appareil et peut causer une exposition aux RF au-delà des limites établies
pour cet équipement.
Model CN80L1N
Hearing Aid Compatibility (HAC)
The standard for compatibility of digital wireless devices with hearing aids is set forth in American National Standards Institute (ANSI) standard C63.19. ANSI C63.19 contains
these two sets of standards:
• An “M” rating from M1 to M4 for reduced radio frequency (RF) interference to enable acoustic coupling with hearing aids that do not operate in t-coil mode.
• A “T” rating from T1 to T4 to enable inductive coupling with hearing aids operating in t-coil mode.
A digital wireless handset is considered hearing aid compatible for acoustic coupling if it meets at least an “M3” rating under the ANSI standard. A digital wireless handset is considered hearing aid compatible for inductive coupling if it meets at least a “T3” rating under the ANSI standard.
M-Ratings: Devices rated M3 or M4 meet FCC requirements and are likely to generate less interference with hearing devices than devices that are not labeled. M4 is the
superior/higher of the two ratings.
T-Ratings: Devices rated T3 or T4 meet FCC requirements and are likely to be more usable with a hearing device’s t-coil than unrated devices. T4 is the superior/higher of the
two ratings.
These ratings are not guaranteed. Results will vary depending on the level of immunity of your hearing device and the degree of your hearing loss. If your hearing device happens to be vulnerable to interference, you may not be able to use a rated device successfully. Trying out the device with your hearing device is the
best way to evaluate it for your personal needs.
When some wireless devices are used near some hearing devices such as hearing aids and implants, users may detect a buzzing or humming noise. Some hearing devices are more immune than others to this interference noise. Wireless devices may also vary in the amount of interference they generate. The more
immune the hearing aid device is, the less likely one is to experience interference noise from the wireless device.
Hearing aid devices may also be rated. Adding the ratings of the hearing aid and the device can predict the usability of the two devices together:
• Any combined rating equal to or greater than six offers the best use.
• Any combined rating equal to fi ve is considered normal use.
These models have been tested and rated for use with hearing aids for some of the wireless technologies that they use. However, there may be some newer wireless technologies used in these devices that have not been tested yet for use with hearing aids. It is important to try the different features of these devices
thoroughly and in different locations, using your hearing aid or cochlear implant, to determine if you hear any interfering noise. Consult your service provider or the manufacturer of the device for information on hearing aid compatibility. If you have questions about return or exchange policies, consult your service
provider or device retailer.
The following devices are currently offered:
Model CN80L1N
˖ 믾믾졓.PCJMF$PNQVUFS
˖졶셆졓%PMQIJO$/
˖ 핆흫쩖@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
˖ 캏)POFZXFMM*OUFSOBUJPOBM*OD
˖ 헪혾핞헪혾묻)POFZXFMM*OUFSOBUJPOBM*OD훟묻$IJOB
˖ 뫃믗핞헏킮몮핆묻삖풾ݫ
˖"4@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
˖ 샇줂컮컲찒쁢풂푷훟헒킮픦많쁳컿핂핖픚
Model CN80L0N
Model CN80L1N
Model CN80L0N
Model CN80L1N
Model CN80L0N
Model CN80L1N
Model CN80L0N
Model CN80L1N
垸㘗$/-/, $/-/ 彋
*GUIFGPMMPXJOHMBCFMJTBUUBDIFEUPZPVSQSPEVDUUIFQSPEVDUNFFUT5BJXBOBHFODZ
BQQSPWBM
#4.*4UBOEBSE$/4$/4⣜亙垦彋$/4$/
⣜亙垦彋 ⡜⸆桧㼙걽ꨶ堥䪮遯鋊眕 -1/$$TUBOEBSE-PXQPXFSGSFRVFODZFMFDUSJDNBDIJOFSJFTUFDIOJDBMTUBOEBSE-1呏亙❜鸒鿈⡜⸆桧盘椚鳵岁鋊㹁 痧⼧✳哭竤㘗䒭钢阮ざ呔⛓⡜⸆桧㼙걽ꨶ堥 ꬌ竤鏪〳 Ⱇ
㉂贫䧴嶋顥罏㖳♶䖤乲荈隶刿걽桧 ⸈㣐⸆桧䧴隶刿⾲鏤鎙⛓暶䚍⿻⸆腋痧⼧㔋哭⡜⸆桧㼙걽ꨶ堥⛓⢪欽♶䖤䕧갠굳菕㸞⿻䎁仠ざ岁鸒⥌ 竤涮植剤䎁仠植韍儘 䥰用⽰⨢欽 ⚛佖㊥荛搂䎁仠儘倰䖤糒糵⢪欽갪ざ岁鸒
⥌ 䭸⣜ꨶ⥌鋊㹁⡲噠⛓搂箁ꨶ⥌⡜⸆桧㼙걽ꨶ堥갭䗾「ざ岁鸒⥌䧴䊨噠 猰㷸⿻ꄴ派欽ꨶ岚鱖㼙䚍ꨶ堥鏤⪔⛓䎁仠搂箁须鎝⫄鱒鏤⪔䗳갭Ⱘ⪔㸞⸆腋⟃⥃隌劢竤䱇奚⛓♧倰⟤䠑刿佖鮿넓鹎罜鼚⯝涮㼙堥乽⡲倴ꬌ竤钢阮
⛓걽桧鱒ⴀ⸆桧锅隶䕎䒭䧴Ⱖ➮㼙걽侸鏤㹁搂箁须鎝⫄鱒鏤⪔鼚⯝䕧갠꣡鵜ꨮ麨禺窡⛓乽⡲幾㼱ꨶ煂岚䕧갠锞㧇黠⢪欽
劥欴ㅷ $/-/ 佅䴂8J'J#MVFUPPUI/'$
劥欴ㅷ $/-/ 佅䴂(4.8$%."$%."-5&8J'J#MVFUPPUI/'$
姽捀歌겳须鎝䪮遯鏤⪔倴㾀⡞橇㞯⚥⢪欽儘〳腋剚鸤䧭㼙걽仠⹛㖈姽珏䞕屣♴⢪欽罏剚鄄銴宠䱰《厥❉黠殹涸㼩瘼
₎ጾ⫃ྜ⫤௷᭷㝈බྖྎᕷ୰༐㐃ᇛ㊰ᶂ
Informações ANATEL (Modelos CN80L0N, CN80L1N)
O equipamento deverá ser utilizado a uma distância mínima junto ao corpo de 1.5 cm.
Este produto está homologado pela Anatel, de acordo com os procedimentos regulamentados pela Resolução No. 242/2000 e atende aos requisitos técnicos aplica-
dos incluindo os limites de exposição da Taxa de Absorção Específica referente a campos elétricos, magnéticos e eletromagnéticos de radiofreqüência, de acordo com
a Resolução No. 303/2002 e nº 533/2009.
"Este equipamento não tem direito à proteção contra interferência prejudicial e não pode causar interferência em sistemas devidamente autorizados."
Para maiores informações, consulte o site da ANATEL - www.anatel.gov.br.
Compatível com os seguintes carregadores: ___________________________________________
Fornecido com bateria modelo CW-BAT, nr. de homologação ____-__-_____.
Fornecido com os seguintes carregadores:
___________________: número de homologação ANATEL _____-___-______. Este carregador será comercializado com a seguinte base/doca/periférico: ___________
___________________: número de homologação ANATEL _____-___-______. Este carregador será comercializado com a seguinte base/doca/periférico: ___________
___________________: número de homologação ANATEL_____-___-______. Este carregador será comercializado com a seguinte base/doca/periférico: ____________
Fornecido com os seguintes modelos de capa: _________________________________________
㘗〿.PEFM$/-/, $/-/
❡ㅷ⚥剣㹲暟餘涸ぜ獦⿺ゎꆀ/BNFTBOE$POUFOUPG)B[BSEPVT4VCTUBODFTJOUIF1SPEVDU
鿈⟝ぜ獦1BSUT/BNF 剣㹲暟餘)B[BSEPVT4VCTUBODF
꜍ 1C 寏 )H ꞑ $E Ⱉ⟟Ꜵ $S 㢴徃翫薅 1## 㢴徃✳薅ꄍ 1#%&
⽪ⵘ歏騟匣 1$#" Y P P P P P
4VC" Y P P P P
劥邍呔⣜䰘4+5涸錞㹁綘ⵖկ5IFUBCMFJTDSFBUFEJOBDDPSEBODFUP4+5
P邍爙霪剣㹲暟餘㖈霪鿈⟝䨾剣㖲餘勞俱⚥涸ゎꆀ㖲㖈 (#5 叻ⲥ錞㹁涸ꣳꆀ銳宠⟄♴կ*OEJDBUFTUIBUUIJTIB[BSEPVTTVCTUBODFDPOUBJOFEJOBMMPGUIFIPNPHFOFPVTNBUFSJBMTGPSUIJTQBSUJTCFMPXUIFMJNJUSFRVJSFNFOUJO$IJOB’s(#5
Y 邍爙霪剣㹲暟餘荛㼱㖈霪鿈⟝涸厤♧㖲餘勞俱⚥涸ゎꆀ馄ⴀ (#5 叻ⲥ錞㹁涸ꣳꆀ銳宠կ*OEJDBUFTUIBUUIJTIB[BSEPVTTVCTUBODFDPOUBJOFEJOBUMFBTUPOFPGUIFIPNPHFOFPVTNBUFSJBMTGPSUIJTQBSUJTBCPWFUIFMJNJUSFRVJSFNFOUJO$IJOB’T(#5
岤䠑 欽䨪♶〳⟄ꥥ䠑㼜乼⡲禹絡刿䰃䧭Ⱖ㸐碫ⵆ涸乼⡲禹絡乼⡲禹絡涸刿倝銳➢湡霃㢊♳䨾㸝鄳 04涸⣘䎾㉁䖤ⵌ雽〳կ 险爙犜姺䬒鍒ծ中ⴁծ䮥⾓ծ䧴䫏Ⰶ抠⚥կ蕯ⴀ梡⚚ꅾ렽胆 霼⺡絩絯⢪欽կ霼⺡縨✵넞庛梠㞯⚥կ歏寑嵵宐た犜姺⢪欽
〵抓 3P)4 笪갤ꣳ欽暟颶わ剤䞕屣须鎝锞⣜♴姿끐乽⡲
笪갤鸮穡XXXIPOFZXFMMBJEDDPN5BJXBO3P)4
ꣳ欽暟颶わ剤䞕屣须鎝邍呔僽⟃欴ㅷ㘗贫ㄐそ涸䪪ⵌ㼩䥰欴ㅷ㘗贫捀껷涸馄鸮穡㋲乹⽰〳⟃䩧
Patents
For patent information, refer to
www.hsmpats.com.
Brevets
Veuillez consulter le site
www.hsmpats.com pour obtenir des
renseignements au sujet du brevet.
Brevets
Pour plus d’informations sur les brevets,
visitez la page www.hsmpats.com.
Brevetti
Per i dettagli sui brevetti, fare riferimento
al sito Web www.hsmpats.com.
Patente
Patentinformationen sind unter
www.hsmpats.com erhältlich.
Patentes
Para obtener información sobre las
patentes, visite www.hsmpats.com.
Patentes
Para obtener información sobre
patentes, consulte www.hsmpats.com.
Patentes
Para obter informações sobre patente,
consulte www.hsmpats.com.
щ
ᴿީщؗᚥθ䈭৸䰻
www.hsmpats.comȾ
㼠ⵄ
湱ꡠ㼠ⵄ须鎝锞ꠗXXXITNQBUTDPN⚥
涸铞僈
暴鏩
≉チሗࡘ࠸࡚ࡣࠊwww.hsmpats.com
ࢆཧ↷ࡋ࡚ࡃࡔࡉ࠸ࠋ
䏭䛼
䏭䛼 㥉⸨⏈ www.hsmpats.com ⪰ 㵬㦤䚌
㐡㐐㝘 .
ɉɚɬɟɧɬɵ
!"#$%
ﻉﺍﺮﺧﻻﺍ ﺕﺍءﺍﺮﺑ
: wwwhsmpatscom
For warranty information, go to
www.honeywellaidc.com and click Get
Resources > Product Warranty.
Pour obtenir des renseignements sur la
garantie, rendez-vous sur
www.honeywellaidc.com et cliquez sur
Ressources > Garantie du produit.
Pour obtenir des informations sur la
garantie, rendez-vous sur
www.honeywellaidc.com et cliquez sur
Get Resources (Obtenir des ressources) >
Product Warranty(Garantie du produit).
Per informazioni sulla garanzia, visitare
www.honeywellaidc.com e fare clic su
Ottieni risorse > Garanzia prodotto.
Informationen zur Garantie finden Sie
auf unserer Website
www.honeywellaidc.com unter Get
Resources > Product Warranty.
Obtenga información sobre la garantía
en www.honeywellaidc.com y seleccione
Get Resources (Obtener recursos) >
Product Warranty (Garantía del
producto).
Para obtener información sobre la
garantía, visite el sitio
www.honeywellaidc.com y haga clic en
Obtener Recursos > Garantía del
producto.
Para ver informações sobre a garantia,
acesse www.honeywellaidc.com e clique
em Recursos > Informações de garantia.
剣Ⱒ⥂⥝⥌䜂霼霄
XXXIPOFZXFMMBJEDDPN搬た⽀ⴁ(FU
3FTPVSDFT 蜦》餴彂1SPEVDU
8BSSBOUZ ❡ㅷ⥂⥝կ
锞䖃XXXIPOFZXFMMBJEDDPN搭䖕䭾
♧♴(FU3FTPVSDFT 《䖤须彂 1SPEVDU
8BSSBOUZ 欴ㅷ⥃㔿 ⟃澗鍑⥃㔿须鎝
؍䁬ᛵȀǹǙǻȄǃ
ZZZKRQH\ZHOODLGFFRPȀ〫अǬǃ*HW
5HVRXUFHV ɲɅόɁ !3URGXFW
:DUUDQW\ 㼭૱؍䁬 ȧȷɲɋȷǬǻǤǵ
ǪǙDŽ
쫂흫헣쫂쁢XXXIPOFZXFMMBJEDDPN 픒
짷줆컪(FU3FTPVSDFT 핞욚많혆폲믾
1SPEVDU8BSSBOUZ 헪쫂흫 픒
컮킻킪폲
, -
www.honeywellaidc.com
GetResources > Product Warranty
( >
).
wwwhoneywellaidccom Get Resources <
!
!
!
!
!
!
!
!
!
!
!
!
!
!
!
!
!
Model HAC Rating Air-Interface C63.19 Version
CN80L1N TBD/TBD GSM/WCDMA/CDMA/LTE 2011
OMAN - TRA
TAR/____/__
D_________
OMAN - TRA
TAR/____/__
D_________
Complies with
IDA Standards
N0050-18
Complies with
IDA Standards
N0050-18
____________________
____________________
TRA
Registered No:
ER_____________
Dealer No:
DA45282/15
TRA
Registered No:
ER_____________
Dealer No:
DA45282/15
Modelo: CN80L1N
xxxx-xx-xxxx
Modelo: CN80L0N
xxxx-xx-xxxx
Draft,
Dr
Dr
ft
t
t
t
ft
ft
N
N
/
___
No
No
No
No
MAN - TRA
Not
ot
ot
ot
t
ot
ot
N
N
No
o
for
Model Model
CN
C
or
fo
or
o
o
o
Release,
ng
ens to be vulnerable tobe vulne
s are more immune th more immune
reless technologies usetechnologies
er or the manufacturerthe manufactu
2/14/18
ermec, cet accessoirmec, cet acce
annuler la conformler la conform
ompatible foatible f
4/
y use conditions are:
_______
p
________
_______W
y and
g
0.26W/kg (1g).
0.9W/kg (
TBD/TBD
and simultaneous transmission use conditions are
0.26W/kg (1g), 1.3W/kg (1g)-FCC/1.44W/kg (1g)-IC
1.18W/kg (1g), 0.54W/kg (1g), 0.79W/kg(1g) and 1.47W/kg (1g)
, hots
p
ot and simultaneous transmission use
0.87W/kg (10g)
,
M3/T3
1.18W
/
k
g
(
1
g),
0.45W
/
k
g
(
1
g),
0.79W
/
k
g(
1
g)
and 1.47W
/
k
g
(
1
g)
0.26W/kg (1g), 1.3W/kg (1g)-FCC/1.44W/kg (1g)-IC
Honeywell International Inc. Page 4 CN80-ML-RS-01 Rev (TBD)
9680 Old Bailes Road 2/18
Fort Mill, SC 29707 USA
This document was prepared and executed in the English
language. In the event this document is translated into
another language and a conflict arises between the English
version and a non-English version, the English version
shall prevail, it being recognized and acknowledged that
the English language version most clearly expresses the
intent of the parties. Any notice or communication given in
connection with this document must include a version in
the English language.
Ce document a été préparé et exécuté dans la langue
anglaise. Dans l’éventualité où le document serait traduit
dans une autre langue et qu'un litige survenait entre la
version en anglais et la version autre qu'en anglais, la
version en anglais prévaudra, étant confirmé et reconnu
que la version en anglais exprime de façon plus précise
l’intention des parties. Tout avis ou toute communication
relatif à ce document doit inclure une version en anglais.
Ce document a été préparé et finalisé en anglais. Si ce
document est traduit dans une autre langue et si un conflit
survient entre la version en anglais et la version traduite, la
version en anglais prévaudra tant il est reconnu et établi
qu’elle exprime le plus clairement les intentions des parties.
Tout avis ou communication produit en relation avec ce
document doit comporter une version en anglais.
Questo documento è stato preparato e redatto in lingua
inglese. In caso di traduzione in altre lingue,
nell’eventualità sorgano conflitti fra la versione non inglese
e quella inglese, prevarrà quest’ultima in quanto viene
riconosciuto e accettato che la versione in lingua inglese
esprime più chiaramente gli accordi fra le parti. Qualsiasi
notifica o comunicazione inviata in rapporto a questo
documento deve includere una versione in lingua inglese.
Dieses Dokument wurde in englischer Sprache erstellt und
ausgefertigt. Wenn dieses Dokument in eine andere
Sprache übersetzt wird, und ein Konflikt zwischen der
englischen und nicht-englischen Fassung auftritt, hat die
englische Fassung Vorrang, da die Parteien anerkennen,
dass die Fassung in englischer Sprache ihren Absichten am
deutlichsten Ausdruck verleiht. Alle Hinweise oder
Mitteilungen in Zusammenhang mit diesem Dokument
müssen auch in einer Fassung in englischer Sprache
erfolgen.
Originalmente, este documento se creó y redactó en inglés.
En caso de que se traduzca a otro idioma y surja un
conflicto entre la versión en inglés y la versión en otro
idioma, prevalecerá la versión en inglés. Se reconoce y
admite que, en la versión en inglés, expresa la intención de
las partes con más claridad. Cualquier aviso o
comunicación proporcionada en relación con este
documento debe incluir una versión en inglés.
Este documento se preparó y redactó en inglés. En caso de
que se traduzca a otro idioma y surja algún conflicto entre
la versión en inglés y la del idioma extranjero, prevalecerá la
versión en inglés, dado que se reconoce y admite que la
versión en inglés expresa más claramente la intención
de las partes. Cualquier aviso o comunicación
proporcionada en relación con este documento deberá
incluir una versión en inglés.
Este documento foi preparado e feito em língua inglesa. Se
este documento for traduzido para outro idioma e surgirem
conflitos entre a versão em inglês e a versão no outro
idioma, a versão em inglês prevalecerá, sendo reconhecido
e atestado que a versão em língua inglesa expressa mais
claramente a intenção das partes. Qualquer comunicação
ou aviso relacionado a este documento deve conter a
versão em inglês.
劥俒咓⟄薉俒乊ⱗկ㥵卓劥俒咓涸Ⱖ➭露鎊晜劥♸薉俒晜劥㶸
㖈Ȿ瑲ⴭ⟄薉俒晜劥⚹ⲥկぐ倰♧荝雩〳ㄤず䠑薉俒晜劥剒
幡嘽㖑邍鴪✫ぐ荈涸䠑㕃կ⟣⡦♸劥俒咓湱Ⱒ涸㡮僈䧴尲鸑
鿪䎾⺫䭍薉俒晜劥կ
劥俒⟝涸⾲珳僽⟃薊俒之㻨㥶卓劥俒⟝缺陼捀Ⱖ➮铃鎊罜
薊俒晝ㄤꬌ薊俒晝⛓欴欰遼瑳䥰⟃薊俒晝捀彋⚛⚂ぐ倰
♧荞钢ず⚛焷钢薊俒晝剓腋㣁幢嘽㖒邍麨ぐ倰涸䠑㕬ⳝ僽䨾
剤莅劥俒⟝剤ꡠ⛓Ⱇデ䧴鸒鎝鿪䗳갭⺫わ薊俒涸晝劥
ᵜᴨȄ㤡䃎ǼᡀǪȡⲪ㹼ǪȡǻǙȓǮDŽᵜᴨȧԆȃ䀰䃎Ȁ
㘫䁣Ǭǃ㤡䃎⡸ǽ㤡䃎ԕཆȃ⡸Ȁ⸋ǡ⭏ǭǴਸȄǃ䯒ײ
㘵ȃണȧᴰȗ᰾⻪Ȁ㺘Ǯȗȃǡ㤡䃎⡸ǼǗȠǨǽȧ䂽䆈ǟ
ȝȈ䄮Ǭǃ㤡䃎⡸ǡݚݸǮȠȗȃǽǬȓǮDŽǪȞȀǃᵜᴨ
Ȁ䯒䙓ǬǻоǝȞȡȠ⸕ș䙊⸕ȄǃǮȎǻ㤡䃎⡸ȧਜ਼ȕȗ
ȃǽǬȓǮDŽ
쫆줆컪쁢폏펂옪훎찒쇦펂핟컿쇪멑핓삖삲 쫆줆컪읊삲읆펆펂옪
쩖펻쁢섾폏줆쫆뫊쩖펻쫆칺핂펞캏쁢쭎쭒핂짪캫쁢
몋푾펞쁢폏줆쫆핂푾컮젾 폏줆쫆핂퍟샇칺핞픦픦솒읊많핳
졓멚몮핖픚픒핆킫몮핆삖삲 쫆줆컪퐎뫎엶
졶슮몮힎쏞쁢헒삺칺펞쁢폏줆쫆핂솧쫗쇦펂퍊삖삲
.
,
,
.
,
. ,
,
.
Draft,
Not
for
Release,
2/14/18