Honeywell Thermostat Th8000 Users Manual 69 1896ES 1 VisionPRO® Series

TH8000 to the manual 415767d2-e33a-4705-8ebd-302dbb6f20ce

2015-01-23

: Honeywell Honeywell-Honeywell-Thermostat-Th8000-Users-Manual-262280 honeywell-honeywell-thermostat-th8000-users-manual-262280 honeywell pdf

Open the PDF directly: View PDF PDF.
Page Count: 24

VisionPRO® TH8000 Series
Touch-screen Programmable Thermostat
® U.S. Registered Trademark.
US Patent No. 6595430, D509151 and other patents pending.
Copyright © 2007 Honeywell International Inc.
All rights reserved.
Installation
Guide
69-1896ES-1
System Types
Gas, oil, or electric heat with air
conditioning
Warm air, hot water,
highefficiency furnaces, heat
pumps, steam, gravity
Heat only — two-wire systems,
power to open and close
zone valves (Series 20), and
normallyopen zone valves
Heat only with fan
Cool only
750 mV heating systems
This manual covers the following models
TH8110U: For 1 Heat/1 Cool systems
TH8320U: For up to 3 Heat/2 Cool systems
TH8321U: For up to 3 Heat/2 Cool systems with dehumidification
(Pull thermostat from wallplate and turn over to find model number)
Need Help?
For assistance with this product please visit http://yourhome.honeywell.com
or call Honeywell Customer Care toll-free at 1-800-468-1502
This thermostat contains a Lithium battery which may contain Perchlorate material.
Perchlorate Material—special handling may apply,
See www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/perchlorate
Installation Guide
2
Wallplate installation
1. Separate wallplate from thermostat.
2. Mount wallplate as shown below.
MERCURY NOTICE
If this product is replacing a control that contains mercury in a sealed tube, do not
place the old control in the trash. Contact your local waste management authority for
instructions regarding recycling and proper disposal.
+
++
Grasp top and bottom of wallplate
and pull to remove from thermostat.
CAUTION: ELECTRICAL HAZARD
Can cause electrical shock or equipment damage. Disconnect power before
beginning installation.
Drill 3/16” holes for drywall.
Drill 7/32” holes for plaster.
Wall anchors
Wire hole Mounting screws
Must be installed by a trained, experienced technician
Read these instructions carefully. Failure to follow these instructions
can damage the product or cause a hazardous condition.
VisionPROTM TH8000 Series
3
For 24VAC primary power, connect common
side of transformer to “C” terminal.
Insert supplied batteries for
primary or backup power.
Power options
Push excess wire back into the wall opening. Plug
wall opening with non-flammable insulation.
Remove factory-installed jumper
only for two-transformer systems.
Conventional Terminal Letters:
R Heating power. Connect to secondary
side of heating system transformer.
Rc Cooling power. Connect to secondary
side of cooling system transformer.
C Common wire from secondary side of
cooling transformer (if 2 transformers).
W 1st stage heat relay.
W2 2nd stage heat relay.
Y 1st stage compressor contactor.
Y2 2nd stage compressor contactor.
G Fan relay.
S1 Optional outdoor or remote sensor.
S2 Optional outdoor or remote sensor.
Heat Pump Terminal Letters:
R Heating power. Connect to secondary
side of heating system transformer.
Rc Cooling power. Connect to secondary
side of cooling system transformer.
C Common wire from secondary side of
cooling system transformer.
Y 1st stage compressor contactor.
Y2 2nd stage compressor contactor.
Aux Auxiliary heat relay.
G Fan relay.
E Emergency heat relay.
L Heat pump reset (powered continuously
when System is set to Em Heat; system
monitor when set to Heat, Cool or Off).
O/B Changeover valve for heat pumps.
S1 Optional outdoor or remote sensor.
S2 Optional outdoor or remote sensor.
Terminal Designations Shaded areas below apply only to TH8320/TH8321.
Wiring
Installation Guide
4
Wiring guideconventional systems
Wiring
1H/1C System (1 transformer)
Rc Power [1]
R [R+Rc joined by jumper]
W Heat relay
Y Compressor contactor
G Fan relay
C 24VAC common [3]
S1 Optional outdoor/remote sensor
S2 Optional outdoor/remote sensor
Heat Only System
Rc Power [1]
R [R+Rc joined by jumper]
W Heat relay
C 24VAC common [3]
S1 Optional outdoor/remote sensor
S2 Optional outdoor/remote sensor
Heat Only System (Series 20)
Rc [R+Rc joined by jumper]
R Series 20 valve terminal “R” [1]
W Series 20 valve terminal “B”
Y Series 20 valve terminal “W”
C 24VAC common [3]
S1 Optional outdoor/remote sensor
S2 Optional outdoor/remote sensor
2H/2C System (1 transformer)
Y2 Cool relay 2
W2 Heat relay 2
Rc Power [1]
R [R+Rc joined by jumper]
W Heat relay 1
Y Cool relay 1
G Fan relay
C 24VAC common [3]
S1 Optional outdoor/remote sensor
S2 Optional outdoor/remote sensor
1H/1C System (2 transformers)
Rc Power (cooling transformer) [1, 2]
R Power (heating transformer) [1, 2]
W Heat relay
Y Compressor contactor
G Fan relay
C 24VAC common [3, 4]
S1 Optional outdoor/remote sensor
S2 Optional outdoor/remote sensor
Heat Only System With Fan
Rc Power [1]
R [R+Rc joined by jumper]
W Heat relay
G Fan relay
C 24VAC common [3]
S1 Optional outdoor/remote sensor
S2 Optional outdoor/remote sensor
Cool Only System
Rc Power [1]
R [R+Rc joined by jumper]
Y Compressor contactor
G Fan relay
C 24VAC common [3]
S1 Optional outdoor/remote sensor
S2 Optional outdoor/remote sensor
2H/2C System (2 transformers)
Y2 Cool relay 2
W2 Heat relay 2
Rc Power (cooling transformer) [1, 2]
R Power (heating transformer) [1, 2]
W Heat relay 1
Y Cool relay 1
G Fan relay
C 24VAC common [3, 4]
S1 Optional outdoor/remote sensor
S2 Optional outdoor/remote sensor
See [notes] below
[1] Power supply. Provide disconnect means and overload protection as required.
[2] Remove jumper for 2-transformer systems.
[3] Optional 24VAC common connection.
[4] Common connection must come from cooling transformer.
Shaded areas below apply only to TH8320/TH8321.
VisionPROTM TH8000 Series
5
1H/1C Heat Pump (no auxiliary heat)
Rc Power [1]
R [R+Rc joined by jumper]
O/B Changeover valve [5]
Y Compressor relay
G Fan relay
C 24VAC common [3]
S1 Optional outdoor/remote sensor
S2 Optional outdoor/remote sensor
2H/1C Heat Pump (with auxiliary heat)
L Equipment monitor [6, 7]
E Emergency heat relay [8]
Aux Auxiliary heat relay (Heat 2) [8]
Rc Power [1]
R [R+Rc joined by jumper]
O/B Changeover valve [5]
Y Compressor relay
G Fan relay
C 24VAC common [3]
S1 Optional outdoor/remote sensor
S2 Optional outdoor/remote sensor
2H/2C Heat Pump (no auxiliary heat)
Y2 Compressor 2 relay
Rc Power [1]
R [R+Rc joined by jumper]
O/B Changeover valve [5]
Y Compressor 1 relay
G Fan relay
C 24VAC common [3]
S1 Optional outdoor/remote sensor
S2 Optional outdoor/remote sensor
3H/2C Heat Pump (with auxiliary heat)
Y2 Compressor 2 relay
L Equipment monitor [6, 7]
E Emergency heat relay [8]
Aux Auxiliary heat relay (Heat 2) [8]
Rc Power [1]
R [R+Rc joined by jumper]
O/B Changeover valve [5]
Y Compressor 1 relay
G Fan relay
C 24VAC common [3]
S1 Optional outdoor/remote sensor
S2 Optional outdoor/remote sensor
Shaded areas below apply only to TH8320/TH8321.
Wiring guideheat pump systems
Wiring
See [notes] below
[1] Power supply. Provide disconnect means and overload protection as required.
[3] Optional 24VAC common connection.
[5] O/B set to control as either O or B in installer setup.
[6] If L terminal is used, 24VAC common (terminal C) must be connected.
[7] Heat pump reset (powered continuously when thermostat is set to Em. Heat; system monitor
when set to Heat, Cool, or Off).
[8] Install field jumper between Aux and E terminals if there is no emergency heat relay.
Installation Guide
6
DONE
TUE
15
6
2006
DONE
TUE
6
PM
1:00
Remove tab.
Align pins on back of thermostat with
slots in wallplate, then push gently
until thermostat snaps into place.
Remove tab and mount thermostat
Set date and time
Press st
to set time
Press st
to set date
Press st
to set month
Press st
to set year
Installer setup
Press DONE to save changes. Press DONE to save and exit.
1. Press SYSTEM.2. Press and hold
these two buttons
until the display
changes.
SCHED HOLD
TUE
FAN
AUTO
Inside
70
6
aM
6:00
SYSTEM
HEAT
DONE
TUE
Inside
70
20
0120
3. Change settings
as required (see
pages 7-9).
VisionPROTM TH8000 Series
7
Installer setup
SettingFunction
Press DONE to exit & save settings.
Press st to
select function
Press st to
change setting
Setup functions Settings & Options (factory default in bold)
Shaded areas below apply only to TH8320/TH8321.
0120 Year
(rst two digits)
20 (2000-2078)
21 (2101-2178)
0130 Year
(second two digits)
06 (2006)
[Other options: 00-99]
0140 Month 6 [Other options: 1-12]
0150 Date 15 [Other options: 1-31]
0160 Schedule format 4 7-day programming
0 Non-programmable
0170 System type 1 1 heat/1 cool conventional
2 1 heat/1 cool heat pump (no aux. heat)
3 Heat only (2-wire systems)
4 Heat only with fan
5 Hot water Series 20 system (power to open & close zone
valves/normally open zone valves)
6 Cool only
7 2 heat/1 cool heat pump (with aux. heat)
8 2 heat/2 cool multistage conventional
9 2 heat/1 cool multistage conventional
10 1 heat/2 cool multistage conventional
11 2 heat/2 cool heat pump (no aux. heat)
12 3 heat/2 cool heat pump (with aux. heat)
0180 Fan control
(heating)
0 Gas/Oil heat (equipment controls heating fan)
1 Electric furnace (thermostat controls heating fan)
0190 Changeover valve
(O/B terminal)
0 O/B terminal controls valve in cooling
1 O/B terminal controls valve in heating
0200 Auxiliary heat 0 Electric backup heat
1 Fossil fuel backup heat
0210 External fossil
fuel kit
1 External fossil fuel kit controls backup heat
0 Thermostat controls backup heat (outdoor sensor required)
0220 1st stage com-
pressor cycle rate
3 Recommended for most compressors
[Other options: 1, 2, 4, 5 or 6 CPH]
0230 2nd stage com-
pressor cycle rate
3 Recommended for most compressors
[Other options: 1, 2, 4, 5 or 6 CPH]
Continued on next page
DONE
TUE
Inside
70
20
0120
DONE
TUE
Inside
70
20
0120
Installation Guide
8
Setup functions Settings & Options (factory default in bold)
Shaded areas below apply only to TH8320/TH8321.
0240 First stage heat
cycle rate (CPH=
cycles per hour)
5 Gas or oil furnaces of less than 90% efciency
1 Steam or gravity systems
3 Hotwatersystems&furnacesof90%+efciency
9 Electric furnaces
[Other options: 2, 4, 6, 7, 8, 10, 11, 12 CPH]
0250 Second stage heat
cycle rate (CPH)
5 Gas or oil furnaces of less than 90% efciency
1 Steam or gravity systems
3 Hotwatersystems&furnacesof90%+efciency
9 Electric furnaces
[Other options: 2, 4, 6, 7, 8, 10, 11, 12 CPH]
0260 Third stage heat
cycle rate (CPH)
9 Electric auxiliary heat or electric furnaces
1 Steam or gravity systems
3 Hotwatersystems&furnacesof90%+efciency
5 Gasoroilfurnacesoflessthan90%efciency
[Other options: 2, 4, 6, 7, 8, 10, 11, 12 CPH]
0270 Emergency heat
cycle rate (CPH)
9 Electric emergency heat
1 Steam or gravity systems
3 Hotwatersystems&furnacesof90%+efciency
5 Gasoroilfurnacesoflessthan90%efciency
[Other options: 2, 4, 6, 7, 8, 10, 11, 12 CPH]
0280 Backlight 0 Backlight on for approx. 8 seconds after keypress
1 Backlight always on low intensity, full bright after key-
press (requires 24VAC connection)
0300 Manual/Auto
changeover
0 Manual changeover (Heat/Cool/Off)
1 Automatic changeover (Heat/Cool/Auto/Off)
0310 Auto changeover
deadband
3 Heat/cool temperature 3°F apart (1.5°C) ** See page 11
[Other options: 2-9 (2°F to 9°F/1°C to 5°C)]
0320 Temperature
display
0 Fahrenheit
1 Celsius
0330 Daylight savings 2 Auto-change to daylight savings time (2007 and be-
yond, for areas that use the new 2007 DST calendar)
1 Auto-change to daylight savings time (through 2006, and
for areas that do not use the new 2007 DST calendar)
0 Daylight savings time is turned off
0340 Remote sensor 0 No remote sensor
1 Outdoor sensor (display only)
2 Outdoor control sensor (select heat pumps) ** See page 11
3 Indoor sensor
0350 Heat pump
compressor lockout
0 No heat pump compressor lockout
[Other options: 15, 20, 25, 30, 35, 40°F (-9.5°C to 7°C)]
0360 Heat pump
auxiliary lockout
0 No heat pump auxiliary lockout
[Other options: 40, 45, 50, 55, 60°F (4.5°C to 15.5°C)]
0380 Dehumidication
control
0 No dehumidication control
1 Thermostatcontrolsdehumidicationwithairconditioner
** See page 11
Installer setup
Continued on next page
VisionPROTM TH8000 Series
9
Setup functions Settings & Options (factory default in bold)
0500 Furnace lter
change reminder
0 Off
1 10-day run time (about 1 month)
2 30-day run time (about 3 months)
3 60-day run time (about 6 months)
4 90-day run time (about 9 months)
5 120-day run time (about 1 year)
6 365-day run time (about 3 years)
0510 Humidier pad
change reminder
0 Off
1 90 calendar days
2 180 calendar days
3 365 calendar days
0520 UV lamp change
reminder
0 Off
1 365 calendar days
0530 Adaptive Intelligent
Recovery™
1 On ** See page 11
0 Off
0540 Program periods 4 4 program periods (Wake, Leave, Return, Sleep)
2 2 program periods (Wake, Sleep)
0580 Compressor
protection
5 5 minute compressor off time ** See page 11
[Other options: 0, 1, 2, 3 or 4-minute off time]
0600 Heat temperature
range stop
90 Max. heat temperature setting is 90°F (32°C)
[Other options: 40-89°F (4°C to 32°C)]
0610 Cool temperature
range stop
50 Min. cool temperature setting is 50°F (10°C)
[Other options: 51-99°F (11°C to 37°C)]
0640 Clock format 12 12-hour time (i.e., “3:30 pm”)
24 24-hour time (i.e., “15:30”)
0650 Extended fan
timer (heat)
0 Off
90 Fan runs for 90 seconds after call for heat ends
0660 Extended fan
timer (cool)
0 Off
90 Fan runs for 90 seconds after call for cooling ends
0670 Keypad lock 0 Keypad unlocked (fully functional)
1 Partially locked (access to temperature settings only)
2 Fully locked
0680 Heat temperature
control
2 Standard temperature control (recommended)
1 Choose if room is warmer than set temperature
3 Choose if room does not reach set temperature
0690 Cool temperature
control
2 Standard temperature control (recommended)
1 Choose if room is cooler than set temperature
3 Choose if room does not reach set temperature
0700 Temperature
display offset
0 Thermostat displays actual room temperature
[Other options: -3, -2, -1, 1, 2, 3°F offset (-1.5°C to 1.5°C)
0710 RESET 0 No reset
1 Reset installer options & program schedule to factory
default (only date and time settings are retained)
Installer setup
Installation Guide
10
DONE
TUE
Inside
70
20
0120
DONE
1
0
TEST
During installer setup, press t
repeatedly until “Test” appears.
Test
number
System
status
Press st to
select test
Press st to
change status
Press DONE to terminate testing.
Shaded areas below apply only to TH8320/TH8321.
1Cooling system 0 Compressor and fan turn off
1 Compressor and fan turn on
2 Second stage compressor turns on
2Fan system 0 Fan turns off
1 Fan turns on
3Heating system 0 Heat and fan turn off
1 Heat turns on (fan on if Function 0170 is set for heat pump,
or if Function 0180 is set to “1”) ** See page 6
2 Second stage heat turns on
3 Third stage heat turns on
4Emergency
heating system
0 Heat and fan turn off
1 Heat and fan turn on
2 Second stage heat turns on (Auxiliary heat)]
System test System status
CAUTION: EQUIPMENT DAMAGE HAZARD. Compressor protection is bypassed
during testing. To prevent equipment damage, avoid cycling the compressor quickly.
Installer system test
VisionPROTM TH8000 Series
11
Auto Changeover (Setup Function 0300): When set to Auto, the thermostat automatically selects
heating or cooling depending on the indoor temperature. Heat and cool settings must be at least 2 de-
grees apart. If function 0380 is set to On, the heat and cool settings must be at least 5 degrees apart.
Remote Sensor (Setup Function 0340): If an optional outdoor sensor is installed, the thermostat can
display the outside temperature. If an optional remote indoor sensor is installed, the thermostat will
display the temperature at the sensor location (the internal sensor in the thermostat is not used).
Adaptive Intelligent Recovery (Setup Function 0530): Allows the thermostat to “learn” how long the
furnace and air conditioner take to reach programmed temperature settings, so the temperature is
reached at the scheduled time.
Compressor Protection (Setup Function 0580): Forces the compressor to wait a few minutes before
restarting,topreventdamage.Duringthistime,themessage“Wait”ashesonthedisplay.
Dehumidication control (Setup Function 0380): TH8321 models monitor the indoor humidity level
and automatically activate the cooling system to reduce humidity by lowering the temperature by up
to 3 degrees below the current cool setting.
Heat Pump Temperature Lockout (with fossil-fuel backup): If the thermostat is installed with an
optional outdoor sensor, you can select a compressor lockout temperature (Function 0350). When
the outdoor temperature is below the lockout temperature, only the auxiliary heat operates. When the
outdoor temperature is above the lockout temperature, only the compressor operates.
Heat Pump Temperature Lockouts (with electric heat backup): If the thermostat is installed with
an optional outdoor sensor, you can select a compressor lockout temperature (Function 0350) and/or
an auxiliary heat lockout temperature (Function 0360). When the outdoor temperature is below the
compressor lockout temperature, only the auxiliary heat operates. When the outdoor temperature is
above the auxiliary lockout temperature, only the compressor operates. If the outdoor temperature is
between the compressor and auxiliary lockout temperatures, both the compressor and auxiliary heat
can operate.
Shaded areas below apply only to TH8320/TH8321.
Special functions
Please contact your distributor to order replacement parts.
Outdoor temperature sensor .............................. Part Number C7089U1006
Remote indoor temperature sensor .................. Part Number C7189U1005
Cover plate* ............................................................ Part Number 32003796-001
*(Use to cover marks left by old thermostats.)
Accessories & replacement parts
Installation Guide
Honeywell International Inc.
1985 Douglas Drive North
Golden Valley, MN 55422
http://yourhome.honeywell.com
Automation and Control Solutions
® U.S. Registered Trademark.
US Patent No. 6595430, D509151 and other patents pending.
© 2007 Honeywell International Inc.
69-1896ES—1 M.S. Rev. 02-07
Honeywell Limited-Honeywell Limitée
35 Dynamic Drive
Toronto, Ontario M1V 4Z9
Printed in U.S.A. on recycled
paper containing at least 10%
post-consumer paper fibers.
Temperature Ranges
Heat: 40° to 90°F (4.5° to 32°C)
Cool: 50° to 99°F (10° to 37°C)
Operating Ambient Temperature
0° to 120°F (-18° to 48.9°C)
Shipping Temperature
-30° to 150°F (-34° to 66°C)
Operating Relative Humidity
5% to 90% (non-condensing)
Physical Dimensions
4-9/16” H x 6” W x 1-3/8” D
116 mm H x 152 mm W x 35 mm D
Electrical Ratings
Terminal Voltage (50/60Hz) Running Current
W Heating 20-30 Vac 0.02-1.0 A
(Powerpile) 750 mV DC 100 mA DC
W2 Heating 20-30 Vac 0.02-0.6 A
Y Cooling 20-30 Vac 0.02-1.0 A
Y2 Cooling 20-30 Vac 0.02-0.6 A
Aux Auxiliary heat 20-30 Vac 0.02-1.0 A
O/B Changeover 20-30 Vac 0.02-0.6 A
E Emergency heat 20-30 Vac 0.02-1.0 A
L Heat pump reset 20-30 Vac 0.02-0.6 A
Specifications
Need Help?
For assistance with this product please visit http://yourhome.honeywell.com
or call Honeywell Customer Care toll-free at 1-800-468-1502
VisionPRO® TH8000 Serie
Termostato programable con pantalla activada por tacto
Guía de
instalación
¿Necesita ayuda?
Para recibir asistencia con este producto visite http://yourhome.honeywell.com
o llame gratis al Servicio de Atención al Cliente Honeywell al 1-800-468-1502
® Marca registrada en EE.UU.
Patente en EE.UU: Nº 6595430, D509151 y otras patentes
pendientes. Copyright © 2007 Honeywell International Inc.
Todos los derechos reservados.
69-1896ES-1
Tipos de sistemas
Calefacción a gas, petróleo o
eléctrica con aire acondicionado
Aire caliente, agua caliente, estufas
de alta eficiencia, bombas de
calefacción, vapor, gravedad
Sólo calefacción, sistemas de
doble cableado, alimentación
de energía para abrir y cerrar
válvulas de zona (serie 20) y abrir
normalmente válvulas de zona
Sólo calefacción con ventilador
Sólo refrigeración
Sistemas de calefacción de 750 mV
Este manual cubre los siguientes modelos
TH8110U : Para sistemas 1 de calefacción/1 de refrigeración
TH8320U : Para hasta 3 sistemas de calefacción/2 de refrigeración
TH8321U : Para hasta 3 sistemas de calefacción/2 de refrigeración con
deshumidificación
(Retire el termostato de la placa de montaje y gírelo para ver el número de modelo.)
Este termostato tiene una batería de litio que puede contener perclorato.
Perclorato: puede ser necesario manipularlo con métodos especiales.
Visite www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/perchlorate
Guía de instalación
2
Instalación de la placa de montaje
1. Separe la placa de montaje del
termostato.
2. Monte el termostato como se
muestra a continuación.
AVISO DE MERCURIO
Si este producto reemplaza a un control que contiene mercurio en un tubo sellado, no
arroje el control viejo a la basura. Comuníquese con la autoridad local de disposición
de desechos para recibir instrucciones sobre reciclado y eliminación correcta.
+
++
Sujete la parte superior y la inferior de la placa
de montaje y hale para separarla del termostato.
PRECAUCIÓN: PELIGRO ELÉCTRICO
Puede causar descarga eléctrica o daño del equipo. Desconecte la alimentación de
energía antes de iniciar la instalación.
Orificios de taladro de 3/16” para mampostería en seco.
Orificios de taladro de 7/32” para yeso.
Soportes de pared
Orificio del cable Tornillos de montaje
Debe instalarlo un técnico capacitado y con experiencia
Lea atentamente estas instrucciones. Si las ignora, podría dañarse el
producto o generarse condiciones de peligro.
VisionPRO® TH8000 Serie
3
Para la alimentación de energía primaria
24VCA. Conectar el lado común del
transformador al terminal “C”.
Inserte las baterías provistas para alimentación
de energía primaria o de respaldo.
Empuje el exceso de cable de vuelta en la abertura
de la pared. Tapone la abertura de la pared con
aislamiento no inflamable.
Sólo retire el empalme de fábrica para
los sistemas de dos transformadores.
Letras convencionales:
R Alimentación de energía de calefacción.
Conecte al lado secundario del
transformador del sistema de calefacción.
Rc Alimentación de energía de refrigeración.
Conecte al lado secundario del
transformador del sistema de refrigeración.
C Cable común del lado secundario del
transformador del sistema de refrigeración
(si hay 2 transformadores).
W Retransmisor de calefacción de 1ª etapa.
W2 Retransmisor de calefacción de etapa.
Y Contactor del compresor de 1ª etapa.
Y2 Contactor del compresor de 2ª etapa.
G Retransmisor del ventilador.
S1 Sensor opcional para exteriores o remoto.
S2 Sensor opcional para exteriores o remoto.
Letras de la bomba de calefacción:
R Alimentación de energía de calefacción.
Conecte al lado secundario del
transformador del sistema de calefacción.
Rc Alimentación de energía de refrigeración.
Conecte al lado secundario del
transformador del sistema de refrigeración.
C Cable común del lado secundario del
transformador del sistema de refrigeración.
Y Contactor del compresor de 1ª etapa.
Y2 Contactor del compresor de 2ª etapa.
Aux Retransmisor auxiliar de calefacción.
G Retransmisor del ventilador.
E Retransmisor de calefacción de emergencia.
L Reajuste de la bomba de calefacción (recibe
alimentación de energía cuando el sistema
se ajusta en Em Heat; monitor del sistema
cuando se ajusta en Heat, Cool u Off).
O/B Válvula de cambio para bombas de
calefacción.
S1 Sensor opcional para exteriores o remoto.
S2 Sensor opcional para exteriores o remoto.
Designaciones de terminales
Cableado
Las áreas sombreadas corresponden únicamente al modelo TH8320/TH8321.
Opciones de alimentación de energía
Guía de instalación
4
Guía para el cableadosistemas convencionales
Cableado
Sistema 1H/1C (1 transformador)
Rc Alimentación de energía [1]
R [R+Rc unidos por empalme]
W Retransmisor de calefacción
Y Contactor del compresor
G Retransmisor del ventilador
C 24 VCA Común [3]
S1 Sensor opcional
S2 Sensor opcional
Sistema sólo calefacción
Rc Alimentación de energía [1]
R [R+Rc unidos por empalme]
W Retransmisor de calefacción
C 24 VCA Común [3]
S1 Sensor opcional
S2 Sensor opcional
Sistema sólo de calefacción (Serie 20)
Rc [R+Rc unidos por empalme]
R Válvula terminal “R” Serie 20 [1]
W Válvula terminal “B” Serie 20
Y Válvula terminal “W” Serie 20
C 24 VCA Común [3]
S1 Sensor opcional
S2 Sensor opcional
Sistema 2H/2C (1 transformador)
Y2 Retransmisor de refrigeración
W2 Retransmisor de calefacción 2
Rc Alimentación de energía [1]
R [R+Rc unidos por empalme]
W Retransmisor de calefacción
Y Retransmisor de refrigeración 1
G Retransmisor del ventilador
C 24 VCA Común [3]
S1 Sensor opcional
S2 Sensor opcional
Sistema 1H/1C (2 transformadores)
Rc Energía (de refrigeración) [1, 2]
R Energía (de calefacción) [1, 2]
W Retransmisor de calefacción
Y Contactor del compresor
G Retransmisor del ventilador
C 24 VCA Común [3, 4]
S1 Sensor opcional
S2 Sensor opcional
Sistema de lo calefacción con ventilador
Rc Alimentación de energía [1]
R [R+Rc unidos por empalme]
W Retransmisor de calefacción
G Retransmisor del ventilador
C 24 VCA Común [3]
S1 Sensor opcional
S2 Sensor opcional
Sistema de sólo refrigeración
Rc Alimentación de energía [1]
R [R+Rc unidos por empalme]
Y Contactor del compresor
G Retransmisor del ventilador
C 24 VCA Común [3]
S1 Sensor opcional
S2 Sensor opcional
Sistema 2H/2C (2 transformadores)
Y2 Retransmisor de refrigeración 2
W2 Retransmisor de calefacción 2
Rc Energía (de refrigeración) [1, 2]
R Energía (de calefacción) [1, 2]
W Retransmisor de calefacción 1
Y Retransmisor de refrigeración 1
G Retransmisor del ventilador
C 24 VCA Común [3, 4]
S1 Sensor opcional
S2 Sensor opcional
Ver [notas] a continuación
[1] Alimentación de energía. Provee medios de desconexión y protección contra sobrecarga según
se requiera.
[2] Retirar el empalme en sistemas de 2 transformadores.
[3] Conexión común de 24 VCA opcional.
[4] Conexión común debe provenir del transformador de refrigeración.
Las áreas sombreadas corresponden únicamente al modelo TH8320/TH8321.
VisionPRO® TH8000 Serie
5
1H/1C Bomba de calefacción
(sin calefacción auxiliar)
Rc Alimentación de energía [1]
R [R+Rc unidos por empalme]
O/B Válvula de cambio [5]
Y Retransmisor del compresor
G Retransmisor del ventilador
C 24 VCA Común [3]
S1 Sensor opcional
S2 Sensor opcional
2H/1C Bomba de calefacción
(con calefacción auxiliar)
L Monitor del equipo [6, 7]
E Retransmisor de calefacción de
emergencia [8]
Aux Retransmisor auxiliar de calefaccn [8]
Rc Alimentación de energía [1]
R [R+Rc unidos por empalme]
O/B Válvula de cambio [5]
Y Retransmisor del compresor
G Retransmisor del ventilador
C 24 VCA Común [3]
S1 Sensor opcional
S2 Sensor opcional
2H/2C Bomba de calefacción
(sin calefacción auxiliar)
Y2 Retransmisor del compressor 2
Rc Alimentación de energía [1]
R [R+Rc unidos por empalme]
O/B Válvula de cambio [5]
Y Retransmisor del compresor 1
G Retransmisor del ventilador
C 24 VCA Común [3]
S1 Sensor opcional
S2 Sensor opcional
3H/2C Bomba de calefacción
(con calefacción auxiliar)
Y2 Retransmisor del compressor 2
L Monitor del equipo [6, 7]
E Retransmisor de calefacción de
emergencia [8]
Aux Retransmisor auxiliar de calefaccn [8]
Rc Alimentación de energía [1]
R [R+Rc unidos por empalme]
O/B Válvula de cambio [5]
Y Retransmisor del compresor 1
G Retransmisor del ventilador
C 24 VCA Común [3]
S1 Sensor opcional
S2 Sensor opcional
Guía para el cableadosistemas de bombeo de calefacción
Cableado
Ver [notas] a continuación
[1] Alimentación de energía. Provee medios de desconexión y protección contra sobrecarga según
se requiera.
[3] Conexión común de 24 VCA opcional.
[5] O/B ajustado para controlar ya sea O o B en configuración del instalador.
[6] Si se usa el terminal L, se debe conectar el común de 24 VCA (terminal C).
[7] Reajuste de la bomba de calefacción (recibe alimentación de energía cuando el termostato se
ajusta en Em Heat; monitor del sistema cuando se ajusta en Heat, Cool u Off).
[8] Instale el empalme de campo entre los terminales Aux y E si no hay un retransmisor de
calefacción de emergencia.
Las áreas sombreadas corresponden únicamente al modelo TH8320/TH8321.
Guía de instalación
6
DONE
TUE
15
6
2006
DONE
TUE
6
PM
1:00
Retire la lengüeta.
Alinee las espigas de la parte de atrás del
termostato con las ranuras de la placa de
montaje, luego presione suavemente hasta
que el termostato calce en su lugar.
Retire la lengüeta y arme el termostato
Oprima st
para ajustar
la hora
Oprima st
para ajustar
la fecha
Oprima st
para ajustar
el mes
Oprima st
para ajustar
el año
Oprima DONE para guardar los cambios. Oprima DONE para salir y
guardar los ajustes.
1. Oprima SYSTEM.2. Mantenga oprimi-
dos estos dos
botones hasta que
cambie la pantalla.
SCHED HOLD
TUE
FAN
AUTO
Inside
70
6
aM
6:00
SYSTEM
HEAT
DONE
TUE
Inside
70
20
0120
Ajuste de fecha y hora
Configuración del instalador
3. Cambie los
ajustes según sea
necesario (ver
páginas 7-9).
VisionPRO® TH8000 Serie
7
AjusteFunción
Oprima DONE para salir y guardar
los ajustes.
Oprima st para
seleccionar la función
Oprima st para
cambiar los ajustes
Función Ajustes y opciones (configuración de fábrica en negritas)
0120 Año
(primeros 2 dígitos)
20 (2000-2078)
21 (2101-2178)
0130 Año
(segundos 2 dígitos)
06 (2006)
[Otras opciones: 00-99]
0140 Mes 6 [Otras opciones: 1-12]
0150 Fecha 15 [Otras opciones: 1-31]
0160 Formato de horario 4 programación de 7 días
0 No programable
0170 Tipos de sistemas 1 1 calefacción/1 refrigeración convencional
2 Bomba de calefacción 1 calefacción/1 refrigeración
(sin calefacción aux.)
3 Sólo calefacción (sistema de doble cableado)
4 Sólo calefacción con ventilador
5 Sólo calefacción sistema Serie 20 (alimentación de
válvulas de zona para abrir y cerrar/válvulas de zona
normalmente abiertas)
6 Sólo refrigeración
7 Bomba de calefacción 2 calefacción/1 refrigeración
(sin calefacción aux.)
8 2 calefacción/2 refrigeracn de etapas ltiples convencional
9 2 calefacción/1 refrigeracn de etapas ltiples convencional
10 1 calefacción/2 refrigeracn de etapas ltiples convencional
11 2 calefacción/2 bomba de refrigeracn (sin calefacción aux.)
12 3 calefacción/2 bomba de refrigeracn (sin calefacción aux.)
0180 Ventilador
(calefacción)
0 Calefacción a gas/petróleo (el equipo controla el
ventilador de calefacción)
1 Estufa eléctrica (el termostato controla el ventilador de la
calefacción)
0190 Válvula de cambio
(terminal O/B)
0 Terminal O/B controla la válvula en refrigeración
1 Terminal O/B controla la válvula en calefacción
0200 Calefacción auxiliar 0 Calefacción eléctrica de respaldo
1 Calefacción de combustible fósil de respaldo
0210 Juego para
combustible fósil
externo
1 Juego de combustible fósil externo controla la
calefacción de respaldo
0 Termostato controla la calefacción de respaldo
(necesita sensor exterior)
0220 Frecuencia del ciclo
del compresor de 1ª
etapa
3 Recomendada para la mayoría de los compresores
[Otras opciones: 1, 2, 4, 5 o 6 CPH]
0230 Frecuencia del ciclo
del compresor de 2ª
etapa
3 Recomendada para la mayoría de los compresores
[Otras opciones: 1, 2, 4, 5 o 6 CPH]
Continúa en la página siguiente
Las áreas sombreadas corresponden únicamente al modelo TH8320/TH8321.
Configuración del instalador
DONE
TUE
Inside
70
20
0120
DONE
TUE
Inside
70
20
0120
Guía de instalación
8
Función Ajustes y opciones (configuración de fábrica en negritas)
0240 Frecuencia del ciclo
de calefacción de
primera etapa (CPH=
ciclos por hora)
5 Para estufas de gas o petróleo con menos de 90% de
eciencia
1 Para sistemas de vapor o gravedad
3 Sistemasdeaguacalienteyestufasde90%+deeciencia
9 Estufas eléctricas
[Otras opciones: 2, 4, 6, 7, 8, 10, 11, 12 CPH]
0250 Frecuencia del ciclo
de calefacción de
segunda etapa (CPH)
5 Para estufas de gas o petróleo con menos de 90% de
eciencia
1 Para sistemas de vapor o gravedad
3 Sistemasdeaguacalienteyestufasde90%+deeciencia
9 Estufas eléctricas
[Otras opciones: 2, 4, 6, 7, 8, 10, 11, 12 CPH]
0260 Frecuencia del ciclo
de calefacción de
tercera etapa (CPH)
9 Calefacción eléctrica auxiliar o estufas eléctricas
1 Sistemas de vapor o gravedad
3 Sistemasdeaguacalienteyestufasde90%+deeciencia
5 Paraestufasdegasopetróleoconmenosde90%deeciencia
[Otras opciones: 2, 4, 6, 7, 8, 10, 11, 12 CPH]
0270 Frecuencia del ciclo
de calefacción de
emergencia (CPH)
9 Calefacción eléctrica de emergencia
1 Sistemas de vapor o gravedad
3 Sistemasdeaguacalienteyestufasde90%+deeciencia
5 Paraestufasdegasopetróleoconmenosde90%deeciencia
[Otras opciones: 2, 4, 6, 7, 8, 10, 11, 12 CPH]
0280 Iluminación
posterior
0 Iluminación encendida por aprox. 8 seg. después de
oprimir tecla
1 Iluminacn siempre encendida en baja intensidad, brillo
total después de oprimir tecla (requiere conexión de 24 VCA)
0300 Cambio Manual/Auto 0 Cambio manual (Heat/Cool/Off)
1 Cambio automático (Heat/Cool/Auto/Off)
0310 Banda muerta del
cambio automático
3 Temp. Cal./Ref. con 3ºF de diferencia (1.5°C) ** Ver p. 11
[Otras opciones: 2-9 (2°F a 9°F/1°C aC)]
0320 Pantalla de
temperatura
0 Fahrenheit
1 Celsius
0330 Ahorro diurno 2 Cambio automático a horario de ahorro de energía
diurno (2007 y posterior para áreas que usan el nuevo
calendario 2007 DST)
1 Cambio autotico a horario de ahorro de energía diurno (2006
y para áreas que no usan el nuevo calendario 2007 DST)
0 El horario de ahorro de energía diurno está desactivado
0340 Sensor remoto 0 No hay sensor remoto
1 Sensor exterior (sólo pantalla)
2 Sensor de control exterior (bombas de calefaccn) **Ver p. 11
3 Sensor de interior
0350 Cierre del compresor
de la bomba de
calefacción
0 Sin cierre de compresor de bomba de calefacción
[Otras opciones: 15, 20, 25, 30, 35, 40°F (-9.5°C a 7°C)]
0360 Cierre de la bomba
de calefaccn
auxiliar
0 Sin cierre de auxiliar de bomba de calefacción
[Otras opciones: 40, 45, 50, 55, 60°F (4.5°C a 15.5°C)]
0380 Control de
deshumidicación
0 Sin control de deshumidicación
1 Eltermostatocontrolaladeshumidicaciónconelacondi-
cionador de aire ** Ver p. 11
Configuración del instalador
Suite à la page suivante
Las áreas sombreadas corresponden únicamente al modelo TH8320/TH8321.
VisionPRO® TH8000 Serie
9
Función Ajustes y opciones (configuración de fábrica en negritas)
0500 Recordatorio de
cambio del ltro
de la estufa
0 Off
1 Tiempo de funcionamiento de 10 días (alrededor de 1 mes)
2 Tiempo de funcionamiento de 30 días (alrededor de 3 meses)
3 Tiempo de funcionamiento de 60 días (alrededor de 6 meses)
4 Tiempo de funcionamiento de 90 días (alrededor de 9 meses)
5 Tiempo de funcionamiento de 120 días (alrededor de 1 año)
6 Tiempo de funcionamiento de 365 días (alrededor de 3 años)
0510 Recordatorio de
cambio del paño del
humidicador
0 Off
1 90 días calendarios
2 180 días calendarios
3 365 días calendarios
0520 Recordatorio de
cambio de lámpara
UV
0 Off
1 365 días calendarios
0530 Adaptive Intelligent
Recovery™
1 On ** Ver página 11
0 Off
0540 Períodos del
programa
4 4 períodos del programa (Wake, Leave, Return, Sleep)
2 2 períodos del programa (Wake, Sleep)
0580 Protección del
compresor
5 Cinco minutos de compresor apagado ** Ver página 11
[Otras opciones: 0, 1, 2, 3 o 4 minutos apagado]
0600 Tope de rango de
temp. de calefacción
90 Temperatura de calefacción máxima es 90ºF (32ºC)
[Otras opciones: 40-89°F (4°C a 32°C)]
0610 Tope de rango de
temp. de refrigeración
50 Temperatura de refrigeración mínima es 50ºF (10ºC)
[Otras opciones: 51-99°F (11°C a 37°C)]
0640 Formato de reloj 12 Horario de 12 horas (ej.: “3:30 pm”)
24 Horario de 24 horas (ej.: “15:30 pm”)
0650 Temporizador de
ventilador extendido
(calefacción)
0 Off
90 El ventilador funciona durante 90 segundos después de
terminada la demanda de calor
0660 Temporizador de
ventilador extendido
(refrigeración)
0 Off
90 El ventilador funciona durante 90 segundos después de
terminada la demanda de frío
0670 Bloqueo del teclado 0 Teclado desbloqueado (totalmente funcional)
1 Parcialmente bloqueado (sólo acceso a ajustes de temperatura)
2 Completamente bloqueado
0680 Control de temp. de
calefacción
2 Control estándar de la temperatura (recomendado)
1 Elija si la temperatura ambiente es más cálida que la
establecida
3 Elija si la temperatura ambiente no alcanza la
temperatura establecida
0690 Control de temp. de
refrigeración
2 Control estándar de la temperatura (recomendado)
1 Elija si la temperatura ambiente es más fría que la
establecida
3 Elija si la temperatura ambiente no alcanza la
temperatura establecida
0700 Compensación de la
pantalla de temp.
0 El termostato muestra la temperatura real de la habitación
[Otras opciones: -3, -2, -1, 1, 2, 3°F (-1.5°C to 1.5°C)]
0710 RESET 0 Sin reconguración
1 Recongurelasopcionesyelhorariodeprogramadel
instalador al original de fábrica (sólo se conservan los
ajustes de fecha y hora)
Configuración del instalador
Guía de instalación
10
Durante la configuración del instalador, oprima t
repetidamente hasta que aparezca “Test” en pantalla.
Número
de prueba
Estado del
sistema
Oprima st
para seleccionar
la prueba
Oprima st
para cambiar
el estado
Oprima DONE para terminar la prueba
1Sistema de
refrigeración
0 Compresor y ventilador apagados.
1 Compresor y ventilador encendidos.
2 Compresor de segunda etapa encendido
2Sistema de
ventilador
0 Ventilador apagado.
1 Ventilador encendido.
3Sistema de
calefacción
0 Calefacción y ventilador apagados.
1 Calefacción encendida (ventilador encendido si la función
0170sejaenbombadecalefacción,osilafunción0180se
jaen“1”)**Ver página 6
2 Compresor de segunda etapa encendido
3 Compresor de tercera etapa encendido
4Sistema de
calefacción de
emergencia
0 Calefacción y ventilador apagados.
1 Calefacción y ventilador encendidos.
2 Calefacción de segunda etapa encendido
(Calefacción auxiliar)
Prueba del sistema Estado del sistema
PRECAUCIÓN: RIESGO DE DAÑOS AL EQUIPO: Durante las pruebas se suspende
la protección del compresor. Para evitar daños al equipo evite ciclar el compresor
demasiado rápido.
Prueba del sistema del instalador
Las áreas sombreadas corresponden únicamente al modelo TH8320/TH8321.
DONE
TUE
Inside
70
20
0120
DONE
1
0
TEST
VisionPRO® TH8000 Serie
11
Cambio automático(Funcióndeconguración0300):CuandoelsistemasejaenAuto,el
termostato selecciona automáticamente calefacción o refrigeración de acuerdo a la temperatura del
interior. Los ajustes de calor y frío deben tener un mínimo de separación de 2 grados. Si la función
0380sejaenOn,losajustesdecalefacciónyrefrigeracióndeberántenerunmínimodeseparación
de 5 grados.
Sensor remoto(Funcióndeconguración0340):Sihayunsensorexterioropcionalinstalado,el
termostato puede mostrar la temperatura del exterior. Si hay un sensor interior opcional instalado, el
termostato mostrará la temperatura que se registra en la ubicación del sensor (no se utiliza el sensor
interno del termostato).
Adaptive Intelligent Recovery(Funcióndeconguración0530):Permitequeeltermostato
“aprenda” cuánto tiempo les lleva a la estufa y al acondicionador de aire alcanzar la temperatura
programada,demodoquesealcancelatemperaturaalahorajada.
Protección del compresor(Funcióndeconguración0580):Fuerzaalcompresoraesperarunos
minutos antes de volver a encenderse, para prevenir daños. Durante este tiempo, el mensaje “Wait"
titila en la pantalla.
Control de deshumidicación(Funcióndeconguración0380):LosmodelosTH8321controlanel
nivel de humedad del interior y activan automáticamente el sistema de refrigeración para reducir la
humedad al bajar la temperatura hasta 3 grados por debajo del ajuste actual de refrigeración.
Cierre de temperatura de la bomba de calefacción (con combustible fósil de respaldo): Si el
termostato está instalado con un sensor exterior opcional, usted puede seleccionar una temperatura
de cierre del compresor (Función 0350) Cuando la temperatura del exterior es inferior a la temperatura
de corte, sólo funciona la calefacción auxiliar. Cuando la temperatura del exterior es superior a la
temperatura de corte, sólo funciona el compresor.
Cierres de temperatura de la bomba de calefacción (con calefacción eléctrica de respaldo): Si el
termostato está instalado con un sensor exterior opcional, usted puede seleccionar una temperatura
de cierre del compresor (Función 0350) y/o una temperatura de corte de la calefacción auxiliar
(Función 0360). Cuando la temperatura del exterior es inferior a la temperatura de corte del compresor,
sólo funciona la calefacción auxiliar. Cuando la temperatura del exterior es superior a la temperatura
de corte de la calefacción auxiliar, sólo funciona el compresor. Si la temperatura exterior se encuentra
entre las temperaturas de corte del compresor y la calefacción auxiliar, pueden funcionar tanto el
compresor como la calefacción auxiliar.
Comuníquese con su distribuidor para encargar piezas de repuesto.
Sensor de temperatura exterior .................................. Número de pieza C7089U1006
Sensor remoto de temperatura interior .................... Número de pieza C7189U1005
Cubierta ............................................................................ Número de pieza 32003796-001
(Para cubrir marcas dejadas por otros termostatos.)
Accesorios y piezas de recambio
Las áreas sombreadas corresponden únicamente al modelo TH8320/TH8321.
Funciones especiales
Guía de instalación
Honeywell International Inc.
1985 Douglas Drive North
Golden Valley, MN 55422
http://yourhome.honeywell.com
Soluciones para automatización y control
® Marca registrada de los EE. UU.
Patente en EE.UU: Nº 6595430, D509151 y otras patentes pendientes.
© 2007, Honeywell Internacional Inc.
69-1896ES—1 M.S. Rev. 02-07
Honeywell Limited-Honeywell Limitée
35 Dynamic Drive
Toronto, Ontario M1V4Z9
Impreso en los EE. UU., en papel
reciclado que contiene por lo menos
un 10% de fibras de papel reciclable.
¿Necesita ayuda?
Para recibir asistencia con este producto visite http://yourhome.honeywell.com
o llame gratis al Servicio de Atención al Cliente Honeywell al 1-800-468-1502
Rangos de temperatura
Calefacción: 40° a 90°F (4.5° a 32°C)
Refrigeración: 50° a 99°F (10° a 37°C)
Temperatura ambiental de
funcionamiento
0° a 120°F (-18° a 49°C)
Temperatura de envío
-30° a 150°F (-34° a 66°C)
Humedad relativa de funcionamiento
5% a 90% (sin condensación)
Dimensiones físicas
4-9/16” H x 6” A x 1-3/8” P
116 mm H x 152 mm A x 35 mm P
Regímenes eléctricos
Terminal Tensión (50/60Hz) Corriente
W Calefacción 20-30 VCA 0,02-1,0 A
(Pila) 750 mV DC 100 mA DC
W2 Calefacción 20-30 VCA 0,02-0,6 A
Y Refrigeración 20-30 VCA 0,02-1,0 A
Y2 Refrigeración 20-30 VCA 0,02-1,0 A
Aux Calefacción
auxiliar 20-30 VCA 0,02-0,6 A
O/B Cambio 20-30 VCA 0,02-0,6 A
E Calefacción
de emergencia 20-30 VCA 0,02-1,0 A
L Reconfiguración
de bomba
de calefacción 20-30 VCA 0,02-0,6 A
Especificaciones

Navigation menu