Honeywell Rth7600 Installation Instructions 69 2206ES 05
2015-08-26
: Honeywell Honeywell-Rth7600-Installation-Instructions-803337 honeywell-rth7600-installation-instructions-803337 honeywell pdf
Open the PDF directly: View PDF .
Page Count: 60
Download | |
Open PDF In Browser | View PDF |
Installation Instructions RTH7600 Series Touchscreen Programmable Thermostat 69-2206ES-05 Installation is Easy Label wires and remove your old thermostat Install and wire your new thermostat Set your new thermostat to match your heating/ cooling system – This thermostat works with virtually all System Types – It is preset for the most common system We are here to help. Call 1-800-468-1502 for wiring assistance before returning the thermostat to the store. 69-2206ES—05 ii If you’ve already completed the Quick Start Guide, but need to match your thermostat to your system type, please turn to page 13. 1 Turn Off Power to Heating/ Cooling System M28097 1 69-2206ES—05 2 Remove Old Thermostat Remove old thermostat but leave wallplate with wires attached. Leave wallplate in place Is there a sealed tube containing mercury? If so, see back cover for proper disposal instructions. Old thermostat Cover M28099 69-2206ES—05 2 3 Label Wires with Tags Label the wires using the supplied wire labels as you disconnect them. M28100 Wire color may not match labels. Wire Labels M28093 3 69-2206ES—05 4 Separate Wallplate from New Thermostat Remove wallplate from the new thermostat and mount onto wall. Wallplate 69-2206ES—05 4 M28073 5 Mount Wallplate Mount the new wallplate using the included screws and anchors. M28094 Drill 3/16-in. holes for drywall Drill 3/32-in. holes for plaster 5 69-2206ES—05 6 Connect Wires Simply match wire labels. SCREW INSERT WIRES THEN TIGHTEN SCREWS LABELED WIRES CONVENTIONAL CONVENTIONAL WIRE HOLE C W G Y2 Y Y W2 W G R RC R M28070 Remove metal jumper if you have both R and Rc wires. Labels don’t match? See page 21. Have a Heat Pump system? See pages 22–23. We are here to help. Call 1-800-468-1502 for wiring assistance. 69-2206ES—05 6 7 Install Batteries Install two AA alkaline batteries and remove tab. Back of thermostat M28101 Remove tab. M27518 7 69-2206ES—05 8 Install Thermostat onto Wallplate Install thermostat onto the wallplate on the wall. M27519 69-2206ES—05 8 9 Turn Power Back On Turn the power back on to the heating/cooling system. M28098 9 69-2206ES—05 10 Set Time and Date Press s or t to set month, then press NEXT. Press s or t to set day, then press NEXT. Press s or t to set year, then press DONE. Month 6 Go Back Year 2006 Next Day 15 Done M27520 Press s or t to set time, then press DONE to save and exit. 10:10 Done M27521 69-2206ES—05 10 11 If your system type is... If your system type is: q Single Stage Heat and Cool Congratulations, you’re done! If your system type is: q Multistage Heat and Cool q Heat Pump* without Backup Heat q Heat Pump* with Backup Heat q Heat Only q Cool Only Continue with advanced installation on next page to match your thermostat to your system type. *Heat Pump—an air conditioner that provides cooling in the summer, and also runs in reverse in the winter to provide heating. If you are not sure of your system type or if you have other questions, call us toll-free at 1-800-468-1502. This thermostat works on 24 volt or 750 mV systems. It will NOT work on 120/240 Volt systems. 11 69-2206ES—05 Advanced Installation Thermostat setup..........................................................13–20 Entering setup options..................................................13–14 Set Date...............................................................................15 Set System type............................................................16–18 Manual or Auto Changeover...............................................19 Temperature Format............................................................19 Daylight Saving Time..........................................................19 Filter Change Reminder......................................................20 Smart Response Technology..............................................20 Clock Format.......................................................................20 Wiring.............................................................................21–23 Troubleshooting.............................................................24–25 Customer Assistance..........................................................26 RTH7600 About your System setup new thermostat Step 1 Press and release the left button. Schedule 20 Clock & More M27522 Press and hold the center button until the screen changes (approximately 5 seconds). System Fan 20 Done M27523 13 69-2206ES—05 TROUBLESHOOTING 0120 ASSISTANCE Step 2 WIRING System & Fan SETUP 0120 Advanced Installation Guide About yoursettings Changing new thermostat Press s t to change setting. Function Go Back Next Press NEXT to advance to next function. 20 Done M27524 Press DONE to save & exit. NOTE: Some functions in the following pages may not appear due to previous selections made. TROUBLESHOOTING ASSISTANCE Setting 0120 WIRING SETUP See pages 15–20 to change Function Settings. 69-2206ES—05 14 RTH7600 About your System setup new thermostat See page 14 to navigate between functions. Settings & Options Press s/t to change the first two digits of the year: 0130 Year Setting (second two digits) Press s/t to change the last two digits of the year: 20 = Year 20xx 21 = Year 21xx 01 - 99 (i.e., 2001 - 2099) 01 - 12 (i.e., January - December) Press s/t to change the current date: 01 - 31 ASSISTANCE 0140 Month Setting Press s/t to change the current month: 0150 Date Setting WIRING Function 0120 Year Setting (first two digits) SETUP NOTE: If you set the time and date as shown on page 10, press NEXT to function 0170 and go to page 16. TROUBLESHOOTING 15 69-2206ES—05 Advanced Installation Guide About your System setup new thermostat TROUBLESHOOTING ASSISTANCE WIRING SETUP See page 14 to navigate between functions. Function Settings & Options 0170 Select System Press s/t to select your system Type type: 1 Heat/cool: Gas, oil or electric heating with central air conditioning. 2 Heat pump: Heat pump without backup or auxiliary heat. 3 Heat only: Gas, oil or electric heat without central air conditioning. 4 Heat only with fan: Gas, oil or electric heat without central air conditioning. 5 Hot water heat only (no fan): Gas, oil or hot water heat without central air conditioning. 6 Cool only: Central air conditioning only. 7 Heat pump: Heat pump with backup or auxiliary heating. 8 Heat/Cool Multiple stages: 2 heat stages (wires on W and W2), 2 cooling stages (wires on Y and Y2). 9 Heat/Cool Multiple stages: 2 heat stages (wires on W and W2), 1 cooling stage (wire on Y). 10 Heat/Cool Multiple stages: 1 heat stage (wire on W), 2 cooling stages (wires on Y and Y2). 69-2206ES—05 16 RTH7600 About your System setup new thermostat See page 14 to navigate between functions. 0190 Heat Pump Changeover Valve (for heat pumps only) Press s/t to select whether your changeover valve is used in heating or cooling: 0 Cooling changeover valve: Use this setting if you connected a wire labeled “O” to the O/B terminal (see page 22). 1 Heating changeover valve: Use this setting if you connected a wire labeled “B” to the O/B terminal (see page 23). ASSISTANCE Press s/t to select your heating system & fan control: 0 Gas or oil heat: Use this setting if you have a gas or oil heating system (system controls fan operation). 1 Electric heat: Use this setting if you have an electric heating system (thermostat controls fan operation). WIRING Settings & Options SETUP Function 0180 Heating Fan Control TROUBLESHOOTING 17 69-2206ES—05 Advanced Installation Guide About your System setup new thermostat TROUBLESHOOTING ASSISTANCE WIRING SETUP See page 14 to navigate between functions. Function Settings & Options 0240 Heating Cycle Press s/t to select your heating Rate system: 5 Gas or oil furnace: Standard gas/oil furnace (less than 90% efficiency). 9 Electric furnace: Electric heating systems. 3 Hot water or high-efficiency furnace: Hot water system or gas furnace (more than 90% efficiency). 1 Gas/oil steam or gravity system: Steam or gravity heat systems. 0270 Emergency Heat Cycle Rate (heat pumps only) Press s/t to select your heating system: 9 Electric furnace: Electric heating systems. 5 Gas or oil furnace: Standard gas/oil furnace (less than 90% efficiency). 3 Hot water or high-efficiency furnace: Hot water system or gas furnace (more than 90% efficiency). 1 Gas/oil steam or gravity system: Steam or gravity heat systems. 69-2206ES—05 18 RTH7600 About your System setup new thermostat See page 14 to navigate between functions. Press s/t to select manual or automatic changeover: 0 Manual changeover (Heat/Cool/ Off). 1 Automatic changeover (Heat/ Cool/Auto/Off). Automatically turns on Heat or Cool based on room temperature. Note: System maintains minimum 3°F difference between heat and cool settings. 0330 Daylight Saving Time On/ Off 19 69-2206ES—05 TROUBLESHOOTING Press s/t to select an option: 0 Off: No adjustment for daylight saving time. 1 On: Auto-change to daylight saving time (for areas that do not use the new 2007 DST calendar). 2 On: Auto-change to daylight saving time (2007 and beyond, for areas that use the new 2007 DST calendar). ASSISTANCE 0320 Temperature Press s/t to set the temperature Format (°F/°C) display format: 0 Fahrenheit 1 Celsius WIRING Settings & Options SETUP Function 0300 Manual/Auto Changeover Advanced Installation Guide About your System setup new thermostat TROUBLESHOOTING ASSISTANCE WIRING SETUP See page 14 to navigate between functions. Function Settings & Options 0500 Furnace Filter Press s/t to set the desired reminder interval: Change 0 Off (no reminder) Reminder 1 Reminder after 10-day run time (about 1 month) 2 Reminder after 30-day run time (about 3 months) 3 Reminder after 60-day run time (about 6 months) 4 Reminder after 90-day run time (about 9 months) 5 Reminder after 120-day run time (about 1 year) 6 Reminder after 365-day run time (about 3 years) 0530 Smart Response Technology Press s/t to turn this feature on or off (see Operating Manual for more information about this feature): 1 On 0 Off 0640 Clock Format Press s/t to set the clock display format: 12 12-hour clock (i.e., “3:30 pm”) 24 24-hour clock (i.e., “15:30”) ® Press DONE to save and exit setup. 69-2206ES—05 20 RTH7600 About your new thermostat Wiring—conventional system Alternate wiring (conventional systems) Remove metal jumper connecting R and Rc only if you must connect both R and Rc wires. If your old thermostat had only 1 C or C1 wire, connect it to the C terminal. If your old thermostat had 2 C or C1 wires, wrap each separately with electrical tape and do not connect them. R R W W Y Y G G C C Y2 Y2 W2 W2 2 2 3 M28076 21 69-2206ES—05 TROUBLESHOOTING Rc ASSISTANCE RC WIRING If your old thermostat had both R and RH wires, remove metal jumper. Connect the R wire to the Rc terminal, and the RH wire to the R terminal. SETUP If labels do not match terminals, connect wires as shown here (see notes, below). Advanced Installation Guide About your new Wiring—heat pump thermostat WIRING SETUP Connect wires: Heat Pump 1. Match each labeled wire with same letter on new thermostat. 2. Use a screwdriver to loosen screws, insert wires into hole, then tighten screws. 3. If E and Aux do not each have a wire connected, use a small piece of wire to connect them to each other. 4. Push any excess wire back into the wall opening. Labels don’t match? If labels do not match letters on thermostat, see page 23. ASSISTANCE SCREW INSERT WIRES THEN TIGHTEN SCREWS LABELED WIRES HEAT PUMP WIRE HOLE O/B G Y E L O Y Aux RC R TROUBLESHOOTING G x Au C HEAT PUMP R M28104 69-2206ES—05 22 RTH7600 Wiring—heat pump SETUP WIRING ASSISTANCE Alternate wiring (for heat pumps only) Leave metal jumper in place, connecting R & Rc terminals. If your old thermostat had both V and VR wires, stop now and contact a qualified contractor for help. If your old thermostat had separate O and B wires, attach the B wire to the C terminal. If another wire is attached to the C terminal, stop now and contact a qualified contractor for help. If your old thermostat had Y1, W1 and W2 wires, stop now and contact a qualified contractor for help. If L terminal is used, C terminal wire must be connected (contact a contractor if there is no C 5 wire). If E and Aux terminals do not each have a wire connected, use a small piece of wire to connect 6 them to each other. 2 3 TROUBLESHOOTING 3 5 5 6 4 6 M28077 23 69-2206ES—05 Advanced Installation Guide TROUBLESHOOTING ASSISTANCE WIRING SETUP Troubleshooting If you have difficulty with your thermostat, please try the following suggestions. Most problems can be corrected quickly and easily. Display is blank Make sure fresh AA alkaline batteries are properly installed (see page 7). Cannot change system setting to Cool Check Function 0170: System Type to make sure it is set to match your heating and cooling equipment (see page 16). Check Function 0180: Heating Fan Fan does not Control to make sure it is set to match turn on when heat is required your heating equipment (see page 17). Heating system Check Function 0170: System Type to make sure it is set to match your is running in heating and cooling equipment (see cool mode page 16). Red light is on If thermostat is in Emergency Heat mode the red light is normal. It shows that the thermostat is in emergency heat mode. If thermostat is not in Emergency Heat mode, contact a qualified service contractor for repair. 69-2206ES—05 24 RTH7600 Troubleshooting Compressor protection feature is engaged. Wait 5 minutes for the system to restart safely, without damage to the compressor. Heat pump issues cool air in heat mode, or warm air in cool mode Check Function 0190: Heat Pump Changeover Valve to make sure it is properly configured for your system (see page 17). ASSISTANCE “Wait” appears on the screen WIRING Press SYSTEM to set system to Cool. Make sure the temperature is set lower than the Inside temperature. Check circuit breaker and reset if necessary. Make sure power switch at heating & cooling system is on. Make sure furnace door is closed securely. Wait 5 minutes for the system to respond. SETUP Heating or cool- Press SYSTEM to set system to Heat. ing system does Make sure the temperature is set higher than the Inside temperature. not respond TROUBLESHOOTING 25 69-2206ES—05 Advanced Installation Guide For assistance with this product, please visit http://yourhome.honeywell.com or call Honeywell Customer Care toll-free at 1-800-468-1502. TROUBLESHOOTING ASSISTANCE WIRING SETUP Customer assistance 69-2206ES—05 26 1-year limited warranty Honeywell warrants this product, excluding battery, to be free from defects in the workmanship or materials, under normal use and service, for a period of one (1) year from the date of purchase by the consumer. If at any time during the warranty period the product is determined to be defective or malfunctions, Honeywell shall repair or replace it (at Honeywell’s option). If the product is defective, (i) return it, with a bill of sale or other dated proof of purchase, to the place from which you purchased it; or (ii) call Honeywell Customer Care at 1-800-468-1502. Customer Care will make the determination whether the product should be returned to the following address: Honeywell Return Goods, Dock 4 MN10-3860, 1885 Douglas Dr. N., Golden Valley, MN 55422, or whether a replacement product can be sent to you. This warranty does not cover removal or reinstallation costs. This warranty shall not apply if it is shown by Honeywell that the defect or malfunction was caused by damage which occurred while the product was in the possession of a consumer. Honeywell’s sole responsibility shall be to repair or replace the product within the terms stated above. HONEYWELL SHALL NOT BE LIABLE FOR ANY LOSS OR DAMAGE OF ANY KIND, INCLUDING ANY INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES RESULTING, DIRECTLY OR INDIRECTLY, FROM ANY BREACH OF ANY WARRANTY, EXPRESS OR IMPLIED, OR ANY OTHER FAILURE OF THIS PRODUCT. Some states do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages, so this limitation may not apply to you. THIS WARRANTY IS THE ONLY EXPRESS WARRANTY HONEYWELL MAKES ON THIS PRODUCT. THE DURATION OF ANY IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING THE WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE, IS HEREBY LIMITED TO THE ONE-YEAR DURATION OF THIS WARRANTY. Some states do not allow limitations on how long an implied warranty lasts, so the above limitation may not apply to you. This warranty gives you specific legal rights, and you may have other rights which vary from state to state. If you have any questions concerning this warranty, please write Honeywell Customer Relations, 1985 Douglas Dr, Golden Valley, MN 55422 or call 1-800-468-1502. In Canada, write Retail Products ON15-02H, Honeywell Limited/ Honeywell Limitée, 35 Dynamic Drive, Toronto, Ontario M1V4Z9. 27 69-2206ES—05 This thermostat contains a Lithium battery which may contain Perchlorate material. Perchlorate Material—special handling may apply, See www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/perchlorate MERCURY NOTICE: Do not place your old thermostat in the trash if it contains mercury in a sealed tube. Contact the Thermostat Recycling Corporation at www.thermostat-recycle.org or 800-238-8192 for information on how and where to properly and safely dispose of your old thermostat. CAUTION: To avoid possible compressor damage, do not run air conditioner if the outside temperature drops below 50°F (10°C). Automation and Control Solutions Honeywell International Inc. 1985 Douglas Drive North Golden Valley, MN 55422 http://yourhome.honeywell.com ® U.S. Registered Trademark. © 2011 Honeywell International Inc. 69-2206ES—05 M.S. Rev. 04-11 Printed in U.S.A. Instrucciones para la instalación Serie RTH7600 Termostato programable 69-2206ES-05 ¡La instalación es fácil! Rotule los cabes y retire el termostato viejo Instale y conecte los cables de su nuevo termostato Ajuste su nuevo termostato para que concuerde con su sistema de calefacción/refrigeración – Este termostato funciona prácticamente con todos los tipos de sistemas – Está preconfigurado para el sistema más común Estamos aquí para ayudarle. Llame al 1-800-468-1502 para obtener asistencia con el cableado antes de devolver el termostato a la tienda. 69-2206ES—05 ii Si ya ha completado la Guía para el encendido rápido pero necesita establecer la compatibilidad del termostato con su tipo de sistema, refiérase a la página 13. 1 Desconecte la alimentación en el sistema de calefacción/ refrigeración M28097 1 69-2206ES—05 2 Remueva su viejo termostato Retire el termostato existente pero deje la placa de montaje con los cables adheridos. Deje la placa de montaje en su lugar ¿Hay un tubo sellado que contiene mercurio? Si es así, consulte en la cubierta de este manual las instrucciones para su desecho apropiado. Termostato viejo Cubierta M28099 69-2206ES—05 2 3 Identifique los cables con etiquetas Identifique los cables a medida que los desconecta, utilizando las etiquetas que se suministran. M28100 Wire color may not match labels. Rótulos para los cables M28093 3 69-2206ES—05 4 Separe la placa de montaje del termostato nuevo Retire la placa de montaje del termostato nuevo y móntela en la pared. Placa de montaje 69-2206ES—05 4 M28073 5 Coloque la placa de montaje Monte la nueva placa de montaje utilizando los tornillos y anclajes que se suministran. M28094 Taladre agujeros de 3/16 in. (4,8 mm) en paneles de yeso Taladre agujeros de 3/32 in. (2,4 mm) en yeso 5 69-2206ES—05 6 Conecte los cables Simplemente haga corresponder las etiquetas de los cables. TORNILLO INSERTE LOS CABLES Y APRIETE LOS TORNILLOS CABLES ETIQUETADOS ORIFICIO DE CONVENCIONAL CABLEADO CONVENCIONAL C W G Y2 Y Y W2 W G R RC R MS28070 Retire el empalme metálico si tiene los cables “R” y “Rc”. ¿Los rótulos no coinciden? Vea la página 21. ¿Tiene un sistema de bomba de calor? Ver páginas 22-23. Estamos aquí para ayudarle. Llame al 1-800-468-1502 para asistencia con el cableado. 69-2206ES—05 6 7 Instale las baterías Instale dos baterías alcalinas AA en la parte de atrás del termostato. Parte de atrás del termostato Retire la lengüeta. M28101 M27518 7 69-2206ES—05 8 Instale el termostato en la placa de montaje Instale el termostato en la placa de montaje en la pared. M27519 69-2206ES—05 8 9 Active nuevamente el suministro eléctrico Active nuevamente el suministro eléctrico del sistema de calefacción/aire acondicionado. M28098 9 69-2206ES—05 10 Ajuste de fecha y hora Oprima s o t para ajustar el mes, después oprima NEXT. Oprima s o t para ajustar la fecha, después oprima NEXT. Oprima s o t para ajustar el año, después oprima DONE. El mes 6 Go Back El año 2006 Next La fecha 15 Done M27520 Oprima s o t para ajustar la hora, después oprima DONE para salir y guardar los ajustes. 10:10 Done M27521 69-2206ES—05 10 11 Si su tipo de sistema es... Si su tipo de sistema es: q Calor y frío de una sola etapa ¡Felicitaciones, ya está listo! Si su tipo de sistema es: q Calor y frío de etapas múltiples q Bomba de calor* sin calor de respaldo q Bomba de calor* con calor de respaldo q Solo calor q Solo frío Continúe con la instalación avanzada en la próxima página para adaptar el termostato a su tipo de sistema. *Bomba de calor —un acondicionador de aire que proporciona enfriamiento en el verano y también funciona en reversa en el invierno, proporcionando calor. Si no está seguro del tipo de sistema que tiene o si tiene otras preguntas, llámenos gratis al 1-800-468-1502. Este termostato funciona con sistemas de 24 voltios o 750 mV. NO funciona con sistemas de 120/240 voltios. 11 69-2206ES—05 Guía de instalación avanzada Configuración del termostato.......................................13–20 Ingreso de las opciones de configuración..................13–14 Ajuste de fecha....................................................................15 Seleccione el tipo del sistema......................................16–18 Cambio manual o auto........................................................19 Format de la température...................................................19 Ahorro diurno.......................................................................19 Recordatorio de cambio del filtro de la estufa..................20 Smart Response Technology (activo o apagado)..............20 Formato del reloj.................................................................20 Cableado........................................................................21–23 En caso de dificultades................................................24–25 Asistencia al cliente............................................................26 RTH7600 About cambiar Cómo your newlathermostat configuración CONFIGURACIÓN Paso 1 Presione y sostenga el botón izquierdo. 0120 Schedule WIRING System & Fan 20 Clock & More M27522 Presione y sostenga el botón central hasta que cambie la pantalla (aproximadamente 5 segundos). System Fan 20 Done M27523 13 69-2206ES—05 TROUBLESHOOTING 0120 ASSISTANCE Paso 2 Guía de instalación avanzada Oprima s o t para cambiar los ajustes. Function WIRING CONFIGURACIÓN About cambiar Cómo your newlathermostat configuración Consulte las páginas 15–20 para cambiar la configuración de las funciones. 0120 Go Back Next Oprima NEXT para seleccionar la función. 20 Done M27524 Oprima DONE para salir y guardar los ajustes. NOTA: Algunas funciones de las páginas siguientes puede que no aparezcan debido a las selecciones efectuadas previamente. TROUBLESHOOTING ASSISTANCE Setting 69-2206ES—05 14 RTH7600 About cambiar Cómo your newlathermostat configuración Refiérase a la página 14 para navegar entre funciones. Funciones Configuraciones y opciones 0130 Ajuste de año Oprima s/t para cambiar los (segundos dos últimos dos dígitos del año: dígitos) 01 - 99 (ej., 2001 - 2099) 01 - 12 (i.e., Janvier-Décembre) 0150 Ajuste de fecha Oprima s/t para cambiar la fecha actual: 01 - 31 ASSISTANCE 0140 Ajuste de mes Oprima s/t para cambiar el mes actual: WIRING 0120 Ajuste de año Oprima s/t para cambiar los prim(primeros dos eros dos dígitos del año: dígitos) 20 = Año 20xx 21 = Año 21xx CONFIGURACIÓN NOTA: Si coloca la hora y la fecha como se ilustra en la página 10, presione NEXT (siguiente) para la función 0170 y vaya a la página 16. TROUBLESHOOTING 15 69-2206ES—05 Guía de instalación avanzada TROUBLESHOOTING ASSISTANCE WIRING CONFIGURACIÓN About cambiar Cómo your newlathermostat configuración Refiérase a la página 14 para navegar entre funciones. Funciones Configuraciones y opciones 0170 Seleccione el tipo del sistema Oprima s/t para seleccionar su tipo del sistema: 1 Calefacción a gas, petróleo o eléctrica con aire acondicionado central 2 Bombeo de calor (sin calefacción auxiliar) 3 Sólo calefacción (gas, petróleo o eléctrica) sin aire acondicionado central 4 Sólo calefacción (gas, petróleo o eléctricacon) con el ventilador 5 Calefacción de la agua caliente (o gas/petróleo) sin aire acondicionado central 6 Sólo refrigeración 7 Bomba de calefacción (con calefacción auxiliar) 8 Sistema múltiple de la etapa: 2 etapas calefacción (alambres en W y W2), 2 etapas refrigeración (alambres en Y y Y2) 9 Sistema múltiple de la etapa: 2 etapas calefacción (alambres en W y W2), 1 etapa refrigeración (alambre en Y) 10 Sistema múltiple de la etapa: 1 etapas calefacción (alambres en W), 2 etapas refrigeración (alambres en Y y Y2) 69-2206ES—05 16 RTH7600 About cambiar Cómo your newlathermostat configuración Oprima s/t para seleccionar su sistema de calefacción: 0 Calefacción a gas/petróleo: (Operación del ventilador de los controles de sistema). 1 Calefacción eléctrica: (El termóstato controla la operación del ventilador). 0190 Válvula de cambio (para bomba de calefacción solamente) Oprima s/t para seleccionar si su válvula de cambio está utilizada en la calefacción o refrigeración: 0 Válvula del cambio que se refrigeración: Utilice este ajuste si usted conectó un alambre etiquetado “O” con el terminal de O/B (ver página 22). 1 Válvula del cambio que se calefacción: Utilice este ajuste si usted conectó un alambre etiquetado “B” con el terminal de O/B (ver página 23). ASSISTANCE Configuraciones y opciones WIRING Funciones 0180 Control del ventilador de calefacción CONFIGURACIÓN Refiérase a la página 14 para navegar entre funciones. TROUBLESHOOTING 17 69-2206ES—05 Guía de instalación avanzada Refiérase a la página 14 para navegar entre funciones. Funciones Configuraciones y opciones 0240 Frecuencia del ciclo de calefacción Oprima s/t para seleccionar su sistema de calefacción: 0270 Calefacción de la emergencia (para bomba de calefacción solamente) Oprima s/t para seleccionar su sistema de calefacción: TROUBLESHOOTING ASSISTANCE WIRING CONFIGURACIÓN Cómo cambiar la configuración 5 Estufa normal a gas o petróleo que tiene una eficiencia menor al 90% 9 Estufa eléctrica (sistema de calefacción eléctrico) 3 Sistema de agua caliente o una estufa a gas con una eficiencia mayor al 90% 1 Sistema vapor (gas o petróleo) o sistema gravedad 9 Estufa eléctrica (sistema de calefacción eléctrico) 5 Estufa normal a gas o petróleo que tiene una eficiencia menor al 90% 3 Sistema de agua caliente o una estufa a gas con una eficiencia mayor al 90% 1 Sistema vapor (gas o petróleo) o sistema gravedad 69-2206ES—05 18 RTH7600 Cómo cambiar la configuración Funciones Configuraciones y opciones 0320 Format de la température (° F/° C) Oprima s/t para seleccionar el formato de la temperatura: 0 Fahrenheit 1 Celsius TROUBLESHOOTING 19 69-2206ES—05 ASSISTANCE 0330 Ahorro diurno Oprima s/t para seleccionar una opción: 0 El horario de ahorro de energía diurno está desactivado 1 Cambio automático a horario de ahorro de energía diurno (2006 y para áreas que no usan el nuevo calendario 2007 DST) 2 Cambio automático a horario de ahorro de energía diurno (2007 y posterior para áreas que usan el nuevo calendario 2007 DST) WIRING 0300 Cambio Oprima s/t para seleccionar el manual o auto cambio manual o automático. 0 El cambio manual (Heat/Cool/ Off). 1 El cambio automático (Heat/ Cool/Auto/Off). Nota: El sistema mantiene la diferencia mínima 3°F entre el calor y los ajustes frescos. CONFIGURACIÓN Refiérase a la página 14 para navegar entre funciones. Guía de instalación avanzada CONFIGURACIÓN About cambiar Cómo your newlathermostat configuración Refiérase a la página 14 para navegar entre funciones. Funciones Configuraciones y opciones 0500 Recordatorio 0 1 de cambio del filtro de la 2 estufa 3 WIRING 4 5 TROUBLESHOOTING ASSISTANCE 6 Apagado Tiempo de funcionamiento de 10 días (alrededor de 1 mes) Tiempo de funcionamiento de 30 días (alrededor de 3 meses) Tiempo de funcionamiento de 60 días (alrededor de 6 meses) Tiempo de funcionamiento de 90 días (alrededor de 9 meses) Tiempo de funcionamiento de 120 días (alrededor de 1 año) Tiempo de funcionamiento de 365 días (alrededor de 3 años) 0530 Smart Response Technology (activo o apagado) Oprima s/t para seleccionar o para deselect esta característica (ver el Manual de Uso para más información): 1 Activo 0 Apagado 0640 Formato del reloj Oprima s/t para seleccionar el formato del reloj: 12 Reloj 12-hour (3:30 pm) 24 Reloj 24-hour (15:30) ® Presione DONE (TERMINADO) para guardar y salir de la configuración. 69-2206ES—05 20 RTH7600 About your new thermostat Cableado—sistemas convencionales Cableado alterno (sistemas convencionales) Rc R R W W Y Y G G C C Y2 Y2 W2 2 2 3 W2 MS28076 21 69-2206ES—05 TROUBLESHOOTING RC ASSISTANCE Si su viejo termóstato tenía solamente 1 alambre C o C1, conéctelo con el terminal de C. Si su viejo termóstato tenía 2 alambres C o C1, envuelva cada uno con la cinta eléctrica y no los conecte. CABLEADO Si su viejo termóstato tenía R y RC los alambres, quite el empalme. Conecte el alambre de R con el terminal de Rc, y el alambre Rc con el terminal de R. SETUP Si las etiquetas no corresponden con los terminales, conecte los cables como se ilustra aquí (ver notas más abajo). Quite el empalme metálico que conecta R y RC solamente si usted debe conectar los alambres de R y de Rc. Guía de instalación avanzada About Cableado—bomba your new thermostat de calefacción CABLEADO SETUP Conecte los cables: Bomba de calor 1. Coordine cada cable etiquetado con la misma letra del termostato nuevo. 2. Con un destornillador afloje los tornillos de los terminales, inserte los cables, luego ajuste los tornillos. 3. Si E y Aux no tienen un cable conectado cada uno, utilice una pequeña pieza de cable para conectarlos uno con otro. 4. Introduzca el excedente de cable en la abertura de la pared. ASSISTANCE ¿Los rótulos no coinciden? Si los rótulos no coinciden con las letras de los terminales en el termostato, consulte la página 23. TORNILLO INSERTE LOS CABLES Y APRIETE LOS TORNILLOS CABLES ETIQUETADOS ORIFICIO DE CABLEADO BOMBA DE CALOR C O/B G Y E L O Y Aux x G Au RC R TROUBLESHOOTING BOMBA DE CALOR R MS28104 69-2206ES—05 22 RTH7600 About Cableado—bomba your new thermostat de calefacción SETUP CABLEADO ASSISTANCE Câblage alternatif (pour thermopompes seulement) Deje el empalme en lugar, entre terminales de R y Rc. Si su viejo termóstato tenía alambres V y VR, ahora pare y entre en contacto con un contratista para la ayuda. Si su viejo termóstato tenía alambres separados de O y de B, una el alambre de B al terminal de C. Si otro alambre se une al terminal de C, ahora pare y entre en contacto con un contratista para la ayuda. Si su viejo termóstato tenía alambres Y1, W1 y W2, ahora pare y entre en contacto con un contratista para la ayuda. Si se utiliza L terminal, el alambre terminal de C debe ser conectado (entre en contacto con un 5 contratista si no hay alambre de C). Si E y los terminales Aux cada uno no tienen un alambre conectado, utilice un pedazo pequeño 6 de alambre para conectarlos el uno al otro. 2 3 TROUBLESHOOTING 3 5 5 6 4 6 MS28077 23 69-2206ES—05 Guía de instalación avanzada EN CASO DE DIFICULTADES ASSISTANCE WIRING SETUP En caso de dificultades Si usted tiene dificultades con su termostato, pruebe las sugerencias que figuran a continuación. La mayoría de los problemas se pueden solucionar rápida y fácilmente. Pantalla en blanco Asegúrese de que estén bien instaladas las nuevas baterías alcalinas AA (ver página 7). No se puede cambiar el sistema a refrigeración Verifique la Función 170: Tipo de sistema para asegurarse de que esté ajustado para su sistema de refrigeración y calefacción (ver página 16). El ventilador no se enciende al requerirse calefacción Verifique la Función 180: Control de ventilador de calefacción para asegurarse que esté ajustado para su equipo de calefacción (ver página 17). El equipo de calefacción funciona en modo de refrigeración Verifique la Función 170: Tipo de sistema para asegurarse de que esté ajustado para su sistema de refrigeración y calefacción (ver página 16). La luz roja está Si el termóstato está en modo del calefacción de la emergencia la prendido luz roja es normal. Demuestra que el termóstato está en modo del calefacción de la emergencia. Si el termóstato no está en modo del calefacción de la emergencia, entre en contacto con un contratista cualificado del servicio para la reparación. 69-2206ES—05 24 RTH7600 En caso de dificultades El bombeo de calor emite aire frío en modo calefacción o aire caliente en modo refrigeración Verifique la Función 190: Válvula de cambio del sistema de bombeo de calor para asegurarse de que esté configurada correctamente para su sistema (ver página 17). 25 69-2206ES—05 EN CASO DE DIFICULTADES La función de protección del compresor está activada. Espere 5 minutos el reinicio seguro del sistema, sin dañar el compresor. ASSISTANCE “Wait” aparece en la pantalla WIRING Oprima SYSTEM para fijar el sistema en Heat. Asegúrese de que la temperatura sea superior a la temperatura interior. Oprima SYSTEM para fijar el sistema en Cool. Asegúrese de que la temperatura sea inferior a la temperatura interior. Verifique el disyuntor y reinicie si es necesario. Asegúrese de que esté encendido el interruptor del sistema de calefacción y refrigeración. Asegúrese de que esté bien cerrada la puerta de la estufa. Espere 5 minutos la respuesta del sistema. SETUP No responde el sistema de calefacción o refrigeración Guía de instalación avanzada Si necesita asistencia, visite http://yourhome.honeywell.com o llame al número gratuito de atención al cliente de Honeywell al 1 800 468-1502. TROUBLESHOOTING ASISTENCIA WIRING SETUP Asistencia al cliente Garantía limitada de 1 año Honeywell garantiza este producto, a excepción de la batería, por el término de un (1) año contra cualquier defecto de fabricación o de los materiales, a partir de la fecha de compra por parte del consumidor. Si en cualquier momento durante el período de garantía se verifica que el producto tiene un defecto o que funciona mal, Honeywell lo reparará o reemplazará (a elección de Honeywell). Si el producto tiene defectos, (i) devuélvalo, con la factura de venta u otra prueba de compra fechada, al lugar donde lo compró; o (ii) comuníquese con el Centro de atención al cliente de Honeywell al 1-800-468-1502. Atención al cliente decidirá si se debe devolver el producto a la siguiente dirección: Devolución de mercaderías de Honeywell, Dock 4 MN10-3860, 1885 Douglas Dr. N., Golden Valley, MN 55422, o si se le puede enviar un producto en reemplazo. Esta garantía no cubre los costos de extracción o reinstalación. Esta garantía no se aplicará si Honeywell demuestra que el defecto o mal funcionamiento estaba causado por daños ocurridos mientras el producto estaba en posesión de un consumidor. 69-2206ES—05 26 Garantía limitada de 1 año La única responsabilidad de Honeywell será reparar o reemplazar el producto dentro de los plazos establecidos anteriormente. HONEYWELL NO RESPONDERÁ POR LA PÉRDIDA O DAÑO DE NINGÚN TIPO, INCLUIDO EL DAÑO INCIDENTAL O INDIRECTO DERIVADO, DIRECTA O INDIRECTAMENTE, DEL INCUMPLIMIENTO DE LAS GARANTÍAS, EXPRESAS O IMPLICÍTAS, O DE OTRAS FALLAS DE ESTE PRODUCTO. Algunos estados no permiten la exclusión o limitación del daño incidental o indirecto, entonces, esta limitación puede no resultar aplicable a su caso. LA PRESENTE GARANTÍA ES LA ÚNICA GARANTÍA EXPRESA QUE HONEYWELL PROPORCIONA RESPECTO DE ESTE PRODUCTO. LA DURACIÓN DE LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS, INCLUÍDAS LAS GARANTÍAS DE COMERCIABILIDAD Y APTITUD PARA UN OBJETIVO PARTICULAR, ESTÁ LIMITADA A LA DURACIÓN DE UN AÑO DE LA PRESENTE GARANTÍA. Algunos estados no permiten las limitaciones sobre la duración del período de una garantía implícita, entonces la limitación anterior puede no resultar aplicable a su caso. Esta garantía le brinda derechos legales específicos, y usted podrá tener otros derechos que varían según el estado. Si tiene preguntas sobre la presente garantía, sírvase escribir a Honeywell Customer Relations, 1985 Douglas Dr, Golden Valley, MN 55422 o llamar al 1-800-468-1502. En Canadá, escriba a Retail Products ON15-02H, Honeywell Limited/Honeywell Limitée, 35 Dynamic Drive, Toronto, Ontario M1V4Z9. 27 69-2206ES—05 Este termostato tiene una batería de litio que puede contener perclorato. Perclorato: puede ser necesario manipularlo con métodos especiales. Visite www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/perchlorate AVISO DE MERCURIO: No arroje su viejo termostato a la basura si contiene mercurio en un tubo sellado. Comuníquese con Thermostat Recycling Corporation en www.thermostatrecycle.org o llame al 800-238-8192 para obtener información sobre cómo y dónde desechar de forma adecuada y segura su termostato usado. PRECAUCIÓN: Para evitar posibles daños al compresor, no utilice el aire acondicionado si la temperatura externa es inferior a 50ºF (10ºC). Soluciones para automatización y control Honeywell International Inc. 1985 Douglas Drive North Golden Valley, MN 55422 http://yourhome.honeywell.com ® Marca registrada de los EE. UU. © 2011 Honeywell International Inc. 69-2206ES—05 M.S. Rev. 04-11 Impreso en EE. UU.
Source Exif Data:
File Type : PDF File Type Extension : pdf MIME Type : application/pdf PDF Version : 1.5 Linearized : Yes Encryption : Standard V4.4 (128-bit) User Access : Print, Copy, Extract, Assemble, Print high-res Tagged PDF : Yes XMP Toolkit : Adobe XMP Core 5.0-c060 61.134777, 2010/02/12-17:32:00 Create Date : 2011:04:27 06:14:25-05:00 Metadata Date : 2011:04:27 06:14:44-05:00 Modify Date : 2011:04:27 06:14:44-05:00 Creator Tool : Adobe InDesign CS5 (7.0.3) Page Image Page Number : 1, 2 Page Image Format : JPEG, JPEG Page Image Width : 256, 256 Page Image Height : 256, 256 Page Image : (Binary data 7747 bytes, use -b option to extract), (Binary data 6774 bytes, use -b option to extract) Instance ID : uuid:a3bf6793-351e-4f3a-96b3-4765c27f36de Original Document ID : adobe:docid:indd:603bdea1-3241-11dd-af34-c7fcc4114fb0 Document ID : xmp.did:57A45223746BE011917F9AB701CE54C0 Rendition Class : proof:pdf Derived From Instance ID : xmp.iid:BE5426F5716BE011917F9AB701CE54C0 Derived From Document ID : xmp.did:6DC337F7CE4FE011996491837A4BB1AD Derived From Original Document ID: adobe:docid:indd:603bdea1-3241-11dd-af34-c7fcc4114fb0 Derived From Rendition Class : default History Action : saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved History Instance ID : xmp.iid:9A3A06E0CE4FE011996491837A4BB1AD, xmp.iid:9B3A06E0CE4FE011996491837A4BB1AD, xmp.iid:9C3A06E0CE4FE011996491837A4BB1AD, xmp.iid:6DC337F7CE4FE011996491837A4BB1AD, xmp.iid:8B3BCAE7CF4FE01183B1D69C456961D2, xmp.iid:BE5426F5716BE011917F9AB701CE54C0, xmp.iid:57A45223746BE011917F9AB701CE54C0, xmp.iid:0B2485BF786BE011917F9AB701CE54C0, xmp.iid:F1A59D677A6BE011917F9AB701CE54C0, xmp.iid:F3A1CD937A6BE011917F9AB701CE54C0, xmp.iid:8836D1642A6CE011BF968D285E4DADD7, xmp.iid:9D3D95272070E011B0CBB30B9F5EF6CC, xmp.iid:B7D4344F2C70E011B0CBB30B9F5EF6CC History When : 2011:03:16 08:11:16-05:00, 2011:03:16 08:11:16-05:00, 2011:03:16 08:11:54-05:00, 2011:03:16 08:11:55-05:00, 2011:03:16 08:18:38-05:00, 2011:04:20 12:32:16-05:00, 2011:04:20 12:32:17-05:00, 2011:04:20 13:05:17-05:00, 2011:04:20 13:17:09-05:00, 2011:04:20 13:18:23-05:00, 2011:04:21 10:16:55-05:00, 2011:04:26 11:13:42-05:00, 2011:04:26 12:40:43-05:00 History Software Agent : Adobe InDesign 7.0, Adobe InDesign 7.0, Adobe InDesign 7.0, Adobe InDesign 7.0, Adobe InDesign 7.0, Adobe InDesign 7.0, Adobe InDesign 7.0, Adobe InDesign 7.0, Adobe InDesign 7.0, Adobe InDesign 7.0, Adobe InDesign 7.0, Adobe InDesign 7.0, Adobe InDesign 7.0 History Changed : /;/metadata, /metadata, /metadata, /;/metadata, /;/metadata, /metadata, /;/metadata, /;/metadata, /;/metadata, /;/metadata, /;/metadata, /;/metadata, /;/metadata Format : application/pdf Title : 69-2206ES-05 - RTH7600 Installation Instructions Description : Installation Instructions Creator : Honeywell ECC Technical Communications Doc Change Count : 167 Producer : Adobe PDF Library 9.9 Trapped : False Page Count : 60 Author : Honeywell ECC Technical Communications Subject : Installation InstructionsEXIF Metadata provided by EXIF.tools