Honeywell Rth8500 Quick Start Manual 69 2717S 01 Termostato Con Pantalla Táctil Programable Conexión WiFi

69-2717S Automatic Wi-Fi Thermostat - Touchscreen (RTH8580WF) | Honeywell

69-2717S Automatic Wi-Fi Thermostat - Touchscreen (RTH8580WF) | Honeywell

2015-08-26

: Honeywell Honeywell-Rth8500-Quick-Start-Manual-803544 honeywell-rth8500-quick-start-manual-803544 honeywell pdf

Open the PDF directly: View PDF PDF.
Page Count: 2

M31538
C
C
MCR31537
Este termostato tiene una batería de litio que puede contener material con perclorato.
Material con perclorato: es posible que deba aplicarse un tratamiento especial.
Visite www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/perchlorate
AVISO SOBRE MERCURIO: No coloque el termostato existente en la basura si
este contiene mercurio en un tubo sellado. Comuníquese con Thermostat Recycling.
Corporation en www.thermostat-recycle.org o al 1-800-238-8192 para obtener
información sobre cómo y dónde desechar el termostato de manera adecuada y
segura.
AVISO: Para evitar posibles daños al compresor, no utilice el aire acondicionado si la
temperatura externa es inferior a 50 °F (10 °C).
Instale su termostato.
Conéctelo a su red doméstica WiFi.
Regístrelo a través de Internet para obtener
acceso remoto.
Antes de comenzar, le recomendamos que
mire el video de instalación. Para ello, examine
esta especificación de QR® Code o visite
wifithermostat.com
¿Necesita más ayuda? Visite wifithermostat.com o llame al 1-855-733-5465 para
obtener asistencia antes de devolver el termostato a la tienda.
1.1 DESCONECTE la energía eléctrica
Para proteger el equipo, DESCONECTE
la energía eléctrica de su sistema de
calefacción/refrigeración en la caja de
interruptores de circuito o el interruptor
del sistema.
Si el termostato existente tiene
un tubo de mercurio sellado,
consulte el reverso para obtener
instrucciones sobre cómo
desecharlo adecuadamente.
Etiquetas
en blanco
Designación
de los
terminales
Orificios de
sujeción
Placa de pared
(vista posterior)
Termostato
1.2 Retire el termostato existente
Extraiga el termostato, pero deje la placa
de pared en el lugar.
Tome una fotografía
de los cables del
termostato
existente para
usar como
referencia más
adelante.
1.3 Etiquete los cables
Utilice las etiquetas adhesivas
suministradas para identificar cada
cable a medida que los desconecta.
Etiquete los cables conforme a las
designaciones de los terminales del
termostato existente, no según el
color de los cables.
Note: si ninguna etiqueta coincide
con las demás, etiquete el terminal
del cable utilizando una etiqueta
en blanco.
1.4 Quite la placa de pared
Quite la placa de pared existente
de la pared después de que haya
etiquetado y desconectado todos
los cables.
1.5 Separe el termostato con
conexión WiFi y la placa de pared
En el nuevo termostato, sostenga,
con una mano, la placa de pared
desde los orificios de sujeción en
la parte superior e inferior y, con
la otra, el termostato (frente).
Separe las piezas.
1.6 Monte la placa de pared para
termostato con conexión WiFi
Monte la nueva placa de pared con
los tornillos y anclajes incluidos con
el termostato.
Si fuese necesario:
• Taladreagujerosde3/16in
(4,8 mm) en paneles de yeso
• Taladreagujerosde7/32in
(5,6 mm) en yeso
Configuración del termostato
Este termostato funciona
con sistemas de 24 voltios.
NO funciona con sistemas
de 120/240 voltios.
1
Instale su termostato
1
2
3
3.3 Registre su termostato con
conexión WiFi
Después de que haya iniciado sesión en
su cuenta My Total Connect
Comfort, registre el termostato.
3.3a Siga las instrucciones en la
pantalla. Después de añadir
la ubicación de su termostato,
debe ingresar los siguientes
datos:
• MACID(Númerode
 identificaciónpersonalMAC)
• MACCRC(Númerode
identificación personal CRC)
Estas identificaciones se encuentran
en la tarjeta de identificación del
termostato (incluida con este).
Las identificaciones no distinguen
mayúsculas de minúsculas.
3.3b Tenga en cuenta que,
cuando el termostato se haya
registrado correctamente, la
pantalla de registro de Total
Connect Comfort mostrará
el mensaje SUCCESS
(REGISTRO EXITOSO).
En el Centro de mensajes del
termostato, verá el mensaje:
  CONGRATULATIONS.SET
UP COMPLETE.
(Felicitaciones. Se ha
completado la configuración)
3.3c También debe observar que su
termostato mostrará la pantalla de
inicio y la potencia de la señal
inalámbrica.
  Ahora,puedecontrolasu
termostato desde cualquier
lugar a través de su computadora
portátil, computadora tipo tablet o
teléfono inteligente.
Existen aplicaciones gratuitas
disponibles para dispositivos
  Apple® iPhone®, iPad® y iPod
touch® en iTunes® o en Google
Play, para todos los dispositivos
  Android.
Soluciones de control y automatización
Honeywell International Inc.
1985 Douglas Drive North
Golden Valley, MN 55422
wifithermostat.com
® Marca comercial registrada en los EE. UU.
© 2012 Honeywell International Inc.
69-2717S—01 M.S. 05-12
Impreso en EE. UU.
Apple,iPhone,iPad,iPodtouchyiTunesson
marcascomercialesdeAppleInc.Todaslas
demás marcas comerciales son propiedad de
sus respectivos dueños.
o
Guía para el
encendido rápido
Termostato con pantalla táctil
programable con conexión
WiFi
Modelo RTH8580WF
M31535
C
C
MCR33823
M31543
Y2
W2
K
RC
R
W
Y
G
C
RC
R
O/B
Y
G
C
HEAT PUMP
CONVENTIONAL
L
E/AUX
K
R
Y
C
W
G
MCR31539
69-2717S-01
Placa de pared
® U.S. Registered Trademark.
© 2012 Honeywell International Inc.
69-2723EFS—01 M.S. 04-12
Printed in U.S.A.
HONEYWELL MODEL: RTH8580WF
MAC ID: MAC CRC:
69-2723EFS-01
Thermostat ID Card
Use the MAC ID and CRC ID to register
this product at mytotalconnectcomfort.com
Carte d’identification de thermostat
Utilisez l’identication MAC et l’identication CRC pour
enregistrer ce produit à mytotalconnectcomfort.com
Tarjeta de identificación del termostato
Utilice la identicación MAC y la identicación CRC para
inscribir este producto en mytotalconnectcomfort.com
M31566
MORE
Inside
M31542
Y2
W2
K
RC
R
W
Y
G
C
RC
R
O/B
Y
G
C
R
W
G
C
Y
HEAT PUMP
CONVENTIONAL
L
E/AUX
K
MCR31541
1.7 Conecte los cables
1.7a Una las etiquetas de los cables con
las etiquetas de los terminales.
 1.7bAflojelostornillos,inserteloscables
en el borde interior de los terminales;
luego, ajuste los tornillos.
1.7c Introduzca el excedente de cable en
la abertura de la pared.
Nota: el termostato con conexión WiFi
requiere de un cable C para que funcione.
Si no tiene un cable C, intente hacer lo
siguiente:
• Busqueuncablesinusarqueesté
introducido en la pared. Conecte ese
cable a C y verifique que esté
 conectadoa24VCAenelsistema
de calefacción/refrigeración.
• Instaleuncablenuevo.Sifuese
necesario, busque un contratista
en wifithermostat.com
Si no puede continuar... en algún
momento durante este proceso,
reinicie el termostato. Para ello,
retírelo de la placa de pared,
espere 5 segundos y vuelva a
calzarlo en la placa de pared
presionándolo. Regrese a 2.1.
¿Necesita más ayuda? Obtenga
información adicional en la Guía
del usuario.
Cómo obtener ayuda
¿Las etiquetas no coinciden
o tiene un sistema de bomba
de calor?
Consulte la Guía del usuario.
1.8 Instale la batería
Inserte la batería tipo botón
(incluida) observando la
polaridad correcta.
2.1 Conecte el termostato
2.1a Consulte la lista de todas las redes
disponibles en el dispositivo
inalámbrico (computadora portátil,
computadora tipo tablet o teléfono
inteligente).
2.1b Conéctese a la red denominada
NewThermostat_123456
(el número variará).
Nota: If si se le pide que especifique
una red doméstica, pública o de oficina,
seleccione Red doméstica.
Para completar este paso, debe tener un
dispositivo inalámbrico conectado a su red
inalámbrica doméstica. Cualquiera de estos
tipos de dispositivos funcionará:
• Computadoraportátil(recomendado)
• Computadoratipotablet(recomendado)
• Teléfonointeligente
El mensaje en la parte superior de su
termostato debe decir Wi-Fi SETUP
(configuración de la conexión WiFi).
2.2 Conecte su red doméstica
2.2a Para acceder a la página de
configuración de la conexión WiFi del
termostato, abra su navegador. El
navegador debería dirigirlo,
automáticamente, a la página
correspondiente; si no lo hace, vaya
a http://192.168.1.1.
2.2b En la página de configuración de
la conexión WiFi del termostato,
busque el nombre de su red
doméstica y haga clic en el botón
Connect (Conectar).
2.2c Complete las instrucciones para
unirse a la red. Según la
configuración de su red, es posible
que vea una instrucción como Enter
Password (Ingresar contraseña)
(la contraseña de su red doméstica).
2.3 Asegúrese de que su termostato
esté conectado
Observe el Centro de mensajes del
termostato.
Mostrará el mensaje CONNECTING...
(conectando...) durante un máximo
de 30 segundos; luego, verá el mensaje
CONNECTION SUCCESSFUL (Conexión
exitosa) durante un minuto.
Luego verá el mensaje:
 YOUAREALMOSTDONE!
 (Yacasitermina!).
Antesdepodercontrolareltermostato
de manera remota, debe registrarlo a
través de Internet.
Continúe con el paso 3 .
1.9 Conecte el termostato a
la placa de pared
Alineeeltermostatoconlaplaca
de pared y presiónelo para que
calce en su lugar.
1.10 Encienda el sistema de
calefacción/refrigeración
Switch power back to ON for your
heating/cooling system at the
breaker box or the system switch.
1.11 Configure la fecha y la hora
Toque los botones s o t buttons
para cambiar la fecha y la hora que
se visualizan.
Presione y sostenga un botón para
cambiar una configuración
rápidamente.
1.12 Determine el tipo de sistema de
calefacción/refrigeración
Si su tipo de sistema es:
• Calefacciónyrefrigeraciónconvencionaldeunasolaetapa,
Vaya al paso 2
Si su sistema es:
• Calefacciónyrefrigeraciónconvencionaldeetapasmúltiples
• Bombadecalorsincalordereserva
• Bombadecalorconcalordereserva
• Calefacciónúnicamente
• Refrigeraciónúnicamente
Consulte la Guía del usuario para adaptar su termostato al tipo de sistema.
Si no está seguro sobre el tipo de sistema de calefacción/refrigeración que tiene o
si tiene alguna otra pregunta, consulte la Guía del usuario.
Para ver y configurar el termostato con conexión
WiFi de manera remota, debe tener una cuenta
en Total Connect Comfort. Siga las siguientes
instrucciones.
3.1 Abra el sitio web Total Connect
Comfort
En un navegador de Internet, vaya a
www.mytotalconnectcomfort.com
Día
Extraiga el puente de metal si
tiene cables R y RC.
Inserte los cables aquí
Hora
Mes
3.2 Inicie sesión o cree una cuenta
Si tiene una cuenta,
haga clic en Login (Inicio de sesión)
– O bien –
haga clic en Create An Account
(Crear una cuenta).
3.2a Siga las instrucciones en la
pantalla.
3.2b Revise su correo electrónico
para verificar si tiene un mensaje
de activación de My Total Connect
Comfort.
3.2c Siga las instrucciones de
activación que se encuentran en
el correo electrónico
3.2d Inicie sesión.
Conecte a su red WiFI
2
Regístrelo a través de Internet
para obtener acceso remoto
3
Ye ar, Month, Day(To p)
Se t Time
Ye ar, Month, Day(To p)
Se t Time
Año
o
Interior del termostato
Termostato
Placa de pared
Página de configuración de la
conexión WiFi del termostato
Centro de mensajes
M31543
Y2
W2
K
RC
R
W
Y
G
C
RC
R
O/B
Y
G
C
HEAT PUMP
CONVENTIONAL
L
AUX
/E
K
M31544
M31568
MORE
Inside
MORE
Inside

Navigation menu