Honeywell Th6110D Installation Guide 69 2695EFS 05 PRO TH6000 Series

2015-08-26

: Honeywell Honeywell-Th6110D-Installation-Guide-803506 honeywell-th6110d-installation-guide-803506 honeywell pdf

Open the PDF directly: View PDF PDF.
Page Count: 24

DownloadHoneywell Honeywell-Th6110D-Installation-Guide- 69-2695EFS-05 - PRO TH6000 Series  Honeywell-th6110d-installation-guide
Open PDF In BrowserView PDF
FocusPRO

Programmable
Digital
Thermostat

®

6000

Installation
Instructions

Series

Wallplate installation
Remove the wallplate from the thermostat,
then follow directions below for mounting.
1.	 Remove battery holder.
2.	 Pull here to remove wallplate from new
thermostat.
3.	 Pull wires through wire hole.
4.	 Position wallplate on wall, level and mark
hole positions with pencil.
5.	 Drill holes at marked positions as shown
below, then tap in supplied wall anchors.
6.	 Place wallplate over anchors, insert and
tighten mounting screws.
7.	 Insert reference card.

M29433

MCR29434

Wire hole

Mounting
screws

Drill 3/16"
holes for
drywall.
Drill 7/32"
holes for
plaster.

M29369

Power options
Keep wires in this
shaded
area

Remove factoryinstalled jumper
only for twotransformer
systems.

Insert batteries for primary
or backup power.
MCR29436
Connect C for primary AC power
(optional if batteries are installed).

Wiring terminal designations
Shaded areas below apply only to TH6320U/TH6220D or as otherwise noted.
Conventional Terminals:

Heat Pump Terminals:

Rc	

Rc	

R	
W	
W2	
Y	
Y2	
G	
C	

24VAC power from cooling
transformer
24VAC power from heating
transformer
Heat relay (stage 1)
Heat relay (stage 2)
Compressor contactor (stage 1)
Compressor contactor (stage 2)
Fan relay
24VAC common. For 2 transformer
systems, use common wire from
cooling transformer.

24VAC power from cooling
transformer
R	
24VAC power from heating
transformer
O/B	 Changeover valve
Y	
Compressor contactor
Y2	 Compressor contactor (stage 2)
-TH6320U only
G	
Fan relay
Aux/E	Auxiliary/Emergency heat relay
L	
Sends output when set to Em. Heat
C	
24VAC common

TH6110D

TH6110D
G

G W C Y R Rc

C Y R Rc

TH6220D

TH6220D

L Aux G
E

Y2 W2 G W C Y R Rc

C Y R Rc

TH6320U

TH6320U

L Y2 Aux G
E

Y2 W2 G W C Y R Rc

MCR29437A

2

C Y R Rc

MCR29438A

Wiring conventional systems
Shaded areas below apply only to TH6320U/TH6220D or as otherwise noted.
1H/1C System
(1 transformer)
Rc	
R	
Y	
C	
W	
G	

Heat-only System
with Fan

G W C Y R Rc

M29372

Power [1]
[R+Rc joined by jumper]
Compressor contactor
24VAC common [3]
Heat relay
Fan relay

Rc	
R	
C	
W	
G	

Power [1]
[R+Rc joined by jumper]
24VAC common [3]
Heat relay

Heat-only System
(Series 20) [5]
Rc	
R	
Y	
C	
W	

W C

[R+Rc joined by jumper]
Series 20 valve terminal “R” [1]
Series 20 valve terminal “W”
24VAC common [3]
Series 20 valve terminal “B”

M29373

M29374

Rc	
R	
Y	
C	
W	
G	
W2	
Y2	

C Y R Rc

M29375

Rc	
R	
Y	
C	
W	
G	
W2	
Y2	

G W C Y R Rc

M29376

Power (cooling transformer) [1, 2]
Power (heating transformer) [1, 2]
Compressor contactor
24VAC common [3, 4]
Heat relay
Fan relay

[6]	

[5]	

M29378

Y2 W2 G W C Y R Rc

M29379

Y2 W2 G W C Y R Rc
M29380

Power (cooling transformer) [1, 2]
Power (heating transformer) [1, 2]
Compressor contactor (stage 1)
24VAC common [3, 4]
Heat relay (stage 1)
Fan relay
Heat relay (stage 2)
Compressor contactor (stage 2)

In Installer Setup, set system type to
2Heat/2Cool Conventional.
[7]	 In Installer Setup, set changeover valve to
O or B.
[8]	 In Installer Setup, set system type to
2Heat/1Cool Heat Pump.
[9]	 In Installer Setup, set system type to
2Heat/2Cool Heat Pump.
[10]	 In Installer Setup, set system type to
3Heat/2Cool Heat Pump.
[11]	 L terminal sends a continuous output when
thermostat is set to Em. Heat. Connect
to Honeywell zoning panels to switch the
panel to Emergency Heat.

Wire specifications:
Use 18- to 22-gauge thermostat wire.
Shielded cable is not required.

[2]	
[3]	
[4]	

C Y R Rc

Power [1]
[R+Rc joined by jumper]
Compressor contactor (stage 1)
24VAC common [3]
Heat relay (stage 1)
Fan relay
Heat relay (stage 2)
Compressor contactor (stage 2)

2H/2C System
(2 transformers) [6]

NOTES

[1]	

G
Power [1]
[R+Rc joined by jumper]
Compressor contactor
24VAC common [3]
Fan relay

2H/2C System
(1 transformer) [6]

[R+Rc joined by jumper]
Power [1]
Normally open zone valve
24VAC common [3]

1H/1C System
(2 transformers)
Rc	
R	
Y	
C	
W	
G	

Rc	
R	
Y	
C	
G	

R Rc

W C Y R Rc

Heat-only System
(normally open zone
valve) [5]
Rc	
R	
Y	
C	

R Rc

M29377

Cool-only System

Heat-only System
Rc	
R	
C	
W	

G W C

Power [1]
[R+Rc joined by jumper]
24VAC common [3]
Heat relay
Fan relay

Power supply. Provide disconnect means
and overload protection as required.
Remove jumper for 2-transformer systems.
Optional 24VAC common connection.
Common connection must come from cooling transformer.
In Installer Setup, set system type to
Heat Only.

3

Wiring heat pump systems
Shaded areas below apply only to TH6320U/TH6220D or as otherwise noted.
1H/1C Heat Pump
System
Rc	
R	
Y	
C	
O/B	
G	

G

M29381

Power [1]
[R+Rc joined by jumper]
Compressor contactor
24VAC common [3]
Changeover valve [7]
Fan relay

2H/1C Heat Pump
System (TH6220D
only) [8]

L Aux G
E

2H/2C Heat Pump
System (TH6320U
only) [9]

C Y R Rc

Rc	
R	
Y	
C	
O/B	
G	
Y2	
L	

C Y R Rc

2H/1C Heat Pump
System (TH6320U
only) [8]

L

Aux G
E

G

C Y R Rc

Power [1]
[R+Rc joined by jumper]
Compressor contactor (stage 1)
24VAC common [3]
Changeover valve [7]
Fan relay
Compressor contactor (stage 2)
Sends output when set to Em. Heat [11]

3H/2C Heat Pump
System (TH6320U
only) [10]

Rc	 Power [1]
R	
[R+Rc joined by jumper]
Y	
Compressor contactor
C	
24VAC common [3]
O/B	 Changeover valve [7]
G	
Fan relay
Aux/E	Auxiliary/Emergency heat relay
L	
Sends output when set to Em. Heat [11]

L Y2

L Y2 AuxG
E

C Y R Rc

Rc	 Power [1]
R	
[R+Rc joined by jumper]
Y	
Compressor contactor (stage 1)
C	
24VAC common [3]
O/B	 Changeover valve [7]
G	
Fan relay
Aux/E	Auxiliary/Emergency heat relay
Y2	 Compressor contactor (stage 2)
L	
Sends output when set to Em. Heat [11]

C Y R Rc

Rc	 Power [1]
R	
[R+Rc joined by jumper]
Y	
Compressor contactor
C	
24VAC common [3]
O/B	 Changeover valve [7]
G	
Fan relay
Aux/E	Auxiliary/Emergency heat relay
L	
Sends output when set to Em. Heat [11]

See Notes on page 3.

Thermostat mounting
1.	 Push excess wire back into the
wall opening.
2.	 Plug wall opening with nonflammable insulation.
3.	 Align the 4 tabs on the wallplate
with corresponding slots on the
back of the thermostat.
4.	 Push gently until the thermostat
snaps in place.

MCR29453

4

Installer setup
Follow the procedure below to configure
the thermostat to match the installed
heating/cooling system, and customize
feature operation as desired.

1

1.	 To begin, press and hold the s
and FAN buttons until the display
changes.
2.	 Press s or t to change settings.
3.	 Press NEXT to advance to next
function.
4.	 Press DONE to exit and save
settings.

Done

1
Done

Function
number

Setup function	

0
Next
MCR29454

Setting

Settings & options (factory default in bold)

Shaded areas below apply only to TH6320U/TH6220D or as otherwise noted.

	

1	 System type

	

2	 Changeover valve
(O/B terminal)

1 heat/1 cool conventional
1 heat/1 cool heat pump (no aux. heat)
Heat only — 2-wire systems, 3-wire zone valves (Series 20),
and normally open zone valves
3	 Heat only with fan
4	 Cool only
5	 2 heat/1 cool heat pump (with aux. heat)
6	 2 heat/2 cool conventional
7	 2 heat/1 cool conventional
8	 1 heat/2 cool conventional
9	 2 heat/2 cool heat pump (no aux. heat) - TH6320U only
10	 3 heat/2 cool heat pump (with aux. heat) - TH6320U only
0	 Changeover valve (O/B terminal energized in cooling)
1	 Changeover valve (O/B terminal energized in heating)

	

3	 Fan control
(heating)

0	
1	

Gas or oil furnace — equipment controls fan in heating
Electric furnace — thermostat controls fan in heating

	

5	 Stage 1 heat cycle
rate
(CPH: cycles/hour)*

5	
1	
3	
9	

For gas or oil furnaces of less than 90% efficiency
For steam or gravity systems
For hot water systems & furnaces of over 90% efficiency
For electric furnaces

	

6	 Stage 2 heat cycle
rate/Auxiliary heat
cycle rate (CPH)*

5	
1	
3	
9	

For gas or oil furnaces of less than 90% efficiency
For steam or gravity systems
For hot water systems & furnaces of over 90% efficiency
For electric furnaces

	

7	 Auxiliary heat
cycle rate (CPH)*

5	
1	
3	
9	

For gas or oil furnaces of less than 90% efficiency
For steam or gravity systems
For hot water systems & furnaces of over 90% efficiency
For electric furnaces

		Only TH6320U

for 3H/2C Heat
Pumps

0	
1	
2	

*[Other cycle rate options: 2, 4, 6, 7, 8, 10, 11 or 12 CPH]

5

Setup function	

Settings & options (factory default in bold)

Shaded areas below apply only to TH6320U/TH6220D or as otherwise noted.
	 9	 Stage 1 compressor 3	
cycle rate (CPH)
	 10	 Stage 2 compressor 3	
cycle rate (CPH)
	12	Manual/Auto
changeover

0	
1	
2	

Recommended for most compressors
[Other cycle rate options: 1, 2, 4, 5 or 6 CPH]
Recommended for most compressors
[Other cycle rate options: 1, 2, 4, 5 or 6 CPH]
Manual changeover (Heat/Cool/Off)
Auto changeover (Heat/Cool/Auto/Off)
Auto changeover only (Auto)

	 13	 Adaptive Intelligent 1	
On**See page 8
Recovery™
0	Off
	14	Temperature
display

0	Fahrenheit
1	Celsius

	15	Compressor
protection

5	

Five-minute compressor off time
[Other options: 0, 1, 2, 3 or 4-minute off time]

	 16	 Schedule format

0	
1	

5/2 (programmable weekdays and weekends)
5/1/1 (weekdays, Saturday & Sunday programmable)

	 26	 Auxiliary heat
control

0	Comfort
1	Economy

	 27	 Heat temperature
range stops

90	 Max. heat temperature setting is 90 °F (32 °C)
[Other options: 40 °F to 89 °F (4.5 °C to 31.5 °C)]

	 28	 Cool temperature
range stops

50	 Min. cool temperature setting is 50 °F (10 °C)
[Other options: 51 °F to 99 °F (10.5 °C to 37 °C)]

Special function
Auto Changeover (Setup Function 12): When set to Auto, the thermostat
automatically selects heating or cooling depending on the indoor temperature.
The thermostat will automatically adjust heat and cool settings to maintain
a 3-degree separation (fixed). Note: If you select Auto Changeover Only,
the System Setting on the thermostat will stay locked in the Auto position,
preventing the user from changing it to Em Heat, Heat, Cool or Off.
Adaptive Intelligent Recovery™ (Setup Function 13): Allows the thermostat
to “learn” how long the furnace and air conditioner take to reach programmed
temperature settings, so the temperature is reached at the scheduled time.
Compressor Protection (Setup Function 15): Forces the compressor to wait
a few minutes before restarting, to prevent damage. During the wait time, the
message Cool On or Heat On (heat pumps only) will flash on the display.

6

Installer system test
1.	 To begin, press and hold the
s and t buttons until the
display changes.
2.	 Press s / t to turn system
on/off.
3.	 Press NEXT to advance to next
test
4.	 Press DONE to terminate
system test.

1

10
System test
number

System test	

0
MCR29455
System
status

System status

Shaded areas below apply only to TH6320U/TH6220D or as otherwise noted.
	 10	 Heating system

0	
1	
2	
3	

	 20	 Emergency heating 0	
system
1	

Heat and fan turn off.
Stage 1 heat turns on. Fan turns on if Setup Function 1 is
set to 1, 5, 9 or 10 OR Setup Function 3 is set to 1
Stage 2 heat turns on
Stage 3 heat turns on - TH6320U only
Heat and fan turn off
Heat and fan turn on

	 30	 Cooling system

0	
1	
2	

Compressor and fan turn off
Compressor and fan turn on
Stage 2 compressor turns on

	 40	 Fan system

0	
1	

Fan turns off
Fan turns on

Specifications
Temperature Ranges
Heat: 40° to 90°F (4.5° to 32°C)
Cool: 50° to 99°F (10° to 37°C)
Operating Ambient Temperature
32° to 120°F (0° to 48.9°C)
Shipping Temperature
-20° to 120°F (-28.9° to 48.9°C)
Operating Relative Humidity
5% to 90% (non-condensing)
Physical Dimensions
3-9/16” H x 5-13/16” W x 1-1/2” D
91 mm H x 147 mm W x 38 mm D

Electrical Ratings
Terminal	
Voltage (50/60Hz)	
W Heating	
20-30 Vac	
(Powerpile)	
750 mV DC	
W2 (Aux/E) Heating	 20-30 Vac	
Y Cooling	
20-30 Vac	
Y2 Cooling	
20-30 Vac	
G Fan	
20-30 Vac	
O/B Changeover	 20-30 Vac	
L Output	
20-30 Vac	

7

Running Current
0.02-1.0 A
100 mA DC
0.02-1.0 A
0.02-1.0 A
0.02-1.0 A
0.02-0.5 A
0.02-0.5 A
0.02-0.5 A

Customer assistance
For assistance with this product, please
visit customer.honeywell.com.
Or call Honeywell Customer Care tollfree at 1-800-468-1502.

Pull at bottom
to remove
thermostat
from
wallplate.
Turn thermostat
over to find model
number and date
code.

CAUTION:
EQUIPMENT DAMAGE HAZARD
Compressor protection is bypassed during testing. To prevent equipment damage, avoid
cycling the compressor quickly.
CAUTION:
ELECTRICAL HAZARD
Can cause electrical shock or equipment damage. Disconnect power before beginning
installation.
CAUTION:
MERCURY NOTICE
If this product is replacing a control that contains mercury in a sealed tube, do not
place the old control in the trash. Contact your local waste management authority for
instructions regarding recycling and proper disposal.
Automation and Control Solutions
Honeywell International Inc.
1985 Douglas Drive North
Golden Valley, MN 55422
Honeywell Ltd
705 Montrichard Avenue
Saint-Jean-sur-Richelieu, Québec
J2X 5K8
customer.honeywell.com
® U.S. Registered Trademark.
© 2014 Honeywell International Inc.
69-2695EFS—05 M.S. Rev. 03-14
Printed in U.S.A.

69-2695EFS-05

Thermostat
numérique
programmable
Notice
D’installation

FocusPRO

®

6000

Série

Installation de la plaque murale
Séparer la plaque murale du thermostat
comme, puis suivre les directives
d’installation.
1.	 Retirer le porte-pile.
2.	 Tirer ici pour enlever la plaque murale du
thermostat neuf.
3.	 Faire passer les fils par l’ouverture
réservée aux fils.
4.	 Placer la plaque murale sur le mur,
mettre de niveau et marquer au crayon
l’emplacement des trous.
5.	 Percer les trous aux endroits marqués à
l’aide d’une perceuse, puis insérer les
chevilles d’ancrage fournies.
6.	 Apposer la plaque murale sur les
chevilles, insérer puis resserrer les vis de
fixation.
7.	 Insérer la carte de référence.

M29433

MCR29434

Trou du fil

Vis de montage

Utiliser une
mèche de
3/16 po si le
mur est en
placoplâtre
Utiliser une mèche
de 7/32 po si le
mur est en plâtre.
M29369

Options d’alimentation
Garder les fils dans
cettezone
ombragée

Enlever le cavalier
installé en usine
uniquement pour
les systèmes
à deux
transformateurs.

Insérer les piles pour l’alimentation
primaire ou de secours.
MCR29436
Brancher C pour l’alimentation
CA primaire (facultatif si des piles
sont installées).

Désignation des bornes
Les zones ombragées ci-dessous s’appliquent seulement au TH6320U/
TH6220D ou selon les indications.
Bornes traditionnelles :

Bornes de thermopompe :

Rc	

Rc	

R	
W	
W2	
Y	
Y2	
G	
C	

Alimentation de 24 V CA pour
le transformateur de climatisation
Alimentation de 24 V CA pour
le transformateur de chauffage
Relais de chauffage (stade 1)
Relais de chauffage (stade 2)
Contacteur du compresseur (stade 1)
Contacteur du compresseur (stade 2)
Relais de la soufflante
Neutre 24 V CA Pour les systèmes
à 2 transformateurs, utiliser le neutre
pour le transformateur de climatisation

Alimentation de 24 V CA pour
le transformateur de climatisation
R	
Alimentation de 24 V CA pour
le transformateur de chauffage
O/B	 Robinet de substitution
Y	
Contacteur de compresseur
Y2	 Contacteur du compresseur (stade 2)
-TH6320U seulement
G	
Relais de la soufflante
Aux/E	Relais auxiliaire de chauffage/
de chauffage d’urgence
L	
Envoie le signal de sortie lorsque réglé
à Em. Chauffage
C	
Neutre 24 V CA

TH6110D

TH6110D
G

G W C Y R Rc

C Y R Rc

TH6220D

TH6220D

L Aux G
E

Y2 W2 G W C Y R Rc

C Y R Rc

TH6320U

TH6320U

L Y2 Aux G
E

Y2 W2 G W C Y R Rc

MCR29437A

2

C Y R Rc

MCR29438A

Guide de câblage – systèmes traditionnels
Les zones ombragées ci-dessous s’appliquent seulement au TH6320U/
TH6220D ou selon les indications.
Système 1C/1F
(1 transformateur)
Rc	
R	
Y	
C	
W	
G	

G W C Y R Rc

Système de chauffage
seulement
Rc	
R	
C	
W	

Rc	
R	
C	
W	
G	
W C

Alimentation [1]
[R+Rc relié par le cavalier]
Neutre 24 V CA [3]
Relais de chauffage

Système de chauffage
seulement (Série 20) [5]
Rc	
R	
Y	
C	
W	

M29372

Alimentation [1]
[R+Rc relié par le cavalier]
Contacteur de compresseur
Neutre 24 V CA [3]
Relais de chauffage
Relais de la soufflante

W C Y R Rc

R	
Y	
C	
W	
G	

C Y R Rc

M29375

[R+Rc reliés par le cavalier]
Alimentation [1]
Soupape de zone normalement ouverte
Neutre 24 V CA [3]

Système 1C/1F
(2 transformateurs)
Rc	

R Rc

M29373

M29374
[R+Rc reliés par le cavalier]
Borne de soupape « R » de Série 20 [1]
Borne de soupape « W » de Série 20
Neutre 24 V CA [3]
Borne de soupape « B » de Série 20

Système de chauffage
seulement (soupape de
zone normalement ouverte) [5]
Rc	
R	
Y	
C	

Système de
chauffage seulement
avec soufflante

G W C Y R Rc

Alimentation (transformateur de
climatisation) [1, 2]
Alimentation (transformateur de
chauffage) [1, 2]
Contacteur de compresseur
Neutre 24 V CA [3, 4]
Relais de chauffage
Relais de la soufflante

M29376

R	
Y	
C	
W	
G	
W2	
Y2	

REMARQUES

[7]	

C Y R Rc

M29378

Y2 W2 G W C Y R Rc

M29379

Alimentation [1]
[R+Rc reliés par le cavalier]
Contacteur du compresseur (stade 1)
Neutre 24 V CA [3]
Relais de chauffage (stade 1)
Relais de la soufflante
Relais de chauffage (stade 2)
Contacteur du compresseur (stade 2)

Système 2C/2F
(2 transformateurs) [6]
Rc	

G

Alimentation [1]
[R+Rc reliés par le cavalier]
Contacteur de compresseur
Neutre 24 V CA [3]
Relais de la soufflante

Système 2C/2F
(1 transformateur) [6]
Rc	
R	
Y	
C	
W	
G	
W2	
Y2	

R Rc

M29377

Alimentation [1]
[R+Rc reliés par le cavalier]
Neutre 24 V CA [3]
Relais de chauffage
Relais de la soufflante

Système de
climatisation
seulement
Rc	
R	
Y	
C	
G	

G W C

Y2 W2 G W C Y R Rc
M29380

Alimentation (transformateur de
climatisation) [1, 2]
Alimentation (transformateur de
chauffage) [1, 2]
Contacteur du compresseur (stade 1)
Neutre 24 V CA [3, 4]
Relais de chauffage (stade 1)
Relais de la soufflante
Relais de chauffage (stade 2)
Contacteur du compresseur (stade 2)

Lors de la configuration, régler le type de
système à O ou à B.
[8]	 Lors de la configuration, régler le type de
système à Thermopompe 2 chauffages/1
climatisation (2Heat/1Cool Heat Pump).
[9]	 Lors de la configuration, régler le type de
système à Thermopompe 2 chauffages/2
climatisation (2Heat/2Cool Heat Pump).
[10]	 Lors de la configuration, régler le type de
système à Thermopompe 3 chauffages/2
climatisation (3Heat/2Cool Heat Pump).
[11]	 La borne L envoie un signal continu lorsque le
thermostat est réglé à Em. Chauffage Brancher
aux panneaux de zones Honeywell pour
commuter le panneau au chauffage d’urgence.

Spécifications des fils :
Utiliser du fil pour thermostat de calibre 18 à 22. Il
n’est pas nécessaire d’utiliser des câbles blindés.
[1]	 Alimentation. Procure un moyen de débrancher
et une protection contre la surcharge au besoin.
[2]	 Retirer le cavalier pour les systèmes à 2
transformateurs.
[3]	 Connexion facultative au neutre 24 V CA.
[4]	 La connexion du neutre doit venir du
transformateur de climatisation.
[5]	 Lors de la configuration, régler le type de
système à Chauffage seulement (Heat Only).
[6]	 Lors de la configuration, régler le type
de système à Traditionnel 2 chauffages/2
climatisations (2Heat/2Cool Conventional).

3

Guide de câblage – systèmes de thermopompes
Les zones ombragées ci-dessous s’appliquent seulement au TH6320U/
TH6220D ou selon les indications.
Système de
thermopompe 1C/1F
Rc	
R	
Y	
C	
O/B	
G	

G

Alimentation [1]
[R+Rc reliés par le cavalier]
Contacteur de compresseur
Neutre 24 V CA [3]
Robinet de substitution [7]
Relais de la soufflante

Système de
thermopompe 2C/1F
(TH6220D seulement) [8]

L Aux G
E

Système de
thermopompe 2C/2F
(TH6320U seulement)
[9]

C Y R Rc

M29381

Rc	
R	
Y	
C	
O/B	
G	
Y2	
L	

C Y R Rc

Rc	 Alimentation [1]
R	
[R+Rc reliés par le cavalier]
Y	
Contacteur de compresseur
C	
Neutre 24 V CA [3]
O/B	 Robinet de substitution [7]
G	
Relais de la soufflante
Aux/E	Relais auxiliaire de chauffage/
de chauffage d’urgence
L	
Envoie le signal de sortie lorsque réglé
à Em. Chauffage [11]

2H/1C Heat Pump
System (TH6320U
seulement) [8]

L

Aux G
E

L Y2

G

C Y R Rc

Alimentation [1]
[R+Rc reliés par le cavalier]
Contacteur du compresseur (stade 1)
Neutre 24 V CA [3]
Robinet de substitution [7]
Relais de la soufflante
Contacteur du compresseur (stade 2)
Envoie le signal de sortie lorsque réglé
à Em. Chauffage [11]

Système de
thermopompe 3C/2F
(TH6320U seulement)
[8]

L Y2 AuxG
E

C Y R Rc

Rc	 Alimentation [1]
R	
[R+Rc reliés par le cavalier]
Y	
Contacteur du compresseur (stade 1)
C	
Neutre 24 V CA [3]
O/B	 Robinet de substitution [7]
G	
Relais de la soufflante
Aux/E	Relais auxiliaire de chauffage/
de chauffage d’urgence
Y2	 Contacteur du compresseur (stade 2)
L	
Envoie le signal de sortie lorsque réglé
à Em. Chauffage [11]

C Y R Rc

Rc	 Power [1]
R	
[R+Rc joined by jumper]
Y	
Compressor contactor
C	
24VAC common [3]
O/B	 Changeover valve [7]
G	
Fan relay
Aux/E	Auxiliary/Emergency heat relay
L	
Sends output when set to Em. Heat [11]

Voir Remarques à la page 3.

Montage du thermostat
1.	 Repousser le fil en excès dans
l’ouverture dans le mur.
2.	 Boucher l’ouverture dans le
mur au moyen d’un isolant
ininflammable.
3.	 Faire correspondre les 4
languettes de la plaque murale
avec les fentes correspondantes
au dos du thermostat.
4.	 pousser doucement jusqu’à ce
que le thermostat fasse entendre
un déclic.
4

MCR29453

Mode de configuration par l’installateur
Suivre les directives ci-dessous pour
configurer le thermostat pour qu’il
corresponde au système de chauffagerefroidissement installé, et pour
personnaliser son fonctionnement.

1

1.	 Pour commencer, appuyer sur les
touches s et FAN les maintenir
enfoncés jusqu’à ce que l’affichage
change.
2.	 Appuyer sur la touche s ou t pour
modifier les réglages.
3.	 Appuyer sur NEXT pour passer à la
fonction suivante.
4.	 Appuyer sur DONE pour quitter et
enregistrer réglages.

Done

1
Done

Numéro de
fonction

Fonctions	

0
Next
MCR29454

Réglage

Réglage et options (réglages de l’usine en gras)

Les zones ombragées ci-dessous s’appliquent seulement au TH6320U/
TH6220D ou selon les indications.
	

1	

Type de système

0	
1	
2	
3	
4	
5	
6	
7	
8	
9	
10	

	 2	

Robinet de
0	
substitution (Borne
O/B)
1	

	3	Commande
de soufflante
(chauffage)
	

5	

0	
1	

Rythme de
5	
cycle de chauffage 1	
de stade 1 (CPH:
3	
cycles par heure)*
9	

5	
Rythme de cycle
1	
de chauffage de
stade 2/rythme de 3	
cycle de chauffage
*[Autres
options(CPH)*
de rythme
9	 de
auxiliaire
	

6	

Traditionnel 1 chauffage/1 climatisation (1 heat/1 cool conventional)
Thermopompe 1 chauffage/1 climatisation (aucun chauffage auxiliaire) (1 heat/1
cool heat pump)
Chauffage seulement (Heat only) – systèmes à 2 fils, soupapes de zone à 3 fils
(Série 20) et soupapes de zone normalement ouvertes
Chauffage seulement avec soufflante (Heat only with fan)
Climatisation seulement (Cool only)
Thermopompe 2 chauffage/1 climatisation (avec chauffage auxiliaire) (1 heat/1
cool heat pump with aux. heat)
Traditionnel 2 chauffage/2 climatisation (2 heat/2 cool conventional)
Traditionnel 2 chauffage/1 climatisation (2 heat/1 cool conventional)
Traditionnel 1 chauffage/2 climatisations (1 heat/2 cool conventional)
Thermopompe 2 chauffage/2 climatisation (aucun chauffage auxiliaire) (2 heat/2
cool heat pump) - TH6320U seulement
Thermopompe 3 chauffage/2 climatisation (avec chauffage auxiliaire) (3 heat/2
cool heat pump with aux. heat) - TH6320U seulement
Robinet de substitution (Changeover valve) (borne O/B activée
lors de la climatisation)
Robinet de substitution (Changeover valve) (borne O/B activée lors du chauffage)
Fournaise au gaz ou au mazout (Gas or oil furnace) –
l’équipement commande la soufflante durant le chauffage
Fournaise électrique – le thermostat commande la soufflante durant
le chauffage
Pour systèmes au gaz naturel ou au mazout d’une efficacité inférieure à 90 %
Pour systèmes à la vapeur ou gravitaires
Pour systèmes à l’eau chaude et systèmes de chauffage d’une efficacité supérieure à
90 %
Pour fournaises électriques
Pour systèmes au gaz naturel ou au mazout d’une efficacité inférieure à 90 %
Pour systèmes à la vapeur ou gravitaires
Pour systèmes à l’eau chaude et systèmes de chauffage d’une efficacité supérieure à
90 %
cycle
: 2, 4, 6, électriques
7, 8, 10, 11 ou 12 cycles par heure]
Pour fournaises

5

Fonctions	

Réglage et options (réglages de l’usine en gras)

Les zones ombragées ci-dessous s’appliquent seulement au TH6320U/
TH6220D ou selon les indications.
	

7	

Rythme de cycle de
chauffage auxiliaire
(CPH)*
Seulement le
TH6320U pour les
thermopompes à
3C/2F

5	
1	
3	

Rythme de
cycle de
compresseur de
stade 1 (CPH)

3	

Recommandé pour la plupart des compresseurs
[Autres options de rythme de cycle : 1, 2, 4, 5 ou 6 CPH]

	 10	 Rythme de
cycle de
compresseur de
stade 2 (CPH)

3	

Recommandé pour la plupart des compresseurs
[Autres options de rythme de cycle : 1, 2, 4, 5 ou 6 CPH]

	12	Substitution
manuelle/
automatique

0	
1	
2	

Substitution manuelle (Heat/Cool/Off)
Substitution automatique (Heat/Cool/Auto/Off)
Substitution automatique seulement (Auto)

		

	

9	

9	

Pour systèmes au gaz naturel ou au mazout d’une efficacité inférieure à 90 %
Pour systèmes à la vapeur ou gravitaires
Pour systèmes à l’eau chaude et systèmes de chauffage d’une efficacité supérieure à
90 %
Pour fournaises électriques

	 13	 Adaptive Intelligent 1	
On **Voir page 8
Recovery™
0	Off
	 14	 Affichage de la
température

0	Fahrenheit
1	Celsius

	 15	 Protection du
compresseur

5	

Désactivation du compresseur de cinq minutes
[Autres options : désactivation de 0, 1, 2, 3 ou 4 minutes]

	16	Format
de l’horaire

0	
1	

5/2 (programmation de jours de semaine et de week-ends)
5/1/1 (programmation des jours de semaine, du samedi et du dimanche)

	 26	 Commande de
0	Confort
chauffage auxiliaire 1	Économie
	 27	 Crans de la
fourchette de
température de
chauffage

90	

Réglage maximum de température de chauffage est 90 °F (32 °C) [Autres options :
40 °F à 89 °F (4.5 °C à 31.5 °C)]

	 28	 Crans de la
fourchette de
température de
climatisation

50	

Réglage minimum de température de climatisation est 50 °F (10 °C) [Autres options
: 51 °F à 99 °F (10.5 °C à 37 °C)]

*[Autres options de rythme de cycle : 2, 4, 6, 7, 8, 10, 11 ou 12 cycles par heure]

Fonction spéciale
Substitution automatique (Fonction de configuration 12) : Lorsque réglé à Auto, le thermostat
sélectionne automatiquement le chauffage ou la climatisation selon la température intérieure. Le
thermostat ajuste automatiquement les réglages pour maintenir un écart de 3 degrés (fixe). Remarque :
Si vous sélectionnez Substitution automatique seulement, le réglage du système dans le thermostat
demeurera verrouillé à la position Auto, empêchant l’utilisateur de le changer à Em Heat, Heat, Cool ou
Off.
Adaptive Intelligent Recovery™ (Fonction de configuration 13) : Permet au thermostat « d’apprendre »
combien de temps la fournaise ou le climatiseur prend pour atteindre la température programmée afin que
la température atteigne la température voulue au moment voulu.
Protection du compresseur (Fonction de configuration 15) : Force le compresseur à attendre quelques
minutes avant de redémarrer pour prévenir les dommages. Durant la période d’attente, le message Cool
On ou Heat On (thermopompes seulement) clignotera sur l’affichage.

6

Test du système par l’installateur
1.	 Pour commencer, enfoncer
et tenir les touches s et t
jusqu’à ce que l’affichage
change.
2.	 Appuyer sur s / t pour
activer ou désactiver le
système.
3.	 Appuyer sur NEXT pour passer
à l’essai suivant.
4.	 Appuyer sur DONE pour
terminer l’essai du système.

Test du système	

10

10
Numéro de test
du système

0
MCR29455

État du
système

État du système

Les zones ombragées ci-dessous s’appliquent seulement au TH6320U/
TH6220D ou selon les indications.
	 10	 Système de
chauffage

0	
1	
2	
3	

	 20	 Système de
0	
chauffaged’urgence 1	
	 30	 Système de
climatisation
	 40	 Système de
soufflante

0	
1	
2	
0	
1	

Arrêter le chauffage et la soufflante.
Activation du chauffage de stade 1. La soufflante entre en
fonction si la fonction de configuraton 1 est réglée à 1 ou 5
OU si la fonction de configuration 3 est réglée à 1.
Activation du chauffage de stade 2
Activation du chauffage de stade 3 - TH6320U seulement
Arrêter le chauffage et la soufflante.
Mise en fonction du chauffage et de la soufflante.
Arrêter le chauffage et la soufflante
Mise en fonction du compresseur et de la soufflante
Activation du compresseur de stade 2
Désactivation de la soufflante.
Activation de la soufflante.

Caractéristiques techniques
Gammes de température
Chauffage : 4,5 ° à 32 °C (40 ° à 90 °F)
Refroidissement : 10 ° à 37 °C (50 ° à 99 °F)
Gamme de température ambiante de service
0 ° à 48,9 °C (32 ° à 120 °F)
Température à l’expédition
-28,9 ° à 48,9 °C (-20° à 120 °F)
Humidité relative de service
5 % à 90 % (sans condensation)
Encombrement
3-9/16 po H x 5-13/16 po L x 1-1/2 po P
91 mm H x 147 mm L x 38 mm P

Caractéristiques électriques nominales
Terminal service	
Tension (50/60Hz)	 Intensité de
W Chauffage	
20-30 V CA	
0,02-1,0 A
(Pile)	
750 mVCC	
100 mA CC
W2 (Aux/E) Chauffage	20-30 Vac	
0,02-1.0 A
Y Refroidissement	
20-30 V CA	
0,02-1,0 A
Y2 Refroidissement	 20-30 V CA	
0,02-1,0 A
G Soufflante	
20-30 V CA	
0,02-0,5 A
O/B Substitution	
20-30 V CA	
0,02-0,5 A
L Sortie	
20-30 V CA	
0,02-0,5 A

7

Services à la clientèle
Pour obtenir de l’aide avec ce produit,
veuillez consulter le site customer.
honeywell.com.
ou vous adresser aux Services à la
clientèle de Honeywell en composant le
1-800-468-1502.

Tirer le
thermostat par
le bas pour le
détacher de la
plaque murale.
Retourner le
thermostat pour
trouver le numéro
de modèle et le
code de date.

MISE EN GARDE : RISQUE DE DOMMAGE MATÉRIEL
Le système ne tient pas compte du temps d’arrêt minimal du compresseur pendant
le test par l’installateur. Pour éviter d’endommager le matériel, éviter les cycles de
fonctionnement trop rapides du compresseur.
MISE EN GARDE : RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE
Peut provoquer des chocs électriques ou endommager le matériel. Couper l’alimentation
électrique avant d’effectuer le raccordement.

AVIS SUR LE MERCURE
Si le nouveau thermostat remplace un ancien régulateur contenant un contact à
mercure, ne pas mettre l’ancien régulateur aux poubelles. Communiquer avec le service
local de cueillette des déchets pour obtenir de l’information sur le recyclage ou sur la
bonne façon de disposer d’un ancien régulateur contenant un contact à mercure.
Solutions de régulation et d’automatisation
Honeywell International Inc.
1985 Douglas Drive North
Golden Valley, MN 55422
Honeywell Ltd
705 Montrichard Avenue
Saint-Jean-sur-Richelieu, Québec
J2X 5K8
customer.honeywell.com
® Marque de commerce déposée aux É.-U.
© 2014 Honeywell International Inc.
69-2695EFS—05 M.S. Rev. 03-14
Imprimé aux États-Unis

69-2695EFS-05

Termostato
digital
programable
Instrucciones para
la instalación

FocusPRO

®

6000

Series

Instalación de la placa para pared
Quite la placa para pared del termostato, y
luego siga las instrucciones para el montaje.
1.	 Extraiga el soporte de la batería.
2.	 Hale de aquí para quitar la placa para
pared del nuevo termostato.
3.	 Hale los cables a través del agujero para
los cables.
4.	 Coloque la placa en la pared, nivele y
marque las posiciones de los agujeros.
5.	 Realice agujeros en las posiciones
marcadas como se muestra abajo e
introduzca las anclas de expansión con
golpes leves.
6.	 Coloque la placa para pared sobre las
anclas de expansión, introduzca los
tornillos de montaje y ajústelos.
7.	 Inserte la tarjeta de referencia.

M29433

MCR29434

Agujero para
el cable

Tornillos de
montaje

En
tablarroca,
realice
agujeros En yeso,
de 3/16". realice
agujeros
de 7/32".

M29369

Opciones de fuentes de energía
Mantenga los
cables en
esta área
sombreada

Quite el puente
instalado en la
fábrica sólo en
los sistemas
con dos
transformadores.

Coloque las baterías para suministro
de energía principal o de respaldo.
MCR29436
Conecte C para suministrar corriente CA
(opcional si las baterías están instaladas).

Designación de terminales
Las áreas sombreadas que aparecen abajo sólo se utilizan para los modelos
TH6320U y TH6220D o según se indique.
Terminales convencionales:

Terminales de la bomba de calor:

Rc	

Rc	

R	
W	
W2	
Y	
Y2	
G	
C	

24 V CA desde el transformador
del sistema de refrigeración
24 V CA desde el transformador
de la calefacción
Relé de calor (etapa 1)
Relé de calor (etapa 2)
Interruptor automático del compresor
(etapa 1)
Interruptor automático del compresor
(etapa 2)
Relé del ventilador
24 V CA. Para los sistemas de
2 transformadores, utilice cables
comunes desde el transformador
de la refrigeración.

24 V CA desde el transformador
de la refrigeración
R	
24 V CA desde el transformador
de la calefacción
O/B	 Válvula inversora
Y	
Interruptor automático del compresor
(etapa 1)
Y2	 Interruptor automático del compresor
(etapa 2) (únicamente TH6320U)
G	
Relé del ventilador
Aux/E	Relé de calor auxiliar/de emergencia
L	
Cuando se fija en Em. Heat, envía
un flujo de aire caliente
C	
24 V CA

TH6110D

TH6110D
G

G W C Y R Rc

C Y R Rc

TH6220D

TH6220D

L Aux G
E

Y2 W2 G W C Y R Rc

C Y R Rc

TH6320U

TH6320U

L Y2 Aux G
E

Y2 W2 G W C Y R Rc

MCR29437A

2

C Y R Rc

MCR29438A

Cableado: sistemas convencionales
Las áreas sombreadas que aparecen abajo sólo se utilizan en el caso de los
modelos TH6320U y TH6220D o según se indique.
Sistema de 1
calentador y 1
refrigerador
(1 transformador)
Rc	
R	
Y	
C	
W	
G	

G W C Y R Rc

Electricidad [1]
[R+Rc unidos por un puente]
Interruptor automático del compresor
24 V CA [3]
Relé de calor
Relé del ventilador

Sistema de calefacción
únicamente
Rc	
R	
C	
W	

W C

Electricidad [1]
[R+Rc unidos por un puente]
24 V CA [3]
Relé de calor

Sistema de calefacción
únicamente
(Serie 20) [5]
Rc	
R	
Y	
C	
W	

M29372

Rc	
R	
Y	
C	

R	
Y	
C	
W	
G	

R Rc

M29373

M29374

Rc	
R	
Y	
C	
G	

M29375

[R+Rc unidos por un puente]
Electricidad [1]
Válvula de separación normalmente abierta
24 V CA [3]
W C Y R Rc

M29376

Electricidad (transformador de
refrigeración) [1, 2]
Electricidad (transformador de calefacción)
[1, 2]
Interruptor automático del compresor
24 V CA [3, 4]
Relé de calor
Relé del ventilador

C	
W	
G	
W2	
Y2	

Rc	
R	

C	
W	
G	
W2	
Y2	

3

G

C Y R Rc

M29378

Y R Rc

M29379

Electricidad [1]
[R+Rc unidos por un puente]
Interruptor automático del compresor
(etapa 1)
24 V CA [3]
Relé de calor (etapa 1)
Relé del ventilador
Relé de calor (etapa 2)
Interruptor automático del compresor
(etapa 2)

Sistema de 2
Y2 W2 G W C Y R Rc
calentadores y dos
M29380
refrigeradores (2 transformadores) [6]

Y	

NOTAS
Especificaciones del cable:
Use cable para termostato de calibre 18 a 22. No
se requiere cable blindado.
[1]	 Fuente de alimentación. Proporciona el
medio de desconexión y la protección contra
sobrecargas requeridos.
[2]	 Para sistemas de 2 transformadores quite el
puente.
[3]	 Conexión común de 24 V CA opcional.
[4]	 La conexión común debe provenir del
transformador de refrigeración.
[5]	 Durante la configuración de instalación, coloque
el tipo de sistema en “Heat Only”.
[6]	 Durante la configuración de instalación,
coloque el tipo de sistema en
Convencionalde 2 calentadores y 2
refrigeradores.

R Rc

M29377

Electricidad [1]
[R+Rc unidos por un puente]
Interruptor automático del compresor
24 V CA [3]
Relé del ventilador

Sistema de 2
calentadores y dos
Y2 W2 G W C
refrigeradores (1 transformador) [6]
Rc	
R	
Y	

C Y R Rc

G W C

Electricidad [1]
[R+Rc unidos por un puente]
24 V CA [3]
Relé de calor
Relé del ventilador

Sistema únicamente
de refrigeración

[R+Rc unidos por un puente]
Terminal “R” de la válvula de la serie 20 [1]
Terminal “W” de la válvula de la serie 20
24 V CA [3]
Terminal “B” de la válvula de la serie 20

Sistema de 1
G
calentador y 1
refrigerador (2 transformadores)
Rc	

Rc	
R	
C	
W	
G	

W C Y R Rc

Sistema de calefacción
únicamente (válvula de
separación normalmente abierta) [5]

Sistema de
calefacción
únicamente con
ventilador

[7]	

Electricidad (transformador de
refrigeración) [1, 2]
Electricidad (transformador de calefacción)
[1, 2]
Interruptor automático del compresor
(etapa 1)
24 V CA [3, 4]
Relé de calor (etapa 1)
Relé del ventilador
Relé de calor (etapa 2)
Interruptor automático del compresor
(etapa 2)

Durante la configuración de instalación, coloque
la válvula inversora en la posición O o B.
[8]	 Durante la configuración de instalación,
coloque el tipo de sistema en Bomba de
calor de 2 calentadores y 1 refri gerador.
[9]	 Durante la configuración de instalación,
coloque el tipo de sistema en Bomba de
calor de 2 calentadores y 2 refrigeradores.
[10]	 Durante la configuración de instalación,
coloque el tipo de sistema en Bomba de
calor de 3 calentadores y 2 refrigeradores.
[11]	 El terminal L envía un flujo continuo de aire
caliente cuando el termostato está en la
posición Em. Heat. Conéctelo a los paneles
de separación de Honeywell para cambiar a
Em. Heat.

Cableado: sistemas de bomba de calor
Las áreas sombreadas que aparecen abajo sólo se utilizan en el caso de los
modelos TH6320U y TH6220D o según se indique.
Sistema de bomba de
calor de 1 calentador y 1
refrigerador
Rc	
R	
Y	
C	
O/B	
G	

G

C Y R Rc

M29381

Electricidad [1]
[R+Rc unidos por un puente]
Interruptor automático del compresor
24 V CA [3]
Válvula inversora [7]
Relé del ventilador

Sistema de bomba de
calor de 2 calentadores y
1 refrigerador (únicamente
TH6220D) [8]

L Aux G
E

Rc	
R	
Y	

C Y R Rc

C	
O/B	
G	
Y2	
L	

Rc	
Electricidad [1]
R	
[R+Rc unidos por un puente]
Y	
Interruptor automático del compresor
C	
24 V CA [3]
O/B	 Válvula inversora [7]
G	
Relé del ventilador
Aux/E	 Relé de calor auxiliar/de emergencia
L	
Cuando se fija en Em. Heat, envía un flujo
de aire caliente [11]

Sistema de bomba de
calor de 2 calentadores
y 1 refrigerador
(únicamente TH6320U) [8]

Sistema de bomba
L Y2
G
C Y R Rc
de calor de 2
calentadores y 2
refrigeradores (únicamente TH6320U) [9]

L

Aux G
E

Electricidad [1]
[R+Rc unidos por un puente]
Interruptor automático del compresor
(etapa 1)
24 V CA [3]
Válvula inversora [7]
Relé del ventilador
Interruptor automático del compresor
(etapa 2)
Cuando se fija en Em. Heat, envía un flujo
de aire caliente [11]

Sistema de bomba
de calor de 3
L Y2 AuxG
E
calentadores y
2 refrigeradores
(únicamente TH6320U) [10]

C Y R Rc

Rc	
R	
Y	

C Y R Rc

Rc	
Electricidad [1]
R	
[R+Rc unidos por un puente]
Y	
Interruptor automático del compresor
C	
24 V CA [3]
O/B	 Válvula inversora [7]
G	
Relé del ventilador
Aux/E	 Relé de calor auxiliar/de emergencia
L	
Cuando se fija en Em. Heat, envía un flujo
de aire caliente [11]

Electricidad [1]
[R+Rc unidos por un puente]
Interruptor automático del compresor
(etapa 1)
C	
24 V CA [3]
O/B	 Válvula inversora [7]
G	
Relé del ventilador
Aux/E	 Relé de calor auxiliar/de emergencia
Y2	
Interruptor automático del compresor
(etapa 2)
L	
Cuando se fija en Em. Heat, envía un flujo
de aire caliente [11]

Vea las Notas en la página 3.

Montaje del termostato
1.	 Coloque el excedente de cable
en el interior de la abertura de la
pared.
2.	 Tape la abertura de la pared con
un aislamiento no inflamable.
3.	 Alinee las 4 lengüetas de
la placa para pared con las
ranuras de la parte posterior del
termostato.
4.	 Presione levemente hasta que el
termostato encaje en su lugar.
MCR29453

4

Configuración de instalación
Siga el procedimiento que aparece
a continuación para configurar el
termostato a fin de que se corresponda
con el sistema de calefacción y
refrigeración instalado, y seleccione las
funciones según lo desee.

1
Done

1.	 Para comenzar, pulse y mantenga
presionados los botones s y FAN
hasta que cambie la pantalla.
2.	 Presione s o t para cambiar la
configuración.
3.	 Presione NEXT para avanzar a la
siguiente función.
4.	 Presione DONE para salir y guardar
la configuración.

Funciones de	
la configuración	

1
Done

Número
de función

0
Next
MCR29454

Configuración

Configuraciones y opciones (las que vienen
desde la fábrica aparecen en negrita)

Las áreas sombreadas que aparecen abajo sólo se utilizan en el caso de los
modelos TH6320U y TH6220D o según se indique.
	

1	

Tipo de sistema

0	
1	
2	
3	
4	
5	
6	
7	
8	
9	
10	

1 calentador y 1 refrigerador convencional
1 bomba de calor con calentador y 1 refrigerador (sin calor aux.)
Sólo calor—sistemas de dos cables, válvulas de separación de tres cables
(serie 20) y válvulas de separación normalmente abiertas
Sólo calor con ventilador
Sólo frío
Bomba de calor con 2 calentadores y 1 refrigerador (con calor aux.)
2 calentadores y 2 refrigeradores convencionales
2 calentadores y 1 refrigerador convencional
1 calentador y 2 refrigeradores convencionales
Bomba de calor con 2 calentadores y 2 refrigeradores (sin calor aux.)
únicamente en TH6320U
Bomba de calor con 3 calentadores y 2 refrigeradores (con calor aux.)
únicamente TH6320U

	

2	

Válvula inversora
(terminal O/B)

0	
1	

Válvula inversora (terminal O/B con energía durante la refrigeración)
Válvula de inversora (terminal O/B con energía durante la calefacción)

	

3	

Control del ventilador
(calefacción)

0	

Sistemas de calefacción a gas o a aceite (el equipo controla al ventilador
para calefacción)
Sistema de calefacción eléctrico (el termostato controla el ventilador para
calefacción)

1	
	

	

5	

6	

Velocidad del ciclo
térmico de la primera
etapa
(CPH: ciclos por hora)*

5	

Velocidad de ciclo
térmico/ciclo de calor
auxiliar de la etapa 2
(CPH)*

5	

1	
3	
9	

1	
3	
9	

Para sistemas de calefacción a gas o a aceite de menos de un 90% de
efectividad
Para sistemas de vapor o de gravedad
Para sistemas de agua caliente y sistemas de más de un 90% de efectividad
Para sistemas eléctricos
Para sistemas de calefacción a gas o a aceite de menos de un 90% de
efectividad
Para sistemas de vapor o de gravedad
Para sistemas de agua caliente y sistemas de más de un 90% de efectividad
Para sistemas eléctricos

* [Otras opciones de velocidad de ciclo: 2, 4, 6, 7, 8, 10, 11 ó 12 CPH]

5

Funciones de	
la configuración	

Configuraciones y opciones (las que vienen
desde la fábrica aparecen en negrita)

Las áreas sombreadas que aparecen abajo sólo se utilizan en el caso de los
modelos TH6320U y TH6220D o según se indique.
	

Velocidad de ciclo de
calor auxiliar (CPH)*
		Únicamente TH6320U
para sistemas de
bombas de calor de
3 calentadores y 2
refrigeradores
	

7	

9	

5	
1	
3	
9	

Rango de ciclos del
3	
compresor de la etapa 1
(CPH)

Para sistemas de calefacción a gas o a aceite de menos de un 90% de
efectividad
Para sistemas de vapor o de gravedad
Para sistemas de agua caliente y sistemas de más de un 90% de efectividad
Para sistemas eléctricos

Recomendado para la mayoría de los compresores
[Otras opciones de rango de ciclos: 1, 2, 4, 5 ó 6 CPH]

	 10	 Rango de ciclos del
compresor de la etapa
2 (CPH)

3	

Recomendado para la mayoría de los compresores
[Otras opciones de rango de ciclos: 1, 2, 4, 5 ó 6 CPH]

	 12	 Conversión manual/
automática

0	
1	
2	

Conversión manual (calor/frío/apagado)
Conversión automática (calor/frío/automático/apagado)
Sólo conversión automática (Auto)

	 13	 Adaptive Intelligent
Recovery™

1	
Encendido ** Vea la página 8
0	Apagado

	 14	 Visor de temperatura

0	Fahrenheit
1	Celsius

	15	Protección
del compresor

5	

Tiempo de apagado de 5 minutos para el compresor
[Otras opciones: tiempo de apagado de 0, 1, 2, 3 ó 4 minutos]

	16	Formato del
programa

0	
1	

5/2 (programable los días de semana y los fines de semana)
5/1/1 (programable los días de semana, sábados y domingos)

	 26	 Control de calor auxiliar 0	Comfort
1	Economía
	 27	 Limitador de rango de 90	
temperatura del sistema
de calefacción

La configuración máxima de temperatura es de 90 °F (32 °C)
[Otras opciones: 40 °F a 89 °F (4,5 °C a 31,5 °C)]

	 28	 Limitador de rango de 50	
temperatura del sistema
de enfriamiento

La configuración mínima de enfriamiento es de 50 °F (10 °C)
[Otras opciones: 51 °F a 99 °F (10,5 °C a 37 °C)]

* [Otras opciones de velocidad de ciclo: 2, 4, 6, 7, 8, 10, 11 ó 12 CPH]

Funciones especiales
Conveasor automático (configuración 12): Cuando el sistema está configurado en “Auto”,
el termostato elige automáticamente cuándo calentar o enfriar, dependiendo de la temperatura interior.
El termostato ajustará automáticamente las configuraciones de calor y frío a fin de
mantener una separación de 3 grados (fija). Nota: Si selecciona Auto Changeover Only (sólo
conversión automática), la configuración del termostato permanecerá bloqueada en la posición
“Auto”, de modo que el usuario no pueda cambiarla a Em.Heat, Heat, Cool u Off.
Adaptive Intelligent Recovery™ (Setup Function 13): Allows the thermostat to “learn” how long
the furnace and air conditioner take to (configuración 13): Permite al termostato “saber” cuánto
tiempo requiere el sistema de aire acondicionado para alcanzar las configuraciones de temperatura
programadas a fin de alcanzar la temperatura deseada a la hora programada.
Protección del compresor (configuración 15): Hace que el compresor espere unos minutos
antes de reiniciarse, para prevenir daños. Durante el tiempo de espera, el mensaje Cool On
o Heat On (sólo para las bombas de calor) aparecerá parpadeando en la pantalla del visor.

6

Prueba del sistema

10

1.	 Para comenzar, pulse y mantenga
presionados los botones s y t
hasta que cambie la pantalla
2.	 Presione s / t para encender o
apagar el sistema.
3.	 Presione “NEXT” para avanzar
hacia la próxima prueba.
4.	 Presione “DONE” para finalizar la
prueba del sistema.

10

0

Número de prueba
del sistema

Estado del
sistema

MCR29455

Prueba del sistema	 Estado del sistema
Las áreas sombreadas que aparecen abajo sólo se utilizan en el caso de los
modelos TH6320U y TH6220D o según se indique.
	 10	 Sistema de
calefacción

	 20	 Sistema de
calefacción de
emergencia
	 30	 Sistema de
enfriamiento
	 40	 Sistema del
ventilador

0	
1	
2	
3	

El calentador y el ventilador se apagan
El calentador de la etapa 1 se enciende. El ventilador se
enciende si la función 1 de la configuración se coloca en 1, 5, 9
o 10, o si la función 3 de la configuración se coloca en 1.
El calentador de la etapa 2 se enciende
El calentador de la etapa 3 se enciende únicamente en TH6320U

0	
1	

El calentador y el ventilador se apagan
El calentador y el ventilador se encienden

0	
1	
2	
0	
1	

El
El
El
El
El

compresor y el ventilador se apagan
compresor y el ventilador se encienden
compresor de la etapa 2 se enciende
ventilador se apaga
ventilador se enciende

Especificaciones
Rangos de temperatura
Calor: De 40 °F a 90 °F (de 4,5 °C a 32 °C)
Frío: De 50 °F a 99 °F (de 10 °C a 37 °C)
Temperatura ambiente de funcionamiento
De 32 °F a 120 °F (de 0 ºC a 48,9 °C)
Temperatura de embalaje
De -20 °F a 120 °F (de -28,9 ºC a 48,9 °C)
Humedad relativa de funcionamiento
5% a 90% (no condensable)
Dimensiones físicas
3-9/16” de altura x 5-13/16” de ancho x
1-1/2” de profundidad
91 mm de altura x 147 mm de ancho x
38 mm de profundidad

Rangos eléctricos
Terminal	
Voltaje (50/60 Hz)	 Corriente
W Calefacción	
20 a 30 V CA	
0,02 a 1,0 A
(Powerpile)	
750 mV CC	
100 mA CC
W2 (Aux/E) Calefacción	 20 a 30 V CA	
0,02 a 1,0 A
Y Refrigeración	
20 a 30 V CA	
0,02 a 1,0 A
Y2 Refrigeración	
20 a 30 V CA	
0,02 a 1,0 A
G Ventilador	
20 a 30 V CA	
0,02 a 0,5 A
O/B Conversión	
20 a 30 V CA	
0,02 a 0,5 A
L Salida	
20 a 30 V CA	
0,02 a 0,5 A

7

Asistencia al cliente
Para obtener asistencia relacionada
con este producto, visite
customer.honeywell.com.
O comuníquese con el número gratuito
del servicio de atención al cliente,
llamando al 1-800-468-1502.

Hale de la
parte inferior
para quitar el
termostato de la
placa para pared.
Gire el termostato
para ver el número
de modelo y el
código de fecha.

PRECAUCIÓN: PELIGRO DE DAÑO EN EL EQUIPO
Durante la prueba, se desactiva la protección del compresor. Para evitar daños
en el equipo, no permita que el compresor funcione a velocidades altas.

PRECAUCIÓN: RIESGO ELÉCTRICO
Puede ocasionar descargas eléctricas o dañar el equipo. Desconéctelo de la fuente de
energía antes de comenzar la instalación.

AVISO SOBRE EL MERCURIO
En caso de que este producto reemplace a un control que contenga mercurio en tubo
sellado, evite arrojar el viejo control a la basura. Póngase en contacto con la autoridad
local para el manejo de desechos a fin de obtener instrucciones sobre el reciclado y la
correcta eliminación de este tipo de desechos.
Automatización y control desenlace
Honeywell International Inc.
1985 Douglas Drive North
Golden Valley, MN 55422
Honeywell Ltd
705 Montrichard Avenue
Saint-Jean-sur-Richelieu, Québec
J2X 5K8
customer.honeywell.com
® Marca Registrada en los E.U.A
© 2014 Honeywell International Inc.
69-2695EFS—05 M.S. Rev. 03-14
Impreso en EE. UU.

69-2695EFS-05



Source Exif Data:
File Type                       : PDF
File Type Extension             : pdf
MIME Type                       : application/pdf
PDF Version                     : 1.6
Linearized                      : No
Encryption                      : Standard V4.4 (128-bit)
User Access                     : Print, Copy, Extract, Assemble, Print high-res
Author                          : Honeywell ECC Technical Communication
Create Date                     : 2014:03:04 09:37:41-06:00
GTS PDFX Version                : PDF/X-4
Modify Date                     : 2014:03:04 09:40:45-06:00
Subject                         : User Guide
XMP Toolkit                     : Adobe XMP Core 5.4-c005 78.147326, 2012/08/23-13:03:03
Metadata Date                   : 2014:03:04 09:40:45-06:00
Creator Tool                    : Adobe InDesign CC (Windows)
Instance ID                     : uuid:5ca767f2-8bf6-4385-9b5e-b9a5bf3da485
Original Document ID            : adobe:docid:indd:fbd634a3-4542-11de-a416-cbee6f0ca5a6
Document ID                     : xmp.id:1b96fd7c-3980-e54d-8e3b-5e773ce062ca
Rendition Class                 : proof:pdf
Version ID                      : 1
Derived From Instance ID        : xmp.iid:d1ee6ff0-92fe-4648-a41a-d1a759cfc968
Derived From Document ID        : xmp.did:4c925418-1aa4-0b4a-b2a0-bd4e70507069
Derived From Original Document ID: adobe:docid:indd:fbd634a3-4542-11de-a416-cbee6f0ca5a6
Derived From Rendition Class    : default
History Action                  : converted
History Parameters              : from application/x-indesign to application/pdf
History Software Agent          : Adobe InDesign CC (Windows)
History Changed                 : /
History When                    : 2014:03:04 09:37:41-06:00
Format                          : application/pdf
Title                           : 69-2695EFS-05 - PRO TH6000 Series
Description                     : User Guide
Creator                         : Honeywell ECC Technical Communication
Startup Profile                 : Print
Producer                        : Adobe PDF Library 11.0
Trapped                         : False
Page Count                      : 24
EXIF Metadata provided by EXIF.tools

Navigation menu