Honeywell Th9421 Yth9421 Owner S Manual 69 1815EFS 08 VisionPRO® IAQ

2014-07-05

: Honeywell Honeywell-Th9421-Yth9421-Yth9421-Owner-S-Manual honeywell-th9421-yth9421-yth9421-owner-s-manual honeywell pdf

Open the PDF directly: View PDF PDF.
Page Count: 96

Operating Manual
Mode d’emploi
Manual de Uso
VisionPRO® IAQ
Total Home Comfort System
69-1815EFS-08
Read and save these instructions.
Need Help?
For assistance with this product please visit http://yourhome.honeywell.com
or call Honeywell Customer Care toll-free at 1-800-468-1502
® U.S. Registered Trademark.
US Patent No. 6,208,263; 6,373,376; 6,448,901; 6,595,430;
7,012,927; 7,044,397; D509151 and other patents pending.
Copyright © 2011 Honeywell International Inc. All rights reserved.
BE CAREFUL! Never use sharp instruments, such as a pencil
or pen, to press touchscreen keys. To prevent damage to the
thermostat, always press keys with your fingertip.
This thermostat contains a Lithium battery which may contain
Perchlorate material.
Perchlorate Material—special handling may apply,
See www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/perchlorate.
VisionPRO® IAQ
1 69-1815EFS—08
About your new thermostat
Programming at a glance ..................... 2
Quick reference to controls .................. 3
Quick reference to status display ........ 4
Programming & Operation
Clock setting.......................................... 5
Fan setting ............................................. 6
System setting ....................................... 7
Energy saving default schedule ........... 8
Using program schedules ..................... 9
Program schedule overrides .............. 10
Vacation hold ....................................... 12
Special features ................................... 13
Screen lock .......................................... 14
Screen cleaning ................................... 15
Optional remote sensors .................... 16
Humidity control .................................. 17
Ventilation control................................ 19
Appendices
Advanced functions ............................ 20
In case of difficulty .............................. 27
Limited warranty .................................. 29
This thermostat is ready to go!
Your new thermostat is pre-
programmed and ready to go.
See page 2 to check settings.
Table of contents
CAUTION: EQUIPMENT DAMAGE
HAZARD. To prevent possible
compressor damage, do not oper-
ate cooling system when outdoor
temperature is below 50˚F (1C).
Operating Manual
69-1815EFS—08 2
About your new thermostat
Your new thermostat is pre-programmed and ready to go. Just set the time and day.
Then check the settings below and change if needed:
1. Set clock ........................................................................................................See page 5
2. Select fan setting: Preset to Auto .............................................................. See page 6
3. Select system setting: Preset to Heat ......................................................See page 7
4. Program schedules: Preset to energy-saving levels
while you’re at work or asleep (assumes you
wake at 6 am, leave at 8 am, return at 6 pm
and go to bed at 10 pm) ........................................................................ See pages 8-11
5. Set humification, dehumidification
& ventilation controls, if applicable ............................................... See pages 17-19
ONE-TOUCH TEMP CONTROL: You can override the program schedule at any time,
and manually adjust the temperature (see pages 10-11).
VisionPRO® IAQ
3 69-1815EFS—08
Press day(s) to set program schedule (see page 9)
Press to select fan
operation (see page 6)
Press to select system
type (see page 7)
Press to set program
schedule (see page 9)
Press to adjust
temperature settings
(see pages 9-11)
Press for more options
Press to override
program schedule
(see pages 10-11)
Press to set clock
(see page 5)
Press to lock keypad for 30
seconds to clean screen
(see page 14)
SCHED HOLD CLOCK SCREEN MORE
MON TUEWED THU FRI SAT SUN
AM
FAN
AUTO
SYSTEM
HEAT
Following
Schedule
Inside Set To
OK TO PICK MULTIPLE DAYS
70
6:01
70
Quick reference to controls
Operating Manual
69-1815EFS—08 4
Current inside temperature Current day of week Temperature setting
Program schedule on
(does not display
when off)
Adaptive Intelligent
Recovery in effect
(see page 13)
Inside humidity (If
an outdoor sensor is
installed, the outdoor
temperature is shown
instead of the humidity
level. Press MORE to dis-
play the humidity level.)
Fan setting
Other display messages:
Cool On: Cooling system is activated
Heat On: Heating system is activated
Aux Heat On: Auxiliary heating system is activated
Wait: Compressor protection activated (see page 13)
Screen Locked: See page 26 to unlock
SCHED HOLD CLOCK SCREEN MORE
WED
AM
FAN
AUTO
SYSTEM
HEAT
Following
Schedule
Inside Set To
Recovery
Humidity
70
6:01
70
55
Quick reference to status display
System setting
Current time
VisionPRO® IAQ
5 69-1815EFS—08
To set the current time display, press CLOCK,
then press s or t to adjust the time. Press
and hold s or t to advance the time more
quickly.
Press DONE to save & exit (or press CANCEL to
exit without changing the time).
Note: The real-time clock should never require
adjustment since it automatically updates for
daylight savings time, and stores all date/time
information.
Note: To change the current week day display, see
page 21.
Press CLOCK
Adjust time, then press DONE
SCHED HOLD CLOCK SCREEN MORE
WED
AM
FAN
AUTO
Inside Set To
70
6:01
70
DONE CANCEL
WED
AM
FAN
AUTO
Inside Set To
70
6:02
70
Clock setting
Operating Manual
69-1815EFS—08 6
Press FAN to select fan operation, then press
DONE:
On: Fan is always on.
Auto: Fan runs only when the heating or
cooling system is on.
Circ: Fan runs randomly, about 35% of the
time, not counting any run time with the
heating or cooling system.
You can press FAN to override the fan settings
you’ve programmed for different time periods
(see page 9). If you select On or Circ, the
setting you select will remain active until you
press FAN again to select Auto, and return
to the fan schedule (see page 28 for more
information).
Note: If a fan schedule is programmed,
“Auto” will run the fan schedule.
Press FAN
SCHED HOLD CLOCK SCREEN MORE
WED
AM
SYSTEM
HEAT
Following
Schedule
Inside Set To
70
6:01
70
FAN
AUTO
Fan setting
VisionPRO® IAQ
7 69-1815EFS—08
Press SYSTEM
SCHED HOLD CLOCK SCREEN MORE
WED
AM
Following
Schedule
Inside Set To
70
6:01
70
FAN
AUTO
SYSTEM
HEAT
Press the SYSTEM button to select, then press
DONE:
Heat: Thermostat controls only the
heating system.
Cool: Thermostat controls only the
cooling system.
Off: Heating and cooling systems are off.
Auto: Thermostat automatically selects
heating or cooling depending on the
indoor temperature.
Em Heat (only for heat pumps with
auxiliary heat): Thermostat controls
Auxiliary Heat. Compressor is not used.
System setting
Operating Manual
69-1815EFS—08 8
It’s easy to program your system for maximum energy savings. You can program four
time periods each day, with different settings for each day.
This thermostat is pre-set with energy-saving program settings. We recommend these
settings, since they can reduce your heating/cooling expenses by as much as 33%.
(See next page to adjust times and temperatures of each time period.)
Wake
(6:00 am)
Leave
(8:00 am)
Return
(6:00 pm)
Sleep
(10:00 pm)
Cool (Mon-Fri)Heat (Mon-Fri) Heat (Sat-Sun) Cool (Sat-Sun)
70 °78 °70 °78 °
62 °85 °62 °
[Or cancel period]
85 °
[Or cancel period]
70 °78 °70 °
[Or cancel period]
78 °
[Or cancel period]
62 °82 °62 °82 °
Energy-saving settings for maximum cost savings
VisionPRO® IAQ
9 69-1815EFS—08
To adjust program schedules
1. Press SCHED, then EDIT.
2. Press day buttons (MON-SUN) to select
day(s).
3. Press s or t to set your Wake time for
selected day(s).
4. Press s or t to set Heat and Cool
temperature for this time period.
5. Press other time periods (LEAVE, RETURN,
SLEEP) to set time and temperatures for
each.
6. Press DONE to save & exit (or press CANCEL
to exit without saving changes).
Note: You can press CANCEL PERIOD to eliminate any
unwanted time period.
Note: Press FAN to customize fan settings for any
time period (see page 6).
Set time for program
period to start
Press EDIT
Select day(s) Set heat/cool levels
SCHED HOLD CLOCK SCREEN MORE
WED
AM
Following
Schedule
Inside Set To
70
6:00
70
FAN
AUTO
DONEWAKE LEAVE RETURN SLEEPEDIT CANCEL
WED
AM
Following
Schedule
Inside Set To
70
6:00
70
FAN
AUTO
Press SCHED
DONE WAKE LEAVE RETURN SLEEP CANCEL
MON TUE WED THU FRI SAT SUN
AM
CANCEL
PERIOD
HEAT
COOL
OK TO PICK MULTIPLE DAYS
70
6:00
78
FAN
AUTO
Operating Manual
69-1815EFS—08 10
Program schedule override (temporary)
Press s or t to immediately adjust the
temperature. This will temporarily override the
temperature setting for the current time period.
The new temperature will be maintained only
until the time you set. When the timer expires,
the program schedule will resume and set the
temperature to the level you’ve programmed for
the current time period.
To cancel the temporary setting at any time,
press CANCEL (or SCHED). The program schedule
will resume.
Adjust temperature
Press to set timer
Press CANCEL (or SCHED) to
resume program schedule
Heat On
SCHED HOLD CLOCK SCREEN MORE
CANCEL
WED
AM
HEAT
COOL
Inside
Hold Temperature
Until
Set To
73
8:00
70
78
FAN
AUTO
SYSTEM
HEAT
VisionPRO® IAQ
11 69-1815EFS—08
Program schedule override (permanent)
Press HOLD Adjust temperature Press HOLD to permanently adjust the
temperature. This will turn off the program
schedule.
Whatever temperature you set will be
maintained 24 hours a day until you manually
change it or press CANCEL (or SCHED) to cancel
“Hold” and resume the program schedule.
Press CANCEL (or SCHED) to
resume program schedule
Heat On
SCHED HOLD CLOCK SCREEN MORE
CANCEL
WED
AM
Inside Set To
Permanent
Hold
73
8:00
70
FAN
AUTO
SYSTEM
HEAT
Operating Manual
69-1815EFS—08 12
Vacation hold
This feature can suspend the program sched-
ule for extended periods of time.
Press s or t to set the temperature you want,
then press s or t to set the time of day you
want the schedule to resume when you return.
Press HOLD twice, then press s or t to select
the number of days.
Whatever temperature you set will be main-
tained 24 hours a day for the number of days
you select. After this number of days have
elapsed, the previously programmed schedule
will resume at the time you set.
If you return earlier than expected, press
CANCEL (or SCHED) to cancel “Hold” and resume
the program schedule.
1 Set temperature
2 Press to set time for
schedule to resume
3 Press HOLD twice
4 Press to select number of days
SCHED HOLD CLOCK SCREEN MORE
CANCEL
WED
PM
Inside
Hold Temperature
Until
Set To
55
6:00
70
FAN
AUTO
SYSTEM
HEAT
SCHED HOLD CLOCK SCREEN MORE
CANCEL
WED
Inside
DAYS
Hold Temperature
Until
Set To
55
14
70
FAN
AUTO
SYSTEM
HEAT
VisionPRO® IAQ
13 69-1815EFS—08
Special features
Auto Changeover: When set to Auto, the thermostat automatically selects heating or
cooling depending on the indoor temperature.
Adaptive Intelligent Recovery: This feature allows the thermostat to “learn” how
long the furnace and air conditioner take to reach programmed temperature settings,
so the temperature is reached at the time you set.
Compressor Protection: This feature forces the compressor to wait a few minutes
before restarting, to prevent equipment damage. During the wait time, the message
“Wait” is displayed on screen.
Flashing message: Reminder to replace filter or UV lamp. After replacement, press
RESET to reactivate the alert timer.
Southern Away Dehumidification: Your system may be programmed to control
humidity while your house is vacant during the humid season. Before you leave the
house, press the HOLD button three times to activate this feature. This will control
temperature and humidity to help protect your house and possessions while you are
away. (If this feature does not work, contact your installer.)
Operating Manual
69-1815EFS—08 14
Screen lock
To prevent tampering, the screen can be par-
tially or fully locked.
When partially locked, the screen displays
SCREEN LOCKED for several seconds if a locked
key is pressed.
When the screen is fully locked, no keys
function. To lock or unlock the screen, see
advanced function 0670 on page 26.
See advanced function
0670 (page 26) for
screen lock options
SCHED HOLD CLOCK SCREEN MORE
WED
PM
Following
Schedule
Inside Set To
SCREEN LOCKED
70
6:00
70
43
FAN
AUTO
SYSTEM
HEAT
VisionPRO® IAQ
15 69-1815EFS—08
Screen cleaning
Press SCREEN to lock the screen for cleaning.
The screen will remain locked for 30 seconds
so you can clean the screen without changing
any settings.
After 30 seconds, press DONE to resume normal
operation, or press SCREEN again if you require
more time for cleaning.
Note: Do not spray any liquid directly on the
thermostat. Spray liquids onto a cloth, then use
the damp cloth to clean the screen. Use water or
household glass cleaner. Avoid abrasive cleansers.
Press SCREEN
Screen lock timer (30 seconds)
SCHED HOLD CLOCK SCREEN MORE
OK TO
CLEAN
SCREEN
30
Operating Manual
69-1815EFS—08 16
Optional remote sensors
If an outdoor sensor is installed, the current
outdoor temperature is displayed.
If an indoor remote sensor is installed, the dis-
play shows the indoor temperature at the loca-
tion of the sensor.
If more than one indoor sensor is installed, the
display shows an average of temperature read-
ings from all sensors or an average between
the thermostat and the sensor(s).
Inside Outside
temperature temperature
SCHED HOLD CLOCK SCREEN MORE
WED
AM
Following
Schedule
Inside
Outside
Set To
70
6:01
70
43
FAN
AUTO
SYSTEM
HEAT
VisionPRO® IAQ
17 69-1815EFS—08
Humidification control
Press MORE until the humidifier screen is dis-
played, then press s or t to set the humidity
and Frost Control level.
When using Frost Protection, if frost/conden-
sation appears on windows, lower the frost
setting. Wait at least 1 day before adjusting the
frost level again. Once frost no longer appears,
the thermostat will control humidity to the
maximum level without frosting or fogging win-
dows and without further adjustment.
Press DONE to save and exit, or press CANCEL to
exit without saving changes.
Note: If you do not have an outdoor temperature
sensor, the Frost Control level will not be displayed.
Set Frost Control & humidity level
Press to save & exit
DONE CANCEL
DEHUMIDIFIER
Inside
FROST
5
32
55
Operating Manual
69-1815EFS—08 18
Dehumidification control
Press MORE until the dehumidifier screen is dis-
played, then press s or t to set the desired
humidity level and operation (Auto or Off).
If installed to control a dehumidifier, the ther-
mostat can activate it as needed to reduce
humidity.
If you don’t have a dehumidifier, the thermostat
activates the air conditioner to reduce humidity
(may cool as much as 3°F lower than your tem-
perature setting).
Press DONE to save and exit, or press CANCEL to
exit without saving changes.
Press to select
Auto or Off
Press to save & exit
Note: Auto/Off only present
when using a whole house
dehumidifier (not present when
dehumidifying with A/C).
DONE CANCEL
DEHUMIDIFIER
Inside
AUTO
73
55
Press to set
desired humidity
VisionPRO® IAQ
19 69-1815EFS—08
Ventilation control
You can ventilate your home at any time:
Press MORE until the ventilation screen is dis-
played, then press s or t to set the ventila-
tion timer. You can set the timer to ventilate
from 20 to 180 minutes, in 20-minute incre-
ments. To turn off the ventilator, select 0.
Press DONE to save and exit, or press CANCEL to
exit without saving changes.
If programmed for auto-ventilation by the
installer, the thermostat will ventilate your
home as needed.
Auto/Off will turn off/on the automatic ventila-
tion only. Ventilation can still be requested by
using the timer when set to Off.
Press to set ventilation timer
Press to save & exit
DONE CANCEL
VENT
Minutes
AUTO
40
Operating Manual
69-1815EFS—08 20
Advanced functions
2 Press and hold
blank center key
until the display
changes.
3 Change settings as
required (see pages
21-26).
4 Press DONE to exit &
save changes.
1 Press SYSTEM.
Press s/t to
select function
Function Setting
Press s/t to
change setting
SCHED HOLD
SCREEN MORE
TUE
AM
Following
Schedule
Inside
Outside
Set To
70
6:01
70
43
FAN
AUTO
SYSTEM
HEAT
VisionPRO® IAQ
21 69-1815EFS—08
Advanced functions
Year setting (first two digits)
Function
0120 Press s/t to change the first two digits of the year:
Options: 20 = Year 20xx
21 = Year 21xx
Year setting (second two digits)
Function
0130 Press s/t to change the last two digits of the year:
Options: 01 - 99 (i.e., 2001 - 2099)
Month setting
Function
0140 Press s/t to change the current month:
Options: 01 - 12 (i.e., January - December)
Date setting
Function
0150 Press s/t to change the current date:
Options: 01 - 31
Operating Manual
69-1815EFS—08 22
Advanced functions
Program schedule on/off
Function
0160 Press s/t to turn the program schedule on or off:
Options: 0 Program schedule is off. Thermostat is non-programmable.
4 Program schedule is on (7-day programmable).
Restore energy saving default schedule
Function
0165 Press s/t to restore default settings:
Options: 0 No change
1 Restore factory default settings
Backlight
Function
0280 Press s/t to select how the screen is lighted:
Options: 0 Light on for approx. 45 seconds after keypress
1 Light always on low intensity, full bright after keypress
VisionPRO® IAQ
23 69-1815EFS—08
Advanced functions
Temperature format (°F/°C)
Function
0320 Press s/t to set the temperature display format:
Options: 0 Fahrenheit
1 Celsius
Daylight savings time on/off
Function
0330 The thermostat is pre-programmed to automatically adjust to daylight savings time.
Press s/t to select an option:
Options: 0 Off: No adjustment for daylight savings time
1 On: Auto-change to daylight savings time (through 2006, and for areas that do
not use the new 2007 DST calendar)
2 On: Auto-change to daylight savings time (2007 and beyond, for areas that use
the new 2007 DST calendar)
Operating Manual
69-1815EFS—08 24
Advanced functions
Furnace filter change reminder
Function
0500 This feature displays an alert to remind you to change the furnace filter.
Press s/t to set the desired reminder interval:
Options: 0 Off
1 10-day run time
2 30-day run time
3 60-day run time
4 90-day run time
5 120-day run time
6 180-day run time
7 270-day run time
8 365-day run time
9 30 calender days
10 60 calender days
11 90 calender days
12 120 calender days
13 180 calender days
14 365 calender days
E Auto Alert (requires optional equipment)
Note: Press RESET
to cancel the alert
VisionPRO® IAQ
25 69-1815EFS—08
Advanced functions
Humidifier pad change reminder
Function
0510 This feature displays an alert to remind you to change the humidifier pad.
Press s/t to set the desired interval:
Options: 0 Off (no reminder to change humidifier pad)
1 30-day run time, 90 calendar days **
2 60-day run time, 180 calendar days **
3 90-day run time, 365 calendar days ** **interval depends on humidifier
E Auto Alert (requires optional equipment)
UV lamp change reminder
Function
0520 This feature displays an alert to remind you to change the ultraviolet lamp.
Press s/t to set the desired interval:
Options: 0 Off (no reminder to change UV lamp)
1 Reminder after 1 year
2 Reminder after 2 years
E Auto Alert (requires optional equipment)
Adaptive Intelligent Recovery
Function
0530 Press s/t to turn this feature on or off (see page 13):
Options: 0 Off
1 On
Note: Press RESET
to cancel the alert
Note: Press RESET
to cancel the alert
Operating Manual
69-1815EFS—08 26
Advanced functions
Program schedule periods
Function
0540 Press s/t to set the number of program periods:
Options: 2 Two program periods (Wake, Sleep)
4 Four program periods (Wake, Leave, Return, Sleep)
Clock format
Function
0640 Press s/t to set the clock display format:
Options: 12 12-hour clock (i.e., “3:30 pm”)
24 24-hour clock (i.e., “15:30”)
Screen lock
Function
0670 Press s/t to choose a screen lock setting (see page 14):
Options: 0 Screen is unlocked (fully functional)
1 All functions locked except temperature controls and CANCEL key
2 Screen is fully locked
VisionPRO® IAQ
27 69-1815EFS—08
If you have difficulty with your thermostat, please try the following suggestions.
Most problems can be corrected quickly and easily.
Display is blank Check circuit breaker and reset if necessary.
Make sure power switch at heating & cooling system is on.
Make sure furnace door is closed securely.
No response to
key presses (or
temperature will
not change)
Check to make sure the thermostat is not locked (see page 26).
Make sure heating and cooling temperatures are set to acceptable ranges:
Heat: 40° to 90°F (4.5° to 32°C)
Cool: 50° to 99°F (10° to 37°C)
Backlight is dim A dim display is normal. See Advanced function 0280 on page 22 for
backlight options.
“Err” appears
on screen
Contact your contractor. Your equipment may need service or repair.
In case of difficulty
Operating Manual
69-1815EFS—08 28
Heating or
cooling system
does not respond
Press SYSTEM to set system to Heat. Make sure the temperature is set
higher than the Inside temperature.
Press SYSTEM to set system to Cool. Make sure the temperature is set
lower than the Inside temperature.
Check circuit breaker and reset if necessary.
Make sure power switch at heating & cooling system is on.
Make sure furnace door is closed securely.
If “Wait” is displayed, the compressor protection timer is on. Wait
5 minutes for the system to restart safely, without damaging the
compressor (see page 13).
Display shows
Fan Auto and On
or Auto and Circ
at the same time
This is normal operation. Auto indicates the thermostat is following the
programmed fan setting. If Auto and On is shown, the fan is scheduled
for “On” during this period (see page 6).
In case of difficulty
VisionPRO® IAQ
29 69-1815EFS—08
5-year limited warranty
Honeywell warrants this product, excluding battery, to be free from defects in the workmanship or materials, under normal use
and service, for a period of five (5) years from the date of purchase by the consumer. If at any time during the warranty period
the product is determined to be defective or malfunctions, Honeywell shall repair or replace it (at Honeywell’s option).
If the product is defective,
(i) return it, with a bill of sale or other dated proof of purchase, to the place from which you purchased it; or
(ii) call Honeywell Customer Care at 1-800-468-1502. Customer Care will make the determination whether the product should be
returned to the following address: Honeywell Return Goods, Dock 4 MN10-3860, 1885 Douglas Dr. N., Golden Valley, MN 55422,
or whether a replacement product can be sent to you.
This warranty does not cover removal or reinstallation costs. This warranty shall not apply if it is shown by Honeywell that the
defect or malfunction was caused by damage which occurred while the product was in the possession of a consumer.
Honeywell’s sole responsibility shall be to repair or replace the product within the terms stated above. HONEYWELL SHALL
NOT BE LIABLE FOR ANY LOSS OR DAMAGE OF ANY KIND, INCLUDING ANY INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES
RESULTING, DIRECTLY OR INDIRECTLY, FROM ANY BREACH OF ANY WARRANTY, EXPRESS OR IMPLIED, OR ANY OTHER
FAILURE OF THIS PRODUCT. Some states do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages, so
this limitation may not apply to you.
THIS WARRANTY IS THE ONLY EXPRESS WARRANTY HONEYWELL MAKES ON THIS PRODUCT. THE DURATION OF ANY
IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING THE WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE,
IS HEREBY LIMITED TO THE FIVE-YEAR DURATION OF THIS WARRANTY. Some states do not allow limitations on how long an
implied warranty lasts, so the above limitation may not apply to you.
This warranty gives you specific legal rights, and you may have other rights which vary from state to state.
If you have any questions concerning this warranty, please write Honeywell Customer Relations, 1985 Douglas Dr, Golden
Valley, MN 55422 or call 1-800-468-1502. In Canada, write Retail Products ON15-02H, Honeywell Limited/Honeywell Limitée, 35
Dynamic Drive, Toronto, Ontario M1V4Z9.
Honeywell International Inc.
1985 Douglas Drive North
Golden Valley, MN 55422
http://yourhome.honeywell.com
Honeywell Limited-Honeywell Limitée
35 Dynamic Drive
Toronto, Ontario M1V 4Z9
® U.S. Registered Trademark.
© 2011 Honeywell International Inc.
US Patent No. 6,208,263; 6,373,376; 6,448,901; 6,926,076;
7,044,397; D509151; H25192; H25193 and other patents pending
69-1815EFS08 M.S. Rev. 03-11
Automation and Control Systems
Mode d’emploi
VisionPRO® IAQ
Total Home Comfort System
Lisez et sauvez ces instructions.
Vous faut-il de l’aide ?
Pour obtenir de l’assistance concernant ce produit, visitez http://yourhome.honeywell.com
ou appelez gratuitement l’assistance client d’Honeywell au 1-800-468-1502
® U.S. Marque déposée
Brevets US N0. 6,208,263; 6,373,376; 6,448,901; 6,595,430;
7,012,927; 7,044,397; D509151 et autres brevets en instance.
Copyright © 2011 Honeywell International Inc. Tous droits réservés
ATTENTION ! N’appuyez jamais sur les touches d’un écran
tactile avec un instrument pointu tel qu’un stylo ou un crayon.
Pour empêcher tout dommage au thermostat, appuyez
toujours sur les touches du bout du doigt.
Ce thermostat contient une pile au lithium qui pourrait
contenir du perchlorate.
Matériau contenant du perchlorate — des consignes de
manipulation spéciales pourraient s'appliquer, prière de
consulter www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/perchlorate.
VisionPRO® IAQ
33 69-1815EFS—08
Table des matières
À propos de votre nouveau thermostat
La programmation en bref .......................34
Aide-mémoire sur les commandes .........35
Aide-mémoire sur l’affichage ..................36
Programmation et fonctionnement
Réglage de l’horloge ................................37
Fonctionnement de la ventilation ............38
Mode de fonctionnement ........................39
Programme d’économie
d’énergie par défaut ................................40
Utilisation de la programmation .............. 41
Annulation de la programmation .............42
Suspension vacances ..............................44
Fonctions spéciales ................................. 45
Verrouillage de l’écran .............................46
Nettoyage de l’écran ...............................47
Capteurs à distance en option ................48
Commande d’humidité ............................49
Commande de ventilation .......................51
Annexes
Fonctions évoluées ..................................52
En cas de difficultés ................................59
Garantie limitée ........................................ 61
Ce thermostat est prêt à fonc-
tionner
Votre nouveau thermostat est
préprogrammé et prêt à fonctionner. La
configuration se trouve à la page 34.
ATTENTION : RISQUE D’ENDOM-
MAGER L’ÉQUIPEMENT. Pour éviter
tout risque de dommage au compres-
seur, ne pas faire fonctionner la clima-
tisation lorsque la température extéri-
eure est inférieure à 10° C (50° F).
Mode d’emploi
69-1815EFS—08 34
À propos de votre nouveau thermostat
Votre nouveau thermostat est pré-programmé et prêt à fonctionner. Il suffit de régler
l’heure et le jour. Vérifiez ensuite les réglages ci-dessous et modifiez-les si besoin est :
1. Réglage de l’horloge ................................................................................. Voir page 37
2. Sélection de la configuration du ventilateur : Pré-réglé sur Auto .....Voir page 38
3. Sélection du mode de fonctionnement : Pré-réglé sur Chauffage ..... Voir page 39
4. Programme de régulation : Pré-réglages aux niveaux économie
d’énergie pendant vos heures de travail ou de sommeil (présumez
que vous vous levez à 6 h, partez à 8 h, rentrez à 18 h et vous
couchez à 22 h) ...............................................................................Voir les pages 40-43
5. Placez les commandes de humification, de
déshumidification et de ventilation, si c’est approprié ........Voir les pages 49-51
COMMANDE DE TEMPÉRATURE PAR TOUCHE UNIQUE : Vous pouvez annuler le
programme à n’importe quel moment et régler manuellement la température
(voir pages 42-43)
VisionPRO® IAQ
35 69-1815EFS—08
Aide-mémoire des commandes
Appuyez sur day (s) pour paramétrer le programme (voir page 41)
Appuyez sur day (s)
pour paramétrer le
programme (voir page 38)
Appuyez pour
sélectionner le type
de fonctionnement
(voir page 39)
Appuyez pour
paramétrer le pro-
gramme (voir page 41)
Appuyez pour modifier
le réglage de la tem-
pérature (voir pages
41-43)
Appuyez pour avoir
d’autres possibilités
Appuyez pour
annuler le pro-
gramme (voir
pages 42-43)
Appuyez pour
régler l’horloge
(voir page 37)
Appuyez pour verrouiller le
pavé numérique pendant 30
secondes afin de nettoyer
l’écran (voir page 46).
SCHED HOLD CLOCK SCREEN MORE
MON TUEWED THU FRI SAT SUN
AM
FAN
AUTO
SYSTEM
HEAT
Following
Schedule
Inside Set To
OK TO PICK MULTIPLE DAYS
70
6:01
70
Mode d’emploi
69-1815EFS—08 36
Aide-mémoire de l’affichage d’état
Température intérieure actuelle Jour actuel de la semaine Réglage de la température
Programme en fonc-
tionnement (ne s’affiche
pas lorsqu’il n’est pas
en fonctionnement)
Adaptive Intelligent
Recovery (voir page 45)
Humidité (Si l’on monte
un capteur extérieur,
la température extéri-
eure apparaît au lieu
du degré d’humidité.
Appuyez sur MORE
pour afficher le deg
d’humidité.)
Réglage ventilation
Autres messages affichés :
Cool On : l’installation de climatisation est en marche
Heat On : l’installation de chauffage est en marche
Aux Heat On : Le système de chauffage auxiliaire est activé
Wait : La protection de compresseur a activé (voir page 45)
Screen Locked : Voir la page 58 pour ouvrir
SCHED HOLD CLOCK SCREEN MORE
WED
AM
FAN
AUTO
SYSTEM
HEAT
Following
Schedule
Inside Set To
Recovery
Humidity
70
6:01
70
55
Réglage système
Heure actuelle
VisionPRO® IAQ
37 69-1815EFS—08
Réglage de l’horloge
Pour régler l’affichage de l’heure actuelle,
appuyez sur CLOCK, puis sur s ou t pour
modifier l’heure. Appuyez sur s ou t main-
tenant la pression pour avancer l’heure plus
rapidement.
Appuyez sur DONE pour sauvegarder et quit-
ter (ou appuyez sur CANCEL pour quitter sans
modifier l’heure).
Remarque : l’horloge temps réel ne devrait
jamais nécessiter de réglage puisqu’elle est
automatiquement mise à jour lors des changements
entre heure d’été et heure d’hiver et met en
mémoire tous les renseignements concernant la
date et l’heure.
Remarque : Pour modifier laffichage du jour de la
semaine actuel, voir la page 53.
Appuyez sur CLOCK
Modifiez l’heure et appuyez sur DONE
SCHED HOLD CLOCK SCREEN MORE
WED
AM
FAN
AUTO
Inside Set To
70
6:01
70
DONE CANCEL
WED
AM
FAN
AUTO
Inside Set To
70
6:02
70
Mode d’emploi
69-1815EFS—08 38
Réglage du fonctionnement de la ventilation
Appuyer sur le bouton FAN pour sélectionner le
mode de fonctionnement du ventilateur, puis
appuyer sur DONE :
On : Le ventilateur est constamment en
marche.
Auto : Le ventilateur ne fonctionne que lorsque
la chauffage ou la climatisation fonctionne.
Circ : Le ventilateur fonctionnera de façon
aléatoire, environ 35 % du temps, sans compter
le temps où il fonctionne en même temps que
le système de chauffage ou de refroidissement.
Pour déroger aux réglages programmés pour le
ventilateur en fonction de chacune des périodes,
appuyer sur FAN (voir la page 41). Si le ventilateur
est réglé à On ou Circ, le réglage sélectionné
restera en vigueur jusqu’à ce que l’utilisateur
appuie de nouveau sur FAN pour sélectionner le
mode de fonctionnement Auto, et revenir à l’horaire
programmé pour le ventilateur (pour obtenir
d’autres renseignements, aller à la page 60).
REMARQUE : Si un horaire est
programmé pour le ventilateur,
le ventilateur fonctionnera selon
cet horaire lorsqu’il est en mode
« Auto ».
Appuyez sur FAN
SCHED HOLD CLOCK SCREEN MORE
WED
AM
SYSTEM
HEAT
Following
Schedule
Inside Set To
70
6:01
70
FAN
AUTO
VisionPRO® IAQ
39 69-1815EFS—08
Sélection du mode de fonctionnement
Appuyez sur SYSTEM
SCHED HOLD CLOCK SCREEN MORE
WED
AM
Following
Schedule
Inside Set To
70
6:01
70
FAN
AUTO
SYSTEM
HEAT
Appuyer sur la touche SYSTEM pour
sélectionner, puis appuyer sur DONE :
Heat : Le thermostat ne commande que
l’installation de chauffage.
Cool : Le thermostat ne commande que
l’installation de climatisation.
Off : Arrêt des installations de chauffage
et de climatisation.
Auto : Le thermostat sélectionne
automatiquement le chauffage ou
la climatisation en fonction de la
température intérieure.
Em Heat (uniquement pour les pompes
à chaleur à chauffage auxiliaire) : Le
thermostat commande le chauffage
auxiliaire. Le compresseur n’est pas
utilisé.
Mode d’emploi
69-1815EFS—08 40
Réglages d’économie d’énergie pour des économies d’énergie maximales
Il est facile de programmer votre système afin de réaliser un maximum d’économies
d’énergie. Vous pouvez programmer quatre plages horaires chaque jour, avec
différents arrangements pour chaque jour.
Ce thermostat est préréglé sur un programme d’économie d’énergie. Nous
conseillons ces réglages car ils peuvent réduire vos dépenses de chauffage/
climatisation de jusqu’à 33%. (Voir la page suivante pour horaires et températures de
chaque plage.)
70 °78 °70 °78 °
62 °85 °62 °
[ou annuler la période]
85 °
[ou annuler la période]
70 °78 °70 °
[ou annuler la période]
78 °
[ou annuler la période]
62 °82 °62 °82 °
Lever (Wake)
(6:00)
Départ (Leave)
(8:00)
Retour (Return)
(18:00)
Sommeil (Sleep)
(22:00)
Refroidissement
(Lun-Ven)
Chauffage
(Lun-Ven)
Chauffage
(Sam-Dim)
Refroidissement
(Sam-Dim)
VisionPRO® IAQ
41 69-1815EFS—08
Pour modifier le programme
1. Appuyez sur SCHED, puis sur EDIT.
2. Appuyez sur les touches des jours (MON-
SUN) pour sélectionner les jours.
3. Appuyez sur s ou t pour programmer
l’heure du lever pour le ou les jours
sélectionnés.
4. Appuyez sur s ou t pour programmer
la température de chauffage ou de
climatisation pour cette plage horaire.
5. Appuyez sur les autres plages horaires
(LEAVE, RETURN, SLEEP) pour programmer
l’heure et la température de chacune.
6. Appuyez sur DONE pour sauvegarder et
quitter (ou appuyez sur CANCEL pour quitter
sans sauvegarder les modifications).
Remarque : Vous pouvez appuyer sur CANCEL PERIOD
pour éliminer toute plage horaire inutile.
Remarque : Appuyez sur FAN pour adapter les
réglages du ventilateur pour n’importe quelle plage
horaire (voir page 38).
Fixez l’heure du début de
la plage du programme
Appuyez sur EDIT
Sélectionnez
jour(s)
SCHED HOLD CLOCK SCREEN MORE
WED
AM
Following
Schedule
Inside Set To
70
6:00
70
FAN
AUTO
DONEWAKE LEAVE RETURN SLEEPEDIT CANCEL
WED
AM
Following
Schedule
Inside Set To
70
6:00
70
FAN
AUTO
Appuyez sur SCHED
DONE WAKE LEAVE RETURN SLEEP CANCEL
MON TUE WED THU FRI SAT SUN
AM
CANCEL
PERIOD
HEAT
COOL
OK TO PICK MULTIPLE DAYS
70
6:00
78
FAN
AUTO
Sélectionnez les niveaux de
chauffage/de climatisation
Mode d’emploi
69-1815EFS—08 42
Annulation de la programmation (momentanée)
Appuyez sur s ou t modifier immédiatement
la température. Cela annule momentanément le
réglage de température pour la plage actuelle.
La nouvelle température sera maintenue
jusqu’à l’heure fixée. Une fois le temps affiché
au minuteur écoulé, le programme reprend et
fixe la température au niveauprogrammé pour
la période actuelle.
Pour annuler le réglage temporaire à un
moment quelconque, appuyez sur CANCEL (ou
sur SCHED). Le programme reprendra.
Réglez la température
Appuyez pour régler le minuteur
Appuyez pour reprendre
l’e programme
Heat On
SCHED HOLD CLOCK SCREEN MORE
CANCEL
WED
AM
HEAT
COOL
Inside
Hold Temperature
Until
Set To
73
8:00
70
78
FAN
AUTO
SYSTEM
HEAT
VisionPRO® IAQ
43 69-1815EFS—08
Annulation du programme (permanente)
Appuyez HOLD Modifiez la température Appuyez sur HOLD pour modifier la température
de manière permanente. Cela arrêtera le
programme.
Quelle que soit la température fixée, elle sera
conservée 24 heures sur 24 jusqu’à ce que
vous la modifiez à la main, ou appuyez sur
CANCEL (ou SCHED) pour annuler « Hold » et
reprendre le programme.
Appuyez pour reprendre
le programme
Heat On
SCHED HOLD CLOCK SCREEN MORE
CANCEL
WED
AM
Inside Set To
Permanent
Hold
73
8:00
70
FAN
AUTO
SYSTEM
HEAT
Mode d’emploi
69-1815EFS—08 44
Suspension vacances
Cette fonction peut suspendre le programme
pour une période prolongée.
Appuyez sur s ou t pour regler a la tem-
perature desiree et appuyez ensuite sur s ou
t pour programmer l’heure du jour où vous
voulez que le programme reprenne à votre
retour. Appuyez deux fois sur HOLD, et appuyez
ensuite sur s ou t pour sélectionner le nom-
bre de jours.
La température programmée sera conservée
24 heures sur 24 pendant le nombre de jours
choisis. Une fois ce nombre de jours écoulé, le
programme précédemment établi reprendra à
l’heure fixée.
En cas de retour plus tôt que prévu, appuyezsur
CANCEL (ou sur SCHED) pour annuler « Hold » et
reprendre la programmation.
1 Programmez la température
2 Appuyez pour régler l’heure à
laquelle le programme sera annulé
3 Appuyez 2 fois sur HOLD
4 Appuyez pour sélectionner le
nombre de jours
SCHED HOLD CLOCK SCREEN MORE
CANCEL
WED
PM
Inside
Hold Temperature
Until
Set To
55
6:00
70
FAN
AUTO
SYSTEM
HEAT
SCHED HOLD CLOCK SCREEN MORE
CANCEL
WED
Inside
DAYS
Hold Temperature
Until
Set To
55
14
70
FAN
AUTO
SYSTEM
HEAT
VisionPRO® IAQ
45 69-1815EFS—08
Fonctions spéciales
Commutation automatique : Lorsqu’il est réglé sur Auto, le thermostat sélectionne
automatiquement chauffage ou climatisation en fonction de la température intérieure.
Adaptive Intelligent Recovery : Cette fonction permet au thermostat « d’apprendre »
combien de temps il faut à la chaudière et au climatiseur pour atteindre la température
demandée de manière à ce que cette température soit atteinte à l’heure fixée.
Protection du compresseur : Cette fonction force le compresseur à attendre
quelques minutes avant de redémarrer pour empêcher d’endommager le matériel.
Pendant la période d’attente, le message « Wait » est affiché sur l’écran.
Message de clignotant : Rappel pour remplacer le filtre ou la lampe UV. Après rem-
placement, serrez la remise pour réactiver le temporisateur alerte.
Déshumidification Méridionale : Votre système peut être programmé pour com-
mander l’humidité tandis que votre maison est vide pendant la saison humide.
Appuyez sur le bouton HOLD trois fois d’activer ce dispositif. Ceci commandera la
température et l’humidité pour aider à protéger votre maison et possesions tandis
que vous êtes parti. (Entrez en contact avec votre installateur si ce dispositif ne fonc-
tionne pas correctement.)
Mode d’emploi
69-1815EFS—08 46
Verrouillage de l’écran
Pour empêcher toute modification intempes-
tive, il est possible de verrouiller totalement ou
partiellement l’écran.
Lorsqu’il est partiellement verrouillé, l’écran
affiche SCREEN LOCKED pendant plusieurs sec-
ondes si l’on appuie sur une touche verrouil-
lée. Pour déverrouiller l’écran, appuyez sur
n’importe quelle touche non verrouillée pendant
que SCREEN LOCKED apparaît sur l’écran.
Lorsque l’écran est entièrement verrouillé,
aucune touche ne fonctionne. Pour verrouiller
ou déverrouiller l’écran, voir fonction évoluée
0670 à la page 58.
Voir Fonction évoluée
0670 (page 58) où figurent
les choix screen lock
SCHED HOLD CLOCK SCREEN MORE
WED
PM
Following
Schedule
Inside Set To
SCREEN LOCKED
70
6:00
70
43
FAN
AUTO
SYSTEM
HEAT
VisionPRO® IAQ
47 69-1815EFS—08
Nettoyage de l’écran
Appuyez sur SCREEN pour verrouiller l’écran
afin de le nettoyer. L’écran restera verrouillé
pendant 30 secondes pour permettre de le net-
toyer sans modifier les réglages.
Au bout de 30 secondes, appuyez sur DONE
pour reprendre le fonctionnement normal ou
appuyez sur SCREEN s’il faut davantage de
temps pour nettoyer.
Remarque : Ne jamais pulvériser aucun liquide
directement sur le thermostat. Pulvériser le liquide
sur un torchon, puis utiliser ce torchon pour nettoyer
l’écran. Utiliser de l’eau ou un produit de nettoyage
pour du verre. Ne pas utiliser de produits abrasifs.
Appuyez sur SCREEN
Minuteur de verrouillage d’écran
(30 secondes)
SCHED HOLD CLOCK SCREEN MORE
OK TO
CLEAN
SCREEN
30
Mode d’emploi
69-1815EFS—08 48
Capteurs à distance en option
Si un capteur extérieur est installé, la tempéra-
ture extérieure s’affiche.
Si un capteur intérieur est installé, l’affichage
indique la température intérieure à
l’emplacement où se trouve le capteur.
Si l’installation comporte plus d’un capteur
de température ambiante, l’écran affiche une
moyenne des températures relevées par tous
les capteurs ou une moyenne entre la tem-
pérature affichée par le thermostat et par les
capteurs.
Température
Intérieure
SCHED HOLD CLOCK SCREEN MORE
WED
AM
Following
Schedule
Inside
Outside
Set To
70
6:01
70
43
FAN
AUTO
SYSTEM
HEAT
Température
Extérieure
VisionPRO® IAQ
49 69-1815EFS—08
Contrôle de humidification
Appuyez sur MORE ce que l’écran humidité
s’affiche et appuyez ensuite sur s ou t
pour programmer le niveau de commande
d’humidité et de gel.
Lorsque la fonction de protection contre le gel
est employée, réduire le point de consigne de
cette fonction s’il a du givre ou de la conden-
sation sur les fenêtres. Attendre une journée
avant d’ajuster de nouveau la fonction de
protection contre le gel. Lorsqu’il n’y a plus de
givre ou de condensation, le thermostat réglera
le taux d’humidité au taux maximum sans qu’il
n’y ait de condensation ou de givre et sans
qu’il ne soit nécessaire d’apporter d’autres
ajustements.
Appuyez sur DONE pour sauvegarder et quitter
ou appuyez sur CANCEL pour quitter sans sau-
vegarder les modifications.
Placez la commande de gel
et le niveau d’humidité
Appuyez pour sauvegarder et quitter
DONE CANCEL
DEHUMIDIFIER
Inside
FROST
5
32
55
Remarque : Si vous n’avez pas une
sonde de température extérieure, le
niveau de commande de gel ne sera
pas montré.
Mode d’emploi
69-1815EFS—08 50
Appuyez sur MORE ce que l’écran humidité
s’affiche et appuyez ensuite sur s ou t pour
programmer le niveau et l’opération désirés
d’humidité (Auto ou Off).
S’installé pour commander un déshumidifica-
teur, le thermostat peut l’activer comme néces-
saire pour réduire l’humidité.
Si vous n’avez pas un déshumidificateur, le
thermostat fait fonctionner le climatiseur pour
diminuer l’humidité (jusqu’à F au-dessous
de votre réglage de climatisation).
Appuyez sur DONE pour sauvegarder et quitter
ou appuyez sur CANCEL pour quitter sans sau-
vegarder les modifications.
Placez l’humidité
de niveau
Appuyez pour sauvegarder et quitter
Remarque : La commande Auto/Off
n’existe qu’en présence d’un
déshumidificateur pour toute la maison
(ce qui n’est pas le cas lorsque la
déshumidification est faite au moyen du
système de refroidissement).
DONE CANCEL
DEHUMIDIFIER
Inside
AUTO
73
55
Choisissez Auto
ou Off
Contrôle de déshumidification
VisionPRO® IAQ
51 69-1815EFS—08
Contrôle de ventilation
Vous pouvez aérer votre maison à tout
moment :
Appuyez sur MORE jusqu’à ce que l’écran de
ventilation soit montré, puis appuyez s ou t
pour placer le temporisateur de ventilation. Vous
pouvez placer le temporisateur pour aérer de 20
à 180 minutes, dans des incréments de 20-min-
ute. Pour arrêter le ventilateur, choisissez 0.
Appuyez sur DONE pour sauvegarder et quitter
ou appuyez sur CANCEL pour quitter sans sau-
vegarder les modifications.
Si l’installateur programmait votre thermostat
pour l’automobile-ventilation, le thermostat
aérera votre maison comme nécessaire.
La commande Auto/Off ne sert qu’à mettre en
marche ou à l’arrêt la ventilation automatique
seulement. Si la fonction est à Off, il reste pos-
sible de demander de la ventilation à partir de la
minuterie.
Appuyez pour placer le
temporisateur de ventilation
Appuyez pour sauvegarder et quitter
DONE CANCEL
VENT
Minutes
AUTO
40
Mode d’emploi
69-1815EFS—08 52
Fonctions évoluées
2 Appuyez sur la tou-
che centrale vide
et continuez à le
faire jusqu’à ce que
l’affichage change.
3 Modifiez les
paramètres selon
les besoins (voir
pages 53 à 57).
4 Appuyez sur DONE
pour quitter et sau-
vegarder les modifi-
cations.
1 Appuyez sur SYSTEM.
Appuyez sur
st pour
sélectionner
fonction
Fonction Réglage
Appuyez sur
st pour
modifier le
réglage
SCHED HOLD
SCREEN MORE
TUE
AM
Following
Schedule
Inside
Outside
Set To
70
6:01
70
43
FAN
AUTO
SYSTEM
HEAT
VisionPRO® IAQ
53 69-1815EFS—08
Programmation de l’année (deux premiers chiffres)
Fonction
0120 Appuyez s/t pour modifier les deux premiers chiffres de lannée.
Choix : 20 = Année 20xx
21 = Année 21xx
Programmation de l’année (deux derniers chiffres)
Fonction
0130 Appuyez s/t pour modifier les deux derniers chiffres de lannée.
Choix : 01 - 99 (c-à-d. 2001 - 2099)
Programmation du mois
Fonction
0140 Appuyez s/t pour modifier le mois actuellement affiché.
Choix : 01 - 12 (c-à-d. Janvier-Décembre)
Programmation de la date
Fonction
0150 Appuyez s/t pour modifier le date.
Choix : 01 - 31
Fonctions évoluées
Mode d’emploi
69-1815EFS—08 54
Fonctions évoluées
Programmation marche/arrêt
Fonction
0160 Appuyez s/t pour mettre la programmation en marche ou à l’arrêt.
Choix : 0 La programmation est à l’arrêt. Le thermostat n’est pas programmable.
4 La programmation est en marche (7 jours programmable).
Restaurer le programme d’économie d’énergie par défaut
Fonction
0165 Appuyez s/t pour reconstituer des arrangements du défaut :
Choix : 0 Aucun changement
1 Reconstituer des arrangements du défaut
Illumination d’écran
Fonction
0280 Appuyez s/t pour choisir l’illumination d’écran :
Choix : 0 La lumière dessus pendant 45 secondes après écran est touchée
1 Allumez toujours sur la basse intensité, complètement lumineuse après
que l’écran soit touché
VisionPRO® IAQ
55 69-1815EFS—08
Fonctions évoluées
Format de température (°F/°C)
Fonction
0320 Appuyez s/t pour programmer le format de l’affichage :
Choix : 0 Fahrenheit
1 Celsius
Changement horaire été/hiver
Fonction
0330 Le thermostat est preprogramme pour effectuer automatiquement le changement
heure dété. Appuyez sur s/t pour selectionner :
Choix : 0 Arrêt : pas de réglage pour changement heure d’été.
1 Marche : Changement automatique à l’heure d’été (jusqu’en 2006 et dans les
lieux qui n’utilisent pas le nouveau calendrier heure d’été 2007.
2 Marche : Changement automatique à l’heure d’été (2007 et au-delà pour les
zones qui utilisent le nouveau calendrier heure d’été 2007).
Mode d’emploi
69-1815EFS—08 56
Fonctions évoluées
Rappel de changement du filtre de la chaudière
Fonction
0500 Cette fonction affiche une alerte pour vous rappeler de changer le filtrede la
chaudière. Appuyez s/t pour programmer la fréquence désirée :
Choix : 0 Arrêt
1 10 jours de fonctionnement
2 30 jours de fonctionnement
3 60 jours de fonctionnement
4 90 jours de fonctionnement
5 120 jours de fonctionnement
6 180 jours de fonctionnement
7 270 jours de fonctionnement
8 365 jours de fonctionnement
9 30 jours de calendrier
10 60 jours de calendrier
11 90 jours de calendrier
12 120 jours de calendrier
13 180 jours de calendrier
14 365 jours de calendrier
E Alerte automatique (exige l’équipement facultatif)
Remarque : Appuyez
sur RESET pour annuler
l’alerte
VisionPRO® IAQ
57 69-1815EFS—08
Fonctions évoluées
Rappel de changement du tampon de l’humidificateur
Fonction
0510 Cette fonction affiche une alerte pour vous rappeler de changer le tampon de
l’humidificateur. Appuyez s/t pour programmer la fréquence souhaitée.
Choix : 0 Arrêt (pas de rappel de changer le tampon)
1 30 jours de fonctionnement, 90 jours consécutifs **
2 60 jours de fonctionnement, 180 jours consécutifs **
3 90 jours de fonctionnement, 365 jours consécutifs ** **l’intervalle dépend
E Alerte automatique (exige l’équipement facultatif) de l’humidificateur
Rappel de changement de la lampe UV
Fonction
0520 Cette fonction affiche une alerte pour vous rappeler de changer la lampe UV.
Appuyez s/t pour programmer la fréquence souhaitée.
Choix : 0 Arrêt (pas de rappel de changer la lampe UV)
1 1 an
2 2 ans
E Alerte automatique (exige l’équipement facultatif)
Adaptive Intelligent Recovery
Fonction
0530 Appuyez s/t pour activer ou mettre ce dispositif (voir le page 45) :
Choix : 0 Arrêt
1 Marche
Remarque : Appuyez
sur RESET pour annuler
l’alerte
Remarque : Appuyez sur
RESET pour annuler l’alerte
Mode d’emploi
69-1815EFS—08 58
Fonctions évoluées
Plages du programme
Fonction
0540 Appuyez s/t pour programmer le nombre de plages de programme.
Choix : 2 Deux plages de programme (Wake, Sleep)
4 Quatre plages de programme (Wake, Leave, Return, Sleep)
Format de l’horloge
Fonction
0640 Appuyez s/t pour programmer le format daffichage de l’horloge.
Choix : 12 Horloge 12 heures (c.-à-d. 3:30 p.m.)
24 Horloge 24 heures (c.-à-d. 15:30 p.m.)
Verrouillage de l’écran
Fonction
0670 Appuyez s/t pour choisir un paramètre de verrouillage de l’écran (voir le page 46).
Choix : 0 Lécran est non verrouillé (entièrement fonctionnel)
1 Toutes les fonctions sont verrouillées sauf la commande de temrature et la
touche CANCEL
2 Lécran est totalement verrouil
VisionPRO® IAQ
59 69-1815EFS—08
Si vous rencontrez des difficultés avec votre thermostat, veuillez essayer les sugges-
tions ci-dessous. La plupart des problèmes se corrigent rapidement et facilement.
L’affichage
est vide
Vérifiez le disjoncteur et réenclenchez-le.
Vérifiez que le commutateur d’alimentation de l’installation de
chauffage ou de la climatisation est sur marche.
Vérifiez que la porte de la chaudière est bien fermée.
Rien ne se
produit lorsqu’on
appuie sur les
touches ou la
température ne
change pas)
Vérifiez que le thermostat n’est pas verrouillé (voir page 58).
Vérifiez que les températures de chauffage et de climatisation sont dans
des fourchettes acceptables :
Heat: 4,5° à 32° C (40° à 90° F).
Cool: 10° à 37° C (50° à 99° F).
Le rétroéclairage
est sombre
Un faible éclairage est normal. Voir la fonction avancée 0280 à la
page 54 sur les options de rétroéclairage.
“Err” apparaît
sur l’écran
Entrez en contact avec votre entrepreneur. Votre équipement peut a
besoin de service ou le répare.
En cas de difficultés
Mode d’emploi
69-1815EFS—08 60
Le chauffage ou
la climatisation
ne réagit pas.
Appuyez sur la touche SYSTEM pour mettre le système sur Chauffage.
Vérifiez que le réglage de température est supérieur à la température
intérieure.
Appuyez sur la touche SYSTEM pour mettre le système sur Climatisation.
Vérifiez que le réglage de température est inférieur à la température
intérieure.
Vérifiez le disjoncteur et le réenclencher si nécessaire.
Vérifiez que le commutateur d’alimentation du système de chauffage et
de climatisation est en marche.
Vérifiez que la porte de la chaudière est bien fermée.
Si « Wait » est affiché, le minuteur de protection du compresseur est en
marche. Attendez 5 minutes pour que le système redémarre en toute
sécurité sans endommager le compresseur (voir page 45).
Les mots Fan
Auto et On ou
Auto et Circ sont
affichés à l’écran
en même temps
Il s’agit là du mode de fonctionnement normal. Le mot AUTO signifie
que le thermostat respecte le réglage programmé pour le ventilateur.
Si les mots Auto et On sont affichés, le ventilateur est normalement en
marche au cours de cette période (voir la page 38).
En cas de difficultés
VisionPRO® IAQ
61 69-1815EFS—08
Honeywell garantit ce produit, à l’exception des piles, contre tout vis de fabrication ou de matière dans des conditions
d’utilisationet de service normales, pendant une durée de cinq (5) ans à compter de la date d’achat par le consommateur. Si à un
moment quelconque pendant la durée de la garantie, le produit est jugé défectueux ou tombe en panne, Honeywell le réparera
ou le remplacera (au choix d’Honeywell).
Si le produit est défectueux,
(i) retournez-le avec un reçu ou une autre preuve d’achat au lieu où vous l’avez acheté, ou
(ii) appelez le service clients d’Honeywell au 1-800-468-1502. Le service client décidera si le produit doit être renvoyé à l’adresse
suivante : Honeywell Return Goods, Dock 4 MN10-3860, 1885 Douglas Dr. N., Golden Valley, MN 55422, ou si un produit de
remplacement peut vous être envoyé.
Cette garantie ne couvre pas les frais de démontage ou de réinstallation. Elle ne s’applique pas si Honeywell prouve que le
défaut ou la défaillance provient de dommages qui se sont produits pendant que le produit était dans la possession d’un
acquéreur.
La responsabilité d’Honeywell se limite à la réparation ou au remplacement du produit dans les conditions énoncées cidessus.
HONEYWELL NE SAURAIT ÊTRE TENU RESPONSABLE D’UNE PERTE OU DE DOMMAGES QUELS QU’ILS SOIENT, Y COMPRIS
LES DOMMAGES CONSÉCUTIFS OU ACCESSOIRES PROVENANT DIRECTEMENT OU INDIRECTEMENT D’UNE INFRACTION À
LA GARANTIE EXPLICITE OU IMPLICITE OU DE TOUTE AUTRE DÉFAILLANCE DE CE PRODUIT. Certains états ne permettent
pas l’exclusion ou la limitation des dommages accessoires ou secondaires ; cette limitation peut ne pas s’appliquer à vous.
CETTE GARANTIE EST LA SEULE GARANTIE EXPLICITE QUE FAIT HONEYWELL SUR CE PRODUIT. LA DURÉE DE TOUTES LES
GARANTIES IMPLICITES, Y COMPRIS CELLES DE QUALITÉ MARCHANDE ET D’ADAPTATION À UN USAGE PARTICULIER EST
LIMITÉE PAR LA DURÉE DE CINQ ANS DE CETTE GARANTIE. Certains états ne permettent pas de limites sur la durée d’une
garantie implicite, il se peut donc que les limites ci-dessus ne s’appliquent pas à vous.
Cette garantie vous donne des droits spécifiques face à la loi et vous pouvez en avoir d’autres, variables d’un état à un autre.
Si vous avez des questions concernant cette garantie, écrivez à Honeywell Customer Relations, 1985 Douglas Dr, Golden Valley,
MN 55422 ou appelez 1-800-468-1502. Au Canada, écrivez à Retail Products ON15-02H, Honeywell Limited/Honeywell Limitée,
35 Dynamic Drive, Toronto, Ontario M1V4Z9.
Garantie limitée de 5 ans
Honeywell International Inc.
1985 Douglas Drive North
Golden Valley, MN 55422
http://yourhome.honeywell.com
Honeywell Limited-Honeywell Limitée
35 Dynamic Drive
Toronto, Ontario M1V 4Z9
® Marque dépoe aux É.-U.
© 2011 Honeywell International Inc.
Brevet américain nos 6 208 263; 6 373 376; 6 448 901; 6 926 076;
7 044 397; D509151; H25192; H25193 et autres brevets en instance
69-1815EFS08 M.S. Rev. 03-11
Systèmes d’automatisation et de contrôle
Manual de Uso
VisionPRO® IAQ
Total Home Comfort System
Lea y conserve estas instrucciones
¿Necesita ayuda?
Para recibir asistencia con este producto visite http://yourhome.honeywell.com
o llame gratis al Servicio de Atención al Cliente Honeywell al 1-800-468-1502
® Marca registrada en EE.UU.
Patente en EE.UU: Nº 6,208,263; 6,373,376; 6,448,901; 6,595,430;
7,012,927; 7,044,397; D509151 y otras patentes pendientes.
Copyright © 2011 Honeywell International Inc.
Todos los derechos reservados.
¡TENGA CUIDADO! Nunca utilice instrumentos con punta
afilada, como un lápiz o bolígrafo para oprimir las teclas de la
pantalla activada por tacto. Para evitar dañar el termostato,
siempre oprima las teclas con la punta del dedo.
Este termostato tiene una batería de litio que puede contener
perclorato.
Perclorato: puede ser necesario manipularlo con métodos
especiales.
Visite www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/perchlorate.
VisionPRO® IAQ
65 69-1815EFS—08
Acerca de su nuevo termostato
Programación a simple vista. ..................66
Referencia rápida de los controles .........67
Referencia rápida de la pantalla .............68
Programación y operación
Ajuste del reloj .........................................69
Ajuste del ventilador ................................ 70
Ajuste del sistema ....................................71
Programación predeterminada
para ahorro de energía ............................72
Uso de horarios de programas ...............73
Anulaciones de horarios de programas..74
Suspensión por vacaciones ....................76
Funciones especiales ..............................77
Bloqueo de pantalla ................................78
Limpieza de pantalla ...............................79
Sensores remotos opcionales ................80
Control de la humedad ............................ 81
Control de la ventilación .........................83
Apéndices
Funciones avanzadas .............................. 84
En caso de dificultades ........................... 91
Garantía limitada ......................................93
Índice de contenidos
¡Este termostato está listo para
usar!
El nuevo termostato viene
preprogramado y listo para usar. Ver
página 66 para verificar los ajustes.
PRECAUCN: PELIGRO DE
DAÑO DEL EQUIPO. Para impe-
dir un posible daño al compresor,
no haga funcionar el sistema de
refrigeración cuando la temperatura
exterior sea inferior a 50 °F (10 °C).
Manual de Uso
Acerca de su nuevo termostato
69-1815EFS—08 66
El nuevo termostato viene preprogramado y listo para usar. Todo lo que tiene que
hacer es ajustar la hora y el día. Luego verifique los siguientes ajustes y cámbielos
si es necesario:
1. Ajuste la hora .............................................................................................See page 69
2. Seleccione el ajuste del ventilador: Predeterminado en Auto ............See page 70
3. Seleccione el ajuste del sistema: Predeterminado en Heat ................See page 71
4. Horarios de programas: Predeterminado en niveles
de ahorro de energía mientras trabaja o duerme (supone
que se despierta a las 6 AM, sale alas 8 AM, vuelve a las
6 PM y se acuesta a las 10 PM) .......................................................... See pages 72-75
5. Fije los controles del humification, de la deshumidificación
y de la ventilación, si es aplicable ................................................. See pages 81-83
CONTROL DE TEMP. DE UN SÓLO TOQUE: En cualquier momento, puede anular el
horario de programas y ajustar a mano la temperatura (ver páginas 74-75).
VisionPRO® IAQ
67 69-1815EFS—08
Oprima el día o los días para ajustar el horario de programa (ver página 73)
Oprima para seleccionar
el funcionamiento del
ventilador (ver página 70)
Oprima para seleccionar
el tipo de sistema (ver
página 71)
Oprima para ajustar el
horario de programa
(ver gina 73)
Oprima para ajustar
la configuración de
temperatura (ver
páginas 73-75)
Oprima para más
opciones
Oprima para anular el
horario de programa
(ver páginas 74-75)
Oprima para ajustar el
reloj (ver página 69)
Oprima para bloquear el
teclado durante 30 segu-
dos para limpiar la pantalla
(ver página 78).
SCHED HOLD CLOCK SCREEN MORE
MON TUEWED THU FRI SAT SUN
AM
FAN
AUTO
SYSTEM
HEAT
Following
Schedule
Inside Set To
OK TO PICK MULTIPLE DAYS
70
6:01
70
Referencia rápida de los controles
Manual de Uso
69-1815EFS—08 68
Temperatura interior actual a de la semana actual Ajuste de temperatura
Horario de programa acti-
vado (no aparece cuando
está desactivado)
Adaptive Intelligent
Recovery (ver página 77)
Humedad interior (Si un
sensor exterior está insta-
lado, la temperatura exte-
rior se demuestra en vez
del nivel de la humedad.
Oprima MORE para exhibir el
nivel de la humedad.)
Ajustes del
ventilador
Otros mensajes de pantalla:
Cool On: El sistema de refrigeración está activado
Heat On: El sistema de calefacción está activado
Aux Heat On: El sistema de calefacción auxiliar está activado
Wait: Protección del compresor activada (ver página 77)
Screen Locked: Ver página 90 para abrir la pantalla
SCHED HOLD CLOCK SCREEN MORE
WED
AM
FAN
AUTO
SYSTEM
HEAT
Following
Schedule
Inside Set To
Recovery
Humidity
70
6:01
70
55
Ajustes del
sistema
Hora actual
Referencia rápida de la pantalla
VisionPRO® IAQ
69 69-1815EFS—08
Para ajustar la hora actual en pantalla, oprima
CLOCK, luego oprima s o t para ajustar la
hora. Mantenga oprimido s o t para avanzar
la hora con más rapidez.
Oprima DONE para guardar y salir (u oprima
CANCEL para salir sin cambiar la hora).
Nota: El reloj de hora-real no debea requerir
ajuste nunca ya que se actualiza automáticamente
de acuerdo al horario de ahorro de energía diurno,
y guarda toda la información de fecha/hora.
Nota: Para cambiar el día actual de la semana en
pantalla, ver página 85.
Oprima CLOCK
Ajuste la hora, luego oprima DONE
SCHED HOLD CLOCK SCREEN MORE
WED
AM
FAN
AUTO
Inside Set To
70
6:01
70
DONE CANCEL
WED
AM
FAN
AUTO
Inside Set To
70
6:02
70
Ajuste del reloj
Manual de Uso
69-1815EFS—08 70
Presione FAN (ventilador) para seleccionar la
función de ventilador; luego, presione DONE (listo):
On: El ventilador está siempre encendido.
Auto: El ventilador funciona sólo cuando el
sistema de calefacción o de refrigeración está
encendido.
Circ: El ventilador funciona de manera
aleatoria alrededor del 35% del tiempo, sin
contar el tiempo de funcionamiento que
tiene con el sistema de calefacción o de
refrigeración.
Puede presionar el botón FAN (ventilador) para
anular las configuraciones del ventilador que
ha programado para distintos períodos (vea la
página 73). Si selecciona On (encendido) o Circ
(circulante), la configuración que ha seleccionado
permanecerá activa hasta que presione FAN
(ventilador) nuevamente para seleccionar Auto
(automático) y regresar al cronograma del
ventilador (vea la página 92 para obtener más
información).
Nota: Si se programa un cronograma
del ventilador, el modo ‘Auto’
(automático) lo ejecutará.
Oprima FAN
SCHED HOLD CLOCK SCREEN MORE
WED
AM
SYSTEM
HEAT
Following
Schedule
Inside Set To
70
6:01
70
FAN
AUTO
Ajuste del ventilador
VisionPRO® IAQ
71 69-1815EFS—08
Oprima SYSTEM
SCHED HOLD CLOCK SCREEN MORE
WED
AM
Following
Schedule
Inside Set To
70
6:01
70
FAN
AUTO
SYSTEM
HEAT
Presione el botón SYSTEM (sistema) para
realizar la selección; luego, presione DONE
(listo):
Heat: El termostato controla sólo el
sistema de calefacción.
Cool: El termostato controla sólo el
sistema de refrigeración.
Off: Los sistemas de calefacción y
refrigeración están apagados.
Auto: El termostato selecciona
automáticamente la calefacción o
refrigeración de acuerdo a la
temperatura interior.
Em Heat (sólo para bombas de
calefacción con calefacción auxiliar.)
El termostato controla la calefacción
la auxiliar. El compresor no se utiliza.
Ajustes del sistema
Manual de Uso
69-1815EFS—08 72
Es sencillo programar su sistema para lograr un máximo ahorro de energía. Usted
puede programar cuatro períodos por día, con distintos ajustes para cada día.
Este termostato viene predeterminado con configuraciones para un programa de
ahorro de energía. Recomendamos estos ajustes, dado que pueden reducir sus
gastos de calefacción/refrigeración hasta un 33%. (Ver la página siguiente para
ajustar las horas y temperaturas para cada período).
70 °78 °70 °78 °
62 °85 °62 °
[O cancele el período]
85 °
[O cancele el período]
70 °78 °70 °
[O cancele el período]
78 °
[O cancele el período]
62 °82 °62 °82 °
“Wake”
(6:00 a. m.)
“Leave”
(8:00 a. m.)
“Return”
(6:00 p. m.)
“Sleep”
(10:00 p. m.)
“Cool”
(de lunes a viernes)
“Heat”
(de lunes a viernes) “Heat”
(sábado y domingo) “Cool”
(sábado y domingo)
Configuraciones de ahorro de energía para máximo ahorro de costos
VisionPRO® IAQ
73 69-1815EFS—08
1. Oprima SCHED, luego EDIT.
2. Oprima los botones de los días (MON-SUN)
para seleccionar los días.
3. Oprima s o t para fijar el horario en que
se despierta en los días seleccionados.
4. Oprima s o t para fijar la temperatura
de calefacción y refrigeración para este
período.
5. Oprima otros períodos (LEAVE, RETURN,
SLEEP) para fijar el horario y la temperatura
de cada uno.
6. Oprima DONE para guardar y salir (u oprima
CANCEL para salir sin guardar los cambios).
Nota: Puede oprimir CANCEL PERIOD para eliminar
cualquier período que no desee.
Nota: Oprima FAN para personalizar los ajustes del
ventilador en cualquier período (ver página 70).
Ajuste la hora de comienzo
del período de programa
Oprima EDIT
Seleccione día(s) Seleccione niveles de
heat/cool
SCHED HOLD CLOCK SCREEN MORE
WED
AM
Following
Schedule
Inside Set To
70
6:00
70
FAN
AUTO
DONEWAKE LEAVE RETURN SLEEPEDIT CANCEL
WED
AM
Following
Schedule
Inside Set To
70
6:00
70
FAN
AUTO
Oprima SCHED
DONE WAKE LEAVE RETURN SLEEP CANCEL
MON TUE WED THU FRI SAT SUN
AM
CANCEL
PERIOD
HEAT
COOL
OK TO PICK MULTIPLE DAYS
70
6:00
78
FAN
AUTO
Para ajustar los horarios de programas
Manual de Uso
69-1815EFS—08 74
Oprima s o t para ajustar inmediatamente la
temperatura. Esto anulará temporariamente el
ajuste de temperatura para el período actual.
La nueva temperatura se mantendrá hasta
la hora que haya fijado. Cuando se cumpla
el plazo, el horario de programa reanudará
y ajustará la temperatura al nivel que haya
programado para el período actual.
Para cancelar los ajustes temporarios en
cualquier momento, oprima CANCEL (o SCHED) se
reanudará el horario del programa.
Ajuste la temperatura
Oprima para ajustar
el temporizador
Oprima para reanudar el
horario de programas
Heat On
SCHED HOLD CLOCK SCREEN MORE
CANCEL
WED
AM
HEAT
COOL
Inside
Hold Temperature
Until
Set To
73
8:00
70
78
FAN
AUTO
SYSTEM
HEAT
Anulación (temporaria) de horario de programas
VisionPRO® IAQ
75 69-1815EFS—08
Anulación (permanente) de horario de programas
Oprima HOLD Ajuste la temperatura Oprima HOLD para ajustar permanentemente
la temperatura. Esto apagará el horario de
programas.
Cualquier temperatura que fije se mantendrá 24
horas al día, hasta que la cambie manualmente,
u oprima CANCEL (o SCHED) para cancelar “Hold”
y reanude el horario de programas.
Oprima para reanudar el
horario de programas
Heat On
SCHED HOLD CLOCK SCREEN MORE
CANCEL
WED
AM
Inside Set To
Permanent
Hold
73
8:00
70
FAN
AUTO
SYSTEM
HEAT
Manual de Uso
69-1815EFS—08 76
Suspensión por vacaciones
Esta función puede suspender el horario de
programas por largos períodos.
Oprima s o t para fijar la temperatura que
desea, luego oprima s o t para fijar la hora
del día en que desea que se reanude el horario
cuando usted regrese. Oprima HOLD dos veces,
luego oprima s o t para seleccionar el núme-
ro de días.
Cualquier temperatura que fije se mantendrá
las 24 horas del día durante la cantidad de días
que seleccione. Después de transcurrida esa
cantidad de días, el horario programado previa-
mente se reanudará a la hora que usted fije.
Si usted regresa antes de lo previsto, oprima
CANCEL (o SCHED) para cancelar “Hold” y reanu-
dar el horario de programas.
1 Fije la temperatura
2 Oprima para fijar la hora en la
que se reanudará el horario
3 Oprima HOLD dos veces
4 Oprima para seleccionar la
cantidad de días
SCHED HOLD CLOCK SCREEN MORE
CANCEL
WED
PM
Inside
Hold Temperature
Until
Set To
55
6:00
70
FAN
AUTO
SYSTEM
HEAT
SCHED HOLD CLOCK SCREEN MORE
CANCEL
WED
Inside
DAYS
Hold Temperature
Until
Set To
55
14
70
FAN
AUTO
SYSTEM
HEAT
VisionPRO® IAQ
77 69-1815EFS—08
Cambio automático: Cuando el sistema se fija en Auto, el termostato selecciona
automáticamente calefacción o refrigeración de acuerdo a la temperatura del interior.
Adaptive Intelligent Recovery: Permite que el termostato “aprenda” cuánto tiempo
les lleva a la estufa y al acondicionador de aire alcanzar la temperatura programada,
de modo que se alcance la temperatura a la hora fijada.
Protección del compresor: Esta función fuerza al compresor a esperar unos minu-
tos antes de volver a encenderse, para prevenir daños. Durante el tiempo de espera,
el mensaje “Wait” titila en la pantalla.
Mensaje que destella: Recordatorio para substituir el filtro o la lámpara UV.
Después del reemplazo, prensa RESET para reactivar el contador de tiempo alerta.
Deshumidificación Meridional: Su sistema se puede programar para controlar
humedad mientras que su casa es vacante durante la estación húmeda. Antes de que
usted salga de la casa, oprima el botón HOLD tres veces de activar esta característica.
Esto controlará temperatura y humedad para ayudar a proteger su casa y possesions
mientras que usted está ausente. (Si esta característica no trabaja, entre en contacto
con su instalador.)
Funciones especiales
Manual de Uso
69-1815EFS—08 78
Para prevenir alteraciones no deseadas, la pan-
talla se puede bloquear parcial o totalmente.
Cuando está parcialmente bloqueada, la pan-
talla muestra el mensaje SCREEN LOCKED durante
varios segundos si se oprime una tecla blo-
queada. Para desbloquear la pantalla, oprima
cualquier tecla que no esté bloqueada mientras
SCREEN LOCKED aparece en pantalla.
Cuando la pantalla está totalmente bloqueada,
ninguna tecla funciona. Para desbloquear la
pantalla, vea la función avanzada 0670 en la
página 90.
Vea la función avanzada
0670 (página 90) para las
opciones de bloqueo de
pantalla
SCHED HOLD CLOCK SCREEN MORE
WED
PM
Following
Schedule
Inside Set To
SCREEN LOCKED
70
6:00
70
43
FAN
AUTO
SYSTEM
HEAT
Bloqueo de pantalla
VisionPRO® IAQ
79 69-1815EFS—08
Oprima SCREEN para bloquear la pantalla para
limpiarla. La pantalla permanecerá bloqueada
durante 30 segundos para que pueda limpiarla
sin cambiar los ajustes.
Después de 30 segundos, oprima DONE para
reanudar el funcionamiento normal, u oprima
SCREEN nuevamente si necesita más tiempo
para limpiar.
Nota: No rocíe ningún líquido directamente sobre
el termostato. Rocíe los líquidos en un paño, luego
use el paño húmedo para limpiar la pantalla. Utilice
agua o limpiavidrios doméstico. Evite los limpiadores
abrasivos.
Oprima SCREEN
Temporizador de bloqueo de
pantalla (30 segundos)
SCHED HOLD CLOCK SCREEN MORE
OK TO
CLEAN
SCREEN
30
Limpieza de pantalla
Manual de Uso
69-1815EFS—08 80
Si hay un sensor exterior instalado, se muestra
la temperatura exterior actual.
Si hay un sensor remoto interior instalado, la
pantalla muestra la temperatura interior en la
ubicación del sensor.
Si se instala más de un sensor remoto para inte-
riores, la pantalla muestra un promedio de lec-
turas de temperatura de todos los sensores o
un promedio entre el termostato y los sensores.
Temperatura
interior
SCHED HOLD CLOCK SCREEN MORE
WED
AM
Following
Schedule
Inside
Outside
Set To
70
6:01
70
43
FAN
AUTO
SYSTEM
HEAT
Temperatura
exterior
Sensores remotos opcionales
VisionPRO® IAQ
81 69-1815EFS—08
Oprima MORE hasta que se exhibe la pantalla
del humectador, después oprima s o t fijar el
nivel del control de la humedad y de la helada.
Si aparece escarcha o condensación en las
ventanas cuando utiliza la protección contra
heladas, baje la configuración de heladas.
Espere al menos un día antes de ajustar el
nivel de heladas nuevamente. Una vez que no
aparece escarcha, el termostato controla la
humedad al máximo nivel sin crear escarcha
ni empañar las ventanas y sin la necesidad de
realizar ajustes.
Oprima DONE para guardar y salir, u oprima
CANCEL para salir sin guardar los cambios.
Nota: Si usted no tiene un sensor de temperatura
exterior, el nivel del control de la helada no será
exhibido.
Fije el control de la helada y el
nivel de la humedad
Oprima para guardar y salir
DONE CANCEL
DEHUMIDIFIER
Inside
FROST
5
32
55
Control de humidificación
Manual de Uso
69-1815EFS—08 82
Oprima MORE hasta que aparezca la pantalla
del deshumidificador, luego oprima s o t
para fijar el nivel y la operación deseados de la
humedad (Auto o Off).
Si está instalado para controlar un deshumidi-
ficador, el termóstato puede activarlo como
necesario para reducir humedad.
Si usted no tiene un deshumidificador, el ter-
mostato hace funcionar el acondicionador
de aire para reducir la humedad (hasta F
por debajo de sus ajustes de temperatura de
refrigeración).
Oprima DONE para guardar y salir, u oprima
CANCEL para salir sin guardar los cambios.
Oprima para
seleccionar
Auto o Off
Oprima para guardar y salir
Nota: Auto/Off (automático/apagado)
estará presente sólo cuando se utiliza
un deshumidificador de hogares (que no
está presente cuando se deshumidifica
con aire acondicionado).
DONE CANCEL
DEHUMIDIFIER
Inside
AUTO
73
55
Seleccione
la humedad
deseada
Control de deshumidificación
VisionPRO® IAQ
83 69-1815EFS—08
Usted puede ventilar su hogar en cualquier
momento:
Oprima MORE hasta que se exhibe la pantalla
de ventilación, después presione s o t para
fijar el tiempo de la ventilación. Usted puede
elegir 20 a 180 minutos, en incrementos de los
20-minute. Para dar vuelta apagado al ventila-
dor, seleccione 0.
Oprima DONE para guardar y salir, u oprima
CANCEL para salir sin guardar los cambios.
Si el instalador programó el termóstato para la
automo’vil-ventilacio’n, el termóstato ventilará
su hogar según lo necesitado.
Auto/Off (automático/apagado) encenderá o
apagará sólo la ventilación automática. Aun
así, se puede solicitar la ventilación al utilizar el
temporizador cuando está configurado en Off.
Fije el tiempo de la ventilación
Oprima para guardar y salir
DONE CANCEL
VENT
Minutes
AUTO
40
Control de la ventilación
Manual de Uso
69-1815EFS—08 84
2 Mantenga oprimida
la tecla vacía del
centro hasta que
cambie la pantalla.
3 Cambie los ajustes
según sea necesario
(ver páginas 85-89).
4 Oprima DONE para
salir y guardar los
ajustes.
1 Oprima SYSTEM.
Oprima st para
seleccionar la
función
Función Ajuste
Oprima st
para cambiar
los ajustes
SCHED HOLD
SCREEN MORE
TUE
AM
Following
Schedule
Inside
Outside
Set To
70
6:01
70
43
FAN
AUTO
SYSTEM
HEAT
Funciones avanzadas
VisionPRO® IAQ
85 69-1815EFS—08
Ajuste de año (primeros dos dígitos)
Función
0120 Oprima s/t para cambiar los primeros dos dígitos del año:
Opciones: 20 = Año 20xx
21 = Año 21xx
Ajuste de año (segundos dos dígitos)
Función
0130 Oprima s/t para cambiar los últimos dos dígitos del año:
Opciones:01 - 99 (ej., 2001 - 2099)
Ajuste de mes
Función
0140 Oprima s/t para cambiar el mes actual:
Opciones:01 - 12 (ej., Enero - Diciembre)
Ajuste de fecha
Función
0150 Oprima s/t para cambiar la fecha actual:
Opciones:01 - 31
Funciones avanzadas
Manual de Uso
69-1815EFS—08 86
Horario de programas on/off
Función
0160 Oprima s/t para encender o apagar el horario de programas:
Opciones:0 Horario de programas apagado. El termostato no es programable.
4 Horario de programas encendido (programable por 7 días)
Restituir programación predeterminada para ahorro de energía
Función
0165 Oprima s/t para restaurar los ajustes originales:
Opciones:0 Ningún cambio
1 Restaure los ajustes originales
Iluminación de la pantalla
Función
0280 Oprima s/t para seleccionar la iluminación de la pantalla:
Opciones:0 La luz encendido por 45 segundos desps de la pantalla se toca
1 Enciéndase siempre en la intensidad reducida, brillante después
de que se toque la pantalla
Funciones avanzadas
VisionPRO® IAQ
87 69-1815EFS—08
Formato de temperatura (°F/°C)
Función
0320 Oprima s/t para ajustar el formato devisualización de temperatura:
Opciones:0 Fahrenheit
1 Celsius
Horario de ahorro de energía on/off
Función
0330 El termostato está preprogramado para ajustarse automáticamente al horario de
ahorro de energía diurno. Oprima s/t para seleccionar:
Opciones:0 Off: Sin ajuste para horario de ahorro de energía diurno.
1 On: Cambio automático a horario de ahorro de energía diurno (para 2006
y para áreas que no usan el nuevo calendario 2007 DST))
2 On: Cambio automático a horario de ahorro de energía diurno (para 2007
y posterior para áreas que usan el nuevo calendario 2007 DST)
Funciones avanzadas
Manual de Uso
69-1815EFS—08 88
Recordatorio de cambio de filtro de la estufa
Función
0500 Esta función muestra un alerta para recordarle que cambie el filtro de la estufa.
Oprima s/t para fijar el intervalo deseado:
Opciones:0 Apagada
1 10 días de funcionamiento
2 30 días de funcionamiento
3 60 días de funcionamiento
4 90 días de funcionamiento
5 120 días de funcionamiento
6 180 días de funcionamiento
7 270 días de funcionamiento
8 365 días de funcionamiento
9 30 días calendario
10 60 días calendario
11 90 días calendario
12 120 días calendario
13 180 días calendario
14 365 días calendario
E Alarma Auto (requiere el equipo opcional)
Funciones avanzadas
Nota: Oprima RESET para
cancelar la alerta.
VisionPRO® IAQ
89 69-1815EFS—08
Recordatorio de cambio de paño del humidificador
Función
0510 Esta función muestra un alerta para recordarle que cambie el paño del
humidificador. Oprima s/t para fijar el intervalo deseado:
Opciones:0 Apagada
1 30 días de funcionamiento, 90 días calendario **
2 60 días de funcionamiento, 180 días calendario **
3 90 días de funcionamiento, 365 días calendario ** **Intervalo depende
E Alarma Auto (requiere el equipo opcional) del humectador
Recordatorio de cambio de lámpara UV
Función
0520 Esta función muestra un alerta para recordarle que cambie la lámpara ultravioleta.
Oprima s/t para fijar el intervalo deseado:
Opciones:0 Apagada
1 Recordatorio después de 1 año
2 Recordatorio después de 2 años
E Alarma Auto (requiere el equipo opcional)
Adaptive Intelligent Recovery
Función
0530 Oprima s/t para activar o para desactivar esta función (ver página 77):
Opciones:0 Apagada
1 Activado
Funciones avanzadas
Nota: Oprima RESET para
cancelar la alerta.
Nota: Oprima RESET para
cancelar la alerta.
Manual de Uso
69-1815EFS—08 90
Períodos de horario de programas
Función
0540 Oprima s/t para fijar la cantidad de períodos de programas:
Opciones:2 Dos períodos de programa (Wake, Sleep)
4 Cuatro períodos de programa (Wake, Leave, Return, Sleep)
Formato de reloj
Función
0640 Oprima s/t para fijar la cantidad de períodos de programas:
Opciones:12 Horario de 12 horas (ej.: “3:30 PM”)
24 Horario de 24 horas (ej.: “15:30”)
Bloqueo de pantalla
Función
0670 Oprima s/t para elegir una opción de bloqueo de pantalla (ver página 78):
Opciones:0 Teclado desbloqueado (totalmente funcional)
1 Todas bloqueadas excepto los controles de temperatura y la tecla CANCEL
2 Pantalla totalmente bloqueada
Funciones avanzadas
VisionPRO® IAQ
91 69-1815EFS—08
Si usted tiene dificultades con su termostato, pruebe las sugerencias que figuran a
continuación. La mayoría de los problemas se pueden solucionar rápida y fácilmente.
Pantalla en
blanco
Verifique el disyuntor y reinicie si es necesario.
Asegúrese de que esté encendido el interruptor del sistema de
calefacción y refrigeración.
Asegúrese de que esté bien cerrada la puerta de la estufa.
No responde
cuando se
oprimen las
teclas (o la
temperatura no
cambia)
Fíjese que el termostato no esté bloqueado (ver página 90).
Asegúrese de que las temperaturas de calefacción y refrigeración se fijen
en los rangos adecuados:
Heat: 40 ° a 90 °F (4,5 ° a 32 °C).
Cool: 50 ° a 99 °F (10 ° a 37 °C)
La iluminación
posterior es
muy débil
Es normal que la pantalla aparezca oscura. Vea la función avanzada
0280 en la página 86 para consultar las opciones de iluminación
posterior.
“Err” aparece
en la pantalla
Entre en contacto con su contratista. Su equipo puede necesita
servicio o lo repara.
En caso de dificultades
Manual de Uso
69-1815EFS—08 92
No responde
el sistema de
calefacción o de
refrigeración
Oprima SYSTEM para fijar en sistema en Calefacción. Asegúrese de que
la temperatura de ajuste sea mayor que la temperatura interior.
Oprima SYSTEM para fijar en sistema en Refrigeración. Asegúrese de que
la temperatura de ajuste sea menor que la temperatura interior.
Verifique el disyuntor y reinicie si es necesario.
Asegúrese de que esté encendido el interruptor del sistema de
calefacción y refrigeración.
Asegúrese de que esté bien cerrada la puerta de la estufa.
Si “Wait” aparece en pantalla, el temporizador de protección del
compresor está funcionando. Aguarde 5 minutos a que el sistema se
reinicie de modo seguro, sin dañar el compresor (ver página 77).
La pantalla
muestra Fan
Auto (ventilador
automático) y
On (encendido)
o Auto
(automático) y
Circ. (circulante)
al mismo tiempo
Este funcionamiento es normal. Auto (automático) indica que el
termostato sigue la configuración programada del ventilador. Si está en
Auto (automático) y On (encendido), y el ventilador queda programado
en On durante este período (vea la página 70).
En caso de dificultades
VisionPRO® IAQ
93 69-1815EFS—08
Honeywell garantiza que, a excepción de la batería y en condiciones de uso y servicio normales, este producto no tendrá
defectos de fabricación ni de materiales durante cinco (5) años a partir de la fecha de compra por parte del consumidor. Si
durante ese período de garantía, el producto resulta defectuoso o tiene problemas de funcionamiento, Honeywell lo reparará o
reemplazará (a criterio de Honeywell).
Si el producto es defectuoso:
(i) devuélvalo, acompañado de la factura u otra prueba de compra con fecha, al lugar donde lo adquirió; o
(ii) llame al numéro de atención al cliente de Honeywell al 1-800-468-1502. Atención al cliente determinará si el producto se debe
devolver a la siguiente dirección: Honeywell Return Goods, Dock 4 MN10-3860, 1885 Douglas, Dr. N. Golden Valley, MN 55422 o
bien, si se le puede enviar un producto de reemplazo.
Esta garantía no cubre los costos de remoción o reinstalación. Esta garantía no corresponde si Honeywell prueba que el defecto
o mal funcionamiento ha sido ocasionado por daño producido mientras el producto estaba en manos de un consumidor.
La única responsabilidad de Honeywell será reparar o reemplazar el producto en el marco de los términos precedentemente
mencionados. HONEYWELL NO SERÁ RESPONSABLE POR NINGUNA PÉRDIDA NI DAÑOS DE NINGÚN TIPO, INCLUSO DAÑOS
INCIDENTALES O CONSECUENTES QUE RESULTEN, DIRECTA O INDIRECTAMENTE DEL INCUMPLIMIENTO DE CUALQUIER
GARANTÍA, EXPRESA O IMPLÍCITA, O DE NINGUNA OTRA FALLA DE ESTE PRODUCTO. Algunos estados no admiten la
exclusión o limitación de los daños incidentales o consecuentes, de manera que tal vez esta limitación no se aplique en su caso.
ÉSTA ES LA ÚNICA GARANTÍA EXPRESA DE HONEYWELL RESPECTO DE ESTE PRODUCTO. LA DURACIÓN DE LAS
GARANTÍAS IMPLÍCITAS, INCLUSO LA DE COMERCIABILIDAD Y DE APTITUD PARA UN USO PARTICULAR, SE LIMITA POR
ELLO A LA DURACIÓN DE CINCO AÑOS DE ESTA GARANTÍA. Algunos estados no admiten limitaciones en cuanto a la duración
de las garantías implícitas, de manera que tal vez la limitación precedente no se aplique en su caso.
Esta garantía le otorga derechos legales específicos y puede gozar de otros derechos que varían de un estado al otro.
Si desea consultar acerca de esta garantía, escriba a Honeywell Customer Relations, 1985 Douglas Dr, Golden Valley, MN 55422
o llame al 1-800-468-1502. En Canadá, escriba a Retail Products ON15-02H Honeywell Limited/ Honeywell Limitée, 35 Dynamic
Drive, Toronto, Ontario M1V4Z9.
Garantía limitada de 5 años
Honeywell International Inc.
1985 Douglas Drive North
Golden Valley, MN 55422
http://yourhome.honeywell.com
Honeywell Limited-Honeywell Limitée
35 Dynamic Drive
Toronto, Ontario M1V 4Z9
® U.S. Registered Trademark.
© 2011 Honeywell International Inc.
US Patent No. 6,208,263; 6,373,376; 6,448,901; 6,926,076;
7,044,397; D509151; H25192; H25193 and other patents pending
69-1815EFS08 M.S. Rev. 03-11
Printed in U.S.A.
Automation and Control Systems
® Marque dépoe aux É.-U.
© 2011 Honeywell International Inc.
Brevet américain nos 6,208,263; 6 373 376; 6 448 901;
6 926 076; 7 044 397; D509151; H25192; H25193 et autres
brevets en instance
Systèmes d’automatisation et de contrôle
Sistemas para automatización y control
® Marca registrada de los EE. UU.
© 2011, Honeywell International Inc.
Patentes de los EE. UU. N.° 6,208,263; 6,373,376;
6,448,901; 6,926,076; 7,044,397; D509151; H25192;
H25193 y otras patentes pendientes

Navigation menu