Honeywell QC900B Barcode Verifier with BT User Manual RegSht CRDLSS Rev C
Honeywell International Inc Barcode Verifier with BT RegSht CRDLSS Rev C
Contents
- 1. Regularity Statements
- 2. User Manual
Regularity Statements
RegSht-CRDLSS Rev C
FCC Class B Compliance Statement
This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions:
1. This device may not cause harmful interference.
2. This device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device pursuant to part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses, and can radiate radio frequency energy and, if not installed
and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the
user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:
•Reorient or relocate the receiving antenna.
•Increase the separation between the equipment and receiver.
•Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected.
•Consult the dealer or an experienced radio or television technician for help.
If necessary, the user should consult the dealer or an experienced radio/television technician for additional suggestions. The user may find the following booklet helpful: “Something About Interference.” This is available at FCC local regional offices. Hand Held Products, Inc. is not responsible for any radio or television interference caused by
unauthorized modifications of this equipment or the substitution or attachment of connecting cables and equipment other than those specified by Hand Held Products, Inc. The correction is the responsibility of the user. Use only shielded data cables with this system.
Caution: Any changes or modifications made to this equipment not expressly approved by Hand Held Products, Inc. may void the FCC authorization to operate this equipment.
This device and its antenna must not be co-located or operating in conjunction with any other antenna or transmitter. To maintain compliance with FCC RF exposure guidelines, use only the accessories specified by the manufacturer.
Agency Compliance Statements
This device meets or exceeds the requirements of all applicable
standards organizations for safe operation. However, as with any
electrical equipment, the best way to ensure safe operation is to
operate them according to the agency guidelines that follow. Please
read these guidelines carefully before using your device.
Regulatory Approvals for Bluetooth Radio Devices
RF devices are designed to comply with the most current applicable standards on safe
levels of RF energy developed by the Institute of Electrical and Electronics Engineers
(IEEE) and the American National Standards Institute (ANSI) and have been
recommended for adoption by the Federal Communications Commission (FCC).
Regulatory and Safety Approvals RF Approvals
USA: FCC Part 15, Class B USA: FCC Part 15.247
Canada: ICES-003 Canada: RSS 210
Canadian Compliance
This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003. Operation is subject to the following conditions:
1. This device may not cause harmful interference.
2. This device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
3. To prevent radio interference to the licensed service, this device is intended to be operated indoors and away from windows to provide maximum shielding. Equip-
ment (or its transmit antenna) that is installed outdoors is subject to licensing.
Conformité à la règlementation canadienne
Cet appareil numérique de la Classe B est conforme à la norme ICES-003 du Canada. Son fonctionnement est assujetti aux conditions suivantes :
1. Cet appareil ne doit pas causer de brouillage préjudiciable.
2. Cet appareil doit pouvoir accepter tout brouillage reçu, y compris le brouillage pouvant causer un fonctionnement indésirable.
3. Pour éviter toute interférence radio avec le service concédé, cet appareil doit être utilisé en intérieur et à l'écart des fenêtres pour pouvoir fournir une protection
maximale.L’équipement (ou son antenne de transmission) installé à l’extérieur est soumis à licence.
The CE mark on the product indicates
that the system has been tested to and
conforms with the provisions noted
within the 89/336/EEC
Electromagnetic Compatibility
Directive and the 73/23/EEC Low
Voltage Directive.
For further information please contact:
Hand Held Products, Inc.
Nijverheidsweg 9-13
5627 BT Eindhoven
The Netherlands
Hand Held Products shall not be liable for use of our
product with equipment (i.e., power supplies,
personal computers, etc.) that is not CE marked and
does not comply with the Low Voltage Directive.
La marque CE apposée sur le produit
indique que la conformité du système
a été testée par rapport aux
spécifications des directives CE 89/
336/EEC (Directive sur la compatibilité
électromagnétique) et 73/23/EEC
(Directive sur les basses tensions).
Pour plus d'informations, contactez :
Hand Held Products, Inc.
Nijverheidsweg 9-13
5627 BT Eindhoven
Pays-Bas
Hand Held Products ne peut pas être tenu
responsable des éventuelles conséquences de
l'utilisation de ses produits avec des équipements
(modules d'alimentation, ordinateurs personnels,
etc.) ne comportant pas la marque CE et non
conformes à la Directive sur les basses tensions.
Il marchio CE apposto sul prodotto
indica che il sistema è stato testato e
risulta conforme alle disposizioni delle
direttive europee relative alla
Compatibilità Elettromagnetica 89/
336/CEE e alla Bassa Tensione 73/23/
CEE.
Per ulteriori informazioni contattare:
Hand Held Products, Inc.
Nijverheidsweg 9-13
5627 BT Eindhoven
Paesi Bassi
Hand Held Products declina ogni responsabilità per
l'utilizzo del prodotto con dispositivi (ad esempio
alimentatori, personal computer ecc.) non
contrassegnati dal marchio CE e non conformi alla
Direttiva Bassa Tensione.
Das CE-Zeichen auf dem Produkt gibt
an, dass das System gemäß den
Vorschriften der Richtlinie 89/336/
EWG des Rates zur Angleichung der
Rechtsvorschriften der
Mitgliedstaaten über die
elektromagnetische Verträglichkeit sowie der
Niederspannungsrichtlinie 73/23/EWG geprüft
wurde und diese erfüllt.
Weitere Informationen erhalten Sie von:
Hand Held Products, Inc.
Nijverheidsweg 9-13
5627 BT Eindhoven
Niederlande
Hand Held Products haftet nicht für die Verwendung
seiner Produkte mit Komponenten (z. B.
Stromversorgungen, PCs usw.), die nicht mit dem
CE-Zeichen gekennzeichnet sind und die nicht den
Vorschriften der Niederspannungsrichtlinie
entsprechen.
La marca CE en el producto indica que
el sistema ha sido probado y cumple
con las disposiciones establecidas en
la Directiva 89/336/CEE sobre la
compatibilidad electromagnética y en
la Directiva 73/23/CEE sobre el
material eléctrico destinado a utilizarse con
determinados límites de tensión.
Para obtener información adicional, póngase en
contacto con:
Hand Held Products, Inc.
Nijverheidsweg 9-13
5627 BT Eindhoven
Países Bajos
Hand Held Products no será responsable del uso de
sus productos con equipos (p. ej., fuentes de
alimentación, ordenadores personales, etc.) que no
presenten la marca CE y no cumplan con la
Directiva sobre el material eléctrico destinado a
utilizarse con determinados límites de tensión.
La marca CE en el producto indica que
el sistema ha sido probado y cumple
con las disposiciones contenidas en la
Directiva 89/336/CEE sobre la
compatibilidad electromagnética y en
la Directiva 73/23/CEE sobre baja
tensión.
Si desea obtener más información, póngase en
contacto con:
Hand Held Products, Inc.
Nijverheidsweg 9-13
5627 BT Eindhoven
Países Bajos
Hand Held Products no asumirá responsabilidad por
el uso de sus productos con equipos (p. ej., fuentes
de alimentación, computadoras personales, etc.)
que no presenten la marca CE y no cumplan con la
Directiva sobre baja tensión.
A marca CE no produto indica que o
sistema foi testado e está em
conformidade com as provisões
da Diretriz de Compatibilidade
Eletromagnética 89/336/EEC e com a
Diretriz de Baixa Voltagem 73/23/
EEC.
Para obter mais informações, entre em contato com:
Hand Held Products, Inc.
Nijverheidsweg 9-13
5627 BT Eindhoven
Holanda
Hand Held Products não se responsabiliza pelo uso
de nossos produtos com equipamentos (fontes de
alimentação, computadores pessoais, etc.) que não
estejam marcados com CE e em conformidade com
a Diretriz de Baixa Voltagem.
产品上的 CE 标记表示,该系统已经
过测试,符合 89/336/EEC 电磁兼容
指令和 73/23/EEC 低电压指令中规定
的条款。
有关其他信息,请联系:
Hand Held Products, Inc.
Nijverheidsweg 9-13
5627 BT Eindhoven
The Netherlands
如果通过没有 CE 标记且不符合低电压指令的设备
(如,电源、个人计算机等)使用我们的产品,
Hand Held Products 不负任何责任。
產品上的 CE 標誌表示系統已通過測
試,符合 89/336/EEC 電磁相容性指
令 (Electromagnetic Compatibility
Directive) 及 73/23/EEC 低電壓指令
(Low Voltage Directive) 內所載明的條
款。
如需進一步資訊,請聯絡:
Hand Held Products, Inc.
Nijverheidsweg 9-13
5627 BT Eindhoven
The Netherlands
若配合未標示 CE 及不符合低電壓指令的設備 ( 即電
源供應器、個人電腦等等 ) 使用我們的產品,Hand
Held Products 概不負責。
제품에 표시되어 있는 CE
기호는 본 제품이 89/336/EEC
Electromagnetic Compatibility
Directive 및 73/23/EEC Low Voltage
Directive 에서 명시한 조항에 따라 테
스트를 마쳤으며 이를 준수함을 의미합니다 .
자세한 내용은 다음으로 문의하시기 바랍니다 .
Hand Held Products, Inc.
Nijverheidsweg 9-13
5627 BT Eindhoven
The Netherlands
Hand Held Products 는 Low Voltage Directive 의 조
항을 준수하지 않고 CE 기호를 획득하지 않은 장비 (
예: 전원 공급 장치 , PC 등)와 함께 당사 제품을 사
용함으로써 발생하는 어떠한 문제에도 책임을 지지
않습니다 .
製品に付いている CE マークは、シ
ステムがテスト済みであり、その結
果 89/336/EEC Electromagnetic
Compatibility Directive および 73/23/
EEC Low Voltage Directive に記載され
た条項に適合していることを示しています。
詳細については、下記にお問い合わせください。
Hand Held
Products, Inc.
Nijverheidsweg 9-13
5627 BT Eindhoven
The Netherlands
CE マークがなく、Low Voltage Directive に適合しな
い機器 ( 電源装置、パーソナル コンピュータなど )
とともに当社の製品を使用した場合、Hand Held
Products は一切の責任を負いません。
European Regulatory and Safety Approvals
EN 55022 (CISPR 22) Class B
EN60950
EN60825-1
EN55024:1998
Approbations européennes réglementaires et
en matière de sécurité
EN 55022 (CISPR 22) Classe B
EN60950
EN60825-1
EN55024:1998
Norme europee sulla sicurezza
EN 55022 (CISPR 22) Classe B
EN60950
EN60825-1
EN55024:1998
Europäische Sicherheitsvorschriften und
rechtliche Bestimmungen
EN 55022 (CISPR 22) Klasse B
EN60950
EN60825-1
EN55024:1998
Aprobaciones europeas normativas y de
seguridad
EN 55022 (CISPR 22) Clase B
EN60950
EN60825-1
EN55024:1998
Aprobaciones europeas normativas y de
seguridad
EN 55022 (CISPR 22) Clase B
EN60950
EN60825-1
EN55024:1998
Aprovações normativas e de segurança da
Europa
EN 55022 (CISPR 22) Classe B
EN60950
EN60825-1
EN55024:1998
欧洲法规和安全认证
EN 55022 (CISPR 22) B 类
EN60950
EN60825-1
EN55024:1998
歐洲管制與安全核准
EN55022 (CISPR 22) Class B
EN60950
EN60825-1
EN55024:1998
欧州安全規制規格への準拠
EN 55022 (CISPR 22) クラス B
EN60950
EN60825-1
EN55024:1998
유럽 규정 정보 및 안전 승인
EN 55022(CISPR 22) Class B
EN60950
EN60825-1
EN55024:1998
This product is marked with in
accordance with the Class II product requirements
specified in the R&TTE Directive, 1999/5/EC. The
equipment is intended for use throughout the
European Community.
Ce produit comporte la marque
conformément aux exigences de classe II spécifiées
dans la directive R&TTE, 1999/5/EC.Cet
équipement est conçu pour être utilisé au sein de la
Communauté européenne.
Questo prodotto riporta la marcatura
in conformità ai requisiti dei
prodotti di Classe II specificati nella Direttiva
R&TTE, 1999/5/CE. Il dispositivo è inteso per l'uso
nei paesi dell'Unione europea.
Gemäß den Produktvorgaben für Klasse 2, die in
den R&TTE Richtlinien (1999/5/EC) festgelegt sind,
wird dieses Produkt mit bewertet.
Das Gerät kann innerhalb der gesamten
Europäischen Gemeinschaft verwendet werden.
Este producto lleva la marca de
acuerdo con los requisitos de producto de la Clase
II especificados en la Directiva 1999/5/CE (Equipos
Radioeléctricos y Equipos Terminales de
Telecomunicación). Este equipo está diseñado para
ser utilizado en toda la Unión Europea.
Este producto lleva la marca de
acuerdo con los requisitos de producto de la Clase
II especificados en la Directiva 1999/5/CE (Equipos
Radioeléctricos y Equipos Terminales de
Telecomunicación). Este equipo está diseñado para
ser utilizado en toda la Unión Europea.
Este produto apresenta a marca
de acordo com os requisitos de produto da Classe II
especificados na Diretiva R&TTE, 1999/5/EC. O
equipamento destina-se a uso em toda a
Comunidade Européia.
该产品标有 ,符合 1999/5/EC
R&TTE 指令所规定的 II 类产品要求。 该设备设计为
在欧共同体国家中使用。
本產品有 標示,符合指定於
R&TTE 指令,1999/5/EC 中的 Class II 產品需求。 本
設備可在整個歐盟地區使用。
本製品に付いている マークは、
R&TTE Directive 1999/5/EC で指定されているクラ
ス 2 の製品要件に準拠していることを示していま
す。この装置は、欧州共同体地域での使用を対象
として製造されたものです。
본 제품에는 R&TTE Directive, 1999/5/EC 에 명시된
Class II 제품 요구 사항에 따라 가 표
시되어 있습니다 . 본 장비는 유럽 공동체에서 사용할
수 있습니다 .
Bluetooth Qualified Product
Bluetooth Qualified Body approved as a
Bluetooth Class II radio.
Bluetooth Radio Device R&TTE
Compliance
This device is in conformity with all essential
requirements of the R&TTE Directive (1999/5/EC).
This equipment has been assessed to the following
standards:
EN 300 328-2:2000
EN 301 489-1 (2002-08)
EN 301 489-17 (2002-08)
EN 60950:2000
Produit qualifié Bluetooth
Approuvé en tant que radio Bluetooth de
Classe II par l'organisme qualifié Bluetooth
Conformité des appareils radio
Bluetooth à la directive R&TTE
Cet appareil est conforme aux exigences
principales de la directive R&TTE (1999/5/EC).Cet
équipement a été évalué conformément aux normes
suivantes:
EN 300 328-2:2000
EN 301 489-1 (2002-08)
EN 301 489-17 (2002-08)
EN 60950:2000
Prodotto certificato Bluetooth
Prodotto approvato come dispositivo radio
di Classe II Bluetooth.
Conformità R&TTE come dispositivo
radio Bluetooth
Questo dispositivo è conforme ai requisiti essenziali
della Direttiva R&TTE (1999/5/CE). Il prodotto è
risultato conforme ai seguenti standard:
EN 300 328-2:2000
EN 301 489-1 (2002-08)
EN 301 489-17 (2002-08)
EN 60950:2000
Bluetooth Qualified Product
Bluetooth Qualified Body-Zulassung als
Bluetooth Radio Klasse 2.
Übereinstimmung des Bluetooth
Radiogeräts mit den R&TTE Richtlinien
Dieses Gerät entspricht allen wesentlichen
Anforderungen der R&TTE Richtlinien (1999/EC).
Das Gerät wurde anhand der folgenden Standards
geprüft:
EN 300 328-2:2000
EN 301 489-1 (2002-08)
EN 301 489-17 (2002-08)
EN 60950:2000
Producto habilitado para Bluetooth
Bluetooth Qualified Body ha aprobado este
producto como radio Bluetooth de la Clase
II.
Conformidad de radio Bluetooth con la
directiva europea sobre equipos
radioeléctricos y equipos terminales de
telecomunicación
Este dispositivo cumple todos los requisitos
esenciales de la Directiva 1999/5/CE (Equipos
Radioeléctricos y Equipos Terminales de
Telecomunicación). Este equipo ha sido evaluado
para los siguientes estándares:
EN 300 328-2:2000
EN 301 489-1 (2002-08)
EN 301 489-17 (2002-08)
EN 60950:2000
Producto habilitado para Bluetooth
Bluetooth Qualified Body ha aprobado este
producto como radio Bluetooth de la Clase
II.
Conformidad de radio Bluetooth con la
directiva europea sobre equipos
radioeléctricos y equipos terminales de
telecomunicación
Este dispositivo cumple todos los requisitos
esenciales de la Directiva 1999/5/CE (Equipos
Radioeléctricos y Equipos Terminales de
Telecomunicación). Este equipo ha sido evaluado
para los siguientes estándares:
EN 300 328-2:2000
EN 301 489-1 (2002-08)
EN 301 489-17 (2002-08)
EN 60950:2000
Produto qualificado para Bluetooth
Aprovado pelo Bluetooth Qualified Body
como um rádio Bluetooth da Classe II.
Conformidade com a Diretiva R&TTE de
dispositivos de rádio Bluetooth
Este dispositivo está de acordo com todos os
requisitos essenciais da Diretiva R&TTE (1999/5/
EC). Este equipamento foi avaliado em relação aos
seguintes padrões:
EN 300 328-2:2000
EN 301 489-1 (2002-08)
EN 301 489-17 (2002-08)
EN 60950:2000
蓝牙认证产品
经蓝牙认证机构认证为蓝牙 II 类无线接收
装置。
符合蓝牙无线设备 R&TTE
该设备符合 R&TTE 指令 (1999/5/EC) 的所有基本要
求。 该设备已按照下列标准进行评估:
EN 300 328-2:2000
EN 301 489-1 (2002-08)
EN 301 489-17 (2002-08)
EN 60950:2000
合格的藍芽產品
藍芽資格認證單位 (Bluetooth Qualified
Body) 認可為 Bluetooth Class II 無線電產
品。
遵循 Bluetooth 無線電裝置 R&TTE
本裝置符合 R&TTE 指令 (1999/5/EC) 的所有實質要
求。 此設備已通過下列標準評核:
EN 300 328-2:2000
EN 301 489-1 (2002-08)
EN 301 489-17 (2002-08)
EN 60950:2000
Bluetooth 認定製品
左のマークは、Bluetooth Qualified Body 認
定のクラス 2 Bluetooth 無線であることを
示しています。
Bluetooth 無線装置の R&TTE Directive
への準拠
本装置は、R&TTE Directive (1999/5/EC) のすべての
基本要件に準拠しています。本装置は次の規格に
基づき評価されました。
EN 300 328-2:2000
EN 301 489-1 (2002-08)
EN 301 489-17 (2002-08)
EN 60950:2000
Bluetooth 인증 제품
BQB(Bluetooth Qualified Body) 로부터
Bluetooth Class II 무선 인증 획득 및
Bluetooth 무선 장치 R&TTE 규격 준수
본 장치는 R&TTE Directive, 1999/5/EC 의 모
든 필수 요구 사항을 준수합니다 . 본 장비는 다음 표
준 규격에 따른 검사를 통과했습니다 .
EN 300 328-2:2000
EN 301 489-1(2002-08)
EN 301 489-17(2002-08)
EN 60950:2000
CAUTION: RISK OF EXPLOSION IF
BATTERY IS REPLACED BY AN
INCORRECT TYPE. The battery should
be disposed of by a qualified recycler or
hazardous materials handler. Do not
incinerate the battery or dispose of the battery with
general waste materials.
NOTE: Any modifications to this device not
expressly approved by HAND HELD PRODUCTS
may void your authority to operate it.
ACHTUNG: BEI VERWENDUNG EINES
FALSCHEN BATTERIETYPS BESTEHT
EXPLOSIONSGEFAHR. Die Batterie darf
nur von einem qualifizierten
Fachunternehmen für Recycling und
Gefahrenstoffe entsorgt werden. Batterie niemals
verbrennen oder im Restmüll entsorgen.
HINWEIS: Alle Änderungen an diesem Gerät, die
von der HAND HELD PRODUCTS nicht
ausdrücklich genehmigt sind, können Ihre
Betriebsgenehmigung ungültig machen.
CB Scheme
Certified to CB Scheme IEC 60950-1.
Schéma OC
Conforme à la norme IEC 60950-1.
Schema CB
Certificato in base allo schema
CB IEC 60950-1.
CB-Zertifizierung
CB-zertifiziert gemäß IEC 60950-1.
Esquema CB
Se ha certificado que cumple con el esquema CB
IEC 60950-1.
Esquema CB
Se ha certificado que cumple con el esquema CB
IEC 60950-1.
Esquema CB
Certificado de acordo com o esquema CB IEC
60950-1.
CB 方案
已通过 CB 方案 IEC 60950-1 的认证。
CB Scheme
經過認證,符合 CB Scheme IEC 60950-1。
CB Scheme
CB Scheme IEC 60950-1 인증
CB Scheme
CB Scheme IEC 60950-1 に認定されています。
Patents
Please refer to product packaging for patent
information.
Brevets
Consultez l'emballage du produit pour des
informations sur les brevets.
Brevetti
Per informazioni sui brevetti, fare riferimento alla
confezione del prodotto.
Patente
Patentinformationen finden Sie auf der
Produktverpackung.
Patentes
Consulte el paquete del producto para obtener
información sobre las patentes.
Patentes
Consulte el paquete del producto para obtener
información sobre las patentes.
Patentes
Consulte a embalagem do produto para obter
informações sobre patentes.
专利
请参考产品包装了解专利信息。 專利
專利資訊請參閱產品包裝。
특허
제품 포장의 특허 정보를 참조하십시오 .
特許
特許情報については、製品のパッケージングを参
照してください。
LED Safety Statement
This device has been tested in accordance with
IEC60825-1 LED safety, and has been certified to be
under the limits of a Class 1 LED device.
Norme de sécurité LED
Ce périphérique a été testé par rapport à la norme
de sécurité LED IEC60825-1 et il a été déterminé
conforme aux limites des LED de Classe 1.
Disposizione di sicurezza LED
Questo dispositivo è stato testato in
conformità con le disposizioni di sicurezza LED
IEC60825-1 e la certificazione ottenuta attesta che
rimane al di sotto dei valori
stabiliti per i dispositivi LED di Classe 1.
Hinweis zur Lasersicherheit
Dieses Gerät wurde gemäß IEC60825-1 für
Lasersicherheit geprüft und als Laserprodukt der
Klasse 1 eingestuft.
Declaración de seguridad del LED
Este dispositivo ha sido probado de acuerdo con la
normativa de seguridad del LED IEC60825-1 y se ha
certificado que cumple con los límites para un
dispositivo LED de Clase 1.
Declaración de seguridad del LED
Este dispositivo ha sido probado de conformidad
con la normativa de seguridad del LED IEC60825-1
y se ha certificado que cumple con los límites para
un dispositivo LED de Clase 1.
Declaração de segurança do LED
Este dispositivo foi testado de acordo com a
segurança do LED IEC60825-1 e certificado dentro
dos limites de um dispositivo LED da Classe 1.
LED 安全声明
此设备已经过测试,符合 IEC60825-1 LED 安全标
准,并且已认证为在 1 类 LED 设备的限制之下。
LED 安全聲明
本裝置已經通過測試,符合 IEC60825-1 LED 安全,
並已證實遵循 Class 1 LED 裝置之限制。
LED 안전 고지 사항
본 장치는 IEC60825-1 LED 안전 조항에 따라 테스트
를 마쳤으며 Class 1 LED 장치의 제한 사항에 부합하
도록 인증을 획득했습니다 .
LED の安全性について
この装置は IEC60825-1 LED 安全規格に従ってテス
トされ、クラス 1 LED 装置の限度内であることが
確認されています。
RegSht-CRDLSS Rev C
3/07
RegSht-CRDLSS Rev C
Laser Eye Safety Statement
If the following label is attached to your product, it
indicates the product contains a laser engine or laser
aimer:
This device has been tested in accordance with and
complies with IEC60825-1: 1993+A1+A2 and 21
CFR 1040.10 and 1040.11, except for deviations
pursuant to Laser Notice No. 50, dated July 26,
2001.
LASER LIGHT, DO NOT STARE INTO BEAM,
CLASS 2 LASER PRODUCT, 1.0 mW MAX
OUTPUT: 650nM.
Caution - use of controls or adjustments or
performance of procedures other than those
specified herein may result in hazardous radiation
exposure.
Norme de sécurité laser pour les yeux
Si l'étiquette suivante figure sur votre produit, cela
indique que celui-ci contient un générateur laser ou
un pointeur laser :
Ce périphérique a été testé et déterminé conforme à
la norme IEC60825-1 : 1993+A1+A2 et 21 CFR
1040.10 et 1040.11, sauf déviations conformes à la
note Laser Notice No. 50, datée du 26 juillet 2001.
ATTENTION, LUMIÈRE LASER : NE PAS FIXER
LE FAISCEAU, PRODUIT LASER DE CLASSE 2 1
mW SORTIE MAX : 650 nM.
L'utilisation de contrôles ou réglages ou la
réalisation de procédures autres que ceux spécifiés
dans la documentation utilisateur peut entraîner
une exposition à des rayonnements dangereux.
Direttiva per la sicurezza degli occhi
Se l'etichetta e' presente sul prodotto
indica che e' contenuto un motore di lettura
o un puntatore laser:
Sulla scorta dei test eseguiti, il dispositivo risulta
conforme alla normativa IEC60825-1: 1993+A1+A2
e 21 CFR 1040.10 e 1040.11, ad eccezione delle
divergenze ai sensi della Laser Notice N. 50, con
data 26 luglio 2001.
LUCE LASER, NON FISSARE IL RAGGIO LASER,
PRODOTTO DI CLASSE 2, POTENZA DI USCITA
MAX 1.0 mW : 650nM.
Un utilizzo dei comandi, dei dispositivi di
regolazione o delle procedure non conforme a
quanto specificato nella documentazione d'uso può
determinare un'esposizione pericolosa alle
radiazioni.
Hinweis zur Augensicherheit
von Lasergeräten
Wenn Ihr Produkt mit dem folgenden Etikett
gekennzeichnet ist, bedeutet dies, dass das Produkt
eine Laserengine oder einen Laser-Zielstrahl
enthält:
Dieses Gerät wurde geprüft und erfüllt die
Anforderungen von IEC60825-1: 1993+A1+A2 und
21 CFR 1040.10 und 1040.11, mit Ausnahme von
Abweichungen gemäß Laser Notice Nr. 50 vom 26.
Juli 2001.
LASERSTRAHLUNG, NICHT IN DEN STRAHL
BLICKEN, LASERPRODUKT DER KLASSE 2,
MAXIMALE ENERGIE DER LASERSTRAHLUNG
1,0 mW: 650 nM.
Die Verwendung oder Einstellung von Reglern bzw.
die Ausführung von anderen als in dieser
Bedienungsanleitung beschriebenen Abläufen kann
zu gefährlicher Laserstrahlung führen.
Declaración de seguridad del láser
Si la siguiente etiqueta se encuentra adherida al
producto, indica que éste contiene un motor o
sistema de encuadre láser:
Este dispositivo se ha probado y se ha certificado
que cumple con las normativas IEC60825-1:
1993+A1+A2 y 21 CFR 1040.10 y 1040.11, excepto
por ciertas desviaciones con arreglo al aviso sobre
láser nº 50 del 26 de julio de 2001.
RAYO LÁSER, NO MIRAR FIJAMENTE EL HAZ,
PRODUCTO LÁSER DE CLASE 2, POTENCIA
MÁXIMA 1 mw: 650 nm.
El uso de controles, ajustes o procedimientos
diferentes a los descritos en la documentación del
usuario puede suponer la exposición a radiaciones
peligrosas.
Declaración de seguridad láser para la vista
Si la siguiente etiqueta está adherida al producto,
indica que éste contiene un motor o sistema de
encuadre láser:
Este dispositivo se ha probado y se ha certificado
que cumple con las normativas IEC60825-1:
1993+A1+A2 y 21 CFR 1040.10 y 1040.11, excepto
por ciertas diferencias con arreglo al aviso sobre
láser nº 50 del 26 de julio de 2001.
RAYO LÁSER, NO MIRAR FIJAMENTE EL HAZ,
PRODUCTO LÁSER DE LA CLASE 2, POTENCIA
MÁXIMA 1 mW: 650 nm.
El uso de controles, ajustes o procedimientos
diferentes a los indicados en la documentación para
el usuario puede provocar la exposición a
radiaciones peligrosas.
Declaração de segurança do feixe de laser
Se a seguinte etiqueta estiver anexada ao produto,
isso indica que o equipamento contém um
mecanismo ou feixe de laser:
Este dispositivo foi testado de acordo com e está em
conformidade com IEC60825-1: 1993+A1+A2 e 21
CFR 1040.10 e 1040.11, exceto para desvios de
acordo com o Aviso de laser Nº 50, de 26 de julho
de 2001.
LUZ DE LASER, NÃO OLHE FIXAMENTE PARA O
FEIXE, PRODUTO A LASER CLASSE 2, SAÍDA
MÁXIMA DE 1,0 mW: 650 nM.
A utilização de controles ou ajustes ou a execução
de procedimentos de modo diferente do
especificado na documentação do usuário pode
resultar em exposição nociva à radiação.
激光视保安全声明
如果您的产品附有以下标签,说明产品具有激光引
擎或激光瞄准器:
此设备已经过测试,符合 IEC60825-1:1993+A1+A2
以及 21 CFR 1040.10 和 1040.11(但不符合 2001 年 7
月 26 日颁布的第 50 号激光通告)。
激光辐射,不可凝视光束, 2 类激光产品,最大输出
为 1.0 mW:650nM。
如果使用了用户文档范围之外的操作步骤控制或调
整或执行,可能会导致危险的辐射暴露。
雷射 Eye Safety 聲明
若產品上貼有下列之標籤,即表示該產品具有雷射
引擎或雷射瞄準器:
本裝置已經過測試,符合 IEC60825-1:
1993+A1+A2 以及 21 CFR 1040.10 與 1040.11
(2001 年 7 月 26 日發布的 Laser Notice No. 50 準則
例外 )。
雷射光,請勿直視雷射光束,CLASS 2 雷射產品,
1.0 mW 最大輸出功率:650nM。
若使用的控制、調整或執行等程序並非依照使用者
文件中所指示,可能會發生危險,導致輻射曝露。
레이저 제품의 시력 보호 고지 사항
제품에 다음과 같은 표시가 부착되어 있는 경우 레이
저 발생기 또는 레이저 조준기가 포함되어 있음을 의
미합니다 .
본 장치는 2001 년 7 월 26 일 고지된 Laser Notice
No. 50 에 의거한 편차를 제외하고 IEC60825-1:
1993+A1+A2, 21 CFR 1040.10 및 1040.11 을 준수
하며 이에 의거하여 테스트를 마쳤습니다 .
레이저 광선 , 안구에 직접적인 광선 노출 금지 ,
CLASS 2 레이저 제품 , 1.0mW 최대 출력 : 650nM
사용자 설명서에 명시된 내용 이외의 절차를 통해 장
치를 조작하거나 조정하거나 작동하는 경우 인체에
심각한 위해를 끼치는 방사선에 노출될 수 있습니다
.
目に対するレーザーの安全性について
製品に次のラベルが貼付されている場合は、製品
にレーザー エンジンまたはレーザー照準器が含ま
れていることを示しています。
この装置は、IEC60825-1: 1993+A1+A2 と、21 CFR
1040.10 および 1040.11 に従ってテストされ、Laser
Notice No. 50 (2001 年 7 月 26 日) に従うことによる
逸脱を除き適合しています。
レーザー光はビームをのぞき込まないでください。
クラス 2 レーザー製品、1.0 mW 最大出力 : 650nM
ユーザー マニュアルで指定されていない制御や調
整の使用または手順の実行によって、有害な放射
線照射が発生する可能性があります。
For European Community Users
Hand Held Products complies with Directive 2002/69/EC OF
THE EUROPEAN PARLIAMENT AND OF THE COUNCIL of 27
January 2003 on waste electrical and electronic equipment
(WEEE).
Waste Electrical and Electronic Equipment Information
This product has required the extraction and use of natural
resources for its production. It may contain hazardous
substances that could impact health and the environment, if not
properly disposed. In order to avoid the dissemination of those
substances in our environment and to diminish the pressure on
the natural resources, we encourage you to use the appropriate
take-back systems for product disposal. Those systems will
reuse or recycle most of the materials of the product you are
disposing in a sound way.
The crossed out wheeled bin symbol informs you that
the product should not be disposed of along with
municipal waste and invites you to use the
appropriate separate take-back systems for product
disposal.
If you need more information on the collection, reuse,
and recycling systems, please contact your local or
regional waste administration.
You may also contact your supplier for more information on the
environmental performances of this product.
Pour les utilisateurs de la
Communauté européenne
Hand Held Products est conforme à la Directive 2002/69/EC DU
PARLEMENT EUROPÉEN ET DU CONSEIL DU 27 janvier
2003 sur l'élimination des équipements électriques et
électroniques (Waste Electrical and Electronic Equipment -
WEEE).
Informations WEEE
La fabrication de ce produit a nécessité l'extraction et l'utilisation
de ressources naturelles. Il peut contenir des substances
dangereuses qui peuvent avoir des conséquences sur la santé
humaine et sur l'environnement si son élimination ne respecte
pas les normes applicables. Pour éviter toute dissémination de
ces substances dans l'environnement et diminuer la quantité de
ressources naturelles utilisées, nous vous encourageons à
utiliser les systèmes d'élimination appropriés pour ce produit.
Ces systèmes permettent une réutilisation ou un recyclage de la
plupart des matériaux de ce produit.
Le symbole de la poubelle à roulettes barré vous
informe que ce produit ne peut pas être jeté avec les
ordures ménagères.Veuillez donc utiliser les
systèmes d'élimination appropriés pour ce produit.
Pour plus d'informations sur les systèmes de collecte,
de réutilisation et de recyclage, contactez
l'administration locale responsable de la gestion des
déchets.
Vous pouvez également contacter votre fournisseur pour plus
d'informations sur les caractéristiques environnementales de ce
produit.
Per i consumatori nell'area della Comunità Europea
Hand Held Products è conforme alla Direttiva 2002/69/CE DEL
PARLAMENTO E DEL CONSIGLIO EUROPEO del 27 Gennaio
2003 sullo smaltimento delle apparecchiature elettriche
(WEEE).
Informazioni relative ai rifiuti di apparecchiature elettriche
ed elettroniche (WEEE)
Per la realizzazione di questo prodotto sono stati necessari
l'estrazione e l'impiego di risorse naturali. Il prodotto può
contenere sostanze potenzialmente dannose per la salute e
l'ambiente, se non opportunamente smaltito. Al fine di evitare
che tali sostanze si disperdano nell'ambiente e di diminuire la
pressione sulle risorse naturali, si consiglia di utilizzare un
sistema di recupero per lo smaltimento del prodotto. In questo
modo, la maggior parte dei materiali adoperati per la
realizzazione del prodotto saranno riutilizzati o riciclati, grazie a
un sistema di smaltimento corretto.
Questo simbolo indica che il prodotto non va smaltito
con i rifiuti domestici ma portato al centro di raccolta
appropriato per il riutilizzo e riciclaggio delle
apparecchiature elettriche.
Per ulteriori informazioni sui sistemi di raccolta,
riutilizzo e riciclaggio, contattare l'amministrazione
competente nella zona interessata.
È possibile anche rivolgersi al proprio fornitore, per avere
ulteriori indicazioni sulle caratteristiche del prodotto in relazione
all'impatto ambientale.
Für Anwender in der EU
Hand Held Products erfüllt die Richtlinie 2002/69/EG DES
EUROPÄISCHEN PARLAMENTS UND DES RATES VOM 27.
Januar 2003 über Elektro- und Elektronik-Altgeräte (WEEE).
Informationen zu Elektro- und
Elektronik-Altgeräten
Für die Herstellung dieses Produkts war die Extraktion und
Verwendung von natürlichen Ressourcen erforderlich. Das
Produkt enthält möglicherweise gefährliche Stoffe, die schädlich
für die Gesundheit und die Umwelt sein können, wenn das
Produkt nicht ordnungsgemäß entsorgt wird. Um die
Verbreitung solcher Stoffe in der Umwelt zu vermeiden und den
sparsamen Verbrauch natürlicher Ressourcen zu unterstützen,
bitten wir Sie, die entsprechenden Rücknahmesyteme für die
Produktentsorgung zu nutzen. Diese Systeme gewährleisten
die Wiederverwendung oder das Recycling der meisten
Materialien des Produkts, wenn es auf diesem Wege entsorgt
wird.
Die Kennzeichnung mit dem durchgestrichenen
Mülltonnensymbol weist darauf hin, dass das Produkt
nicht mit dem Hausmüll entsorgt werden darf. Bitte
geben Sie das Gerät an einem Wertstoffhof ab, wo es
dem Recycling zugeführt wird.
Weitere Informationen zu den Sammel-,
Wiederverwendungs- und Recyclingsystemen
erhalten Sie bei Ihrer lokalen oder regionalen
Abfallentsorgungsbehörde.
Sie können sich auch an den Hersteller wenden, um weitere
Informationen zur Umweltverträglichkeit dieses Produkts zu
erhalten.
Para los usuarios de la
Comunidad Europea
Hand Held Products cumple con la Directiva 2002/69/CE DEL
PARLAMENTO EUROPEO Y DEL CONSEJO, de 27 de enero
de 2003, sobre residuos de aparatos eléctricos y electrónicos
(RAEE).
Información sobre residuos de aparatos eléctricos y
electrónicos
Este producto ha requerido la extracción y utilización de
recursos naturales para su producción. Puede contener
sustancias peligrosas que podrían afectar negativamente a la
salud o al medio ambiente si no se desechan de la forma
adecuada. Para evitar la diseminación de dichas sustancias en
nuestro entorno y reducir la presión a la que se ven sometidos
los recursos naturales, recomendamos encarecidamente que
se utilicen los sistemas de retirada de residuos adecuados
cuando se deseche el producto. Esos sistemas permitirán
reutilizar o reciclar la mayor parte de los materiales que
componen el producto desechado de una forma segura.
Este dispositivo cumple todos los requisitos
esenciales de la Directiva 1999/5/CE (Equipos
Radioeléctricos y Equipos Terminales de
Telecomunicación). Este equipo ha sido evaluado
para los siguientes estándares:
Si precisa información adicional sobre los sistemas
de retirada, reutilización y reciclaje, póngase en
contacto con los responsables de residuos de su
administración local o regional.
Asimismo, puede consultar con su proveedor para obtener más
información sobre las características ambientales de este
producto.
TÜV Statement
TÜV or GS marked to EN60950 and EN60825-1.
Normes TÜV
Marquage TÜV ou GS EN60950 et
EN60825-1.
Dichiarazione TÜV
Marchio TÜV/GS per gli standard EN60950 ed EN60825-1.
TÜV-Hinweis
TÜV- oder GS-zugelassen gemäß EN60950 und EN60825-1.
Declaración de conformidad con TÜV
Marca TÜV o GS según las normativas EN60950 y EN60825-1.
UL and cUL Statement
UL and cUL listed: UL60950-1 and CSA C22.2 No.60950-1-03.
Norme UL et cUL
Homologué UL et cUL : UL60950-1 et CSA C22.2 No. 60950-1-
03.
C-Tick Statement
Conforms to AUS/NZ 3548.
Mexico Comision Federal de
Telecomunicaciones
有毒有害物质名称及含量的标识格式 (Names and Content of Hazardous Substances or Elements)
部件名称 (Parts Name) 有毒有害物质或元素 (Toxic and Hazardous Substances or Elements)
铅(Pb) 汞(Hg) 镉(Cd) 六价铬 (Cr6+) 多溴联苯 (PBB) 多溴二苯醚 (PBDE)
成像式条码阅读器 (Imager) - 3820, QC890 oooooo
成像式条码阅读器 (Imager) - 4820, 4820i xooooo
印刷电路板 (PCB) xooooo
外壳 (Housing) oooooo
连线 (Cables) oooooo
电池 (Battery) oooooo
o: 表示该有毒有害物质在该部件所有均质材料中的含量均在 SJ/T11363-2006 标准规定的限量要求以下 (Indicates that this toxic or hazardous substance contained in all of the homogeneous materials for this part is below the limit requirement in China’s SJ/T11363-2006.)
x: 表示该有毒有害物质至少在该部件的某一均质材料中的含量超出 SJ/T11363-2006 标准规定的限量要求 (Indicates that this toxic or hazardous substance contained in at least one of the homogeneous materials for this part is above the limit requirement in China’s SJ/T11363-2006. )
This document is prepared and executed in the English
language, which language shall be controlling in all respects,
notwithstanding the existence of any other translation contained
within or in connection with it. Any notice or communication
given in connection with this document shall be in the English
language. Any non-English translations of this document are for
convenience only, and shall have no legal or other effect.
Ce document a été préparé et développé en anglais ; cette
langue sera tenue pour prioritaire à tous égards, même s'il
existe des versions traduites de ce document ou d'informations
liées à ce document. Toute communication liée à ce document
doit se faire en anglais. Toute version non anglaise de ce
document n'est fournie que dans un but de commodité et n'a
aucune valeur juridique ou autre.
Il presente documento è stato redatto e perfezionato in lingua
inglese. Il documento in inglese dovrà essere considerato
prioritario sotto tutti gli aspetti, anche in caso di esistenza di
eventuali traduzioni. Qualsiasi notifica o comunicazione relativa
a tale documento dovrà essere redatta in lingua inglese.
Eventuali traduzioni in lingue diverse dall'inglese sono fornite
esclusivamente per maggiore comodità e non hanno alcuna
efficacia legale.
Dieses Dokument wird in englischer Sprache erstellt und
ausgefertigt. Der englische Text hat in jeder Hinsicht Vorrang,
unabhängig vom Vorhandensein von Übersetzungen, sei es im
Dokument selbst oder in Verbindung mit dem Dokument. Alle
Hinweise oder Mitteilungen in Zusammenhang mit diesem
Dokument müssen in englischer Sprache erfolgen. Alle nicht-
englischen Übersetzungen dieses Dokuments dienen lediglich
zu Referenz- und Informationszwecken und haben keinerlei
rechtliche oder sonstige Verbindlichkeit.
El original en el que se basa este documento se ha preparado
y ejecutado en inglés, idioma que controlará cualquier aspecto
del mismo, independientemente de la existencia de cualquier
otra traducción contenida o relacionada con él. Cualquier aviso
o comunicación proporcionada en relación con este documento
se realizará en inglés. La traducción de este documento en un
idioma distinto del inglés sólo tendrá carácter informativo y no
será vinculante a efectos legales o de otro tipo.
Este documento se ha preparado y redactado en inglés, idioma
que prevalecerá en todo aspecto, independientemente de la
existencia de cualquier otra traducción contenida en éste o
relacionada con el mismo. Cualquier aviso o comunicación
proporcionada en relación con este documento se realizará en
inglés. La traducción de este documento en un idioma distinto
del inglés sólo tendrá carácter informativo y no será vinculante
a efectos legales o de otra índole.
Este documento é preparado e executado em inglês, idioma
que prevalece em todos os aspectos, sem desconsiderar a
existência de outras traduções contidas ou relacionadas ao
mesmo. Qualquer aviso ou comunicado relacionado a este
documento será fornecido em inglês. Qualquer tradução deste
documento que não esteja em inglês é válida apenas para
referência e não tem nenhum efeito legal ou qualquer outro
efeito.
本文档是用英语准备和执行的,尽管文档内会存在任何其他翻
译或者存在与之有关的任何其他翻译,但该语言应在各个方面
进行控制。所提供的与本文档有关的任何通知或讯息应使用英
语。本文档的任何非英语翻译仅为方便起见,不具有法律效力
或其他效力。
本文件原稿是以英文撰寫,縱使文件內容或其相關內容受到翻
譯,所有事宜仍以英文為根據。凡是所有與本文件有關之通知
或溝通,均以英文進行。本文件的翻譯版本僅為方便起見,無
任何法律或其他效用。
본 문서는 영어로 작성되고 시행되며 모든 관련 조항에 대한 구속
력은 본 문서에 포함되거나 관련되어 있는 모든 기타 번역의 유무
에 관계없이 영어로만 적용됩니다 . 본 문서에 관련한 모든 고지
또는 전달 사항은 영어를 통해 수행되어야 합니다 . 본 문서를 영
어 이외의 언어로 번역한 것은 편의를 위한 것이며 그러한 문서에
는 어떠한 법적 효력도 없습니다 .
本書は英語で作成および発行されており、本書に含まれる、
または本書に関連する翻訳版の存在に関係なく、英語版がす
べての点において効力を持つものとします。さらに、本書に
関連して与えられる告知や通知は、すべて英語であるものと
します。本書の翻訳版は便宜上の目的でのみ提供され、法的
またはその他の効力を一切持たないものとします。