Horizon Hobby AR4649T Serial Telemetry Receiver User Manual

Horizon Hobby, LLC Serial Telemetry Receiver

User Manual

1
SPM4649T DSMX® SERIAL TELEMETRY
RECEIVER USER GUIDE
BEDIENUNGSANLEITUNG SERIELLER
TELEMETRIEEMPFÄNGER SPM4649T DSMX
MANUEL D‘UTILISATION DU RÉCEPTEUR
TÉLÉMÉTRIE SPM4649T DSMX
MANUALE DI ISTRUZIONI RICEVENTE
TELEMETRICA SERIALE SPM4649T DSMX
EN
2
NOTICE
All instructions, warranties and other collateral documents are subject to
change at the sole discretion of Horizon Hobby, LLC. For up-to-date product
literature, visit horizonhobby.com and click on the support tab for this product.
Meaning of Special Language
The following terms are used throughout the product literature to indicate
various levels of potential harm when operating this product:
WARNING: Procedures, which if not properly followed, create the probability
of property damage, collateral damage, and serious injury OR create a high
probability of superfi cial injury.
CAUTION: Procedures, which if not properly followed, create the probability
of physical property damage AND a possibility of serious injury.
NOTICE: Procedures, which if not properly followed, create a possibility of
physical property damage AND a little or no possibility of injury.
WARNING: Read the ENTIRE instruction manual to become familiar
with the features of the product before operating. Failure to operate
the product correctly can result in damage to the product, personal
property and cause serious injury.
This is a sophisticated hobby product. It must be operated with caution and
common sense and requires some basic mechanical ability. Failure to oper-
ate this Product in a safe and responsible manner could result in injury or
damage to the product or other property. This product is not intended for use
by children without direct adult supervision. Do not attempt disassembly, use
with incompatible components or augment product in any way without the
approval of Horizon Hobby, LLC. This manual contains instructions for safety,
operation and maintenance. It is essential to read and follow all the instruc-
tions and warnings in the manual, prior to assembly, setup or use, in order to
operate correctly and avoid damage or serious injury.
Age Recommendation: Not for children under 14 years. This is not a toy.
WARNING AGAINST COUNTERFEIT PRODUCTS
Always purchase from a Horizon Hobby, LLC authorized dealer to ensure
authentic high-quality Spektrum product. Horizon Hobby, LLC disclaims
all support and warranty with regards, but not limited to, compatibility and
performance of counterfeit products or products claiming compatibility with
DSM or Spektrum technology.
NOTICE: This product is only intended for use with unmanned, hobby-grade,
remote-controlled vehicles and aircraft. Horizon Hobby disclaims all liability outside
of the intended purpose and will not provide warranty service related thereto.
WARRANTY REGISTRATION
Visit www.spektrumrc.com/registration today to register your product.
EN
3
SPM4649T Instruction Manual
Specifi cations SPM4649T
Type Remote Serial Telemetry Receiver
Dimensions (LxWxH) 30 x 16 x 6mm
Channels 20
Weight 3g
Band 2.4GHz
Input Voltage 4-8.4V
Compatibility
All DSM2 and DSMX Aircraft Transmitters and
Module Systems. 11ms and 20 channel support
(limited to transmitter capabilities)
The SPM4649T remote serial receiver is a full range telemetry receiver
featuring DSM® technology and is compatible with all Spektrum™ aircraft
radios that support DSM2® and DSMX® technology.
Telemetry requires a Spektrum telemetry capable transmitters.
For more information on Spektrum Telemetry visit:
http://www.spektrumrc.com
Diversity Antennas
The SPM4649T incorporates two antennas for diversity. Each antenna includes
acoaxial portion (which can be thought of as an extension) and an exposed
31mm tip antenna. The last 31mm is the active portion of the antenna. Do not
allow the antennas to kink and never cut the antennas.
The antennas can easily be changed if damaged. Simply unsnap the damaged
antenna and replace with a new antenna (SPM4648ANT).
Y-Harness
Bind/Prog Port
Antennas
Laps/Volts/RPM port
Bind/Serial port
Power end
EN
4
Installation
Mount the antennas 90° off from each other so one is vertically polarized and
the other horizontally polarized. Choose a location so that at least one antenna
will always be in the RF visual line of sight of the transmitter (e.g. not blocked
by carbon fi ber, aluminum, etc.) in all attitudes and as far from the video
transmitter as possible.
Binding
The SPM4649T receiver must be bound to the transmitter before it will operate.
Binding is the process of teaching the receiver the specifi c code of the transmitter
so it will only connect to that specifi c transmitter.
BIND PLUG
Option 1
1. Insert the bind plug into the Y-Harness.
2. Power on the receiver. The orange LED on the receiver fl ashes, indicating the
receiver is in bind mode. NEVER power the receiver through a telemetry port.
3. Put the transmitter in bind mode. Binding is complete when the orange
LED on the receiver is solid.
4. Remove the bind plug from the Y-Harness on the receiver before you power
off the transmitter and store it in a convenient place.
NOTICE: Remove the bind plug to prevent the system from entering bind mode the
next time the power is turned on.
Option 2
1. Connect directly to a fl ight control board.
2. Use the internal software of the ight controller to bind the receiver.
EN
5
Failsafe
The SPM4649T does not have failsafe capabilities, failsafe should be detected
at the fl ight controller. Always ensure your fl ight controller is properly confi gured
to power off the motors in the event of an RF loss.
Spektrum Updater
The SPM4649T receiver can be updated whenever new software is available.
The USB Programmer Cable (SPMA3065) and the free, PC-only Spektrum
Updater application are required.
1. Visit spektrumrc.com and search for SPMA3065.
2. Follow the link for PC Firmware Updates and follow instructions.
NOTICE: The SPM4649T receiver can not be powered from USB. Connect the
receiver to a 4-8.4V power source during updating.
Range Testing
For sophisticated models that have signifi cant conductive material in them,
range testing using fl ight log data is recommended. The range check will confi rm
that the receiver is operating optimally and that the installation (position of the
antennas) is optimized for the specifi c aircraft.
NOTICE: With propellers removed, confi rm that Failsafe will power down the
motors when the transmitter is turned off.
1. Standing 30 paces away from the model, face the model with the transmitter in
your normal fl ying position.
2. Put your transmitter in range test mode. Range test mode reduces the power
output from the transmitter.
3. Have someone position the model in various orientations (nose up, nose down,
nose toward the transmitter, nose away from the transmitter, etc.).
4. Observe the telemetry on your transmitter. Note any orientations that cause
higher fade or hold values. Perform this step for at least one minute.
5. Re-position the antennas as necessary.
EN
6
1-YEAR LIMITED WARRANTY
What this Warranty Covers - Horizon Hobby, LLC, (Horizon) warrants to the
original purchaser that the product purchased (the “Product”) will be free from
defects in materials and workmanship for a period of 1 year from the date of
purchase.
What is Not Covered
This warranty is not transferable and does not cover (i) cosmetic damage, (ii)
damage due to acts of God, accident, misuse, abuse, negligence, commercial use,
or due to improper use, installation, operation or maintenance, (iii) modifi cation of
or to any part of the Product, (iv) attempted service by anyone other than a Horizon
Hobby authorized service center, (v) Product not purchased from an authorized
Horizon dealer, (vi) Product not compliant with applicable technical regulations, or
(vii) use that violates any applicable laws, rules, or regulations.
OTHER THAN THE EXPRESS WARRANTY ABOVE, HORIZON MAKES NO OTHER
WARRANTY OR REPRESENTATION, AND HEREBY DISCLAIMS ANY AND ALL
IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, THE IMPLIED
WARRANTIES OF NON-INFRINGEMENT, MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR
A PARTICULAR PURPOSE. THE PURCHASER ACKNOWLEDGES THAT THEY
ALONE HAVE DETERMINED THAT THE PRODUCT WILL SUITABLY MEET THE
REQUIREMENTS OF THE PURCHASER’S INTENDED USE.
Purchaser’s Remedy
Horizon’s sole obligation and purchaser’s sole and exclusive remedy shall be that
Horizon will, at its option, either (i) service, or (ii) replace, any Product determined by
Horizon to be defective. Horizon reserves the right to inspect any and all Product(s)
involved in a warranty claim. Service or replacement decisions are at the sole
discretion of Horizon. Proof of purchase is required for all warranty claims. SERVICE
OR REPLACEMENT AS PROVIDED UNDER THIS WARRANTY IS THE PURCHASER’S
SOLE AND EXCLUSIVE REMEDY.
Limitation of Liability
HORIZON SHALL NOT BE LIABLE FOR SPECIAL, INDIRECT, INCIDENTAL
OR CONSEQUENTIAL DAMAGES, LOSS OF PROFITS OR PRODUCTION OR
COMMERCIAL LOSS IN ANY WAY, REGARDLESS OF WHETHER SUCH CLAIM IS
BASED IN CONTRACT, WARRANTY, TORT, NEGLIGENCE, STRICT LIABILITY OR
ANY OTHER THEORY OF LIABILITY, EVEN IF HORIZON HAS BEEN ADVISED OF
THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES. Further, in no event shall the liability of
Horizon exceed the individual price of the Product on which liability is asserted. As
Horizon has no control over use, setup, fi nal assembly, modifi cation or misuse, no
liability shall be assumed nor accepted for any resulting damage or injury. By the
act of use, setup or assembly, the user accepts all resulting liability. If you as the
purchaser or user are not prepared to accept the liability associated with the use
of the Product, purchaser is advised to return the Product immediately in new and
unused condition to the place of purchase.
Law
These terms are governed by Illinois law (without regard to confl ict of law
principals). This warranty gives you specifi c legal rights, and you may also have
other rights which vary from state to state. Horizon reserves the right to change or
modify this warranty at any time without notice.
WARRANTY SERVICES
Questions, Assistance, and Services
Your local hobby store and/or place of purchase cannot provide warranty support
or service. Once assembly, setup or use of the Product has been started, you
must contact your local distributor or Horizon directly. This will enable Horizon to
EN
7
better answer your questions and service you in the event that you may need
any assistance. For questions or assistance, please visit our website at www.
horizonhobby.com, submit a Product Support Inquiry, or call the toll free telephone
number referenced in the Warranty and Service Contact Information section to
speak with a Product Support representative.
Inspection or Services
If this Product needs to be inspected or serviced and is compliant in the country
you live and use the Product in, please use the Horizon Online Service Request
submission process found on our website or call Horizon to obtain a Return
Merchandise Authorization (RMA) number. Pack the Product securely using a
shipping carton. Please note that original boxes may be included, but are not
designed to withstand the rigors of shipping without additional protection. Ship
via a carrier that provides tracking and insurance for lost or damaged parcels,
as Horizon is not responsible for merchandise until it arrives and is accepted at
our facility. An Online Service Request is available at http://www.horizonhobby.
com/content/_service-center_render-service-center. If you do not have internet
access, please contact Horizon Product Support to obtain a RMA number along
with instructions for submitting your product for service. When calling Horizon, you
will be asked to provide your complete name, street address, email address and
phone number where you can be reached during business hours. When sending
product into Horizon, please include your RMA number, a list of the included items,
and a brief summary of the problem. A copy of your original sales receipt must
be included for warranty consideration. Be sure your name, address, and RMA
number are clearly written on the outside of the shipping carton.
NOTICE: Do not ship LiPo batteries to Horizon. If you have any issue
with a LiPo battery, please contact the appropriate Horizon Product
Support offi ce.
Warranty Requirements
For Warranty consideration, you must include your original sales receipt verifying
the proof-of-purchase date. Provided warranty conditions have been met, your
Product will be serviced or replaced free of charge. Service or replacement
decisions are at the sole discretion of Horizon.
Non-Warranty Service
Should your service not be covered by warranty, service will be completed and
payment will be required without notifi cation or estimate of the expense unless
the expense exceeds 50% of the retail purchase cost. By submitting the item for
service you are agreeing to payment of the service without notifi cation. Service
estimates are available upon request. You must include this request with your item
submitted for service. Non-warranty service estimates will be billed a minimum
of ½ hour of labor. In addition you will be billed for return freight. Horizon accepts
money orders and cashier’s checks, as well as Visa, MasterCard, American
Express, and Discover cards. By submitting any item to Horizon for service, you
are agreeing to Horizon’s Terms and Conditions found on our website http://www.
horizonhobby.com/content/_service-center_render-service-center.
ATTENTION: Horizon service is limited to Product compliant in the
country of use and ownership. If received, a non-compliant Product
will not be serviced. Further, the sender will be responsible for
arranging return shipment of the un-serviced Product, through a
carrier of the sender’s choice and at the sender’s expense. Horizon will
hold non-compliant Product for a period of 60 days from notifi cation,
after which it will be discarded.
05-14-2015
EN
8
Warranty and Service Contact Information
Country of
Purchase Horizon Hobby Contact Information Address
United States of
America
Horizon Service
Center
(Repairs and Repair
Requests)
servicecenter.horizonhobby.
com/RequestForm/
4105 Fieldstone Rd
Champaign, Illinois,
61822 USA
Horizon Product
Support
(Product Technical
Assistance)
productsupport@horizonhobby.
com.
877-504-0233
Sales websales@horizonhobby.com
800-338-4639
EU
Horizon Technischer
Service service@horizonhobby.de Hanskampring 9
D 22885 Barsbüttel,
Germany
Sales: Horizon Hobby
GmbH +49 (0) 4121 2655 100
FCC Information
FCC ID: BRWAR4649T
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a
Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules. These limits
are designed to provide reasonable protection against harmful interference
in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate
radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the
instructions, may cause harmful interference to radio communications.
However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular
installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or
television reception, which can be determined by turning the equipment off and
on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of
the following measures:
Reorient or relocate the receiving antenna.
Increase the separation between the equipment and receiver.
Connect the equipment to an outlet on a circuit different from that to
which the receiver is connected.
This device complies with part 15 of the FCC rules. Operation is subject to the
following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference,
and (2) this device must accept any interference received, including
interference that may cause undesired operation.
NOTICE: Modifi cations to this product will void the user’s authority to operate this
equipment.
This product contains a radio transmitter with wireless technology which has been
tested and found to be compliant with the applicable regulations governing a radio
transmitter in the 2.400GHz to 2.4835GHz frequency range.
Antenna Separation Distance
When operating your Horizon Hobby product, please be sure to maintain a
separation distance of at least 20 cm between your body (excluding fi ngers,
hands, wrists, ankles and feet) and the antenna to meet RF exposure safety
requirements as determined by FCC regulations.
EN
9
Horizon Hobby, LLC hereby declares that this product is in
compliance with the essential requirements and other relevant provi-
sions of the RED Directive.
A copy of the EU Declaration of Conformity is available online at:
http://www.horizonhobby.com/content/support-render-compliance.
Instructions for Disposal of WEEE by Users in the
European Union
This product must not be disposed of with other waste. Instead, it is the
user’sresponsibility to dispose of their waste equipment by handing it over to
adesignated collection point for the recycling of waste electrical and electronic
equipment. The separate collection and recycling of your waste equipment at
the time of disposal will help to conserve natural resources and ensure that it is
recycled in amanner that protects human health and the environment. For more
information about where you can drop off your waste equipment for recycling,
please contact your local city offi ce, your household waste disposal service or
where you purchased the product.
Compliance Information for the European Union
NOTICE: Modifi cations to this product will void the user’s authority to operate this
equipment.
This product contains a radio transmitter with wireless technology which has been
tested and found to be compliant with the applicable regulations governing a radio
transmitter in the 2.400GHz to 2.4835GHz frequency range.
IC Information
IC: 6157A-AR4649T
This device complies with Industry Canada license-exempt RSS standard(s). Operation
is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause interference,
and (2) this device must accept any interference, Including interference that may
cause undesired operation of the device.
DE
10
Die folgenden Begriffe werden in der gesamten Produktliteratur verwendet,
um auf unterschiedlich hohe Gefahrenrisiken beim Betrieb dieses Produkts
hinzuweisen:
WARNUNG: Wenn diese Verfahren nicht korrekt befolgt werden, ergeben sich
wahrscheinlich Sachschäden, Kollateralschäden und schwere Verletzungen
ODER mit hoher Wahrscheinlichkeit oberflächliche Verletzungen.
ACHTUNG: Wenn diese Verfahren nicht korrekt befolgt werden, ergeben sich
wahrscheinlich Sachschäden UND die Gefahr von schweren Verletzungen.
HINWEIS: Wenn diese Verfahren nicht korrekt befolgt werden, können sich mö-
glicherweise Sachschäden UND eine geringe oder keine Gefahr von Verletzungen
ergeben.
HINWEIS
Alle Anweisungen, Garantien und anderen zugehörigen Dokumente können
im eigenen Ermessen von Horizon Hobby, LLC jederzeit geändert werden.
Die aktuelle Produktliteratur fi nden Sie auf horizonhobby.com unter der
Registerkarte „Support“ für das betreffende Produkt.
Spezielle Bedeutungen
Nicht geeignet für Kinder unter 14 Jahren. Dies ist kein Spielzeug.
WARNUNG: Lesen Sie die GESAMTE Bedienungsanleitung durch, um
sich vor der Inbetriebnahme mit den Funktionen des Produkts vertraut zu
machen. Wird dieses Produkt nicht korrekt betrieben, kann dies zu Schäden
am Produkt oder anderen Sachschäden und zu schweren Verletzungen führen.
Dies ist ein hochentwickeltes Hobbyprodukt und KEIN Spielzeug. Es muss
mit Vorsicht und gesundem Menschenverstand betrieben werden und er-
fordert gewisse technische Grundfähigkeiten. Wird dieses Produkt nicht auf
eine sichere und verantwortungsvolle Weise betrieben, kann dies zu Verle-
tzungen oder Schäden am Produkt oder anderen Sachwerten führen. Dieses
Produkt eignet sich nicht für die Verwendung durch Kinder ohne direkte
Überwachung eines Erwachsenen. Versuchen Sie nicht ohne Genehmigung
durch Horizon Hobby, LLC, das Produkt zu zerlegen, es mit inkompatiblen
Komponenten zu verwenden oder auf jegliche Weise zu erweitern. Diese
Bedienungsanleitung enthält Anweisungen für Sicherheit, Betrieb und
Wartung. Es ist unbedingt notwendig, vor Zusammenbau, Einrichtung oder
Verwendung alle Anweisungen und Warnhinweise im Handbuch zu lesen und
zu befolgen, damit das Produkt bestimmungsgemäß betrieben werden kann
und Schäden oder schwere Verletzungen vermieden werden.
WARNUNG ZU GEFÄLSCHTEN PRODUKTEN
Bitte kaufen Sie Ihre Spektrum Produkte immer von einem autorisiertem
Händler um sicherzu stellen, dass Sie ein authentisches hochqualitati-
ves original Spektrum Produkt gekauft haben. Horizon Hobby lehnt jede
Unterstützung, Service oder Garantieleistung von gefälschten Produkten oder
Produkten ab die von sich in Anspruch nehmen kompatibel mit Spektrum
oder DSM zu sein.
HINWEIS: Dieses Produkt ist ausschließlich für die Verwendung in
unbemanten, ferngesteuerten Fahrzeugen und Fluggeräten im Hobbybe-
reich vorgese-hen. Horizon Hobby lehnt jede Haftung und Garantieleistung
ausserhalb der vorgesehen Verwendung ab.
GARANTIE REGISTRIERUNG
Registrieren Sie bitte Ihr Produkt unter www.spektrumrc.com/registration.
DE
11
SPM4649T Instruction Manual
Spezifi kationen SPM4649T
Typ Serieller Telemetriefunkempfänger
Abmessungen: (LxWxH) 30 x 16 x 6mm
Kanäle 20
Gewicht 3g
Band 2.4GHz
Betriebsspannung 4-8.4V
Abmessungen
Alle DSM2 und DSMX Bordfunksender und
Modulsysteme. 11ms und 20 Kanalunterstützung
(auf Fähigkeiten des Senders begrenzt)
Der serielle Telemetriefunkempfänger SPM4649T ist ein kompletter
Telemetrieempfänger mit DSM Technologie und er ist mit allen Spektrum-
Bordfunkgeräten kompatibel, die DSM2 und DSMX Technologie unterstützen.
Die Telemetrie erfordert einen leistungsfähigen Spektrum-Telemetriesender.
Zu weiteren Informationen zur Spektrum-Telemetrie gehen Sie auf:
http://www.spektrumrc.com
Diversity-Antennen
Der SPM4649T umfasst zwei Antennen zur Diversität. Jede Antenne umfasst
ein koaxiales Teil (das als Verlängerung angesehen werden kann) und eine
freiliegende Antenne von 31mm. Die letzten 31mm sind der aktive Teil der
Antenne. Die Antennen dürfen nicht geknickt oder zerschnitten werden.
Die Antennen können bei Beschädigung leicht ausgetauscht werden. Entfernen
Sie einfach die beschädigte Antenne und ersetzen Sie diese mit einer neuen
Antenne (SPM4648ANT).
Y-Harness
Bindung/Prog-Anschluss
Antennen
Runde/Volt/RPM-Anschluss
Bindung/serieller Anschluss
Leistungsende
DE
12
Installation
Montieren Sie die Antennen im Winkel von 90° voneinander weg, so dass
eine vertikal polarisiert und die andere horizontal polarisiert ist. Wählen Sie
eine Stelle, so dass mindestens eine Antenne in sämtlichen Höhen immer
im RF-Sichtfeld des Senders ist (d.h., keine Blockierung durch Kohlefasern,
Aluminium usw.) und sich so weit wie möglich vom Videosender entfernt
befi ndet.
Binden
Der SPM4649T-Empfänger muss mit dem Sender gebunden sein, ehe er
funktioniert. Das Binden ist der Vorgang, bei dem der Empfänger den speziellen
Code des Senders lernt, so dass er sich nur mit diesem speziellen Sender verbindet.
BIND PLUG
Option 1
1. Führen Sie den Bindestecker in den Y-Kabelbaum ein.
2. Den Empfänger einschalten. Die orangefarbene LED auf dem
Empfänger blinkt kontinuierlich und zeigt an, dass der Empfänger im
Bindungsmodus ist. Betreiben Sie NIEMALS den Empfänger über einen
Telemetrieanschluss.
3. Versetzen Sie den Sender in den Bindungsmodus. Das Binden ist
abgeschlossen, wenn die orange LED auf dem Empfänger nicht mehr
blinkt und beständig leuchtet.
4. Entfernen Sie den Bindestecker aus dem Y-Kabelbaum auf dem Empfänger,
ehe Sie den Sender ausschalten und an einem geeigneten Platz lagern.
HINWEIS: Sollten Sie einen Bindestecker verwenden entfernen Sie diesen nach
dem Bindevorgang um eine unbeabsichtigte Bindung zu vermeiden.
Option 2
1. Führen Sie eine direkte Verbindung mit der Flugsteuertafel durch.
2. Verwenden Sie die interne Software der Flugsteuerung zum Binden des
Empfängers.
DE
13
Failsafe
Der SPM4649T verfügt nicht über Failsafe-Fähigkeiten. Failsafe sollte an
der Flugsteuerung erkannt werden. Stellen Sie immer sicher, dass Ihre
Flugsteuerung ordnungsgemäß konfi guriert ist, die Motoren im Fall von RF-
Verlust auszuschalten.
Spektrum-Aktualisierung
Der SPM4649T-Empfänger kann aktualisiert werden, wenn eine neue Software
zur Verfügung steht. Das USB-Programmierkabel (SPMA3065) und die kostenlose
Spektrum-Aktualisierungsanwendung (nur PC) sind erforderlich.
1. Besuchen Sie spektrumrc.com und suchen Sie nach SPMA3065.
2. Folgen Sie dem Link zu den PC-Firmware-Aktualisierungen und befolgen
Sie die Anweisungen.
HINWEIS: Der SPM4649T-Empfänger kann nicht vom USB betrieben werden.
Verbinden Sie den Empfänger während der Aktualisierung mit einer Stromquelle
von 4-8,4V.
Testen Failsafe
Für hochentwickelte Modelle, die überwiegend leitfähiges Material enthalten,
wird der erweiterte Reichweitentest mit einem Flight Log empfohlen. Der
erweiterte Reichweitentest bestätigt, dass die internen und Satellitenempfänger
optimal arbeiten, und dass der Einbau (die Position der Empfänger) für das
jeweilige Flugzeug optimiert wurde.
HINWEIS: Bestätigen Sie bei entfernten Propellern, dass Failsafe die Motoren
ausschalten wird, wenn der Sender ausgeschaltet ist.
1. Stellen Sie sich 30 Schritte vom Modell entfernt, dem Modell zugewand und
halten den Sender in der normalen Flugposition.
2. Aktivieren Sie den Reichweitentest des Senders. Diese Funktion reduziert die
Sendeleistung des Empfängers.
3. Bitten Sie einen Helfer das Modell in verschiedenen Positionen zu halten. (Nase
rauf, runter, dem Sender zu- und abgewand, etc.)
4. Beobachten Sie die Telemetrieanzeige auf ihrem Sender oder STi Interface.
Achten Sie ob bei bestimmten Positionen größere Ausblendungen (Fades) und
Holds auftreten. Führen Sie dieses mindestens eine Minute durch.
5. Positionieren Sie die / den Satellitenempfänger neu wenn notwendig.
DE
14
Garantie und Service Informationen
Garantiezeitraum
Exklusive Garantie Horizon Hobby LLC (Horizon) garantiert, dass das gekaufte
Produkt frei von Material- und Montagefehlern ist. Der Garantiezeitraum
entspricht den gesetzlichen Bestimmung des Landes, in dem das Produkt
erworben wurde. In Deutschland beträgt der Garantiezeitraum 6 Monate und
der Gewährleistungszeitraum 18 Monate nach dem Garantiezeitraum.
Einschränkungen der Garantie
(a) Die Garantie wird nur dem Erstkäufer (Käufer) gewährt und kann nicht
übertragen werden. Der Anspruch des Käufers besteht in der Reparatur
oder dem Tausch im Rahmen dieser Garantie. Die Garantie erstreckt sich
ausschließlich auf Produkte, die bei einem autorisierten Horizon Händler
erworben wurden. Verkäufe an dritte werden von dieser Garantie nicht
gedeckt. Garantieansprüche werden nur angenommen, wenn ein gültiger
Kaufnachweis erbracht wird. Horizon behält sich das Recht vor, diese
Garantiebestimmungen ohne Ankündigung zu ändern oder modifi zieren und
widerruft dann bestehende Garantiebestimmungen.
(b) Horizon übernimmt keine Garantie für die Verkaufbarkeit des Produktes,
die Fähigkeiten und die Fitness des Verbrauchers für einen bestimmten Ein-
satzzweck des Produktes. Der Käufer allein ist dafür verantwortlich, zu prüfen,
ob das Produkt seinen Fähigkeiten und dem vorgesehenen Einsatzzweck
entspricht.
(c) Ansprüche des Käufers Es liegt ausschließlich im Ermessen von Horizon,
ob das Produkt, bei dem ein Garantiefall festgestellt wurde, repariert oder
ausgetauscht wird. Dies sind die exklusiven Ansprüche des Käufers, wenn ein
Defekt festgestellt wird.
Horizon behält sich vor, alle eingesetzten Komponenten zu prüfen, die in den
Garantiefall einbezogen werden können. Die Entscheidung zur Reparatur oder
zum Austausch liegt nur bei Horizon. Die Garantie schließt kosmetische Defekte
oder Defekte, hervorgerufen durch höhere Gewalt, falsche Behandlung des
Produktes, falscher Einsatz des Produktes, kommerziellen Einsatz oder Modifi -
kationen irgendwelcher Art aus.
Die Garantie schließt Schäden, die durch falschen Einbau, falsche Handha-
bung, Unfälle, Betrieb, Service oder Reparaturversuche, die nicht von Horizon
ausgeführt wurden aus. Rücksendungen durch den Käufer direkt an Horizon
oder eine seiner Landesvertretung bedürfen der Schriftform.
Schadensbeschränkung
Horizon ist nicht für direkte oder indirekte Folgeschäden, Einkommensausfälle
oder kommerzielle Verluste, die in irgendeinem Zusammenhang mit dem
Produkt stehen verantwortlich, unabhängig ab ein Anspruch im Zusammenhang
mit einem Vertrag, der Garantie oder der Gewährleistung erhoben werden. Ho-
rizon wird darüber hinaus keine Ansprüche aus einem Garantiefall akzeptieren,
die über den individuellen Wert des Produktes hinaus gehen. Horizon hat kei-
nen Einfl uss auf den Einbau, die Verwendung oder die Wartung des Produktes
oder etwaiger Produktkombinationen, die vom Käufer gewählt werden. Horizon
übernimmt keine Garantie und akzeptiert keine Ansprüche für in der folge
auftretende Verletzungen oder Beschädigungen. Mit der Verwendung und dem
Einbau des Produktes akzeptiert der Käufer alle aufgeführten Garantiebestim-
mungen ohne Einschränkungen und Vorbehalte.
DE
15
Wenn Sie als Käufer nicht bereit sind, diese Bestimmungen im Zusammenhang
mit der Benutzung des Produktes zu akzeptieren, werden Sie gebeten, dass
Produkt in unbenutztem Zustand in der Originalverpackung vollständig bei dem
Verkäufer zurückzugeben.
Sicherheitshinweise
Dieses ist ein hochwertiges Hobby Produkt und kein Spielzeug. Es muss mit
Vorsicht und Umsicht eingesetzt werden und erfordert einige mechanische wie
auch mentale Fähigkeiten. Ein Versagen, das Produkt sicher und umsichtig
zu betreiben kann zu Verletzungen von Lebewesen und Sachbeschädigungen
erheblichen Ausmaßes führen. Dieses Produkt ist nicht für den Gebrauch
durch Kinder ohne die Aufsicht eines Erziehungsberechtigten vorgesehen. Die
Anleitung enthält Sicherheitshinweise und Vorschriften sowie Hinweise für die
Wartung und den Betrieb des Produktes. Es ist unabdingbar, diese Hinweise
vor der ersten Inbetriebnahme zu lesen und zu verstehen. Nur so kann der
falsche Umgang verhindert und Unfälle mit Verletzungen und Beschädigungen
vermieden werden.
Fragen, Hilfe und Reparaturen
Ihr lokaler Fachhändler und die Verkaufstelle können eine Garantiebeurteilung
ohne Rücksprache mit Horizon nicht durchführen. Dies gilt auch für Garantiere-
paraturen. Deshalb kontaktieren Sie in einem solchen Fall den Händler, der sich
mit Horizon kurz schließen wird, um eine sachgerechte Entscheidung zu fällen,
die Ihnen schnellst möglich hilft.
Wartung und Reparatur
Muss Ihr Produkt gewartet oder repariert werden, wenden Sie sich entweder an
Ihren Fachhändler oder direkt an Horizon.
Rücksendungen/Reparaturen werden nur mit einer von Horizon vergebenen
RMA Nummer bearbeitet. Diese Nummer erhalten Sie oder ihr Fachhändler
vom technischen Service. Mehr Informationen dazu erhalten Sie im Servicepor-
tal unter www. Horizonhobby.de oder telefonisch bei dem technischen Service
von Horizon.
Packen Sie das Produkt sorgfältig ein. Beachten Sie, dass der Originalkarton
in der Regel nicht ausreicht, um beim Versand nicht beschädigt zu werden.
Verwenden Sie einen Paketdienstleister mit einer Tracking Funktion und Ver-
sicherung, da Horizon bis zur Annahme keine Verantwortung für den Versand
des Produktes übernimmt. Bitte legen Sie dem Produkt einen Kaufbeleg bei,
sowie eine ausführliche Fehlerbeschreibung und eine Liste aller eingesendeten
Einzelkomponenten. Weiterhin benötigen wir die vollständige Adresse, eine
Telefonnummer für Rückfragen, sowie eine Email Adresse.
Garantie und Reparaturen
Garantieanfragen werden nur bearbeitet, wenn ein Originalkaufbeleg von
einem autorisierten Fachhändler beiliegt, aus dem der Käufer und das
Kaufdatum hervorgeht. Sollte sich ein Garantiefall bestätigen wird das Produkt
repariert oder ersetzt. Diese Entscheidung obliegt einzig Horizon Hobby.
05-14-2015
DE
16
Garantie und Service Kontaktinformationen
Land
des Kauf
Horizon
Hobby Adresse Telefon/E-mail Adresse
EU Horizon
Technischer
Service
Hanskampring 9
D 22885 Barsbüttel,
Germany
+49 (0) 4121 2655 100
service@horizonhobby.de
Horizon LLC erklärt hiermit, dass dieses Produkt konform zu den
essentiellen Anforderungen der RED Direktive ist.
Eine Kopie der Konformitätserklärung ist online unter folgender
Adresse verfügbar:
http://www.horizonhobby.com/content/support-render-compliance.
Entsorgung in der Europäischen Union
Dieses Produkt darf nicht über den Hausmüll entsorgt werden. Es ist
die Verantwortung des Benutzers, dass Produkt an einer registrierten
Sammelstelle für Elektroschrott abzugeben diese Verfahren stellt sicher, dass
die Umwelt geschont wird und natürliche Ressourcen nicht über die Gebühr
beansprucht werden. Dadurch wird das Wohlergehen der menschlichen Gemein-
schaft geschützt. Für weitere Informationen, wo der Elektromüll entsorgt werden
kann, können Sie Ihr Stadtbüro oder Ihren lokalen Entsorger kontaktieren.
RECHTLICHE INFORMATIONEN FÜR DIE
EUROPÄISCHE UNION
FR
17
Les termes suivants sont utilisés dans l’ensemble du manuel pour indiquer
différents niveaux de danger lors de l’utilisation de ce produit:
AVERTISSEMENT: procédures qui, si elles ne sont pas suivies correctement,
peuvent entraîner des dégâts matériels et des blessures graves OU engendrer
une probabilité élevée de blessure superfi cielle.
ATTENTION: procédures qui, si elles ne sont pas suivies correctement,
peuvent entraîner des dégâts matériels ET des blessures graves.
REMARQUE: procédures qui, si elles ne sont pas suivies correctement,
peuvent entraîner des dégâts matériels ET potentiellement un risque faible de
blessures.
REMARQUE
La totalité des instructions, garanties et autres documents est sujette
à modifi cation à la seule discrétion d’Horizon Hobby, LLC. Pour obtenir
la documentation à jour, rendez-vous sur le site www.horizonhobby.com
et cliquez sur l’onglet de support de ce produit.
Signifi cation de certains termes spécifi ques
14 ans et plus. Ceci n’est pas un jouet.
AVERTISSEMENT: lisez la TOTALITÉ du manuel d’utilisation afi n
de vous familiariser avec les caractéristiques du produit avant de le
faire fonctionner. Une utilisation incorrecte du produit peut entraîner
l’endommagement du produit lui-même, ainsi que des risques de dégâts
matériels, voire de blessures graves.
Ceci est un produit de loisirs sophistiqué. Il doit être manipulé avec prudence
et bon sens et requiert des aptitudes de base en mécanique. Toute utilisation
de ce produit ne respectant pas les principes de sécurité et de responsabilité
peut entraîner des dégâts matériels, endommager le produit et provoquer
des blessures. Ce produit n’est pas destiné à être utilisé par des enfants
sans la surveillance directe d’un adulte. N’essayez pas de démonter le
produit, de l’utiliser avec des composants incompatibles ou d’en améliorer
les performances sans l’accord d’Horizon Hobby, LLC. Ce manuel comporte
des instructions relatives à la sécurité, au fonctionnement et à l’entreti-
en. Il est capital de lire et de respecter toutes les instructions et tous les
avertissements du manuel avant l’assemblage, le réglage ou l’utilisation afi n
de manipuler correctement l’appareil et d’éviter tout dégât matériel ainsi que
toute blessure grave.
ATTENTION AUX CONTREFAÇONS
Nous vous remercions d’avoir acheté un véritable produit Spektrum.
Toujours acheter chez un revendeur offi ciel Horizon hobby pour être sur
d’avoir des produits authentiques. Horizon Hobby décline toute garantie et
responsabilité concernant les produits de contrefaçon ou les produits se
disant compatibles DSM ou Spektrum.
REMARQUE: Ce produit est uniquement réservé à une utilisation avec des
modèles réduits radiocommandés de loisir. Horizon Hobby se dégage de
toute responsabilité et garantie si le produit est utilisé d‘autre manière que
celle citée précédemment.
GARANTIE ET ENREGISTREMENT
Veuillez visiter www.spektrumrc.com/registration pour enregistrer en ligne
votre produit.
FR
18
Manuel d‘instructions du SPM4649T
Caractéristiques SPM4649T
Type Récepteur satellite de télémétrie
Dimensions (LxlxH) 30 x 16 x 6mm
Voies 20
Masse 3g
Fréquence 2.4GHz
Tension d’alimentation 4-8.4V
Compatibility
Tous les émetteurs avion et systèmes de module DSM2
et DSMX. Compatible 11ms et 20 voies (dans la limite des
capacités de l‘émetteur)
Le récepteur satellite SPM4649T est un récepteur de télémétrie équipé de
la technologie DSM et qui est compatible avec tous les émetteurs avion avec
technologie DSM2 et DSMX.
La télémétrie nécessite l’utilisation d’un émetteur Spektrum compatible
télémétrie.
Pour plus d’informations sur la télémétrie Spektrum, veuillez consulter:
http://www.spektrumrc.com
Antennes multidirectionnelles
Le SPM4649T est équipé de deux antennes multidirectionnelles. Chaque antenne
comprend une partie coaxiale (qui peut être considérée comme une extension) et
l‘extrémité d‘antenne apparente de 31mm. Les derniers 31mm représentent la
partie active de l‘antenne. Ne pliez ou coupez pas les antennes.
Les antennes peuvent facilement être remplacées si besoin. Il suffi t
simplement de détacher l‘antenne endommagée et la remplacer par la nouvelle
(SPM4648ANT).
Câble Y
Port Prog/Affectation
Antennes
Port Tours/Tension/Régime
Port Affectation/Satellite
Prise alimentation
FR
19
Installation
Montez les antennes à 90° l‘une de l‘autre afi n que l‘une soit polarisée
verticalement et l‘autre horizontalement. Choisissez un emplacement afi n
qu‘au moins une des antennes soit toujours dans la lignée RF de l‘émetteur
(par exemple non bloquée par la fi bre de carbone, aluminium,...) peu importe
l‘attitude et le plus loin possible de l‘émetteur vidéo.
Affectation
Le SPM4649T doit être affecté à l‘émetteur avant son utilisation. L‘affectation
est la procédure permettant de communiquer au récepteur le code spécifi que de
l‘émetteur afi n qu‘il se connecte uniquement à ce dernier.
BIND PLUG
Option 1
1. Insérez la prise affectation dans le câble Y.
2. Mettez le récepteur sous tension. La DEL orange du récepteur clignotera,
indiquant que le récepteur est en mode affectation. Ne mettez JAMAIS le
récepteur sous tension via le port télémétrie.
3. Mettez l‘émetteur en mode affectation. L‘affectation est terminée lorsque la
DEL orange du récepteur reste fi xe.
4. Retirez la prise affectation du câble Y du récepteur avant de mettre
l‘émetteur hors tension et rangez-la soigneusement.
REMARQUE: retirez la prise d’affectation pour éviter que le système
n’entre à nouveau en mode affectation lors de la prochaine mise en
marche de l’alimentation.
Option 2
1. Connectez directement à une platine de contrôle de vol.
2. Utilisez le logiciel interne du contrôleur de vol pour affecter le récepteur.
FR
20
Failsafe
Le SPM4649T n’a pas de fonction Failsafe, le failsafe doit être détecté au
contrôleur de vol. Assurez-vous toujours que votre contrôleur de vol est bien
programmé pour couper les moteurs en cas de perte de signal RF.
Mise à jour Spektrum
Le récepteur SPM4649T peut être mis à jour lorsqu’un nouveau logiciel est
disponible. Vous aurez besoin du câble USB de programmation (SPMA3065) et de
l’application gratuite de mise à jour Spektrum pour ordinateur uniquement.
1. Consultez la page spektrumrc.com et cherchez SPMA3065.
2. Suivez le lien pour les mise à jour Firmware pour ordinateur (PC Firmware
Updates) et suivez les instructions.
REMARQUE: Le récepteur SPM4649T ne peut pas être alimenté via USB.
Connectez le récepteur à une alimentation 4-8,4V lors de la mise à jour.
Essai de portée
Pour les modèles réduits perfectionnés comportant une part importante de
matériaux conducteurs, il est recommandé d’opter pour l’essai de portée avancé
en utilisant un Flight Log. L’essai de portée avancé confi rmera le fonctionnement
optimal des récepteurs internes et du récepteur satellite et que l’installation (la
position des récepteurs) est optimisée pour l’aéronef en question.
REMARQUE: Avec les hélices retirées, confi rmez que le Failsafe va couper
l’alimentation aux moteurs lorsque l’émetteur est hors tension.
1. Placez-vous à 30 pas du modèle. Tenez-vous face au modèle, l’émetteur étant
dans votre position de vol normale.
2. Mettez votre émetteur en mode essai de portée. Le mode d’essai de portée
permet de réduire la puissance de sortie de l’émetteur.
3. Demandez à quelqu’un de positionner le modèle dans diverses orientations (nez
vers le haut, nez vers le bas, le nez vers l’émetteur, le nez loin de l’émetteur, etc.)
4. Observez la télémétrie sur votre émetteur. Notez toutes les orientations qui
causent des pertes de signal. Effectuez cette étape pour au moins une minute.
5. Re-positionnez des récepteurs à satellite si nécessaire.
FR
21
Garantie et réparations
Durée de la garantie
Garantie exclusive - Horizon Hobby, LLC. (Horizon) garantit que le Produit acheté
(le « Produit ») sera exempt de défauts matériels et de fabrication à sa date
d’achat par l’Acheteur. La durée de garantie correspond aux dispositions légales
du pays dans lequel le produit a été acquis. La durée de garantie est de 6 mois
et la durée d’obligation de garantie de 18 mois à l’expiration de la période de
garantie.
Limitations de la garantie
(a) La garantie est donnée à l’acheteur initial (« Acheteur ») et n’est pas
transférable. Le recours de l’acheteur consiste en la réparation ou en l‘échange
dans le cadre de cette garantie. La garantie s’applique uniquement aux produits
achetés chez un revendeur Horizon agréé. Les ventes faites à des tiers ne sont
pas couvertes par cette garantie. Les revendications en garantie seront acceptées
sur fourniture d’une preuve d’achat valide uniquement. Horizon se réserve le droit
de modifi er les dispositions de la présente garantie sans avis préalable et révoque
alors les dispositions de garantie existantes.
(b) Horizon n’endosse aucune garantie quant à la vendabilité du produit ou aux
capacités et à la forme physique de l’utilisateur pour une utilisation donnée du
produit. Il est de la seule responsabilité de l’acheteur de vérifi er si le produit
correspond à ses capacités et à l’utilisation prévue.
(c) Recours de l’acheteur – Il est de la seule discrétion d‘Horizon de déterminer si
un produit présentant un cas de garantie sera réparé ou échangé. Ce sont là les
recours exclusifs de l’acheteur lorsqu’un défaut est constaté.
Horizon se réserve la possibilité de vérifi er tous les éléments utilisés et
susceptibles d’être intégrés dans le cas de garantie. La décision de réparer
ou de remplacer le produit est du seul ressort d’Horizon. La garantie exclut les
défauts esthétiques ou les défauts provoqués par des cas de force majeure, une
manipulation incorrecte du produit, une utilisation incorrecte ou commerciale de
ce dernier ou encore des modifi cations de quelque nature qu’elles soient.
La garantie ne couvre pas les dégâts résultant d’un montage ou d’une
manipulation erronés, d’accidents ou encore du fonctionnement ainsi que des
tentatives d’entretien ou de réparation non effectuées par Horizon. Les retours
effectués par le fait de l’acheteur directement à Horizon ou à l’une de ses
représentations nationales requièrent une confi rmation écrite.
Limitation des dégâts
Horizon ne saurait être tenu pour responsable de dommages conséquents directs
ou indirects, de pertes de revenus ou de pertes commerciales, liés de quelque
manière que ce soit au produit et ce, indépendamment du fait qu’un recours
puisse être formulé en relation avec un contrat, la garantie ou l’obligation de
garantie. Par ailleurs, Horizon n’acceptera pas de recours issus d’un cas de
garantie lorsque ces recours dépassent la valeur unitaire du produit. Horizon
n’exerce aucune infl uence sur le montage, l’utilisation ou la maintenance du
produit ou sur d’éventuelles combinaisons de produits choisies par l’acheteur.
Horizon ne prend en compte aucune garantie et n‘accepte aucun recours pour
les blessures ou les dommages pouvant en résulter. En utilisant et en montant
le produit, l’acheteur accepte sans restriction ni réserve toutes les dispositions
relatives à la garantie fi gurant dans le présent document.
Si vous n’êtes pas prêt, en tant qu’acheteur, à accepter ces dispositions en
relation avec l’utilisation du produit, nous vous demandons de restituer au
vendeur le produit complet, non utilisé et dans son emballage d’origine.
FR
22
Indications relatives à la sécurité
Ceci est un produit de loisirs perfectionné et non un jouet. Il doit être utilisé avec
précaution et bon sens et nécessite quelques aptitudes mécaniques ainsi que
mentales. L’incapacité à utiliser le produit de manière sûre et raisonnable peut
provoquer des blessures et des dégâts matériels conséquents. Ce produit n’est
pas destiné à être utilisé par des enfants sans la surveillance par un tuteur. La
notice d’utilisation contient des indications relatives à la sécurité ainsi que des
indications concernant la maintenance et le fonctionnement du produit. Il est
absolument indispensable de lire et de comprendre ces indications avant la
première mise en service. C’est uniquement ainsi qu’il sera possible d’éviter une
manipulation erronée et des accidents entraînant des blessures et des dégâts.
Questions, assistance et réparations
Votre revendeur spécialisé local et le point de vente ne peuvent effectuer une
estimation d’éligibilité à l’application de la garantie sans avoir consulté Horizon.
Cela vaut également pour les réparations sous garantie. Vous voudrez bien, dans
un tel cas, contacter le revendeur qui conviendra avec Horizon d’une décision
appropriée, destinée à vous aider le plus rapidement possible.
Maintenance et réparation
Si votre produit doit faire l’objet d’une maintenance ou d‘une réparation,
adressez-vous soit à votre revendeur spécialisé, soit directement à Horizon.
Emballez le produit soigneusement. Veuillez noter que le carton d‘emballage
d’origine ne suffi t pas, en règle générale, à protéger le produit des dégâts
pouvant survenir pendant le transport. Faites appel à un service de messagerie
proposant une fonction de suivi et une assurance, puisque Horizon ne prend
aucune responsabilité pour l’expédition du produit jusqu’à sa réception acceptée.
Veuillez joindre une preuve d’achat, une description détaillée des défauts ainsi
qu’une liste de tous les éléments distincts envoyés. Nous avons de plus besoin
d’une adresse complète, d’un numéro de téléphone (pour demander des
renseignements) et d’une adresse de courriel.
Garantie et réparations
Les demandes en garantie seront uniquement traitées en présence d’une preuve
d’achat originale émanant d’un revendeur spécialisé agréé, sur laquelle fi gurent
le nom de l’acheteur ainsi que la date d’achat. Si le cas de garantie est confi rmé,
le produit sera réparé Cette décision relève uniquement de Horizon Hobby.
Réparations payantes
En cas de réparation payante, nous établissons un devis que nous transmettons
à votre revendeur. La réparation sera seulement effectuée après que nous ayons
reçu la confi rmation du revendeur. Le prix de la réparation devra être acquitté
au revendeur. Pour les réparations payantes, nous facturons au minimum 30
minutes de travail en atelier ainsi que les frais de réexpédition. En l’absence
d’un accord pour la réparation dans un délai de 90 jours, nous nous réservons la
possibilité de détruire le produit ou de l’utiliser autrement.
ATTENTION: Nous n’effectuons de réparations payantes que pour les
composants électroniques et les moteurs. Les réparations touchant
à la mécanique, en particulier celles des hélicoptères et des voitures
radiocommandées, sont extrêmement coûteuses et doivent par conséquent
être effectuées par l’acheteur lui-même.
05-14-2015
FR
23
Pays d’achat Horizon Hobby Adresse Numéro de téléphone/
E-mail
EU Horizon
Technischer
Service
Hanskampring 9
D 22885 Barsbüttel,
Germany
+49 (0) 4121 2655 100
service@horizonhobby.de
Déclaration de conformité de l’Union européenne : Horizon Hobby,
LLC déclare par la présente que ce produit est en conformité avec les
exigences essentielles et les autres dispositions de la directive RED.
Une copie de la déclaration de conformité européenne est disponible à :
http://www.horizonhobby.com/content/support-render-compliance.
Instructions relatives à l’élimination des D3E pour les
utilisateurs résidant dans l’Union européenne
Ce produit ne doit pas être éliminé avec les ordures ménagères. Il est
de la responsabilité de l‘utilisateur de remettre le produit à un point de collecte
offi ciel des déchets d’équipements électriques. Cette procédure permet de
garantir le respect de l’environnement et l’absence de sollicitation excessive
des ressources naturelles. Elle protège de plus le bien-être de la communauté
humaine. Pour plus d’informations quant aux lieux d’éliminations des déchets
d‘équipements électriques, vous pouvez contacter votre mairie ou le service
local de traitement des ordures ménagères.
Informations de conformité pour l’Union européenne
Coordonnées de Garantie et réparations
Information IC
IC: 6157A-AR4649T
Le présent appareil est conforme aux CNR d’Industrie Canada applicables
aux appareils radio exempts de licence. L’exploitation est autorisée aux deux
conditions suivantes : (1) l’appareil ne doit pas produire de brouillage, et (2)
l’utilisateur de l’appareil doit accepter tout brouillage radioélectrique subi, même
si le brouillage est susceptible d’en compromettre le fonctionnement.
IT
24
AVVISO
Tutte le istruzioni, le garanzie e gli altri documenti pertinenti sono soggetti
a cambiamenti a totale discrezione di Horizon Hobby, LLC. Per una
documentazione aggiornata sul prodotto, visitare il sito horizonhobby.com
e fare clic sulla sezione Support del prodotto.
Convenzioni terminologiche
Nella documentazione relativa al prodotto vengono utilizzati i seguenti termini
per indicare i vari livelli di pericolo potenziale durante l’uso del prodotto:
AVVERTENZA: indica procedure che, se non debitamente seguite,
determinano il rischio di danni alle cose, danni collaterali e gravi lesioni alle
persone O il rischio elevato di lesioni superfi ciali alle persone.
ATTENZIONE: indica procedure che, se non debitamente seguite,
determinano il rischio di danni alle cose E di gravi lesioni alle persone.
AVVISO: indica procedure che, se non debitamente seguite, possono
determinare il rischio di danni alle cose E il rischio minimo o nullo di lesioni
alle persone.
AVVERTENZA: leggere TUTTO il manuale di istruzioni e familiarizzare
con le caratteristiche del prodotto prima di farlo funzionare. L’uso
improprio del prodotto può causare danni al prodotto stesso e ad altre
cose e gravi lesioni alle persone.
Questa ricevente è un prodotto sofi sticato per appassionati di modellismo.
Deve essere utilizzato in modo attento e responsabile e richiede alcune
conoscenze basilari di meccanica. L’uso improprio o irresponsabile di questo
prodotto può causare lesioni alle persone e danni al prodotto stesso o a
cose. Questo prodotto non deve essere utilizzato dai bambini senza la diretta
supervisione di un adulto. Non tentare mai di smontare, utilizzare componenti
incompatibili o modifi care il prodotto senza previa approvazione di Horizon
Hobby, LLC. Questo manuale contiene le istruzioni per la sicurezza, l’uso
e la manutenzione del prodotto. È fondamentale leggere e seguire tutte le
istruzioni e le avvertenze del manuale prima di montare, impostare o utilizzare
il prodotto per poterlo utilizzare correttamente ed evitare di causare danni alle
cose o gravi lesioni alle persone.
Almeno 14 anni. Non è un giocattolo.
AVVERTENZA CONTRO PRODOTTI CONTRAFFATTI
Acquistate sempre da rivenditori autorizzati Horizon Hobby per essere certi di avere
prodotti originali Spektrum di alta qualità. Horizon Hobby rifi uta qualsiasi supporto
o garanzia riguardo, ma non limitato a, compatibilità e prestazioni di prodotti
contraffatti o che dichiarano compatibilità con DSM o Spektrum.
AVVISO: questo prodotto è inteso per un uso su veicoli o aerei senza
pilota, radiocomandati e di livello hobbistico. Horizon Hobby declina ogni
responsabilità al di fuori di queste specifi che e di conseguenza non fornirà
alcuna garanzia in merito.
REGISTRAZIONE DELLA GARANZIA
Visitate www.spektrumrc.com/registration oggi stesso per registrare il vostro
prodotto.
IT
25
SPM4649T Manuale istruzioni
Caratteristiche SPM4649T
Tipo Ricevente remota seriale per telemetria
Dimensioni (LxPxA) 30 x 16 x 6mm
Canali 20
Peso 3g
Banda di frequenza 2.4GHz
Campo di tensione 4-8.4V
Compatibilità
Tutte le trasmittenti DSM2 e DSMX per aerei e i Module
Systems. Supporta 11ms e 20 canali (limitato dalle
possibilità della trasmittente).
La ricevente remota seriale SPM4649T è una ricevente per telemetria a piena
portata, con tecnologia DSM ed è compatibile con tutte le radio per aerei
Spektrum che supportano la tecnologia DSM2 e DSMX.
La telemetria richiede un trasmettitore Spektrum specifi co.
Per avere maggiori informazioni riguardo alla telemetria Spektrum si può
visitare:
http://www.spektrumrc.com
Antenne in diversity
La SPM4649T incorpora 2 antenne per diversity. Ogni antenna è costituita da una
porzione coassiale (che può essere considerata un‘estensione) e una estremità
esposta di 31mm che è la parte attiva dell‘antenna. Far sì che le antenne non si
aggroviglino e non tagliarle per nessun motivo.
Le antenne danneggiate si possono cambiare facilmente. Staccare emplicemente
l‘antenna danneggiata e sostituirla con una nuova (SPM4648ANT).
Prolunga a Y
Presa Bind/Prog
Antenne
Presa Giri/Volt/RPM
Presa Bind/Serial
Terminale alimentazione
IT
26
Installazione
Montare le antenne a 90° rispetto ad altre antenne e in modo che una sia
polarizzata orizzontale e l‘altra verticale. Scegliere una collocazione in modo
che almeno una delle antenne sia sempre in vista della trasmittente riguardo
alla RF (es. non bloccata da fi bra di carbonio, alluminio, ecc.) in tutti gli assetti
e siano il più lontano possibile dal trasmettitore video.
Connessione
Prima di poter operare bisogna che la ricevente SPM4649T sia connessa alla
trasmittente. La procedura di connessione informa la ricevente sullo specifi co
codice della trasmittente, in modo che si possa connettere solo a quella.
BIND PLUG
Opzione 1
1. Inserire il Bind Plug nella prolunga a Y.
2. Accendere la ricevente. Il LED arancio sulla ricevente inizia a lampeggiare,
indicando che la ricevente è in modalità di connessione (bind). Non
alimentare mai la ricevente attraverso una presa della telemetria.
3. Mettere la trasmittente in modalità di connessione (bind). La procedura
di connessione è completa quando il LED arancio della ricevente resta
acceso fi sso.
4. Togliere il Bind Plug dalla prolunga a Y della ricevente prima di spegnere la
trasmittente e conservarlo in un luogo sicuro.
Consiglio: se desiderato, si può usare un Bind Plug nella presa BIND/BATT.
Opzione 2
1. Collegarsi direttamente ad una scheda per il controllo del volo.
2. Usare il sofware interno del sistema di controllo per connettere la ricevente.
IT
27
Failsafe
La SPM4649T non ha failsafe, questo deve essere rilevato dal sistema di
controllo del volo. Accertarsi che esso sia confi gurato correttamente per
spegnere i motori nel caso che ci sia una perdita del segnale radio.
Sistema di aggiornameto Spektrum
La ricevente SPM4649T si può aggiornare nel caso sia disponibile un nuovo
software. È necessario avere il cavo USB di programmazione (SPMA3065) e
l’applicazione gratuita Spektrum, solo per PC.
1. Visitare spektrumrc.com e cercare SPMA3065.
2. Seguire il collegamento per gli aggiornamenti fi rmware PC e attenersi alle
istruzioni.
AVVISO: La ricevente SPM4649T non si può alimentare dalla presa USB. Quindi,
durante l‘aggiornamento, bisogna collegare alla ricevente un‘alimentazione da
4 a 8,4V.
Prova di portata
La prova di portata standard è adatta ai modelli di tipo sport. Per i modelli più
sofi sticati che contengono una certa quantità di materiali conduttivi (jet a turbina,
alcuni tipi di aerei in scala, aerei con fusoliera in carbonio, ecc.), il seguente test
avanzato della portata permette di verifi care che tutti i ricevitori remoti siano
perfettamente operativi e che la loro posizione sul modello sia ottimizzata.
AVVISO: Dopo aver tolto le eliche, verifi care che il failsafe spenga i motori quando
si spegne la trasmittente.
1. Allontanarsi una trentina di passi dal modello. Rivolgersi verso il modello tenendo
il trasmettitore in mano come lo si tiene durante il pilotaggio.
2. Attivare la funzione per la prova della portata. Questa funzione riduce la potenza
del trasmettitore.
3. Far posizionare il modello in diverse direzioni da un’altra persona (punta in alto,
punta in basso, punta diretta verso il trasmettitore, punta non diretta verso il
trasmettitore ecc.)
4. Osservare la telemetria attraverso il vostro trasmettitore o l’interfaccia STi.
Registrare gli orientamenti che causano un incremento dei valori di “fade” e
“hold”. Svolgere questa procedura per almeno un minuto.
5. Riposizionare tutte le riceventi remote nella posizione appropriata.
IT
28
Garanzia
Periodo di garanzia
La garanzia esclusiva - Horizon Hobby, LLC, (Horizon) garantisce che i prodotti
acquistati (il “Prodotto”) sono privi di difetti relativi ai materiali e di eventuali errori
di montaggio. Il periodo di garanzia è conforme alle disposizioni legali del paese
nel quale il prodotto è stato acquistato. Tale periodo di garanzia ammonta a 6
mesi e si estende ad altri 18 mesi dopo tale termine.
Limiti della garanzia
(a) La garanzia è limitata all’acquirente originale (Acquirente) e non è cedibile
a terzi. L’acquirente ha il diritto a far riparare o a far sostituire la merce durante
il periodo di questa garanzia. La garanzia copre solo quei prodotti acquistati
presso un rivenditore autorizzato Horizon. Altre transazioni di terze parti non sono
coperte da questa garanzia. La prova di acquisto è necessaria per far valere il
diritto di garanzia. Inoltre, Horizon si riserva il diritto di cambiare o modifi care i
termini di questa garanzia senza alcun preavviso e di escludere tutte le altre
garanzie già esistenti.
(b) Horizon non si assume alcuna garanzia per la disponibilità del prodotto, per
l’adeguatezza o l’idoneità del prodotto a particolari previsti dall’utente. È sola
responsabilità dell’acquirente il fatto di verifi care se il prodotto è adatto agli scopi
da lui previsti.
(c) Richiesta dell’acquirente – spetta soltanto a Horizon, a propria discrezione
riparare o sostituire qualsiasi prodotto considerato difettoso e che rientra nei
termini di garanzia. Queste sono le uniche rivalse a cui l’acquirente si può appel-
lare, se un prodotto è difettoso. Horizon si riserva il diritto di controllare qualsiasi
componente utilizzato che viene coinvolto nella rivalsa di garanzia. Le decisioni
relative alla sostituzione o alla riparazione avvengono solo in base alla discrezi-
one di Horizon. Questa garanzia non copre dei danni superfi ciali o danni per
cause di forza maggiore, uso errato del prodotto, negligenza, uso ai fi ni com-
merciali, o una qualsiasi modifi ca a qualsiasi parte del prodotto. Questa garanzia
non copre danni dovuti ad una installazione errata, ad un funzionamento errato,
ad una manutenzione o un tentativo di riparazione non idonei a cura di soggetti
diversi da Horizon. La restituzione del prodotto a cura dell’acquirente, o da un
suo rappresentante, deve essere approvata per iscritto dalla Horizon.
Limiti di danno
Horizon non si riterrà responsabile per danni speciali, diretti, indiretti o conse-
quenziali; perdita di profi tto o di produzione; perdita commerciale connessa al
prodotto, indipendentemente dal fatto che la richiesta si basa su un contratto
o sulla garanzia. Inoltre la responsabilità di Horizon non supera mai in nessun
caso il prezzo di acquisto del prodotto per il quale si chiede la responsabilità.
Horizon non ha alcun controllo sul montaggio, sull’utilizzo o sulla manutenzione
del prodotto o di combinazioni di vari prodotti. Quindi Horizon non accetta nes-
suna responsabilità per danni o lesioni derivanti da tali circostanze. Con l’utilizzo
e il montaggio del prodotto l’utente acconsente a tutte le condizioni, limitazioni
e riserve di garanzia citate in questa sede. Qualora l’utente non fosse pronto
ad assumersi tale responsabilità associata all’uso del prodotto, si suggerisce
di restituire il prodotto intatto, mai usato e immediatamente presso il venditore.
IT
29
Indicazioni di sicurezza
Questo è un prodotto sofi sticato di hobbistica e non è un giocattolo. Esso deve
essere manipolato con cautela, con giudizio e richiede delle conoscenze basilari
di meccanica e delle facoltà mentali di base. Se il prodotto non verrà manipolato
in maniera sicura e responsabile potrebbero risultare delle lesioni, dei gravi danni
a persone, al prodotto o all’ambiente circostante. Questo prodotto non è conce-
pito per essere usato dai bambini senza una diretta supervisione di un adulto.
Il manuale del prodotto contiene le istruzioni di sicurezza, di funzionamento e
di manutenzione del prodotto stesso. È fondamentale leggere e seguire tutte le
istruzioni e le avvertenze nel manuale prima di mettere in funzione il prodotto.
Solo così si eviterà un utilizzo errato e si preverranno incidenti, lesioni o danni.
Domande, assistenza e riparazioni
Il vostro negozio locale e/o luogo di acquisto non possono fornire garanzie di as-
sistenza o riparazione senza previo colloquio con Horizon. Questo vale anche per
le riparazioni in garanzia. Quindi in tale casi bisogna interpellare un rivenditore,
che si metterà in contatto subito con Horizon per prendere una decisione che vi
possa aiutare nel più breve tempo possibile.
Manutenzione e riparazione
Se il prodotto deve essere ispezionato o riparato, si prega di rivolgersi ad un
rivenditore specializzato o direttamente ad Horizon. Il prodotto deve essere im-
ballato con cura. Bisogna far notare che i box originali solitamente non sono
adatti per effettuare una spedizione senza subire alcun danno. Bisogna effettua
una spedizione via corriere che fornisce una tracciabilità e un’assicurazione, in
quanto Horizon non si assume alcuna responsabilità in relazione alla spedizione
del prodotto. Inserire il prodotto in una busta assieme ad una descrizione det-
tagliata dei problemi e ad una lista di tutti i singoli componenti spediti. Inoltre
abbiamo bisogno di un indirizzo completo, di un numero di telefono per rivolgere
ulteriori domande e di un indirizzo e-mail.
Garanzia e riparazione
Le richieste in garanzia verranno elaborate solo se è presente una prova
d’acquisto in originale proveniente da un rivenditore specializzato autorizzato,
nella quale è ben visibile la data di acquisto. Se la garanzia viene confermata,
allora il prodotto verrà riparato o sostituito. Questa decisione spetta esclusiva-
mente a Horizon Hobby.
Riparazioni a pagamento
Se bisogna effettuare una riparazione a pagamento, effettueremo un preven-
tivo che verrà inoltrato al vostro rivenditore. La riparazione verrà effettuata
dopo l’autorizzazione da parte del vostro rivenditore. La somma per la ripa-
razione dovrà essere pagata al vostro rivenditore. Le riparazioni a pagamento
avranno un costo minimo di 30 minuti di lavoro e in fattura includeranno le
spese di restituzione. Qualsiasi riparazione non pagata e non richiesta en-
tro 90 giorni verrà considerata abbandonata e verrà gestita di conseguenza.
ATTENZIONE: le riparazioni a pagamento sono disponibili solo
sull’elettronica e sui motori. Le riparazioni a livello meccanico,
soprattutto per gli elicotteri e le vetture RC sono molto costose e
devono essere effettuate autonomamente dall’acquirente.
05-14-2015
IT
30
Horizon Hobby, LLC con la presente dichiara che il prodotto è
conforme ai requisiti essenziali e ad altre disposizioni rilevanti
della direttiva RED.
Una copia della dichiarazione di conformità per l’Unione Europea è disponibile
a: http://www.horizonhobby.com/content/support-render-compliance.
Istruzioni del RAEE per lo smaltimento da parte di utenti
dell’Unione Europea
Questo prodotto non deve essere smaltito assieme ai rifi uti
domestici. Al contrario, l’utente è responsabile dello smaltimento di tali rifi uti
che devono essere portati in un centro di raccolta designato per il riciclaggio
di rifi uti elettrici e apparecchiature elettroniche. La raccolta differenziata e il
riciclaggio di tali rifi uti provenienti da apparecchiature nel momento dello smalt-
imento aiuteranno a preservare le risorse naturali e garantiranno un riciclaggio
adatto a proteggere il benessere dell’uomo e dell’ambiente. Per maggiori
informazioni sui centri di raccolta, contattare il proprio uffi cio locale, il servizio
di smaltimento rifi uti o il negozio presso il quale è stato acquistato il prodotto.
Dichiarazione di Conformità EU:
Garanzia e Assistenza - Informazioni per i contatti
Stato di
acquisto Horizon Hobby Indirizzo Telefono/Indirizzo
e-mail
EU Horizon
Technischer Service
Hanskampring 9
D 22885 Barsbüttel,
Germany
+49 (0) 4121
2655 100
service@hori-
zonhobby.de
© 2017 Horizon Hobby, LLC.
DSM, DSM2, DSMX and the Horizon Hobby logo are trademarks or registered trademarks of
Horizon Hobby, LLC.
The Spektrum trademark is used with permission of Bachmann Industries, Inc.
All other trademarks, service marks and logos are property of their respective owners.
US 7,391,320. Other patents pending.
Created 08/17 52171.2
SPM4649T

Navigation menu