Hotpoint HSWP1000M4WW User Manual WASHER Manuals And Guides 1502392L
User Manual: Hotpoint HSWP1000M4WW HSWP1000M4WW HOTPOINT WASHER - Manuals and Guides View the owners manual for your HOTPOINT WASHER #HSWP1000M4WW. Home:Laundry & Garment Care Parts:Hotpoint Parts:Hotpoint WASHER Manual
Open the PDF directly: View PDF .
Page Count: 32
Download | |
Open PDF In Browser | View PDF |
www.Hotpoint.com Safety Instructions .......... 2,s Operating Instructions Care and Cleaning of the Washer ...................... Control Panel ...................... Control Settings ................... Features ......................... Loading and Using the Washer ........................ Troubleshooting Consumer 8 4 4 5, 6 7 Tips ...... lO-12 Support Consumer Support ................ Warranty .......................... i / Write the model number here: 16 15 • i i(;i_i y' and serial Model # Serial # You can find them under the lid of the washer. Printed in the United States ¢9-90530 11-14 GE IMPORTANT SAFETY INFORMATION. READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING. m A _ This isthe safety alert symbol. This symbol alerts you to potential hazards that can kill you or hurt you and others. All safety messages will follow the safety alert symbol and the word "DANGER","WARNING",or "CAUTION".These words are defined as: Indicates a hazardous situation which, if not avoided, will result in death or serious inJury. Indicates a hazardous situation which, if not avoided, could result in death or serious inJury. _ Indicates a hazardous situation which, if not avoided, could result in minor or moderate inJury. IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS To reduce the risk of death, fire, explosion, electric shock, or injury to persons when using your appliance, follow basic precautions, including the following: [] Readall instructionsbefore usingthe appliance. [] DO NOTwash or dry articles that have been previously cleaned in, washed in, soaked in or spotted with gasoline, drycleaning solvents, or other flammable or explosive substances, as they give off vapors that could ignite or explode. [] DO NOTadd gasoline, dry-cleaning solvents, or other flammable or explosive substances to the wash water. These substances give off vapors that could ignite or explode. [] Under certain conditions, hydrogen gas may be produced in a hot-water system that has not been used for 2 weeks or more. HYDROGENGAS IS EXPLOSIVE.If the hot water system has not been used for such a period, before using a washing machine, turn on all hot-water faucets and let the water flow from each for several minutes. This will release any accumulated hydrogen gas. As the gas is flammable, DO NOTsmoke or use an open flame during this time. [] DO NOTallow children to play on or in this appliance. Close supervision of children is necessary when this appliance is used near children. Before the washer is removed from service or discarded, remove the door or lid. Failure to follow these instructions may result in death or injury to persons. [] DO NOT reach into the appliance if the tub or agitator is moving to prevent accidental entanglement. [] DO NOT install or store this appliance where it will be exposed to the weather. [] DO NOTtamper with controls, repair or replace any part of this appliance or attempt any servicing unless specifically recommended in the user maintenance instructions or in published user repair instructions that you understand and have the skills to carry out. [] Keep the area around your appliance clean and dry to reduce the possibility of slipping. [] DO NOToperate this appliance if it is damaged, malfunctioning, partially disassembled, or has missing or broken parts including a damaged cord or plug. [] Unplug the appliance or turn off the circuit breaker before servicing. Pressingthe Power button DOESNOTdisconnect power. [] See "Electrical Requirements" located in the Installation Instructions for grounding instructions. SAVE THESE INSTRUCTIONS 2 www.Hotpoint.com . _b PROPERINSTALLATION This washer must be properly installed and located in accordance with the Installation Instructions before it is used. If you did not receive an Installation Instructions, you can receive one by visiting GEAppliances.com or by calling 800.GE.CARES(800.432.2737). Ensurethat the hot water hose is connected to the "H" (internal red screened) valve and the cold water hose is connected to the "C" (internal blue screened)valve. Install or store where it will not be exposed to temperatures below freezing or exposed to the weather, which could cause permanent damage and invalidate the warranty. Properlyground washer to conform with all governing codes and ordinances. Follow details in Installation Instructions. To ensure proper installation, run two small load size Whites/Quick Wash cycles BEFOREwashing the first load. . _WHEN [] This washer does not include water supply hoses. GEstrongly recommends the use of factory specified parts. A list of factory hoses available for purchase are listed below. These hoses are manufactured and tested to meet GE specifications. GEstrongly recommends the use of new water supply hoses. Hosesdegrade over time and need to be replaced every 5 years to reduce the risk of hose failures and water damage. Parts and Accessories Order on-line at GEApplianceparts.com today, 24 hours a day or by phone at 800.626.2002 during normal business hours. Part Number Accessory PM!4X!O002 Or 4 ft RubberWater Supply Hoses PM!4X!O005 4 ft Braided Metal Water Supply Hoses NOT IN USE [] Turn off water faucets to minimize leakage if a break or rupture should occur. Checkthe condition of the fill hoses;GErecommends changing the hoses every 5 years. SAVE THESE INSTRUCTIONS About the control panel. Step 4 7 . Add items . Add detergent , Select load size . Close lid • Select temperature . Pull knob • Select wash cycle • Select options LOAD SIZE TEMPERATURE m m OPTIONS m Controls Load Size (on some models) Loosely load items in the washer basket. Overloading may negatively impact wash performance. Adjust the load size accordingly. Temperature (on some models) Select the water temperature for the wash and rinse cycles.Always follow fabric manufacturer's care label or instructions when laundering. Options (on some models) Fabric Softener and Power Rinse Set this option when planning to manually add fabric softener during the rinse cycle or when you use extra detergent or bleach to clean heavily soiled items. It provides an enhanced rinse. Wash Cycle-Cycle Selector Knob The chart below will help you match the wash cycle setting with your items. The chart is ranked from greatest to least wash intensity. Your washer may not have all these cycles. Whites For heavy to lightly soiled cottons, household linens, work and play clothes. (Regular Wash/Fast Spin) Colors For non-colorfast clothes and blends and items that are labeled for cold wash. (Regular Wash/Fast Spin) Permanent Press For wrinkle-free and permanent press items and knits. (Pulsed/Fast Spin) About washer features, www .otpoint com Liquid Bleach Funnel The water fill dilutes liquid chlorine bleach as the washer fills for the wash cycle. _J Check clothing care labels for special instructions. r21 ivleasure liquid bleach carefully, following instructions on the bottle. [] Never pour undiluted liquid chlorine bleach directly onto clothes or into the wash basket. [] Do not pour powdered bleach into bleach funnel. r_ Before starting the washer, pour measured amount of bleach directly into bleach funnel. Avoid splashing or over-filling dispenser. If you prefer to use powdered bleach, add it into the wash basket with your detergent. [] Do not mix chlorine bleach with ammonia or acids such as vinegar and/or rust remover. Mixing can produce a toxic gas which may cause death. The Agitator Cap (on some models) The agitator cop fits into the top of the agitator. If it accidentally comes off, simply put it back on. Liquid Fabric Softener (Manually add during rinse cycle) rl1 Turn Options knob to Fabric Softener (on modles so equipped). NOTE:The Options knob should be turned to Fabric Softener. r21 Measure liquid fabric softener carefully, following instructions on the bottle, and add during the rinse cycle. Fabric Softener Dispenser (on some models) The fabric softener dispenser automatically releases liquid fabric softener. Setting the knob ensures that it dispenses at the proper time. r-31 Add water to dispenser until it reaches the maximum fill line. Do not stop the washer or raise the lid during the first spin. This will cause the dispenser to empty too soon. OPTIONS OFF To use, follow these steps: Set when adding FABRIC SOFTENER cmd/or POWER RINSE rllMake sure dispenser is securely attached to agitator. r21 use only diluted liquid fabric softener. Pour into dispenser, using amount recommended on package. Never pour fabric softener directly on items. It may stain them. Do not pour anything into the agitator if the agitator cap or dispenser is removed. [_]Select Fabric Softener or Power Rinse setting to activate the cycle. Note: Fabric softener will not dispense if the knob is in the "Off' position. 5 About the washer features Cleaning the Fabric Softener Dispenser (on some models) _] Removethe dispenser from the top of the agitator. r_ Separate the dispenser cup from the cover by grasping the top and pushing down on the inside of the cup with your fingers. Dispensercup will pop free from the cover. r_To clean the dispenser,soak both the dispenser cup and the dispenser cover in the following solution: [] ! USgallon (3.8liters) warm water [] 2/4 cup (60 ml) heavy-duty liquid detergent [] ! cup (240 ml) bleach Separate for cleaning r_lf necessary, loosen buildup with a clean, soft cloth after soaking. Do not use a stiff brush; you may roughen the surface of the dispenser. r_ Rinseand reassemble dispenser. Placedispenser back on the agitator. Q:What is the difference between Heavy and Light settings? A: For Whites and Colors, the wash agitation time is increased by 6 minutes and for Permanent Press,by 12 minutes. (Timesare approximate) Q:What is the difference between Regular and Pulsed7 A: Regular means the washer will continuously agitate during the wash cycle. Pulsed provides a more gentle wash cycle by including pause periods during the wash cycle. Q:Which cycle is best for heavily soiled items? A: Whites or Colors cycles have the greatest wash intensity. This cycle provides the best overall cleaning. Permanent Press should be used for wrinkle-free and permanent press items. Q: How can I reduce linting? A: Sort wash loads by fabric type and whether they collect lint (velveteen,corduroy) or produce lint (terry cloth, chenille).Wash small loads for a shorter amount of time. Q: How much detergent do I use? A: For best performance, always follow the detergent manufacturer's instructions on usage. Many detergents are concentrated, so consult the product label and follow the clearly marked lines on the detergent measuring cups. Excessivedetergent can negatively impact the wash performance. Q: How does the selection of Power Rinse or Fabric Softener affect water usage of my washer? A: Selecting the Power Rinse or Fabric Softener feature will increase the amount of water used by your washer during the rinse cycle. The added water assists in the proper dilution of fabric softener. The quantity of water used in this cycle is comparable to the amount used in the initial fill. 6 Loading and using the washer. Always fabric follow manufacturer's core label www.Hotpoint.com. when laundering WashLoads Sort by co!or (whites, lights, colors),soil level, fabric type(sturdy cottons, easy care, delicates)and whether the fabric produces lint (terry cloth, chenille) or collects lint (velveteen,corduroy). - Fire Hazard Never place items in the washer that are dampened with gasoline or other flammable liquids. No washer can completely remove oil. Do not dry anything that has ever had any type of oil on it (including cooking oils). Doing so so can result in death, explosion, or fire. Pro ent Add detergent before adding items so that the detergent can work effectively. Using too little or too much detergent is a common cause of laundry problems. Forspots, apply pre-treatment to items as recommended on the product label. Application should be made in the basket to prevent overspray which may cause the coloring on the lid or graphics to fade. Loa i ems,oose, in _ v, v You can use less detergent if you have soft water, a smaller load or a lightly soiled load. When using high efficiency or concentrated detergents, consult the product label to determine amount required for optimum performance. Excessivedetergent will negatively impact wash performance. W en [] Do not wrap long items likesheets or pants around loading wet items, make sure you set the load/water level high enough to allow the items to move freely. Water level should just cover the items. To add items after washer has started, lift the lid and submerge additional items next to the agitator. the agitator. [] Do not wash fabrics containing flammable materials (waxes,cleaning fluids,etc). [] Washer will not agitate or spin with the lid up, however the timer will continue to run. Care and cleaning | 88 of the washer. Wash Basket: Leavethe lid open after washing to allow moisture to evaporate. If you want to clean the basket, use a clean soft cloth dampened with liquid detergent; then rinse. (Do not use harsh or gritty cleaners.) Moving and Storage: Ask the service technician to remove water from drain pump and hoses. Seethe Installation Instructions packed with product for information on how to reinstall the shipping rod to keep the tub stationary when moving the washer. For more information, visit www.Hotpoint.com or Fill Hoses: Hotpoint recommends changing the hoses call 800.GE.CARES(800./432.2737).Do not store the every 5 years. washer where it will be exposed to the weather. Exterion Immediately wipe off any spills.Wipe with Long Vacations: Be sure water supply is shut off at damp cloth. Try not to hit surface with sharp objects. faucets. Drain all water from hoses if weather will be below freezing. 8 Notes. www.Hotpoint.com O" 2 O" v 0 0 v 0 Lf_ Q 9 Before you call for service... _ roubleshooting Tips Save time and money! Review the charts on the following pages, or visit www.Hotpoint.com. WATER You may not need to call for service. Possible Causes What To Do Too much detergent , Measure your detergent carefully. Use less soap if you have soft water, a smaller load or a lightly soiled load. Type of detergent , Switch to a lower sudsing detergent brand and follow instructions on package. Soft water , Try less detergent. Usingtoo much detergent in washer , Use less detergent. Use less soap if you have soft water, a smaller load or a lightly soiled load. Fill hoses or drain hose is improperly connected , Make sure hose connections are tight at faucets and rubber washers are installed. Make sure end of drain hose is correctly inserted in and secured to drain facility. Household drain may be clogged , Check household plumbing. You may need to call a plumber. Drain hose loose , Make sure drain hose is fully seated in buck of washer and that the two retaining screws are fully seated. Drain hose rubs on wall , Make sure drain hose does not make contact with the wall. Nay cause excessivewear on the hose. Constant water pressure to the fill hoses at the , Tighten hoses at the faucets and turn the water off after each use. water source , Check condition of the fill hoses;they should be replaced every 5 years. Cooler water temperatures provide improved energy efficiency , New laundry detergents have been formulated to work with cooler water temperatures without affecting wash performance. Water supply is turned off or improperly connected , Turn both hot and cold faucets fully on and make sure hoses are connected to correct faucets. Water valve screens ere stopped up , Turn off the water source and remove the water connection hoses from the upper back of the washer. Use a brush or toothpick to clean the screens in the machine. Reconnect the hoses and turn the water back on. House water heater is not set properly , Hake sure house water heater is delivering water at 120°F-140°F(48°C-60°C). Water pumped out before cycle is complete Lid lifted or cycle was put in pause for over 24 hours , Resetcycle. Water won't drain Drain hose is kinked or improperly connected , Straighten drain hose and make sure washer is not sitting on it. Too many suds Water leaks Water temperature seems incorrect Top of drain outlet should be less than 6 ft (1.8m) above floor. Washer pauses during wash cycle This is normal , This is normal. The washer alternates between agitate and soak during some wash cycles to get your clothes cleaner with lesswear. Washer pauses during spin cycle This is normal , The washer may pause during the spin cycle to remove soapy water more efficiently. 10 www.Hotpoint.com. OPERATION Possible Causes What To Do Washer is unplugged • Hake sure cord is plugged securely into a working outlet. Water supply is turned off • Turn both hot and cold faucets fully on. Controls are not set properly * Check controls. Lid is open--safety feature prevents agitation and spinning when lid is up • Close lid and reset cycle, to the beginning if necessary. Circuit breaker/fuse is tripped/blown , Check house circuit breakers/fuses. Replacefuses or reset breaker. Washer should have separate outlet. Timer knob not pulled • Pull timer knob. Lid magnet missing , Callfor service. Shifting mechanism is disengaging the motor , When the machine is manually turned off, the shifter will disengage the motor before completely shutting down. If lid is raised before the motor is disengaged, it will resume when lid is closed. Possible Causes What To Do Clothes too wet Incorrect spincycle selected , Hake sure the spin cycle selected matches the load you are washing.Somefabricswill feelwetter when rinsedwith colclwater. Colored spats Incorrect use of fabric softener • Checkfabric softener package for instructions. • Pretreat stain and rewash. Dye transfer , Sort whites or lightly colored items from clark colors. Not enough detergent , Use more detergent (especiallywith larger loads). Be sure to follow detergent manufacturer's directions. Hard water , Use a water conditioner or install a water softener. Water is not hot enough , Hake sure water heater is delivering water at 120°F-140°F (48°C-60°C). Washer is overloaded , Select load sizeto match clothes load. Detergent is not dissolving , Add detergent before you load items. Dye transfer , Sort clothes by color. If fabric label states wash separately, unstable dyes may be indicated. Clothes are air or line dried , If you do not dry your clothes with a clothes dryer, your clothes may retain more lint. Washer won't operate Movement inside machine when shut aft PERFORMANCE Grayed aryellawed clothes Lint or residue an clothes Incorrect sorting • Separate lint producers from lint collectors. Washing too long • Wash small loads for a shorter time than larger loads. Detergent not dissolving , Add detergent before you load items. Try a liquid detergent. Use warmer water temperature. Overloading , Load clothes loosely in the washer basket.Adjust load size based on items size and material. Hake sure load size selected matches clothes load size. Incorrect use of fabric softener , Checkfabric softener package for instructions. 11 Before you call for service... PERFORMANCE (cont.] Possible Causes What To Do Pilling Result of normal wear on poly-cotton blends and fuzzy fabrics , While this is not caused by the washer, you can slow the pilling process by washing garments inside out. Snags, holes, tears, rips or excessive wear Pins, snaps, hooks, sharp , Fasten snaps, hooks,buttons and zippers. buttons, belt buckles, zippers and sharp objects left in pockets , Remove loose items like pins, objects in pockets and sharp buttons. • Turn knits (which snag easily)inside out. Undiluted chlorine bleach , Check bleach package instructions for proper amount. , Never add undiluted bleach to wash or allow clothes to come in contact with undiluted bleach. Chemicals like hair bleach or dye, permanent wave solution , Rinseitems that may have chemicals on them before washing. Improper sorting , Avoid mixing heavy items (likework clothes)with light items (like blouses). Wrinkling , Try a fabric softener. Overloading or incorrect water level • Load your washer so clothes have enough room to move freely with water covering all of the clothes. Incorrect wash and dry cycles , Hatch Cycleselection to the type of fabric you are washing (especiallyfor easy care loads). Repeated washing in water that is too hot , Wash in warm or cold water. Possible Causes Reason "Metallic clicking" Shifter mechanism is engaging or disengaging , The drive system will engage at the start of agitate and disengage when agitate is complete. This occurs multiple times during the wash. Back and forth "swoosh" or light "clicking" sound during agitate Electric motor reversing direction , This machine has a drive system that doesn't use gears. This sound isthe motor rotating back and forth to clean your laundry. "Click" when water stops filling Relay switch , The relay makes a click sound when activated. The water level activates the relay and stops filling. "Clicking" behind Control Panel during fill Automatic Temperature Control Valve , Two valves mix cold and hot water. The "clicking" iswhen either valve turns on or off to raise or lower the fill water temperature. Water flaw changes during fill Automatic Temperature Control Valve , Two valvesmix coldand hotwater. Theflow changeswhen either valve turns on or off to raise or lower the fill water temperature. Motor "whining up" or "coasting down" in spin Motor ramping up/down during spin cycle , The motor will speed up incrementally during the spin cycle. When spin is complete, it will coast until it stops. "Humming" Water drain pump , The drain pump will make a humming sound when pumping out water after agitation stops and continue until spin is complete. "Gurgling" Water drain pump , When the pump starts drawing in air, it starts to gurgle. The washer should then begin spinning and the sound will continue until it is done spinning. Washer is noisy Washer is uneven , To level the front of the washer, adjust the front leveling legs by rotating the individual leg in the proper direction for up or down. To levelthe back of the washer, lift the back of the machine 4" (11 cm) and set down. Shipping rod is still assembled in the unit , To remove the shipping rod from the washer, pull the yellow tag and remove the attached rod from the bottom right hand side of the washer. SOUNDS 12 Notes. www.Hotpoint.com O" 2 O" v 0 0 v 0 Lf_ Q 13 Notes. 0 0 0 0 0 A t_ 0 Q.. E 0 14 Hotpoint Washer Warranty. www.Hotpoint.com. Staple your receipt here. Proof of the original purchase date is needed to obtain service under the warranty. All warranty service provided by our Factory Service Centers, or on authorized Customer Core® technician. To schedule service, on-line, 24 hours o do>', visit us at www.Hotpoint.com, or call 800.GE.CARES(800.432.2737). Please have serial number and model number available when calling for service. For The Period Of: One Year From the date of the original purchase What We Will Replace: Any factory specified part of the washer which fails due to a defect in materials or workmanship. During this limited one-year warranty, we will also provide, free of charge, all labor and related service to replace the defective part. Is Not Covered: [] Service trips to your home to teach you how to use the product. [] Damage to the product caused by accident, fire, floods or acts of God. [] improper installation, delivery or maintenance. [] Incidental or consequentia( damage caused by possible defects with thisappliance. [] Failure of the product if it is abused, misused, or used for other than the intended purpose or used commercially. [] Replacement of house fuses or resetting of circuit breakers. [] Defects or damage temperatures. due to operation in freezing [] Damage caused after delivery. [] Products which are not defective or broken, or which are working as described in the Owner's Manual. [] Product not accessible to provide required service. EXCLUSION OF IMPLIED WARRANTIES--Your sole and exclusive remedy is product repair as provided in this Limited Warranty. Any implied warranties, including the implied warranties of merchantability or fitness for a particular purpose, are limited to one year or the shortest period allowed by law. This warranty is extended to the original purchaser and any succeedingowner for products purchased for home use within the USA.If the product is located in an area where service by a GEAuthorized Serviceris not available,you may be responsible for a trip charge or you may be required to bring the product to an Authorized GEServicelocation. In Alaska, the warranty excludes the cost of shipping or service calls to your home. Ifyou need to order replacement parts, we recommend that you only use GE factory specified parts. These parts are designed to work with your appliance and are manufactured and tested to meet GEspecifications. Somestates do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages. This warranty givesyou specific legal rights, and you may also have other rights which vary from state to state. To know what your legal rights are, consultyour local or state consumer affairs office or your state's Attorney General. Warrantor: General Electric Company. Louisville, KY 40225 15 Consumer Support. Hotpoint Website www.Hotpoint.com Have a question or need assistance with your appliance? Try the Hotpoint Website 24 hours a day, any day of the year! Vou can also shop for more great Hotpoint products and take advantage of all of our on-line support services designed for your convenience. ScheduleService www.Hotpoint.com Expert Hotpoint repair service is only one step away from your door. Get on-line and schedule your service at your convenience 2/4hours any day of the year! Or call 800.GE.CARES (800./432.2737)during normal business hours. Real Life Design Studio GEAppliunces.com GE supports the Universal Design concept-products, services and environments that can be used by people of all ages, sizes and capabilities. We recognize the need to design for a wide range of physical and mental abilities and impairments. For details of GE's Universal Design applications, including kitchen design ideas for people with disabilities, check out our Website today. For the hearing impaired, please call 800.TDD.GEAC (800.833./4322). Extended Warranties GEAppliunces.com Purchase a GEextended warranty and learn about special discounts that are available while your warranty is still in effect. You can purchase it on-line anytime, or call 800.626.222/4during normal business hours. GE Consumer Home Serviceswill still be there after your warranty expires. Parts and Accessories www.Hotpoint.com Individuals qualified to service their own appliances can have parts or accessoriessent directly to their homes (VISA,MasterCard and Discover cards are accepted). Order on-line any time, or by phone at 800.626.2002 during normal business hours. If you need to order replacement parts, we recommend that you only use GEfactory specified parts. These parts are designed to work with your appliance and are manufactured and tested to meet GEspecifications. Instructions contained in this manuel cover procedures to be performed by unv user. Other servicing generally should be referred to qualified service personnel. Caution must be exercised, since improper servicing may cause unsafe operation. Contact Us www.Hotpoint.com If you are not satisfied with the service you receive from Hotpoint, visit our Website, or write to: General Manager, Customer Relations Hotpoint, Appliance Park Louisville,KY/40225 Register Your Appliance www.Hotpoint.com Register your new appliance on-line--at your convenience! Timely product registration will allow for enhanced communication and prompt service under the terms of your warranty, should the need arise. You may also mail in the pre-printed registration card included in the packing material. 16 www.Hotpoint.com Instrucciones de seguridud .................. Instrucciones 2, s de operaci6n Ajustes de control ................. C6mo cargar y usar la lavadora ......................... Cuidado y limpieza de la lavadora ...................... Funciones ........................ Panel de control .................... 4 7 8 5, 6 4 Consejos para la soluci6n de problemas ............... to- t 2 Soporte ul consumidor Garantia .......................... Soporte al consumidor i i i_ Escribu ............ 15 16 • i i(;)iY' el n_mero y de serie de modelo uqu[: No. de modelo No. de serie Puede encontrarlos bajo la puerta de la lavadora. Impreso en los Estados Unidos 49-90530 11-14 GE INFORMACION DE SEGURIDAD IMPORTANT& LEA TODAS LAS INSTRUCCIONESANTES DE USAR. Estees el simbolode alerta de seguridad.El mismoalerta sobrepotencialesriesgosque le pueden producir la muerte o lesionestanto a usted como a otras personas.Todos losmensaiesde seguridad estar6n a continuaci6n del simbolo de alerta de seguridady con la _alabra"PELIGRO', "ADVERTENCIA" o "PRECAUCION'. Estaspalabras sedefinen como: Indica una situaci6n de riesgo que, si no se evita, producir(i la muerte o lesiones graves. Indica una situaci6n de riesgo que, si no se evita, podria producir la muerte o lesiones graves. _ Indica una situaci6n de riesgo que, si no se evita, podria resultar en lesiones menores o moderadas. INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD Para reducir el riesgo de muerte, incendio, explosi6n, descargas el_ctricas o lesiones sobre los personas al usar su electrodom6stico, siga las precauciones b6sicas, incluyendo Io siguiente [] Leatodas las instruccionesantes de usar este electrodom6stico. [] NO lave ni seque prendas queen forma previa hayan sido secadas, lavadas, mojadas o manchadas con gasolina, solventes de limpieza en seco,u otras sustancias inflamables o explosivas,ya que despiden vapores que se podrfan encender o explotar. [] NOagregue gasolina, solventes de limpieza en seco, Uotras sustancias inflamables o explosivas al agua de lavado. Estas sustancias despiden vapores que se podrfan prender fuego o explotar. [] Bajo ciertas condiciones, se podr6 producir gas de hidr6geno en un sistema de agua caliente que no fue usado por 2 semanas o m6s. EL GASDE HIDROGENO ESUN EXPLOSIVO. Si el sistema de agua caliente no fue usado por dicho perfodo, antes de usar una lavadora, abra todos los grifos de agua caliente y deje que corra agua de cada uno durante varios minutos. Esto liberar6 cualquier gas de hidr6geno acumulado. Debido a que el gas es inflamable, NOfume ni use una llama abierta durante este proceso. [] NO permita que los ninosjueguen sobre o dentro de este electrodom@stico.Cuando el electrodom@sticose use cerca de ninos, ser6 necesario supervisarlos de cerca. Antes de dejar la lavadora fuera de servicio o de deshacerse de @sta,quite la puerta o la tapa. Si no se siguen estas instrucciones, se podrc_producir la muerte o lesiones personales. [] NO introduzca las manos en el electrodom@sticosi el tambor o agitador se encuentra en movimiento a fin de evitar enredos accidentales. [] NO instale ni guarde este electrodom@sticodonde quede expuesto a los factores climciticos. [] NO manipule indebidamente los controles, reparar ni reemplazar cualquier parte del electrodom@stico o realizar cualquier otro trabajo t@cnico,a menos que esto sea especfficamente recomendado en las instrucciones de mantenimiento del usuario o en instrucciones publicadas sobre reparaciones del usuario, que entienda y para las cuales posea las destrezas necesarias. [] Mantenga el 6rea alrededor de su electrodom@sticolimpia y seca a fin de reducir la posibilidad de resbalones. [] NO intente usar este electrodom@sticosi se encuentra daflado, funcionando mal, parcialmente desensamblado, o si tiene partes faltantes o rotas, incluyendo un cable o enchufe da_ado. [] Desenchufe el electrodom@sticoo apague el disyuntor antes de realizar el servicio t@cnico.Presionar el bot6n Power (Encendido)NO desconecta el encendido. [] Para acceder alas instrucciones de conexi6n a tierra, lea los "RequisitosEl@ctricos"ubicados en las Instrucciones de Instalaci6n. GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES 2 www.Hotpoint.com INSTALACIONCORRECTA L%Lo Iovodoro se debe instolor y colocor correctomente de ocuerdo con los instruccionesde instoloci6n, antes de utilizorlo. Si no recibi6 la hoja con instrucciones de instalaci6n, puede obtener una visitando GEAppliances.com o Ilamando al 800.GE.CARES (800.432.2737). AsegOresede que la manguera de agua caliente est# conectada a la vc_lvula"H" (interna proyectada de color rojo)y que la manguera de agua fria est_ conectada a la vdlvula "C" (interna proyectada de color azul). [] Esta lavadora no incluye mangueras de suministro de agua. GE recomienda enf@icamente el uso de piezas especificadas de fc_brica.A continuaci6n se encuentra una lista de mangueras de f@bricadisponibles para la compra. Estas mangueras est@nfabricadas y probadas para cumplir con lasespecificacionesde GE. Instaleo almacene la lavadora en un lugar donde no est@expuestaa temperaturas bajo cero ni alas inclemenciasclimdticas,ya qua esto puede provocar da_os irreversiblese invalidar la garantfa. GErecomiendaenf@icamenteel usode mangueras nuevas de suministro de agua. Lasmangueras se desgastancon el tiempo y deben reemplazarsecada 5 a_os para reducirel riesgode fallas en lasmangueras y dahos provocadospot el agua. Conectecorrectamente a tierra la lavadora de conformidad con todos los c6digos y ordenanzas regulatorias.Siga la informaci6n de Instrucciones de instalaci6n. Para asegurar una instalaci6n adecuada, deje correr dos ciclos de Whites/Quick Wash (Lavado con Blancos/R6pidol con tamaho de carga pequeha ANTES de realizar el primer lavado. PJezas y accesorJos Solidtelos on-line hoy mismo a GEAppliancepurts.com, las 24 horas del d[a o por tel#fono a1800.626.2002en horatio normal de trabajo. NOmero de Pieza Accesorio p[vll4XlO002 Mangueras de goma de suministro de agua de 4 pies 0 p[vl14XlO005 Mangueras de metal trenzada de suministro de agua de 4 pies . _CUANDO NO ESTE EN USO [] Cierre las Ilaves de paso minimizar las fugas en caso de que se produzca una rotura o grieta. Compruebe el estado de las mangueras de Ilenado; GErecomienda el cambio de las mangueras cada 5 a_os. GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES Panel de control. P Paso 3 I Paso 4 @ . Agregue las prendas . Agregue el detergente , Selecdone el tama_o de la , Cierre la puerta carga , Tire la perilla • Selecdone la temperatura. • Selecdone el dclo de lavado . Seleccione opciones LOAD SIZE TEMPERATURE OPTIONS m / II Controles TamaSo de carga (en algunos modelos) Agregue las prendas sin apretar en el tambor de la lavadora. Sobrecargar el tambor puede producir un impacto negativo en el desempe_o de lavado. Ajuste el tamaho de la carga segOncorresponda. Temperatura (en algunos modelos) Seleccione la temperatura del agua para los ciclos de lavado y enjuague. Cuando realice el lavadc observe siempre las instrucciones o r6tulos de cuidados del fabricante del tejido. Options (en algunos modelos) Suavizante de Telas y Enjuague Power Configure esta opci6n al planificar el agregado manual de suavizante de tela durante el ciclo de enjuague o cuando se utiliza detergente o blanqueador extra para limpiar prendas muy sucias. Brinda un enjuague en frio mejorado. Ciclo de lavado--perilla selectora de! cicla La tabla siguiente Io ayudar6 a combinar la configuraci6n de ciclo de lavado con sus prendas. La tabla est6 clasificada de mayor a menor intensidad de lavado. Su lavadora no puede tener todos estos ciclos. Whites (BlancosJ For heavy to lightly soiled cottons, household linens,work and play clothes. (Lavado Com_n/Centrifugado R6pidoJ Colors (CalaresJ Para prendas de ropa que se pueden deste_ir y combinaciones y prendas marcadas para lavado en agua fr[a. (Lavada CamSn/Centrifugada R6pidaJ Permanent Press (Presi6n PermanenteJ Para prendas sin arrugas y con planchado permanente y ropa de punto. (Pulsado Centrifugada R6pidaJ 4 Funciones de la lavadora www.Hotpoint.com Embudo para el blanqueador liquido El Ilenado de agua diluye el blanqueador liquido con cloro a medida que se va Ilenando para el ciclo de lavado. rll Lea las etiquetas de cuidado de las prendas para determinar si hay instruccionesespeciales. L_J Hida la cantidad de blanqueador liquido con todo cuidado siguiendo las instrucciones de la botella. [] No vierta nunca blanqueador liquido con cloro sin diluir directamente sobre la ropa ni en el cesta de lavado. [] No vierta blanqueador en polvo en el embudo del blanqueador. r_ Antes de encender la lavadora, vierta la cantidad medida de blanqueador directamente en el embudo. Evite salpicar o Ilenar el dosificador en exceso. Si prefiere usar blanqueador en polvo, agr6guelo en el cesto de lavado con su detergente. [] No mezcle blanqueador con clara con amoniaco o dcidos como vinagre y/o removedor de 6xido. La mezclade qu_nicosdistintospuede producir un gas t6xico que causela muerte. La Tapa del Agitador (en algunos modelosl La tapa del agitador cabe en la parte superior del agitador. Si se sale de forma accidental, simplemente vuelva a colocarla. Suavizante de Tela Liquido (Agregar manualmente durante el ciclo de enjuague) r_Gire la perilla Options (Opciones) a Fabric Softener (Suavizante de Tela). r_ Mida el suavizante de tela liquido con cuidado, siguiendo las instrucciones en la botella, y agregue el mismo durante el ciclo de enjuague. NOTA: La perilla Options (Opcioneg se debera girar a Fabric Softener (Suavizante de Tela). Dispensador del Suavizante de Telas (en algunos modelos) Eldispensador del suavizante de telas libera de forma autom6tica suavizante de telas liquido. Configurar la perilla asegura que dispensar6 en el momento apropiado. [] Agregue agua a la unidad del dispensador hasta que Ilegue a la linea de Ilenado m6ximo. No detenga la lavadora ni levante la tapa durante el primer giro. Esto har6 que el dispensador se vacie demasiado r6pido. OPTIONS OFF _ Para un uso correcto, siga estos pasos Setl_hR_?ddiTnEgNER rl1 AsegQresede que el dispensador est6 adherido al agitador de forma segura. w diluido. Vierta el mismo en el dispensador usando la cantidad recomendada en el paquete. d/or POWER RINSE _ Use s61osuavizante I[quido para tela Nunca vierta suavizante para tela directamente sabre la ropa. Esto puede producir manchas. No vierta nada en el agitador sila tapa del mismo o el dispensador son retirador. r_ Seleccionela configuraci6n Fabric Softener (Suavizantede Tela)o Power Rinse (EnjuagueIntenso)para activar el ciclo. Nota: Elsuavizante de tela no dispensarc_si la perilla se encuent_raen la posici6n "Off" (Apagado). Funciones de la lavadora Limpieza del Dispensador del Suavizante de Telas len algunos modelos) Fll Retireel dispensador de la parte superior del agitador. r_ Separe la taza del dispensador de la tapa, tomando la parte superior y empujando hacia abajo en el interior de la taza con los dedos. La taza del dispensador se liberar6 de la tapa. r31 Para limpiar el dispensador, ponga en remojo la taza del dispensador y la tapa del dispensador en la siguiente soluci6n: • 1 Galbn estadounidense (3.8litros) de agua tibia • 1/4 de taza (60 ml.)de detergente liquido de alto resistencia • 1 taza 240 ml.) de blanqueador Separe para realizar la limpieza. r41 Deser necesario, afloje la acumulaci6n de suciedad con un trapo limpio y suave luego de poner en remojo. No use un cepillo rigido; esto podr6 poner 6spera la superficie del dispensador. [] Enjuaguey vuelva a ensamblar el dispensador.Vuelva a colocar el dispensador en el agitador. PreguntasFrecuentes P: LCu(_Ies la diferencia entre las configuraciones Heavy (Fuerte)y Light (Suave)? R:Para Whites (Blancos) y Colors (ColoresLel tiempo de agitaci6n de lavado aumenta en 6 minutos y para PermanentPress (Presi6n Permanente) en 12 minutos. (Lostiempos son aproximados). P: LCu(_Ies la diferencia entre Regular (Careen)y Pulsed (Pulsado)7 R:ComOnsignifica que la lavadora realizar@la agitaci6n con intensidad Regular (ComFln)durante el ciclo de lavado. Elciclo Pulsed (Pulsado)brinda un lavado m@ssuave y velocidades menores. P: LOU6ciclo es el mejor para prendas muy sucias7 R:El ciclo Whites (Blancos) o Colors (Colores)posee la mayor intensidad de lavado. Esteciclo ofrece la mejor limpieza total. El ciclo PermanentPress(Presi6n Permanente) debe usarse para prendas libres de arrugas y planchado permanente. P: LC6mo puedo reducir la producci6n de pelusa? R:Separe los cargas de lavado par el tipo de telay par sijuntan pelusa (velvet6n, corderoy) o producen pelusa (tela de toalla, felpilla). Lave cargas pequeBasdurante periodos de tiempo menos prolongados. P: LCuc_ntodetergente debo usar? R:Para un major desempeho, siempre siga las instrucciones de usa del fabricante del detergente. Muchos detergentes son concentrados, asi qua debe consultarse la etiqueta del producto y respetarse las lineas marcadas de las tazas de medici6n del detergente. Una cantidad excesiva de detergente puede tener un impacto negativo en el desempeBo de lavado. P: LC6mo afecta la selecci6n de Power Rinse (Enjuague Intenso) o Fabric Softener (Suavizante de Tela)el usa de agua de mi lavadora? R:AI seleccionar la funci6n Power Rinse (Enjuague Intenso) o Fabric Softener (Suavizante de Tela)se incrementarc_la cantidad de agua usada par la lavadora durante el ciclo de enjuague. Elagua agregada ayuda en la disoluci6n apropiada de suavizante de tela. La cantidad de agua usada en este ciclo es comparable con la cantidad usada en el Ilenado inicial. C6mo cargar y usar la lavadora. www.Hotpoint.com Siempre siga las instrucciones del fabricante de la ropa cuando lave. Se as Separearacbndecar por color (blancos,claros, colores),nivel de suciedad, tipo de tela (algodones r_sticos, limpieza 4_,- f@cil,delicados)y si la tela produce pelusa (telade toalla, felpilla) o junta pelusa (terciopelo, pana). Riesgo de incendio Nunca coloque prendas en la lavadora que est@nhumedecidas con gasolina u otros fluidos inflamables. Ninguna lavadora puede eliminar el aceite por completo. No seque nada que alguna vez haya tenido alg0n tipo de aceite (incluyendo aceites de cocina). Si no se cumple con esto, se podrd producir la muerte, una explosi6n o un incendio. Usocorrectodel rente Agregue el detergente antes de colocar las prendas para que el detergente pueda funcionar en forma efectiva. Usar muy poca o mucha cantidad de detergente es una causa com0n de problemas de lavado. Para tratar manchas, aplique pretratamiento alas prendas segOnse recomienda en la etiqueta del producto. La aplicaci6n debe realizarse en el tambor para evitar una pulverizaci6n excesiva que podria provocar que los colores de la tapa o de los gr6ficos pierdan su intensidad. You can use less detergent if you have soft water, a smaller load or a lightly soiled load. Cuando utilice detergentes de alta eficiencia o concentrados, consulte la etiqueta del producto para determinar la cantidad requerida para un desempeBo 6ptimo. Una cantidad excesiva de detergente puede tenet un impacto negativo en el desempeho de lavado. Cargade la lavadora Agregue las prendas secas sin apretar en el tambor de la lavadora. Cuando cargue prendas hOmedas, asegOresede establecer el nivel de agua/carga Io suficientemente alto para que las prendas se muevan con libertad. Elnivel de agua apenas debe cubrir la ropa. Para agregar prendas despu6s de que la lavadora haya arrancado, levante la puerta y sumerja las prendas adicionalesjunto al agitador. [] No envuelva prendas largas como sdbanas o pantalones almdedor del agitador. [] No lave telas que contengan materiales inflamables (como cem, Ifquidoslimpiadores, etc.). [] Washer will not agitate or spin with the lid up, however the timer will continue to run. Cuidado y limpieza de la lavadora. Cesto de lavado: Deje la tapa abierta despu6s de lavar para que se evapore la humedad. Si desea limpiar el cesto, use un pa_o suave y limpio empapado en detergente liquido; luego enju6guelo. (No use limpiadores duros.) Nangueras de Ilenado: Hotpoint recomienda el cambio de las mangueras cada 5 ahos. Exterion Seque los derrames de inmediato. S6quelos con un paBo hL_medo.Evite golpear la superficie con objetos cortantes. Traslado y almacenamiento: Pfdaleal t6cnico de servicio que elimine el agua de la bombay las mangueras. Consulte las instrucciones de instalaci6n que se incluyen con el producto para recibir informaci6n sobre c6mo reinstalar la varilla de embarque para mantener el cesto met61ico estacionario cuando se cambie la lavadora de lugar. Para mayor informaci6n, visite www.HotpoinLcom o Ilame al 800.GE.CARES(800.432.2737).No guarde la lavadora donde pudiera quedar expuesta alas condiciones clim6ticas. Vacaciones prolongadas: Aseg0rese de cerrar la provisi6n de agua en los grifos. Drene toda el agua de las mangueras si la temperatura Ilegar6 a valores inferiores a cero. N o _a s. www.Hotpoint.com to 0 to O, "0 0 0 9 Antes de llamar para solicitar Q servicio... iAhorre v soluci6n dinero! Consulte primero las tablas de las p@inas siguientes consejostiempo para la de problemas o visite www.Hotpoint.com v quizds no necesite Ilamar al servicio. AGUA Demasiada espuma Fugas de agua Causas posibles (2u_ hacer Demasiado detergente . Mida el detergente con cuidado. Use menosjab6n si tiene agua blanda, una carga mc]s liviana o ropa poco sucia. TOo de detergente . Cambie a una marca de detergente que haga menos espuma y siga las instrucciones en el envase. Agua blanda . Pruebe con menos detergente. Demasiado detergente en la lavadora . Use menos detegente. Use menosjab6n si tiene agua blanda, una carga mc]s liviana o ropa poco sucia. La manguem de Ilenado o la de desagiJe est6 mal conectada . Aseg6rese de que las conexiones de la manguera est@nfirmes en los grifos y que las arandelas de goma est6n instaladas. Aseg6rese de que el extremo de la manguera de desag0e est6 insertado como corresponde y bien seguro al desagOe. EldesagLie de la casa est6 tapado • Examine la tuberia de la casa. mendrc]que Ilamar al fontanero. Manguera de desagiJe floja . Aseg0rese de que la manguera de desag0e est6 bien colocada en la parte trasera de la lavadora y que los dos tornillos de retenci6n se encuentren firmemente instalados. La manguera de desag(Je roza la pared . Aseg6rese de que la manguera de desag0e no haga contacto con la pared. Esto puede provocar un desgaste excesivo en la manguera. Presi6n de agua constante alas manguems de Ilenado en la fuente de agua . Ajuste las mangueras a los grifos y cierre el agua despu6s de cada uso. . Verifique la condici6n de las mangueras de Ilenado; se deben reemplazar cada 5 ahos. Temperatures m6s frias del agua proporcionan mayor eficiencia energ@tica . Se ban formulado nuevos detergentes para colada que trabajan con temperaturas mc]s frias del agua sin afectar el rendimiento del lavado. La provisi6n de agua est6 cerrada o mal conectada . Abra los grifos de agua caliente y fria y aseg0rese de que las mangueras estc]n conectadas a los grifos correctos. Los filtros de malla de la v61vula de agua est6n tapados . Cierre la fuente de agua y retire las mangueras de conexi6n de agua de la parte superior trasera de la lavadora. Use un cepillo o mondadientes para limpiar los filtros de malla de la lavadora. Vuelva a conectar las mangueras y abra el agua de nuevo. El calentador de agua de la casa no est6 configurado correctamente . Aseg0rese de que el calentador est6 suministrando agua a 120°F-140°F (48°C-60°C). Agua bombeada antes de completarse el ciclo Lo puerta est6 levantada o el ciclo se puso en pausa por m6s de 24 horns . Reconfigure el ciclo. El agua no drena La manguem de desagLie est6 doblada o mal conectada . Enderece la manguera de desag0e y asegOrese de que la lavadora no est6 apoyada sobre ella. . La parte superior de la salida del desag0e debe estar a menos de 8 pies (2,5 m) por encima del piso. La lavadoru hace and pausa durunte el ciclo de lavado Esto es normal . Esto es normal. La lavadora alterna entre agitar y remojer durante algunos ciclos de lavado para que sus prendas se limpien major con menos desgaste. La lavadora se interrumpe durante el ciclo de centrifugado Esto es normal . La lavadora puede hacer pausas durante el ciclo de centrifugado para eliminar el aguajabonosa con mc_s eficiencia. La temperatura del agua parece incorrecta 10 www.Hotpoint.com OPERACION La lavadora no funciona Causes posibles Qu6 hacer La lavadora no est6 enchufada . Aseg0rese de que el cable est# bien enchufado a un tomacorriente que funcione. Le fuente de ague est6 cerrede • Abra per complete los grifos de agua fr[a y caliente. Loscontrolesno est_n bien_Jestos• Verifique los controles. Le puertm est6 ebiertm--une . Cierre la puerta y vuelva a iniciar el ciclo desde el comienzo, cmrecteristice de segurided sies necesario. impide le egiteci6ny centrifugedo cuendo la puerte est6 leventede El disyuntor/fusible est6 cortado/quemado . Verifiqueel disyuntor/fusibles.Reemplacelosfusibleso reajuste el disyuntor. LGlavadora debe tenet un tomacorriente separado. No se ha jalado la perille del temporizador • Jale la perilla del temporizador. Falta el imdn de la puerta ,Llame a servicio. Movimiento dentro de lu El mecanismo de conmutad6n m6quinu cuundo se upagu desengancha el motor RENDIh41ENTO Causes posibles * Cuando la mSquina seapaga manualmente, la conmutaci6n desengancha el motor antes de apagarse per complete. Si se levanta la puerta antes de que el motor se desenganche, volvera a funcionar cuando se cierre la puerta. Qu6 hacer La rope est6 demasiado mojada Cido de centrifugado seleccionado incorrecto , AsegOrese que el cido de centrifugado seleccionado coincida con la carga que est6 lavando. Algunas telas se sentiran mas hOmedas cuando se enjuaguen con agua fr[a. Munches de colores Use incorrecto del tejido suavizante , Check fabric softener package for instructions. , Trate las manchas previamente y vuelva a lavar las prendas.. Transferencia de colores . Separe las prendas blancas o de colores claros de las de colores oscuros. No hey detergente sufidente . Use m6s detergente (en especial con cargas mSs grandes). AsegOresede seguirlas instruccionesdel fabricante del Ague pesmda . Use un acondicionador de ague o instale un suavizador de agua. El ague no est6 Io suficJentemente ceJiente . AsegOresede que el calentador de agua est# suministrando ague a !20°F-!40°F (48°C-60°C). Prendes grises o emerillentes detergente. Le lavedorm est8 sobrecergeda . Seleccione el tamahode la cargaquacoincidaconla cargade prendas. Pelusa o residues en los prendes El detergente no se disuelve • Agregue el detergente antes de cargar las prendas. Trmnsferencie de colores . Separe las prendasper color.Si la etiqueta de la tela indica laver separadamente, pueden estar indicados los colores inestables. Los prendes san secedes el mireoen el tendedor . Si no seca su colada con una secadora, sus prendas pueden retener m_s pelusa. Separad6n incorrecta • Separe los productores de pelusa de los quela capten. Lavado demesiedo prolongado • Lavecargas pequeSasper manes tiempo qua las mSs grandes. El detergente no se disuelve . Agregue el detergente antes de cargar las prendas. . Pruebe un detergente I[quido. . Use una temperatura del agua mSs caliente. Sobrecarga . Cargue las prendas sin apretar en el tambor de la lavadora. Ajuste el tamaho de la carga en base al tamaho y material de las prendas. . AsegQresede qua el tamaSo de carga seleccionado coincida con el de las prendas. Uso incorrecto del tejido suavizante . Reviseel envase del suavizante para obtener instrucciones. 11 Antes de llamar RENDIMIENTO (cont.) Causes ara solicitar servicio... posibles Qu_ hacer Formaci6n de bolitas Resultado del desgeste normal de mezdas de algod6n y poli6ster telas con peluse . Si bien esto no se debe ala lavadora, puede reducir la velocidad del proceso de formaci6n de bolitas lavando las prendas dadas vuelta. Enganches, agujeros, desgarros, rasgones o Alfileres, broches, ganchos, botones cortentes, hebillas desgaste excesivo de dntur6n, derres y objetos cortantes dejados en los bolsillos . Cierre broches, ganchos, botones y cierres. . Retire los objetos sueltos come alfileres,objetos en los bolsillos y botones cortantes. Blanqueador con clare no diluido. • Devuelta las prendasde punto (quese enganchan f6cilmente). Vea las instrucciones en el envase del blanqueador para ver la cantidad correcta. No agregue blanqueador sin diluir ala colada ni permita que las prendas entren en contacto con el blanqueador sin diluir. Quimicos come el blanqueador . Enjuague las prendas que puedan tenet qu[micos antes pare el cabello o tintura, de lavarlas. soluci6n pare permonente Arrugas SONIDOS Separad6n incorrecta . Evite mezclar las prendas pesadas (come ropa de trabajo) con otras livianas (come blusas). Pruebe con un suavizante. Sobrecarga o nivel de agua Jncorrecto • Cargue su lavadora para que las prendas tengan espacio suficiente para moverse con el agua cubri6ndolas todas. Ciclos de lavado y secado Jncorrectos . Haga coincidir la selecci6n del ciclo con el tipo de tela que est6 lavando (especialmente pare cargas f6ciles de limpiar). Levedo repetido en ague demosiado caliente . Lave en agua tibia o fr[a. Causas Mo£ivo posibles "Clic met61ico" El mecanismo de conmutad6n est6 enganchado o suelto . El sistema de transmisi6n se engancha al inicio de la agitaci6n y se suelta cuando 6sta se completa. Esto ocurre varias veces durante el lavado. "Silbidos" oscilantes o sonido ligero "dic" durante el agitaci6n El motor el_ctrico revierte la direcci6n • Estam6quinatieneun sistemadetransmisi6nqua no usaengranajes. Esteesel sonidoqua haceel motoral rotarhaciaatr6spara limpiar la lavado. Hace un chasquido cuando Rel6 el ague deja de Ilenarse . El rel6 hace un chasquido cuando se activa. El nivel de agua activa al rel6 y deja de Ilenarse. Sonido de "clic" detr6s el panel de control mientras liana V61vulade control de la temperature del agua . Dos v61vula mezcla el agua fria y la caliente. El "clic" es cuando cualquier v61vula se enciendeo apaga para elevar o reducirlatemperaturadeIlenadodeaqua. El flu]ode ague cambia durante el Ilenado V61vulade control de la temperature del agua . Dosv61vulamezclaelagua friay la caliente.Elflujocambiacuando seenciendeo apagaparaelevaro reducirlatemperaturade Ilenado de ague. Elmotor"a_lla"o "se mueve" El motor cam bie la durante el centrifugado veloddad durante el dclo de centrifugado . El motor va aumentando la velocidad durante el ciclo de centrifugado. Cuando el centrifugado se completa, se it6 deteniendo hasta que pare. "Zumbido" Bomba de desagi]e . La bomba de desagOehar6 un zumbido cuando elimine el agua tras la agitaci6n y continuar6 hasta que se complete el centrifugado. "Gorgoteo" Bomba de desagi]e . Cuando la bomba comienza a aspirar aire, hace un gorgoteo. La lavadora comenzar6 el centrifugado y el sonido continuar6 hasta que se complete el centrifugado. La lavadora hace ruido Le levedore est6 torcide • Parenivelarel frente de la lavadora,ajuste las pates de nivelaci6n frontalesgirando la pata individualen la direcci6napropiada para subiro bajar. Paranivelarla parte trasera de la lavadora,levante la parte trasera de la m6quina4" (11 cm)y baje. • Paraquitar la varilla de embalajede la lavadora,hale la etiqueta amarilla y retirelavarilla conectada desdeel lado inferior derechode la lavadora. 12 La varilla de embalajetodavia seencuentra montada en la unidad Notas. www.Hotpoint.com to 0 t0 O, "0 0 0 13 Notaso "0 0 E o o E o o o 14 Garan6a de la lavadora Hotpoint. www.Hotpoint.com Todos los servicios de garantia se offecen a travds de nuestros centros de asistencia tdcnica o un t4cnico autorizado de Engrape el recibo aquL Se necesita el comprobante con la fecha de compra original para qua la garantia cubra los servicios. Customer Care®.Para programor servicio, en linea y las 24 horas, visite la pdgina www.Hotpoint.com o llama o1800.GE.CARES (1.800.452.2757). Cuando llama para solicitar servicio, por favor tenga a mano el nOmero de serie y el nOmero de modelo. Por el periodo Un a_o De la fecha de la compra original de: Reemplazaremos: Cualquierpieza especificada de f6brica de la lavadora que falle debido a un defecto de los materiales o la mano de obra. Durante esta garan6a Iimitada de un afio, tambi6n ofrecemos, en forma gratuita, toda la mano de obra y los costos de servicio para reemplazar la pieza defectuosa. Lo que no est6 cubierto: [] Viajes del personal de servicio a su casa para ensefarle c6mo usor su producto. [] DaSos al producto causados por accidentes, incendios, inundaciones o actos de la naturaleza. [] Instalaci6n, entrega o montenimiento Jnapropiada. [] Daffos imprevistos resultantes causados por posibles defectos con este electrodom6stico. [] Fallas del producto si es moltratado, mal usado, o usado para un prop6sito diferente del que se cre6 o si es usado para usos comercJales. [] Cambio de los fusibles de su casa o reajuste del circuito de Jnterruptores. [] Defectos o daSos debido a la puesta en funcionamiento a temperaturas de congelocJ6n. [] DaSos causados despu6s del envio. [] Producto no accesible para facJlitar el servicJo requerJdo. [] Productos sin defectos o rotos, o los cuoles se encuentran funcionando como se indica en el Manual deJpropietario. EXCLUSION DE GARANT[AS INPL[CITAS--Su 6nico y exclusivo derecho es la reparaci6n de! producto, tal y como se indica en esta Garantia !imitada. Cualquier garantia impficita, incluyendo las garantias implicitas de comerciabilidad o adecuaci6n para un fin determinado, est6n limitadas a un a_o o el periodo de tiempo m6s breve permit!do por la ley. Esta garantia se extiende al comprador original y a cualquier propietario subsecuente para productos comprados para uso domdstico dentro EstadosUnidos.Si el producto estd situado en un drea que no dispone de servicio pot parte de un proveedor de servicio autorizado de GE,podHa tenet que hacerse cargo de los costes de envfo o bien podHa solicitdrsele que Ileve el producto a un centro de servicio de GE autorizado para realizar la reparaci6n. EnAlaska, la garantfa excluyeel costo de envfo o las visitas de servicio a su casa. Si necesitasolicitar piezas de repuesto, le recomendamos qua utilice s61olas piezas de GEespecificadasde fdbrica. Estaspiezas estdn disehadas para funcionar con su aparato y se encuentran fabricadas y pmbadas para cumplir con las especificacionesde GE.. Algunos estados no permiten la exclusi6n o limitaci6n de dahos imprevistos. Esta garantia le da sus derechos legales espedficos, y es posible que usted tenga otros derechos legales que varian de estado a estado. Para informarse de cudles son sus derechos legales, consulte a su oficina de asuntos del consumidor local o estatal o p6ngase en contacto con la Oficina de su Procurador General. Garante: General Electric Company. Louisville, KY 40225 15 Soporte a! consumidor. Pdgina Web de Hotpoint www.Hotpoint.com LTienealguna pregunta sabre su electrodom6stico? iPruebe la pc_ginaWeb de Hotpoint 24 horas al d[a, cualquier d[a del aho! Para mayor conveniencia y servicio mc_src_pido,ya puede descargar los IVlanualesde los Propietarios, pedir piezas o incluso hacer una cita en I[nea para que vengan a realizar una reparaci6n. Solicite una reparaci6n www.Hotpoint.com El servicio de expertos Hotpoint estc_a tan s61oun paso de su puerta, iEntre en I[neay solicite su reparaci6n cuando le venga bien 24 horas al d[a cualquier d[a del aho! O Ilame a1800.GE.CARES (800.432.2737)durante horas normales de oficina. RealLifeDesignStudio(Estudio dedisehopar(]lavidareal)GEAppliance.com GEapoya el concepto de DiseBo Universal-productos, servicios y ambientes que pueden usar gente de todas las edades, tamaBos y capacidades. Reconocemos la necesidad de diseBar para una gran gama de habilidades y dificultades fisicas y mentales. Para m6s detalles cobre las aplicaciones de GE DiseBoUniversal, incluyendo ideas de diseBo para la cocina para personas con discapacidades, mire nuestra p6gina Web hay mismo. Para personas con dificultades auditivas, favor de Ilamar al 800.TDD.GEAC (800.833.4322). Gorontios ompliodos GEAppliance.com Compre unu garant[a ampliuda y obtenga detalles sabre descuentos especiales disponibles mientras su garant[a est6 a0n activa. Puede comprarla en I[nea en cualquier momenta, o Ilumar a1800.626.2224 durante horas normales de oficina. GE Consumer Home Services estar(_ a0n ah[ cuando su garantfa termine. Piezas y accesorios www.Hotpoint.corn Aquellos individuos con la calificaci6n necesaria para reparar sus propios electrodom6sticos pueden pedir que se les manden las piezas o accesorios directamente a sus hogares (aceptamos las tarjetas VISA,MasterCard y Discover). Haga su pedido en I[nea hay, 24 horas cada d[a o Ilamar par tel6fono a1800.626.2002 durante horas normales de oficina. Si necesita solicitar piezas de repuesto, le recomendamos que utilice s61olas piezas de GEespecificadas de fc_brica. Estaspiezas est6n dise_adas para funcionar con su aparato y se encuentran fabricadas y probadas para cumplir con las especificaciones de GE. Las instrucciones descritas en este manual cubren los procedimientos a seguir par cualquier usuario. Cualquier otra reparaci6n deberia, par regla general, referirse a personal calificado autorizado. Debe ejercerse precauci6n ya que las reparaciones incorrectas pueden causar condiciones de funcionamiento inseguras. P6ngase en contacto con nosotros www.Hotpoint.com Si no estc_satisfecho con el servicioque recibe de Hotpoint, p6ngase en contacto con nosotros en nuestra pc_gina Web indicando todos los detalles as[ como su nOmero de tel6fono o escr[banos a: General Manager, Customer Relations Hotpoint, Appliance Park Louisville,KY40225 Registresu e/ectrodom@stico www.Hotpoint.com iRegistre su nuevo electrodom6stico en I[nea-cuando usted prefiera! El registrar su producto a tiempo le proporcionar(_,si surgiera la necesidad, una mejor comunicaci6n y un servicio mc_src_pidobajo los t6rminos de su garant[a. Tambi6n puede enviar su tarjeta de registro pre-impresa que se incluye en el material de embalaje. 16
Source Exif Data:
File Type : PDF File Type Extension : pdf MIME Type : application/pdf PDF Version : 1.2 Linearized : No Page Count : 32 Page Layout : SinglePage Page Mode : UseNone Producer : Goby Monitor Application version 3, 2, 1, 4 Create Date : Thu Mar 05 07:10:27 2015 Author : Title : Subject :EXIF Metadata provided by EXIF.tools