Hp Pavilion 23Tm 23 Inch Diagonal Touch Monitor Setup Poster
2015-01-05
: Hp Hp-Pavilion-23Tm-23-Inch-Diagonal-Touch-Monitor-Setup-Poster-168074 hp-pavilion-23tm-23-inch-diagonal-touch-monitor-setup-poster-168074 hp pdf
Open the PDF directly: View PDF .
Page Count: 2
Copyright © 2013 Hewlett-Packard Development Company, L.P.
First Edition: August 2013
The information contained herein is subject to change without notice.
Printed in xxxxx
734179-B22
OR
Quick Setup
HP 23tm Touch Monitor
Optimum Resolution: 1920 x 1080 @ 60 Hz
89
4
1 2
567
3
AUDIO
USBDVI-D
HDMI
English
WARNING: To reduce the risk of electric shock or damage
to your equipment:
•Donotdisablethepowercordgroundingplug.Thegroundingplugis
animportantsafetyfeature.
•Plugthepowercordinagrounded(earthed)outletthatiseasilyacces-
sibleatalltimes.
•Disconnectpowerfromthemonitorbyunpluggingthepowercord
fromtheelectricaloutlet.
RefertotheCD/DVDforsetup,drivers,softwareandregulatory,safety
andenvironmentalnotices.
YoucanndtheexpresslyprovidedHPLimitedWarranty ap-
plicabletoyourproductinthestartmenuonyourPCand/orinthe
CD/DVDprovidedinthebox.Forsomecountries/regionsaprintedHP
LimitedWarrantyisprovidedinthebox.Incountries/regionswherethe
warrantyisnotprovidedinprintedformat,youmayrequestaprinted
copy from hp.com/go/orderdocumentsorwriteto:
North America: HewlettPackard,MSPOD,11311ChindenBlvd,Boise,
ID83714,USA
Europe, Middle East, Africa:HewlettPackard,POD,ViaG.
DiVittorio,9,20063,Cernuscos/Naviglio(MI),Italy
Asia Pacic: HewlettPackard,POD,P.O.Box200,
AlexandraPostOce,Singapore911507
Pleaseincludeyourproductname,warrantyperiod,nameandpostal
address.
Français
AVERTISSEMENT :and’évitertoutrisqued’électrocutionoude
détériorationdel’équipement:
•Nedésactivezpaslaprisedeterreducordond’alimentation.
Laprisedeterreestunélémentessentieldudispositifdesécurité.
•Branchezlecordond’alimentationsuruneprisesecteuraveccon-
ducteurdeterre,facilementaccessibleàtoutmoment.
•Isolezlemoniteurdusecteurendébranchantlecordonl’alimentation
delapriseélectrique.
Reportez-vousauCD/DVDpourl’installation,lespilotes,leslogiciels
etlesavertissementsconcernantlaréglementation,lasécuritéet
l’environnement.
VouspouveztrouverlagarantielimitéeHPexpressément
fourniequis’appliqueàvotreproduitdanslemenuDémarrer
devotrePCet/oudansleCD/DVDfournidanslaboîte.Pourcertains
pays/régions,unegarantielimitéeHPimpriméeestfourniedansla
boîte.Danslespays/régionsoùlagarantien’estpasfournieauformat
imprimé,vouspouvezdemanderunecopieimpriméevial’adresse
hp.com/go/orderdocumentsouécrireà:
Amérique du Nord:HewlettPackard,MSPOD,11311ChindenBlvd,
Boise,ID83714,USA
Europe, Moyen-Orient, Afrique:HewlettPackard,POD,
ViaG.DiVittorio,9,20063,Cernuscos/Naviglio(MI),Italie
Veuillezinclurelenomdevotreproduit,lapériodedegarantie,
lenometl’adressepostale.
Español - lea esto PRIMERO -
ADVERTENCIA:Parareducirelriesgodeunadescargaeléctricao
dedañosalequipo,hagalosiguiente:
•Nodeshabiliteelenchufedeconexiónatierradelcabledealiment-
ación.Elenchufedeconexiónatierraesunamedidadeseguridadmuy
importante.
•EnchufeelcabledealimentaciónatomacorrientedeCAconconexióna
tierraquepuedaalcanzarfácilmenteentodomomento.
•Apagueelmonitordesenchufandoelcabledealimentacióndelatoma
eléctrica.
ElCD/DVDincluyelasinstruccionesdeinstalación,controladores,
softwareylosavisosdecumplimientonormativo,seguridadymedio
ambiente.
Ustedpuedeencontrarlagarantíaexpresamenteproporcionada
porHPparasuproductoenelmenúinicioensuPCoenelCD/
DVDquevieneenlacaja.Paraalgunospaísesoregionessesuminis-
traunagarantíalimitadaHPimpresaenlacaja.Enaquellospaíseso
regionesdondelagarantíanosesuministraenformatoimpreso,usted
puede solicitar una copia impresa desde hp.com/go/orderdocuments
oescribapara:
América del Norte:HewlettPackard,MSPOD,11311ChindenBlvd,
Boise,ID83714,EstadosUnidos
Europa, Medio Oriente y África:Hewlett-Packard,POD,ViaG.
DiVittorio,9,20063,Cernuscos/Naviglio(MI),Italia
Sírvaseaincluirelnombredelproducto,períododegarantía,nombrey
direcciónpostal.
Deutsch
VORSICHT: SovermindernSiedieGefahreinesStromschlagsoder
einerBeschädigungderGeräte:
•KlemmenSieaufkeinenFalldenSchutzleiterdesNetzkablesab.Dieser
SchutzleitererfüllteinewichtigeSicherheitsfunktion.
•SchließenSiedasNetzkabelaneinegeerdeteNetzsteckdosean,die
jederzeitleichterreichbarist.
•UnterbrechenSiedieStromzufuhrzumMonitor,indemSiedenNetz-
steckerausderSteckdoseziehen.
AufderCD/DVDndenSieInfoszurInstallation,zuTreibern,
SoftwaresowieZulassungs-undSicherheitsbestimmungenund
Umwelthinweisen.
SiekönnendiefürIhrProduktausdrücklichbestimmtebeschrän-
kteHPGarantieimStartmenüaufIhremPCund/oderinderCD/
DVDimVersandkartonnden.FüreinigeLänder/Regionenwirdeine
gedrucktebeschränkteHPGarantieimVersandkartonbeigelegt.In
Ländern/Regionen,indenendieGarantienichtinDruckformzugestellt
wird,könnenSiesiealsSchriftstückvonhp.com/go/orderdocuments
anfordernoderschriftlichunterderAdresse:Hewlett-Packard, POD,
Via G. Di Vittorio, 9, 20063, Cernuscos/Naviglio (MI), Italien
GebenSiedenProduktnamen,denGarantiezeitraum,
IhrenNamenundIhreAnschriftan.
Nederlands
WAARSCHUWING:Ubeperkthetrisicovanelektrischeschokkenof
schadeaandeapparatuuralsvolgt:
•Gebruikaltijdeengeaardenetsnoerstekker.Degeaardestekkeriseen
belangrijkeveiligheidsvoorziening.
•Steekhetnetsnoerineengeaardstopcontactdataltijdgemakkelijkte
bereikenis.
•Alsudestroomtoevoernaardemonitorgeheelwiltuitschakelen,haalt
udestekkervanhefnetsnoeruithetstopcontact.
RaadpleegdeCD/DVDvoordeinstallatie,stuurprogramma’s,software
enkennisgevingenmetbetrekkingtotvoorschriften,veiligheidenmilieu.
UkuntdegeleverdegarantievoorwaardenvanHPdievantoe-
passingzijnopuwproductvindeninhetmenuStartvanuwPCen/
ofopdeCD/DVDdieismeegeleverdindedoos.Vooreenaantallanden/
regio’swordengedruktegarantievoorwaardenindedoosmeegeleverd.
Inlanden/regio’swaardegarantienietgedruktwordtgeleverd,kuntu
eengedruktexemplaaraanvragenophp.com/go/orderdocuments of u
kuntschrijvennaar:
Hewlett-Packard, POD, Via G. Di Vittorio, 9, 20063,
Cernuscos/Naviglio (MI), Italië
Geefhierbijdeproductnaam,degarantieperiode,uwnaam
enadresop.
Қазақ
АБАЙЛАҢЫЗ: Ток соғу қаупін немесежабдықтың
зақымдалуын азайту:
• Жерге жалғанатын қуат ашасын ажыратпаңыз.
Жергежалғанатын аша өте маңызды қауіпсіздік бөлшегі.
• Қуат сымының ашасын барлық уақыттақол жетімді жерге
қосылған розеткаға қосыңыз.
• Розеткадан ашаны суырып қуаттан мониторды ажыратыңыз.
Орнату үшін ықшам дискіні, драйверлерді, бағдарламалық
құралды, қауіпсіздік пен қоршаған ортаға қатысты
ережелерді қараңыз.
Өндіруші және өндіру мерзімі
Hewlett-Packard Company, Мекен-жайы: 3000 Hanover
Street, Palo Alto, California 94304, U.S.
Өнімнің жасалу мерзімін табу үшін, өнімнің қызмет көрсету
жапсырмасындағы 10 таңбадан тұратын сериялық нөмірін
қараңыз. 4-ші, 5-ші және 6-шы сандар өнімнің жасалған жылы
мен аптасын көрсетеді. 4-ші сан жылын көрсетеді, мысалы
«3» саны «2013» дегенді білдіреді. 5-ші және 6-шы сандары
берілген жылдың қай аптасында жасалғанын көрсетеді,
мысалы «12» саны «12-ші» апта дегенді білдіреді.
Жергілікті өкілдіктері
HP Қазақстан: ЖШС «Хьюлетт-Паккард (К)», Қазақстан,
Алматы қ., Бостандық ауданы, Тимирязев к-сі, 28В,
тел./факс:
+7 (727) 355 35 50, +7 (727) 355 35 51
Анық берілетін HP шектеулі кепілдігін компьютеріңіздің
бастау мәзірінен және/немесе ықшам/DVD дискісінен
табасыз.Кейбір елдерде/аймақтарда өніммен бірге HP
шектеулі кепілдігінің басып шығарылған нұсқасы беріледі.
Кепілдік басып шығарылатын форматта берілмейтін елдерде/
аймақтарда басып шығарылатын көшірмесін hp.com/go/
orderdocuments сайтынан сұрауға немесе HP компаниясына
мына мекенжай бойынша жазуға болады:
Солтүстік Америка: Hewlett-Packard, MS POD, 11311 Chin-
den Blvd, Boise, ID 83714, USA
Еуропа, Таяу Шығыс, Африка: Hewlett Packard, POD, Via
G.Di Vittorio, 9, 20063, Cernuscos/Naviglio (MI), Italy
Азия және Тынық мұхит елдері: Hewlett Packard, POD, P.O.
Box 200, Alexandra Post Oce, Singapore 911507
Өнім атауын, кепілдік мерзімін, атауын және пошта
мекенжайын қосып жазыңыз.
Português do Brasil
AVISO:Parareduziroriscodechoqueelétricooudanosaoseu
equipamento:
•Nãodesativeopluguedeaterramentodocabodealimentação.O
pluguedeaterramentoéumimportanterecursodesegurança.
•Conecteocabodealimentaçãoaumatomadacomaterramento(ater-
rada)cujoacessosejasemprefácil.
•Desligueomonitordesconectandoocabodealimentação
datomadaelétrica.
ConsulteoCD/DVDparaobterconguração,drivers,softwaree
noticaçõesregulamentares,desegurançaeambientais.
VocêpodeencontraragarantiaexpressamentefornecidapelaHP
aplicávelparaseuprodutonomenuiniciareseuPCe/ounoCD/
DVDquevemnacaixa.Paraalgunspaíses/regiõeséfornecidaumaGa-
rantiaLimitadaHPimpressanacaixa.Empaíses/regiõesondeagarantia
nãoéfornecidaemformatoimpresso,vocêpodesolicitarumacópia
impressa em hp.com/go/orderdocumentsouescreverpara:Hewlett
Packard, MS POD, 11311 Chinden Blvd, Boise, ID 83714, USA
Porfavor,incluaonomedeseuproduto,períododegarantia,nomee
endereçopostal.
Português
ATENÇÃO:Parareduziroriscodechoqueeléctrico
ou danos no seu equipamento:
•Nãoremovaachacomligaçãoàterradocabodealimentação.Acha
comligaçãoàterraéumimportantedispositivodesegurança.
•Ligueocabodealimentaçãoaumatomadaeléctrica
comligaçãoàterraquesejafacilmenteacessível.
•Desligueacorrentedomonitorretirandoocabode
alimentaçãodatomadaeléctrica.
ConsulteoCD/DVDparaobterinstruçõesdeconguração,controladores,
softwareeavisossobreregulamentação,segurançaeambiente.
PodeencontraraGarantiaLimitadadaHPexpressamente
concedidaeaplicávelaoseuprodutonomenuIniciardoseucom-
putadore/ounoCD/DVDfornecidonacaixa.Paraalgunspaíses/regiões,
éfornecidaumaGarantiaLimitadadaHPimpressanacaixa.Paraos
países/regiõesondeagarantianãoéfornecidanoformatoimpresso,
poderásolicitarumacópiaimpressaapartirdehp.com/go/orderdocu-
ments ouescreverpara:
Hewlett-Packard, POD, Via G. Di Vittorio, 9, 20063,
Cernuscos/Naviglio (MI), Itália
Incluaonomedoseuproduto,períododegarantia,nomeeendereço
postal.
Italiano
AVVERTENZA:Perridurreilrischiodifolgorazioniedanni
all’apparecchiatura:
•Nonscollegareilcontattoditerradelconnettoredelcavo
d’alimentazione.
Ilcollegamentoaterraèun’importantecaratteristicadisicurezza.
•Inserireilcavodialimentazioneinunapresadicorrentecollegata
amassa(messaaterra)chesiafacilmenteaccessibileinqualsiasi
momento.
•Scollegarel’alimentazionedalmonitordisinserendoilcavodialimen-
tazioneodallapresaelettrica.
FareriferimentoalCD/DVDperl’installazione,idriver,ilsoftwareele
avvertenzesunormativa,sicurezzaeambiente.
LagaranzialimitataHPespressamentefornitaperilprodottoè
disponibilenelmenuStartdelPCe/onelCD/DVDinclusonella
confezione.Peralcunipaesi/regioninellaconfezioneèancheinclusala
versionestampatadellagaranzialimitataHP.Peripaesi/regioniperi
qualinonvienefornitalaversionestampatadellagaranzialimitataHP,è
possibilerichiederlasulsitoWebhp.com/go/orderdocuments
oscrivendoalseguenteindirizzo:
Hewlett-Packard, POD, Via G. Di Vittorio, 9, 20063,
Cernuscos/Naviglio (MI), Italia
Includereilnomedelprodotto,ilperiododigaranzia,
ilproprionomeel’indirizzopostale.
Dansk
ADVARSEL: Følgnedenståendefremgangsmådeforatundgå
kortslutningellerbeskadigelseafudstyret:
•Strømledningenbøraltidværetilsluttetjordforbindelsesstikket.Dette
jordforbindelsesstikharenvigtigsikkerhedsfunktion.
•Strømledningenskaltilkoblesenlettilgængeligstikkontaktmed
jordforbindelse.
•Afbrydstrømmentilskærmenvedattagestikketudaf
stikkontakten.
Opsætning,drivere,softwareogoplysningeromlovmæssige
bestemmelserogsikkerhedkanndespådvd’en.
Dunderdenmedfølgendeudtrykkeligebegrænsede
HP-garanti,somgælderforditprodukt,imenuenStartpådinpc
og/ellerpådencd/dvd,derndesipakken.Fornoglelande/områder
medfølgerderentryktbegrænsetHP-garantiipakken.Ilande/områder,
hvorgarantienikkemedfølgeritryktform,kanduanmodeomentrykt
udgaveviahp.com/go/orderdocumentsellerskrivetilHPpå:
Hewlett Packard, POD, Via G. Di Vittorio, 9, 20063,
Cernuscos/Naviglio (MI), Italien
Anførvenligstproduktnavn,garantiperiode,navnogpostadresse.
Norsk
ADVARSEL:Slikredusererdufarenforelektriskstøtellerskade
påutstyret:
•Ikkedeaktiverjordingenistrømledningen.Jordingspluggenerenviktig
sikkerhetsfunksjon.
•Kobletilstrømkabelenietjordetuttaksomerletttilgjengelig
tilenhvertid.
•Koblefrastrømmentilskjermenvedåtrekkeutstrømkabelenfra
strømuttaket.
SeCD/DVD-enforinformasjonomoppsett,drivere,programvareog
merknaderangåendereguleringer,sikkerhetogmiljø.
DunnerHPsbegrensedegarantisomgjelderuttrykkeligforditt
produkt,påstartmenyenpådatamaskinendinog/ellerpåCD/
DVD-eniesken.Forenkelteland/regionerfølgerettrykteksemplarav
HPsbegrensedegarantimediesken.Iland/regionerdergarantienikke
følgermeditryktformat,kandubeomettrykteksemplarfrahp.com/
go/orderdocuments,ellerskrivetilHPtil:Hewlett Packard, POD, Via
G. Di Vittorio, 9, 20063, Cernuscos/Naviglio (MI), Italia
Vennligstoppgiproduktnavn,garantiperiode,navnogpostadresse.
Svenska
VARNING:Såhärminskarduriskenförelektriskastötarochskada
påutrustningen:
•Taintebortnätsladdensjordförbindelse.Denharenviktigsäkerhets-
funktion.
•Sättinnätsladdeniettjordateluttagsomalltidärlättattkommaåt.
•Kopplafrånströmmenfrånbildskärmengenomatttautnätsladdenur
detelektriskavägguttaget.
Sedvd-skivanförinstallation,drivrutiner,programvarasamtinformation
omföreskrifter,säkerhetochmiljö.
DuhittarHP:sbegränsadegaranti,somuttryckligenangesiden
formsomärtillämpligfördinprodukt,idindatorsstartmenyoch/
ellerpåCD-/DVD-skivansomföljermedilådan.Iendelländer/regioner
nnsdetetttrycktexemplaravHP:sbegränsadegarantiilådan.Iländer/
regionerdärgarantinintetillhandahållsitrycktformatkandubegäraett
trycktexemplarfrånhp.com/go/orderdocuments ellerskrivatillHPpå:
Hewlett Packard, POD, Via G. Di Vittorio, 9, 20063,
Cernuscos/Naviglio (MI), Italien
Skrivdinproduktsnamnochgarantiperiod,dittnamnochdin
postadress.
Suomi
VAARA:Vältäsähköiskuntailaitteenvahingoittumisenvaara
seuraavasti:
•Äläpoistavirtajohdonmaadoituspistokettakäytöstä.Maadoituspistoke
ontärkeäturvallisuudenkannalta.
•Kytkevirtajohtomaadoitettuunpistorasiaan,jokaonainahelposti
käytettävissä.
•Katkaisenäytönvirtairrottamallavirtajohtopistorasiasta.
KatsoCD/DVD:ltäasennus,ajurit,ohjelmisto,säännöstenmukaisuus,
turvallisuusjaympäristöäkoskevathuomautukset.
LöydättuotettasikoskevanHP:nrajoitetuntakuuntietokoneesi
Käynnistä-valikostaja/tailaatikossamukanaolevaltaCD/DVD-
levyltä.JoissakinmaissajatietyilläalueillaHP:nrajoitettutakuutoimit-
etaanpainettunalaatikossa.Maissajaalueilla,joissatakuutodistustaei
toimitetapainetussamuodossa,voitpyytääpainettuakappalettaosoit-
teesta hp.com/go/orderdocumentstaikirjoittaaHP:lleosoitteeseen:
Hewlett Packard, POD, Via G. Di Vittorio, 9, 20063,
Cernuscos/Naviglio (MI), Italia
Liitämukaantuotteennimi,takuuaika,nimijapostiosoite.
Polski
OSTRZEŻENIE: Abyzmniejszyćryzykoporażeniaprądem
elektrycznymlubuszkodzeniasprzętu:
•Niewolnowżadensposóbblokowaćpołączeniazerującegowewtyc-
zcekablazasilającego.Połączeniezerującepełnibardzoważnąfunkcję
zabezpieczającą.
•Kabelzasilającynależypodłączyćdouziemionegogniazdasiecielek-
trycznej,znajdującegosięwłatwodostępnymmiejscu.
•Zasilanieodzestawunależyodłączać,wyjmująckabelzasilającyz
gniazdasiecielektrycznej.
Instalator,sterowniki,oprogramowanieorazuwagiprawne,dotyczące
bezpieczeństwaiochronyśrodowiskazamieszczononadyskuCD/DVD.
WłaściwądlaproduktuograniczonągwarancjęHPmożnaznaleźć
wmenuStartkomputerai/lubnadyskuCD/DVDdostarczonymz
urządzeniem.Wniektórychkrajach/regionachdołączanajestdrukowana
ograniczonagwarancjaHP.Wkrajach/regionach,wktórychgwarancja
niejestdostarczanawpostacidrukowanej,możnazażądaćkopii
drukowanej,odwiedzającwitrynęhp.com/go/orderdocumentslub
piszącnajedenzponiższychadresów:
Hewlett-Packard, POD, Via G. DiVittorio, 9, 20063,
Cernuscos/Naviglio (MI), Włochy
Należydołączyćnazwęproduktu,okresgwarancji,
nazwiskoiadrespocztowy.
Čeština
VAROVÁNÍ:Abystesnížilirizikoúrazuelektrickýmproudemnebo
poškozenízarízení,jetrebadodržovatnásledujícípokyny:
•Neodpojujtezemnicízástrckunapájecíhokabelu.Zemnicízástrckaje
duležitébezpecnostnízarízení.
•Napájecíkabelzapojtedouzemnenézásuvky,kterájezakaždésituace
snadnodostupná.
•Napájenímonitoruodpojtevytaženímnapájecíhokabeluzelektrické
zásuvky.
Instalace,ovladače,software,bezpečnostníinformace,směrnice
apoznámkyoživotnímprostředívizCD/DVD.
Výslovněposkytnutouomezenouzárukuspolečnosti
HPvztahujícísenapříslušnýproduktnaleznetevúvodnínabídcev
počítačianadiskuCD/DVDdodanémvkrabici.Vněkterýchzemíchnebo
oblastechsevkrabicidodávávytištěnáomezenázárukaspolečnostiHP.
Vzemíchnebooblastech,vnichžsezárukanedodávávtištěnémfor-
mátu,silzevyžádattištěnoukopiiprostřednictvímadresyhp.com/go/
orderdocumentsneboonipísemněpožádatnanásledujícíchadresách:
Hewlett-Packard, POD, Via G. Di Vittorio, 9, 20063,
Cernuscos/Naviglio (MI), Italy
Uveďtenázevproduktu,záručnílhůtu,jménoapoštovníadresu
Slovenčina
VAROVANIE:Abysteznížilirizikoelektrickéhošokualebo
poškodeniazariadenia:
•Neodpájajteuzemňovacíkonektornapájaciehokábla.Uzemňovací
konektorplnídôležitúbezpečnostnúfunkciu.
•Zapojtenapájacíkábeldouzemnenejelektrickejzásuvky,ktorýjevždy
ľahkodostupný.
•Odpojtenapájaniemonitoraodpojenímnapájaciehokáblazelektrickej
zásuvky.
Preprvotnénastavenie,ovládače,softvér,regulátory,bezpečnosťa
upozorneniaohľadomživotnéhoprostredia,sipozriteCD/DVD.
VýslovneposkytnutáobmedzenázárukaspoločnostiHP,ktorása
vzťahujenavášprodukt,jekdispozíciivrámciúvodnejponuky
počítačaalebonadiskuCD/DVDdodávanéhovbaleníproduktu.Vniek-
torýchkrajináchalebooblastiachsavrámcibaleniadodávavytlačená
obmedzenázárukaspoločnostiHP.Vkrajináchalebooblastiach,v
ktorýchsazárukaneposkytujevovytlačenejpodobe,simožnovytlačenú
kópiuvyžiadaťnalokalitehp.com/go/orderdocuments alebosa
písomneobrátiťnanasledujúceadresy:
Hewlett-Packard, POD, Via G. Di Vittorio, 9, 20063,
Cernuscos/Naviglio (MI), Italy
Uveďtenázovproduktu,záručnúlehotu,menoapoštovúadresu.
Pycckий
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Во избежание поражения электрическим
током или повреждения оборудования соблюдайте следующие
правила.
• Неотсоединяйтезаземляющийконтактвилкишнурапитания.
Заземление очень важно для обеспечения безопасной
эксплуатации.
• Подсоединяйтешнурпитаниякзаземленнойэлектрической
розетке, расположенной в легкодоступном месте.
• Отключайтепитаниеоборудования,извлекаявилкукабеляпитания
из электрической розетки.
Руководство по установке, драйверы, программное обеспечение и
примечания, касающиеся нормативных документов, безопасности
для человека и окружающей среды, содержатся на компакт-диске.
Производитель и дата производства
Hewlett-Packard Company, Мекен-жайы: 3000 Hanover
Street, Palo Alto, California 94304, U.S.
Датапроизводствазашифрованав10-значномсерийномномере,
расположенномнанаклейкесослужебнойинформациейизделия.
4-я,5-яи6-яцифрыобозначаютгодинеделюпроизводства.4-я
цифраобозначаетгод,например«3»обозначает,чтоизделие
произведенов«2013»году.5-яи6-яцифрыобозначаютномер
неделивгодупроизводства,например«12»обозначает«12-ю»
неделю.
Местные представители
HP Россия:ЗАО“Хьюлетт-ПаккардА.О.”,125171,Россия,
г.Москва,Ленинградскоешоссе,16А,стр.3,тел/факс:
+7(495)7973500,+7(495)2878905
HP Беларусь:ИООО«Хьюлетт-ПаккардБел»,220030,Беларусь,г.
Минск,ул.Интернациональная,36-1,офис722-723,
тел.:+375(17)3922818,факс:+375(17)3922821
HP Казахстан:ТОО«Хьюлетт-Паккард(К),050040,Казахстан,
г.Алматы,Бостандыкскийрайон,ул.Тимирязева,28В,1этаж,тел./
факс:+7(727)3553550,+7(727)3553551
Четко оговоренную ограниченную гарантию HP, применимую
квашемупродукту,можнонайтивменю«Пуск»компьютера
и/илинакомпакт-диске/дискеDVD,входящемвкомплектпоставки.
Внекоторыхстранах/регионахпечатнаяограниченнаягарантия
HPвходитвкомплектпоставки.Внекоторыхстранах/регионах,где
гарантиянепредоставляетсявпечатномформате,можнозапросить
печатную копию на веб-узле hp.com/go/orderdocuments или
написать письмо по адресу: Hewlett-Packard, POD, Via G.
DiVittorio, 9, 20063, Cernuscos/Naviglio (MI), Italy
Укажите наименование продукта, гарантийный период,
имя и почтовый адрес.
Ελληνικά
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Για να μειώσετε τον κίνδυνο ηλεκτροπληξίας ή
καταστροφής του εξοπλισμού σας:
• Μηναπενεργοποιείτετοβύσμαγείωσηςτουκαλωδίουτροφοδοσίας.Η
πρίζαμεγείωσηαποτελείσημαντικόχαρακτηριστικόασφαλείας.
• Συνδέστετοκαλώδιοτροφοδοσίαςσεμιαγειωμένηπρίζαπουείναι
εύκολαπροσβάσιμηανάπάσαστιγμή.
• Διακόψτετηντροφοδοσίατηςοθόνηςαποσυνδέονταςτοκαλώδιο
τροφοδοσίαςαπότηνπρίζα.
ΑνατρέξτεστοCD/DVDγιαοδηγίεςρύθμισης,προγράμματαοδήγησης,
λογισμικόκαισημειώσειςκανονισμών,σημειώσειςσχετικάμετην
ασφάλειακαισχετικάμετοπεριβάλλον.
ΜπορείτεναβρείτετηνΠεριορισμένηΕγγύησητηςHPηοποία
παρέχεταιρητώςκαιηοποίαισχύειγιατοπροϊόνσαςαπότο
μενούέναρξηςτουυπολογιστήσαςή/καιαπότοCD/DVDπουπαρέχεται
στησυσκευασία.Γιαορισμένεςχώρες/περιοχέςπαρέχεταιεπίσηςσε
εκτύπωσηηΠεριορισμένηΕγγύησητηςHP.Στιςχώρες/περιοχέςόπου
ηεγγύησηδενπαρέχεταιεκτυπωμένη,μπορείτεναζητήσετεένα
αντίγραφοεκτυπωμένομέσωτουhp.com/go/orderdocuments ή να
απευθυνθείτεστηνHPστην:
Hewlett Packard, POD, Via G. Di Vittorio, 9, 20063,
Cernuscos/Naviglio (MI), Italy
Νασυμπεριληφθείτοόνοματουπροϊόντοςσας,ηπερίοδοςισχύοςτης
εγγύησης,τοόνομακαιηταχυδρομικήσαςδιεύθυνση.
Türkçe
UYARI:Elektrikçarpmasıveyadonatınızınzarargörmesitehlikesini
enazaindirgemekiçin:
•Güçkablosununtopraklamaşinidevredışıbırakmayın.Topraklamaşi
önemlibirgüvenliközelliğidir.
•Güçkablosunu,herzamaniçinkolaybirşekildeerişilebilentopraklıbir
prizetakın.
•Monitörünelektrikbağlantısını,güçkablosunuelektrikprizinden
çekerekkesin.
Kurulum,sürücüler,yazılımilebirliktemevzuat,güvenlikveçevre
bildirimleriiçinCD/DVD’yebaşvurun.
Bilgisayarınızınbaşlatmenüsündeve/veyakutudançıkanCD/
DVD’niniçindeürününüziçinözelolarakhazırlanmışHPSınırlıGa-
rantiBelgesi’nibulabilirsiniz.Bazıülkelerde/bölgelerde,kutununiçinde
basılıbirHPSınırlıGarantiBelgesiteminedilir.Garantininbasılıbiçimde
teminedilmediğiülkelerde/bölgelerde,hp.com/go/orderdocuments
websitesinegirerekveyaaşağıdakipostaadresinemektupgöndererek
basılıkopyaisteyebilirsiniz:Hewlett Packard, POD, Via G. Di Vittorio, 9,
20063, Cernuscos/Naviglio (MI), Italy
Başvurunuzdalütfenürünadını,garantisüresini,adınızı
vepostaadresinizibelirtin.
Bahasa Indonesia
PERINGATAN:Untukmengurangirisikosengatan
listrik atau kerusakan perangkat:
•Janganmematikancolokanpembumiankabellistrik.Colokan
pembumianmerupakanalatpengamanyangpenting.
•Colokkankabellistrikkestopkontakyangdibumikan(grounded)dan
mudahdiaksessetiapsaat.
•Putuskandayalistrikdarimonitordenganmelepaskankabellistrikdari
stopkontaklistrik.
BacapetunjukdalamCD/DVDtentangkongurasi,driver,perangkat
lunaksertainformasiperaturan,keselamatan,danlingkungan.
JaminanTerbatasHPuntukprodukAndayangdinyatakansecara
tersuratdapatdilihatdimenustartpadaPCdan/atauCD/DVD
yangdisertakandalamkemasan.Dibeberapanegara/kawasan,
dokumentasiJaminanTerbatasHPdisertakandalamkemasan.Di
beberapanegara/kawasanyangtidakmenyediakanjaminandalam
formatcetak,Andadapatmemintasalinancetakmelaluihp.com/go/
orderdocuments atau mengirimkan surat ke:
Hewlett-Packard, POD, P.O. Box 200, Alexandra Post Oce,
Singapura 911507
Cantumkannamaproduk,masaberlakujaminan,nama,sertaalamat
lengkapAnda.
日本語
警告:感電や装置への損傷を防ぐため、必ず以下の注意事項を
お守りください。
• 安全に使用するため、必ず電源コードのアース端子を使用し
て接地してください。
• 電源コードは、製品の近くの手が届きやすい場所にある接地
された電源コンセントに差し込んでください。
• 製品への外部電源の供給を完全に遮断するには、電源を切った
後、コンセントから電源コードのプラグを抜いてください。
セットアップ、ドライバー、ソフトウェア、ならびに規定、安全および環境
に関する注意事項については、CD/DVD を参照してください。
お使いの製品に適用できるHP限定保証規定は、コンピュータ
ーの[スタート]メニューまたは付属のCD/DVDに記載されてい
ます。一部の国または地域では、印刷物のHP限定保証規定が付属
しています。印刷物として保証規定が提供されていない国または地域
では、http://www.hp.com/go/orderdocuments/(英語サイト)でオン
ラインで申し込むか、または下記宛てに郵送で申し込むことで、印刷
物のコピーを入手できます。
Hewlett-Packard, POD, P.O. Box 200,
Alexandra Post Office, Singapore 911507
郵送で申し込む場合は、お使いの製品名、保証期間、お客様のお名
前、および郵送先の住所を明記してください。
한국어
경고: 감전 또는 사용 중인 장비로부터 손상 위험을
줄이려면,
• 전원 코드 접지 플러그를 반드시 사용하십시오. 접지 플러그는
중요한 안전 장치입니다.
• 전원 코드는 항상 쉽게 액세스할 수 있는 접지된 콘센트에
꽂으십시오.
• 전기 콘센트에서 전원 코드를 뽑아 모니터의 전원을
해제하십시오.
설치, 드라이버 및 소프트웨어용CD/DVD와 규정, 안전 및 환경
알림을 참조하십시오.
제품에 적용되는 명시된HP제한 보증서는PC의 시작 메뉴를
이용하거나 제품과 함께 동봉된CD/DVD를 통해 확인할 수
있습니다. 일부 국가/지역에서는HP제한 보증서가 인쇄물 형태
로 제품과 함께 동봉되어 제공됩니다. 보증서가 인쇄물 형태로 제
공되지 않는 국가/지역의 경우에는 hp.com/go/orderdocuments를
방문하거나 다음 주소로 서신을 보내 인쇄본을 요청할 수 있습
니다. Hewlett-Packard, POD, P.O. Box 200, Alexandra Post Oce,
Singapore 911507
서신에 제품 이름, 보증 기간, 성명 및 우편 주소를 기재해 주십시
오.
简体中文
警告:
为降低电击或对设备造成损坏的风险,请:
•不要禁用电源线接地插头。接地插头是一项重要的安全
保护措施。
•将电源线插入到始终容易接触到的接地(连接到地面)
电源插座。
•从电源插座上拔下电源线以断开显示器的电源。
请参阅CD/DVD查找安装程序、驱动程序和规范、安全和环境注意
事项。
您可在计算机的开始菜单和/或随包装盒提供的CD/DVD中
找到适用于您的产品的显式提供的HP有限保修声明。对于
某些国家/地区,包装盒中提供了印刷的HP有限保修声明。对
于未提供印刷格式的HP有限保修声明的国家/地区,您可以从
hp.com/go/orderdocuments 或致信以下地址以获取保修声明的印
刷副本:Hewlett-Packard, POD, P.O.Box 200, Alexandra Post Oce,
Singapore 911507
请同时提供产品名、保修期、姓名和通邮地址。
繁體中文
警告:
若要降低觸電或損壞設備的風險:
•請務必使用電源線接地插頭。接地插頭是一項重要的安全功能。
•請將電源線插入接地而且可隨時操控的插頭中。
•請從電源插座中拔除電源線,以便中斷顯示器的電源。
如需安裝程式、驅動程式、軟體及法規安全與環保聲明,請參考
CD/DVD內容。
您可以在電腦上的開始功能表和/或包裝盒內隨附的CD/DVD
中,找到明確提供且適用於產品的HP有限保
固。在某些國家/地區,則會在包裝盒內隨附一份HP有限保
固的印刷本。在並未提供保固印刷本的國家/地區中,您可以向
hp.com/go/orderdocuments 要求一份印刷本,或是來函:
Hewlett-Packard, POD, P.O. Box 200, Alexandra Post Oce,
Singapore 911507
請在信中註明您的產品名稱、保固期限、姓名以及郵件收件地址。