Huawei Technologies U9200 Ascend P1; HSPA+/HSUPA/HSDPA/UMTS/GSM/GPRS/EDGE Mobile Phone with BT User Manual User Guide

Huawei Technologies Co.,Ltd Ascend P1; HSPA+/HSUPA/HSDPA/UMTS/GSM/GPRS/EDGE Mobile Phone with BT User Guide

User Guide

Download: Huawei Technologies U9200 Ascend P1; HSPA+/HSUPA/HSDPA/UMTS/GSM/GPRS/EDGE Mobile Phone with BT User Manual User Guide
Mirror Download [FCC.gov]Huawei Technologies U9200 Ascend P1; HSPA+/HSUPA/HSDPA/UMTS/GSM/GPRS/EDGE Mobile Phone with BT User Manual User Guide
Document ID1705865
Application ID0V9l78gN49nJYk00/9uHig==
Document DescriptionUser Guide
Short Term ConfidentialNo
Permanent ConfidentialNo
SupercedeNo
Document TypeUser Manual
Display FormatAdobe Acrobat PDF - pdf
Filesize464.14kB (5801745 bits)
Date Submitted2012-05-24 00:00:00
Date Available2012-08-24 00:00:00
Creation Date2017-10-31 13:30:48
Producing SoftwareGPL Ghostscript 9.18
Document Lastmod2017-10-31 13:30:48
Document TitleUser Guide
Document CreatorAdobe Acrobat Pro 10.0.0

Quick Start Guide
Welcome to HUAWEI
English
Copyright © Huawei Technologies Co., Ltd. 2012. All
rights reserved.
Trademarks and Permissions
and
are trademarks or registered trademarks
of Huawei Technologies Co., Ltd.
Manufactured under license from Dolby Laboratories.
Dolby and the double-D symbol are trademarks of Dolby
Laboratories.
Android is a trademark of Google Inc.
DISCLAIMER OF WARRANTIES
THE CONTENTS OF THIS MANUAL ARE PROVIDED “AS
IS”. EXCEPT AS REQUIRED BY APPLICABLE LAWS, NO
WARRANTIES OF ANY KIND, EITHER EXPRESS OR
IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED
WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR
A PARTICULAR PURPOSE, ARE MADE IN RELATION TO
THE ACCURACY, RELIABILITY OR CONTENTS OF THIS
MANUAL.
LIMITATIONS OF LIABILITY
TO THE MAXIMUM EXTENT PERMITTED BY APPLICABLE
LAW, IN NO EVENT SHALL HUAWEI TECHNOLOGIES
CO., LTD. BE LIABLE FOR ANY SPECIAL, INCIDENTAL,
INDIRECT, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES, OR LOST
PROFITS, BUSINESS, REVENUE, DATA, GOODWILL OR
ANTICIPATED SAVINGS.
Getting to Know Your Phone
Figures in this guide are provided for your reference
only. Depending on the software version, your
phone's user interface may be different from the user
interface shown in the figures.
10
12
Charger jack/USB port
Secondary camera
Status indicator
Power key
microSD card slot
10
Camera
Microphone
11 Noise reduction microphone
12
Flash unit
13 Volume keys
14
Speaker
•
•
11
13
•
•
14
Earpiece
Headset jack
USIM card slot
Press and hold to power on your phone.
Press and hold to display the options menu from
where you can power off your phone and perform
some shortcut operations.
Press to lock the screen when your phone is active.
Press and hold for 10 or more seconds to forcibly
power off your phone.
•
•
Touch to return to the previous screen.
Touch to exit the current application.
•
Touch to return to the Home screen.
•
Touch to display the current screen's options menu
(some screens have no menu).
Installing SIM and microSD Cards
2 Install a *microSD card
Install the USIM card or microSD card as shown in the
following diagram. Power off your phone before installation.
Install a USIM card
*The micro SD card is
an optional accessory
•
Standard USIM card dimensionsᷛ
25mmx15mmx0.76mm(DxWxH)
•
Your phone supports only standard USIM cards.
Using a non-standard USIM card may cause
damage to your phone.
Do not install or remove a USIM card when your
phone is powered on.
Charging Your Phone
Battery status indicator
When charging your phone while it is powered on, the battery
is fully charged when the battery icon changes to
Status indicator
Use the charger provided with your phone. If the
phone has not been used for a long time or if the
battery charge is fully depleted, the phone may not
power on immediately after the charger is plugged
in. Please charge the battery for a while before
attempting to power on the phone.
Green continuous light: Battery power level is high,
or, if the power adapter is connected, fully charged.
Orange: The power adapter is connected and the
phone is charging.
Red: The battery power level is low.
micr
o SD
USIM
Powering Your Phone On or Off
Using the Touchscreen
Powering Your Phone On
Press and hold the
Touch: Touch the screen to select an option
or start an application.
key to power on your phone. If this is
the first time you have powered on the phone, configure its
initial settings. If your SIM card is PIN-protected, enter the
personal identification number (PIN) to use the phone.
Touch and hold: Touch and hold the screen
or text being edited to display the available
options menu.
Powering Your Phone Off
Press and hold the
key to display the options menu, and
Slide: Quickly drag your finger across the
screen vertically or horizontally.
touch Power off to power your phone off.
If your phone malfunctions or cannot be properly
powered off, press and hold the Power key for at
least 10 seconds to forcibly power off your phone.
Drag: Touch and hold an item, and then
drag it to the desired location on the screen.
For example, on the Home screen, you can
move an icon by dragging it to another
location or remove an icon by dragging it to
the trash can.
Certification Information (SAR)
type when tested for use at the ear is 1.070 W/kg, when
properly worn on body is 1.160 W/kg, and when using Wi-Fi
hotspot function is 1.150 W/Kg. The SAR limit also adopted
by Europe is 2.0 W/kg averaged over 10 grams of tissue.
The highest SAR value for this device type when tested at
the ear is 0.606 W/kg, and when properly worn on the body is
0.435 W/kg.
This device meets guidelines for exposure to radio waves.
Your device is a low-power radio transmitter and receiver.
As recommended by international guidelines, the device
is designed not to exceed the limits for exposure to radio
waves. These guidelines were developed by the independent
scientific organization International Commission on NonIonizing Radiation Protection (ICNIRP) and include safety
measures designed to ensure safety for all users, regardless
of age and health. The Specific Absorption Rate (SAR) is the
unit of measurement for the amount of radio frequency energy
absorbed by the body when using a device. The SAR value
is determined at the highest certified power level in laboratory
conditions, but the actual SAR level of the device when being
operated can be well below the value. This is because the
device is designed to use the minimum power required to
reach the network.
The SAR limit adopted by USA and Canada is 1.6 watts/
kilogram (W/kg) averaged over one gram of tissue. The
Highest SAR value reported to the FCC and IC for this device
est autorisée aux deux conditions suivantes : (1) l'appareil ne
doit pas produire de brouillage, et (2) l'utilisateur de l'appareil doit
accepter tout brouillage radioélectrique subi, même si le brouillage
est susceptible d'en compromettre le fonctionnement.
Finding the User Guide
For more information about how to use your phone, please
read the user guide. You can find the user guide by visiting
the Web site: http://www.huaweidevice.com/ worldwide.
IC: 6369A-U9200, the IC certificate number also built in the
Industry Canada Compliance
User Interface, to access the IC certificate number, select
This device complies with Industry Canada. This device with the
Class B limits for radio noise emissions as set out in the interference
causing standard entitled "Digital Apparatus" (ICES-003) of Industry
Canada. Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la
norme NMB-003 du Canada.
Settings->About phone->Legal information->IC.
In the United States and Canada, the standard incorporates a
substantial margin of safety to give additional protection for the
public and to account for any variations in measurements.
This device complies with Industry Canada licence-exempt RSS
standard(s). Operation is subject to the following two conditions:
(1) this device may not cause interference, and (2) this device must
accept any interference, including interference that may cause
undesired operation of the device.
Le présent appareil est conforme aux CNR d'Industrie Canada
applicables aux appareils radio exempts de licence. L'exploitation
Please visit www.huaweidevice.com/worldwide/support/hotline
for recent updated hotline and email address in your country.
Please visit www.huaweidevice.com for recent updated
software for your device.
Model:HUAWEI U9200
V100R001C00_01 31010HYN
Français
Droit d'auteur © Huawei Technologies Co., Ltd. 2012.
Tous droits réservés.
LA PRÉCISION, À LA FIABILITÉ OU AU CONTENU DE CE
MANUEL.
Marques de commerce et autorisations
LIMITATIONS DE RESPONSABILITÉ
et
sont des marques de commerce ou des
marques déposées de Huawei Technologies Co., Ltd.
DANS LA LIMITE MAXIMUM PRÉVUE PAR LA LOI
APPLICABLE, HUAWEI TECHNOLOGIES CO., LTD., NE
SAURAIT, EN AUCUN CAS, ÊTRE TENU RESPONSABLE
DE DOMMAGES SPÉCIAUX, ACCESSOIRES, OU
INDIRECTS, OU DE PERTES DE BÉNÉFICES, DE
CHIFFRE D'AFFAIRES, DE REVENUS, DE DONNÉES, DE
CLIENTÈLE OU D'ÉCONOMIES ESCOMPTÉES.
Fabriqué sous licence de Dolby Laboratories. Dolby et le
symbole double-D sont des marques déposées de Dolby
Laboratories.
Android est une marque commerciale de Google Inc.
EXCLUSION DES GARANTIES
LE CONTENU DE CE MANUEL EST FOURNI « TEL
QUEL ». SOUS RÉSERVE DES LOIS APPLICABLES,
AUCUNE GARANTIE DE QUELQUE NATURE QUE CE
SOIT, EXPLICITE OU IMPLICITE, Y COMPRISES, MAIS
SANS S'Y LIMITER, LES GARANTIES IMPLICITES
DE QUALITÉ MARCHANDE ET D'ADAPTATION À UN
USAGE PARTICULIER, N'EST FAITE PAR RAPPORT À
Prise en main de votre téléphone
10
12
Caméra secondaire
Les illustrations de ce guide sont délivrées à titre de
référence uniquement. Selon la version du logiciel,
l'interface de votre téléphone peut s'avérer différente
de l'interface utilisateur présentée par les illustrations.
Microphone
13 Touches volume
14 Haut-parleur
•
•
14
Écouteur
Prise chargeur / port USB 4
Prise micro-casque
Emplacement carte USIM
10 Appareil photo
12 Unité de lash
13
Témoin d'état
Emplacement carte
microSD
11 Microphone avec
atténuation de bruit
•
•
11
Touche d'alimentation 8
Maintenir cette touche pour allumer votre appareil.
Maintenir cette touche pour aficher le menu des
options ain d'éteindre le téléphone ou exécuter
des opérations avec les raccourcis.
Appuyer pour verrouiller l'écran lorsque le
téléphone est allumé.
Maintenir pendant 10 secondes ou plus pour forcer
l'extinction du téléphone.
•
•
Toucher pour retourner à l'écran précédent.
Toucher pour quitter l'application en cours.
•
Appuyer pour retourner à l'écran d'accueil.
•
Toucher pour afich urs (certains écrans n'en
disposent pas).
Installation des cartes SIM et microSD
2 Installer une carte *microSD
Installer la carte USIM ou microSD comme indiqué dans la
igure suivante. Eteindre le téléphone avant l'installation.
Installer une carte USIM
*La carte microSD est un
accessoire facultatif
•
Dimensions d'une carte USIM classique :
25 mm x 15 mm x 0,76 mm(PxLxH)
•
Votre téléphone prend uniquement en charge
les cartes USIM classiques. L'utilisation de
cartes USIM spéciiques peut endommager le
téléphone.
Ne pas installer ou supprimer la carte USIM
lorsque le téléphone est allumé.
Chargement du téléphone
Témoin de statut de la batterie
Quand le téléphone est actif pendant la charge, l'icône
s'afiche lorsque la batterie est complètement chargée.
Témoin d'état
Utilise le chargeur fourni avec votre téléphone. Si le
téléphone n'a pas été utilisé pendant longtemps ou si
la batterie est complètement déchargée, il se peut que
le téléphone ne s'allume pas immédiatement lorsqu'il
est branché au chargeur. Veuillez laisser la batterie se
recharger avant de rallumer le téléphone.
Lumière verte continue : le niveau de la batterie est
élevé ou la batterie est complètement chargée si
l'alimentation est branchée
Orange : l'alimentation est branchée et le téléphone
est en charge
Rouge : le niveau de la batterie est faible
micr
o SD
USIM
Allumer ou éteindre votre téléphone
Utilisation de l'écran tactile
Activation de votre téléphone
Maintenir la touche
Toucher : Toucher l'écran pour sélectionner
une option ou démarrer une application.
pour allumer votre téléphone.
Conigurer les paramètres initiaux lors de la première
activation. Si votre carte SIM est protégée par un code PIN
(numéro d'identiication personnel), le saisir pour pouvoir
utiliser le téléphone.
Toucher et maintenir : Toucher et maintenir
l'écran ou le texte en cours de modiication
pour aficher le menu des options.
Désactivation de votre téléphone
Glisser : Balayez l'écran rapidement vers
le haut ou vers le bas.
Pour éteindre le téléphone, maintenir la touche d'alimentation
pour aficher le menu des options et toucher "Power off".
Déplacer : Toucher et maintenir un élément,
puis le déplacer vers l'endroit désiré.
Par exemple, sur l'écran d'accueil, il est
possible de déplacer les icônes ou de les
supprimer en les glissant vers la corbeille.
Si votre téléphone fonctionne mal ou s'il ne s'allume
pas correctement, maintenir la touche d'alimentation
pendant au moins 10 secondes pour forcer l'arrêt.
10
Informations de certiication (SAR)
le minimum de puissance requise pour atteindre le réseau.
La limite SAR adoptée aux USA et au Canada est de 1,6 watt/
kilogramme (W/kg), en moyenne, pour 1 gramme de tissu. La
valeur SAR la plus élevée mentionnée par la FCC et l'IC pour
ce type d'appareil lorsque celui-ci est testé en utilisation au
niveau de l'oreille est de 1,070 W/kg, de 1,160 W/kg lorsqu'il
est porté correctement et de 1,150 W/Kg lorsqu'il utilise la
fonction Wi-Fi.
Cet appareil répond aux directives sur l'exposition aux ondes
radio.
Votre appareil est un émetteur radio de faible puissance
et un récepteur. Comme recommandé par les directives
internationales, l'appareil ne dépasse pas les limites
d'exposation aux ondes radio. Ces directives ont été
développées par l'ICNIRP (International Commission on NonIonizing Radiation Protection), un organisme scientiique
international indépendant et incluent des mesures de sécurité
destinées à protéger tous les utilisateurs, quels que soient
leur âge et état médical.
La limite SAR (Taux d'absorption spéciique) ou DAS
(débit d'absorption spéciique) adoptée en Europe est de
2,0 W/kg en moyenne pour 10 grammes de tissu.
La valeur SAR la plus mentionnée pour ce type d'appareil
lorsqu'il est testé au niveau de l'oreille est de 0,606 W/kg et
de 0,435 W/kg, lorsqu'il est correctement utilisé en contact
avec le corps à une distance de 15mm du corps.
Le DAS (débit d'absorption spéciique) est l'unité de mesure
de la quantité d'énergie par radiofréquence absorbée par le
corps pendant l'utilisation d'un appareil. La valeur SAR est
déterminée au niveau de puissance certiié le plus élevé dans
des conditions de laboratoire, mais le niveau réel du SAR de
l'appareil lorsque celui-ci est en fonctionnement peut être bien
en dessous de cette valeur. L'appareil est conçu pour utiliser
11
Trouver le guide de l'utilisateur
and (2) this device must accept any interference, including
interference that may cause undesired operation of the
device.
Pour plus d'informations sur l'utilisation de votre téléphone,
reportez-vous au guide de l'utilisateur. Visitez le site Web
pour consulter le guide de l'utilisateur :
http://www.huaweidevice.com/worldwide.
Le présent appareil est conforme aux CNR d'Industrie
Canada applicables aux appareils radio exempts de licence.
L'exploitation est autorisée aux deux conditions suivantes : (1)
l'appareil ne doit pas produire de brouillage, et (2) l'utilisateur
de l'appareil doit accepter tout brouillage radioélectrique subi,
même si le brouillage est susceptible d'en compromettre le
fonctionnement.
Conformité à Industrie Canada
Ce appareil est conforme aux limites de la Classe B pour les
émissions de radiobruit telles qu'elles sont énoncées dans
la norme sur les causes d'interférence intitulée “Appareils
numériques” (NMB-003) d'Industrie Canada. This Class B
digital apparatus complies with Canadian ICES-003.
IC: 6369A-U9200, the IC certiicate number also built in the
User Interface, to access the IC certiicate number, select
Settings->About phone->Legal information->IC.
Aux états-Unis et au Canada, La norme comporte une
marge de sécurité importante pour fournir une protection
supplémentaire pour le public et pour tenir compte des
variations des mesures.
This device complies with Industry Canada licence-exempt
RSS standard(s). Operation is subject to the following two
conditions: (1) this device may not cause interference,
12
Veuillez visiter le site www.huaweidevice.com/worldwide/
support/hotline pour les numéros d'urgence et les
adresses électroniques de votre pays récemment mis à
jour.
Consultez www.huaweidevice.com pour connaître les
logiciels mis à jour et adaptés à votre périphérique.
V100R001C00_01 31010JVL
13
Português
Copyright © Huawei Technologies Co., Ltd. 2012. Todos
os direitos reservados.
COM RELAÇÃO À EXATIDÃO, CONFIABILIDADE OU
CONTEÚDOS DESTE MANUAL.
Marcas Registradas e Licenças
LIMITAÇÕES DE RESPONSABILIDADE
e são marcas comerciais ou registradas
da Huawei Technologies Co., Ltd.
NO MAIS ALTO GRAU PERMITIDO PELA LEGISLAÇÃO
APLICÁVEL, SOB NENHUMA CIRCUNSTÂNCIA A HUAWEI
TECHNOLOGIES CO., LTD SERÁ RESPONSABILIZADA
POR QUAISQUER DANOS ESPECIAIS, FORTUITOS,
INDIRETOS OU CONSEQUENCIAIS, NEM POR LUCRO
CESSANTE, PERDA DE NEGÓCIOS, RECEITA, DADOS,
FUNDO DE COMÉRCIO OU EXPECTATIVA DE LUCROS.
Fabricados de acordo com licença da Dolby Laboratories.
Dolby e o símbolo D duplo são marcas registradas da Dolby
Laboratories.
Android é marca registrada da Google Inc.
A MÁXIMA RESPONSABILIDADE (ESTA LIMITAÇÃO
NÃO SE APLICA À RESPONSABILIDADE POR DANOS
PESSOAIS À MEDIDA QUE A LEI VIGENTE A VETA) DA
HUAWEI TECHNOLOGIES CO., LTD. RESULTANTE DO
USO DESTE PRODUTO DESCRITO NESTE DOCUMENTO
SERÁ LIMITADA AO VALOR PAGO PELOS CLIENTES POR
ESTE PRODUTO.
ISENÇÃO DE GARANTIAS
OS CONTEÚDOS DESTE MANUAL SÃO FORNECIDOS
"NO ESTADO EM QUE SE ENCONTRAM". EXCETO
QUANDO REQUERIDO PELA LEGISLAÇÃO APLICÁVEL,
NENHUMA GARANTIA DE QUALQUER TIPO, EXPRESSA
OU IMPLÍCITA, INCLUINDO MAS NÃO SE LIMITANDO
ÀS GARANTIAS IMPLÍCITAS DE COMERCIALIZAÇÃO
E ADEQUAÇÃO PARA FINS ESPECÍFICOS, É DADA
14
Conhecendo o seu telefone
Todas as imagens deste manual são meramente
ilustrativas. Dependendo da versão do software, a
interface de seu telefone pode variar da indicada nas
imagens.
10
12
Indicador de estado
Botão liga/desliga
Microfone
Entrada do cartão microSD
10
Câmera
12
Flash
14
Alto-falante
11 Microfone com redução
de ruído
13 Teclas de volume
Interface USB /
carregamento de bateria
Câmera secundária
•
•
11
13
•
•
14
Fone
Entrada do fone de ouvido
15
Entrada do cartão USIM
Pressione e mantenha pressionado para ligar o telefone.
Pressione e mantenha pressionado para exibir as
opções do menu, onde você pode desligar seu telefone
e realizar algumas operações.
Pressione para bloquear a tela quando o telefone
estiver em uso.
Pressione e mantenha pressionado por 10 segundos
para desligar o telefone à força.
•
•
Toque para retornar à tela anterior.
Toque para sair do aplicativo ativo.
•
Toque para retornar à tela inicial.
•
Toque para exibir o menu de opções da tela ativa
(algumas telas não têm menu).
Instalando os cartões SIM e microSD
2 Instalando o cartão *microSD
Instale o cartão USIM e microSD conforme mostrado no
diagrama a seguir. Desligue o seu telefone antes da instalação.
Instalando o cartão USIM
* Item opcional
•
Dimensões do cartão USIm padrão:
25 mm x 15 mm x 0,76 mm (CxLxA)
•
16
Seu telefone somente suporta cartões USIM em
formato padrão. O uso de cartões USIM fora das
especiicações pode daniicar seu telefone.
Nunca instale nem remova o cartão USIM com o
telefone ligado.
Carregando seu telefone
Indicador de estado da bateria
Durante o carregamento do telefone ligado, a carga da bateria
estará completa quando o ícone da bateria mudar para .
Idicador de estado
Use somente o carregador fornecido com seu
aparelho. Se o telefone não for usado por muito
tempo ou a bateria descarregar completamente, o
telefone pode não ligar de imediato logo depois de
conectar o carregador. Nesse caso, carregue a
bateria um tempo antes de ligar seu telefone.
Luz verde contínua: nível da bateria alto; ou, se o
adaptador de energia estiver conectado, carga completa.
Laranja: o adaptador de energia está conectado e o
telefone está sendo carregado.
Vermelha: o nível da bateria está baixo.
micr
o SD
USIM
17
Ligando e desligando seu telefone
Usando a tela sensível ao toque
(touchscreen)
Ligando seu telefone
Pressione e mantenha pressionado o botão
para ligar o
Toque: Toque a tela para selecionar a opção
desejada ou abrir um aplicativo.
telefone. Ao ligar seu aparelho pela primeira vez, faça os
ajustes iniciais. Se o seu cartão SIM for protegido por senha
(PIN), digite-a para usar o telefone.
Toque e mantenha pressionado: Toque e
mantenha pressionada a tela ou texto que
deseja editar para exibir o menu com as
opções.
Desligando seu telefone
Pressione e mantenha pressionado o botão
para exibir o
menu com as opções e toque em Power off para desligar
seu telefone.
Deslize: Mova seu dedo rapidamente sobre
a tela vertical ou horizontalmente.
No caso de mau funcionamento ou impossibilidade
de desligar seu telefone, pressione e mantenha
pressionado o botão de ligar/desligar durante 10
segundos oara forçar o desligamento.
Arraste: Toque e mantenha pressionado
um item, e então arraste-o para o local
desejado na tela. Por exemplo, na tela
inicial, você pode mover um ícone
arrastando-o de um lado para outro ou
removê-lo arrastando até a lixeira.
18
Informações sobre Certiicação (SAR)
O limite da SAR, adotado nos Estados Unidos e no Canadá, é
de 1,6 watts/kg, média calculada sobre 1g de tecido. O valor
mais alto de SAR registrado para este tipo de equipamento
e relatado à FCC e à IC foi de 1,070 W/kg para testes de
uso junto ao ouvido, e de 1,160 W/kg quando o aparelho é
mantido próximo ao corpo, e de 1,150 W/Kg quando usado
na função hotspot Wi-Fi. O limite da SAR adotado na Europa
é de 2,0 W/kg sobre 10 g de tecido. O mais alto valor da
SAR para este tipo de dispositivo quando testado junto do
ouvido é de 0,606 W/kg, e quando usado próximo ao corpo
adequadamente é de 0,435 W/Kg.
Este equipamento cumpre com a regulamentação sobre
exposição segura a ondas de rádio.
Seu aparelho é um transmissor e um receptor de
radiofrequência de baixa potência. Conforme recomendação
de diretrizes internacionais, o equipamento foi projetado
para não exceder os limites de exposição a radiofrequência.
Essas diretrizes foram desenvolvidas pela organização
cientíica independente International Commission on NonIonizing Radiation Protection (ICNIRP) e incluem medidas de
segurança para garantir a segurança de todos os usuários,
independentemente de idade e condição física. A Taxa
de Absorção Especíica (SAR) é a unidade de medida de
quantidade de energia de radiofrequência absorvida pelo
corpo humano durante o uso do aparelho. O valor da SAR
é ixado nos níveis mais altos de potência certiicados sob
condições controladas em laboratório; contudo, o nível
da SAR real de um aparelho em operação pode estar
bem abaixo do valor de referência. Isso acontece porque
o aparelho é desenvolvido para usar a menor potência
necessária para seu funcionamento em rede.
Mais informações
Para mais informações sobre como usar seu telefone, leia
o manual do usuário. O manual do usuário também está
disponível em nosso site: http://www.huaweidevice.com/
worldwide.
19
Acesse www.huaweidevice.com/worldwide/support/
hotline para o número e e-mail atualizados de
atendimento ao cliente em seu país ou região.
Acesse www.huaweidevice.com para a versão mais
recente de software para seu aparelho.
Modelo: HUAWEI U9200
V100R001C00_01 31010JVL
20
Español
Copyright © Huawei Technologies Co., Ltd. 2012. Todos
los derechos reservados.
LIMITACIÓN DE LA RESPONSABILIDAD
EN LA MEDIDA EN QUE LO PERMITAN LAS LEYES
APLICABLES, HUAWEI TECHNOLOGIES CO., LTD. BAJO
NINGUNA CIRCUNSTANCIA SERÁ RESPONSABLE POR
DAÑOS ESPECIALES, INCIDENTALES, INDIRECTOS O
EMERGENTES, NI POR EL LUCRO CESANTE, LA PÉRDIDA
DE OPORTUNIDADES COMERCIALES, LA PÉRDIDA DE
INGRESOS, DE DATOS O DE BUEN NOMBRE, NI POR LA
PÉRDIDA DE AHORROS PREVISTOS.
Marcas comerciales y permisos
son marcas comerciales o registradas de
Huawei Technologies Co., Ltd.
Fabricado con la autorización de Dolby Laboratories. Dolby
y el símbolo de doble D son marcas comerciales de Dolby
Laboratories.
Android es una marca comercial de Google Inc.
EXCLUSIÓN DE GARANTÍA
LOS CONTENIDOS DE ESTE MANUAL NO ESTÁN
SUJETOS A GARANTÍA ALGUNA. A EXCEPCIÓN DE LOS
CASOS EN QUE ASÍ LO REQUIERA LA LEY APLICABLE,
NO SE CONSTITUYEN GARANTÍAS DE NINGUNA CLASE,
NI EXPRESAS NI IMPLÍCITAS. ENTRE OTRAS, A TÍTULO
MERAMENTE ENUNCIATIVO, NO SE OFRECE NINGUNA
GARANTÍA DE COMERCIABILIDAD NI DE APTITUD PARA
UN FIN ESPECÍFICO RESPECTO DE LA PRECISIÓN, LA
CONFIABILIDAD, NI DE LOS CONTENIDOS DE ESTE
MANUAL.
21
Información sobre el teléfono
Las iguras de esta guía se proveen solo con ines de
referencia. Según la versión del software, la interfaz
de usuario del teléfono puede ser distinta de la que se
muestra en las iguras.
10
12
Cámara secundaria
Tecla de Encendido/
Apagado
Ranura para tarjeta microSD
Micrófono
10
Cámara
13
11 Micrófono con reducción
de ruido
12
Flash
14
Altavoz
•
•
•
•
14
Auricular
Entrada para auriculares
Entrada para cargador/
puerto USB
Ranura para tarjeta USIM
22
Indicador de estado
13 Teclas de volumen
•
•
11
Mantenga presionada esta tecla para encender el teléfono.
Mantenga presionada esta tecla para visualizar el menú
de opciones donde podrá apagar el teléfono y realizar
algunas operaciones de acceso directo.
Presione esta tecla para bloquear la pantalla del
teléfono cuando éste se encuentre activo.
Mantenga presionada esta tecla alrededor de 10
segundos para apagar el teléfono forzosamente.
Presione esta tecla para volver a la pantalla anterior.
Presione esta tecla para salir de la aplicación actual.
•
Presione esta tecla para volver a la pantalla principal.
•
Presione esta tecla para mostrar el menú de opciones
en la pantalla actual (algunas pantallas no tienen menú).
Instalación de las tarjetas SIM y microSD
2 Instalación de una *tarjeta microSD
Instale la tarjeta USIM o microSD como se muestra en el
siguiente diagrama. Apague el teléfono antes de la instalación.
Instalación de la tarjeta USIM
*La tarjeta microSD es un
accesorio opcional.
•
Dimensiones de la tarjeta USIM estándar:
25 mm x 15 mm x 0,76 mm (profundidad x ancho x altura)
•
23
El teléfono solo soporta tarjetas USIM estándar.
El uso de una tarjeta USIM no estándar puede
dañar el teléfono.
No instale ni extraiga la tarjeta USIM con el
teléfono encendido.
Carga del teléfono
Indicador de estado de la batería
Cuando el teléfono se carga encendido, la batería está
totalmente cargada cuando el ícono cambia a .
Indicador de estado
Utilice el cargador que se provee con el teléfono. Si
el teléfono no se usa por un período prolongado o si
se agota totalmente la batería, es posible que el
teléfono no se encienda inmediatamente después de
conectar el cargador. Cargue la batería por un
tiempo antes de intentar encender el teléfono.
Luz verde sin parpadear: El nivel de carga de la
batería es alto o el adaptador de corriente está
conectado y el teléfono está totalmente cargado.
Naranja: El adaptador de corriente está conectado
y el teléfono se está cargando.
Rojo: El nivel de carga de la batería es bajo.
micr
o SD
USIM
24
Encendido y apagado del teléfono
Uso de la pantalla táctil
Encendido del teléfono
Mantenga presionada la tecla
Presionar: Presione la pantalla para
seleccionar una opción o iniciar una
aplicación.
para encender el teléfono.
Si es la primera vez que enciende el teléfono, establezca las
coniguraciones iniciales. Si la tarjeta SIM está protegida con
un PIN, ingréselo para usar el teléfono.
Mantener presionado: mantenga presionada
la pantalla o el texto que se está editando
para visualizar el menú de opciones disponible.
Apagado del teléfono
Mantenga presionada la tecla
para visualizar el menú de
Deslizar: Deslice rápidamente el dedo sobre
la pantalla en forma vertical u horizontal.
opciones y presione Power off para apagar el teléfono.
Si el teléfono no funciona correctamente o no se
puede apagar en forma adecuada, mantenga
presionada la tecla de Encendido/Apagado alrededor
de 10 segundos para apagar el equipo forzosamente.
Arrastrar: Mantenga presionado un elemento
y arrástrelo a la ubicación deseada de la
pantalla. Por ejemplo, en la pantalla principal,
se puede mover un ícono arrastrándolo a
otra ubicación o eliminarlo arrastrándolo a la
papelera.
25
Información de certiicación (SAR)
El límite SAR adoptado por los EE. UU. y Canadá es un
promedio de 1,6 vatios/kilogramo (W/kg) por gramo de tejido.
El valor SAR más alto informado a la FCC y la IC para este
tipo de dispositivo cuando se lo ha puesto a prueba para su
uso sobre el oído es 1,070 W/kg y 1,160 W/kg cuando se
lo utiliza de manera adecuada sobre el cuerpo. Cuando se
utiliza la función de área de acceso inalámbrico Wi-Fi, dicho
valor es 1,150 W/Kg. El límite SAR adoptado por Europa es
2,0 W/kg en promedio sobre 10 gramos de tejido. El valor
SAR más alto indicado para este tipo de dispositivo cuando
se lo ha puesto a prueba para su uso en el oído es 0,606 W/
kg y de 0,435 W/kg cuando se lo utiliza de manera adecuada
sobre el cuerpo.
Este dispositivo cumple con las directrices relacionadas con
la exposición a ondas de radio.
El dispositivo es un radiotransmisor y receptor de baja
potencia. Está diseñado para no superar los límites relativos
a la exposición a ondas de radio de acuerdo con las
recomendaciones establecidas por directrices internacionales.
Estas directrices fueron establecidas por la Comisión
Internacional de Protección contra la Radiación No Ionizante
(ICNIRP), que es una organización cientíica independiente, e
incluyen medidas de seguridad diseñadas para garantizar la
protección de las personas, independientemente de su edad
o estado de salud. La Tasa de Absorción Especíica (SAR)
es la unidad que se utiliza para medir la cantidad de energía
de radiofrecuencia absorbida por el cuerpo cuando se utiliza
un dispositivo. El valor SAR se determina al nivel certiicado
más alto de potencia en condiciones de laboratorio. Sin
embargo, el nivel SAR real del dispositivo en funcionamiento
puede estar muy por debajo de ese valor. Esto se debe a que
el dispositivo está diseñado para utilizar la potencia mínima
requerida para conectarse a la red.
Cómo obtener la guía de usuario
Para obtener más información sobre cómo utilizar el teléfono,
lea la guía del usuario. La guía del usuario se puede encontrar
en el sitio web: http://www.huaweidevice.com/worldwide.
26
Visite www.huaweidevice.com/worldwide/support/hotline
para conocer la línea de acceso directo y la dirección de
e-mail actualizadas correspondientes a su país.
Visite www.huaweidevice.com para obtener la versión
más actualizada de software para su dispositivo.
Modelo: HUAWEI U9200
V100R001C00_01 31010JVL
27

Source Exif Data:
File Type                       : PDF
File Type Extension             : pdf
MIME Type                       : application/pdf
PDF Version                     : 1.6
Linearized                      : Yes
Encryption                      : Standard V4.4 (128-bit)
User Access                     : Print, Extract
Create Date                     : 2012:05:23 10:25:00+08:00
Creator                         : Adobe Acrobat Pro 10.0.0
Modify Date                     : 2012:05:23 20:35:06+08:00
Title                           : 
XMP Toolkit                     : Adobe XMP Core 4.2.1-c041 52.342996, 2008/05/07-20:48:00
Metadata Date                   : 2012:05:23 20:35:06+08:00
Creator Tool                    : Adobe Acrobat Pro 10.0.0
Format                          : application/pdf
Document ID                     : uuid:48f729e3-0c6d-424e-bb74-164784209f89
Instance ID                     : uuid:d360f19a-de5b-453d-afd4-f3de36943f57
Producer                        : Adobe Acrobat Pro 10.0.0
Page Count                      : 31
EXIF Metadata provided by EXIF.tools
FCC ID Filing: QISU9200

Navigation menu