Huawei P30 Lite Quick Start Guide(MAR LX1M&LX2,EMUI9.0.1 01,EN)

2019-04-26

User Manual: Huawei

Open the PDF directly: View PDF PDF.
Page Count: 32

MAR-LX2
MAR-LX1M
Quick Start Guide
Guide de démarrage rapide
Guia de Início Rápido
底边留5mm
Contents
English............................................................................1
Français........................................................................ 10
Português..................................................................... 20
i
Know Your Device
Before using the device, familiarize yourself with its basic
operations.
lTo power on your device, press and hold the power button
until the screen turns on.
lTo power off your device, press and hold the power button,
and then touch .
lTo restart your device, press and hold the power button,
and then touch .
lPress and hold the power button for 10 or more seconds to
forcibly restart your device.
NFC
5
4
7
6
1
3
2
Volume button Fingerprint scanner
Type-C port Headset jack
Power button Tips App
Card slot
lOnly MAR-LX1M supports NFC. Please keep the NFC
area close to other devices or objects while using the
NFC function.
lCheck out the pre-installed Tips app and master all the
great features on your device.
English
1
Getting Started
lDo not insert or remove the SIM card when your device
is powered on.
lEnsure that the card is correctly aligned and that the
card tray is level when you insert it into your device.
lBe careful not to scratch your device or hurt yourself
when using the eject pin.
lStore the eject pin out of the reach of children to
prevent accidental swallowing or injury.
lDo not use cut or modied SIM or microSD cards with
your device as these may not be recognized and could
damage the card tray (slot).
lIf your SIM card does not match your device, please
contact your carrier.
Follow the instructions in the following gures to set up your
device. Please use the eject pin included.
Single-SIM:
12
Dual-SIM:
12
or
2
Dual Card Dual Standby Single
Pass (dual-SIM devices only)
Your device supports only dual card dual standby single pass,
which means you cannot use both SIM cards for calls or data
services simultaneously.
lWhen you are on a call using SIM card 1, SIM card 2 cannot
be used to make or answer calls. If someone calls SIM card
2, the caller will hear a voice message similar to "The
subscriber you dialed is out of the service area" or "The
subscriber you dialed cannot be connected for the moment,
please try again later." The actual message will vary by
service provider.
lWhen you are using SIM card 1's data service, SIM card 2's
data service will be disabled.
Your device's single pass feature helps reduce power
consumption and increase your device's standby time. It is not
related to your service provider's network conditions.
lYou can enable call forwarding between SIMs on the
device to avoid missed calls.
3
For More Information
If you encounter any problems while using your device, you
can obtain help from the following resources:
lVisit http://consumer.huawei.com/en to view device
information, frequently asked questions and other
information.
lVisit http://consumer.huawei.com/en/support for the most
up-to-date contact information for your country or region.
lYou can nd service hotlines, retailer addresses, service
policies and more information for your local region in
HiCare.
Go to Settings and touch System > About phone > Legal to
view legal information for your product.
Go to Settings and touch System > About phone > Legal >
Safety information to view safety information for your
product.
Go to Settings and touch System > About phone >
Authentication info to view regulatory information for your
product.
All pictures and illustrations in this guide, including but
not limited to the device color, size, and display content,
are for your reference only. The actual device may vary.
Nothing in this guide constitutes a warranty of any kind,
express or implied.
4
Safety Information
Please read all of the safety information carefully before using
your device to ensure its safe and proper operation and to
learn how to dispose of your device properly.
Operation and safety
l To prevent possible hearing damage, do not
listen at high volume levels for long periods.
lUsing an unapproved or incompatible power adapter,
charger, or battery may damage your device, shorten its
lifespan, or cause a re, explosion, or other hazards.
lIdeal operating temperatures are 0 °C to 35 °C. Ideal
storage temperatures are -20 °C to +45 °C.
lPacemaker manufacturers recommend that a minimum
distance of 15 cm be maintained between a device and a
pacemaker to prevent potential interference with the
pacemaker. If using a pacemaker, hold the device on the
side opposite the pacemaker and do not carry the device in
your front pocket.
lKeep the device and the battery away from excessive heat
and direct sunlight. Do not place them on or in heating
devices, such as microwave ovens, stoves, or radiators.
lObserve local laws and regulations while using the device.
To reduce the risk of accidents, do not use your wireless
device while driving.
lWhile ying in an aircraft or immediately before boarding,
only use your device according to instructions provided. Use
of a wireless device in an aircraft may disrupt wireless
networks, present a hazard to aircraft operation, or be
illegal.
lTo prevent damage to your device's parts or internal
circuits, do not use it in dusty, smoky, damp, or dirty
environments or near magnetic elds.
lWhen charging the device, make sure the power adapter is
plugged into a socket near the devices and is easily
accessible.
lUnplug the charger from electrical outlets and the device
when not in use.
lDo not use, store or transport the device where ammables
or explosives are stored (in a gas station, oil depot, or
5
chemical plant, for example). Using your device in these
environments increases the risk of explosion or re.
lDispose of this device, the battery, and accessories
according to local regulations. They should not be disposed
of in normal household waste. Improper battery use may
lead to re, explosion, or other hazards.
lThis device contains a built-in battery. Do not attempt to
replace the battery by yourself. Otherwise, the device may
not run properly or it may damage the battery. For your
personal safety and to ensure that your device runs
properly, you are strongly advised to contact a Huawei
authorized service center for a replacement.
Disposal and recycling information
The crossed-out wheeled-bin symbol on your product, battery,
literature or packaging reminds you that all electronic products
and batteries must be taken to separate waste collection
points at the end of their working lives; they must not be
disposed of in the normal waste stream with household
garbage. It is the responsibility of the user to dispose of the
equipment using a designated collection point or service for
separate recycling of waste electrical and electronic equipment
(WEEE) and batteries according to local laws.
Proper collection and recycling of your equipment helps ensure
electrical and electronic equipment (EEE) waste is recycled in a
manner that conserves valuable materials and protects human
health and the environment, improper handling, accidental
breakage, damage, and/or improper recycling at the end of its
life may be harmful for health and environment. For more
information about where and how to drop off your EEE waste,
please contact your local authorities, retailer or household
waste disposal service or visit the website http://
consumer.huawei.com/en/.
Reduction of hazardous substances
This device and its electrical accessories are compliant with
local applicable rules on the restriction of the use of certain
hazardous substances in electrical and electronic equipment,
such as EU REACH, RoHS and Batteries (where included)
regulations. For declarations of conformity about REACH and
6
RoHS, please visit our web site http://consumer.huawei.com/
certication.
EU regulatory conformance
Body worn operation
The device complies with RF specications when used near
your ear or at a distance of 0.50 cm from your body. Ensure
that the device accessories, such as a device case and device
holster, are not composed of metal components. Keep the
device away from your body to meet the distance requirement.
The highest SAR value reported for this device type when
tested at the ear is
MAR-LX1M 0.99 W/kg
MAR-LX2 1.23 W/kg
And when properly worn on the body is
MAR-LX1M 1.02 W/kg
MAR-LX2 1.19 W/kg
Statement
Hereby, Huawei Technologies Co., Ltd. declares that this device
MAR-LX1M / MAR-LX2 is in compliance with the essential
requirements and other relevant provisions of Directive
2014/53/EU.
The most recent and valid version of the DoC (Declaration of
Conformity) can be viewed at http://consumer.huawei.com/
certication.
This device may be operated in all member states of the EU.
Observe national and local regulations where the device is
used.
This device may be restricted for use, depending on the local
network.
Restrictions in the 2.4 GHz band:
Norway: This subsection does not apply for the geographical
area within a radius of 20 km from the centre of Ny-Ålesund.
Restrictions in the 5 GHz band:
According to Article 10 (10) of Directive 2014/53/EU, the
packaging shows that this radio equipment will be subject to
some restrictions when placed on the market in Belgium (BE),
Bulgaria (BG), the Czech Republic (CZ), Denmark (DK),
Germany (DE), Estonia (EE), Ireland (IE), Greece (EL), Spain (ES),
France (FR), Croatia (HR), Italy (IT), Cyprus (CY), Latvia (LV),
Lithuania (LT), Luxembourg (LU), Hungary (HU), Malta (MT),
Netherlands (NL), Austria (AT), Poland (PL), Portugal (PT),
Romania (RO), Slovenia (SI), Slovakia (SK), Finland (FI), Sweden
7
(SE), the United Kingdom (UK), Turkey (TR), Norway (NO),
Switzerland (CH), Iceland (IS), and Liechtenstein (LI).
The WLAN function for this device is restricted to indoor use
only when operating in the 5150 to 5350 MHz frequency
range.
8
Legal Notice
Trademarks and Permissions
, , and are trademarks or
registered trademarks of Huawei Technologies Co., Ltd.
Android™ is a trademark of Google Inc.
LTE is a trademark of ETSI.
The Bluetooth® word mark and logos are registered
trademarks owned by Bluetooth SIG, Inc. and any use of such
marks by Huawei Technologies Co., Ltd. is under license.
Wi-Fi®, the Wi-Fi CERTIFIED logo, and the Wi-Fi logo are
trademarks of Wi-Fi Alliance.
MAR-LX1M: The N-Mark is a trademark or registered
trademark of NFC Forum, Inc. in the United States and in other
countries.
Privacy Policy
To better understand how we protect your personal
information, please see the privacy policy at http://
consumer.huawei.com/privacy-policy.
Copyright © Huawei Technologies Co., Ltd.
2019. All rights reserved.
THIS DOCUMENT IS FOR INFORMATION PURPOSE ONLY, AND
DOES NOT CONSTITUTE ANY KIND OF WARRANTIES.
9
Apprenez le fonctionnement de
votre appareil
Avant d'utiliser votre appareil, veuillez vous familiariser avec
son fonctionnement de base.
lPour mettre votre appareil sous tension, appuyez
longuement sur le bouton alimentation jusqu’à ce que
l’écran s’allume.
lPour mettre votre appareil hors tension, appuyez
longuement sur le bouton d’alimentation, puis touchez
.
lPour redémarrer votre appareil, appuyez longuement sur le
bouton d'alimentation, puis touchez .
lMaintenez enfoncé le bouton d'alimentation pendant 10
secondes ou plus pour forcer le redémarrage de l'appareil.
NFC
5
4
7
6
1
3
2
Bouton du volume
Capteur d'empreinte
digitale
Port de type C Prise casque
Bouton marche/arrêt Astuces Application
Emplacement pour
carte
Français
10
lSeul le modèle MAR-LX1M prend en charge la NFC.
Lorsque vous utilisez la fonction NFC, veuillez maintenir
la zone NFC à proximité des autres appareils ou objets.
lDécouvrez l'application préinstallée Astuces et
apprenez à maitriser toutes les excellentes fonctions de
votre appareil.
11
Prise en main
lN'insérez pas ni ne retirez la carte SIM lorsque votre
appareil est sous tension.
lAssurez-vous que la carte est correctement orientée et
maintenez le tiroir de cartes à plat lors de son insertion
dans votre appareil.
lFaites attention de ne pas éraer votre appareil ni de
vous blesser en utilisant la broche d'éjection.
lConservez la broche d'éjection hors de la portée des
enfants pour éviter toute ingestion ou blessure
accidentelle.
lN'utilisez pas de cartes SIM ou microSD coupées ou
modiées avec votre appareil, car elles risquent de ne
pas être détectées ou d'endommager le tiroir de cartes
(emplacement).
lSi votre carte SIM ne correspond pas à votre appareil,
veuillez contacter votre opérateur.
Pour congurer votre appareil, suivez les instructions
présentées sur les illustrations suivantes. Veuillez utiliser la
broche d'éjection fournie.
Carte SIM unique :
12
Carte SIM double :
12
ou
12
Spécicité d’appel avec 2 SIM
insérées
Votre appareil prend uniquement en charge la fonctionnalité
« Double veille, Une active », ce qui implique que vous ne
pouvez pas utiliser les deux cartes SIM simultanément pour les
appels ou les services de données.
lQuand vous appelez via la carte SIM 1, la carte SIM 2 ne
peut être utilisée pour appeler ou répondre à des appels. Si
quelqu’un appelle via la carte SIM 2, il entendra un message
vocal tel que « L’abonné contacté est hors de la zone de
service » ou « Cet abonné n’est pas en mesure de vous
répondre pour le moment ; veuillez réessayer plus tard ». Le
message variera d’un fournisseur à l’autre.
lQuand vous utilisez le service de données de la carte SIM 1,
le service de données de la carte SIM 2 sera désactivé.
La fonctionnalité simple passe de votre appareil vous aide à
réduire sa consommation d'énergie et à augmenter sa durée
de veille. Elle n’est pas liée aux conditions de réseau de votre
fournisseur de services.
lVous pouvez activer le transfert d'appels entre les
cartes SIM sur l'appareil an d'éviter les appels
manqués.
13
Pour plus d'informations
Si vous rencontrez des problèmes lorsque vous utilisez votre
téléphone, vous pouvez obtenir de l’aide à partir des
ressources suivantes:
lVisitez http://consumer.huawei.com/en pour consulter les
informations sur l'appareil, les questions fréquentes et
autres informations.
lVous rendre sur le site http://consumer.huawei.com/en/
support pour connaître les coordonnées de contact les plus
récentes pour votre pays ou région.
lVous pouvez trouver les services d'assistance téléphonique,
les adresses des points de vente, la politique de service et
plus d'informations pour votre région dans HiCare.
Accédez à Paramètres puis touchez Système > À propos du
téléphone > Légal pour consulter les informations juridiques
relatives à votre produit.
Accédez à Paramètres puis touchez Système > À propos du
téléphone > Légal > Informations de sécurité pour
consulter les informations de sécurité relatives à votre produit.
Accédez à Paramètres puis touchez Système > À propos du
téléphone > Informations d'authentication pour
consulter les informations réglementaires relatives à votre
produit.
Toutes les images et illustrations gurant dans ce guide,
notamment la couleur et la taille de l'appareil, ainsi que le
contenu de l'afchage, sont fournies à titre de référence
uniquement. Il est possible que l'appareil réel diffère. Rien
dans ce guide ne constitue une quelconque garantie,
explicite ou implicite.
14
Informations relatives à la
sécurité
Prenez connaissance attentivement des consignes de sécurité
avant d’utiliser votre appareil an d’être sûr de l’utiliser
correctement et an de savoir comment le mettre
correctement au rebut.
Utilisation et sécurité
l Pour éviter des lésions auditives, n’utilisez pas
de volumes sonores élevés pendant des périodes
prolongées.
lL’utilisation d’accessoires électriques (adaptateur
d'alimentation, chargeur ou batterie) non approuvés ou
incompatibles risque d’endommager votre appareil, de
raccourcir sa durée de vie ou de provoquer un incendie, une
explosion ou d’autres accidents.
lPour le fonctionnement, les températures idéales vont de
0°C à 35°C. Pour le stockage, elles vont de -20°C à +45°C.
lLes fabricants de stimulateurs cardiaques recommandent de
laisser un écart minimum de 15 cm entre un appareil et un
stimulateur cardiaque an d'empêcher des interférences
potentielles avec le stimulateur. Si vous utilisez un
stimulateur cardiaque, tenez l'appareil du côté opposé au
stimulateur cardiaque et ne portez pas l'appareil dans votre
poche avant.
lTenez l’appareil et la batterie à l’écart de la chaleur
excessive et de la lumière directe du soleil. Ne les placez pas
sur ou dans des appareils générant de la chaleur (fours
micro-ondes, réchauds ou radiateurs).
lRespectez les lois et règlementations locales en vigueur
lorsque vous utilisez l'appareil. An de réduire les risques
d'accidents, n'utilisez pas votre appareil sans l en
conduisant.
lEn avion ou immédiatement avant d’embarquer, n’utilisez
votre appareil qu’en respectant les consignes qui vous sont
données. L’utilisation en avion d’un appareil sans l peut
perturber les réseaux sans l et le fonctionnement de l’avion
ou même être illégale.
lPour prévenir l’endommagement des composants de votre
appareil ou de ses circuits internes, n’utilisez pas ce dernier
15
dans des environnements poussiéreux, enfumés, humides
ou sales, ou à proximité de champs magnétiques.
lLorsque vous rechargez l’appareil, assurez-vous que
l’adaptateur d'alimentation est branché sur une prise à
proximité de l’appareil et qu’il est facilement accessible.
lDébranchez le chargeur de la prise électrique et de
l'appareil lorsque vous ne l'utilisez pas.
lN’utilisez pas l’appareil dans des endroits où sont stockées
des matières inammables ou explosives (station-service,
dépôt de pétrole ou usine chimique, par exemple).
L’utilisation de votre appareil dans ces environnements
augmente le risque d’explosion ou d’incendie.
lPour mettre au rebut cet appareil, la batterie et les
accessoires, conformez-vous aux réglementations locales.
Ne les mettez pas au rebut avec les ordures ménagères.
L’utilisation d’une batterie inappropriée risque de provoquer
un incendie, une explosion ou d’autres accidents.
lCet appareil contient une batterie intégrée. N'essayez pas
de remplacer la batterie vous-même. L'appareil risquerait de
ne pas fonctionner correctement ou la batterie risquerait
d'être endommagée. Pour votre sécurité personnelle et
pour être sûr que votre appareil fonctionnera correctement,
il est fortement conseillé de s'adresser à un centre
technique agréé Huawei pour le remplacement de la
batterie.
Informations sur la mise au rebut et le recyclage
Sur votre produit, sur la batterie, dans la documentation ou sur
l’emballage, le symbole de poubelle roulante barrée d’une
croix vous rappelle que tous les produits électroniques et
toutes les batteries doivent être apportés à des points de
collecte distincts de ceux des ordures ménagères normales
lorsqu’ils arrivent en n de vie. Il incombe à l’utilisateur de se
débarrasser de l’équipement dans un point de collecte ou
auprès d’un service spéciquement désignés pour le recyclage
des déchets électriques et des équipements électroniques
(DEEE) ainsi que des batteries, dans le respect de la législation
locale.
Collecter et recycler votre équipement de manière appropriée
garantit un recyclage de vos déchets électriques et
16
électroniques, qui préserve des matériaux précieux et protège
la santé humaine et l’environnement ; un traitement
inapproprié de ces déchets, des bris accidentels, leur
endommagement et un recyclage inapproprié en n de vie
peuvent s’avérer nuisibles pour la santé et l’environnement.
Pour en savoir plus sur les lieux et la manière dont vous
débarrasser de vos déchets électriques et électroniques
contactez les autorités locales, votre détaillant ou le service des
ordures ménagères, ou allez sur le site web http://
consumer.huawei.com/en/.
Diminution des substances dangereuses
Cet appareil et les accessoires électriques respectent les règles
locales applicables sur la restriction dans l’utilisation de
certaines substances dangereuses dans les équipements
électriques et électroniques, telles les directives REACH et RoHS
de l’UE et les réglementations concernant les batteries, etc.
Pour les déclarations de conformité REACH et RoHS, allez sur
notre site web http://consumer.huawei.com/certication.
Conformité réglementaire UE
Utilisation près du corps
L'appareil est conforme aux spécications RF s'il est utilisé à
l'oreille ou à une distance de 0,50 cm de votre corps. Assurez-
vous que les accessoires de l'appareil, tels que le boîtier ou
l'étui, ne sont pas composés d'éléments métalliques.
Conservez l'appareil à distance de votre corps an de respecter
les exigences en matière de distance.
La valeur DAS la plus élevée pour ce type d'appareil une fois
testé à l'oreille est
MAR-LX1M 0,99 W/kg
MAR-LX2 1,23 W/kg
Et lorsque correctement porté sur le corps est
MAR-LX1M 1,02 W/kg
MAR-LX2 1,19 W/kg
Déclaration
Par la présente, Huawei Technologies Co., Ltd. déclare que ce
produit MAR-LX1M / MAR-LX2 est conforme aux exigences
fondamentales et aux autres dispositions pertinentes de la
directive 2014/53/UE.
La version de la déclaration de conformité la plus récente et en
vigueur peut être vue sur http://consumer.huawei.com/
certication.
17
Ce produit peut être utilisé dans tous les états membres de
l'UE.
Veuillez vous conformer à la réglementation nationale et locale
en fonction du lieu d'utilisation du produit.
Ce produit peut faire l'objet d'une restriction d'utilisation en
fonction du réseau local.
Restrictions au niveau de la bande 2,4 GHz :
Norvège : Ce sous-chapitre ne s'applique pas à la zone
géographique de 20 km de rayon autour du centre de Ny-
Ålesund.
Restrictions de la bande 5 GHz :
Conformément à l'article 10, paragraphe 10, de la directive
2014/53/EU, l'emballage montre que ce matériel
radiotéléphonique sera soumis à certaines restrictions lorsqu'il
est mis sur le marché dans les pays suivants : Belgique (BE),
Bulgarie (BG), République tchèque (CZ), Danemark (DK),
Allemagne (DE), Estonie (EE), Irlande (IE), Grèce (EL), Espagne
(ES), France (FR), Croatie (HR), Italie (IT), Chypre (CY), Lettonie
(LV), Lituanie (LT), Luxembourg (LU), Hongrie (HU), Malte (MT),
Pays-Bas (NL), Autriche (AT), Pologne (PL), Portugal (PT),
Roumanie (RO), Slovénie (SI), Slovaquie (SK), Finlande (FI),
Suède (SE), Royaume-Uni (UK), Turquie (TR), Norvège (NO),
Suisse (CH), Islande (IS) et Liechtenstein (LI).
La fonctionnalité WLAN de cet appareil est limitée à un usage
à l'intérieur lorsqu'elle fonctionne sur la plage de fréquences
comprises entre 5 150 et 5 350 MHz.
18
Mention légale
Marques de commerce et autorisations
, et sont des marques de
commerce ou des marques déposées de Huawei Technologies
Co., Ltd.
Android™ est une marque commerciale de Google Inc.
LTE est une marque de commerce de ETSI.
Le nom et les logos Bluetooth® sont des marques déposées
Bluetooth SIG, Inc. et toute utilisation de ces marques par
Huawei Technologies Co., Ltd. est effectuée sous licence.
Wi-Fi®, le logo Wi-Fi CERTIFIED et le logo Wi-Fi sont des
marques commerciales de la Wi-Fi Alliance.
MAR-LX1M: N-Mark est une marque de NFC Forum,
Inc. déposée aux États-Unis et dans d'autres pays.
Politique de condentialité
Pour mieux comprendre comment nous protégeons vos
informations personnelles, consultez la politique de
condentialité sur http://consumer.huawei.com/privacy-policy.
Copyright © Huawei Technologies Co., Ltd.
2019. Tous droits réservés.
CE DOCUMENT EST FOURNI À TITRE INFORMATIF
UNIQUEMENT. IL NE CONSTITUE EN AUCUN CAS UNE FORME
DE GARANTIE.
19
Conheça o seu dispositivo
Antes de utilizar o dispositivo, familiarize-se com as suas
funcionalidades básicas.
lPara ligar o dispositivo, prima sem soltar o botão Ligar até
que o ecrã acenda.
lPara desligar o dispositivo, prima continuamente o botão
Ligar, e depois toque em .
lPrima continuamente o ligar/desligar e toque em para
reiniciar o dispositivo.
lPrima continuamente a tecla ligar/desligar durante 10 ou
mais segundos para reiniciar o dispositivo.
NFC
5
4
7
6
1
3
2
Botão do volume
Leitor de impressões
digitais
Porta Tipo-C
Entrada para
auriculares
Botão ligar/desligar Aplicação Sugestões
Ranhura de cartões
lApenas o MAR-LX1M suporta a função NFC. Mantenha
a área NFC perto de outros dispositivos ou objetos ao
utilizar a função NFC.
lExplore a aplicação Sugestões pré-instalada e domine
todas as funcionalidades incríveis do seu dispositivo.
Português
20
Introdução
lNão insira ou remova o cartão SIM quando o
dispositivo se encontra ligado.
lCertique-se de que o cartão se encontra alinhado
corretamente e que o tabuleiro de cartões está
nivelado quando o insere no dispositivo.
lTenha cuidado para não riscar o dispositivo ou para
não se magoar quando utilizar o pino de ejeção.
lGuarde o pino de ejeção fora do alcance de crianças
para impedir a sua ingestão acidental ou que cause
ferimentos.
lNão utilize cartões SIM ou microSD modicados ou
cortados no seu dispositivo, pois estes poderão não ser
reconhecidos e poderão danicar o tabuleiro (a
ranhura) de cartões.
lSe o seu cartão SIM não corresponde ao seu
dispositivo, contacte a sua operadora.
Siga as instruções nas imagens seguintes para congurar o seu
dispositivo. Utilize o pino de ejeção incluído.
SIM único:
12
SIM dual:
12
ou
21
Modo de espera único para dois
cartões SIM (para dispositivos
Dual SIM)
O dispositivo apenas suporta o modo de espera único para
dois cartões SIM, o que signica que não pode utilizar os dois
cartões para chamadas ou serviços de dados em simultâneo.
lQuando está numa chamada com o cartão SIM 1, o cartão
SIM 2 não pode ser usado para efetuar ou atender
chamadas. Se alguém ligar para o cartão SIM 2, o autor da
chamada irá ouvir uma mensagem de voz semelhante a "O
número para o qual ligou encontra-se fora da área de
serviço" ou "O número para o qual ligou, de momento, não
pode ser contactado. Tente novamente mais tarde." A
mensagem varia consoante a operadora.
lQuando está a utilizar o serviço de dados do cartão SIM 1,
o serviço de dados do cartão SIM 2 será desativado.
A funcionalidade de espera único do dispositivo ajuda a
reduzir o consumo de energia e aumenta o tempo de espera
do dispositivo. Não está relacionada com as condições de rede
da sua operadora.
lPode ativar o reencaminhamento de chamadas entre
cartões SIM no dispositivo para evitar chamadas
perdidas.
22
Para mais informações
Se tiver algum problema durante a utilização do dispositivo,
poder obter ajuda nos seguintes recursos:
lVisitar http://consumer.huawei.com/en para consultar
informações sobre o dispositivo, perguntas frequentes e
outras informações.
lVisite http://consumer.huawei.com/en/support para as
informações de contacto mais atualizadas para o seu país
ou região.
lA função HiCare permite encontrar linhas diretas de apoio
ao cliente, moradas de lojas físicas, políticas de serviço e
mais informações referentes à sua região.
Aceda a Denições e toque em Sistema > Sobre o telefone
> Informações legais para ver informações legais para o seu
produto.
Aceda a Denições e toque em Sistema > Sobre o telefone
> Informações legais > Informações de segurança para ver
informações de segurança para o seu produto.
Aceda a Denições e toque em Sistema > Sobre o telefone
> Informação de autenticação para ver informações
regulamentares para o seu produto.
Todas as imagens e ilustrações neste guia, incluindo, sem
limitação, a cor, o tamanho e o conteúdo do visor do
dispositivo, são unicamente para referência. O dispositivo
real pode variar. Nada neste guia constitui uma garantia
de qualquer tipo, expressa ou implícita.
23
Informações de segurança
Leia toda a informação de segurança atentamente antes de
utilizar o seu dispositivo para assegurar o seu funcionamento
seguro e adequado e para aprender como se desfazer do seu
dispositivo corretamente.
Operação e segurança
l Para prevenir possíveis danos de audição, não
coloque o volume em níveis demasiado altos durante
longos períodos.
lA utilização de adaptadores de energia, carregadores ou
baterias incompatíveis ou não aprovadas podem danicar o
seu dispositivo, diminuir a sua duração ou causar fogos,
explosão ou outros perigos.
lA temperatura ideal de operação é de 0 °C até 35 °C. A
temperatura ideal de armazenamento é de -20 °C até
+45 °C.
lOs fabricantes de pacemakers recomendam que se
mantenha uma distância mínima de 15 cm entre um
dispositivo e um pacemaker a m de prevenir uma potencial
interferência com o pacemaker. Se utilizar um pacemaker,
mantenha o dispositivo no lado oposto ao do pacemaker e
não transporte o dispositivo no bolso da frente.
lMantenha o dispositivo e a bateria longe de calor excessivo
ou luz direta do sol. Não os coloque sobre ou dentro de
dispositivos de aquecimento, tais como micro-ondas,
fogões ou radiadores.
lRespeite as leis e os regulamentos locais durante a
utilização do dispositivo. Para reduzir o risco de acidentes,
não utilize o dispositivo sem os enquanto conduz.
lAo andar de avião ou imediatamente antes de embarcar,
utilize apenas o seu dispositivo de acordo com as instruções
fornecidas. O uso de um dispositivo sem os num avião
pode interromper as redes sem os, representar perigo para
o funcionamento do avião ou ser ilegal.
lPara evitar danos nas partes ou circuitos internos do seu
dispositivo, não o utilize em ambientes com pó, fumo, sujos
ou campos magnéticos.
24
lAo carregar o dispositivo, certique-se de que o adaptador
de energia está ligado à tomada perto do dispositivo e de
fácil acesso.
lDesligue o carregador da tomada eléctrica e do dispositivo
quando não estiver a utilizá-lo.
lNão utilize, armazene ou transporte o dispositivo em locais
de armazenamento de materiais explosivos ou inamáveis
(posto de gasolina, depósito de óleo ou fábricas de
produtos químicos). Utilizar o seu dispositivo nestes
ambientes aumenta o risco de explosão ou fogo.
lElimine este dispositivo, a bateria e acessórios de acordo
com as regulamentações locais. Estes não devem ser
eliminados como lixo doméstico normal. A utilização
imprópria das baterias pode causar incêndios, explosão ou
outros perigos.
lEste dispositivo contém uma bateria integrada. Não tente
substituir a bateria por si mesmo. Caso contrário, o
dispositivo poderá não funcionar corretamente ou poderá
danicar a bateria. Para a sua segurança e para assegurar
que o dispositivo funciona corretamente, recomendamos
vivamente a que entre em contacto com um centro de
reparações Huawei autorizado para executar a substituição.
Informação de reciclagem e eliminação
O símbolo de caixote do lixo com uma cruz usado no seu
produto, bateria, literatura ou embalagem noticam que todos
os produtos eletrónicos e baterias devem ser levados para
pontos de recolha no m da sua vida útil; estes não devem ser
tratados como resíduo de uxo normal de lixo doméstico. É da
responsabilidade do utilizador eliminar o equipamento
utilizando um ponto de recolha designado ou serviço de
reciclagem de resíduos de equipamentos elétricos e eletrónicos
(REEE) e baterias de acordo com a legislação local.
A recolha correta e reciclagem do seu equipamento asseguram
que os resíduos EEE sejam reciclados de modo a conservar os
materiais valiosos e protegendo a saúde humana e o
ambiente; tratamento inadequado, ruturas acidentais, danos
e/ou reciclagem imprópria destes produtos no nal da sua vida
útil pode ser prejudicial para a saúde e ambiente. Para mais
informação sobre onde e como entregar o seu resíduo EEE,
contacte as autoridades locais, revendedor, serviço de
25
eliminação de resíduo doméstico ou visite a página http://
consumer.huawei.com/en/.
Redução de substâncias perigosas
Este dispositivo e quaisquer acessórios elétricos estão em
conformidade com as leis locais em vigor relativas às restrição
de uso de certas substâncias perigosas em equipamentos
elétricos e eletrónicos, tais como as regulamentações REACH
da UE, RoHS e Baterias (se incluídas), etc. Para declarações de
conformidade relacionadas com REACH e RoHS, visite a página
http://consumer.huawei.com/certication.
Conformidade regulamentar da UE
Utilização junto ao corpo
O dispositivo está em conformidade com as especicações de
radiofrequência emitidas quando é utilizado junto do ouvido
ou a uma distância de 0,50 cm do corpo. Certique-se de que
os acessórios do dispositivo, tais como a caixa e o estojo do
mesmo, não contêm componentes de metal. Mantenha o
dispositivo afastado do corpo para respeitar a distância
exigida.
O valor SAR mais elevado comunicado para este tipo de
dispositivo quando testado no ouvido é de
MAR-LX1M 0,99 W/kg
MAR-LX2 1,23 W/kg
E quando utilizado corretamente no corpo é de
MAR-LX1M 1,02 W/kg
MAR-LX2 1,19 W/kg
Declaração
A Huawei Technologies Co., Ltd. declara que este dispositivo
MAR-LX1M / MAR-LX2 cumpre os requisitos essenciais e
outras disposições relevantes da Diretiva 2014/53/UE.
A versão mais atualizada e válida da DdC (Declaração de
Conformidade) pode ser visualizada em http://
consumer.huawei.com/certication.
Este dispositivo pode ser operado em todos os estados
membros da UE.
Cumpra com os regulamentos nacionais e locais onde o
dispositivo for utilizado.
Este dispositivo poderá ter uma utilização restrita, dependendo
da rede local.
Restrições na banda de 2,4 GHz:
Noruega: Esta subsecção não se aplica à área geográca num
raio de 20 km desde o centro de Ny-Ålesund.
26
Restrições na banda de 5 GHz:
De acordo com o Artigo 10 (10) da Diretiva 2014/53/EU, a
embalagem mostra que este equipamento rádio irá ser sujeito
a algumas restrições quando colocado no mercado da Bélgica
(BE), Bulgária (BG), República Checa (CZ), Dinamarca (DK),
Alemanha (DE), Estónia (EE), Irlanda (IE), Grécia (EL), Espanha
(ES), França (FR), Croácia (HR), Itália (IT), Chipre (CY), Letónia
(LV), Lituânia (LT), Luxemburgo (LU), Hungria (HU), Malta (MT),
Países Baixos (NL), Áustria (AT), Polónia (PL), Portugal (PT),
Romania (RO), Eslovénia (SI), Eslováquia (SK), Finlândia (FI),
Suécia (SE), Reino Unido (UK), Turquia (TR), Noruega (NO),
Suíça (CH), Islândia (IS) e Liechtenstein (LI).
A funcionalidade Wi-Fi para este dispositivo está restrita para o
uso interior apenas quando opera na gama de frequências
entre 5150 e 5350 MHz.
27
Aviso legal
Marcas comerciais e autorizações
, e são marcas comerciais ou
marcas comerciais registadas da Huawei Technologies Co., Ltd.
Android™ é uma marca comercial da Google Inc.
LTE é uma marca comercial do ETSI.
A marca nominativa e os logótipos Bluetooth® são marcas
registadas da Bluetooth SIG, Inc. e qualquer utilização dessas
marcas por parte da Huawei Technologies Co., Ltd. é
efectuada sob licença.
Wi-Fi®, o logótipo Wi-Fi CERTIFIED e o logótipo Wi-Fi são
marcas comerciais da Wi-Fi Alliance.
MAR-LX1M: N-Mark é uma marca comercial ou
marca registada da NFC Forum, Inc. nos Estados Unidos da
América e em outros países.
Política de Privacidade
Para melhor compreender como protegemos a sua informação
pessoal, consulte a política de privacidade em http://
consumer.huawei.com/privacy-policy.
Copyright © Huawei Technologies Co., Ltd.
2019. Todos os direitos reservados.
ESTE DOCUMENTO DESTINA-SE EXCLUSIVAMENTE A FINS
INFORMATIVOS E NÃO CONSTITUI QUALQUER TIPO DE
GARANTIA.
28

Navigation menu