Huawei Talk Band B2 Ръководство за бърз старт 01 Bosnian

Huawei_TalkBand B2_Hiter začetek_B2_01_Slovenian

2016-02-29

User Manual: Huawei

Open the PDF directly: View PDF PDF.
Page Count: 80

HUAWEI TalkBand
Quick Start
Want to learn how to shoot photos using
remote control or turn on the screen with
your wrist? Touch About in the app for more
information.
Figures in this guide are for your reference only.

1
Press and hold the
side key to power
on your B2.
Press the release
buttons on both sides
of the B2 at the same
time, and the headset
will pop out.
Remove the
headset.
Charge the headset
through the charging
port on the back of the
headset.
Getting started
B2 at a glance
Quick Start
2
1
2
Touch the screen to switch between pages
and view tness and sleep data.
Flick down Flick up
Steps Calories
Sleep state
Remove the strap.
3
Pairing with your phone
Connecting the B2 to your phone for the first
time
HUAWEI B2-XXX
Download and install the app.
Connect the B2 to your phone through Bluetooth.
Press and hold the
side key to power
on your B2.
is blinking.
You can also press and hold the side key and
touch the Bluetooth icon to enter pairing mode.
4
Monitoring your tness activities
Recognition of multiple motion states
Open the app, touch , and set your tness
target.
Start exercising.
Drag down to sync your tness data.
5
Monitoring your sleep
Sleep pattern tracking without the need to
congure anything
The B2 can differentiate between your light and
deep sleep, as well as recognize when you're
awake.
You can set a smart alarm using the app.
When you are in
light sleep, the
alarm will go off
ahead of time.
Press the side
key to turn off the
alarm.
6
Bluetooth headset
More convenient calling experience
Press the release buttons on both sides of the
B2 to remove the headset, and the B2 will
automatically answer incoming calls.
Wear the headset and adjust it to the angle shown
in the following gure.
If the headset cover does not fit comfortably,
replace it with a suitable headset cover included
with the B2.
Press the side key to end a call.
When the headset is removed
from the strap, you can also
press the side key to answer
an incoming call.
Press and hold the side key to
decline an incoming call.
7
Waterproof feature
Waterproof design for all-day use.
Can be used in the rain and when washing your
hands. However, please wipe your B2 dry after it
comes into contact with water.
Car washing, swimming, diving, scuba diving,
taking a shower.
The B2 is made from special hypoallergenic
materials and has passed stringent dermatological
tests. If you experience skin discomfort when
wearing the B2, discontinue use and consult a
doctor.
The B2 is not suitable for use during the
following activities:
8
Naciśnij i przytrzymaj
przycisk boczny, aby
włączyć opaskę B2.
Wciśnij równocześnie
przyciski zwalniające
po obu stronach opaski,
aby wysunąć słuchawkę.
Wyjmij
słuchawkę.
Naładuj słuchawkę
podłączając ładowarke
do gniazda z tyłu jej
obudowy.
Jak zacząć
Ogólna prezentacja opaski B2
Wprowadzenie
9
1
2
Dotknij ekranu, aby przełączać się między
odpowiednimi pulpitami i wyświetlać dane na
temat aktywności zycznej i na temat snu.
Przesuń w dół Przesuń w górę
Kroki Kalorie
Stan snu
Odłączanie paska.
10
Wiązanie z telefonem
Pierwsze podłączenie opaski B2 do telefonu
HUAWEI B2-XXX
Pobierz i zainstaluj aplikację.
Podłącz opaskę B2 do telefonu przez Bluetooth.
Naciśnij i przytrzymaj
przycisk boczny, aby
włączyć opaskę B2.
miga.
Aby przejść w tryb wiązania, można też
przytrzymać wciśnięty klawisz boczny i
dotknąć ikony Bluetooth.
11
Monitorowanie ćwiczeń zycznych
Rozpoznawanie wielu typów ruchu
Otwórz aplikację, dotknij ikony i określ cel
aktywności zycznej.
Rozpocznij ćwiczenia.
Przeciągnij w dół, aby zsynchronizować dane
o aktywności zycznej.
12
Monitorowanie snu
Monitorowanie snu bez potrzeby kongurowania
czegokolwiek
Opaska B2 potra odróżniać fazy snu
głębokiego i płytkiego, a także rozpoznawać stan
wybudzenia.
Za pomocą aplikacji można uaktywnić
inteligentny budzik.
Gdy opaska wykryje
fazę płytkiego snu,
budzik zostanie
uaktywniony przed
czasem.
Aby wyłączyć budzik,
wystarczy nacisnąć
przycisk boczny.
13
Słuchawka Bluetooth
Wygodniejsze prowadzenie rozmów
Naciśnij przyciski zwalniające z obu stron opaski
B2, aby wyjąć słuchawkę. Opaska będzie
automatycznie odbierać rozmowy przychodzące.
Załóż słuchawkę, ustawiając ją pod kątem
przedstawionym na rysunku.
Jeśli wkładka słuchawki jest niewygodna, można
wymienić ją na inną z dołączonych w komplecie.
Naciśnij klawisz boczny, aby zakończyć
połączenie.
Kiedy słuchawka jest zdjęta
z opaski, można też odbierać
połączenia, naciskając
przycisk boczny.
Naciśnij i przytrzymaj
przycisk boczny, aby odrzucić
połączenie.
14
Wodoodporność
Wodoodporna obudowa ułatwia wygodne
korzystanie przez cały dzień.
Opaska może być noszona na deszczu i w trakcie
mycia rąk. Jednak po każdym zamoknięciu
opaskę B2 warto wytrzeć do sucha.
Mycie samochodu, pływanie, nurkowanie, kąpiel/
prysznic.
Opaska B2 została wykonana ze specjalnych
materiałów hipoalergicznych i spełnia surowe
normy dermatologiczne. W razie stwierdzenia
jakichkolwiek dolegliwości skórnych przy noszeniu
opaski B2 należy ją zdjąć i zasięgnąć porady
lekarza.
Nie zaleca się noszenia opaski B2 w czasie
poniższych form aktywności:
15
Apăsaţi lung butonul
lateral pentru a porni B2.
Apăsaţi simultan
butoanele de deblocare
de pe ambele părţi ale
B2; casca va ieşi afară.
Scoateţi casca.
Încărcaţi casca prin portul
de încărcare din partea
posterioară a căştii.
Să începem
B2 pe scurt
Ghid rapid
16
1
2
Atingeţi ecranul pentru a comuta între pagini şi
a vizualiza date privind tnessul şi somnul.
Trageţi
degetul în jos
Trageţi
degetul în sus
Paşi Calorii
Starea de somn
Scoateţi cureaua.
17
Sincronizarea cu telefonul
Conectarea B2 la telefon pentru prima dată
HUAWEI B2-XXX
Descărcaţi şi instalaţi aplicaţia.
Conectaţi B2 la telefon prin Bluetooth.
Apăsaţi lung butonul
lateral pentru a porni
B2.
clipeşte.
De asemenea, puteţi apăsa lung butonul lateral
şi atinge pictograma Bluetooth pentru a accesa
modul de sincronizare.
18
Monitorizarea activităţilor zice
Recunoaşterea mai multor tipuri de mişcare
Deschideţi aplicaţia, atingeţi şi setaţi obiectivul
de tness.
Începeţi să faceţi exerciţii zice.
Glisaţi în jos pentru a sincroniza datele de tness.
19
Monitorizarea somnului
Urmărirea tiparului somnului fără necesitatea
unor congurări
B2 poate face diferenţa dintre un somn
uşor şi un somn profund, dar şi să
recunoască când sunteţi treaz.
Cu ajutorul aplicaţiei, puteţi seta o alarmă
inteligentă.
Când dormiţi uşor,
alarma se va opri
înainte de ora xată.
Apăsaţi butonul
lateral pentru a
dezactiva alarma.
20
Casca Bluetooth
O experienţă mai plăcută a vorbitului la telefon
Apăsaţi butoanele de deblocare de pe ambele
părţi ale B2 pentru a demonta casca, iar B2 va
răspunde automat apelurilor primite.
Purtaţi casca şi reglaţi-o la unghiul indicat în
gura de mai jos.
Dacă capacul căştii nu se xează confortabil,
înlocuiţi-l cu un capac al căştii adecvat, care
însoţeşte B2.
Apăsaţi butonul lateral pentru a termina un apel.
De asemenea, pentru a răspunde
unui apel primit, puteţi apăsa
butonul lateral, atunci când casca
este demontată de la curea.
Apăsaţi lung butonul lateral pentru
a respinge un apel primit.
21
Funcţia impermeabil
Design impermeabil pentru o utilizare permanentă.
Se poate utiliza în ploaie şi atunci când vă spălaţi
pe mâini. Cu toate acestea, ştergeţi B2 atunci
când acesta intră în contact cu apa.
Spălarea autoturismului, înot, sărituri de la
trambulină, scufundări, duş.
B2 este realizat din materiale speciale
hipoalergenice, care au trecut riguroase teste
dermatologice. Dacă experimentaţi o senzaţie de
disconfort pe piele în timpul purtării dispozitivului
B2, întrerupeţi utilizarea şi consultaţi un medic.
B2 nu este adecvat pentru a  utilizat în timpul
următoarelor activităţi:
22
Drücken und halten Sie
die Seitentaste, um Ihr
B2 einzuschalten.
Drücken Sie gleichzeitig
die Freigabetasten auf
beiden Seiten des B2,
woraufhin sich das
Headset löst.
Entfernen Sie
das Headset.
Laden Sie das Headset
über den Ladeanschluss
auf der Headset-
Rückseite.
Erste Schritte
B2 auf einen Blick
Kurzanleitung
23
1
2
Berühren Sie den Bildschirm, um zwischen
den Seiten zu wechseln und Fitness- und
Ruhemodusdaten aufzurufen.
Nach unten streichen Nach oben streichen
Schritte Kalorien
Ruhemodus
So entfernen Sie die Schlaufe.
24
Koppeln mit Ihrem Telefon
Erstmalige Verbindung des B2 mit Ihrem Telefon
HUAWEI B2-XXX
Laden Sie die App herunter und installieren
Sie diese.
Verbinden Sie das B2 per Bluetooth mit
Ihrem Telefon.
Drücken und halten
Sie die Seitentaste, um
Ihr B2 einzuschalten.
blinkt.
Sie können auch die Seitentaste drücken und
halten und das Bluetooth-Symbol berühren,
um den Koppelungsmodus aufzurufen.
25
Überwachen Ihrer
Fitness-Aktivitäten
Erkennung mehrerer Bewegungsstatus
Öffnen Sie die App, berühren Sie und legen
Sie das Fitness-Ziel fest.
Beginnen Sie mit der Aktivität.
Ziehen Sie nach unten, um Ihre Fitnessdaten
zu synchronisieren.
26
Überwachen Ihres Schlafs
Verfolgung des Schlafverhaltens ohne
Konguration
Das B2 kann zwischen leichtem und tiefem
Schlaf sowie Wachzuständen unterscheiden.
Mithilfe der App können Sie einen intelligenten
Alarm einstellen.
Wenn Ihr Schlaf
leicht ist, wird der
Alarm vorzeitig
ausgelöst.
Drücken Sie
die Seitentaste,
um den Alarm
auszuschalten.
27
Bluetooth-Headset
Mehr Komfort bei Telefonaten
Drücken Sie die Freigabetasten auf beiden
Seiten des B2, um das Headset zu entfernen.
Das B2 nimmt daraufhin eingehende Anrufe
automatisch an.
Tragen Sie das Headset und passen Sie es dem
in der folgenden Abbildung dargestellten Winkel
entsprechend an.
Wenn der Ohrstecker nicht angenehm sitzt,
tauschen Sie sie mit einer geeigneten Adapter
aus dem Lieferumfang des B2 aus.
Drücken Sie die Seitentaste, um einen Anruf zu
beenden. Wenn das Headset aus der
Schlaufe entfernt wird, können
Sie durch Drücken der Seitentaste
eingehende Anrufe annehmen.
Drücken und halten Sie
die Seitentaste, um einen
eingehenden Anruf abzulehnen.
28
Wasserdicht
Wasserdichtes Design für täglichen Einsatz
Kann im Regen oder beim Händewaschen
verwendet werden. Das B2 sollte jedoch trocken
gewischt werden, wenn es in Kontakt mit Wasser
gekommen ist.
Autowäsche, Schwimmen, Schwimm- und
Gerätetauchen, Duschen.
Das B2 ist aus speziellen hypoallergenen
Materialien hergestellt und hat strenge
dermatologische Tests bestanden. Wenn Sie beim
Tragen des B2 Hautirritationen feststellen, legen
Sie es ab und suchen Sie einen Arzt auf.
Das B2 ist für eine Verwendung bei folgenden
Aktivitäten nicht geeignet:
29
Na zapnutie súpravy B2
stlačte a podržte bočné
tlačidlo.
Stlačte naraz tlačidlá
uvoľnenia na oboch
stranách súpravy B2 a
náhlavná súprava vyskočí.
Odoberte
náhlavnú
súpravu.
Nabite náhlavnú
súpravu prostredníctvom
nabíjacieho portu na
zadnej strane náhlavnej
súpravy.
Začíname
B2 v krátkosti
Stručná príručka
30
1
2
Stlačte obrazovku, prepínajte medzi stranami
a prezrite si údaje o telesnej kondícii a spánku.
Rýchlo potiahnite
prstom nadol
Rýchlo potiahnite
prstom nahor
Kroky Kalórie
Stav spánku
Odstráňte popruh.
31
Párovanie s telefónom
Prvé pripojenie súpravy B2 k telefónu
HUAWEI B2-XXX
Prevezmite a nainštalujte aplikáciu.
Pripojte súpravu B2 k telefónu prostredníctvom
Bluetooth.
Na zapnutie súpravy B2
stlačte a podržte bočný
kláves.
bliká.
Na spustenie režimu párovania môžete tiež
stlačiť a podržať bočné tlačidlo a stlačiť ikonu
Bluetooth.
32
Monitorovanie vašich aktivít
súvisiacich s telesnou kondíciou
Rozpoznávanie viacerých stavov pohybu
Otvorte aplikáciu, stlačte a nastavte cieľ
vášho cvičenia.
Začnite cvičiť.
Potiahnite smerom nadol a zosynchronizujte
údaje cvičenia.
33
Monitorovanie spánku
Sledovanie spánkového vzorca bez akejkoľvek
potreby kongurácie
B2 dokáže rozlišovať medzi ľahkým a hlbokým
spánkom, ako aj rozpoznať, kedy ste hore.
Pomocou aplikácie môžete nastaviť
inteligentný budík.
Pri ľahkom spánku
sa budík spustí ešte
pred nastaveným
časom.
Stlačením
bočného tlačidla
vypnite budík.
34
Náhlavná súprava Bluetooth
Pohodlnejšie volanie
Ak chcete vybrať náhlavnú súpravu, stlačte
tlačidlá uvoľnenia na oboch stranách súpravy
B2 a súprava B2 bude automaticky odpovedať
na prichádzajúce hovory.
Náhlavnú súpravu noste v takom uhle, ako je
zobrazené na nasledovnom obrázku.
Ak kryt náhlavnej súpravy pohodlne nesedí,
vymeňte ho za vhodný kryt náhlavnej súpravy,
ktorý je súčasťou súpravy B2.
Na ukončenie hovoru stlačte bočný kláves.
Po odstránení náhlavnej súpravy
z popruhu môžete prichádzajúci
hovor prijať aj stlačením bočného
tlačidla.
Stlačením a podržaním bočného
tlačidla prichádzajúci hovor
odmietnete.
35
Odolnosť voči vode
Vode odolný dizajn pre celodenné použitie.
Súpravu je možné používať v daždi i pri umývaní
rúk. Po kontakte s vodou však treba súpravu B2
utrieť dosucha.
Umývanie auta, plávanie, skákanie do vody,
potápanie, sprchovanie.
Súprava B2 je vyrobená zo špeciálnych hypoalergénnych
materiálov a bola podrobená prísnym dermatologickým
testom. Ak pri nosení súpravy B2 pocítite na pokožke
akékoľvek podráždenie, prestaňte ju používať a poraďte
sa s lekárom.
Súprava B2 nie je vhodná na používanie počas
nasledovných aktivít:
36
Své B2 zapnete
stiskem a podržením
bočního tlačítka.
Stiskněte uvolňovací
tlačítka po obou stranách
B2 zároveň a náhlavní
souprava vyskočí.
Odeberte
náhlavní
soupravu.
Nabijte náhlavní
soupravu pomocí
nabíjecího portu na zadní
straně náhlavní soupravy.
Začínáme
První pohled na B2
Stručný návod
37
1
2
Klepnutím na obrazovku přepnete mezi
stránkami a zobrazíte data o kondici a spánku.
Rychlé táhnutí dolů Rychlé táhnutí nahoru
Kroky Kalorie
Stav spánku
Odeberte popruh.
38
Spárování s telefonem
První připojení B2 k telefonu
HUAWEI B2-XXX
Stáhněte a nainstalujte aplikaci.
Připojte B2 ke svému telefonu pomocí Bluetooth.
Své B2 zapnete
stiskem a podržením
bočního tlačítka.
bliká.
Do režimu párování se můžete dostat také
stiskem a podržením bočního tlačítka a
klepnutím na ikonu Bluetooth.
39
Sledování vašich kondičních
činností
Rozpoznání více pohybových stavů
Otevřete aplikaci, klepněte na ikonu a nastavte
svůj kondiční cíl.
Začněte cvičit.
Přetáhnutím dolů synchronizujete své
kondiční data.
40
Sledování vašeho spánku
Sledování spánkového obrazu bez nutnosti
cokoli kongurovat
B2 dokáže rozlišit mezi lehkým a hlubokým
spánkem a pozná, když se probudíte.
Pomocí aplikace si můžete nastavit chytrý alarm.
Ve fázi lehkého
spánku se alarm
spustí před
nastaveným časem.
Stiskem bočního
tlačítka alarm
vypnete.
41
Náhlavní souprava Bluetooth
Pohodlnější volání
Stiskem uvolňovacích tlačítek po stranách B2
odeberete náhlavní soupravu. Zařízení B2 pak
bude příchozí hovory přijímat automaticky.
Noste náhlavní soupravu a upravte ji na úhel
zobrazený na následujícím snímku.
Pokud vám náhlavní souprava nesedí pohodlně,
nahraďte ji vhodným krytem náhlavní soupravy
dodávaným k B2.
Stiskem postranního tlačítka ukončíte hovor.
Při odpojení náhlavní soupravy
od popruhu můžete také stiskem
bočního tlačítka přijmout
příchozí hovor.
Stiskem a podržením bočního
tlačítka příchozí hovor odmítnete.
42
Funkce vodotěsnosti
Vodotěsná konstrukce ke každodennímu použití.
Lze používat v dešti i při mytí rukou. Po kontaktu
B2 s vodou jej ale osušte.
Mytí auta, plavání, potápění, potápění s přístroji,
sprchování.
B2 se vyrábí ze speciálních hypoalergenních
materiálů a prošlo přísnými dermatologickými
zkouškami. Pokud vám nošení B2 dráždí kůži,
přestaňte zařízení používat a poraďte se s
lékařem.
B2 není vhodné používat při následujících
činnostech:
43
Tartsa nyomva az
oldalsó gombot a B2
bekapcsolásához.
Tartsa nyomva, majd
engedje fel a B2 két
oldalán levő gombokat
egyszerre, és a headset
előugrik.
Vegye ki a
headsetet.
Töltse fel a headsetet
a hátán található
töltőcsatlakozón át.
Első lépések
A B2 áttekintése
Gyors útmutató
44
1
2
Érintse meg a képernyőt az oldalak közti
váltáshoz és a tness és alvási adatok
megtekintéséhez.
Pöccintsen lefelé Pöccintsen felfelé
Lépések Kalóriák
Alvási állapot
Pánt eltávolítása.
45
Párosítás a telefonnal
A B2 csatlakoztatása a telefonhoz első
alkalommal
HUAWEI B2-XXX
Töltse le és telepítse az alkalmazást
Csatlakoztassa a B2-t a telefonhoz Bluetooth-on át.
Tartsa nyomva az
oldalsó gombot a B2
bekapcsolásához.
A villog.
Az oldalsó gomb nyomvatartása után a
Bluetooth ikon megérintésével is beléphet a
párosítás módba.
46
Fitness tevékenységek ellenőrzése
Különböző mozgásállapotok felismerése
Nyissa meg az alkalmazást, a megérintésével
adja meg az edzés célját.
Kezdje el az edzést.
Húzza le a tness adatok szinkronizálásához.
47
Alvás gyelése
Alvási szokások gyelése anélkül, hogy be
kellene állítson bármit
A B2 különbséget tud tenni a könnyed és mély
alvás közt, és azt is észleli, mikor van ébren.
Beállíthat intelligens ébresztést az
alkalmazással.
Amikor könnyeden
alszik, az ébresztő
a beállítottnál előbb
fog jelezni.
Az oldalsó gombbal
kikapcsolhatja az
ébresztést.
48
Bluetooth headset
Kényelmesebb hívásélmény
Ha megnyomja a kiadó gombokat a B2 két oldalán
és kiveszi a headsetet, a B2 automatikusan
felveszi a bejövő hívást.
Helyezze fel a headsetet, és igazítsa az ábrán
látható szögbe.
Ha a headset nem illeszkedik kényelmesen,
cserélje ki az illesztéket egy másikra, amit a
B2-höz kapott.
Az oldalsó gombbal befejezheti a hívást.
Amikor a headsetet eltávolítja
a pántról, az oldalsó gombbal
is fogadhatja a bejövő hívást.
Az oldalsó gomb
nyomvatartásával
elutasíthatja a bejövő hívást.
49
Vízállóság
Vízálló kialakítás az egésznapos használathoz.
Használható esőben, vagy kézmosáskor is. Ettől
függetlenül törölje szárazra a B2-t, ha vízzel
kerül kapcsolatba.
Autómosás, úszás, merülés, búvárkodás,
zuhanyzás.
A B2 speciális hipoallergén anyagokból készül,
és szigorú bőrgyógyászati teszteken ment
át. Ha kellemetlen érzést tapasztal a bőrén a
B2 viselésekor, hagyja abba a használatot és
forduljon orvoshoz.
A B2 nem használható az alábbi
tevékenységekhez:
50
Za vklop naprave B2
pritisnite stransko tipko
in jo zadržite.
Hkrati pritisnite gumba
za sprostitev na obeh
straneh naprave B2 in
izskočila bo slušalka.
Snemite
slušalko.
Slušalko napolnite skozi
vrata za polnjenje ne
njeni hrbtni strani.
Prvi koraki
Kratek pregled naprave B2
Hiter začetek
51
1
2
Za pomikanje med stranmi ter ogled podatkov
o gibanju in spanju se dotaknite zaslona.
Potisnite navzdol Potisnite navzgor
Koraki Kalorije
Spanec
Snemite pašček.
52
Seznanitev s telefonom
Prva vzpostavitev povezave med napravo B2 in
telefonom
HUAWEI B2-XXX
Prenesite in namestite aplikacijo.
Povezavo med napravo B2 in telefonom
vzpostavite prek povezave Bluetooth.
Za vklop naprave B2
pritisnite stransko
tipko in jo zadržite.
Ikona utripa.
Če želite odpreti način za seznanjanje, lahko tudi
pritisnete stransko tipko in jo zadržite, nato pa se
dotaknete ikone Bluetooth.
53
Spremljanje gibalnih aktivnosti
Prepoznavanje več načinov gibanja
Odprite aplikacijo, dotaknite se ikone in
nastavite svoj cilj gibanja.
Začnite vadbo.
Za sinhronizacijo svojih podatkov o gibanju
povlecite navzdol.
54
Spremljanje spanca
Spremljanje spalnih vzorcev brez kakršnih koli
nastavitev
Naprava B2 lahko razlikuje med rahlim in
globokim spancem, zaznava pa tudi, kdaj
ste budni.
Z aplikacijo lahko nastavite pametni alarm.
Če imate rahel
spanec, se alarm
sproži predčasno.
Za izklop alarma
pritisnite stransko
tipko.
55
Slušalka Bluetooth
Udobnejša izkušnja klicanja
Pritisnite gumba za sprostitev na obeh straneh
naprave B2, da snamete slušalko, naprava B2 pa
bo samodejno sprejela dohodni klic.
Nadenite si slušalko in si jo namestite pod kotom,
kot je prikazano na spodnji sliki.
Če se obloga slušalke ne prilega udobno,
jo zamenjajte z ustrezno oblogo, priloženo
napravi B2.
Če želite končati klic, pritisnite stransko tipko.
Če slušalko snamete s
paščka, lahko dohodni klic
sprejmete tudi s pritiskom
stranske tipke.
Če želite zavrniti dohodni klic,
pritisnite stransko tipko in jo
zadržite.
56
Vodotesnost
Vodotesna zasnova za celodnevno uporabo.
Napravo lahko uporabljate tudi, kadar dežuje in
kadar si umivate roke. Vendar pa napravo B2 po
stiku z vodo do suhega obrišite.
Pranje avtomobila, plavanje, potapljanje,
potapljanje s potapljaško opremo in tuširanje.
Naprava B2 je izdelana iz posebnih hipoalergen
skih materialov in je bila uspešno dermatološko
testirana. Če se ob nošenju naprave B2 pojavi
neprijeten občutek na koži, prekinite uporabo in
se posvetujete z zdravnikom.
Naprava B2 ni primerna za uporabo pri
naslednjih aktivnostih:
57
Pritisnite i zadržite bočni
taster da biste uključili B2.
Pritisnite tastere za
oslobađanje na obe
strane B2 u isto vreme
i slušalica će iskočiti.
Skinite
slušalicu.
Napunite slušalicu preko
konektora za punjenje na
poleđini slušalica.
Početak rada
Kratak prikaz B2
Kratko uputstvo
58
1
2
Dodirnite ekran da biste prebacivali između
stranica i prikazali podatke o tnesu i spavanju.
Lako udarite
nadole
Lako udarite
nagore
Koraci Kalorije
Status spavanja
Skinite traku.
59
Uparivanje sa vašim telefonom
Prvo povezivanje B2 sa vašim telefonom
HUAWEI B2-XXX
Preuzmite i instalirajte aplikaciju.
Povežite B2 na telefon putem Bluetooth-a.
Pritisnite i zadržite
bočni taster da biste
uključili B2.
treperi.
Možete i da pritisnete i zadržite bočni taster i
dodirnete Bluetooth ikonu da biste ušli u režim
uparivanja.
60
Praćenje vaših tnes aktivnosti
Prepoznavanje statusa sa više vrsta pokreta
Otvorite aplikaciju, dodirnite i podesite cilj
tnesa.
Počnite da vežbate.
Povucite nadole da biste sinhronizovali
podatke o tnesu.
61
Praćenje spavanja
Obrazac praćenja spavanja bez potrebe da se
bilo šta konguriše
B2 može da napravi razliku između dremanja i
dubokog sna, kao i da prepozna kada ste budni.
Možete da podesite pametni alarm koristeći
aplikaciju.
Kada dremate,
alarm će se ugasiti
pre vremena.
Pritisnite bočni
taster da biste
isključili alarm.
62
Bluetooth slušalice
Pogodnije iskustvo pozivanja
Pritisnite tastere za oslobađanje na obe strane
B2 za uklanjanje slušalice i B2 će automatski
odgovarati na pozive.
Nosite slušalicu i podesite je na ugao prikazan na
sledećoj slici.
Ako ušni umetak ne stoji stabilno i udobno,
zamenite ga odgovarajućim umetkom koji je
uključen u B2.
Pritisnite bočni taster da biste završili poziv.
Kada se slušalica skine sa
trake, možete da pritisnete
bočni taster da biste odgovorili
na dolazni poziv.
Pritisnite i zadržite bočni taster
da biste odbili dolazni poziv.
63
Vodootporna karakteristika
Vodootporni dizajn za svakodnevnu upotrebu.
Može da se koristi na kiši i kada perete ruke.
Međutim, osušite B2 nakon što dođe u kontakt
sa vodom.
Pranje automobila, plivanje, skokove u vodu,
ronjenje, tuširanje.
B2 je napravljen od specijalnih hipoalergenskih
materijala i prošao je striktna dermatološka
testiranja. Ako osetite nelagodnost na koži kada
nosite B2, prestanite sa korišćenjem i konsultujte
lekara.
B2 nije prikladan za korišćenje tokom sledećih
aktivnosti:
64
Натиснете и задръжте
страничния бутон, за
да включите Вашия B2.
Натиснете бутоните
за освобождаване
от двете страни на
B2 едновременно и
слушалката ще изскочи.
Махнете
слушалката.
Зареждайте слушалката
чрез зарядния порт на
гърба на слушалките.
Първи стъпки
Кратък преглед на B2
Ръководство за бърз старт
65
1
2
Докоснете екрана, за да превключите между
страниците и да прегледате данните за
фитнес и сън.
плъзнете надолу плъзнете нагоре
Стъпки Калории
Сън
Махнете каишката.
66
Сдвояване с Вашия телефон
Свързване на B2 с Вашия телефон за
първи път
HUAWEI B2-XXX
Изтеглете и инсталирайте приложението.
Свържете B2 с Вашия телефон чрез Bluetooth.
Натиснете и задръжте
страничния бутон, за
да включите Вашия B2.
мига.
Можете също така да натиснете и задържите
страничния бутон и да докоснете иконата на
Bluetooth, за да влезете в режим на сдвояване.
67
Наблюдение на Вашата фитнес
активност
Разпознаване на различни видове движение
Отворете приложението, докоснете и
задайте своята фитнес цел.
Започнете да се упражнявате.
Плъзнете надолу за синхронизиране на
Вашите фитнес данни.
68
Наблюдение на Вашия сън
Проследяване на модела на спане без
необходимост от конфигуриране
B2 може да разграничи лекия от дълбокия
сън, както и да разпознае кога сте будни.
Можете да настроите интелигентна аларма
чрез приложението.
Когато спите леко,
алармата ще се
изключи предсрочно.
Натиснете страничния
бутон, за да изключите
алармата.
69
Слушалка Bluetooth
По-удобни обаждания
Натиснете бутоните за освобождаване от двете
страни на B2, за да премахнете слушалката
и В2 ще приема автоматично входящите
обаждания.
Носете слушалката и я регулирайте до ъгъла,
показан на следващата фигура.
Ако капака на слушалката не пасва удобно,
сменете го с подходящ капак на слушалката,
предоставен с В2.
Натиснете страничния бутон, за да прекратите
обаждане.
Когато слушалката е махната
от каишката, можете също да
натиснете страничния бутон, за да
отговорите на входящо обаждане.
Натиснете и задръжте страничния
бутон, за да откажете входящо
обаждане.
70
Водонепроницаемост
Водонепроницаем дизайн за всекидневна
употреба.
Може да се използва в дъжд и при миене на
ръцете. След намокряне на В2 с вода, обаче,
моля, избършете го добре.
Миене на автомобил, плуване, гмуркане,
дълбочинно гмуркане, къпане.
В2 е направен от специални хипоалергенни
материали и е преминал стриктни
дерматологични изпитания. Ако почувствате
дискомфорт на кожата по време на носенето
на В2, преустановете употребата и се
консултирайте с лекар.
В2 не е подходящ за използване по време на
следните дейности:
7
םימב תודימע
.םויה לכ ךרואל שומישל םימב דימע בוציע
בגנ ,תאז םע .םיידי תפיטש תעב םגו םשגב שומישל ןתינ
.םימ םע עגמ רחאל B2 תא שבייו
.תחלקמ ,הלילצ ,םימל הציפק ,הייחש ,תוינוכמ תפיטש
תוקידב רבעו םידחוימ םיינגרלאופיה םירמוחמ רצוימ B2
שומיש תעב תוחונ-יא שח התא םא .תורימחמ תויגולוטמרד
.אפורל הנפו שומישה תא קספה ,B2
:תואבה תויוליעפה ךלהמב שומישל םיאתמ אל B2
6
Bluetooth תיינזוא
רתוי החונ תוחיש תיווח
לש םידדצה ינשב רורחשה ינצחל לע ץחל
B2-ו ,הינזואה תא ריסהל ידכ B2
.תוסנכנ תוחישל יטמוטוא ןפואב הנעי
.הנומתבש תיווזל התוא םאתהו הינזואה תא בכרה
םיאתמ הינזוא יוסיכב ותוא ףלחה ,חונ וניא הינזואה יוסיכ םא
.B2-ל ףרוצש
.החיש םויסל דצה שקמ לע ץחל
הינזואה תא םיריסמ רשאכ
שקמ לע ץוחלל םג ןתינ ,העוצרהמ
.תסנכנ החישל הנעמל דצה
דצה שקמ לע תכשוממ הציחל ץחל
.תסנכנ החיש תוחדל ידכ
5
ךלש הנישה רחא בקעמ
רבד רידגהל ךרוצ אלל הניש יסופד רחא בקעמ
תוהזל ןכו ,הקומע הנישל הלק הניש ןיב ןיחבהל לוכי B2
.רע התא יתמ
.םושייה תרזעב המכח הארתה רידגהל לכות
הנישב התא רשאכ
הארתהה ,הלק
.ןמזה ינפל לעפות
דצה שקמ לע ץחל
.הארתהה יוביכל
4
ךלש רשוכה תויוליעפ רחא בקעמ
העונת יבצמ רפסמ יוהיז
.ךלש רשוכה דעי תא עבקו , -ב עג ,םושייה תא חתפ
.למעתהל לחתה
.ךלש רשוכה ינותנ תא ןרכנסל ידכ הטמל רורג
3
ךלש ןופלטה םע המאתה
הנושארה םעפב ךלש ןופלטל B2 רוביח
HUAWEI B2-XXX
.םושייה תא ןקתהו דרוה
.Bluetooth תועצמאב ךלש ןופלטל B2 תא רבח
לע תכשוממ הציחל ץחל
ליעפהל ידכ דצה שקמ
.B2 תא
.בהבהמ
תעגלו דצה שקמ לע תכשוממ הציחל ץוחלל םג לכות
.המאתה בצמל סנכיהל ידכ Bluetooth למסב
2
1
2
.הנישו רשוכ ינותנ גיצהלו םיפד ןיב רובעל ידכ ךסמב עג
הטמל קלחההלעמל קלחה
םידעצתוירולק
הניש בצמ
העוצרה תא רסה
1
לע תכשוממ הציחל ץחל
ליעפהל ידכ דצה שקמ
.B2 תא
רורחשה ינצחל לע ץחל
B2 לש םידדצה ינשב
הינזואה ,תינמז-וב
.הצוחה ץופקת
.הינזואה תא רסה
רוביח ךרד הינזואה תא ןעט
.הינזואה בגב הניעטה
םינושאר םידעצ
B2 לע הצצה
רצוקמ ךירדמ
HUAWEI TalkBand
מדריך מקוצר

Navigation menu