Huawei User Guide Manual De Usuario Ascend P1 (U9200)

2014-07-03

User Manual: Huawei

Open the PDF directly: View PDF PDF.
Page Count: 129 [warning: Documents this large are best viewed by clicking the View PDF Link!]

Manual del usuario
Bienvenido a HUAWEI
i
Contenido
Introducción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Instalación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Teclas y funciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Cómo instalar una tarjeta SIM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Cómo instalar y extraer una tarjeta microSD . . . . . . . . . . . . . 4
Cómo cargar la batería . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Primeros pasos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Cómo encender y apagar el teléfono . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Cómo configurar el teléfono por primera vez . . . . . . . . . . . . . 9
Cómo cambiar rápidamente al Modo silencio
o al Modo avión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Cómo usar la pantalla táctil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Cómo bloquear y desbloquear la pantalla . . . . . . . . . . . . . . 12
Pantalla de inicio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Cómo administrar el panel de notificaciones . . . . . . . . . . . . 19
Cómo acceder a aplicaciones y widgets . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Cómo administrar accesos directos y widgets . . . . . . . . . . . 21
Cómo administrar las carpetas de la pantalla de inicio . . . . 21
Cómo hacer llamadas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Cómo realizar llamadas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Cómo responder o rechazar llamadas . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Operaciones durante una llamada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Cómo hacer una multiconferencia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Cómo pasar de una llamada a otra . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Servicios suplementarios . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Cómo usar el servicio Correo de voz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Contactos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Cómo importar contactos desde una tarjeta SIM . . . . . . . . . 30
Cómo crear contactos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Cómo comunicarse con sus contactos rápidamente . . . . . 31
Cómo agregar contactos a sus favoritos . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Cómo buscar contactos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Cómo editar contactos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
ii
Cómo eliminar contactos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Cómo gestionar grupos de contactos . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Cómo unir contactos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Cómo enviar un contacto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Cómo hacer copia de seguridad de sus contactos . . . . . . . 34
Escritura de texto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Cómo usar el teclado en pantalla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Cómo cambiar entre métodos de escritura de texto . . . . . . 35
Método de escritura de texto de Huawei . . . . . . . . . . . . . . . 36
Cómo usar el teclado Android . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Cómo editar texto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Cómo usar el teclado horizontal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Cómo seleccionar un método de escritura de texto . . . . . . 39
Mensajería . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Cómo enviar un mensaje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Cómo responder a un mensaje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Búsqueda de mensajes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Personalización de la configuración de los mensajes . . . . 41
Cómo cambiar el tono de aviso de los mensajes . . . . . . . . . 42
Cómo utilizar Talk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Conexión de datos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Cómo activar los servicios de datos por redes de móviles . 45
Cómo utilizar Wi-Fi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Cómo compartir la conexión de datos de su teléfono . . . . . 47
Cómo controlar el tráfico de datos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Bluetooth . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
DLNA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Correo/Gmail . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Correo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Gmail . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Cómo administrar las aplicaciones . . . . . . . . . . . . . . 60
Cómo utilizar Play Store . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Cómo instalar una aplicación desde una tarjeta microSD . . 61
Cómo ver y desinstalar aplicaciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Security Guard . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
Navegador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
iii
Cómo examinar páginas web . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
Cómo gestionar los marcadores . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
Cómo configurar la Página de inicio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
Cómo personalizar la configuración del navegador . . . . . . 66
Mapas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
Habilitación del servicio de ubicación . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
Cómo abrir Maps . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
Búsqueda de lugares de interés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
Cómo obtener indicaciones para llegar . . . . . . . . . . . . . . . . 68
Cómo grabar fotos y vídeos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
Cámara . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
Cámara de vídeo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
Galería . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
Cómo ver fotos y vídeos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
Cómo editar una imagen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
Cómo girar una imagen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76
Cómo recortar una imagen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76
Reproductor de música . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78
Cómo abrir la biblioteca de medios . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78
Cómo añadir un archivo de audio a una lista
de reproducción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78
Cómo escuchar una lista de reproducción . . . . . . . . . . . . . . 79
Cómo reproducir un archivo de audio . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79
Cómo copiar un archivo de audio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81
Cuentas y sincronización . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83
Cómo agregar una cuenta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83
Cómo eliminar una cuenta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83
Sincronización de datos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84
Cómo cambiar la configuración de sincronización
de una cuenta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84
Otras aplicaciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85
Calendario . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85
Cómo usar el Gestor de archivos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87
Cómo agregar alarmas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89
Cómo usar la Calculadora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90
Cómo usar las Notas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90
iv
Reloj meteorológico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90
Radio FM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92
YouTube . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93
Cómo configurar el teléfono . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95
Cómo configurar la fecha y la hora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95
Cómo configurar la pantalla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95
Cómo ajustar el volumen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96
Cómo cambiar el tono de llamada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 97
Configuración de seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 97
Cómo restaurar la configuración de fábrica . . . . . . . . . . . . . 99
Actualización en línea . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100
Preguntas frecuentes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101
Apéndice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 104
Medidas de seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 104
Información personal y seguridad de datos . . . . . . . . . . . . 106
Aviso legal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 108
Advertencias y precauciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 111
1
Introducción
Gracias por elegir el smartphone HUAWEI Ascend P1
(HUAWEI U9200).
Asegúrese de leer atentamente las descripciones de
funcionalidades, las instrucciones de uso y las medidas de
seguridad que describe este documento antes de usar su
teléfono.
Todas las imágenes y las ilustraciones de este documento son
solo una referencia. El aspecto y las características reales de la
pantalla dependerán del teléfono específico adquirido.
Consulte en www.huaweidevice.com/worldwide/support/
hotline los datos actualizados para su país o región relativos a
línea de atención y dirección de correo electrónico.
Símbolos y definiciones
Los siguientes símbolos se utilizan en este documento para
resaltar las secciones que requieren una atención especial:
Descripción Descripciones de
funcionamiento adicionales.
Sugerencia
Le ayudan a solucionar un
problema de forma rápida y
eficiente.
Precaución
Advertencias y precauciones. Si
no se siguen las instrucciones
detalladas en este documento,
se podría dañar el dispositivo o
se podrían perder sus datos.
2
Instalación
Teclas y funciones
Auricular
Conector de
auriculares
Conector del cargador/Puerto USB
Ranura de tarjeta SIM
Cámara secundaria
Tecla de encendido
Ranura para
tarjeta microSD Flash
Cámara principal
Teclas de volumen
Altavoz
Micrófono
Indicador de estado Micrófono con
reducción de ruido
Mantenga pulsada la tecla para encender el
teléfono.
Mantenga pulsado para ver el menú de
opciones y poder apagar el teléfono y efectuar
diversas operaciones con accesos directos.
Cuando su teléfono esté activado, presione para
bloquear la pantalla.
Mantenga presionado 10 o más segundos para
forzar el apagado del teléfono.
Pulse para regresar a la pantalla anterior o salir
de la aplicación que se está ejecutando.
Pulse para ocultar el teclado.
Instalación
3
Cómo instalar una tarjeta SIM
Coloque una tarjeta SIM como se muestra en el diagrama.
Cuando instale una tarjeta SIM, insértela en la ranura hasta que
encaje en su lugar.
Pulse para abrir el menú de la pantalla activa.
Pulse para regresar a la pantalla principal.
Mantenga pulsado para ver la lista de
aplicaciones utilizadas recientemente.
Dimensiones de una tarjeta USIM estándar:
25 x15 x 0,76 mm (F.xAn.xAl.)
Instalación
4
Cómo instalar y extraer una tarjeta
microSD
Para expandir la capacidad de memoria de su teléfono, puede
instalar una tarjeta microSD. Consulte en el diagrama siguiente
las instrucciones de instalación.
Cuando instale la tarjeta microSD, empuje la tarjeta en su
ranura hasta que encaje en su lugar.
Para extraer la tarjeta microSD:
1. En la pantalla de inicio, pulse >
Ajustes
.
2. Pulse
Almacenamiento
>
Desactivar tarjeta SD
.
3. Para retirar la tarjeta microSD, presiónela ligeramente hacia
dentro y luego retire la presión; la tarjeta saldrá
automáticamente de la ranura.
Instalación
5
Cómo cargar la batería
Su teléfono móvil tiene una batería recargable interna. No
intente abrir la cubierta de la batería ni reemplazar la batería por
usted mismo. Para reemplazar la batería, póngase en contacto
con Huawei o con un proveedor de servicios autorizado.
1. Conecte su cargador al cable USB suministrado.
2. Conecte el cargador a una toma de corriente.
3. Conecte el teléfono al cable USB. La batería empezará a
cargarse.
Mientras la batería está cargándose, el indicador de estado
muestra el nivel de carga de la batería o el estado de la carga.
Verde fijo: el teléfono se está cargando y el nivel de carga de
la batería es alto o máximo.
Amarillo fijo: el teléfono se está cargando y el nivel de carga
de la batería es superior al 10%.
Rojo fijo: el teléfono se está cargando y el nivel de carga de la
batería es bajo.
Rojo intermitente: el nivel de carga de la batería es bajo y es
preciso cargar el teléfono.
Instalación
6
Si su teléfono está encendido, el icono de carga se mostrará en
la barra de notificaciones mientras se carga la batería. Cuando
ese icono cambia a significa que la batería está totalmente
cargada.
Información importante sobre la batería
Si la batería del teléfono no se ha utilizado en mucho tiempo
o si está completamente descargada, quizás no será posible
encender el teléfono inmediatamente después de empezar
a cargar la batería. Antes de tratar de usar el teléfono, deje
cargar la batería unos minutos con el teléfono apagado.
Las baterías recargables tienen un número limitado de ciclos
de carga y con el tiempo será preciso reemplazarlas.
Cuando note claramente que la batería dura menos de lo
habitual después de cargarla completamente, deberá
sustituir la batería por una nueva del mismo tipo.
No intente cambiar la batería del teléfono usted mismo. Para
reemplazar la batería, póngase en contacto con Huawei o
con un proveedor de servicios autorizado.
El uso de servicios de datos incrementa el consumo eléctrico
del teléfono y reduce la duración de la batería.
El tiempo necesario para recargar completamente la batería
depende de la temperatura ambiente y de la antigüedad de
la batería.
Si a su teléfono le queda poca energía, mostrará un
mensaje. Si le queda poquísima energía, se apagará
automáticamente.
Sugerencias para ahorrar batería
Pruebe las siguientes acciones para reducir el consumo
eléctrico:
Instalación
7
Cuando no necesite servicios 3G, seleccione la casilla de
verificación
Utilizar sólo redes 2G
en
Redes móviles
.
Cuando no necesite acceder a Internet ni vaya a subir ni
descargar datos, deslice el dedo por la barra de
notificaciones hacia abajo para abrir el panel de
notificaciones y pulse para deshabilitar su conexión de
datos.
Cuando no tenga que usar los servicios inalámbricos del
teléfono como GPS, Bluetooth o Wi-Fi, abra el panel de
notificaciones y pulse , o para deshabilitar las
funciones respectivas.
• Pulse
Ajustes de pantalla
>
Brillo
para reducir el brillo de la
pantalla y pulse
Tiempo espera pantalla
para reducir el
tiempo hasta bloquearse la pantalla.
Cierre las aplicaciones que ya no use.
Baje el volumen.
8
Primeros pasos
Cómo encender y apagar el teléfono
Cuando su teléfono esté apagado, mantenga pulsado
para
encenderlo. Si su tarjeta SIM está protegida mediante PIN,
deberá introducirlo para usar el teléfono.
Cuando su teléfono esté encendido, mantenga pulsado para
ver el menú de opciones. Pulse
Apagar
. Si está habilitado
Inicio
rápido
, su teléfono pasará al modo de suspensión profunda. Si
está deshabilitado
Inicio rápido
, pulse
Aceptar
para apagar el
teléfono cuando así se indique.
Mantenga pulsado durante 10 o más segundos para
forzar el apagado del teléfono.
Cómo habilitar el inicio rápido
1. En la pantalla de inicio, pulse >
Ajustes
.
2. Pulse
Inicio rápido
para habilitar esta función.
No habilite
Inicio rápido
mientras viaja en avión.
Cómo reiniciar su teléfono
1. Mantenga pulsado para ver el menú de opciones.
2. Pulse
Reiniciar
>
Aceptar
para reiniciar su teléfono.
Primeros pasos
9
Cómo configurar el teléfono por
primera vez
La primera vez se encienda el teléfono, se mostrará un
Asistente de configuración. Siga las instrucciones para
configurar su teléfono.
Cree su cuenta personal o inicie sesión en la misma.
Personalice la configuración de su teléfono.
Creación de una cuenta de Google
La disponibilidad de aplicaciones, servicios y características de
Google podría variar en función de su país y operadora.
Cumpla con las disposiciones y leyes locales para utilizar
dichos servicios, funciones y aplicaciones.
Cuando encienda su teléfono por primera vez, se le pedirá que
inicie sesión en su cuenta de Google, que es la misma que su
cuenta de Gmail (si tiene una).
Asegúrese de que su teléfono tenga una conexión de datos
activa antes de iniciar sesión en su cuenta de Google.
Si ya tiene una cuenta de Google, puede pulsar
Acceder
en la
pantalla
Integra Google en tu dispositivo
y luego introducir
su nombre de usuario y su contraseña.
Si todavía no tiene una cuenta de Google, puede crear una
como sigue:
1. En la pantalla
Integra Google en tu dispositivo
, pulse
Obtener una cuenta
.
2. Escriba el nombre y los apellidos que desea utilizar para su
cuenta y luego pulse
Siguiente
.
Primeros pasos
10
3. Escriba el nombre de usuario para su cuenta de Google y
luego pulse
Siguiente
. Su teléfono se conectará a los
servidores de Google para comprobar si ese nombre de
usuario está disponible. Si ya está en uso, se le pedirá que
escriba otro o que seleccione uno en una lista.
4. Escriba y confirme la contraseña de su cuenta de Google y
luego pulse
Siguiente
.
5. Indique la información de recuperación para asegurase de
que se formule una pregunta de seguridad antes de
recuperar su cuenta si olvida la contraseña, y luego pulse
Siguiente
.
6. Cuando se muestre la pantalla
Finalizar creación de
cuenta
, seleccione la casilla
Habilitar historial web
y luego
pulse
Acepto
.
7. Cuando se muestre la pantalla
Play Store
, pulse
Saltar
o
escriba la información de compra y luego pulse
Guardar
.
8. Cuando se muestre la pantalla
Copia de seguridad
,
seleccione la casilla de verificación
Crear copia de
seguridad en el teléfono con mi cuenta de Google
y, a
continuación, pulse
Siguiente
.
9. Cuando se muestre la pantalla
Utilizar el servicio de
ubicación de Google
, seleccione la opción del servicio de
ubicación de Google y luego pulse
Siguiente
.
10. Pulse
Finalizar
.
Para usar otra cuenta de Google, vaya a la pantalla
Cuentas y
sincronización
tocando >
Ajustes
>
Cuentas y
sincronización
y luego pulse
AÑADIR CUENTA
para
seleccionar el tipo de cuenta que desea agregar.
Primeros pasos
11
Cómo cambiar rápidamente al Modo
silencio o al Modo avión
Mantenga pulsado para abrir el menú de opciones, desde
el que podrá:
Pulsar
para cambiar al modo Vibración , para cambiar
al modo Silencio ,
para cambiar al modo Sonoro.
Pulse
Modo avión
para cambiar al modo Avión. Cuando está
activado
Modo avión
, todas las conexiones inalámbricas de
su teléfono quedan deshabilitadas.
Los dispositivos inalámbricos pueden interferir con los
sistemas de vuelo del avión. Apague su teléfono o cambie a
Modo avión
donde no se permitan los dispositivos
inalámbricos según las normativas de las líneas aéreas.
Cómo usar la pantalla táctil
Pulsar: pulse la pantalla una vez con el
dedo para seleccionar un elemento o abrir
una aplicación.
Mantener pulsado: mantenga pulsado el
campo de entrada o la pantalla actual para
ver el menú de opciones.
Primeros pasos
12
Cómo bloquear y desbloquear la
pantalla
Cómo bloquear la pantalla
Para bloquear la pantalla mientras al teléfono está activo,
presione .
Si el teléfono está inactivo durante un período de tiempo
especificado, el teléfono bloquea automáticamente su
pantalla.
En la pantalla de inicio, pulse >
Ajustes
>
Ubicación y
seguridad
>
Bloqueo pantalla
para seleccionar un método
de desbloqueo de la pantalla.
Deslizar: mueva el dedo vertical u
horizontalmente por la pantalla.
Arrastrar: mantenga pulsado un elemento
y arrástrelo hasta la posición que desee en
la pantalla. Por ejemplo, en la pantalla de
inicio puede mover un icono y arrastrarlo a
otra ubicación o quitar un icono si lo
arrastra a la papelera.
Primeros pasos
13
Cómo desbloquear la pantalla
1. Si la pantalla está apagada, presione para encenderla.
2. Siga las instrucciones que aparecen en pantalla y arrastre
a la derecha hasta que llegue a .
• Cuando la pantalla está bloqueada, deslice a
izquierda o derecha en el área del reloj para cambiar
al controlador de
Música+
.
Para abrir ciertas aplicaciones rápidamente, arrastre
el icono sobre los iconos correspondientes.
Desbloqueo facial
Puede configurar su teléfono para que se desbloquee cuando
reconozca su cara. Para habilitar y configurar los ajustes de la
aplicación
Desbloqueo facial
:
1. En la pantalla principal, pulse >
Ajustes
>
Ubicación y
seguridad
>
Bloqueo pantalla
>
Desbloqueo facial
.
2. Lea las instrucciones que aparecen en pantalla y luego pulse
Configurar
>
Continuar
para sacarse una foto.
Primeros pasos
14
3. Asegúrese de que su cara está en el centro de la pantalla de
captura y luego espere a que el teléfono saque una foto.
Después de hacerse una foto, pulse
Continuar
.
4. Seleccione un método de desbloqueo y configúrelo. Si falla
la identificación facial, desbloquee el teléfono con el método
alternativo que haya seleccionado.
5. Pulse
Aceptar
.
Para desbloquear su teléfono con la función
Desbloqueo
facial
, sitúe su cara en el centro de la pantalla. Su teléfono
identificará su cara y se desbloqueará.
Pantalla de inicio
Su teléfono viene de fábrica con varios temas. El diseño de la
pantalla de inicio varía según el tema. El tema predeterminado
se utiliza como ejemplo en esta sección.
1
2
3
4
Primeros pasos
15
Para mover una aplicación o un widget, mantenga pulsado su
icono, y luego arrastre ese icono a la ubicación de destino. Para
eliminar un elemento, arrástrelo a la papelera.
Iconos de notificación y de estado
1
Barra de notificaciones: muestra notificaciones e
iconos de estado. Deslice la barra de notificaciones
hacia abajo para abrir el panel de notificaciones.
2Área de visualización: es el área de visualización
principal de su teléfono.
3Tecla Menú: pulse para abrir la lista de aplicaciones.
4Accesos directos: pulse para abrir las aplicaciones
correspondientes.
Intensidad de
señal No hay señal
Red GPRS
conectada
Red EDGE
conectada
Red 3G
conectada
Red HSPA
conectada
Roaming Modo avión
Bluetooth
activado
Recibiendo
datos de
ubicación
desde el GPS
5
Primeros pasos
16
Altavoz
activado
Alarma
habilitada
Modo vibración Modo silencio
Llamada
silenciada Cargando
Batería llena
Batería
sumamente
baja
Llamada en
curso
Llamadas
perdidas
Llamada en
curso con
auriculares
Bluetooth
Correo nuevo
en su cuenta de
Gmail
Mensaje nuevo Mensaje no
enviado
Mensaje de
chat nuevo
Correo
electrónico
nuevo
Correo de voz
nuevo
Conectado a un
PC
talk
Primeros pasos
17
Red Wi-Fi
abierta
disponible
Evento próximo
Subiendo Descargando
Memoria del
teléfono llena
Problema de
inicio de sesión
o de
sincronización
Preparando
tarjeta microSD
Más
notificaciones
no mostradas
Sincronizando
datos
No se pudo
sincronizar
Zona Wi-Fi
portátil activada Anclaje USB
Conectado a
una VPN
Auriculares
enchufados
No se
encuentra
tarjeta SIM
Seleccionar
método de
escritura de
texto
Primeros pasos
18
Cómo cambiar entre la pantalla de inicio y sus
extensiones
Deslice a izquierda o derecha a lo largo de la pantalla para
cambiar entre la pantalla de inicio y sus extensiones.
Cómo cambiar el tema
Para seleccionar un tema, en la pantalla de inicio, pulse
>
Configuración de temas
.
Como método alternativo, puede pulsar >
Hogar 3D
para cambiar al tema
Hogar 3D
.
Cómo cambiar el fondo de pantalla
1. En la pantalla de inicio, pulse >
Fondo de pantalla
.
2. Para establecer el fondo de pantalla, seleccione una imagen
en:
Fondos de pantalla animados
• Galería
• Papeles tapiz
Primeros pasos
19
También puede mantener pulsado un área vacía de la pantalla
de inicio y seleccionar una fuente en el menú de opciones que
se muestra para establecer el fondo de pantalla.
Cómo usar el giro automático de pantalla
Si gira su teléfono mientras examina una página web, ve una
imagen o redacta un mensaje, la orientación de la pantalla
cambiará a vista horizontal o vertical automáticamente.
En la pantalla de inicio pulse >
Ajustes
>
Ajustes de
pantalla
y luego desactive la casilla de verificación
Pantalla
giratoria
para deshabilitar esta función.
Cómo administrar el panel de
notificaciones
Con el panel de notificaciones podrá comprobar su operador
de red y ver notificaciones, recordatorios y eventos.
Para abrir el panel de notificaciones, deslice la barra de
notificaciones hacia abajo. Desde aquí podrá:
Abrir o cerrar rápidamente una aplicación.
Deslizar a izquierda o derecha sobre una notificación para
eliminarla.
Pulsar
X
para eliminar todas las notificaciones.
Pulsar para ver la pantalla de configuración.
Deslizar hacia arriba para abrir el panel de notificaciones.
Primeros pasos
20
Cómo usar los accesos directos
Abra el panel de notificaciones para acceder a los siguientes
accesos directos:
Pulse para activar o desactivar la conexión Wi-Fi.
Pulse para activar o desactivar Bluetooth.
Pulse para activar o desactivar el GPS.
Pulse para activar o desactivar la conexión de datos.
Pulse para activar o desactivar la función Giro
automático de pantalla.
Cómo acceder a aplicaciones y
widgets
Para acceder a la lista de aplicaciones, en la pantalla de inicio
pulse . Desde la lista de aplicaciones, podrá:
Pulsar un icono para abrir una aplicación.
Deslizar a izquierda o derecha a lo largo de la pantalla para
cambiar de lista de aplicaciones.
Pulsar la pestaña
REPRODUCTO.
para cambiar a la lista de
widgets.
Cómo ver las aplicaciones usadas recientemente
Para ver la lista de aplicaciones utilizadas recientemente,
mantenga pulsado . Para abrir una aplicación, pulse la
Primeros pasos
21
miniatura correspondiente. Para cerrar una aplicación, deslice
a izquierda o derecha a lo largo de la pantalla.
Cómo administrar accesos directos
y widgets
Para agregar un icono de acceso directo o un widget: desde
la lista de aplicaciones, mantenga pulsado un icono de
aplicación y luego arrástrelo a la pantalla de inicio. Desde la
lista de widgets, mantenga pulsado un widget y luego
arrástrelo a la pantalla de inicio.
Para eliminar un icono de acceso directo o un widget: en la
pantalla de inicio, mantenga pulsado un icono de acceso
directo o un widget y luego arrástrelo a la papelera.
Para personalizar el tamaño de un widget: puede ajustar el
tamaño de algunos iconos de widget. Para ello, en la pantalla
de inicio mantenga pulsado un widget. Se mostrarán cuatro
. Mueva
para ajustar el tamaño del widget.
Para mover un icono de acceso directo a la barra de accesos
directos: en la pantalla de inicio, mantenga pulsado un icono
de acceso directo que quiera mover a barra de accesos
directos y luego arrástrelo a barra de accesos directos de la
parte inferior de la pantalla. Si no hay espacio disponible, se
creará una carpeta para los iconos solapados.
Cómo administrar las carpetas de la
pantalla de inicio
Para crear una carpeta: arrastre un icono de aplicación
sobre otro icono de aplicación para crear una nueva carpeta
que contiene ambos iconos.
Primeros pasos
22
Para cambiar el nombre de una carpeta: en la pantalla de
inicio, pulse una carpeta y luego pulse el campo de nombre
de carpeta que hay debajo.
Para eliminar una carpeta: en la pantalla de inicio, mantenga
pulsado una carpeta y arrástrela a la papelera.
Para mover una carpeta a la barra de accesos directos: en la
pantalla de inicio, mantenga pulsado una carpeta, y luego
arrástrela a la barra de accesos directos.
23
Cómo hacer llamadas
Para llamar por teléfono puede marcar un número de teléfono,
puede pulsar un número de su lista de contactos o registro de
llamadas, o puede usar el control de voz. Durante una llamada
podrá elegir entre mantener la llamada actual en espera para
responder una llamada entrante, desviar una llamada entrante
a su correo de voz, o iniciar una multiconferencia.
Para abrir
Teléfono
, pulse >
Teléfono
.
Cómo realizar llamadas
1.
En la pantalla
Teléfono
, pulse para cambiar a la
pestaña del marcador.
2.
Introduzca un número de teléfono.
3.
Pulse para realizar una llamada.
Procure no bloquear el micrófono ni el altavoz para que ello no
afecte a la calidad de la llamada.
Cómo llamar desde Contactos
1. En la pantalla
Teléfono
, pulse para cambiar a la
pestaña de contactos.
2. Para hacer una llamada, pulse un contacto.
Cómo llamar desde el Registro de llamadas
1. En la pantalla
Teléfono
, pulse para cambiar a la
pestaña de registro de llamadas.
2. Pulse a la derecha de una entrada para hacer una
llamada a ese número.
Cómo hacer llamadas
24
Cómo utilizar la marcación por voz
Se pueden hacer llamadas usando marcación por voz.
Cuando abra la aplicación de marcación por voz, se habilitará
el altavoz del teléfono.
El ruido de fondo afectará a la precisión de la marcación por
voz.
1. En la pantalla de inicio, pulse >
M.por voz
.
2. Siga las instrucciones que aparecen en pantalla y luego diga
su orden cerca del micrófono. Su teléfono identificará la
orden y hará una llamada.
Cómo responder o rechazar
llamadas
Cuando reciba una llamada, podrá:
Responder la llamada: arrastre
hacia la derecha.
Cómo hacer llamadas
25
Rechazar la llamada: arrastre
hacia la izquierda.
Rechazar la llamada y enviar un mensaje a la persona que
llama: arrastre
hacia arriba.
En la pantalla
Teléfono
, pulse >
Ajustes
>
Respuestas
rápidas
para editar el mensaje que se enviará.
Cómo hacer llamadas
26
Operaciones durante una llamada
Durante una llamada activa, puede pulsar cualquiera de los
siguientes botones:
: Finaliza la llamada.
: Abre el marcador para marcar otro número.
: Activa los altavoces.
: Silencia su micrófono.
: Pone en espera la llamada actual. Esta función
depende de la red. Para usar este servicio, póngase en
contacto con su operador de red.
: Muestra su lista de contactos para poder seleccionar
un contacto y agregarlo a la llamada actual. Esta función
depende de la red. Para usar este servicio, póngase en
contacto con su operador de red.
: Regresa a la pantalla de inicio para poder usar otras
funciones. Para regresar a la pantalla de llamadas, abra el
panel de notificaciones y pulse
Llamada actual
.
Cómo hacer una multiconferencia
Una multiconferencia permite conversar a más de dos
personas a la vez.
Póngase en contacto con su operador de red para saber si
tiene soporte para multiconferencia y, en caso afirmativo,
cuántas personas pueden participar.
1. Para iniciar una multiconferencia, marque el número del
primer usuario participante. Después de conectarse con
Cómo hacer llamadas
27
primer participante, mantenga la conexión abierta y pulse
.
2. Introduzca el número de teléfono del siguiente participante, o
pulse , para seleccionar un número de teléfono. El
primer participante se pondrá en espera automáticamente
mientras se lleva a cabo este proceso.
3. Una vez que se haya conectado con la segunda persona,
pulse para iniciar la multiconferencia.
4. Para terminar la multiconferencia, pulse .
Cómo pasar de una llamada a otra
Para usar este servicio, suscríbase a la función de cambio de
llamada de su operador. Para obtener información detallada,
contacte con su operador de red.
Si usted recibe una llamada entrante mientras ya tiene otra
llamada, podrá contestar a la nueva llamada y poner en espera
la llamada actual. Pulse para cambiar entre las dos
llamadas.
Servicios suplementarios
Su teléfono tiene soporte para varios servicios suplementarios,
incluyendo el desvío de llamadas y las llamadas en espera.
Estos servicios dependen de la red. Para obtener información
detallada, contacte con su operador de red.
Cómo desviar una llamada
Su teléfono se puede configurar para que desvíe las llamadas
entrantes a un nuevo número.
1. En la pantalla
Teléfono
, pulse >
Ajustes
>
Desvío de
llamada
.
Cómo hacer llamadas
28
2. Seleccione un modo de desvío y escriba el número de
teléfono al cual desea desviar sus llamadas recibidas.
3. Pulse
Habilitar
para activar la función de desvío de
llamadas.
Llamadas en espera
Si habilita la función de llamada en espera, su teléfono emitirá
un tono de alerta si alguien le llama cuando ya está ocupado en
el teléfono. A la persona que llama también se le informará que
está ocupado y se le pedirá que espere hasta que usted finalice
la llamada. Puede poner la llamada actual en espera y
responder a la llamada recibida, y puede cambiar entre ambas
llamadas. Para habilitar Llamada en espera:
1. En la pantalla
Teléfono
, pulse >
Ajustes
>
Configuración adicional
.
2. Seleccione
Llamada en espera
para habilitar esa función.
Cómo usar el servicio Correo de voz
La función de correo de voz permite a su teléfono desviar las
llamadas no respondidas a su bandeja de entrada del correo
de voz, incluyendo las llamadas sin respuesta cuando usted
está ocupado en otras llamadas y las llamadas recibidas
cuando su teléfono está apagado.
Póngase en contacto su operador de red para suscribirse a la
función Correo de voz y obtener su número del correo de voz.
Si fuera necesario, habilite la función de desvío de llamadas y
configure el desvío de todas las llamadas recibidas a su
bandeja de entrada del correo de voz.
Para establecer su número del correo de voz:
1. En la pantalla
Teléfono
, pulse >
Ajustes
>
Configuración de buzón de voz
.
Cómo hacer llamadas
29
2. Pulse
Número del buzón de voz
para introducir su número
del correo de voz y luego pulse
Aceptar
.
Para escuchar sus mensajes del correo de voz, mantenga
pulsado
1
en el marcador y siga las instrucciones.
30
Contactos
Contactos
le permite guardar y administrar contactos en su
teléfono, incluyendo detalles como los números de teléfono y
las direcciones de sus contactos.
En la pantalla de inicio, pulse >
Contactos
para abrir
Contactos
.
Cómo importar contactos desde una
tarjeta SIM
1. En la lista de contactos, pulse >
Gestionar contactos
.
2. Pulse
Copiar de tarjeta SIM
3. Pulse un contacto para importar individualmente ese
contacto a su teléfono, o pulse
SELEC.TODO
para importar
todos los contactos a su teléfono.
4. Pulse
COPIAR
.
5. Si tiene más de una cuenta en el teléfono, pulse la cuenta en
la que desea importar los contactos.
Cómo crear contactos
1. En la lista de contactos, pulse .
2. Seleccione una cuenta y luego edite la información de
contacto.
3. Pulse
LISTO
para guardar el contacto.
Contactos
31
Para guardar un contacto desde su registro de llamadas,
mantenga pulsado el número de teléfono que quiera para ver
el menú de opciones y luego pulse
Añadir a contactos
.
Cómo comunicarse con sus
contactos rápidamente
En la lista de contactos, pulse la foto del contacto o el marco de
la foto (si no ha asignado ninguna foto al contacto) y pulse uno
de los iconos que se muestra para seleccionar el método que
desea utilizar para comunicarse con el contacto, por ejemplo,
por teléfono o a través de mensajes de texto o de correo. Los
iconos disponibles dependen de la información del contacto
que haya guardado, de las aplicaciones y de las cuentas que
tenga en el teléfono.
Cómo agregar contactos a sus
favoritos
En la lista de contactos, seleccione un contacto y pulse a la
derecha del nombre del contacto. Si cambia a blanco, ese
contactó se habrá guardado en su lista de Favoritos.
Cómo buscar contactos
1. En la lista de contactos, pulse .
2. Introduzca en la barra de búsqueda las primeras letras del
nombre del contacto. A medida que escribe, se mostrarán
los resultados de la búsqueda.
Para buscar un contacto rápidamente, use la barra de
desplazamiento que hay a la derecha de la pantalla.
Contactos
32
Cómo editar contactos
1. En la lista de contactos, pulse el contacto que desea editar y
luego .
2. Después de cambiar la información de contacto, pulse
LISTO
para guardar los cambios. Para descartar los
cambios, pulse >
Cancelar
.
Cómo eliminar contactos
1. En la lista de contactos, pulse el contacto que desea eliminar
y luego pulse >
Eliminar
.
2. Pulse
Aceptar
.
Cómo gestionar grupos de
contactos
Cómo crear un grupo de contactos
1. En la lista de contactos, pulse para ver la lista de grupos.
2. Pulse .
3. Introduzca el nombre del grupo.
4. Pulse
Agregar miembro
, seleccione uno o más contactos y
luego pulse
AGREGAR MIEMBRO
.
5. Pulse
LISTO
para guardar el grupo de contactos.
Cómo editar un grupo de contactos
Podrá modificar un grupo de contactos en cualquier momento.
Para actualizar la información o los miembros:
Contactos
33
1. Seleccione un grupo y pulse >
Editar
.
2. Haga los cambios que prefiera, como cambiar el nombre del
grupo o agregar o eliminar un contacto.
3. Pulse
LISTO
.
También puede editar un contacto de un grupo. Para ello,
seleccione el contacto que desea editar y luego pulse .
Cuando haya terminado de hacer los cambios, pulse
LISTO
para guardar esos cambios. Para descartar los cambios, pulse
>
Cancelar
.
Cómo agregar contactos a un grupo
Seleccione un grupo, pulse para seleccionar el contacto
que desee y luego pulse
AGREGAR MIEMBRO
.
Cómo unir contactos
Para evitar contactos duplicados en su lista, una combinando
dos o más contactos para que formen un único contacto.
Tenga en cuenta que los contactos guardados en la tarjeta SIM
no se pueden unir.
1. En la lista de contactos, pulse un contacto que quiera unir.
2. Pulse
Administrar contactos unidos
>
Añadir contacto
y
luego seleccione otro contacto para combinarlo con el primer
contacto seleccionado.
También puede separar un contacto y asignar distintos
métodos de comunicaciones al contacto. Desde la lista de
contactos, seleccione un contacto que quisiera separar y pulse
Administrar contactos unidos
para ver la lista de contactos
unidos. Pulse el signo de aspa
X
situado junto a un contacto
para separar ese contacto.
Contactos
34
Cómo enviar un contacto
Es posible enviar contactos como archivos .vcf vía Bluetooth,
correo electrónico o mensajería.
1. En la lista de contactos, pulse un contacto.
2. Pulse >
Compartir
.
3. Para enviar el contacto seleccionado, elija el método que
prefiera: Bluetooth, correo electrónico o mensajería.
Cómo hacer copia de seguridad de
sus contactos
1. En la lista de contactos, pulse >
Gestionar contactos
.
2. En el menú de opciones que se muestra, seleccione
Exportar a almacenamiento
. Se mostrará un mensaje que
muestra la ubicación de almacenamiento donde se
exportará el archivo .vcf de sus contactos.
3. Pulse
Aceptar
para exportar los contactos de su teléfono al
dispositivo de almacenamiento. De modo predeterminado,
el archivo exportado se guardará en el directorio raíz de la
memoria de su teléfono . Para cambiar la ubicación de
almacenamiento predeterminada, vaya a
Ajustes
>
Almacenamiento
>
Almacenamiento predeterminado
.
Puede copiar a su ordenador los archivos .vcf que tiene en la
tarjeta microSD como medida de seguridad en caso de que se
pierdan los datos almacenados en la tarjeta microSD.
Los contactos también se pueden restaurar en su teléfono.
Para restaurar los contactos, en la lista de contactos pulse
>
Gestionar contactos
>
Importar de USB
y luegoseleccione
uno o varios archivos .vcf para restaurar sus contactos.
35
Escritura de texto
La distribución del teclado puede variar ligeramente según el
método de escritura de texto. Las imágenes de esta sección
solo tienen carácter de referencia.
Cómo usar el teclado en pantalla
El teclado en pantalla le permite introducir texto. Para abrir el
teclado en pantalla, pulse un campo de texto.
Para ocultar el teclado en pantalla, pulse .
Cómo cambiar entre métodos de
escritura de texto
1. Cuando se muestre el teclado, abra el panel de
notificaciones.
2. Pulse
Seleccionar método de entrada
para seleccionar el
método de escritura de texto que desee.
También puede cambiar el método de escritura de texto
predeterminado. Para cambiar el método predeterminado, en
la pantalla de inicio, pulse >
Ajustes
>
Idioma y teclado
>
Predeterminado
y luego seleccione el método de escritura
de texto predeterminado que prefiera.
Escritura de texto
36
Método de escritura de texto de
Huawei
Cómo usar el teclado Huawei
1
2
34
1
Cuando el método de entrada de texto tenga
seleccionadas letras minúsculas, pulse para poner
en mayúscula la siguiente letra que escriba, o
mantenga pulsado para escribir en mayúscula todas
las letras que escriba.
2En el modo de escritura de texto, pulse para
cambiar al teclado de emoticonos.
3En el modo de escritura de texto, pulse para
cambiar el idioma de entrada.
4En el modo de escritura de texto, pulse para
cambiar al teclado de números y símbolos.
Escritura de texto
37
Cómo usar el teclado Android
1
Pulse para eliminar el carácter situado a la izquierda
del cursor.
Mantenga pulsado para eliminar todos los caracteres
a la izquierda del cursor.
1
2
34
5
2
Pulse para introducir un espacio.
Mantenga pulsado para cambiar a otro método de
escritura de texto.
3
Pulse para cambiar a entrada de voz.
Mantenga pulsado para ir a la pantalla
Opciones
introducción texto
.
4Pulse para cambiar al teclado de números y
símbolos.
5
Pulse para poner en mayúscula el siguiente carácter
que escriba.
Mantenga pulsado para poner en mayúscula todos
los caracteres que escriba.
Escritura de texto
38
En la pantalla principal, pulse >
Ajustes
>
Idioma y
teclado
. Pulse a la derecha de
Teclado de Android
para
ver la pantalla
Ajustes del teclado de Android
. Pulse
Tecla
de entrada de voz
para indicar si la tecla de entrada de voz se
mostrará en
Teclado de Android
. Para habilitar o deshabilitar
la función de entrada de voz, seleccione o anule la selección de
Escritura por voz de Google
en la sección
Ajustes
>
Idioma
y teclado
. Para seleccionar el idioma que desea utilizar para la
entrada de voz, pulse a la derecha de
Escritura por voz
de Google
.
Cómo editar texto
Para editar texto rápidamente, mantenga pulsado el texto que
ha escrito y seleccione el contenido que desea editar. Entonces
podrá editar rápidamente el texto con los iconos de la esquina
superior derecha como sigue:
: Seleccionar todo el contenido.
: Cortar el contenido seleccionado. Mantenga pulsado el
texto. Arrastre los puntos de agarre para seleccionar el texto que
quiera cortar. A continuación, pulse este botón para cortar el texto
seleccionado. Una vez que esté cortado el texto, pulse un área
vacía del campo de texto para mostrar . Mueva para
seleccionar el punto en el que quiere pegar el texto. Pulse
>
PEGAR
para pegar el texto cortado previamente.
: Copiar el texto seleccionado. Mantenga pulsado el texto.
Arrastre los puntos de agarre para seleccionar el texto que quiera
copiar. Pulse este botón para copiar el texto. Una vez que haya
copiado el texto, pulse un área vacía del campo de texto para
mostrar . Mueva hasta el punto en el que quiera pegar
Escritura de texto
39
el texto. Pulse
>
PEGAR
para pegar el texto copiado
previamente.
: Mover el cursor hasta una posición de entrada de texto.
Pulse este icono para reemplazar el contenido seleccionado
con el que acaba de cortar o copiar.
Cómo usar el teclado horizontal
Para usar un teclado más ancho, gire su teléfono de lado, en
horizontal. Su teléfono mostrará automáticamente el teclado en
modo horizontal.
Para hacer que el teléfono cambie automáticamente su
orientación de pantalla, seleccione
Pantalla giratoria
.
Cómo seleccionar un método de
escritura de texto
Para personalizar la configuración del método de escritura de
texto que ha seleccionado:
1. En la pantalla de inicio, pulse >
Ajustes
>
Idioma y
teclado
.
2. En
AJUSTES DE TECLADO
, pulse junto a un método
de escritura de texto para personalizar su configuración.
40
Mensajería
En la pantalla de inicio, pulse >
Mensajes
para abrir la
aplicación de mensajería.
Cómo enviar un mensaje
1. En la pantalla de lista de mensajes, pulse .
2. Escriba el número de teléfono del destinatario y redacte el
mensaje. Para adjuntar una foto o un archivo de audio, pulse
.
3. Cuando el mensaje esté listo para su envío, pulse para
enviar el mensaje.
Después de agregar archivos multimedia, el mensaje cambia
automáticamente de mensaje de texto a mensaje multimedia.
Cómo añadir una presentación de diapositivas
Para adjuntar más de un archivo a su mensaje:
1. En la pantalla de edición de mensajes, pulse .
2. Pulse
Presentación
para empezar a editar la presentación o
agregue otra diapositiva a la presentación.
3. Mientras edita la presentación, puede:
• Pulsar
Vista previa
para ver las diapositivas que ha
diseñado.
• Pulsar
Añadir imagen
para agregar una imagen.
Mensajería
41
• Pulsar
Eliminar diapositiva
para quitar una diapositiva.
También puede pulsar para editar la diapositiva.
4. Pulse
Listo
para terminar de crear su pase de diapositivas y
regresar a la pantalla de mensajes multimedia.
Para reemplazar una imagen, pulse
Sustituir
en la pantalla de
edición de diapositivas.
5. Cuando el mensaje esté listo para su envío, pulse .
Cómo responder a un mensaje
1. Desde la lista de mensajes, seleccione el mensaje que
desea contestar.
2. Redacte la respuesta y pulse para enviar el mensaje.
Búsqueda de mensajes
Para encontrar un mensaje rápidamente: En la pantalla de lista
de mensajes, pulse y escriba el contenido de mensaje que
desea encontrar.
Personalización de la configuración
de los mensajes
Para personalizar la configuración, como los ajustes de los
mensajes de texto o multimedia, así como los tonos de
notificación de mensajes, en la lista de mensajes, pulse >
Ajustes
.
MMS
Mensajería
42
Cómo cambiar el tono de aviso de
los mensajes
1. En la lista de mensajes, pulse >
Ajustes
>
Seleccionar
tono
.
2. Seleccione el tono de llamada que desee.
3. Pulse
Aceptar
.
Cómo utilizar Talk
Google Talk
es el servicio de mensajería instantánea de
Google. Puede usarlo para comunicarse en tiempo real con
otras personas que también utilicen
Google Talk
en un
teléfono o en Internet.
Cómo abrir Talk
Para abrir Talk, en la pantalla de inicio pulse >
Google
Talk
.
Su cuenta de
Google Talk
está vinculada con la cuenta de
Google que ha configurado en su teléfono.
Cómo agregar amigos
1. En su lista de amigos, pulse .
2. Escriba la dirección de Gmail del amigo que desea agregar.
3. Pulse
LISTO
.
Mensajería
43
Cómo aceptar invitaciones
1. Si ha invitado a alguien al chat o alguien le ha invitado a
usted, el mensaje de invitación se mostrará en la lista del
destinatario o en su lista de amigos.
2. Para aceptar una invitación, pulse una invitación pendiente y
luego pulse
Aceptar
.
Cómo iniciar una conversación por chat
1. Pulse el nombre de un amigo en su lista de amigos.
2. Use el teclado en pantalla para escribir un mensaje.
3. Cuando el mensaje esté listo, pulse para enviarlo.
Ajuste de notificaciones para mensajes
instantáneos nuevos
Cuando reciba un mensaje instantáneo, su teléfono puede
reproducir un tono de llamada, vibrar o mostrar un icono de
notificación.
1.
En la pantalla de cuentas, pulse
>
Ajustes
.
2.
Seleccione su cuenta.
3.
En la sección
NOTIFICACIONES DE CHAT
,
seleccione una de las siguientes opciones:
Notificaciones de MI
: Seleccione esta casilla para
ver un icono de notificación en la barra de
notificaciones cuando reciba un mensaje
instantáneo.
Mensajería
44
Tono de notificación
: Pulse para seleccionar un
tono de llamada para mensajes instantáneos nuevos.
Cuando reciba un mensaje instantáneo, el teléfono
reproducirá ese tono de llamada. Para deshabilitar el
tono de llamada, pulse
Silencioso
.
Vibrar
: Cuando se active la vibración, seleccione
esta casilla de verificación para que su teléfono vibre
cuando reciba un mensaje instantáneo.
Cómo cerrar una sesión de Talk
Para salir de
Google Talk
, en la lista de amigos pulse y
luego
Salir
.
45
Conexión de datos
Cómo activar los servicios de datos
por redes de móviles
1. En la pantalla de inicio, pulse >
Ajustes
.
2. En la sección
CONEXIONES INALÁMBRICAS Y REDES
,
pulse
Más…
>
Redes móviles
.
3. Seleccione la casilla de verificación
Datos habilitados
.
Los servicios de redes móviles son proporcionados por su
operador de red y podrían generar gastos por tráfico de datos.
Para evitar gastos innecesarios, desactive la casilla de
verificación
Datos habilitados
.
Para activar el roaming de datos, en la pantalla
Configuración
de red móvil
seleccione la casilla
ltinerancia de datos
. El
acceso a servicios de datos cuando se encuentre en itinerancia
(roaming) podría generar costes adicionales. Consulte a su
operador de red los detalles de las tarifas de roaming de datos.
Su teléfono tiene configurados los datos de punto de acceso.
Tenga en cuenta que si cambia esa configuración quizás ya no
podrá acceder a Internet.
Cómo utilizar Wi-Fi
Su teléfono puede conectarse a una red Wi-Fi para acceder a
Internet.
1. En la pantalla principal, pulse >
Ajustes
.
2. En la sección
CONEXIONES INALÁMBRICAS Y REDES
,
pulse el interruptor a la derecha de
Wi-Fi
.
Conexión de datos
46
3. En la sección
CONEXIONES INALÁMBRICAS Y REDES
,
pulse
Wi-Fi
para ver la pantalla de configuración. Su teléfono
buscará puntos de acceso Wi-Fi dentro de su alcance y
mostrará la lista de redes Wi-Fi detectadas.
4. Seleccione la red Wi-Fi que desee. Si selecciona una red
protegida, introduzca la contraseña cuando se le solicite.
Si están habilitadas a la vez la red Wi-Fi y la red móvil, el teléfono
dará preferencia a conectarse a la red Wi-Fi y cambiará a la red
móvil cuando la red Wi-Fi no esté disponible.
Para añadir un nuevo SSID (Service Set Identifier) de zona Wi-Fi,
en la pantalla de configuración
Wi-Fi
pulse
AÑADIR RED WI-
FI
.
Los obstáculos, p. ej. paredes, pueden bloquear las señales Wi-Fi
y reducir la intensidad de la señal.
Cómo conectarse a Wi-Fi con WPS
WPS (Wi-Fi Protected Setup) también se denomina instalación
rápida y segura. Simplifica la instalación de las conexiones Wi-
Fi. En vez de la compleja configuración del software de
administración del punto de acceso Wi-Fi, la función WPS le
permite establecer una conexión Wi-Fi segura con solo
presionar el botón WPS o introducir el PIN.
Antes de conectar su dispositivo a un punto de acceso Wi-Fi,
asegúrese de que dicho punto de acceso tiene soporte para la
función WPS.
Cómo usar el botón WPS
1. Habilite Wi-Fi y luego vaya a la pantalla
Wi-Fi
. En la lista de
redes Wi-Fi, pulse el punto de acceso al que desea
conectarse .
Conexión de datos
47
2. En el cuadro de diálogo que se muestra, seleccione la casilla
de verificación
Mostrar opciones avanzadas
. Pulse
Desactivar
en
WPS
y luego seleccione
Botón push
>
Establecer conexión
en el menú de opciones que se
muestra.
3. Pulse el botón del punto de acceso Wi-Fi. Se mostrará un
mensaje cuando su teléfono se conecte a la red.
Conexión WPS con PIN
1. Habilite Wi-Fi y luego vaya a la pantalla
Wi-Fi
. En la lista de
redes Wi-Fi, pulse el punto de acceso al que desea
conectarse .
2. En el cuadro de diálogo que se muestra, seleccione la casilla
de verificación
Mostrar opciones avanzadas
. En la sección
WPS
, pulse
Desactivar
y luego seleccione
PIN de punto de
acceso
>
Establecer conexión
en el menú de opciones
que se muestra. El punto de acceso Wi-Fi seleccionado
recibirá un PIN.
3. Escriba el PIN en su teléfono y luego pulse
Establecer
conexión
. Su teléfono mostrará un mensaje cuando se
conecte a la red.
Usted también puede seleccionar
PIN del dispositivo
para
conectarse a un punto de acceso Wi-Fi.
Cómo compartir la conexión de
datos de su teléfono
Para compartir la conexión de datos de su teléfono con un PC,
conecte su teléfono al PC con un cable USB. También puede
convertir su teléfono en una zona Wi-Fi portátil y compartir la
Conexión de datos
48
conexión de datos de su teléfono con varios dispositivos al
mismo tiempo.
Cómo compartir su conexión de datos del teléfono
a través de USB
Si el PC ejecuta Windows 7, Windows Vista o una versión
reciente del S. O. Linux (como Ubuntu 10.4), podrá utilizar la
función Anclaje USB de su teléfono sin necesidad de configurar
nada en el PC. Si utiliza una versión anterior de Windows u otro
S. O., su PC identificará e instalará un controlador
automáticamente.
Para usar
Anclaje de USB
con distintos sistemas operativos,
quizás tendrá que preparar su PC para establecer la conexión
de red correspondiente.
• No es posible compartir su conexión de datos del
teléfono a través de
Anclaje de USB
y acceder al
mismo tiempo a su tarjeta microSD como un
dispositivo de almacenamiento masivo.
• El uso de
Anclaje de USB
tiene coste por tráfico de
datos. Para obtener información detallada, contacte
con su operador de red.
1. En la pantalla de inicio, pulse >
Ajustes
.
2. En la sección
CONEXIONES INALÁMBRICAS Y REDES
,
pulse
Más…
>
Anclaje a red y zona Wi-Fi
.
3. Seleccione la casilla de verificación
Anclaje de USB
para
compartir la conexión de datos de su teléfono con su PC.
Ahora podrá acceder a Internet desde el PC.
Conexión de datos
49
Cómo compartir su conexión de datos del teléfono
como una zona Wi-Fi portátil
1. En la pantalla de inicio, pulse >
Ajustes
.
2. En la sección
CONEXIONES INALÁMBRICAS Y REDES
,
pulse
Más…
>
Anclaje a red y zona Wi-Fi
.
3. Seleccione la casilla de verificación
Zona Wi-Fi portátil
para
compartir su red móvil.
Para cambiar el nombre del punto de acceso Wi-Fi o
asegurarlo, pulse
Configurar zona Wi-Fi
.
Cómo controlar el tráfico de datos
Con
Uso de datos
puede establecer un ciclo de uso de tráfico
de datos y el límite de datos a través del móvil para ese periodo.
Se le notificará cuando el tráfico de datos alcance el límite
establecido. También puede consultar el tráfico de datos dentro
de un cierto periodo o el uso por parte de una aplicación dada.
Conexión de datos
50
En la pantalla de inicio, pulse >
Ajustes
>
Uso de datos
para configurar el tráfico de datos:
2
6
4
3
1
5
1
Pulse
Datos móviles
para activar o desactivar la
función de datos por redes de móviles. Debe
activar esa función para configurar el control de
datos y la consulta de tráfico de datos.
2
Seleccione la casilla de verificación
Limitar datos
móviles
. Cuando el tráfico de datos alcance el límite
predefinido, se deshabilitará la conexión de datos
por redes de móviles de su teléfono .
3
Pulse la flecha de desplazamiento que hay junto a
Ciclo de uso
y luego
Cambiar ciclo…
. Después
de establecer el ciclo de tráfico de datos, pulse
Establecer
.
Conexión de datos
51
En la pantalla de configuración de tráfico de datos, pulse
para ver el menú de opciones y podrá:
Activar roaming de datos: seleccione la casilla de verificación
ltinerancia de datos
.
Evitar el tráfico de datos en segundo plano a través de redes
de móviles: seleccione la casilla de verificación
Restringir
datos seg.plano
.
Ver el tráfico de datos a través de la red Wi-Fi: seleccione la
casilla
Mostrar uso de Wi-Fi
y se mostrará una pestaña
Wi-Fi
.
Pulse esa pestaña para ver el tráfico de datos por Wi-Fi.
Bluetooth
Su teléfono tiene soporte para Bluetooth, que le permitirá
transferir datos hacia y desde dispositivos Bluetooth
emparejados.
Cuando utilice Bluetooth, permanezca a menos de 10 metros
de otros dispositivos Bluetooth. Tenga en cuenta que los
obstáculos como paredes u otros equipos electrónicos podrían
bloquear o interferir con la conexión Bluetooth.
4
Arrastre la línea roja para establecer un límite de
tráfico de datos o la línea naranja para establecer un
límite de aviso. Cuando el tráfico de datos alcance la
línea naranja, recibirá un aviso; cuando el tráfico de
datos alcance la línea roja, se deshabilitará la
conexión de datos de redes móviles de su teléfono.
5Desplace el eje blanco de tiempos para ver el tráfico
de datos dentro de un cierto periodo.
6Pulse una aplicación para comprobar su tráfico de
datos.
Conexión de datos
52
Cómo activar Bluetooth
1. En la pantalla principal, pulse >
Ajustes
.
2. En la sección
CONEXIONES INALÁMBRICAS Y REDES
pulse el interruptor a la derecha de
Aj de bluetooth
y en la
barra de notificaciones se mostrará un icono de Bluetooth.
3. Pulse
Aj de bluetooth
y se mostrará en la pantalla el
nombre Bluetooth de su dispositivo. Pulse el nombre del
dispositivo e indique que su dispositivo sea visible para otros
dispositivos Bluetooth.
Para cambiar el nombre de su dispositivo, pulse >
Cambiar nombre del teléfono
y luego
Cambiar nombre
.
Cómo localizar y emparejarse con otro dispositivo
Bluetooth
Para emparejar su teléfono con otro dispositivo Bluetooth y
poder transmitir información:
1. Compruebe que la función Bluetooth de su teléfono esté
activada.
2. En la pantalla principal, pulse >
Ajustes
.
3. En la sección
CONEXIONES INALÁMBRICAS Y REDES
,
pulse
Aj de bluetooth
. Su teléfono empezará a buscar otros
dispositivos Bluetooth dentro de su alcance.
4. Desde la lista de dispositivos Bluetooth localizados,
seleccione el dispositivo al que desea conectarse y luego
siga la información en pantalla para emparejarse.
Conexión de datos
53
Para desconectarse de un dispositivo Bluetooth, en la sección
DISPOSITIVOS SINCRONIZADOS
pulse >
Desincronizar
.
Cómo transferir archivos a través de Bluetooth
Podrá usar Bluetooth para compartir con sus amigos los
archivos de imagen, vídeo y audio almacenados en
Gestor de
archivos
.
1. Mantenga pulsado el archivo que quiera transferir y luego
seleccione
Compartir
>
Bluetooth
en el menú de opciones
que se muestra.
2. En la lista de dispositivos Bluetooth detectados, seleccione el
dispositivo que desee.
DLNA
Gracias a DLNA (Digital Living Network Alliance), los usuarios
que usan la misma red Wi-Fi pueden compartir fácilmente
archivos multimedia.
Antes de utilizar la función DLNA, asegúrese de que su
dispositivo y otros dispositivos DLNA están conectados a la
misma red Wi-Fi y que todos los dispositivos tienen DLNA
habilitado.
Pulse >
DLNA
para ver la pantalla
DLNA
. Entonces podrá
compartir fotos, vídeos y archivos de audio con otros
dispositivos DLNA, además de visualizar y descargar los
archivos multimedia compartidos por otros dispositivos DLNA.
54
Correo/Gmail
Correo
Con
Correo Electrónico
puede enviar y recibir correos
fácilmente.
Cómo añadir una cuenta de correo electrónico
Cuando use la aplicación de correo por primera vez, defina una
cuenta de correo electrónico como sigue: (Tenga en cuenta
que se precisa una conexión de datos para poder enviar y
recibir correos).
1. En la pantalla principal, pulse >
Correo Electrónico
.
2. Pulse
Otros
para introducir una dirección de correo
electrónico y una contraseña, y luego pulse
Siguiente
.
3. Siga las instrucciones de la pantalla para configurar los
ajustes de la cuenta.
Configure la cuenta de correo según las instrucciones
suministradas por su proveedor del servicio de correo. Acceda
al sitio web de su proveedor del servicio de correo para
consultar los ajustes específicos.
4. Pulse
Siguiente
y se mostrará la
B.ENT.
de la cuenta de
correo electrónico que acaba de configurar.
Después de crear su cuenta de correo electrónico inicial, pulse
>
Ajustes
>
AÑADIR CUENTA
en la pantalla
B.ENT.
para agregar cuentas de correo adicionales.
Cómo añadir una cuenta de Exchange
1. En la pantalla principal, pulse >
Correo Electrónico
.
Correo/Gmail
55
2. Si ya ha configurado una cuenta de correo electrónico, pulse
>
Ajustes
>
AÑADIR CUENTA
>
Exchange
para
añadir una cuenta de Exchange. Si todavía no ha
configurado ninguna cuenta de correo, pulse
Exchange
para crear una cuenta de Exchange.
3. Siga las instrucciones e introduzca la información requerida
relativa a la cuenta de Exchange que desea añadir. Consulte
los detalles al administrador del servidor.
4. Pulse
Siguiente
para ver la pantalla
Ajustes de la cuenta
.
Configure los ajustes de sincronización para esta cuenta.
5. Pulse
Siguiente
para terminar de configurar los ajustes de la
cuenta. Si los correos electrónicos no se sincronizan
correctamente, consulte al administrador del servicio.
Cómo pasar de una cuenta a otra
En la pantalla
B.ENT.
, pulse la barra de direcciones de correo
electrónico que hay en la parte superior de la pantalla y
seleccione una cuenta de correo en la lista de cuentas de
correo electrónico que se muestra. Entonces se mostrará de
modo predeterminado la
B.ENT.
de la cuenta seleccionada.
Cómo crear y enviar mensajes de correo
1. En la pantalla
B.ENT.
, pulse .
2. En el campo
Para
, escriba la dirección de correo electrónico
del destinatario.
3. Introduzca el asunto del correo y luego redacte su mensaje.
4. Cuando el mensaje esté listo para su envío, pulse para
enviar el correo.
Correo/Gmail
56
Cómo responder y reenviar mensajes de correo
1. En su
B.ENT.
, pulse el mensaje de correo electrónico al que
desea responder.
2. Pulse o >
Respuesta
para contestar al mensaje de
correo. También puede pulsar >
Reenviar
para
reenviar el mensaje.
Cómo ver un mensaje de correo
En su
B.ENT.
, pulse el mensaje de correo electrónico que
desea ver.
También puede pulsar para ver más carpetas.
Cómo guardar un adjunto de un mensaje de
correo
1. En su
B.ENT.
, pulse el mensaje de correo electrónico que
desea ver.
2. Pulse la pestaña
Adjunto
para ver el adjunto.
3. Pulse
GUARDAR
para descargar el adjunto.
De modo predeterminado, los archivos descargados se
guardan en la carpeta
Descargar
de la memoria del teléfono.
Para cambiar la posición predeterminada de almacenamiento,
seleccione
Ajustes
>
Almacenamiento
>
Almacenamiento
predeterminada
.
Cómo eliminar cuentas de correo electrónico
1. En la pantalla
B.ENT.
, pulse >
Ajustes
para ver la
pantalla de configuración de la cuenta.
Correo/Gmail
57
2. Pulse la cuenta que desea eliminar.
3. En el menú que se muestra, seleccione
Eliminar cuenta
>
Aceptar
.
Cómo cambiar la configuración de la cuenta de
correo
1. En la pantalla
B.ENT.
, pulse >
Ajustes
para ver la
pantalla de configuración de la cuenta.
2. Pulse la cuenta que desea personalizar.
3. Cambie los ajustes de la configuración de la cuenta, como
USO DE DATOS
,
AJUSTES DE NOTIFICACIONES
y
AJUSTES DEL SERVIDOR
.
Gmail
Gmail
es el servicio de correo electrónico basado en web de
Google. Cuando configure su teléfono por primera vez, quizás
deba indicar que desea utilizar una cuenta de
Gmail
existente
o crear una cuenta nueva. La primera vez que abra
Gmail
en
el teléfono, se mostrará la pantalla
Recibidos
.
Cómo abrir Gmail
En la pantalla de inicio, pulse >
Gmail
. Se mostrará la lista
de correos electrónicos. Los mensajes de correo que
mantenga en su teléfono se almacenarán en su carpeta
Recibidos
.
En la lista de mensajes de correo, pulse para cambiar la
etiqueta de un mensaje, o pulse para actualizar sus
mensajes de correo.
Correo/Gmail
58
Cómo pasar de una cuenta a otra
1. Desde la lista de correos, pulse el nombre de la cuenta actual
para ver la lista de cuentas.
2. Pulse la cuenta que contiene los mensajes de correo que
desea leer.
Cómo crear y enviar mensajes de correo
1. En la lista de correos electrónicos, pulse .
2. En el campo
Para
introduzca las direcciones de correo
electrónico de los destinatarios.
Si desea enviar una copia o una copia oculta de ese mensaje
de correo a otros destinatarios, pulse y luego
Añadir CC/
CCO
.
3. Introduzca el asunto del mensaje de correo y escriba su texto
en el campo de redacción.
Si desea enviar un archivo adjunto con el correo, pulse y
luego
Adjuntar archivo
para seleccionar el archivo que va a
adjuntar.
4. Cuando el mensaje esté listo para su envío, pulse para
enviar el correo.
Cómo responder y reenviar mensajes de correo
1. En la lista de mensajes de correo, pulse el correo que desea
responder o reenviar.
2. Pulse para responder. También puede pulsar , y
luego
Responder a todos
o
Reenviar
.
3. Lleve a cabo una de las siguientes acciones:
Correo/Gmail
59
Si ha pulsado o ha seleccionado
Responder a
todos
, agregue el contenido del mensaje.
Si ha seleccionado
Reenviar
, escriba las direcciones de
correo electrónico de los destinatarios y agregue el
contenido del mensaje como necesite.
4. Pulse para enviar, o pulse >
Guardar borrador
para guardar el mensaje como un borrador.
Búsqueda de correos electrónicos
1. En la lista de correos electrónicos, pulse .
2. Escriba las palabras clave apropiadas en el campo de
búsqueda y luego pulse .
Personalizar su configuración de Gmail
En la lista de correos electrónicos, pulse >
Ajustes
para
personalizar su configuración de
Gmail
.
60
Cómo administrar las
aplicaciones
Cómo utilizar Play Store
Android
Play Store
le permite acceder directamente a
aplicaciones y juegos que puede descargar e instalar en su
teléfono.
Para abrir
Play Store
, en la pantalla de inicio pulse >
Play
Store
.
Cuando abra
Play Store
por primera vez, aparecerá la
ventana
Condiciones de servicio de Google Play
. Pulse
Aceptar
para continuar.
Cómo instalar una aplicación desde la tienda Play
Store
1. Abra la aplicación
Play Store
.
2. Pulse una categoría y luego la aplicación que desea
descargar.
3. En la pantalla de detalles de la aplicación lea la información
que le interese acerca de la misma, como su precio,
valoración y comentarios de los usuarios.
4. Para instalar la aplicación, pulse
Descargar
o
Instalar
y
luego
Aceptar y descargar
.
5. Para comprobar el progreso de una descarga, abra al panel
de notificaciones. La mayoría de las aplicaciones se instalan
en unos segundos. Para cancelar una descarga, pulse el
signo de aspa
X
.
Cómo administrar las aplicaciones
61
Una vez que la aplicación se ha descargado e instalado en su
teléfono, aparece el icono de descarga de contenido en la barra
de notificaciones.
• Para buscar la aplicación que desee en
Play Store
,
pulse .
En la pantalla de detalles de la aplicación, pulse
para compartir la aplicación.
Cómo desinstalar una aplicación de su teléfono
1. En la pantalla
Play Store
, pulse >
Mis aplicaciones
para ver las aplicaciones que ha descargado.
2. Pulse la aplicación que desee desinstalar y luego pulse
Desinstalar
.
3. Cuando se le solicite, pulse
Aceptar
para eliminar la
aplicación de su teléfono.
Cómo instalar una aplicación desde
una tarjeta microSD
Puede usar
Instalador de aplicaciones
para instalar una
aplicación almacenada en una tarjeta microSD.
Para instalar una aplicación no descargada de Android
Play
Store
, pulse >
Ajustes
>
Ubicación y seguridad
en la
pantalla de inicio y luego seleccione la casilla
Orígenes
desconocidos
antes de instalar.
1. En la pantalla de inicio, pulse >
Instalador de
aplicaciones
. Su teléfono buscará automáticamente en la
Cómo administrar las aplicaciones
62
tarjeta microSD y mostrará todas las aplicaciones que
contenga .
2. En la lista de aplicaciones, seleccione la aplicación que
quiera instalar.
Pulse y luego
Seleccionar todo
o
Deseleccionar todo
para seleccionar o cancelar la selección de todas las
aplicaciones.
3. Pulse >
Instalar
para instalar la aplicación
seleccionada.
Cómo ver y desinstalar aplicaciones
1. En la pantalla de inicio, pulse >
Ajustes
>
Aplicaciones
>
TODAS
para ver la lista de aplicaciones.
2. Pulse una aplicación para ver sus detalles.
3. Para desinstalar una aplicación, pulse
Desinstalar
y siga las
instrucciones que muestra la pantalla.
En la lista de aplicaciones, pulse >
Ordenar por tamaño
para ordenar las aplicaciones por tamaño.
63
Security Guard
Seguridad
está integrado en su teléfono para proporcionar
funciones de seguridad que incluyen: bloqueo de llamadas y
mensajes, cifrado de mensajes, llamadas y archivos,
Contraseña segura y consulta del origen de las llamadas
recibidas. El uso de esta aplicación no le supondrá ningún
coste.
En la pantalla de inicio, pulse >
Seguridad
para
seleccionar las siguientes opciones:
Para ver las llamadas y los mensajes que han sido
bloqueados, pulse
Registros bloqueados
.
Para ver o editar
LISTA NEGRA
y
LISTA BLANCA
, pulse
Lista negra y lista blanca
. Basándose en sus ajustes de
bloqueo, el teléfono bloquea llamadas y mensajes de los
contactos de la lista negra o solo acepta llamadas y
mensajes de los contactos de la lista blanca.
Para definir sus contactos privados y ver los registros de los
mensajes y llamadas que ha cursado o recibido de ellos,
pulse
Centro privado
.
Para grabar y cifrar de modo seguro sus contraseñas e IDs
de cuentas, por ejemplo, para cuentas bancarias en línea y
cuentas de correo electrónico, pulse
Contraseña segura
.
Para cifrar o descodificar archivos, pulse
Cifrado de
archivos
.
Para especificar si desea habilitar o deshabilitar la protección
de privacidad y las funciones de bloqueo, vaya a >
Ajustes
>
Habilitar el servicio
.
Security Guard
64
Para especificar si desea habilitar o deshabilitar
Activar al
encender teléfono
, vaya a
>
Ajustes
>
Activar al
encender teléfono
.
65
Navegador
Cómo examinar páginas web
1. En la pantalla de inicio, pulse >
Navegador
para iniciar
el navegador.
2. Introduzca una dirección de sitio web en el recuadro de
direcciones de la parte superior.
• Pulse para ver las miniaturas de todas las
páginas web abiertas actualmente y desde ahí podrá
cambiar entre esas páginas.
Pulse
+
para abrir una nueva ventana de navegador.
Cómo gestionar los marcadores
Cómo agregar marcadores
1. Inicie el navegador y abra la página web que quiera guardar
como marcador.
2. Pulse >
Agregar marcador
.
3. Introduzca el nombre del marcador y luego pulse
Aceptar
.
Cómo abrir marcadores
1. En una ventana de navegador, pulse en la esquina
superior derecha.
2. Pulse y seleccione el marcador o la página web que
desee abrir.
Navegador
66
En la pantalla
MARCADORES
también puede pulsar la
pestaña
HISTORIAL
para ver las páginas que ha visitado o la
pestaña
PÁG. GUAR.
para ver las páginas guardadas.
Cómo configurar la Página de inicio
1. En una ventana del navegador, pulse >
Config.
>
Generales
>
Definir página de inicio
.
2. Seleccione una página de la lista o pulse
Otra
para introducir
la URL de la página de inicio que desee y luego pulse
Aceptar
.
Cómo personalizar la configuración
del navegador
Para personalizar la configuración de su navegador, en una
ventana de navegador, pulse >
Config.
.
67
Mapas
Maps
le permite encontrar su posición actual, ver el estado del
tráfico en tiempo real (depende de la disponibilidad en su zona)
y recibir indicaciones detalladas para llegar a su destino. Podrá
ver imágenes de satélite, mapas del tráfico y otras clases de
mapas de su posición actual o de otras ubicaciones.
Habilitación del servicio de ubicación
Habilite el servicio de ubicación antes de utilizar
Maps
para
encontrar su posición o buscar lugares de interés.
1. En la pantalla de inicio, pulse >
Ajustes
.
2. Pulse
Servicios de ubicación
.
3. Seleccione las casillas
Servicio de localización de Google
,
Utilizar satélites GPS
y
Ubicación en búsquedas
.
Cómo abrir Maps
En la pantalla de inicio, pulse >
Maps
.
Búsqueda de lugares de interés
1. En el mapa, pulse .
2. Escriba las palabras clave apropiadas en el campo de
búsqueda y luego pulse el icono de buscar.
3. Se mostrarán los resultados de la búsqueda. Pulse un lugar
que le interese. La aplicación Maps le mostrará la ubicación
en el mapa.
Mapas
68
Cómo obtener indicaciones para
llegar
1. Mientras visualiza un mapa, pulse .
2. Introduzca el punto de salida en el primer cuadro de texto y el
destino en el segundo.
3. Pulse el icono de conducir, usar transporte público o
indicaciones para peatones.
4. Pulse
CÓMO LLEGAR
. Las indicaciones se muestran en
una lista.
5. Pulse una indicación de la lista para verla en el mapa.
6. Cuando haya terminado de ver o seguir las indicaciones,
pulse >
Indicaciones
para restablecer el mapa.
69
Cómo grabar fotos y vídeos
Su teléfono tiene soporte para diversos modos de captura y
efectos de imagen, con los que podrá tomar fotos, grabar
vídeos y compartir fotos y vídeos.
Cámara
En la pantalla de inicio, pulse >
Camara
para activar la
cámara. Entonces podrá tomar fotos.
En la pantalla del visor, pulse para salir de la cámara.
Modo Cámara
1Alterne entre los modos Cámara y Captura de vídeo.
2
Pulse para hacer una foto.
Mantenga pulsado para enfocar la cámara, y luego
suelte el dedo para hacer una foto.
71
2
3
4
5
6
Cómo grabar fotos y vídeos
70
Cómo hacer una foto
1. Abra la cámara y encuadre en la pantalla del visor aquello
que desee fotografiar. Antes de tomar una foto puede
personalizar la configuración de la cámara o seleccionar un
efecto de imagen. Cuando esté personalizando los ajustes,
la imagen que se muestra en la pantalla del visor cambiará
como corresponda.
2. Presione los botones de volumen para acercar o alejar.
3. Pulse en cualquier parte de la pantalla del visor para enfocar
la cámara.
4. Pulse para tomar una foto.
3Miniatura de la foto anterior. Pulse para ver las fotos
que acaba de hacer.
4Pantalla del visor. Pulse en cualquier punto para
enfocar la cámara.
5
Pulse para ver el menú de opciones como sigue:
: Cambia al modo de imagen.
: Selecciona un modo de filtrado.
: Selecciona un efecto de imagen .
: Ajusta el modo de escena, el balance de blancos,
el valor de ISO, etc.
6Indique el modo de flash.
7Cambie entre las cámaras frontal y posterior.
Cómo grabar fotos y vídeos
71
También puede mantener pulsado para enfocar la
cámara. Cuando el marco del centro de la pantalla de captura
cambia a verde, la foto está enfocada. Suelte el dedo para
hacer la foto.
A continuación puede pulsar la miniatura de la esquina inferior
derecha de la pantalla del visor para ver la foto que acaba de
hacer. Cuando está viendo una foto, puede:
Pulsar para entrar en la galería.
Pulsar para enviar la foto mediante un mensaje
multimedia, un mensaje de correo, Bluetooth, etc.
Pulse >
Borrar
para eliminar la fotografía.
Deslice a izquierda o derecha a lo largo de la pantalla para
desplazarse por las fotos de la galería.
Cómo habilitar la función Etiqueta GPS
Para agregar a sus fotos una etiqueta con información de
posición:
1. En la pantalla del visor, pulse > para ver la pantalla
de configuración de la cámara.
2. Seleccione la casilla de verificación
Localización GPS
.
se mostrará en la pantalla del visor.
Para guardar con sus fotos la información de posición, habilite
en su teléfono la función Posición GPS. Para ello, en la pantalla
de inicio pulse
>
Ajustes
>
Servicios de ubicación
y
seleccione la casilla
Utilizar satélites GPS
.
Cómo grabar fotos y vídeos
72
Cámara de vídeo
En la pantalla de inicio, pulse >
Camara
para activar la
cámara de vídeo. Cambie al modo de videocámara para iniciar
la grabación.
En pantalla de captura, pulse para salir de la cámara.
Modo de cámara de vídeo
1Alterne entre los modos Cámara y Captura de
vídeo.
2Pulse para empezar a grabar.
7
5
1
2
3
4
6
Cómo grabar fotos y vídeos
73
Cómo grabar un vídeo
1. Abra
Camara
y cambie al modo Captura de vídeo. Si fuera
necesario, personalice los ajustes de captura de vídeo.
Cuando esté personalizando los ajustes, la imagen que se
muestra en la pantalla del visor cambiará como corresponda.
2. Alinee la lente con la escena que desea encuadrar y
personalice los ajustes.
3. Pulse para empezar a grabar.
4. Pulse para detener la grabación.
Después de grabar un vídeo, la miniatura del vídeo se mostrará
en la esquina inferior derecha de la pantalla de captura. Pulse
la miniatura para visualizarlo. Cuando reproduce un vídeo,
puede:
Pulsar para entrar en la galería.
3Miniatura de la grabación anterior. pulse para ver el
vídeo que acaba de grabar.
4Pantalla del visor
5
Pulse para ver el menú de opciones como sigue:
: establece el tamaño del vídeo.
: ajusta el balance de blancos.
: selecciona un efecto de vídeo.
: habilidades o deshabilita la revisión de
vídeo,
Localización GPS
, etc.
6Indique el modo de luz.
7Cambie entre las cámaras frontal y posterior.
$XWR$XWR
Cómo grabar fotos y vídeos
74
Pulsar para enviar el vídeo mediante un mensaje
multimedia, un mensaje de correo o Bluetooth.
Pulsar >
Borrar
para eliminar un vídeo.
Deslice a izquierda o derecha a lo largo de la pantalla para
cambiar de vídeo.
75
Galería
La aplicación
Galería
es una estupenda herramienta para
administrar sus fotos y vídeos.
Cómo ver fotos y vídeos
1. En la pantalla de inicio pulse >
Galería
para abrir la
biblioteca de medios. En
Galería
, pulse la carpeta que desee
para ver su contenido.
2. Pulse la foto o el vídeo que quiera ver.
Cómo editar una imagen
1. Mientras visualiza una imagen, pulse >
Editar
.
2. En la pantalla de edición de imágenes podrá:
1
2
3
4
5
6
Galería
76
Cómo girar una imagen
1. Mientras visualiza una imagen, pulse para ver el menú
de opciones.
2. Pulse
Girar a la izquierda
o
Girar a la derecha
. La imagen
se guardará con la nueva orientación.
Cómo recortar una imagen
1. Mientras visualiza una imagen, pulse >
Recortar
.
2. Use la herramienta de recorte como sigue:
Arrastre desde el interior de la herramienta de recorte
para moverla.
Arrastre de la herramienta de recorte para
redimensionar al área que va a recortar.
1Guardar los cambios.
2Deshacer el último paso o rehacer un paso
cancelado.
3Recortar o girar la imagen, o quitar el efecto de
ojos rojos.
4Ajustar el matiz y la saturación, o convertir la
imagen a blanco y negro.
5Cambiar los efectos de filtrado como
Lomografía
,
Documental
o
Viñeta
.
6Indicar la compensación de exposición, el brillo,
y el sombreado.
Galería
77
3. Pulse
GUARDAR
o
CANCELAR
para guardar o descartar
los cambios.
78
Reproductor de música
Gracias a su reproductor de música incorporado, con su
teléfono podrá escuchar sus canciones favoritas en cualquier
momento.
Cómo abrir la biblioteca de medios
En la pantalla de Inicio, pulse >
Música+
para acceder a
su biblioteca de medios.
Música+
dispone de siete pestañas para ayudarle a organizar
su música:
Listas de reprod.
,
Artistas
,
Canciones
,
Álbumes
,
Géneros
y
Carpetas
. Deslice a izquierda o derecha
a lo largo de la pantalla para ver el contenido de cada pestaña.
Cómo añadir un archivo de audio a
una lista de reproducción
1. Seleccione una pestaña de la biblioteca de medios.
2. Mantenga pulsado el archivo de audio que desea añadir a
una lista de reproducción y luego seleccione
Añadir a lista
de repro
en el menú de opciones que se muestra.
Para agregar ese archivo de audio a una nueva lista de
reproducción, pulse
Nueva lista de repro
.
Para añadir ese archivo de audio a una lista de
reproducción existente, pulse la lista que desee.
Mantenga pulsado un archivo de audio y el teléfono mostrará
el menú de opciones. Desde aquí podrá:
Reproductor de música
79
Enviar el archivo de audio a través de DLNA, Compose o
Bluetooth: pulse
Compartir
.
Establecer ese archivo de audio como tono de llamada: pulse
Usar como tono
.
Cómo escuchar una lista de
reproducción
1. En la pantalla de la biblioteca de medios, pulse la pestaña
Listas de reprod.
.
2. Mantenga pulsado la lista de reproducción que desea
escuchar.
3. En el menú que se muestra, pulse
Reproducir
.
Cómo reproducir un archivo de
audio
1. Seleccione una pestaña en la pantalla de la biblioteca de
medios.
2. Seleccione una lista de reproducción y pulse el archivo de
audio que desea reproducir.
Mientras se reproduce la música, puede:
Reproductor de música
80
Para usar otras aplicaciones mientras reproduce música, pulse
. La canción seguirá sonando en segundo plano. Para
regresar a la pantalla de reproducción de música, abra la barra
de notificaciones y seleccione la canción que esté escuchando.
1Acceder a la biblioteca de medios.
3
1
4
5
2
2Activar o desactivar el efecto de sonido Dolby
Mobile .
3Ver la lista de reproducción.
4Ver el control deslizante de progreso, que muestra
cómo avanza la reproducción de la canción actual.
5
Teclas de control. Pulse para hacer una pausa,
para continuar, para reproducir la canción
previa y para reproducir la siguiente canción.
Reproductor de música
81
Cómo copiar un archivo de audio
Los archivos de audio se pueden copiar a una tarjeta microSD
mediante MTP y HiSuite, o puede configurar su teléfono como
un dispositivo de almacenamiento masivo y transferir archivos
desde su PC mediante una conexión USB.
Cómo copiar un archivo de audio mediante MTP
El Protocolo de transferencia de medios (MTP) es
estrechamente relacionado con el Reproductor de Windows
Media. Asegúrese de que tiene el Reproductor de Windows
Media 10 o una versión posterior instalado en su PC.
1. Use un cable USB para conectar su teléfono a su PC.
2. Abra el panel de notificaciones, pulse
Conectado como
instalación
para ver la pantalla
Conexión de ordenador
USB
y luego seleccione la casilla
Dispositivo multimedia
(MTP)
.
3. Su PC instalará automáticamente el controlador. Una vez
que se complete la instalación, se abrirá la página de
administración de MTP. Podrá acceder a los archivos
almacenados en la memoria del teléfono y en la tarjeta
microSD desde el PC y copiar música a la tarjeta microSD.
Cómo copiar un archivo de audio mediante
HiSuite
Con HiSuite podrá administrar y sincronizar los datos
contenidos en su teléfono.
1. Utilice un cable USB para conectar su teléfono al ordenador.
2. Abra el panel de notificaciones, pulse
Conectado como
instalación
para ver la pantalla
Conexión de ordenador
USB
y luego seleccione la casilla
HiSuite
.
Reproductor de música
82
3. Su PC instalará automáticamente el controlador. Una vez
que se complete la instalación, se mostrará la página de
administración de HiSuite. Podrá acceder a los archivos
guardados en la memoria del teléfono o en la tarjeta microSD
desde el PC y del PC y copiar archivos de audio a la tarjeta
microSD.
Cómo copiar archivos de audio a dispositivos USB
de almacenamiento masivo
Antes de utilizar esta función, asegúrese de tiene una tarjeta
microSD correctamente instalada.
1. Utilice un cable USB para conectar su teléfono al ordenador.
2. Abra el panel de notificaciones, pulse
Conectado al USB
para ver la pantalla
Almacenamiento masivo USB
y luego
pulse
Activar el almacenamiento USB
.
3. El teléfono ahora aparecerá como un dispositivo de
almacenamiento extraíble en Mi PC. Localice y abra el
dispositivo.
4. Cree una carpeta en el directorio raíz de la tarjeta microSD,
por ejemplo, una carpeta denominada Música.
5. Copie archivos de audio del PC a la carpeta que acaba de
crear.
6. Cuando se hayan transferido los datos, abra el panel de
notificaciones del teléfono. Pulse
Desactivar el
almacenamiento USB
para ver la pantalla
Almacenamiento masivo USB
y luego pulse
Desactivar
el almacenamiento USB
para desconectar el teléfono del
PC.
83
Cuentas y sincronización
Puede usar ciertas aplicaciones para sincronizar datos, como
contactos y correos electrónicos con servicios de Internet.
Para usar una aplicación para sincronizar datos, en la pantalla
de inicio pulse >
Ajustes
>
Cuentas y sincronización
para abrir las cuentas y la aplicación de sincronización.
Cómo agregar una cuenta
1. En la pantalla
Cuentas y sincronización
pulse
AÑADIR
CUENTA
y luego seleccione el tipo de cuenta que desea
agregar.
2. Para introducir información de la cuenta, siga las
instrucciones de la pantalla.
3. Configure la cuenta y establezca el tipo de datos que desea
sincronizar.
4. Cuando complete la configuración, la cuenta se mostrará en
la pantalla
Cuentas y sincronización
.
Los tipos de datos que puede sincronizar para su teléfono
varían según el tipo de cuenta.
Cómo eliminar una cuenta
1. En la pantalla
Cuentas y sincronización
, pulse la cuenta
que desee eliminar.
2. Pulse >
Eliminar cuenta
.
3. Pulse
Eliminar cuenta
.
Cuentas y sincronización
84
Sincronización de datos
En la pantalla
Cuentas y sincronización
, habilite la función de
sincronización de cuenta y el teléfono sincronizará sus datos en
segundo plano automáticamente.
Cómo cambiar la configuración de
sincronización de una cuenta
1. En la pantalla
Cuentas y sincronización
, seleccione la
cuenta cuya configuración de sincronización desea cambiar.
2. La sección
Cuentas y sincronización
muestra la lista de
datos que se pueden sincronizar.
3. Seleccione los elementos que desea sincronizar. Su teléfono
iniciará la sincronización inmediatamente.
85
Otras aplicaciones
Calendario
Calendario
le permite administrar y organizar eventos
fácilmente.
Para abrir el calendario, pulse >
Calendario
en la pantalla
de inicio.
Cómo crear eventos
1. Abra la aplicación de calendario, pulse y luego
seleccione
Evento nuevo
en el menú de opciones que se
muestra.
También puede pulsar en la pantalla cualquier fecha para crear
un evento para esa fecha.
2. Edite los detalles del evento, como el nombre, la hora y el
lugar del evento.
3. Pulse para guardar el evento.
Cómo ver eventos de calendario
En la pantalla Calendario, pulse cualquiera de los eventos que
quiera ver.
Para cambiar entre las vistas de días, semanas, meses y
programaciones, pulse la hora en la esquina superior izquierda
de la pantalla. Opcionalmente, puede deslizar con el dedo a
izquierda y derecha, o deslizar arriba y abajo a lo largo de la
pantalla.
Otras aplicaciones
86
Cómo personalizar la configuración del calendario
En la pantalla de inicio, pulse
Calendario
y luego >
Ajustes
para personalizar la configuración de calendario.
Cómo establecer recordatorios de eventos
1. En una pantalla de calendario puede pulsar cualquier evento
para ver los detalles de ese evento.
2. Para agregan un recordatorio para un evento, pulse
Añadir
recordatorio
. Para eliminar un recordatorio, pulse
X
.
3. Para establecer cuánto tiempo antes del evento desea
recibir el recordatorio, pulse el periodo del recordatorio y
luego seleccione el tiempo que desee en el cuadro de
diálogo que se muestra. A la hora del recordatorio recibirá un
anuncio del evento.
Cómo sincronizar y mostrar eventos de calendario
Los eventos de calendario de las cuentas (p. ej., una cuenta de
correo electrónico) configuradas en su teléfono se pueden
sincronizar con y mostrar en la aplicación
Calendario
.
1. En cualquier vista de calendario, pulse >
Calendarios
visibles
.
Si tiene cuentas que se pueden sincronizar en su teléfono, se
mostrarán en la lista
Calendarios visibles
.
2. Pulse
Calendarios para sincronizar
para activar o
desactivar la función de sincronización.
Otras aplicaciones
87
Cómo usar el Gestor de archivos
La aplicación
Gestor de archivos
es como tener un asistente
personal de tamaño bolsillo que le permite organizar, editar y
eliminar archivos y carpetas.
En la pantalla de inicio, pulse >
Gestor de archivos
para
abrir la pantalla
Gestor de archivos
.
Cómo crear carpetas
1. En la pantalla
Gestor de archivos
, seleccione
Local
o
Tarjeta SD
. Pulse >
Carpeta nueva
para crear una
carpeta.
2. Escriba en el nombre de la carpeta y luego pulse
Guardar
para guardarla.
Cómo mover o copiar archivos
1. En la pantalla
Local
o
Tarjeta SD
, mantenga pulsado el
archivo que quiera mover o copiar.
2. Seleccione
Cortar
o
Copiar
en el menú de opciones que se
muestra.
3. Seleccione
Local
o
Tarjeta SD
y luego pulse para
copiar o mover el archivo seleccionado a
Local
o
Tarjeta
SD
.
Pulse >
Seleccionar objetos
para seleccionar varios
archivos y luego pulse para copiar o cortar esos archivos.
Cómo buscar archivos
1. En la pantalla
Local
o
Tarjeta SD
, pulse .
Otras aplicaciones
88
2. Escriba el nombre de archivo que desee o una parte del
mismo y luego pulse
Ir
en la esquina inferior derecha del
teclado (tenga en cuenta que, en función del método de
entrada que esté usando, quizás
Ir
no será la palabra que
muestre su teclado). Entonces el teléfono buscará ese
archivo en todas las carpetas y mostrará los resultados de la
búsqueda en una lista.
Cómo comprimir y extraer archivos
Su teléfono tiene soporte para comprimir archivos y extraer
archivos comprimidos.
Los archivos y las carpetas se pueden comprimir como
archivos .zip, pero se pueden descomprimir los archivos .zip y
.rar.
Cómo comprimir archivos
1.
En la pantalla
Gestor de archivos
, pulse para ver la
lista
Local
o
Tarjeta SD
.
2.
Mantenga pulsado el archivo que quiera comprimir y
luego seleccione
Comprimir
en el menú de opciones
que se muestra.
3.
En el cuadro de diálogo mostrado puede editar la ruta
donde se guardará el archivo comprimido y el nombre del
mismo. pulse
Aceptar
para empezar a comprimir el
archivo.
Para comprimir varios archivos, pulse >
Seleccionar
objetos
y luego >
Comprimir
para comprimir los
archivos seleccionados.
Otras aplicaciones
89
Cómo extraer archivos
1.
Mantenga pulsado el archivo comprimido que desea
extraer y luego seleccione
Extraer
en el menú de
opciones que se muestra.
2.
En el cuadro de diálogo mostrado puede editar la ruta
donde se guardará el archivo extraído y el nombre del
mismo. pulse
Aceptar
para empezar a extraer el
archivo.
Cómo comprobar el estado de la memoria
En la pantalla
Gestor de archivos
, pulse >
Almacenamiento
para comprobar el estado de las memorias
del teléfono y de la tarjeta microSD.
Cómo agregar alarmas
En la pantalla de inicio, pulse >
Reloj
y luego .
1. En la pantalla de alarmas, pulse
Añadir alarma
.
2. Para establecer la hora de la alarma, pulse
Hora
.
3. Para hacer que la alarma se repita ciertos días, pulse
Repetir
y establezca los intervalos que desee.
4. Para establecer un tono de llamada para la alarma, pulse
Tono
y seleccione el tono de llamada que desee.
5. Para hacer que su teléfono vibre cuando suene la alarma,
seleccione la casilla
Vibración
.
6. Para poner nombre a la alarma, pulse
Etiqueta
.
7. Para guardar su alarma, pulse
Aceptar
.
Otras aplicaciones
90
Las alarmas sonarán aunque el teléfono esté apagado.
Cómo personalizar la configuración de las alarmas
En la pantalla de lista de alarmas, pulse >
Ajustes
para
personalizar las alarmas existentes.
Cómo usar la Calculadora
1.
En la pantalla de inicio, pulse
>
Calculadora
.
2.
En la pantalla de la calculadora, deslice con el dedo a
izquierda o derecha a lo largo de la pantalla para cambiar
entre
Panel de funciones avan.
y
Panel de
funciones basicas
.
Cómo usar las Notas
1. En la pantalla de inicio, pulse >
Notas
.
2. Para crear una nota, pulse .
3. Cuando termine de redactar el contenido, pulse para
ocultar el teclado y luego pulse para guardar la nota y
regresar a la pantalla Notas.
Para eliminar una o varias notas, pulse en la pantalla de
notas. Para eliminar todas las notas, pulse
SELECCIONAR
TODO
.
Reloj meteorológico
Puede usar
Reloj y Tiempo
para comprobar la fecha y la hora
de ciudades de todo el mundo, para conocer el tiempo
meteorológico actualizado de cualquier ciudad y para compartir
información meteorológica con otras personas.
En la pantalla de inicio, pulse >
Reloj y Tiempo
.
Otras aplicaciones
91
Antes de utilizar
Reloj y Tiempo
, active el GPS y el servicio de
datos de su teléfono.
Cómo establecer la ciudad predeterminada
En la pantalla
Reloj y Tiempo
, deslice con el dedo a izquierda
o derecha a lo largo de la pantalla para cambiar de ciudad. Para
establecer una ciudad como predeterminada, pulse >
Definir ciudad
.
Cómo agregar una ciudad
En la pantalla
Reloj y Tiempo
, pulse >
Agregar ciudad
para agregar una ciudad.
Cuando utilice
Reloj y Tiempo
, puede agregar hasta cuatro
ciudades adicionales además de su ciudad actual y obtener
información meteorológica para todas ellas.
Cómo cambiar de ciudad
1. En la pantalla
Reloj y Tiempo
, pulse >
Cambiar
ciudad
.
2. Seleccione una ciudad en la lista o introduzca en el campo
de búsqueda el nombre de la ciudad que desea encontrar.
Cómo actualizar el tiempo/clima
Reloj y Tiempo
La información meteorológica se puede
actualizar de dos modos: manual o automáticamente. En la
pantalla
Reloj y Tiempo
, pulse >
Actualizar
o para
actualizar la información meteorológica para la ciudad actual.
También puede hacer que su teléfono actualice
Reloj y
Tiempo
automáticamente:
1. En la pantalla
Reloj y Tiempo
, pulse >
Configuración
.
Otras aplicaciones
92
2. Seleccione la casilla de verificación
Actualización
automática
.
3. Pulse
Intervalo de actualización
para establecer el
intervalo de actualización.
Cómo compartir información meteorológica
1. En la pantalla
Reloj y Tiempo
, pulse >
Compartir
tiempo
.
2. Introduzca un número de teléfono en el campo
Para
o pulse
para seleccionar un contacto desde
Contactos
.
3. Pulse para enviar la información meteorológica al
destinatario.
Radio FM
La radio FM incorporada le permite escuchar la radio en su
teléfono. Ya que esta aplicación usa los auriculares como
antena, conecte los auriculares al teléfono antes de utilizar la
aplicación.
Cómo buscar y guardar emisoras
1. En la pantalla de inicio, pulse >
Radio FM
.
2. Si está usando la radio FM por primera vez, pulse
Sintonización automática
y su teléfono buscará las
emisoras y las guardará en la lista de emisoras.
Otras aplicaciones
93
Radio FM
YouTube
YouTube
es el servicio gratuito de Google para la transmisión
de secuencias de vídeo por Internet. Permite ver, buscar y subir
vídeos.
1
2
3
4
5
1Sintonice la siguiente emisora de radio.
2Acceda a la lista de emisoras.
3Encienda o apague la radio FM.
4Active o desactive al altavoz.
5Sintonice la emisora de radio previa.
Otras aplicaciones
94
Cómo abrir YouTube
En la pantalla de inicio, pulse >
YouTube
.
Búsqueda de vídeos
1. En la pantalla
YouTube
, pulse .
2. Escriba las palabras clave apropiadas en el campo de
búsqueda y luego pulse el icono de buscar.
3. Se mostrarán los resultados de la búsqueda. Pulse el vídeo
que desea ver.
Cómo compartir un vídeo
Desde la lista de vídeos de la pantalla
YouTube
, seleccione un
clip de vídeo y pulse para compartir los vídeos.
95
Cómo configurar el teléfono
En la pantalla de inicio, pulse >
Ajustes
para configurar su
teléfono.
Cómo configurar la fecha y la hora
Si su teléfono utiliza la fecha y hora que proporciona
automáticamente la red, no podrá definir manualmente la
fecha, la hora ni la zona horaria.
1. En la pantalla
Ajustes
, pulse
Fecha y hora
.
2. Desactive las casillas de verificación
Automatico
y
Zona
horaria automática
.
3. Pulse
Establecer fecha
y luego o para ajustar la
fecha. pulse
Establecer
.
4. Pulse
Establecer hora
y luego o para ajustar la
hora. Pulse
Establecer
.
5. Pulse
Seleccionar zona horaria
y luego seleccione en la
lista la zona horaria que desee. Desplácese por la lista para
ver más zonas horarias.
6. Seleccione o desactive la casilla de verificación
Formato de
24 horas
para cambiar entre los formatos de 12 y 24 horas.
7. Pulse
Formato de fecha
para seleccionar el modo de
presentación de la fecha.
Cómo configurar la pantalla
En la pantalla
Ajustes
, pulse
Ajustes de pantalla
para
configurar lo siguiente:
Brillo
: Ajustar el brillo. Desactive la casilla de verificación
Brillo
automático
para ajustar el brillo manualmente.
Cómo configurar el teléfono
96
Fondo de pantalla
: Cambiar la imagen de fondo de la
Pantalla de inicio.
Pantalla giratoria
: Si se habilita esta función, cuando gire su
teléfono mientras examina una página web, ve una foto o
redacta un mensaje, la visualización en pantalla girará para
ajustarse automáticamente a la nueva orientación de la
pantalla.
Tiempo espera pantalla
: Establecer un periodo de
suspensión para su pantalla. Si no se efectúa ninguna
operación en el teléfono dentro de este periodo, la pantalla
se apagará.
Tamaño de fuente
: Establecer el tamaño de la fuente.
Cómo ajustar el volumen
Para ajustar el volumen puede presionar las teclas de volumen
de la pantalla de inicio y de la mayoría de aplicaciones (p. ej., en
las pantallas de llamadas, música o reproducción de vídeo).
El volumen también se puede ajustar de la forma siguiente:
1. En la pantalla
Ajustes
, pulse
Ajustes de sonido
>
Volumen
.
2. Arrastre el control deslizante a la izquierda para reducir el
volumen, o arrástrelo a la derecha para aumentar el
volumen.
3. Pulse
Aceptar
para guardar los ajustes.
Cómo configurar el teléfono
97
Cómo cambiar el tono de llamada
1. En la pantalla
Ajustes
, pulse
Ajustes de sonido
>
Tono del
teléfono
.
2. Desde el menú de opciones que se muestra, podrá:
• Pulse
Tono
para seleccionar uno de los tonos de
llamada predefinidos.
• Pulse
Música
para seleccionar una de las canciones
almacenadas en la memoria del teléfono o en la tarjeta
microSD.
3. Seleccione el tono de llamada que desee y luego pulse
Aceptar
.
Configuración de seguridad
Cómo activar el PIN de la tarjeta SIM
Un número de identificación personal (PIN) protege su tarjeta
SIM del uso no autorizado. Si introduce el PIN de modo
incorrecto tres veces consecutivas, el PIN se bloqueará y el
teléfono le pedirá que introduzca el PUK (PIN Unblocking Key),
la clave para desbloquear el PIN. Si introduce de forma
incorrecta 10 veces consecutivas el PUK, su tarjeta SIM deja
de ser operativa permanentemente. Si la tarjeta SIM le fue
suministrada sin el PIN y el PUK o si los ha perdido, póngase
en contacto con su operador de red. Si activa el PIN de la SIM,
tendrá que introducir el PIN correcto cada vez que encienda el
teléfono.
1. En la pantalla
Ajustes
, pulse
Ubicación y seguridad
>
Bloqueo de tarjeta SIM
.
Cómo configurar el teléfono
98
2. Seleccione la casilla de verificación
Bloquear tarjeta SIM
.
3. Introduzca el PIN de su tarjeta SIM y luego pulse
Aceptar
.
Para cambiar el PIN de la SIM, pulse
Cambiar PIN de tarjeta
SIM
.
Cómo configurar un patrón de desbloqueo de
pantalla
Para proteger sus datos del acceso no autorizado, establezca
un patrón de desbloqueo de pantalla y exija que se utilice cada
vez que se bloquee su pantalla.
1. En la pantalla
Ajustes
, pulse
Ubicación y seguridad
>
Bloqueo pantalla
>
Patrón
.
2. Siga las instrucciones que aparecen en pantalla para
establecer un patrón de desbloqueo de pantalla.
3. Pulse
Seguir
.
4. Trace el patrón de desbloqueo de pantalla de nuevo y pulse
Confirmar
.
Recuerde su patrón de desbloqueo.
Si ha definido una cuenta de Google, desbloquee su pantalla
como sigue si olvida el patrón de desbloqueo de pantalla:
• Si dibuja cinco veces de forma incorrecta el patrón de
desbloqueo, se mostrará el botón
¿Olvidaste el
patrón?
. Pulse ese botón para abrir la pantalla de
inicio de sesión en la cuenta de Google. Introduzca su
nombre de usuario y su contraseña y luego
restablezca su patrón de desbloqueo de pantalla.
Cómo configurar el teléfono
99
Si dibuja 20 veces de forma incorrecta el patrón de
desbloqueo, se mostrará la pantalla de inicio de
sesión en la cuenta de Google. Introduzca su nombre
de usuario y su contraseña y luego restablezca su
patrón de desbloqueo de pantalla.
Cómo activar la protección con PIN
Puede configurar un PIN para bloquear su teléfono. Cuando
esté bloqueada la pantalla del teléfono, deberá escribir el PIN
correcto para desbloquear su teléfono.
1. En la pantalla
Ajustes
, pulse
Ubicación y seguridad
>
Bloqueo pantalla
>
PIN
.
2. Introduzca al menos cuatro dígitos.
3. Pulse
Continuar
.
4. Escriba de nuevo esos dígitos y pulse
Aceptar
.
Para cambiar el PIN, pulse
Ubicación y seguridad
>
Bloqueo pantalla
>
PIN
.
Cómo restaurar la configuración de
fábrica
Al restaurar su teléfono a la configuración original de fábrica se
borrarán todos sus datos personales de la memoria del
teléfono, incluyendo la información de sus cuentas, la
configuración de su sistema y aplicaciones, y las aplicaciones
descargadas.
1. En la pantalla
Ajustes
, pulse
Restablecer
>
Restablecer
datos de fábrica
.
2. Pulse
Reiniciar teléfono
según las instrucciones que
aparecen en pantalla. Pulse
Borrar todo
. Se restablecerá la
Cómo configurar el teléfono
100
configuración original de fábrica del teléfono y luego se
reiniciará.
Antes de restaurar la configuración original de fábrica, haga
copia de seguridad de los datos importantes que tenga en su
teléfono. Para ello, en la pantalla de
Ajustes
, pulse
Restablecer
>
Restablecer datos de fábrica
>
Reiniciar
teléfono
>
Copia de seg
.
Actualización en línea
De modo predefinido, su teléfono utiliza la función de
actualización en línea de aplicaciones. Recibirá un aviso
cuando haya actualizaciones disponibles. Para actualizar
manualmente, en la pantalla
Ajustes
pulse
Acerca del
teléfono
>
Actualización en línea
para comprobar si hay
actualizaciones y luego siga las instrucciones que aparecen en
pantalla para actualizarse desde Internet.
Antes de llevar a cabo cualquier actualización, haga copia de
seguridad de sus datos personales. Después de la actualización,
se borrarán todos los datos personales.
Si ha instalado una tarjeta microSD, el paquete de actualización
descargado se guardará en el directorio raíz de la tarjeta
microSD; si no tiene ninguna tarjeta microSD disponible, el
paquete de actualización se guardará en el directorio raíz de la
memoria de su teléfono. Asegúrese de que tiene suficiente
espacio de almacenamiento disponible en su tarjeta microSD o
en la memoria de su teléfono para el paquete de actualización.
101
Preguntas frecuentes
¿Cómo puedo liberar memoria del teléfono?
Mueva archivos y adjuntos de correo desde la memoria del
teléfono a la tarjeta microSD.
Abra la aplicación
Navegador
y elimine el contenido de la
memoria caché local.
Desinstale las aplicaciones que ya no use.
Restaure la configuración predeterminada de fábrica del
teléfono.
¿Cómo puedo usar una tarjeta microSD para importar
contactos desde otro teléfono?
Su teléfono solo tiene soporte para archivos de contactos en
formato .vcf.
1.
Guarde los contactos que desea importar como un
archivo .vcf y guarde ese archivo en una tarjeta microSD.
2.
Inserte la tarjeta microSD en su teléfono y encuentre el
archivo .vcf mediante
Gestor de archivos
.
3.
Pulse el archivo .vcf. El teléfono muestra un mensaje
para preguntar si desea importar los contactos.
4.
Pulse
Aceptar
.
Podrían aparecer problemas de compatibilidad con los
archivos .vcf creados en otros teléfonos y podría perderse
cierta información de contacto al importar los contactos.
Preguntas frecuentes
102
También puede importar contactos a través de Bluetooth.
¿Cómo puedo usar HiSuite para importar contactos
desde otro teléfono?
Su teléfono solo tiene soporte para archivos de contactos en
formato de .vcf.
1.
Guarde un archivo .vcf en un PC.
2.
Pulse
>
Ajustes
>
Desarrollo
>
Depuración USB
.
3.
Utilice un cable USB para conectar su teléfono al
ordenador.
4.
Visite http://www.huaweidevice.com/worldwide para
descargar e instalar HiSuite en el PC.
5.
Abra HiSuite y siga las instrucciones para completar la
instalación.
6.
Para importar el contacto, seleccione
Contactos
>
People > [icon] y siga las instrucciones que
aparecen en pantalla..
7.
Desconecte su teléfono del PC una vez que termine la
importación de contactos.
¿Cómo puedo configurar una canción como tono de
llamada?
En
Música+
, mantenga pulsado la canción que desea
establecer como tono de llamada y luego seleccione
Usar
como tono
en el menú de opciones que se muestra.
¿Cómo puedo deshabilitar la función Pantalla giratoria ?
En la pantalla de inicio, pulse >
Ajustes
>
Ajustes de
pantalla
y luego desactive la casilla de verificación
Pantalla
giratoria
.
Preguntas frecuentes
103
¿Cómo se configura un patrón de desbloqueo de
pantalla?
En la pantalla de inicio, pulse >
Ajustes
>
Ubicación y
seguridad
>
Bloqueo pantalla
>
Patrón
y luego siga las
instrucciones que muestra la pantalla para establecer un patrón
de desbloqueo de pantalla.
¿Cómo se cambia el modo de escritura de texto?
En una pantalla de redactar texto, abra la barra de
notificaciones y pulse
Seleccionar método de entrada
para
seleccionar el método de entrada que desee.
¿Cómo se detiene la reproducción de una canción en
segundo plano?
Abra el panel de notificaciones, pulse la notificación de
reproducir música para ir a la pantalla de reproducción de
música y luego detenga la reproducción de la canción.
¿Cómo se vuelve a la pantalla de la llamada?
Abra el panel de notificaciones y luego pulse la llamada en
curso.
En la pantalla de inicio, ¿cómo se crea un acceso directo
para una aplicación?
Mantenga pulsado un icono de aplicación de la lista de
aplicaciones hasta que se muestre la pantalla de inicio. A
continuación arrastre el icono hasta donde quiera colocarlo y
retire el dedo.
¿Cómo se oculta el teclado?
Pulse para ocultar el teclado.
¿Cómo se reenvía un mensaje?
Mantenga pulsado el mensaje que quiera reenviar y luego
seleccione
Reenviar
en el menú de opciones que se muestra.
104
Apéndice
Medidas de seguridad
Lea detenidamente estas medidas de seguridad para
garantizar un uso correcto y seguro de su teléfono móvil.
No golpee, arroje ni perfore el teléfono móvil.
Evite que se caiga, doble o sufra grandes
presiones.
No utilice el teléfono móvil en ambientes
húmedos, tales como el cuarto de baño. Impida
que se moje y no lo lave con líquidos.
No encienda el teléfono móvil cuando esté
prohibido su uso, ni en caso de que pueda
provocar daños o interferencias.
No utilice el teléfono móvil mientras conduce.
Siga las normas establecidas por hospitales y
centros sanitarios. Apague el teléfono móvil
cuando se encuentre cerca de dispositivos
médicos.
Apague el teléfono móvil cuando se encuentre
en un avión. El teléfono podría causar
interferencias en los sistemas de control del
avión.
Apéndice
105
Apague el teléfono móvil cuando se encuentre
cerca de dispositivos electrónicos de alta
precisión. El teléfono podría afectar al
funcionamiento de estos aparatos.
No intente desmontar el teléfono móvil ni sus
accesorios. Únicamente el personal cualificado
está autorizado a efectuar tareas de
mantenimiento y reparación del teléfono.
No coloque el teléfono móvil ni sus accesorios
en contenedores con un campo
electromagnético intenso.
No coloque soportes de almacenamiento
magnéticos cerca del teléfono móvil. La
radiación del teléfono podría borrar la
información almacenada.
No coloque el teléfono móvil en un lugar donde
la temperatura sea muy elevada, ni lo utilice en
sitios con gases inflamables, tales como una
gasolinera.
Mantenga el teléfono móvil y sus accesorios
fuera del alcance de los niños. No permita que
los niños utilicen el teléfono móvil sin la
supervisión de un adulto.
Para evitar el riesgo de explosión, utilice
solamente baterías y cargadores autorizados.
Respete las leyes y normativas relativas al uso
de dispositivos inalámbricos. Respete la
privacidad y los derechos legales de los demás
cuando utilice su dispositivo inalámbrico.
Apéndice
106
Información personal y seguridad de
datos
El uso de algunas funciones o aplicaciones de terceros en su
dispositivo podría tener como resultado la pérdida de
información y datos personales o la imposibilidad de acceso a
éstos para otros. Se recomiendan varias medidas para
ayudarle a proteger información personal y confidencial.
Coloque el dispositivo en una zona segura para evitar su uso
no autorizado.
Configure la pantalla del dispositivo para que se bloquee y
cree una contraseña o patrón de desbloqueo para abrirla.
Realice periódicamente copias de seguridad de la
información personal guardada en la tarjeta SIM, en la tarjeta
de memoria o guardada en la memoria del dispositivo. Si
Cuando utilice el cable USB, siga
rigurosamente las instrucciones
correspondientes de este manual. De lo
contrario, el teléfono móvil o el PC podrían sufrir
daños.
Apéndice
107
cambia de dispositivo, asegúrese de trasladar o eliminar
cualquier información personal del dispositivo antiguo.
Si le preocupan los virus al recibir mensajes o correo
electrónico de desconocidos, puede eliminarlos sin abrirlos.
Si utiliza su dispositivo para navegar por Internet, evite sitios
web que puedan suponer un riesgo de seguridad para evitar
el robo de su información personal.
Si utiliza servicios como enlaces Wi-Fi o Bluetooth,
establezca contraseñas para estos servicios a fin de impedir
el uso no autorizado. Cuando no utilice estos servicios,
desactívelos.
Instale o actualice software de seguridad del dispositivo y
utilice un antivirus con regularidad.
Asegúrese de obtener las aplicaciones de terceros de una
fuente legítima. Debe explorar las aplicaciones de terceros
descargadas en busca de virus.
Instale software o parches de seguridad proporcionados por
Huawei o proveedores de aplicaciones de terceros.
Algunas aplicaciones requieren y transmiten información de
ubicación. Como resultado, un tercero puede compartir su
información de ubicación.
Su dispositivo puede proporcionar información de detección
y diagnóstico a los proveedores de aplicaciones de terceros.
Otros proveedores utilizan esta información para mejorar sus
productos y servicios.
Si le preocupa la seguridad de su información y sus datos
personales, póngase en contacto con mobile@huawei.com.
Apéndice
108
Aviso legal
Copyright © Huawei Technologies Co., Ltd. 2012.
Reservados todos los derechos.
Se prohíbe la reproducción o transmisión de cualquier parte de
este documento en cualquier forma o por cualquier medio sin el
consentimiento previo por escrito de Huawei Technologies Co.,
Ltd.
El producto descrito en este manual puede incluir software con
derechos de autor de Huawei Technologies Co., Ltc, y posibles
licenciatarios. Los clientes no reproducirán, distribuirán,
modificarán, descompilarán, desmontarán, descifrarán,
extraerán, realizarán ingeniería inversa, arrendarán, asignarán
o sublicenciarán de ninguna manera dicho software, a menos
que dichas restricciones estén prohibidas por las leyes
aplicables o que dichas acciones estén aprobadas por
respectivos titulares de derechos de autor.
Marcas comerciales y permisos
, y son marcas comerciales o marcas
registradas de Huawei Technologies Co., Ltd.
Fabricado con la licencia de Dolby Laboratories. Dolby y el
símbolo de la doble D son marcas comerciales de Dolby
Laboratories.
La palabra y los logotipos Bluetooth
®
son marcas registradas
propiedad de Bluetooth SIG, Inc y el uso de tales marcas por
parte de Huawei Technologies Co., Ltd. se hace bajo licencia.
Android es una marca comercial de Google Inc.
Otras marcas comerciales, nombres de productos, servicios y
compañías mencionados son propiedad de sus respectivos
dueños.
Apéndice
109
Aviso
Algunas características del producto y sus accesorios descritas
en el presente documento se basan en el software instalado,
en las capacidades y en la configuración de la red local y, por lo
tanto, es posible que las operadoras de red o los proveedores
de servicios de red locales no las hayan activado o las hayan
limitado. Por consiguiente, es posible que las descripciones
aquí contenidas no coincidan exactamente con el producto o
sus accesorios adquiridos.
Huawei Technologies Co., Ltd. se reserva el derecho a
cambiar o modificar cualquier información o especificaciones
contenidas en este manual sin aviso previo y sin
responsabilidad alguna.
Declaración de software de terceros
Huawei Technologies Co., Ltd. no posee la propiedad
intelectual del software y las aplicaciones de terceros
suministradas con este producto. Por lo tanto, Huawei
Technologies Co., Ltd. no proporcionará ninguna garantía de
ningún tipo para este software y aplicaciones de terceros.
Huawei Tecnologies Co., Ltd. tampoco proporcionará soporte
a clientes que utilicen este software y aplicaciones de terceros,
ni será responsable de las funciones de este software y
aplicaciones de terceros.
Los servicios del software y las aplicaciones de terceros
pueden interrumpirse o finalizarse en cualquier momento.
Huawei Technologies Co., Ltd. no garantiza el mantenimiento
de ningún contenido o servicio en ningún periodo durante su
disponibilidad. Los proveedores de servicios de terceros
proporcionan contenido y servicios a través de la red o
herramientas de transmisión fuera del control de Huawei
Technologies Co., Ltd. En la mayor medida permitida por la ley
vigente, se establece explícitamente que Huawei Technologies
Co., Ltd. no compensará por ni será responsable de servicios
proporcionados por proveedores de servicios de terceros, o la
interrupción o finalización de contenido o servicios de terceros.
Apéndice
110
Huawei Technologies Co., Ltd. no será responsable de la
legalidad, calidad o cualquier otro aspecto de cualquier
software instalado en este producto, ni de cualquier trabajo de
terceros transmitido o descargado, como textos, imágenes,
vídeos o software. Los clientes asumirán el riesgo de
cualquiera y cada uno de los efectos, incluida la
incompatibilidad entre el software y este producto, resultado de
la instalación de software o la transmisión o descarga de los
trabajos de terceros.
Este producto utiliza el sistema operativo Android™ de código
abierto. Huawei Technologies Co., Ltd. ha efectuado los
cambios necesarios en el sistema. Por lo tanto, es posible que
este producto no admita todas las funciones compatibles con el
sistema operativo Android estándar o que sea incompatible
con software de terceros. Huawei Technologies Co., Ltd. no
será responsable de ninguna de dichas situaciones.
EXCLUSIÓN DE GARANTÍAS
EL CONTENIDO DE ESTE MANUAL SE PROPORCIONA
"TAL CUAL". EXCEPTO LO REQUERIDO POR LAS LEYES
VIGENTES, NO SE REALIZA NINGUNA GARANTÍA DE
NINGÚN TIPO, EXPRESA O IMPLÍCITA, INCLUYENDO
ENTRE OTRAS, LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE
COMERCIABILIDAD E IDONEIDAD PARA UN FIN
DETERMINADO, EN RELACIÓN CON LA EXACTITUD,
FIABILIDAD O CONTENIDO DEL PRESENTE MANUAL.
LIMITACIONES DE RESPONSABILIDAD
HASTA EL MÁXIMO PERMITIDO POR LA LEY VIGENTE,
EN NINGÚN CASO HUAWEI TECHNOLOGIES CO., LTD.
SERÁ RESPONSABLE DE CUALQUIER DAÑO ESPECIAL,
INCIDENTAL, INDIRECTO O RESULTANTE, O PÉRDIDAS
DE BENEFICIOS, NEGOCIO, LUCRO CESANTE,
INGRESOS, DATOS, INFORMACIÓN, FONDO DE
COMERCIO O AHORROS ANTICIPADOS.
Apéndice
111
LA MÁXIMA RESPONSABILIDAD (ESTA LIMITACIÓN NO
SE APLICARÁ A RESPONSABILIDAD POR LESIONES
PERSONALES EN LA MEDIDA EN QUE LA LEY VIGENTE
PROHÍBA DICHA LIMITACIÓN) DE HUAWEI
TECHNOLOGIES CO., LTD. DERIVADA DEL USO DEL
PRODUCTO DESCRITO EN ESTE DOCUMENTO ESTARÁ
LIMITADA A LA CANTIDAD ABONADA POR LOS
CLIENTES PARA LA ADQUISICIÓN DE ESTE PRODUCTO.
Normativas de importación y exportación
Los clientes cumplirán todas las leyes y normativas de
exportación o importación vigentes y serán responsables de
obtener todos los permisos y las licencias gubernamentales
necesarios para exportar, re-exportar o importar el producto
mencionado en este manual incluidos el software y los datos
técnicos.
Advertencias y precauciones
Esta sección contiene información importante sobre las
instrucciones de operación del dispositivo. Describe, además,
cómo utilizar el dispositivo de manera segura. Lea esta
información atentamente antes de utilizar el dispositivo.
Dispositivos electrónicos
Apague el dispositivo cuando su uso esté prohibido. No utilice
el dispositivo cuando éste pueda generar situaciones riesgosas
o interferir con otros dispositivos electrónicos.
Dispositivos médicos
Cumpla con las reglas y reglamentaciones vigentes en
hospitales y centros de salud. No utilice el dispositivo cuando
su uso esté prohibido.
Apéndice
112
Los fabricantes de marcapasos recomiendan mantener una
distancia mínima de 15 cm entre el dispositivo y un
marcapasos para evitar posibles interferencias. Si utiliza un
marcapasos, use el dispositivo en el lado opuesto del
marcapasos y no lleve el dispositivo en el bolsillo delantero.
Ambientes con riesgo de explosión
Apague el dispositivo al encontrarse en un entorno
potencialmente explosivo, y cumpla con todas las instrucciones
e indicaciones pertinentes. Entre las áreas que pueden tener
entornos potencialmente explosivos se encuentran aquellas en
las que normalmente se le recomendaría apagar el motor de
su vehículo. En estas áreas, las chispas pueden provocar
explosiones o un incendio, lesiones e incluso la muerte. No
encienda el dispositivo en establecimientos de recarga de
combustible, como gasolineras. Respete las restricciones
relativas al uso de equipos de radio en zonas de depósito,
almacenamiento y distribución de combustible, así como en
plantas químicas. Asimismo, respete las restricciones vigentes
en áreas donde se ejecutan detonaciones. Antes de usar el
dispositivo, asegúrese de no encontrarse en áreas con
entornos potencialmente explosivos. Estas áreas suelen estar
claramente señalizadas, pero esto no siempre es así. Entre
dichas áreas se encuentran: las zonas debajo de las cubiertas
de los barcos, las instalaciones de almacenamiento o
transporte de productos químicos y las zonas en las que el aire
contiene sustancias químicas o partículas, como granos, polvo
o briznas de metal. Consulte al fabricante de vehículos que
utilicen gas licuado de petróleo (como propano o butano) si el
dispositivo puede ser utilizado sin riesgos cerca de dichos
vehículos.
Seguridad vial
Cumpla con las reglamentaciones y leyes locales cuando
utilice el dispositivo. Asimismo, en caso de que utilice el
dispositivo mientras conduce, siga estas instrucciones:
Apéndice
113
Concéntrese en conducir. Su responsabilidad primordial es
conducir de manera segura.
No hable por teléfono al conducir. Utilice los accesorios de
manos libres.
Si debe realizar o contestar una llamada, primero estacione
el vehículo a un lado de la carretera.
Las señales de radiofrecuencia podrían afectar los sistemas
electrónicos de los vehículos. Para mayor información,
consulte al fabricante del vehículo.
En un vehículo, no coloque el dispositivo sobre el airbag ni en
su área de apertura. De lo contrario, es posible que el
dispositivo provoque lesiones debido a la gran fuerza
ejercida por el airbag al inflarse.
No utilice el dispositivo a bordo de un avión. Apague el
dispositivo antes de subirse a un avión. El uso de dispositivos
inalámbricos en un avión podría afectar a su normal
funcionamiento y a la red telefónica inalámbrica. Además,
puede estar cometiendo una infracción.
Entorno de funcionamiento
No utilice ni cargue el dispositivo en ambientes con polvo,
húmedos, sucios ni en lugares con campos magnéticos. De
lo contrario, el circuito podría sufrir desperfectos.
En caso de tormentas eléctricas, no utilice el dispositivo
mientras esté cargándose para evitar los peligros que
ocasionan las descargas eléctricas.
No pulse la antena mientras habla por teléfono. Si lo hace, la
calidad de la llamada se verá afectada y se consumirá más
energía. Por lo tanto, el tiempo en actividad y el tiempo de
espera se verán reducidos.
Apéndice
114
Cuando utilice el dispositivo, cumpla con las leyes y normas
locales, y respete la privacidad y los derechos de terceros.
Prevención de daños al sistema auditivo
Si se utilizan auriculares a un volumen muy elevado, se pueden
lesionar los oídos. Para reducir este riesgo, baje el volumen de
los auriculares hasta llegar a un nivel seguro y agradable.
Seguridad de los niños
Cumpla con todas las precauciones para la seguridad de los
niños. Puede ser peligroso dejar que un niño juegue con el
dispositivo o los accesorios, ya que éstos pueden estar
compuestos por partes que podrían desprenderse y causar
asfixia si son ingeridos. Mantenga el dispositivo y los
accesorios fuera del alcance de los niños.
Accesorios
Utilice solo cargadores y accesorios aprobados por el
fabricante del dispositivo para ser utilizados con este modelo.
La utilización de cualquier tipo de cargador o accesorio puede
invalidar la garantía del dispositivo, incumplir los reglamentos o
leyes locales e incluso ser peligroso. Comuníquese con el
distribuidor para obtener información sobre la disponibilidad de
cargadores y accesorios aprobados en el área donde reside.
Batería y cargador
Desenchufe el cargador de la toma de corriente y del
dispositivo cuando no esté siendo utilizado.
La batería puede cargarse y descargarse cientos de veces
antes de que finalice su vida útil. Cuando el tiempo de espera
y el tiempo en actividad sean más cortos de lo normal,
póngase en contacto con Huawei o con un proveedor
autorizado.
Apéndice
115
Utilice la fuente de alimentación de CA definida en las
especificaciones del cargador. La tensión inadecuada podría
causar incendios o el mal funcionamiento del cargador.
Si la batería pierde líquido electrolítico, asegúrese de que
dicho líquido no entre en contacto con la piel ni con los ojos.
Si el líquido electrolítico entra en contacto con la piel o los
ojos, lave inmediatamente la zona afectada con agua limpia
y consulte a un médico.
Si el cable de alimentación se daña (por ejemplo: los hilos
quedan al descubierto o se rompen) o el enchufe se afloja,
deje de utilizar el cable de inmediato. En caso contrario,
podrían originarse descargas eléctricas, cortocircuitos en el
cargador o un incendio.
Deseche las baterías usadas de inmediato, de acuerdo con
las normas para la eliminación de residuos.
El dispositivo debe conectarse solo a productos que cuenten
con el logo USB-IF, o que cumplan con los requisitos del
programa USB-IF.
Limpieza y mantenimiento
El dispositivo y el cargador no son impermeables.
Manténgalos secos. Proteja el dispositivo y el cargador frente
al agua y el vapor. No pulse el dispositivo ni el cargador con
las manos mojadas. Esto podría provocar un cortocircuito, el
mal funcionamiento del dispositivo y una descarga eléctrica
al usuario.
No coloque el dispositivo ni el cargador en lugares donde
puedan estar expuestos a golpes. De lo contrario, podrían
producirse pérdidas del líquido de la batería, el mal
funcionamiento del dispositivo, un recalentamiento, un
incendio o explosiones.
Apéndice
116
No coloque cerca del dispositivo medios magnéticos de
almacenamiento, tales como tarjetas magnéticas y
disquetes. La radiación del dispositivo podría borrar los datos
almacenados en ellos.
No exponga el dispositivo ni los accesorios a temperaturas
excesivamente altas o bajas. De lo contrario, podrían no
funcionar adecuadamente e incluso ocasionar un incendio o
una explosión. Si la temperatura es inferior a 0 ºC, el
rendimiento de la batería disminuye.
No coloque cerca del auricular objetos punzantes de metal,
tales como alfileres. El auricular puede atraer estos objetos y
lesionar al usuario al utilizar el dispositivo.
Antes de limpiar o realizar el mantenimiento del dispositivo,
apáguelo y desconéctelo del cargador.
No limpie el dispositivo ni el cargador con detergentes o
polvos químicos ni con cualquier otro agente químico (como
alcohol o benceno). De lo contrario, las piezas del dispositivo
podrían dañarse o se podría producir un incendio. Limpie el
dispositivo y el cargador con un paño antiestático húmedo y
suave.
No desarme el dispositivo ni sus accesorios. De lo contrario,
la garantía que cubre el dispositivo y los accesorios se
invalidará, y el fabricante no será responsable de pagar los
daños producidos.
Si la pantalla del dispositivo, tras golpearse con un objeto
contundente, se rompe, no la pulse ni trate de sacar las
partes rotas. Deje de utilizar el dispositivo de inmediato y
comuníquese con un centro de atención autorizado cuanto
antes.
Apéndice
117
Llamadas de emergencia
El dispositivo puede ser utilizado para realizar llamadas de
emergencia dentro del área de cobertura. Sin embargo, no se
puede garantizar que la conexión sea óptima en todo
momento. Nunca dependa exclusivamente del dispositivo para
comunicaciones esenciales.
i
Índice
Abrir y salir de la cámara . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
Acceso a aplicaciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Acceso a widgets. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Acciones de la pantalla táctil . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Actualización en línea . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100
Ajuste de notificaciones para mensajes
instantáneos nuevos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Apagado del teléfono. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Aviso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 109
Búsqueda de correos electrónicos . . . . . . . . . . . 59
Búsqueda de lugares de interés . . . . . . . . . . . . . 67
Búsqueda de mensajes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Búsqueda de vídeos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94
Calendario . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85
Conexión WPS con PIN. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Copyright . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 108
Creación de una cuenta de Google . . . . . . . . . . . . 9
Cuentas y sincronización . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83
Cómo abrir la biblioteca de medios . . . . . . . . . . . 78
Cómo abrir la Calculadora . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90
Cómo abrir marcadores . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
Cómo abrir páginas web . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
Cómo abrir y salir de la cámara de vídeo . . . . . . 72
Cómo aceptar invitaciones. . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Cómo activar Bluetooth . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Cómo activar el PIN de la tarjeta SIM . . . . . . . . . 97
Cómo activar la protección con PIN. . . . . . . . . . . 99
Cómo activar los servicios de datos por
redes de móviles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Cómo administrar accesos directos y widgets . . . 21
Cómo administrar archivos locales . . . . . . . . . . . 87
Cómo administrar el panel de notificaciones . . . . 19
Cómo administrar las carpetas de la
pantalla de inicio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
ii
Cómo agregar alarmas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89
Cómo agregar amigos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Cómo agregar contactos a sus favoritos . . . . . . . 31
Cómo agregar contactos a un grupo . . . . . . . . . . 33
Cómo agregar marcadores . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
Cómo agregar otras cuentas de
correo electrónico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Cómo agregar un archivo de audio a la
lista de reproducción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78
Cómo agregar una cuenta. . . . . . . . . . . . . . . . . . 83
Cómo ajustar el volumen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96
Cómo añadir una cuenta de correo electrónico. . 54
Cómo añadir una presentación de diapositivas. . 40
Cómo bloquear la pantalla. . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Cómo buscar archivos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87
Cómo buscar contactos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Cómo cambiar al Panel avanzado. . . . . . . . . . . . 90
Cómo cambiar de ciudad. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91
Cómo cambiar el fondo de pantalla. . . . . . . . . . . 18
Cómo cambiar el tema. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Cómo cambiar el tono de aviso de
los mensajes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Cómo cambiar el tono de llamada . . . . . . . . . . . . 97
Cómo cambiar entre métodos de
escritura de texto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Cómo cambiar la configuración de
sincronización de una cuenta . . . . . . . . . . . . . . . 84
Cómo cargar la batería . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Cómo cerrar una sesión de Talk . . . . . . . . . . . . . 44
Cómo compartir información meteorológica . . . . 92
Cómo compartir la conexión de datos
a través de Anclaje USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Cómo compartir un vídeo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94
Cómo comprimir archivos . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88
Cómo comprobar el estado de la memoria . . . . . 89
Cómo configurar el teléfono por primera vez. . . . . 9
Cómo configurar la fecha y la hora . . . . . . . . . . . 95
Cómo configurar la pantalla . . . . . . . . . . . . . . . . . 95
iii
Cómo configurar un patrón de desbloqueo
de pantalla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98
Cómo configurar una Página de inicio. . . . . . . . . 66
Cómo controlar el tráfico de datos. . . . . . . . . . . . 50
Cómo copiar archivos de audio a dispositivos
USB de almacenamiento masivo. . . . . . . . . . . . . 82
Cómo copiar archivos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87
Cómo copiar un archivo de audio
mediante HiSuite . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81
Cómo copiar un archivo de audio
mediante MTP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81
Cómo copiar un archivo de audio . . . . . . . . . . . . 81
Cómo crear contactos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Cómo crear eventos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85
Cómo crear mensajes de correo . . . . . . . . . . . . . 58
Cómo crear un grupo de contactos . . . . . . . . . . . 32
Cómo crear y enviar mensajes de correo . . . . . . 55
Cómo desbloquear la pantalla si se
olvida el patrón de desbloqueo de pantalla . . . . . 98
Cómo desbloquear la pantalla . . . . . . . . . . . . . . . 13
Cómo desinstalar aplicaciones . . . . . . . . . . . . . . 62
Cómo desviar una llamada . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Cómo editar contactos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Cómo editar texto. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Cómo editar un grupo de contactos . . . . . . . . . . . 32
Cómo editar una imagen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
Cómo eliminar contactos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Cómo eliminar una cuenta . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83
Cómo emparejarse con otro
dispositivo Bluetooth . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Cómo enviar un mensaje de correo . . . . . . . . . . . 58
Cómo enviar un mensaje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Cómo escuchar una lista de reproducción. . . . . . 79
Cómo establecer recordatorios de eventos . . . . . 86
Cómo extraer archivos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89
Cómo girar una imagen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76
Cómo grabar un vídeo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
iv
Cómo guardar un adjunto de un
mensaje de correo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Cómo habilitar el inicio rápido . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Cómo hacer copia de seguridad
de sus contactos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Cómo hacer una foto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
Cómo hacer una llamada con el Marcador . . . . . 23
Cómo importar contactos desde
una tarjeta SIM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Cómo iniciar una conversación por chat . . . . . . . 43
Cómo instalar una aplicación desde la
tienda Play Store . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Cómo instalar una aplicación desde
una tarjeta microSD. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Cómo instalar una tarjeta SIM . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Cómo liberar memoria del teléfono . . . . . . . . . . 101
Cómo llamar desde Contactos . . . . . . . . . . . . . . 23
Cómo llamar desde el Registro de llamadas. . . . 23
Cómo mover archivos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87
Cómo obtener indicaciones para llegar . . . . . . . . 68
Cómo pasar de una cuenta a otra . . . . . . . . . . . . 55
Cómo pasar de una cuenta a otra . . . . . . . . . . . . 58
Cómo pasar de una llamada a otra . . . . . . . . . . . 27
Cómo personalizar la configuración
de las alarmas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90
Cómo personalizar la configuración
del calendario. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86
Cómo personalizar la configuración
del navegador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
Cómo rechazar llamadas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Cómo rechazar una llamada y enviar
un mensaje a la persona que llama . . . . . . . . . . . 24
Cómo recortar una imagen . . . . . . . . . . . . . . . . . 76
Cómo reiniciar el teléfono . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Cómo reproducir un archivo de audio . . . . . . . . . 79
Cómo reproducir un vídeo . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
Cómo responder a un mensaje de correo . . . . . . 58
Cómo responder a un mensaje . . . . . . . . . . . . . . 41
v
Cómo responder llamadas. . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Cómo responder y reenviar mensajes de correo. 56
Cómo restaurar la configuración de fábrica. . . . . 99
Cómo transferir archivos a través de Bluetooth. . 53
Cómo ver eventos de calendario . . . . . . . . . . . . . 85
Cómo ver fotos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
Cómo ver las aplicaciones instaladas . . . . . . . . . 62
Cómo ver las aplicaciones usadas
recientemente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Cómo usar Bluetooth . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Cómo usar el botón WPS . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Cómo usar el giro automático de pantalla . . . . . . 19
Cómo usar el servicio Correo de voz. . . . . . . . . . 28
Cómo usar el teclado Android . . . . . . . . . . . . . . . 37
Cómo usar el teclado en pantalla . . . . . . . . . . . . 35
Cómo usar el teclado horizontal . . . . . . . . . . . . . 39
Cómo usar el teclado Huawei . . . . . . . . . . . . . . . 36
Cómo usar los accesos directos . . . . . . . . . . . . . 20
Declaración de software de terceros . . . . . . . . . 109
Desbloqueo facial. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Desinstalación de aplicaciones . . . . . . . . . . . . . . 61
DLNA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Eliminación de cuentas de correo electrónico . . . 56
Encendido del teléfono. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Exclusión de garantías. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 110
Extracción de la tarjeta microSD . . . . . . . . . . . . . . 4
Habilitación del servicio de ubicación . . . . . . . . . 67
Información importante sobre la batería . . . . . . . . 6
Instalación de una tarjeta microSD . . . . . . . . . . . . 4
Limitaciones de responsabilidad . . . . . . . . . . . . 110
Llamadas en espera. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Marcación por voz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Marcas comerciales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 108
Medidas de seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 104
Multiconferencia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Normativa de exportación . . . . . . . . . . . . . . . . . 111
Normativa de importación . . . . . . . . . . . . . . . . . 111
Operaciones durante una llamada . . . . . . . . . . . . 26
vi
Permisos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 108
Personalización de la configuración
de los mensajes. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Reenvío de un mensaje de correo . . . . . . . . . . . 58
Reloj meteorológico. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90
Security Guard. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
Sugerencias para ahorrar batería . . . . . . . . . . . . . 6
Teclas y funciones. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Wi-Fi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
WPS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Zona Wi-Fi portátil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
V100R001C00_01
Consulte en www.huaweidevice.com/worldwide/support/hotline los datos actualizados
de Líneas de Atención al Cliente y Correos electrónicos para su país y región.
Modelo: HUAWEI U9200

Navigation menu