Husqvarna 917374453 User Manual LAWN MOWER Manuals And Guides L0802677
HUSQVARNA Walk Behind Lawnmower, Gas Manual L0802677 HUSQVARNA Walk Behind Lawnmower, Gas Owner's Manual, HUSQVARNA Walk Behind Lawnmower, Gas installation guides
User Manual: Husqvarna 917374453 917374453 HUSQVARNA LAWN MOWER - Manuals and Guides View the owners manual for your HUSQVARNA LAWN MOWER #917374453. Home:Lawn & Garden Parts:Husqvarna Parts:Husqvarna LAWN MOWER Manual
Open the PDF directly: View PDF .
Page Count: 48
Download | ![]() |
Open PDF In Browser | View PDF |
Owner's Manual Husqvarna ROTARY 875 Series Briggs & Stratton Engine Power-Propelled 21" Multi-Cut Model No. 917.374453 - Espa_ol, p. 20 CAUTION'. Read and follow all Safety Rules and Instructions before operating this equipment Sears, Roebuck and Co., Hoffman Estates, IL 60179 U.S.A. Visit our Craftsman website: www.sears.com/craftsman Safety Rules .......................................... 2-3 Warranty ................................................... 4 Product Specifications .............................. 5 Assembly / Pre-Operation ........................ 6 Operation ............................................. 7-11 Maintenance Schedule ........................... 12 Maintenance ...................................... Service and Adjustments ................... Storage .............................................. Troubleshooting ................................. Repair Parts ....................................... 12-15 15-16 17-18 18-19 38-46 IMPORTANT: This cutting machine is capable of amputating hands and feet and throwing objects, Failure to observe the following safety instructions could result in serious injury or death. _i, Look for this symbol to point out important safety precautions. It means CAUTION!H BECOME ALERT!H YOUR SAFETY IS INVOLVED. _I, WARNING: In order to prevent accidental starting when setting up, transporting, adjusting or making repairs, always disconnect spark plug wire and place wire where it cannot come in contact with plug. &WARNING: Engine exhaust, some of its constituents, and certain vehicle components contain or emit chemicals known to the State of California to cause cancer and birth defects or other reproductive harm. _WARNING: Battery posts, terminals and related accessories contain lead and lead compounds, of California parts become extremely hot during operation and remain hot after engine has stopped. To avoid severe burns on contact, stay away from these areas. • • • • • • Donotpull mowerbackwards unless absolutely necessary. Always look down and behind before and while moving backwards. • Never direct discharged material toward anyone. Avoid discharging material against a wall orobstruction. Material may richochet back toward the operator. Stop the blade when crossing gravel surfaces. • Do not operate the mower without proper guards, plates, grass catcher or other safety protective devices in place. • See manufacturer's instructions for chemicals known to the State to cause cancer and birth defects or other reproductive harm. Wash hands after handling. A CAUTION: Muffler and other engine I. GENERAL • Do not operate the mower when barefoot or wearing open sandals. Always wear substantial foot wear. • • • • • OPERATION Read, understand, and follow all instructions on the machine and in the manual(s) before starting. Be thoroughly familiar with the controls and the proper use of the machine before starting. Do not put hands or feet near or under rotating parts. Keep clear of the discharge opening at all times. Only allow responsible individuals, who are familiar with the instructions, to operate the machine. Clear the area of objects such as rocks, toys, wire, bones, sticks, etc., which could be picked up and thrown by blade. Be sure the area is clear of other people before mowing. Stop the machine if anyone enters the area. • • proper operation and installation of accessories. Only use accessories approved by the manufacturer. Stop the blade(s) when crossing gravel drives, walks, or roads. Stop the engine (motor) whenever you leave the equipment, before cleaning the mower or unclogging the chute. Shut the engine (motor) off and wait until the blade comes to complete stop before removing grass catcher. Mow only in daylight or good artificial light. Do not operate the machine while under the influence of alcohol or drugs. Never operate machine in wet grass. Always be sure of your footing: keep a firm hold on the handle; walk, never run. Disengage the self-propelled mechanism or drive clutch on mowers so equipped before starting the engine. If the equipment should start to vibrate abnormally, stop the engine (motor) and check immediately for the cause. Vibration is generally a warning of trouble. • Always wear safety goggles or safety glasseswith side shields when operating mower. • II. SLOPE OPERATION Slopes are a major factor related to slip & fall accidents which can result in severe injury. All slopes 2 you feel uneasy require extra caution. on a slope, If do not mow it. DO: • Mow across the face of slopes: never up and down. Exerciseextreme caution when changing direction on slopes. • Never fill containers inside a vehicle, on a truck or trailer bed with a plastic liner. Always place containers on the ground away from your vehicle before filling. • Remove gas-powered equipment from the truck or trailer and refuel it on the ground. If this is not possible, then refuel such equipment with a portable container, rather than from a gasoline dispenser nozzle. • Keep the nozzle in contact with the rim of the fuel tank or container opening at all times until fueling is complete. Do not use a nozzle lock-open device. • If fuel is spilled on clothing, change clothing immediately. • Never overfill fuel tank. Replace gas cap and tighten securely. • Remove obstacles such as rocks, tree limbs, etc. • Watch for holes, ruts, or bumps. Tall grass can hide obstacles. DO NOT: • Do not trim near drop-offs, ditches or embankments. The operator could lose footing or balance. • Do not trim excessively steep slopes. • Do not mow on wet grass. Reduced footing could cause slipping. III. CHILDREN Tragic accidents can occur if the operator is not alert to the presence of children. Children are often attracted to the machine and the V. GENERAL • Never off if children o Before and while walking backwards, look behind and down for small children. * Never allow children to operate machine. * Use extra care when approaching blind corners, shrubs, trees, or other objects that may obscure vision. IV. SAFE HANDLING run machine inside a closed area. • Never make adjustments or repairs with the engine (motor) running. Disconnect the spark plug wire, and keep the wire away from the plug to prevent accidental starting. • Keep nuts and bolts, especially blade attachment bolts, tight and keep equipment in good condition. • Never tamper with safety devices. Check their proper operation regularly. • Keep machine free of grass, leaves, or other debris build-up. Clean oil or fuel spillage. Allow machine to cool before storing. • Stop and inspect the equipment if you strike an object. Repair, if necessary, before restarting. • Never attempt to make wheel height adjustments while the engine is running. • Grass catcher components are subject to wear, damage, and deterioration, which could expose moving parts or allow objects to be thrown. Frequently check components and replace with manufacturer's recommended parts, when necessary. • Mower blades are sharp and can cut. Wrap the blade(s) or wear gloves, and use extra caution when servicing them. • Do not change the engine governor setting or overspeed the engine. • Maintain or replace safety and instruction labels, as necessary. mowing activity. Neverassume that children will remain where you last saw them. * Keep children out of the trimming area and under the watchful care of another responsible adult. * Be alert and turn machine enter the area. SERVICE OF GASOLINE Use extreme care in handling gasoline. Gasoline is extremely flammable and the vapors are explosive. • Extinguish all cigarettes, cigars, pipes and other sources of ignition. • Use only an approved container. • Never remove gas cap or add fuel with the engine running. Allow engine to cool before refueling. • Never refuel the machine indoors. • Never store the machine or fuel container where there is an open flame, spark or pilot light such as a water heater or on other appliances. AWARNING: This lawn mower is equipped with an internal combustion engine and should not be used on or near any unimproved forest-covered, brush-covered or grass-covered land unless the engine's exhaust system is equipped with a spark arrester meeting applicable local or state laws (if any). If a spark arrester is used, it should be maintained in effective working order by the operator. In the state of California the above is required by law (Section 4442 of the California Public Resources Code). Other states may have similar laws. Federal laws apply on federal lands. A spark arrester for the muffler is available through your nearest Husqvarna or other authorized service center (See the REPAIR PARTS section of this manual). 3 SECTION 1: LIMITED WARRANTY (4)Additional Husqvarna Forest & Garden Company ("Husqvarna") warrants Husqvarna product to the original purchaser to be free from defects in material and workmanship from the date of purchase for the "Warranty Period" of the product 2 YEAR matic Mower, tractors, walk trimmers, handheld electrical REPAIR THIS WARRANTY: Auto- Riding lawn mowers, yard and garden behind mowers, tillers, chain saws, Emission control system components necessary comply with CARB-TIER-II and EPA regulations. Husqvarna Safety Apparel carries a 90-day PRODUCT WITHOUT ASSUME OBLIGATION warranty MANUFACTURED Some 3: ITEMS NOT COVERED BY THIS states SECTION UNDER NOTICE, AND TO UPDATE DOES NOT PREVIOUSLY PRODUCTS. do not allow 5: CUSTOMER Operator's manual. or failure occur, the delivered as is to an evaluation. Proof of WAR- RANTY 6, rests solely The following items (1)Normal customer are not covered by this warranty: maintenance items which become the exclusion of incidental RESPONSIBILITIES Should an operational problem product should not be used, but authorized Husqvarna dealer for purchase, as explained in section with the customer. SECTION 6: PROCEDURE CONSIDERATION worn through normal regular use, including, but not limited to, belts, blades, blade adapters, bulbs, filters, guide bars, lubricants, rewind springs, saw TO OBTAIN WARRANTY It is the Owner's and Dealer's responsibility to make certain that the Warranty Registration Card is properly filled out and mailed to Husqvama Forest & Garden Company. This card should be mailed within ten (10) chain, spark plugs, starter ropes and tines; (2) Natural discoloration of material due to ultraviolet light; days from the date of purchase in order to confirm warranty and to facilitate post-sale service. (3) Lawn and garden attachments are covered by a third party which gives a warranty, all claims for warranty should be sent to the manufacturer; and Proof of purchase Husqvarna dealer components necessary by third party engine This proof must include date purchased, ber, serial number, and complete name the selling dealer. SECTION AND To obtain the benefit of this warranty, the product believed to be defective must be delivered to an 4: EXCEPTIONS shall be inapplicable LIMITATIONS to defects resulting the must be presented to the authorized in order to obtain warranty service. (4)Emission Control System to which are manufactured manufacturer. This warranty OF The product must exhibit reasonable care, maintenance, operation, storage and general upkeep as written in the maintenance section of the Owner's/ Husqvarna will repair or replace defective components without charge for parts or labor if a component fails because of a defect in material or workmanship during the warranty period. SECTION UNDER REMEDY exclusions may not apply to you. This warranty gives you specific legal rights, and you may also have other rights which vary from state to state. warranty. OBLIGATIONS AS PROVIDED EXCLUSIVE or consequential damages, or limitations on how long an implied warranty lasts, so the above limitations or followed as stated by the manufacturer on the care label. The fit of the protective apparel/boot is not SECTION 2: HUSQ_VARNA'S THE WARRANTY IS THE MENT. HUSQVARNA RESERVES THE RIGHT TO CHANGE OR IMPROVE THE DESIGN OF THE to must be returned to Charlotte with a warranty claim form. All care and maintenance instructions must be under OR REPLACEMENT WARRANTY due to IN DURATION TO THE WARRANTY PERIOD AS DEFINED IN THE LIMITED WARRANTY STATE- o_ from the date of the customer's original purchase for defects in material and workmanship. Normal wear, tear or abuse is not covered under warranty. Product covered or components after any of the above. PLICABLE LAW. ANY IMPLIED WARRANTY OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ON THESE PRODUCTS IS LIMITED brushcutters, clearing saws, snow blowers, blowers, backpack blowers, hedge trimmers, products and power-assist collection systems for noncommercial, nonprofessional, noninstitutional nonincome producing use, except as herein stated. to parts use occurring THE PURCHASER. HUSQVARNA SHALL NOT BE LIABLE FOR ANY INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES FOR BREACH OF ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTY ON THESE PRODUCTS EXCEPT TO THE EXTENT PROHIBITED BY AP- as set forth below: NON-COMMERCIAL damage continued model numand address of from the following: (1)Accident, abuse, misuse, negligence and neglect, including stale fuel, dirt, abrasives, moisture, rust, authorized Husqvarna dealer in a timely manner, no later than thirty (30) days from date of the operational problem or failure. The product must be delivered at corrosion, or any adverse reaction due to incorrect storage or use habits; (2) Failure to operate or maintain the unit in accor- the owner's not covered intended use of the product or affects the product's performance, operation, safety, or durability, or causes the product to fail to comply with any aplaws; charges are Husqvarna dealer can be normally located through the "Yellow Pages" of the local telephone directory or by calling 1-800-HUSKY62 for a dealer in your area. dance with the Owner's/Operator's manual or instruction sheet furnished by Husqvarna; (3) Alterations or modifications that change the plicable expense. Pick-up and delivery by this warranty. An authorized 7349 HUSQVARNA Statesville Road Charlotte, NC 531 83 81-23 or: 4 28269 2002 Serial Number: Date of Purchase: Gasoline Capacity / Type: 1.6 Quarts (Unleaded Oil Type (API SG-SL): SAE 30 (above Oil Capacity: 20 Ounces Spark Plug (Gap: Blade Bolt Torque: • The model housing, ,030") Champion 35-40 and serial Record numbers both serial 32°F); SAE 5W-30 (below 32°F) RC12YC ft, Ibs, will be found number Regular) on a decal on the rear of the lawn mower and date of purchase in space provided above, These accessories were available when this lawn mower was produced, They are not shipped with your mower. They are also available at most Husqvarna retailers and service centers, Some of these accessories may not apply to your lawn mower, LAWN MOWER PERFORMANCE CLIPPING DEFLECTORS FOR STABILIZER CANS GAS REAR DISCHARGE LAWN MOWERS GRASS CATCHERS FOR GRASS REAR DISCHARGE LAWN MOWERS LAWN MOWER SIDE DISCHARGE LAWN MOWERS MAINTENANCE MUFFLERS BELTS CATCHERS FOR AIR FILTERS BLADES BLADE ADAPTERS SPARK WHEELS PLUGS ENGINE OIL Read these instructions and this manual in its entirety before you attempt to assemble or operate your new lawn mower. IMPORTANT: This lawn mower is shipped WITHOUT OIL OR GASOLINE in the engine. Your new lawn mower has been assembled at the factory with the exception of those parts left unassembled for shipping purposes. All parts such as nuts, washers, bolts, etc., necessary to complete the assembly have been placed in the parts bag. To ensure safe and proper operation of your lawn mower, all parts and hardware you assemble must be tightened securely. Use the correct tools as necessary to ensure proper tightness. TO REMOVE 1. 2. 3. 4. MOWER FROM CARTON Remove loose parts included with mower. Cut down two end corners of carton and lay end panel down flat. Remove all packing materials except padding between upper and lower handle and padding holding operator presence control bar to upper handle. Roll lawn mower out of carton and check carton loose parts. thorougly Handle pin SQUEEZE Handle bracket for additional HOW TO SET UP YOUR MOWER TO UNFOLD HANDLE iMPORTANT: Unfold handle carefully so as not to pinch or damage control cables. 1. Raise lower handle section to operating position and squeeze the bottom ends of lower handle towards each 2. 3. other until the pin in handle can be inserted into one of the three height adjustment holes. Remove protective padding, raise upper handle section into place on lower handle and tighten both handle knobs. Remove any packing material from around control bar. TO ASSEMBLE 1. GRASS CATCHER Put grass catcher frame into grass bag with rigid part of bag on the bottom. Make sure the frame handle is outside of the bag top. 2. Slip vinyl bindings over frame. NOTE: If vinyl bindings are too stiff, hold them in warm water for a few minutes. If bag gets wet, let it dry before using. Your lawn mower handle can be adjusted for your mowing comfort. Refer to "ADJUST HANDLE" in the Service and Adjustments section of this manual. Operator presence control bar UP MOWING POSITION _/, Upper handle Vinyl bindings TO INSTALL Handle knob Lower handle Frame opening ATTACHMENTS Your lawn mower was shipped used as a mulcher. To convert ready to be mower to bagging or discharging, see "TO CONVERT MOWER" in the Operation section of this manual. KNOW YOUR LAWN MOWER READ THIS OWNER'S MANUALAND ALL SAFETY RULES BEFORE OPERATING YOUR LAWN MOWER. Compare the illustrationswith your lawn mower to familiarize yourself with the location of various controlsand adjustments. Save this manual for future reference. These symbols product. Learn CAUTION OR WARNING may appear on your lawn mower and understand their meaning. ENGINE ON ENGINE OFF FAST SLOW Drive control or in literature CHOKE "Operator FUEL supplied OIL with the DANGER, KEEP HANDS AND FEET AWAY presence control bar Handle knob Drive cover Starter handle Engine oil cap with dipstick Grass catcher Air filter Single point height adjuster handle Gasoline filler cat: Housing Mulcher dool ;park plug Primer IMPORTANT: MEETS This lawn mower CPSC SAFETY is shipped WITHOUT OIL OR GASOLINE in the engine. REQUIREMENTS Sears rotary walk-behind power lawn mowers conform to the safety standards American National Standards Institute and the U.S. Consumer Product Safety mission. The blade turns when the engine is running. Operator presence control bar = must be held down to the handle to start the engine. Release to stop the engine. Starter handle = used for starting engine. Mulcher door = allows conversion to discharging or bagging operation. of the Com- Drive control lever = used to engage power-propelled forward motion of mower. Primerpumps additional fuel from the carburetor to the cylinder for use when starting a cold engine. The operationof any lawn mower can result in foreign objects thrown into the eyes, which can result in severe eye damage. Always wear safety glasses or eye shieldswhile operating your lawn mower or performing any adjustmentsor repairs. We recommend a standard safety glasses or wide vision safety mask worn over spectacles. HOW TO USE YOUR LAWN MOWER ENGINE SPEED Engine speed was set at the factory for optimum performance. It is not adjustable. ENGINE ZONE DRIVE CONTROL ADJUSTMENT Over time, the drive control system may become "loose", resulting in decreased speed. There is a turnbuckle on the drive control housing to increase tension on the drive cable. Proceed as follows: 1. 2. 3. 4. Turn unit off and disconnect spark plug wire from spark plug. Rotate turnbuckle on drive control to increase drive speed. Operate mower to test drive speed. Readjust as required. If condition fails to improve after the above steps (forward speed remains the same), your drive belt is worn and should be replaced. CONTROL _CAUTION: Federal regulations require an engine control to be installed on this lawn mower in order to minimize the risk of blade contact injury. Do not under any circumstances attempt to defeat the function of the operator control. The blade turns when the engine is running. • Your lawn mower is equipped with an operator presence control bar which requires the operator to be positioned behind the lawn mower handle to start and operate DRIVE the lawn mower. TO ADJUST CONTROL • Self-propelling is controlled by holding the operator presence control bar down to the handle and pulling the drive control lever rearward to the handle. The farther toward the handle the lever is pulled, the faster the unit will travel. • Forward motion will stop when either the operator presence control bar or drive control lever are released. To stop forward motion without stopping engine, release the drive control lever only. Hold operator presence control bar down against handle to continue mowing without self-propelling. NOTE: If after releasing the drive control the mower will not roll backwards, push the mower forward slightly to disengage drive wheels. Operator presence control bar TO ENGAGE DRIVE CONTROL Adjustment turnbuckle All four wheels lever. HEIGHT are adjusted by a single • Pull adjuster lever toward wheel. To raise mower, move lever forward to desired position. To lower mower, move the lever toward the rear. LEVER BACKWARD TO LOWER MOWER Height adj Drive control lever DRIVE CONTROL DISENGAGED CUTTING LEVER FORWARD TO RAISE MOWER TO CONVERT MOWER Your lawn mower was shipped used as a mulcher. To convert or discharging: REAR Discharge deflector ready to be to bagging \ BAGGING • Open rear door and remove mulcher plug. Store mulcher plug in a safe place. • You can now install the grass catcher or optional clipping deflector. • To convert to mulching or discharging operation, install mulcher plug into rear discharge opening of mower. I I Mulcher plug SIMPLE STEPS TO REMEMBER WHEN CONVERTING YOUR LAWN MOWER SIDE DISCHARGING FOR • Mulcher plug must be installed into rear discharge opening of mower. • Open mulcher door and install discharge deflector under door as shown. • Mower is now ready for discharging operation. To convert to mulching or bagging operation, discharge deflector must be removed and mulcher door closed. 1. 2. \ REAR - DISCHARGING - 1. Rear mulcher plug installed. 2. Discharge deflector installed. _CAUTION: Do not run your lawn mower without mulcher plug or approved grass catcher in place. Never attempt to operate the lawn mower with the rear door removed or propped open. / TO EMPTY I Open mulcher door BAGGING Rear mulcher plug removed. Grass catcher installed. Mulcher door closed. FOR SIDE / \ - Rear mulcher plug installed. Mulcher door closed. FOR 1. 2. 3. MULCHING I GRASS CATCHER 1. Lift up on grass frame handle. catcher using the 2. Remove grass catcher with clippings from under lawn mower handle. 3. Empty clippings from bag. NOTE: Do not drag the bag when emptying; it will cause unnecessary wear. \/ /._\ (_, ,)TXA>._ 'X_, "_ ""---.-_. BEFORE ADD STARTING _--,_ ,) ADD Grass catcher frame of tank filler neck. Do not overfill. Use fresh, clean, regular unleaded gasoline with a minimum of 87 octane. Do not mix oil with gasoline. Purchase fuel in quantities that can be used within 30 days to assure fuel freshness. _Ik CAUTION: Wipe off any spilled oil or fuel, Do not store, spill or use gasoline near an open flame, • i, CAUTION: Alcohol blended fuels (called gasohol or using ethanol or methanol) can attract moisture which leads to separation and formation of acids during storage, Acidic gas can damage the fuel system of an engine while in storage, To avoid engine problems, the fuel system should be emptied before storage of 30 days or longer, Empty the gas tank, start the engine and let it run until the fuel lines and carburetor are empty, Use fresh fuel next season, See Storage Instructions for additional information, Never use engine or carburetor cleaner products in the fuel tank or permanent damage may occur, ENGINE OIL Your lawnmower is shipped without oil in the engine. For type and grade of oil to use, see "ENGINE" in the Maintenance section of this manual. CAUTION: DO NOT overfill engine with oil, or it will smoke heavily from the muffler on startup. 1. Be sure lawnmower is level. 2. 3. GASOLINE • Fill fuel tank to bottom Remove oil dipstick from oil fill spout. You receive a container of oil with the TO STOP ENGINE unit. Slowly pour the entire container down the oil fill spout into the engine. NOTE: Initial oil fill requires only 18 oz. due to residual oil in engine from the manufacturers 100% quality testing. When changing oil you may need 20 oz. 4. Insert and tighten dipstick. IMPORTANT: • Check oil level before each use. Add oil • To stop engine, release operator presence control bar. if needed. Fill to full line on dipstick. • Change the oil after every 25 hours of operation or each season. You may need to change the oil more often under dusty, dirty conditions. See "TO CHANGE ENGINE OIL" in the Maintenance section of this manual. 1. To start a cold engine, push primer three (3) times before trying to start. Use a firm push. This step is not usually necessary when starting an engine which has already run for a few minutes. 2. Hold operator presence control bar down to the handle and pull starter handle quickly. Do not allow starter rope to snap back. TO START ENGINE NOTE: Due to protective coatings on the engine, a small amount of smoke may be present during the initial use of the product and should be considered normal. Engine oil cap NOTE: In cooler weather it may be necessary to repeat priming steps. In warmer weather over priming may cause flooding and engine will not start. If you do flood engine, wait a few minutes before attempting to start and do not repeat priming steps. Primer Gasoline filler cap 10 MOWING CAUTION: TIPS MULCHING Do not use de-thatcher MOWING TIPS IMPORTANT: For best performance, keep mower housing free of built-up grass and trash. See "CLEANING" in the Maintenance section of this manual. blade attachments on your mower. Such attachments are hazardous, will damage your mower and could void your warranty. • Under certain conditions, such as very tall grass, it may be necessary to raise the height of cut to reduce pushing effort and to keep from overloading the engine and leaving clumps of grass clippings. It may also be necessary to reduce ground speed and/or run the lawn mower over the area a second time. • The special mulching blade will recut the grass clippings many times and reduce them in size so that as they fall onto the lawn they will disperse into the grass and not be noticed. Also, the mulched grass will biodegrade quickly to provide nutrients for the lawn. Always mulch with your highest engine (blade) speed as this will provide the best recutting action of the blades. • Avoid cutting your lawn when it is wet. Wet grass tends to form clumps and interferes with the mulching action. The best time to mow your lawn is the early afternoon. At this time the grass has dried, yet the newly cut area will not be exposed to direct sunlight. • For best results, adjust the lawn mower cutting height so that the lawn mower cuts off only the top one-third of the grass blades. If the lawn is overgrown it will be necessary to raise the height of cut to reduce pushing effort and to keep from overloading the engine and leaving clumps of mulched grass. For extremely heavy grass, reduce your width of cut by overlapping previously cut path and mow slowly. • For extremely heavy cutting, reduce the width of cut by overlapping previously cut path and mow slowly. • For better grass bagging and most cutting conditions, the engine speed should be set in the FAST position. • Pores in cloth grass catchers can become filled with dirt and dust with use and catchers will collect less grass. To prevent this, regularly hose catcher off with water and let dry before using. • Keep top of engine around starter clear and clean of grass clippings and chaff. This will help engine air flow and extend engine life. MAX 1/3 • Certain types of grass and grass conditions may require that an area be mulched a second time to completely hide the clippings, When doing a second cut, mow across (perpendicular) to the first cut path, • Change your cutting pattern from week to week, Mow north to south one week then change to east to west the next week, This will help prevent matting and graining of the lawn, 11 MAINTENANCE SCHEDULE Check for Loose lean / Inspect Check Tires _ Check Drive Wheels Grass Catcher Clean Lawn Mower Clean under Drive Cover O Check Drive Belt / Pulleys _ Check / Sharpen R Lubrication Clean and Recharge i/ Clean Air Filter _ Inspect N Replace Spark I_ Replace Air Filter Paper i/ i/3 *** Battery N Blade ** i/s Oil 11_,2 14 I/ Muffler i/ 14 Plug fuel system Cartridge I/ or add Stabilizer * (if so equipped) mowers *** Power-Propelled mowers **** Use a scraper to clean under deck GENERAL BEFORE STORAGE i/ *** / Replace Change ** Electric-Start EVERY 100 HOURS t/ .... I_ Empty EVERY 25 HOURS OR SEASON * Oil level Engine EVERY 10 HOURS ¢. ¢. ¢. M Engine AFTER EACH USE Fasteners _ Check BEFORE EACH USE 1 - Change more often if operating under a heavy load or in high outdoor 2 - Service more often if operating in dirty or dusty conditions. 3 - Replace blades more often when mowing in sandy soil, 4- Charge 48 hours at end of season. 5 - And after each 5 hours of use. LUBRICATION RECOMMENDATIONS CHART The warranty on this lawn mower does not cover items that have been subjected to operator abuse or negligence, To receive full value from the warranty, operator must maintain unit as instructed in this manual, Wheel adjuster (on each wheel) Some adjustments will need to be made periodically to properly maintain your unit, At least once a season, check to see if you should make any of the adjustments described in the Service and Adjustments section of this manual, • At least once a year, replace the spark plug, clean or replace air filter element and check blade for wear, A new spark plug and clean/new air filter element assure proper air-fuel mixture and help your engine run better and last longer, • Follow the maintenance schedule in this manual, BEFORE • Check • Check EACH temperatures. I // I \ Mulcher /) 1" door hingepin ") (_ Rear door hinge (_ Handle bracket mounting pins USE engine oil level. for loose fasteners. LUBRICATION Keep unit well lubricated (See "LUBRICATION CHART"). _ Spray lubricant in Maintenance See "ENGINE" section. IMPORTANT: Do not oil or grease plastic wheel bearings, Viscous lubricants will attract dust and dirt that will shorten the life of the self-lubricating bearings, If you feel they must be lubricated, use only a dry, powdered 1 2graphite type lubricant sparingly, LAWN MOWER Always observe safety rules when performing any maintenance. iMPORTANT: Blade bolt is heat treated. If bolt needs replacing, replace only with approved bolt shown in the Repair Parts section of this manual. TIRES • Keep tires free of gasoline, oil, or insect control chemicals which can harm rubber. • Avoid stumps, stones, deep ruts, sharp objects and other hazards that may cause tire damage. DRIVE WHEELS Check rear drive wheels If necessary to clean the drive wheels, sure to clean both rear wheels. be CARE For best results, blade must be kept sharp. Replace a bent or damaged blade. CAUTION: Use only a replacement blade approved by the manufacturer of your mower. Using a blade not approved by the manufacturer of your mower is hazardous, could damage your mower and void your warranty. TO REMOVE 1. BLADE 2. Disconnect spark plug wire from spark plug and place wire where it cannot come in contact with plug. Turn lawn mower on its side. Make 3. sure air filter and carburetor Use a wood block between are up. blade and mower housing to prevent blade from turning when removing blade bolt. NOTE: Protect your hands with gloves and/or wrap blade with heavy cloth. 4. Remove blade bolt by turning counterclockwise. 5. Remove blade & attaching hardware (bolt, lock washer & hardened washer). TO REPLACE 1. 2. 3. 4. Key Crankshaft keyway Lockwasher Blade each time before you mow to be sure they move freely. The wheels not turning freely means trash, grass cuttings, etc. are in the drive wheel area and must be cleaned to free drive wheels. BLADE Blade adapter BLADE Position blade on the blade adapter aligning the two (2) holes in the blade with the raised lugs on the adapter. Be sure the trailing edge of blade (opposite sharp edge) is up toward engine. Install the blade bolt with the lock washer and hardened washer into blade adapter and crankshaft. Use block of wood between blade and lawn mower housing and tighten the blade bolt, turning clockwise. • The recommended tightening torque is 35-40 ft, Ibs. Blade bolt Hardened washer TO SHARPEN Trailing edge Crankshaft BLADE NOTE: We do not recommend sharpening the blade - but if you do, be sure the blade is balanced. An unbalanced blade will cause eventual damage to mower or engine. • The blade can be sharpened with a file or on a grinding wheel. Do not attempt to sharpen while on the mower. • To check blade balance, drive a nail into a beam or wall. Leave about one inch of the straight nail exposed. Place center hole of blade over the head of the nail. If blade is balanced, it should remain in a horizontal position. If either end of the blade moves downward, sharpen the heavy end until the blade is balanced. GRASS CATCHER • The grass catcher may be hosed with water, but must be dry when used. • Check your grass catcher often for damage or deterioration. Through normal use it will wear. If catcher needs replacing, replace only with approved replacement catcher shown in the Repair Parts section of this manual. Give the lawn mower GEAR model number when ordering. CASE • To keep your drive system working properly, the gear case and area around the drive should be kept clean and free of trash build-up. Clean under the drive cover twice a season. • The gear case is filled with lubricant to the proper level at the factory. The only time the lubricant needs attention is if service has been performed on the gear case. e If lubricant is required, use only Texaco Starplex Premium 1 Grease, Part No. 13 750369. Do not substitute. ENGINE 7. LUBRICATION Use only high quality detergent oil rated with API service classification SG-SL. Select the oil's SAE viscosity to your expected operating SAE VISCOSITY grade according temperature. 8. GRADES 9. F -20 C -30 0 -20 TEMPERATURE 30 -1; RANGE 32 40 ; ANTICIPATED 60 17 BEFORE 80 20 NEXT 100 10 OIL 4; CHANGE NOTE: Although multi-viscosity oils (5W30, 10W30 etc.) improve starting in cold weather, these multi-viscosity oils will result in increased oil consumption when used above 32°F. Check your engine oil level more frequently to avoid )ossible engine damage from running low on oil. Change the oil after every 25 hours of operation orat least once a year if the mower is not used for 25 hours in one year. Check the crankcase oil level before starting the engine and after each five (5) hours of continuous use. Tighten oil plug securely each time you check the oil level. TO CHANGE ENGINE OIL Continue adding small amounts of oil, rechecking the dipstick until oil level settles at FULL. DO NOT overfill, or engine will smoke heavily from the muffler on startup. Always be sure to retighten oil dipstick before starting engine. Reconnect spark plug wire to spark plug. AIR FILTER Your engine will not run properly using a dirty air filter. Replace paper cartridge every 100 hours of operation or every season, whichever occurs first. Service air cleaner more often under dusty conditions. 1. Loosen screws and remove cover, 2. 3. Carefully remove cartridge. Clean by gently tapping on a flat surface. If very dirty, replace cartridge. A&CAUTION: Petroleum solvents, such as kerosene, are not to be used to clean cartridge. They may cause deterioration of the cartridge. Do not oil cartridge. Do not use pressurized air to clean or dry cartridge. 4. Install cartridge, then replace cover. NOTE: Before tipping lawn mower to drain oil, empty fuel tank by running engine until fuel tank is empty. 1. Disconnect spark plug wire from spark plug and place wire where it cannot come in contact with plug. 2. Remove engine oil cap; lay aside on a clean surface. 3. Tip lawn mower on its side as shown and drain oil into a suitable container. Rock lawn mower back and forth to remove any oil trapped inside of engine. Base MUFFLER Inspect and replace corroded muffler as it could create a fire hazard and/or damage. , 5. , Wipe off any spilled oil from lawn mower or side of engine. Slowly pour oil down the oil fill spout, stopping every few ounces to check the oil level with the dipstick. Stop adding oil when you reach the FULL mark on the dipstick. Wait a minute to allow oil to settle. 14 SPARK PLUG Replace spark plug at the beginning of each mowing season or after every 100 hours of operation, whichever occurs first, Spark plug type and gap setting are shown in the "PRODUCT SPECIFICATIONS" section of this manual. CLEANING • Keep finished surfaces and wheels free of all gasoline, oil, etc. • We do not recommend using a garden hose to clean lawn mower unless the IMPORTANT: For best performance, keep mower housing free of built-grass and trash. Clean the underside of your mower after each use. _kCAUTION: Disconnect spark electrical system, muffler, air filter and carburetor are covered to keep water out. Water in engine can result in shortened engine life. CLEAN UNDER DRIVE COVER plug wire from spark plug and place wire where cannot come in contact with plug. it • Clean the underside of your lawn mower by scraping to remove build-up of grass and trash. • Clean engine often to keep trash from accumulating. A clogged engine runs hotter and shortens engine life. Clean _WARNING: 8. performing 1. 2. 3. service and drive cover at least twice a season. Scrape underside of cover with putty knife or similar tool to remove any build-up of trash or grass on underside of drive cover. To avoid serious injury, before any under adjustments: Turn lawn mower filter and carburetor Release control bar and stop engine. Make sure the blade and all moving parts have completely stopped. Disconnect spark plug wire from spark plug and place wire where it cannot come in contact with plug. on its side with air down. 9. Reinstall blade. LAWN MOWER TO ADJUST CUTTING See "TO ADJUST HEIGHT CUTTING the Operation section REAR DEFLECTOR HEIGHT" in of this manual. The rear deflector, attached between the rear wheels ofyour mower, is provided to minimize the possibility that objects will be thrown out of the rear of the mower into the operator mowing position. If the deflector becomes damaged, it should be replaced. TO REMOVE DRIVE BELT 1. Remove drive 2. 3. 4. Remove spring and belt keeper. Remove belt from gearcase pulley. Turn lawn mower on its side with air filter and carburetor down. 5. Remove blade, debris shield. Gearcase pulley Spring Belt _er cover. engine pulley Belt \ and 6. Remove engine pulley and belt from debris shield. TO REPLACE DRIVE BELT 1. 2. Place new drive belt in engine pulley and belt retainer of debris shield. Route the other end of the new drive 3. belt through hole in housing. Reinstall debris shield. 4. 5. 6. 7. Return mower to upright position. Install new belt on gearcase pulley. Reinstall belt keeper and spring. Reinstall drive cover. NOTE: Always use factory approved to assure proper fit and long life. Drive cover Engine pulley Drive belt Belt retainer belt 15 Debris shield TO ADJUST ENGINE HANDLE The handle on your lawn mower has three (3) height positions - adjust to height that suits you. • Squeeze the bottom ends of lower handle towards each other until the pin in handle can be inserted into one of the three Hi( height adjustment ENGINE SPEED Your engine speed has been factory set. Do not attempt to increase engine speed or it may result in personal injury. If you believe that engine is running too fast or too slow, take your mower to a Husqvarna or other qualified service center for repair and adjustment. holes, Handle pin CARBURETOR Your carburetor is not adjustable. If your engine does not operate properly due to suspected carburetor problems, take your lawn mower to a Husqvarna or other qualified service center for repair and/or adjustment. IMPORTANT: Never tamper with the engine governor, which is factory set for proper engine speed. Overspeeding the engine above the factory high speed setting can be dangerous. If you think the engine-governed high speed needs adjusting, contact a Husqvarna or other qualified service center, which has proper equipment and experience to make any necessary adjustments. SQ Lo_ Handle bracket 16 Immediately prepare your lawn mower will not be used for 30 days or more. LAWN When for storage 3. 4. lawn mower is to be stored Handle pin for a SQUEEZE Handle bracket tion of this manual). Lubricate as shown in the Maintenance section of this manual. Be sure that all nuts, bolts, screws, and pins are securely fastened. Inspect moving parts for damage, breakage and wear. Replace if necessary. Touch up all rusted or chipped paint surfaces; sand lightly before painting. 3. HANDLE You can fold your lawn mower handle for storage. 1. Loosen the two (2) handle knobs on sides of the upper handle and allow handle to fold down to the rear. 2. or if the unit MOWER period of time, clean it thoroughly, remove all dirt, grease, leaves, etc. Store in a clean, dry area. 1. Clean entire lawn mower (See "CLEANING" in the Maintenance sec2. at the end of the season keeping. • When setting up your handle from the storage position, lower handle will require manually locking into mowing position. IMPORTANT: When folding the handle for storage or transportation, be sure to fold the handle as shown or you may damage the control cables. Squeeze the bottom ends of lower handle toward each other until pins in handle clear the brackets and pivot entire handle assembly forward and allow it to rest on mower. • When setting up your handle from the storage position, you must manually lock lower handle into mowing position. iMPORTANT: When folding the handle for storage or transportation, be sure to fold the handle as shown or you may damage the control cables. Operator presence control bar Reinstall knobs and carriage bolts to lower handle / handle brackets for safe ENGINE FUEL SYSTEM IMPORTANT: It is important to prevent gum deposits from forming in essential fuel system parts such as carburetor, fuel filter, fuel hose, or tank during storage. Alcohol blended fuels (called gasohol or using ethanol or methanol) can attract moisture which leads to separation and formation of acids during storage. Acidic gas can damage the fuel system of an engine while in storage. MOWING POSITION • Empty the fuel tank by starting the engine and letting it run until the fuel lines and carburetor are empty. • Never use engine or carburetor cleaner products in the fuel tank or permanent damage may occur. • Use fresh fuel next season. Handle knob Lower handle 17 OTHER NOTE: Fuel stabilizer is an acceptable alternative in minimizing the formation of fuel gum deposits during storage. Add stabilizer to gasoline in fuel tank or storage container. Always follow the mix ratio found on stabilizer container. Run engine at least 10 minutes after adding stabilizer to allow the stabilizer to reach the car- • Do not store gasoline to another. • Replace your gasoline can if your can starts to rust. Rust and/or dirt in your gasoline will cause problems. • If possible, store your unit indoors and cover it to protect it from dust and dirt. • Cover your unit with a suitable protective cover that does not retain moisture. buretor. Do not empty the gas tank and carburetor if using fuel stabilizer. ENGINE Do not use plastic. Plastic cannot breathe, which allows condensation to form and will cause your unit to rust. IMPORTANT: Never cover mower while OIL Drain oil (with engine warm) and replace with clean engine oil. (See "ENGINE" in the Maintenance section of this manual). engine and exhaust areas are still warm. ,II_CAUTION: Never store the lawn CYLINDER 1. 2. 3. 4. Remove spark plug. Pour one ounce (29 ml) of oil through spark plug hole into cylinder. Pull starter handle slowly a few times distribute oil. Replace with new spark mower with gasoline in the tank inside a building where fumes may reach an open flame or spark. Allow the engine to cool before storing in any enclosure. to plug. TROUBLESHOOTING - See appropriate to a Husqvarna Parts & Repair Center. PROBLEM CAUSE Does not start from one season section in manual unless directed CORRECTION 1. 2. 3. Dirty air filter. Out of fuel. Stale fuel. 1. 2. Clean/replace Fill fuel tank. 3. 4. Water 4. 5. 6. 7. Spark plug wire disconnected. Bad spark plug. Loose blade or broken 5. 6. 7. 8. blade adapter. Control bar in released 8. Empty fuel tank and refill tank with fresh, clean gasoline. Empty fuel tank and refill tank with fresh, clean gasoline. Connect wire to plug. Replace spark plug. Tighten blade bolt or replace blade adapter. Depress control bar to handle. in fuel. position. 18 air filter. TROUBLESHOOTING to a Husqvarna PROBLEM - See appropriate Parts & Repair CAUSE (continued) 10. Fuel valve lever (if so equipped) in OFF position. 11. Weak battery (if equipped). 12. Disconnected battery connector (if equipped). Loss of power 1. directed bar defective. 9. Replace control bar. 10. Turn fuel valve lever to the ON position, 11. Charge battery, 12. Connect battery to engine, Rear of mower housing or blade dragging in grass. Cutting too much grass. Dirty air filter. Buildup of grass, leaves, and trash under mower. 1. Raise cutting 2. 3. 4. Raise cutting height. Clean/replace air filter. Clean underside of mower 5. 6. Too much oil in engine. Walking speed too fast. 5. housing. Check oil level. 6. Cut at slower 1. Worn, bent or loose 1. 2. Wheel heights 2. Replace blade. Tighten blade bolt, Set all wheels at same 3. Buildup of grass, leaves and trash under mower. 3. height, Clean underside 1. Worn, 1. 2. Bent engine 2. 3. 4. Starter rope hard to pull unless CORRECTION 9. Excessive vibration in manual Center. Does not start Poor cut = uneven Control section , , 3. 4. blade. uneven. bent or loose mower blade. crankshaft. 2. Engine flywheel brake is on when control bar is released. 1. Bent engine 2. crankshaft. Blade adapter broken. Blade dragging in grass. 3. 4. height. walking speed. of housing, Replace blade. Tighten blade bolt. Contact a Husqvarna or other qualified service center, Depress control bar to upper handle before pulling the starter rope. Contact a Husqvarna or other qualified service center. Replace blade adapter. Move lawn mower to cut grass or to hard surface. Grass catcher not filling (if so equipped) Hard to push 1. 2. Cutting height too low. Lift on blade worn off. 3. Catcher 1. Grass is too high or wheel height is too low. Rear of mower housing or blade dragging in grass. Grass catcher too full. 2. 3. not venting air. 4. Handle height right for you. position Loss of drive 1. Belt wear. or slowing of drive speed 2. 3. 4. Belt off of pulley. Drive cable worn or broken. "Loose" drive control system. 19 not 1. 2. 3. Raise cutting height. Replace blade. Clean grass catcher. 1. Raise cutting height. 2. Raise rear of mower housing one (1) setting higher. 3. Empty grass catcher. 4. Adjust handle height to suit. 1. 2. Check/replace Check/reinstall drive belt, drive belt. 3, 4. Replace drive cable, Adjust drive control, Reglas de Seguridad ................................ 20-21 Garantia ......................................................... 22 Programa de Mantenimiento ......................... 30 Servicio y Adjustes ................................... 33-34 Almacenamiento ....................................... 35-36 ldentificaci6n de problemas ...................... 36-37 Partes de repuesto .................................. 38-46 Especificaciones del Producto ....................... 23 Montaje / Pre-Operaci6n ............................... 24 Operaci6n ................................................. 25-29 Mantenimiento .......................................... 30-33 IMPORTANTE: Esta maquina cortadaora es capaz de amputar las manos y los manos y los pies y de lanzar objetos. Si no se observan las instrucciones de seguridad siguientes se pueden producir lesiones graves o la muerte. . No tire de la segadora hacia atras a menos _lLBusque este simbolo que se_ala las precauque sea absolutamente necesario. Mire ciones de seguridad de importancia. Quiere siempre hacia abajo y hacia detras antes y decir - iiiATENCtONTT! iiiESTE ALERTO!!! mientras que se mueve hacia atras. SU SEGURtDAD ESTA COMPROMETIDA. . Nunca dirigir el material descargado hacia ,_ADVERTENClA: Siempre desconecte el alamlas personas. Evitar descargar material bre de la bujia y p6ngalo donde no pueda entrar contra paredes o barreras. El material puede en contacto con la bujia, para evitar el arranque retornar al operador. Para la cuchilla cuando por accidente, durante la preparaci6n, el transse pasa por superficies de grava. ,_rte, el ajuste o cuando se hacen reparaciones. . No opere la segadora sin los respectivos ADVERTENClA: Los bornes, terminales y resguardos, las placas, el recogedor de accesorios relativos de la bateria contienen cesped u otros aditamentos dise ados para plomo o compuestos de plomo, productos su protecci6n y seguridad. quimicos conocidos en el Estado de California . Refi@ase a las instrucciones del fabricante como causa de cancer y defectos al nacimiento para el funcionamiento e instalaci6n de u otros da_os reproductivos. Lavar las manos accesorios. Use Onicamente accesorios ,_spu_s de m,anipularlos. aprobados por el fabricante. PRECAUTION: El tubo de escape del motor, . Detenga la cuchilla o las cuchillas cuando cruce algunos de sus constituyentes y algunos compor calzadas, calles o caminos de grava. ponentes del vehiculo contienen o desprenden . Parar el motor cada vez que se abandona el productos quimicos conocidos en el Estado de aparato, antes de limpiar la segadora o de California como causa de cancer y defectos al remover residuos del tubo. ,_imiento u otros daSos reproductivos. . Apagar el motor y esperar hasta que las RECAUClON: El silenciador y otras piezas cuchillas esten completamente paradas del motor Ilegan a sre extre_---¢'r%_ antes de remover el receptor de hierba. madamente calientes durante . Segar solamente con luz del dia o con una la operaci6n y siguen siendo buena luz artificial. calientes despues de que el . No opere la maquina bajo la influencia del motor haya parado. Para alcohol o de las drogas. evitar quemaduras severas, . Nunca opere la maquina cuando la hierba permanezca lejos de estas areas. este mojada. AsegOrese siempre de tener buena tracci6n en sus pies; mantenga el I. OPERACION mango firmemente y camine; nunca corra. . Antes de empezar, debe familiarizarse comple. Desconectar el mecanismo de propulsi6n tamente con los controles y el uso correcto de aut6noma o el embrague de transmisi6n en la maquina. Para esto, debe leer y comprenlas segadoras que Io tienen antes de poner der todas las instrucciones que aparecen en en marcha el motor. la maquina yen los manuales de operaci6n. . Si el equipo empezara a vibrar de una manera . No ponga las manos o los pies cerca o anormal, pare el motor y revise de inmediato debajo de las partes rotatorias. Mantengase para averiguar la causa. Generalmente la visiempre lejos de la abertura de la descarga. braci6n suele indicar que existe alguna averia. . Permita que solamente las personas re. Siempre use gafas de seguridad o anteojos con sponsables que esten familiarizadas con las protecci6n lateral cuando opere la segadora. instrucciones operen la maquina. . Despeje el area de objetos tales como piedras, II. OPERACION SOBRE LAS CUESTAS juguetes, alambres, huesos, palos, etc. que puLos accidentes ocurren con mas frecuencia en eden ser recogidos y lanzados por las cuchillas. las cuestas. Estos accidentes ocurren debido a . AsegOrese que el area no se hallen personas, antes de segar. Pare la maquina si resbaladas o caidas, las cuales pueden resultar alguien entra en el area. en graves lesiones. Operar la recortadora en . No opere la maquina sin zapatos o con sandacuestas requiere mayor concentraci6n. Si se lias abiertas. P6ngase siempre zapatos s61idos, siente inseguro en una cuesta, no la recorte. 20 HACER: * Puede recortar a traves de la superficie de la cuesta, nunca hacia arriba y hacia abajo. Proceda con extrema precauci6n cuando cambie de direcci6n en las cuestas. * Nunca Ilenar contenedores en un vehiculo, en un cami6n o caravana con un forro de plastico. Colocar siempre los contenedores en el suelo lejos de su vehiculo antes de Ilenar. * Quitar equipos que funcionan con gasolina del cami6n o caravana y repostar en el suelo. Si esto no es posible, repostar dicho equipo con un contenedor portatil, mas bien que con una tobera de gasolina. * Mantener la tobera en contacto con el bordo del dep6sito de carburante o de la apertura del contenedor siempre hasta terminar el abastecimiento. No usar un dispositivo de cierre-apertura de la tobera. * Si el carburante cae en la ropa que se Ileva, cambiarsela inmediatamente. * Nunca Ilenar en exceso el dep6sito de carburante. Colocar el tap6n de la gasolina y apretar de modo seguro. V. SERVICIO , Nunca haga funcionar una maquina dentro de un area cerrada. * Nunca haga ajustes o reparaciones mientras el motor este en march& Desconecte el cable de la bujia, y mantengalo a cierta distancia de esta para prevenir un arranque accidental. * Mantenga las tuercas y los pernos, especialmente los pernos del accesorio de la cuchilla, apretados y mantenga el equipo en buenas condiciones. * Nunca manipule de forma indebida los dispositivos de seguridad. Controle regularmente su funcionamiento correcto. * Mantenga la maquina libre de hierba, hojas u otras acumulaciones de desperdicio. Limpie los derrames de aceite o combustible. Permita que la maquina se enfrie antes de almacenarla. * Pare e inspeccione el equipo si le pega a un objeto. Reparelo, si es necesario, antes de hacerlo arrancar. * En ningOn caso hay que regular la altura de las ruedas mientras el motor esta en march& * Los componentes del receptor de la hierba van sujetos a desgaste, dafios y deterioro, que pueden exponer las partes en movimiento o permitir que objetos sean disparados. Controlar frecuentemente y cuando sea necesario sustituir con partes aconsejadas por el fabricante. * Las cuchillas de la segadora estan afiladas y pueden cortar. Cubrir las hojas o Ilevar guantes, y utilizar precauciones especiales cuando se efectOa mantenimiento sobre las mismas. * No cambie el ajuste del regulador del motor ni exceda su velocidad. * Mantener o sustituir las etiquetas de seguridad e instrucciones, cuando sea necesario. Renueva todos los objetos extrafios, tales como guijarros, ramas, etc. * Debe prestar atenci6n a hoyos, baches o protuberancias. Recuerde que la hierba alta puede esconder obstaculos. NO HACER: * No recorte cerca de pendientes, zanjas o terraplenes. El operador puede perder la tracci6n en los pies o el equilibrio. * No recorte cuestas demasiado inclinadas. * No recorte en hierba mojada. La reducci6n en la tracci6n de la pisada puede causar resbalones. Ill. NItrOS Se pueden producir accidentes tragicos si el operador no presta atenci6n a la presencia de los nifios. A menudo, los nifios se sienten atraidos por la maquina y por la actividad de la siega. Nunca suponga que los nifios van a permanecer en el mismo lugar donde los vio por Oltima vez. , Mantenga a los nifios alejados del area de la siega y bajo el cuidado estricto de otra persona adulta responsable. , Este alerta y apague la maquina si hay nifios que entran al area. , Antes y cuando este retrocediendo, mire hacia atras y hacia abajo para verificar si hay nifios pequefios. , Nunca permita que los nifios operen la maquina. , Tenga un cuidado extra cuando se acerque a esquinas donde no hay visibilidad, a los arbustos, arboles u otros objetos que pueden interferir con su linea de visi6n. IV. MANEJO SEGURO DE GASOLINA Usar mucha atenci6n cuando se maneja gasolina. La gasolina es extremamente inflamable y los vapores son explosivos. * Apagar todos los cigarrillos, cigarros, pipas y otras fuentes de ignici6n. * Usar solo un contenedor apropiado. * Nunca quitar el tap6n de la gasolina o afiadir carburante con el motoren march& Esperarque el motor se enfrie antes de repostar la gasolina. * Nunca repostar la maquina al interior de un local. * Nunca guardar la maquina o el contenedor de gasolina donde hay una llama abierta, chispa o luz piloto como una caldera u otros dispositivos. _ADVERTENClA: Este segadora viene equipado con un motor de combusti6n interna y no se debe usar sobre, o cerca, de un terreno no desarrollado cubierto de bosques, de arbustos o de cesped, o menos que el sistema de escape del motor venga equipado con un amortiguador de chispas que cumpla con las leyes locales o estatales (si existen). Si se usa un amortiguador de chispas, el operador debe mantenerlo en condiciones de trabajo eficientes. En el estado de California, la ley exige Io anterior (Secci6n 4442 del "California Public Resources Code"). Otros estados pueden contar con otras leyes parecidas. Las leyes federales se aplican en la tierras federales. Su centro de Servicio mas cercano tiene disponible amortiguadores de chispas para el silenciador (Vea la secci6n de PARTES DE REPUESTO en el manual Ingles del duefio). 2.] SECCl6N 1: GARANTiA LIMITADA Husqvarna Forest & Garden Company ("Husqvarna') garantiza al comprador original que el producto Husqvama no tiene defectos de material y fabricaci6n a partir de la fecha de compra y por el "Periodo de Garantia" del producto seg_n Io establecido a continuaci6n: GARANTiA NO COMERClAL DE 2 ANOS: (4) LA REPARAClON PROPORCIONADAS Cor- tacesped autom&tico, cortacesped conducibles, tractores de jardin y terreno, cortacesped con los que se camina al lado, dispositivos de filtrado, hojas de cadena, desbastadores, cortadores de maleza, sierras de despeje, quitanieves, sopladores manuales, sopladores tipo mochila, desbastadores de hilo, productos electricos y sistemas de recogida de motor para uso no comercial no profesional no institucional y sin finalidad de qanancias, excepto Io mencionado aqui. E! Aparejo de Seguridad Husqvarna tiene una garantia de 90 dias a partir de la fecha de compra original por defectos de material o fabricaci6n. El desgaste normal, la rotura o el real uso no est&n cubiertos por la garantia. El producto ha de devolverse a Charlotte con un formulario de petici6n de garantia. Hay que seguir todas las instrucciones de cuidado y mantenimiento tal y como estan indicadas por el productor en la etiqueta de cuidado. La conformidad del aparejo/estructura de protecci6n no esta cubierta pot la garantia. OBLIGACIONES DE GARANTfA DE HUSQVARNA EDENTEMENTE NO CUBIERTOS EN SECCION 4: EXCEPCIONES 5: RESPONSABILIDADES DEL CLIENTE del Propietario/Operador. Si ocurriera un problema de funcionamiento o una averia, no usar el producto, sino entregarlo tal y como est& a un revendedor Husqvarna autorizado para la estimacion. La prueba de compra, como est& explicado en la seccion 6, es responsabilidad Qnica del cliente. POR SECCION 6: PROCEDIMIENTO APLICACION DE LA GARANTiA PARA OBTENER LA Es responsabilidad del Propietario y del Revendedor asegurar que la Ficha de Registro de la Garantia este adecuadamente compilada y que se haya enviado por correo a Husqvama Forest & Garden Company. Esta ficha ha de enviarse dentro de diez (10) a partir de la fecha de compra a fin de confirmar la garantia y para facilitar el servicio posventa. La prueba de compra ha de presentarse al revendedor autorizado Husqvarna a fin de obtener el servicio de garantia. La prueba ha de incluir la fecha de compra el nOmero del modelo, el nQmero de serie, y el hombre y la direccion completas del revendedor adonde se compro. Para obtener el beneficio de esta garantia, el producto que se considera defectuoso ha de enviarse a un revendedor autorizado Husqvarna en un plazo de tiempo oportuno, no mas de treinta (30) dias despues de haber descubierto el problema de funcionamiento o la averia. Los gastos para el envio del producto son a cargo del propietario. Los gastos de recogida y entrega no estan cubiertos por esta garantia. Normalmente es posible individuar un revendedor Husqvarna autorizado a traves de las "P&ginas Amarillas" de la propia Iocalidad o Ilamando al 1-800-HUSKY62 para conocer el revendedor de tu zona. Y LIMITACIONES Esta garantia no se aplicara a defectos derivados de Io siguiente: (1) Accidente, abuso, uso incorrecto, negligencia y descuido, incluido carburante pasado, suciedad, abrasivos, humedad, herrumbre, corrosi6n, o cualquier reacci6n adversa debida a almacenaje incorrecto o costumbres de uso; (2) No hacer funcionar o mantener la unidad de acuerdo con el manual del Propietario/Operador o la hoja de instrucciones proporcionada por Husqvarna; (3) Alteraciones o modificaciones que cambien el uso del producto para el que se ha concebido o que afecte el rendimiento, el funcionamiento, la seguridad o la duraci6n del producto, o Ileve el producto a no FABRICADOS. El producto se tiene que cuidar, mantener, hacer funcionar, guardar yen general conservar segQn Io indicado en la seccion de mantenimiento del manual Los articulos siguientes no estan cubiertos por esta garantia: (1) Articulos normales de mantenimiento del cliente que se desgastan con el uso regular normal, incluyendo, pero no limitado a correas, hojas, adaptadores de hojas, bombillas, filtros, cintas de guia, lubricantes, muelles de rebobinado, cadena de la sierra, bujias de encendido, cuerdas y brazos de arranque; (2) La decoloraci6n natural del material debido a los rayos ultravioletas; (3) Los accesorios del cesped y del jardin estan cubiertos por una tercera parte que proporciona una garantia, todas las reclamaciones en garantia se tendran que enviar al productor; y (4) Componentes del Sistema de Control de las Emisiones necesarios para motores que forman parte de Io fabricado por la tercera parte productora del motor. SECCI6N Y COMO SON EL AIgunos paises no permiten que se excluyan los dafios incidentales o consecuenciales, o las limitaciones sobre cuanto dura una garantia implicita, asi que las limitaciones o exclusiones indicadas arriba puede que no se apliquen en tu caso. Esta garantia te proporciona unos derechos legales, pero puedes tener otros derechos que varian segQn el pals de residencia. Husqvama reparar& o sustituir los componentes defectuosos sin cargar al comprador la parte o la mano de obra si un componente falla a causa de un defecto de material o fabricaci6n durante el periodo de garantia. SECCI6N 3: ARTiCULOS ESTA GARANTiA Y SUSTITUCION TAL POR ESTA GARANTiA REMEDIO EXCLUSIVO QUE TIENEN EL COMPRADOR. HUSQVARNA NO SERA RESPONSABLE POR CUALQUIER DAINO INCIDENTAL O CONSECUENClAL DEBIDO A LAVlOLACION DE CUALQUIER GARANTiA EXPRESADA O IMPLiClTA SOBRE ESTOS PRODUCTOS EXCEPTO POR LO QUE PROHiBE LA LEY APLICABLE. CUALQUIER GARANTiA IMPLiCITA DE COMERClABILIDAD O IDONEIDAD PARA UN OBJETIVO PARTICULAR SOBRE ESTOS PRODUCTOS EST', LIMITADA EN CUANDO A DURACION AL PERIODO DE GARANTiA SEGON LO DEFINIDO EN LA DECLARAClON DE LA GARANTiA LIMITADA. HUSQVARNA SE RESERVA EL DERECHO DE CAMBIAR O MEJORAR EL DISENO DEL PRODUCTO SIN AVISO, Y NO SE OBLIGAA PONER AL DiA LOS PRODUCTOS PREC- Los componentes del sistema de control de las emisiones necesarios para cumplir con las normas CARB-TIERII y EPA. SECCI6N 2: EL PERIODO cumplir con una cualquiera de las leyes aplicables; o: DaSos adicionales a partes o componentes debido al uso continuativo despues de una cualquiera de las cosas indicadas arriba. 7349 22 HUSQVARNA Statesville Road Charlotte, NC 531 83 81-23 28269 2002 N_mero Fecha de Serie: de Compra: Capacidad y Tipo de Gasolina: Tipo de Aceite Capacidad Bujia (API SG-SL): Torsi6n (Regular SAE 30 (Sobre de Aceite: (Abertura: 1.6 Cuartos sin Plomo) 32°F); SAE 5W-30 (Debajo 32°F) 20 Onzas .030") Champion del Perno de la Cuchilla: RC12YC 35-40 ft. Ibs. , El n_mero del nodelo y el de serie se encuentran en la calcomania adjunta a la parte trasera de la caja de la segadora. Debe registrar tanto el nQmero de serie come la fecha de compra y mantengalos en un lugar seguro para refencia en el futuro. Estos accesorios estaban disponibles cuando se produjo la segadora. No son facilitados junto al cortacesped. Tambien estan disponibles en la mayoria de las tiendas de Husqvarna yen los centros de servicio. AIgunos de estos accesorios tal vez no se apliquen a su segadora. RENDIMIENTO DE LA SEGADORA 2: DESVIADOR DE RECORTES PARA SEGADORAS CON DESCARGA TRASERA \\ N_ ESTABILIZADORES RECOREDOR PARA SEGADORAS CON DESCARGA LATERAL RECOREDOR PARA SEGADORAS CONTRASERA DESCARGA \_J[_ MANTENIMIENTO DE LA SEGADORA SILENCIADORES FILTROS DE AIRE ADAPTADORES CORREAS CUCHILLAS DE CUCHILLA 23 RUEDAS BUJIAS ACEITE DEL MOTOR Lea estas instrucciones y el manual completamente antes de tratar de montar u operar su segadora nueva. IMPORTANTE: Este cortacesped viene SIN ACEITE O GASOLINA en el motor. Su segadora nueva ha sido montada en la fabrica con la excepci6n de aquellas partes que se dejaron sin montar por razones de envio. Todas las partes como las tuercas, las arandelas, los pernos, etc., que son necesarias para completar el montaje han sido colocadas en la bolsa de partes. Para asegurarse que su segadora funcione en forma segura y adecuada, todas las partes y los arficulos de ferreteria que se monten tienen que ser apretados seguramente. Use las herramientas correctas, como sea necesario, para asegurar que se aprieten adecuadamente. PARA REMOVER LA SEGADORA LA CAJA DE CARTON 1. 2. 3. 4. DE Remueva las partes sueltas que se incluyen con la segadora. Corte las dos esquinas de los extremos de la caja de cart6n y tienda el panel del extremo piano. Remueva todo el material de empaque, excepto la curia entre el mango superior y 61 inferior, y la curia que sujeta la barra de los control que exige la presencia del operador junto con el mango superior. Haga rodar la segadora hacia afuera de la caja de cart6n y revisela cuidadosamente para verificar si todavia quedan partes sueltas adicionales. COMO PREPARAR Pinza Soporte de mango SU SEGADORA PARA MONTAR EL RECOGEDOR DE CE_SPED 1. Ponga el bastidor del recogedor de cesped en la bolsa del cesped con la parte rigida de la bolsa en la parte inferior. Aseg_rese que el mango del bastidor este en el exterior de la parte superior de la bolsa. 2. Deslice los sujetadores de vinilo sobre el bastidor. AVlSO: Si los sujetadores de vinilo estan muy duros, metalos en agua caliente por algunos minutos. Si se moja la bolsa, dejela que se seque antes de usarla. PARA DESDOBLAR EL MANGO IMPORTANTE: Despliegue el mango con mucho cuidado para no pellizcar o dafiar los cables de control. 1. Levante la secci6n del mango inferior a la posici6n de operaci6n y presione las extremidades inferiores del mando inferior una en contra una de la otra hasta que la pinza del mando pueda ser insertada en uno de los tres agujeros del control de la altura. 2. Levante la secci6n del mango superior hasta la posici6n de operaci6n, remueva la curia protectora y apriete las manillas del mango en forma segura. 3. Remueva el material de empaque de airededor de la barra de control. El mango de la segadora puede ajustarse seg0n le acomode para segar. Refierase a "AJUSTE DEL MANGO" en la Secci6n de Servicio y Ajustes de este manual. Barra de que sxige presencia operador del mango -_ _// \ \/_/_ _ Mango bastidor del del recogedor POSICION la del PARA SEGAR LEVANTAR Sujetadore._ de vinilo Mango superior Manilla del mango Mango Inferior 24 Abertura del bastidor PARA INSTALAR LOS ACCESORIOS Su segadora fue enviada lista para usarse como una acolchadora de capa vegetal. Para convertirla de modo que pueda ensacar o descargar, refierase a "PARA CONVERTIR LA SEGADORA" en la secci6n de Operaci6n de este manual. FAMILIARICESE CON SU SEGADORA LEA ESTE MANUAL DEL DUENO Y LAS REGLAS DE SEGURIDAD ANTES DE OPARAR SU SEGADORA. Compare las ilustraciones con su segadora para familiarizarse con la ubicaci6n de los diversos controles y ajustes. Guarde este manual para referencia en el futuro. Estos simbolos pueden apareser producto. Aprenda y comprenda ATTENCION O ADVERTENCIA MOTOR ENCENDIDO MOTOR APAGADO sobre su segadora sus significados. RAPIDO LENTO Palanca de control de la impulsi6n o en la literatura ESTRANGU LACl0N COMBUSTIBLE proporcionada ACEITE con el PELIGRO, GUARDE LAS MANOS Y LOS PIES LEJOS Barra de control que exige la presencia del operador Manilla del mango Cubierta de la impulsi6n Cord6n arrancador Tapa del deposito de aciete del motor con varilla indicadora de nivel Recogedor de cesl Filtro de aire Tapa del deposito de la gasolina Mango del ajustador de un solo punto 'Caja Puerta de la acolchadora Cebador IMPORTANTE: CUMPLE CON Las segadoras los estandares Product Safety Este cortacesped Bujia viene SIN ACEtTE O GASOLINA en motor. LOS REQUISITOS DE SEGURIDAD DE LA CPSC a motor, que se conducen desde la parte de atras, rotatorias, Sears, cumplen con de seguridad del American National Standards Institute y de la U.S. Consumer Commission. La cuchilla gira cuando el motor esta funcionando. Barra de control que exige la presencia del operador- tiene que sujetarse abajo, junto con el mango, para hacer arrancar el motor. Sueltela para parar el motor. Cebadorbombea combustible adicional desde el carburador al cilindro para uso cuando se necesita hacer arrancar un motor frio. 25 Puerta de la acolchadora - permite la conversi6n para la operaci6n de descarga o ensacado. Cord6n arrancador - se usa para hacer arrancar el motor. Palanca de control de la impulsion - se usa para enganchar la segadora para movimiento hacia adelante impulsada a motor. AJUSTE DEL MANDO Ocasionalmente, el sistema de mando puede "aflojarse", provocando una disminuci6n de la velocidad. Hay un torniquete en la sede del mando para apretar la tensi6n del cable. Proceder de la siguiente manera: 1. Apagar la unidad y desconectar el cable de bujia de la bujia. 2. Vuelta el torniquete para aumentar la velocidad del mecanismo. 3. Opere la segadora para probar la velocidad del mecanismo. Reajuste segQn Io requerido. 4. Si las condiciones no mejoran despues de los pasos descritos (la velocidad hacia adelante queda la misma), la correa de transmisi6n esta desgastada y tiene que set sustituida. La operaci6n de cualquier segadora puede hacer que salten objetos extra_os dentro de sus ojos, Io que puede producir da_os graves en estos. Siempre use anteojos de seguridad o protecci6n para los ojos mientras opere su segadora o cuando haga ajustes o reparaciones. Recomendamos galas o una mascara de seguridad de visi6n amplia de seguridad usada sobre las gafas. COMO USAR SU SEGADORA VELOCIDAD DEL MOTOR La velocidad del motor se estableci6 en la fabrica para un rendimiento 6ptimo. La velocidad no se puede ajustar. NTROL DE ZONA DEL MOTOR PRECAUCION: Las regulaciones federales exigen que se instale un control para el motor en esta segadora para reducir a un minimo el riesgo de lesionarse debido al contacto con la cuchilla. Por ningQn motivo trate de eliminar la funci6n del control del operador. La cuchilla gira cuando el motor esta funcionando. . Su segadora viene equipada con una barra de controles que exigen la presencia del operador, Io que requiere que el operador este detras del mango de la segadora para hacerla arrancar y operarla. Torniquete PARA AJUSTAR LA ALTURA DE CORTE Las cuatro ruedas son ajustadas con una palanca 0nica. * Tire de la palanca de ajustes hacia la rueda. Levante la segadora, mueva la palanca hasta delante a la posici6n deseada. Para bajar la segadora, mueva la palanca hacia la retaguardia. CONTROL DE LA IMPULSION La autopropulsi6n se controla manteniendo la palanca de mando operador presente abajo hacia el mango y tirando la palanca de accionamiento atras hacia el mango. Cuanto mas lejos se tira la palanca hacia el mango, mas rapida ira la unidad. El movimiento hacia adelante se detiene cuando sea la palanca de mando operador presente o la palanca de accionamiento se sueltan. Para detener el movimiento hacia adelante sin apagar el motor, soltar s61o la palanca de accionamiento. Mantener la palanca de mando operador presente abajo contra el mango para continuar a cortar sin autopropulsi6n. AVlSO: Si despues haber desenganchado de la palanca de control, la segadora no roda hacia atras, empuje la segadora un poco hacia adelante para desenganchar las ruedas de la impulsi6n. Barra de control que PARA ENGANCHAR EL CONTROL DE LA IMPULSION _resencia ajuste PALANCA HACIA ATR/kS PARA BAJAR EL CORTACESPED Mango del operador PALANCA HACIA ADELANTE PARA LEVANTAR EL CORTACESPED Control de la impulsion CONTROL DE LA IMPULSION DESENGANCHADO 26 \ Desviador PARA CONVERTIR LA SEGADORA Su segadora fue enviada lista para usarse como acolchadora de capa vegetal. Para convertirla a una operaci6n de ensacado o de descarga: SEGADORAS CON DESCARGA TRASERA de la descarga . Abra la puerta trasera y remueva la tap6n acolchadora. Guardela en un lugar seguro. . Ahora puede instalar el recogedor o el desviador de recortes opcional. . Para volver a la operaci6n de acolchamiento o descarga, el tap6n acolchador en la abettufa de descarga de la segadora. I Tap6n de la acolchadera SEGADORAS CON DESCARGA I PASOS SIMPLES DE RECORDAR CUANDO CONVlERTA SU SEGADORA PARA ACOLCHAMIENTO - LATERAL La tap6n acolchadora debe ser instalada adentro de la abertura de la descarga trasera. Abra la protecci6n contra la descarga y instale el desviador de contra la descarga debajo de la protecci6n como se muestra. La segadora esta lista para la operaci6n de la descarga. Para convertir a la operaci6n de ensacado o de descarga, el desviador de la descarga debe ser removido y la protecci6n contra la descarga debe estar cerrada. 1. La plancha acolchadora trasera instalada. 2. La protecci6n contra la descarga cerrada. PARA ENSACAMtENTO TRASERO 1. La plancha acolchadora trasera removida. 2. Recogedor del cesped instalado. 3. La protecci6n contra la descarga cerrada. PARA DESCARGA LATERAL1. 2. La plancha acolchadora trasera instalada. La desviador de la descarga instalada. PRECAUClON: No haga funcionar su segadora sin la placa de la acolchadora o sin el recogedor cesped aprobados en su lugar. Nunca trate de operar la segadora cuando se halla removido la puerta trasera o cuando se ha removido a puerta trasera o cuando esta un poco abierta. PARA VACIAR EL RECOGEDOR DE CIeSPED 1. Levante el recogedor de cesped usando el mango del bastidor. 2. Remueva el recogedor de cesped, con los recortes, de debajo del mango de la segadora. 3. Vacie los recortes de la bolsa. AVlSO: No arrastre la bolsa cuando la vacie; se producira un desgaste innecesario. I Abra la proteccion contra la descarga I 27 Mango bastidor ,If_,PRECAUCI6N: del del Los combustibles mezclados con alcohol (conocidos como gasohol, o el uso de etanol o metanol) pueden atraer la humedad, la que conduce a la separaci6n y formaci6n de acidos durante el almacenamiento. La gasolina acidica puede dafiar el sistema del combustible de un motor durante el almacenamiento. Para evitar los problemas con el motor, se debe vaciar el sistema del combustible antes de guardarlo pot un periodo de 30 dias o mas. Vacie el estanque del combustible, haga arrancar el motor y hagalo funcionar hasta que las lineas del combustible y el carburador queden vacios. La pr6xima temporada use combustible nuevo. Yea las lnstrucciones Para El Almacenamiento para mas informaci6n. Nunca use productos de limpieza para el motor o para el carburador en el estanque del combustible pues se pueden producir dafios permanentes. recogedor cesped ANTES DE HACER ARRANCAR EL MOTOR AGREGUE ACEITE Su segadora fue enviada sin aceite en el motor. Para el tipo y el grado del aceite a utilizar, yea el "MOTOR" en la secci6n del Mantenimiento de este manual. _ILPRECAUCl6N: NO sobrellene el motor con Tapa del deposito aceite aceite, o fumar& pesa demante del silenciador cuando Io valla a arrancar. 1. 2. AsegOrese que la segadora este nivelada. Remueva la varila medidora de aceite del tubo de desarga de aceite. 3. Usted recibe un envase de aceite con la unidad. Vierta lentamente el envase entero de aceite en el tubo de relleno del motor. AVlSO: El terraplen inicial del aceite requiere solamente 18 onzas debido al aceite residual en el motor de la prueba de calidad de 100% del fabricante. AI cambiar el aceite puede necesitar 20 onzas. 4. lnserte y apriete la varilla medidora de aceite. IMPORTANTE: . Revise el nivel del aceite antes de cada uso. Agregue aceite si es necesario. Llene hasta la linea de Ileno en la varilla medidora de nivel. . Cambie el aceite despues de 25 horas de operaci6n o una vez por temporada. Puede necesitar cambiar el aceite mas a menudo cuando las condiciones son polvorosas o sucias. Vea "PARA CAMBIAR EL ACEITE DEL MOTOR" en la seccion de Mantenimiento de este manual. AGREGUE GASOLINA . Llene el estanque de combustible hasta la parte inferior del cuello de relleno del estanque de gasolina. No Io Ilene demasiado. Use gasolina regular, sin plomo, nueva y limpia con el minimo de 87 octanos. No mezcle el aceite con la gasolina. Para asegurar que la gasolina utilizada sea fresca compre estanques los cuales puedan ser utilizados durante los primeros 30 dias. ,_PRECAUCl6N: Limpie el aceite o el combustible derramado. No almacene, derrame o use gasolina cerca de una llama expuesta. Tapa del rellenador gasolina d_ Cebadot PARA PARAR EL MOTOR . Para parar el motor, suelte la barra de controles que exigen la presencia del operador. PARA HACER ARRANCAR EL MOTOR AVlSO: Debido alas capas protectoras del motor, una cantidad pequefia de humo puede estar presente durante el uso inicial del producto y se debe considerar normal. 1. Para hacer arrancar un motor frio, empuje el cebador tres (3) veces antes de tratarlo. Empuje firmemente. Este paso normalmente no es necesario cuando se hace arrancar un motor que ya ha estado funcionando por unos cuantos minutos. 2. Sujete la barra de controles que exigen la presencia del operador abajo en el mango y tire el mango del arrancador rapidamente. No permita que el cord6n arrancador se devuelva abruptamente. AVlSO: En climas mas fdos puede que sea necesario repetir los pasos del cebado. En climas mas calurosos el cebar demasiado puede producir el ahogo y el motor no va a arrancar. Si se ahoga el motor espere unos cuantos minutos antes de tratar de hacerlo arrancar y no repita los pasos del cebado. 28 _IONSEJOS PARA SEGAR PRECAUCION: No utilizar dispositivos antipaja de la hoja en la segadora ya que estos accesorios son peligrosos, pueden daSar su segadora y anular su garantia. , Bajo ciertas condiciones, tal como cesped muy alto, puede ser necesario el elevar la altura del corte para reducir el esfuerzo necesario para empujar la segadora y para evitar sobrecargar el motor, dejando morttones de recortes de cesped. Puede que sea necesario reducir la velocidad del recorrido y/o haga funcionar la segadora sobre el area por segunda vez. , Para un corte muy pesado, reduzca el ancho del corte pasando parcialmente por encima del lugar anteriormente cortado y siegue lentamente. , Para un mejor ensacado del cesped y para la mayoria de las condiciones de corte, la velocidad del motor debe ajustarse a la posici6n de RA,PIDO. , Los poros en los recogedores de cesped de tela pueden Ilenarse con mugre y polvo con el uso y los recogedores recaudaran menos cesped. Para evitar este, rocie el recogedor con la manguera de agua regularmente y dejelo secarse antes de usarlo. , Mantenga la parte superior del motor, alrededor del arrancador, despejada y sin recortes de cesped y paja. Esto ayudara el flujo del aire del motor y extendera su duraci6n. CONSEJOS CHAR PARA SEGAR Y ACOL- IMPORTANTE: Para obtener el mejor rendimiento mantenga la caja de la segadora sin acumulacion de cesped y basura. Vea "LIMPIEZA" en la seccion de Mantenimento de este manual. * La cuchilla acolchadora especial va a volver a cortar los recortes de cesped muchas veces, y los reduce en tamaSo, de modo que si se caen en el cesped se van a dispesar entre este y no se van a notar. Tambien, el cesped acolchado se va a deshacer rapidamente entregando substancias nutritivas para el cesped. Siempre acolche con la velocidad del motor (cuchilla) mas alta, pues asi se obtendra la mejor acci6n de recorte de las cuchillas. , Evite cortar el cesped cuando este mojado. El cesped mojado tiende a formar montones e interfiere con la acci6n de acolchado. La mejor hora para segar el cesped es temprano en la tarde. A esa hora este se ha secado y el area recien cortada no quedara expuesta al sol directo. , Para obtener los mejores resultados, ajuste la altura del corte de la segadora de modo que esta corte solamente el tercio superior de las hojas de cesped. En el caso de que el cesped haya crecido demasiado, puede ser necesario el elevar la altura del corte para reducir el esfuerzo necesario para empujar la segadora y para evitar sobrecargar el motor, dejando montones de recortes de cesped. Para un cesped muy pesado, reduzca el ancho del corte pasando por encima del lugar anteriormente cortado y siegue lentamente. 1/3 , Ciertos tipos de cesped y sus condiciones pueden exigir que un area tenga que ser acolchada por segunda vez para esconder completamente los recortes. Cuando se haga el segundo corte, siegue atravesado (en forma perpendicular) a la pasada del primer corte. * Cambie su patr6n de corte de semana a semana. Siegue de norte a sur una semana y luego cambie de este a oeste la pr6xima semana. Esto evitara que el cesped se enrede y cambie de direcci6n. 29 PROGRAMA DE MANTENIMIENTO Revisar si hay Sujetadores Limpiar/lnspeccionar E Controiar G Controiar A Limpiar ANTES DESPUES DE CADAiDE CADA USO USO CADA 10 HORAS CADA CADA i25HORAS O 100 TEMPORADA HORAS ANTES DEL ALMACENAMIENTO Sueitos el Recogedor de Cesped * los Neumaticos las Ruedas la Segadora Motrices *** D Limpiar debajo la Cubierta O Revisar las Correas R Revisar / Afilar / Cambiar A Lubrioaoi6n Limpiar / Recargar i,,' .... de la Transmisi6n *** y las Poieas Impulsadas *** v" v' v' v'3 la Cuchilla la Bateria ** Revisar et nivet del Aceite M Cambiar O Limpiar el Filtro de Aire el Aceite del motor T Inspeccionar O Cambiar la Bujia R Cambiar el Cartucho et Silenciador v' de Papet det Filtro de Aire Vaciar el sistema del carburante o aiSadir un estabilizador de carburante. * (si viene equipado) ** Segadoras con Arranque El_ctrico *** Segadoras con Poder Propulsor **** Utilizar una rasqueta para limpiar debajo de la cubierta del cortac_sped 1234 5 - v' Cambiar mas a menudo cuando se opere bajo carga pesada o en ambientes con altas temperaturas Dar servicio mas a menudo cuando se opere en condiciones sucias o polvorosas. Cambie las cuchillas ma.s a menudo cuando siegue en terreno arenoso. Cargar por 48 horas al fin de la temporada, Y despues de 5 horas de funcionamiento. TABLA RECOMENDACIONES GENERALES La garantia de esta segadora no cubre los articulos que han estado sujetos al abuso o a la negligencia del operador. Para recibir todo el valor de la garantia, el operador tiene que mantener la segadora segOn las instrucciones descritas en este manual. Hay algunos ajustes que se tienen que hacer en forma peri6dica para poder mantener su unidad adecuadamente. AI menos una vez cada estaci6n comprobar si es necesario efectuar los ajustes descritos en las secciones de Servicio y Ajustes de este manual. . Una vez al ado, cambie la bujia, limpie o cambie el elemento del filtro de aire y revise si la cuchilla esta desgastada. Una bujia nueva y un elemento del filtro de aire limpio/ nuevo aseguran la mezcla de aire-combustible adecuada y ayudan a que su motor funcione mejor y que dure mas. . Siga el programa de mantenimiento en este manual. DE LUBRICACION (_ Ajustador de la rueda (_) Aceite del motor I I / I \ (_ Bisagra la puerta de la acolchadora (_ Bisagra de la puerta traser k (_ Clavija de montaje del puntal del mango ANTES DE CADA USO . Revise el nivel del aceite del motor. . Revise si hay sujetadores sueltos. _ Rocie el lubricante Yea "MOTOR" en la seccion de Mantenimiento IMPORTANTE: No aceite o engrase los rodamientos de la rueda de plastico. Los lubricantes viscosos atearan polvo y mugre, Io acortara la duracion de los rodamientos autolubricantes. Si cree que tienen que lubricarse, use Iosamente un lubricante tipo crafito, de polvo seco, en forma moderada. LUBRICACION Mantenga la unidad bien lubricada (vea la "TABLA DE LUBRICACtON"). 30 SEGADORA Siempre observe las reglas de seguridad cuando haga el mantenimiento. LLANTAS * Mantenga las Ilantas sin gasolina, aceite o substancias quimicas para control de insectos que pueden daSar la goma. * Evite los tocones, las piedras, las grietas profundas, los objetos afilados y otros peligros que pueden daSar alas Ilantas. RUEDAS DE IMPULSION Revise las ruedas de impulsi6n traseras cada vez antes de segar, para asegurarse de que se mueven libremente. Si las ruedas no giran libremente quiere decir que hay basura, recortes de cesped, etc. en el area de las ruedas de impulsi6n y tienen que limpiarse para liberarlas. Es necesario limpiar las ruedas de impulsi6n; revise ambas ruedas traseras. CUIDADO DE LA CUCHILLA Para obtener los mejores resultados, la cuchilla de la segadora tienen que mantenerse afilada. mbie la cuchilla doblada o daSada. PRECAUCION: Usar solamente la hoja de repuesto aprobada por el fabricante de su cortacesped. Usar una hoja no aprobada por el fabricante de su cortacesped es peligroso, puede da_ar su cortacesped y anular su garantia. PARA REMOVER LA CUCHtLLA 1. Desconecte el alambre de la bujia y p6ngalo en donde no pueda entrar en contacto con esta. 2. Haga descansar la segadora en su lado. Aseg0rese que el filtro de aire y que el carburador queden mirando hacia arriba. 3. Use un bloque de madera entre la cuchilla y la caja de la segadora para evitar que la cuchilla gire cuando se le quite el perno. AVlSO: Proteja sus manos con guantes y/o envuelva la cuchilla con una tela gruesa. 4. Remueva el perno de la cuchilla girandolo en el sentido contrario en que giran las manillas del reloj. 5. Remueva la cuchilla y los articulos de ferreteria adjuntadores (el perno, la arandela de seguridad y la arandela endurecida). AVlSO: Remueva el adaptador de la cuchilla y revise el cubo interior de la ranura del adaptador de la cuchilla. La ranura tiene que estar en buenas condiciones para que funcione en forma adecuada. Cambie el adaptador siesta daSado. PARA CAMBtAR LA CUCHtLLA 1. 2. 3. 4. lnstale el perno de la cuchilla con la arandela de seguridad y la arandela endurecida en el adaptador de la cuchilla y el cigueSal. 5. Use un bloque de madera entre la cuchilla y la caja de la segadora y apriete el perno de la cuchilla girandolo en el sentido en que giran las manillas del reloj. La torsi6n para apretar recomendada es de 35 -40 pies libras. IMPORTANTE: El perno de la cuchilla es tratado a calo. Si es necesario sustituir los pernos, sustituirlos s61o con pemos aprobados mostrados en la secci6n Partes de Reparaci6n de este manual. Adaptador de la cuchilla Arandela Ranura Chavetero del ciguenal de seguridad Perno de la cuchilla Arandela endurecida Borde de salida Ciguenal PARA AFtLAR LA CUCHtLLA AVISO: No recomendamos el afilar la cuchilla - pero si Io hace, asegQrese de que quede balanceada. Una cuchilla que no esta balanceada va a producir eventualmente daSo en la segadora o en el motor. * La cuchilla puede afilarse con una lima o en una rueda rectificadora. No trate de afilarla mientras se encuentra en la segadora. * Para revisar el balance de la cuchilla, clave un clavo en una viga o en la pared. Deje alrededor de una pulgada de un clavo recto expuesto. Ponga el agujero central de la cuchilla sobre la cabeza del clavo. Si la cuchilla esta balanceada debe permanecer en la posici6n horizontal. Si cualquiera de los extremos de la cuchilla se mueve hacia abajo, afile el extremo pesado hasta que esta quede balanceada. RECOGEDOR DE CO:SPED * El recogedor de cesped puede ser rociado con el agua de la manguera pero tiene que estar seco cuando se vaya a usar. , Revise su recogedor de cesped a menudo para verificar siesta da_ado o deteriorado. Se va a desgastar con el uso normal. Si se necesita cambiar el recogedor, cambielo solamente por uno que sea aprobado por el fabricante. De el nOmero del modelo de la segadora cuando Io ordene. Ponga el adaptador de la cuchilla en el cigueSal del motor. Aseg0rese que la CAJA DE ENGRANAJES ranura del adaptador y que el chavetero del cigueSal esten alineados. * Para mantener el sistema de impulsi6n Ponga la cuchilla en el adaptador de esta funcionando en forma adecuada, la caja alineando los dos (2) agujeros en la cuchilla de engranajes y el area alrededor de la con las salientes elevadas en el adaptador. impulsi6n tienen que mantenerse limpias y AsegOrese de que el borde de salida de sin acumulaci6n de basura. Limpie debajo la cuchilla (opuesto al borde afilado) este de la cubierta de la impulsi6n dos veces por hacia arriba hacia el motor. 31 temporada. , La caja de engranajes se Ilena con lubricante hasta el nivel adecuado en la fabrica. La Onica vez que el lubricante necesita atenci6n es cuando se le ha prestado servicio a la caja de engranajes. , Si se necesita lubricante, use solamente Grasa Texaco Starplex Premium 1, Parte No. 750369. No use substitutos. 4. 5. 6. MOTOR LUBRICACION Use solamente aceite de detergente de alta calidad clasificado con la clasificaci6n SG-SL de servicio APt. Seleccione la calidad de viscosidad SAE segOn su temperatura de operaci6n esperada. 7. 8. 9. Limpie todo el aceite derramado en la segadora yen el lado del motor. Echar aceite despacio en el conducto del aceite, parandose a intervalos regulares para controlar el nivel del aceite con la varilla. Parar de a_adir aceite cuando se alcanza la sepal de Ileno (FULL) en la varilla. Esperar un minuto para dejar que el aceite se arregle. ContinQe agregando cantidades pequeas de aceite y vuelva a inspeccionar la varilla medidora settles del nivel de aciete en Ileno (FULL). NO sobrellene el motor con aceite, o fumara pesa demante del silenciador cuando Io valla a arrancar. AsegQrese de apretar la varilla medidora del aceite antes de arrancar el motor. Vuelva a conectar el alambre de la bujia a esta. FILTRO DE AIRE Su motor no va a funcionar en forma adecuada si usa un filtro sucio. Dele servicio al cartucho de papel cada 100 horas de operaci6n o cada temporada, Io que suceda primero. Dele servicio al filtro de aire mas a menudo bajo condiciones polvorosas. 1. Afloje los tornillos y remueva la cubierta. 2. Cuidadosamente, remueva el cartucho. 3. Limpielo golpeandolo suavemente en una superficie plana. Siesta muy sucio cambie el cartucho. _PRECAUCl6N: Los solventes de petr61eo, tales como el keroseno, no se deben usar para limpiar el cartucho. Pueden producir el deterioro de este. No aceite el cartucho. No use aire a presi6n para limpiarlo o secarlo. 4. lnstale el cartucho, luego vuelva a poner la cubierta. AVlSO: A pesar de que los aceites de multiviscosidad (5W30, 10W30, etc.) mejoran el arranque en clima frio, estos aceites de multiviscosidad van ha aumentar el consumo de aceite cuando se usan en temperaturas sobre 32 ° F. Revise el nivel del aceite del motor mas a menudo para evitar un posible da_o en el motor, debido a que no tiene suficiente aceite. Cambie el aceite despues de 25 horas de operaci6n o por Io menos una vez al a_o si la segadora se utiliza menos 25 horas el a_o. Revise el nivel del aceite del carter antes de arrancar el motor y despues de cada cinco (5) horas de uso continuado. Apriete el tap6n del aceite en forma segura cada vez que revise el nivel del aceite. PARA CAMBtAR EL ACEITE DEL MOTOR AVlSO: Antes de inclinar la segadora para drenar el aceite, drene el tanque de combustible haciendo correr el motor hasta que el tanque este vacio. 1. Desconecte el alambre de la bujia y p6ngalo de modo que no pueda entrar en contacto con esta. 2. Remueva la tapa del dep6sito del aceite; dejela a un lado en una superficie limpia. 3. Incline la cortadora de cesped por este costado tal como se muestra y purgue el aceite en un recipiente id6neo. Mueva la segadora de atras para adelante para remover todo el aceite que se haya quedado atrapado dentro del motor. Cubierta Cartucho Base SILENCIADOR lnspeccione y cambie el silenciador siesta corroido puede producir un peligro de incendio y/o da_o. Envase 32 BUJJA Cambie el bujJa al comienzo de cada temporada de siega o despues de cada 100 horas de operaci6n, Io que suceda primero. El tipo de bujia y el ajuste de la abertura aparecen en "ESPECIFICACtONES DEL PRODUCTO" secci6n de este manual. , LIMPIEZA IMPORTANTE: Para obtenerel mejor rendimineto, mantenga la caja de la segadora sin acumulacion de cesped y basura. Limpie la parte de abajo de SU segadora despues de cada USO. _I, PRECAUCION: Desconecte el alambre de Limpie el motor a menudo para evitar que se acumule la basura. Un motor tapado funciona mas caliente y se acorta su duraci6n. Mantenga las superficies pulidas y las ruedas sin gasolina, aceite, etc. No recomendamos el uso de una manguera de jardin para limpiar la segadora a menos que el sistema electrico, el silenciador, el filtro de aire y el carburador esten tapados para evitar que les entre el agua. El agua en el motor puede acortar la duraci6n de este. LIMPIE DEBAJO DE LA CUBIERTA DE LA IMPULSION Limpie debajo de la cubierta de la impulsi6n por Io menos dos veces cada temporada. Raspe debajo de la cubierta con un cuchillo para masilla o con una herramienta parecida, para remover toda acumulaci6n de cesped o basura en la parte inferior de la cubierta de la impulsi6n. la bujia y p6ngalo en donde no pueda entrar en contacto con esta. , Haga descansar la segadora en su lado. Aseg0rese que el filtro de aire y que el carburador queden mirando hacia arriba. Limpie la parte inferior de su segadora raspandola para remover la acumulaci6n de cesped y basura. _ADVERTENCIA: Para evitar lesi6nes serias, antes de dar calquier servico o de hacer ajustes: 1. Suelte la barra de control y pare el motor. 2. AsegOrese que la cuchilla y que todas las partes movibles se hayan detenido completamente. 3. Desconecte el alambre de la bujia y p6ngalo en donde no pueda entrar en contacto con esta. SEGADORA PARA AJUSTAR LA ALTURA DE CORTE Vea "PARA AJUSTAR LA ALTURA DE CORTE" en la secci6n de Operaci6n de este manual. Polea de la caja de engranajes DESVIADOR TRASERO Se proporciona un desviador trasero, adjunto entre las ruedas traseras de su segadora, para reducir a un minimo la posibilidad que objetos sean lanzados hacia afuera de la parte trasera de la segadora, en la posici6n en donde se encuentra el operador. Si se daSa el desviador debe cambiarse. de la impulsion , Resorte Fijador de Correa PARA REMOVER CORREA DE IMPULSION 1. Remueva la cubierta de la impulsi6n. 2. Remueva resorte y fijador de la correa. 3. Remueva la correa en la polea de la caja de engranajes. 4. Haga descansar la segadora en su lado con el filtro de aire y el carburador mirando hacia arriba. 5. Remueva la cuchilla, la polea del motor y la defensa en contra del desperdicio. 6. Remueva la polea del motor y la correa de la defensa en contra del desperdicio. \ 33 PARA CAMBIAR CORREA DE IMPULSION 1. Colocar la nueva correa de mando en la polea del motor y el estribo de la pantalla de los escombros. 2. Colocar la otra extremidad de la nueva correa de mando a traves del orificio en el bastidor. 3. Reinstale la defensa en contra del desperdicio. 4. Vuelva la segadora a la posici6n vertical. 5. lnstale la correa nueva en la polea de la caja de engranajes. 6. Reinstale la fijador de la correa y resorte. 7. Reinstale cubierta de la impulsi6n. NOTA: Siempre use la correa aprobada por la fabrica para asegurarse que calce y dure. 8. Haga descansar la segadora en su lado con el filtro de aire y el carburador mirando hacia arriba. 9. Reinstale la cuchilla. delmango APRIETE Puntal del man( Mediana B_a del motor Correa de mando MOTOR VELOCIDAD DEL MOTOR La velocidad del motor ha sido ajustada en la fabrica. No trate de aumentar la velocidad del motor pues se pueden producir lesiones personales. Si cree que el motor esta funcionando demasiado rapido o demasiado lento, Ileve su segadora a mas con su centro de servicio Husqvarna o con un otto centro de servicio cualificado. Estribo de la correa Defensa en contra del desperdicio PARA AJUSTAR EL MANGO El mango de su segadora cuenta con tres (3) posiciones de altura - ajOstelo a la altura que le acomode. , Presione las extremidades inferiores del mando inferior una en contra una de la otra hasta que la pinza del mango pueda ser insertada en uno de los tres agujeros del control de la altura. CARBURADOR Su carburador tiene un chorro principal fijo no ajustable para controlar la mezcla. Si su motor no esta funcionando en forma adecuada debido a problemas que se sospecha vienen del carburador, Ileve su segadora a contacto con su centro de servicio Husqvarna o con un otro centro de servicio cualificado para repararla y/o ajustarla. IMPORTANTE: Nunca manipule el regulador del motor, el que ha sido ajustado en la fabrica para la velocidad del motor adecuada. Puede ser peligroso hacer funcionar el motor a una velocidad por sobre el ajuste de alta velocidad de la fabrica. Si cree que la velocidad alta regulada del motor necesita ajuste,contacto con su centro de servicio Husqvarna o con un otro centro de servicio cualificado, el que cuenta con el equipo adecuado y la experiencia para hacer los ajustes necesarios. 34 lnmediatamente prepare su segadora para el almacenamiento al final de cada temporada o si la unidad no se va a usar por 30 dias o mas. del mango SEGADORA Cuando se va a guardar la segadora por cierto periodo de tiempo, limpiela cuidadosamente, remueva toda la mugre, la grasa, las hojas, etc. Guardela en un area limpia y seca. 1. Limpie toda la segadora (Vea "LIMPtEZA" en la secci6n de Mantenimento de este manual). 2. Lubriquela seg_n se muestra en la secci6n de Mantenimento de este manual. 3. AsegOrese de que todas las tuercas y clavijas y todos los pernos y tomillos esten apretados en foma segura, lnspeccione las partes que se mueven para verificar si estan da_adas, quebradas o desgastadas. Cambielas si es necesario. 4. Retoque todas las superficies que esten oxidadas o con la pintura picada; use una lija antes de pintar. del MOTOR SISTEMA DE COMBUSTIBLE IMPORTANTE: Es importante evitar que se formen depositos de coma en partes fundamentales del sistemade combustible tales como el carburador, el filtro del combustible, la mangura del combustible o en el estanque durante el almacenamiento. Los combustibles mezclados con alcohol (conocido come gasohol o que tienen etanol o metanol) Pueden atraer humedad, Io que conduce a la separacion y a la formaci6n de acidos durante el almacenamiento. La gasolina acida puede danar el sistema de combustible de un motor durante el perido de almacenamiento. Vaciar el dep6sito del carburante poniendo en marcha el motor y dejandolo funcionar hasta que el carburante termine y el carburador este vacio. * Nunca use los productos para limpieza del carburador o del motor en el estanque de combustible pues se pueden producir daSos permanentes. * Use combustible nuevo la pr6xima temporada. AVISO: El estabilizador de combustible es una alternativa aceptable para reducir a un minimo la formaci6n de dep6sitos de goma en el combustible durante el periodo de almacenamiento. Agregue estabilizador a la gasolina en el estanque de combustible o en el envase para el almacenamiento. Siempre siga la proporci6n de mezcla que se encuentra en el envase del estabilizador. Haga funcionar el motor por Io menos 10 minutos despues de agregar el estabilizador, para permitir que este Ilegue al carburador. No drene la gasolina del estanque de gasolina y el carburador si se esta usando estabilizador de combustible. MANGO Puede doblar el mango de su segadora para el almacenamiento. 1. Suelte las dos (2) manillas del mango en cada lado del mango superior y permita que el mango se doble hacia detras. 2. Apriete los extremos inferiores del mango inferior entre si hasta que el mango inferior quede separado del puntal del mango, luego muevalo hacia adelante. * Cuando prepare su mango a partir de la posici6n de almacenamiento, el mango inferior nesecitara cerrarlo manualmente para la posici6n de sega. IMPORTANTE: Cuando doble el mango para el almacenamiento o el transporte, aseg0rese que Io doble seg0n se muestra o purde daSar los cables de control. Barra de control que exig presencia operador del POSICION PARA SEGAR _ / ', DOBLAR HACIA ADELANTE PARA ALMACENAR "\ '' "" _,'_ ', ', Mango superior Manilla del mango Mango inferior 35 ACEITE DEL MOTOR Cambie el envase de la gasolina si se empieza a oxidar. La oxidaci6n y/o la mugre en su gasolina produciran problemas. Si es posible, guarde su unidad en un recinto cerrado y cQbrala para protegerla contra el polvo y la mugre. * Cubra su unidad con un forro protector adecuado que no retenga la humedad. No use plastico. El plastico no puede respirar, Io que permite la formaci6n de condensaci6n, Io que producira la oxidaci6n de su unidad. IMPORTANTE: Nunca cubra la segadora mientras el motor y las areas de escape todavia estan calientes. _I, PRECAUCION: Nunca almacene la Drene el aceite (con el motor caliente) y cambielo con aceite de motor limpio. (Vea "MOTOR" en la secci6n de Mantenimento de este manual.) CILINDRO 1. Remueva la bujia. 2. Vacie una onza (29 ml) de aceite a traves del agujero de la bujia en el cilindro. 3. Tire la manilla de arranque lentamente unas cuantas veces para distribuir el aceite. 4. Vuelva a montar la nueva bujia. OTROS segadora con gasolina en el estanque dentro de un edificio en donde los gases pueden alcanzar una llama expuesta o una chispa. Permita que se enfrie el motor antes de almacenarla en algQn recinto cerrado. , No guarde la gasolina de una temporada a la otra. SOLUCION DE PROBLEMAS =Vea la secci6n apropiada est_ dirigido a un centro de servico Husqvarna. PROBLEMA NO arranca CAUSA en el manual amenos que CORRECClON 1. 2. 3. Filtro de aire sucio. Sin combustible. Combustible rancio. 1. 2. 3. 4. Agua en el combustible. 4. 5. 6. Alambre de la bujia desconectado. Bujia mala. 5. 6. 36 Limpie/cambie el filtro de aire. Llene el estanque de combustible. Vaciar el estanque y vuelva a IlenarIo con combustible limpio y nuevo. Vaciar el estanque y vuelva a IlenarIo con combustible limpio y nuevo. Conecte el alambre a la bujia. Cambie la bujia. SOLUCION DE PROBLEMAS - Yea la secci6n apropiada en el manual est_ dirigido a un centro de servico Husqvarna. PROBLEMA CAUSA CORRECCION amenos No arranca (continuado) 7. Cuchilla suelta o adaptador de la cuchilla quebrado. 8. Barra de control en la posici6n suelta. 9. Barra de control defectuosa. 10. Valvula del combustible (si equipada) esta en la posici6n OFF. 7. Falta de fuerza 1. 1. Eleve la altura de corte. 2. 3. 4. Eleve la altura de corte. Limpie/cambie el filtro de aire. Limpie la parte inferior de la caja de la segadora. Revise el nivel del aceite. Corte a una velocidad de recorrido mas lenta. 2. 3. 4. 5. 6. Mal cortedisparejo 1. 2. Vibracion e×cesiva Cuchilla desgastada, doblada o suelta. Altura de las ruedas dispareja. 5. 6. 1. Cambie la cuchilla. Apriete el perno de la cuchilla. 2. Ajuste todas las ruedas a la misma altura. 3. Limpie la parte inferior de la caja de la segadora. Acumulaci6n de cesped, hojas o basura debajo de la segadora. 1. Cuchilla desgastada, doblada o suelta. CigueSal del motor doblado. 1. Cambie la cuchilla. Apriete el perno de la cuchilla. 2. P6ngase en contacto con su centro de servicio Husqvarna o con un otro centro de servicio cualificado. El freno del volante del motor esta aplicado cuando se suelta la barra de control. CigueSal del motor doblado. 1. 1. arrancador dificil de tirar 2. 3. 4. Adaptador de la cuchilla quebrado. La cuchilla se arrastra en el cesped. Recogedorde cesped no se Ilena(siviene equipado) 1. AItura de corte demasiado baja. 2. Levantamiento de la cuchilla desgastado. 3. Recogedor sin ventilaci6n de aire. Dificil de empujar 1. 2. 3. 4. P_rdida de impulsion o retardase de la velocidad Apriete el perno de la cuchilla cambie el adaptador de la cuchilla. 8. Presione la barra de control hacia el mango. 9. Cambie la barra de control. 10. Gire a la valvula del combustible a la posici6n ON. 3. 2. Cord6n Cuchilla desgastada, doblada o suelta. AItura de las ruedas dispareja. Velocidad del motor lenta. Acumulaci6n de cesped, hojas o basura debajo de la segadora. Demasiado aceite en motor. Velocidad de recorrido demasiado rapida. que 1. 2. 3. 4. 2. 3. 4. Presione la barra de control hacia el mango superior antes de tirar el cord6n arrancador. P6ngase en contacto con su centro de servicio Husqvarna o con un otro centro de servicio cualificado. Cambie el adaptador de la cuchilla. Mueva la segadora a un lugar en donde el cesped ha sido cortado o a una superficie firme para hacer arrancar el motor. 1. Eleve la altura de corte. 2. Cambie las cuchillas. 3. El cesped esta demasiado alto o la 1. altura de la rueda demasiado baja. Parte trasera de la 2. caja/cuchilla de la segadora arrastr&ndose en el cesped. Recogedor de cesped 3. demasiado Ileno. Posici6n de la altura del mango 4. no adecuada para usted. Limpie el recogedor de cesped. Eleve la altura de corte. Eleve la parte trasera de la caja de la segadora (1) un lugar mas alto. Vacie el recogedor de cesped. Ajuste la altura del mango de modo que le acomode. Desgaste de la correa. 1. Revise/cambie correa de impulsi6n. 2. Revise/vuelva a instalar la La correa esta fuera de la polea. Cable de la impulsi6n usado o roto. 3. Cambie el cable de la impulsi6n. El sistema de control del 4. Ajuste el control del mecanismo mecanismo impulsor "suelto". impulsor. 37 HUSQVARNA ROTARY LAWN MOWER - - MODEL NUMBER 917.374453 59 2 38 10 18 58 Co Co 35 16 \\ 39 40 47 19 3I HUSQVARNA KEY NO. LO ! 2 3 4 5 6 7 8 9 !0 11 12 13 14 !5 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 IMPORTANT: PART NO. 199982 193664X498 405416 194788 132004 66426 191574 185588 194580X422 188821 751153 51793 405415 750634 850733X004 401815X428 184193 198170 410453 193917X422 193916X422 150078 163183 73800500 161333 163409 408442 88652 ROTARY LAWN MOWER - - MODEL NUMBER DESCRIPTION KEY NO. Upper Handle Assembly (includes Foam Grip) Handle, Lower Spring, Rear Door, RH Rope Guide Nut, Hex, with Lockwasher insert 1/4-20 Wire, Tie Bolt, Handle 5/16-18 x 2-5/8 Knob, Handle Control Bar 29 30 31 32 33 34 35 36 37 191221 189179 189028 851074 850263 851084 405843 192325 150406 Pin, Handle Adjustment Nut, Hex Cotter, Hairpin Spring, Rear Door, LH Screw 38 --- 39 40 41 409726 411951 404763 Bracket, Upstop Rear Door Assembly Bolt, Rear Door Plug, Mutcher Kit, Housing Handle Bracket Asembly, LH Handle Bracket Assembly, RH Screw, Hex Washer Head Bolt, Hex Head 5/16-18 x 5/8 Nut, Hex, with Lockwasher insert Baffle, Side Screw, Hi-Lo Thread #12 x 5/8 Skirt, Rear Screw, Hinge 1/4-20 x 1.25 5/16-18 PART NO. 917.374453 DESCRIPTION Cable, Operator Presence Blade Adapter / Pulley Blade, 21" Washer Washer, Lock Bolt, Hex Head Debris Shield Bolt Bolt, Engine Engine, Briggs & Stratton, Model Number 12S502-3810-B1 (See Breakdown) Grassbag Frame, Grassbag Danger Decal Screw 42 54583 45 183058X418 Mulcher Door Assembly 46 169699X418 Discharge Guard 47 88349 Nut, Hex 48 188839X004 Mounting Bracket, Debris Shield 58 !82003 Clip, Packaging 59 182748 Grip, Foam 96 197991 Clip, Cable - 404764 Warning Decal (not shown) - 417210 Owner's Manual, English ! Spanish Available accessories not included with lawn mower: - -- 71 33623 7! 33500 Gas Can (2.5 Gallon Container) Fuel Stabilizer - - 71 33000 SAE 30W Oil (20 Ounce Bottle) NOTE: All component dimensions given in U.S. inches. 1 inch = 25.4 mm. Use only Original Equipment Manufacturer (O.E.M.) replacement parts. Failure to do so could be hazardous, damage your lawn mower and void your warranty. HUSQVARNA / _ ROTARY LAWN MOWER - - MODEL NUMBER 917.374453 49 ./-_ \ 13 \\ \\ \\ 32 33 \\ 47 22 28 41 23 24 \ o 22 2t 37 38 33 35 41 28 29 40 47 33 42 !5 32 4O 33 42 15 36 HUSQVARNA KEY NO. 1 2 3 4 5 6 7 9 11 13 !4 15 16 17 18 !9 20 21 22 23 24 PART NO, DESCRIPTION 407344 406260X460 406262 190039 406261X460 181698 400235X479 406258 406558 404839 193443 88348 407147 409616 418835X004 189808X418 12000022 412450 191039 161118X004 !7060410 IMPORTANT: ROTARY Drive Control Assembly Cover, Top Pulley Lever, Drive Control Cover, Bottom Screw Mounting Bracket Cable, Drive Spring, Return Gear Case Assembly Pulley, Drive Washer, Flat Rod, Connecting Spring, Extension Spring, Selector Knob, Selector Spring E-Ring 7/8 Bearing, Support Bearing, Ball Retainer, Drive Assembly Screw, Tapping, Hex Head 1/4-20 x 3/4 LAWN MOWER - - MODEL NUMBER KEY NO. PART NO, 25 26 199775X418 750634 28 29 31 32 12000058 189403 404845 405746X460 33 34 35 36 37 38 39 409148 851226 403102X004 407175X004 161463 163409 407059 40 401273X460 41 42 44 404835 197480 406580 DESCRIPTION Cover Drive Screw, Threaded, Rolled #!0-25 x ,50 E-Ring 7/16 Cover, Dust, Wheel Pawl Wheel & Tire Assembly, Rear 8 x 1-3/4 Nut, Flangelock 3/8-16 Washer Shaft Assembly, Rear Shaft Assembly, Front Retainer, Front Shaft Screw #12 x 5/8 Bolt, Shoulder, Semi-Gimlett Point Wheel & Tire Assembly, Front 8 x 1-3/4 Pinion O-Ring V-Belt 917.374453 KEY NO. 47 49 50 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 7! 72 73 75 76 77 78 79 PART NO. 67725 163409 404832X004 412736 412757 183508 !83511 183509 183514 183506 412742 412739 412741 412740 412756 183513 412747 412746 412743 412744 410731 412737 DESCRIPTION Washer, Flat Screw, Hi-Lo Thread Belt Keeper Case, Upper Shaft, Output, Long Seal, Output Shaft Bushing Washer Seal, Worm Shaft Bearing, Ball Gear, 28 Teeth Fixed Dog Clutch, LH Pin, Output Shaft Movable Dog Clutch, LH Shaft, Output, Short Screw, Case Case, Lower Pin, Worm Shaft Movable Dog Clutch, RH Fixed Dog Clutch, RH Spring, Leaf Shaft, Worm NOTE: All component dimensions given in U.S. inches. 1 inch = 25.4 mm. Use only Original Equipment Manufacturer (O.E.M.) replacement parts. Failure to do so could be hazardous, damage your lawn mower and void your warranty. BRIGGS & STRATTON 51 4-CYCLE ENGINE MODEL NUMBER 12S502-3810-B1 1022 4o_ 51 11221 4°®_58_ 35@ 1029_ 584 238_ 1034 11 . 13U 914,J % 383 il 1022 404 @ 615_ 718 306 15o5 307 ®616 11A 46_ _ 32A_ 324 10% 11058 OPERATOR'S 24_ 741" 1095 VALVE GASKET SET 51AI 51B_ 158 20@ 163 42 MANUAL I BRIGGS & STRATTON % 4=CYCLE ENGINE MODEL NUMBER 12S502-3810-B1 51A 365 443_ 127_ 445 276 Q 95 259 202 _88_ 287_ 670 _ 8471 957 121 CARBURETOR OVERHAUL KIT 524_ 633 G 104_ 127_ 134_ 51B 43 163 BRIGGS & STRATTON 4=CYCLE ENGINE MODEL NUMBER 12SS02-3810-B1 65_ 592_ 58__ 304 1 459 _ 60 689 o 305_ 456 1211 1S 597 ,_ 11329 REPLACEMENT ENGINE 334 _ 48 745 _ 969_ 356__ I 1036 EMISSIONS I LABEL 1330 REPAIR MANUAL 358 ENGINE I I GASKET SET 332 455 363 23 44 I BRIGGS & STRATTON 4=CYCLE ENGINE MODEL NUMBER 12SS02-3810-B1 KEY PART NO. NO. DESCRIPTION KEY PART NO. NO. 1 2 3 4 5 7 8 9 10 Cylinder Assembly Kit-Bushing/Seal Seal-Oil (Magneto Side) Sump-Engine Head-Cylinder Gasket-Cylinder Head Breather Assembly Gasket-Breather Screw 95 97 104 117 118 121 122 125 127 691636 790121 691242 498981 498978 792383 792382 790120 694468 (Breather Assembly) Tube-Breather Tube-Breather Gasket-Crankcase 130 133 134 137 696564 398187 398188 693981 Screw (Cylinder Head) Plug-Oil Drain Crankshaft 163 187 691894 791766 Seal-Oil (PTO Side) Screw (Engine Sump) Flywheel Key-Flywheel Piston Assembly (Std) Piston Assembly (.020" Oversize) Ring Set-Piston (Standard) Ring Set-Piston (.020" Oversize) Lock-Piston Pin Pin-Piston 188 190 192 202 209 222 227 238 259 276 287 300 691147 690940 694543 691303 691851 697614 691467 691300 691189 271716 690940 697590 Rod-Connecting Screw (Connecting Screw (Connecting Valve-Exhaust Valve-Intake 304 305 306 307 332 695976 691108 691232 690345 690662 333 334 337 802574 691061 692051 356 358 363 365 383 404 425 692390 792384 19069 691129 19374s 690272 690244 443 690255 Housing-Blower Screw (Blower Housing) Shield-Cylinder Screw (Cylinder Shield) Nut (Flywheel) Armature-Magneto Screw (Armature Magneto) Plug-Spark Wire-Stop Gasket Set-Engine Puller-Flywheel Screw (Carburetor) Wrench-Spark Plug Washer (Governor Crank) Screw (Air Cleaner Cover) Screw 445 455 456 697029 791960 692299 (Air Cleaner Primer Base) Filter-Air Cleaner Cartridge Cup-Flywheel Plate-Pawl Friction 692670 399269 299819s 493279 792381 697230 495786 699833 691125 11 11A 12 13 15 16 20 22 23 24 25 691260 692937 692232 691137 691680 691456 399781s 691092 697610 222698s 791968 791326 26 791969 791324 27 28 29 32 32A 33 34 35 36 40 43 45 46 48 691866 499423 499424 691664 695759 499642 499641 691304 691304 692194 691997 690977 694039 692748 o+ Rod) Rod) Spring-Valve (Intake) Spring-Valve (Exhaust) Retainer-Valve Slinger-Governor/Oil Tappet-Valve Camshaft Short Block 51 692668 . O5+ Gasket-Intake 51A 692555 .O5+ Gasket-Intake 51B 697735 .05+ Gasket-Intake 55 691421 Housing-Rewind Starter 58 697316 Rope-Starter (Cut to Required Length) 60 281434s Grip-Starter Rope 65 690837 Screw (Rewind Starter) 45 DESCRIPTION Screw (Throttle Valve) Shaft-Throttle O Pin-Float Hinge Jet-Main (Standard) Jet-Main (High Altitude) Kit-Carburetor Overhaul Spacer-Carburetor Carburetor O Plug-Welch Valve-Throttle Float-Carburetor O Valve-Needle/Seat O5 Gasket-Float Bowl .05+ Gasket-Air Cleaner Line-Fuel (Cut to Required Length) Screw (Control Bracket) Screw (Fuel Tank) Bali-Rocker Arm Link-Mechanical Governor Spring-Governor Bracket-Control Control Lever-Governor Cap-Valve Bracket-Casing Clamp 05 Washer-Sealing Screw (Dipstick Tube) Muffler BRIGGS & STRATTON 4=CYCLE ENGINE MODEL NUMBER 12SS02-3810-B1 KEY PART NO. NO. DESCRIPTION KEY PART NO. NO. DESCRIPTION 459 505 PawI-Ratchet Nut 967 968 273356 691342 Filter-PreCleaner Cover-Air Cleaner 969 691138 972 975 976 699374 493640 694395 Screw (Blower Housing Cover) Tank-Fuel Bowl-Float Primer-Carburetor 977 993 792385 694088 1022 1023 1026 1029 691890 499624 692045 691230 281505s 691251 523 524 525 562 499621 692296 495265 92613 (Governor Control Lever) Dipstick . Seal-Dipstick Tube Tube-Dipstick Bolt 584 585 592 597 601 608 697734 691879 690800 691696 791850 497680 (Governor Control Lever) Cover-Breather Passage . Gasket-Breather Passage Nut (Rewind Starter) Screw (PawI Friction Plate) Clamp-Hose Starter-Rewind 613 691108 613A691140 615 690340 616 698801 619 691108 621 633 635 670 684 692310 691321 66538s 692294 690345 689 718 741 745 830 842 691855 690959 790345 691648 694544 691031 847 851 868 692047 493880s 692044 883 886 691893 696268 Screw (Muffler) Screw (Muffler) Retainer-Governor Shaft Crank-Governor Screw (Cylinder Head Plate) Switch-Stop 05 Seal-Throttle Shaft Boot-Spark Plug Spacer-Fuel Tank Screw (Breather Passage Cover) Spring-Friction Pin-Locating Gear-Timing Screw (Brake) Stud (Rocker Arm) . SeaI-O Ring (Dipstick Tube) Assembly-Dipstick/Tube Terminal-Spark Plug .+ Seal-Valve Set-Carburetor Gasket .+ Gasket (Cylinder Head Plate) .+ Gasket-Rocker Cover Cover-RockerArm Rod-Push Arm-Rocker 1034 691343 1036 --- 1058 1059 1095 1210 MS3260 692311 792386 498144 1211 498144 1329 12S502-0025 1330 272147 -- SparkArrester (available accessory) . Included in Engine Gasket Set, Key No. 358 _ Included in Carb. Overhaul Kit, Key No. 121 914 691108 914A691127 921 691465 922 692135 923 695891 (Cylinder Head / Plate) Screw (Rocker Cover) Screw (Rocker Cover) Cover-Blower Housing Spring-Brake Brake $ Included in Carb. Gasket Set, Key No. 977 + Included in Valve Gasket Set, Key No. 1095 957 966 Cap-Fuel Tank Base-Air Cleaner Primer NOTE: All component inches. 692046 690243 .+ Gasket-Exhaust Gasket Kit 398067 Guide-Push Rod Label-Emissions (Available from an authorized Briggs & Stratton Service Dealer) Operator's Manual Kit-Screw/Washer Set-Valve Gasket Assembly-Pulley/Spring (Pulley) Assembly-Pulley/Spring (Spring) Replacement Engine (Replacement engine listed is not available in the State of California. Repair with individual parts.) Repair Manual 46 dimensions given in U.S. 1 inch = 25.4 mm Engine Power Rating information The gross power rating for individual gas engine models is labeled in accordance with SAE (Society of Automo-tive Engineers) code J 11940 (Small Engine Power & Torque Rating Procedure), and rating performance has been obtained and corrected in accordance with SAE J1995 (Revision 2002-5). Actual gross engine power will be lower and is affected by, among other things, ambient operating conditions and engine-to-engine variability. Given both the wide array of products on which engines are placed and the variety of environmental issues applicable to operating the equipment, the gas engine will not develop the rated gross power when used in a given piece of power equipment (actual "on-site" or net horsepower). This difference is due to a variety of factors including, but not limited to, accessories (air cleaner, exhaust, charging, cooling, carburetor, fuel pump, etc.), application limitations, ambient operating conditions (temperature, humidity, altitude), and engine-to-engine variability. Due to manufacturing and capacity limitations, Briggs & Stratton may substitute an engine of higher rated power for this Series engine. 47 Your Home For repair - in your home - of all major brand appliances, lawn and garden equipment, or heating and cooling systems, no matter who made it, no matter who sold it! For the replacement parts, accessories and owner's manuals that you need to do-it-yourself. For Sears professional installation of home appliances and items like garage door openers and water heaters. 1-800-4-MY-HOME ® Anytime, day or night (1-800-469-4663) www.sears.com (U.S.A. and Canada) www.sears.ca Our Home For repair of carry-in products like vacuums, lawn equipment, and electronics, call or go on-line for the nearest Sears Parts and Repair Center. 1-800-488-1222 Anytime, day or night (U.S.A. only) www.sears.com To purchase a protection agreement (U.S.A.) or maintenance agreement (Canada) on a product serviced by Sears: 1-800-827-6655 (U.S.A.) Para pedir servicio de reparaci6n a domicilio, y para ordenar piezas: 1-888-SU-HOGAR ® (1-888-784-6427) 1-800-361-6665 (Canada) Au Canada pour service en franc,;ais: 1=800-LE-FOYER Mc (1-800-533-6937) www.sears.ca Serifs © Sears Brands, LLC ® Registered Trademark / TMTrademark / SMService Mark of Sears Brands, LLC ® Marca Registrada / TMMarca de Fabrica / SMMarca de Servicio de Sears Brands, LLC MCMarque de commerce / MDMarque depos6e de Sears Brands, LLC 417210 Rev. 1 02.19.08 BY Printed in U.S.A.
Source Exif Data:
File Type : PDF File Type Extension : pdf MIME Type : application/pdf PDF Version : 1.2 Linearized : No Page Count : 48 Page Layout : SinglePage Page Mode : UseNone Producer : Goby Monitor Application version 4, 0, 0, 13 Create Date : Sun Jul 20 23:56:15 2008 Author : Title : Subject :EXIF Metadata provided by EXIF.tools