Husqvarna Yth22V46 96045004800 2013 09 Owner S Manual OM, YTH22V46, 96045004800, 09, TRACTOR

2014-07-06

: Husqvarna Husqvarna-Yth22V46-96045004800-2013-09-Owner-S-Manual husqvarna-yth22v46-96045004800-2013-09-owner-s-manual husqvarna pdf

Open the PDF directly: View PDF PDF.
Page Count: 56

DownloadHusqvarna Husqvarna-Yth22V46-96045004800-2013-09-Owner-S-Manual OM, YTH22V46, 96045004800, 2013-09, TRACTOR
Open PDF In BrowserView PDF
Gasoline containing up to 10% ethanol (E10) is acceptable for use in this machine. The use of any gasoline exceeding 10% ethanol (E10) will void the product warranty.
Esta máquina puede utilizar gasolina con un contenido
de hasta el 10% de etanol (E10). El uso de una gasolina
que supere el 10% de etanol (E10) anulará la garantía
del producto. the product warranty.

585 97 48-27

Operator’s Manual
Manual de Operario
YTH22V46

Please read the operator's manual carefully and make sure
you understand the instructions before using the machine.
Por favor lea cuidadosamente y comprenda
estas intrucciones antes de usar esta maquina.

English/Spanish

SAFETY RULES
Safe Operation Practices for Ride-On Mowers
DANGER: THIS CUTTING MACHINE IS CAPABLE OF AMPUTATING HANDS AND FEET AND THROWING OBJECTS. FAILURE
TO OBSERVE THE FOLLOWING SAFETY INSTRUCTIONS COULD RESULT IN SERIOUS INJURY OR DEATH.

•

WARNING: In order to prevent accidental
starting when setting up, transporting,
adjusting or making repairs, always disconnect spark plug wire and place wire where
it cannot contact spark plug.

•

•
•

WARNING: Do not coast down a hill in neutral, you may lose control of the tractor.

•
•

WARNING: Tow only the attachments that
are recommended by and comply with
specifications of the manufacturer of your
tractor. Use common sense when towing.
Operate only at the lowest possible speed
when on a slope. Too heavy of a load, while
on a slope, is dangerous. Tires can lose
traction with the ground and cause you to
lose control of your tractor.

•
•

•
•

WARNING
Engine exhaust, some of its constituents, and certain
vehicle components contain or emit chemicals
known to the State of California to cause cancer
and birth defects or other reproductive harm.

II. SLOPE OPERATION
Slopes are a major factor related to loss of control and tipover accidents, which can result in severe injury or death.
Operation on all slopes requires extra caution. If you cannot
back up the slope or if you feel uneasy on it, do not mow it.
•
Mow up and down slopes, not across.
•
Watch for holes, ruts, bumps, rocks, or other hidden objects. Uneven terrain could overturn the machine. Tall
grass can hide obstacles.
•
Choose a low ground speed so that you will not have to
stop or shift while on the slope.
•
Do not mow on wet grass. Tires may lose traction.
Always keep the machine in gear when going down slopes.
Do not shift to neutral and coast downhill.
•
Avoid starting, stopping, or turning on a slope. If the tires
lose traction, disengage the blades and proceed slowly
straight down the slope.
•
Keep all movement on the slopes slow and gradual. Do
not make sudden changes in speed or direction, which
could cause the machine to roll over.
•
Use extra care while operating machine with grass catchers or other attachments; they can affect the stability of
the machine. Do no use on steep slopes.
•
Do not try to stabilize the machine by putting your foot
on the ground.
•
Do not mow near drop-offs, ditches, or embankments. The

WARNING
Battery posts, terminals and related accessories
contain lead and lead compounds, chemicals known
to the State of California to cause cancer and birth
defects or other reproductive harm. Wash hands
after handling.

I. GENERAL OPERATION
•
•
•
•
•
•
•
•

•
•

Never leave a running machine unattended. Always turn
off blades, set parking brake, stop engine, and remove
keys before dismounting.
Disengage blades when not mowing. Shut off engine
and wait for all parts to come to a complete stop before
cleaning the machine, removing the grass catcher, or
unclogging the discharge chute.
Operate machine only in daylight or good artificial light.
Do not operate the machine while under the influence of
alcohol or drugs.
Watch for traffic when operating near or crossing roadways.
Use extra care when loading or unloading the machine
into a trailer or truck.
Always wear eye protection when operating machine.
Data indicates that operators, age 60 years and above,
are involved in a large percentage of riding mower-related
injuries. These operators should evaluate their ability to
operate the riding mower safely enough to protect themselves and others from serious injury.
Follow the manufacturer's recommendation for wheel
weights or counterweights.
Keep machine free of grass, leaves or other debris build-up
which can touch hot exhaust / engine parts and burn. Do
not allow the mower deck to plow leaves or other debris
which can cause build-up to occur. Clean any oil or fuel
spillage before operating or storing the machine. Allow
machine to cool before storage.

Read, understand, and follow all instructions on the machine and in the manual before starting.
Do not put hands or feet near rotating parts or under the
machine. Keep clear of the discharge opening at all times.
Only allow responsible adults, who are familiar with the
instructions, to operate the machine.
Clear the area of objects such as rocks, toys, wire, etc.,
which could be picked up and thrown by the blades.
Ensure the area is clear of bystanders before operating.
Stop machine if anyone enters the area.
Never carry passengers.
Do not mow in reverse unless absolutely necessary.
Always look down and behind before and while backing.
Never direct discharged material toward anyone. Avoid
discharging material against a wall or obstruction. Material
may ricochet back toward the operator. Stop the blades
when crossing gravel surfaces.
Do not operate machine without the entire grass catcher, discharge chute, or other safety devices in place and working.
Slow down before turning.

machine could suddenly roll over if a wheel is over the edge
or if the edge caves in.

2

SAFETY RULES
Safe Operation Practices for Ride-On Mowers
III. CHILDREN

•
•

WARNING. CHILDREN CAN BE INJURED BY
THIS EQUIPMENT. The American Academy
of Pediatrics recommends that children be a
minimum of 12 year of age before operating
a pedestrian controlled lawn mower and a
minimum of 16 years of age before operating
a riding lawn mower.

If fuel is spilled on clothing, change clothing immediately.
Never overfill fuel tank. Replace gas cap and tighten
securely.

GENERAL SERVICE
•
•
•

Tragic accidents can occur if the operator is not alert to the
presence of children. Children are often attracted to the machine and the mowing activity. Never assume that children
will remain where you last saw them.
•
Keep children out of the mowing area and in the watchful
care of a responsible adult other than the operator.
•
Be alert and turn machine off if a child enters the area.
•
Before and while backing, look behind and down for small
children.
•
Never carry children, even with the blades shut off. They
may fall off and be seriously injured or interfere with safe
machine operation. Children who have been given rides
in the past may suddenly appear in the mowing area for
another ride and be run over or backed over by the machine.
•
Never allow children to operate the machine.
•
Use extra care when approaching blind corners, shrubs,
trees, or other objects that may block your view of a child.

•
•
•
•
•
•
•

Never operate machine in a closed area.
Keep all nuts and bolts tight to ensure the equipment is
in safe working condition.
Never tamper with safety devices. Check their proper
operation regularly.
Keep machine free of grass, leaves, or other debris buildup. Clean oil or fuel spillage and remove any fuel-soaked
debris. Allow machine to cool before storing.
If you strike a foreign object, stop and inspect the machine.
Repair, if necessary, before restarting.
Never make any adjustments or repairs with the engine
running.
Check grass catcher components and the discharge chute
frequently and replace with manufacturer's recommended
parts, when necessary.
Mower blades are sharp. Wrap the blade or wear gloves,
and use extra caution when servicing them.
Check brake operation frequently. Adjust and service as
required.
Maintain or replace safety and instruction labels, as necessary.

IV. TOWING
•
•
•
•
•

Tow only with a machine that has a hitch designed for
towing. Do not attach towed equipment except at the hitch
point.
Follow the manufacturer's recommendation for weight
limits for towed equipment and towing on slopes.
Never allow children or others in or on towed equipment.
On slopes, the weight of the towed equipment may cause
loss of traction and loss of control.
Travel slowly and allow extra distance to stop.

•
•
•
•

V. SERVICE
SAFE HANDLING OF GASOLINE
To avoid personal injury or property damage, use extreme
care in handling gasoline. Gasoline is extremely flammable
and the vapors are explosive.
•
Extinguish all cigarettes, cigars, pipes, and other sources
of ignition.
•
Use only approved gasoline container.
•
Never remove gas cap or add fuel with the engine running.
Allow engine to cool before refueling.
•
Never fuel the machine indoors.
•
Never store the machine or fuel container where there
is an open flame, spark, or pilot light such as on a water
heater or other appliances.
•
Never fill containers inside a vehicle or on a truck or
trailer bed with plastic liner. Always place containers on
the ground away from your vehicle when filling.
•
Remove gas-powered equipment from the truck or trailer
and refuel it on the ground. If this is not possible, then
refuel such equipment with a portable container, rather
than from a gasoline dispenser nozzle.
•
Keep the nozzle in contact with the rim of the fuel tank or
container opening at all times until fueling is complete.
Do not use a nozzle lock-open device.

•
•
•
•
•
•
•
•
•

3

Ensure the area is clear of bystanders before operating.
Stop machine if anyone enters the area.
Never carry passengers.
Do not mow in reverse unless absolutely necessary.
Always look down and behind before and while backing.
Never carry children, even with the blades shut off. They
may fall off and be seriously injured or interfere with safe
machine operation. Children who have been given rides
in the past may suddenly appear in the mowing area
for another ride and be run over or backed over by the
machine.
Keep children out of the mowing area and in the watchful
care of a responsible adult other than the operator.
Be alert and turn machine off if a child enters the area.
Before and while backing, look behind and down for small
children.
Mow up and down slopes (15° Max), not across.
Choose a low ground speed so that you will not have to
stop or shift while on the slope.
Avoid starting, stopping, or turning on a slope. If the tires
lose traction, disengage the blades and proceed slowly
straight down the slope.
If machine stops while going uphill, disengage blades,
shift into reverse and back down slowly.
Do not turn on slopes unless necessary, and then, turn
slowly and gradually downhill, if possible.
When loading or unloading this machine, do not exceed
the maximum recommended operation angle of 15°.

PRODUCT SPECIFICATIONS
Gasoline Capacity
and type:

3.0 Gallons/11,35 L
Regular Unleaded

Oil Type:
(API: SG-SL)

SAE 30 (above 32°F/0°C)
SAE 5W30 (below 32°F/0°C)

Oil Capacity:

W/Filter:
64 oz. (1.96 L)
W/out Filter: 60 oz. (1.77 L)

Spark Plug:

Champion RC12YC
Gap: .030"(0,76 mm)

Charging
System:

3 Amps Battery
5 Amps Headlights

Battery:

Amp/Hr:
Min. CCA:
Case size:

Blade Bolt Torque:

CONGRATULATIONS on your purchase of a new tractor.
It has been designed, engineered and manufactured to
give you the best possible dependability and performance.
Should you experience any problem you cannot easily
remedy, please contact your nearest authorized service
center/department. We have competent, well-trained technicians and the proper tools to service or repair this tractor.
Please read and retain this manual. The instructions will
enable you to assemble and maintain your tractor properly.
Always observe the “SAFETY RULES”.

CUSTOMER RESPONSIBILITIES
•
•

28
230
U1R

•

45-55 Ft. Lbs./62-75 Nm

•

•

Read and observe the safety rules.
Follow a regular schedule in maintaining, caring for
and using your tractor.
Follow the instructions under “Maintenance” and “Storage” sections of this manual.
Wear proper Personal Protective Equipment (PPE)
while operating this machine, including (at a minimum)
sturdy footwear, eye protection, and hearing protection.
Do not mow in shorts and/or, open toed footwear.
Always let someone know you are outside mowing.

WARNING: This tractor is equipped with an internal combustion engine and should not be used on or near any unimproved forest-covered, brush-covered or grass-covered
land unless the engine’s exhaust system is equipped with
a spark arrester meeting applicable local or state laws (if
any). If a spark arrester is used, it should be maintained
in effective working order by the operator.
A spark arrester for the muffler is available through your
nearest authorized service center/department.
In the state of California the above is required by law
(Section 4442 of the California Public Resources Code).
Other states may have similar laws. Federal laws apply
on federal lands.

TABLE OF CONTENTS
SAFETY RULES ......................................................... 2-3
PRODUCT SPECIFICATIONS ....................................... 4
CUSTOMER RESPONSIBILITIES................................. 4
ASSEMBLY ................................................................. 5-6
OPERATION ............................................................. 7-13

MAINTENANCE SCHEDULE ...................................... 14
MAINTENANCE ..................................................... 14-18
SERVICE AND ADJUSTMENTS ............................ 19-24
STORAGE .................................................................... 25
TROUBLESHOOTING ............................................ 26-27
ESPAÑOL .................................................................... 29

4

UNASSEMBLED PARTS
Slope Sheet

Keys
(1) Oil Drain Tube
Key(s)

(1) Quick
Connect

ASSEMBLY
Your new tractor has been assembled at the factory with the exception of those parts left unassembled for shipping purposes.

TOOLS REQUIRED FOR ASSEMBLY
A socket wrench set will make assembly easier. Standard
wrench sizes are listed.
(1) 1/2" wrench
Tire pressure gauge
(2) 7/16" wrenches
Utility knife
Pliers
When right or left hand is mentioned in this manual, it means
when you are in the operating position (seated behind the
steering wheel).

LABEL

Fig. 1

TO REMOVE TRACTOR FROM CARTON
UNPACK CARTON
•
•
•

ADJUST SEAT (See Fig. 2)

Remove all accessible loose parts and parts cartons
from carton.
Cut along dotted lines on all four panels of carton.
Remove end panels and lay side panels flat.
Check for any additional loose parts or cartons and
remove.

•
•
•

Sit in seat.
Lift up adjustment lever (A) and slide seat until a comfortable position is reached which allows you to press
clutch/brake pedal all the way down.
Release lever to lock seat in position.

BEFORE REMOVING TRACTOR FROM
SKID

A

CHECK BATTERY (See Fig. 1)
• Lift hood to raised position.
NOTE: If this battery is put into service after month and
year indicated on label (label is located between terminals)
charge battery for minimum of one hour at 6-10 amps. (See
"BATTERY" in the Maintenance section of this manual for
charging instructions.)
• For battery and battery cable installation see "REPLACING BATTERY" in the Service and Adjustments section
in this manual.

Fig. 2

5

ASSEMBLY

✓CHECKLIST

NOTE: You may now roll your tractor off the skid. Continue
using the instructions that follow to remove the tractor from
the skid.
WARNING: Before starting, read, understand and follow all instructions in the Operation section of this manual.
Ensure tractor is in a well-ventilated area. Ensure the area
in front of tractor is clear of other people and objects.

BEFORE YOU OPERATE YOUR NEW TRACTOR, WE
WISH TO ASSURE THAT YOU RECEIVE THE BEST
PERFORMANCE AND SATISFACTION FROM THIS
QUALITY PRODUCT.
PLEASE REVIEW THE FOLLOWING CHECKLIST:

✓
✓
✓
✓
✓

TO ROLL TRACTOR OFF SKID (See Operation
section for location and function of controls)
•
•

Raise attachment lift lever to its highest position.
Release parking brake by depressing clutch/brake
pedal.
• Place freewheel control in "TRANSMISSION DISENGAGED" position. (See “TO TRANSPORT” in the
Operation section of this manual.)
• Roll tractor forward off skid.
• Remove banding holding the deflector shield up against
tractor.
Continue with the instructions that follow.

✓
✓

CHECK TIRE PRESSURE

✓

The tires on your tractor were overinflated at the factory
for shipping purposes. Correct tire pressure is important
for best cutting performance.
• Reduce tire pressure to PSI shown on tires.

✓

All assembly instructions have been completed.
No remaining loose parts in carton.
Battery is properly prepared and charged.
Seat is adjusted comfortably and tightened securely.
All tires are properly inflated. (For shipping purposes,
the tires were overinflated at the factory).
Be sure mower deck is properly leveled side-to-side/
front-to-rear for best cutting results. (Tires must be
properly inflated for leveling).
Check mower and drive belts. Be sure they are routed
properly around pulleys and inside all belt keepers.
Check wiring. See that all connections are still secure
and wires are properly clamped.

Before driving tractor, be sure freewheel control is in
“transmission engaged” position (see “TO TRANSPORT” in the Operation section of this manual).
WHILE LEARNING HOW TO USE YOUR TRACTOR, PAY
EXTRA ATTENTION TO THE FOLLOWING IMPORTANT
ITEMS:

CHECK DECK LEVELNESS
For best cutting results, mower housing should be properly leveled. See “TO LEVEL MOWER HOUSING” in the
Service and Adjustments section of this manual.

✓
✓

CHECK FOR PROPER POSITION OF ALL
BELTS
See the figures that are shown for replacing motion and
mower blade drive belts in the Service and Adjustments
section of this manual. Verify that the belts are routed
correctly.

✓
✓
✓

CHECK BRAKE SYSTEM
After you learn how to operate your tractor, check to see that
the brake is operating properly. See “TO CHECK BRAKE”
in the Service and Adjustments section of this manual.

✓

6

Engine oil is at proper level.
Fuel tank is filled with fresh, clean, regular unleaded
gasoline.
Become familiar with all controls, their location and
function. Operate them before you start the engine.
Be sure brake system is in safe operating condition.
Be sure Operator Presence System and Reverse Operation System (ROS) are working properly (See the
Operation and Maintenance sections in this manual).
It is important to purge the transmission before operating your tractor for the first time. Follow proper starting and transmission purging instructions (See “TO
START ENGINE” and “PURGE TRANSMISSION” in
the Operation section of this manual).

OPERATION
These symbols may appear on your tractor or in literature supplied with the product. Learn and understand their meaning.

REVERSE

ENGINE OFF

LIGHTS ON

NEUTRAL

REVERSE
OPERATION
SYSTEM (ROS)

FUEL

HIGH

LOW

ENGINE ON

BATTERY

CHOKE

ENGINE START

REVERSE

FAST

IGNITION SWITCH

PARKING BRAKE

FORWARD

SLOW

MOWER HEIGHT

MOWER LIFT

CLUTCH/BRAKE
PEDAL

CRUISE CONTROL
15

ATTACHMENT
CLUTCH DISENGAGED

ATTACHMENT
CLUTCH ENGAGED

DANGER, KEEP HANDS
AND FEET AWAY

15

SLOPE HAZARDS
KEEP AREA CLEAR
(SEE SAFETY RULES SECTION)

DANGER indicates a hazard which, if not avoided,
will result in death or serious injury.

FREE WHEEL
(Automatic Models only)

WARNING indicates a hazard which, if not avoided,
could result in death or serious injury.
CAUTION indicates a hazard which, if not avoided,
might result in minor or moderate injury.
CAUTION when used without the alert symbol,
indicates a situation that could result in damage
to the tractor and/or engine.

Failure to follow instructions
could result in serious injury or
death. The safety alert symbol
is used to identify safety information about hazards which can
result in death, serious injury
and/or property damage.

HOT SURFACES indicates a hazard which,
if not avoided, could result in death, serious injury
and/or property damage.
FIRE indicates a hazard which, if not avoided,
could result in death, serious injury and/or
property damage.

7

OPERATION
KNOW YOUR TRACTOR
READ THIS OPERATOR'S MANUAL AND SAFETY RULES BEFORE OPERATING YOUR TRACTOR
Compare the illustrations with your tractor to familiarize yourself with the locations of various controls and adjustments.
Save this manual for future reference.

P

G

H
E

B
D

F

A
C

K

J

M
L

Fig. 3

Our tractors conform to the applicable safety standards of the American National Standards Institute.
(H) LIGHT SWITCH - Turns the headlights on and off.
(J) CRUISE CONTROL LEVER - Used to set forward
movement of tractor at desired speed without holding the
forward drive pedal.
(K) FORWARD DRIVE PEDAL - Used for forward movement of tractor.
(L) REVERSE DRIVE PEDAL - Used for reverse movement of tractor.
(M) FREEWHEEL CONTROL - Disengages transmission
for pushing or slowly towing the tractor with the engine off.
(P) SERVICE REMINDER / HOUR METER - Indicates
when service is required for the engine and mower.

(A) ATTACHMENT LIFT LEVER - Used to raise and lower
the mower or other attachments mounted to your tractor.
(B) BRAKE PEDAL - Used for braking the tractor and
starting the engine.
(C) PARKING BRAKE - Locks clutch/brake pedal into the
brake position.
(D) THROTTLE/CHOKE CONTROL - Used for starting
and controlling engine speed.
(E) ATTACHMENT CLUTCH LEVER - Used to engage
the mower blades, or other attachments mounted to your
tractor.
(F) IGNITION SWITCH - Used for starting and stopping
the engine.
(G) REVERSE OPERATION SYSTEM (ROS) "ON"
POSITION - Allows operation of mower or other powered
attachment while in reverse.

8

OPERATION
The operation of any tractor can result in foreign objects thrown into the eyes, which can
result in severe eye damage. Always wear safety glasses or eye shields while operating
your tractor or performing any adjustments or repairs. We recommend standard safety
glasses or a wide vision safety mask worn over spectacles.

HOW TO USE YOUR TRACTOR

ENGINE • Move throttle control (D) to slow position.
NOTE: Failure to move throttle control to slow position and
allowing engine to idle before stopping may cause engine
to “backfire”.
• Turn ignition key (F) to “STOP” position and remove key.
Always remove key when leaving tractor to prevent
unauthorized use.
• Never use the choke to stop the engine.

TO SET PARKING BRAKE (See Fig. 4)
Your tractor is equipped with an operator presence sensing switch. When engine is running, any attempt by the
operator to leave the seat without first setting the parking
brake will shut off the engine.
• Depress brake pedal (B) all the way down and hold.
• Pull parking brake lever (C) up and hold, release pressure from brake pedal (B), then release parking brake
lever. Pedal should remain in brake position. Make
sure parking brake will hold tractor secure.

IMPORTANT: LEAVING THE IGNITION SWITCH IN ANY
POSITION OTHER THAN "STOP" WILL CAUSE THE BATTERY
TO DISCHARGE AND GO DEAD.

NOTE: Under certain conditions when tractor is standing
idle with the engine running, hot engine exhaust gases
may cause “browning” of grass. To eliminate this possibility,
always stop engine when stopping tractor on grass areas.

B

CAUTION: Always stop tractor completely, as described above, and set
parking brake before leaving the operator's position.

C
Fig. 4

TO USE THROTTLE CONTROL (D) (See Fig. 6)

STOPPING (See Fig. 5)

Always operate engine at full speed (fast).
• Operating engine at less than full speed (fast) reduces
the engine's operating efficiency.
• Full speed (fast) offers the best mower performance.

MOWER BLADES • To stop mower blades, place attachment clutch control
in the “DISENGAGED” position ( ).

D

F

(

) ATTACHMENT
CLUTCH LEVER
“DISENGAGED”

(

Fig. 6

) ATTACHMENT
CLUTCH LEVER
“ENGAGED”

TO MOVE FORWARD AND BACKWARD
(See Fig. 7)
The direction and speed of movement is controlled by the
forward and reverse drive pedals.
• Start tractor and release parking brake.
• Slowly depress forward (K) or reverse (L) drive pedal to
begin movement. Ground speed increases the further
down the pedal is depressed.

Fig. 5
GROUND DRIVE • To stop ground drive, depress brake pedal into full
“BRAKE” position.
IMPORTANT: FORWARD AND REVERSE DRIVE PEDALS
RETURN TO NEUTRAL POSITION WHEN NOT DEPRESSED.

9

OPERATION
TO USE CRUISE CONTROL (J) (See Fig. 7)

TO ADJUST GAUGE WHEELS (See Fig. 9)

The cruise control feature can be used for forward travel
only.

Gauge wheels are properly adjusted when they are slightly
off the ground when mower is at the desired cutting height in
operating position. Gauge wheels then keep the deck in proper position to help prevent scalping in most terrain conditions.
NOTE: Adjust gauge wheels with tractor on a flat level
surface.
• Adjust mower to desired cutting height (See “TO ADJUST MOWER CUTTING HEIGHT” in this section of
manual).
• With mower in desired height of cut position, gauge
wheels should be assembled so they are slightly off
the ground. Install gauge wheel in appropriate hole.
Tighten securely.
• Repeat for all, installing gauge wheel in same adjustment hole.

K

J

L

Fig. 7
SYSTEM CHARACTERISTICS
The cruise control should only be used while mowing or
transporting on relatively smooth, straight surfaces. Other
conditions such as trimming at slow speeds may cause the
cruise control to disengage. Do not use the cruise control
on slopes, rough terrian or while trimmimg or turning.
• With forward drive pedal depressed to desired speed,
pull cruise control lever (J) up and hold while lifting
your foot off the pedal, then release the lever.
To disengage the cruise control, depress the brake pedal
or tap on forward drive pedal.

9/16”

3/4”

Fig. 9

TO OPERATE MOWER

TO ADJUST MOWER CUTTING HEIGHT
(See Fig. 8)

Your tractor is equipped with an operator presence sensing
switch. Any attempt by the operator to leave the seat with
the engine running and the attachment clutch engaged will
shut off the engine. You must remain fully and centrally
positioned in the seat to prevent the engine from hesitating or cutting off when operating your equipment on rough,
rolling terrain or hills.
• Select desired height of cut. (See "TO ADJUST MOWER
CUTTING HEIGHT".)
• Start mower blades by engaging attachment clutch
control.

The position of the attachment lift lever (A) determines the
cutting height.

T
A

TO STOP MOWER BLADES
Disengage attachment clutch control.

Fig. 8
•

Put attachment lift lever in desired cutting height slot.

•

Slide pointer tab (T) to desired cutting height as a reminder for next time you mow.

CAUTION: Do not operate the mower
without either the entire grass catcher, on
mowers so equipped, or the deflector chute
in place (See Fig. 10).

The cutting height range is approximately 1 to 4" (25,4 to
101,6 mm). The heights are measured from the ground to
the blade tip with the engine not running. These heights are
approximate and may vary depending upon soil conditions,
height of grass and types of grass being mowed.
•

The average lawn should be cut to approximately
2-1/2" (63,5 mm) during the cool season and to over 3"
(76,2 mm) during hot months. For healthier and better
looking lawns, mow often and after moderate growth.

•

For best cutting performance, grass over 6" (152,4 mm)
in height should be mowed twice. Make the first cut
relatively high; the second to desired height.

Fig. 10

10

OPERATION
TO TRANSPORT (See Figs. 3 & 11)

REVERSE OPERATION SYSTEM (ROS)

When pushing or towing your tractor, be sure to disengage
transmission by placing freewheel control in freewheeling
position. Free wheel control is located at the rear drawbar
of tractor.
• Raise attachment lift to highest position with attachment
lift control.
• Pull freewheel control out and down into the slot and
release so it is held in the disengaged position.
• Do not push or tow tractor at more than two (2) MPH/3,2
km/h.
• To reengage transmission, reverse above procedure.
NOTE: To protect hood from damage when transporting
your tractor on a truck or a trailer, be sure hood is closed
and secured to tractor. Use an appropriate means of tying
hood to tractor (rope, cord, etc.).

Your tractor is equipped with a Reverse Operation System
(ROS). Any attempt by the operator to travel in the reverse
direction with the attachment clutch engaged will shut off
the engine unless ignition key is placed in the ROS "ON"
position.
WARNING: Backing up with the attachment clutch engaged while mowing is strongly discouraged. Turning the
ROS "ON", to allow reverse operation with the attachment
clutch engaged, should only be done when the operator
decides it is necessary to reposition the machine with the
attachment engaged. Do not mow in reverse unless
absolutely necessary.
USING THE REVERSE OPERATION SYSTEM Only use if you are certain no children or other bystanders
will enter the mowing area.
• Depress brake pedal all the way down.
• With engine running, turn ignition key counterclockwise
to ROS "ON" position.
• Look down and behind before and while backing.
• Slowly depress reverse drive pedal to start movement.
• When use of the ROS is no longer needed, turn the
ignition key clockwise to engine "ON" position.
ROS "ON" POSITION

TRANSMISSION ENGAGED

ENGINE "ON" POSITION
(NORMAL OPERATING)

TRANSMISSION DISENGAGED

Fig. 11

TOWING CARTS AND OTHER ATTACHMENTS
Tow only the attachments that are recommended by and
comply with specifications of the manufacturer of your tractor. Use common sense when towing. Too heavy of a load,
while on a slope, is dangerous. Tires can lose traction with
the ground and cause you to lose control of your tractor.

02828

TO OPERATE ON HILLS
CAUTION: Do not drive up or down
hills with slopes greater than 15° and
do not drive across any slope.
•
•
•
•
•
•

SERVICE REMINDER/HOUR METER
Service reminder shows the total number of hours the
engine has run and indicates when the engine or mower
needs servicing. After every 50 hours of operation the oil
can icon will stay on for 2 hours or until a manual reset occurs. To reset the display manually turn the ignition switch
to the on position, then the off position five times (1 second
on, 1 second off). To service engine and mower, see the
Maintenance section of this manual.
NOTE: Service reminder runs when the ignition key is in
any position but “STOP”. For accurate reading, be sure key
remains in the “STOP” position when engine is not running.

Choose the slowest speed before starting up or down
hills.
Avoid stopping or changing speed on hills.
If stopping is absolutely necessary, push brake pedal
quickly to brake position and engage parking brake.
To restart movement, slowly release parking brake and
brake pedal.
Slowly depress appropriate drive pedal to slowest setting.
Make all turns slowly.

11

OPERATION
BEFORE STARTING THE ENGINE

TO START ENGINE (See Fig. 3)
When starting the engine for the first time or if the engine
has run out of fuel, it will take extra cranking time to move
fuel from the tank to the engine.
• Ensure freewheel control is in the transmission engaged
position.
• Sit on seat in operating position, depress brake pedal
and set parking brake.
• Move attachment clutch to “DISENGAGED” position.
• Move throttle control to fast position
• Pull choke control out for a cold engine start attempt.
For a warm engine start attempt the choke control may
not be needed.
NOTE: Before starting, read the warm and cold starting
procedures below.
• Insert key into ignition and turn key clockwise to
“START” position and release key as soon as engine
starts. Do not run starter continuously for more than
fifteen seconds per minute. If the engine does not start
after several attempts, push choke control in, wait a
few minutes and try again. If engine still does not start,
pull the choke control out and retry.

CHECK ENGINE OIL LEVEL
The engine in your tractor has been shipped from the factory already filled with summer weight oil.
• Check engine oil with tractor on level ground.
• Remove oil fill cap/dipstick and wipe clean, reinsert the
dipstick and screw cap tight, wait for a few seconds,
remove and read oil level. If necessary, add oil until
“FULL” mark on dipstick is reached. Do not overfill.
• For cold weather operation you should change oil for
easier starting. (See “OIL VISCOSITY CHART” in the
Maintenance section of this manual.)
• To change engine oil, see the Maintenance section in
this manual.

ADD GASOLINE
•

Fill fuel tank to bottom of filler neck. Do not overfill.
Use fresh, clean, regular gasoline with a minimum of
87 octane. Do not mix oil with gasoline. Purchase fuel
in quantities that can be used within 30 days to ensure
fuel freshness.

WARM WEATHER STARTING (50°F/10°C and above)
• When engine starts, slowly push choke control in until
the engine begins to run smoothly. If the engine starts to
run roughly, pull the choke control out slightly for a few
seconds and then continue to push the control in slowly.
• The attachments and ground drive can now be used. If
the engine does not accept the load, restart the engine
and allow it to warm up for one minute using the choke
as described above.

CAUTION: Wipe off any spilled oil or
fuel. Do not store, spill or use gasoline
near an open flame.
IMPORTANT: WHEN OPERATING IN TEMPERATURES
BELOW 32°F (0°C), USE FRESH, CLEAN WINTER GRADE
GASOLINE TO HELP ENSURE GOOD COLD WEATHER
STARTING.

COLD WEATHER STARTING (50°F/10°C and below)
• When engine starts, slowly push choke control in until
the engine begins to run smoothly. Continue to push
the choke control in small steps allowing the engine to
accept small changes in speed and load, until the choke
control is fully in. If the engine starts to run roughly, pull
the choke control out slightly for a few seconds and
then continue to push the control in slowly. This may
require an engine warm-up period from several seconds
to several minutes, depending on the temperature.

CAUTION: Alcohol blended fuels (called gasohol
or using ethanol or methanol) can attract moisture
which leads to separation and formation of acids
during storage. Acidic gas can damage the fuel
system of an engine while in storage. To avoid
engine problems, the fuel system should be emptied
before storage of 30 days or longer. Drain the gas
tank, start the engine and let it run until the fuel
lines and carburetor are empty. Use fresh fuel next
season. See Storage Instructions for additional
information. Never use engine or carburetor cleaner
products in the fuel tank or permanent damage may
occur. Fuel stabilizer is an acceptable alternative
in minimizing the formation of fuel gum deposits
during storage. Add stabilizer to gasoline in fuel
tank or storage container. Always follow the mix
ratio found on stabilizer container. Run engine at
least 10 minutes after adding stabilizer to allow the
stabilizer to reach the carburetor. Do not empty
the gas tank and carburetor if using fuel stabilizer.

AUTOMATIC TRANSMISSION WARM UP
• Before driving the unit in cold weather, the transmission
should be warmed up as follows:
• Be sure the tractor is on level ground.
• Release the parking brake and let the brake slowly
return to operating position.
• Allow one minute for transmission to warm up. This
can be done during the engine warm up period.
• The attachments can be used during the engine warmup period after the transmission has been warmed up
and may require the choke control be pulled out slightly.

12

OPERATION
MOWING TIPS

PURGE TRANSMISSION

•

CAUTION: Never engage or disengage freewheel lever while the engine is running.

•

To ensure proper operation and performance, it is recommended that the transmission be purged before operating
tractor for the first time. This procedure will remove any
trapped air inside the transmission which may have developed during shipping of your tractor.

•
•

IMPORTANT: SHOULD YOUR TRANSMISSION REQUIRE
REMOVAL FOR SERVICE OR REPLACEMENT, IT SHOULD
BE PURGED AFTER REINSTALLATION BEFORE OPERATING
THE TRACTOR.

•

1. Place tractor safely on a level surface - that is clear
and open - with engine off and parking brake set.
2. Disengage transmission by placing freewheel control
in disengaged position. (See “TO TRANSPORT” in
this section of manual.)
3. Sitting in the tractor seat, start engine. After the engine is running, move throttle control to slow position.
Disengage parking brake

DO NOT use tire chains when the mower housing is
attached to tractor.
Mower should be properly leveled for best mowing
performance. See “TO LEVEL MOWER HOUSING”
in the Service and Adjustments section of this manual.
The left hand side of mower should be used for trimming.
Drive so that clippings are discharged onto the area
that has been cut. Have the cut area to the right of
the tractor. This will result in a more even distribution
of clippings and more uniform cutting.
When mowing large areas, start by turning to the right
so that clippings will discharge away from shrubs,
fences, driveways, etc. After one or two rounds, mow
in the opposite direction making left hand turns until
finished (See Fig. 12).

CAUTION: At any time, during step 4, there
may be movement of the drive wheels.
4. Depress forward drive pedal to full forward position,
hold for five (5) seconds and release pedal. Depress
reverse drive pedal to full reverse position, hold for five
(5) seconds and release pedal. Repeat this procedure
three (3) times.
5. Shut- off engine and set parking brake.
6. Engage transmission by placing freewheel control
in engaged position. (See “TO TRANSPORT” in this
section of manual.)
7. Sitting in the tractor seat, start engine. After the engine
is running, move throttle control to half (1/2) speed.
Disengage parking brake.
8. Drive tractor forward for approximately 5 feet (1,5 m)
then backwards for 5 feet (1,5 m). Repeat this driving
procedure three times.
Your transmission is now purged and now ready for normal
operation.

Fig. 12
•

•
•

•

13

If grass is extremely tall, it should be mowed twice to
reduce load and possible fire hazard from dried clippings. Make first cut relatively high; the second to the
desired height.
Do not mow grass when it is wet. Wet grass will plug
mower and leave undesirable clumps. Allow grass to
dry before mowing.
Always operate engine at full throttle when mowing to ensure better mowing performance and proper
discharge of material. Regulate ground speed by
selecting a low enough gear to give the mower cutting
performance as well as the quality of cut desired.
When operating attachments, select a ground speed
that will suit the terrain and give best performance of
the attachment being used.

MAINTENANCE
MAINTENANCE
SCHEDULE

BEFORE
EACH
USE

EVERY
8
HOURS

EVERY
25
HOURS

EVERY
50
HOURS

EVERY
100
HOURS

EVERY
SEASON

BEFORE
STORAGE

Check Brake Operation

T
R
A
C
T
0
R

Check Tire Pressure
Check Operator Presence & ROS Systems
Check for Loose Fasteners
Check/Replace Mower Blades

3

Lubrication Chart
Check Battery Level

4

Clean Battery and Terminals
Clean Debris Off Steering Plate
Check Transaxle Cooling

5

Check Mower Levelness
Check V-Belts
Check Engine Oil Level
Change Engine Oil (models with oil filter)

E
N
G
I
N
E

1,2

Change Engine Oil (models without oil filter)

1,2

Clean Air Filter

2

Clean Air Screen

2

Inspect Muffler/Spark Arrester
Replace Oil Filter (If equipped)

1, 2

Clean Engine Cooling Fins

2

Replace Spark Plug
Replace Air Filter Paper Cartridge

2

Replace Fuel Filter
1 - Change more often when operating under a heavy load or in high ambient temperatures.

3 - Replace blades more often when mowing in sandy soil.

2 - Service more often when operating in dirty or dusty conditions.

4 - Not required if equipped with maintenance-free battery.

GENERAL RECOMMENDATIONS

5 - See Cleaning in Maintenance Section.

LUBRICATION CHART

The warranty on this tractor does not cover items that have
been subjected to operator abuse or negligence. To receive
full value from the warranty, operator must maintain tractor
as instructed in this manual.
Some adjustments will need to be made periodically to
properly maintain your tractor.
At least once a season, check to see if you should make
any of the adjustments described in the Service and
Adjustments section of this manual.
• At least once a year you should replace the spark plug,
clean or replace air filter, and check blades and belts
for wear. A new spark plug and clean air filter ensure
proper air-fuel mixture and help your engine run better
and last longer.

➀ SPINDLE ZERK

➀ SPINDLE ZERK
➀ FRONT

➀ FRONT

WHEEL
BEARING
ZERK

WHEEL
BEARING
ZERK

➀ STEERING

➁ ENGINE

SECTOR
GEAR
TEETH

BEFORE EACH USE
•
•
•
•
•

Check engine oil level.
Check brake operation.
Check tire pressure.
Check operator presence and ROS systems for proper
operation.
Check for loose fasteners.

01965

➀
➁

General Purpose Grease
Refer to Maintenance “ENGINE” Section

IMPORTANT: DO NOT OIL OR GREASE THE PIVOT POINTS
WHICH HAVE SPECIAL NYLON BEARINGS. VISCOUS
LUBRICANTS WILL ATTRACT DUST AND DIRT THAT WILL
SHORTEN THE LIFE OF THE SELF-LUBRICATING BEARINGS.
IF YOU FEEL THEY MUST BE LUBRICATED, USE ONLY A
DRY, POWDERED GRAPHITE TYPE LUBRICANT SPARINGLY.

14

MAINTENANCE
TRACTOR

BLADE CARE
For best results mower blades must be kept sharp. Replace
bent or damaged blades.

Always observe safety rules when per form ing any
maintenance.
BRAKE OPERATION
If tractor requires more than five (5) feet (1,5 m) to stop at
highest speed in highest gear on a level, dry concrete or
paved surface, then brake must be checked and adjusted.
(See “TO CHECK BRAKE” in the Service and Adjustments
section of this manual.)

CAUTION: Use only a replacement blade approved by the manufacturer of your tractor.
Using a blade not approved by the manufacturer of your tractor is hazardous, could
damage your tractor and void your warranty.

BLADE REMOVAL (See Fig. 14)

TIRES
• Maintain proper air pressure in all tires. (See the sides
of tires for proper PSI.)
• Keep tires free of gasoline, oil, or insect control
chemicals which can harm rubber.
• Avoid stumps, stones, deep ruts, sharp objects and
other hazards that may cause tire damage.
NOTE: To seal tire punctures and prevent flat tires due
to slow leaks, tire sealant may be purchased from your
local parts dealer. Tire sealant also prevents tire dry rot
and corrosion.

•

Raise mower to highest position to allow access to
blades.
NOTE: Protect your hands with gloves and/or wrap blade
with heavy cloth.
• Remove blade bolt by turning counterclockwise.
• Install new or resharpened blade with stamped "GRASS
SIDE" facing the ground.
IMPORTANT: To ensure proper assembly, center hole in
blade must align with star on mandrel assembly.
• Install and tighten blade bolt securely (45-55 Ft. Lbs./
62-75 Nm).
IMPORTANT: SPECIAL BLADE BOLT IS HEAT TREATED.

OPERATOR PRESENCE SYSTEM AND REVERSE
OPERATION SYSTEM (ROS) (See Fig. 13)
Be sure operator presence and reverse operation systems
are working properly. If your tractor does not function as
described, repair the problem immediately.
• The engine should not start unless the brake pedal is
fully depressed, and the attachment clutch control is
in the disengaged position.

BLADE

CENTER
HOLE
BLADE
BOLT
(SPECIAL)

CHECK OPERATOR PRESENCE SYSTEM
• When the engine is running, any attempt by the operator
to leave the seat without first setting the parking brake
should shut off the engine.
• When the engine is running and the attachment clutch
is engaged, any attempt by the operator to leave the
seat should shut off the engine.
• The attachment clutch should never operate unless
the operator is in the seat.

BATTERY

STAR

Fig. 14

Your tractor has a battery charging system which is sufficient
for normal use. However, periodic charging of the battery
with an automotive charger will extend its life.
• Keep battery and terminals clean.
• Keep battery bolts tight.
• Keep small vent holes open.
• Recharge at 6-10 amperes for 1 hour.
NOTE: The original equipment battery on your tractor is
maintenance free. Do not attempt to open or remove caps
or covers. Adding or checking level of electrolyte is not
necessary.

CHECK REVERSE OPERATION (ROS) SYSTEM
• When the engine is running with the ignition switch in
the engine "ON" position and the attachment clutch
engaged, any attempt by the operator to shift into
reverse should shut off the engine.
• When the engine is running with the ignition switch
in the ROS "ON" position and the attachment clutch
engaged, any attempt by the operator to shift into
reverse should NOT shut off the engine.

ROS "ON"
POSITION

MANDREL
ASSEMBLY

TO CLEAN BATTERY AND TERMINALS
Corrosion and dirt on the battery and terminals can cause
the battery to “leak” power.
• Remove terminal guard.
• Disconnect BLACK battery cable first then RED battery
cable and remove battery from tractor.
• Rinse the battery with plain water and dry.
• Clean terminals and battery cable ends with wire brush
until bright.
• Coat terminals with grease or petroleum jelly.
• Reinstall battery. (See “REPLACING BATTERY" in the
Service and Adjustments section of this manual.)

ENGINE "ON" POSITION
(NORMAL OPERATING)

Fig. 13

15

MAINTENANCE
V-BELTS

TO CHANGE ENGINE OIL (See Fig. 15-17)

Check V-belts for deterioration and wear after 100 hours
of operation and replace if necessary. The belts are not
adjustable. Replace belts if they begin to slip from wear.

Determine temperature range expected before oil change.
All oil must meet API service classification SG-SL.
• Be sure tractor is on level surface.
• Oil will drain more freely when warm.
• Catch oil in a suitable container.

TRANSAXLE COOLING
The transmission fan and cooling fins should be kept clean
to assure proper cooling.
Do not attempt to clean fan or transmission while engine
is running or while the transmission is hot. To prevent possible damage to seals, do not use high pressure water or
steam to clean transaxle.
• Inspect cooling fan to be sure fan blades are intact and
clean.
• Inspect cooling fins for dirt, grass clippings and other
materials. To prevent damage to seals, do not use
compressed air or high pressure sprayer to clean
cooling fins.

LOWER DASH COVER REMOVAL
• Raise hood.
• Remove fastener from lower dash cover.
CAUTION: Remove lower dash cover carefully to ensure
cover tabs are not broken.
• Slide lower dash cover up to release cover tabs from
tapered slots in lower dash and remove.
LOWER
DASH
COVER

TRANSAXLE PUMP FLUID

FASTENER

The transaxle was sealed at the factory and fluid maintenance is not required for the life of the transaxle. Should
the transaxle ever leak or require servicing, contact your
nearest authorized service center/department.

TABS

ENGINE
LUBRICATION

•

Only use high quality detergent oil rated with API service
classification SG-SL. Select the oil’s SAE viscosity grade
according to your expected operating temperature.

•
•

SAE VISCOSITY GRADES

•

SAE 30

Fig. 16
Remove oil fill cap/dipstick. Be careful not to allow dirt
to enter the engine when changing oil.
Remove yellow cap from end of drain valve and install
the drain tube onto the fitting.
Unlock drain valve by pushing inward and turning
counterclockwise.
To open, pull out on the drain valve.

5W-30
-20

F
C

-30

OIL DRAIN VALVE

0
-20

SLOTS

30
-10

32
0

40
10

100

80

60
20

30

40

CLOSED
AND
LOCKED
POSITION

TEMPERATURE RANGE ANTICIPATED BEFORE NEXT OIL CHANGE

Fig. 15
NOTE: Although multi-viscosity oils (5W30, 10W30 etc.)
improve starting in cold weather, they will result in increased
oil consumption when used above 32°F/0°C. Check your
engine oil level more frequently to avoid possible engine
damage from running low on oil.
Change the oil after every 50 hours of operation or at least
once a year if the tractor is not used for 50 hours in one year.
Check the crankcase oil level before starting the engine
and after each eight (8) hours of operation. Tighten oil fill
cap/dipstick securely each time you check the oil level.

3

46

02

DRAIN
TUBE

YELLOW CAP

Fig. 17
•
•
•
•

16

After oil has drained completely, close and lock the
drain valve by pushing inward and turning clockwise
until the pin is in the locked position as shown.
Remove the drain tube and replace the cap onto to the
bottom fitting of the drain valve.
Refill engine with oil through oil fill dipstick tube. Pour
slowly. Do not overfill. For approximate capacity see
“PRODUCT SPECIFICATIONS” section of this manual.
Use gauge on oil fill cap/dipstick for checking level.
Ensure dipstick cap is tightened securely for accurate
reading. Keep oil at “FULL” line on dipstick. Tighten
cap onto the tube securely when finished.

MAINTENANCE
ENGINE OIL FILTER

CLEANING (See Fig. 19)

Replace the engine oil filter every season or every other oil
change if the tractor is used more than 100 hours in one year.
NOTE: If needed, remove lower dash covers using steps
from "Lower dash cover removal" section of this manual.

•

•

Clean engine, battery, seat, finish, etc. of all foreign
matter.
Clean debris from steering plate. Debris can restrict
clutch/brake pedal shaft movement, causing belt slip
and loss of drive.

AIR FILTER

CAUTION: Avoid all pinch points and
movable parts.

Your engine will not run properly using a dirty air filter. Service air cleaner more often under dusty conditions.

CLEAN AIR SCREEN

CLUTCH/BRAKE PEDAL

The air screen is over the air intake blower located on top
of engine. The air screen must be kept free of dirt and
chaff to prevent engine damage from overheating. Clean
with a wire brush or compressed air to remove dirt and
stubborn dried gum fibers.

CLEAN
TOP SIDE

ENGINE COOLING SYSTEM
To ensure proper cooling, make sure the grass screen,
cooling fins, and other external surfaces of the engine are
kept clean at all times.
Every 100 hours of operation (more often under extremely
dusty, dirty conditions), remove the blower housing and other
cooling shrouds. Clean the cooling fins and external surfaces
as necessary. Ensure the cooling shrouds are reinstalled.
NOTE: Operating the engine with a blocked grass screen,
dirty or plugged cooling fins, and/or cooling shrouds removed
will cause engine damage due to overheating.

STEERING
PLATE
STEERING SYSTEM, DASH, FENDER AND MOWER NOT SHOWN

Fig. 19
•
•

Except for the washout port (if equipped), we do not
recommend using a garden hose or pressure washer to
clean the outside of your tractor unless the engine and
transmission are covered to keep water out. Water in
engine or transmission will shorten the useful life of your
tractor. Use compressed air or a leaf blower to remove
grass, leaves and trash from outside tractor and mower.

SPARK PLUGS
Replace spark plugs at the beginning of each mowing
season or after every 100 hours of operation, whichever
occurs first. Spark plug type and gap setting are shown in
“PRODUCT SPECIFICATIONS” section of this manual.

MUFFLER
Inspect and replace corroded muffler and spark arrester (if
equipped) as it could create a fire hazard and/or damage.

IN-LINE FUEL FILTER (See Fig. 18)
The fuel filter should be replaced once each season. If fuel
filter becomes clogged, obstructing fuel flow to carburetor,
replacement is required.
• With engine cool, remove filter and plug fuel line sections.
• Place new fuel filter in position in fuel line with arrow
pointing towards carburetor.
• Be sure there are no fuel line leaks and clamps are
properly positioned.
• Immediately wipe up any spilled gasoline.
CLAMP

Keep finished surfaces and wheels free of all gasoline,
oil, etc.
Protect painted surfaces with automotive type wax.

CLAMP

FUEL FILTER

Fig. 18

17

MAINTENANCE
DECK WASHOUT PORT (See Fig. 20)
Your tractor’s deck is equipped with a washout port as part
of its deck wash system. It should be utilized after each use.
1. Drive the tractor to a level, clear spot on your lawn, near
enough to a water spigot for your garden hose to reach.
IMPORTANT: Make certain the tractor’s discharge chute is
directed AWAY from your house, garage, parked cars, etc.
Remove bagger chute or mulch cover if attached.
2. Make sure the attachment clutch control is in the
“DISENGAGED” position, set the parking brake, and
stop the engine.
3. Thread the nozzle adapter (packaged with your tractor’s
Operator’s Manual) onto the end of your garden hose.
4. Pull back the lock collar of the nozzle adapter and push
the adapter onto the deck washout port at the left end
of the mower deck. Release the lock collar to lock the
adapter on the nozzle.
HOSE
NOZZLE ADAPTER
WASHOUT
PORT

Fig. 20
IMPORTANT: Tug hose ensuring connection is secure.
5. Turn the water on.
6. While sitting in the operator’s position on the tractor,
re-start the engine and place the throttle lever in the
Fast " " position.
IMPORTANT: Recheck the area to ensure the area is clear.
Ensure no children are in the area while cleaning the deck.
7. Move the tractor’s attachment clutch control to the
“ENGAGED” position. Remain in the operator’s position
with the cutting deck engaged until the deck is cleaned.
8. Move the tractor’s attachment clutch control to the
“DISENGAGED” position. Turn the ignition key to the
STOP position to turn the tractor’s engine off. Turn the
water off.
9. Pull back the lock collar of the nozzle adapter to disconnect the adapter from the nozzle washout port.
10. Move the tractor to a dry area, preferably a concrete or
paved area. Place the attachment clutch control in the
“ENGAGED” position to remove excess water and to
help dry before putting the tractor away.

•
•

WARNING: A broken or missing washout
fitting could expose you or others to
thrown objects from contact with the blade.
Replace broken or missing washout fitting
immediately, prior to using mower again.
Plug any holes in mower with bolts and locknuts.

18

SERVICE AND ADJUSTMENTS
WARNING: TO AVOID SERIOUS INJURY, BEFORE PERFORMING ANY SERVICE OR ADJUSTMENTS:
• Depress brake pedal fully and set parking brake.
• Place attachment clutch in “DISENGAGED” position.
• Turn ignition key to “STOP” and remove key.
• Make sure the blades and all moving parts have completely stopped.
• Disconnect spark plug wire from spark plug and place wire where it cannot come in contact with plug.

TO REMOVE MOWER (See Fig. 21)

IMPORTANT: IF AN ATTACHMENT OTHER THAN THE
MOWER IS TO BE MOUNTED ON THE TRACTOR,
REMOVE THE FRONT LINK (E) AND REAR LIFT LINKS
(C) FROM TRACTOR AND HOOK THE CLUTCH SPRING
(Q) INTO THE CABLE GUIDE ON FRONT EDGE OF
LOWER DASH.

•
•

TO INSTALL MOWER (See Fig. 21-26)

•
•
•
•

•

Place attachment clutch in “DISENGAGED” position.
Lower attachment lift lever to its lowest position.
Roll belt off engine pulley (M) and belt keepers (G).
Remove retainer spring (K), slide collar (L) off and
push housing guide (P) out of bracket.
Remove clutch cable spring (Q) from idler arm (R).
Disconnect front link (E) from mower - remove retainer
spring and washer.
Go to either side of mower and disconnect mower
suspension arm (A) from chassis pin (B) and rear lift
link (C) from rear mower bracket (D) - remove retainer
springs and washers.

Be sure tractor is on level surface and engage parking
brake.
• Lower attachment lift lever to its lowest position.
CAUTION: LIFT LEVER IS SPRING
LOADED. HAVE A TIGHT GRIP ON
LIFT LEVER, LOWER IT SLOWLY AND
ENGAGE IN LOWEST POSITION.

CAUTION: AFTER REAR LIFT LINKS
ARE DISCONNECTED, THE ATTACHMENT LIFT LEVER WILL BE SPRING
LOADED. HAVE A TIGHT GRIP ON LIFT
LEVER WHEN CHANGING POSITION
OF THE LEVER.
•

NOTE: Be sure mower side suspension arms (A) are pointing forward before sliding mower under tractor.
• Slide mower under tractor until it is centered under
tractor.

Slide mower out from under right side of tractor.

F

M

G

G

R
Q
A

E

B
P

K

C

L

19

D

Fig. 21

SERVICE AND ADJUSTMENTS
•
•

ATTACH MOWER SIDE SUSPENSION ARMS (A) TO
CHASSIS - Position hole in arm over pin (B) on outside
of tractor chassis and secure with retainer spring.
Repeat on opposite side of tractor.

•

Insert end of link (E) into hole in front mower bracket
and secure with washer and retainer spring (J).
E

A

J

F

H
B

•
Fig. 22
•

•

ATTACH REAR LIFT LINKS (C) - Lift rear corner of
mower and position slot in link assembly over pin (D)
on rear mower bracket and secure with washer and
retainer spring.

•

Fig. 24
Hook end of clutch cable spring (Q) into hole in idler
arm (R).
Push clutch cable housing guide (P) into bracket, slide
collar (L) onto guide and secure with retainer spring (K).
Install belt on engine pulley (M), in belt keepers (G).
M

C

Fig. 25
IMPORTANT: CHECK BELT FOR PROPER ROUTING
IN ALL MOWER PULLEY GROOVES.
• Raise attachment lift lever to highest position.
• If necessary, adjust gauge wheels before operating
mower as shown in the Operation section of this manual.

D

Fig. 23
•

ATTACH FRONT LINK (E) - Work from left side of tractor. Insert rod end of link assembly through front hole
in tractor front suspension bracket (F).

F

M

G

G

R
Q
A

E

B
P

K

C

L

D
20

Fig. 26

SERVICE AND ADJUSTMENTS
TO LEVEL MOWER

FRONT-TO-BACK ADJUSTMENT (See Figs. 29 & 30)
IMPORTANT: Deck must be level side-to-side.

Ensure tires are properly inflated to the PSI shown on tires.
If tires are over or under inflated, it may affect the appearance of your lawn and lead you to think the mower is not
adjusted properly.

To obtain the best cutting results, the mower blades should
be adjusted so the front tip is 1/8" to 1/2" (3,1 to 12,7 mm)
lower than the rear tip when the mower is in its highest
position.

VISUAL SIDE-TO-SIDE ADJUSTMENT (See Fig. 27)
• With all tires properly inflated and if your lawn appears
unevenly cut, determine which side of mower is cutting
lower.
• With a 3/4" or adjustable wrench, turn lift link adjustment
nut (A) to the left to lower LH side of mower, or, to the
right to raise LH side of mower.

CAUTION: Blades are sharp. Protect
your hands with gloves and/or wrap
blade with heavy cloth.
•
•
•

A

Raise mower to highest position.
Position blade so the tip is pointing straight forward.
Measure distance (B) to the ground at front and rear
tip of the blade.
If front tip of blade is not 1/8" to 1/2" (3,1 to 12,7 mm)
lower than the rear tip, go to the front of tractor.

B
TURN NUT
RIGHT TO
RAISE
MOWER

B

Fig. 29

TURN NUT
LEFT TO
LOWER
MOWER

•
•

Fig. 27
NOTE: Each full turn of adjustment nut will change mower
height about 3/16" (4,7 mm).
• Test your adjustment by mowing some uncut grass and
visually checking the appearance. Readjust, if necessary, until you are satisfied with the results.

With an 11/16" or adjustable wrench, loosen jam nut A
several turns to clear adjustment nut B.
With a 3/4" or adjustable wrench, turn front link adjustment nut (B) clockwise ( ) (tighten) to raise the front of
mower, or, counterclockwise ( ) (loosen) to lower the
front mower.

B

PRECISION SIDE-TO-SIDE ADJUSTMENT (See Fig. 28)
• With all tires properly inflated, park tractor on level
ground or driveway.

A

CAUTION: Blades are sharp. Protect
your hands with gloves and/or wrap
blade with heavy cloth.
•
•

•
•

Raise mower to its highest position.
At both sides of mower, position blade at side and
measure the distance (A) from bottom edge of blade to
the ground. The distance should be the same on both
sides.
If adjustment is necessary, see steps in Visual Adjustment instructions above.
Recheck measurements, adjust if necessary until both
sides are equal.

A

TIGHTEN ADJUST
NUT "B" TO
RAISE MOWER

LOOSEN JAM NUT "A" FIRST

Fig. 30
NOTE: Each full turn of the adjustment nut will change
mower height about 1/8" (3,1 mm).
• Recheck measurements, adjust if necessary until front
tip of blade is 1/8" to 1/2" (3,1 to 12,7 mm) lower than
the rear tip.
• Hold adjustment nut in position with wrench and tighten
jam nut securely against adjustment nut.

A
Fig. 28

LOOSEN ADJUST
NUT "B" TO
LOWER MOWER

21

SERVICE AND ADJUSTMENTS
TO REPLACE MOWER BLADE DRIVE BELT
(See Fig. 31)

TO REPLACE MOTION DRIVE BELT
(See Fig. 32)

The mower blade drive belt may be replaced without tools.
Park the tractor on level surface. Engage parking brake.

Park the tractor on level surface. Engage parking brake.
For assistance, there is a belt installation guide decal on
bottom side of left footrest.

BELT REMOVAL • Remove mower from tractor (See “TO REMOVE
MOWER” in this section of manual).
• Work belt off both mandrel pulleys and idler pulleys.
• Pull belt away from mower.

BELT REMOVAL • Remove mower (See “TO REMOVE MOWER” section
in this manual).
NOTE: Observe entire motion drive belt and position of all
belt guides and keepers.
• Remove belt from stationary idler (A) and clutching
idler (B).
• Remove belt from centerspan idler (C).
• Pull belt slack toward rear of tractor. Carefully remove
belt upwards from transmission input pulley and over
cooling fan blades (D).
• Remove belt downward from engine pulley (E).
• Slide belt toward rear of tractor, off the steering plate
(F) and remove from tractor.

BELT INSTALLATION • Work belt around both mandrel pulleys and idler pulleys.
• Make sure belt is in all pulley grooves and inside all
belt guides.
• Install mower (See "TO INSTALL MOWER" in this
section of manual).
MANDREL
PULLEY

IDLER
PULLEYS

BELT INSTALLATION • Install new belt from tractor rear to front, over the steering plate (F) and above clutch brake pedal shaft (G).
• Pull belt toward front of tractor and roll belt onto engine
pulley (E).
• Pull belt toward rear of tractor. Carefully work belt down
around transmission cooling fan and onto the input
pulley (D). Be sure belt is inside the belt keeper.
• Install belt on centerspan idler (C).
• Install belt through stationary idler (A) and clutching
idler (B).
• Make sure belt is in all pulley grooves and inside all
belt guides and keepers.
• Install mower (See “TO INSTALL MOWER” section in
this manual).

MANDREL
PULLEY

Fig. 31

TO CHECK BRAKE
If tractor requires more than five (5) feet (1,5 m) to stop at
highest speed in highest gear on a level, dry concrete or
paved surface, then brake must be serviced.
You may also check brake by:
1. Park tractor on a level, dry concrete or paved surface,
depress brake pedal all the way down and engage
parking brake.
2. Disengage transmission by placing freewheel control
in “transmission disengaged” position. Pull freewheel
control out and into the slot and release so it is held in
the disengaged position.
The rear wheels must lock and skid when you try to manually
push the tractor forward. If the rear wheels rotate, then the
brake needs to be serviced. Contact a qualified service center.

E

F

A
G

B
C

D
02952

Fig. 32

22

SERVICE AND ADJUSTMENTS
TO REMOVE WHEEL (See Fig. 33)

TO REMOVE CABLES, REVERSE ORDER • BLACK cable first from chassis and then from the fully
charged battery.
• RED cable last from both batteries.

•
•

Block up axle securely.
Remove axle cover, retaining ring and washers to allow
wheel removal (rear wheel contains a square key - Do
not lose).
• Repair tire and reassemble.
• On rear wheels only: align grooves in rear wheel hub
and axle. Insert square key.
• Replace washers and snap retaining ring securely in
axle groove.
• Replace axle cover.
NOTE: To seal tire punctures and prevent flat tires due
to slow leaks, tire sealant may be purchased from your
local parts dealer. Tire sealant also prevents tire dry rot
and corrosion.
RETAINING
RING

WEAK OR
DEAD BATTERY

FULLY CHARGED
BATTERY

Fig. 34

REPLACING BATTERY (See Fig. 35)

WASHERS

WARNING: Do not short battery terminals by allowing a wrench or any other
object to contact both terminals at the
same time. Before connecting battery,
remove metal bracelets, wristwatch
bands, rings, etc. Positive terminal
must be connected first to prevent
sparking from accidental grounding.

AXLE
COVER

SQUARE KEY (REAR
WHEEL ONLY)

Fig. 33

•
•
•

FRONT WHEEL TOE-IN/CAMBER
Your new tractor front wheel toe-in and camber is set at the
factory and is normal. The front wheel toe-in and camber
are not adjustable. If damage has occurred to affect the
factory set front wheel toe-in or camber, contact a qualified
service center.

•
•
•

TO START ENGINE WITH A WEAK BATTERY
(See Fig. 34)

•
•

WARNING: Lead-acid batteries generate
explosive gases. Keep sparks, flame and
smoking materials away from batteries.
Always wear eye protection when around
batteries.

Lift hood to raised position.
Remove terminal cover.
Disconnect BLACK battery cable then RED battery
cable and carefully remove battery from tractor.
Install new battery with terminals in same position as
old battery.
Reinstall terminal cover.
First connect RED battery cable to positive (+) battery
terminal with bolt and nut as shown. Tighten securely.
Connect BLACK grounding cable to negative (-) battery
terminal with remaining bolt and nut. Tighten securely
Close hood.
NEGATIVE
(BLACK)
CABLE
TERMINAL
COVER

If your battery is too weak to start the engine, it should be
recharged. (See "BATTERY" in the MAINTENANCE section of this manual).
If “jumper cables” are used for emergency starting, follow
this procedure:
IMPORTANT: YOUR TRACTOR IS EQUIPPED WITH A 12
VOLT SYSTEM. THE OTHER VEHICLE MUST ALSO BE A 12
VOLT SYSTEM. DO NOT USE YOUR TRACTOR BATTERY TO
START OTHER VEHICLES.

POSITIVE
(RED)
CABLE

TO ATTACH JUMPER CABLES • Connect one end of the RED cable to the POSITIVE
(+) terminal of each battery(A-B), taking care not to
short against tractor chassis.
• Connect one end of the BLACK cable to the NEGATIVE
(-) terminal (C) of fully charged battery.
• Connect the other end of the BLACK cable (D) to good
chassis ground, away from fuel tank and battery.

Fig. 35

23

SERVICE AND ADJUSTMENTS
TRANSMISSION

TO REPLACE HEADLIGHT BULB

•
•
•
•

Raise hood.
Pull bulb holder out of the hole in the backside of the grill.
Replace bulb in holder and push bulb holder securely
back into the hole in the backside of the grill.
Close hood.

REMOVAL/REPLACEMENT
Should your transmission require removal for service or
replacement, it should be purged after reinstallation and
before operating the tractor. See “PURGE TRANSMISSION”
in the Operation section of this manual.

INTERLOCKS AND RELAYS

Loose or damaged wiring may cause your tractor to run
poorly, stop running, or prevent it from starting.
• Check wiring.

ENGINE

TO REPLACE FUSE

The throttle control has been preset at the factory and
adjustment should not be necessary. If adjustment is necessary, see engine manual.

TO ADJUST THROTTLE CONTROL CABLE

Replace with 20 amp automotive-type plug-in fuse. The
fuse holder is located behind the dash.

TO ADJUST CHOKE CONTROL

TO REMOVE HOOD AND GRILL ASSEMBLY
(See Fig. 36)
•
•
•
•

The choke control has been preset at the factory and adjustment should not be necessary. If adjustment is necessary,
see engine manual.

Raise hood.
Unsnap headlight wire connector.
Stand in front of tractor. Grasp hood at sides, tilt toward
engine and lift off of tractor.
To replace, reverse above procedure.

HOOD
HEADLIGHT
WIRE
CONNECTOR

07002

Fig. 36

24

STORAGE
ENGINE

Immediately prepare your tractor for storage at the end
of the season or if the tractor will not be used for 30 days
or more.

FUEL SYSTEM
IMPORTANT: IT IS IMPORTANT TO PREVENT GUM DEPOSITS
FROM FORMING IN ESSENTIAL FUEL SYSTEM PARTS SUCH
AS CARBURETOR, FUEL FILTER, FUEL HOSE, OR TANK
DURING STORAGE. ALSO, EXPERIENCE INDICATES THAT
ALCOHOL BLENDED FUELS (CALLED GASOHOL OR USING
ETHANOL OR METHANOL) CAN ATTRACT MOISTURE WHICH
LEADS TO SEPARATION AND FORMATION OF ACIDS DURING
STORAGE. ACIDIC GAS CAN DAMAGE THE FUEL SYSTEM
OF AN ENGINE WHILE IN STORAGE.

WARNING: Never store the tractor with
gasoline in the tank inside a building
where fumes may reach an open flame
or spark. Allow the engine to cool before
storing in any enclosure.

TRACTOR

•

Empty the fuel tank by starting the engine and let it run
until the fuel lines and carburetor are empty.
• Never use engine or carburetor cleaner products in
the fuel tank or permanent damage may occur.
• Use fresh fuel next season.
NOTE: Fuel stabilizer is an acceptable alternative in
minimizing the formation of fuel gum deposits during storage.
Add stabilizer to gasoline in fuel tank or storage container.
Always follow the mix ratio found on stabilizer container.
Run engine at least 10 minutes after adding stabilizer to
allow the stabilizer to reach the carburetor. Do not empty
the gas tank and carburetor if using fuel stabilizer.

Remove mower from tractor for winter storage. When mower
is to be stored for a period of time, clean it thoroughly, remove
all dirt, grease, leaves, etc. Store in a clean, dry area.
• Clean entire tractor. (See “CLEANING” in the
Maintenance section of this manual.)
• Inspect and replace belts, if necessary. (See belt
replacement instructions in the Service and Adjustments
section of this manual.)
• Lubricate as shown in the Maintenance section of this
manual.
• Be sure that all nuts, bolts and screws are securely
fastened. Inspect moving parts for damage, breakage
and wear. Replace if necessary.
• Touch up all rusted or chipped paint surfaces; sand
lightly before painting.

ENGINE OIL
Drain oil (with engine warm) and replace with clean engine
oil. (See “ENGINE” in the Maintenance section of this
manual.)

BATTERY
•
•
•

•
•
•

CYLINDER(S)

Fully charge the battery for storage.
After a period of time in storage, battery may require
recharging.
To help prevent corrosion and power leakage during
long periods of storage, battery cables should be
disconnected and battery cleaned thoroughly. (See
“TO CLEAN BATTERY AND TERMINALS” in the
Maintenance section of this manual.)
After cleaning, leave cables disconnected and place
cables where they cannot come in contact with battery
terminals.
If battery is removed from tractor for storage, do not
store battery directly on concrete or damp surfaces.
If unit is equipped with battery indicator/charging
plug, an optional charging unit may be purchased and
connected to the unit to charge the battery during long
term storage. Inspect and clean the battery terminals
as needed prior to long term storage with charger
connected.

•
•
•
•

Remove spark plug(s).
Pour one ounce (29.5 mL) of oil through spark plug
hole(s) into cylinder(s).
Turn ignition key to “START” position for a few seconds
to distribute oil.
Replace with new spark plug(s).

OTHER
•
•
•
•

Do not store gasoline from one season to another.
Replace your gasoline can if your can starts to rust.
Rust and/or dirt in your gasoline will cause problems.
If possible, store your tractor indoors and cover it to
give protection from dust and dirt.
Cover your tractor with a suitable protective cover that
does not retain moisture. Do not use plastic. Plastic
cannot breathe which allows condensation to form and
will cause your tractor to rust.

IMPORTANT: NEVER COVER TRACTOR WHILE ENGINE
AND EXHAUST AREAS ARE STILL WARM.

25

TROUBLESHOOTING
PROBLEM

CAUSE

8. Loose or damaged wiring.
9. Engine valves out of adjustment.

Fill fuel tank.
See “TO START ENGINE” in Operation section.
Wait several minutes before attempting to start.
Replace spark plug.
Clean/replace air filter.
Replace fuel filter.
Empty fuel tank and carburetor, refill tank with fresh
gasoline and replace fuel filter.
8. Check all wiring.
9. Contact an authorized service center/department.

Hard to start

1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.

Dirty air filter.
Bad spark plug.
Weak or dead battery.
Dirty fuel filter.
Stale or dirty fuel.
Loose or damaged wiring.
Engine valves out of adjustment.

1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.

Clean/replace air filter.
Replace spark plug.
Recharge or replace battery.
Replace fuel filter.
Empty fuel tank and refill tank with fresh, clean gas.
Check all wiring.
Contact an authorized service center/department.

Engine will not turn
over

1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.

Brake pedal not depressed.
Attachment clutch is engaged.
Weak or dead battery.
Blown fuse.
Corroded battery terminals.
Loose or damaged wiring.
Faulty ignition switch.
Faulty solenoid or starter.
Faulty operator presence switch(es).

1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.

Depress brake pedal.
Disengage attachment clutch.
Recharge or replace battery.
Replace fuse.
Clean battery terminals.
Check all wiring.
Check/replace ignition switch.
Check/replace solenoid or starter.
Contact an authorized service center/department.

Engine clicks but
will not start

1.
2.
3.
4.

Weak or dead battery.
Corroded battery terminals.
Loose or damaged wiring.
Faulty solenoid or starter.

1.
2.
3.
4.

Recharge or replace battery.
Clean battery terminals.
Check all wiring.
Check/replace solenoid or starter.

Loss of power

1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.

Cutting too much grass/too fast.
Throttle in “CHOKE” position.
Build-up of grass, leaves, trash under mower.
Dirty air filter.
Low oil level/dirty oil.
Faulty spark plug.
Dirty fuel filter.
Stale or dirty fuel.
Water in fuel.

1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.

Raise cutting height/reduce speed.
Adjust throttle control.
Clean underside of mower housing.
Clean/replace air filter.
Check oil level/change oil.
Clean and regap or change spark plug.
Replace fuel filter.
Empty fuel tank and refill tank with fresh, clean gas.
Empty fuel tank and carburetor, refill tank with fresh
gasoline and replace fuel filter.
Connect and tighten spark plug wire.
Clean engine air screen/fins.
Clean/replace muffler.
Check all wiring.
Contact an authorized service center/department.

Will not start

1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.

CORRECTION

10.
11.
12.
13.
14.
Excessive
vibration

Out of fuel.
Engine not “CHOKED” properly.
Engine flooded.
Bad spark plug.
Dirty air filter.
Dirty fuel filter.
Water in fuel.

1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.

Spark plug wire loose.
Dirty engine air screen/fins.
Dirty/clogged muffler.
Loose or damaged wiring.
Engine valves out of adjustment.

10.
11.
12.
13.
14.

1. Worn, bent or loose blade.
2. Bent blade mandrel.
3. Loose/damaged part(s).

1. Replace blade. Tighten blade bolt.
2. Replace blade mandrel.
3. Tighten loose part(s). Replace damaged parts.

26

TROUBLESHOOTING
PROBLEM

CAUSE

CORRECTION

Engine continues to
run when operator
leaves seat with
attachment clutch
engaged

1. Faulty operator-safety presence control
system.

Poor cut - uneven

1.
2.
3.
4.
5.

Worn, bent or loose blade.
Mower deck not level.
Buildup of grass, leaves, trash under mower.
Bent blade mandrel.
Clogged mower deck vent holes from
buildup of grass, leaves, and trash around
mandrels.

1.
2.
3.
4.
5.

Replace blade. Tighten blade bolt.
Level mower deck.
Clean underside of mower housing.
Replace blade mandrel.
Clean around mandrels to open vent holes.

Mower blades will
not rotate

1.
2.
3.
4.

Obstruction in clutch mechanism.
Worn/damaged mower drive belt.
Frozen idler pulley.
Frozen blade mandrel.

1.
2.
3.
4.

Remove obstruction.
Replace mower drive belt.
Replace idler pulley.
Replace blade mandrel.

Poor grass
discharge

1. Check wiring, switches and connections. If not
corrected, contact an authorized service center/
department.
CAUTION: DO NOT operate machine until
problem is corrected.

1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.

Engine speed too slow.
1. Place throttle control in “FAST” position.
Travel speed too fast.
2. Shift to slower speed.
Wet grass.
3. Allow grass to dry before mowing.
Mower deck not level.
4. Level mower deck.
Low/uneven tire air pressure.
5. Check tires for proper air pressure.
Worn, bent or loose blade.
6. Replace blade. Tighten blade bolt.
Buildup of grass, leaves, trash under mower. 7. Clean underside of mower housing.
Mower drive belt worn.
8. Replace mower drive belt.
Blades improperly installed.
9. Reinstall blades sharp edge down.
Improper blades used.
10. Replace with blades listed in parts manual.
Clogged mower deck vent holes from buildup 11. Clean around mandrels to open vent holes.
of grass, leaves, trash around mandrels.

Headlight(s) not
working
(if so equipped)

1.
2.
3.
4.
5.

Switch is “OFF”.
Bulb(s) or lamp(s) burned out.
Faulty light switch.
Loose or damaged wiring.
Blown fuse.

1.
2.
3.
4.
5.

Turn switch “ON”.
Replace bulb(s) or lamp(s).
Check/replace light switch.
Check wiring and connections.
Replace fuse.

Battery will not
charge

1.
2.
3.
4.

Bad battery cell(s).
Poor cable connections.
Faulty regulator (if so equipped).
Faulty alternator.

1.
2.
3.
4.

Replace battery.
Check/clean all connections.
Replace regulator.
Replace alternator.

Loss of drive

1.
2.
3.
4.

Freewheel control in “disengaged” position.
Debris on steering plate (if equipped).
Motion drive belt worn, damaged, or broken.
Air trapped in transmission during
shipment or servicing.
5. Axle key missing.

1.
2.
3.
4.

Place freewheel control in “engaged” position.
See "CLEANING" in the Maintenance section.
Replace motion drive belt.
Purge transmission.

Engine "backfires”
when turning
engine “OFF”

1. Engine throttle control not set between
half and full speed (fast) position before
stopping engine.

1. Move throttle control between half and full speed
(fast) position before stopping engine.

Engine dies when
tractor is shifted
into reverse

1. Reverse operation system (ROS) is not "ON"
while mower or other attachment is engaged.

1. Turn ignition key to ROS "ON" position. See
Operation section.

27

5. Install axle key at rear wheel. See "TO REMOVE
WHEEL" in the Service and Adjustments section.

28

1. Fold this page along dotted line indicated above.
2. Hold page before you so that its left edge is vertically parallel to a tree
trunk or other upright structure.
3. Sight across the fold in the direction of hill slope you want to measure.
4. Compare the angle of the fold with the slope of the hill.

WARNING: To avoid serious injury, operate your tractor up and
down the face of slopes, never across the face. Do not mow
slopes greater than 15 degrees. Make turns gradually to prevent
tipping or loss of control. Exercise extreme caution when
changing direction on slopes.

15 DEGREES MAX.

ONLY RIDE UP AND DOWN HILL,
NOT ACROSS HILL

FOL
D AL
ONG
THIS
DOT
IS A
TED
15 D
LINE
EGR
EE S
LOP
E

SUGGESTED GUIDE FOR SIGHTING SLOPES FOR SAFE OPERATION

REGLAS DE SEGURIDAD

Prácticas de Operación Seguras para las Segadoras Conducibles
PELIGRO: ESTA MAQUINA CORTADORA ES CAPAZ DE AMPUTAR LAS MANOS Y LOS PIES Y DE LANZAR OBJETOS. SI NO SE
OBSERVAN LAS INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD SIGUIENTES SE PUEDEN PRODUCIR LESIONES GRAVES O LA MUERTE.
•

ADVERTENCIA: Siempre desconecte el
alambre de la bujía y póngalo donde no
pueda entrar en contacto con la bujía, para
evitar el arranque por accidente, durante la
preparación, el transporte, el ajuste o cuando
se hacen reparaciones.

•

•

ADVERTENCIA: No avance cuesta abajo a
punto muerto ya que podría perder el control
del tractor.

•
•

ADVERTENCIA: Remolque solamente los
accesorios recomendados y conformes a las
características indicadas por el fabricante
de su tractor. Tenga cuidado y prudencia al
utilizar el tractor. Cuando se encuentre en
un declive, oper utilizando exclusivamente la
velocidad más baja. En caso de un declive una
carga excesiva podría resultar peligrosa. Los
neumáticos pueden perder la tracción con el
suelo y hacerle perder el control de su tractor.

•
•
•

•

ADVERTENCIA

•

El tubo de escape del motor, algunos de sus constituyentes y algunos componentes del vehículo contienen o
desprenden productos químicos conocidos en el Estado de
California como causa de cáncer y defectos al nacimiento
u otros daños reproductivos.

ADVERTENCIA

II. FUNCIONAMIENTO EN PENDIENTES
Las pendientes son el mayor factor de accidentes relativos a la
pérdida de control y vuelco, que pueden causar severas heridas
o muerte. El funcionamiento en pendientes requiere una atención
extra. Si no es posible hacer marcha atrás en una pendiente o si
te sientes incomodo, no la cortes.
•
Cortar hacia arriba y abajo de una pendiente, no de modo
horizontal.
•
Poner atenciones a los hoyos, las raíces, los bultos, las piedras
u otros objetos escondidos. El terreno irregular puede volcar
la máquina. La hierba alta puede esconder obstáculos.
•
Escoger una velocidad de marcha baja de modo que no sea
necesario pararse o cambiar estando en una pendiente.
•
No cortar la hierba mojada. Las ruedas pueden perder
tracción. Poner siempre una marcha cuando se está en
pendientes. No poner en punto muerto e ir cuesta abajo.
•
Evitar arrancar, pararse o girar en una pendiente. Si las ruedas pierden tracción, desconectar las cuchillas y proceder
despacio cuesta abajo en la pendiente.
•
Mantener todo los movimientos en las pendientes lentos
y gradual. No hacer cambios repentinos de velocidad o
dirección, ya que pueden causar el escape de la máquina.
•
Poner la máxima atención cuando la máquina funciona con
captadores de hierba u otros dispositivos enganchados;
pueden afectar la estabilidad de la máquina. No usar en
pendientes empinados.
•
No intentar estabilizar la máquina poniendo el pie en el terreno.
•
No cortar cerca de bajadas, cunetas y orillas. Las máquina
puede volcarse improvisamente si una rueda está en el borde
o se hunde.

Los bornes, terminales y accesorios relativos de la batería contienen plomo o compuestos de plomo, productos
químicos conocidos en el Estado de California como
causa de cáncer y defectos al nacimiento u otros daños
reproductivos. Lavar las manos después de manipularlos.

I. FUNCIONAMIENTO GENERAL
•
•
•
•
•
•
•
•

•
•

Leer, entender y seguir todas las instrucciones sobre la
máquina y en el manual antes de empezar.
No poner las manos o los pies cerca de partes giratorias o
debajo de la máquina. Mantener siempre limpia la abertura
de descarga.
Permitir el funcionamiento de la máquina sólo a adultos que
tengan familiaridad con las instrucciones.
Limpiar el área de objetos como piedras, juguetes, cables,
etc. que pueden ser recogidos y disparados con las cuchillas.
Asegurarse de que el área esté libre de otras personas antes
de ponerla en marcha. Parar la máquina si alguien entra en
el área.
Nunca llevar pasajeros.
No cortar marcha atrás al no ser absolutamente necesario.
Mirar siempre abajo y delante mientras se procede atrás.
Nunca dirigir el material descargado hacia nadie. Evitar descargar material contra paredes u obstrucciones. El material
podría rebotar hacia el operador. Parar las cuchillas cuando
se pasan superficies de grava.
No maneje la máquina si no tiene la trampa para césped
completa, la canaleta de descarga u otros dispositivos de
seguridad en su lugar y en funcionamiento.
Ralentizar antes de girar.

Nunca dejar una máquina encendida sin vigilancia.
Apagar siempre las cuchillas, poner el freno de estacionamiento, parar el motor, y quitar las llaves antes de bajar.
Desenganche las hojas cuando no esté cortando césped.
Apague el motor y espere hasta que todas las partes se
detengan por completo antes de limpiar la máquina, retirar
la trampa para césped o destapar la canaleta de descarga.
Hacer funcionar la máquina sólo con la luz del día o luz
artificial buena.
No hacer funcionar la máquina estando bajo los efectos de
alcohol o droga.
Poner atención al tráfico cuando se opera cerca de calles o
se cruzan.
Poner la máxima atención al cargar o descargar la máquina
en una caravana o camión.
Llevar siempre gafas de protección cuando se hace funcionar
la máquina.
Los datos indican que los operadores a partir de los 60
años están afectados por un gran porcentaje de heridas
relativas a la conducción del cortacésped. Estos operadores tendrían que evaluar su habilidad de hacer funcionar
el cortacésped de modo lo bastante seguro para proteger a sí mismos y a otras personas de heridas graves.
Seguir las recomendaciones del fabricante para los pesos
y contrapesos de las ruedas.
Mantener la máquina libre de hierba, hojas u otros escombros que pueden tocar el tubo de escape / partes del
motor calientes y quemarse. No permitir que el puente
del cortacésped cargue hojas u otros residuos que pueden causar acumulaciones. Limpiar toda salpicadura de
aceite o carburante antes de hacer operaciones sobre la
máquina o guardarla. Dejarla enfriar antes de guardarla.

29

REGLAS DE SEGURIDAD

Prácticas de Operación Seguras para las Segadoras Conducibles
III. NIÑOS

•
•

ADVERTENCIA: LOS NIÑOS PUEDEN SUFRIR DAÑOS CON EL USO DE ESTE EQUIPO. La Academia
Estadounidense de Pediatría (American Academy
of Pediatrics) recomienda que sólo se permita a
niños con una edad mínima de 12 años manejar
máquinas cortacésped manuales, y al menos
de 16 años para manejar tractores cortacésped.

OPERACIONES DE SERVICIO GENERALES
•
•
•

Si el operador no pone atención a la presencia de los niños pueden
ocurrir accidentes trágicos. Los niños a menudo están atraídos
por la máquina y las actividad de cortar. No dar por hecho de que
los niños se queden adonde estaban la última vez que los vistes.
•
Mantener los niños fuera del área de corte y vigilados por
un adulto responsable que no sea el operador.
•
Estar alerta y apagar la máquina si un niños entra en el área.
•
Antes y durante la marcha atrás, mirar adelante y abajo para
ver si hay niños pequeños.
•
Nunca llevar niños, incluso si hay las cuchillas apagadas.
Podrían caer y herirse seriamente o interferir con el funcionamiento seguro de la máquina. los niños que se han llevado precedentemente pueden aparecer de pronto en el área de corte
por otro paseo y ser atropellados o tumbados por la máquina.
•
Nunca dejar que los niños manipulen la máquina.
•
Tener el máximo cuidado cuando se acerca a cantos ciegos,
arbustos, árboles u otros objetos que pueden impedir la vista
de niños.

•

•
•
•
•
•

IV. REMOLQUE
•
•
•
•
•

•

Remolcar sólo con una máquina que tenga un gancho diseñado para remolcar. Enganchar el equipo o remolcar sólo
en el punto dispuesto al efecto.
Seguir las recomendaciones del productor con respecto a los
límites del equipo por remolcar y el remolque en pendientes.
Nunca permitir que niños u otras personas estén dentro del
equipo por remolcar.
En pendientes, el peso del equipo remolcado puede causar
la pérdida de tracción y la pérdida de control.
Viajar despacio y dejar más distancia para frenar.

•
•

V. SERVICIO

•

MANIPULACIÓN SEGURA DE LA GASOLINA
Para evitar heridas personales o daños a las cosas, poner el
máximo cuidado a la hora de manipular la gasolina. La gasolina
es extremamente inflamable y los vapores son explosivos.
•
Apagar todos los cigarrillos, cigarros, pipas y otras fuentes
de ignición.
•
Usar sólo contenedores para gasolina aprobados.
•
Nunca quitar el tapón de la gasolina o añadir carburante
con el motor en marcha. dejar enfriar el motor antes del
abastecimiento de la gasolina.
•
Nunca abastecer la máquina al interior de un local.
•
Nunca guardar la máquina o el contenedor del carburante donde haya una llama abierta, chispas o una luz
piloto como un calentador de agua u otros dispositivos.
•
Nunca llenar los contenedores al interior de un vehículo o en
una caravana o camión recubiertos con un forro de plástico.
Colocar siempre los contenedores en el terreno lejos del
vehículo cuando se está llenando.
•
Quitar el equipo de gas del camión o caravana y abastecerlo
en el terreno. Si no es posible, abastecer dicho equipo con un
contenedor portátil, más bien que de un surtidor de gasolina.
•
Mantener la boquilla a contacto del borde del depósito de
carburante o la abertura del contenedor durante toda la
operación de abastecimiento. No utilizar un dispositivo con
boquilla cerrada-abierta.

Si se vierte carburante sobre la ropa, cambiarse la ropa
inmediatamente.
Nunca llenar el depósito más de lo debido. Volver a colocar
el tapón del gas y cerrar de modo firme.

•

•
•
•
•
•
•
•
•
•

30

Nunca hacer funcionar la máquina en un área cerrada.
Mantener todas las tuercas y pernos apretados para asegurarse de que trabaja en condiciones seguras.
Nunca modificar los dispositivos de seguridad. Controlar su
correcto funcionamiento regularmente.
Mantener la máquina libre de hierba, hojas u otros residuos acumulados. Limpiar las salpicaduras de aceite
o carburante y quitar cualquier cosa mojada con carburante. Dejar que la máquina se enfríe antes de guardarla.
Si se golpea un objeto ajeno, hay que pararse e inspeccionar
la máquina. Reparar, si es necesario, antes de volver a poner
en marcha.
Nunca hacer ningún ajuste o reparación con el motor en
función.
Verifique los componentes de la trampa para césped y la
canaleta de descarga con frecuencia y sustituya con repuestos recomendados por el fabricante cuando sea necesario.
Las cuchillas del cortacésped son afiladas. Envolver la cuchilla, ponerse guantes y poner la máxima
atención cuando se hacen operaciones en ellas.
Controlar el funcionamiento del freno frecuentemente. Ajustar
y hacer las operaciones de mantenimiento cuando eso sea
necesario.
Mantener y sustituir las etiquetas de seguridad e instrucción,
cuando sea necesario.
Asegurarse de que el área esté libre de otras personas antes
de ponerla en marcha. para la máquina si alguien entra en
el área.
Nunca llevar pasajeros.

No cortar marcha atrás al no ser absolutamente necesario.
Mirar siempre abajo y delante mientras se procede atrás.
Nunca llevar niños, incluso si hay las cuchillas apagadas.
Podrían caer y herirse seriamente o interferir con el funcionamiento seguro de la máquina. los niños que se han llevado
precedentemente pueden aparecer de pronto en el área de
corte por otro paseo y ser atropellados o tumbados por la
máquina.
Mantener los niños fuera del área de corte y vigilados por
un adulto responsable que no sea el operador.
Estar alerta y apagar la máquina si un niños entra en el área.
Antes y durante la marcha atrás, mirar adelante y abajo para
ver si hay niños pequeños.
Cortar hacia arriba y abajo de una pendiente (15° Máx), no
de modo horizontal.
Escoger una velocidad de marcha baja de modo que no sea
necesario pararse o cambiar estando en una pendiente.
Evitar arrancar, pararse o girar en una pendiente. Si las ruedas pierden tracción, desconectar las cuchillas y proceder
despacio cuesta abajo en la pendiente.
Si la máquina se para mientras va cuesta arriba, desconectar
las cuchillas, poner la marcha atrás y ir hacia atrás despacio.
No girar estando en pendientes si no es necesario, y luego
girar despacio y gradualmente cuesta abajo, si es posible.
Al cargar o descargar la máquina, no sobrepase el ángulo
máximo recomendado de 15°.

ESPECIFICACIONES DEL PRODUCTO
Capacidad y
Tipo de Gasolina:

3.0 Galones/11,35 L
Regular Sin Plomo

Tipo de Aceite
(API: SG-SL):

SAE 30 (sobre 32°F/0°C)
SAE 5W30 (deabajo 32°F/0°C)

Capacidad de Aceite:

Con Filtro:
Sin Filtro:

Bujía

Champion RC12YC
(Abertura: .030"/0,76 mm)

Sistema de Carga:

3 Amps Bateria
5 Amps Luces

Batería:

Amp/Hr:
Min. CCA:
Modelo Tamaño:

Torsión del Perno
de la Cuchilla:

45-55 Ft. Lbs./62-75 Nm

FELICITACIONES por la compra de su tractor. Ha sido diseñado,
planificado y fabricado para darle la mejor confiabilidad y el mejor
rendimiento posible.
En el caso de que se encuentre con cualquier problema que no
pueda solucionar fácilmente, haga el favor de ponerse en contacto con un centro de servicio o con un otro centro de servicio
cualificado. Cuenta con técnicos bien capacitados y competentes y con las herramientas adecuadas para darle servicio o para
reparar este tractor.

64 oz. (1.96 L)
60 oz. (1.77 L)

Haga el favor de leer y de guardar este manual. Estas instrucciones
le permitirán montar y mantener su unidad en forma adecuada.
Siempre observe las “REGLAS DE SEGURIDAD.”

RESPONSABILIDADES DEL CLIENTE

28
230
U1R

•
•
•
•

•

Lea y observe las reglas de seguridad.
Siga un programa regular de mantenimiento, cuidado y uso
de su tractor.
Siga las instrucciones descritas en las secciones “Mantenimiento” y “Almacenamiento” de este manual.
Utilice prendas de seguridad adecuadas al manejar la
máquina, incluidos (como mínimo) calzado de seguridad,
gafas protectoras y protección auditiva. No utilice pantalones
cortos y/o calzado abierto cuando corte la hierba.
Informe siempre a alguien de que se dispone a cortar la
hierba en el exterior.

ADVERTENCIA: Este tractor viene equipado con un motor
de combustión interna y no se debe usar sobre, o cerca, de un
terreno no desarrollado cubierto de bosques, de arbustos o de
césped, o menos que el sistema de escape del motor venga
equipado con un amortiguador de chispas que cumpla con las
leyes locales o estatales (si existen). Si se usa un amortiguador
de chispas, el operador debe mantenerlo en condiciones de
trabajo eficientes.
En el estado de California, la ley exige lo anterior (Sección 4442
del “California Public Resources Code”). Otros estados pueden
contar con otras leyes parecidas. Las leyes federales se aplican
en la tierras federales.
Su centro de Servicio más cercano tiene disponible amortiguadores de chispas para el silenciador.

TABLA DE MATERIAS
REGLAS DE SEGURIDAD ......................................29-30
ESPECIFICACIONES DEL PRODUCTO........................31
RESPONSABILIDADES DEL CLIENTE.........................31
MONTAJE ..................................................................32-33
OPERACIÓN ............................................................34-40

PROGRAMA DE MANTENIMIENTO ............................41
MANTENIMIENTO ..................................................41-45
SERVICIO Y AJUSTES ..........................................46-51
ALMACENAMIENTO ...................................................52
IDENTIFICACIÓN DE PROBLEMAS......................53-54

31

PEDAZOS PARA LA MONTAJE
Hoja de pendiente

Llaves
(1) Tubo de desagüe

Llaves

(1) Accesorio del conexión

MONTAJE
Su tractor nuevo ha sido montado en la fábrica con la excepción de aquellas partes que no se han montado por razones de envío.

HERRAMIENTAS NECESARIAS PARA EL
MONTAJE
Un juego de llaves de tubo facilitará el montaje. A continuación
se enumeran los tamaños de las llaves estándar.
(2) Llaves de 7/16"

Cuchillo para todo uso

(1) Llaves de 1/2"

Medidor de presión de las llantas

ETIQUETA

Pinzas
Cuando en este manual se mencionan los términos “mano derecha”
o “mano izquierda” se refiere a cuando usted se encuentra en la
posición de operación (sentado/a detrás del volante de dirección).

Fig. 1

PARA REMOVER EL TRACTOR DE LA
CAJA DE CARTÓN
PARA AJUSTAR EL ASIENTO (Vea Fig. 2)

DESEMPAQUE LA CAJA DE CARTÓN
•
•
•

1.
2.

Remueva todas las partes sueltas que estén accesibles, y
las cajas de partes, de la caja de cartón grande.
Cortar a lo largo de las líneas de puntos en todos los cuatro
paneles de cartón. Remover los paneles de cierre y aplanar
los paneles laterales.
Revise si hay partes sueltas adicionales o cartón y remuévalas.

3.

Siéntese sobre el asiento.
Levante la palanca del ajuste (A) hacia arriba y mueva el
asiento hasta que alcance una posición cómoda que le
permita presionar completamente sobre el pedal del freno.
Desconecte la palanca para trabar el asiento en la posición.

ANTES DE REMOVER EL TRACTOR DE
LA CORREDERA

A

VERIFIQUE LA BATERÍA (Vea Fig. 1)
•

Levante del capota a la posición levantada.

AVISO: Si esta batería esta utilizada después del mes y año
indicado sobre la etiqueta (la etiqueta que se encuentra entre
los terminales), cargue la batería por un mínimo de una hora a
6-10 amps. (Vea “BATERÍA” en la sección de Mantenimento de
este manual.)
•

Fig. 2

Para instale la batería, y cable de la batería, realice el procedimiento descrito en “REEMPLAZAR LA BATERÍA” del
capítulo de Servicio y Ajustes de este manual.

32

MONTAJE

✓LISTA DE REVISIÓN

AVISO: Ahora puede sacar el tractor de la tarima. Continúe usando
las instrucciones que siguen para retirar el tractor de la tarima.

ANTES DE OPERAR Y DE DISFRUTAR DE SU TRACTOR
NUEVO, LE DESEAMOS QUE RECIBA EL MEJOR
RENDIMIENTO Y LA MAYOR SATISFACCION DE ESTE
PRODUCTO DE CALIDAD.

ADVERTENCIA: Antes de empezar, leer, entender y seguir
todas las instrucciones presentes en la sección Operaciones
de este manual. Asegurarse que el tractor esté en un área bien
ventilada. Asegurarse que la zona delante del tractor esté libre
de otras personas y objetos.

HAGA EL FAVOR DE REVISAR LA LISTA A CONTINUACION:

✓
✓
✓
✓

PARA HACER RODAR EL TRACTOR FUERA DE LA
CORREDERA (VEA LA SECCIÓN DE LA OPERACIÓN
PARA LA LOCALIDAD Y LA FUNCIÓN DE LOS CONTROLES)
•

Levante la palanca de levantamiento del accesorio a su
posición más alta.
•
Suelte el freno de estacionamiento presionando el pedal del
embrague/freno.
•
Ponga el control de la rueda libre en la posición de giro libre
para desenganchar la transmisión. (Vea “PARA TRANSPORTAR” en la sección de Operación de este manual.)
•
Haga rodar el tractor hacia delante fuera de la corredera.
•
Remueva las bandas que sujetan la protección contra la
descarga en contra del tractor.
Continuar con las siguientes instrucciones.

✓
✓
✓

REVISIÓN DE LA PRESIÓN DE LAS LLANTAS

✓

Las llantas en su unidad fueron infladas demasiado en la fábrica
por razones de envío. La presión de las llantas correctas es importante para obtener el mejor rendimiento en el corte.

•

✓

Reduzca la presión de los neumáticos a la PSI que se indica
en estos.

Se han completado todas las instrucciones de montaje.
No quedan partes sueltas en la caja de cartón.
La batería está preparada y cargada en forma adecuada.
El asiento ha sido ajustado en forma cómoda y apretado en
forma segura.
Todas las llantas han sido infladas en forma adecuada.
(Para fines de envío, las llantas se inflaron demasiado en
la fábrica.)
Asegúrese que el conjunto segador esté nivelado en forma
adecuada, de lado a lado y desde adelante hacia atrás, para
obtener los mejores resultados en el corte. (Las llantas tienen
que estar infladas en forma adecuada para la nivelación.)
Revise las correas de impulsión y de la segadora. Asegúrese
que recorran el paso adecuado alrededor de las poleas y
dentro de todos los fijadores de las correas.
Revise el alambrado. Fíjese que todas las conexiones todavía
estén seguras y que los alambres estén sujetos en forma
adecuada.
Antes de conducir el tractor, asegúrese que el control de
rueda libre este en la posición de “transmisión enganchada”
(Vea “PARA TRANSPORTAR” en la sección de la Operación
de este manual).

AL MISMO TIEMPO QUE APRENDE A COMO USAR
SU TRACTOR, PRESTE ATENCIÓN EXTRA A LOS
PUNTOS DE IMPORTANCIA QUE SE PRESENTAN A
CONTINUACIÓN:

REVISIÓN DE LA NIVELACIÓN DEL CONJUNTO
Para obtener los mejores resultados en el corte, la caja de la
segadora tiene que estar nivelada en la forma adecuada. Vea
“PARA NIVELAR LA CAJA” en la sección de Servicio y Ajustes
de este manual.

✓
✓
✓

REVISIÓN DE LA POSICIÓN ADECUADA DE
TODAS LAS CORREAS

✓

Vea las figuras que aparecen para cambiar las correas de impulsión de la cuchilla de la segadora y de movimiento en la sección
de Servicio y Ajustes de este manual. Verifique que las correas
sigan su paso correcto.

✓

REVISIÓN DEL SISTEMA DE FRENOS

✓

Una vez que usted haya aprendido a manejar su tractor, verifique
que el freno funcione correctamente. Ver “PARA VERIFICAR SI
FUNCIONA BIEN EL FRENO” en el capítulo de servicio y ajustes
de este manual.

33

El aceite del motor tiene que llegar al nivel adecuado.
El estanque de combustible tiene que estar lleno con gasolina
sin plomo regular, nueva y limpia.
Familiarícese con todos los controles – su ubicación y su
función. Opérelos antes de hacer arrancar el motor.
Asegúrese que el sistema de frenos esté en una condición
de operación segura.
Asegurarse de que el Sistema de Presencia del Operador
y el Sistema de Funcionamiento Atrás (ROS) funcionan de
modo adecuado (Ver las Secciones de Funcionamiento y
Mantenimiento en este manual).
Es importante purgar la transmisión antes de operar su tractor
por la primera vez. Siga las instrucciones adecuadas para el
empiezo y para purgar (Vea “PARA EMPEZAR EL MOTOR”
y “PARA PURGAR LA TRANSMISIÓN” en la sección de la
Operación de este manual).

OPERACIÓN
Estos símbolos pueden aparecer sobre su tractor o en la literatura proporcionada con el producto. Aprenda y comprenda sus significados.

MARCHA ATRÁS

NEUTRO

ALTO

BAJO

ESTRANGULACIÓN

RÁPIDO

LENTO

IGNICIÓN

P

MOTOR
APAGADO

MOTOR
ENCENDIDO
SISTEMA
FUNCIONAMIENTO
ATRÁS (ROS)

LUCES
ENSENDIDAS

COMBUSTIBLE

MOTOR
EN MARCHA

BATERÍA

FRENO DE
ESTACIONAMIENTO

FRENO DE
ESTACIONAMIENTO
CERRADO

ABIERTA

MARCHA
MARCHA
ALTURA DE LA LEVANTAMIENTO
ATRÁS HACIA ADELANTE SEGADORA DE LA SEGADORA
15

ACCESORIO DEL
EMBRAGUE
ENGANCHADO

ACCESORIO DEL
EMBRAGUE
DESENGANCHADO

PEDAL DE FRENO /
DE EMBRAGUE

15

PELIGROS DE
MANTENGA EL
PENDIENTES
AREA DESPEJADA
(Vea la sección de las reglas de seguridad)

PELIGRO indica un peligro que, si no se evita,
provoca muerte o lesiones graves.
ADVERTENCIA indica un peligro que, si no se evita,
puede provocar muerte o lesiones graves.
RUEDA LIBRE
(Solamente para los
modelos automatico)
PELIGRO, GUARDE LAS
MANOS Y LOS PIES LEJOS

No seguir las siguientes instrucciones
puede provocar heridas o muerte. Los
símbolos de aviso de seguridadse utilizan
para identificar informaciones de seguridad
relativas a peligros que puedenprovocar la
muerte, heridas graves y/o daños a la
máquina.

PRECAUCIÓN indica un peligro que, si no se evita,
puede provocar lesiones ligeras o moderadas.
PRECAUCIÓN cuando se utiliza sin el símbolo de aviso,
indica una situación que puede provocar daños al
tractor y/o al motor.
SUPERFICIES CALIENTES indica un peligro que,
si no se evita, puede provocar la muerte, lesiones
graves y/o danos a la máquina.
FUEGO indica un peligro que, si no se evita, puede
provocar la muerte, lesiones graves y/o danos
a la máquina.

34

OPERACIÓN
FAMILIARICESE CON SU TRACTOR
LEA ESTE MANUAL DE OPERARIO Y LAS REGLAS DE SEGURIDAD ANTES DE OPERAR SU TRACTOR
Compare las ilustraciones con su tractor para familiarizarse con las ubicaciones de los diversos controles y ajustes. Guarde este
manual para referencia en el futuro.

P

G

H
E

B
D

F

A
C

K

J

M
L

Fig. 3

Nuestros tractores cumplen con los estándares de seguridad del American National Standard Institute.
(H) INTERRUPTOR DE LA LUZ – Enciende y apaga las luces
delanteras.

(A) PALANCA DEL LEVANTAMIENTO DEL ACCESORIO – Se
usa para levantar, bajar y ajustar el conjunto segador o los demás
accesorios montados en su tractor.
(B) PEDAL DEL EMBRAGUE/FRENO – Se usa para desembragar y frenar el tractor y para hacer arrancar el motor.

(J) PALANCA DE MANDO CRUCERO - Se utiliza para fijar el
movimiento hacia adelante del tractor a la velocidad deseada sin
apretar el pedal de marcha atrás.

(C) PALANCA DEL FRENO DE ESTACIONAMIENTO – Asegura el pedal del embrague/freno en la posición del freno.

(K) PEDAL DE MARCHA ADELANTE - Se utiliza para el movimiento del tractor hacia adelante.

(D) CONTROL DE ACELERACIÓN/ESTRANGULACIÓN - Se
usa para hacer arrancar y controlar la velocidad del motor.

(L) PEDAL DE MARCHA ATRÁS - Se utiliza para el movimiento
del tractor hacia atrás.

(E) PALANCA DEL EMBRAGUE DEL ACCESORIO - Se usa
para enganchar las cuchillas segadoras, o los demás accesorios montados en su tractor.

(M) CONTROL DE RUEDA LIBRE – Desengancha la transmisión para empujar o arrastrar.
(P) DISPOSITIVO DE AVISO DE SERVICIO / CRONÓMETRO
– Indica cuándo hay que hacerles el servicio al motor y a la
cortadora.

(F) INTERRUPTOR DE IGNICIÓN – Se usa para hacer arrancar
o hacer parar el motor.
(G) SISTEMA DE FUNCIONAMIENTO HACIA ATRÁS
(ROS) en posición “ON” – Permite la operación del conjunto
segador o otro accesorio accionado mientras que en revés.

35

OPERACIÓN
La operación de cualquier tractor puede hacer que salten objetos extraños dentro de sus ojos, lo
que puede producir daños graves en éstos. Siempre use anteojos de seguridad o protecciones para
los ojos mientras opere su tractor o cuando haga ajustes o reparaciones. Recomendamos gafas de
seguridad o una máscara de visión amplia de seguridad usada sobre las gafas.

COMO USAR SU TRACTOR

MOTOR •

PARA AJUSTAR EL FRENO DE ESTACIONAMIENTO (Vea Fig. 4)
Su tractor viene equipado con un interruptor sensor que
exige la presencia del operador. Cuando el motor está funcionando, si el operador trata de bajarse del asiento sin primero aplicar el freno de estacionamiento, se apagará el motor.
•

Presione el pedal (C) del freno/embrague completamente y
sostengalo.

•

•

Gire la llave de ignición (F) a la posición de apagado “STOP”
y remueva la llave al abandonar el tractor para evitar el uso
no autorizado.

•

Nunca use la estrangulación para parar el motor.

IMPORTANTE: DEJANDO EL INTERRUPTOR DE LA IGNICIÓN EN
CUALQUIER POSICIÓN OTRA QUE “STOP” CAUSAR I QUE LA BATERÍA
SE DESCARGUE (MUERTA).

Jale hacia arriba la palanca del freno de mano (C) y manténgala en esa posición; suelte gradualmente el pedal del
embrague/freno (B), y luego suelte la palanca del freno de
mano. El pedal tiene que quedar en la posición de freno.
Asegúrese que el freno de estacionamiento va a sujetar el
tractor en forma segura.

NOTA: Bajo ciertas condiciones, cuando el tractor está parado
con el motor andando en vacío, los gases de escape del motor caliente pueden hacer que el césped se ponga “café.” Para
eliminar esta posibilidad, siempre pare el motor cuando pare el
tractor en áreas con césped.

B

PRECAUCIÓN: Siempre pare el tractor
completamente, según se ha descrito anteriormente, antes de abandonar la posición
del operador.

PARA USAR EL CONTROL DE LA ACELERACIÓN
(D) (Vea Fig. 6)

C

Siempre opere el motor a una aceleración completa.
•
Si el motor funciona a una velocidad inferior a la máxima
(rápida), su rendimiento disminuye.
•
El rendimiento óptimo se obtiene a la velocidad máxima
(rápida).

Fig. 4

PARADA (Vea Fig. 5)
CUCHILLAS DE LA SEGADORA •

Mueva el control de aceleración (D) a la posición lenta.

NOTA: No mover el control de aceleración a la posición lenta y
permitir que el motor esté inactivo antes de parar puede causar
que el motor tenga un "pistoneo".

Mueva el control del embrague del accesorio a la posición
).
"DESENGANCHADO" (

D

F
(

) PALANCA DEL

EMBRAGUE DEL
ACCESORIO
“DESENGANCHADO”

(

) PALANCA DEL

Fig. 6

EMBRAGUE DEL
ACCESORIO
“ENGANCHAR”

MOVERSE HACIA ADELANTE Y HACIA ATRÁS
(Vea Fig. 7)

Fig. 5

La dirección y la velocidad de movimientos están controlados
por los pedales de marcha adelante y atrás.
•
Poner en marcha el tractor y quitar el freno de mano.
•
Apretar lentamente el pedal marcha adelante (K) y atrás (L)
para iniciar el movimiento. Más se aprieta el pedal y mayor
es la velocidad.

IMPULSIÓN DE RECORRIDO •

Para parar el mecanismo impulsor, presione el pedal del
freno/embrague completamente.

IMPORTANTE: LOS PEDALES DE MARCHA ADELANTE Y
ATRÁS VUELVEN A LA POSICIÓN NEUTRA CUANDO NO
ESTÁN APRETADOS.

36

OPERACIÓN
UTILIZAR EL MANDO CRUCERO (Vea Fig. 7)

•

El césped promedio debe cortarse aproximadamente a 63,5 mm
(2-1/2 pulgadas) durante la temporada fría y sobre 76,2 mm
(3 pulgadas) durante los meses calurosos. Para obtener un
césped más saludable y de mejor apariencia, siegue a menudo
y después de un crecimiento moderado.

•

Para obtener el mejor rendimiento de corte, el césped que
tiene más de 152,4 mm (6 pulgadas) de altura debe segarse
dos veces. Haga el primer corte relativamente alto; el segundo
a la altura deseada.

El mando crucero se puede utilizar sólo durante la marcha hacia
adelante.

K

J

PARA AJUSTAR LAS RUEDAS
CALIBRADORAS (Vea Fig. 9)
L

Las ruedas calibradoras están bien ajustadas cuando se encuentran un poco a distancia del terreno al mismo tiempo que la
segadora esté a la altura de corte deseada. Entonces las ruedas
calibradoras mantienen el conjunto segador en posición para
prevenir el corte raspeo en casi todos los terrenos.

Fig. 7
CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS

AVISO: Ajuste las ruedas calibradoras con el tractor en una
superficie nivelada plana.
1. Ajuste la segadora a la altura de corte deseada con la manilla
de ajuste de altura (Vea “PARA AJUSTAR LA ALTURA DE
CORTE DE LA SEGADORA” en la sección de Operación de
este manual).
2. Con la segadora a la altura deseada para la posición de corte,
se tienen que montar las ruedas calibradoras de modo que
queden un poco sobre el suelo. Instale las ruedas calibradoras en el agujero adecuado como indicados. Apriete con
seguridad.
3. Repita el procedimiento para el lado opuesto instalando la
rueda calibradora en el mismo agujero de ajuste.

El control de velocidad crucero sólo debe usarse mientras el
tractor esté en labores de siega o transportación, moviéndose
sobre superficies que estén relativamente planas y rectas.
Otras condiciones de trabajo, como la poda, que requiere velocidades bajas, podrían desengranar el control de velocidad
crucero. No emplee el control de velocidad crucero mientras
el tractor se desplaza por elevaciones, terrenos escarpados o mientras el tractor esté en labores de poda o virando.
•

Con el pedal (K) de marcha adelante apretado a la velocidad deseada, mover la palanca de mando de crucero hacia
adelante hasta la posición “SET” y mantenerla mientras se
levanta el pie del pedal, luego soltar la palanca (J) de mando
de crucero.

•

Para desconectar el control de crucero, tire la palanca hacia
atrás a la posición "OFF", o empuje completamente el pedal
del freno.

PARA AJUSTAR LA ALTURA DE CORTE DE LA
SEGADORA (Vea Fig. 8)

9/16”

La posición de la palanca elevadora (A) determina a qué altura
se cortará el césped.

3/4”

T

Fig. 9

A

PARA OPERAR LA SEGADORA
Su tractor viene equipada con un interruptor sensor que exige
la presencia del operador. Si el motor está funcionando y el embrague del accesorio está enganchado y el operador trata de
bajarse del asiento, se apagará el motor. Tiene que mantenerse
sentado completa y centralmente en el asiento para impedir que
el motor vacile o se apague cuando se opere su equipo en terreno
disparejo, áspero o en cerros.
•
Elija a qué altura cortará el césped (Vea " PARA AJUS-TAR
LA ALTURA DE CORTE DE LA SEGADORA".)
•
Haga arrancar las cuchillas de la segadora enganchando el
control del embrague del accesorio.

Fig. 8
•

Coloque la palanca elevadora en la ranura de la altura deseada.

•

Deslice el puntero de señalización (T) hasta esa altura, de
modo de recordarla la próxima vez que corte el césped.

La gama de la altura de corte es de aproximadamente 25,4 a
101,6 mm (1 a 4 pulgadas). Las alturas se miden desde el suelo
a la punta de la cuchilla cuando el motor no está funcionando.
Estas alturas son aproximadas y pueden variar dependiendo de
las condiciones del suelo, de la altura del césped y del tipo del
césped que se está segando.

37

OPERACIÓN
PARA OPERAR EN CERROS

PARA PARAR LAS CUCHILLAS DE LA SEGADORA
•

Desenganche el control del embrague del accesorio.

ADVERTENCIA: No maneje hacia arriba
o hacia abajo en cerros con pendientes
superiores a 15° y no maneje atravesando ninguna pendiente. Utilice la guía
de la pendiente proporcionada en la
parte posteriora de este manual.

PRECAUCIÓN: No opere la segadora sin, ya sea,
el recogedor de césped completo en las segadoras así equipadas o con la protección contra
la descarga en su lugar (Vea Fig. 10).
•
•
•
•
•
•

Fig. 10

Escoja la velocidad más lenta antes de arrancar hacia arriba
o hacia abajo en cerros.
Evite parar o cambiar la velocidad en cerros.
Si es absolutamente necesario el parar, empuje el pedal de
freno rápidamente a la posición de freno y enganche el freno
de estacionamiento.
Para volver a empezar con el movimiento, suelte lentamente, el freno de estacionamiento y el pedal de freno.
Apretar despacio el pedal apropiado hasta la posición más
lenta.
Gire siempre lentamente.

PARA TRANSPORTAR (Vea Fig. 11)

FUNCIONAMIENTO ATRÁS (ROS)

Cuando empuje o arrastre su tractor asegúrese de desenganchar
la transmisión poniendo el control de la rueda libre en la posición
de marcha de rueda libre. El control de marcha de rueda libre
esta situado en la barra de tracción trasera del tractor.
•
Levante la palanca de levantamiento del accesorio a su
posición más alta.
•
Tire del mando de la rueda libre hacia afuera y hacia
abajo hasta que se coloque en la guía y suéltalo de manera
que se mantenga en la posición de desenganchada.
•
No empuje o arrastre el tractor a más de dos 3,2 km/h/(2) MPH.
•
Para volver a accionar la transmisión, invierta este procedimiento.

Tu tractor está equipado con el Sistema de Funcionamiento Atrás
(ROS). Cualquier tentativa del operador de viajar marcha atrás
con el embrague puesto apagará el motor a menos que la llave
de ignición se ponga en la posición de “ON” del ROS.
ATENCIÓN: Ir marcha atrás con el embrague puesto para
cortar, no es recomendable. Poniendo el ROS en posición “ON”,
para permitir el funcionamiento atrás con el embrague puesto, se
tiene que hacer sólo cuando el operador lo considera necesario
para reposicionar la máquina con el dispositivo embragado. No
siegue en revés a menos que sea absolutamente necesario.
USAR EL SISTEMA DE FUNCIONAMIENTO ATRÁS (ROS) -

AVISO: Para proteger el capota contra el daño cuando transporte
su tractor en un camión o remolcador, asegúrese que el capota
esté cerrado y asegurado al tractor. Use los medios apropiados
para amarrar el capota al tractor (cuerdas, cordeles, etc.).

Utilice el tractor solamente si está seguro de que no ingresarán
niños ni otras personas o animales al área donde se va a cortar
el césped.
•
Presionar el pedal freno hasta el fondo.
•
Con el motor en marcha, girar la llave del interruptor de la
ignición en el sentido inverso al de las agujas del reloj hasta
la posición “ON”.
•
Mire hacia abajo y hacia atrás no sólo antes de ir marcha
atrás, sino mientras esté yendo marcha atrás.
•
Presione lentamente el pedal reverso de la impulsión para
comenzar el movimiento.
•
Cuando el uso del ROS es más necesario, dé vuelta a la
llave de ignición en el sentido de las agujas del reloj hasta
la posición “ON”.

TRANSMISIÓN ENGANCHADA

TRANSMISIÓN DESENGANCHADA
Fig. 11
02828

POSICIÓN
ROS “ON”

MOTOR EN POSICIÓN “ON”
(OPERACIÓN NORMAL)

38

OPERACIÓN
REMOLQUE DE CARRETILLAS O OTROS
ACCESORIOS

PRECAUCIÓN: Los combustibles mezclados con alcohol (llamados gasohol o que usan etanol o metanol)
pueden atraer la humedad, lo que provoca la separación
y formación de ácidos durante el almacenamiento. El
gas ácido puede dañar el sistema de combustible de
un motor mientras se encuentra en almacenamiento.
Para evitar problemas con el motor, el sistema de
combustible se debe vaciar antes del almacenamiento
durante 30 días o más. Drene el tanque de gasolina,
arranque el motor y hágalo funcionar hasta que las
tuberías de combustible y del carburador estén vacías
Use combustible nuevo en la temporada siguiente.
Consulte las Instrucciones de Almacenamiento para
obtener información adicional. Nunca use productos
limpiadores para motor o carburador en el tanque de
combustible porque puede provocar daños irreparables.
El estabilizador de combustible es una alternativa aceptable para minimizar la formación de depósitos de goma
de combustible durante el almacenamiento. Agregue
estabilizador a la gasolina en el tanque de combustible
o recipiente de almacenamiento. Siga siempre la proporción de mezcla que se encuentra en el recipiente del
estabilizador. Deje funcionar el motor al menos durante
10 minutos después de agregar el estabilizador para
permitir que el estabilizador llegue al carburador. No
vacíe el tanque de gasolina y el carburador si utiliza
estabilizador de combustible.

Remolque solamente los accesorios recomendados y especificados por el fabricante del tractor. Use sentido común cuado este
remolcando. Las cargas pesadas, cuando este yendo sobre una
pendiente, son peligrosas, las llantas pueden perder su tracción
con el terreno y pueden ocasionar que pierda el control de su
tractor.

MECANISMO DE AVISO DE SERVICIO / CRONÓMETRO

El recordatorio de servicio muestra el número total de horas de
funcionamiento del motor e indica el momento en que el motor o
la cortadora de césped necesita mantenimiento. Después de cada
50 horas de funcionamiento, el icono de lata de aceite permanece
encendido durante 2 horas o hasta que se realiza el restablecimiento manual. Para restablecer la pantalla manualmente, gire
el interruptor de arranque a la posición de encendido y después
a la de apagado cinco veces (1 segundo encendido, 1 segundo
apagado). Para el mantenimiento del motor y de la cortadora
de césped, consulte la sección Mantenimiento de este manual.
NOTA: El recordatorio de servicio se activa cuando la llave de
contacto está en cualquier posición que no sea “STOP”. Para
una lectura precisa, la llave debe permanecer en la posición
“STOP” cuando el motor no está en marcha.

ANTES DE HACER ARRANCAR EL MOTOR
REVISE EL NIVEL DE ACEITE DEL MOTOR
El motor de su tractor se envía de fábrica ya lleno con aceite de
peso para verano.
•

Revise el aceite del motor con el tractor en terreno nivelado.

•

Remueva la tapa/varilla indicadora de nivel de relleno del
aceite y límpielas, vuelva a insertar la varilla indicadora de
nivel y atornille la tapa hasta que quede apretada, espere
por unos cuantos segundos, remuévala y lea el nivel del
aceite. Si es necesario, agregue aceite hasta que se haya
alcanzado la marca lleno (FULL) en la varilla indicadora de
nivel. No lo llene demasiado.

•

Para la operación en clima frío, debe cambiar el aceite para
poder arrancar más fácilmente. (Vea “Tabla de Viscosidad
Del Aceite” en la sección de Mantenimento de este manual.)

•

Para cambiar el aceite del motor, vea la sección de Mantenimento en este manual.

PARA HACER ARRANCAR EL MOTOR (Vea Fig. 3)
Al hacer arrancar el motor por la primera vez o si se ha acabado
el combustible del motor, se necesitará tiempo para el arranque
extra para mover el combustible desde el estanque hasta el motor.
•
Asegúrese que el control de rueda libre este en la posición
enganchada.
•
Siéntase en el sillón en la posición de operación, suelte el
pedal del freno y ponga el freno de estacionamiento.
•
Mueva el embrague del accesorio a la posición "DESENGANCHADO".
•
Mueva la palanca de control de la aceleración a la posición
de estrangulación.
AVISO: Antes de arrancar, lea las instrucciones siguientes para
el arranque en clima frío y templado.
•
Inserte la llave en la ignición y gire la llave en el sentido que
giran las manillas del reloj a la posición de arranque start, y
suelte la llave tan pronto como arranque el motor. No haga
funcionar el arrancador continuamente por más de quince
segundos por minuto. Si el motor no arranca después de
varios intentarlos, mueva el control de la aceleración a la
posición de rápido, espere unos cuantos minutos y trate de
nuevo. Si el motor sigue sin funcionar, mueva el control de
la aceleración a la posición de estrangulación y intente de
nuevo.

AGREGUE GASOLINA
•

Llene el tanque de combustible hasta la parte inferior del
cuello de relleno. No lo llene de más. Use gasolina normal
nueva y limpia con un mínimo de 87 octanos. No mezcle
aceite con gasolina. Compre combustible en cantidades
que se puedan usar en 30 días para asegurar la frescura
del combustible.
PRECAUCIÓN: Limpie el aceite o el combustible derramado. No almacene, derrame
o use gasolina cerca de una llama expuesta.

ARRANQUE CON TIEMPO TEMPLADO (50°F/10°C y más)
•
Cuando arranque el motor, mueva el control de la aceleración a la posición de rápido.
•
Los accesorios y el embrague ahora pueden ser utilizados.
Si el motor no acepta esta carga, vuelva a arrancar
el motor para permitirle que se caliente por un minuto
utilizando el estrangulador como describido arriba.

IMPORTANTE: CUANDO SE OPERE EN TEMPERATURAS
POR DEBAJO DE 32°F (0°C) USE GASOLINA DE INVIERNO
LIMPIA Y NUEVA PARA AUEDAR A ASEGURAR UN BUEN
ARRANQUE EN CLIMA FRÍO.

39

OPERACIÓN
ARRANQUE CON TIEMPO FRÍO (50°F/10°C y menos)
•
Al hacer arrancar el motor, mantenga el control de la
aceleración a la posición de estrangulación hasta que el
motor se caliente y empieze funcionar mal. Una vez que
empieze a funcionar mal, mueva inmediatamente el control
de la aceleración a la posición rápida. El calentamiento del
motor puede tomar a partir de varios segundos a varios
minutos (cuanto más fría es la temperatura, más largo es el
calentamiento).

7.

Sentado en el asiento del tractor, empiece el motor. Después
que este corriendo el motor, mueva el control de estrangulación media (1/2) velocidad. Quitar el freno de mano.

8.

Conduzca su tractor hacia adelante durante aproximadamente
cinco pies y entonces hacia marcha atrás cinco pies (150
cm). Repita este proceso tres (3) veces.

Su transmisión esta ahora purgado y dispuesto para la operación
normal.

CONSEJOS PARA SEGAR

CALENTAMIENTO PARA LA TRANSMISION AUTOMATICA

•

Antes de conducir la unidad en un tiempo frío, la transmisión debe
ser calentada como las instrucciones siguientes:
• Asegúrese que el tractor este situado en una superficie
nivelada.
• Alivie el freno de estacionamiento y deje que el freno
vuelva a la posición de operación.
• Permita que la transmisión se caliente durante un minuto.
Esto puede ser echo durante el tiempo de calentamiento
del motor.
•
Los accesorios pueden ser utilizados durante el periodo del
recalentamiento del motor después que la transmisión halla
sido calentada.

•

•
•

•

PURGAR LA TRANSMISIÓN
PRECAUCIÓN: Nunca enganche o desenganche la palanca del control de rueda libre
cuando el motor esta funcionando.
Para asegurar la operación y ejecución adecuada, es recomendado que la transmisión sea purgada antes de operar el tractor
para la primera vez. Este proceso removerá cualquier aire adentro
de la transmisión que se halla formado durante el transporte de
su tractor.
IMPORTANTE: SI POR ACASO SU TRANSMISIÓN DEBE SER
REMOVIDA PARA SERVICIO O REEMPLAZO, DEBE SER
PURGADA DESPUÉS DE LA REINSTALACIÓN Y ANTES DE
OPERAR EL TRACTOR.

Fig. 12

1.

Para mayor seguridad, ubique el tractor en una superficie
nivelada, despejada de cualquier objeto y abierta, con el
motor apagado y el freno de mano puesto.

•

2.

Desenganche la transmisión poniendo el control de rueda
libre en la posición de desenganchado. (Vea “PARA EL
TRANSPORTE” en esta sección de este manual.)

•

Sentado en el asiento del tractor, empiece el motor. Después
que este corriendo el motor, mueva el control de estrangulación a la posición de lento. Quitar el freno de mano.

•

3.

PRECAUCIÓN: En el transcurso del paso 4,
puede que de pronto se pongan en movimiento
las ruedas.
4.

Apretar el pedal de marcha adelante hasta el fondo, mantener
por cinco (5) segundos y soltar el pedal. Apretar el pedal de
marcha atrás hasta el fondo, mantener por cinco (5) segundos
y soltar el pedal. Repetir el procedimiento tres (3) veces.

5.

Apague el motor y embrague el freno de estacionamiento.

6.

Enganche la transmisión poniendo el control de rueda libre
en la posición de conducir. (Vea “PARA TRANSPORTAR”
en esta sección del manual.)

NO use cadenas de llanta cuando la carcasa de la cortadora
de césped esté colocada en el tractor.
La segadora debe estar nivelada en forma adecuada para
obtener el mejor rendimiento al segar. Vea “PARA NIVELAR
LA CAJA DE LA SEGADORA” en la sección de Servicio y
Ajustes de este manual.
El lado izquierdo de la segadora se debe usar para recorte.
Maneje de modo que los recortes se descarguen en el área
que ya ha sido cortada. Mantenga el área de corte a la
derecha del tractor. Esto producirá una distribución más
pareja de los recortes y un corte más uniforme.
Al segar las área grandes, empiece girando a la derecha
de modo que los recortes se descarguen, alejándose de los
arbustos, cercos, entradas de automóviles, etc. Después de
una o dos vueltas, siegue en la dirección opuesta, haciendo
virajes a la izquierda, hasta que termine (Vea Fig 12).

•

40

Si el césped está demasiado alto, se debe segar dos veces
para reducir la carga y los posibles peligros de incendio
debido a los recortes secos. Haga el primer corte relativamente alto; el segundo a la altura deseada.
No siegue el césped cuando está mojado. El césped mojado
taponará la segadora y dejará montones indeseables. Permita que se seque el césped antes de segarlo.
Siempre opere el motor con una aceleración completa cuando
siegue para asegurarse de conseguir un mejor rendimiento y una descarga apropiada de los materiales. Regule la
velocidad de recorrido seleccionando un cambio lo suficientemente bajo para obtener un rendimiento de corte de parte
de su segadora y también la calidad del corte deseada.
Cuando opere con accesorios, seleccione una velocidad de
recorrido que se acomode al terreno y le permita obtener el
mejor rendimiento del accesorio que se está usando.

MANTENIMENTO
PROGRAMA DE MANTENIMIENTO

ANTES DE
CADA USO

CADA
8 HORAS

CADA
25 HORAS

CADA
50 HORAS

CADA
100 HORAS

CADA
ALMACENAMIENTO
TEMPORADA

Revisar la operación del freno
Revisar la presión de las llantas
Verificar la sistemas presencia del operador y sistemas "ROS"

T
R
A
C
T
0
R

Revisar si hay sujetadores sueltos
Afilar/cambiar las cuchillas de la segadora

3

Tabla de lubricación
Revisar el nivel de bateria

4

Limpiar la batería y los tereminales
Limpie los residuos de la placa de dirección.

5

Revisar el enfriamiento del transeje
Compruebe la nivelación del cortacéspedes
Inspeccione las correas trapezoidales
Revisar el nivel del aceite del motor
Cambiar el aceite del motor (Modelos con filtro de aceite)

1,2

Cambiar el aceite del motor (Modelos sin filtro de aceite)

1,2

Limpiar el filtro de aire

2

Limpiar la rejilla de aire

2

Inspeccionar el silenciador/amortiguador de chispas
Cambiar el filtro de aceite (si equipado)

1,2

Limpiar las aletas de enfriamiento

2

Cambiar la bujia
Cambiar el cartucho de papel del filtro de aire

2

Cambiar el filtro de combustible
1- Cambiar más a menudo cuando se opere bajo carga pesada o en ambientes con altas temperaturas
2- Dar servicio más a menudo cuando se opere en condiciones sucias o polvorosas.

3- Cambiar las cuchillas más a menudo cuando se siegue en suelo arenoso.
4- No requerido si equipado con una batería libre de mantenimiento.

RECOMENDACIONES GENERALES

TABLA DE LUBRICACIÓN

La garantía de este tractor no cubre los artículos que han estado
sujetos al abuso o a la negligencia del operador. Para recibir todo
el valor de la garantía, el operador tiene que mantener la segadora
según las instrucciones descritas en este manual.

➀ ACCESORIO

DE GRASA DEL
ARBOL

➀ ACCESORIO

➀ ACCESORIO

DE GRASA DEL
RODAMIENTO
DE LA RUEDA
DELANTERA

Al menos una vez cada estación comprobar si es necesario
efectuar los adjustes descritos en las secciones de Servicio y
Ajustes de este manual.
•
Una vez al año, cambie la bujía, limpie o cambie el filtro de
aire y revise si las cuchillas y las correas están desgastadas.
Una bujía nueva y un filtro de aire limpio aseguran una mezcla
de aire-combustible adecuada y le ayudan a que su motor
funcione mejor y que dure más.

DE GRASA DEL
RODAMIENTO
DE LA RUEDA
DELANTERA

➀ PLANCHA

DEL
ENGRANAJE
DE SECTOR
DE
DIRECCIÓN

ANTES DE CADA USO

•

➀ ACCESORIO

DE GRASA
DEL ARBOL

Hay algunos ajustes que se tienen que hacer en forma periódica
para poder mantener su tractor adecuadamente.

•
•
•
•

5- Vea “LIMPIEZA” en la sección de
Mantenimento de este manual.

Revise el nivel del aceite del motor.
Revise la operación de los frenos.
Revise la presión de las llantas.
Verifique que el sistema de presencia del operado y ROS
funcionen adecuatamente.
Revise si hay sujetadores sueltos.

➁ MOTOR

01965

➀
➁

Grasa de proposito general
Refiérase a la sección del “MOTOR” en Mantenimiento

IMPORTANTE: NO ACEITE O ENGRASE LOS PUNTOS PIVOTES,
LOS QUE TIENEN RODAMIENTOS DE NILÓN ESPECIALES. LOS
LUBRICANTES VISCOSOS ATRAERÁN POLVO Y MUGRE, LO QUE
ACORTARA LA DURACIÓN DE LOS RODAMIENTS. SI CREE QUE
LUBRICARSE, USE SOLAMENTE UN LUBRICANTE TIPO GRAFITO
DE POLVO SECO EN FORMA MODERADA.

41

MANTENIMENTO
TRACTOR

PRECAUCIÓN: Usar solamente la hojas de repuesto aprobada por el fabricante de su cortacésped.
Usar una hoja no aprobada por el fabricante de
su cortacésped es peligroso, puede dañar su
cortacésped y anular su garantía.

Siempre observe las reglas de seguridad cuando dé mantenimiento.

OPERACIÓN DEL FRENO
Si el tractor necesita más de cinco (5) pies (1,5 m) para detenerse a
la máxima velocidad al cambio más alto en una superficie nivelada,
de hormigón o pavimentada, hay que hacerle el servicio al freno.
Vea “CONTROLAR Y AJUSTAR EL FRENO” en el capítulo de
Servicio y ajustes de este manual.

REMOCIÓN DE LA CUCHILLA (Vea Fig. 14)
•

AVISO: Proteja sus manos con guantes y/o envuelva la cuchilla
con una tela gruesa.
• Remueva el perno de la cuchilla dandole vueltas en el sentido
inverso al de las agujas del reloj.
• Instale una hoja que sea nueva o se haya vuelto a afilar, con
el lado que tiene "GRASS SIDE" grabado orientado al suelo.
IMPORTANTE: PARA ASEGURAR LA INSTALACION APROPIADA, POSICIONE EL AGUJERO CENTRAL DE LA CUCHILLA
CON LA ESTRELLA DEL CONJUNTO DEL MANDRIL.
• Instale y apriete el perno de la cuchilla firmemente (62-75 Nm/
45-55 Pies-Libras).
IMPORTANTE: EL PERNO DE LA CUCHILLA ES TRATADO
A CALO.

LLANTAS
•
•
•

Levante la segadora a su posición más alta para permitir el
acceso a las cuchillas.

Mantenga todos los neumáticos con la presión de aire adecuada.
(Vea la PSI que se indica en estos.)
Mantenga las llantas sin gasolina, aceite o substancias químicas
para control de insectos que pueden dañar la goma.
Evite los tocones, las piedras, las grietas profundas, los objetos
afilados y otros peligros que pueden dañar a las llantas.

AVISO: Para arreglar las llantas perforadas y péra prevenir que
tenga llantas pinchadas a causa de pequeñas fugas, puede
comprar el sello para llantas de su comerciante de partes de
repuesto más cercano. Elsello previene que las llantas se sequen
y también la corrosión.

SISTEMA PRESENCIA OPERADOR Y SISTEMA FUNCIONAMIENTO ATRÁS (ROS) (Vea Fig. 13)

CONJUNTO DEL
MANDRIL

Asegurarse de que el sistema de presencia del operador, el
sistema de trabajo y el sistema funcionamiento atrás funcionen
bien. Si tu tractor no función como descrito, reparar el problema
inmediatamente.
• El motor no arrancará si el pedal de embrague/freno está
completamente presionado y el mando del embrague del
accesorio está desconectado.

AGUJERO
CENTRAL

•
•

Cuando el motor está en marcha, cualquier tentativa del
operador de abandonar el asiento sin haber puesto el freno
de estacionamiento primero, apagará el motor.
Cuando el motor está en marcha y el embrague del accesorio
está conectado, cualquier tentativa del operador de abandonar
el asiento, apagará el motor.
El embrague del accesorio no tendría que funcionar nunca si
el operador no está en su asiento.

Fig. 14

BATERÍA
Su tractor cuenta con un sistema de carga de la batería que es
suficiente para el uso normal. Sin embargo, si se carga la batería,
periódicamente, con un cargador de automóviles se prolongará
su duración.
• Mantenga la batería y los terminales limpios.
• Mantenga los pernos de la batería apretados.
• Mantenga los agujeros de ventilación pequeños abiertos.
• Vuelva a cargar a 6-10 amperes por 1 hora.

VÉRIFIÉZ SISTEMA FUNCIONAMIENTO ATRÁS (ROS)
•

•

Cuando el motor está en marcha con el interruptor de llave
en posición de motor “ON” y el embrague del accesorio
conectado, cualquier tentativa del operador de viajar marcha
atrás, apagará el motor.
Cuando el motor está en marcha con el interruptor de llave del
sistema de funcionamiento atrás (ROS) en la posición “ON”
y el embrague del accesorio conectado, cualquier tentativa
del operador de viajar marcha atrás, NO apagará el motor.

AVISO: La bateria del equipo original de su tractor no becesita
servicio. No intente abrir o remover las tapas o cubiertas. No
esnecesario añadir o verificar el nivel del electrólito.

PARA LIMPIAR LA BATERÍA Y LOS TERMINALES
La corrosión y la mugre de la batería y de los terminales pueden
producir “escapes” de potencia en la batería.
•
•
•
•

02828

POSICIÓN
ROS “ON”

MOTOR EN POSICIÓN “ON”
(OPERACIÓN NORMAL)

•
•

Fig. 13

CUIDADO DE LA CUCHILLA
Para obtener resultados óptimos, las cuchillas de la cortadora
deben estar afiladas. Reemplace las cuchillas que estén gastadas,
dobladas o dañadas.

CUCHILLA

PERNO
HEXAGONAL

VÉRIFIÉZ SISTEMA PRESENCIA OPERADOR
•

ESTRELLA

42

Remueva la protección de los terminales.
Desconecte el cable de la batería NEGRO primero y luego el
cable de la batería ROJO y remueva la batería del tractor.
Enjuague la batería con agua corriente y séquela.
Limpie los terminales y los extremos del cable de la batería con
un cepillo de alambre hasta que queden brillantes.
Cubra los terminales con grasa o parafina.
Reinstale la batería. (Vea “REEMPLAZAR LA BATERIA” en
la sección de Servicio y Ajustes de este manual.)

MANTENIMENTO
EXTRACCIÓN DE LA CUBIERTA DEL TABLERO INFERIOR
•
Levantar la capota.
•
Retirar el sujetador de la cubierta del tablero inferior.
PRECAUCIÓN: Retirar la cubierta del tablero inferior con cuidado
para que no se rompan las lengüetas de la cubierta.
•
Deslizar la cubierta del tablero inferior hacia arriba para
liberar las lengüetas de la cubierta de las ranuras cónicas
del tablero inferior y retirarla.

CORREAS V
Revise las correas V para verificar si existe deterioro y desgaste
después de 100 horas de operación y cámbielas si es necesario.
Las correas no son ajustables. Cambie las correas si empiezan
a deslizarse debido al desgaste.

ENFRIAMIENTO DEL TRANSEJE
Las aletas de enfriamiento y el ventilador de la transmisión tienen
que mantenerse limpios para asegurar el enfriamiento adecuado.
No trate de limpiar el ventilador o la transmisión cuando el motor esté funcionando o mientras la transmisión esté caliente.
• Inspeccione el ventilador de enfriamiento para asegurarse que las aspas del ventilador estén intactas y limpias.
• Inspeccione las aletas de enfriamiento para verificar si hay
mugre, recortes de césped u otros materiales. Para impedir daños a las juntas, no use un rociador de aire compresado o de alta presión para limpiar las aletas de enfriamiento
NIVEL DEL FLUIDO DE LA BOMBA DEL TRANSEJE
El transeje ha sido sellado en la fábrica y el mantenimiento del fluido
no es necesario para la vida del transeje. En el caso de que el transeje se filtrase o necesitase servicio, haga el favor de ponerse en
contacto con un centro de servicio o con un otro centro de servicio
cualificado.

CUBIERTA DEL
TABLERO
INFERIOR
SUJETADOR
RANURAS
CÓNICAS
LENGÜETAS

•

MOTOR

•

LUBRICACIÓN

•

Use solamente aceite de detergente de alta calidad clasificado
con la clasificación SG-SL de servicio API. Seleccione la calidad
de viscosidad del aceite SAE según su temperatura de operación
esperada.

•

VÁLVULA DE DESAGÜE DEL ACEITE

CALIDADES DE VISCOSIDAD DE SAE

POSICIÓN
CERRADA Y
BLOQUEADA

SAE 30
5W-30
-20

F
C

-30

0
-20

30
-10

32

40

0

20

3

46

02

100

80

60
10

Fig. 16
Remueva la tapa/varilla indicadora de nivel para relleno del
aceite. Tenga cuidado de no permitir que la mugre entre en
el motor cuando cambie el aceite.
Quite el casquillo de la guarnición inferior de la válvula de
desagüe e instale el tubo de desagüe sobre la guarnición.
Abra la válvula de desagüe empujando hacia dentro y dando
vuelta a la izquierda.
Para abrirse, tire hacia fuera la válvula de desagüe.

30

40

GAMA DE TEMPERATURA ANTICIPADA ANTES DEL PROXIMO CAMBIO DE ACEITE

CASQUILLO

Fig. 15
AVISO: A pesar de que los aceites de multiviscosidad (5W30,
10W30, etc.) mejoran el arranque en clima frío, estos aceites de
multiviscosidad van a aumentar el consumo de aceite cuando
se usan en temperaturas sobre 32° F (0° C). Revise el nivel del
aceite del motor más a menudo, para evitar un posible daño en
el motor, debido a que no tiene suficiente aceite.

•

•

Cambie el aceite después de 50 horas de operación o por lo menos una vez al año si el tractor se utiliza menos 50 horas el año.

•

Revise el nivel del aceite del cárter antes de arrancar el motor y después de cada ocho (8) horas de uso continuado.
Apriete la tapa del relleno/varilla indicadora de nivel del aceite
en forma segura cada vez que revise el nivel del aceite.

•

PARA CAMBIAR EL ACEITE DEL MOTOR
(Vea Fig. 15-17)
Determine la gama de la temperatura esperada antes de cambiar el aceite. Todo el aceite debe cumplir con la clasificación de
servicio API SG-SL.
•
Asegúrese que el tractor esté en una superficie nivelada.
•
El aceite se drenará más fácilmente cuando esté caliente.
•
Recoja el aceite en un envase adecuado.

43

TUBO DE
DESAGÜE

Fig. 17
Después de que el aceite haya drenado total-mente, cerrar
y bloquee la válvula de desagüe empujando hacia dentro y
dando vuelta en sentido de las agujas de un reloj hasta que
la clavija está en la posición bloqueada según lo mostrado.
Remueva el tubo de desagüe y substituya el casquillo sobre
la guarnición inferior de la válvula de desagüe.
Vuelva a llenar el motor con aceite a través del tubo de la
varilla indicadora de nivel para relleno del aceite. Vacíelo
lentamente. No lo llene demasiado. Para la capacidad aproximada vea las “Especificaciones del Producto” sección de
este manual.
Use un medidor en la tapa/varilla indicadora del nivel para
relleno del aceite para revisar el nivel. Mantenga el aceite
en la línea de lleno (FULL) en la varilla indicadora de nivel.
Apriete la tapa en el tubo en forma segura cuando termine.

MANTENIMENTO
FILTRO DE ACEITE DEL MOTOR

FILTRO DE COMBUSTIBLE (Vea Fig. 18)

Cambie el filtro de aceite del motor cada temporada o vez por
medio que cambie el aceite, si el tractor se usa más de 100 horas
en un año.
NOTA: Si es necesario, retire las cubiertas de panel inferiores
utilizando los pasos de la sección "Extracción de la cubierta del
tablero inferior" de este manual.

El filtro de combustible debe cambiarse una vez cada temporada. Si el filtro de combustible se tapona, obstruyendo el flujo
del combustible hacia el carburador, es necesario cambiarlo.
1. Con el motor frío, remueva el filtro y tapone las secciones de
la línea de combustible.
2. Ponga el filtro de combustible nuevo en su posición en la línea
de combustible con la flecha señalando hacia el carburador.
3. Asegúrese de que no hayan fugas en la línea del combustible
y que las grapas estén colocadas en forma adecuada.
4. Inmediatamente limpie toda la gasolina derramada.

FILTRO DEL AIRE
Su motor puede sufrir averías y funcionar de manera incorrecta
con un filtro del aire sucio. Déle servicio al filtro de aire más a
menudo si se usa en condiciones polvorosas. Vea la manual de
la motor.

ABRAZADERA

ABRAZADERA

LIMPIEZA DE LA REJILLA DE AIRE
La rejilla de aire debe mantenerse sin mugre y paja para evitar
el daño al motor debido al sobrecalentamiento. Límpiela con un
cepillo de alambre o con aire comprimido para remover la mugre
y las fibras de goma secas, pegadas.

FILTRO DE
COMBUSTIBLE

00667

Fig. 18

SISTEMA DE ENFRIAMIENTO DE AIRE

LIMPIEZA (Vea Fig. 19)

Para asegurar un enfriamiento adecuado, asegúrese que la
rejilla del césped, las aletas de enfriamiento, y otras superficies
externas del motor se mantengan limpias en todo momento.

•
•

Cada 100 horas de operación (más a menudo bajo condiciones
extremadamente polvorosas o sucias), remueva la caja del
ventilador y otras tapas de enfriamiento. Limpie las aletas de
enfriamiento y las superficies externas, según sea necesario.
Asegúrese que se vuelvan a instalar las tapas de enfriamiento.

Limpie todo material extraño del motor, la batería, el asiento,
el pulido, etc.
Limpie los desechos de la placa guía. Los desechos pueden
limitar el movimiento del eje del pedal del freno/embrague,
lo que hará que patine la correa y que se pierda la tracción.
PRECAUCIÓN: Evite todos los puntos de
enganche y las piezas móviles.

AVISO: Si se opera la máquina con una rejilla del césped bloqueada, sucia, o con las aletas de enfriamiento taponadas, y/o
las tapas de enfriamiento removidas se producirá daño en el
motor debido al calentamiento excesivo.

PEDAL DEL EMBRAGUE/FRENO
LIMPIAR PARTE
SUPERIOR
PLACA DE
DIRECCIÓN

SILENCIADOR
Inspeccione y cambie el silenciador corroído y el amortiguador de
chispas (si viene equipado) pues pueden crear un peligro de incendio
y/o daños.

BUJÍA(S)
Cambie las bujía(s) al comienzo de cada temporada de siega o
después de cada 100 horas de operación, lo que suceda primero.
El tipo de bujía y el ajuste de la abertura aparecen en “ESPECIFICACIONES DEL PRODUCTO” sección de este manual.

SISTEMA DE DIRECCIÓN, SALPICADERO,
GUARDA-BARROS Y SEGADORA NO MOSTRADOS

Fig. 19
•

Mantenga las superficies pulidas y las ruedas sin derrames
de gasolina, aceite, etc.
•
Proteja las superficies pintadas con cera tipo automotriz.
Excepto por el puerto de lavado (si está incluido), se recomienda
no utilizar una manguera de jardín ni el lavado a presión para
limpiar la parte externa de su tractor, a menos que el motor y la
transmisión estén cubiertos para protegerlos del agua. Si entra
agua en el motor o la transmisión se reducirá la vida útil del tractor. Utilice aire comprimido o un soplador de hojas para retirar
el césped, las hojas y la basura de la parte externa del tractor y
de la cortadora de césped.

44

MANTENIMENTO
PUERTO DE LAVADO DE LA CUBIERTA
(Vea Fig. 20)
La plataforma del tractor está equipada con un puerto de lavado
como parte del sistema de lavado de la plataforma. Se debe
utilizar después de cada uso.
1. Lleve el tractor a un lugar horizontal y despejado de su
césped, lo bastante cerca de una boca de riego como para
que llegue la manguera del jardín.
IMPORTANTE: Asegúrese de que la boca de descarga del tractor
está orientada LEJOS de su casa, garaje, coches aparcados, etc.
Quite la boca de ensacado o cubierta de mantillo si está acoplada.
2.

Mueva el control del embrague del accesorio a la posición
“DESENGANCHADO”, ponga el freno de estacionamiento
y apague el motor.
Enrosque el adaptador de la boquilla (empaquetado con el
manual del operador del tractor) en el extremo de la manguera
del jardín.
Eche hacia atrás la abrazadera de cierre del adaptador de la
boquilla y empuje éste en el puerto de lavado de la cubierta
en el extremo izquierdo de la cubierta de la segadora. Suelte
la abrazadera de cierre para fijar el adaptador en la boquilla.

3.
4.

ADAPTADOR DE BOQUILLA

MANGUERA

PUERTO DE LAVADO

Fig. 21
IMPORTANTE: Tire de la manguera para asegurarse de que la
conexión está bien fija.
5.
6.

Abra la llave del agua.
Desde la posición del operador del tractor, vuelva a arrancar
el motor y ponga la palanca de aceleración en la posición
rápido (“ ” ).

IMPORTANTE: Vuelva a revisar el área para asegurar que está
despejada. Asegúrese de que no haya niños en el área mientras
limpia la plataforma.
7.

Mueva el control del embrague del accesorio a la posición
“ENGANCHAR”. Manténgase en la posición del operador con
la cubierta de corte acoplada hasta que la cubierta esté limpia.
8. Asegúrese de que el control del embrague del accesorio esté
en la posición “DESACTIVADO”. Apague el motor. Apague
el agua.
9. Tire hacia atrás la abrazadera de cierre del adaptador de la
boquilla para desconectar el adaptador del puerto de lavado
de la cubierta.
10. Lleve el tractor a una zona seca, preferentemente de cemento
o pavimentada. Mueva el control del embrague del accesorio
a la posición “ENGANCHAR” para quitar el exceso de agua
y ayudar a que se seque antes de guardar el tractor.

•
•

ADVERTENCIA: Si el accesorio de lavado está
roto o no está, Ud. y otras personas estarán expuestos a que la hoja les lance aquellos objetos
con los que entre en contacto.
Sustituya inmediatamente el accesorio de lavado
roto o que falta antes de volver a usar la segadora.
Tape todos los orificios de la segadora con pernos
y tuercas de seguridad.

45

SERVICIO Y AJUSTES
ADVERTENCIA: PARA EVITAR LESIÓNES SERIAS, ANTES DE DAR CUALQUIER SERVICIO O DE
HACER AJUSTES:
• Presione el pedal de freno completamente y aplique el freno de estacionamiento.
• Ponga el embrague del accesorio en la posición "DESENGANCHADO".
• Ponga la llave de ignición en la posición de apagado (STOP) y remuévala.
• Asegúrese que las cuchillas y que todas las partes movibles se hayan detenido completamente.
• Desconecte el alambre de la bujía y póngalo en donde no pueda entrar en contacto con ésta.

PARA DESMONTAR LA CORTADORA DE
CÉSPED (Vea Fig. 21)
•
•
•
•
•
•
•

•
Deslice la cortadora por debajo del lado derecho del tractor.
IMPORTANTE: Si se monta un accesorio diferente del cortacésped al tractor, hay que quitar el estribo frontal (E) y los estribos
traseros de elevación (C) del tractor y enganchar el resorte de
embrague (Q) en la guía del cable en el borde frontal del salpicadero más bajo.

Suelte el embrague poniéndolo en la posición “DESENGANCHADO”.
Baje la palanca elevadora de montaje a la posición de más
abajo.
Ruede la correa de polea del motor (M).
Retire el resorte de sujeción (K), deslice la abrazadera (L)
hasta quitarla, y saque a presión la guía de la caja (P) hasta
que se salga del soporte.
Retire el resorte del cable del embrague (Q) del brazo del
engranaje (R).
Desconecte la pieza de unión anterior (E) de la cortadora –
retire el resorte de contención y la arandela.
Por uno de los lados de la cortadora, desconecte el brazo
de suspensión de la cortadora (A) del chasis y la pieza de
unión posterior (C) de la barra posterior de la cortadora (D)
– retire los resortes de contención y las arandelas.

INSTALE LA SEGADORA (Vea Fig. 21-26 )
Asegúrese de que el tractor se encuentre en una superficie
nivelada, y ponga el freno de mano.
•

Haga descender la palanca elevadora a su posición más
baja.

CUIDADO: LA PALANCA ELEVADORA
FUNCIONA A RESORTE. SUJÉTELA
CON FUERZA, HÁGALA DESCENDER
LENTAMENTE Y TRÁNQUELA EN LA
POSICIÓN MÁS BAJA.
NOTA: Cerciórese de que los brazos de suspensión de los
lados de la segadora (A) estén dirigidos hacia adelante antes
de deslizarla por

CUIDADO: UNA VEZ QUE SE DES-CONECTEN LAS PIEZAS DE UNIÓN POSTERIORES, LA PALANCA ELEVADORA
FUNCIONARÁ A RESORTE. SUJETE
CON FUERZA LA PALANCA ELEVADORA AL CAMBIARLA DE POSICIÓN.

F

M

G

G

R
Q
A

E

B
P

K

C

L

46

D

Fig. 21

SERVICIO Y AJUSTES
•
•

•

Deslice la SEGADORA por debajo del tractor hasta que
quede bien centrada debajo de éste.
FIJE LOS BRAZOS DE SUSPENSIÓN LATERALES DE
LA CORTADORA (A) AL CHASIS - Ubique el orificio del
brazo encima de la clavija (B) que hay en la parte exterior
del chasis del tractor, y fíjelo con una resorte de contención.

•

Meta el fin de la conexión (E) en el hoyo en el suporte anterior
de orificio y conecte con arandela e Retén del resorte (J).

Conecte el fin de la primavera de cable de embrague
E

A

J

F

H

Fig. 24

B

•

Fig. 22
•
•

Realice el mismo procedimiento en el otro lado del tractor.
FIJE LAS PIEZAS DE PROPULSIÓN POSTERIORES (C) –
Levante la parte posterior de la cortadora, ubique la ranura
de la pieza de unión (D) por encima de la clavija que hay

•

(Q) en el orificio de holgazán (R).
Retire el resorte de sujeción (K), deslice la abrazadera (L)
hasta quitarla, y saque a presión la guía de la caja (P) hasta
que se salga del soporte.
Instale la correa pasándola por encima de la polea del motor
(M)

en la barra posterior de la cortadora y fíjela con una
arandela y un resorte de contención.

M

C

Fig. 25
IMPORTANTE: VERIFIQUE QUE LA CORREA ENCAJE BIEN EN
TODAS LAS RANURAS DE LAS POLEAS DE LA CORTADORA.
•
Suba la palanca elevadora a la posición de más arriba.
•
Si es necesario, ajuste las rueditas del calibre antes de
poner en funcionamiento la cortadora, como se ilustra en el
capítulo de Manejo de este manual.

D

Fig. 23
•

CONECTE LA CONEXION ANTERIOR (E) - Trabajo del dejó
el lado de tractor. Meta el fin de la barra de la asamblea de la
conexión por orificio anterior en el tractor suporte anterior
de suspensión (F).

F

M

G

G

R
Q
A

E

B
P

K

C

L

D
47

Fig. 26

SERVICIO Y AJUSTES
PARA NIVELAR LA SEGADORA

AJUSTE DE DELANTE A ATRÁS (Vea Fig. 29 y 30)

Asegúrese de que los neumáticos estén inflados a la PSI que se
indica en estos. Si están demasiado inflados o poco inflados,
el césped no le quedará bien cortado, lo cual podrá llevarlo a
pensar que la segadora no está bien regulada.

IMPORTANTE: El piso debe quedar bien nivelado de lado a lado.
Para que el césped le quede perfectamente cortado, las cuchillas de la cortadora deben ajustarse de tal manera que la punta
anterior quede 3,1 a 12,7 mm (1/8" a 1/2") más abajo que la punta
posterior cuando la cortadora se encuentre en su posición más alta.

REGULACIÓN VISUAL DE LADO A LADO (Vea Fig. 27)
• Si todos los neumáticos están correctamente inflados y el
césped parece haber quedado cortado desparejo, determine
qué lado de la cortadora está cortando más al ras.
• Con una llave inglesa de 3/4" o de calibre regulable, haga
girar hacia la izquierda la tuerca de ajuste de la pieza de unión
(A) para bajar lado izquierdo la cortadora, o bien hágala girar
hacia lado derecho la derecha para subirla.

CUIDADO: Las cuchillas son afiladas. Protéjase las
manos con guantes o envuelva las cuchillas con
tela gruesa, o bien haga ambas cosas.
•
•

Suba la segadora a la posición más alta.
Ubique cualquiera de las hojas de la cuchilla de tal manera
que la punta quede apuntando directamente hacia adelante.
Mida la distancia (B) que hay entre la punta anterior y el suelo
y entre la punta posterior y el suelo.
02548

A
B

B

Fig. 29
•
HAGA GIRAR LA
TUERCA HACIA
LA DERECHA
PARA SUBIR LA
SEGADORA

HAGA GIRAR LA
TUERCA HACIA
LA IZQUIERDA
PARA BAJAR LA
SEGADORA

•
•

Fig. 27
NOTA: Cada vuelta completa de la tuerca de ajuste hará variar
la altura de la cortadora aproximadamente 4,7 mm (3/16").
• Pruebe la regulación realizada cortando césped que aún no
haya cortado y observando cómo queda. Vuelva a ajustar,
en caso necesario, hasta obtener resultados satisfactorios.

Si la punta anterior de la hoja de la cuchilla no está 3,1 a 12,7 mm
(1/8" a 1/2") más abajo que la punta posterior, diríjase a la
parte de adelante del tractor.
Con una llave inglesa de 11/16" o de calibre regulable, afloje
la tuerca A, dándole varias vueltas para despejar la tuerca
de ajuste B.
Con una llave ajustable de 3/4”, gire la tuerca de ajuste de
eslabón frontal (B) hacia la derecha ( ) (apriete) para elevar
el frente de la cortadora de césped, o hacia la izquierda ( )
(afloje) para bajar el frente de la cortadora de césped.

B

REGULACIÓN DE LA PRECISIÓN DE LADO A LADO
(Vea Fig. 28)
•

A

Con todos los neumáticos correctamente inflados, estacione
el tractor a nivel del suelo o en la entrada a la casa.
CUIDADO: Las cuchillas son afiladas. Protéjase las
manos con guantes o envuelva las cuchillas con
tela gruesa, o bien haga ambas cosas.

•
•

•
•

AJUSTE LA TUERCA
AFLOJE LA TUERCA
DE REGULACIÓN
DE REGULACIÓN
DE ALTURA "B"
DE ALTURA "B"
PARA LEVANTAR
PARA BAJAR
LA SEGADORA
LA SEGADORA
02950
AFLOJE LA TUERCA "A" PRIMERO

Suba la segadora a la posición más alta.
A ambos lados de la cortadora, ubique la cuchilla hacia un
lado y mida la distancia (A) que hay entre el borde inferior
de la cuchilla y el suelo. Dicha distancia debe ser la misma a
ambos lados.
En caso que sea necesario realizar un ajuste, lea los paso 2
de las instrucciones de Regulación Visual que aparecen más
arriba.
Vuelva a verificar las medidas y ajuste nuevamente, en caso
necesario, hasta que ambos lados queden iguales.

Fig. 30
NOTA: Cada vuelta completa de la tuerca de ajuste hará variar
la altura de la cortadora 3,1 mm (1/8”).
• Vuelva a verificar las medidas y ajuste nuevamente, en caso
necesario, hasta que la punta anterior de la hoja de la cuchilla
quede 3,1 a 12,7 mm (1/8" a 1/2") más abajo que la punta
posterior.
• Mantenga en la posición la tuerca de ajuste por medio de una
llave inglesa, y apriete bien la tuerca contra dicha tuerca de
ajuste.

02966

A

A
Fig. 28

48

SERVICIO Y AJUSTES
PARA CAMBIAR LA CORREA DE LA CUCHILLA DE LA SEGADORA (Vea Fig. 31)

•
•

La correa de la cuchilla de la segadora se puede cambiar sin
herramientas. Estacione el tractor en una superficie nivelada.
Enganche el freno de estacionamiento.

MONTAJE DE LA CORREA
•
Instale la correa nueva de la parte de atrás a la parte de
adelante del tractor, pasándola por encima de la placa de
dirección (F) y del vástago del pedal del embrague / freno
(G).
•
Jale la correa hacia la parte de adelante del tractor y páselo
por sobre la polea del motor (E).
•
Jale la correa hacia la parte de atrás del tractor. Con mucho
cuidado, mueva la correa hacia abajo y pásela alrededor del
ventilador de transmisión y por encima de la polea de entrada
(D). Cerciórese de que la correa esté calzada dentro del
guardacorrea.
•
Coloque la correa sobre el piñón central (C).
•
Pase la correa a través del piñón estacionario (A) y del piñón
del embrague (B).
•
Asegúrese de que la correa calce en todas las ranuras de
las poleas y dentro de todas las guías y guardacorreas.
•
Instale la SEGADORA (Ver “PARA MONTAR LA SEGADORA”
en este capítulo del manual).

REMOCIÓN DE LA CORREA –
•

Remueva la segadora del tractor (Vea “PARA REMOVER LA SEGADORA” de esta sección de este manual).

•

Haga salir la correa de las poleas del mandril y de las poleas
de guía.

•

Tire la correa alejándola de la segadora.

INSTALACIÓN DE LA CORREA
•

Haga rodar la correa alredeor de ambas poleas del mandrin
y de las poleas-guías.

•

Asegúrese las correas esten en todas las ranuras de las
peleas y al interior todas las guías de la correa.

•

Instale la segadora (véa “ PARA INSTALAR LA SEGADORA
“ en esta sección de este manual).

Retire la correa de la polea del motor moviéndola hacia abajo
(E).
Deslice la correa hacia la parte de atrás del tractor,
retírela de la placa de dirección (F) y quítela del tractor.

POLEAS
DE GUÍA

E

F

A

C

Fig. 31

D

PARA REEMPLAZAR LA CORREA DE TRANSMISIÓN (Vea Fig. 32)

02952

Estacione el tractor en una superficie nivelada. Ponga el freno
de mano. Si necesita asistencia, del lado de abajo del apoyapiés
hay una guía práctica para el montaje de la correa.

Fig. 32

DESMONTAJE DE LA CORREA
•
Desmonte la cortadora (Ver “PARA DESMONTAR LA CORTADORA” en este capítulo del manual).
NOTE: Observe toda la correa de transmisión y la posición de
todas las guías y guardacorreas.
•
•
•

G

B

POLEAS
DEL MANDRIL

Retire la correa del piñón estacionario (A) y del piñón de
embrague (B).
Retire la correa del piñón central (C).
Jale el cable de la correa hacia la parte de atrás del tractor. Con mucho cuidado, retire la correa de la polea de
entrada de la transmisión, moviéndola hacia arriba y
pasándola por encima de las paletas del ventilador (D).

49

SERVICIO Y AJUSTES
PARA HACER ARRANCAR EL MOTOR CON
UNA BATERÍA BAJA (Vea Fig. 34)

CONTROLAR Y AJUSTAR EL FRENO
Si el tractor exige más de 1,5 m (cinco (5) pies) para pararse a
una velocidad más alta en el cambio más alto en una superficie
nivelada de hormigón seco o pavimentada, entonces se debe
controlar y ajustar el freno.

ADVERTENCIA: Las baterías de ácidoplo mo generan gases explosivos.
Mantenga las chispas, las llamas y los
materiales para fumar alejados de las
baterías. Siempre use una protección
para los ojos alrededor de las baterías.

CONTROL DEL FRENO
1.

Aparcar el tractor en una superficie nivelada de hormigón
seco o pavimentada, presionar el pedal del freno hasta el
fondo y accionar el freno de estacionamiento.

2.

Desembragar la transmisión colocando el mando de la rueda
libre en la posición “transmisión desembragada”. Tirar el
mando de la rueda libre fuera y dentro la ranura y soltar así
se coloca en la posición desembragada.

Si su batería está demasiado baja como para hacer arrancar el
motor tiene que volverse a cargar. (Vea “Batería” en la sección
de Mantenimiento de este manual).
Si se usan “cables de empalme” para un arranque de emergencia, siga este procedimiento:

Las ruedas traseras tiene que bloquearse y patinar cuando se
intenta empujar hacia adelante el tractor manualmente. Sustituir
las zapatas del freno o contactar otro centro de servicio cualificado.

IMPORTANTE: SU TRACTOR ESTA EQUIPADO CON UN SISTEMA DE 12 VOLTS. EL OTRO VEHÍCULO TAMBIÉN TIENE QUE
TENER UN SISTEMA DE 12 VOLTS. NO USE LA BATERÍA DE SU
TRACTOR PARA HACER ARRANCAR A OTROS VEHÍCULOS.

PARA REMOVER LAS RUEDAS (Vea Fig. 33)
•
•
•

Bloquee el eje en forma segura.
Remueva la cubierta del eje, el anillo de retención y las
arandelas para permitir la remoción de las ruedas (la rueda
trasera contiene una llave cuadrada - no la pierda).
Repare la llanta y vuélvala a montar.

PARA ADJUNTAR LOS CABLES DE EMPALME –
• Conecte cada extremo del cable ROJO con el terminal (A-B)
POSITIVO (+) de cada batería, preocupándose de no hacer
cortocircuito en el chasis.
• Conecte un extremo del cable NEGRO con el terminal (C)
NEGATIVO (-) de una batería completamente cargada.
• Conecte el otro extremo del cable (D) NEGRO con un buena
CONEXIÓN A TIERRA DEL CHASIS, alejado del estanque
de combustible y de la batería.

AVISO: En las ruedas traseras solamente: alinee las ranuras en
el cubo de la rueda trasera en el eje. Inserte la llave cuadrada.
•
•

Vuelva a colocar las arandelas e inserte el anillo de retención
en forma segura en la ranura del eje.
Vuelva a colocar la cubierta del eje.

PARA REMOVER LOS CABLES, INVIERTA EL ORDEN
• El cable NEGRO primero del chasis y luego de la batería
completamente cargada.
• El cable ROJO al último de ambas baterías.

AVISO: Para arreglar las llantas perforadas y péra prevenir que
tenga llantas pinchadas a causa de pequeñas fugas, comprar de
su commerciante y utilizar el sello para llantas. Elsello previene
que las llantas se sequen y también la corrosión.
ANILLO DE
RETENCIÓN

ARANDELAS

CUBIERTA
DEL EJE
02614

BATERÍA DÉBIL
O DESCARGADA

LLAVE CUADRADA
(RUEDA TRASERA SOLAMENTE)

BATERÍA COMPLETAMENTE
CARGADA

Fig. 34

Fig. 33

IMPRESIÓN / INCLINACIÓN DE LAS RUEDAS
DELANTERAS
La impresión e inclinación de las ruedas delanteras de su nuevo
tractor vienen así de fábrica y son normales. La impresión y
la inclinación de las ruedas delanteras no son regulables. En
caso que se produzca algún daño que afecte la impresión o la
inclinación de las ruedas delanteras tal como vinieron de fábrica,
póngase en contacto con un centro de servicios u otro centro de
servicios autorizado.

50

SERVICIO Y AJUSTES
PARA CAMBIAR EL FUSIBLE

REEMPLAZAR LA BATERIA (Vea Fig. 35)

Cámbielo por un fusible tipo enchufable de 30 amps, tipo automotriz. El sujetador del fusible está ubicado detrás del tablero.

ADVERTENCIA: No haga cortocircuito con los
terminales de la batería al permitir que una
llave de tuerca o cualquier otro objeto entre
en contacto con ambos terminales a la misma
vez. Antes de instalar la batería remueva las
pulseras de metal, los relojes de pulsera de
metal, los anillos, etc. El terminal positivo tiene
que conectarse primero para evitar las chispas
debido a la conexión a tierra por accidente.
•
•
•
•
•
•
•

PARA REMOVER EL CONJUNTO DEL CAPOTA Y DEL ENREJADO (Vea Fig. 36)
•
•
•

Levantamos la capota a la posición levantada.
Desconecte el cable de la batería NEGRO primero y luego
el cable de la batería ROJO y remueva la batería del tractor.
Instale la nueva batería con los términos en misma posición
como la batería vieja.
Reemplazamos cubierta terminal.
Primero, conecte el cable de la batería ROJO con el terminal
positivo (+) con el perno hexagonal y la tuerca según se
muestra. Apriételos en forma segura.
Conecte el cable de conexión a tierra NEGRO al terminal
negativo (-) con el perno hexagonal y la tuerca que queden.
Apriételos en forma segura.
Cerramos la capota.

•

CAPOTA

CONECTOR DEL
ALAMBRE DE LAS
LUCES DELANTERAS

CABLE NEGRO
(NEGATIVO)

07002

CUBIERTA
TERMINAL

Fig. 36

TRANSMISIÓN
REMOCIÓN/REEMPLAZO DE LA
TRANSMISIÓN

CABLE
ROJO
(POSITIVO)

Si por acaso su transmisión debe ser removida para servicio
o reemplazo, debe ser purgada después de la reinstalación
y antes de operar el tractor. Vea “PUR GAR LA TRANSMISIÓN” en la sección de la Operación de este manual.

MOTOR

Fig. 35

PARA AJUSTAR EL CABLE DE CONTROL DE LA
ACELERACIÓN

PARA CAMBIAR LA BOMBILLA DE LA LUZ
DELANTERA
•
•
•
•

Levante el capota.
Desabroche el conector del alambre de las luces delanteras.
Párese delante del tractor. Agarre el capota en los lados,
inclínelo un poco hacia el motor y sáquelo del tractor.
Para volver a instalar el capota, asegúrese de volver a conectar el conector del alambre de las luces.

El control de la aceleración ha sido preajustado en la fábrica y no
debería necesitar ajustes. Revise los ajustes que se describen a
continuación, antes de soltar el cable. Si el ajuste es necesario,
vea de manual de motor.

Levante el capota.
Tire el sujetador de la bombilla fuera del agujero en la parte
trasera del enrejado.
Cambie la bombilla en el sujetador y empuje el sujetador de
la bombilla, en forma segura, hacia atrás en el agujero en la
parte trasera del enrejado.
Cierre el capota.

PARA AJUSTAR EL CONTROL DE ESTRANGULACIÓN
El control de la estrangulación ha sido preajustado en la fábrica
y no debería necesitar ajustes.

ENTRECIERRE Y RELÉS
El alambrado suelto o dañado puede producir el mal funcionamiento de su tractor, o que deje de funcionar, o le impida el
arrancar.
• Revise el alambrado.

51

ALMACENAMIENTO
MOTOR

Inmediatamente prepare su tractor para el almacenamiento al final
de la temporada o si el tractor no se va a usar por 30 días o más.

SISTEMA DE COMBUSTIBLE
IMPORTANTE: Es important evitar que se forman depositos
de goma en partes fundamentales del sistema de combus-tible
tales como el carburador, el filtro del combustible, la manguera
del combustibles mezclados con alcohol (conocido como gasohol
o que tienen etanol o metanol) pueden atraer humedad, lo que
conduce a la separación y a la formación de acudos durante
elalmacenamiento. La gasolina acidica puede dañar el sistema de
combustible de un motor durante el periodo de almacenamiento.

Advertencia: Nunca almacene el tractor con
gasolina en el estanque dentro de un edificio
en donde los gases pueden alcanzar una
llama expuesta o una chispa. Permita que
el motor se enfríe antes de almacenarlo en
cualquier recinto privado.

TRACTOR

•

Remueva la segadora del tractor para el almacenamiento por el
invierno. Cuando la segadora se va a almacenar por cierto período
de tiempo, límpiela cuidadosamente, quite toda la mugre, la grasa,
las hojas, etc. Guárdela en una área limpia y seca.

Vaciar el depósito del carburante poniendo en marcha el
motor y dejándolo funcionar hasta que el carburante termine
el carburador esté vacío.

•

Nunca use los productos para limpieza del carburador o
del motor en el estanque de combustible pues se pueden
producir daños permanentes.

•

Use combustible nuevo la próxima temporada.

•

Limpie todo el tractor. (Vea “LIMPIEZA” en la sección de
Mantenimiento en este manual.)

•

Inspeccione y cambie las correas, si es necesario. (Vea las
instrucciones para el cambio de las correas en la sección
de Servicio y Ajustes de este manual.)

•

Lubríquelo, según se muestra en la sección de Mantenimiento
de este manual.

•

Asegúrese que todas las tuercas, los pernos y los tornillos
estén sujetados en forma segura. Inspeccione las partes
movibles para verificar si hay daño, rotura o desgaste.
Cámbielas si es necesario.

AVISO: El estabilizador de combustible es una alternativa aceptable para reducir a un mínimo la formación de depósitos de goma
en el combustible durante el período de almacenamiento. Agregue
estabilizador a la gasolina en el estanque de combustible o en el
envase para el almacenamiento. Siempre siga la proporción de
mezcla que se encuentra en el envase del estabilizador. Haga
funcionar el motor por lo menos 10 minutos después de agregar
el estabilizador, para permitir que éste llegue al carburador. No
vaciar la gasolina del estanque de gasolina y el carburador si se
está usando estabilizador de combustible.

•

Retoque todas superficies pintadas oxidadas o picadas;
aplique lija antes de pintar.

ACEITE DEL MOTOR
Drene el aceite (con el motor caliente) y cámbielo con aceite de
motor limpio. (Vea “MOTOR” en la sección de "MANTENIMIENTO”
de este manual.)

BATERÍA
•

Cargue la batería completamente antes de guardarla.

•

Después de cierto período de tiempo en almacenamiento,
la batería puede necesitar volver a cargarse.

CILINDRO(S)

•

Para ayudar a evitar la corrosión y las fugas de potencia
durante largos períodos de almacenamiento, se deben
desconectar los cables de la batería y se debe limpiar cuidadosamente. (Vea “PARA LIMPIAR LA BATERÍA Y LOS
TERMINALES” en la sección de Mantenimientode este
manual.)

•

•

Después de limpiarla, deje los cables desconectados y
póngalos en donde no puedan entrar en contacto con los
terminales de la batería.

•

Si se remueve la batería del tractor para el almacen-amiento,
no la guarde directamente sobre concreto o sobre superficies
húmedas.

•

Si la unidad está equipada con indicador de batería/conector
de carga, se puede adquirir una unidad de carga opcional
y conectarse a la unidad para cargar la batería durante
un almacenamiento prolongado. Inspeccione y limpie las
terminales de la batería conforme sea necesario antes de
almacenarse durante un tiempo prolongado con el cargador
conectado.

•
•

•

Remueva la(s) bujía(s).
Vacíe 29.5 mL (1 Oz.) de aceite a través del agujero(s) de
la bujía en el cilindro(s).
Gire la llave de ignición a la posición de “ARRANQUE”
(START), por unos cuantos segundos para distribuir el aceite.
Cambie por bujía(s) nueva(s).

OTROS
•
•

No guarde la gasolina de una temporada a la otra.
Cambie el envase de la gasolina si se empieza a oxidar. La
oxidación y/o la mugre en su gasolina producirán problemas.
•
Si es posible, guarde su unidad en un recinto cerrado y
cúbrala para protegerla contra el polvo y la mugre.
•
Cubra su unidad con un forro protector adecuado que no
retenga la humedad. No use plástico. El plástico no puede
respirar, lo que permite la formación de condensación, lo
que producirá la oxidación de su unidad.
IMPORTANTE: NUNCA CUBRA EL TRACTOR MIENTRAS
EL MOTOR Y LAS ÁREAS DE ESCAPE TODAVÍA ESTÁN
CALIENTES.

52

IDENTIFICACIÓN DE PROBLEMAS
PROBLEMA
No arranca

CAUSA

CORRECCIÓN

3.
4.
5.
6.
7.

Sin combustible.
Motor sin la “ESTRANGULACIÓN” (CHOKE)
adecuada.
Motor ahogado.
Bujía mala.
Filtro de aire sucio.
Filtro de combustible sucio.
Agua en el combustible.

3.
4.
5.
6.
7.

8.
9.

Alambrado suelto o dañado.
Válvulas del motor desajustadas.

8.
9.

1.
2.
3.
4.
5.

Filtro de aire sucio.
Bujía mala.
Batería baja o descargada.
Filtro de combustible sucio.
Combustible rancio o sucio.

1.
2.
3.
4.
5.

6.
7.

Alambrado suelto o dañado.
Válvulas del motor desajustadas.

6.
7.

El motor no la vuelta

1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.

Pedal del freno no presionado.
El embrague del accesorio está enganchado.
Batería baja o descargada.
Fusible quemado.
Terminales de la batería corroídos.
Alambrado suelto o dañado.
Interruptor de la ignición fallado.
Solenoide o arrancador fallados.
Interruptor(es) que exige(n) la presencia del
operador fallado.

1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.

Presione el pedal del freno.
Desenganche el embrague del accesorio.
Vuelva a cargar o cambie la batería.
Cambie el fusible.
Limpie los terminales de la batería.
Revise todo el alambrado.
Revise/cambie el interruptor de la ignición.
Revise/cambie el solenoide o arrancador.
Póngase en contacto con un centro de servicio cualificado.

El motor suena pero
no arranca

1.
2.
3.
4.

Batería baja o descargada
Terminales de la batería corroídos.
Alambrado suelto o dañado.
Solenoide o arrancador fallados.

1.
2.
3.
4.

Vuelva a cargar o cambie la batería.
Limpie los terminales de la batería.
Revise todo el alambrado.
Revise/cambie el solenoide o arrancador.

Pérdida de fuerza

1.
2.

1.
2.

Eleve la altura de corte/reduzca la velocidád
Ajuste el control de la aceleración.

3.

Limpie la parte inferior de la cajade la segadora.

4.
5.
6.
7.
8.

Corta mucho césped, muy rápido.
Aceleración en la posición de “ESTRANGULACIÓN” (CHOKE).
Acumulación de césped, hojas y basura debajo
de la segadora.
Filtro de aire sucio.
Nivel de aceite bajo/aceite sucio.
Bujía fallada.
Filtro de combustible sucio.
Combustible rancio o sucio.

4.
5.
6.
7.
8.

9.

Agua en el combustible.

9.

Limpie/cambie el filtro de aire.
Revise el nivel de aceite/cambie el aceite.
Limpie y vuelva a ajustar la abertura o cambie la bujía.
Cambie el filtro de combustible.
Vaciar el estanque de combustible y vuelva a llenarlo con
gasolina nueva.
Vaciar el estanque de combustible y el carburador, vuelva
a llenar el estanque con gasolina nueva y cambie el filtro
de combustible.
Conecte y apriete el alambre de la bujía.
Limpie las rejilla/aletas de aire del motor.
Limpie/cambie el silenciador.
Revise todo el alambrado.
Pongase en contacto con un centro de servicio cualificado.

Difícil de arrancar

1.
2.

3.

Vibración
excesiva

1.
2.

10.
11.
12.
13.
14.

Alambrado de la bujía suelto.
Rejilla/aletas de aire del motor sucias.
Silenciador sucio/taponado.
Alambrado suelto o dañado.
Válvulas del motor desajustadas.

10.
11.
12.
13.
14.

1.
2.
3.

Cuchilla desgastada, doblada o suelta.
Mandril de la cuchilla doblado.
Parte(s) suelta(s)/dañada(s).

1.
2.
3.

53

Llene el estanque de combustible.
Vea “PARA HACER ARRANCAR EL MOTOR” en la sección de operación.
Espere varios minutos antes detratar de arrancar.
Cambie la bujía.
Limpie/cambie el filtro de aire.
Cambie el filtro de combustible.
Vaciar el estanque de combustible y el carburador, vuelva
a llenar el estanque con gasolina nueva cambie el filtro de
combustible.
Revise todo el alambrado.
Pongase en contacto con un centro de servicio cualificado.
Limpie/cambie el filtro de aire.
Cambie la bujía.
Vuelva a cargar o cambie la batería.
Cambie el filtro de combustible.
Vaciar el estanque de combustible y vuelva a llenarlo con
gasolina nueva.
Revise todo el alambrado.
Pongase en contacto con un centro de servicio cualificado.

Cambie la cuchilla. Apriete el perno de la cuchilla.
Cambie la mandril de la cuchilla.
Apriete la(s) parte(s). Cambie las partes dañadas.

IDENTIFICACIÓN DE PROBLEMAS
PROBLEMA

CAUSA

El motor continúa
funcionando cuando
el operador se baja
del asiento con el
embrague del accesorio enganchado

1.

El corte disparejo

1.
2.
3.

Mala descarga del
césped

1.

Revise el alambrado, los interruptores y la conexiones.Si
no están correctas, pongase en contacto con un centro
de servicio cualificado.
PRECAUCIÓN: NO opere la máquina sino hasta haber
corregido el problema.

Cuchilla desgastada, doblada o suelta.
El conjunto segador no estánivelado.
Acumulación de césped, hojas y basura debajo
de la segadora.
Mandril de la cuchilla doblado.
Los agujeros de ventilación del conjunto segador taponadosdebido a la acumulación decésped, hojas y basura alrededorde los mandriles.

1.
2.
3.

Cambie la cuchilla. Apriete el perno de la cuchilla.
Nivele el conjunto segador.
Limpie la parte inferior de la cajade la segadora.

4.
5.

Cambie la mandril de la cuchilla.
Limpie alrededor de los mandriles para abrir los de
ventilación.

1.
2.

Remueva la obstrucción.
Cambie la correa de impulsión de la segadora.

3.
4.

Obstrucción en el mecanismo del embrague.
La correa de impulsión de la segadora está
desgastada/dañada.
Polea de guía atascada.
Mandril de la cuchilla atascado.

3.
4.

Cambie la polea de guía.
Cambie la mandril de la cuchilla.

1.

Velocidad del motor muy lenta.

1.

2.
3.
4.
5.
6.
7.

Velocidad de recorrido demasiado rápida.
Césped mojado.
El conjunto segador no estánivelado.
Presión de aire de las llantas baja o dispareja.
Cuchilla desgastada, doblada o suelta.
Acumulación de césped, hojas y basura debajo
de la segadora.
La correa de impulsión de la segadora está desgastada o desajustada.
Las cuchillas están mal coninstaladas.
Cuchillas inadecuadas en uso.
Los agujeros de ventilación del conjunto agujeros
segador taponados debido a la acumulación de
césped, hojas y basura alrededor de los mandriles.

2.
3.
4.
5.
6.
7.

Ponga el control de la aceleración en la posición de
“RÁPIDO” (fast).
Cambie a una velocidad más lenta.
Permita que se seque el céspedantes de segar.
Nivele el conjunto segador.
Revise las llantas para verificarque tienen la presión de aire.
Cambie/afile la cuchilla. Apriete el perno de la cuchilla.
Limpie la parte inferior de la cajade la segadora.

8.

Cambie/ajuste la correa de impulsión de la segadora.

9.
10.
11.

Vuelva a instalar las cuchillas elborde afilado hacia abajo.
Cambie por las cuchillas enumeradas en este manual.
Limpie alrededor de los mandriles para abrir los de
ventilación.

4.
5.

Las cuchillas segadoras no rotan

CORRECCIÓN

Sistema de control que exige la presencia del
operador –seguridad fallado.

1.
2.

8.
9.
10.
11.

Las luz (ces) de
lantera(s) no
funcionando

1.
2.
3.
4.
5.

El interruptor está “APAGADO”(OFF).
Bombilla(s) o lámpara(s) quemada(s).
Interruptor de la luz fallado.
Alambrado suelto o dañado.
Fusible quemado.

1.
2.
3.
4.
5.

“ENCIENDA” (ON) el interruptor.
Cambie la bombilla(s) o lámpara(s).
Revise/cambie el interruptor de la luz.
Revise el alambrado y las conexiones.
Cambie el fusible.

La batería no carga

1.
2.
3.
4.

Elemento(s) de la batería malo(s).
Malas conexiones de cables.
Regulador fallado (si equipado).
Alternador fallado.

1.
2.
3.
4.

Cambie la batería.
Revise/limpie todas las cables.
Cambie el regulador.
Cambie el alternador.

Pérdida de
impulsión

1.

1.

3.

El control de rueda libre está enla posición
“DESENGANCHADO” (disengaged).
Residuos es en de la placa de dirección. (Si los
tiene)
La correa de impulsión de impulsión de movimiento.

3.

4.
5.

Aire atrapado en la transporte o el servicio.
Llave cuadrada de eje es ausente.

4.
5.

Ponga el control de rueda libre enla posición
“ENGANCHADO”(disengaged).
Vea “LIMPIEZA” en la sección de Mantenimento de este
manual.
Reemplace la correa de movimien-to esta gastada, dañada
o rota.
Purgue la transmisión.
Vea “PARA REMOVER LAS RUEDAS” en la sección de
Servicio y Ajustes de este manual.

El motor tiene “contraexplosiones”
cuando se “APAGA”

1.

El control de la aceleración del motor no fue
ajustado en la posición de velocidad media y
máxima (rápida) antes de para el motor.

1.

Mueva el control de la aceleración a la posición de velocidad media y máxima (rápida) antes de para el motor.

El tractor se ponen
marcha atrás

1.

El sistema de funcionamiento atrás (ROS) no está
"ON", cuando enganche la segadora o otro accesorio.

1.

Girar el ROS en la posición "ON".Vea la sección de
operación.

2.

54

2.

GUÍA SUGERIDA PARA MEDIR LAS PENDIENTES CON LA VISTA PARA UNA
OPERACIÓN SEGURA
P
L
E
G
AR A
LO
EST
L
A
RGO
A ES
DE
U
N
L
A
A
PEN
LÍNE
DIE
A
P
N
U
T
NTE
E DE
ADA
1
5
GRA
DOS

SOLAMENTE ANDE CUESTA ARRIBA O
CUESTA ABAJO Y NO ATRAVIESE EL CERRO

15 GRADOS MAX.

ADVERTENCIA: Para evitar daños graves, haga funcionar su tractor arriba
y abajo de las pendientes, nunca transversalmente con respecto a las
pendientes. No cortar pendientes mayores de 15 grados. Haga los
virajes gradualmente para evitar volcarse o la pérdida de control.
Tenga mucho cuidado cuando cambie de dirección en las pendientes.

1. Plegar esta página a lo largo de la línea punteada arriba indicada.
2. Tener la página ante de sí mismos de modo que su borde izquierdo sea vertical
paralelo al tronco del árbol u otra estructura vertical.
3. Mirar a través del pliegue en dirección de la pendiente que se quiere medir.
4. Comparar el ángulo del pliegue con la pendiente del terreno.

55

09/09/2013 BD



Source Exif Data:
File Type                       : PDF
File Type Extension             : pdf
MIME Type                       : application/pdf
PDF Version                     : 1.4
Linearized                      : No
XMP Toolkit                     : Adobe XMP Core 4.0-c316 44.253921, Sun Oct 01 2006 17:14:39
Creator Tool                    : Adobe InDesign CS5 (7.0)
Modify Date                     : 2013:09:27 11:05:05-04:00
Create Date                     : 2013:09:11 12:57:05-04:00
Metadata Date                   : 2013:09:27 11:05:05-04:00
Format                          : application/pdf
Title                           : OM, YTH22V46, 96045004800, 2013-09, TRACTOR
Creator                         : HUSQVARNA
Description                     : HUSO2013_NAenNAes_YTH22V46_585974827.PDF
Producer                        : Acrobat Distiller 8.1.0 (Windows)
Document ID                     : uuid:1dad1520-69de-4375-97a7-2032fe1eb8dd
Instance ID                     : uuid:3c865d3c-c04f-4962-b616-6ec950f0772c
Page Count                      : 56
Page Layout                     : OneColumn
Subject                         : HUSO2013_NAenNAes_YTH22V46_585974827.PDF
Author                          : HUSQVARNA
Warning                         : [Minor] Ignored duplicate Info dictionary
EXIF Metadata provided by EXIF.tools

Navigation menu