I Rocks Technology 7550A 2.4GHz Cordless Optical Mouse User Manual RF 7550A
I-Rocks Technology Co., Ltd. 2.4GHz Cordless Optical Mouse RF 7550A
Users Manual
9 Hood“ RF 2.4GHz Digital Cordless Optical Mouse With 2. 4GHz technology for Improved range and less Interference In cordless operations Quick Installation Guide RF-7550A RF 2.4GHz Digital Cordless Optical Mouse CONTENTS English Quick Installation Guide ................... 1-1 Deutsch Bedienungsanleitung ...................... 2-1 Francais Manuel d’utilisation ......................... 3-1 Spain Manual del usuario .............................. 4-1 RF 2.4GHz Digital Cordless Optical Mouse @ 2.4GHz Digital Cordless Optical Mouse Welcome Congratulations on your purchase of an i—rocks cordless optical mouse. The i-rocksTM RF-7550A Digital Cordless notebook mouse uses the latest Frequency Hopping Spread Spectrum (FHSS) 2.4GHz ISM RF technology to provides the most powerful and reliable cordless user experience available. Unlike conventional 27 MHz wireless mice, with their shorter, less reliable operating range and their susceptibility to interference, 2.4 GHz ISM technology enables a consistent 15M range also provided 8 Millions ID for device to free devices conflict problems with virtually interference- free operation, and plug-and-play performance. This installation guide describes how to connect the mouse receiver to your computer and set up the radio link for RF mouse. Package Contents (Please review this checklist) ~ Cordless optical mouse X 1 - USB dongle receiver X 1 ~ AA size alkaline batteries X 1 ~ Travel pouch X 1 ' Quick installation guide X 1 film mm nu Com-“8m. m... RF 2.4GHz Digital Cordless Optical Mouse Em Hardware Installation Set up the mouse (Put provided batteries into mouse’s batteries housing.) ~ Open the battery housing cover under the cordless mouse‘s bottom side. ~ Install the provided batteries into the battery housing. (Please follow the polarity signs in the battery housing) ~ Close the mouse battery housing cover. RF 2.4GHz Digital Cordless Optical Mouse @ Turn on the power switch to ON position to see the sensor light up or not; If the light not work, please re-check the installed batteries are collect or not. Two conveniently located side-buttons allow you to easily go back and fonNard in your web browser RF 2.4GHz Di tal Cordless Optical Mouse - ID Setting Each cordless mouse has to get an ID from a specific receiver before start working, it also called ID Setting. The IDSetting helps to protect against interference from other cordless mouse in the same environment. Please follow below steps to complete the necessary ID-Setting process for your cordless mouse and USB dongle receiver. 1.Make sure the mouse hardware installation is completed. 2.Turn your cordless mouse on. 3.Turn your Notebook or PC computer on. 4.Plug the USB dongle receiver into your computer’s USB port. 5 Waiting for the USB plug and play initialization completed, and the dongle receiver LED will light flush. 6.Move your cordless mouse close to the USB dongle receiver within 30 cm, then click the mouse left button to start ID-F'aring process. (It will take about 4~8 seconds waiting time) 7.0nce the ID-Setting process is completed, the receiver LED will light off. The receiver LED will light on again when cordless mouse is working. 8. If the mouse doesn’t work properly (the receiver LED still light flush), please remove the USB dongle receiver from computer‘s USB port, then repeat do step 4 to step 7 again 9.Enjoy using your cordless mouse. RF 2.4GHz Digital Cordless Optical Mousefilfl Troubleshooting What do I do if the cordless mouse does not work? - Check the USB dongle receiver is connected to your computer's USB port. - Make sure the batteries are correctly installed into your cordless mouse. (The positive (+) and negative (-) ends of each battery must match the polarity signs in the battery housing) - Make sure the batteries power qualities are good for use. - Make sure the ID-Paring process is well completed. - Please change batteries immediately when the cordless mouse battery low LED glow red or the cursor on screen does not move or move erratically - Warning: Please remove batteries from your cordless mouse when not using fora long period of time. System Requirements To use the cordless mouse, your computer must meet the following hardware requirements and run one of the operation system listed below. - One USB port - Microsoft” Windows® QSSE, ME, 2000, XP, VistaWI or above - Macintosh® OS X 10.1 or later All product names are trademarks or registered trademarks of therr respective owners. Mtcmsoito. Windows® and Windows® logo are tmdemarks or registered trademarks oi Microsoft® Corporation m the United Stated and for other countries RF 2,4 GHz digitale optische Funkmaus 2,4 GHz digitale optische Funkmaus Willkommen Helzlichen Glfickwunsch zum vaerb einer i—nxzksTM optischen Funkmaus. Die optische Funkmaus i-rocksTNI RF—755OA verwendet die neueste Frequenzsprungspektrum (FHSS) 2,4 GHZ ISM RF-Technologie, um Ihnen den Ieistungsféhigsten und zuvenéssigsten Funkbetrieb zu erméglichen. Anders als herkémmliche Funkméuse mit einer Frequenz von 27 MHZ, die einen kilrzeren Betriebsbereich und weniger zuverléssigen Betrieb aufweisen, da sie anfalliger fur Stdrungen sind, erméglicht Ihnen die 2,4 GHz ISB-Technologie Zuverléssigkeit fiber einen Betriebsbereich von 15m und verfUQt uber 8 Millionen ID—Nummem far anzuschlielsende Geréte, urn kunfliktlusen und praktisch stiirungsfreien Betrieb sowie PIug-and-Play- Funktionalitét zu garantieren. Dieser Installationsfflhrer beschreibt den Anschluss des Mews-Receivers an Ihren Computer und die Einrichtung der Funkverbindung ffir die RF— Maus. Lleferumfang (Bitte iiberpriifen Sie diese Prfifliste) ~ Optische Funkmaus x 1 ~ USB-DongIe-Empfénger x 1 ~ AA—Alkalibanerien x 1 - Reisetasche x 1 - Schnellinstallationsfflhrer x 1 RF 2,4 GHz digitale optische Funkmaus Hardware-Installation Bereiten Sie Ihre Maus vor. (Satan Sie die mitgeliaferten Batterian in das Batteriefach der Maus ein.) - Offnen Sie den Batteriefachdeckel, der sich auf der Unterseite der Funkmaus befindet. ' Setzen Sie die mitgelieferten Batterien in das Batteriefach einA Achten Sie dabei auf die im Batteriefach angezeigte Polaritéilsausrichtung. - Schliefsen Sie den Batteriefachdeckel. RF 2,4 GHz digitale optische Funkmaus [332-3 - Schalten Sie den Leistungsschalter ein (EN-Position), um zu sehen, ob der Sensor aufleuchtet oder nicht. Falls er nicht leuchtet, Uberprfifen Sie die korrekte Polaritétsausrichtung der Batterien. ~ Zwei bequem plalzierte Seitentasten zum schnellen Vomérts- und Ruekwarlssprung im Webbrowser. RF 2,4 GHz digitale optische Funkmaus lD-Einstellung Jeder Funkmaus muss vor der Inbetriebnahme eine lD-Nummer von einem spezifischen Receiver zugewiesen werden. Dieser Vorgang wird lD-Einstellung genannt. Die ID-Einstellung hilfl beim Schutz gegen Stiirungen durch andere Funkmfiuse in derselben Betriebsumgebung. Bitte befolgen Sie die unten angefiihnen Schritte, um die ID-Einstellung fiir Ihre Funkmaus und den USB-DongIe-Empffinger abzuschlielsen. 1.Vergewissern Sie sich, dass die Maus-Installation abgeschlossen isL 2.Schalten Sie Ihre Funkmaus ein. 3.Schalten Sie Ihr Notebook oder Ihren PC ein. 4. Fijhren Sie den USB-Dongle-Receiver in einen USE-Port Ihres Computers ein. 5.Warten Sie, bis die USB PIug-and-PIay-Initialisierung abgeschlossen ist, dann blinkt die Leuchtdiode des Dongle-Empféngers. 6. Bringen Sie die Funkmaus bis zu 30 cm an den USBDongIe— Empfénger heran, und klicken Sie dann die Iinke Maustaste, um mit dem ID— Einstellungsvorgang. (Dieser Vorgang dauert 4 bis 8 Sekunden.) 7.Wenn die ID~EinsteI|ung abgeschlossen ist, edischt die Leuchtdiode des Empféngers Die Leuchtdiode des Empféngers Ieuchtet erneut, wenn die Funkmaus in Betrieb ist. 8. Falls die Maus nicht richtig funktioniert (die Leuchtdiode des Empfiingers blinkt immer noch), entfernen Sie bitte den USB—DongIe—Empfénger vom USE—Port des Computers, und wiederholen Sie die obigenSchrifle 4 bis 7. 9.Geniel?>en Sie den Betrieb Ihrer Funkmaus RF 2,4 GHz digitale optische Funkmaus (3132-5 Fehlersuche Was sell ich tun, wenn die Funkmaus nicht funktioniert? - Vergewissern Sie sich, dass der USB-DongIe-Receiver in einen USB- Port Ihres Computers eingesteckt ist. - Vergewissern Sie sich, dass die Batterien korrekt in Ihre Funkmaus eingesetzt sind. (Der positive (+) und negative (-) Pol jeder Banerie muss den Polaritatszeichen im Batteriefach emsprechen.) ~ Vergewissern Sie sich, dass Sie geeignete Bafierien eingesetzt haben. - Vergewissern Sie sich, dass die ID-Einstellung abgeschlossen wurde. ~ Ersetzen Sie die Batterien unvenzilglich, wenn die Leuchtdiode fur geringe Baflerieladung rot Ieuchtet bzw4 wenn der Cursor sich uberhaupt nicht oder nur unregelmérsig bewegt. - Warnung: Entnehmen Sie bitte die Batterien aus Ihrer Funkmaus, falls Sie sie uber Iéngere Zeit nicht zu verwenden beabsichtigen. Systemanforderungen Um die Funkmaus zu venNenden, muss Ihr Computer die folgenden Hardware—Anforderungen erfullen und eines der unten angefuhrten Betriebssysteme venflenden ' Ein USE-Port - Microsoft® Windows® QGSE, ME, 2000, XP, Wstam oder hiiher - Macintosh® OS X 10.1 Oder spéter A‘Ie Pmduklnamen sind Warenzeiwen ode! e‘ngenagene Warenzeichen Ihrerjewelllgen Besnzer, Mmrosom. Windows® und das Windows® Logo smd Warenzeichen ode! emgetragene Warenzelchen def Mlcrosofi® Corporelion m dun Veremlglan swam undloder smiarsn LfindsmA Souris optique sans fil numérique RF 2.4 GHz Souris optique sans fil numérique 2.4 GHz Bienvenue Félicitaticns pour votre achat d‘une souris optique sans file i-rocksm. La souris numérique sans fil i-rocksTM RF-7550A pour portables utilise Ia derniére lechnologie RF ISM 2.4GHz Frequency Hopping Spread Spectrum (FHSS) pour olfn'r a I‘utilisateur performances el fiabilité sans fil. Contrairemenl aux souris sans fil 27 MHz, avec Ieur portée opérationnelle plus faible el moins fiable, et Ieur sensibilité aux interferences, la technologie ISM 2.4 GHz permei une ponée homogéne de 15m tout en permehanl 8 millions d‘ID pour la dispositif afin d'éviter Ies problémes de oonflits de périphériques rendant ainsi I'utilisafion quasi—example d'interférenoes, avec des performances plug—and—play. Ce guide d'installation décrit Ia fagon de brancher Ie récepteur de la souris sur votre ordinateur et de conflgurer Ie lien radio pour la souris RF, Contenu de I'emballage (Veuillez consulter cetlie check-list) ~ Souris optique sans fil X 1 ~ Recepleur cle USB X 1 ~ Pile alcaline de taiIIe AAX 1 ' Housse de transport X 1 . Guide d'installation rapide X 1 9.“ 1m Diwml ique RF 2.4 GHz- Souris optique sans fil numé Installation matérielle Installez Ia souris (Menu Ias piles fournies en place clans Is logsmsnt a piles de la souris.) ~ Ouvrez Ie couvercle du Iogement a piles sous la face inférieure de la souris sans fil. ~ Installez Ies piles fournies dans Ie Iogemenl a piles‘ (veuillez respecter Ies signes de polarilé du Iogemenl a pilesl) ‘ Fermez Ie couvercle du Iogement a piles de la souris. Souris optique sans fil numérlque RF 2.4 GHz ~ Menez Ie bouion d‘alimemation sur la position ON (MARCHE) pour voir si la capteur Iumineux s‘allume ou non ; s'iI ne s'allume pas, veuillez vérifier la bonne installation des piles. (LED indiquant que les piles sont usées.) - Deux boutons Iatéraux astucieusement positionnés vous permettent d’avancer et de reculer facilement dans votre navigateur Web. Souris optique sans fil numérique RF 2.4 GHz Réglage de I'ID Chaque souris sans fil doit obtenir un ID d'un récepteur spécifique avant de commencer a fonctionner, iI s'agit du Réglage de I'ID. Le re'glage de I'ID aide fl protéger contre les interferences d'autres souris sans fil dans la méme environnement. Veuillez suivre Ies étapes ci- dessous pour réaliser le processus de réglage de I'ID pour votre souris sans fil et votre récepteur clé USB. 1.Assurez-vous que I'installation matérielle de la souris est terminée. 2iAI|umez Ia souris sans fil. 3A Allumez votre ordinateur PC ou portable. 4A Branchez Ie récepteur clé USB sur la port USB de votre ordinateuri 5. Patientez Ie temps que I‘initialisation plug and play USB se termine, et la LED du recepteur clé s'allume en rouge. 6. Deplacez votre souris sans fii pres du récepteur clé USB, a moins de 30 cm, puis cliquez sur la bouton gauche de la souris pour démarrer Ie processus d'appairage des ID. (Cela prend environ 4~8 secondes d'attente) 7. Une fois que le processus d'appairage des ID est terminé, Ia LED du récepteur s‘éteint. La LED du réoepteur se rallume Iorsque Ia souris sans fil est en fonction. 8A Si Ia souris ne fonctionner pas correctement (Ia LED du récepteur reste allumée en rouge), veuillez enlever Ie récepteur clé USB du port USB de I'ordinateur. et répéter Ies étapes 4 a 7 de nouveau, 9. Bonne utilisation de votre souris sans fil. Souris optique sans fil numérique RF 2.4 GHz (333-5 Dépannage Que faire si la souris sans fil ne fonctionne pas? ~ Vérifiez que Ie recepteur clé USB est branche sur la port USB de votre ordinateur. ~ Assurez-vous que Ies piles sont oorrec‘tement installées dans votre souris sans fil. (Les poles positif (+) at négatif (-) de chaque pile doivent oorrespondre aux signes de polarité du Iogement a piles) ~ Assurez—vous que la qualite d'alimentation des piles est bonne pour I'utilisation. ~Assurez-vous que la processus d'appairage des ID a eté realise correctement. ~ Veuillez remplacer Ies piles immédiatement Iorsque Ia LED indiquant que la pile de souris sans fil est faible s‘allume en rouge ou Iorsque que Ie curseur é I'ecran ne repond plus ou qu‘il se déplaoe de faoon erratique. ~ Avenissement: VeuiIIez enlever Ies piles de votre souris sans fil si vous ne I'utilisez pas pendant une période prolongee. Configuration systéme requise Pour utiliser Ia souris sans fil, votre ordinateur doit respecter Ies besoins matériels suivants et tourner sous I‘un des systemes d'exploitation cites ci-dessous. ~ Un port USB ~ Microsoft® Windows® QESE, ME, 2000, XP, Vista” ou supérieur - Macintosh® OS X 10.1 cu superieur Tous 195 ms 68 pmduns soul ass marques summer-aisles an ass marques deposées de Ieurs délenleurs rsspechls. Microsom, Windows® 5! Is logo Vifindows® set“ are es maroues cemmerciales ou des marques déDosées de Micmson® Corporation aux Ems-unis el/on dnns d'aulres pays. Ratén Optico Inalémbrico Digital de RF 2,4GHz 824-1 Ratén Optico Inalémbrico Digital de 2,4GHz Bienvenido Felicidades por la oompra de un ratén éptico inalémbrico i-rocks . Ei ratén para portatil Inalambrico Digital i-rocksTM RF»7550A usa Ia mas moderna tecnologia de Espectro Disperso por Salto de Frecuencia (FHSS) de 2,4GHz ISM RF para proporcionar aI usuario Ia experiencia inalémbrica mas potente y fiable disponible. A diferencia de Ios ratones inalémbricos de 27 MHz convencionales, con su aicance de funcionamiento inferior y menos flabie, y su susceptibilidad a interferencias, Ia tecnologia de 2,4 GHz ISM Ie permite un alcance estable de 15M. También proporciona 8 Millones de ID aI dispositivo para eliminar Ios problemas de conflicto de Ios dispositivos, proporcionando operaciones virtualmente Iibres de interferencias, y un rendimiento plug 8. play. Esta guia de instalacién describe cémo coneciar eI receptor deI ratén a su ordenador y configurar eI enlace de radio para el ratén RF. Contenidos del Embalaje (Por favor, revise esta Iista) ~ Ratén Optico Inalambrico X 1 - Receptor LIave Electrénica USB X 1 - Baterias alcalinas tamafio AA X 1 ~ Bolsa de Transporte X 1 - Guia de Instalacién Rapida X 1 Ratén Optico Inalambrico Digital de RF 2,4GHz Instalacién de Hardware Configurar eI ratén (Instale Ias baterias suminislradas en la carcasa para Ias baterias del ratén.) ~ Abra Ia tapa de la carcasa de Ias baterias situada en la pane inferior del ratfm inalémbrioo. - Instale Ias baterias suministradas en la carcasa de Ias bateriasa (Por favor, ccléquelas teniendo en cuenta Ios signos de polaridad de la carcasa de Ias baterias.) - Cierre Ia tapa de la carcasa de Ias baterias del ratén. Ratén Optico Inalémbrico Digital de RF 2,4GHz Ponga eI interrupter en la posicién ON (Encendido) para ver si se enciende Ia qu del sensor; Si Ia qu no funciona, por favor. vuelva a comprobar si Ias baterias estén correctamente instaladas. (LED de Bateria agotada.) Dos botones laterales convenientemente ubicados que Ie permiten retraceder y avanzar fécilmente en el explorador Web. Ratén Optico Inalém rico gital de RF 2,4GHz Configuracién de ID Cada ratén inalémbrico debs tenor una ID provenionte de un receptor especifico antes de empezar a funcionar, también llamado una Configuracién de ID. La Configuracién de ID ayuda a proteger contra interferencias de otros ratones inala’mbricos en el mismo entorno. Por favor, siga Ios pasos indicados a continuacion para completar Ios procesos de Configuracién de ID necesarios para su ratén inalémbrico y receptor de Ilave electronica USB. 1.Asegflrese de que la instalacion del hardware del raton esté completada. 2. Encienda su ratén inalémbrico. 3. Encienda su Portétil 0 PC. 4. Conecte el receptor de Ilave electrénica USB aI puerto USB de su ordenador. 5. Espere a que la inicializacién del USB plug & play finalice. EI LED del receptor de la Ilave electronica parpadearé. 6. Acerque eI ratén inalémbrico a menos de 30 cm del receptor de la Ilave electrénica. Luego haga clic en el botén izquierdo del raton para iniciar eI proceso de Emparejamiento de ID. (Habré unos 4-8 segundos de espera) 7. Cuando se haya completado el prooeso de Configuracion de ID, eI LED del receptor se apagara. El LED del receptor se encenderé de nuevo cuando esté funcionando el ratén inalémbrico. 8. Si eI ratén no funciona adecuadamente (9! LED del receptor todavla esté parpadeando), por favor, extraiga eI receptor del raton del puerto USB del ordenador. Luego repita de nuevo Ios pasos 4 al 7. 9. Disfrute del uso de su raton inalémbrico. Ratén Optico Inalambrico Resolucién de Problemas ¢Qué hago si eI ratén inalémbrico no funciona? - Compruebe que el receptor de la Ilave electrénica USB esté conectada al puerto USB de su ordenador. - Asegurese de que Ias baterias estén instaladas correctamente en su ratén inala’mbrico. (Los extremes positive (+) y negativo (-) de cada bateria deben ooincidir con Ios signos de polaridad de la carcasa de Ias baterias) ‘ Asegdrese de que el estado de carga de Ias baterias sea eI adecuado para su uso. - Asegurese de que el proceso de Emparejamiento de ID haya sido completado adecuadamente. ~ Por favor, cambie Ias baterias inmediatamente cuando el LED de bateria baja del ratbn inalémbrico se ilumine en rojo o cuando eI cursor de la pantalla no se mueva 0 se mueva de forma errética. - Aviso: Por favor, extraiga Ias baterias de su ratén inalémbrico cuando no lo vaya a user durante un largo periodo de tiempo. Requisitos del Sistema Para usar el ratén inalémbrico, su ordenador debe cumplir con Ios siguientes requisites de hardware y usar unos de Ios sistemas operativos indicados a continuacién. ~ Un puerto USB ‘ Microsoft® Windows® QBSE, ME, 2000, XP, VistaTM o superior - SO Macintosh® X 10.1 6 superior Todos m Hombres de productos son mamas wmerciales o mamas cemerciales mgisiradas de sus respeciivos pmpleiarlos. Los Iogohpos de MicrosoflQ Windows® y Windws® son mamas comerciaies o mamas mmemiales registladas ds Micmsofl® Corporation on Ias Estados Umdos ylo ciros palses RF 2.4GHz Digital Cordless Optical Mouse Federal Communication Commission Interference Statement This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pur-suant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates. uses and can radiated ra-dic frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is en-couraged to try to correct the interference by one of the following measures: ©Reorient or relocate the receiving antenna. ©Increase the separation between the equipment and receiver. ©Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected. ©Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help. FCC Caution: To assure continued compliance. (example — use only shielded interface cables when connecting to computer or peripheral devices). Any changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user's authority to operate this equipment. This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two ccndi-ticns: (1) This device may not cause harmful interference. and (2) this device must accept any inter-ference received, including interference that may cause undesired operation.
Source Exif Data:
File Type : PDF File Type Extension : pdf MIME Type : application/pdf PDF Version : 1.4 Linearized : No Page Count : 23 XMP Toolkit : XMP toolkit 2.9.1-13, framework 1.6 About : uuid:9db7cccd-bcb1-4cfb-b03d-9e585173f49e Producer : Acrobat Distiller 6.0 (Windows) Creator Tool : PScript5.dll Version 5.2 Modify Date : 2007:12:08 14:34:26-08:00 Create Date : 2007:12:08 14:34:26-08:00 Document ID : uuid:c97e8733-e3dc-4647-b52a-01fea8ec93c8 Format : application/pdf Title : RF-7550A_user manual.pdf Creator : TDN Author : TDNEXIF Metadata provided by EXIF.tools