IKEA Built In Oven, Electric Manual L0905140
IBS324PVS0 IBS324PVS0 IKEA BUILT IN OVEN - ELECTRIC - Manuals and Guides L0905140 View the owners manual for your IKEA BUILT IN OVEN - ELECTRIC #IBS324PVS0. Home:Kitchen Appliance Parts:Ikea Parts:Ikea BUILT IN OVEN - ELECTRIC Manual
User Manual: IKEA IKEA Built In Oven, Electric Manual IKEA Built In Oven, Electric Owner's Manual, IKEA Built In Oven, Electric installation guides
Open the PDF directly: View PDF
.
Page Count: 12
| Download | |
| Open PDF In Browser | View PDF |
INSTALLATIONINSTRUCTIONS 24" (61 CM) ELECTRICBUILT-INOVEN INSTRUCTIONSD'INSTALLATION FOURELECTRIQUE ENCASTREDE24" (61 CM) e= e= Table of Contents Table des mati_res BUILT-IN OVEN SAFETY ............................................................... INSTALLATION REQUIREMENTS ................................................ Tools and Parts ............................................................................ 1 2 2 Location Requirements ............................................................... Electrical Requirements ............................................................... INSTALLATION INSTRUCTIONS .................................................. Prepare Built-In Oven .................................................................. Remove Oven Door ..................................................................... Make Electrical Connection ......................................................... Install Oven .................................................................................. Complete Installation ................................................................... 2 3 4 4 4 4 5 6 SI_CURITI_ DU FOUR ENCASTRI_ ................................................ 7 EXIGENCES D'INSTALLATION ..................................................... 7 Outillage et pieces ........................................................................ 7 Exigences d'emplacement ........................................................... 7 Specifications electriques ............................................................ 8 INSTRUCTIONS D'INSTALLATION .............................................. 9 Preparation du four encastre ....................................................... 9 Depose de la porte du four .......................................................... 9 Raccordement electrique ........................................................... 10 Installation du four ...................................................................... 11 Achever I'installation.................................................................. 12 BUILT-INOVEN SAFETY Your safety and the safety of others are very important. We have provided many important safety messages in this manual and on your appliance. Always read and obey all safety messages. This is the safety alert symbol. This symbol alerts you to potential hazards that can kill or hurt you and others. All safety messages will follow the safety alert symbol and either the word "DANGER" or "WARNING." These words mean: You can be killed or seriously injured if you don't immediately follow instructions. You can be killed or seriously injured if you don't follow instructions. All safety messages will tell you what the potential hazard is, tell you how to reduce the chance of injury, and tell you what can happen if the instructions are not followed. iMPORTANT: Save for local electrical inspector's use. iMPORTANT : A conserver pour consultation par I'inspecteur local des installations 61ectriques. 501910200420 INSTALLATIONREQUIREMENTS Gather the required tools and parts before starting installation. Read and follow the instructions provided with any tools listed here. Undercounter Installation (with cooktop installed above): Ovens approved for this type of installation have an approval label located on the top of the oven. Refer to undercounter installation instructions for cutout dimensions and approved oven cooktop combinations (separate sheet). Product Tools needed • Phillips screwdriver • Measuring tape • Level • Hand or electric drill (for wall cabinet installations) • 1" (25 mm) drill bit (for wall cabinet installations) Dimensions A Parts needed • UL listed or CSA approved conduit connector • UL listed wire connectors E Parts supplied • Four # 8-14 x 1" screws • Four 4 x 13 mm screws • 2 mounting rails • 2 continuous-clean • Broil pan and grid D A. 21_%4"(54.5 cm) max. recessed width B. 2217/32 '' (57.2 cm) recessed height panels and rack guides C. 2327/64 '' (59.5 Check local codes. Check existing electrical supply. See "Electrical Requirements." It is recommended that all electrical connections licensed, qualified electrical installer. be made by a cm) max. overall height D. 21s/_6'' (53.8 cm) max. recessed depth E. 2327/64'' (59.5 cm) overafl width Cabinet Dimensions Oven Undercounter (without cooktop installed above) A B IMPORTANT: Observe all governing codes and ordinances. • Cabinet opening dimensions that are shown must be used. Given dimensions provide minimum clearance with oven. • Recessed installation area must provide complete enclosure around the recessed portion of the oven. • Grounded electrical supply is required. See "Electrical Requirements" section. • Electrical supply junction box should be located 3" (7.6 cm) maximum below the support surface when the oven is installed in a wall cabinet. A 1" (2.5 cm) minimum diameter hole should be located in the right rear or left rear corner of the support surface to pass the appliance cable through to the junction box. NOTE: For undercounter installation, it is recommended that the junction box be located in the adjacent right or left cabinet. If you are installing the junction box on rear wall behind oven, the junction box must be recessed and located in the upper or lower right or left corner of the cabinet; otherwise, the oven will not fit into the cabinet opening. • 2 Oven support surface must be solid, level and flush with bottom of cabinet cutout. Floor must be able to support a single oven weight of 140 Ibs (63.5 kg). E _D_ A. 24" (61 cm) min. cabinet width B. 11/_'' (3.8 cm) min. top of cutout to underside of countertop C. 51/4" (13.3 cm) bottom of cutout to floor D. 22" (56 cm) cutout width E. 23½_" (58.5 cm) min. cutout height Oven Installed in Cabinet Be sure that the electrical connection and wire size are adequate and in conformance with the National Electrical Code, ANSI/ NFPA 70-latest edition or CSA Standards C22.1-94, Canadian Electrical Code, Part 1 and C22.2 No. O-M91-1atest edition, and all local codes and ordinances. _A B A copy of the above code standards can be obtained from: National Fire Protection Association One Batterymarch Park Quincy, MA 02269 CSA International 8501 East Pleasant Valley Road Cleveland, OH 44131-5575 F Electrical C To properly install your oven, you must determine the type of electrical connection you will be using and follow the instructions provided for it here. • A. 24" (61 cm) min. cabinet width B. 1" (2.5 cm) top of cutout to bottom of upper cabinet door C. 32" (81.3 cm) bottom of cutout to floor D. 22" (56 cm) cutout width E. 11/2'' (3.8 cm) min. bottom of cutout to top of cabinet door F. 23½2" (58.5 cm) min. cutout height Connection Oven must be connected to the proper electrical voltage and frequency as specified on the model/serial number rating plate. The model/serial number rating plate is located at the bottom of the right-hand mounting rail. See the following illustration. Single Oven Cabinet Side View ........ f A. Model/serial D fC number plate Models rated at 7.2 kW and below at 240 volts (5.4 kW and below at 208 volts) require a separate 30-amp circuit. A circuit breaker is recommended. A. 231/4'' (59.1 cm) min. cutout depth B. 23" (58.4 cm) recessed oven depth C. Qven front D. Recessed oven E. Cabinet Connect directly to the circuit breaker box (or fused disconnect) through flexible, armored or nonmetallic sheathed, copper cable (with grounding wire). See "Make Electrical Connection" section. Flexible conduit from oven should be connected the junction box. directly to Do not cut the conduit. The length of conduit provided is for serviceability of the oven. If codes permit and a separate ground wire is used, it is recommended that a qualified electrical installer determine that the ground path and wire gauge are in accordance with local codes. A UL listed or CSA approved conduit connector must be provided. Check with a qualified electrical installer if you are not sure the oven is properly grounded. 1. This oven must be connected wiring system. to a grounded metal, permanent If the house has aluminum wiring follow the procedure below: 2. Connect a section of solid copper wire to the ends of the flexible conduit leads. Connect the aluminum wiring to the added section of copper wire using special connectors and/or tools designed and UL listed for joining copper to aluminum. Follow the electrical connector manufacturer's recommended procedure. Aluminum/copper connection must conform with local codes and industry accepted wiring practices. INSTALLATIONINSTRUCTIONS NOTE: The IKEA®Column Cabinet is available for installation not required. The oven may also be installed into custom cabinets. 1. but Decide on the final location for the oven. Excessive Weight Hazard Electrical Shock Hazard Use two or more people to move and install oven. Disconnect power before servicing. Failure to do so can result in back or other injury. Use 12 gauge solid copper wire. 2. Electrically ground oven. To avoid floor damage, set the oven onto cardboard prior to installation. Do not use oven door handle or any portion of the front frame or trim for lifting. 3. Remove the shipping materials and tape from the oven. 4. Remove the hardware package from inside the bag containing literature. 5. Remove and set aside racks and other parts from inside the oven. 6. Move oven and cardboard close to the oven's final location. D IMPORTANT: Use both hands to remove oven doors. 1. Open oven door all the way. 2. Flip up the hinge latch on each side. Failure to follow these instructions can result in death, fire, or electrical shock. This oven is manufactured with a neutral (white) power supply wire and a cabinet-connected green (or bare) ground wire twisted together. 1. Disconnect power. 2. Feed the flexible conduit from the oven through the opening in the cabinet. 3. Remove junction box cover, if it is present. 4. Install a UL listed or CSA approved conduit connector to the junction box. A. UL listed or CSA approved conduit connector 3. Close the oven door as far as it will shut. 4. Lift the oven door while holding both sides. Continue to push the oven door closed the oven door frame. and pull it away from 5. Route the flexible conduit from the oven to the junction box through a UL listed or CSA approved conduit connector. 6. Tighten screws on conduit connector. 7. See Electrical Connection Options Chart to complete installation for your type of electrical connection. Electrical Connection Options Chart If your home has: Go to section: 4-wire 4-wire Cable from Home Power Supply I/2" (1.3 cm) 3-wire 3-wire Cable from Home Power Supply 1. Connect the 2 black wires (C) together using a UL listed wire connector. 2. Connect the 2 white wires (D) and the green (or bare) ground wire (from the oven) (E) using a UL listed wire connector. 3. Connect the 2 red wires (G) together using a UL listed wire connector. 4. Install junction box cover. 1. Attach and securely fasten one mounting rail to each side of the cabinet, using two 4 x 13 mm screws. Do not overtighten screws. 4-Wire Cable from Home Power Supply IMPORTANT: Use the 4-wire cable from home power supply in the U.S. where local codes do not allow grounding through neutral, New Branch circuit installations (1996 NEC), mobile homes and recreational vehicles, new construction and in Canada. A ............. B................. , iiiii L_ A. Cable from home power supply B. Black wires F. White wires G. UL fisted wire connectors C. Red wires D. 4-wire flexible conduit from oven E. Junction box H. Green (or bare) ground wires I. UL fisted or CSA approved conduit connector 1. Connect the 2 black wires (B) together using a UL listed wire connector. 2. Connect the 2 red wires (C) together using a UL listed wire connector. 3. Untwist white wire from green (or bare) ground wire (H) coming from the oven. 4. Connect the 2 white wires (F)together using a UL listed wire connector. 5. Connect the green (or bare) ground wire (H) from the oven conduit to the green (or bare) ground wire (in the junction box) (H) using a UL listed wire connector. Install junction box cover. 6. 3-Wire Cable from Home Power Supply-- A. 4 x 13 mm screws 2. Using two or more people, lift the oven by the side handles located on the right-hand and left-hand side of the oven. Gently insert into the cabinet cutout. U.S. Only IMPORTANT: Use the 3-wire cable from home power supply where local codes permit a 3-wire connection. A B G D E A F A. Side handle A. Cable from home power supply B. Junction box C. Black wires D. White wires E. Green (or bare) ground wire (from oven) F. 4-wire flexible conduit from oven G. Red wires H. UL listed wire connectors I. UL listed or CSA approved conduit connector 3. Push against seal area of front frame to push oven into cabinet, 4. Securely fasten oven to cabinet using the four #8-14 x 1" screws provided. Insert the screws through holes in mounting rails. Do not overtighten screws. 10. Replace oven door by inserting both hanger arms into the door. 11. Open the oven door. You should hear a "click" as the door is set into place. 12. Move the hinge levers back to the locked position. 13. Check that the door is free to open and close. If it is not, repeat the oven door removal process and installation procedures. See "Remove Oven Door" section. 14. Reconnect power. 15. On some models, the display panel will light briefly, and "PF" should appear in the display. 16. If display panel does not light, please reference the "Assistance or Service" section of the Use and Care Guide or contact the dealer from whom you purchased your oven. 1. Check that all parts are now installed. If there is an extra part, go back through the steps to see which step was skipped. 2. Check that you have all of your tools. 3. Dispose of/recycle all packaging materials. 4. For oven use and cleaning, read the Use and Care Guide. A. #8-14 x 1" screws 5. Install the continuous-clean panels and side rails. 6. Place upright continuous-clean panel next to oven wall. 7. Match up retaining holes in top of panel to corresponding retaining holes on the oven wall. 8. Lift and push the top of the side rails into the top retaining holes of the panel and wall. When the top has locked into place, do the same with the bottom. Check Operation 1. Turn the oven control knob to the oven light position. Check that oven light turns on. If oven(s) does not operate, 2. check the following: • Household fuse is intact and tight; or circuit breaker has not tripped. • Electrical supply is connected. • See "Troubleshooting" section in the Use and Care Guide. When oven has been on for 5 minutes, feel for heat. If you do not feel heat, turn off the oven and contact qualified technician. 3. 9. Install the oven racks. a To set clock and other oven functions refer to the Use and Care Guide. If you need Assistance or Service: Please reference the "Assistance or Service" section of the Use and Care Guide or contact the dealer from whom you purchased your built-in oven. 6 SECURITEDU FOURENCASTRE Votre securite et celle des autres est tres importante. Nous donnons de nombreux messages de securit_ importants dans ce manuel et sur votre appareil menager. Assurez-vous toujours lire tousles messages de securite et de vous y conformer. de Ce symbole d'alerte de securite vous signale les dangers potentiels de decks et de blessures graves & vous et & d'autres. Voici le d'alerte de securit& Tous lessymbole messages de securite suivront le symbole d'alerte de securite et le mot "DANGER" "AVERTISSEMENT". Ces mots signifient • ou Risque possible de d_cbs ou de blessure grave si vous ne suivez pas imm_diatement les instructions. Risque possible de d_cbs ou de blessure grave si vous ne suivez pas les instructions. Tous les messages de securite vous diront quel est le danger potentiel et vous disent comment reduire le risque de blessure et ce qui peut se produire en cas de non-respect des instructions. EXIGENCESD'INSTALLATION Rassembler les outils et pieces necessaires avant de commencer I'installation. Lire et suivre les instructions fournies avec les outils indiques ici. Outillage n_cessaire • Tournevis Philips • Metre ruban • Niveau • Perceuse manuelle ou electrique (pour I'installation placard mural) • Foret de 1" (25 mm) (pour I'installation dans un placard mural) Pi_ces n_cessaires • Connecteur de conduit (homologation • Connecteurs de fils (homologation dans un UL ou CSA) UL) Pi_ces fournies • Quatre vis n° 8-14 x 1" • Quatre vis de 4 x 13 mm • 2 rails de montage • 2 panneaux & nettoyage continu et glissieres • Lechefrite et grille Consulter les codes Iocaux. Verifier I'alimentation electrique existante. Voir "Specifications electriques". II est recommande de faire realiser tousles raccordements electriques par un electricien qualifie agree. IMPORTANT : Observer les dispositions reglements en vigueur. de tousles codes et • Respecter les dimensions indiquees pour la cavite d'installation entre les placards. Ces dimensions prennent en compte les degagements de separation necessaires. • Pour I'installation comme four encastre, I'espace d'installation doit permettre la formation d'une enceinte complete autour de la partie encastree du four. • Une source d'electricite avec liaison & la terre est necessaire. Voir la section "Specifications electriques". • Le boitier de raccordement doit _tre situe & moins de 3" (7,6 cm) au-dessous de la surface de support Iorsque le four est installe dans un placard mural. Percer un trou de diametre 1" (2,5 cm) ou plus dans I'angle arriere gauche ou droit de la surface de support pour le passage du c&ble d'alimentation jusqu'au boitier de connexion. REMARQUE : Pour I'installation sous un plan de travail, on recommande que le boitier de connexion soit situe dans le placard adjacent, & droite ou & gauche. Dans le cas de I'installation du boitier de connexion sur lemur arriere, derriere le four, le boitier de connexion devra _tre encastre et place dans I'angle inferieur ou superieur du placard, & gauche ou & droite; sinon le four ne pourrait pas passer dans I'ouverture destinee & le recevoir. La surface de support du four doit _tre robuste, horizontale et en affleurement avec le bas de I'ouverture decoupee dans le placard. Le plancher doit pouvoir soutenir le poids du four : 140 Ib (63,5 kg) pour un four simple. Installation sous un plan de travail (avec table de cuisson install_e au-dessus) : Les fours homologu6s pour ce type d'installation comportent une etiquette d'homologation placee sur le dessus du four. Voir les instructions d'installation du plan de travail au sujet des dimensions de I'ouverture a realiser et des combinaisons approuvees four/table de cuisson (document distinct). Dimensions Four simple install_ dans un placard _A_ B du produit F A E 111 C A. Largeur placard 24" (61,0 cm) min. B. Distance entre sommet de I'ouverture et bas de porte de placard sup_rieur 1" (2,5 cm) C. Distance entre plancher et bord inf. de I'ouverture 32" (81,3 cm) E D A. Largeur encastrement 21_%4'' (54,5 cm) max. B. Hauteur encastrement 2217/32'' (57,2 cm) C. Hauteur hors-tout 2327/64"(59,5 cm) max. D. Profondeur encastrement 215A6'' (53,8 cm) max. E. Largeur hors-tout 2327/64" (59,5 cm) D. Largeur ouverture 22" (56 cm) E. Distance entre bas de I'ouverture et sommet de porte de placard 11/_'' (3,8 cm) min. F Hauteur ouverture 23½_" (58,5 cm) min. Vue en coupe du placard Dimensions du placard Four simple sous le plan de travail (sans table de cuisson au-dessus) A B _C D E A. Profondeur ouverture 231/4" (59,1 cm) min. B. Profondeur du four encastr_ 23" (58,4 cm) C. Avant du four A. Largeur placard 24" (61 cm) min. D. Largeur ouverture 22" B. Distance entre sommet de I'ouverture et (56 cm) face inf. du plan de travail 11/_'' (3,8 cm) min. E. Hauteur ouverture C. Distance entre plancher et bord inf. de 23½_" (58,5 cm) min. I'ouverture 51/4'' (13,3 cm) Si on utilise un conducteur distinct de liaison a la terre Iorsque les codes le permettent, il est recommande qu'un electricien qualifie verifie que la liaison & la terre et le calibre pour ills sont conformes aux codes Iocaux. En cas de doute quant consulter un electricien & la qualite qualifi& Ce four doit _tre raccorde de c&blage reliea la terre. 8 D. Four encastr_ E. Placard de la liaison & un systeme & la terre du four, permanent, metallique S'assurer que la connexion electrique et le calibre des fils sont appropries et conformes au National Electrical Code, aux normes ANSI/NFPA 70 - derniere edition, ou aux normes CSA C22.1-94, au Code canadien de I'electricit6, Partie 1 et C22.2 N° O-M91 derniere edition, eta tousles codes et r_glements Iocaux. Pour obtenir un exemplaire de la norme des codes ci-dessus, contacter : National Fire Protection Association One Batterymarch Park Quincy, MA 02269 CSA International 8501 East Pleasant Valley Road Cleveland, OH 44131-5575 Raccordement _lectrique Pour installer le four correctement, il faut etablir le type de raccords electriques que I'on utilisera et suivre les instructions indiqu6es ici. • • Un modele de 7,2 kW ou inferieur & 240 volts (5,4 kW ou inferieur & 208 volts) doit etre alimente par un circuit independant de 30 A. • On recommande • Raccorder I'appareil directement au coupe-circuit avec fusible ou au disjoncteur par un c&ble a conducteur de cuivre et gaine metallique flexible ou gaine non metallique (avec conducteur de liaison & la terre). Voir la section "Raccordement electrique". • Le conduit flexible du four doit etre connecte directement dans le boYtier de connexion. • Ne pas couper le conduit. La Iongueur du conduit fournie est destinee a faciliter I'entretien du four. • L'installateur doit fournir un connecteur (homologation UL ou CSA). • Si le domicile est equipe d'un c&blage en aluminium, suivre les instructions suivantes : Le four doit etre alimente par une source d'electricite appropriee (caracteristiques de tension et frequence specifiees sur la plaque signaletique). La plaque signaletique est situee en bas du rail de montage de droite. Voir I'illustration ci-dessous. d'utiliser un disjoncteur. de conduit 1. Connecter une section de c&ble en cuivre massif aux fils du conduit flexible. 2. Connecter le c&blage en aluminium & la section ajoutee de c&blage en cuivre en utilisant des connecteurs et/ou des outils specialement con(;us et homologu6s UL pour fixer le cuivre a I'aluminium. Appliquer la procedure recommandee par le fabricant des connecteurs. La connexion aluminium/cuivre doit etre conforme aux codes Iocaux et aux pratiques de c&blage acceptees par I'industrie. Four simple A A. Plaque signal_tique INSTRUCTIONSD'INSTALLATION 3. Enlever les materiaux d'emballage four. REMARQUE • Le placard & colonne IKEA® est recommande pour I'installation mais n'est pas indispensable. Le four peut aussi etre installe dans des placards personnalises. 4. Enlever le materiel & I'interieur du sachet de documentation. 5. Enlever et conserver & part les grilles et autres composants qu'on trouve a I'interieur du four. 1. 6. Approcher le four et la feuille de carton de I'emplacement final du four. Choisir I'emplacement final pour I'installation du four. et les rubans adhesifs du _©_ _@ l_ _¸_,_ _,_ ..... K}_J!_ _,,.+ ,.,u_,_,_,_., ........... ._...... Risque du poids excessif Utiliser deux ou plus de personnes installer le four. pour d_placer IMPORTANT four. et Le non=respect de cette instruction peut causer une blessure au dos ou d'autre blessure. 2= Pour eviter d'endommager le plancher, placer le four sur une feuille de carton avant I'installation. Lors des operations de levage, ne pas prendre prise sur la poignee, sur une autre partie du chassis avant ou sur la garniture de I'appareil. : Employer les deux mains pour enlever la porte du 1. Ouvrir la porte du four complitement. I. Flelever le Ioquet de charniire 3. Fermer la porte du four aussi loin qu'elle peut aller. 4. Soulever la porte du four en la retenant de chaque c6te. de chaque c6te. Continuer demaintenir laportedufourfermee etladegager duchassis delaportedufour. Tableau des options de raccordement C&blage de la maison : Voir la section : 4 conducteurs Cable a 4 conducteurs depuis le point de distribution du domicile 3 conducteurs Cable a 3 conducteurs depuis le point de distribution du domicile C&ble _ 4 conducteurs domicile depuis le point de distribution du IMPORTANT : Utiliser le cable a 4 conducteurs provenant du point de distribution du domicile aux €:tats-Unis Iorsque les codes ne permettent pas la mise a la terre par I'intermediaire du conducteur neutre, en cas de nouvelle installation avec alimentation par un circuit secondaire (1996 NEC), dans les residences mobiles et les vehicules recr6atifs, dans les nouvelles constructions, et au Canada. Risque de choc _lectrique D_connecter la source de courant _lectrique d'entreprendre le travail. _lectrique ................................................... avant Utiliser du fil en cuivre rigide de calibre 12. .... Relier le four a la terre. Le non-respect de ces instructions peut causer un d_cbs, un incendie ou un choc _lectrique. Le cablage d'alimentation de ce four comporte un conducteur neutre (blanc) et un conducteur vert (ou nu) de liaison a la terre connecte a la caisse; ces deux conducteurs sont torsades. 1. Deconnecter 2. Faire passer le conduit de cable flexible depuis le four a travers I'ouverture dans le placard. Le cas ech6ant, enlever le couvercle du boitier de connexion. 3. 4. la source de courant electrique. Installer un connecteur de conduit (homologation sur le boitier de connexion. A. Connecteur 5. 6. 7. 10 de conduit (homologation UL ou CSA) UL ou CSA) Acheminer le conduit de cable flexible depuis le four jusqu'au boitier de connexion--utiliser un connecteur de conduit (homologation UL ou CSA). Serrer les vis sur le connecteur de conduit. Voir Tableau des options de raccordement electrique pour terminer I'installation correspondant a votre type de raccordement electrique. D _'_ L_ A. C_ble depuis le point de distribution du domicile B. Conducteurs noirs C. Conducteurs rouges D. C_ble flexible _ 4 conducteurs depuis le four E. BoTtier de connexion F. Conducteurs blancs G. Connecteurs de ills (homologation UL) H. Conducteurs verts (ou nus) de liaison _ la terre I. Connecteur de conduit (homologation UL ou CSA) 1. Connecter ensemble les 2 conducteurs connecteur de fils (homologation UL). noirs (B) avec un 2. Connecter ensemble les 2 conducteurs connecteur de fils (homologation UL). rouges (C) avec un 3. Detorsader le conducteur blanc du conducteur vert (ou nu) de liaison a la terre provenant du four. 4. Connecter ensemble les 2 conducteurs connecteur de fils (homologation UL). 5. Connecter le conducteur vert (ou nu) de liaison a la terre (H) du cable du four au conducteur vert (ou nu) de liaison a la terre dans le boitier de connexion--utiliser un connecteur de fils (homologation UL). Installer le couvercle du boitier de connexion. 6. blancs (F) avec un 2. C&ble & 3 conducteurs depuis le point de distribution du domicile--I_.-U, seulement A I'aide de deux personnes ou plus, soulever le four par les poignees laterales situ6es de chaque c6te du four. Inserer delicatement le four dans I'ouverture du Nacard. IMPORTANT : Utiliser le cfible & 3 conducteurs depuis le point de distribution du domicile Iorsque les codes Iocaux autorisent un tel raccordement. A B G D E F A. C#ble depuis le point de distribution du domicile B. BoTtier de connexion C. Conducteurs noirs D. Conducteurs blancs E. Conducteur vert (ou nu) de fiaison la terre (depuis le four) F. C#ble flexible _ 4 conducteurs depuis le four G. Conducteurs rouges H. Connecteurs de ills (homologation UL) I. Connecteur de conduit (homologation UL ou CSA) A A. Poign_e lat_rale. 3. 1. Connecter ensemble les 2 conducteurs connecteur de ills (homologation UL). 2. Connecter les 2 conducteurs blancs (D) et le conducteur vert (ou nu) de liaison & la terre (du cfible du four) (E) avec un connecteur de ills (homologation UL). 3. 4. 1= noirs (C) avec un Pousser contre la zone du joint du chfissis avant pour introduire le four dans le placard. .... , Connecter ensemble les 2 conducteurs rouges (G) avec un connecteur de ills (homologation UL). Installer le couvercle du boner de connexion. Fixer solidement chaque rail de montage de chaque c6t6 du placard,/_ I'aide de deux vis de 4 x 13 ram. Ne pas serrer excessivement les vis. 4= Fixer solidement le four au placard & I'aide des vis fournies. Inserer les quatre vis n° 8-14 x 1" dans les trous des rails de montage. Ne pas serrer excessivement les vis. A. Vis de 4 x 13 mm A A. Vis n ° 8-14 x 1" 11 5. Installer les panneaux & nettoyage continu et les rails lateraux. 6. Placer le panneau & nettoyage continu en position verticale proximite de la paroi du four. 7. Faire correspondre les trous de retenue de la partie superieure du panneau aux trous de retenue correspondants dans la paroi du four. 8. Soulever et pousser la partie superieure des rails lateraux dans les trous de retenue superieurs du panneau et de la paroi. Lorsque la partie superieure est bien en place, proceder de la m_me fa£_onavec la partie inferieure. 12. Remettre les leviers des charnieres & la position verrouillee. 13. Effectuer quelques manceuvres d'ouverture/fermeture de la porte du four pour verifier le bon fonctionnement. En cas d'impossibilite d'ouverture ou de fermeture parfaite de la porte, rep6ter les procedures de depose et d'installation de la porte. Voir la section "Depose de la porte du four". 14. Reconnecter la source de courant electrique. 15. Le tableau d'affichage s'allumera brievement et "PF" devrait s'afficher. 16. Si le tableau d'affichage ne s'allume pas, consulter la section "Assistance ou service" du Guide d'utilisation et d'entretien ou contacter le marchand qui vous a vendu le four. Actp e 9. 1. Verifier que toutes les pieces sont maintenant installees. 8'il reste une piece, passer en revue les differentes etapes pour decouvrir laquelle aurait et6 oubliee. 2. Verifier la presence de tous les outils. 3. Jeter/recycler 4. Pour I'utilisation et le nettoyage du four, lire le Guide d'utilisation et d'entretien. Installer les grilles du four. 10. Reinstaller la porte du four en inserant les deux bras de suspension dans la porte. csso s tousles materiaux d'emballage. Contr61e du fonctionnement 1. Mettre I'appareil sous tension. Tourner le bouton de commande du four & la position lampe du four. Verifier que la lampe du four s'allume. Si le(s) four(s) ne fonctionne(nt) 2. pas, contr61er ce qui suit : • Les fusibles du domicile sont intacts et serres; le disjoncteur n'est pas declench& • La prise de courant est correctement • Voir la section "Depannage" d'entretien. alimentee. dans le Guide d'utilisation Apres 5 minutes de fonctionnement I'echauffement au toucher. du four, evaluer Si aucun _chauffement n'est perceptible, _teindre et contacter un technicien qualifi_. 3. 11. Ouvrir la porte du four. Vous devriez entendre un declic Iors de la mise en place de la porte. et le four Pour le reglage de I'horloge et d'autres fonctions du four, consulter le Guide d'utilisation et d'entretien. Si vous avez besoin d'assistance ou de service : Consulter la section "Assistance ou service" du Guide d'utilisation et d'entretien ou contacter le marchand chez qui le four encastre a et6 achet& 501910200420 © 2008. All rights reserved. Tous droits reserves. ® IKEA is a registered trademark of Inter-lkea Systems B.V. ® IKEA est une marque deposee de Inter-lkea Systems B.V. 7/08 Printed in Italy Imprime en Italie
Source Exif Data:
File Type : PDF File Type Extension : pdf MIME Type : application/pdf PDF Version : 1.2 Linearized : No Page Count : 12 Page Layout : SinglePage Page Mode : UseNone Producer : Goby Monitor Application version 4, 0, 0, 13 Create Date : Fri May 22 04:11:44 2009 Author : Title : Subject :EXIF Metadata provided by EXIF.tools